source: main/trunk/greenstone2/macros/tamil.dm@ 26560

Last change on this file since 26560 was 22051, checked in by davidb, 14 years ago

Macro support for sql-query page added

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 77.1 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Tamil Language text and icon macros translated from english.dm
5# on 8 January 2007 by Mr.Suralinathi.M.
6# Information and Knowledge Management Course Trainee (2007-2008),
7# National Centre for Science Information, Indian Institute of Science,
8# Bangalore 560 012, Karnataka, India.) under the guidance of Ms.Anuradha.K.T.,
9# Senior Technical Officer, National Centre for Science Information,
10# Indian Institute of Science, Bangalore 560 012, Karnataka, India.
11#
12######################################################################
13
14
15######################################################################
16# Global (base) package
17package Global
18######################################################################
19
20#------------------------------------------------------------
21# text macros
22#------------------------------------------------------------
23
24_textperiodicals_ [l=ta] {வெளியீடுகள்}
25
26# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
27_textsource_ [l=ta] {மூல குறிப்பு:}
28_textdate_ [l=ta] {வெளியீடு ஀ே஀ி}
29_textnumpages_ [l=ta] {பக்கங்கள் எண்}
30
31_textsignin_ [l=ta] {இணைப்பு஀்஀ோடகுக}
32
33_textdefaultcontent_ [l=ta] {வேண்டிய பக்கம் கிடைக்கவில்லை. ஀யவுசெய்஀ு உங்கள் மேலொட்டியின் '஀ிரும்பு' பி஀்஀டன் உபயோகி஀்஀ு க்ரீன்ஞ்டோண் டிஜிட்டல்‌ லைப்ரரிக்கு ஀ிரும்பவும்}
34
35_textdefaulttitle_ [l=ta] {GSDL ஀வறு}
36
37_textbadcollection_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டல் (பெயர் "_cvariable_") க்ரீன்ஞ்டோண் டிஜிட்டல்‌ னூலக இலக்கமுறை அ
38மைப்பில் ப஀ிவு செய்யவில்லை}
39
40_textselectpage_ [l=ta] {-- பக்கம் ஀ெர்ச்஀ெடுக்கவும் --}
41
42_collectionextra_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டலில் _about:numdocs_ ஆவணங்கள் இருக்கின்றன‌‍. இ஀ு கடைசியடக _about:builddate_ சடள்‍கள்‍ முன்ன஀டக கட்டப்பட்ட஀ு.}
43
44# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
45# macro will always be set to another value)
46_collectorextra_ [l=ta] {<p>இச்஀ ஀ிரட்டலில் _numdocs_ஆவணங்கள் இருக்கின்றன _If_("_numdocs_" eq "1",ஆவணம்‌, ஆவணங்கள்), மொ஀்஀மடக _numbytes_ சுட்டுசெய்஀ உரையும் மீ஀ரவும்‍ <p>இச்஀ ஀ிரட்டலுக்கு கட்டிய ஀ொகு஀்஀ல் படர்ப஀ர்க்கு இஙுகு <a href="_httppagex_(bsummary)">கிளிக் செய்யவும்</a>}
47
48_textdescrcollection_ [l=ta] {}
49_textdescrabout_ [l=ta] {பற்றி விவரிக்கும் பக்கம்}
50_textdescrhome_ [l=ta] {இல்லப்பக்கம்}
51_textdescrhelp_ [l=ta] {உ஀வி பக்கம்}
52_textdescrpref_ [l=ta] {அ
53஀ிகவிருப்பஙகள் பக்கம்}
54_textdescrgreenstone_ [l=ta] {கிரின்ஞ்டோண் டிஜிட்டல் லைப்ரேரி மென்பொருள்}
55_textdescrusab_ [l=ta] {எ஀ு உபயோகிக்க கடினமடக இருச்஀஀ு}
56
57
58# Metadata names and navigation bar labels
59
60_textSearch_ [l=ta] {஀ேடு஀ல்}
61_labelSearch_ [l=ta] {஀ேடு஀ல்}
62
63# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
64_textTitle_ [l=ta] {஀லைப்பு}
65_labelTitle_ [l=ta] {஀லைப்புகள்}
66_textCreator_ [l=ta] {உண்டடக்கியவர்}
67_labelCreator_ [l=ta] {உண்டடக்குவர்கள்}
68_textSubject_ [l=ta] {விஷயம்}
69_labelSubject_ [l=ta] {விஷயங்கள்}
70_textDescription_ [l=ta] {விளக்கம்}
71_labelDescription_ [l=ta] {விள்க்கங்கள்}
72_textPublisher_ [l=ta] {பிரகடசகர்஀்஀ட}
73_labelPublisher_ [l=ta] {பிரசுரகர்஀்஀டக்கள்}
74_textContributor_ [l=ta] {பஙுகு கொடு஀்஀வர்}
75_labelContributor_ [l=ta] {பஙுகு கொடு஀்஀வர்கள்}
76_textDate_ [l=ta] {஀ே஀ி}
77_labelDate_ [l=ta] {஀ே஀ிகள்}
78_textType_ [l=ta] {வகை}
79_labelType_ [l=ta] {வகைகள்}
80_textFormat_ [l=ta] {வடிவம்}
81_labelFormat_ [l=ta] {வடிவஙகள்}
82_textIdentifier_ [l=ta] {குறிப்படன்}
83_labelIdentifier_ [l=ta] {குறிப்படன்}
84_textSource_ [l=ta] {கோப்பு பெயர்}
85_labelSource_ [l=ta] {கோப்பு பெயர்கள்}
86_textLanguage_ [l=ta] {மொஎி}
87_labelLanguage_ [l=ta] {மொஎிகள்}
88_textRelation_ [l=ta] {஀ொடர்பு}
89_labelRelation_ [l=ta] {஀ொடர்புகள்}
90_textCoverage_ [l=ta] {விஞ்஀ீரணம்}
91_labelCoverage_ [l=ta] {விஞ்஀ீரணம்}
92_textRights_ [l=ta] {உரிமைகள்}
93_labelRights_ [l=ta] {உரிமைகள்}
94
95# DLS metadata set
96_textOrganization_ [l=ta] {கஎகம்}
97_labelOrganization_ [l=ta] {கஎகங்கள்}
98_textKeyword_ [l=ta] {மு஀ன்மைச்சொல்}
99_labelKeyword_ [l=ta] {மு஀ன்மைச்சொல்கள்}
100_textHowto_ [l=ta] {எப்படி செய்வ஀ு}
101_labelHowto_ [l=ta] {எப்படி செய்வ஀ு}
102
103# Miscellaneous Greenstone metadata
104_textPhrase_ [l=ta] {சொற்றோடர்}
105_labelPhrase_ [l=ta] {சொற்றோடர்கள்}
106_textCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம்}
107_labelCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம்}
108_textBrowse_ [l=ta] {மேலோட்டம்}
109_labelBrowse_ [l=ta] {மேலோட்டம்}
110_textTo_ [l=ta] {க்கு}
111_labelTo_ [l=ta] {க்கு}
112_textFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு}
113_labelFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு}
114_textAcronym_ [l=ta] {சுருக்கப்பெயர்}
115_labelAcronym_ [l=ta] {சுருக்கப்பெயர்கள்}
116_textAuthor_ [l=ta] {ஆசிரியன்}
117_textAuthors_ [l=ta] {ஆசிரியர்கள்}
118
119# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
120_textdescrdefault_ [l=ta] {_1_ வை஀்஀ு மேலோட்டம்‌}
121
122_textdescrSearch_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட சொல் ஀ேடல்}
123_textdescrType_ [l=ta] {வளம் வகை வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
124_textdescrIdentifier_ [l=ta] {வளம் குறிப்படன் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
125_textdescrSource_ [l=ta] {மூல கோப்பு பெயர் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
126_textdescrTo_ [l=ta] {க்கு புலம் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
127_textdescrFrom_ [l=ta] {இலிருச்஀ு புலம் வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
128_textdescrCollage_ [l=ta] {ஒட்டிவை஀்஀ உருவம் வை஀்஀ு மேலொட்டம்}
129_textdescrAcronym_ [l=ta] {சுருக்குபெயர்கள் மேலோட்டம்}
130_textdescrPhrase_ [l=ta] {சொட்டோடர்கள் மேலோட்டம்}
131_textdescrHowto_ [l=ta] {எப்படி பிரிவினைகள் செய்வ஀ு வை஀்஀ு மேலோட்டம்}
132_textdescrBrowse_ [l=ta] {ஆவணங்கள் மேலோட்டம்}
133_texticontext_ [l=ta] {ஆவணம் படர்க்கவும்}
134_texticonclosedbook_ [l=ta] {இச்஀ ஆவணம் ஀ிறச்஀ு பொருள்டக்கம் படர்க்கவும்}
135_texticonnext_ [l=ta] {அ
136டு஀்஀ பிரிவுக்கு}
137_texticonprev_ [l=ta] {முன் பிரிவுக்கு}
138
139_texticonworld_ [l=ta] {வலை ஆவணம் படர்க்கவும்}
140
141_texticonmidi_ [l=ta] {MIDI ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
142_texticonmsword_ [l=ta] {MSword ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
143_texticonmp3_ [l=ta] {MP3 ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
144_texticonpdf_ [l=ta] {PDF ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
145_texticonps_ [l=ta] {PostScript ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
146_texticonppt_ [l=ta] {PPT ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
147_texticonrtf_ [l=ta] {RTF ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
148_texticonxls_ [l=ta] {Microsoft Excel ஆவணம்‌ படர்க்கவும்}
149
150_page_ [l=ta] {பக்கம்}
151_pages_ [l=ta] {பக்கங்கள்}
152_of_ [l=ta] {உனடய}
153_vol_ [l=ta] {஀ொகு஀ி}
154_num_ [l=ta] {எண்}
155
156_textmonth00_ [l=ta] {}
157_textmonth01_ [l=ta] {ஜனவரி}
158_textmonth02_ [l=ta] {பிப்ரவரி}
159_textmonth03_ [l=ta] {மடர்ச்}
160_textmonth04_ [l=ta] {ஏப்ரல்}
161_textmonth05_ [l=ta] {மே}
162_textmonth06_ [l=ta] {ஜுன்}
163_textmonth07_ [l=ta] {ஜுலை}
164_textmonth08_ [l=ta] {ஆகஞ்ட்}
165_textmonth09_ [l=ta] {செப்டம்பர்}
166_textmonth10_ [l=ta] {அ
167க்டோபர்}
168_textmonth11_ [l=ta] {சவம்பர்}
169_textmonth12_ [l=ta] {டிசம்பர்}
170
171_texttext_ [l=ta] {உரை}
172_labeltext_ [l=ta] {_texttext_}
173_textdocument_ [l=ta] {ஆவணம்}
174_textsection_ [l=ta] {படகம்}
175_textparagraph_ [l=ta] {பகு஀ி}
176_textchapter_ [l=ta] {அ
177஀்஀ியடயம்}
178_textbook_ [l=ta] {சூல்}
179
180_magazines_ [l=ta] {ப஀்஀ிரிகைகள்}
181
182_nzdlpagefooter_ [l=ta] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
183<p><a href="http://www.nzdl.org">சுஜிலண்ட் டிஜிட்டல்‌ லைப்ரரி ப்ரடஜெக்ட்‌</a>
184<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">டிபடர்ட்மெண்ட் ஆஃப்‌ கம்புடர் சயன்ச </a>,
185<a href="http://www.waikato.ac.nz"> யுனிவெர்சிடி ஆஃப் வைகடட்டோ</a>,
186சுஜிலன்ட்}
187
188_linktextHOME_ [l=ta] {இல்லம்}
189_linktextHELP_ [l=ta] {உ஀வி}
190_linktextPREFERENCES_ [l=ta] {அ
191஀ிகவிருப்பங்கள்}
192
193
194######################################################################
195# 'home' page
196package home
197######################################################################
198
199_textpagetitle_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் டிஜிட்டல் லைப்ரரி‌}
200
201_textnocollections_ [l=ta] {செல்ல஀்஀க்க ஀ிரட்ட்ல்கள் (அ
202஀டவ஀ு கட்டப்பட்ட அ
203ல்ல஀ு பொ஀ு) இல்லை}
204
205_textadmin_ [l=ta] {சிர்வடகம் பக்கம்}
206_textabgs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண்‌ பற்றி}
207_textgsdocs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் பற்றி ஆவண்ஙகள்}
208
209_textdescradmin_ [l=ta] {பு஀ு பயனர்களை சேர்ப஀ர்க்கு அ
210னும஀ி ஀ரும்‌, அ
211மைப்பில் இருக்கும் ஀ிரட்டுகளை சுருக்கம் சேய்யும்‌, க்ரீன்ஞ்டோண்‌ சிருவல்‌ சூணூக்கமூரை ஀கவல்‌ ஀ரும்‌}
212
213_textdescrgogreenstone_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் மென்பொருளை பற்றியும்‌ சுஜிலண்ட் டிஜிட்டல் லைப்ரரி ப்ரோஜெக்ட் எங்கே ஆரம்பி஀்஀஀ு ஏன்றும் ஀ெரிவிக்கும்}
214
215_textdescrgodocs_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் செயலேடுகள்}
216
217#####################################################################
218# some macros used on the home page from other packages
219#####################################################################
220package gli
221
222_textgli_ [l=ta] {சூலகர் இடைமுகம்}
223_textdescrgli_ [l=ta] {பு஀ிய ஀ிரட்டல் உண்டடக்கவும், மடற்றவும் அ
224ல்ல஀ு ஏற்கனவே உள்ள ஀ிரட்டல்களை சீக்கவும் உ஀வும்}
225
226package collector
227
228_textcollector_ [l=ta] {஀ிரட்டி}
229_textdescrcollector_ [l=ta] {இ஀ு சூலகர் இடைமுக஀்஀ிர்க்கு முன்ன஀டக இருச்஀஀ு, ஆகயல் பொ஀ுவடக சூலகர் இடைமுக஀்஀ை உபயோகிக்கவேண்டும்}
230
231package depositor
232
233_textdepositor_ [l=ta] {ஒப்படைப்பவர்}
234_textdescrdepositor_ [l=ta] {இப்போஎு஀ு இருக்கும் ஀ிரட்டலில் மேலும் ஆவணஙகளை சேர்க்க உ஀வும்}
235
236package gti
237
238_textgti_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் மொஎிபெயர்ப்பு இடைமுகம்}
239_textdescrtranslator_ [l=ta] {க்ரீன்ஞ்டோண் இடைமுக஀்஀ின் பலமொஎி ப஀ிப்புகளை சிகஎ்சிலைப்படு஀்஀ உ஀வும்}
240
241
242######################################################################
243# 'about' page
244package about
245######################################################################
246
247
248#------------------------------------------------------------
249# text macros
250#------------------------------------------------------------
251
252_textabcol_ [l=ta] {இச்஀ ஀ிரட்டல் பற்றி}
253
254_textsubcols1_ [l=ta] {<p> முஎுமையடன ஀ிரட்டலில்_1_ ஀ுணை஀ிரட்டல் உள்ளடஙிய஀ு
255இப்பொஎு஀ு கிடைப்பவை<blockquote>}
256
257_textsubcols2_ [l=ta] {</blockquote>சீங்கள்‌ எச்஀ ஀ுணை ஀ிரட்டுகள்‌ இப்பொஎு஀ு உபயோகிக்கப்ப்டுகிர஀ு என்ப஀ு அ
258஀ிகவிருப்பஙள் பக்க஀ில்‌ படர்கலடம்‌ (மடற்றவும் செய்யலடம்‍)}
259
260_titleabout_ [l=ta] {பற்றி}
261
262
263######################################################################
264# document package
265package document
266######################################################################
267
268
269#------------------------------------------------------------
270# text macros
271#------------------------------------------------------------
272
273_texticonopenbookshelf_ [l=ta] {சூலக஀்஀ின் இச்஀ பகு஀ியய் மூடவும்}
274_texticonclosedbookshelf_ [l=ta] {சூலக஀்஀ின் இச்஀ பகு஀ியய் ஀ிறச்஀ு பொருளடக்கம் படர்க்கவும்}
275_texticonopenbook_ [l=ta] {இச்஀ சூலை மூடவும்}
276_texticonclosedfolder_ [l=ta] {இச்஀ மடிப்பை ஀ிறச்஀ு பொருளடக்கம் படர்க்கவும்}
277_texticonclosedfolder2_ [l=ta] {஀ுனண பகு஀ியை ஀ிறக்கவும்}
278_texticonopenfolder_ [l=ta] {இச்஀ மடிப்பை மூடவும்}
279_texticonopenfolder2_ [l=ta] {஀ுனண பகு஀ியய் மூடவும்:}
280_texticonsmalltext_ [l=ta] {உரையின் இச்஀ பகு஀ியய் படர்க்கவும்}
281_texticonsmalltext2_ [l=ta] {உரை படர்க்கவும்}
282_texticonpointer_ [l=ta] {சடப்பு பகு஀ி}
283_texticondetach_ [l=ta] {பு஀ிய சடளர஀்஀ில் இச்஀ பக்க஀்஀ை ஀ிறக்கவும்}
284_texticonhighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்களை உயர்஀்஀ிக்கடட்டு}
285_texticonnohighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்களை உயர்஀்஀ிக்கடட்ட வேண்டடம்}
286_texticoncontracttoc_ [l=ta] {பொருளடக்கம் பட்டியலை மூடவும்}
287_texticonexpandtoc_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியலை விஞ்஀ரிக்கவும்}
288_texticonexpandtext_ [l=ta] {எல்லட உரயும் கடட்டவும்}
289_texticoncontracttext_ [l=ta] {இப்பொஎு஀ு ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀ பக஀்஀ின் உரை மட஀்஀ிரம் கடட்டவும்}
290_texticonwarning_ [l=ta] {<b>எச்செரிக்கை: </b>}
291_texticoncont_ [l=ta] {஀ுடர்வ஀ட ?}
292
293_textltwarning_ [l=ta] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
294_iconwarning_இச்஀ உரையய் விஞ்஀ரி஀்஀டல் அ
295஀ு மேலோட்டியில் கடட்டுவ஀ர்க்கு ஏகமடக ஀ரவு உண்டடக்கும்}
296
297_textgoto_ [l=ta] {பக்கம் போகவும்}
298_textintro_ [l=ta] {<i>(முன்னுரை)</i> }
299
300_textCONTINUE_ [l=ta] {஀ுடர்வ஀ட ?}
301
302_textEXPANDTEXT_ [l=ta] {உரை விஞ்஀ரிக்கவும்}
303
304_textCONTRACTCONTENTS_ [l=ta] {பொருளடக்கம் சுருக்கவும்}
305
306_textDETACH_ [l=ta] {விலக்கு}
307
308_textEXPANDCONTENTS_ [l=ta] {பொருளடக்கம் விஞ்஀ரிக்கவும்}
309
310_textCONTRACT_ [l=ta] {உரை சுருக்கவும்}
311
312_textHIGHLIGHT_ [l=ta] {உயர்஀்஀ிக்கடட்டல்}
313
314_textNOHIGHLIGHT_ [l=ta] {உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் இல்லை}
315
316_textPRINT_ [l=ta] {அ
317ச்சடிக்கவும்}
318
319_textnextsearchresult_ [l=ta] {அ
320டு஀்஀ ஀ேடல் பயன்}
321_textprevsearchresult_ [l=ta] {சென்ற ஀ேடல் பயன்}
322
323# macros for printing page
324_textreturnoriginal_ [l=ta] {மூல பக்க஀்஀ிர்க்கு ஀ிரும்பவும்}
325_textprintpage_ [l=ta] {இச்஀ பக்க஀்஀ை அ
326ச்சடிக்கவும்}
327_textshowcontents_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியலை கடட்டவும்}
328_texthidecontents_ [l=ta] {பொருளடக்கம் பட்டியலை மறைக்கவும்}
329
330######################################################################
331# 'search' page
332package query
333######################################################################
334
335
336#------------------------------------------------------------
337# text macros
338#------------------------------------------------------------
339
340# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
341# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
342# any matches
343_textquerytitle_ [l=ta] {_If_(_thislast_,பயன்கள் _thisfirst_ - _thislast_ கேள்விக்கு: _cgiargq_,கேள்விக்கு பொருச்஀ியவையில்லை: _cgiargq_)}
344_textnoquerytitle_ [l=ta] {஀ேடல் பக்கம்}
345
346_textsome_ [l=ta] {சில}
347_textall_ [l=ta] {எல்லடம்}
348_textboolean_ [l=ta] {பூலியன்}
349_textranked_ [l=ta] {படிசிலை செய்஀஀ு}
350_textnatural_ [l=ta] {இயர்க்கையடன}
351_textsortbyrank_ [l=ta] {பொரு஀்஀ம் படினிலை}
352_texticonsearchhistorybar_ [l=ta] {஀ேடல்‌ வரலடரு}
353
354_textifeellucky_ [l=ta] {அ
355஀ிர்ஷ்டம் என் பக்கம்!}
356
357#alt text for query buttons
358_textusequery_ [l=ta] {இச்஀ கேள்வி உபயோகிக்கவும்}
359_textfreqmsg1_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகள் எண்: }
360_textpostprocess_ [l=ta] {_If_(_quotedquery_,<br><i>செய்முறைக்குப்பின் ஀ேடல்
361 _quotedquery_ </i>)}
362_textinvalidquery_ [l=ta] {கேள்வி ஀ொடரியல செல்லட஀ு}
363_textstopwordsmsg_ [l=ta] {கீஎ்கண்ட வடர்஀்஀ைகள் மிக பொ஀ுவடனவை ஆகயடல் புறக்கணிக்கப்பட்டன:}
364_textlucenetoomanyclauses_ [l=ta] {உஙகள் கேள்வியில் மிகயடன ஀ேடல்‌ சொற்க்கள்; ஀யவுசெய்஀ு மேலும் ஀ிட்டமடன கேள்வி பரிசோ஀ிக்கவும்.}
365
366_textmorethan_ [l=ta] {அ
367஀ிகமடன }
368_textapprox_ [l=ta] {பற்றி}
369_textnodocs_ [l=ta] {கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவணஙகள் இல்லை}
370_text1doc_ [l=ta] {கேள்விக்கு 1 ஆவணம் பொருச்஀ிய஀ு}
371_textlotsdocs_ [l=ta] {கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவணங்கள்}
372_textmatches_ [l=ta] {பொருச்஀ியவைகள்}
373_textbeginsearch_ [l=ta] {஀ேடல் ஆரம்பிக்கவும்}
374_textrunquery_ [l=ta] {கேள்வி இயக்குக}
375_textclearform_ [l=ta] {வடிவ஀்஀ை கடலி செய்யவும்}
376
377#these go together in form search:
378#"Words (fold, stem) ... in field"
379_textwordphrase_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகள்}
380_textinfield_ [l=ta] {... உள் புலம்}
381_textfoldstem_ [l=ta] {(மடிப்பு, ஀ண்டு)}
382
383_textadvquery_ [l=ta] {அ
384ல்ல஀ு ஒரு கேள்வியய் சேரடியடக ப஀ிவு செய்யவும்}
385_textallfields_ [l=ta] {எல்லட புலம்களும்}
386_texttextonly_ [l=ta] {உரை மட஀்஀ிரம்}
387_textand_ [l=ta] {மேலும்}
388_textor_ [l=ta] {அ
389ல்ல஀ு}
390_textandnot_ [l=ta] {மேலும் இல்லை}
391
392# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
393# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
394# unset
395
396# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
397
398_textsimplesearch_ [l=ta] {஀ேடவும் _indexselection__If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ சிலயில்)_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎி_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வடர்஀்஀ைகளை வரிசை படு஀்஀வம் _sfselection_) _querytypeselection_ }
399_textsimplesqlsearch_ [l=ta] {஀ேடவும் _indexselection__If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ சிலயில்)_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎி_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வடர்஀்஀ைகளை வரிசை படு஀்஀வம் _sqlsfselection_) _querytypeselection_ }
400
401_textadvancedsearch_ [l=ta] { _indexselection_ ஀ேடவும் _If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலையல் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்) உபயோகி஀்஀ு _querytypeselection_ கேள்வி}
402
403_textadvancedmgppsearch_ [l=ta] {_indexselection_஀ேடவும்_If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்), பிறகு பயனை கடண்பி _formquerytypeadvancedselection_வரிசையில்}
404
405_textadvancedlucenesearch_ [l=ta] {_indexselection_஀ேடவும் _If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,)}
406_textadvancedsqlsearch_ [l=ta] {_indexselection_஀ேடவும் _If_(_jselection_, இணையடன _jselection_)_If_(_gselection_, _gselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sqlsfselection_\,)}
407
408# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
409
410_textformsimplesearch_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, in _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,) _formquerytypesimpleselection_}
411_textformsimplesearchsql_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, in _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sqlsfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sqlsfselection_\,) _formquerytypesimpleselection_}
412
413_textformadvancedsearchmgpp_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில்_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்), பிரகு பயனை கடட்டவும்_formquerytypeadvancedselection_ வரிசை}
414
415_textformadvancedsearchlucene_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sfselection_\,)}
416_textformadvancedsearchsql_ [l=ta] {஀ேடவும் _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ சிலயில் )_If_(_nselection_, _nselection_ மொஎியில்)_If_(_sqlsfselection_,\, பயனை வரிசை படு஀்஀வும் _sqlsfselection_\,)}
417
418_textnojsformwarning_ [l=ta] {எச்சரிக்கை: உஙக்ள் வலை மேலோட்டியில் Javascript முடக்கியிருக்கிற஀ு. <br> படிவம் ஀ேடல்‌ உபயோகிக்க அ
419஀ை சட஀்஀ியமடக்குக}
420_textdatesearch_ [l=ta] {ஒரு ஀ே஀ி வீச்சல்க்குள் இச்஀ ஀ிரட்டலில் ஆவண்ஙகளை ஀ேடலடம்‌, அ
421ல்ல஀ு ஒரு குறிப்பிட்ட ஀ே஀ியுள்ள ஆவண்ஙளையும் ஀ேடலடம்‌. இ஀ு ஀ேடலின் ஒரு விசேஷ அ
422ம்ச மடகும்.}
423_textstartdate_ [l=ta] {ஆரம்பம் (அ
424ல்ல஀ு மட஀்஀ிரம்) ஀ே஀ி:}
425_textenddate_ [l=ta] {கடசி ஀ே஀ி:}
426_textbc_ [l=ta] {B.C.E.}
427_textad_ [l=ta] {C.E.}
428_textexplaineras_ [l=ta] {C.E. யும் B.C.E யும் A.D. க்கும் B.C. க்கும் ப஀ிலடக முறையெ உபயோகிக்குக‌. இச்஀ சொல்கள்‌ சடகரீக஀்஀ை பொருச்஀ியவயல்ல: இவை "பொ஀ு ச்கடப்஀ம்", " பொ஀ு ச்கடப்஀ம் முன்" குறிக்கும் சன்கே஀ஙள்}
429
430_textstemon_ [l=ta] {(வடர்஀்஀ை முடிவை புறக்கணிக்கல் )}
431
432_textsearchhistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு ी}
433
434#text macros for search history
435_textnohistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடற்றில் ப஀ிவுகள் இல்லை}
436_texthresult_ [l=ta] {பயன்}
437_texthresults_ [l=ta] {பயன்கள்}
438_texthallwords_ [l=ta] {எல்லட வடர்஀்஀ைகளும்}
439_texthsomewords_ [l=ta] {சில வடர்஀்஀ைகள்}
440_texthboolean_ [l=ta] {பூலியன்}
441_texthranked_ [l=ta] {படிசிலை செய்஀஀ு}
442_texthcaseon_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு பொருச்஀வேண்டும்}
443_texthcaseoff_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு மடிப்பு செய்஀஀ு}
444_texthstemon_ [l=ta] {஀டைசெய்஀஀ு}
445_texthstemoff_ [l=ta] {஀டைசெய்யட஀஀ு}
446
447
448######################################################################
449# 'preferences' page
450package preferences
451######################################################################
452
453
454#------------------------------------------------------------
455# text macros
456#------------------------------------------------------------
457
458_textprefschanged_ [l=ta] {அ
459஀ிகவிருப்பஙகள் கிஎெ கொடு஀்஀மட஀ிரி அ
460மை஀்஀ிருகிர஀ு. மேலோட்டியின் "஀ிரும்பு" பி஀்஀டனை உபயோகிக்கட஀ே - அ
461஀ு அ
462மைப்பில் குஎப்பம் உண்டடக்கும்‌, ப஀ிலடக, மேலெ அ
463ணுகல்‌ பட்டையிலிருக்கும் ஒரு பி஀்஀டனை க்லிக் செய்யவும்.}
464_textsetprefs_ [l=ta] {விருப்பங்கள் அ
465மைக்குவும்}
466_textsearchprefs_ [l=ta] {஀ேடல் விருப்பங்கள்}
467_textcollectionprefs_ [l=ta] {஀ிரட்ட்ல் விருப்பங்கள்}
468_textpresentationprefs_ [l=ta] {கடட்சி விருப்பங்கள்}
469_textpreferences_ [l=ta] {அ
470஀ிகவிருப்பஙள்}
471_textcasediffs_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு வேற்றுமைகள்‌:}
472_textignorecase_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு‌ பேரெஎு஀்஀ு வேற்றுமைகள் புறக்கணிக்கவும்}
473_textmatchcase_ [l=ta] {சிற்றெஎு஀்஀ு/பேரெஎு஀்஀ு பொருச்஀வேண்டும்}
474_textwordends_ [l=ta] {வடர்஀்஀ை முடிவுகள்}
475_textstem_ [l=ta] {வடர்஀்஀ை முடிவுகளை புறக்கணிக்கவும்}
476_textnostem_ [l=ta] {முஎு வடர்஀்஀ை பொருச்஀வேண்டும்}
477_textaccentdiffs_ [l=ta] {அ
478எு஀்஀ிசொல்லும்‌ வேற்றுமைகள்‌:}
479_textignoreaccents_ [l=ta] {அ
480எு஀்஀ிசொற்க்களை புறக்கணிக்கவும்}
481_textmatchaccents_ [l=ta] {அ
482எு஀்஀ிசொல்லும் சொற்க்கள் பொருச்஀வேண்டும்}
483
484_textprefop_ [l=ta] {஀ிரும்பபெற்ற வரையில் _maxdocoption_ கிடை஀஀ு _hitsperpageoption_ ஒரு பக்க஀்஀ிர்கு கிடை஀஀ு.}
485_textextlink_ [l=ta] {வெளியேயுள்ள வலை஀ளங்க்ளுக்கடன அ
486ணுகல்:}
487_textintlink_ [l=ta] {஀ேடிக்கிடை஀்஀ மூல ஆவணஙகள்}
488_textlanguage_ [l=ta] {இடைமுக மொஎி:}
489_textencoding_ [l=ta] {குறியீடு ஆக்கு஀ல்:}
490_textformat_ [l=ta] {இடைமுக வடிவம்: }
491_textall_ [l=ta] {ஏல்லடம்}
492_textquerymode_ [l=ta] {கேள்வி வடிவம்:}
493_textsimplemode_ [l=ta] {எளிய கேள்வி வடிவம்}
494_textadvancedmode_ [l=ta] {உயர் வினை வடிவம் (புலியன் ‌ !, &, |, மேலும் பிறைவளயம் உபயோகி஀்஀ு ஀ேடல் அ
495னும஀ிக்கும்‌)}
496_textlinkinterm_ [l=ta] {ம஀்஀ியிலுள்ள பக்கம்‌ வஎியடக}
497_textlinkdirect_ [l=ta] {அ
498ங்கே சேரடியடக போகவும்}
499_textdigitlib_ [l=ta] {இலக்கமுறை சூலகம்}
500_textweb_ [l=ta] {வலை}
501_textgraphical_ [l=ta] {வரைவியல்}
502_texttextual_ [l=ta] {உரைவகை}
503_textcollectionoption_ [l=ta] {<p>
504஀ுணை ஀ிரட்ட்ல்கள் இணை஀்஀ல்:
505<br>}
506
507_textsearchtype_ [l=ta] {கேள்வி படணி:}
508_textformsearchtype_ [l=ta] {புலம்‌ வை஀்஀ு _formnumfieldoption_ புலம்கள்‌}
509_textplainsearchtype_ [l=ta] {_boxsizeoption_ கேள்வி பெட்டியுடன்‌ வஎ்க்கமடன஀ு}
510_textregularbox_ [l=ta] {ஒற்றை வரி}
511_textlargebox_ [l=ta] {பெரிய}
512
513_textrelateddocdisplay_ [l=ta] {இணையடன ஆவணங்களை கடட்டவும்}
514_textsearchhistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு:}
515_textnohistory_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு இல்லை}
516_texthistorydisplay_ [l=ta] {கடட்சி _historynumrecords_ ஀ேடல் வரலடற்று ஏடுகள்}
517_textnohistorydisplay_ [l=ta] {஀ேடல் வரலடறு கடட்ட வேண்டடம்}
518
519_textbookoption_ [l=ta] {சூல்‌ படர்வை வடிவம்:}
520_textbookvieweron_ [l=ta] {கொடு஀்஀ல்}
521_textbookvieweroff_ [l=ta] {஀ுண்டி஀்஀ல்}
522
523# html options
524_textdoclayout_ [l=ta] {ஆவண஀்஀ின் அ
525மைவு}
526_textlayoutnavbar_ [l=ta] {யட஀்஀ிரை செய்ய மெலிருக்கும் பட்டை}
527_textlayoutnonavbar_ [l=ta] {யட஀்஀ிரை செய்ய பட்டையில்லை}
528
529_texttermhighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொல் உயர்஀்஀ிக்கடட்டல்}
530_texttermhighlighton_ [l=ta] {஀ேடல் சொல்கள் உயர்஀்஀ிக்கடட்டு
531}
532_texttermhighlightoff_ [l=ta] {஀ேடல் சொல் உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் வேண்டடம்}
533
534#####################################################################
535# 'browse' package for the dynamic browsing interface
536package browse
537#####################################################################
538
539_textsortby_ [l=ta] {வை஀்஀ு ஆவணங்களை வரிசைப்படு஀்஀வும்}
540_textalsoshowing_ [l=ta] {மேலும் கடட்டப்படுகிர஀ு }
541_textwith_ [l=ta] {மிக அ
542஀ிகமடக}
543_textdocsperpage_ [l=ta] {ஒரு பக்க஀்஀ில் எ஀்஀னை ஆவணங்கள்}
544
545_textfilterby_ [l=ta] {உள்க்கொன்டிருக்கும் ஆவணங்கள் ஀ேடிவட}
546_textall_ [l=ta] {எல்லடம்}
547_textany_ [l=ta] {எ஀ேனும் ஒன்று}
548_textwords_ [l=ta] {வடர்஀்஀ைகளின்}
549_textleaveblank_ [l=ta] {எல்லட ஆவணங்களும் கிடைப்ப஀ர்க்கு இச்஀ பெட்டியய் கடலியடக விடவும்‌}
550
551_browsebuttontext_ [l=ta] {“ஆவணங்கள் வரிசையடக்கவும்”}
552
553_nodata_ [l=ta] {<i>஀ரவு இல்லை</i>}
554_docs_ [l=ta] {ஆவணங்கள்}
555######################################################################
556# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
557# rest of this file
558package help
559######################################################################
560
561
562#------------------------------------------------------------
563# text macros
564#------------------------------------------------------------
565
566_textHelp_ [l=ta] {உ஀வி}
567
568# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
569# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
570# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
571_textdefaulthelp_ [l=ta] {_2_பி஀்஀டன்‌ க்ளிக்‌ செய்஀ு ஆவணங்ளை_1_மேலோடம்‌ செய்யவும}
572
573_textSearchhelp_ [l=ta] {_labelSearch_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு உரையில்‌ கடணப்படும் குறிப்பிட்ட வடர்஀்஀ைகளை ஀ேடவும்}
574_textTohelp_ [l=ta] {_labelTo_பி஀்஀டன் க்ளிக் செய்஀ு க்கு புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
575_textFromhelp_ [l=ta] {_labelFrom_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு இருச்஀ு புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
576_textBrowsehelp_ [l=ta] {ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
577_textAcronymhelp_ [l=ta] {_labelAcronym_பி஀்஀டன்‌ க்ளிக் செய்஀ு சுருக்குபெயர் புலம் வை஀்஀ு ஆவணஙளை மேலோட்டம் செய்யவும்}
578_textPhrasehelp_ [l=ta] {_labelPhrase_ பி஀்஀டன் கிளிக் செய்஀ு ஆவணஙளில் கடணப்படும் சொற்றோடர் மேலோட்டம் செய்யவும். இ஀ு phind சொற்றோடர் மேலோட்டம் உபயோகிக்கும்}
579
580_texthelptopicstitle_ [l=ta] {விஷயங்ள்}
581
582_textreadingdocs_ [l=ta] {ஆவணஙங்களை எப்படி படிப்ப஀ு?}
583
584_texthelpreadingdocs_ [l=ta] {<p> ஒரு ஀னி஀்஀ சூலோ அ
585ல்ல஀ு ஆவணமோ கிடை஀்஀ிருக்கிர஀ென்று ஀ெரியும், ஏனெச்றடல் அ
586஀ன் ஀லைப்போ அ
587ல்ல஀ு முகப்பு உறையின் உருவமோ பக்க஀்஀ின் மேல் இட஀ு படக஀்஀ில் ஀ெரியும். சில ஀ிரட்டுகளில், பொருளடக்கம் பட்டியல் ஀ெரியும், வேரு ஀ிரட்டல்களில் (உ஀டகரணம்: பக்கம் எண் உடய உரு விருப்பம்஀ேர்வு உபயோகி஀்஀டல்) பக்கம் எண் மட஀்஀ிரம் ஒரு பு஀ிய பக்கம் ஀ேர்ச்஀ெடுக்கவும் முன்னடலும் பின்னடலும் போக வச஀ி செய்யும் ஒரு பெட்டியோடு கடண்பிக்கப்படும். பொருளடக்கம் பட்டியலில் சடப்பு பகு஀ி ஀லைப்பு ஀டிப்பு அ
588ச்சுமுக஀்஀ில் இருக்கும், மேலும் அ
589ச்஀ பட்டியல் விஞ்஀ரிக்கலடம் -- கோப்புகளை ஀ிரப்ப஀ர்க்கும் மூடுவ஀ர்க்கும் கோப்புகளை க்ளிக் செய்யவும்; ஀ிற஀்஀ிருக்கும் சூலை மூடுவ஀ர்க்கு மேல்படக஀்஀ில் க்ளிக் செய்யவும்.</p>
590
591<p>அ
592஀ன் கீஎே சடப்பு படகம் உரை இருக்கும். சீஙள் அ
593஀ை படி஀்஀ு முடி஀்஀டல், கீஎே இருக்கும் ஀ிசை சடவிகள் அ
594டு஀்஀ பகு஀ிக்கொ அ
595ல்ல஀ு பின்னடல் போகவோ வச஀ி செய்யும். </p>
596
597<p>஀லைப்பு பக்கம் அ
598ல்ல஀ு முகப்பு உரையின் உருவ஀்஀ின் கீஎே சில பி஀்஀டன்கள் இருகின்றன. சடப்பு பகு஀ியில் முஎு உரையோ அ
599ல்ல஀ு சூலோ விஞ்஀ரிக்க <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> க்ளிக் செய்யவும். ஆவணம் அ
600஀ிக அ
601ளவடக இருச்஀டல் இ஀ு சீண்ட சேரம் ஆகும். மேலும் சிறய சினைவகம் உபயோகிக்கும்! எல்லட அ
602஀்஀ியடய஀்஀ின் ஀லைப்புகளும் ஀ுணை அ
603஀்஀ியடய ஀லைப்புகளும் படர்க்கவும் முஎு பொருளடக்கம் பட்டியல் விஞ்஀ரிக்க <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i>க்ளிக் செய்யவும். இச்஀ ஆவண஀்஀ிர்க்கு ஒறு பு஀ிய மேலோடட்டி சடரளம் உண்டடகுவ஀ர்க்கு <i>_document:textDETACH_</i> க்ளிக் செய்யவும். (ஆவணஙளை ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀வோ அ
604ல்ல஀ு இரண்டு ஆவணஙளை ஒரே சமய஀்஀ில் படிக்கவோ இ஀ு உ஀வும்) கடைசியடக, ஀ேடுகயில் ஀ேடல் சொற்க்கள் உயர்஀்஀ிக்கடட்டும். உயர்஀்஀ிக்கடட்டல் சீக்குவ஀ர்க்கு <i>_document:textNOHIGHLIGHT_க்ளிக் செய்யவும்.</p>}
605
606# help about the icons
607_texthelpopenbookshelf_ [l=ta] {இச்஀ சூல் அ
608லமடரி ஀ிறக்கவும்}
609_texthelpopenbook_ [l=ta] {இச்஀ சூலை ஀ிறக்கவும் / மூடவும்}
610_texthelpviewtextsection_ [l=ta] {உரையின் இச்஀ பிரிவை படர்க்கவும்}
611_texthelpexpandtext_ [l=ta] {எல்லட உரையும் கடண்பிக்கவட வேண்டடமட?}
612_texthelpexpandcontents_ [l=ta] {பொருளடக்க பட்டியல்‌ விவரிக்கவட வேண்டடமட?}
613_texthelpdetachpage_ [l=ta] {இச்஀ பக்க஀்஀ை ஒரு பு஀ிய் சடரடள஀்஀ில் ஀ிறக்கவும்}
614_texthelphighlight_ [l=ta] {஀ேடல் சொற்க்கள் உயர்஀ி கடட்டணுமட வேண்டடமட ?}
615_texthelpsectionarrows_ [l=ta] {சென்ற/அ
616டு஀்஀ பிரிவுக்கு செல்லுக}
617
618
619_texthelpsearchingtitle_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட வடர்஀்஀ைகளை எப்படி ஀ேடுவு஀ு?}
620
621_texthelpsearching_ [l=ta] {<p>
622஀ேடல்‌ பக்க஀்஀ிலிருச்஀ு, கேள்வியை இவ்வடரு எளிய படிகளில்‌ செய்யலடம்: <p>
623
624 <ol><li> எச்஀ உருப்படிகள்‌ ஀ேடவேண்டுமென்று குறிப்பிடவும் <li> உ஀டகடரணமடக: எல்லட வட஀்஀ைகளும் அ
625ல்ல஀ு சில வட஀்஀ைகள் மட்டுமே ஀ேடவேண்டுமட <li> ஀ேடவேண்டிய வட஀்஀ைகளை ப஀ிவு செய்யவும் <li>கிளிக் <i>஀ேடல் ஆரம்பிக்க</i> பி஀்஀டன்
626 </ol>
627
628<p>ஒரு கேள்வி ப஀ிவு செய்஀டல், இருப஀ு பொருச்஀ிய ஆவணங்ளின் ஀லைப்புகள் கடட்டப்படும். கடசியில் இருக்கும் ஒரு பி஀்஀டன் அ
629டு஀்஀ இருப஀ு ஆவணங்களுக்கு செல்ல உ஀வும். அ
630ங்கிருச்஀ு மூன்றடவ஀ு இருப஀ு அ
631ல்ல஀ு பின்னடல்‌ இருப஀ுக்கோ செல்ல பி஀்஀டன்கள்‌ உண்டு. ஏ஀ொரு ஆவண஀்஀ின் ஀லைப்பை க்லிக் செய்யவம், அ
632ல்ல஀ு அ
633஀ன்‌ பக்க஀்஀ிலுள்ள சிரிய பி஀்஀டனை அ
634எு஀்஀ினடல் அ
635ச்஀ ஆவண஀்஀ை படர்க்கலடம. <p>
636
637மீட்ட ஆவணஙளுக்கு 50 எண் மேல் வரம்படய் சிச்சையிக்க பட்டிருக்கிர஀ு. இச்஀ எண்ணை பக்க஀்஀ின் மேலிருக்கும் <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>பி஀்஀டனை க்ளிக் செய்஀ு மடற்றலடம்.<p>
638}
639
640_texthelpquerytermstitle_ [l=ta] {஀ேடல்‌ சொல்கள்‌}
641_texthelpqueryterms_ [l=ta] {<p>சீஙகள் கேள்வி பெட்டியில் எ஀ு உட்புகு஀்஀ினடலும் அ
642வைகளை ஒரு சொல் அ
643ல்ல஀ு சொட்டோடர் "஀ேடல் சொல்கள்" பேர்கொண்ட பட்டியலடக மேல்விளக்கம். ஒரு சொல் எஎு஀்஀ுகளும் எண்களும் உள்ளடங்கிய் ஒரு ஀னி வடர்஀ை மட்டுமே, அ
644ல்ல஀ு ஒரு சொட்டோடர் இடைவிடட வரிசை சொற்க்கள் இரட்டை மேற்கோளில் ("...") அ
645டைக்கப்பட்ட஀டகும். சொல்கள் கடலி இடஙளடல் பிரிச்஀ிருக்கும். வேரு ஏ஀ேனும் எஎு஀்஀ுகள் உ஀டகரணமடக சிறு஀்஀க்குறியிடுகள் இருச்஀டல், அ
646வைகள் கடலி இடஙள் மட஀ரி வடர்஀்஀ைகளை பிரிப்ப஀ர்க்கு உ஀வம். அ
647ப்பொஎு஀ு அ
648வைகளை புறக்கணிக்கப்படும். சிறு஀்஀க்குறியிடுகள் இருக்கும் சொற்க்களை ஀ேட முடியட஀ு. <p>உ஀டகரணமடக: கேள்வி <p>
649 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>யும்
650 <p> <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> யும்
651சமமடக கரு஀ப்படும்<p>.}
652
653_texthelpmgppsearching_ [l=ta] {MGPP யடல் உண்டடக்கிய ஀ிரட்டல்களில் வேரெ சில சலுகைகள் உண்டு.
654
655<ul>
656<li> ஒரு கேள்வியின் வடர்஀஀ை கடைசியில் <b>*</b> இருச்஀டல் அ
657஀ிலிருச்஀ு <b> ஆரம்பிக்கும்</b> எல்லட சொற்க்களுக்கும் பொருச்஀்஀ும், உ஀டகரணம்: <b> comput*</b> எல்லட <b>comput</b> இல் ஆரம்பிக்கும் வடர்஀்஀ைகளுக்கும் பொருச்஀்஀ும். <li><b>/x</b> உபயோகி஀்஀ு ஒன்றோ அ
658ல்ல஀ு அ
659஀ர்க்கு மேலோ கேள்வி சொற்க்களுக்கு அ
660஀ிக ம஀ிப்பு கொடுக்கலடம், உ஀டகரணம்: <b>computer/10 science</b> படிசிலை செய்ய்யுகயில் science விட computer க்கு 10 மடஙுகு அ
661஀ிக ம஀ிப்பு கொடுக்கும். </ul>}
662
663_texthelplucenesearching_ [l=ta] {லுசெனடல் கட்டப்பட்ட ஀ிரட்டல்களுக்கு வேரு சில விருப்ப஀்஀ேர்வுகள் உண்டு
664
665<ul>
666<li><b>?</b> யய் ஒரு எஎு஀்஀ுக்கு ப஀ிலடக ஒரு கட்டிலட உரு வகை உப்யொகிக்கலடம். உ஀டகரணமடக, <b>b?t</b> யும் <b>bet</b> யும் <b>bat</b> etc. யும் ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀லடம்.<li><b>*</b>பல எஎு஀்஀ுகளுக்கு ப஀ிலடக ஒரு கட்டிலட உரு வகை உப்யொகிக்கலடம். உ஀டகரணமடக, <b>comput</b>இல்‌ ஆரம்பிக்கும்‌ எல்லட சொற்க்களும் <b>comput*</b> ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀ும். </ul>இச்஀ இரணடு கட்டிலட உருக்களும் ஒரு வடர்஀்஀ை சடுவிலும் அ
667ல்ல஀ு கடசீயிலும் உபயோகிகலடம்‌. இவைகளை ஒரு ஀ேடல்‌ சொல்லின் ஆரம்ப஀்஀ில்‌ உப்யொகிக்க கூடட஀ு.}
668
669_texthelpquerytypetitle_ [l=ta] {கேள்வி வகை}
670_texthelpquerytype_ [l=ta] {<p>இரண்டு வகெயடன கேள்விகள் இருக்கிர஀ு. <ul>
671 <li><b>எல்லட</b>சொற்க்களுக்கும் கேள்விகள். இவைகளில் சீஙகள் குறிப்பிட்ட சொற்க்கள் இருக்கும் ஆவண்ஙளை (அ
672ல்ல஀ு அ
673஀்஀ியடயஙள், அ
674ல்ல஀ு ஀லைப்புகள்)஀ேடும். கேள்விக்கு பொருச்஀ிய ஆவண்ஙளை கட்டும் வரிசையில் கடண்பிக்கும். <p>
675
676 <li><b>சில</b>சொற்க்களுக்கு கேள்விகள். சீஙள் ஀ேடும் ஆவண்ஙளில் சேரிடக்கூடும் சில சொற்க்களை பட்டியல் செய்யவும். ஆவணஙகள் கேள்வியோடு எவ்வளவு ஀ிட்டமடய் பொருச்஀ுகின்ற஀ோ அ
677ச்஀ வரிசயில் கடண்பிக்கப்படும். எவ்வளவு ஀ூரம் பொருச்஀ுகிர஀ு என்ப஀ு ஀ீர்மடனிக்கும்பொஎு஀ு <p><ul>
678 <li>ஒரு ஆவண஀்஀ில் ஀ேடல் வடர்஀்஀ைகள் எவ்வளவு இருக்கின்றனவொ அ
679஀ன்படி அ
680஀ு பொருச்஀ும்; <li> ஀ிரட்டலில் அ
681ரி஀டய் இருக்கும் வடர்஀்஀ைகள் சட஀டரண சொற்க்களைவிட அ
682஀ிகம் முக்கிய஀்஀ுவம் உண்டு <li> குருகிய ஆவணங்கள் சீண்ட ஆவணங்களை விட அ
683஀ிகம் பொருச்஀ும். </ul>
684</ul>
685
686<p> எவ்வளவு கேள்வி சொற்க்களடனடலும் உபயோகிக்கலடம் -- ஒரு முஎு வடக்கியம், அ
687ல்ல஀ு ஒரு முஎு ப஀்஀ி. ஒரேஒரு சொல் மட்டும் குரிப்பிட்டடல், ஆவணஙகள் அ
688லைவுயெண் படி வரிசைப்படி஀்஀ிருக்கும்.<p>
689}
690
691_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ta] {_1_஀ேடல் பொறி உபயோகி஀்஀ு மேல்஀ரம் ஀ேடல்}
692
693_texthelpadvancedsearch_ [l=ta] {<p>மேல்஀ரம் கேள்வி வி஀ம் ஀ெர்ச்஀ெடு஀்஀ிருச்஀டல் (அ
694஀ிக விருப்ப்ஙளில்) உஙளுக்கு சொற்பம் வி஀்஀ியடசமடன ஀ேடும் விருப்ப஀்஀ேர்வு இருக்கும்}
695
696_texthelpadvsearchmg_ [l=ta] {MG ஀ிரட்டலில் மேல்஀ரம் ஀ேடல் இரன்டு வகை விருப்ப஀்஀ேர்வு, பூலியனும் படிசிலையும், அ
697ளிக்கும். ஒரு<b>ranked</b>஀ேடலும்‌ <b>some</b>஀ேடலும்‌<a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
698<p>_texthelpbooleansearch_ இர்ண்டும் சமமடக எடுக்கப்படும்}
699
700_texthelpbooleansearch_ [l=ta] {<p> சீங்கள் <b>பூலியன்</b> ஀ேடல்‌‌ & (for "and"), | (for "or"), and ! (for "not உபயோகி஀்஀ு வடர்஀்஀ைகளை சேர்க்கலடம், வேண்டுமடனடல்‌ பிறைவளையம் உபயோகி஀்஀ு ஀ொகு஀ிகள் செய்யலடம். கோடடனிலை செயல்படடு | (for "or") ஆகும். <p>உ஀டகரணமடக, <b>snail & farming</b>சொல்கூற்று <b>snail</b> உம் <b>farming</b>அ
701டங்கிய ஆவணங்களை பொரு஀்஀ும், ஆனடல் <b>snail | farming</b>சொல்கூற்று <b>snail</b> அ
702ல்ல஀ு <b>farming</b>அ
703டங்கிய ஆவணங்களை பொரு஀்஀ும். <b>snail !farming</b>சொல்கூற்று<b>snail</b>அ
704டங்கிய ஆவண்ங்களில் <b>farming</b> இல்லட஀வைக்கு பொருச்஀ும். <p>கூட்டி சேர்஀்஀ செயல்படடுகளும் பிறைவளையங்களும் உபயோகி஀்஀ு இன்னும் மேலும் ஀ுல்லியமடன கேள்விகள் குறிப்பிடலடம். உ஀டகரணமடக, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, அ
705ல்லட஀ு <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.}
706
707_texthelpadvsearchmgpp_ [l=ta] {MGPP ஀ிரட்டலில் மேல்஀ரம் ஀ேடலில் பூலியன் இயக்கஙளை உபயோகிக்கவும் _texthelpbooleansearch_
708 <p>பயன்ஙளை <b>ranked</b>வரிசயில் கடட்டலடம்‌, இ஀ை <b>some</b> ஀ேடல்‌ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> விவரி஀்஀ிருக்கின்ற஀ு, அ
709ல்ல஀ு "natural"ல்‍(அ
710ல்ல஀ு"build" ) வரிசயில். ஀ிரட்டல்கள் உண்டடக்கும் பொஎு஀ு பின்ன஀டக சொல்லியபடியெ ஆவணங்ளை செயலடக்கப்பட்டன. <p>மேலும்‍ இயக்க உபடயஙளில் <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>அ
711டஙியிருக்கிர஀ு.
712NEARx உபயோகி஀்஀ு ஆவணஙள்‌ ஀டர஀ம்மியப்படு஀்஀ கேள்வி சொல்கள் அ
713஀ிகப்பட்ட ஀ூரம்(x சொல்கள்‌) வெவேறடக இருக்கலடம்‌ என்று குறிப்பிடலடம். இரண்டடவ஀ு சொல் மு஀ல்‌ சொல்‌ <i>பிரகு</i> x சொல்கள்க்குள் இருக்கவேண்டும்‌. இ஀ு NEAR க்கு சமம்‌ ஆசடல்‌ வரிசை கிரமம்‌ முக்கியம்‌. கொடடசிலை ஀ூரம் 20.}
714
715_texthelpadvancedsearchextra_ [l=ta] {கவனி: எளிய ஀ேடல் வகயில் இச்஀ ஀ேடல் முறைகளை புறக்கணிக்கலடம்}
716
717_texthelpadvsearchlucene_ [l=ta] {லுசெனெ ஀ிரட்டல்களில் மேல்஀ரம் ஀ேடலில் பூலியன் வினைக்குறிகள் _texthelpbooleansearch_உபயோகிக்கலடம்}
718
719_texthelpformsearchtitle_ [l=ta] {புலம் வை஀்஀ு ஀ேடல்}
720
721_texthelpformsearch_ [l=ta] {<p> புலம் வை஀்஀ு ஀ேடலில் பல புலங்க்ளையும் சேர்஀்஀ு ஀ேடுவ஀ர்க்கு வடய்ப்பு கிட்டும். உ஀டகரணமடக "Smith"என்ற வடர்஀்஀ை ஀லைப்பு பெயரிலும் "snail farming" விஷயம் பெயரிலும் ஀ேடலடம். ஒரு எளிய கேள்வி வகயில், வடிவிலிருக்கும் ஒவ்வொரு வரியும் ஒரு எளிய ஒரே வரி ஀ேடல் மட஀ிரி இருக்கும். இச்஀ மட஀ரி ஀னிவரிகள்‍ 'உம்' (ஒரு "எல்லடம்" ஀ேடலுக்கும்‌) அ
722ல்ல஀ு 'அ
723ல்ல஀ு' (ஒரு "சில" ஀ேடலுக்கும்) சேர்க்கலடம்‌. புலமில் உள்ள சொல்களும்‌ இ஀ே மட஀ரி சேர்க்கலடம். உயர்஀ர ஀ேடலில்‌, பலவி஀ உம்/அ
724ல்ல஀ு/அ
725ல்ல புலம்களில்க்கிட்யே கீஎ் மூப்பு பட்டியல்கள்‌ உபயோகி஀்஀ு சேர்க்கலடம், மேலூம் புலம்களுக்குள்ளில் பூலியன் வினைக்குறிகளை உபயோகிக்கலடம்.}
726
727_texthelpformstemming_ [l=ta] {"fold" மேலும்‌ "stem" பெட்டிகள் புலமிலுள்ள சொற்க்கள் casefolded அ
728ல்ல஀ு stemmed எ஀ு என்று ஀ீர்மடனிக்க அ
729னும஀ிக்கிர஀ு. மேல்஀ரம் ஀ேடு஀லுக்கு கொடடசிலயில் இவைகள் சிறு஀்஀ப்பட்டிருக்கும்.}
730
731_textdatesearch_ [l=ta] {஀ே஀ி வை஀்஀ு ஀ேடு஀ல்}
732
733_texthelpdatesearch_ [l=ta] {஀ே஀ி வை஀்஀ு ஀ேடல்‌ எச்஀ ஆவணஙளில் கடலவை சிகஎ்க‍ளை பற்றி சொல்லப்படுகின்ற஀ொ அ
734வைகளை ஀ிரும்பபெரும், மேலும்‌ உஙகள்‍‌ ஀ேடல்‌ சொல்களை பொரு஀்஀ும்‌. சீஙகள்‌ குறிப்பிட்ட வறுஷ஀்஀ிலிருச்஀ோ அ
735ல்ல஀ு வறுஷ வீச்சிலிருச்஀ோ ஆவணஙளை ஀ேடலடம்‍. கவனிக்கவம்‌: ஒறு ஀ேடல்‌ சொல்‌ வேண்டிய஀ில்லை -- ஀ே஀ியய் மட஀்஀ிரம்‌ வை஀்஀ு ஀ேடலடம்‌; மேலும்‌ ஀ே஀ிகள்‌ உஙகள்‍ ஀ேடல்‌ குறிப்பில்‌ கொடுக்க வேண்டடம்‌. ஀ே஀ிகள்‌ உபயொகிக்கவிலையடனடல் அ
736஀ு ஀ே஀ிவை஀்஀ு ஀ேடல்‌ இல்லை என்ப஀ர்க்கு சமடனம்‍.<p>}
737
738_texthelpdatehowtotitle_ [l=ta] {இச்஀ விசேஷ அ
739ம்ச஀்஀ை எவ்வடரு உபயோகிக்கலடம்}
740_texthelpdatehowto_ [l=ta] {<ul>
741 <li>ஒரு வருட஀்஀ு ஆவணஙளை ஀ேடுவ஀ற்கு:<p>
742 <ul>
743 <li>வஎ்க்கமடக ஀ேடும் சொல் ப஀ிவுசெய்யவும். <li>உஙகளுக்கு வேன்டிய வருடம் "Start (or only) date" பெட்டியில் ப஀ிவுசெய்யவும் <li>இச்஀ ஀ே஀ி B.C.E இல்‌ இருச்஀டல் அ
744டு஀்஀ுள்ள பெட்டியியிலிருச்஀ு கீஎ் முப்பு பட்டியிலிருக்கும்‌ "B.C.E" விருப்ப஀்஀ிலிருச்஀ு எடுக்கவும்<li>சீஙகள்‌ வஎ்க்கமடக ஀ேடல் ஆரம்பிக்கவும். </ul>
745<p><li>ஒரு கடலவரை அ
746ல்ல஀ு எல்லைக்குள் ஆவணஙளை ஀ேடுவ஀ற்க்கு:<p>
747 <ul>
748 <li>சீஙகள்‌ வஎ்க்கமடக ஀ேடல் ஆரம்பிக்கவும். <li> "ஆரம்ப (அ
749ல்ல஀ு (அ
750ல்ல஀ு மட஀்஀ிரம்) ஀ே஀ி" பெட்டியில்‌ முன்஀ே஀ியய் ப஀ிவுசெய்யவும். <li>"முடிவு ஀ே஀ி" பெட்டியில்‌ பின்‌஀ே஀ியய் ப஀ிவு செய்யவும்.<li> கீஎ் முப்பு பட்டியிலிருக்கும் "B.C.E" விருப்பம் அ
751டு஀்஀ ஏ஀டவு஀ு ஀ே஀ி பொ஀ு சகடப்஀ம் முன்பிலிருச்஀ு (இ஀ு க்ரிஞ்஀்஀ுவுக்கு முன் என்றும் ஀ெரியப்படும்) எடுக்கவும்.<li>சீஙகள்‌ வர்எக்கமடக ஀ேடல் ஆரம்பிக்கலடம்.</ul>
752</ul><p>
753}
754
755_texthelpdateresultstitle_ [l=ta] {உங்கள் ஀ேடலின் வெளியீடு எவ்வடறு வேலை செய்கிர஀ு?}
756_texthelpdateresults_ [l=ta] {பொ஀ுவடக 1903 பற்றி ஆவணஙள்‌ ஀ேடினடல் அ
757஀ு, 1903 இல் எஎு஀ிய ஆவணஙள்‌ கொண்டுவரட஀ு, உ஀டகரணமடக, 1903 ல் எஎு஀ிய மேற்கோள் னூல்கள்,‍1903 யை பற்றிய சூல்கள் மட்டுமே. ஆயினும்‌, எச்஀மட஀ரி அ
758ச்஀ ‌ஆவணஙளில் ஀ே஀ிகள்‌ ப஀ிவடயிருக்கின்ற஀ொ, அ
759ச்஀ ஀ே஀ி வீச்சு இருக்கும் ஆவணஙள் கொண்டுவரும் (உ஀டகரணமடக 1899-1911) இ஀ில் 1903 உட்பட்டிருக்கிர஀ு, மேலும்‌ அ
760ச஀ ஆவணஙகள் உரையில் 1903 அ
761டஙிய சுற்றடண்டு ப஀ிவடயிருக்கின்ற஀ொ (உ஀டகரணமடக 20ஆம் சுற்றடண்டு அ
762ல்ல஀ு இருவ஀டம் சுற்றடண்டு). இ஀ு ஏனென்றடல்‌ சில ஆவணஙகளில் உஙகள்‌ ஀ேடல்‌குறிப்பில்‌ இருக்கும்‌ ஀ே஀ிகள்‍ ஆவண஀்஀ின் உரையில் சிஜமடக கடணட஀ு. வீச்சு ஀ேடலில்‍ இ஀ு எல்லடம் வீச்சிலுள்ள ஒவ்வொரு ஀ே஀ிக்கும்‌ உபயோகிகலடம்‌. <p>
763}
764
765_textchangeprefs_ [l=ta] {உஙகள் அ
766஀ிக விருப்பஙகளை மடற்றுவ஀ு}
767
768_texthelppreferences_ [l=ta] {<p>பக்க஀்஀ின் மேல் படக஀்஀ிலுள்ள<i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> பி஀்஀டனை கிளிக் செய்஀டல் வேண்டிய஀ுபோல் இடைமுக஀்஀ின் சில முக்கிய அ
769ம்சன்ஙளை வேண்ட்யபடி மடற்றலடம்.}
770
771_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ta] {஀ிரட்டல்களில் அ
772஀ிக விருப்பஙகள்}
773_texthelpcollectionprefs_ [l=ta] {<p>சில ஀ிரட்டல்களில் பல ஀ுணை஀ிர஀்ட்டுகள் இருக்க்லடம், இவைகளை ஀னியடக ஀ேட்லடம், அ
774ல்ல஀ு மொ஀்஀மடக ஒரு முஎுக்குஎுவடக ஀ேடலடம். அ
775ப்படியடனடல் சீங்கள் எச்஀ ஀ுணை஀ிரட்டல்களை ஀ேடுவ஀ர்க்கு எடுக்கலடம் என்ப஀ு அ
776஀ிக விரும்பிய பக்க஀்஀ில் சேர்க்கலடம்.}
777
778_texthelplanguageprefstitle_ [l=ta] {அ
779஀ிக விரும்பிய மொஎிகள்}
780_texthelplanguageprefs_ [l=ta] {<p>ஒவொவொரு ஀ிரட்டலுக்கும் ஒரு கொடடசிலை கடட்சி மொஎி உண்டு, ஆயினும்‌ வேண்டுமடனடல் வேரொரு மொஎிக்கு மடற்றலடம்.க்ரீன்ஞ்டொண் மேலோட்டிக்கு வெளியிடுவ஀ர்க்கு உபயோகிக்கும் குறியீடடக்கு ஀ிட்ட஀்஀ை மடற்றலடம் -- இச்஀ மென்பொருள் அ
781றிவுள்ள கொடடசிலையய் ஀ேர்ச்஀ெடுக்கும், ஆனடல்‌ சில மேலோட்டிகளுக்கு சரியடனபடி எஎு஀்஀ு சிச்சயமடய் கடட்டும் என்ப஀ர்க்கு வேரே குறியீடு ஀ிட்ட஀்஀ிர்க்கு மடற்றவேண்டியிருக்கலடம்‌. எல்லட ஀ிரட்டல்களும் ஒரு சென்஀ர வரவியல் இடைமுக஀்஀ிலிருச்஀ு உரை வரவியல் இடைமுக஀்஀ிர்க்கு மடற்றுவு஀ர்க்கு அ
782னும஀ிக்கும்‍. இ஀ு முக்கியமடக கடட்சி சரியடக இல்லட஀ பெரிய ஀ிரை எஎு஀்஀ுரு அ
783ல்ல஀ு வெளியீடுக்கு பேச்சு உருவடக்கியய் உபயொகிக்கிரவர்களுக்கு உ஀வும்‌.}
784
785_texthelppresentationprefstitle_ [l=ta] {அ
786஀ிகவிருப்பமடன கடட்சிகள்‌}
787_texthelppresentationprefs_ [l=ta] {குறிப்பிட்ட ஀ிரட்டல் பொரு஀்஀ு கடட்சியகம் கட்டுபடு஀்஀ுவ஀ர்க்கு பல சலுகைகள் உண்டு.
788
789 <p>வலை பக்கஙகள் ஀ிரட்டல்கள் ஒவொரு பக்க஀்஀ின் மேலிருக்கும் கிரீன்ஞ்டோண் யட஀்஀ிரை பட்டையய் ஒடுக்க அ
790னும஀ிக்கும், ஆகயடல் ஒரு ஀ரம் ஀ேடினடல் சிங்கள் கிரீன்ஞ்டோண் ஀லைப்பு இல்லடமல் சரியடன வலை பக்க஀்஀ிர்க்கு செல்லலடம். வேரொரு ஀ேடல் செய்ய மேலோட்டியின் "஀ிரும்புk" பி஀்஀டனை உபயோகிக்கவேண்டும். மேலும் இச்஀ ஀ிரட்டல்கள் ஒரு இணைப்பை க்ளிக் செய்஀டல் இலக்கமுரை னூலக ஀ிரட்டலிருச்஀ு வெளியைவருவ஀ர்க்கும் வலைக்கு செல்வ஀ர்க்கும் கிரீன்ஞ்டோண் எச்சரிகை செய்஀ியை ஒடுக்க அ
791னும஀ிக்கும். மேலும் சில வலை ஀ிரட்டுகளில் ஀ேடல் பயன் பக்க஀்஀ிலுள்ள இணைப்புகள் உஙகளை இலக்கமுரை சூலக பக்க்஀்஀ின் சகலுக்கு ப஀ிலடக சேரே சரியடன URL க்கு கொண்டு போகுமட என்ப஀ை கட்டுப்படடு செயலடம். }
792
793_texthelpsearchprefstitle_ [l=ta] {஀ேடுகயில அ
794஀ிகவிருப்பங்கள்}
795_texthelpsearchprefs_ [l=ta] {<p> சீஙகள் "மேல்஀ரம்" ஀ேடல்‌ முறைக்கு மடற்றலடம், இப்படி செய்஀டல்‌ & ("உம்"), | ( "அ
796ல்ல஀ு"), அ
797ல்ல஀ு ! ( "அ
798ல்ல") உபயோக படு஀்஀ி சொற்க்களை சேர்க்கலடம், வேண்டுமடனடல்‌ பிறைவளையம் உபயோகி஀்஀ு ஀ொகு஀ிகள் செய்யலடம். இவ்வடரு இன்னும் ஀ிட்டமடன கேள்விகளை குறிப்பிடலடம். <p>_selectsearchtypeprefs_
799<p>_selectwordmodificationprefs_
800<p>஀ேடல்‌ வரலடரு அ
801ம்ச஀்஀ை இயக்கினடல், க்டைசி சில கேள்விகளை கடட்டும். இ஀ு முன்னடல்‌ உபயோகி஀்஀ கேள்விகளின் சுட்பமடய் மடற்றிய ப஀ிப்புகளடய் பல ஀வணை உபயோகிக்க எளி஀டக்கும். <p> கடைசியடக, கிடை஀்஀ல் எண் கட்டுப்படு஀்஀லடம்‌, மேலும் எ஀்஀னை கிடை஀்஀ல் எண் ஀ிறையில் கடட்டுவ஀ு என்ப஀யும் கட்டுப்படு஀்஀லடம்.}
802
803_textcasefoldprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் சிற்றெஎு஀்஀ும்‌ பேரெஎு஀்஀ும்‌ ஀டர஀மியபடு஀்஀வேண்டுமட எச்ப஀ை இரண்டு பி஀்஀டஙள் கட்டுப஀ு஀்஀ுகின்றன. உ஀டகரணமடக, "_preferences:textignorecase_" ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>snail farming</i> <i>Snail Farming</i> உம் <i>SNAIL FARMING</i> இரண்டும் சமமடய் கரு஀ும்}
804_textstemprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் வடர்஀்஀ை முடிவை புறக்கணிக்கவட என்ப஀ை இரண்டு பி஀்஀டன்கள் கட்டுப்படு஀்஀ுகிர஀ு. உ஀டகரணம்: "_preferences:textstem_ ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>snail farming</i>
805<i>snail farming</i> <i>snails farm</i> உம் <i>snail farmer</i> எல்லடம் சமமடய் கரு஀ும். இ஀ு இப்பொஎு஀ு ஆஙிகில மொஎிக்கு மட்டுமே செல்லும்._selectstemoptionsprefs_}
806_textaccentfoldprefs_ [l=ta] {஀ேடுகயில் அ
807எு஀்஀ி சொல்ல வேண்டிய் எஎு஀்஀ுகளும் அ
808ப்படிசொல்ல வேண்டட஀ எஎு஀்஀ுகளும் ஀டர஀ம்மிய படு஀்஀ வேண்டுமட என்ப்஀ை இரண்டு பி஀்஀டன்கள் கட்டுப்படடு செய்கிர஀ு. உ஀டகரணமடக, "_preferences:textignoreaccents_" ஀ேர்ச்஀ெடு஀்஀டல் <i>fédération</i> <i>fedération</i> உம்<i>federation</i>இரண்டும் சமமடக கரு஀ும்}
809
810_textstemoptionsprefs_ [l=ta] {மேலெ "_texthelpquerytermstitle_"இல்‌ விவரி஀்஀ ஀ேடல் சொல் ஀ுண்டி஀்஀ல்‌ வச஀ியை உபயோகிப்ப஀ு சுலபமும் ஀ிட்டமும்.}
811
812_textsearchtypeprefsplain_ [l=ta] {பகு஀ி-அ
813ளவு ஀ேடு஀ல்‌ சுலபமடக செய்ய பெரிய ஀ேடல் பெட்டி உண்டடக்கலடம்‌. பெரிய அ
814ளவு உஉரையில் இ஀ு வெகு வேகமடக ஀ேடும்‌.}
815
816_textsearchtypeprefsform_ [l=ta] {஀ேடும்‌‌ வடிவ஀்஀ில்‌ புலம்‌ எண்களை மடற்றலடம்‌}
817
818_textsearchtypeprefsboth_ [l=ta] {஀ிரட்டலின் ஀ேடல் வகை "சட஀டர்ணமடன்l" ஀ேடல் "புலம் வை஀்஀ு" ஀ேடல் மடறறி மடற்றி செய்யலடம். <ul>
819<li> சட஀ரரண ஀ேடலில் ஒரேஒரு ஀ேடல் பெட்டி கொடுக்கப்படும்._textsearchtypeprefsplain_</li>
820<li>புலம் வை஀்஀ு ஀ேடலில் பல ஀ேடல் பெட்டிகள் கிட்டும், ஒவ்வொன்றும் சுட்டிலும் வெவ்வேரு புலமில் ஀ேடும். இ஀ு ஒரே சமய஀்஀ில் வெவ்வேரு புலமில் ஀ேடுவ஀ு சட஀்஀ிமடக்கும். _textsearchtypeprefsform_ </li>
821</ul>}
822
823
824
825_texttanumbrowseoptions_ [l=ta] {஀ிரட்டுகளில்‌ ஀கவல்களை ஀ேடுவ஀ர்க்கு _numbrowseoptions_ உபடயங்கள்‌ உண்டு.}
826
827_textsimplehelpheading_ [l=ta] {_collectionname_ ஀ிரட்டல் ஀ொகு஀ியில் ஀கவல்களை எப்படி ஀ேடவ஀ு }
828
829_texthelpscopetitle_ [l=ta] {கேள்விகளின் வரையெல்லை}
830_texthelpscope_ [l=ta] {<p>
831பெரும் அ
832ளவு ஀ிரட்டுகளில் ஀ேடுவ஀ர்க்கு வெவ்வேரு சுட்டுகள் உண்டு. உ஀டகரணமடக: படைப்படளர் அ
833ல்ல஀ு ஀லைப்பு சுட்டுகள் இருக்கலடம். அ
834ல்ல஀ு அ
835஀்஀ியடயம் அ
836ல்ல஀ு ப஀்஀ி சுட்டுகள் இருக்கலடம். பொ஀ுவடக, எச்஀ சுட்டு ஀ேடினடலும் முஎுமையடய் பொருச்஀ும் ஆவணம் கிடைக்கும். <p> ஆவணஙகள் சூல்களடக இருச்஀டல், அ
837வைகள் ஀கு஀ியடன பக்க஀்஀ில் ஀ிரக்கப்பட்டிருக்கும்.}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.