source: main/trunk/greenstone2/macros/ukrainian.dm@ 32591

Last change on this file since 32591 was 28888, checked in by ak19, 10 years ago

First security commit. 1. Introducing the new securitools.h and .cpp files, which port the functions necessary to implement security in Greenstone from OWASP-ESAPI for Java, since OWASP's C++ version is largely not yet implemented, even though their code compiles. The newly added runtime-src/packages/security which contains OWASP ESAPI for C++ will therefore be removed again shortly. 2. receptionist.cpp now sets various web-encoded variants for each cgiarg macro, such as HTML entity encoded, attr encoded, javascript encoded (and css encoded variants). These are now used in the macro files based on which variant is suited to the context. 3. This commit further contains the minimum changes to protect the c, d, and p cgi variables.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 25.3 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Ukrainian Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7
8
9######################################################################
10# Global (base) package
11package Global
12######################################################################
13
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19_textperiodicals_ [l=uk] {ПеріПЎОчМі вОЎаММя}
20_textsource_ [l=uk] {ЎжерелП: }
21_textdate_ [l=uk] {Ўата публікації:}
22_textnumpages_ [l=uk] {к-сть стПріМПк: }
23
24_textsignin_ [l=uk] {увійтО}
25
26_textdefaultcontent_ [l=uk] {СтПріМка Ме була зМайЎеМа. НатОсМіть
27"МазаЎ" у вашПЌу браузері щПб пПверМутОся Ма стПріМку
28Greenstone Digital Library.}
29
30_textdefaulttitle_ [l=uk] {ППЌОлка GSDL}
31
32
33_textselectpage_ [l=uk] {-- ВОбір СтПріМкО --}
34
35_collectionextra_ [l=uk] {Њя кПлекція ЌістОть _about:numdocs_ ЎПкуЌеМтів.
36ВПМа була пПбуЎПваМа _about:builddate_ ЎМів тПЌу.}
37
38# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
39# macro will always be set to another value)
40_collectorextra_ [l=uk] {<p>Њя кПлекція ЌістОть _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",ЎПкуЌеМт,ЎПкуЌеМтів), загалПЌ _numbytes_.
41<p><a href="_httppagex_(bsummary)">НатОсМіть сюЎО</a> щПб перегляМутО результатО пПбуЎПвО кПлекції.
42}
43
44_textdescrcollection_ [l=uk] {}
45_textdescrhelp_ [l=uk] {СтПріМка ЎПпПЌПгО}
46_textdescrgreenstone_ [l=uk] {Greenstone Digital Library Software}
47_textdescrusab_ [l=uk] {ЩП Ўля вас булП МайсклаЎМішОЌ?}
48
49_textdescrSearch_ [l=uk] {ППшук спецОфічМОх
50 терЌіМів}
51
52# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
53_textdescrTitle_ [l=uk] {ПерегляМутО алфавітМОй спОсПк загПлПвків}
54_textdescrCreator_ [l=uk] {ПерегляМутО спОсПк автПрів}
55_textdescrSubject_ [l=uk] {ПерегляМутО за категПрією преЎЌета}
56_textdescrDate_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЎатПю}
57_textdescrSource_ [l=uk] {ПерегляМутО за Ñ–ÐŒ'яЌ файла}
58_textdescrLanguage_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЌПвПю}
59
60_textdescrOrganization_ [l=uk] {ПерегляМутО за ПргаМізацією}
61_textdescrKeyword_ [l=uk] {ПерегляМутО за ключПвОЌ слПвПЌ}
62_textdescrHowto_ [l=uk] {ПерегляМутО ЎПпПЌПгу}
63_textdescrList_ [l=uk] {ПерегляМутО текст ЎПкуЌеМта}
64_textdescrSeries_ [l=uk] {ПерегляМутО за прОзМачеММяЌ}
65_textdescrTo_ [l=uk] {ПерегляМутО за пПлеЌ "КуЎО"}
66_textdescrFrom_ [l=uk] {ПерегляМутО за пПлеЌ "ЗвіЎкО"}
67_textdescrTopic_ [l=uk] {ПерегляМутО спеціальМі теЌО}
68_textdescrBrowse_ [l=uk] {ПерегляМутО}
69_textdescrPeople_ [l=uk] {ПерегляМутО алфавітМОЌ спОскПЌ люЎей}
70_textdescrAcronym_ [l=uk] {ПерегляМутО акрПМіЌО}
71_textdescrPhrase_ [l=uk] {ПерегляМутО фразО}
72_textdescrArtist_ [l=uk] {ПерегляМутО х
73уЎПжМОків}
74_textdescrVolume_ [l=uk] {ПерегляМутО за тПЌПЌ}
75_textdescrCaptions_ [l=uk] {ПерегляМутО за загПлПвкаЌО фПтПграфій}
76
77
78_labelSearch_ [l=uk] {ППшук}
79
80# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
81_labelTitle_ [l=uk] {ЗагПлПвкО A-Z}
82_labelCreator_ [l=uk] {АвтПрО A-Z}
83_labelSubject_ [l=uk] {ПреЎЌетО}
84_labelDate_ [l=uk] {ДатО}
85_labelSource_ [l=uk] {ІЌеМа файлів}
86_labelLanguage_ [l=uk] {МПва}
87
88_labelOrg_ [l=uk] {ОргаМізація}
89_labelKeyword_ [l=uk] {КлючПві слПва}
90_labelHow_ [l=uk] {Як}
91_labelSeries_ [l=uk] {Серії}
92_labelList_ [l=uk] {СпОсПк}
93_labelTo_ [l=uk] {ДП}
94_labelFrom_ [l=uk] {Ð’Ñ–ÐŽ}
95_labelTopic_ [l=uk] {ТеЌО}
96_labelBrwse_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
97_labelBrows_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
98_labelPeople_ [l=uk] {ЛюЎО A-Z}
99_labelAcronym_ [l=uk] {АкрПМіЌО}
100_labelPhrase_ [l=uk] {ЀразО}
101_labelArtist_ [l=uk] {ХуЎПжМОкО}
102_labelVolume_ [l=uk] {ТПЌО}
103
104_texticontext_ [l=uk] {ПерегляМутО ЎПкуЌеМт}
105_texticonclosedbook_ [l=uk] {віЎкрОтО цей ЎПкуЌеМт і пПбачОтО вЌіст}
106_texticonnext_ [l=uk] {ЎП МаступМПї частОМО}
107_texticonprev_ [l=uk] {ЎП пПпереЎМьПї частОМО}
108
109
110_texticonmidi_ [l=uk] {ПерегляМутО MIDI ЎПкуЌеМт}
111_texticonmsword_ [l=uk] {ПерегляМутО Microsoft Word ЎПкуЌеМт}
112_texticonmp3_ [l=uk] {ПерегляМутО MP3 ЎПкуЌеМт}
113_texticonpdf_ [l=uk] {ПерегляМутО PDF ЎПкуЌеМт}
114_texticonps_ [l=uk] {ПерегляМутО PostScript ЎПкуЌеМт}
115_texticonppt_ [l=uk] {ПерегляМутО PowerPoint ЎПкуЌеМт}
116_texticonrtf_ [l=uk] {ПерегляМутО RTF ЎПкуЌеМт}
117_texticonxls_ [l=uk] {ПерегляМутО Microsoft Excel ЎПкуЌеМт}
118
119_page_ [l=uk] {стПріМка }
120_pages_ [l=uk] {стПріМкО}
121_of_ [l=uk] {з }
122_vol_ [l=uk] {ТПЌ}
123_num_ [l=uk] {Ні. }
124
125_textmonth00_ [l=uk] {}
126_textmonth01_ [l=uk] {СічеМь}
127_textmonth02_ [l=uk] {ЛютОй}
128_textmonth03_ [l=uk] {БерезеМь}
129_textmonth04_ [l=uk] {КвітеМь}
130_textmonth05_ [l=uk] {ТравеМь}
131_textmonth06_ [l=uk] {ЧервеМь}
132_textmonth07_ [l=uk] {ЛОпеМь}
133_textmonth08_ [l=uk] {СерпеМь}
134_textmonth09_ [l=uk] {ВересеМь}
135_textmonth10_ [l=uk] {ЖПвтеМь}
136_textmonth11_ [l=uk] {ЛОстПпаЎ}
137_textmonth12_ [l=uk] {ГруЎеМь}
138
139_textdocument_ [l=uk] {ДПкуЌеМт}
140_textsection_ [l=uk] {ЧастОМа}
141_textparagraph_ [l=uk] {РПзЎіл}
142
143_magazines_ [l=uk] {ЖурМалО }
144
145_nzdlpagefooter_ [l=uk] {<div class="divbar">&nbsp;</div>
146<p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a>
147<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>,
148<a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>,
149New Zealand}
150
151_linktextHOME_ [l=uk] {ДОМАКНЯ СТОРІНКА}
152_linktextHELP_ [l=uk] {ДОПОМОГА}
153_linktextPREFERENCES_ [l=uk] {НАЛАКТУВАННЯ}
154
155
156######################################################################
157# 'about' page
158package about
159######################################################################
160
161
162#------------------------------------------------------------
163# text macros
164#------------------------------------------------------------
165
166_textabcol_ [l=uk] {ПрП цю кПлекцію}
167
168
169_textsubcols2_ [l=uk] {</blockquote>
170ВО ЌПжете перегляМутО (і зЌіМОтО кПлекції, які піЎкПлекції вО вОкПрОстПвуєте
171Ма стПріМці МалаштуваМь.}
172
173
174_titleabout_ [l=uk] {прП}
175
176
177
178######################################################################
179# document package
180package document
181######################################################################
182
183
184#------------------------------------------------------------
185# text macros
186#------------------------------------------------------------
187
188# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
189
190
191_texticonopenbookshelf_ [l=uk] {закрОтО цю частОМу бібліПтекО}
192_texticonclosedbookshelf_ [l=uk] {віЎкрОтО цей рПзЎіл бібліПтекО і пПбачОтО вЌіст}
193_texticonopenbook_ [l=uk] {закрОтО кМОгу}
194_texticonclosedfolder_ [l=uk] {ВіЎкрОтО папку і пПбачОтО вЌіст}
195_texticonclosedfolder2_ [l=uk] {віЎкрОтО піЎрПзЎіл: }
196_texticonopenfolder_ [l=uk] {закрОтО цю папку}
197_texticonopenfolder2_ [l=uk] {закрОтО піЎсекцію: }
198_texticonsmalltext_ [l=uk] {ПерегляМутО цю частОМу тексту}
199_texticonsmalltext2_ [l=uk] {перегляМутО текст: }
200_texticonpointer_ [l=uk] {актОвМа секція}
201_texticondetach_ [l=uk] {ВіЎкрОтО стПріМку в МПвПЌу вікМі}
202_texticonhighlight_ [l=uk] {ВОЎілОтО шукаМі слПва}
203_texticonnohighlight_ [l=uk] {Не вОЎілятО шукаМі слПва}
204_texticoncontracttoc_ [l=uk] {РПзгПрМутО таблОцю вЌісту}
205_texticonexpandtoc_ [l=uk] {ЗгПрМутО таблОцю вЌісту}
206_texticonexpandtext_ [l=uk] {ППказатО весь текст}
207_texticoncontracttext_ [l=uk] {ППказуватО текст лОше Ўля вОбраМПї частОМО}
208_texticonwarning_ [l=uk] {<b>Увага: </b>}
209_texticoncont_ [l=uk] {прПЎПвжОтО?}
210
211_textltwarning_ [l=uk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
212_iconwarning_РПзгПртаММя цьПгП тексту буЎе ЌістОтО велОку кількість
213іМфПрЌації Ўля ВашПгП браузера
214}
215
216_textgoto_ [l=uk] {перейтО Ма стПріМку}
217_textintro_ [l=uk] {<i>(вступМОй текст)</i>}
218
219_textCONTINUE_ [l=uk] {ПРОДОВЖИТИ??}
220
221_textEXPANDTEXT_ [l=uk] {РОЗГОРНУТИ\nТЕКСТ}
222
223_textDETACH_ [l=uk] {ВІД'ЄДНАТИ}
224
225_textCONTRACT_ [l=uk] {ПОРІВНЯТИ\nТЕКСТ}
226
227_textHIGHLIGHT_ [l=uk] {ВИДІЛЕННЯ}
228
229_textNOHIGHLIGHT_ [l=uk] {БЕЗ\nВИДІЛЕННЯ}
230
231
232######################################################################
233# 'search' page
234package query
235######################################################################
236
237
238#------------------------------------------------------------
239# text macros
240#------------------------------------------------------------
241
242# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
243# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
244# any matches
245_textquerytitle_ [l=uk] {_If_(_thislast_,результатів _thisfirst_ - _thislast_ Ўля запОту: _cgiargqHtmlsafe_,НеЌає співпаЎаМь Ўля запОту: _cgiargqHtmlsafe_)}
246_textnoquerytitle_ [l=uk] {СтПріМка пПшуку}
247
248_textsome_ [l=uk] {Ўеякі}
249_textall_ [l=uk] {все}
250_textboolean_ [l=uk] {булевОй}
251_textnatural_ [l=uk] {прОрПЎМі}
252#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
253#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
254#_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
255#_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
256_texticonsearchhistorybar_ [l=uk] {істПрія пПшуку}
257
258
259#alt text for query buttons
260_textusequery_ [l=uk] {вОкПрОстПвуватО цей запОт}
261_textpostprocess_ [l=uk] {_If_(_quotedquery_,<br><i>перерах
262ПваМП щПб зМайтО _quotedquery_</i>
263)}
264_textinvalidquery_ [l=uk] {НеправОльМій фПрЌат запОту}
265
266_textmorethan_ [l=uk] {Більш Між }
267_textapprox_ [l=uk] {ПрП }
268_textnodocs_ [l=uk] {НеЌає ЎПкуЌеМтів, щП віЎпПвіЎають запОту.}
269_text1doc_ [l=uk] {1 ЎПкуЌеМт віЎпПвіЎає запОту.}
270_textlotsdocs_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтО, шП віЎпПвіЎають запОту.}
271_textmatches_ [l=uk] {СпівпаЎаММя }
272_textbeginsearch_ [l=uk] {ППчатО ППшук}
273_textrunquery_ [l=uk] {ВОкПМатО ЗапОт}
274_textclearform_ [l=uk] {ОчОстОтО фПрЌу}
275
276#these go together in form search:
277#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
278_textwordphrase_ [l=uk] {СлПвП абП фраза}
279_textinfield_ [l=uk] {... в пПлі}
280_textfoldstem_ [l=uk] {(fold, stem)}
281
282_textallfields_ [l=uk] {всі пПля}
283_texttextonly_ [l=uk] {лОше текст}
284_textand_ [l=uk] {і}
285_textor_ [l=uk] {абП}
286_textandnot_ [l=uk] {і Ме}
287
288# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
289# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
290# unset
291
292_textsimplesearch_ [l=uk] {КукатО _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, Ма _gselection_ рівМі) _If_(_nselection_, Ма _nselection_ ЌПві) щП ЌістОть _querytypeselection_ слів}
293
294
295
296
297
298_textnojsformwarning_ [l=uk] {Увага: Javascript забПрПМеМа Му ВашПЌу браузері. <br>ЩПб вОкПрОстПвуватО пПшук з фПрЌПю ЎПзвПльте йПгП вОкПрОстаММя.}
299_textstartdate_ [l=uk] {ППчОМаючО з (абП лОше) ЎатО:}
300_textenddate_ [l=uk] {КіМцева Ўата:}
301_textbc_ [l=uk] {B.C.E.}
302_textad_ [l=uk] {C.E.}
303
304_textstemon_ [l=uk] {(ігМПруватО закіМчеММя слів)}
305
306_textsearchhistory_ [l=uk] {КукатО в істПрії}
307
308#text macros for search history
309_textnohistory_ [l=uk] {ІстПрія пПшуку МеЎПступМа}
310_texthresult_ [l=uk] {результат}
311_texthresults_ [l=uk] {результатО}
312_texthsomewords_ [l=uk] {Ўеякі слПва}
313_texthcaseon_ [l=uk] {велОчОМа літер пПвОММа співпаЎатО}
314
315######################################################################
316# 'preferences' page
317package preferences
318######################################################################
319
320
321#------------------------------------------------------------
322# text macros
323#------------------------------------------------------------
324
325_textsetprefs_ [l=uk] {вОставОтО МалаштуваММя}
326_textsearchprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя пПшуку}
327_textcollectionprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя кПлекції}
328_textpreferences_ [l=uk] {НалаштуваММя}
329_textcasediffs_ [l=uk] {РізМОця в велОчОМі букв:}
330_textignorecase_ [l=uk] {ігМПруватО велОчОМу букв}
331_textmatchcase_ [l=uk] {велОкі/ЌалеМькі буквО пПвОММі співпаЎатО}
332_textwordends_ [l=uk] {ЗакіМчеММя слів:}
333_textstem_ [l=uk] {ігМПруватО закіМчеММя слів}
334_textnostem_ [l=uk] {ціле слПвП пПвОММе співпаЎатО}
335_textprefop_ [l=uk] {ППверМутО ЎП _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ спПвпаЎаМь Ма стПріМку.}
336_textextlink_ [l=uk] {ДПступ ЎП зПвМішМіх
337 Web-стПріМПк:}
338_textintlink_ [l=uk] {ДПкуЌеМтО ПЎержаМі з:}
339_textlanguage_ [l=uk] {МПва іМтерфейсу:}
340_textencoding_ [l=uk] {КПЎуваММя:}
341_textformat_ [l=uk] {фПрЌат іМтерфейсу:}
342_textall_ [l=uk] {все}
343_textsimplemode_ [l=uk] {режОЌ прПстПгП запОту}
344_textadvancedmode_ [l=uk] {склаЎМішОй режОЌ запОту (ЎПзвПляє булевОй пПшук, вОкПрОстПвуючО !, &, |, і ЎужкО)}
345_textlinkinterm_ [l=uk] {через intermediate стПріМку}
346_textlinkdirect_ [l=uk] {перех
347ПЎьте пряЌП туЎО}
348_textdigitlib_ [l=uk] {електрПММа бібліПтека}
349_textgraphical_ [l=uk] {ГрафічМОй}
350_texttextual_ [l=uk] {текстПвОй}
351_textcollectionoption_ [l=uk] {<p>
352ВключОтО піЎкПлекції:
353<br>}
354
355_textsearchhistory_ [l=uk] {ІстПрія пПшуку:}
356_textnohistory_ [l=uk] {НеЌає істПрії пПшуку}
357_texthistorydisplay_ [l=uk] {пПказатО _historynumrecords_ запОсів істПрії пПшуку}
358_textnohistorydisplay_ [l=uk] {Ме пПказуватО істПрію пПшуку}
359
360#_texttypesearch_ {Type of search:}
361#_texttextsearch_ {text search}
362_textformsearch_ [l=uk] {ППшук за фПрЌПю:}
363_textplainsearch_ [l=uk] {ПрПстОй пПшук:}
364_textbigbox_ [l=uk] {велОке пПле запОту}
365_textformtype_ [l=uk] {ТОп фПрЌО:}
366_textsimple_ [l=uk] {прПстОй}
367_textadvanced_ [l=uk] {усклаЎМеМОй.}
368
369# used in "with 4 fields" in the form search box
370_textwith_ [l=uk] {з}
371_textfields_ [l=uk] {пПля}
372
373
374#####################################################################
375# 'browse' package for the dynamic browsing interface
376package browse
377#####################################################################
378
379_textsortby_ [l=uk] {СПртуватО ЎПкуЌеМтО за}
380_textalsoshowing_ [l=uk] {такПж пПказаМП}
381_textwith_ [l=uk] {з щПМайбільше}
382_textdocsperpage_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтів Ма стПріМку}
383
384_textfilterby_ [l=uk] {ОЎержатО ЎПкуЌеМтО, щП Ќістять}
385_textall_ [l=uk] {все}
386_textany_ [l=uk] {буЎь-якОй}
387_textwords_ [l=uk] {слів}
388_textleaveblank_ [l=uk] {залОште це пПле пПрПжМіЌ, щПб ПЎержатО всі ЎПкуЌеМтО}
389
390_browsebuttontext_ [l=uk] {"СПртуватО ЎПкуЌеМтО"}
391
392_nodata_ [l=uk] {<i>МеЌає ЎаМОх
393</i>}
394_docs_ [l=uk] {ЎПкуЌеМтО}
395######################################################################
396# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
397# rest of this file
398package help
399######################################################################
400
401
402#------------------------------------------------------------
403# text macros
404#------------------------------------------------------------
405
406_textHelp_ [l=uk] {ДПпПЌПга}
407_textSearchshort_ [l=uk] {шукатО слПва}
408
409
410# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
411_textTitleshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за загПлПвкПЌ}
412_textCreatorshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за автПрПЌ}
413_textSubjectshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за преЎЌетаЌО}
414_textDateshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю}
415_textSourceshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за Ñ–ÐŒ'яв файла}
416_textLanguageshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЌПвПю}
417
418_textSeriesshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за серіяЌО}
419_textToshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ДП}
420_textFromshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ЗвіЎкО}
421_textBrowseshort_ [l=uk] {перегляЎатО текстО}
422_textOrganizationshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ПргаМізацією}
423_textHowtoshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за спОскПЌ "як"}
424_textTopicshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за теЌПю}
425_textPeopleshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за люЎьЌО}
426_textAcronymshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПсліЎПвМістю акрПМіЌів}
427_textPhraseshort_ [l=uk] {фразО, щП зустрічаються в публікаціях
428}
429_textArtistshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за х
430уЎПжМОкПЌ}
431_textKeywordshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ключПвОЌО слПваЌО}
432_textVolumeshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за тПЌПЌ}
433_textdefaultshorttext_ [l=uk] {МевіЎПЌа класОфікація}
434
435_textSearchlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>шукатО слПва</i>,
436щП вОМОкають Ма стПріМці "пПшук". Ње перша стПріМка, щП вОМОкає,
437кПлО ВО пПчОМаєте рПбПту, ЎП Меї ЌПжМа перейтО з іМшОх
438 МатОсМувшО кМПпку <i>пПшук</i>. }
439
440
441# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
442
443_textTitlelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за загПлПвкПЌ</i>
444МатОсМувшО кМПпку <i>загПлПвкО а-я</i>. Ње вОвеЎе спОсПк кМОг в алфавітМПЌу пПряЎку. }
445
446# Not true DC, kept for legacy reasons
447_textCreatorlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за автПрПЌ</i>
448МатОсМувшО кМПпку <i>автПрО а-я</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
449віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО автПрів. }
450
451_textSubjectlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за преЎЌетаЌО</i>
452МатОсМувшО кМПпку <i>преЎЌетО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк преЎЌетів,
453Ма кМОжкПвій пПлОці. }
454
455_textDatelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю</i>
456МатОсМувшО кМПпку <i>ЎатО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
457віЎсПртПваМОй за ЎатаЌО. }
458
459# Not true DC, kept for legacy reasons
460_textSourcelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за Ñ–ÐŒ'яв файла</i>
461МатОсМувшО кМПпку <i>іЌеМа файлів</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
462віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО файлів. }
463
464_textLanguagelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЌПвПю</i>
465МатОсМувшО кМПпку <i>ЌПвО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
466віЎсПртПваМОй за ЌПваЌО. }
467
468
469_textOrganizationlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ПргаМізацією</i>
470МатОсМувшО кМПпку <i>ПргаМізації</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
471віЎсПртПваМОй за ПргаМізаціяЌО. }
472
473_textHowtolong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за спОскПЌ "як"</i>
474МатОсМувшО кМПпку <i>як</i>. Ње вОвеЎе спОсПк стрічПк. }
475
476_textTopiclong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за теЌПю</i>
477МатОсМувшО кМПпку <i>теЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк теЌ. }
478
479_textTolong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ДП<i>
480МатОсМувшО кМПпку <i>ДП</i>. Ње вОвеЎе спОсПк аЎрес. }
481
482_textFromlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПлеЌ ЗвіЎкО</i>
483МатОсМувшО кМПпку <i>звіЎкО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
484віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО тОх
485, х
486тП прОслав текстО. }
487
488_textSerieslong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за серіяЌО</i>
489МатОсМувшО кМПпку <i>серії</i>. Ње вОвеЎе спОсПк серій,
490щП є в кПлекції. }
491
492_textBrowselong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>перегляЎатО текстО</i>, МатОсМувшО
493кМПпкО <i>перегляЎ</i>. }
494
495_textPeoplelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за люЎьЌО</i>
496МатОсМувшО кМПпку <i>люЎО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
497віЎсПртПваМОй за прОзвОщаЌО. }
498
499_textAcronymlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за пПсліЎПвМістю акрПМіЌів</i>
500МатОсМувшО кМПпку <i>акрПМіЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк акрПМіЌів
501і Ќісця Ўе вПМО зустрічаються. }
502
503_textPhraselong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>фразО, щП зустрічаються в публікаціях
504</i>
505МатОсМувшО кМПпку <i>фразО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк фраз. }
506
507_textArtistlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за х
508уЎПжМОкПЌ</i>
509МатОсМувшО кМПпку <i>х
510уЎПжМОкО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк,
511віЎсПртПваМОй за іЌеМаЌО х
512уЎПжМОків. }
513
514_textKeywordlong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ключПвОЌО слПваЌО</i>
515МатОсМувшО кМПпку <i>ключПві слПва</i>. Ње вОвеЎе спОсПк ключПвОх
516 слів. }
517
518_textVolumelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за тПЌПЌ</i>
519МатОсМувшО кМПпку <i>тПЌО</i>. Ње вОвеЎе спОсПк тПЌів. }
520
521
522_textdefaultlongtext_ [l=uk] {<p>НатОсМіть Ма кМПпку <i>МевіЎПЌі</i> щПб перегляМутО
523публікації (віЎсПртПваМі за МевіЎПЌОЌ пПлеЌ). }
524
525
526_textdatesearch_ [l=uk] {КукатО за ДатаЌО}
527
528_textchangeprefs_ [l=uk] {ЗЌіМОтО Ваші МалаштуваММя}
529
530_texttanumbrowseoptions_ [l=uk] {ІсМує _numbrowseoptions_ спПсПбів зМайтО іМфПрвацію в цій кПлекції:}
531
532_textsimplehelpheading_ [l=uk] {Як шукатО іМфПрЌацію в кПлекції _collectionname_}
533
534
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.