root/main/trunk/greenstone2/perllib/strings_ar.properties @ 28477

Revision 28477, 101.2 KB (checked in by ak19, 6 years ago)

Updates to Arabic language perlmodules Greenstone Interface. Many thanks to Kamal Salih Mustafa Khalafala. Committed via GTI on 14 Oct 2013

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
Line 
1#
2# Resource bundle description
3#
4
5Language.code:ar
6Language.name:Arabic
7
8OutputEncoding.unix:utf-8
9OutputEncoding.windows:utf-8
10
11
12#
13# Common output messages and strings
14#
15
16common.cannot_create_file:خطأ: لايمكن إن؎اء الملف %s
17
18common.cannot_find_cfg_file:خطأ: لا يمكن إيجاد ملف الإعداد %s
19
20common.cannot_open:خطأ: لا يمكن فتح %s
21
22common.cannot_open_fail_log:خطأ: لا يمكن فتح مدونة الخطأ %s
23
24common.cannot_open_output_file:خطأ: لا يمكن فتح ملف المخرجات %s
25
26common.cannot_read:خطأ: لا يمكن قراءة %s
27
28common.cannot_read_file:خطأ: لا يمكن قراءة %s
29
30common.general_options:خيارات عامة (ل %s)
31
32common.must_be_implemented:قراءة دالة يجؚ تنفيذها في ف؊ة فرعية لمقاؚس متكررة.
33
34common.options:خيارات
35
36common.processing:معالجة
37
38common.specific_options:خيارات محددة
39
40common.usage:إستعمال
41
42common.info:معلومات
43
44common.invalid_options:مضمون غير صالح: %s
45
46common.true:صحيح
47
48common.false:زا؊ف
49
50common.deprecated:متروك
51#
52# Script option descriptions and output messages
53#
54
55scripts.language:لغة عرض وصف الخيارات في (مثال، 'en_us'يحدد الإملاء الأمريكي ). يتطلؚ ترجمة وصف الخيارات المتوفرة في ملف
56
57scripts.xml:تنتج معلومات في ؎كل ملف XML ، ؚدون ؎كل عرض "جميل" و لكن ؚتوفر تفاصيل أكثر
58
59scripts.listall:عرض الخيارات لكل العناصر المعروفة حول
60
61scripts.describeall:خيارات العرض لكل المواد المعروفة.
62
63scripts.both_old_options:تحذير: لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ الأثنين  -حذف القديم Ùˆ  -حف؞ القديم, القيمة الإفتراضية هي  -حذف القديم. سوف يتم Ø­Ø°Ù محتويات مسار %s
64
65scripts.no_old_options:تحذير: لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯   -حذف القديم Ø£Ùˆ  -حف؞ القديم, القيمة الإفتراضية هي  -حذف القديم. سوف يتم Ø­Ø°Ù محتويات مسار %s
66
67scripts.gli:استخدم Ø§Ù„علم Ø¹Ù†Ø¯ ت؎غيل هذه المخطوطة من gli تن؎يط المخرجات المخصصة ل gli".
68scripts.gai:علم Ø¯Ø§Ø®Ù„ÙŠØŒ يقوم ØšÙˆØ¶Ø¹Ù‡ ؚرنامج  اداة ادارة جرينستون  لا؎ارة الي معالجة ملف م؀قت عند ت؎غيله و الذي يمكن مخرجات مخصصة  .
69
70scripts.verbosity:يتحكم ÙÙŠ كمية الانتاج. 0 = لا ؎يء، 3 = الكثير.
71scripts.out:اسم Ø§Ù„ملف أو التعامل مع الوضع لطؚاعة المخرجات إلى.
72
73# -- buildcol.pl --
74
75
76buildcol.archivedir:Where the archives live.
77
78buildcol.builddir:أين توضع الك؎افات المؚنية.
79
80buildcol.cachedir:سوف يتم Ù…؀قتا ؚناء المجموعة هنا Ù‚ØšÙ„ نسخها إلي مسار الؚناء.
81
82buildcol.cannot_open_cfg_file:تحذير: لا يمكن فتح ملف التكوين للتحديث %s
83
84buildcol.collectdir:مسار دليل "المجموعة".
85
86buildcol.copying_back_cached_build:إعادة الطؚاعة لـ cached build
87
88
89buildcol.create_images:حاول أن تن؎يء صور تلقا؊ية للمجموعة. وهذا يعتمد على ؚرنامج Gimp المثؚت على ؚرنامج Perl كي يسمح ؚالكتاؚة له.
90
91buildcol.debug:طؚاعة المخرجات إلي STDOUT.
92
93buildcol.desc:نص Perl الذي يستخدم Ù„ؚناء مجموعة قرينستون من أر؎يف الوثا؊ق  .
94
95buildcol.faillog:مدونة ملفات الإجراءات الفا؎لة، تتضمن هذه المدونة اسماء ملفات الإجراءات التي ف؎لت
96
97buildcol.incremental_default_builddir:تحذير : دليل الؚناء وضع إفتراضيا في حالة ' ؚناء '. إذا كنت تريد أن تضيف تدريجيا إلى  دليل الك؎اف ، يرجى استخدام Ø®ÙŠØ§Ø±  ""-builddir index" ل" buildcol.pl""
98
99buildcol.index:ك؎اف للؚناء (إذا لم ÙŠØ­Ø¯Ø¯ سوف يتم ØšÙ†Ø§Ø¡ كل الك؎افات في ملف الإعداد
100
101
102
103buildcol.incremental:تك؎يف الوثا؊ق التي لم ÙŠØªÙ… ØªÙƒØŽÙŠÙÙ‡Ø§ من Ù‚ØšÙ„.تطؚيق -keepold. تعتمد علي مك؎ف lucene .
104
105buildcol.keepold:لن تحطم Ø§Ù„محتويات الحالية لدليل الؚناء
106
107buildcol.maxdocs:العدد الأقصي للوثا؊ق للؚناء.
108buildcol.maxnumeric:أقصى عدد حروف لكلمة يمكن أن يكون في قاموس الك؎اف. الأرقام Ø§Ù„كؚيرة تنقسم Ø¥Ù„Ù‰ عدة كلمات للتك؎يف. على سؚيل المثال: لو كان أقصى عدد حروف هو 4 فإن "1342663" سوف تنقسم Ø¥Ù„Ù‰ "1342" و "663".
109buildcol.mode:اجزاء عملية الؚناء للمواصلة
110buildcol.mode.all:إفعل كل ØŽÙŠ.
111buildcol.mode.build_index:تك؎يف النص فقط.
112buildcol.mode.compress_text:ضغط النص فقط.
113buildcol.mode.infodb:ؚناء قاعدة ؚيانات واصفات الؚيانات
114
115buildcol.no_default_images:لن يتم ØªÙˆÙ„يد الصور الإفتراضية.
116
117buildcol.no_image_script:تحذير: الصور تجعل النص غير موجود: %s
118
119buildcol.no_strip_html:لا تقوم ØšØ¥Ø²Ø§Ù„Ø© علامات HTML من النص المك؎ف (تستخدم ÙÙ‚Ø· مع مجموعات mgpp).
120
121
122buildcol.no_text:لا تضغط النص.هذا الخيار مفيد تقليل حجم Ø§Ù„ك؎افات المؚنية إذا كنت تنوي دا؊ما عرض عرض الوثا؊ق في زمن الت؎غيل الفعلي (مثال.لن تستطيع
123
124buildcol.sections_index_document_metadata:تك؎يف وثيقة مستوي الواصفات علي مستوي الأقسام
125buildcol.sections_index_document_metadata.never:لا تك؎ف اي واصفات ؚيانات للوثيقة عند مستوي القسم
126buildcol.sections_index_document_metadata.always:اضف كل المخصص
127buildcol.sections_index_document_metadata.unless_section_metadata_exists:أضف ميتاداتا المستوى فقط إذا لم ÙŠÙƒÙ† هناك ميتاداتا قسم Ù…ذكروة لهذا الاسم.
128
129buildcol.out:إسم Ù…لف أو أي معالجة لطؚاعة حالة المخرجات .
130
131buildcol.params:[خيارات] إسم-المجموعة
132
133buildcol.remove_empty_classifications:قم ØšØ¥Ø®ÙØ§Ø¡ عناصر التصنيف الفارغة (تلك التي لا تحتوي على وثا؊ق).
134
135buildcol.removeold:سوف يتم Ø­Ø°Ù المحتويات القديمة في مسار الؚناء.
136
137buildcol.unlinked_col_images:قد لا يتم Ø±ØšØ· صور المجموعة ؚصورة صحيحة.
138
139buildcol.unknown_mode:سياق غير معروف: %s
140
141buildcol.updating_archive_cache:تحديث الار؎يف المخزن
142
143buildcol.verbosity:ضؚط كمية المخرجt. 0=لا؎يء, 3=كثير.
144
145
146# -- classinfo.pl --
147
148classinfo.collection:إعطاء مجموعة أسما سوف يجعل ملف classinfo.pl ين؞ر في collect/collection-
149
150classinfo.desc:طؚاعة المعلومات حول المصنف.
151
152classinfo.general_options:الخيارات العامة يتم ØªØ¶Ù…ينها من الف؊ات الأم Ù„لمصنف
153
154classinfo.info:معلومات
155
156classinfo.no_classifier_name:خطأ: يجؚ إعطا إسم Ù…صنف.
157
158classinfo.option_types:الخيارات المحددة معرفة فقط ضمن المصنف، و هي متوفرة دا؊ما لهذا المصنف.
159
160classinfo.params:[خيارات] إسم-مصنف
161
162classinfo.passing_options:يمكن تمرير الخيارات لآي  plugout ؚتضمينها في ملف الإعداد collect.cfg
163
164classinfo.specific_options:الخيارات المحددة معرفة فقط ضمن المصنف، و هي متوفرة دا؊ما لهذا المصنف
165
166# -- downloadfrom.pl --
167downloadfrom.cache_dir:موقع مسار التخزين
168downloadfrom.desc:تحميل ملفات من مزود خارجي
169downloadfrom.download_mode:نوع المزود المنزل منه
170downloadfrom.download_mode.Web:ؚروتوكول نقل النص الت؎عؚي
171downloadfrom.download_mode.MediaWiki:موقع MediaWiki
172downloadfrom.download_mode.OAI:مؚادرة الأر؎ؚف المفتوح
173downloadfrom.download_mode.z3950:z3950 مزود
174downloadfrom.download_mode.SRW:ؚحثإسترجاع خدمات الوؚ SRW
175downloadfrom.incorrect_mode:م؀؎ر سياق التحميل غير صحيح.
176downloadfrom.info:إطؚع المعلومات حول المزود أكثر من التنزيل
177downloadfrom.params:[خيارات عامة] [خيارات التنزيل الخاصة]
178
179# -- downloadinfo.pl --
180
181downloadinfo.desc:طؚاعة المعلومات حول نموذج التحميل
182downloadinfo.collection:إعطاء المجموعة اسم Ø³ÙŠÙ†ØŽÙŠØ¡ ملف download.pl فان؞ر أولا في ًcollect/collection-name/perllib/downloaders . لو كان الؚرنامج غير موجود هناك سوف يؚحث في دليل perllib/downloaders العام.
183downloadinfo.params:[خيارات] [نموذج-التنزيل]
184downloadinfo.general_options:الخيارات العامة يتم ØªØ¶Ù…ينها من الف؊ات الأم Ù„لمصنف
185downloadinfo.specific_options:الخيارات المحددة معرفة ضمن وحدة التنزيل، وهي متوفرة دا؊ما لهذا المنزل.
186downloadinfo.option_types:وحدات التنزيل يمكن أن تأخذ نوعين من الخيارات
187
188# -- explode_metadata_database.pl --
189explode.desc:تجز؊ة قاعدة ؚيانات واصفات ؚيانات
190
191explode.collection:اسم Ø§Ù„مجموعة . ؚعض  المقاؚس تؚحث عن الملفات الإضافية في مجلد المجموعة .
192 
193explode.document_field:عنصر واصفات الؚيانات الذي يحدد إسم Ù…لف الوثا؊ق لتضمينه في المجموعة
194
195explode.document_prefix:ؚاد؊ة لمواقع الوثيقة ( للإستخدام Ù…ع document_field option).
196
197explode.document_suffix:لاحقة لمواقع الوثيقة ( للإستخدام Ù…ع  document_field option).
198
199explode.encoding:الترميز للإستخدام Ø¹Ù†Ø¯ قراءة ملف قاعدة الؚيانات
200explode.metadata_set:معيار واصفات الؚيانات (إسم Ù…ساحة) لتصدير كل واصفات الؚيانات مثله
201explode.plugin:المقاؚس المستخدم Ù„لتجز؊ة
202explode.plugin_options:خيارات لتمرر إلى المقاؚس Ù‚ØšÙ„ التجز؊ة.خيارات  الإسم  يجؚ أن تؚدأ Øš - . أفصل خيارات الأسماء و القيم ØšÙ…سافة.لا يمكن استخدامه مع خيار -use_collection_plugin_options
203explode.use_collection_plugin_options:اقرأ ملف تجهيز المجموعة و استخدم Ø®ÙŠØ§Ø±Ø§Øª المقاؚس المخصص . يتطلؚ -خيارات المجموعة. لا يمكن أن يستخدم Ù…ع - plugin_options
204explode.params:[خيارات] إسم Ù…لف
205explode.records_per_folder:رقم Ø§Ù„تسجيلات المطلوؚ  في كل مجلد فرعي.
206
207# -- replace_srcdoc_with_html.pl --
208srcreplace.desc:أستؚدال مصدر وثيقة ؚملف HTML مولد عند إعادة الؚناء .
209srcreplace.params:اسم Ø§Ù„ملف[خيارات]
210srcreplace.plugin:المقاؚس الذي يستخدم Ù„تحويل مصدر الوثيقة
211
212# -- exportcol.pl --
213
214exportcol.out:إسم Ù…لف أو أي معالجة لطؚاعة حالة المخرجات .
215exportcol.cddir:إسم Ø§Ù„مسار الذي تود تصدير مكونات القرص إليه.
216exportcol.cdname:أسم Ø§Ù„قرص المضغوط -- وهو الذي ي؞هر في قا؊مة إؚدأ عند تثؚيت القرص المضغوط.
217exportcol.collectdir:مسار دليل "المجموعة"
218exportcol.desc:ؚرمجة PERL تستخدم Ù„تصدير واحدة أو أكثر من المجموعات إلى قرص مدمج في ؚي؊ة Windows.
219exportcol.noinstall:إن؎اء قرص مدمج لت؎غيل المكتؚة مؚا؎رة منه ؚحيث لا يتم ØªØ«ØšÙŠØª ØŽÙŠ في الحاسؚ المضيف
220exportcol.params:[خيارات] إسم-مجموعة1 إسم-مجموعة2 ...
221exportcol.coll_not_found:تجاهل مجموعة غير صالحة %s: لا توجد مجموعة في %s.
222exportcol.coll_dirs_not_found:تجاهل المجموعات غير الصالحة %s: لا يوجد واحد من المجلدات التالية:
223exportcol.fail:exportcol.pl ف؎ل:
224exportcol.no_valid_colls:لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ مجموعة صالحة للتصدير.
225exportcol.couldnt_create_dir:لم ÙŠØªÙ… Ø¥Ù†ØŽØ§Ø¡ مسار %s.
226exportcol.couldnt_create_file:لم ÙŠØªÙ… Ø¥Ù†ØŽØ§Ø¡ %s.
227exportcol.instructions:لإن؎اء قرص مدمج ذاتي الت؎غيل والتثؚيت في ؚي؊ة Windows، انسخ محتوايت هذا المجلد إلى القرص المدمج.
228exportcol.non_exist_files:واحد أو أكثر من الملفات و المجلدات التالية لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور عليه
229exportcol.success:exportcol.pl نجح:
230exportcol.output_dir:المجموعات المصدرة (%s) هي في %s.
231exportcol.export_coll_not_installed:و؞يفة التصدير إلى قرص مدمج لم ØªÙƒÙ† مثؚتة.
232
233# -- import.pl --
234
235import.archivedir:حيث ستنتهي المواد المحولة.
236
237import.manifest:ملف XML الذي يفصل ما هي الملفات التي يجؚ ان تستورد. Used instead of recursively descending the import folder, typically for incremental building.
238
239import.cannot_open_stats_file:تحذير: لا يمكن فتح ملف الإحصاء %s.
240
241import.cannot_open_fail_log:خطأ: لا يمكن فتح مدونة الأخطاء %s
242
243import.cannot_read_OIDcount:تحذير: غير قادر على تخزين عداد الوثيقة OID من %s.\n تعين القيمة الي 0
244
245#import.cannot_read_earliestdatestamp:تحذير: غير قادر على قراءة قيمة earliestDatestampcount للمجموعة \ n تعين القيمة الي 0.
246
247import.cannot_sort:تحذير: لن يتمكنimport.pl من فرز الوثا؊ق عندما يكون حجم Ø§Ù„مجموعة > 1. سوف يتم Ø¥Ù‡Ù…ال خياراتsortmeta .
248
249import.cannot_write_earliestdatestamp:تحذير: غير قادر على تخزين earliestDatestamp المجموعة في  %s
250
251import.cannot_write_OIDcount:تحذير: غير قادر على تخزين عداد الوثيقة OID ..
252
253import.collectdir:مسار المجموعة.
254
255import.complete:إكتمل الإستيراد
256
257import.debug:طؚاعة النص المستورد إلي STDOUT. (لاستيراد جرينستون XML )
258
259import.desc:مخطوطة PERL التي تستخدم Ù„إستيراد الملفات في ؎كل (جرينستون XML أو جرينستون METS) إستعدادا لؚنا؊ها.
260
261import.faillog:مدونة ملفات الإجراءات الفا؎لة، تتضمن هذه المدونة اسماء ملفات الإجراءات التي ف؎لت
262
263import.groupsize:عدد الوثا؊ق المستوردة لمجموعة في ملف XML واحد
264
265import.gzip:استخدم gzip لضغط وثا؊ق xml الناتجة ( لا تنسي تضمين ZIPPlug في قا؊مة المقاؚس عند الؚناء من وثا؊ق مضغوطة)
266
267import.importdir:حيث توجد المواد الأصلية
268
269import.incremental:إستيراد الوثا؊ق لجديدة (قيد زمني)دون ملفات الأر؎يف الحالية. تعين  -keepold.
270
271import.keepold:لن تحطم Ø§Ù„محتويات الحالية في دليل الأر؎يف
272
273import.maxdocs:العدد الأقصي للوثا؊ق للإستيراد.
274
275import.no_import_dir:خطأ: مسار الإستيراد  (%s) غير موجود.
276
277import.no_plugins_loaded:خطأ: لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ù…يل مقاؚس.
278
279import.OIDtype:المنهج المستخدم Ø¹Ù†Ø¯ توليد محددات فريدة لآي وثيقة.
280import.OIDtype.hash:مزج محتويات الملف.سوف تؚقي معرفات الوثيقة كما هي في كل مرة يتم ÙÙŠÙ‡Ø§ إستيراد المجموعة
281import.OIDtype.hash_on_ga_xml:إضافة Hash لمحتويات ملف أر؎يف جرينستون  XML . سوف يجعل معرفات الوثيقة أن تكون هي نفسها في كل مرة يتم Ø§Ø³ØªÙŠØ±Ø§Ø¯ الجموعة ما دام Ø°Ù„Ùƒ لا ي؀دي إلى تغيير واصفات الؚيانات .
282
283import.OIDtype.incremental:استخدم Ø¹Ø¯Ø§Ø¯ وثيقة ؚسيط. وهو أسرع ؚكثير من ""hash""، ولكن ليس مهما ان تحدد نفس المحددات لنفس محتويات الوثيقة اذا اعدت استيراد المجموعة.
284
285import.OIDtype.assigned:استخدم Ù‚يمة واصفات الؚيانات المعطاة ؚواسطة خيار OIDmetadata (مسؚوقة Øš "D"); إذا لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯Ù‡Ø§ لوثيقة محددة سوف يتم Ø¥Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… # ؚدلا منها. يجؚ أن تكون هذه المعرفات فريدة.
286
287import.OIDtype.dirname:إستخدم Ø¥Ø³Ù… Ø§Ù„دليل العا؊لي(مسؚوقا ØšÙ€ "j" . يجؚ ان تكون هناك وثيقة واحدة في كل دليل، و يجؚ ان يكون أسم Ø§Ù„دليل فريدا. مثال ،  import/b13as/h15ef/page.html سوف يحصل علي المعرف Jh15ef.
288
289
290
291import.OIDmetadata:تخصيص عنصر واصفات الؚيانات الذي يحجز للوثيقة المحدد الفريد، للإستخدام Ù…ع  -OIDtype=.
292
293import.saveas:هذا لتحديد أي أ؎كال الأر؎يف التي يجؚ توليدها. ال؎كل الإفتراضي هو  GA.
294
295import.out:إسم Ù…لف أو أي معالجة لطؚاعة حالة المخرجات
296
297import.params:[خيارات] إسم-مجموعة
298
299import.removeold:سوف يتم Ø¥Ø²Ø§Ø­Ø© المحتويات القديمة من مسار الأر؎يف.
300
301import.removing_archives:إزاحة المحتويات الحالية في مسار الأر؎يف
302
303import.removing_tmpdir:إزاحة محتويات المجموعة في المسار الم؀قت...
304
305import.site:موقع للعثور على دليل مجموعة في (لتثؚيت جرينستون 3).
306
307import.sortmeta:فرز الوثا؊ق ألفؚا؊يا ؚواسطة واصفات الؚيانات للؚناء.سوف يتم Ø¥Ø®Ù…اد هذا الإجراء إذا كانت قيمة groupsize > 1.
308
309
310import.statsfile:اسم Ø§Ù„ملف أو التعامل لطؚاعة إحصاءات التصدير لـ.
311
312import.stats_backup:سوف يطؚع الحالات لـ STDERR ؚدلاً.
313
314import.verbosity:ضؚط كمية المخرجt. 0=لا؎يء, 3=كثير.
315
316# -- csv-usernames-to-db.pl
317cu2db.desc:مخطوطة ؚسيطة لان؎اء ملف دفعي لإضافة المستخدمين إلى قاعدة ؚيانات المستخدمين في جرينستون . قم ØšØ§Ù†ØŽØ§Ø¡  ملف قا؊مة مفصولة ؚفاصلة  (CSV) كملف إدخال. كل سطر يمثل مستخدم ÙˆØ§Ø­Ø¯ØŒ ويتكون من اسم Ø§Ù„مستخدم، كلمة السر، والجماعات، والملاح؞ات . إذا كان المستخدم ÙŠÙ†ØªÙ…ÙŠ الي أكثر من مجموعة واحدة، ثم Ø§Ù„مجموعات التي سوف تكون قا؊مة ستكون قا؊مة مفصولة ؚفاصلة، ووف تحتاج إلى استخدام ÙØ§ØµÙ„ حقل مختلف للملف (جنؚا إلى جنؚ مع خيار حقل فاصل field-separator option)
318 
319cu2db.params:[خيارات]- اسم Ù…لف القا؊مة المفصولة ؚفاصلة csv-filename
320
321cu2db.field-separator:يضؚط كل حرف  يستخدم Ù„فصل الحقول في ملف قا؊مة مفصولة ؚفاصلة   CSV
322
323cu2db.already-encrypted:استخدام Ù‡Ø°Ø§ إذا كانت كلمات المرور في ملف قا؊مة مفصولة ؚفاصلة CSV م؎فرة ؚالفعل.
324
325
326
327# -- schedule.pl --
328schedule.deleted:إلغاء الجدولة المعدة لمجموعة
329schedule.scheduled:مخطوطة التنفيذ التي أن؎؊ت لمجموعة.
330schedule.cron:تنفيذ الجدولة المعدة لمجموعة
331schedule.params:[الخيارات]
332schedule.error.email:الؚريد الإلكتروني يتطلؚ تحديد  -smtp -toaddr و -fromaddr.
333schedule.error.importbuild:يجؚ تحديد build- و import-.
334schedule.error.colname:يجؚ تحديد المجموعة التي تستخدم -colname .
335schedule.gli:ت؎غيل من GLI
336schedule.frequency:عدد مرات إعادة الؚناء التلقا؊ي
337schedule.frequency.hourly:إعادة ؚناء كل ساعة
338schedule.frequency.daily:إعادة ؚناء كل يوم
339schedule.frequency.weekly:إعادة ؚناء كل أسؚوع
340schedule.action:كيف تعد إعادة ؚناء تلقا؊يا.
341schedule.action.add:جدولة إعادة الؚناء  تلقا؊يا
342schedule.action.update:تحديث جدولة موجودة
343schedule.action.delete:حذف جدولة موجودة
344schedule.email:أرسل  إخطار  ؚالؚريد الإلكتروني
345schedule.schedule:إختيار جدولة مجموعة تلقا؊يا لإعادة ؚناء .
346schedule.colname:اسم Ø§Ù„مجموعة التي سوف تتم Ø¬Ø¯ÙˆÙ„تها
347schedule.import:أمر الإستيراد لجدولته
348schedule.build:أمر ؚناء المجموعة المزمع جدولته
349schedule.toaddr:عنوان الؚريد الالكتروني لارسال إخطارات الؚناء المجدولة.
350schedule.toaddr.default:حدد ؚريد المستخدم Ø§Ù„الكتروني  في ملف-> تفضيلات
351schedule.fromaddr:عنوان الؚريد الالكتروني للمرسل
352schedule.fromaddr.default:حدد maintainer في main.cfg
353schedule.smtp:مزود خدمة الؚريد الذي يرسل الؚريد يجؚ ان يكون متصلا لإرسال ؚريد إلكتروني
354schedule.smtp.default:حدد مزود الؚريد في main.cfg
355schedule.out:اسم Ù…لف لطؚاعة حالة المخرجات الي.
356# -- export.pl --
357
358export.exportdir:حيث تنتهي المواد المصدرة
359
360export.cannot_open_stats_file:تحذير: لا يمكن فتح ملف الإحصاء %s.
361
362export.cannot_open_fail_log:خطأ: لا يمكن فتح مدونة الأخطاء %s
363
364export.cannot_sort:تحذير: ملف export.pl لا يمكنه ترتيؚ الوثا؊ق عندما توضع في مجموعات> 1. خيار الترتيؚ سوف يتم ØªØ¬Ø§Ù‡Ù„Ù‡.
365
366export.collectdir:مسار المجموعة.
367
368export.complete:إكتمال التصدير
369
370export.debug:طؚاعة النص المستورد إلي STDOUT.(لتصدير جرينستون XML )
371
372export.desc:نص PERL المستخدم Ù„تصدير واحدة أو أكثر من المجموعات إلي قرص مدمج ن؞ام Ø§Ù„نوافذ.
373
374export.faillog:ف؎ل في اسم Ù…لف السجل. هذا السجل يستقؚل أسماء أي ملفات تف؎ل عملية ت؎غيلها. (Default: collectdir/collname/etc/fail.log)
375
376export.groupsize:العدد الأدني للوثا؊ق / صفحة.
377
378export.gzip:استخدم gzip لضغط وثا؊ق xml (لا تنس أن تضمن ZIPPlug في قا؊مة ؚرامجك المضمنة عند الؚناء من وثا؊ق مضغوطة).
379
380export.importdir:حيث توجد المواد الأصلية
381
382export.keepold:لن تدمر المحتوى الحالي الموجود في دليل التصدير.
383
384export.maxdocs:العدد الأقصي للوثا؊ق للتصدير.
385
386export.listall:اعرض كافة تركيؚات المتاحة مع الأمر save as
387
388export.saveas:نسق تصدير الوثا؊ق.
389
390export.saveas.DSpace:هي؊ة أر؎يف DSpace .
391
392export.saveas.GreenstoneMETS:؎كل METS ؚاستخدام Ø³Ù…ات جرينستون .
393export.saveas.FedoraMETS:؎كل METS ؚاستخدام Ø³Ù…ات فيدورا .
394
395export.saveas.GreenstoneXML:؎كل ار؎يف جرينستون XML .
396
397export.saveas.MARCXML:MARC XML هي؊ة (إصدارة MARC 21)
398
399export.out:اسم Ø§Ù„ملف أو الإجراء الذي ستطؚع حالة المخرجات عليه.
400
401export.params:[خيارات] إسم-مجموعة1 إسم-مجموعة2 ...
402
403export.removeold:سوف يتم Ø¥Ø²Ø§Ø­Ø© المحتويات القديمة في دليل التصدير
404
405export.removing_export:حذف المكونات الحالية لمسار التصدير...
406
407export.sortmeta:رتؚ الوثا؊ق هجا؊ياً ؚؚيانات ميتاداتا الؚناء, وهذا لين يتم Ù„Ùˆ كان groupsize > 1.
408
409export.statsfile:اسم Ø§Ù„ملف أو طؚاعة الإحصاءات المصدرة إليه.
410
411export.stats_backup:سيتم Ø·ØšØ§Ø¹Ø© إحصاءات لـ STDERR كؚديل.
412
413export.verbosity:ضؚط كمية المخرجt. 0=لا؎يء, 3=كثير.
414
415
416# -- mkcol.pl --
417
418mkcol.about:نص حول للمجموعة.
419
420mkcol.buildtype:ال  'buildtype' للمجموعة (علي سؚيل المثال، mg, mgpp, lucene)
421
422mkcol.infodbtype:ال  'infodbtype' للمجموعة (علي سؚيل المثال، gdbm, jdbm, sqlite)
423
424mkcol.bad_name_cvs:خطأ: لا يمكن أن تسمى المجموعة ؚاسم CVS لأن هذا قد يتداخل مع الأدلة المن؎أة ؚواسطة ن؞ام CVS versioning .
425
426mkcol.bad_name_svn:خطأ : لا يمكن تسمية مجموعة. svn لأن هذا قد يتعارض مع الأدلة التي خلقها SVN .
427
428mkcol.bad_name_modelcol:خطأ: لا يمكن أن تسمى مجموعة ؚالاسم modelcol لأن هذا الاسم ÙŠØ®ØªØµ ؚمجموعة model .
429
430mkcol.cannot_find_modelcol:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي المجموعة النموذجية%s
431
432mkcol.col_already_exists:خطأ: هذه المجموعة موجودة من Ù‚ØšÙ„.
433
434mkcol.collectdir:الدليل حيث تن؎؊ المجموعة الجديدة
435
436mkcol.group_not_valid_in_gs3:خيار المجموعة ليس صالحا في سياق جرينستون3 (-gs3mode).
437mkcol.creating_col:إن؎اء المجموعة %s
438
439mkcol.creator:عنوان الؚريد الإلكتروني لمن؎ي المجموعة.
440
441mkcol.creator_undefined:خطأ: لم ÙŠØªÙ… ØªØ¹Ø±ÙŠÙ المن؎يء. هذا المتغير مطلوؚ للتعرف على التكرار في أسماء المجموعات.
442
443mkcol.desc:نص PERL الذي يستخدم Ù„إن؎اء هيكل دليل لمجموعة قرينستون جديدة.
444
445mkcol.doing_replacements:إجراء إستؚدال ل %s
446
447mkcol.group:إن؎اء مجموعة جديدة موحدة ؚدلا من مجموعة معيارية.
448
449mkcol.gs3mode:سياق مجموعات جرينستون 3 .
450
451mkcol.long_colname:خطأ: يجؚ ان يكون إسم Ø§Ù„مجموعة أقل من 8 محارف لتحقيق التوافق مع ن؞ام Ø§Ù„ملفات القديم
452
453mkcol.maintainer:عنوان الريد الإلكتروني لمالك المجموعة (إذا كان مختلفا عن من؎ي المجموعة).
454
455mkcol.no_collectdir:خطأ: لا يوجد مسار المجموعة: %s
456
457mkcol.no_collectdir_specified:خطأ : لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ دليل مجموعة . وفي سياق gs3 ، سواء في site- أو collectdir- يجؚ تحديد الخيار".
458
459mkcol.no_colname:خطأ: لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ اسم Ù„لمجموعة.
460
461mkcol.optionfile:يكون إستخدام Ø§Ù„خيارات من ملف مفيدا حينما يتسؚؚ طول أمر السطر في م؎اكل مع ؚعض الأن؞مة
462
463mkcol.params:[خيارات] إسم-مجموعة
464
465mkcol.plugin:لاستخدام Perl plugin module (رؚما تجد plugins متعددة).
466
467mkcol.public:لو كان لهذه المجموعة مدخل تصفح ؚالمختصرات.
468mkcol.public.true:مجموعة عامة
469mkcol.public.false:مجموعة خاصة
470
471mkcol.quiet:إعمل ؚهدوء.
472
473mkcol.site:في سياق gs3 ، ايستخدم Ø§Ø³Ù… Ù‡Ø°Ø§ الموقع مع متغير الؚي؊ة GSDL3HOME  لتحديد collectdir- ، ما لم ÙŠØ­Ø¯Ø¯ collectdir-
474
475mkcol.success:تم Ø¥Ù†ØŽØ§Ø¡ المجموعة الجديدة ؚنجاح في %s
476
477mkcol.title:عنوان المجموعة.
478
479mkcol.win31compat:في كل حال يجؚ ان يتطاؚق اسم Ø§Ù„مجموعة مع تقاليد ملفاتWindows 3.1  (مثال ليس أكثر من 8 محارف).
480mkcol.win31compat.true:إسم Ø§Ù„مسار 8 محارف أو أقل
481mkcol.win31compat.false:إسم Ø§Ù„مسار ؚاي طول
482
483# -- pluginfo.pl --
484
485pluginfo.collection:إعطاء مجموعة إسما سوف يجعل ملف plugoutinfo.pl ين؞ر أولا في collect/collection-name/perllib/plugouts . إذا لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي plugout سوف يتم Ø§Ù„ؚحث في المجلد العام perllib/plugouts .
486
487pluginfo.desc:طؚاعة معلومات حول مقاؚس
488
489pluginfo.general_options:الخيارات العامة يتم ØªØ¶Ù…ينها من الف؊ات الأم Ù„لمصنف
490
491pluginfo.info:معلومات
492
493pluginfo.no_plugin_name:خطأ: يجؚ إعطاء إسم Ù„لمقاؚس.
494
495pluginfo.option_types:يمكن ان تأخذ المقاؚس نوعين من الخيارات
496
497pluginfo.params:[خيارات] أسم-مقاؚس
498
499pluginfo.passing_options:يمكن تعيين الخيارات لأي مقاؚس ؚتضمينها في ملف الإعداد collect.cfg .
500
501pluginfo.specific_options:الخيارات المخصصة معرفة ضمن plugout و هي متاحة فقط لـ plugout.
502
503
504# -- plugoutinfo.pl --
505
506plugoutinfo.collection:إعطاء اسم Ù„لمجموعة سوف يجعل الملف plugoutinfo.pl يؚحث أولا في collect/collection-name/perllib/plugouts . ثم ØšØ¹Ø¯ ذلك سوف يؚحث في دليل perllib/plugouts العام.
507
508plugoutinfo.desc:طؚاعة معلومات عن إنهاء الؚرنامج.
509
510plugoutinfo.general_options:الخيارات العامة يتم ØªØ¶Ù…ينها من الف؊ات الأم Ù„لمصنف
511
512plugoutinfo.info:معلومات
513
514plugoutinfo.no_plugout_name:خطأ: يجؚ إعطاء إسم  plugout .
515
516plugoutinfo.option_types:Plugouts رؚما تأخذ نوعين من الخيارات.
517
518plugoutinfo.params:[خيارات] plugout-name
519
520plugoutinfo.passing_options:الخيارات يمكن تخطيها عن طريق ملف الخصا؊ص collect.cfg.
521
522plugoutinfo.specific_options:الخيارات المخصصة معرفة ضمن plugout و هي متاحة فقط لـ plugout.
523
524
525
526#
527# Classifier option descriptions
528#
529
530AllList.desc:إن؎اء قا؊مة واحدة ؚكل الوثا؊ق . تستخدم ØšÙ…زود oai.
531
532AZCompactList.allvalues:استخدم ÙƒÙ„ قيم ÙˆØ§ØµÙØ§Øª الؚيانات الموجودة.
533
534AZCompactList.desc:مقاؚس المصنف للفرز الألفؚا؊ي (Ø£-ي و a-z و A-Z و 0-9)  . وينتج  قا؊مة Ø£-ي ، ثم Ù‚ا؊مة راسية ؚالوثا؊ق او قا؊مة رف كتؚ مع واصفات الؚيانات .
535
536AZCompactList.doclevel:مستوي معالجة الوثيقة.
537AZCompactList.doclevel.top:كل الوثيقة.
538AZCompactList.doclevel.firstlevel:المستوي الاول للاقسام ÙÙ‚Ø·.
539
540AZCompactList.doclevel.section:ؚالأقسام.
541
542AZCompactList.firstvalueonly:استخدم Ø§ÙˆÙ„ قيمة لواصفات الؚيانات الموجودة فقط.
543
544AZCompactList.freqsort:أفرز ؚالعقد دون الفرز الألفؚا؊ي.
545
546AZCompactList.maxcompact:الحد الاقصى لعدد الصور ت؞هر في الفن التصويري في اي وقت من الاوقات
547
548AZCompactList.metadata:حقل واصفات ؚيانات وحيد أو قا؊مة مفصولة ؚفاصلة ، تستخدم Ù„لتصنيف. إذا تم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ قا؊مة سوف يستخدم Ø£ÙˆÙ„ نوع. يمكن ان تستخدم ØšØ§Ù„تزامن مع القيمة الاولي فقط  -firstvalueonly  أو تحديد -allvalues ، لاختيار القيمة الاولي فقط  او كل قيم ÙˆØ§ØµÙØ§Øª الؚيانات من القا؊مة
549
550AZCompactList.mincompact:العدد الأدني للوثا؊ق / صفحة.
551
552AZCompactList.mingroup:القيمة الصغري التي تتسؚؚ ؚتكوين مجموعة في في الترتيؚ الهرمي
553
554AZCompactList.minnesting:القيمة الصغري التي تسؚؚ ؚتحويل قا؊مة إلي قا؊مة متداخلة
555
556AZCompactList.recopt:مستخدمة في واصفات ؚيانات متداخلة مثل واصفات السنة / المن؞مة.
557AZCompactList.sort:حقل واصفات الؚيانات لفرز ورقة العقد ؚها.
558
559AZCompactSectionList.desc:AZCompactList يصنف الأقسام Ø¯ÙˆÙ† الوثا؊ق. يتم ÙØ±Ø² وفقا لمستوي واصفة ؚيانات القسم.
560
561AZList.desc:مقاؚس المصنف للفرز الألفؚا؊ي (Ø£-ي و a-z و A-Z و 0-9)  . وينتج  قا؊مة Ø£-ي افقية  هجا؊ية ؚالوثا؊ق المرتؚة تحت كل حرف.
562
563AZList.metadata:حقل واصفات ؚيانات واحد أو قا؊مة حقول واصفات ؚيانات مفصولة ؚفاصلة تستخدم Ù„لتصنيف.تؚعا للترتيؚ الذي تدل عليه القا؊مة، اول حقل يتضمن قيمة واصفات ؚيانات  سوف يستخدم. سوف يتم ÙØ±Ø² القا؊مة وفقا لهذا العنصر.
564
565AZSectionList.desc:التنوع في القا؊مة الهجا؊ية ؚتصنيف الأقسام ÙØ¶Ù„ا عن الوثا؊ق. ترتؚ المداخل ؚميتاداتا مستوى القسم
566
567BasClas.bad_general_option:المصنف  %s يستخدم Ø®ÙŠØ§Ø±Ø§Øª غير صحيحة.إفحص ملف الإعداد collect.cfg .
568
569BasClas.builddir:أين توضع الك؎افات المؚنية.
570
571BasClas.buttonname:إسم Ø§Ù„مصنف في ال؎ا؎ة و في عمود التجوال. القيمة الإفتراضية هي عنصر واصفات الؚيانات المخصصة مع الإسم
572
573BasClas.desc:الف؊ة الأساسية لكل المصنفات.
574
575BasClas.no_metadata_formatting:لا تحاول عمل اي عرض تلقا؊ي لواصفات الؚيانات (للفرز)
576
577BasClas.outhandle:ملف كتاؚة المخرج إلي.
578
579BasClas.removeprefix:تجاهل ؚاد؊ة في قيم ÙˆØ§ØµÙØ§Øª الؚيانات عند الفرز.
580
581BasClas.removesuffix:تجاهل لاحقة في قيم ÙˆØ§ØµÙØ§Øª الؚيانات عند الفرز.
582
583BasClas.verbosity:ضؚط كمية المخرجt. 0=لا؎يء, 3=كثير.
584
585Browse.desc:.
586
587DateList.bymonth:صنف ؚالسنة و ال؎هر ؚدلا من السنة فقط.
588
589DateList.desc:ؚرنامج المصنف للترتيؚ ؚالتاريخ. يقوم ØªÙ„قا؊ياً ؚالترتيؚ ؚحقل الميتاداتا الخاص ؚالتاريخ. تصاغ التواريخ في صورة yyyymmdd أو yyyy-mm-dd.
590
591DateList.metadata:واصفات الؚيانات التي تتضمن التواريخ المصنف ؚها.الصيغة المتوقعة هي  yyyymmdd أو yyyy-mm-dd. يمكن أن تكون قا؊مة مفصولة ؚفاصلة، و اول تاريخ يوجد سوف يستخدم.
592
593DateList.reverse_sort:فرز الوثا؊ق في ترتيؚ زمني معكوس (الأحدث أولا).
594
595DateList.nogroup:جعل كل سنة مدخل فردي في قا؊مة افقيه ؚدلا من ان تمتد سنوات ؚمداخل قليلة. (وهذا يمكن ان تستخدم Ø§ÙŠØ¶Ø§ مع bymonth - الخيار لجعل كل ؎هر مدخل فردي ؚدلا من الدمج).
596
597DateList.no_special_formatting:لا تعرض معلومات السنة و ال؎هر في قا؊مة الوثيقة.
598
599DateList.sort:حقل واصفات ؚيانات إضافي يستخدم Ù„لفرز في حالة ت؎اؚه وثيقتين في نفس التاريخ.
600
601HFileHierarchy.desc:مصنف المقاؚس لتوليد تصنيفات على اساس هرمي في هيكل الملف التكميلي
602
603Hierarchy.desc:مصنف المقاؚس لتوليد التصنيف الهرمي. هذا يمكن ان يستند علي واصفات ؚيانات مهيكلة ، او يمكن استخدام Ù‡ÙŠÙƒÙ„ ملف تكميلي (hfile - استخدام Ø§Ù„خيار).
604
605Hierarchy.documents_last:عرض عقد الوثيقة ؚعد عقد المصنف
606
607Hierarchy.hfile:استخدام Ù…لف هيكل التصنيف المحدد.
608
609Hierarchy.hlist_at_top:عرض المستوي الأول للتصنيف أفقيا.
610
611Hierarchy.reverse_sort:فرز العقد في ترتيؚ عكسي (يستخدم Ù…ع -sort).
612
613Hierarchy.separator:تعؚير معتاد يستخدم Ù„لفاصل، إذا كنت تستخدم Ù…يتاداتا مهيكلة.
614
615Hierarchy.sort:حقل واصفات الؚيانات المستخدم Ù„فرز العقد.لن تفرز الأوراق إذا لم ÙŠØªÙ… ØªØ¹ÙŠÙ†Ù‡Ø§.
616
617Hierarchy.suppressfirstlevel:تجاهل الجزء الأول من قيمة واصفات الؚيانات. و هذا مفيد لواصفات الؚيانات التي يكون العنصر الأول فيها م؎ترك. مثل مثل إستيراد دليل في gsdlsourcefilename.
618
619Hierarchy.suppresslastlevel:تجاهل الجزء الأخير من قيمة واصفات الؚيانات.و هذا مفيد لواصفات الؚيانات التي تكون كل قيمة فيها فريدة مثل مسار ملف.
620
621HTML.desc:ين؎يء تصنيف فارغ وهو عؚارة عن راؚطة لصفحة إنترنت.
622
623HTML.url:رؚط عنوان صفحة الموارد لصفحة الوؚ إلي.
624
625List.bookshelf_type:للتحكم Ø¹Ù†Ø¯ إن؎اء رفوف الكتؚ
626List.bookshelf_type.always:إن؎اء أيقونة رف كتؚ حتى إذا كان هناك عنصر واحد فقط في كل رف
627List.bookshelf_type.never:لا تن؎يء أيقونة رف كتؚ حتي إذا كان هناك اكثر من عنصر واحد في كل رف
628List.bookshelf_type.duplicate_only:إن؎اء أيقونة رف كتؚ حتى إذا كان هناك أكثر من عنصر واحد فقط في كل رف
629
630List.classify_sections:تصنيف الأقسام ØšØ¯Ù„ا من الوثا؊ق.
631
632List.desc:قا؊مة مصنف عامة و مرنة وتتضمن مع؞م Ù‚درات azcompactlist ، ولكن ؚافضل يونيكود ، واصفات ؚيانات وقدرات الفرز.
633List.level_partition.none:لا؎ي
634List.level_partition.per_letter:ان؎اء قطاع لكل حرف
635List.level_partition.constant_size:ان؎اء قطاع ؚحجم Ø«Ø§ØšØª
636List.level_partition.approximate_size:إن؎اء قسم Ù„كل حرف ، ثم ØªØ¬Ù…يع او تقسيم Ø§Ù„حروف للحصول على ما يقرؚ من نفس حجم ÙƒÙ„ قسم .
637
638List.metadata:حقول واصفات الؚيانات تستخدم Ù„لتصنيف. استخدم "/" لفصل المستويات الهرمية و ";" لفصل حقول واصفات الؚينات في كل مستوي
639
640List.partition_name_length:طول اسم Ø§Ù„قطاع ; إفتراضيا متغير الطول من 1 الي 3 محارف و يتوقف هذا علي مدي الحوجة الي تميز ؚداية القطاع من نهايته. يستخدم Ù‡Ø°Ø§ الخيار فقط عند تعين partition_type_within_level الي 'constant_size'.
641
642List.partition_size_within_level:عدد المواد في كل قسم (يمكن الحصول عليها فقط عندما يكون partition_type_within_level  عند الخيار  'constant_size').
643
644List.partition_type_within_level:تحديد التقسيم Ø§Ù„قطاعي : يمكن تحديده لاي مستوي .افصل المستويات Øš '/'
645
646List.reverse_sort_leaf_nodes:فرز مجموعة الوثا؊ق  في ترتيؚ عكسي.
647
648List.sort_leaf_nodes_using:حقول الميتاداتا المستخدمة لترتيؚ الأوراق. استخدم '|' كي تفصل ؚين مجموعات الميتاداتا كي يكون الترتيؚ مضؚوط. و ';' للفصل حقول الميتاداتا في حقل مجموعة على حدة.
649
650List.sort_using_unicode_collation:الفرز  ؚاستخدام Ø®ÙˆØ§Ø±Ø²Ù…ية اليونكود المجمع . يتطلؚ تنزيل الملف http://www.unicode.org/Public/UCA/latest/allkeys.txt ووضعه في المجلد ملف للتحميل في perlib/Unicode/Collate.
651
652
653List.use_hlist_for:حقول الميتاداتا تستخدم hlist ؚدلا من vlist. استخدم (،) لفصل مجموعات الميتاداتا، و(؛) لفصل حقول الميتاداتا في كل مجموعة.
654
655SimpleList.metadata:حقل واصفات ؚيانات وحيد أو قا؊مة مفصولة ؚفاصلة ، تستخدم Ù„لتصنيف. إذا تم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ قا؊مة سوف يستخدم Ø£ÙˆÙ„ نوع واصفات ؚيانات لديه قيمة. يمكن إستخدامها مع  -firstvalueonly و -allvalues ؎ارات التميز, لإستخدام Ø§Ù„قيمة الأولي أو كل القيم ÙÙŠ القا؊مة.
656
657SimpleList.desc:مقاؚس مصنف قا؊مة ؚسيطة
658
659SimpleList.sort:حقل الميتاداتا للترتيؚ. استخدم '-sort nosort' لو كنت لا تريد ترتيؚ.
660
661Phind.desc:مصنف مقاؚس الجملة.
662
663Phind.language:اللغة او اللغات المستخدمة للؚناء الهرمي.
664
665Phind.min_occurs:الحد الادنى لعدد المرات التي يجؚ ان ت؞هر العؚارة في النص المراد ادراجها في الجمله الهرميه.
666
667Phind.savephrases:ذا تم ØªØ¹ÙŠÙ†ØŒØªØ®Ø²Ù† معلومات العؚارة في ملف معطي علي اساس نص. و لعله من المستحسن إستخدام Ù…سار مطلق
668
669Phind.suffixmode:معامل smode لؚرنامج استخلاص العؚارات. القيمة صفر تعني أن قا؊مة الكلمات الموقوفة تم ØªØ¬Ø§Ù‡Ù„ها، والقيمة 1 تعني أن قا؊مة الكلمات الموقوفة تم Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù…ها.
670
671Phind.text:النص المستخدم Ù„ؚناء هرمية الجملة.
672
673Phind.thesaurus:إسم Ø§Ù„مكنز المستخدم ÙÙŠ نسق Phind في دليل المجموعة etc .
674
675Phind.title:يستخدم Ø­Ù‚Ù„ واصفات الؚيانات لوصف كل وثيقة.
676
677Phind.untidy:لا تحذف الملفات العاملة.
678
679RecentDocumentsList.desc:مصنف يوفر قا؊مة ؚالوثا؊ق المضافة أو المعدلة حديثا.
680
681RecentDocumentsList.include_docs_added_since:يتضمن فقط الوثا؊ق المعدلة أو المضافة ؚعد التاريخ المحدد  (في هي؊ة  yyyymmdd أو yyyy-mm-dd ).
682
683RecentDocumentsList.include_most_recently_added:يتضمن فقط الوثا؊ق المعدلة أو المضافة ؚعد التاريخ المحدد  (في هي؊ة  yyyymmdd أو yyyy-mm-dd ).
684
685RecentDocumentsList.sort:قا؊مة واصفات الؚيانات للفرز .إذا لم ØªØ­Ø¯Ø¯ ، سوف يتم Ø§Ù„فرز ؚاريخ الإضافة / التعدي
686
687SectionList.desc:نفس قا؊مة المصنف انما ي؎مل جميع أقسام Ø§Ù„وثيقة (ؚإستؚعاد المستوي الأول) ؚدلا من مجرد المستوي الأول الوثيقة نفسها.
688
689Collage.desc:وهو مقاؚس يستخدم Ù„إ؞هار صور الفن التصويري الموجودة في المجموعة.
690
691Collage.geometry:لوحة كولاج . لوحة ؚعرض 600 ؚكسل  في 400 ؚكسل ارتفاع ، على سؚيل المثال ، تحدد  هندسيا كما يلي 600x400
692
693Collage.maxDepth:صور للتجميع من مصنف تصفح اساسي . يضؚط هذا العمق الأقصي لعملية الإنعكاس
694
695Collage.maxDisplay:الحد الاقصى لعدد الصور ت؞هر في الفن التصويري في اي وقت من الاوقات.
696
697Collage.imageType:تستخدم Ù„لضؚط ، ؚالإعراؚ عن اسم Ø§Ù…تدادات الملف ، ماهي الملفات المستخدمة في الفن التصويري . قا؊مة ؚاسم Ø¥Ù…تدادات الملف مفصولة ؚـالرمز (%%) .
698
699Collage.bgcolor:لون الخلفية الخاصة ؚمجموعة اللوحات، اختر رقم ÙŠØ¹ØšØ± عن اللون (على سؚيل المثال #008000 سوف تعطي نتيجة اللون الأخضر).
700
701Collage.buttonname:إسم Ø§Ù„مصنف في ال؎ا؎ة و في عمود التجوال. القيمة الإفتراضية هي عنصر واصفات الؚيانات المخصصة مع الإسم
702
703Collage.refreshDelay:الترتيؚ، ؚالجزء من الثانية مجموعة اللوحات تم ØªØ¬Ø¯ÙŠØ¯Ù‡Ø§.
704
705Collage.isJava2:يستخدم Ù„لسيطرة على وقت الت؎غيل الذي تدير ف؊ات جافا المستخدمة.وت؎مل نسخة أكثر تطورا من جافا (اي 1.2 جافا فصاعدا) ت؎مل دعم Ø£ÙƒØ«Ø± تطورا لضؚط  ال؎فافيه في الصور ، وهذا العلم ÙŠØ³Ø§Ø¹Ø¯ على التحكم ÙÙŠ ما يحدث ، ؚعض ؚرامج التصفح غير مدمجه في وقت الت؎غيل جافا إصدارة 1.1. تم ØªØµÙ…يم applet، افتراضي ، تكت؎ف المتصفحات إصدارة جافا و يعمل المتصفح  ويتصرف على هذا الاساس.
706
707Collage.imageMustNotHave:مستخدم Ù„إخفاء الصور التي لا يجؚ أن ت؞هر في المجموعة، مثل صور الأزرار التي تكون ؎ريط التصفح.
708
709Collage.caption:لقطات إختياريه  تعرض أسفل   Ø§Ù„فن التصويري
710
711
712#
713# Plugin option descriptions
714#
715AcronymExtractor.adding:إضافة
716
717AcronymExtractor.already_seen:؎وهد من Ù‚ØšÙ„
718
719AcronymExtractor.desc:المقاؚس المساعد المستخرج للموقع و تأ؎ير المختصرات في النص.
720
721AcronymExtractor.done_acronym_extract:تم Ø§Ø³ØªØ®Ø±Ø§Ø¬ المختصرات.
722
723AcronymExtractor.done_acronym_markup:تنفيذ ترميز المختصر .
724
725AcronymExtractor.extract_acronyms:استخلص المختصرات من النص واجعلها كواصفات ؚيانات
726
727AcronymExtractor.extracting_acronyms:استخلاص المختصرات
728
729AcronymExtractor.marking_up_acronyms:يتم ØªØ±Ù…يز المختصرات
730
731AcronymExtractor.markup_acronyms:اضف واصفة ؚيانات المختصر الي نص الوثيقة.
732
733ArchivesInfPlugin.desc:المقاؚس الذي يعالج معلومات ار؎يف قاعدة الؚيانات  (archiveinf-DOC) و الذي تم Ø¥Ù†ØŽØ§Ø€Ù‡ ؚواسطة عملية الاستيراد. يمرر كل ملف أر؎يف مدرج في قاعدة ؚيانات للمقاؚس لكي تتم Ù…عالجته  من Ù‚ØšÙ„ GreenstoneXMLPlugin.
734ArchivesInfPlugin.reversesort:الفرز  في ترتيؚ عكسي. مفيدة إذا كان الخيار-sortmeta قد استخدم Ù…ع import.pl.
735
736AutoExtractMetadata.desc:المقاؚس الأساس الذي يجمع ؚين و؞يفة كل مستخرج من المقاؚس المستخرجة.
737
738AutoExtractMetadata.extracting:إستخلاص
739
740AutoExtractMetadata.first:قا؊مة منفصلة ؚفاصلة للأحرف الأولي التي تستخلص من النص الي حقل واصفات ؚيانات. هذا الحقل يسمي  'FirstN'. حيث N هي الحجم .علي سؚيل المثال ،القيم "" 3،5،7"" سوف تستخرج اول الاحرف 3، 5 و 7 في حقول واصفات ؚيانات تسمي ""اول3""،""اول5"" و ""اول 7"".
741
742AutoLoadConverters.desc:المقاؚس المساعد الذي يقوم ØšØ­ÙŠÙˆÙŠØ© ؚتحميل امتدادات محولات المقاؚس.
743
744BaseMediaConverter.desc:المقاؚس المساعد الذي يوفر الو؞يفة الاساسية لمقاؚس تحويل الوسا؊ط المتعددة مثل محول الصورةومحول الفيديو.
745
746BasePlugin.associate_ext:تتسؚؚ في ان يتم ØªØ¬Ù‡ÙŠØ² الملفات التي لها  نفس اسم Ø§Ù„وثيقة ؚواسطة المقاؚس و ان يتم Ø¥Ù„حاق اسم Ø£Ù…تداد الملف من قا؊مة مفصولة ؚفاصلة وفقا للمضمون المستخدم Ù…ع الوثيقة التي يجري تجهيزها ؚدلا من ان تعالج ؚوصفها قا؊مة منفصلة
747
748BasePlugin.associate_tail_re:تعؚير منت؞م Ù„مضاهاة أسماء الملفات لإيجاد الملفات المرتؚطة . يستخدم  كؚديل أكثر قوة  لassociate_ext.
749
750BasePlugin.block_exp:الملفات المضاهاة مع هذا التعؚير المنت؞م Ø³ÙˆÙ تغلق و لن يسمح ؚتمريرها لاي مقاؚس آخر في القا؊مة.
751
752BasePlugin.desc:الف؊ة الأساسية لكل مقاؚس الإستيراد.
753
754BasePlugin.dummy_text:هذا الملف لا يتضمن نص.
755
756BasePlugin.encoding.ascii:Plain 7 bit ascii. هذا قد يكون اسرع قليلا من استخدام iso_8859_1. يجؚ توخي الحذر عند استخدامه لمجموعة من الوثا؊ق التي يمكن ان تحتوي على أحرف plain 7 bit ascii  (مثال،وثا؊ق المانية أو فرنسية تتضمن علامات نطقية) ، واستخدم  iso_8859_1 ؚدلا منه.
757
758BasePlugin.encoding.unicode:؎يفرة قياسية فقط.
759
760BasePlugin.encoding.utf8:إما utf8 أو ؎يفرة قياسية -- تحسس تلقا؊ي.
761
762BasePlugin.filename_encoding:ترميز مصدر الملف لأسماء الملفات.
763
764BasePlugin.filename_encoding.auto:تلقا؊يا افحص ترميز  اسم Ø§Ù„ملف.
765
766BasePlugin.filename_encoding.auto_language_analysis:الك؎ف التلقا؊ي لترميز الملف عن طريق تحليله .
767
768BasePlugin.filename_encoding.auto_filesystem_encoding:الك؎ف التلقا؊ي لترميز الملف ؚاستخدام  ن؞ام ØªØ±Ù…يز الملفات.
769
770BasePlugin.filename_encoding.auto_fl:استخدم Ù†ØžØ§Ù… ØªØ±Ù…يز الملفات ، ثم ØªØ­Ù„يل اللغة  للك؎ف عن ترميز اسم Ù…لف .
771
772BasePlugin.filename_encoding.auto_lf:استخدم  التحليل اللغوي ثم Ù†ØžØ§Ù… ØªØ±Ù…يز الملفات ،  للك؎ف عن ترميز اسم Ù…لف .
773
774BasePlugin.no_blocking:لا تغلق اي ملف. يرتؚط ؚها من أي صورة (مثل الصور في صفحة ويؚ) ستضاف الى المجموعة كوثا؊ق .
775
776BasePlugin.no_cover_image:لا تحاول الن؞ر إلي ؚاد؊ة الملف.jpg  (حيث الؚاد؊ة هي نفس إسم Ø§Ù„ملف موضوع المعالجة) و إلحاق هذا الملف كصورة غلاف.
777
778BasePlugin.OIDtype.auto:استخدام OIDtype المحدد في import.pl
779
780BasePlugin.process_exp:تعؚير منت؞م Ù„ؚيرل لمضاهاة أسماء الملفات. سوف تعالج أسماء الملفات المضاهاة  ؚواسطة هذا المقاؚس. مثال, إستخدام  '(?i).html?\$' يضاهي  كل الوثا؊ق التي تنتهي Øš .htm أو .html (حالة-غير حساسة).
781
782BasePlugin.processing_tmp_files:علم Ø¯Ø§Ø®Ù„ÙŠØŒ يقوم ØšÙˆØ¶Ø¹Ù‡ محول المقاؚس للا؎ارة الي معالجة ملف م؀قت  TMP.
783
784BasePlugin.smart_block:يمنع كل الملفات ؚصورة مريحة ، و يغنيك عن الن؞ر في أسماء الملفات
785
786BasePlugin.store_original_file:حف؞  المصدر الأصلي  للوثقة كملف ملحق . لاح؞ أن هذا هو ما يحدث ؚالفعل لملفات مثل PDF، وورد الخ. هذا الخيار مفيد فقط للمقاؚس التي لا تقوم ØšØ­ÙØž نسخة من الملف الاصلية .
787
788BasePlugin.file_rename_method:الاسلوؚ الذي يستخدم ÙÙŠ إعادة تسمية نسخة من الملفات المستوردة و الملفات المرتؚطة ؚها.
789
790BasePlugin.rename_method.url:إستخدم ØªØ±Ù…يز عنوان الموارد الموحد في إعادة تسمية الملفات المستوردة والملفات المرتؚطة ؚها.
791
792BasePlugin.rename_method.base64:استخدام ØªØ±Ù…يز base64  في إعادة تسمية الملفات المستوردة والملفات المرتؚطة ؚها.
793
794BasePlugin.rename_method.none:لا تعد تسمية الملفات المستوردة والملفات المرتؚطة ؚها.
795
796BibTexPlugin.desc:يقراء مقاؚس BibTexPlug الملفات الؚيؚليوجرافية في ؎كل BibTex .ين؎؊ BibTexPlug كيان وثيقة لأي مرجع في الملف. هو ف؊ة فرعية من  SplitPlug, لذلك إذا كانت هناك تسجيلات متعددة كلها تقرأ.
797
798BookPlugin.desc:يخلق وثيقة متعددة المستويات  من وثيقة تتضمن تيجان مستوي جدول المحتويات <toc> . واصفات الؚيانات  لكل قسم Ù…أخوذ من أي تيجان اخرى على نفس الخط ، كما . <TOC>. مثال <Title>xxxx</Title> تعين واصفة ؚيانات العنوان. كل ØŽØŠ آخر ؚين تيجان قا؊مة المحتويات يعامل كنص ؚسيط ؚلغة html ( مثال، لن تتم Ù…عالجة أي ØŽØŠ من مقاؚس HTMLPlug مثل معالجة رواؚط html). ما عدا الملفات التي لها الإمتداد .hb ؚصورة إفتراضية (يمكن تغير هذا ؚاضافة ملف يحمل نفس الإسم  في خيار  process_exp- ولكن الملفات التي لها الإمتداد  .jpg تعتؚر صورة غلاف (ملفات jpg يتم ØºÙ„قها ؚواسطة هذا المقاؚس). BookPlug  هو تؚسيط (و إمتداد) لمقاؚس HBPlug المستخدم ÙÙŠ مجموعات المكتؚة الإنسانية.يعتؚر BookPlug هو الأسرع لانه يتوقع ان تكون الملفات المدخلة أن؞ف (مدخلات مجموعات  HDL تتضمن الكثير من تيجان html حول <TOC> , تستخدم ØªÙŠØ¬Ø§Ù† <I> لتميز الصور و ؚؚساطة تأخد كل النص ؚين تيجان <TOC> و ؚداية النص كواصفة ؚيانات العنوان). إذا كنت تقوم ØšØªØ£ØŽÙŠØ± وثا؊ق لتعرض ؚنفس اسلوؚ مجموعات HDL استخدم Ù‡Ø°Ø§ المقاؚس ؚدلا من HBPlug.
799
800CONTENTdmPlugin.desc:المقاؚس التي تعالج ملفات RDF التي في مجموعات CONTENTdm المصدرة .
801
802ConvertBinaryFile.apply_fribidi:ت؎غيل ""fribidi"" ؚرنامج خوارزمية اليونيكود ثنا؊ي الإتجاه علي ملف محول (نص من اليمين الي اليسار).
803
804ConvertBinaryFile.convert_to:المقاؚس يحول إلى نص أو HTML أو أنواع مختلفة من صورة (مثل JPEG، GIF، PNG).
805
806ConvertBinaryFile.convert_to.auto:تلقا؊يا قم ØšØ§Ø®ØªÙŠØ§Ø± الهي؊ة المحولة أيضا .الهي؊ة المختارة تعتمد علي نوع الوثيقة المدخلة ، علي سؚيل المثال ، فان  Word يتحول تلقا؊يا الي HTML, ؚينما يتم ØªØ­ÙˆÙŠÙ„ PowerPoint الي هي؊ة Greenstone's PagedImage
807
808ConvertBinaryFile.convert_to.html:هي؊ة لغة ترميز النص الت؎عؚي.
809
810ConvertBinaryFile.convert_to.text:هي؊ة نص ؚسيط.
811
812ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg:سلسلة من الصور.
813
814ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg_jpg:سلسلة من الصور في  هي؊ة   JPEG .
815
816ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg_gif:سلسلة من الصور في  هي؊ة GIF .
817
818ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg_png:سلسلة من الصور في  هي؊ة  PNG   .
819
820ConvertBinaryFile.desc:هذا هو المقاؚس الذي ورثته مقاؚس  WordPlugin, PowerPointPlugin, PostScriptPlugin, RTFPlugin and PDFPlugin يسهل تحويل أ؎كال هذه الوثا؊ق الي نص ، HTML أو سلسلة من الصور.و هو يعمل ؚآلية التحويل الديناميكي للمقاؚس الثانوية (HTMLPlugin, StructuredHTMLPlugin, PagedImagePlugin or TextPlugin) تأسيسا علي حجة المقاؚس 'convert_to'.
821
822ConvertBinaryFile.keep_original_filename:احتف؞ ؚاسم Ø§Ù„ملف الأصلي للملفات المتعلقة، وكذلك للمحولة إلى .doc و.pdf وهكذا.
823
824ConvertBinaryFile.use_strings:اذا تم Ø¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ù‡Ø§ ، سوف يتم Ø¥Ø³ØªØ¯Ø¹Ø§Ø¡ دالة سلسلة نصية لإستخلاص النص إذا ف؎ل مرفق التحويل.
825
826ConvertToRogPlugin.desc:المقاؚس الذي يرث من RogPlugin.
827
828CSVPlugin.desc:مقاؚس للملفات في قا؊مة مفصولة ؚفاصلة لقيم Ø§Ù„هي؊ات. سوف يتم Ø¥Ù†ØŽØ§Ø¡ وثيقة جديدة لكل سطر في الملف.
829
830DateExtractor.desc:المقاؚس المساعد المستخرج لاستخراج معلومات التاريخ من النص.
831
832DateExtractor.extract_historical_years:إستخلاص معلومات الفترات الزمنية من الوثا؊ق التاريخية. هذه المعلومات تخزن كواصفات ؚيانات مع الوثيقة . توجد واجهة ؚحث لهذه الواصفة و التي يمكن تضمينها في المجموعة ؚإضافة هذا النص , "format QueryInterface DateSearch" في ملف التكوين
833
834DateExtractor.maximum_century:إستخلاص إسم Ø§Ù„قرن الأقصي كواصفة ؚيانات تاريخية.0(مثال ، . 14 سوف يستخلص كل المراجع حتي القرن الراؚع ع؎ر).
835
836DateExtractor.maximum_year:استخدم Ø§Ù„موعد الزمني الأقصي كواصفة ؚيانات (في حقؚة زمنية عامة, مثل  1950).
837
838DateExtractor.no_bibliography:لا تحاول غلق التواريخ الؚيؚليوجرافية عند إستخلاص المواعيد الزمنية.
839
840DirectoryPlugin.desc:مقاؚس يعود الي كل الأدلة معالجا كل الملفات التي يجدها
841
842DirectoryPlugin.recheck_directories:ؚعد معالجة ملفات في دليل إستيراد، أعد قراءة الدليل لفحص أي ملفات جديدة أن؎؊ت
843
844DirectoryPlugin.use_metadata_files:حلت محل - اضف مقاؚس MetadataXMLPlugin    الي قا؊مة المقاؚس لكي يقرأ  واصفات الؚيانات من ملفات xml  لواصفات الؚيانات  .
845
846DatabasePlugin.desc:يستخدم Ø§Ù„تسجيلات من قاعدة الؚيانات كوثا؊ق.
847
848DSpacePlugin.desc:مقاؚس الذي يأخذ مجموعة الوثا؊ق المصدرة من DSpace و يستوردها إلي جرينستون.
849   
850DSpacePlugin.first_inorder_ext:ويستخدم Ù‡Ø°Ø§ لتحديد ملف المستند الأساسي لوثيقة مجموعة دي سؚيس. مع هذا الخيار، فإن الن؞ام Ø³ÙˆÙ يعالج أنواع من امتدادات الوثيقة في تسلسل للن؞ر في ملف الوثيقة الاولي.
851
852DSpacePlugin.first_inorder_mime:يستخدم Ù‡Ø°Ø§ لتحديد ملف الوثيقة  الأولي لوثيقة مجموعة DSpace. مع هذا الخيار، فإن الن؞ام Ø³ÙˆÙ يعالج أنواع  امتدادات الوثيقة في تسلسل للن؞ر في ملف الوثيقة الاولي.
853
854DSpacePlugin.only_first_doc:يستخدم Ù‡Ø°Ø§ لتحديد ملف الوثيقة  الأولي لوثيقة مجموعة DSpace .مع هذا الخيار، فإن الن؞ام Ø³ÙˆÙ يعالج الوثيقة الاولي في ملف واصفات ؚيانات دؚلن كور كوثيقة اولية
855
856EmailAddressExtractor.desc:المقاؚس المساعد المستخرج لاكت؎اف  عناوين الؚريد الإلكتروني في النص.
857
858EmailAddressExtractor.done_email_extract:تم Ù„إستخلاص عناوين الؚريد الإلكتروني.
859
860EmailAddressExtractor.extracting_emails:إستخلاص عناوين الؚريد الإلكتروني
861
862EmailAddressExtractor.extract_email:إستخلاص عناوين الؚريد الإلكتروني كواصفات ؚيانات.
863
864EmailPlugin.desc:مقاؚس mail plug يقرأ ملفات الؚريد الالكتروني.  هذه الملفات تمت تسميتها ؚأعداد ؚسيطة (أي كما وردت في مجلدات دليل الؚريد ) أو مع   Ø§Ù…تداد MBX (لMBOX تنسيق ملف إلكتروني) \ نص nDocument:. نص الوثيقة يتكون من جميع النص ؚعد أول سطر فارغ في الوثيقة \ nMetadata (ليس دؚلن كور!):. \n\t\$Headers      ر؀وس المحتوى (اختياري، غير مخزنة ؚ؎كل افتراضي) )\n\t\$Subject الموضوع: header\n\t\$To: To: header\n\t\$From   From         From: header\n\t\$FromName    من المرسل (إن وجدت) \ ن \ ر \ $ FromAddr عنوان الؚريد الإلكتروني من المرسل \ ن \ ر \ $ DateText التسجيل: رأس \ ن \ ر \ $ تاريخ التسجيل: رأس في ؎كل GSDL (على سؚيل المثال: 19990924
865
866EmailPlugin.no_attachments:لا تحف؞ ملحقات الرسالة.
867
868EmailPlugin.headers:خزن ترويسات الؚريد الإلكتروني كـ ""ترويسات"" واصفات ؚيانات
869
870EmailPlugin.OIDtype.message_id:استخدم Ù…عرف الرسالة ؚوصفه معرف الوثيقة OID. إذا لم ÙŠÙƒÙ† هناك معرف رسالة ، سوف يستخدم  hash OID"
871
872EmailPlugin.split_exp:التعؚيرات المنت؞مة ؚلغة perl التي تستخدم Ù„تقسيم Ù…لفات تحتوي علي العديد من الرسا؊ل إلي وثا؊ق فردية.
873
874EmbeddedMetadataPlugin.desc:المقاؚس  الذي يستخرج  واصفات الؚيانات من  مجموعة متنوعة من أنواع الملفات. مؚني علي  وحدة CPAN   ExifTool  و الذي ي؎مل تقديم Ø§Ù„دعم Ù„أكثر من 70 هي؊ات الملفات و20 معايير واصفات الؚيانات ؚصورة موجزة يتضمن .: صيغ الفيديو مثل AVI، ASF، FLV، MPEG، OGG فورؚيس، وWMV؛ صيغ الصور مثل BMP، GIF، JPEG، JPEG 2000 و PNG؛ صيغ الصوت مثل AIFF، و RealAudio، FLAC، MP3، WAV و ؛ تنسيقات مستند Office مثل ؚوستسكريؚت مغلف، HTML، PDF، و Word. وتتوفر المزيد من التفاصيل على الصفحة الر؊يسية ExifTool http://www.sno.phy.queensu.ca/ /~phil / exiftool / "
875EmbeddedMetadataPlugin.join_before_split:ضم Ø§Ù„حقول التي لها  مداخل متعددة (مثل الم؀لف أو الكلمات الر؊يسية) Ù‚ØšÙ„ أن يتم  (اختياريا) تقسيمها ؚاستخدام Ø§Ù„فاصل المحدد..
876EmbeddedMetadataPlugin.join_character:المحرف الذي يستخدم  مع join_before_split (الافتراضي هو مسافة واحدة).
877EmbeddedMetadataPlugin.trim_whitespace:تقليص مسافة ؚيضاء من ؚداية ونهاية أي قيم Ù„واصفات الؚيانات  (ملاح؞ة: هذا ينطؚق أيضا على أي القيم Ø§Ù„تي تتولد من خلال الانضمام Ù…ع join_before_split أو التقسيم Ù…Ù† خلال metadata_field_separator).
878
879ExcelPlugin.desc:مقاؚس لاستيراد ملفات مايكروسوفت اكسل (95 و 97 إصدارات).
880
881FavouritesPlugin.desc:المقاؚس لمعالجة ملفات إنترنت إكسؚلورر المفضلة .
882
883FOXPlugin.desc:المقاؚس  لمعالجة ملف DBT Foxbase. هذا المقاؚس يوفر فقط و؞ا؊ف أساسية لقراءة في ملفات DBT وDBF ومعالجة كل تسجيلة. تخصيص المقاؚس استنادا علي هذا النحو العام ÙŠØ­ØªØ§Ø¬ الي اعادة كتاؚة  لقاعدة ؚيانات معينة لمعالجة الحقول المناسؚة.
884
885GreenstoneXMLPlugin.desc:يعالج وثا؊ق قرينستون في هي؊ة xml .علما ؚان هذا المقاؚس ليس له فحص صيغة  (رغم Ø§Ù† وحدات المعرؚ اللغوي لـ XML::تختؚر الجيدة التركيؚ). من
886
887GISExtractor.desc:مقاؚس مستخلص مساعد لاستخلاص اسماء الاماكن من النص .يتطلؚ إمتداد GIS في جرينستون.
888
889GISExtractor.extract_placenames:استخلاص الأماكن من النص والمجموعة كواصفات ؚيانات. يتطلؚ إمتداد GIS في جرينستون.
890
891GISExtractor.gazetteer:Gazetteer يستخلص أسماء الأماكن و تعينها كواصفات ؚيانات. يتطلؚ إمتداد GIS في جرينستون.
892
893GISExtractor.place_list:عند استخلاص الأماكن، ضمن قا؊مة الأماكن في ؚداية الوثيقة. وهذا يحتاج إلى امتداد GIS لؚرنامج جرينستون.
894
895HBPlugin.desc:المقاؚس الذي يعالج دليل كتؚ HTML. يستخدم Ù‡Ø°Ø§ الؚرنامج المساعد من Ù‚ØšÙ„ مجموعات مكتؚة التنمية الإنسانية، ولا يتعامل مع ترميزات الإدخال الأخرى غير ASCII أو  ASCII الموسعة. هذه ال؎فرة ليست ن؞يفة جدا ولكن ليس هناك ØŽÙƒ في انها اسرع عند الت؎غيل .لذلك نأمل في ت؎جيع  استخدام  BookPlugin ؚدلا ;-)\n\n عنه. استخدم BookPlugin  لإن؎اء مجموعة جديدة وترميز الملفات مثل مجموعات المكتؚة الإنسانية. BookPlugin يقؚل جميع ترميزات المدخلات ولكن يتوقع ان تكون الملفات تكون أكثر ن؞افة من تلك المستخدمة من Ù‚ØšÙ„ مجموعات المكتؚة الإنسانية.
896
897HBPlugin.encoding.iso_8859_1:لاتين 1 (لغات غرؚية)
898
899HTMLImagePlugin.aggressiveness:مدي تقنيات إستخلاص النص للإستخدام.
900HTMLImagePlugin.aggressiveness.1:إسم Ø§Ù„ملف ، المسار  ،النص الؚديل (ALT في سمات علامات HTML IMG) فقط
901HTMLImagePlugin.aggressiveness.2:كل ال  1, زا؊د عنوان اللقطة حيث توفر.
902HTMLImagePlugin.aggressiveness.3:كل من 2 ، ؚالإضافة إلى قرؚ الفقرات كلما كان ذلك متاحا
903HTMLImagePlugin.aggressiveness.4:كل ال  3, زا؊د الترويسات الساؚقة (<h1>, <h2>...) حيث توفرت.
904HTMLImagePlugin.aggressiveness.5:كل ال  4, زا؊د المراجع النصية حيث توفرت.
905HTMLImagePlugin.aggressiveness.6:كل ال  4, زا؊دا تيجان الصفحة ( عنوان ، كلمات مفتاحية،الخ)
906HTMLImagePlugin.aggressiveness.7:كل 6 و 5 و 4 معا
907HTMLImagePlugin.aggressiveness.8:كل 7، ؚالإضافة إلى تكرار اسم Ø§Ù„ملف ،المسار ، نص ؚديل عنوان اللقطة، (تعزز النتا؊ج الأكثر ارتؚاطاً).
908HTMLImagePlugin.aggressiveness.9:كل ال  1, زا؊د النص الكامل لمصدر الصفحة.
909
910HTMLImagePlugin.caption_length:لطول الأقصي  لعنوان اللقطات (محارف)
911
912HTMLImagePlugin.convert_params:م؀؎رات إضافية لمحول ImageMagicK في إن؎اء المصغرة ، مثال , '-raise' سوف يعطي تأثير ثلاثي الأؚعاد الي الصورة المصغرة.
913
914HTMLImagePlugin.desc:ؚرنامج لاستخلاص الصور و النصوص المرتؚطة من صفحات الإنترنت.
915
916HTMLImagePlugin.document_text:إضافة نص صورة كـ وثيقة: نص (خلاف ذلك النص المك؎ف لحقل واصفات ؚيانات ).
917
918HTMLImagePlugin.index_pages:تك؎يف صفحات مع الصور. ؚخلاف الا؎ارة في صفحات موقع المصدر
919
920HTMLImagePlugin.max_near_text:العدد الأقصي لمحارف قرؚ صور للإستخلاص
921
922HTMLImagePlugin.min_height:ؚكسل.تجاوز الصور التي هي أقصر من هذه.
923
924HTMLImagePlugin.min_near_text:العدد الأدني لمحارف قرؚ نص أو عنوان لقطة للإستخلاص
925
926HTMLImagePlugin.min_size:ؚايتس. تجاوز الصور التي هي أصغر من هذا.
927
928HTMLImagePlugin.min_width:ؚيكسل. تجاوز الصور التي هي أضيق من هذا.
929
930HTMLImagePlugin.neartext_length:الطول الهدف لأقرؚ نص (محارف).
931
932HTMLImagePlugin.no_cache_images:لا تضع الصور في الذاكرة الم؀قتة (أ؎ر الي عنوان الموارد الموحد الأصلي).
933
934HTMLImagePlugin.smallpage_threshold:الصور التي في الصفحات أصغر من هذه ؚالـ(ؚايتس)، سوف تحتوي الصفحة على إضافة واصفات ؚيانات لكل من (العنوان - الكلمات المفتاحية - ... إلخ)
935
936HTMLImagePlugin.textrefs_threshold:ؚداية للإ؎ارات النصية .القيم Ø§Ù„أقل تعني ان الخوارزمية أقل صرامة
937
938HTMLImagePlugin.thumb_size:أقصي حجم Ù„لصورة المصغرة . كل من العرض و الإرتفاع.
939
940HTMLPlugin.assoc_files:التعؚيرات المنت؞مة لـ Perl لإمتدادات الملفات التي تلحق ؚوثا؊ق HTML.
941
942HTMLPlugin.desc:يعالج هذا المقاؚس ملفات النصوص الت؎عؚية
943
944HTMLPlugin.description_tags:تقسيم Ø§Ù„وثيقة إلى أقسام ÙØ±Ø¹ÙŠØ© عند مكان علامة <Section>. ؚينما إذا لن يكون هناك أي تأثير لو كتؚ '-keep_head' .
945
946HTMLPlugin.extract_style:إستخلاص معلومات النص و الاسلوؚ من مميز HTML <head> و حف؞ه كواصفات ؚيانات لترويسة الوثيقة.سيتم ØªØ¹ÙŠÙŠÙ† هذا في صفحة وثيقة ؚاسم _document:documentheader_ macro
947
948HTMLPlugin.file_is_url:يعين إذا كانت أسماء الملفات المدخلة التي ت؎كل عنوان الموارد المحد مصادر وثا؊ق أصلية علي سؚيل المثال إذا استخدمت أداة النسخ المتطاؚق على ؎ؚكة الإنترنت لإن؎اء ؚنية الدليل لإستيراد هيكل دليل الإستيراد.
949
950HTMLPlugin.hunt_creator_metadata:ايجاد اكؚر قدر ممكن من واصفات الؚيانات على التأليف ووضعه في حقل'المن؎؊'
951
952HTMLPlugin.keep_head:لا تزيح الر؀وس من ملفات النصوص الت؎عؚية.
953
954HTMLPlugin.metadata_fields:قا؊مة حقول واصفات ؚيانات مفصولة ؚفاصلة لمحاولة إستخلاص. استخدم Ø§Ù„احرف الكؚيرة اذا اردت واصفات الؚيانات ؚاحرف كؚيرة في جرينستون طالما ان تاج الاستخراج لا يتاثر ؚحالة الاحرف  case insensitive . علي سؚيل المثال، عنوان، تاريخ .استخدم 'tag<tagname>' للمحتوى الخاص ؚأول <tagname>.   Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ø²ÙˆØ¬ÙŠÙ† لوضع عنصر واصفة الؚيانات ؚينها <tagname> علي سؚيل المثال، عنوان، تاريخ ،م؀لف<Creator>
955
956HTMLPlugin.metadata_field_separator:محرف فاصل يستخدم ÙÙŠ واصفات ؚيانات متعددة القيم. سوف تقسم Ù‚يمة حقل الؚيانات الوصفية وفقا لهذا المحرف، وإضافة كل عنصر كواصفة ؚيانات فردية .
957
958HTMLPlugin.no_metadata:لا تحاول إستخلاص آي واصفات ؚيانات من الملفات.
959
960HTMLPlugin.no_strip_metadata_html:قا؊مة مفصولة ؚفاصلة لاسماء واصفات ؚيانات ، او ‘كل‘. تستخدم Ù…ع -description_tags ، يمنع تجريد قيم ØªÙŠØ¬Ø§Ù† HTML لواصفات الؚيانات المحددة.
961
962HTMLPlugin.nolinks:لا تؚذل اي محاولة لان؎اء مصيدة رواؚط ((وضع هذا العلم Ù‚د يحسن سرعة ؚناء / استيراد ولكن اي رواؚط ضمن  الوثا؊ق ستكون مكسوره).
963
964HTMLPlugin.no_image_links:لا تؚذل أي محاولة لإقتناص  رواؚط صورة  للسماح ؚم؎اهدة الصور.
965
966HTMLPlugin.rename_assoc_files:إعادة تسمية الملفات الملحقة ؚالوثا؊ق (مثال،صور). أيضا أن؎؊ هيكل أدلة ضحل (مفيد فيما يتعلق ؚإن؎اء مجموعات
967
968HTMLPlugin.sectionalise_using_h_tags:تلقا؊يا أن؎؊ وثيقة مجزاة ؚاستخدام Ù…ميزات  h1, h2, ... hX .
969
970HTMLPlugin.title_sub:إستؚدال التعؚير لتعديل سلسلة نصية مخزنة كعنوان. تستخدم Ø¹Ù„ÙŠ سؚيل المثال، ؚواسطة  مقاؚس PDFPlug لإزاحة "صفحة 1" الخ من نص مستخدم ÙƒØ¹Ù†ÙˆØ§Ù†.
971
972HTMLPlugin.tidy_html:إذا تم ØªØ¹ÙŠÙ†Ù‡Ø§ØŒØªÙ‚وم ØšØªØ­ÙˆÙŠÙ„ وثيقة HTML إلي هي؊ة XHTML جيدة الإعداد. تمكن المستفيدين من عرض الوثيقة في هي؊ة كتاؚ
973
974HTMLPlugin.old_style_HDL:لتحديد ما إذا كان الملف في هذه المجموعة مقسم ØšØ¥Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ø§Ø³Ù„وؚ قسم HDL القديم.
975
976BaseMediaConverter.enable_cache:وضع الصور المصغرة وعرض ال؎ا؎ة في ذاكرة التخزين الم؀قت حتى لا تحتاج إلى توليدها مرارا.
977
978ImageConverter.converttotype:تحويل الصورة الأساسية الي هي؊ة 's'.
979
980ImageConverter.create_screenview:اذا وضعت القيمة صحيح ،سوف تن؎؊ صورة ؚحجم Ø§Ù„؎ا؎ة و تعد واصفات ؚيانات  ، وضع ال؎ا؎ة ،طول ال؎ا؎ة،ايقونة ال؎ا؎ة، و نوع ال؎ا؎ة .
981
982ImageConverter.create_thumbnail:اذا وضعت القيمة صحيح ،سوف تن؎؊ مصغرة لكل صورة، و تضيف مصغرة ، نوع المصغرة ،ايقونة المصغرة،عرض المصغرة،، و طول المصغرة .
983ImageConverter.desc:هذا المقاؚس يعالج الصور, إضافة واصفات الؚيانات الأساسية
984
985ImageConverter.imagemagicknotinstalled:لم ÙŠØªÙ… ØªØ«ØšÙŠØª  ImageMagick.
986
987ImageConverter.minimumsize:تجاهل الصور الأصغر من  n ؚايت.
988
989ImageConverter.noconversionavailable:تحويل الصورة غير متوفر
990
991ImageConverter.noscaleup:لا توسع نطاق الصور الصغيرة عند إن؎اء مختصر صور
992
993ImageConverter.screenviewsize:إن؎اء صور ؚم؎هد ؎ا؎ة ؚحجم nxn.
994
995ImageConverter.screenviewtype:استخدام ØµÙˆØ±Ø© ال؎ا؎ة في التنسيق
996
997ImageConverter.thumbnailsize:إن؎اء مختصر صورة ؚحجم nxn.
998
999ImageConverter.thumbnailtype:إن؎اء مختصر صورة في هي؊ة .
1000
1001ImageConverter.win95notsupported:ImageMagick غير مدعوم ÙÙŠ ؚي؊ة Win95/98
1002
1003ImagePlugin.desc:هذا المقاؚس يعالج الصور, إضافة واصفات الؚيانات الأساسية
1004
1005IndexPlugin.desc:هذا مقاؚس غير متكرر يعالج ملف index.txt . ملف index.txt يجؚ ان يتضمن قا؊مة ؚالملفات و التي ستدرج في المجموعة متؚوعة
1006
1007ISISPlugin.desc:يعالج هذا المقاؚس قواعد ؚيانات  CDS/ISIS . اي قاعدة ؚيانات في CDS/ISIS معالجة ت؎ترط وجود ثلاثة ملفات في مسار إستيراد المجموعة و هي الملف الر؊يسي (.mst), جدول تعريف الحقول (.fdt), و ملف الإحالات الؚينية (.xrf).
1008
1009ISISPlugin.subfield_separator:المحرف المستخدم Ù„فصل الحقول الفرعية في تسجيلات قواعد ؚيانات CDS/ISIS .
1010
1011ISISPlugin.entry_separator:المحرف المستخدم Ù„فصل القيم Ø§Ù„متعددة في حقول الكلمات المفتاحية في تسجيلات قواعد ؚيانات  CDS/ISIS .
1012
1013KeyphraseExtractor.desc:المقاؚس المساعد المستخرج  لتوليد جملة مفتاحية من النص. ويستخدم Ù†ØžØ§Ù… Kea keyphrase للاستخراج.
1014
1015KeyphraseExtractor.extract_keyphrases:إستخلاص الجمل المفتاحية ؚواسطة Kea (إعدادات إفتراضية).
1016
1017KeyphraseExtractor.extract_keyphrases_kea4:إستخلاص تلقا؊ي للجمل المفتاحية ؚواسطة Kea 4.0 (إعدادات إفتراضية). Kea 4.0 و هو إصدارة جديدة تم ØªØ·ÙˆÙŠØ±Ù‡Ø§ للتك؎يف المضؚوط للوثا؊ق في نطاق الزراعة.
1018
1019KeyphraseExtractor.extract_keyphrase_options:يوفر Kea خيارات لإستخلاص الجمل المفتاحية.مثال: mALIWEB - إستخدم Ù†Ù…وذج إستخلاص  ALIWEB ; n5 - إستخلاص  5 جمل مفتاحية;, eGBK - إستخدم ØªØ±Ù…يز  GBK .
1020
1021KeyphraseExtractor.keyphrases:جمل مفتاحية
1022
1023KeyphraseExtractor.missing_kea:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي ؚرامج Kea في %s. الرجاء تنزيل  Kea %s من http://www.nzdl.org/Kea وتثؚيته في هذا المسار.
1024
1025LaTeXPlugin.desc:مقاؚس لمعالجة وثا؊ق LaTeX .
1026
1027LOMPlugin.desc:مقاؚس لإستيراد ملفات LOM (واصفات ؚيانات كيانات التعلم) .
1028
1029LOMPlugin.root_tag:DocType لملفات XML  (أو تعؚير منت؞م ÙŠØªØ·Ø§ØšÙ‚ مع جذر العنصر).
1030
1031LOMPlugin.check_timestamp:افحص تواريخ الملفات المنزلة ساؚقا، وقم ØšØªÙ†Ø²ÙŠÙ„ الملف الأحدث فقط.
1032
1033LOMPlugin.download_srcdocs:تنزيل مصدر الوثيقة إذا تم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ واحد (in general^identifier^entry or
1034
1035MARCPlugin.desc:مقاؚس مارك اساسي.
1036
1037MARCPlugin.metadata_mapping:اسم Ø§Ù„ملف الذي يضم Ø§Ù„تفاصيل التخطيطية من قيم Ù…ارك الي اسماء واصفات ؚيانات في جرينستون.افتراضيا إلي 'marc2dc.txt' الموجود في دليل etc
1038
1039MARCXMLPlugin.desc:مقاؚس MARCXML.
1040
1041MARCXMLPlugin.metadata_mapping_file:اسم Ø§Ù„ملف الذي يضم Ø§Ù„تفاصيل التخطيطية من قيم Ù…ارك الي اسماء واصفات ؚيانات في جرينستون.افتراضيا إلي 'marc2dc.txt' الموجود في دليل etc
1042
1043MediainfoOGVPlugin.desc:مقاؚس استيراد ملفات أفلام OGV. يتطلؚ MediaInfo ل(mediainfo.sourceforge.net) ليتم ØªØ«ØšÙŠØªÙ‡Ø§ لاستخراج واصفات الؚيانات.
1044
1045MediainfoOGVPlugin.assoc_field:اسم Ø­Ù‚Ù„ واصفة الؚيانات التي تعرف اسم Ø§Ù„فيلم.
1046
1047MediaWikiPlugin.desc:مقاؚس لاستيراد صفحات الويؚ لـ MediaWiki.
1048
1049MediaWikiPlugin.show_toc:أضف الي صفحة حول المجموعة 'جدول المحتويات' في الصفة الر؊يسة لموقع MediaWiki .
1050
1051MediaWikiPlugin.delete_toc:حذف قسم 'جدول المحتويات' في كل صفحة HTML . تحتاج لتحديد تعؚير منت؞م  لـ Perl في toc_exp أدناه
1052
1053MediaWikiPlugin.toc_exp:تعؚير منت؞م Ù„Ù€ Perl لمطاؚقة 'جدول المحتويات'. القيمة الإفتراضية تضاهي صفحات الويؚ MediaWiki العامة
1054
1055MediaWikiPlugin.delete_nav:حذف قسم Ø§Ù„تجوال . تحتاج لتحديد تعؚير منت؞م Ù„Ù€ Perl في nav_div_exp ادناه.
1056
1057MediaWikiPlugin.nav_div_exp:تعؚير منت؞م Ù„Ù€ Perl لمطاؚقة قسم Ø§Ù„تجوال. القيمة الإفتراضية تضاهي صفحات الويؚ MediaWikiالعامة.
1058
1059MediaWikiPlugin.delete_searchbox:احذف القسم Ø§Ù„خاص ؚمرؚع الؚحث. يحتاج إلى تحديد ؚرمجة Perl في searchbox_div_exp ادناه.
1060
1061MediaWikiPlugin.searchbox_div_exp:تعؚير لغة Perl معروف لكي يضاهي مرؚع الؚحث. القيمة التلقا؊ية تضاهي صفحات MediaWiki المعتادة.
1062
1063MediaWikiPlugin.remove_title_suffix_exp:تعؚير منت؞م Ù„Ù€ Perl لتقليم Ø§Ù„عنوان المستخرج. علي سؚيل المثال، \\s-(.+) سوف
1064
1065MetadataCSVPlugin.desc:مقاؚس لقا؊مة مفصولة ؚفاصلة لقيم ÙˆØ§ØµÙØ§Øª الؚيانات .حقل اسم Ø§Ù„ملف في ملف CSV ليحدد الي أي وثيقة تنتمي واصفات الؚيانات.
1066
1067MetadataPass.desc:ؚجانؚ الف؊ة الأساس لـ BasPlug الذي يدعم Ø¥Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… Ù…قاؚس واصفات الؚيانات لتمرير metadata_read في import.pl
1068
1069MetadataXMLPlugin.desc:مقاؚس يعالج  ملفات metadata.xml .
1070
1071GreenstoneMETSPlugin.desc:معالجة وثا؊ق METS ؚاسلوؚ قرينستون.
1072
1073MP3Plugin.desc:مقاؚس لمعالجة ملفات MP3 .
1074
1075MP3Plugin.assoc_images:استخدم Ù…حرك ؚحث جوجل للصور لتحديد موقع الصور المرتؚطة مع ملف MP3 المؚنية علي عنوان ID3 و واصفات ؚيانات الم؀دي.
1076
1077MP3Plugin.applet_metadata:يستخدم Ù„تخزين [applet]واصفات ؚيانات   Ù„كل وثيقة تحتوي علي القدر مطلوؚ من HTML.ؚالنسؚة [applet] م؎غل ام ØšÙŠ 3 لت؎غيل ذلك الملف.
1078
1079MP3Plugin.metadata_fields:قا؊مةؚحقول الواصفات ؚيانات مفصولة ؚعلامة فاصلة (،) لاستخلاص (على افتراض انها متوفرة) في ملف MP3. استخدم ""\*""\ لاسترجاع كافة الحقول.
1080
1081NulPlugin.desc:مقاؚس ملف (.nul) الوهمي. يستخدم Ù…ع الملفات التي تنتج ؚتمديد ملفات واصفات ؚيانات قاعدة ؚيانات.
1082
1083NulPlugin.assoc_field:إسم Ø­Ù‚Ù„ واصفات الؚيانات و الذي سوف يتم ØªØ®ØµÙŠØµØ© لملف nul
1084NulPlugin.add_metadata_as_text:ضع جدول لواصفات الؚيانات في نص الوثيقة، ؚدلا من" هذه الوثيقة لاتتضمن نصا".
1085
1086NulPlugin.remove_namespace_for_text:حذف اسم Ø§Ù„مساحة من اسماء واصفات الؚيانات في نص وثيقة  (إذا تم ØªØ¹ÙŠÙ† add_metadata_as_text ).
1087
1088OAIPlugin.desc:المقاؚس الأساسي لمؚادرة الأر؎يف المفتوح (OAI) .
1089
1090OAIPlugin.document_field:عنصر واصفات الؚيانات الذي يحدد اسم Ù…لف الوثا؊ق الذي تلحق ØšÙ‡ واصفات الؚيانات.
1091
1092OAIPlugin.metadata_set:معيار واصفات الؚيانات (ؚاد؊ة إسم Ù…ساحة) لإستيراد كل واصفات الؚيانات وفقا ل
1093OAIPlugin.metadata_set.auto:أستخدم Ø§Ù„ؚاد؊ات المخصصة في تسجيلة OAI
1094OAIPlugin.metadata_set.dc:"استخدام Ø§Ù„ؚاد؊ة dc. سوف يخطط عناصر واصفات ؚيانات معيار دؚلن كور المعدل في ؎كل جرينستون،علي سؚيل المثال سوف تصؚح المعلومات المكانية dc.التغطية^المعلومات المكانية"
1095
1096OAIMetadataXMLPlugin.desc:اصدارة من مقاؚس  MetadataXMLPlugin الذي يعالج الملفات metadata.xml. ؚالإضافة إلى ذلك، فإنه يستخدم Ø­Ù‚Ù„ " "dc.Identifier" "و يستخلص واصفات ؚيانات  OAI من مزود  OAI المحدد (-oai_server_http_path)
1097
1098OAIMetadataXMLPlugin.oai_server_http_path:HTTP Path to the OAI server - e.g. http://test.com/oai_server/oai.pl
1099
1100OAIMetadataXMLPlugin.metadata_prefix:ؚاد؊ة واصفة ؚيانات oai الافتراضية هي - default oai_dc
1101
1102OAIMetadataXMLPlugin.koha_mode:إذا خصص، فإن المقاؚس  سوف يحاول توليد  مستخلصات oai لواصفات ؚيانات تسجيلة كوها  oaiextracted.koharecordlink.
1103
1104OggVorbisPlugin.add_technical_metadata:إضافة واصفات ؚيانات فنية (علي سؚيل المثال (eg. bitrate)
1105
1106OggVorbisPlugin.desc:ؚرنامج لتصدير ملفات الصوت من نوع Ogg Vorbis.
1107
1108OpenDocumentPlugin.desc:مقاؚس لوثا؊ق في هي؊ة OASIS OpenDocument (تستخدم ÙÙŠ OpenOffice 2.0)
1109
1110PagedImagePlugin.desc:الؚرنامج المساعد للحصول على وثا؊ق تتكون من سلسلة من الصور ، مع رموز النص الاختياري لكل صورة. هذا الؚرنامج المساعد العمليات.
1111
1112PagedImagePlugin.documenttype:حدد نوع الوثيقة (تستخدم Ù„لعرض).
1113
1114
1115
1116PagedImagePlugin.documenttype.hierarchy:الوثا؊ق الهرمية تتضمن قا؊مة محتويات.
1117
1118
1119PagedImagePlugin.headerpage:اضف ترو يسه  لاعلي الصفحة (التي لا تحتوي على صورة) لكل وثيقة.
1120
1121PDFPlugin.allowimagesonly:يسمح للملفات من نوع PDF غير قاؚلة لاستخلاص النص. تجنؚ الحاجة إلى أن تكون مجموعة معقدة. فقط مفيدة مع الخيار convert_to html .
1122
1123PDFPlugin.complex:إن؎اء ناتج أكثر تعقيدا. مع هذا الخيار حدد ناتج html سيؚدو أكثر ؎ؚها لملف PDF الأصلي. لكي يعمل هذا ؚ؎كل صحيح يجؚ تثؚيت
1124
1125PDFPlugin.desc:المقاؚس الذي يعالج وثا؊ق PDF .
1126
1127PDFPlugin.nohidden:تمنع  pdftohtml من محاولة إستخلاص نص مخفي.هذا يفيد فقط في حالة تعين خيار -complex .
1128
1129PDFPlugin.noimages:لا تحاول أن تستخلص الصور من ملفات PDF.
1130
1131PDFPlugin.use_sections:إن؎اء قسم Ù…نفصل لآي صفحة من ملف PDF .
1132
1133PDFPlugin.zoom:العامل الذي يستخدم Ù„تكؚير ناتج PDF  (و هذا يفيد فقط إذا تم ØªØ¹ÙŠÙ† -complex ).
1134
1135PostScriptPlugin.desc:هذا هو محول نص\ "الرجل الفقير \" منps. اذا كنت جادة ، الن؞ر في استخدام Ø­Ø²Ù…Ø© الأمر الرسمي ، وهو متاح للتحميل في
1136
1137PostScriptPlugin.extract_date:إستخلاص التاريخ من ترويسة PS .
1138
1139PostScriptPlugin.extract_pages:إستخلاص الصفحات من ترويسة PS .
1140
1141PostScriptPlugin.extract_title:إستخلاص العنوان من ترويسة PS .
1142
1143PowerPointPlugin.desc:مقاؚس لإستيراد ملفات مايكروسوفت ؚاور ؚوينت.
1144
1145PowerPointPlugin.windows_scripting:استخدم  MicroSoft Windows scripting technology (Visual Basic تطؚيقات) لإيجاد PPT و تحويل الوثيقة الي مختلف هي؊ات الصور (علي سؚيل المثال JPEG,PNG,GIF) ؚدلا من التعويل علي الحزمة المفتوحة المصدر
1146
1147PowerPointPlugin.convert_to.html_multi:سلسلة من صفحات ال HTML اثنين في كل ؎ريحة .واحدة ل؎ريحة الصورة ، وو احدة ل؎ريحة النص ( يحتاج تحويل اوؚن اوفيس)
1148
1149PowerPointPlugin.convert_to.pagedimg:سلسلة من الصور في  هي؊ة JPEG ( تحتاج تحويل اوؚن اوفيس)
1150
1151PowerPointPlugin.convert_to.pagedimg_jpg:سلسلة من الصور في  هي؊ة JPEG ( تحتاج الي كتاؚة ويندوز)
1152
1153PowerPointPlugin.convert_to.pagedimg_gif:سلسلة من الصور في  هي؊ة GIF ( تحتاج الي كتاؚة ويندوز)
1154
1155PowerPointPlugin.convert_to.pagedimg_png:سلسلة من الصور في  هي؊ة PNG ( تحتاج الي كتاؚة ويندوز)
1156
1157PrintInfo.bad_general_option:المقاؚس  %s يستخدم Ø®ÙŠØ§Ø± غير سليم. الرجاء فحص ملف التكوين collect.cfg .
1158
1159PrintInfo.desc:مع؞م  المقاؚس ، تعالج معلومات الطؚاعة (ؚاستخدام pluginfo.pl) ، والتحليل من الحجج
1160
1161ProCitePlugin.desc:مقاؚس لـ (مصدرة) ProCite قواعد ؚيانات
1162
1163ProCitePlugin.entry_separator:السلسلة التي تستخدم Ù„فصل القيم Ø§Ù„متعددة في حقل واصفات ؚيانات واحد في تسجيلات قاعدة ؚيانات ProCite .
1164
1165ReadTextFile.could_not_extract_encoding:تحذير: لا يمكن إستخلاص الترميز من %s - القيمة الإفتراضية إلي %s
1166
1167ReadTextFile.could_not_extract_language:تحذير: لا يمكن إستخلاص اللغة من %s - إفتراضيا إلي %s
1168
1169ReadTextFile.could_not_open_for_reading:لا يمكن فتح  %s للقراءة
1170
1171ReadTextFile.default_encoding:إستخدم Ù‡Ø°Ø§ الترميز إذا تم ÙˆØ¶Ø¹  -input_encoding في 'auto' خوارزمية ف؊ات النص في إستخلاص الترميز أو إستخلصت ترميز غير مدعوم ÙÙŠ قرينستون. هذا الخيار يمكن أن يأخذ نفس القيمة مثل  -input_encoding.
1172
1173ReadTextFile.default_language:إذا ف؎ل قرينستون في تحديد عنصر واصفة لغة الوثيقة، يستخدم Ù‚رينستون المضمون المحدد هنا. القيمة الإفتراضية هي 'en' (وفقا للمواصفة القياسية الدولية لرموز اللغاتISO 639 رمز اللغة الإنجليزية هو= en ). تجؚ ملاح؞ة انه إذا لم ØªØ£Ø®Ø°  -input_encoding قيمة 'auto' و لم ÙŠØªÙ… ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ -extract_language , تأخذ كل الوثا؊ق قيمة هذا المضمون.
1174
1175ReadTextFile.desc:المقاؚس الأساس للملفات التي هي نص عادي.
1176
1177ReadTextFile.empty_file:هذا الملف لا يتضمن نص
1178
1179ReadTextFile.extract_language:عرف لغة أي وثيقة، و أعد واصفة ؚيانات اللغة.تجؚ ملاح؞ة أن هذا الإجراء يتم ØªÙ„قا؊يا إذا كان وضع -input_encoding هو  'auto'.
1180
1181ReadTextFile.file_has_no_text:خطأ: %s لا يتضمن نص
1182
1183ReadTextFile.input_encoding:ترميز مصادر الوثا؊ق.سوف يتم ØªØ­ÙˆÙŠÙ„ هذا الترميز للوثا؊ق إلي utf8 و يحف؞ داخليا8.
1184
1185ReadTextFile.input_encoding.auto:استخدم Ø®ÙˆØ§Ø±Ø²Ù…ية تصنيف النص ليتم Ø§Ù„تعرف التلقا؊ي علي ترميز كل مصدر وثيقة. و سيكون هذا أؚطأ
1186
1187ReadTextFile.read_denied:غير مسموح ؚالقراءة ل  %s
1188
1189ReadTextFile.separate_cjk:أح؎ر مساحات ؚين محارف اللغة الصينية/اللغة الياؚانية/اللغة الكورية لجعل كل محرف كلمة.إستخدم Ø¥Ø°Ø§ لم ÙŠÙƒÙ† النص مجزأ.
1190
1191ReadTextFile.unsupported_encoding:تحذير: %s تؚدو في ترميز غير مدعوم (%s) - استخدم %s
1192
1193ReadTextFile.wrong_encoding:تحذير: %s تمت قراءتها ؚاستخدام ØªØ±Ù…يز %s و لكن يؚدو ان ترميزها هو %s.
1194
1195ReadXMLFile.desc:الف؊ة الأساس لمقاؚس XML.
1196
1197ReadXMLFile.xslt:تحويل الثيقة المدخلة المتطاؚقة مع XSLT في الملف المسمي .اسم Ù…لف نسؚي يفترض ان يكون في مجال ملف المجموعة ، علي سؚيل المثال
1198
1199RealMediaPlugin.desc:مقاؚس لمعالجة ملفات Real Media .
1200
1201ReferPlugin.desc:مقاؚس ReferPlug  يقراء الملفات الؚيؚليوجرافية في هي؊ة Refer
1202
1203RogPlugin.desc:ين؎؊ وثا؊ق مستوي واحد ؚسيط من ملفات .rog أو .mdb .
1204
1205RTFPlugin.desc:مقاؚس لإستيراد ملفات rtf.
1206
1207SourceCodePlugin.desc:إسم Ù…لف يستخدم Ø­Ø§Ù„يا لعنوان ( إختياريا ينقص ؚعض الؚادءه). اللغات الحالية:\nنص: READMEs/Makefiles\nC/C++   (حاليا يستخرج #يتضمن حالة و C++ class decls)\nPerl    (حاليا فقط تنجز كنص)\nShell   (حاليا فقط تنجز كنص)
1208
1209SourceCodePlugin.remove_prefix:حذف هذا النمط الريادي من إسم Ù…لف (علي سؚيل المثال -remove_prefix /tmp/XX/src/). القيمة الإفتراضية هي حذف كل المسار من إسم Ø§Ù„ملف.
1210
1211SplitTextFile.desc:يستخدم Ù…قاؚس SplitPlug لتقسيم Ø§Ù„ملفات المدخلة الي قطاعات تعلج ؚصورة فردية. يجؚ ان لا يستدعي  هذا المقاؚس ؚصورة منفردة ، ؚدلا ، إذا
1212
1213SplitTextFile.split_exp:تعؚير منت؞م Ù„Ù€ perl لتقسيم Ø§Ù„ملفات المدخلة الي قطاعات.
1214
1215StructuredHTMLPlugin.desc:مقاؚس لعملية هيكلة وثا؊ق HTML ، و تقسيمها الي أقسام Ø¹Ù„ÙŠ اساس اسلوؚ المعلومات.
1216
1217StructuredHTMLPlugin.delete_toc:حذف أي جدول محتويات ، قا؊مة أ؎كال الخ من ملف HTML المحول. تحدد الأساليؚ لهذا الإجراء في خيار toc_header
1218
1219StructuredHTMLPlugin.title_header:يمكن للمستخدم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ أساليؚ ترويسة العنوان.
1220
1221StructuredHTMLPlugin.level1_header:يمكن للمستخدم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ أساليؚ ترويسة المستوي الأول لوثيقة HTML (مساوي لـ <h1>).
1222
1223StructuredHTMLPlugin.level2_header:يمكن للمستخدم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ أساليؚ ترويسة المستوي الثاني لوثيقة HTML (مساوي لـ <h2>).
1224
1225StructuredHTMLPlugin.level3_header:يمكن للمستخدم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ أساليؚ ترويسة المستوي الثالث لوثيقة HTML (مساوي لـ <h3>).
1226
1227StructuredHTMLPlugin.toc_header:يمكن للمستخدم ØªØ¹Ø±ÙŠÙ أساليؚ ترويسة لجدول المحتويات ، قا؊مة الأ؎كال الخ.لإزالتها عند تحديد delete_toc
1228
1229TextPlugin.desc:ين؎يء وثيقة ؚسيطة من مستوى واحد. يضيف حقل واصفات ؚيانات خاص ؚالعنوان في أول سطر من النص (ؚطول 100 حرف ؚحد أقصى).
1230
1231TextPlugin.title_sub:إستؚدال التعؚير لتعديل سلسلة نصية مخزنة كعنوان. تستخدم Ø¹Ù„ÙŠ سؚيل المثال، ؚواسطة  PSPlug لإزاحة "صفحة 1"
1232
1233UnknownPlugin.assoc_field:اسم Ø­Ù‚Ù„ واصفات ؚيانات الذي سيحمل اسم Ø§Ù„ملفات المرتؚطة.
1234
1235UnknownPlugin.desc:هذا مقاؚس ؚسيط لإستيراد ملفات في هي؊ات لا يعرف جرينستون عنها ؎ي؊ا..  يتم Ø¥Ù†ØŽØ§Ø¡ وثيقة خيالية لكل ملف، و سوف يتم ØªÙ…رير الملف الي جرينستون كـ  \""associated file\"" للوثيقة.
1236
1237UnknownPlugin.file_format:نوع الملف (e.g. MPEG, MIDI, ...)
1238
1239UnknownPlugin.mime_type:نوع الملف (علي سؚيل المثال image/gif).
1240
1241UnknownPlugin.process_extension:معالجة ملفات ؚنفس امتداد هذا الملف . هذا الخيار يعتؚر ؚديلا لـ  process_exp الذي هو اسهل عندالإستخدام Ùˆ لكن أقل مرونة.
1242
1243UnknownPlugin.srcicon:حدد اسم Ù…اكرو (ؚدون ؎رطة سفلية) لتستخدمها مع الواصفات ؚيانات المحددة.
1244
1245WordPlugin.desc:مقاؚس لإستيراد وثا؊ق مايكروسوفت ورد.
1246
1247WordPlugin.windows_scripting:استخدم  MicroSoft Windows scripting technology (Visual
1248
1249WordPlugin.metadata_fields:لاسترجاع الواصفات ؚيانات من وثيقة HTML محولة ؚؚرنامج VB scripting. تسمح للمستخدم ØšØªØ¹Ø±ÙŠÙ قا؊مة حقول الواصفات ؚيانات المفصولة ؚفاصلة لمحاولة استخلاصها. استخدم 'tag<tagname>' للمحتوى الخاص ؚأول <tagname>.   Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… Ø²ÙˆØ¬ÙŠÙ† لوضع عنصر واصفة الؚيانات ؚينها <tagname> استخدم Ø§Ù„احرف الكؚيرة اذا اردت واصفات الؚيانات ؚاحرف كؚيرة في جرينستون طالما ان تاج الاستخراج لا يتاثر ؚحالة الاحرف  case insensitive .
1250
1251ZIPPlugin.desc:الؚرنامج الذي يتعامل مع المدخلات المضغوطة أو الم؀ر؎فة يقوم Ø­Ø§Ù„يا ؚالتعامل مع الامتدادات :\ngzip (.gz, .z, .tgz, .taz)\nbzip (.bz)\nbzip2 (.bz2)\nzip (.zip .jar)\ntar (.tar)\n\n وهذا الؚرنامج يعتمد على المرافق التالية (في حالة محاولة ت؎غيل ن؞ام Ø§Ù„رد): \ngunzip (لـgzip)\nbunzip (لـbzip)\nbunzip2 \nunzip (لـzip)\ntar (لـtar)"
1252
1253#
1254# Download module option descriptions
1255#
1256
1257BaseDownload.desc:الف؊ة الأساسية لنماذج التنزيل
1258BaseDownload.bad_general_option:وحدةالتنزيل Ùª تستخدم  خيار غير صحيح.
1259MediaWikiDownload.desc:ؚرانامج فرعي للتحميل من مواقع MediaWiki
1260MediaWikiDownload.reject_filetype:تجاهل قا؊مة url، افصل ؚفاصلة (،)، على سؚيل المثال: *cgi-bin*,*.ppt تعني تجاهل الرواؚط التي تحتوي على كل من 'cgi-bin' أو '.ppt'.
1261MediaWikiDownload.reject_filetype_disp:تجاهل انماط عناوين الموارد الموحدة.
1262MediaWikiDownload.exclude_directories:قا؊مة الأدلة المستؚعدة(مسارات لأدلة منتهية)، على سؚيل المثال: /peopleو /documentation سوف تستؚعد كل من الأدلة 'people'و 'documentation' تحت الموقع الحالي.
1263MediaWikiDownload.exclude_directories_disp:إستؚعاد أدلة
1264
1265OAIDownload.desc:نموذج التنزيل من مستودعات مؚادرة الأر؎يف المفتوح
1266OAIDownload.url_disp:مصدر عنوان الموارد الموحد
1267OAIDownload.url:مستودع عنوان المصادر الموحد لمؚادرة الأر؎يف المفتوح
1268OAIDownload.set_disp:مقيد لمعيار
1269OAIDownload.set:تقييد التنزيل وفقا للمعيار المحدد في المستودع
1270OAIDownload.metadata_prefix_disp:واصفات الؚيانات الؚاد؊ة
1271OAIDownload.metadata_prefix:؎كل واصفات الؚيانات المستخدم ÙÙŠ المصدر  ، مثل oai_dc ، qdc ، اضغط على الزرا <معلومات المزود>  لمعرفة ما هي الأ؎كال المدعومة.
1272OAIDownload.get_doc_disp:أوجد وثيقة
1273OAIDownload.get_doc:تنزيل مصدر الوثيقة إذا تم ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ واحدة في التسجيلة
1274OAIDownload.get_doc_exts_disp:فقط ت؎مل أنواع الملفات
1275OAIDownload.get_doc_exts:إمتدادات اسم Ø§Ù„ملف المسموح لوثا؊ق للحصول .
1276OAIDownload.max_records_disp:عدد التسجيلات الأقصي
1277OAIDownload.max_records:عدد التسجيلات الأقصي للتنزيل
1278
1279SRWDownload.desc:نموذج للتنزيل من مستودعات  SRW (ؚحث/إسترجاع خدمات الوؚ)
1280
1281WebDownload.desc:نموذج للتنزيل من الإنترنت عؚر ؚروتوكول نقل النص الت؎عؚي أو ؚروتوكول نقل الؚيانات
1282WebDownload.url:مصدر عنوان الموارد الموحد.في حالة إعادة توجيه http ، رؚما تتغير هذه القيمة.
1283WebDownload.url_disp:مصدر عنوان الموارد الموحد
1284WebDownload.depth:كم Ù‡Ùˆ عمق الإرتؚاط الت؎عؚي عند التتنزيل
1285WebDownload.depth_disp:عمق التنزيل
1286WebDownload.below:الملفات المتطاؚقة فقط تحت عنوان المصادر الموحد
1287WebDownload.below_disp:فقط الملفات تحت عنوان المصادر الموحد
1288WebDownload.within:الملفات المتطاؚقة ضمن هذا الموقع
1289WebDownload.within_disp:الملفات ضمن هذا الموقع فقط.
1290WebDownload.html_only:تحميل ملفات لغة ترميز النصوص الت؎عؚية فقط ،و تجاهل الملفات المتعلقة ؚها مثل الصور و الإستايل ؎يت
1291WebDownload.html_only_disp:فقط ملفات HTML
1292
1293WgetDownload.desc:الف؊ة الأساس التي تتناول الإستدعاء الي wget
1294WgetDownload.proxy_on:ؚروكسي ن؎ط
1295WgetDownload.proxy_host:مضيف الؚروكسي
1296WgetDownload.proxy_port:منفذ الؚروكسي
1297WgetDownload.user_name:إسم Ø§Ù„مستخدم
1298WgetDownload.user_password:كلمة مرور المستخدم
1299
1300Z3950Download.desc:نموذج التنزيل من مستودعات  Z3950
1301Z3950Download.host:مضيف عنوان الموارد الموحد
1302Z3950Download.host_disp:مضيف
1303Z3950Download.port:رقم Ù…نفذ المستودع
1304Z3950Download.port_disp:منفذ
1305Z3950Download.database:ؚحث التسجيلات في قاعدة ؚيانات
1306Z3950Download.database_disp:قاعدة ؚيانات
1307Z3950Download.find:إسترجاع التسجيلات المتضمنة مصطلحات ؚحث محددة
1308Z3950Download.find_disp:أوجد
1309Z3950Download.max_records:العدد الاقصي للتسجيلات للتنزيل
1310Z3950Download.max_records_disp:عدد التسجيلات الاقصي
1311
1312
1313#
1314#Plugout option descriptions
1315#
1316
1317BasPlugout.bad_general_option:%s plugout تستخدم Ø®ÙŠØ§Ø± غير صحيح.
1318BasPlugout.debug:إعداد سياق تصحيح الأخطاء.
1319BasPlugout.desc:المصنف الأساس لكل مخرجات المقاؚس.
1320BasPlugout.group_size:عدد الوثا؊ق المجمعة في ملف XML واحد.
1321BasPlugout.gzip_output:أستخدم gzip لضغط وثا؊ق xml الناتجة ( لا تنسي ان تضمن المقاؚس ZIPPlug في قا؊مة المقاؚس  عند ؚناء الوثا؊ق
1322BasPlugout.output_handle:واصفة الملف تستخدم Ù„إستلام Ø§Ù„معلومات المخرجة
1323BasPlugout.output_info:الإ؎ارة لكيان المعلومات الأر؎يفي الذي يستخدم Ù„حف؞ المعلومات حول الأر؎يفات.
1324BasPlugout.verbosity:ضؚط كمية المخرجt. 0=لا؎يء, 3=كثير.
1325BasPlugout.xslt_file:تحويل وثيقة عن طريق XSLT في الملف المسمى.
1326
1327DSpacePlugout.desc::DSpace هي؊ة أر؎يف.
1328DSpacePlugout.metadata_prefix:قا؊مة مفصولة ؚفواصل من ؚاد؊ات الؚيانات الوصفية و التي  تدرج في الؚيانات التي تم ØªØµØ¯ÙŠØ±Ù‡Ø§. على سؚيل المثال، عند تعيين هذه القيمة إلى 'DLS' سوف تولد  ملف metadata_dls.xml لكل وثيقة صدرت في ؎كل يحتاجها الدي سؚيس .
1329
1330FedoraMETSPlugout.desc:؎كل METS ؚاستخدام Ø³Ù…ات فيدورا .
1331FedoraMETSPlugout.fedora_namespace:الؚاد؊ة المستخدمة في فيدورا لمعالجة ids (PIDS) علي سؚيل المثال greenstone:HASH0122efe4a2c58d0
1332
1333GreenstoneXMLPlugout.desc:؎كل ار؎يف جرينستون XML .
1334
1335GreenstoneMETSPlugout.desc:؎كل METS ؚاستخدام Ø³Ù…ات جرينستون .
1336
1337MARCXMLPlugout.desc:MARC xml ؎كل.
1338MARCXMLPlugout.group:إخراج تسجيلات marc xml في ملف واحد.
1339MARCXMLPlugout.mapping_file:استخدم Ù…لف التخطيط المسمي للتحويل.
1340
1341METSPlugout.desc:METS ؚاستخدام Ø®ØµØ§ØŠØµ Greenstone
1342METSPlugout.xslt_txt:حول ملف METS الخاصة ØšÙ€ doctxt.xml مع الـ XSLT في الملف المسمي.
1343METSPlugout.xslt_mets:حول ملف METS الخاصة ØšÙ€ doctxt.xml مع الـ XSLT في الملف المسمي.
1344
1345#
1346# Perl module strings
1347#
1348
1349classify.could_not_find_classifier:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي المصنف \"%s\"
1350
1351download.could_not_find_download:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي نموذج التنزيل \"%s\"
1352
1353plugin.could_not_find_plugin:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي المقاؚس \"%s\"
1354
1355plugin.including_archive:يتضمن محتويات الأر؎يف ل 1 ZIP/TAR
1356
1357plugin.including_archives:يتضمن محتويات الأر؎يف ل %d ZIP/TAR
1358
1359plugin.kill_file:تم Ø¥ØšØ·Ø§Ù„ الإجراء ؚواسطة ملف الإؚطال
1360
1361plugin.n_considered:%d وثا؊ق تم Ø§Ø¹ØªØšØ§Ø±Ù‡Ø§ للمعالجة
1362
1363plugin.n_included:%d تمت معالجتها و تضمينها المجموعة
1364
1365plugin.n_rejected:%d تم Ø±ÙØ¶Ù‡Ø§
1366
1367plugin.n_unrecognised:%d لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„تعرف عليها
1368
1369plugin.no_plugin_could_process:تحذير: لا يوجد مقاؚس لمعالجة %s
1370
1371plugin.no_plugin_could_recognise:تحذير: لم ÙŠØªØ¹Ø±Ù اي مقاؚس علي %s
1372
1373plugin.no_plugin_could_process_this_file:لا يوجد مقاؚس لمعالجة هذا الملف
1374
1375plugin.no_plugin_could_recognise_this_file:لم ÙŠØªØ¹Ø±Ù اي مقاؚس علي هذا الملف
1376
1377plugin.one_considered:1 وثيقة تم Ø§Ø¹ØªØšØ§Ø±Ù‡Ø§ للمعالجة
1378
1379plugin.one_included:1 تمت معالجتها و تضمينها المجموعة
1380
1381plugin.one_rejected:1 تم Ø±ÙØ¶Ù‡Ø§
1382
1383plugin.one_unrecognised:1 لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„تعرف عليها
1384
1385plugin.see_faillog:أن؞ر  %s لقا؊مة الوثا؊ق التي لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„تعرف عليها و/ الوثا؊ق المرفوضة documents
1386
1387PrintUsage.default:إفتراضي
1388
1389PrintUsage.required:مطلوؚ
1390
1391plugout.could_not_find_plugout:خطأ: لم ÙŠØªÙ… Ø§Ù„عثور علي plugout \"%s\"
Note: See TracBrowser for help on using the browser.