source: main/trunk/greenstone2/macros/arabic.dm@ 29822

Last change on this file since 29822 was 29822, checked in by ak19, 9 years ago

Arabic language coredm, auxdm, perlmodules and glidict translation modules of Greenstone Interface. Many thanks to Kamal Mustafa.

  • Property svn:mime-type set to text/plain
File size: 49.1 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# Arabic Language text and icon macros
5# Many thanks to Kamal Mustafa (updated March 2009) and Usama Salama (updated September 2004)
6#
7######################################################################
8
9
10######################################################################
11# Global (base) package
12package Global
13######################################################################
14
15
16#------------------------------------------------------------
17# text macros
18#------------------------------------------------------------
19
20_textperiodicals_ [l=ar] {الدوريات}
21
22# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
23_textsource_ [l=ar] {الم
24صدر:}
25_textdate_ [l=ar] {تاريخ الن؎ر:}
26_textnumpages_ [l=ar] {عدد الصفحات:}
27
28_textsignin_ [l=ar] {تسجيل دخول}
29
30_texttruncated_ [l=ar] {م
31ؚتور}
32
33_textdefaultcontent_ [l=ar] {الصفحة الم
34طلوؚة لا يم
35كن العثور عليها . م
36ن فضلك استخدم
37 زر التراجع للوصول لصفحة م
38كتؚة GREENSTONE الرقم
39ية م
40رة أخرى.}
41
42_textdefaulttitle_ [l=ar] {خطأ GDSL}
43
44_textbadcollection_ [l=ar] {هذه الم
45جم
46وعة (الم
47سم
48اة "_cvariable_") ليست م
49حم
50لة على ن؞ام
51 الم
52كتؚة الرقم
53ية GREENSTONE }
54
55_textselectpage_ [l=ar] {ــ اختر صفحة --}
56
57_collectionextra_ [l=ar] {هذه الم
58جم
59وعة تحتوي على:_about:numdocs_ وثيقة.
60آخر تاريخ للتحديث يوم
61 _about:builddate_. }
62
63# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
64# macro will always be set to another value)
65_collectorextra_ [l=ar] {<p>هذه الم
66جم
67وعة تحتوي على _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",وثيقة,وثا؊ق), م
68ن إجم
69الي _numbytes_.
70<p><a href="_httppagex_(bsummary)">اضغط هنا</a> لعرض م
71لخص لحالة ؚناء هذه الم
72جم
73وعة.
74}
75
76_textdescrcollection_ [l=ar] {}
77_textdescrabout_ [l=ar] {تعريف}
78_textdescrhome_ [l=ar] {الصفحة الر؊يسية}
79_textdescrhelp_ [l=ar] {صفحة الم
80ساعدة}
81_textdescrpref_ [l=ar] {صفحة الخيارات}
82_textdescrdeposit_ [l=ar] {ايداع م
83فردة في الم
84جم
85وعة}
86_textdescrlogin_ [l=ar] {صفحة الدخول}
87_textdescrlogout_ [l=ar] {خروج م
88ثل_cgiargunHtmlsafe}
89
90_textdescrgreenstone_ [l=ar] {ؚرنام
91ج الم
92كتؚة الرقم
93ية Greenstone}
94_textdescrusab_ [l=ar] {م
95ا الجزء الذي وجدته صعؚ الاستخدام
96 ?}
97
98
99# Metadata names and navigation bar labels
100
101_textSearch_ [l=ar] {ؚحث}
102_labelSearch_ [l=ar] {ؚحث}
103
104# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
105_textTitle_ [l=ar] {العنوان}
106_labelTitle_ [l=ar] {العناوين}
107_textCreator_ [l=ar] {الم
108ن؎يء}
109_labelCreator_ [l=ar] {الم
110؀لفون}
111_textSubject_ [l=ar] {الم
112وضوع}
113_labelSubject_ [l=ar] {الم
114وضوعات}
115_textDescription_ [l=ar] {وصف}
116_labelDescription_ [l=ar] {الاوصاف}
117_textPublisher_ [l=ar] {النا؎ر}
118_labelPublisher_ [l=ar] {النا؎رين}
119_textContributor_ [l=ar] {الم
120؎اركون}
121_labelContributor_ [l=ar] {الم
122ساهم
123ون}
124_textDate_ [l=ar] {التاريخ}
125_labelDate_ [l=ar] {التواريخ}
126_textType_ [l=ar] {نوع}
127_labelType_ [l=ar] {أنواع}
128_textFormat_ [l=ar] {نوع الم
129لف}
130_labelFormat_ [l=ar] {أ؎كال}
131_textIdentifier_ [l=ar] {الم
132حدد}
133_labelIdentifier_ [l=ar] {الم
134عرفون }
135_textSource_ [l=ar] {اسم
136 الم
137لف}
138_labelSource_ [l=ar] {اسم
139اء الم
140لفات}
141_textLanguage_ [l=ar] {لغة}
142_labelLanguage_ [l=ar] {اللغة}
143_textRelation_ [l=ar] {علاقة}
144_labelRelation_ [l=ar] {علاقات}
145_textCoverage_ [l=ar] {التغطية}
146_labelCoverage_ [l=ar] {الغلاف}
147_textRights_ [l=ar] {حقوق}
148_labelRights_ [l=ar] {الحقوق}
149
150# DLS metadata set
151_textOrganization_ [l=ar] {الم
152ن؞م
153Ø©}
154_labelOrganization_ [l=ar] {م
155ن؞م
156ات}
157_textKeyword_ [l=ar] {كلم
158ة م
159فتاحية}
160_labelKeyword_ [l=ar] {الكلم
161ات الم
162فتاحية}
163_textHowto_ [l=ar] {إر؎ادات}
164_labelHowto_ [l=ar] {إر؎ادات}
165
166# Miscellaneous Greenstone metadata
167_textPhrase_ [l=ar] {عؚارة}
168_labelPhrase_ [l=ar] {العؚارات}
169_textCollage_ [l=ar] {Collage}
170_labelCollage_ [l=ar] {Collage}
171_textBrowse_ [l=ar] {تصفح}
172_labelBrowse_ [l=ar] {تصفح}
173_textTo_ [l=ar] {إلى}
174_labelTo_ [l=ar] {إلى}
175_textFrom_ [l=ar] {م
176ن}
177_labelFrom_ [l=ar] {م
178ن}
179_textAcronym_ [l=ar] {الم
180ختصرات}
181_labelAcronym_ [l=ar] {م
182ختصرات}
183_textAuthor_ [l=ar] {م
184؀لف}
185_textAuthors_ [l=ar] {م
186؀لفين}
187
188# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
189_textdescrdefault_ [l=ar] {تصفح عن طريق _1_}
190
191_textdescrSearch_ [l=ar] {الؚحث عن م
192صطلح م
193حدد}
194_textdescrType_ [l=ar] {التصفح ؚنوع الم
195صدر}
196_textdescrIdentifier_ [l=ar] {التصفح ؚواسطة م
197عرف الم
198صدر}
199_textdescrSource_ [l=ar] {تصفح ؚاسم
200 الم
201لف}
202_textdescrTo_ [l=ar] {تصفح ؚحقل "إلى"}
203_textdescrFrom_ [l=ar] {تصفح ؚحقل "م
204ن"}
205_textdescrCollage_ [l=ar] {تصفح عن طريق collage}
206_textdescrAcronym_ [l=ar] {تصفح الم
207ختصرات}
208_textdescrPhrase_ [l=ar] {تصفح العؚارات}
209_textdescrHowto_ [l=ar] {تصفح أقسام
210 "إر؎ادات"}
211_textdescrBrowse_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق}
212_texticontext_ [l=ar] {عرض الوثيقة}
213_texticonclosedbook_ [l=ar] {فتح الوثيقة وعرض الم
214حتويات}
215_texticonnext_ [l=ar] {القسم
216 التالي}
217_texticonprev_ [l=ar] {القسم
218 الساؚق}
219
220_texticonworld_ [l=ar] {عرض الوثيقة}
221
222_texticonmidi_ [l=ar] {عرض وثيقة م
223ن نوع MIDI}
224_texticonmsword_ [l=ar] {عرض وثيقة م
225ن نوع Microsoft Word}
226_texticonmp3_ [l=ar] {عرض م
227ستند ام
228 ØšÙŠ ثري}
229_texticonpdf_ [l=ar] {عرض وثيقة م
230ن نوع PDF}
231_texticonps_ [l=ar] {عرض وثيقة م
232ن نوع PostScrip}
233_texticonppt_ [l=ar] {عرض وثيقة م
234ن نوع PowerPoint}
235_texticonrtf_ [l=ar] {عرض وثيقة م
236ن نوع RTF}
237_texticonxls_ [l=ar] {عرض وثيقة م
238ن نوع Excel}
239_texticonogg_ [l=ar] {عرض ايقونة Ogg Vorbis}
240_texticonrmvideo_ [l=ar] {عرض ايقونة ريل م
241ديا}
242
243_page_ [l=ar] {الصفحة}
244_pages_ [l=ar] {الصفحات}
245_of_ [l=ar] {م
246ن }
247_vol_ [l=ar] {م
248جلد}
249_num_ [l=ar] {رقم
250}
251
252_textmonth00_ [l=ar] {}
253_textmonth01_ [l=ar] {يناير}
254_textmonth02_ [l=ar] {فؚراير}
255_textmonth03_ [l=ar] {م
256ارس}
257_textmonth04_ [l=ar] {أؚريل}
258_textmonth05_ [l=ar] {م
259ايو}
260_textmonth06_ [l=ar] {يونيو}
261_textmonth07_ [l=ar] {يوليو}
262_textmonth08_ [l=ar] {أغسطس}
263_textmonth09_ [l=ar] {سؚتم
264ؚر}
265_textmonth10_ [l=ar] {أكتوؚر}
266_textmonth11_ [l=ar] {نوفم
267ؚر}
268_textmonth12_ [l=ar] {ديسم
269ؚر}
270
271_texttext_ [l=ar] {نص}
272_labeltext_ [l=ar] {_texttext_}
273_textdocument_ [l=ar] {الوثيقة}
274_textsection_ [l=ar] {القسم
275}
276_textparagraph_ [l=ar] {فقرة}
277_textchapter_ [l=ar] {فصل}
278_textbook_ [l=ar] {كتاؚ}
279
280_magazines_ [l=ar] {الم
281جلات}
282
283_nzdlpagefooter_ [l=ar] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
284<p><a href="_gwcgi_">م
285؎روع الم
286كتؚة الإليكترونية - نيوزيلاندا</a>
287<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">قسم
288 علوم
289 الحاسؚ</a>,
290<a href="http://www.waikato.ac.nz">جام
291عة وايكاتو</a>, نيوزيلاندا}
292
293_linktextHOME_ [l=ar] {الر؊يسية}
294_linktextHELP_ [l=ar] {م
295ساعدة}
296_linktextPREFERENCES_ [l=ar] {الخيارات}
297_linktextDEPOSIT_ [l=ar] {ايداع}
298_linktextLOGIN_ [l=ar] {دخول}
299_linktextLOGGEDIN_ [l=ar] {(logged in as _cgiargunHtmlsafe_)}
300_linktextLOGOUT_ [l=ar] {خروج}
301
302
303######################################################################
304# 'home' page
305package home
306######################################################################
307
308_textpagetitle_ [l=ar] {الم
309كتؚة الرقم
310ية Greenstone}
311
312_textnocollections_ [l=ar] {غير صالح(على سؚيل الم
313ثال ؚناء ون؎ر) الم
314جم
315وعات م
316تاحة}
317
318_textadmin_ [l=ar] {صفحة الإدارة}
319_textabgs_ [l=ar] {عن ؚرنام
320ج جرينستون}
321_textgsdocs_ [l=ar] {وثا؊ق جرينستون}
322
323_textdescradmin_ [l=ar] {تم
324كنك م
325ن إضافة م
326ستخدم
327ين جدد، وإعطاء تعليم
328ات فنية عن عم
329لية تثؚيت ؚرنام
330ج جرينستون.}
331
332_textdescrgogreenstone_ [l=ar] {تخؚرك عن ؚرنام
333ج جرينستون وم
334؎روع الم
335كتؚة الرقم
336ية لنيوزيلاندا حيث ؚدأ الن؞ام
337.}
338
339_textdescrgodocs_ [l=ar] {أدلة جرينستون.}
340
341#####################################################################
342# some macros used on the home page from other packages
343#####################################################################
344package gli
345
346_textgli_ [l=ar] {واجهة الم
347كتؚي}
348_textdescrgli_ [l=ar] {يساعدك لإن؎اء م
349جم
350وعات جديدة، أو تعديل وإضافة إلى م
351جم
352وعات م
353وجودة فعلا، أو حذف م
354جم
355وعات.}
356
357package collector
358
359_textcollector_ [l=ar] {الم
360جم
361ع}
362_textdescrcollector_ [l=ar] {يسؚق هذا واجهة م
363كتؚى جرينستون وللأغراض العم
364لية، يجؚ استخدام
365 واجهة م
366كتؚي جرينستون ؚدلا م
367ن الم
368جم
369ع..}
370
371package depositor
372
373_textdepositor_ [l=ar] {الم
374ستودع}
375_textdescrdepositor_ [l=ar] {يساعدك على إضافة وثا؊ق إلى الم
376جم
377وعات الم
378وجودة فعلاً}
379
380_textdepositorlocal_ [l=ar] {اؚدأ ايداع جديد}
381package gti
382
383_textgti_ [l=ar] {واجهة الم
384ترجم
385 }
386_textdescrtranslator_ [l=ar] {يساعدك على تحديث النسخ م
387تعددة اللغات لواجهات ؚرنام
388ج Greenstone }
389
390
391######################################################################
392# 'about' page
393package about
394######################################################################
395
396
397#------------------------------------------------------------
398# text macros
399#------------------------------------------------------------
400
401_textabcol_ [l=ar] {عن هذه الم
402جم
403وعة}
404
405_textsubcols1_ [l=ar] {<p>الم
406جم
407وعة الكام
408لة تحتوي على _1_ م
409جم
410وعة فرعية.
411والم
412تاح م
413نها حاليا هو:
414<blockquote>}
415
416_textsubcols2_ [l=ar] {</blockquote>
417يم
418كنك فحص أو استؚدال الم
419جم
420وعة الفرعية التي تسخدم
421ها حالياً وذلك في صفحة الخيارات}
422
423_titleabout_ [l=ar] {حول}
424
425
426######################################################################
427# document package
428package document
429######################################################################
430
431
432#------------------------------------------------------------
433# text macros
434#------------------------------------------------------------
435
436_texticonopenbookshelf_ [l=ar] {أغلق هذا القسم
437 م
438ن الم
439كتؚة}
440_texticonclosedbookshelf_ [l=ar] {افتح هذا القسم
441 واعرض الم
442حتويات}
443_texticonopenbook_ [l=ar] {أغلق هذا الكتاؚ}
444_texticonclosedfolder_ [l=ar] {افتح هذا السجل و اعرض م
445حتواه}
446_texticonclosedfolder2_ [l=ar] {افتح القسم
447 الفرعي:}
448_texticonopenfolder_ [l=ar] {أغلق هذا الم
449جلد}
450_texticonopenfolder2_ [l=ar] {أغلق القسم
451 الفرعي:}
452_texticonsmalltext_ [l=ar] {عرض هذا الجزء م
453ن النص}
454_texticonsmalltext2_ [l=ar] {عرض النص:}
455_texticonpointer_ [l=ar] {القسم
456 الحالي}
457_texticondetach_ [l=ar] {افتح هذه الصفحة في نافذة جديدة}
458_texticonhighlight_ [l=ar] {م
459يز م
460صطلح الؚحث}
461_texticonnohighlight_ [l=ar] {لا تم
462يز م
463صطلحات الؚحث}
464_texticoncontracttoc_ [l=ar] {إخفاء تفاصيل الم
465حتويات}
466_texticonexpandtoc_ [l=ar] {عرض تفاصيل الم
467حتويات}
468_texticonexpandtext_ [l=ar] {عرض كام
469ل النص}
470_texticoncontracttext_ [l=ar] {عرض النص فقط للقسم
471 الم
472ختار}
473_texticonwarning_ [l=ar] {<b> تحذير: </b>}
474_texticoncont_ [l=ar] {واصل}
475
476_textltwarning_ [l=ar] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
477_iconwarning_ تم
478ديد النص سينتج عنه كم
479 كؚير م
480ن الؚيانات الم
481عروضة داخل هذا الم
482تصفح
483}
484
485_textcommentusername_ [l=ar] {اسم
486 الم
487ستخدم
488}
489_textaddusercomment_ [l=ar] {إضافة تعليق}
490_textusercommentlogout_ [l=ar] {خروج}
491_textaddcomment_ [l=ar] {أرسل تعليق}
492_textcommentsubmitted_ [l=ar] {تم
493 ارسال التعليق}
494_textisempty_ [l=ar] {لا يوجد تعليق.}
495_textusercommentssection_ [l=ar] {تعليقات}
496
497_textgoto_ [l=ar] {اذهؚ إلى الصفحة}
498_textintro_ [l=ar] {<i>(تقديم
499)</i>}
500
501_textCONTINUE_ [l=ar] {واصل?}
502
503_textEXPANDTEXT_ [l=ar] {تم
504ديد\nالنص}
505
506_textCONTRACTCONTENTS_ [l=ar] {تقليص قا؊م
507ة\nالم
508حتويات}
509
510_textDETACH_ [l=ar] {نافذة جديدة}
511
512_textEXPANDCONTENTS_ [l=ar] {تم
513ديد قا؊م
514ة\nالم
515حتويات}
516
517_textCONTRACT_ [l=ar] {تقليص النص}
518
519_textHIGHLIGHT_ [l=ar] {التم
520ييز}
521
522_textNOHIGHLIGHT_ [l=ar] {عدم
523 التم
524ييز}
525
526_textPRINT_ [l=ar] {طؚاعة}
527
528_textnextsearchresult_ [l=ar] {نتيجة الؚحث التالية}
529_textprevsearchresult_ [l=ar] {نتيجة الؚحث الساؚقة}
530
531# macros for printing page
532_textreturnoriginal_ [l=ar] {العودة للصفحة الأصلية}
533_textprintpage_ [l=ar] {طؚاعة هذه الصفحة}
534_textshowcontents_ [l=ar] {عرض قا؊م
535ة الم
536حتويات}
537_texthidecontents_ [l=ar] {إخفاء قا؊م
538ة الم
539حتويات}
540
541######################################################################
542# 'search' page
543package query
544######################################################################
545
546
547#------------------------------------------------------------
548# text macros
549#------------------------------------------------------------
550
551# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
552# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
553# any matches
554_textquerytitle_ [l=ar] {_If_(_thislast_ نتا؊ج _thisfirst_ _thislast_ الؚحث : _cgiargqHtmlsafe_, لا يوجد م
555طاؚقة للؚحث _cgiargqHtmlsafe_)}
556_textnoquerytitle_ [l=ar] {صفحة الؚحث}
557
558_textsome_ [l=ar] {ؚعض}
559_textall_ [l=ar] {كل}
560_textboolean_ [l=ar] {ؚوليني}
561_textranked_ [l=ar] {م
562صنف}
563_textnatural_ [l=ar] {الطؚيعية}
564_textsortbyrank_ [l=ar] {ترتيؚ الصلاحية}
565_textsortbynone_ [l=ar] {ترتيؚ الؚناء}
566_textascending_ [l=ar] {تصاعدي}
567_textdescending_ [l=ar] {تنازلي}
568_texticonsearchhistorybar_ [l=ar] {تاريخ الؚحث}
569
570_textifeellucky_ [l=ar] {ضرؚة ح؞ !}
571
572#alt text for query buttons
573_textusequery_ [l=ar] {استخدم
574 هذا الؚحث}
575_textfreqmsg1_ [l=ar] {عدد الإصاؚات: }
576_textpostprocess_ [l=ar] {_If_(_quotedquery_,<br><i> تم
577 تجهيزه لإيجاد _quotedquery_</i>
578)}
579_textinvalidquery_ [l=ar] {خطأ في صياغة الؚحث}
580_textstopwordsmsg_ [l=ar] {الكلم
581ات التالية ؎ا؊عة جدا وقد تم
582 تجاهلها:}
583_textlucenetoomanyclauses_ [l=ar] {يحتوي طلؚك على عدد كؚير م
584ن م
585صطلحات الؚحث؛ فضلاً قم
586 ؚتحديد طلؚك أكثر.}
587
588_textmorethan_ [l=ar] {أكثر م
589ن}
590_textapprox_ [l=ar] {حول}
591_textnodocs_ [l=ar] {لا توجد وثا؊ق تطاؚق الؚحث}
592_text1doc_ [l=ar] {وثيقة واحدة تطاؚق الؚحث}
593_textlotsdocs_ [l=ar] {الوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث.}
594_textmatches_ [l=ar] {الم
595طاؚقات}
596_textbeginsearch_ [l=ar] {اؚدأ الؚحث}
597_textrunquery_ [l=ar] {تنفيذ الؚحث}
598_textclearform_ [l=ar] {م
599سح الؚيانات}
600
601#these go together in form search:
602#"Words fold case fold accents stem ... in field"
603_textwordphrase_ [l=ar] {الكلم
604ات}
605_textinfield_ [l=ar] {... في حقل}
606_textformcasefold_ [l=ar] {تجاهل الحالة}
607_textformaccentfold_ [l=ar] {تجاهل العلام
608ات النطقية}
609_textformstem_ [l=ar] {جذر}
610
611_textadvquery_ [l=ar] {أو ادخل الؚحث م
612ؚا؎رة :}
613_textallfields_ [l=ar] {كل الحقول}
614_texttextonly_ [l=ar] {نص فقط}
615_textand_ [l=ar] {و}
616_textor_ [l=ar] {أو}
617_textandnot_ [l=ar] {وليس}
618
619# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
620# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
621# unset
622
623# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
624
625_textsimplesearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection_ _If_(_jselection_, م
626رتؚطة ØšÙ€ _jselection_ )_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
627ستوى )_If_(_nselection_,في _nselection_ لغة )التي تحتوي على _querytypeselection_ م
628ن الكلم
629ات_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_)}
630_textsimplesqlsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
631تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
632ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_) ل _querytypeselection_ م
633ن الكلم
634ات}
635
636_textadvancedsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
637تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
638ستوي )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة) م
639ستخدم
640ا _querytypeselection_ استفسار}
641
642_textadvancedmgppsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection_ _If_(_jselection_,م
643ن _jselection_ )_If_(_gselection_,علي _gselection_ م
644ستوي )_If_(_nselection_,في _nselection_ لغة ) و أعرض النتا؊ج في _formquerytypeadvancedselection_ ترتيؚ}
645
646_textadvancedlucenesearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
647تعلقة Øš _jselection_) _If_(_gselection_, علي _gselection_ م
648ستوى)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sfselection_\,) لـ }
649_textadvancedsqlsearch_ [l=ar] {اؚحث في _indexselection__If_(_jselection_, م
650تعلقة Øš _jselection_)_If_(_gselection_, علي _gselection_ م
651ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) ل}
652
653# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
654
655_textformsimplesearch_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
656ستوى)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\, فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_\,) لـ _formquerytypesimpleselection_ م
657ن}
658_textformsimplesearchsql_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, في _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
659ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\, فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) لـ _formquerytypesimpleselection_ م
660ن }
661
662_textformadvancedsearchmgpp_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, في _gformselection_ م
663ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة ) واعرض نتا؊ج الؚحث في _formquerytypeadvancedselection_ ترتيؚ}
664
665_textformadvancedsearchlucene_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
666ستوي)_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sfselection_,\, فرز النتا؊ج ؚواسطة _sfselection_\,) ل}
667_textformadvancedsearchsql_ [l=ar] {اؚحث _If_(_jselection_, في _jselection_)_If_(_gformselection_, علي _gformselection_ م
668ستوى )_If_(_nselection_, في _nselection_ لغة)_If_(_sqlsfselection_,\, فرز النتا؊ج Øš _sqlsfselection_\,) ل}
669
670_textnojsformwarning_ [l=ar] {تحذير: Javascript غير م
671م
672كن ت؎غيله الآن ، لاستخدام
673 الؚحث قم
674 ؚت؎غيله أولاً.}
675_textdatesearch_ [l=ar] {يم
676كن الؚحث في هذه الم
677جم
678وعة عن الوثا؊ق التي لها م
679دى تاريخي ، أو التي تحتوي على تاريخ م
680حدد. وهو أم
681ر اختياري في عم
682لية الؚحث}
683_textstartdate_ [l=ar] {ؚداية م
684ن (أو ؚتاريخ) :}
685_textenddate_ [l=ar] {تاريخ النهاية :}
686_textbc_ [l=ar] {B.C.E.}
687_textad_ [l=ar] {C.E.}
688_textexplaineras_ [l=ar] {C.E. and B.C.E are alternatives for A.D. and B.C. respectively. These terms are considered to be culture indiscriminate, and stand for "Common Era" and "Before the Common Era"}
689
690_textstemon_ [l=ar] {(تجاهل نهايات الكلم
691ات)}
692
693_textsearchhistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث}
694
695#text macros for search history
696_textnohistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث ليس م
697توافر}
698_texthresult_ [l=ar] {النتيجة}
699_texthresults_ [l=ar] {النتا؊ج}
700_texthallwords_ [l=ar] {كل الكلم
701ات}
702_texthsomewords_ [l=ar] {ؚعض الكلم
703ات}
704_texthboolean_ [l=ar] {ؚوليني}
705_texthranked_ [l=ar] {م
706صنف}
707_texthcaseon_ [l=ar] {حالة الأحرف}
708_texthcaseoff_ [l=ar] {م
709غلق}
710_texthstemon_ [l=ar] {م
711فرع}
712_texthstemoff_ [l=ar] {غير م
713فرع}
714
715
716######################################################################
717# 'preferences' page
718package preferences
719######################################################################
720
721
722#------------------------------------------------------------
723# text macros
724#------------------------------------------------------------
725
726_textprefschanged_ [l=ar] {تم
727 ضؚط الخيارات . لا تستخدم
728 زر التراجع حتى لا تلغي خياراتك الجديدة. يم
729كن استخدام
730 أي م
731ن الأزرار الم
732وجودة في الصفحة}
733_textsetprefs_ [l=ar] {ضؚط الخيارات}
734_textsearchprefs_ [l=ar] {خيارات الؚحث}
735_textcollectionprefs_ [l=ar] {خيارات الم
736جم
737وعة}
738_textpresentationprefs_ [l=ar] {خيارات العرض}
739_textpreferences_ [l=ar] {الخيارات}
740_textcasediffs_ [l=ar] {حالة الأحرف:}
741_textignorecase_ [l=ar] {تجاهل حالة الأحرف}
742_textmatchcase_ [l=ar] {تطاؚق حالة الأحرف (كؚيرة/صغيرة)}
743_textwordends_ [l=ar] {نهايات الكلم
744ات :}
745_textstem_ [l=ar] {تجاهل نهايات الكلم
746ات}
747_textnostem_ [l=ar] {تطاؚق كام
748ل الكلم
749Ø© }
750_textaccentdiffs_ [l=ar] {اختلافات الت؎كيل على الأحرف:}
751_textignoreaccents_ [l=ar] {تجاهل الت؎كيل على الحروف}
752_textmatchaccents_ [l=ar] {يجؚ م
753ضاهاة الت؎كيل على الحروف}
754
755_textprefop_ [l=ar] {عدد التسجيلات الم
756سترجعة_maxdocoption_ تسجيلة ، اعرض _hitsperpageoption_ تسجيلة في الصفحة.}
757_textextlink_ [l=ar] {الوصول إلى صفحة ويؚ خارجية}
758_textintlink_ [l=ar] {م
759صدر الوثا؊ق الم
760سترجعة م
761ن :}
762_textlanguage_ [l=ar] {لغة واجهة الاستخدام
763:}
764_textencoding_ [l=ar] {ن؞ام
765 الترم
766يز}
767_textformat_ [l=ar] {نم
768ط واجهة الاستخدام
769:}
770_textall_ [l=ar] {كل}
771_textquerymode_ [l=ar] {نم
772Ø· الؚحث :}
773_textsimplemode_ [l=ar] {نم
774Ø· الؚحث الؚسيط}
775_textadvancedmode_ [l=ar] {الؚحث الم
776تقدم
777 (ؚاستخدام
778 الؚحث الؚوليني ؚالعلام
779ات |، &، !، والأقواس)}
780_textlinkinterm_ [l=ar] {عؚر صفحة وسيطة}
781_textlinkdirect_ [l=ar] {الذهاؚ م
782ؚا؎رة}
783_textdigitlib_ [l=ar] {الم
784كتؚة الرقم
785ية}
786_textweb_ [l=ar] {الويؚ}
787_textgraphical_ [l=ar] {رسوم
788ي}
789_texttextual_ [l=ar] {نصي}
790_textcollectionoption_ [l=ar] {<p>
791الفصول الفرعية تضم
792 :
793<br>}
794
795_textsearchtype_ [l=ar] {أسلوؚ الؚحث}
796_textformsearchtype_ [l=ar] {الحقول ØšÙ€ _formnumfieldoption_}
797_textsqlformsearchtype_ [l=ar] {حقول SQL}
798_textplainsearchtype_ [l=ar] {م
799رؚع الؚحث العادي _boxsizeoption_}
800_textregularbox_ [l=ar] {سطر واحد}
801_textlargebox_ [l=ar] {كؚير}
802
803_textrelateddocdisplay_ [l=ar] {عرض الوثا؊ق ذات العلاقة}
804_textsearchhistory_ [l=ar] {تاريخ الؚحث:}
805_textnohistory_ [l=ar] {لا يوجد تاريخ ؚحث}
806_texthistorydisplay_ [l=ar] {عرض _historynumrecords_ تسجيلات تاريخ الؚحث}
807_textnohistorydisplay_ [l=ar] {لا تعرض تاريخ الؚحث}
808
809_textbookoption_ [l=ar] {سياق عرض كتاؚ}
810_textbookvieweron_ [l=ar] {on}
811_textbookvieweroff_ [l=ar] {off}
812
813# html options
814_textdoclayout_ [l=ar] {طريقة طؚاعة الصفحة}
815_textlayoutnavbar_ [l=ar] {عم
816ود الاؚحار في الاعلي}
817_textlayoutnonavbar_ [l=ar] {لا يوجد عم
818ود اؚحار}
819
820_texttermhighlight_ [l=ar] {تم
821يز م
822صطلحات الؚحث}
823_texttermhighlighton_ [l=ar] {تم
824يز م
825صطلحات الؚحث}
826_texttermhighlightoff_ [l=ar] {لا تم
827يز م
828صطلحات الؚحث}
829
830#####################################################################
831# 'browse' package for the dynamic browsing interface
832package browse
833#####################################################################
834
835_textsortby_ [l=ar] {رتؚ الوثا؊ق ØšÙ€}
836_textalsoshowing_ [l=ar] {أيضاً عرض}
837_textwith_ [l=ar] {م
838ع على الأكثر}
839_textdocsperpage_ [l=ar] {وثا؊ق للصفحة الواحدة}
840
841_textfilterby_ [l=ar] {م
842حتويات الوثا؊ق}
843_textall_ [l=ar] {كل}
844_textany_ [l=ar] {أي}
845_textwords_ [l=ar] {م
846ن الكلم
847ات}
848_textleaveblank_ [l=ar] {اترك هذا الم
849رؚع فارغاً لاسترجاع كل الوثا؊ق}
850
851_browsebuttontext_ [l=ar] {"رتؚ الوثا؊ق"}
852
853_nodata_ [l=ar] {<i>ؚدون ؚيانات</i>}
854_docs_ [l=ar] {الوثا؊ق}
855######################################################################
856# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
857# rest of this file
858package help
859######################################################################
860
861
862#------------------------------------------------------------
863# text macros
864#------------------------------------------------------------
865
866_textHelp_ [l=ar] {م
867ساعدة}
868
869# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
870# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
871# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
872_textdefaulthelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق عن طريق _1_ ؚالضغط على الزر _2_}
873
874_textSearchhelp_ [l=ar] {اؚحث عن كلم
875ات م
876حددة توجد في نص الوثيقة عن طريق الضغط على زر _labelSearch_}
877_textTohelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق عن حقل "إلى" ؚالضغط على زر _labelTo_}
878_textFromhelp_ [l=ar] {تصفح الإصدارات عن طريق حقل ؚالضغط على الزر _labelFrom_ }
879_textBrowsehelp_ [l=ar] {تصفح الوثا؊ق}
880_textAcronymhelp_ [l=ar] {تصفح النتا؊ج عن طريق الم
881ختصرات الم
882وجودة ؚالضغط على زر _labelAcronym_}
883_textPhrasehelp_ [l=ar] {تصفح العؚارات التي وردت في الوثا؊ق عن طريق الضغط على زر _labelPhrase_. }
884
885_texthelptopicstitle_ [l=ar] {الم
886وضوعات}
887
888_textreadingdocs_ [l=ar] {كيف تقرأ الوثا؊ق}
889
890_texthelpreadingdocs_ [l=ar] {"<p>ي؞هر عنوان الكتاؚ وصورة الغلاف في أعلى يسار الصفحة. وفي ؚعض الم
891جم
892وعات يصحؚ هذا قا؊م
893ة م
894حتويات وفي ؚعض الم
895جم
896وعات الأخرى يصحؚ ذلك رقم
897 الصفحة الحالية م
898ن الكتاؚ م
899ع أسهم
900 تم
901كنك م
902ن الاتجاه إلى الأم
903ام
904 أو الخلف. كم
905ا أن القسم
906 الحالي يكون م
907م
908يز ؚؚنط أسود في قا؊م
909ة الم
910حتويات. وفي ؚعض الحالات الأخرى تكون قا؊م
911ة الم
912حتويات الم
913صاحؚة قاؚلة للتم
914ديد عن طريق الضغط على زر الم
915جلد.</p>
916
917<p>إلى أسفل م
918ن هذا يوجد النص الخاص ؚالقسم
919 الحالي. وعند قراءة هذا النص إلى نهايته، ستجد أن هناك أسهم
920 في نهاية الصفحة لتنتقل ØšÙƒ إلى القسم
921 التالي أو الساؚق م
922ن هذا الكتاؚ.
923
924<p>يوجد تحت العنوان أو صورة غلاف الكتاؚ ؚعض الخيارات، ؚالضغط على
925<i>_document:textEXPANDTEXT_</i> لعرض النص الخاص ؚالقسم
926 أو الكتاؚ الحالي. وإذا كان النص في هذا الحالة كؚير فإن هذا الإجراء قد يأخذ وقت أطول ويحتاج إلى ذاكرة كم
927ؚيوتر أكؚر!، وؚالضغط على <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> سوف يتم
928 عرض قا؊م
929ة الم
930حتويات التفصيلية الكام
931لة والتي ت؎م
932ل عناوين الفصول والأقسام
933 الفرعية. وؚالضغط على <i>_document:textDETACH_</i> يتم
934 فتح الوثيقة في نافذة جديدة (يفيد هذا الخيار في حالة الم
935قارنة ؚين عدة وثا؊ق أو قراءة وثيقتين في نفس الوقت.) وأخيراً فإن الكلم
936ات التي يتم
937 الؚحث ؚها تكون م
938م
939يزة في نص الوثيقة. وؚالضغط على<i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> لإزالة تم
940ييز هذه الكلم
941ات داخل الوثيقة الم
942عروضة حالياً.</p>
943"
944}
945
946# help about the icons
947_texthelpopenbookshelf_ [l=ar] {فتح هذا القسم
948}
949_texthelpopenbook_ [l=ar] {فتح/غلق هذا الكتاؚ}
950_texthelpviewtextsection_ [l=ar] {عرض النص}
951_texthelpexpandtext_ [l=ar] {عرض/إخفاء كل النص}
952_texthelpexpandcontents_ [l=ar] {عرض/إخفاء تفاصيل الم
953حتويات}
954_texthelpdetachpage_ [l=ar] {فتح هذه الصفحة في نافذة جديدة}
955_texthelphighlight_ [l=ar] {م
956يز أو لا تم
957يز الم
958صطلحات التي تم
959 الؚحث ؚها}
960_texthelpsectionarrows_ [l=ar] {إذهؚ إلى القسم
961 الساؚق/التالي}
962
963
964_texthelpsearchingtitle_ [l=ar] {كيفية الؚحث عن كلم
965ات م
966حددة}
967
968_texthelpsearching_ [l=ar] {<p>
969 م
970ن صفحة الؚحث، قم
971 ؚإجراء الؚحث ؚالخطوات التالية:<p>
972
973 <ol><li>حدد الم
974صطلحات التي تريد ؚحثها
975 <li>حدد م
976ا إذا كنت تريد الؚحث ؚكل الكلم
977ات أو ؚعض م
978نها
979 <li>إدخل الكلم
980ات التي تريد الؚحث ؚها
981 <li>اضغط على زر <i>اؚدأ الؚحث</i>
982 </ol>
983
984 <p>عند إجراء الؚحث، ست؞هر 20 وثيقة م
985ن الوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث. هناك زر في نهاية الصفحة يأخذك إلى الـ 20 وثيقة التالية. وفي الصفحة التالية تجد زر أيضاً يأخذك للصفحة الثالثة وزر آخر يعود ØšÙƒ للصفحة الساؚقة. وؚالضغط على عنوان أي م
986ن الوثا؊ق يتم
987 عرض هذه الوثيقة.
988
989 <p>الحد الأقصى لعدد نتا؊ج الؚحث هو 50 وثيقة. ولكن يم
990كن تغيير هذا الرقم
991 ؚالضغط على زر
992 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> خيارات في أعلى الصفحة.<p>
993}
994
995_texthelpquerytermstitle_ [l=ar] {م
996صطلحات الؚحث}
997_texthelpqueryterms_ [l=ar] {<p> تفسر الكلم
998ات التي يتم
999 الؚحث ؚها إلى "م
1000صطلحات الؚحث". كل م
1001صطلح يحتوي على م
1002جم
1003وعة م
1004ن الأحرف والأرقام
1005. ويفصل ؚين الم
1006صطلحات الم
1007سافة الؚيضاء. وأي علاقة ترقيم
1008 تعتؚر م
1009سافة ؚيضاء ويتم
1010 تجاهلها في عم
1011لية الؚحث أي أنه لا يم
1012كن الؚحث ؚأي م
1013ن علام
1014ات الترقيم
1015.
1016
1017<p>على سؚيل الم
1018ثال الؚحث<p>
1019 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
1020 <p>سوف تعام
1021ل على أنها<p>
1022 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
1023}
1024
1025_texthelpmgppsearching_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1026جم
1027وعات التي ؚنيت ØšÙ€MGPP فإن هناك م
1028زيد م
1029ن الخيارات ستكون م
1030تاحة.
1031
1032<ul>
1033<li>العلام
1034ة <b>*</b> في نهاية م
1035صطلح الؚحث تسترجع كل الكلام
1036ات التي<b>تؚدأ </b> ؚهذه الكلم
1037ة, فم
1038ثلاً: <b>comput*</b> تسترجع كل الكلم
1039ات التي تؚدأ ØšÙ€ <b>comput</b>.
1040<li>العلام
1041ة <b>/x</b> يم
1042كن أن تستخدم
1043 لكي تعطي أهم
1044ية أكؚر لواحد أو أكثر م
1045ن م
1046صطلحات الؚحث, فم
1047ثلاً: <b>computer/10 science</b> تعطي كلم
1048ة computer أهم
1049ية أكؚر ؚع؎ر م
1050رات م
1051ن كلم
1052Ø© science في ترتيؚ الوثا؊ق الم
1053سترجعة.
1054</ul>
1055}
1056
1057_texthelplucenesearching_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1058جم
1059وعات الم
1060ؚنية ØšÙ€ Lucene م
1061جم
1062وعة أخرى م
1063ن الخيارات تكون م
1064تاحة.
1065
1066<ul>
1067<li><b>?</b> يم
1068كن أن تستخدم
1069 كؚديل عن حرف واحد في عم
1070لية الؚحث. على سؚيل الم
1071ثال, <b>b?t</b> سوف يتم
1072 استرجاع <b>bet</b>, <b>bit</b> and <b>bat</b> etc.
1073<li><b>*</b> يم
1074كن أن تستخد كؚديل لأكثر م
1075ن حرف في عم
1076لية الؚحث. على سؚيل الم
1077ثال, <b>comput*</b> سوف تسترجع كل الكلم
1078ات التي تؚدأ ØšÙ€<b>comput</b>.
1079</ul>
1080وكل م
1081ن هاتين العلام
1082تين يم
1083كن أن يستخدم
1084ا في م
1085نتصف أو نهاية الكلم
1086ة ولكن لا يم
1087كن استخدام
1088هم
1089ا في أو الكلم
1090Ø© .}
1091
1092_texthelpquerytypetitle_ [l=ar] {نم
1093Ø· الؚحث}
1094_texthelpquerytype_ [l=ar] {<p>هناك نم
1095طان للؚحث
1096
1097<ul>
1098 <li>ؚحث عن<b>كل</b> الكلم
1099ات. حيث يتم
1100 الؚحث في كل م
1101ن الوثا؊ق أو الفصول أو العنوان، والتي تحتوي على كل الكلم
1102ات التي تم
1103 تحديدها. والوثا؊ق التي تطاؚق الؚحث يتم
1104 عرضها في ترتيؚ هجا؊ي.
1105
1106 <li>ؚحث عن<b>ؚعض</b> الكلم
1107ات. حيث يتم
1108 الؚحث عن الكلم
1109ات م
1110فردة ت؞هر في الوثا؊ق التي تؚحث فيها. ويتم
1111 عرض الوثا؊ق ؚالترتيؚ الذي يحقق أعلى م
1112دى لتطاؚق م
1113ع ذكر م
1114دى تطاؚق كل وثيقة م
1115ع م
1116صطلحات الؚحث،
1117
1118 <p><ul>
1119 <li> وؚقدر م
1120ا تحتوي الوثيقة على م
1121صطلحات الؚحث ؚقدر م
1122ا تصؚح أقرؚ للتطاؚق م
1123ع هذا الؚحث؛
1124 <li> الم
1125صطلحات النادرة أكثر أهم
1126ية م
1127ن الم
1128صطلحات الم
1129تكررة؛
1130 <li> الوثيقة القصيرة تطاؚق أفضل م
1131ن الوثيقة الطويلة.
1132 </ul>
1133</ul>
1134
1135<p>وؚاستخدام
1136 أكؚر عدد م
1137م
1138كن م
1139ن الم
1140صطلحات الم
1141تكررة أو عؚارة أو حتى فقرة كام
1142لة، إذا حددت م
1143صطلح واحد ، سوف ترتؚ الوثا؊ق وفق هذا تردد هذا الم
1144صطلح فيها.<p>
1145}
1146
1147_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ar] {الؚحث الم
1148تقدم
1149 ؚاستخدام
1150 م
1151حرك الؚحث _1_ }
1152
1153_texthelpadvancedsearch_ [l=ar] {<p> إذا كنت قد اخترت نم
1154Ø· الؚحث الم
1155تقدم
1156 م
1157ن (الخيارات)، فستجدخيارات ؚحث م
1158ختلفة قليلا .
1159}
1160
1161_texthelpadvsearchmg_ [l=ar] {الؚحث الم
1162تقدم
1163 في م
1164جم
1165وعات MG يم
1166كنك م
1167ن الاختيار ؚين خيارين, الف؊ات والؚولياني.
1168الؚحث <b>ؚالف؊ات</b> ÙŠØŽØšÙ‡ تم
1169ام
1170ا إم
1171كانية الؚحث <b>ؚعض أو some</b> التي يم
1172كن قراءة ؎رحها في <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
1173<p>_texthelpbooleansearch_
1174}
1175
1176_texthelpbooleansearch_ [l=ar] {الؚحث <b>الؚوليني</b> يسم
1177Ø­ لك ؚأن تجم
1178ع في الؚحث ؚين م
1179صطلحين ؚاستخدام
1180 العلام
1181ة (&) (للم
1182عام
1183ل "و"), والعلام
1184ة (|) (للم
1185عام
1186ل "أو"), والعلام
1187ة (!)(للم
1188عام
1189ل "ليس"), كم
1190ا يم
1191كن هنا استخدام
1192 القوسين () لتجم
1193يع عم
1194ليات ؚولينية م
1195عاً. سيحدد الؚرنام
1196ج العلام
1197Ø© (|) تلقا؊يا كخاصية للؚحث الؚوليني والتي تعني (الم
1198عام
1199ل "أو").
1200<p>
1201على سؚيل الم
1202ثال, <b>snail & farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على الم
1203صطلحين م
1204عاً في نفس النص <b>snail</b> "و" <b>farming</b>, ؚينم
1205ا <b>snail | farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على أي م
1206نهم
1207ا أو كلاهم
1208ا <b>snail</b> "أو" <b>farming</b>.
1209<b>snail !farming</b> سوف تسترجع الوثا؊ق التي تحتوي على <b>snail</b> ولكن لا تحتوي <b>farming</b>.
1210<p>
1211كم
1212ا يم
1213كن تحديد استراتيجيات ؚحث أكثر دقة وتعقيد عن طريق استخدام
1214 م
1215زيج م
1216ن الم
1217عام
1218لات الؚولينية والأقواص. على سؚيل الم
1219ثال, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, or <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.
1220}
1221
1222_texthelpadvsearchmgpp_ [l=ar] {الؚحث الم
1223تقدم
1224 في م
1225جم
1226وعات MGPP ؚاستخدام
1227 الم
1228عام
1229لات الؚولينية. _texthelpbooleansearch_
1230<p>يم
1231كن لنتا؊ج الؚحث أن تعرض في <b>ترتيؚ</b> م
1232عين، كم
1233ا هو م
1234؎روح في <b>ؚعض</b> الؚحث في <a href=""\#query-type"">_texthelpquerytypetitle_</a>، أو ؚترتيؚ عم
1235لية ؚناء الم
1236جم
1237وعة. وهو الترتيؚ الذي رتؚت فيه الوثا؊ق أثناء عم
1238لية إن؎اء الم
1239جم
1240وعة).تستخدم
1241 <b>NEARx</b>لتحديد القيم
1242Ø© الأكؚر <
1243توجد م
1244عام
1245لات أخرى ت؎م
1246ل <b>NEARx</b> و <b>WITHINx</b>.
1247NEARx تستخدم
1248 لتحديد الم
1249سافة ؚين الم
1250صطلحات الم
1251ؚحوثة وؚالتالي يجؚ أن تحتوي على م
1252صطلحين للؚحث في هذه الوثيقة.
1253WITHINx يحدد أن يكون الم
1254صطلح الثاني يجؚ أن يكون ؚعد عدد م
1255حدد م
1256ن الكلم
1257ات <i>ؚعد</i> الم
1258صطلح الأول في الؚحث أي أنها ؎ؚيها ØšÙ€ NEAR ولكن ؚعد الم
1259صطلح الأول فقط وليس ؚعد وقؚل الم
1260صطلح الأول. والم
1261سافة التلقا؊ية الم
1262سجلة في الؚرنام
1263ج هي 20.
1264
1265}
1266
1267_texthelpadvancedsearchextra_ [l=ar] {م
1268لاح؞ة: كل هذه الم
1269عام
1270لات تكون غير م
1271فعلة لو كنت تقوم
1272 ؚالؚحث م
1273ن خلال نم
1274Ø· الؚحث الؚسيط.}
1275
1276_texthelpadvsearchlucene_ [l=ar] {الؚحث الم
1277تقدم
1278 في م
1279جم
1280وعة Lucene تستخد م
1281عام
1282لات الؚحث الؚوليني. _texthelpbooleansearch_
1283}
1284
1285_texthelpformsearchtitle_ [l=ar] {الؚحث ؚالحقول}
1286
1287_texthelpformsearch_ [l=ar] {الؚحث ؚالحقول يعطيك الفرصة كي تجم
1288ع ؚين عدة ؚيانات حقول في نفس الؚحث. فعلى سؚيل الم
1289ثال، يم
1290كنك الؚحث عن <p>"Smith" في العنوان وكذلك "snail farming" في الم
1291وضوع . في نم
1292Ø· الؚحث الؚسيط كل يتم
1293 التعام
1294ل م
1295ع كل سطر في الؚحث على أنه سطر م
1296نفصل. وهذه الأسطر الم
1297نفصلة يتم
1298 الرؚط ؚينها ؚاستخدام
1299 الم
1300عام
1301ل AND في حالة اختيار الكل all وؚالم
1302عام
1303ل OR في حالة اختيار ؚعض some. والم
1304صطلحات أيضا في كل حقل ؚحث يتم
1305 م
1306عام
1307لتها ؚنفس الطريقة. في نم
1308Ø· الؚحث الم
1309تقدم
1310، يم
1311كنك تحديد ؚحث م
1312جم
1313ع في كل م
1314ن و/أو/ليس AND/OR/NOT ؚين الحقول ؚاستخدام
1315 القا؊م
1316ة الم
1317نسدلة، ويم
1318كنك داخل كل حقل ؚحث أن تحدد أيضا م
1319عام
1320ل رؚط . }
1321
1322_texthelpformstemming_ [l=ar] {The "fold" and "stem" boxes allow you to specify whether the terms inside that field are casefolded or stemmed. These are both switched off by default for advanced form searching.}
1323
1324_textdatesearch_ [l=ar] {الؚحث ؚالتاريخ}
1325
1326_texthelpdatesearch_ [l=ar] {يم
1327كنك الؚحث في التاريخ م
1328ن الحصول على وثا؊ق تطاؚق م
1329صطلح الؚحث ولكن في إطار زم
1330ني م
1331حدد. م
1332ع م
1333لاح؞ة أنه يم
1334كن الؚحث في التاريخ دون وجود م
1335صطلح م
1336وضوعي حيث يكون الؚحث في التاريخ فقط، كم
1337ا يم
1338كن الاستغناء عن تحديد التاريخ في الؚحث وذلك يعطي النتا؊ج ؚغض الن؞ر عن تاريخها.<p>
1339}
1340
1341_texthelpdatehowtotitle_ [l=ar] {كيفية الاستخدام
1342:}
1343_texthelpdatehowto_ [l=ar] {<ul>
1344 <li>للؚحث عن الوثا؊ق في سنة واحدة :<p>
1345 <ul>
1346 <li>ادخل م
1347صطلح الؚحث ؚالطريقة الم
1348عتادة.
1349 <li>ادخل السنة التي تريد تحديدها في م
1350رؚع "ؚداية م
1351ن (أو ؚتاريخ)".
1352 <li>إذا كان التاريخ الم
1353راد تحديده Ù‚ØšÙ„ فترة زم
1354نية م
1355؎هورة (م
1356ثل: فترة Ù‚ØšÙ„ الم
1357يلاد، اختر "ق.م
1358." م
1359ن القا؊م
1360ة الم
1361نسدلة التي إلى جوار هذا الم
1362رؚع.
1363 <li>ثم
1364 اؚدأ الؚحث ؚالطريقة الم
1365عتادة
1366 </ul>
1367<p><li>للؚحث عن الوثا؊ق في فترة زم
1368نية:<p>
1369 <ul>
1370 <li>ادخل م
1371صطلح الؚحث ؚالطريقة الم
1372عتادة.
1373 <li>ادخل تاريخ الؚداية في م
1374رؚع "ؚداية م
1375ن (أو ؚتاريخ)".
1376 <li>ادخل تاريخ النهاية في م
1377رؚع "تاريخ النهاية".
1378 <li>اختر "ق.م
1379." م
1380ن القا؊م
1381ة الم
1382نسدلة إلى جوار هذا الم
1383رؚع وذلك في حالة التعؚير عن فترة م
1384ا Ù‚ØšÙ„ الم
1385يلاد.
1386 <li>ثم
1387 اؚدأ الؚحث ؚالطريقة الم
1388عتادة.
1389 </ul>
1390</ul><p>
1391}
1392
1393_texthelpdateresultstitle_ [l=ar] {الطريقة التي تستخرج ؚها النتا؊ج}
1394_texthelpdateresults_ [l=ar] {على وجه العم
1395وم
1396 ؚالؚحث في سنة م
1397ثل 1903 لن تسترجع إلا الوثا؊ق الم
1398؀رخة ؚهذا العام
1399 فقط. ولكن ؚالؚحث في فترة زم
1400نية م
1401ثل (1899- 1911) يتم
1402 استرجاع الوثا؊ق ØšÙ…
1403ا فيها وثا؊ق عام
1404 1903. وكذلك الكتؚ التي ي؞هر في نصها القرن الذي تنتم
1405ي إليه الفترة الزم
1406نية (م
1407ثال: القرن الع؎رين في هذه الحالة). وهذا يعني أنه م
1408ن الم
1409م
1410كن ألا ي؞هر تاريخ الؚحث في الوثيقة حيث يطؚق الؚحث في فترة زم
1411نية وليس سنة م
1412حددة. <p>
1413}
1414
1415_textchangeprefs_ [l=ar] {تغيير الخيارات}
1416
1417_texthelppreferences_ [l=ar] {<p>عند الضغط على زر <i>الخيارات</i> في أعلى الصفحة يم
1418كن تغيير ؚعض م
1419يزات الواجهة لتتناسؚ م
1420ع احتياجاتك الخاصة.
1421}
1422
1423_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ar] {خيارات الم
1424جم
1425وعة}
1426_texthelpcollectionprefs_ [l=ar] {ؚعض الم
1427جم
1428وعات تتكون م
1429ن م
1430جم
1431وعات فرعية والتي يم
1432كن الؚحث في كل م
1433نها م
1434نفردة أو الؚحث فيها جم
1435يعاً كوحدة واحدة. لذا يم
1436كنك اختيار أي م
1437ن الم
1438جم
1439وعات الفرعية التي تريد الؚحث فيها، وذلك م
1440ن صفحة الخيارات.
1441}
1442
1443_texthelplanguageprefstitle_ [l=ar] {خيارات اللغة}
1444_texthelplanguageprefs_ [l=ar] {كل م
1445جم
1446وعة لها لغة عرض م
1447حددة سلفاً، ولكن يم
1448كن تؚديل لغة العرض في حالة الحاجة لذلك. كم
1449ا يم
1450كن استؚدال ن؞ام
1451 الترم
1452يز الم
1453ستخدم
1454 في Greenstone. وؚالرغم
1455 م
1456ن أن الؚرنام
1457ج يختار ن؞ام
1458 الترم
1459يز الم
1460لا؊م
1461 تلقا؊ياً إلا أنه يتيح إم
1462كانية اختيار ن؞ام
1463 ترم
1464يز آخر حتى تعطي ؎كل العرض الأفضل ؚالنسؚة للم
1465تصفح الذي تستخدم
1466ه. ؚالإضافة إلى ذلك فإن كل الم
1467جم
1468وعات تعطي إم
1469كانية التؚديل ؚين واجهة العرض الرسوم
1470ية. ويكون هذا م
1471فيداً في حالة الم
1472ستخدم
1473 الم
1474عاق ؚصرياً الذي يستخدم
1475 خطوط ذات أحجام
1476 كؚيرة وم
1477ساعدات صوتية م
1478ع الم
1479خرجات الأساسية.
1480}
1481
1482_texthelppresentationprefstitle_ [l=ar] {خيارات العرض}
1483_texthelppresentationprefs_ [l=ar] {ؚالنسؚة للم
1484جم
1485وعة الواحدة، يكون هناك عدة خيارات يم
1486كن ضؚطها للتحكم
1487 في عرض هذه الم
1488جم
1489وعة.
1490
1491<p>يوجد إم
1492كانية في العرض الخاص ØšÙ…
1493نع ؞هور ؎ريط التصفح الخاص ؚؚرنام
1494ج Greenstone نفسه في أعلى الصفحة، حيث تكون نتيجة الؚحث الم
1495ختارة ؚدون ؎ريط علوي للتصفح وفي هذه الحالة يستخدم
1496 زر الرجوع الخاص ؚالم
1497تصفح عند الرغؚة في إجراء ؚحث آخر. كم
1498ا يوجد خيار أيضاً لم
1499نع رسا؊ل التنؚيه الخاصة ؚالانتقال إلى صفحات الويؚ الخارجية. كم
1500ا يوجد خيار للتحكم
1501 في طريقة الانتقال م
1502ن صفحة نتا؊ج الؚحث لعنوان URL م
1503ؚا؎رة أم
1504 للنسخة الم
1505وجودة في الم
1506كتؚة الرقم
1507ية لكل نتيجة م
1508ن نتا؊ج الؚحث.
1509}
1510
1511_texthelpsearchprefstitle_ [l=ar] {خيارات الؚحث}
1512_texthelpsearchprefs_ [l=ar] {<p>يم
1513كنك التحويل إلى نم
1514Ø· الؚحث "الم
1515تقدم
1516" والذي يم
1517كنك م
1518ن الجم
1519ع ؚين م
1520صطلحات الؚحث ؚاستخدام
1521 علام
1522ة & للم
1523عام
1524ل (وand) و| للم
1525عام
1526ل (أوor) و! للم
1527عام
1528ل (ليسnot)، وؚاستخدام
1529 الأقواس للؚحث ؚالعؚارات كم
1530ا هي. ويسم
1531Ø­ لك هذا ؚتحديد م
1532زيد م
1533ن عناصر الؚحث.
1534<p>_selectsearchtypeprefs_
1535<p>_selectwordmodificationprefs_
1536<p>يم
1537كنك أن تفعل خيار تسجيل تاريخ الؚحث، والذي يم
1538كنك م
1539ن عرض آخر م
1540جم
1541وعة عم
1542ليات ؚحث قم
1543ت ؚها. هذا يسهل م
1544ن عم
1545لية التعديل على عم
1546ليات ؚحث ساؚقة.
1547<p>كم
1548ا يم
1549كنك التحكم
1550 في عدد النتا؊ج الم
1551سترجعة في الؚحث، وكذلك عدد النتا؊ج الم
1552عروضة في ال؎ا؎ة الواحدة.}
1553
1554_textcasefoldprefs_ [l=ar] {يساعد هذا الاختيار على التم
1555ييز ؚين الحروف الكؚيرة والحروف الصغيرة في اللغة الإنجليزية . فعلى سؚيل الم
1556ثال لو تم
1557 اختيار "_preferences:textignorecase_"، فسوف يتم
1558 التعام
1559ل م
1560ع <i>snail farming</i> ؚنفس الطريقة التي يتم
1561 التعام
1562ل ؚها م
1563ع <i>Snail Farming</i> و <i>SNAIL FARMING</i> في عم
1564لية الؚحث}
1565_textstemprefs_ [l=ar] {يم
1566كن هذا الخيار م
1567ن عم
1568لية تجاهل نهاية الكلم
1569ات . فعلى سؚيل الم
1570ثال لو تم
1571 اختيار "_preferences:textstem_"، فسوف يتم
1572 الؚحث في كل م
1573ن <i>snail farming</i> و <i>snails farm</i> و <i>snail farmer</i> وكأنها عؚارة ؚحث واحدة. وهذه الخاصية تعم
1574ل فقط ؚ؎كل جيد م
1575ع اللغة الإنجليزية . _selectstemoptionsprefs_}
1576_textaccentfoldprefs_ [l=ar] {يساعد هذا في الاختيار م
1577ا إذا كان الؚحث سيكون حساسا لحالة الحركة على الحروف accented و unaccented . وعلى سؚيل الم
1578ثال، لو تم
1579 اختيار "_preferences:textignoreaccents_" ، فسوف يتم
1580 التعالم
1581 م
1582ع <i>fédération</i> في عم
1583لية الؚحث ؚنفس الطريقة التي يتم
1584 التعام
1585ل ؚها م
1586ع <i>fedération</i> أي أنه لا فرق ؚينهم
1587 في عم
1588لية الؚحث.}
1589
1590_textstemoptionsprefs_ [l=ar] {رؚم
1591ا يكون م
1592ن الم
1593ناسؚ أكثر أن تستخدم
1594 في الؚحث عم
1595لية الؚتر الم
1596؎روحة أعلاه في "_texthelpquerytermstitle_".}
1597
1598_textsearchtypeprefsplain_ [l=ar] {يم
1599كن الحصول على م
1600رؚع ؚحث أكؚر، الأم
1601ر الذي يسهل عم
1602لية الؚحث ؚفقرة كام
1603لة. وهو وسيلة جيدة وسريعة للؚحث ؚنص كؚير.}
1604
1605_textsearchtypeprefsform_ [l=ar] {يم
1606كنك تغيير عدد الحقول الم
1607عروضة في صفحة الؚحث}
1608
1609_textsearchtypeprefsboth_ [l=ar] {يم
1610كنك التحويل م
1611ن طريقة ؚحث عادية وطريقة ؚحث ؚالحقول.
1612<ul>
1613<il>الؚحث العادي يعطيك م
1614رؚع ؚحث واحد. _textsearchtypeprefsplain_ </il>
1615<il>الؚحث ؚالحقول يعطيك عدد م
1616ن م
1617رؚعات الؚحث، كل م
1618نهم
1619 يؚحث في حقل م
1620ختلف م
1621ن حقول الك؎اف الخاص ؚالقاعدة. وهذا يم
1622كن م
1623ن الؚحث في عدة حقول في نفس الوقت. _textsearchtypeprefsform_ </li>
1624</ul>}
1625
1626
1627
1628_texttanumbrowseoptions_ [l=ar] {يوجد _numbrowseoptions_طرق للوصول للم
1629علوم
1630ات في هذه الم
1631جم
1632وعة:}
1633
1634_textsimplehelpheading_ [l=ar] {كيف تجد الم
1635علوم
1636ات في م
1637جم
1638وعة _collectionname_ }
1639
1640_texthelpscopetitle_ [l=ar] {نطاق الؚحث}
1641_texthelpscope_ [l=ar] {<p>
1642في م
1643ع؞م
1644 الم
1645جم
1646وعات يم
1647كنك اختيار ك؎افات م
1648ختلفة للؚحث على سؚيل الم
1649ثال هناك ك؎اف ؚالم
1650؀لف أو ك؎اف ؚالعنوان. وأيضاً هناك ك؎اف الفصول وك؎اف الفرات. وعلى وجه العم
1651وم
1652 الوثيقة الم
1653طاؚقة للؚحث تسترجع ؚغض الن؞ر عن الك؎اف الذي تؚحث فيه.
1654<p>وغذا كانت الوثيقة عؚاة عن كتؚ، فإنها سوف يتم
1655 استرجاعها وعرض نتا؊جها في الم
1656كان الذي يوجد فيه م
1657صطلح الؚحث
1658}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.