source: main/trunk/greenstone3/web/WEB-INF/classes/interface_default2_ar.properties@ 29849

Last change on this file since 29849 was 29849, checked in by ak19, 9 years ago

Arabic language greenstone3 module. Many thanks to Kamal Salih Mustafa Khalafala.

File size: 10.4 KB
Line 
1# This properties file is for the secondary text strings, not the main stuff
2##################
3# help page
4##################
5
6help.findinginformationtitle:<h2>كيفية العثور على م
7علوم
8ات في م
9جم
10وعة{0} </h2>
11help.findinginformation:توجد{0} طريقة للعثور علي الم
12علوم
13ات في هذه الم
14جم
15وعة:
16help.browsedesc:تصفح الوثا؊ق عن طريق<i>{0}</i> ؚالنقر على<i>{0}</i> زر
17
18
19help.openbookshelf:افتح رف الكتؚ
20
21
22help.querytermstitle:<h3>م
23صطلحات ؚحث</h3>
24help.queryterms:<p> وم
25هم
26ا تكتؚ في م
27رؚع الؚحث يفسر على أنه قا؊م
28ة م
29ن الكلم
30ات أو العؚارات \
31ويطلق عليها "م
32صطلحات الؚحث". وهناك م
33صطلح هو كلم
34ة واحدة تحتوي على حروف وأرقام
35 فقط، أو عؚارة \
36تتكون م
37ن سلسلة م
38ن الكلم
39ات داخل علام
40تي اقتؚاس ("..."). ويفصل ؚين الم
41صطلحات م
42ساحات ؚيضاء. \
43في حالة ؞هور أي م
44حرفات أخرى م
45ثل علام
46ات الترقيم
47، والتي تفصل ؚين الم
48صطلحات تكون كم
49ا لو كانت \
50م
51سافات. وعند؊ذ يتم
52 تجاهلها . لا يم
53كنك الؚحث عن الكلم
54ات التي تتضم
55ن علام
56ات الترقيم
57. </ P> \
58<p> وعلى سؚيل الم
59ثال، الاستفسار </ P> \
60<UL> <KBD> الحراجة الزراعية في جزر الم
61حيط الهاد؊: ن؞م
62 م
63ن أجل الاستدام
64Ø© (1993) </ KBD> </ UL> \
65<p> وسيتم
66 التعام
67ل م
68عها علي انها كالاتي </ P> \
69<UL> <KBD> الحراجة الزراعية في الأن؞م
70ة جزر الم
71حيط الهاد؊ م
72ن أجل الاستدام
73Ø© 1993 </ KBD> </ UL>
74
75help.querytypetitle:<h3>نوع الاستفسار</h3>
76help.querytype:<p> وهناك نوعان م
77ن أنواع م
78ن الاستفسار. </ P> \
79<UL> \
80<li> استفسار <b> كل </ B> م
81ن الكلم
82ات. هذه تؚحث عن الم
83ستندات (أو الفصول أو العنوان) \
84التي تحتوي على كل الكلم
85ات التي تم
86 تحديدها. يتم
87 عرض الوثا؊ق التي تلؚي الاستفسار، وفقا لترتيؚ عم
88لية الؚناء. </ li> \
89<li> واستفسار <b> ؚعض </ B> م
90ن الكلم
91ات. م
92جرد سرد ؚعض الم
93صطلحات التي م
94ن الم
95حتم
96ل أن ت؞هر في \
97الوثا؊ق التي تؚحث عنها. يتم
98 عرض الوثا؊ق في ترتيؚ ايهم
99 الأقرؚ لم
100ضاهاة الاستفسار. \
101عند تحديد درجة الم
102ضاهاة، </ li> \
103<UL> \
104<li> وم
105صطلح الؚحث الأكثر ورودا في الوثيقة، هوالأقرؚ للم
106ضاهاة. </ li> \
107<li> وم
108صطلحات الؚحث التي هي نادرة في الم
109جم
110وعة ككل تعتؚر الاكثر أهم
111ية م
112ن تلك ال؎ا؊عة. </ li> \
113<li> الوثا؊ق القصيرة تضاهي أفضل م
114ن الطويلة. </ li> \
115</ UL> \
116</ UL> \
117<p> استخدم
118 العديد م
119ن م
120صطلحات الؚحث كم
121ا تريد - جم
122لة كام
123لة، أو حتى فقرة كام
124لة. إذا قم
125ت ؚتحديد \
126م
127صطلح واحد فقط ، سوف ترتؚ الوثا؊ق حسؚ تكرار وروده. </ P>
128
129help.queryscopetitle:<h3>م
130جال الاستفسارات</h3>
131help.queryscope:&lt;p&gt;؛ في م
132ع؞م
133 الم
134جم
135وعات يم
136كنك اختيار ك؎افات م
137ختلفة للؚحث. على سؚيل الم
138ثال، هناك قد \&#10;
139
140help.changingpreferencestitle:<h2>؛ تغيير تفضيلاتك</h2>
141help.changingpreferences:<p>عند النقر فوق زر<i>تفضيلات</i> في الجزء العلوي م
142ن الصفحة ، سوف تكون قادرا على تغيير ؚعض م
143يزات الواجهة لتتناسؚ م
144ع احتياجاتك الخاصة .</p>
145
146help.collectionpreferencestitle:<h3>تفضيلات م
147جم
148وعة</h3>
149help.collectionpreferences:<p>ؚعض الم
150جم
151وعات تتكون م
152ن عدد م
153ن الم
154جم
155وعات الفرعية, والتي يم
156كن الؚحث فيها \
157ؚ؎كل م
158ستقل أو م
159عا كوحدة واحدة. إذا كان الأم
160ر كذلك، يم
161كنك تحديد أي \
162الم
163جم
164وعات الفرعية لت؎م
165ل في عم
166ليات الؚحث الخاص ØšÙƒ على صفحة تفضيلات. </p>
167
168help.languagepreferencestitle:<h3>تفضيلات اللغة</h3>
169help.languagepreferences:<p>كل م
170جم
171وعة لها لغة العرض الافتراضية, ولكن يم
172كنك التؚديل إلى\
173لغة م
174ختلفة إذا أردت. يم
175كنك أيضا استؚدال ن؞ام
176 الترم
177يز \
178الم
179ستخدم
180 م
181ن Ù‚ØšÙ„ ؚرنام
182ج جرينستون للم
183تصفح -- أن الؚرنام
184ج يختار \
185التخلف م
186عقولة، ولكن م
187ع ؚعض الم
188تصفحات قد يكون م
189ن الضروري للتؚديل إلى \
190ن؞ام
191 ترم
192يز م
193ختلفة لضم
194ان عرض الأحرف الصحيحة. \
195كل الم
196جم
197وعات تسم
198Ø­ لك التؚديل ؚين واجهة رسوم
199ية قياسية إلى نصية . و يعتؚر هذا م
200فيدا ؚ؎كل خاص للم
201ستخدم
202ين ضعاف الؚصر الذين يستخدم
203ون خطوط ؎ا؎ة الكؚيرة والم
204ساعدات صوتية .</p>
205
206help.presentationpreferencestitle:<h3>تفضيلات العرض</h3>
207help.presentationpreferences:<p> اعتم
208ادا على م
209جم
210وعة م
211عينة، ;
212 قد يكون هناك عدة خيارات يم
213كن ضؚطها للتحكم
214 في العرض. \؛ م
215جم
216وعة م
217ن صفحات الويؚ تسم
218ح لك لقم
219ع ؎ريط التنقل جرينستون في أعلى كل صفحة وثيقة/
220 حتى أنه ØšÙ…
221جرد كنت قد فعلت الؚحث الذي الهؚوط في صفحة ويؚ الدقيقة التي م
222ؚاريات ؚدون أي رأس قرينستون.;
223 للقيام
224 ؚحث آخر سيكون لديك لاستخدام
225 "" الزر "الخلفي" للم
226تصفح. تسم
227ح هذه الم
228جم
229وعات أيضا لك لقم
230ع \;
231 رسالة تحذير جرينستون عند النقر فوق الارتؚاط الذي يأخذك م
232ن م
233جم
234وعة م
235كتؚة الرقم
236ية وإلى \;
237 ويؚ نفسه. وفي ؚعض م
238جم
239وعات ويؚ يم
240كنك التحكم
241 في م
242ا إذا كانت الرواؚط على صفحة نتا؊ج الؚحث يأخذك م
243ؚا؎رة \;
244 إلى URL الفعلي في الس؀ال، ؚدلا م
245ن نسخة الم
246كتؚة الرقم
247ية م
248ن الصفحة. </ P>
249
250
251
252help.mgsearchpreferences:<p>زوج م
253ن أزرار التحكم
254 سواء حالة العلوية والسفلية يجؚ أن تتطاؚق عند الؚحث. \
255على سؚيل الم
256ثال, إذا تم
257 اختيار " تجاهل الاختلافات ", سيتم
258 التعام
259ل و هذ في حالة اللغة اللاتينية علي انها حالة واحدة Snail Farming and SNAIL FARMING. </p>
260
261#############################
262# Document structure editor #
263#############################
264dse.no_docs:لا توجد أي وثا؊ق في سلة وثيقة
265dse.untitled:قسم
266 ؚدون عنوان
267dse.delete_section:حذف قسم
268
269dse.edit:تحرير
270dse.hide:اخفاء
271dse.add_sub_section:إضافة قسم
272 فرعي
273dse.duplicate:م
274كرر
275dse.error_saving:كان هناك خطأ أثناء الحف؞، اجهاض
276dse.save_changes:حف؞ التغييرات
277dse.saving:حف؞
278dse.modifying_archives:تعديل م
279لفات الأر؎يف
280dse.empty_collection_list:قا؊م
281ة م
282جم
283وعات للؚناء فارغه
284dse.could_not_build_p1:لا يم
285كن ؚناء م
286جم
287وعة
288dse.could_not_build_p2:اجهاض عم
289لية الؚناء
290dse.could_not_activate_p1:لا يم
291كن تن؎يط م
292جم
293وعة
294dse.could_not_activate_p2:اجهاض عم
295لية التن؎يط
296dse.activating:تن؎يط م
297جم
298وعة
299dse.building:ؚناء م
300جم
301وعة
302dse.could_not_check_status_p1:لا يم
303كن التحقق م
304ن حالة
305dse.could_not_check_status_p2a:كان هناك خطأ في XML، اجهاض العم
306لية
307dse.could_not_check_status_p2b:كان هناك خطأ في الم
308زود ، اجهاض العم
309لية.
310dse.error_saving_changes:كان هناك خطأ في حف؞ التغييرات
311dse.error_code:كود الخطأ
312dse.error_reason:سؚؚ الخطأ
313dse.error_line:سطر الخطأ
314dse.xml_error:كان هناك خطأ في تحليل XML
315dse.browse_cannot_validate_xml:لا يم
316كن لم
317تصفحك م
318عالجة التحقق م
319ن صحة XML
320dse.add_new_metadata:إضافة واصفات ؚيانات جديد
321dse.no_value_given:لم
322 تعطي قيم
323ة م
324عينة لاسم
325 واصفات الؚيانات الجديد
326dse.create_new_document:إن؎اء وثيقة جديدة
327dse.untitled_section:قسم
328 ؚدون عنوان
329dse.insert_new_section:إدراج قسم
330 جديد
331
332###################
333# DebugInfo #
334###################
335debuginfo.usage:عندم
336ا تصحيح XSLT، يم
337كنك إلحاق أي م
338ن التالي إلى URL (م
339سؚوق Øš a & او ? حسؚ الاقتضاء) لر؀ية XML وسيط م
340نتج.
341debuginfo.xml:يعرض الم
342علوم
343ات الخام
344 القادم
345ة م
346ن راوتر الرسالة
347debuginfo.xmlfinal:عرض الم
348علوم
349ات الواردة م
350ن واوتر رسالة ؚعد تم
351رير config_format الثاني
352debuginfo.skindoc:رداء XSL م
353ؚسط م
354ع ؎كل عرض جرينستون م
355وسع م
356لحق
357debuginfo.skinandlib:وثيقة XML م
358ع عنصر جذر يسم
359ى skinAndLibraryXsl واثنين م
360ن الم
361لفات الم
362لحقة skinXsl وlibraryXsl .وم
363لف libraryXsl، الذي يتضم
364ن ؚالفعل util.xsl، هو م
365جرد إلحاق
366debuginfo.skinandlibdoc:إن نتيجة تطؚيق preprocess.xsl إلى skinandlib تنتج هذه الأنم
367اط التي هي وثيقة XSL نها؊ية والتي سيتم
368 تطؚيقها على ؚيانات XML عادت م
369ن جهاز توجيه الرسالة
370debuginfo.formatedit:م
371حرر اجهة الويؚ لتحرير ؎كل عرض الؚيانات في جرينستون3
372debuginfo.refreshconfig:تحديث كل م
373لفات اعداد الم
374جم
375وعة:
376debuginfo.reconfigsite:اعادة تكوين كل الم
377وقع . يقرأ في siteConfig.xml، يعيد تحم
378يل كل الم
379جم
380وعات
381debuginfo.depositor:م
382ستودع ؚرنام
383ج جرينستون 3 : أدوات الخط الم
384ؚا؎ر التي تسم
385Ø­ ؚاضافة، أو إيداع م
386لفات جديدة م
387ع واصفات الؚيانات الخاصة ؚها إلى م
388جم
389وعة م
390وجودة. وم
391ن ثم
392 يم
393كن إعادة ؚناء هذه الم
394جم
395وعة على الخط الم
396ؚا؎ر.
397debuginfo.inlinetemplate:قالؚ م
398ضم
399ن. اطؚع اوالصق XSLT هنا.
400debuginfo.displaymetadata:عرض واصفات ؚيانات
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.