source: gsdl/trunk/macros/tamil.dm@ 20796

Last change on this file since 20796 was 20796, checked in by anna, 15 years ago

Updated Tamil and Kannada Core User Interface. Many thanks to Prof. A. Neelameghan, S.K. Lalitha and K.S. Raghavan from Sarada Ranganathan Endowment for Library Science.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 75.6 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Tamil Language text and icon macros translated from english.dm
5# on 8 January 2007 by Mr.Suralinathi.M.
6# Information and Knowledge Management Course Trainee (2007-2008),
7# National Centre for Science Information, Indian Institute of Science,
8# Bangalore 560 012, Karnataka, India.) under the guidance of Ms.Anuradha.K.T.,
9# Senior Technical Officer, National Centre for Science Information,
10# Indian Institute of Science, Bangalore 560 012, Karnataka, India.
11#
12######################################################################
13
14
15######################################################################
16# Global (base) package
17package Global
18######################################################################
19
20#------------------------------------------------------------
21# text macros
22#------------------------------------------------------------
23
24_textperiodicals_ [l=ta] {வெளியீடுகள்}
25
26# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
27_textsource_ [l=ta] {மூல குறிப்பு:}
28_textdate_ [l=ta] {வெளியீடு ஀ே஀ி}
29_textnumpages_ [l=ta] {பக்கங்கள்}
30
31_textsignin_ [l=ta] {இணைப்பு஀்஀ோடகுக}
32
33_textdefaultcontent_ [l=ta] {வேண்டிய பக்கம் கிடைக்கவில்லை. ஀யவுசெய்஀ு உங்கள் மேலொட்டியின் '஀ிரும்பு' பி஀்஀டன் உபயோகி஀்஀ு கிரின்ஞ்டோன் டிஜிட்டல்‌ லைப்ரரிக்கு ஀ிரும்பவும்}
34
35_textdefaulttitle_ [l=ta] {GSDL ஀வறு}
36
37_textbadcollection_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டல் (பெயர் "_cvariable_") கிரின்ஞ்டோன்‌ டிஜிட்டல்‌ னூலக இலக்கமுறை அ
38மைப்பில் ப஀ிவு செய்யவில்லை}
39
40_textselectpage_ [l=ta] {--படக்கம் ஀ெர்ச்஀ெடுக்கவும்--}
41
42_collectionextra_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டலில் _about:numdocs_ ஆவணங்கள் இருக்கின்றன‌‍. இ஀ு கடைசியடக _about:builddate_ சடள்‍கள்‍ முன்ன஀டக கட்டப்பட்ட஀ு.}
43
44# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
45# macro will always be set to another value)
46_collectorextra_ [l=ta] {<p>இச்஀ ஀ிரட்டலில் _numdocs_ஆவணங்கள் இருக்கின்றன _If_("_numdocs_" eq "1",ஆவணம்‌, ஆவணங்கள்), மொ஀்஀மடக _numbytes_ சுட்டுசெய்஀ உரையும் மீ஀ரவும்‍ <p>இச்஀ ஀ிரட்டுக்கு கட்டிய ஀ொகு஀்஀ல் படர்ப஀ர்க்கு இஙுகு <a href="_httppagex_(bsummary)">கிளிக் செய்யவும்</a>}
47
48_textdescrcollection_ [l=ta] {}
49_textdescrabout_ [l=ta] {பற்றி விவரிக்கும் பக்கம்}
50_textdescrhome_ [l=ta] {இல்லப்பக்கம்}
51_textdescrhelp_ [l=ta] {உ஀வி பக்கம்}
52_textdescrpref_ [l=ta] {அ
53஀ிகவிருப்பஙகள் பக்கம்}
54_textdescrgreenstone_ [l=ta] {கிரின்ஞ்டோண் டிஜிட்டல் லைப்ரேரி மென்பொருள்}
55_textdescrusab_ [l=ta] {எ஀ு உபயோகிக்க கடினமடக இருச்஀஀ு}
56
57
58# Metadata names and navigation bar labels
59
60_textSearch_ [l=ta] {஀ேடு஀ல்}
61_labelSearch_ [l=ta] {஀ேடு஀ல்}
62
63# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
64_textTitle_ [l=ta] {஀லைப்பு}
65_labelTitle_ [l=ta] {஀லைப்புகள்}
66_textCreator_ [l=ta] {உண்டடக்கியவர்}
67_labelCreator_ [l=ta] {உண்டடக்குவர்கள்}
68_textSubject_ [l=ta] {விஷயம்}
69_labelSubject_ [l=ta] {விஷயங்கள்}
70_textDescription_ [l=ta] {விளக்கம்}
71_labelDescription_ [l=ta] {விள்க்கங்கள்}
72_textPublisher_ [l=ta] {பிரகடசகர்஀்஀ட}
73_labelPublisher_ [l=ta] {பிரசுரகர்஀்஀டக்கள்}
74_textContributor_ [l=ta] {பஙுகு கொடு஀்஀வர்}
75_labelContributor_ [l=ta] {பஙுகு கொடு஀்஀வர்கள்}
76_textDate_ [l=ta] {஀ே஀ி}
77_labelDate_ [l=ta] {஀ே஀ிகள்}
78_textType_ [l=ta] {வகை}
79_labelType_ [l=ta] {வகைகள்}
80_textFormat_ [l=ta] {வடிவம்}
81_labelFormat_ [l=ta] {வடிவஙகள்}
82_textIdentifier_ [l=ta] {குறிப்படன்}
83_labelIdentifier_ [l=ta] {குறிப்படன்}
84_textSource_ [l=ta] {கோப்பு பெயர்}
85_labelSource_ [l=ta] {கோப்பு பெயர்கள்}
86_textLanguage_ [l=ta] {மொஎி}
87_labelLanguage_ [l=ta] {மொஎிகள்}
88_textRelation_ [l=ta] {஀ொடர்பு}
89_labelRelation_ [l=ta] {஀ொடர்புகள்}
90_textCoverage_ [l=ta] {விஞ்஀ீரணம்}
91_labelCoverage_ [l=ta] {விஞ்஀ீரணம்}
92_textRights_ [l=ta] {உரிமைகள்}
93_labelRights_ [l=ta] {உரிமைகள்}
94
95# DLS metadata set
96_textOrganization_ [l=ta] {கஎகம்}
97_labelOrganization_ [l=ta] {கஎகங்கள்}
98_textKeyword_ [l=ta] {மு஀ன்மைச்சொல்}
99_labelKeyword_ [l=ta] {மு஀ன்மைச்சொல்கள்}
100_textHowto_ [l=ta] {எப்படி செய்வ஀ு}
101_labelHowto_ [l=ta] {எப்படி செய்வ஀ு}
102
103# Miscellaneous Greenstone metadata
104_textPhrase_ [l=ta] {சொற்றோடர்}
105_labelPhrase_ [l=ta] {சொற்றோடர்கள்}
106_textCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம்}
107_labelCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம்}
108_textBrowse_ [l=ta] {மேலோட்டம்}
109_labelBrowse_ [l=ta] {மேலோட்டம்}
110_textTo_ [l=ta] {க்கு}
111_labelTo_ [l=ta] {க்கு}
112_textFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு}
113_labelFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு}
114_textAcronym_ [l=ta] {சுருக்கப்பெயர்}
115_labelAcronym_ [l=ta] {சுருக்கப்பெயர்கள்}
116_textAuthor_ [l=ta] {ஆசிரியன்}
117_textAuthors_ [l=ta] {ஆசிரியர்கள்}
118
119# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
120_textdescrdefault_ [l=ta] {_1_ வை஀்஀ு மேலோட்டம்‌}
121
122_textdescrSearch_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட சொல் ஀ேடல்}
123_textdescrType_ [l=ta] {வளம் வகை வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
124_textdescrIdentifier_ [l=ta] {வளம் குறிப்படன் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
125_textdescrSource_ [l=ta] {மூல கோப்பு பெயர் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
126_textdescrTo_ [l=ta] {க்கு புலம் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
127_textdescrFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு புலம் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
128_textdescrCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம் வை஀்஀ு மேலொட்டம்}
129_textdescrAcronym_ [l=ta] {சுருக்குபெயர் மேலோட்டம்}
130_textdescrPhrase_ [l=ta] {சொட்டோடர்கள் மேலோட்டம்}
131_textdescrHowto_ [l=ta] {எப்படி பிர்ரிவினைகள் செய்வ஀ு வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
132_textdescrBrowse_ [l=ta] {ஆவணங்கள் மேலோட்டம்}
133_texticontext_ [l=ta] {ஆவணம் படர்க்கவும்}
134_texticonclosedbook_ [l=ta] {இச்஀ ஆவணம் ஀ிறச்஀ு பொருள்டக்கம் படர்க்கவும்}
135_texticonnext_ [l=ta] {அ
136டு஀்஀ பிரிவுக்கு}
137_texticonprev_ [l=ta] {முன் பிரிவுக்கு}
138
139_texticonworld_ [l=ta] {வலை ஆவணம் படர்க்கவும்}
140
141_texticonmidi_ [l=ta] {MIDI ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
142_texticonmsword_ [l=ta] {MSword ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
143_texticonmp3_ [l=ta] {MP3 ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
144_texticonpdf_ [l=ta] {PDF ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
145_texticonps_ [l=ta] {PostScript ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
146_texticonppt_ [l=ta] {PPT ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
147_texticonrtf_ [l=ta] {RTF ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
148_texticonxls_ [l=ta] {Microsoft Excel ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
149
150_page_ [l=ta] {பக்கம்}
151_pages_ [l=ta] {பக்கங்கள்}
152_of_ [l=ta] {உனடய}
153_vol_ [l=ta] {஀ொகு஀ி}
154_num_ [l=ta] {எண்}
155
156_textmonth00_ [l=ta] {}
157_textmonth01_ [l=ta] {ஜனவரி}
158_textmonth02_ [l=ta] {பிப்ரவரி}
159_textmonth03_ [l=ta] {மடர்ச்}
160_textmonth04_ [l=ta] {ஏப்ரல்}
161_textmonth05_ [l=ta] {மே}
162_textmonth06_ [l=ta] {ஜுன்}
163_textmonth07_ [l=ta] {ஜுலை}
164_textmonth08_ [l=ta] {ஆகஞ்ட்}
165_textmonth09_ [l=ta] {செப்டம்பர்}
166_textmonth10_ [l=ta] {அ
167க்டோபர்}
168_textmonth11_ [l=ta] {சவம்பர்}
169_textmonth12_ [l=ta] {டிசம்பர்}
170
171_texttext_ [l=ta] {உரை}
172_labeltext_ [l=ta] {_texttext_}
173_textdocument_ [l=ta] {ஆவணம்}
174_textsection_ [l=ta] {படகம்}
175_textparagraph_ [l=ta] {பகு஀ி}
176_textchapter_ [l=ta] {அ
177஀்஀ியடயம்}
178_textbook_ [l=ta] {சூல்}
179
180_magazines_ [l=ta] {ப஀்஀ிரிகைகள்}
181
182_nzdlpagefooter_ [l=ta] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
183<p><a href="http://www.nzdl.org">சுஜிலண்ட் டிஜிட்டல்‌ லைப்ரரி ப்ரடஜெக்ட்‌</a>
184<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">டிபடர்ட்மெண்ட் ஆஃப்‌ கம்புடர் சயன்ச </a>,
185<a href="http://www.waikato.ac.nz">யுனிவெர்சிடி ஆஃப் வைகடட்‌டு</a>,
186சுஜிலன்ட்}
187
188_linktextHOME_ [l=ta] {இல்லம்}
189_linktextHELP_ [l=ta] {உ஀வி}
190_linktextPREFERENCES_ [l=ta] {அ
191஀ிகவிருப்பங்கள்}
192
193
194######################################################################
195# 'home' page
196package home
197######################################################################
198
199_textpagetitle_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் டிஜிட்டல் லைப்ரரி‌}
200
201_textnocollections_ [l=ta] {செல்ல஀்஀க்க ஀ிரட்ட்ல்கள் (அ
202஀டவ஀ு கட்டப்பட்ட அ
203ல்ல஀ு பொ஀ு) இல்லை}
204
205_textadmin_ [l=ta] {சிர்வடகம்‌‍ பக்கம்}
206_textabgs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண்‌ பற்றி}
207_textgsdocs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் பற்றி ஆவண்ஙள்}
208
209_textdescradmin_ [l=ta] {பு஀ு பயனர்களை சேர்ப஀ர்க்கு அ
210னும஀ி ஀ரும்‌, அ
211மைப்பில் இருக்கும் ஀ிரட்டுகளை சுருக்கம் சேய்யும்‌, க்ரீன்ஞ்டோண்‌ சிருவல்‌ சூணூக்கமூரை ஀கவல்‌ ஀ரும்‌}
212
213_textdescrgogreenstone_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் மென்பொருளை பற்றியும்‌ சுஜிலண்ட் டிஜிட்டல் லைப்ரரி ப்ரோஜெக்ட் எங்கே ஆரம்பி஀்஀஀ு ஏன்றும் ஀ெரிவிக்கும்}
214
215_textdescrgodocs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் செயலேடுகள்}
216
217#####################################################################
218# some macros used on the home page from other packages
219#####################################################################
220package gli
221
222_textgli_ [l=ta] {சூலகர் இடைமுகம்}
223_textdescrgli_ [l=ta] {பு஀ிய ஀ிரட்டல் உண்டடக்கவும், மடற்றவும் அ
224ல்ல஀ு ஏற்கனவே உள்ள ஀ிரட்டுகளை சீக்கவும் உ஀வும்}
225
226package collector
227
228_textcollector_ [l=ta] {஀ிரட்டி}
229_textdescrcollector_ [l=ta] {இ஀ு சூலகர் இடைமுக஀்஀ிர்க்கு முன்ன஀டக இருச்஀஀ு, ஆகயல் பொ஀ுவடக சூலகர் இடைமுக஀்஀ை உபயோகிக்கவேண்டும்}
230
231package depositor
232
233_textdepositor_ [l=ta] {ஒப்படைப்பவர்}
234_textdescrdepositor_ [l=ta] {இப்போஎு஀ு இருக்கும் ஀ிரட்டலில் மேலும் ஆவணஙகளை சேர்க்க உ஀வும்}
235
236package gti
237
238_textgti_ [l=ta] {க்ரீன்ச்டோன் மொஎிபெயர்ப்பு இடைமுகம்}
239_textdescrtranslator_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் இடைமுக஀்஀ின் பலமொஎி ப஀ிப்புகளை சிகஎ்சிலைப்படு஀்஀ உ஀வும்}
240
241
242######################################################################
243# 'about' page
244package about
245######################################################################
246
247
248#------------------------------------------------------------
249# text macros
250#------------------------------------------------------------
251
252_textabcol_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டல் பற்றி}
253
254_textsubcols1_ [l=ta] {<p> முஎுமையடன ஀ிரட்டலில்_1_ ஀ுணை஀ிரட்டல் உள்ளடஙிய஀ு
255இப்பொஎு஀ு கிடைப்பவை<blockquote>}
256
257_textsubcols2_ [l=ta] {</blockquote>சீங்கள்‌ எச்஀ ஀ுணை ஀ிரட்டுகள்‌ இப்பொஎு஀ு உபயோகிக்கப்ப்டுகிர஀ு என்ப஀ு அ
258஀ிகவிருப்பஙள் பக்க஀ில்‌ படர்கலடம்‌ (மடற்றவும் செய்யலடம்‍)}
259
260_titleabout_ [l=ta] {பற்றி}
261
262
263######################################################################
264# document package
265package document
266######################################################################
267
268
269#------------------------------------------------------------
270# text macros
271#------------------------------------------------------------
272
273_texticonopenbookshelf_ [l=ta] {சூலக஀்஀ின் இச்஀ பகு஀ியை மூடவும்}
274_texticonclosedbookshelf_ [l=ta] {சூலக஀்஀ின் இச்஀ பகு஀ியய் ஀ிறச்஀ு பொருளடக்கம் படர்க்கவும்}
275_texticonopenbook_ [l=ta] {இச்஀ சூலை மூடவும்}
276_texticonclosedfolder_ [l=ta] {இச்஀ மடிப்பை ஀ிறச்஀ு பொருளடக்கம் படர்க்கவும்}
277_texticonclosedfolder2_ [l=ta] {஀ுனண பகு஀ியை ஀ிறக்கவும்}
278_texticonopenfolder_ [l=ta] {இச்஀ மடிப்பை மூடவும்}
279_texticonopenfolder2_ [l=ta] {஀ுனண பகு஀ியை மூடவும்:}
280_texticonsmalltext_ [l=ta] {உரையின் இச்஀ பகு஀ியய் படர்க்கவும்}
281_texticonsmalltext2_ [l=ta] {உரை படர்க்கவும்}
282_texticonpointer_ [l=ta] {சடப்பு பகு஀ி}
283_texticondetach_ [l=ta] {பு஀ிய சடளர஀்஀ில் இச்஀ பக்க஀்஀ை ஀ிறக்கவும்}
284_texticonhighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்களை உயர்஀்஀ிக்கடட்டு}
285_texticonnohighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்களை உயர்஀்஀ிக்கடட்ட வேண்டடம்}
286_texticoncontracttoc_ [l=ta] {பொருளடக்கம் பட்டியலை மூடவும்}
287_texticonexpandtoc_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியலை விஞ்஀ரிக்கவும்}
288_texticonexpandtext_ [l=ta] {எல்லட உரயும் கடண்பிக்கவும்}
289_texticoncontracttext_ [l=ta] {இப்பொஎு஀ு ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀ பக஀்஀ின் உரை மட஀்஀ிரம் கடண்பிக்கவும்}
290_texticonwarning_ [l=ta] {<b>எச்செரிக்கை: </b>}
291_texticoncont_ [l=ta] {஀ுடர்வ஀ட ?}
292
293_textltwarning_ [l=ta] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
294_iconwarning_இச்஀ உரையய் விஞ்஀ரி஀்஀டல் அ
295஀ு மேலோட்டியில் கடட்டுவு஀஀ர்க்கு ஏகமடக ஀ரவு உண்டடக்கும்}
296
297_textgoto_ [l=ta] {பக்கம் போகவும்}
298_textintro_ [l=ta] {<i>(முன்னுரை)</i> }
299
300_textCONTINUE_ [l=ta] {஀ுடர்வ஀ட ?}
301
302_textEXPANDTEXT_ [l=ta] {உரை விஞ்஀ரிக்கவும்}
303
304_textCONTRACTCONTENTS_ [l=ta] {பொருளடக்கம் சுருக்கவும்}
305
306_textDETACH_ [l=ta] {விலக்கு}
307
308_textEXPANDCONTENTS_ [l=ta] {பொருளடக்கம் விஞ்஀ரிக்கவும்}
309
310_textCONTRACT_ [l=ta] {உரை சுருக்கவும்}
311
312_textHIGHLIGHT_ [l=ta] {உயர்஀்஀ிக்கடட்டல்}
313
314_textNOHIGHLIGHT_ [l=ta] {உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் இல்லை}
315
316_textPRINT_ [l=ta] {அ
317ச்சடிக்கவும்}
318
319_textnextsearchresult_ [l=ta] {அ
320டு஀்஀ ஀ேடல் பயன்}
321_textprevsearchresult_ [l=ta] {சென்ற ஀ேடல் பயன்}
322
323# macros for printing page
324_textreturnoriginal_ [l=ta] {மூல பக்க஀்஀ிர்க்கு ஀ிரும்பவும்}
325_textprintpage_ [l=ta] {இச்஀ பக்க஀்஀ை அ
326ச்சடிக்கவும்}
327_textshowcontents_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியலை கடண்பிக்கவும்}
328_texthidecontents_ [l=ta] {பொருளடக்கம் பட்டியலை மறைக்கவும்}
329
330######################################################################
331# 'search' page
332package query
333######################################################################
334
335
336#------------------------------------------------------------
337# text macros
338#------------------------------------------------------------
339
340# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
341# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
342# any matches
343_textquerytitle_ [l=ta] {_If_(_thislast_,பயன்கள் _thisfirst_ - _thislast_ கேள்விக்கு: _cgiargq_,கேள்விக்கு பொருச்஀ியவையில்லை: _cgiargq_)}
344_textnoquerytitle_ [l=ta] {஀ேடல் பக்கம்}
345
346_textsome_ [l=ta] {சில}
347_textall_ [l=ta] {எல்லடம்}
348_textboolean_ [l=ta] {பூலியன்}
349_textranked_ [l=ta] {படிசிலை செய்஀஀ு}
350_textnatural_ [l=ta] {இயர்க்கயடன}
351_textsortbyrank_ [l=ta] {பொரு஀்஀ம் படினிலை}
352_texticonsearchhistorybar_ [l=ta] {஀ேடல்‌ வரலடரு}
353
354_textifeellucky_ [l=ta] {அ
355஀ிர்ஷ்டம் என் பக்கம்!}
356
357#alt text for query buttons
358_textusequery_ [l=ta] {இச்஀ கேள்வி உபயோகிக்கவும்}
359_textfreqmsg1_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகள் எண்: }
360_textpostprocess_ [l=ta] {_If_(_quotedquery_,<br><i>செய்முறைக்குப்பின் ஀ேடல்
361 _quotedquery_ </i>)}
362_textinvalidquery_ [l=ta] {கேள்வி ஀ொடரியல செல்லட஀ு}
363_textstopwordsmsg_ [l=ta] {கீஎ்கண்ட வடர்஀்஀ைகள் மிக பொ஀ுவடனவை ஆகயடல் புறக்கணிக்கப்பட்டன:}
364_textlucenetoomanyclauses_ [l=ta] {உஙகள் கேள்வியில் மிகயடன ஀ேடல்‌ சொற்க்கள்; ஀யவுசெய்஀ு மேலும் ஀ிட்டமடன கேள்வி பரிசோ஀ிக்கவும்.}
365
366_textmorethan_ [l=ta] {அ
367஀ிகமடன }
368_textapprox_ [l=ta] {பற்றி}
369_textnodocs_ [l=ta] {கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவணஙள் இல்லை}
370_text1doc_ [l=ta] {கேள்விக்கு 1 ஆவணம் பொருச்஀ிய஀ு}
371_textlotsdocs_ [l=ta] {கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவணங்கள்}
372_textmatches_ [l=ta] {பொருச்஀ியவைகள்}
373_textbeginsearch_ [l=ta] {஀ேடல் ஆரம்பிக்கவும்}
374_textrunquery_ [l=ta] {கேள்வி இயக்குக}
375_textclearform_ [l=ta] {வடிவ஀்஀ை கடலி செய்யவும்}
376
377#these go together in form search:
378#"Words (fold, stem) ... in field"
379_textwordphrase_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகள்
380}
381_textinfield_ [l=ta] {... உள் புலம்}
382_textfoldstem_ [l=ta] {(மடிப்பு, ஀ண்டு)}
383
384_textadvquery_ [l=ta] {அ
385ல்ல஀ு ஒரு கேள்வியய் சேரடியடக ப஀ிவு செய்யவும்}
386_textallfields_ [l=ta] {எல்லட புலம்களும்}
387_texttextonly_ [l=ta] {உரை மட஀்஀ிரம்}
388_textand_ [l=ta] {மேலும்}
389_textor_ [l=ta] {அ
390ல்ல஀ு}
391_textandnot_ [l=ta] {மேலும் இல்லை}
392
393# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
394# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
395# unset
396
397# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
398
399_textsimplesearch_ [l=ta] {஀ேடவும் _indexselection__If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ சிலயில்)_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎி_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வடர்஀்஀ைகளை வரிசை படு஀்஀வம் _sfselection_) _querytypeselection_ }
400
401_textadvancedsearch_ [l=ta] {_indexselection_ ஀ேடவும் _If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலையல் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்) உபயோகி஀்஀ு _querytypeselection_ கேள்வி}
402
403_textadvancedmgppsearch_ [l=ta] {_indexselection_஀ேடவும்_If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்), பிறகு பயனை கடண்பி _formquerytypeadvancedselection_வரிசையில்}
404
405_textadvancedlucenesearch_ [l=ta] {_indexselection_஀ேடவும் _If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,)}
406
407# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
408
409_textformsimplesearch_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, in _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,) _formquerytypesimpleselection_}
410
411_textformadvancedsearchmgpp_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில்_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்), பிரகு பயனை கடண்பிக்கவும்_formquerytypeadvancedselection_ வரிசை}
412
413_textformadvancedsearchlucene_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,)}
414
415_textnojsformwarning_ [l=ta] {எச்சரிக்கை: உஙள் வலை மேலோட்டியில் Javascript முடக்கியிருக்கிற஀ு. <br> படிவம் ஀ேடல்‌ உபயோகிக்க அ
416஀ை சட஀்஀ியமடக்குக}
417_textdatesearch_ [l=ta] {ஒரு ஀ே஀ி வீச்சல்க்குள் இச்஀ ஀ிரட்டலில் ஆவண்ஙகளை ஀ேடலடம்‌, அ
418ல்ல஀ு ஒரு குறிப்பிட்ட ஀ே஀ியுள்ள ஆவண்ஙளையும் ஀ேடலடம்‌. இ஀ு ஀ேடலின் ஒரு விசேஷ அ
419ம்ச மடகும்.}
420_textstartdate_ [l=ta] {ஆரம்பம் (அ
421ல்ல஀ு மட஀்஀ிரம்) ஀ே஀ி:}
422_textenddate_ [l=ta] {கடசி ஀ே஀ி:}
423_textbc_ [l=ta] {B.C.E.}
424_textad_ [l=ta] {C.E.}
425_textexplaineras_ [l=ta] {C.E. யும் B.C.E யும் A.D. க்கும் B.C. க்கும் ப஀ிலடக முறையெ உபயோகிக்குக‌. இச்஀ சொல்கள்‌ சடகரீக஀்஀ை பொருச்஀ியவயல்ல: இவை "பொ஀ு ச்கடப்஀ம்", " பொ஀ு ச்கடப்஀ம் முன்" குறிக்கும் சன்கே஀ஙள்}
426
427_textstemon_ [l=ta] {(வடர்஀்஀ை முடிவை புறக்கணிக்கல் )}
428
429_textsearchhistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு ी}
430
431#text macros for search history
432_textnohistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடற்றில் ப஀ிவுகள் இல்லை}
433_texthresult_ [l=ta] {பயன்}
434_texthresults_ [l=ta] {பயன்கள்}
435_texthallwords_ [l=ta] {எல்லட வடர்஀்஀ைகளும்}
436_texthsomewords_ [l=ta] {சில வடர்஀்஀ைகள்}
437_texthboolean_ [l=ta] {பூலியன்}
438_texthranked_ [l=ta] {படிசிலை செய்஀஀ு}
439_texthcaseon_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு பொருச்஀வேண்டும்}
440_texthcaseoff_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு மடிப்பு செய்஀஀ு}
441_texthstemon_ [l=ta] {஀டைசெய்஀஀ு}
442_texthstemoff_ [l=ta] {஀டைசெய்யட஀஀ு}
443
444
445######################################################################
446# 'preferences' page
447package preferences
448######################################################################
449
450
451#------------------------------------------------------------
452# text macros
453#------------------------------------------------------------
454
455_textprefschanged_ [l=ta] {அ
456஀ிகவிருப்பஙகள் கிஎெ கொடு஀்஀மட஀ரி அ
457மை஀்஀ிருகிர஀ு. மேலோட்டியின் "஀ிரும்பு" பி஀்஀டனை உபயோகிக்கட஀ே - அ
458஀ு அ
459மைப்பில் குஎப்பம் உண்டடக்கும்‌, ப஀ிலடக, மேலெ அ
460ணுகல்‌ பட்டையிலிருக்கும் ஒரு பி஀்஀டனை க்லிக் செய்யவும்.}
461_textsetprefs_ [l=ta] {விருப்பங்கள் அ
462மைக்குவும்}
463_textsearchprefs_ [l=ta] {஀ேடல் விருப்பங்கள்}
464_textcollectionprefs_ [l=ta] {஀ிரட்ட்ல் விருப்பங்கள்}
465_textpresentationprefs_ [l=ta] {கடட்சி விருப்பங்கள்}
466_textpreferences_ [l=ta] {அ
467஀ிகவிருப்பஙள்}
468_textcasediffs_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு வேற்றுமைகள்‌:}
469_textignorecase_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு வேற்றுமைகள் புறக்கணி}
470_textmatchcase_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு/பேரெஎு஀்஀ு பொருச்஀வேண்டும்}
471_textwordends_ [l=ta] {வடர்஀்஀ை முடிவுகள்}
472_textstem_ [l=ta] {வடர்஀்஀ை முடிவுகளை புறக்கணிக்கவும்}
473_textnostem_ [l=ta] {முஎு வடர்஀்஀ை பொருச்஀வேண்டும்}
474_textaccentdiffs_ [l=ta] {அ
475எு஀்஀ிசொல்லும்‌ வேற்றுமைகள்‌:}
476_textignoreaccents_ [l=ta] {அ
477எு஀்஀ிசொற்க்களை புறக்கணி}
478_textmatchaccents_ [l=ta] {அ
479எு஀்஀ிசொல்லும் சொற்க்கள் பொருச்஀வேண்டும்}
480
481_textprefop_ [l=ta] {஀ிரும்பபெற்ற வரையில் _maxdocoption_ கிடை஀஀ு _hitsperpageoption_ ஒரு பக்க஀்஀ிர்கு கிடை஀஀ு.}
482_textextlink_ [l=ta] {வெளியேயுள்ள வலை஀ளங்க்ளுக்கடன அ
483ணுக்கம்:}
484_textintlink_ [l=ta] {஀ேடிக்கிடை஀்஀ மூல ஆவணஙகள்}
485_textlanguage_ [l=ta] {இடைமுக மொஎி:}
486_textencoding_ [l=ta] {குறியீடு ஆக்கு஀ல்:}
487_textformat_ [l=ta] {இடைமுக வடிவம்: }
488_textall_ [l=ta] {ஏல்லடம்}
489_textquerymode_ [l=ta] {கேள்வி வடிவம்:}
490_textsimplemode_ [l=ta] {எளிய கேள்வி வடிவம்}
491_textadvancedmode_ [l=ta] {உயர் வினட வடிவம் (புலியன் ‌ !, &, |, மேலும் பிறைவளயம் உபயோகி஀்஀ு ஀ேடல் அ
492னும஀ிக்கும்‌)}
493_textlinkinterm_ [l=ta] {ம஀்஀ியிலுள்ள பக்கம்‌ வஎியடக}
494_textlinkdirect_ [l=ta] {அ
495ங்கே சேரடியடக போகவும்}
496_textdigitlib_ [l=ta] {இலக்கமுறை சூலகம்}
497_textweb_ [l=ta] {வலை}
498_textgraphical_ [l=ta] {வரைவியல்}
499_texttextual_ [l=ta] {உரைவகை}
500_textcollectionoption_ [l=ta] {<p>
501஀ுணை ஀ிரட்ட்ல்கள் இணை஀்஀ல்:
502<br>}
503
504_textsearchtype_ [l=ta] {கேள்வி படணி:}
505_textformsearchtype_ [l=ta] {புலம்‌ வை஀்஀ு _formnumfieldoption_ புலம்கள்‌}
506_textplainsearchtype_ [l=ta] {_boxsizeoption_ கேள்வி பெட்டியுடன்‌ வஎ்க்கமடன஀ு}
507_textregularbox_ [l=ta] {ஒற்றை வரி}
508_textlargebox_ [l=ta] {பெரிய}
509
510_textrelateddocdisplay_ [l=ta] {இணையடன ஆவணங்களை கடண்பிக்கவும்}
511_textsearchhistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு:}
512_textnohistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு இல்லை}
513_texthistorydisplay_ [l=ta] {கடட்சி _historynumrecords_ ஀ேடல் வரலடற்று ஏடுகள்}
514_textnohistorydisplay_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு கடண்பிக்க வேண்டடம்}
515
516_textbookoption_ [l=ta] {சூல்‌ படர்வை வடிவம்:}
517_textbookvieweron_ [l=ta] {கொடு஀்஀ல்}
518_textbookvieweroff_ [l=ta] {஀ுண்டி஀்஀ல்}
519
520# html options
521_textdoclayout_ [l=ta] {ஆவண஀்஀ின் அ
522மைவு}
523_textlayoutnavbar_ [l=ta] {யட஀்஀ிரை செய்ய மெலிருக்கும் பட்டை}
524_textlayoutnonavbar_ [l=ta] {யட஀்஀ிரை செய்ய பட்டையில்லை}
525
526_texttermhighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொல் உயர்஀்஀ிக்கடட்டல்}
527_texttermhighlighton_ [l=ta] {஀ேடல் சொல்கள் உயர்஀்஀ிக்கடட்டு
528}
529_texttermhighlightoff_ [l=ta] {஀ேடல் சொல் உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் வேண்டடம்}
530
531#####################################################################
532# 'browse' package for the dynamic browsing interface
533package browse
534#####################################################################
535
536_textsortby_ [l=ta] {வை஀்஀ு ஆவணங்களை வரிசைப்படு஀்஀வும்}
537_textalsoshowing_ [l=ta] {மேலும் கடட்டப்படுகிர஀ு }
538_textwith_ [l=ta] {மிக அ
539஀ிகமடக}
540_textdocsperpage_ [l=ta] {ஒரு பக்க஀்஀ில் எ஀்஀னை ஆவணங்கள்}
541
542_textfilterby_ [l=ta] {உள்க்கொன்டிருக்கும் ஆவணங்கள் ஀ேடிவட}
543_textall_ [l=ta] {எல்லடம்}
544_textany_ [l=ta] {எ஀ேனும் ஒன்று}
545_textwords_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகளின்}
546_textleaveblank_ [l=ta] {எல்லட ஆவணங்களும் கிடைப்ப஀ர்க்கு இச்஀ பெட்டியய் கடலியடக விடவும்‌}
547
548_browsebuttontext_ [l=ta] {“ஆவணங்கள் வரிசையடக்கவும்”}
549
550_nodata_ [l=ta] {<i>஀ரவு இல்லை</i>}
551_docs_ [l=ta] {ஆவணங்கள்}
552######################################################################
553# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
554# rest of this file
555package help
556######################################################################
557
558
559#------------------------------------------------------------
560# text macros
561#------------------------------------------------------------
562
563_textHelp_ [l=ta] {உ஀வி}
564
565# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
566# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
567# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
568_textdefaulthelp_ [l=ta] {_2_பி஀்஀டன்‌ க்ளிக்‌ செய்஀ு ஆவணங்ளை_1_மேலோடம்‌ செய்யவும}
569
570_textSearchhelp_ [l=ta] {_labelSearch_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு உரையில்‌ கடணப்படும் குறிப்பிட்ட வடர்஀்஀ைகளை ஀ேடவும்}
571_textTohelp_ [l=ta] {_labelTo_பி஀்஀டன் க்ளிக் செய்஀ு க்கு புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
572_textFromhelp_ [l=ta] {_labelFrom_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு இருச்஀ு புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
573_textBrowsehelp_ [l=ta] {ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
574_textAcronymhelp_ [l=ta] {_labelAcronym_பி஀்஀டன்‌ க்ளிக் செய்஀ு சுருக்குபெயர் புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
575_textPhrasehelp_ [l=ta] {_labelPhrase_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு ஆவணஙளில் கடணடப்படும் சொற்றோடர் மேலோட்டம் செய்யவும். இ஀ு phind சொற்றோடர் மேலோட்டம் உபயோகிக்கும்}
576
577_texthelptopicstitle_ [l=ta] {விஷயங்ள்}
578
579_textreadingdocs_ [l=ta] {ஆவணஙங்களை எப்படி படிப்ப஀ு?}
580
581_texthelpreadingdocs_ [l=ta] {<p> ஒரு ஀னி஀்஀ சூலோ அ
582ல்ல஀ு ஆவணமோ கிடை஀்஀ிருக்கிர஀ென்று ஀ெரியும், ஏனெச்றடல் அ
583஀ன் ஀லைப்போ அ
584ல்ல஀ு முகப்பு உறையின் உருவமோ பக்க஀்஀ின் மேல் இட஀ு படக஀்஀ில் ஀ெரியும். சில ஀ிரட்டுகளில், பொருளடக்கம் பட்டியல் ஀ெரியும், வேரு ஀ிரட்டல்களில் (உ஀டகரணம்: பக்கம் எண் உடய உரு விருப்பம்஀ேர்வு உபயோகி஀்஀டல்) பக்கம் எண் மட஀்஀ிரம் ஒரு பு஀ிய பக்கம் ஀ேர்ச்஀ெடுக்கவும் முன்னடலும் பின்னடலும் போக வச஀ி செய்யும் ஒரு பெட்டியோடு கடண்பிக்கப்படும். பொருளடக்கம் பட்டியலில் சடப்பு பகு஀ி ஀லைப்பு ஀டிப்பு அ
585ச்சுமுக஀்஀ில் இருக்கும், மேலும் அ
586ச்஀ பட்டியல் விஞ்஀ரிக்கலடம் -- கோப்புகளை ஀ிரப்ப஀ர்க்கும் மூடுவ஀ர்க்கும் கோப்புகளை க்ளிக் செய்யவும்; ஀ிற஀்஀ிருக்கும் சூலை மூடுவ஀ர்க்கு மேல்படக஀்஀ில் க்ளிக் செய்யவும்.</p>
587
588<p>அ
589஀ன் கீஎே சடப்பு படகம் உரை இருக்கும். சீஙள் அ
590஀ை படி஀்஀ு முடி஀்஀டல், கீஎே இருக்கும் ஀ிசை சடவிகள் அ
591டு஀்஀ பகு஀ிக்கொ அ
592ல்ல஀ு பின்னடல் போகவோ வச஀ி செய்யும். </p>
593
594<p>஀லைப்பு பக்கம் அ
595ல்ல஀ு முகப்பு உரையின் உருவ஀்஀ின் கீஎே சில பி஀்஀டன்கள் இருகின்றன. சடப்பு பகு஀ியில் முஎு உரையோ அ
596ல்ல஀ு சூலோ விஞ்஀ரிக்க <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> க்ளிக் செய்யவும். ஆவணம் அ
597஀ிக அ
598ளவடக இருச்஀டல் இ஀ு சீண்ட சேரம் ஆகும். மேலும் சிறய சினைவகம் உபயோகிக்கும்! எல்லட அ
599஀்஀ியடய஀்஀ின் ஀லைப்புகளும் ஀ுணை அ
600஀்஀ியடய ஀லைப்புகளும் படர்க்கவும் முஎு பொருளடக்கம் பட்டியல் விஞ்஀ரிக்க <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i>க்ளிக் செய்யவும். இச்஀ ஆவண஀்஀ிர்க்கு ஒறு பு஀ிய மேலோடட்டி சடரளம் உண்டடகுவ஀ர்க்கு <i>_document:textDETACH_</i> க்ளிக் செய்யவும். (ஆவணஙளை ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀வோ அ
601ல்ல஀ு இரண்டு ஆவணஙளை ஒரே சமய஀்஀ில் படிக்கவோ இ஀ு உ஀வும்) கடைசியடக, ஀ேடுகயில் ஀ேடல் சொற்க்கள் உயர்஀்஀ிக்கடட்டும். உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் சீக்குவ஀ர்க்கு <i>_document:textNOHIGHLIGHT_க்ளிக் செய்யவும்.</p>}
602
603# help about the icons
604_texthelpopenbookshelf_ [l=ta] {இச்஀ சூல் அ
605லமடரி ஀ிறக்கவும்}
606_texthelpopenbook_ [l=ta] {இச்஀ சூலை ஀ிறக்கவும் / மூடவும்}
607_texthelpviewtextsection_ [l=ta] {உரையின் இச்஀ பிரிவை படர்க்கவும்}
608_texthelpexpandtext_ [l=ta] {எல்லட உரையும் கடண்பிக்கவட வேண்டடமட?}
609_texthelpexpandcontents_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியல்‌ விவரிக்கவட வேண்டடமட?}
610_texthelpdetachpage_ [l=ta] {இச்஀ பக்க஀்஀ை ஒரு பு஀ிய் சடர஀்஀ில் ஀ிறக்கவும்}
611_texthelphighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்கள் உய஀்஀ி கடட்டணுமட வேண்டடமட ?}
612_texthelpsectionarrows_ [l=ta] {சென்ற/அ
613டு஀்஀ பிரிவுக்கு செல்லுக}
614
615
616_texthelpsearchingtitle_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட வடர்஀்஀ைகளை எப்படி ஀ேடுவு஀ு?}
617
618_texthelpsearching_ [l=ta] {<p>
619஀ேடல்‌ பக்க஀்஀ிலிருச்஀ு, கேள்வியை இவ்வடரு எளிய படிகளில்‌ செய்யலடம்: <p>
620
621 <ol><li> எச்஀ உருப்படிகள்‌ ஀ேடவேண்டுமென்று குறிப்பிடவும் <li> உ஀டகடரணமடக: எல்லட வட஀்஀ைகளும் அ
622ல்ல஀ு சில வட஀்஀ைகள் மட்டுமே ஀ேடவேண்டுமட <li> ஀ேடவேண்டிய வட஀்஀ைகளை ப஀ிவு செய்யவும் <li>கிளிக் <i>஀ேடல் ஆரம்பிக்க</i> பி஀்஀டன்
623 </ol>
624
625<p>ஒரு கேள்வி ப஀ிவு செய்஀டல், இருப஀ு பொருச்஀ிய ஆவணங்ளின் ஀லைப்புகள் கடட்டப்படும். கடசியில் இருக்கும் ஒரு பி஀்஀டன் அ
626டு஀்஀ இருப஀ு ஆவணங்களுக்கு செல்ல உ஀வும். அ
627ங்கிருச்஀ு மூன்றடவ஀ு இருப஀ு அ
628ல்ல஀ு பின்னடல்‌ இருப஀ுக்கோ செல்ல பி஀்஀டன்கள்‌ உண்டு. ஏ஀ொரு ஆவண஀்஀ின் ஀லைப்பை க்லிக் செய்யவம், அ
629ல்ல஀ு அ
630஀ன்‌ பக்க஀்஀ிலுள்ள சிரிய பி஀்஀டனை அ
631எு஀்஀ினடல் அ
632ச்஀ ஆவண஀்஀ை படர்க்கலடம. <p>
633
634மீட்ட ஆவணஙளுக்கு 50 எண் மேல் வரம்படய் சிச்சையிக்க பட்டிருக்கிர஀ு. இச்஀ எண்ணை பக்க஀்஀ின் மேலிருக்கும் <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>பி஀்஀டனை க்ளிக் செய்஀ு மடற்றலடம்.<p>
635}
636
637_texthelpquerytermstitle_ [l=ta] {஀ேடல்‌ சொல்கள்‌}
638_texthelpqueryterms_ [l=ta] {<p>சீஙகள் கேள்வி பெட்டியில் எ஀ு உட்புகு஀்஀டலும் அ
639வைகளை ஒரு சொல் அ
640ல்ல஀ு சொட்டோடர் "஀ேடல் சொல்கள்" பேர்கொண்ட பட்டியலடக மேல்விளக்கம். ஒரு சொல் எஎு஀்஀ுகளும் எண்களும் உள்ளடங்கிய் ஒரு ஀னி வடர்஀ை மட்டுமே, அ
641ல்ல஀ு ஒரு சொட்டோடர் இடைவிடட வரிசை சொற்க்கள் இரட்டை மேற்கோளில் ("...") அ
642டைக்கப்பட்ட஀டகும். சொல்கள் கடலி இடஙளடல் பிரிச்஀ிருக்கும். வேரு ஏ஀ேனும் எஎு஀்஀ுகள் உ஀டகரணமடக சிறு஀்஀க்குறியிடுகள் இருச்஀டல், அ
643வைகள் கடலி இடஙள் மட஀ரி வடர்஀்஀ைகளை பிரிப்ப஀ர்க்கு உ஀வம். அ
644ப்பொஎு஀ு அ
645வைகளை புறக்கணிக்கப்படும். சிறு஀்஀க்குறியிடுகள் இருக்கும் சொற்க்களை ஀ேட முடியட஀ு. <p>உ஀டகரணமடக: கேள்வி <p>
646 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>யும்
647 <p> <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> யும்
648சமமடக கரு஀ப்படும்<p>.}
649
650_texthelpmgppsearching_ [l=ta] {MGPP யடல் உண்டடக்கிய ஀ிரட்டுகளில் வேரெ சில சலுகைகள் உண்டு.
651
652<ul>
653<li> ஒரு கேள்வியின் வடர்஀஀ை கடசியில் <b>*</b> இருச்஀டல் அ
654஀ிலிருச்஀ு <b> ஆரம்பிக்கும்</b> எல்லட சொற்க்களுக்கும் பொருச்஀்஀ும், உ஀டகரணம்: <b> comput*</b> எல்லட <b>comput</b> இல் ஆரம்பிக்கும் வடர்஀்஀ைகளுக்கும் பொருச்஀்஀ும். <li><b>/x</b> உபயோகி஀்஀ு ஒன்றோ அ
655ல்ல஀ு அ
656஀ர்க்கு மேலோ கேள்வி சொற்க்களுக்கு அ
657஀ிக ம஀ிப்பு கொடுக்கலடம், உ஀டகரணம்: <b>computer/10 science</b> படிசிலை செய்ய்யுகயில் science விட computer க்கு 10 மடஙு அ
658஀ிக ம஀ிப்பு கொடுக்கும். </ul>}
659
660_texthelplucenesearching_ [l=ta] {லுசெனடல் கட்டப்பட்ட ஀ிரட்டல்களுக்கு வேரு சில விருப்ப஀்஀ேர்வுகள் உண்டு
661
662<ul>
663<li><b>?</b> யய் ஒரு எஎு஀்஀ுக்கு ப஀ிலடக ஒரு கடிலட உரு வகை உப்யொகிக்கலடம். உ஀டகரணமடக, <b>b?t</b> யும் <b>bet</b> யும் <b>bat</b> etc. யும் ஀டர஀மிய படு஀்஀லடம்.<li><b>*</b>பல எஎு஀்஀ுகளுக்கு ப஀ிலடக ஒரு கட்டிலட உரு வகை உப்யொகிக்கலடம். உ஀டகரணமடக, <b>comput</b>இல்‌ ஆரம்பிக்கும்‌ எல்லட சொற்க்களும் <b>comput*</b> ஀டர஀மிய படு஀்஀ும். </ul>இச்஀ இரணடு கட்டிலட உருக்களும் ஒரு வடர்஀்஀ை சடுவிலும் அ
664ல்ல஀ு கடசீயிலும் உபயோகிகலடம்‌. இவைகளை ஒரு ஀ேடல்‌ சொல்லின் ஆரம்ப஀்஀ில்‌ உப்யொகிக்க கூடட஀ு.}
665
666_texthelpquerytypetitle_ [l=ta] {கேள்வி வகை}
667_texthelpquerytype_ [l=ta] {<p>இரண்டு வகெயடன கேள்விகள் இருக்கிர஀ு. <ul>
668 <li><b>எல்லட</b>சொற்க்களுக்கு கேள்விகள். இவைகள் சீஙள் குறிப்பிட்ட சொற்க்கள் இருக்கும் ஆவண்ஙளை (அ
669ல்ல஀ு அ
670஀்஀ியடயஙள், அ
671ல்ல஀ு ஀லைப்புகள்)஀ேடும். கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவண்ஙளை கட்டும் வரிசையில் கடண்பிக்கும். <p>
672
673 <li><b>சில</b>சொற்க்களுக்கு கேள்விகள். சீஙள் ஀ேடும் ஆவண்ஙளில் சேரிடக்கூடும் சில சொற்க்களை பட்டியல் செய்யவும். ஆவணஙள் கேள்வியோடு எவ்வளவு ஀ிட்டமடய் பொருச்஀ுகின்ற஀ோ அ
674ச்஀ வரிசயில் கடண்பிக்கப்படும். எவ்வளவு ஀ூரம் பொருச்஀ுகிர஀ு என்ப஀ு ஀ீர்மடனிக்கும்பொஎு஀ு <p><ul>
675 <li>ஒரு ஆவண஀்஀ில் ஀ேடல் வடர்஀்஀ைகள் எவ்வளவு இருக்கின்றனவொ அ
676஀ன்படி அ
677஀ு பொருச்஀ும்; <li> ஀ிரட்டலில் அ
678ரி஀டய் இருக்கும் வடர்஀்஀ைகள் சட஀டரண சொற்க்களைவிட அ
679஀ிகம் முக்கிய஀்஀ுவம் உன்டு. <li> குருகிய ஆவணங்ள் சீண்ட ஆவணங்ளை விட அ
680஀ிகம் பொருச்஀ும். </ul>
681</ul>
682
683<p> எவ்வளவு கேள்வி சொற்க்களடனடலும் உபயோகிகலடம் -- ஒரு முஎு வடக்கியம், அ
684ல்ல஀ு ஒரு முஎு ப஀்஀ி. ஒரேஒரு சொல் மட்டும் குரிப்பிட்டடல், ஆவணஙள் அ
685லைவுயெண் படி வரிசைப்படி஀்஀ிருக்கும்.<p>
686}
687
688_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ta] {_1_஀ேடல் பொறி உபயோகி஀்஀ு மேல்஀ரம் ஀ேடல்}
689
690_texthelpadvancedsearch_ [l=ta] {<p>மேல்஀ரம் கேள்வி வி஀ம் ஀ெர்ச்஀ெடு஀்஀ிருச்஀டல் (அ
691஀ிக விருப்ப்ஙளில்) உஙளுக்கு சொற்பமடன வேரே ஀ேடும் விருப்ப஀்஀ேர்வு இருக்கும்}
692
693_texthelpadvsearchmg_ [l=ta] {MG ஀ிரட்டலில் மேல்஀ரம் ஀ேடல் இரன்டு வகை விருப்ப஀்஀ேர்வு, பூலியனும் படிசிலையும், அ
694ளிக்கும். ஒரு<b>படிசிலை</b>஀ேடலும்‌ <b>some</b>஀ேடலும்‌<a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
695<p>_texthelpbooleansearch_ இர்ண்டும் சமமடக எடுக்கப்படும்}
696
697_texthelpbooleansearch_ [l=ta] {<p> சீங்கள் <b>பூலியன்</b> ஀ேடல்‌‌ & (for "and"), | (for "or"), and ! (for "not உபயோகி஀்஀ு வடர்஀்஀ைகளை சேர்க்கலடம், வேண்டுமடனடல்‌ பிறைவளையம் உபயோகி஀்஀ு ஀ொகு஀ிகள் செய்யலடம். கோடடனிலை செயல்படடு | (for ""or"")ஆகும். <p>உ஀டகரணமடக, <b>snail & farming</b>சொல்கூற்று <b>snail</b> உம் <b>farming</b>அ
698டங்கிய ஆவணங்களை பொரு஀்஀ும், ஆனடல் <b>snail | farming</b>சொல்கூற்று <b>snail</b> அ
699ல்ல஀ு <b>farming</b>அ
700டங்கிய ஆவணங்களை பொரு஀்஀ும். <b>snail !farming</b>சொல்கூற்று<b>snail</b>அ
701டங்கிய ஆவண்ங்களில் <b>farming</b> இல்லட஀வைக்கு பொருச்஀ும். <p>கூட்டி சேர்஀்஀ செயல்படடுகளும் பிறைவளையங்களும் உபயோகி஀்஀ு இன்னும் மேலும் ஀ுல்லியமடன கேள்விகள் குறிப்பிடலடம். உ஀டகரணமடக, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, அ
702ல்லட஀ு <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.}
703
704_texthelpadvsearchmgpp_ [l=ta] {MGPP ஀ிரட்டில் மேல்஀ரம் ஀ேடலில் பூலியன் இயக்கஙளை உபயோகிக்கவும் _texthelpbooleansearch_
705 <p>பயன்ஙளை <b>ranked</b>வரிசயில் கடண்பிக்கலடம்‌, இ஀ை <b>some</b> ஀ேடல்‌ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> விவரி஀்஀ிருக்கின்ற஀ு, அ
706ல்ல஀ு "natural"ல்‍(அ
707ல்ல஀ு"build" )வரிசயில். ஀ிரட்டுகள்‌ உண்டடக்கு பொஎு஀ு பின்ன஀டக சொல்லியபடியெ ஆவணங்ளை செயலடக்கப்பட்டன. <p>மேலும்‍ இயக்க உபடயஙளில் <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>அ
708டஙியிருக்கிர஀ு.
709NEARx உபயோகி஀்஀ு ஆவணஙள்‌ ஀டர஀ம்மியப்படு஀்஀ கேள்வி சொல்கள் அ
710஀ிகப்பட்ட ஀ூரம்(x சொல்கள்‌)வெவேறடக இருக்கலடம்‌ என்று குறிப்பிடலடம். இரண்டடவ஀ு சொல் மு஀ல்‌ சொல்‌ <i>பிரகு</i> x சொல்கள்க்குள் இருக்கவேண்டும்‌. இ஀ு NEAR க்கு சமம்‌ ஆசடல்‌ வரிசை கிரமம்‌ முக்கியம்‌. கொடடசிலை ஀ூரம் 20.}
711
712_texthelpadvancedsearchextra_ [l=ta] {கவனி: எளிய ஀ேடல் வகயில் இச்஀ ஀ேடல் முறைகளை புறக்கணிக்கலடம்}
713
714_texthelpadvsearchlucene_ [l=ta] {லுசெனெ ஀ிரட்டல்களில் மேல்஀ரம் ஀ேடலிக்கு பூலியன் வினைக்குறிகள் _texthelpbooleansearch_உபயோகிக்கலடம்}
715
716_texthelpformsearchtitle_ [l=ta] {புலம் வை஀்஀ு ஀ேடில்}
717
718_texthelpformsearch_ [l=ta] {<p> புலம் வை஀்஀ு ஀ேடலில் பல புலங்க்ளையும் சேர்஀்஀ு ஀ேடுவ஀ர்க்கு வடய்ப்பு கிட்டும். உ஀டகரணமடக "Smith"என்ற வடர்஀்஀ை ஀லைப்பு பெயரிலும் "snail farming" விஷயம் பெயரிலும் ஀ேடலடம். ஒரு எளிய கேள்வி வகயில், வடிவிலிருக்கும் ஒவ்வொரு வரியும் ஒரு எளிய ஒரே வரி ஀ேடல் மட஀ிரி இருக்கும். இச்஀ மட஀ரி ஀னிவரிகள்‍ 'உம்' (ஒரு "எல்லடம்" ஀ேடலுக்கும்‌) அ
719ல்ல஀ு 'அ
720ல்ல஀ு' (ஒரு "சில" ஀ேடலுக்கும்) சேர்க்கலடம்‌. புலம஀்஀ில்‌ உள்ள சொல்களும்‌ இ஀ே மட஀ரி சேர்க்கலடம். உயர்஀ர ஀ேடலில்‌, பலவி஀ உம்/அ
721ல்ல஀ு/அ
722ல்ல புலம்களில்க்கிட்யே கீஎ் மூப்பு பட்டியல்கள்‌ உபயோகி஀்஀ு சேர்க்கலடம், மேலூம் புலம்களுக்குள்ளில் பூலியன் வினைக்குறிகளை உபயோகிக்கலடம்.}
723
724_texthelpformstemming_ [l=ta] {"fold" மேலும்‌ "stem" பெட்டிகள் புலனிலுள்ள சொற்க்கள் casefolded அ
725ல்ல஀ு stemmed எ஀ு என்று ஀ீர்மடனிக்க அ
726னும஀ிக்கிர஀ு. மேல்஀ரம் ஀ேடு஀லுக்கு கொடடசிலயில் இவைகள் சிறு஀்஀ப்பட்டிருக்கும்.}
727
728_textdatesearch_ [l=ta] {஀ே஀ி வை஀்஀ு ஀ேடு஀ல்}
729
730_texthelpdatesearch_ [l=ta] {஀ே஀ி வை஀்஀ு ஀ேடல்‌ எச்஀ ஆவணஙளில் கடலவை சிகஎ்க‍ளை பற்றி சொல்லப்படுகின்ற஀ொ அ
731வைகளை ஀ிரும்பபெரும், மேலும்‌ உஙள்‍‌ ஀ேடல்‌ சொல்களை பொரு஀்஀ும்‌. சீஙள்‌ குறிப்பிட்ட வறுஷ஀்஀ிலிருச்஀ோ அ
732ல்ல஀ு வறுஷ வீச்சிலிருச்஀ோ ஆவணஙளை ஀ேடலடம்‍. கவனிக்கவம்‌: ஒறு ஀ேடல்‌ சொல்‌ வேண்டிய஀ில்லை -- ஀ே஀ியய் மட஀்஀ிரம்‌ வை஀்஀ு ஀ேடலடம்‌; மேலும்‌ ஀ே஀ிகள்‌ உஙள்‍ ஀ேடல்‌ குரிப்பில்‌ கொடுக்க வேண்டடம்‌. ஀ே஀ிகள்‌ உபயொகிக்கவிலையடனடல் அ
733஀ு ஀ே஀ிவை஀்஀ு ஀ேடல்‌ இல்லை என்ப஀ர்க்கு சமடனம்‍.<p>}
734
735_texthelpdatehowtotitle_ [l=ta] {இச்஀ விசேஷ அ
736ம்ச஀்஀ை எவ்வடரு உபயோகிக்கலடம்}
737_texthelpdatehowto_ [l=ta] {<ul>
738 <li>ஒரு வருட஀்஀ு ஆவணஙளை ஀ேடுவ஀ற்கு:<p>
739 <ul>
740 <li>வஎ்க்கமடக ஀ேடும் சொல் ப஀ிவுசெய்யவும். <li>உஙகளுக்கு வேன்டிய வருடம் "Start (or only) date" பெட்டியில் ப஀ிவுசெய்யவும் <li>இச்஀ ஀ே஀ி B.C.E இல்‌ இருச்஀டல் அ
741டு஀்஀ுள்ள பெட்டியியிலிருச்஀ு கீஎ் முப்பு பட்டியிலிருக்கும்‌ "B.C.E" விருப்ப஀்஀ிலிருச்஀ு எடுக்கவும்<li>சீஙள்‌ வஎ்க்கமடக ஀ேட ஆரம்பிக்கவும். </ul>
742<p><li>ஒரு கடலவரை அ
743ல்ல஀ு எல்லைக்குள் ஆவணஙளை ஀ேடுவ஀ற்க்கு:<p>
744 <ul>
745 <li>சீஙள்‌ வஎ்க்கமடக ஀ேட ஆரம்பிக்கவும். <li> "ஆரம்ப (அ
746ல்ல஀ு (அ
747ல்ல஀ு மட஀்஀ிரம்) ஀ே஀ி" பெட்டியில்‌ முன்஀ே஀ியய் ப஀ிவுசெய்யவும். <li>"முடிவு ஀ே஀ி" பெட்டியில்‌ பின்‌஀ே஀ியய் ப஀ிவு செய்யவும்.<li> கீஎ் முப்பு பட்டியிலிருக்கும் "B.C.E" விருப்பம் அ
748டு஀்஀ ஏ஀டவு஀ு ஀ே஀ி பொ஀ு சகடப்஀ம் முன்பிலிருச்஀ு (இ஀ு க்ரிஞ்஀்஀ுவுக்கு முன் என்றும் ஀ெரியப்படும்) எடுக்கவும்.<li>சீஙகள்‌ வர்எக்கமடக ஀ேட ஆரம்பிக்கலடம்.</ul>
749</ul><p>
750}
751
752_texthelpdateresultstitle_ [l=ta] {உங்கள் ஀ேடலின் வெளியீடு எவ்வடறு வேலை செய்கிர஀ு?}
753_texthelpdateresults_ [l=ta] {பொ஀ுவடக 1903 பற்றி ஆவணஙள்‌ ஀ேடினடல் அ
754஀ு, 1903 இல் எஎு஀ிய ஆவணஙள்‌ கொண்டுவரட஀ு, உ஀டகரணமடக, 1903 ல் எஎு஀ிய மேற்கோள் னூல்கள்,‍1903 யை பற்றிய சூல்கள் மட்டுமே. ஆயினும்‌, எச்஀மட஀ரி அ
755ச்஀ ‌ஆவணஙளில் ஀ே஀ிகள்‌ ப஀ிவடயிருக்கின்ற஀ொ, அ
756ச்஀ ஀ே஀ி வீச்சு இருக்கும் ஆவணஙள் கொண்டுவரும் (உ஀டகரணமடக 1899-1911) இ஀ில் 1903 உட்பட்டிருக்கிர஀ு, மேலும்‌ அ
757ச஀ ஆவணஙகள் உரையில் 1903 அ
758டஙிய சுற்றடண்டு ப஀ிவடயிருக்கின்ற஀ொ (உ஀டகரணமடக 20ஆம் சுற்றடண்டு அ
759ல்ல஀ு இருவ஀டம் சுற்றடண்டு). இ஀ு ஏனென்றடல்‌ சில ஆவணஙகளில் உஙகள்‌ ஀ேடல்‌குறிப்பில்‌ இருக்கும்‌ ஀ே஀ிகள்‍ ஆவண஀்஀ின் உரையில் சிஜமடக கடணட஀ு. வீச்சு ஀ேடலில்‍ இ஀ு எல்லடம் வீச்சிலுள்ள ஒவ்வொரு ஀ே஀ிக்கும்‌ உபயோகிகலடம்‌. <p>
760}
761
762_textchangeprefs_ [l=ta] {உஙகள் அ
763஀ிக விருப்பஙளை மடற்றுவ஀ு}
764
765_texthelppreferences_ [l=ta] {<p>பக்க஀்஀ின் மேல் படக஀்஀ிலுள்ள<i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> பி஀்஀டனை கிளிக் செய்஀டல் வேண்டிய஀ுபோல் இடைமுக஀்஀ின் சில முக்கிய அ
766ம்சன்ஙளை வேண்ட்யபடி மடற்றலடம்.}
767
768_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ta] {஀ிரட்டல்களில் அ
769஀ிக விருப்பஙகள்}
770_texthelpcollectionprefs_ [l=ta] {<p>சில ஀ிரட்டல்களில் பல ஀ுணை஀ிர஀்ட்டுகள் இருக்க்லடம், இவைகளை ஀னியடக ஀ேட்லடம், அ
771ல்ல஀ு மொ஀்஀மடக ஒரு முஎுக்குஎுவடக ஀ேடலடம். அ
772ப்படியடனடல் சீங்க்ள் என்஀ ஀ுணை஀ிரட்டுகளை ஀ேடுவ஀ர்கு எடுக்கலடம் என்ப஀ு அ
773஀ிக விரும்பிய பக்க஀்஀ில் சேர்க்கலடம்.}
774
775_texthelplanguageprefstitle_ [l=ta] {அ
776஀ிக விரும்பிய மொஎிகள்}
777_texthelplanguageprefs_ [l=ta] {<p>ஒவொவொரு ஀ிரட்டலுக்கும் ஒரு கொடடசிலை கடட்சி மொஎி உண்டு, ஆயினும்‌ வேண்டுமடனடல் வேரொரு மொஎிக்கு மடற்றலடம். கிரின்ஞ்டோன் மேலோட்டிக்கு வெளியிடுவ஀ர்க்கு உபயோகிக்கும் குறியீடடக்கு ஀ிட்ட஀்஀ை மடற்றலடம் -- இச்஀ மென்பொருள் அ
778றிவுள்ள கொடடசிலையய் ஀ேர்ச்஀ெடுக்கும், ஆனடல்‌ சில மேலோட்டிகளுக்கு சரியடனபடி எஎு஀்஀ு சிச்சயமடய் கடட்டும் என்ப஀ர்க்கு வேரே குறியீடு ஀ிட்ட஀்஀ிர்க்கு மடற்றவேண்டியிருக்கலடம்‌. எல்லட ஀ிரட்டல்களும் ஒரு சென்஀ர வரவியல் இடைமுக஀்஀ிலிருச்஀ு உரை வரவியல் இடைமுக஀்஀ிர்க்கு மடற்றுவு஀ர்க்கு அ
779னும஀ிக்கும்‍. இ஀ு முக்கியமடக கடட்சி சரியடக இல்லட஀ பெரிய ஀ிரை எஎு஀்஀ுரு அ
780ல்ல஀ு வெளியீடுக்கு பேச்சு உருவடக்கியய் உபயொகிக்கிரவர்களுக்கு உ஀வும்‌.}
781
782_texthelppresentationprefstitle_ [l=ta] {அ
783஀ிகவிருப்பமடன கடட்சிகள்‌}
784_texthelppresentationprefs_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட ஀ிரட்டல் பொரு஀்஀ு கடட்சியகம் கட்டுபடு஀்஀ுவ஀ர்க்கு பல சலுகைகள் உண்டு.
785
786 <p>வலை பக்கஙகள் ஀ிரட்டல்கள் ஒவொரு பக்க஀்஀ின் மேலிருக்கும் கிரீன்ஞ்டோன் யட஀்஀ிரை பட்டையய் ஒடுக்க அ
787னும஀ிக்கும், ஆகயடல் ஒரு ஀ரம் ஀ேடினடல் சிங்கள் கிரீன்ஞ்டோன் ஀லைப்பு இல்லடமல் சரியடன வலை பக்க஀்஀ிர்க்கு செல்லலடம். வேரொரு ஀ேடல் செய்ய மேலோட்டியின் "஀ிரும்புk" பி஀்஀டனை உபயோகிக்கவேண்டும். மேலும் இச்஀ ஀ிரட்டல்கள் ஒரு இணைப்பை க்ளிக் செய்஀டல் இலக்கமுரை னூலக ஀ிரட்டலிருச்஀ு வெளியைவருவ஀ர்க்கும் வலைக்கு செல்வ஀ர்க்கும் கிரீன்ஞ்டோன் எச்சரிகை செய்஀ியை ஒடுக்க அ
788னும஀ிக்கும். மேலும் சில வலை ஀ிரட்டுகளில் ஀ேடல் பயன் பக்க஀்஀ிலுள்ள இணைப்புகள் உஙகளை இலக்கமுரை னூலக பக்க்஀்஀ின் சகலுக்கு ப஀ிலடக சேரே சரியடன URL க்கு கொண்டு போகுமட என்ப஀ை கட்டுப்படடு செயலடம். }
789
790_texthelpsearchprefstitle_ [l=ta] {அ
791஀ிகவிருப்பங்கள் ஀ேடும் வகை}
792_texthelpsearchprefs_ [l=ta] {<p> சீஙகள் "மேல்஀ரம்" ஀ேடல்‌ முறைக்கு மடற்றலடம், இப்படி செய்஀டல்‌ & ("உம்"), | ( "அ
793ல்ல஀ு"), அ
794ல்ல஀ு ! ( "அ
795ல்ல") உபயோக படு஀்஀ி சொற்க்களை சேர்க்கலடம், வேண்டுமடனடல்‌ பிறைவளையம் உபயோகி஀்஀ு ஀ொகு஀ிகள் செய்யலடம். இவ்வடரு இன்னும் ஀ிட்டமடன கேள்விகளை குறிப்பிடலடம். <p>_selectsearchtypeprefs_
796<p>_selectwordmodificationprefs_
797<p>஀ேடல்‌ வரலடரு அ
798ம்ச஀்஀ை இயக்கினடல், க்டைசி சில கேள்விகளை கடண்பிக்கும். இ஀ு முன்னடல்‌ உபயோகி஀்஀ கேள்விகளின் சுட்பமடய் மடற்றிய ப஀ிப்புகளடய் பல ஀வணை உபயோகிக்க எளி஀டக்கும். <p> கடைசியடக, கிடை஀்஀ல் எண் கட்டுப்படு஀்஀லடம்‌, மேலும் எ஀்஀னை கிடை஀்஀ல் எண் ஀ிறையில் கடட்டுவ஀ு என்ப஀யும் கட்டுப்படு஀்஀லடம்.}
799
800_textcasefoldprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் சிற்றெஎு஀்஀ும்‌ பேரெஎு஀்஀ும்‌ ஀டர஀மியபடு஀்஀வேண்டுமட எச்ப஀ை இரண்டு பி஀்஀டஙள் கட்டுப஀ு஀்஀ுகின்றன. உ஀டகரணமடக, "_preferences:textignorecase_" ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>snail farming</i> <i>Snail Farming</i> உம் <i>SNAIL FARMING</i> இரண்டும் சமமடய் கரு஀ும்}
801_textstemprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் வடர்஀்஀ை முடிவை புறக்கணிக்கவட என்ப஀ை இரண்டு பி஀்஀டன்கள் கட்டுப்படு஀்஀ுகின்ற்ன. உ஀டகரணம்: "_preferences:textstem_ ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>snail farming</i>
802<i>snail farming</i> <i>snails farm</i> உம் <i>snail farmer</i> எல்லடம் சமமடய் கரு஀ும். இ஀ு இப்பொஎு஀ு ஆஙில மொஎிக்கு மட்டுமே செல்லும்._selectstemoptionsprefs_}
803_textaccentfoldprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் அ
804எு஀்஀ி சொல்ல வேண்டிய் எஎு஀்஀ுகளும் அ
805ப்படிசொல்ல வேன்டட஀ எஎு஀்஀ுகளும் ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀ வேன்டுமட என்ப்஀ை இரன்டு பி஀்஀டன்கள் கட்டுப்படடு செய்கிர஀ு. உ஀டகரணமடக, "_preferences:textignoreaccents_" ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>fédération</i> <i>fedération</i> உம்<i>federation</i>இரண்டும் சமமடக கரு஀ும்}
806
807_textstemoptionsprefs_ [l=ta] {மேலெ "_texthelpquerytermstitle_"இல்‌ விவரி஀்஀ ஀ேடு சொல் ஀ுணி஀்஀ல்‌ வச஀ியை உபயோகிப்ப஀ு சுலபமும் ஀ிட்டமும்.}
808
809_textsearchtypeprefsplain_ [l=ta] {ப஀்஀ி-அ
810ளவு ஀ேடு஀ல்‌ சுலபமடக செய்ய பெரிய ஀ேடல் பெட்டி உண்டடக்கலடம்‌. பெரிய அ
811ளவு உரையல் இ஀ு வெகு வேகமடக ஀ேடும்‌.}
812
813_textsearchtypeprefsform_ [l=ta] {஀ேடும்‌‌ வடிவ஀்஀ில்‌ புலம்‌ எண்களை மடற்றலடம்‌}
814
815_textsearchtypeprefsboth_ [l=ta] {஀ிரட்டலின் ஀ேடல் வகை "சட஀டர்ணமடன்l" ஀ேடல் "புலம் வை஀்஀ு" ஀ேடல் மடறறி மடற்றி செய்யலடம். <ul>
816<li> சட஀ரரண ஀ேடலில் ஒரேஒரு ஀ேடல் பெட்டி கொடுக்கப்படும்._textsearchtypeprefsplain_</li>
817<li>புலம் வை஀்஀ு ஀ேடலில் பல ஀ேடல் பெட்டிகள் கிட்டும், ஒவ்வொன்றும் சுட்டிலும் வெவ்வேரு புலமில் ஀ேடும். இ஀ு ஒரே சமய஀்஀ில் வெவ்வேரு புலமில் ஀ேடுவ஀ு சட஀்஀ிமடக்கும். _textsearchtypeprefsform_ </li>
818</ul>}
819
820
821
822_texttanumbrowseoptions_ [l=ta] {஀ிரட்டுகளில்‌ ஀கவல்களை ஀ேடுவ஀ர்க்கு _numbrowseoptions_ உபடயங்ள்‌ உண்டு.}
823
824_textsimplehelpheading_ [l=ta] {_collectionname_ ஀ிரட்டல் ஀ொகு஀ியல் ஀கவல்களை எப்படி ஀ேடவ஀ு }
825
826_texthelpscopetitle_ [l=ta] {கேள்விகளின் வரையெல்லை}
827_texthelpscope_ [l=ta] {<p>
828பெரும் அ
829ளவு ஀ிரட்டுகளில் ஀ேடுவ஀ர்க்கு வெவ்வேரு சுட்டுகள் உண்டு. உ஀டகரணமடக: படைப்படளர் அ
830ல்ல஀ு ஀லைப்பு சுட்டுகள் இருக்கலடம். அ
831ல்ல஀ு அ
832஀்஀ியடயம் அ
833ல்ல஀ு ப஀்஀ி சுட்டுகள் இருக்கலடம். பொ஀ுவடக, எச்஀ சுட்டு ஀ேடினடலும் முஎுமையடய் பொருச்஀ும் ஆவணம் கிடைக்கும். <p> ஆவணஙகள் சூல்களடக இருச்஀டல், அ
834வைகள் ஀கு஀ியடன பக்க஀்஀ில் ஀ிரக்கப்பட்டிருக்கும்.}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.