source: trunk/gsdl/macros/port.dm@ 2014

Last change on this file since 2014 was 1790, checked in by sjboddie, 23 years ago

Fixed a minor html bug

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 39.5 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# Portuguese Language text and icon macros
4#
5######################################################################
6
7
8######################################################################
9# Global (base) package
10package Global
11######################################################################
12
13
14#------------------------------------------------------------
15# text macros
16#------------------------------------------------------------
17
18_textdefaultcontent_ [l=pt] {A página requerida não pode ser encontrada. Por favor,
19use o botão 'back' do seu browser ou o botão home para retornar para a Biblioteca Digital Greenstone.}
20
21_textdefaulttitle_ [l=pt] {GSDL Erro}
22
23_collectionextra_ [l=pt] {Esta coleção contém _about:numdocs_ documentos.
24Que foi montada _about:builddate_ dias atrás.}
25
26_textimagecollection_ [l=pt] {}
27_textimageabout_ [l=pt] {Página Sobre}
28_textimagehome_ [l=pt] {Página Principal}
29_textimagehelp_ [l=pt] {Página Ajuda}
30_textimagepref_ [l=pt] {Página Preferências}
31_textimagegreenstone_ [l=pt] {Greenstone Digital Library Software}
32
33_textimagesearch_ [l=pt] {Busca por termos específicos}
34_textimageTitle_ [l=pt] {Lista alfabética de títulos}
35_textimageList_ [l=pt] {Lista de documentos}
36_textimageCreator_ [l=pt] {Lista alfabética de autores}
37_textimageSeries_ [l=pt] {Listar por edição}
38_textimageDate_ [l=pt] {Listar por data}
39_textimageSubject_ [l=pt] {Listar categorias de assunto}
40_textimageOrganization_ [l=pt] {Listar por organização}
41_textimageHowto_ [l=pt] {Listar categorias como fazer }
42_textimageTopic_ [l=pt] {Listar tópicos de edições especiais}
43_textimageBrowse_ [l=pt] {Listar}
44_textimagePeople_ [l=pt] {Lista alfabética de pessoas}
45
46_texticontabsearchgreen_ [l=pt] {Busca}
47_texticontabdategreen_ [l=pt] {Datas}
48_texticontabseriesgreen_ [l=pt] {Séries}
49_texticontabauthorgreen_ [l=pt] {Autors A-Z}
50_texticontabtitlegreen_ [l=pt] {Títulos A-Z}
51_texticontablistgreen_ [l=pt] {Listagem}
52_texticontabsubjectgreen_ [l=pt] {Assunto}
53_texticontaborggreen_ [l=pt] {Organização}
54_texticontabhowgreen_ [l=pt] {Como fazer}
55_texticontabtopicgreen_ [l=pt] {Tópicos}
56_texticontabbrwsegreen_ [l=pt] {Listar}
57_texticontabPeoplegreen_ [l=pt] {Pessoas A-Z}
58
59_texticontext_ [l=pt] {Visualizar o documento}
60_texticonclosedbook_ [l=pt] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
61_texticonnext_ [l=pt] {seção posterior}
62_texticonprev_ [l=pt] {seção anterior}
63
64_page_ [l=pt] {página }
65_pages_ [l=pt] {páginas}
66_of_ [l=pt] { de }
67_vol_ [l=pt] {Volume}
68_num_ [l=pt] {Número}
69
70_textmonth00_ [l=pt] {}
71_textmonth01_ [l=pt] {Janeiro}
72_textmonth02_ [l=pt] {Fevereiro}
73_textmonth03_ [l=pt] {Março}
74_textmonth04_ [l=pt] {Abril}
75_textmonth05_ [l=pt] {Maio}
76_textmonth06_ [l=pt] {Junho}
77_textmonth07_ [l=pt] {Julho}
78_textmonth08_ [l=pt] {Agosto}
79_textmonth09_ [l=pt] {Setembro}
80_textmonth10_ [l=pt] {Outubro}
81_textmonth11_ [l=pt] {Novembro}
82_textmonth12_ [l=pt] {Dezembro}
83
84_magazines_ [l=pt] {Revistas}
85
86_nzdlpagefooter_ [l=pt] {<p>_iconblankbar_
87<p><a href="_gwcgi_">Projeto Biblioteca Digital Nova Zel&acirc;ndia</a>
88<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Departamento de Ci&ecirc;ncia da Computa&ccedil;&atilde;o</a>,
89<a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidade de Waikato</a>,
90Nova Zel&acirc;ndia}
91
92#------------------------------------------------------------
93# icons
94#------------------------------------------------------------
95
96## "PRINCIPAL" ## top_nav_button ## chome ##
97_httpiconchomeof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chomeof.gif}
98_httpiconchomeon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chomeon.gif}
99_widthchomex_ [l=pt] {65}
100_heightchomex_ [l=pt] {20}
101
102## "AJUDA" ## top_nav_button ## chelp ##
103_httpiconchelpof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chelpof.gif}
104_httpiconchelpon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/chelpon.gif}
105_widthchelpx_ [l=pt] {43}
106_heightchelpx_ [l=pt] {20}
107
108## "PREFERÊNCIAS" ## top_nav_button ## cpref ##
109_httpiconcprefof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/cprefof.gif}
110_httpiconcprefon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/cprefon.gif}
111_widthcprefx_ [l=pt] {88}
112_heightcprefx_ [l=pt] {20}
113
114## "ajuda" ## green_title ## h_help ##
115_httpiconhhelp_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_help.gif}
116_widthhhelp_ [l=pt] {200}
117_heighthhelp_ [l=pt] {57}
118
119## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
120_httpicontauthgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthgr.gif}
121_httpicontauthof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthof.gif}
122_httpicontauthon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tauthon.gif}
123_widthtauthx_ [l=pt] {100}
124_heighttauthx_ [l=pt] {17}
125
126## "s&eacute;ries" ## nav_bar_button ## tser ##
127_httpicontsergr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsergr.gif}
128_httpicontserof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tserof.gif}
129_httpicontseron_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tseron.gif}
130_widthtserx_ [l=pt] {87}
131_heighttserx_ [l=pt] {17}
132
133## "datas" ## nav_bar_button ## tdate ##
134_httpicontdategr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdategr.gif}
135_httpicontdateof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdateof.gif}
136_httpicontdateon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tdateon.gif}
137_widthtdatex_ [l=pt] {87}
138_heighttdatex_ [l=pt] {17}
139
140## "assuntos" ## nav_bar_button ## tsubj ##
141_httpicontsubjgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjgr.gif}
142_httpicontsubjon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjon.gif}
143_httpicontsubjof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsubjof.gif}
144_widthtsubjx_ [l=pt] {87}
145_heighttsubjx_ [l=pt] {17}
146
147## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## nav_bar_button ## torg ##
148_httpicontorggr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torggr.gif}
149_httpicontorgon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torgon.gif}
150_httpicontorgof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/torgof.gif}
151_widthtorgx_ [l=pt] {102}
152_heighttorgx_ [l=pt] {17}
153
154## "como fazer" ## nav_bar_button ## thow ##
155_httpiconthowgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowgr.gif}
156_httpiconthowon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowon.gif}
157_httpiconthowof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/thowof.gif}
158_widththowx_ [l=pt] {95}
159_heightthowx_ [l=pt] {17}
160
161## "tópico" ## nav_bar_button ## ttopic ##
162_httpiconttopicgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicgr.gif}
163_httpiconttopicon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicon.gif}
164_httpiconttopicof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttopicof.gif}
165_widthttopicx_ [l=pt] {87}
166_heightttopicx_ [l=pt] {17}
167
168## "listar" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
169_httpicontbrwsegr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwsegr.gif}
170_httpicontbrwseon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwseon.gif}
171_httpicontbrwseof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tbrwseof.gif}
172_widthtbrwsex_ [l=pt] {87}
173_heighttbrwsex_ [l=pt] {17}
174
175## "buscar" ## nav_bar_button ## tsrch ##
176_httpicontsrchgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchgr.gif}
177_httpicontsrchof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchof.gif}
178_httpicontsrchon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tsrchon.gif}
179_widthtsrchx_ [l=pt] {87}
180_heighttsrchx_ [l=pt] {17}
181
182## "títulos a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
183_httpiconttitlgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlgr.gif}
184_httpiconttitlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlof.gif}
185_httpiconttitlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ttitlon.gif}
186_widthttitlx_ [l=pt] {90}
187_heightttitlx_ [l=pt] {17}
188
189## "pessoas" ## nav_bar_button ## tpeop ##
190_httpicontpeopgr_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopgr.gif}
191_httpicontpeopof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopof.gif}
192_httpicontpeopon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/tpeopon.gif}
193_widthtpeopx_ [l=pt] {87}
194_heighttpeopx_ [l=pt] {17}
195
196
197
198######################################################################
199# 'about' page
200package about
201######################################################################
202
203
204#------------------------------------------------------------
205# text macros
206#------------------------------------------------------------
207
208_textabcol_ [l=pt] {Sobre esta cole&ccedil;&atilde;o}
209
210_textsubcols1_ [l=pt] {<p>A Completa cole&ccedil;&atilde;o cont&eacute;m _1_ sub-cole&ccedil;&otilde;es:
211<blockquote>}
212
213_textsubcols2_ [l=pt] {</blockquote>
214Voc&ecirc; pode checar (e alterar) a cole&ccedil;&atilde;o que voc&ecirc; est&aacute;
215atualmente usando na p&aacute;gina Prefer&ecirc;ncias.}
216
217
218#------------------------------------------------------------
219# icons
220#------------------------------------------------------------
221
222## "sobre" ## green_title ## h_about ##
223_httpiconhabout_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_about.gif}
224_widthhabout_ [l=pt] {200}
225_heighthabout_ [l=pt] {57}
226
227
228
229######################################################################
230# document package
231package document
232######################################################################
233
234
235#------------------------------------------------------------
236# text macros
237#------------------------------------------------------------
238
239_textTitlepage_ [l=pt] {_texticonhtitle_}
240_textCreatorpage_ [l=pt] {_texticonhauth_}
241_textSubjectpage_ [l=pt] {_texticonhsubj_}
242_textSeriespage_ [l=pt] {_texticonhser_}
243_textDatepage_ [l=pt] {_texticonhdate_}
244_textHowtopage_ [l=pt] {_texticonhhow_}
245_textOrganizationpage_ [l=pt] {_texticonhorg_}
246_textBrowsepage_ [l=pt] {_texticonhbrwse_}
247_textPeoplepage_ [l=pt] {_texticonhpeople_}
248
249_texticonhtitle_ [l=pt] {T&iacute;tulos A-Z}
250_texticonhauth_ [l=pt] {Autores A-Z}
251_texticonhsubj_ [l=pt] {Assuntos}
252_texticonhser_ [l=pt] {S&eacute;ries}
253_texticonhdate_ [l=pt] {Datas}
254_texticonhhow_ [l=pt] {Como fazer}
255_texticonhorg_ [l=pt] {Organiza&ccedil;&otilde;es}
256_texticonhbrwse_ [l=pt] {Listar}
257_texticonhpeople_ [l=pt] {Pessoas A-Z}
258
259_texticonopenbookshelf_ [l=pt] {feche esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca}
260_texticonclosedbookshelf_ [l=pt] {abre esta se&ccedil;&atilde;o da biblioteca e visualiza o conte&uacute;do}
261_texticonopenbook_ [l=pt] {fecha este livro}
262_texticonclosedfolder_ [l=pt] {abre esta pasta e visualiza o conte&uacute;do}
263_texticonclosedfolder2_ [l=pt] {abre sub-se&ccedil;&atilde;o: }
264_texticonopenfolder_ [l=pt] {fecha esta pasta}
265_texticonopenfolder2_ [l=pt] {fecha sub-se&ccedil;&atilde;o: }
266_texticonsmalltext_ [l=pt] {Visualiza esta se&ccedil;&atilde;o de texto}
267_texticonsmalltext2_ [l=pt] {visualiza texto: }
268_texticonpointer_ [l=pt] {se&ccedil;&atilde;o atual}
269_texticondetach_ [l=pt] {Abre esta p&aacute;gina numa nova janela}
270_texticonhighlight_ [l=pt] {Destaca termos buscados}
271_texticonnohighlight_ [l=pt] {N&atilde;o destaca termos buscados}
272_texticoncontracttoc_ [l=pt] {Reduz tabela de conte&uacute;do}
273_texticonexpandtoc_ [l=pt] {Amplia tabela de conte&uacute;do}
274_texticonexpandtext_ [l=pt] {Exibir todo texto}
275_texticoncontracttext_ [l=pt] {Exibe texto somente das se&ccedil;&otilde;es selecionadas}
276_texticonwarning_ [l=pt] {<b>Aviso: </b>}
277_texticoncont_ [l=pt] {continuar?}
278
279_textltwarning_ [l=pt] {
280<p><center>
281<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
282<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding o texto gerar&aacute; uma grande
283quantidade de dados para o seu browser exibir _imagecont_
284</td></tr></table></center>
285}
286
287_textgoto_ [l=pt] {ir para p&aacute;gina}
288_textintro_ [l=pt] { <i>(texto introdut&oacute;rio)</i>}
289
290
291#------------------------------------------------------------
292# icons
293#------------------------------------------------------------
294
295## "títulos a-z" ## green_title ## h_title ##
296_httpiconhtitle_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_title.gif}
297_widthhtitle_ [l=pt] {200}
298_heighthtitle_ [l=pt] {57}
299
300## "autores a-z" ## green_title ## h_auth ##
301_httpiconhauth_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_auth.gif}
302_widthhauth_ [l=pt] {200}
303
304## "assuntos" ## green_title ## h_subj ##
305_httpiconhsubj_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_subj.gif}
306_widthhsubj_ [l=pt] {200}
307_heighthsubj_ [l=pt] {57}
308
309## "s&eacute;ries" ## green_title ## h_ser ##
310_httpiconhser_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_ser.gif}
311_widthhser_ [l=pt] {200}
312_heighthser_ [l=pt] {57}
313
314## "datas" ## green_title ## h_date ##
315_httpiconhdate_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_date.gif}
316_widthhdate_ [l=pt] {200}
317_heighthdate_ [l=pt] {57}
318
319## "como fazer" ## green_title ## h_how ##
320_httpiconhhow_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_how.gif}
321_widthhhow_ [l=pt] {200}
322_heighthhow_ [l=pt] {57}
323
324## "tópicos" ## green_title ## h_topic ##
325_httpiconhtopic_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_topic.gif}
326_widthhtopic_ [l=pt] {200}
327_heighthtopic_ [l=pt] {57}
328
329## "organiza&ccedil;&atilde;o" ## green_title ## h_org ##
330_httpiconhorg_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_org.gif}
331_widthhorg_ [l=pt] {250}
332_heighthorg_ [l=pt] {57}
333
334## "listar" ## green_title ## h_brwse ##
335_httpiconhbrwse_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_brwse.gif}
336_widthhbrwse_ [l=pt] {200}
337_heighthbrwse_ [l=pt] {57}
338
339## "pessoas" ## green_title ## h_people ##
340_httpiconhpeople_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_people.gif}
341_widthhpeople_ [l=pt] {200}
342_heighthpeople_ [l=pt] {57}
343
344## "CONTINUAR?" ## top_nav_button ## cont ##
345_httpiconcontoff_ [l=pt] {_httpimg_/pt/contoff.gif}
346_httpiconconton_ [l=pt] {_httpimg_/pt/conton.gif}
347_widthcontx_ [l=pt] {81}
348_heightcontx_ [l=pt] {17}
349
350## "AMPLIAR
351 TEXTO" ## document_button ## eallt ##
352_httpiconealltof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ealltof.gif}
353_httpiconeallton_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eallton.gif}
354_widthealltx_ [l=pt] {65}
355_heightealltx_ [l=pt] {30}
356
357## " ABREVIAR
358CONTEÚDO" ## document_button ## econc ##
359_httpiconeconcof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/econcof.gif}
360_httpiconeconcon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/econcon.gif}
361_widtheconcx_ [l=pt] {65}
362_heighteconcx_ [l=pt] {30}
363
364## "RESUMIR" ## document_button ## edtch ##
365_httpiconedtchof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/edtchof.gif}
366_httpiconedtchon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/edtchon.gif}
367_widthedtchx_ [l=pt] {65}
368_heightedtchx_ [l=pt] {30}
369
370## " AMPLIAR
371CONTEÚDO" ## document_button ## eexpc ##
372_httpiconeexpcof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eexpcof.gif}
373_httpiconeexpcon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/eexpcon.gif}
374_widtheexpcx_ [l=pt] {65}
375_heighteexpcx_ [l=pt] {30}
376
377## "ABREVIAR
378 TEXTO" ## document_button ## etsec ##
379_httpiconetsecof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/etsecof.gif}
380_httpiconetsecon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/etsecon.gif}
381_widthetsecx_ [l=pt] {65}
382_heightetsecx_ [l=pt] {30}
383
384## "DESTACAR" ## document_button ## ehl ##
385_httpiconehlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ehlof.gif}
386_httpiconehlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/ehlon.gif}
387_widthehlx_ [l=pt] {65}
388_heightehlx_ [l=pt] {30}
389
390## " NÃO
391DESTACAR" ## document_button ## enhl ##
392_httpiconenhlof_ [l=pt] {_httpimg_/pt/enhlof.gif}
393_httpiconenhlon_ [l=pt] {_httpimg_/pt/enhlon.gif}
394_widthenhlx_ [l=pt] {65}
395_heightenhlx_ [l=pt] {30}
396
397
398
399######################################################################
400# 'search' page
401package query
402######################################################################
403
404
405#------------------------------------------------------------
406# text macros
407#------------------------------------------------------------
408
409# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
410# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
411# any matches
412_textquerytitle_ [l=pt] {_If_(_thislast_,resultados _thisfirst_ - _thislast_ para a consulta: _cgiargq_,Nunhuma resposta encontrada: _cgiargq_)}
413_textnoquerytitle_ [l=pt] {P&aacute;gina busca}
414
415_texticonthispage_ [l=pt] {busca}
416_textsome_ [l=pt] {_If_(_cgiargb_,ranked,algumas)}
417_textall_ [l=pt] {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
418_texticonqueryresultsbar_ [l=pt] {}
419_textfreqmsg1_ [l=pt] {Palavras contadas: }
420_textpostprocess_ [l=pt] {_If_(_quotedquery_,<br><i>encontrar p&oacute;s-processadas _quotedquery_</i>
421)}
422
423_textmorethan_ [l=pt] {Mais que }
424_textapprox_ [l=pt] {Sobre }
425_textnodocs_ [l=pt] {Nenhum documento encontrado.}
426_text1doc_ [l=pt] {1 documento encontrado.}
427_textlotsdocs_ [l=pt] {documentos encontrados.}
428_textmatches_ [l=pt] {Consulta }
429_textbeginsearch_ [l=pt] {Come&ccedil;ar a busca}
430
431# the textselect macro may need to be overridden for some collections
432# _hselection_, _jselection_ and _nselection_ are set from within the server
433# some or all of them may remain unset
434_textselect_ [l=pt] {_If_(_cgiargb_,_textadvancedsearch_,_textsimplesearch_)}
435
436_textsimplesearch_ [l=pt] {Buscar por _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem)
437que contenha _querytypeselection_ palavras}
438
439_textadvancedsearch_ [l=pt] {Search _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_gselection_, na _gselection_ n&iacute;vel)_If_(_nselection_, na _nselection_ linguagem)
440usando _querytypeselection_ consulta}
441
442_textjselect_ [l=pt] {_If_(_hselection_, de) _jselection_}
443
444_querytypeselection_ [l=pt] {
445<select name="t">
446<option value="1"_If_(_cgiargt_, selected)>_textsome_
447<option value="0"_If_(_cgiargt_,, selected)>_textall_
448</select>
449}
450
451_textstemon_ [l=pt] { (ignorar final das palavras)}
452_textclearhistory_ [l=pt] {Limpar Hist&oacute;ria}
453_textexpand_ [l=pt] {Ampliar}
454_textcontract_ [l=pt] {Abreviar}
455_textsearchhistory_ [l=pt] {Buscar Hist&oacute;ria}
456_textquery_ [l=pt] {Consulta}
457_textresults_ [l=pt] {Resultados}
458_textview_ [l=pt] {Visualizar}
459_textnohistory_ [l=pt] {Buscar hist&oacute;ria n&atilde;o dispon&iacute;vel}
460
461
462#------------------------------------------------------------
463# icons
464#------------------------------------------------------------
465
466## "busca" ## green_title ## h_search ##
467_httpiconhsearch_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_search.gif}
468_widthhsearch_ [l=pt] {200}
469_heighthsearch_ [l=pt] {57}
470
471## "resultados" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
472_httpiconqryresb_ [l=pt] {_httpimg_/pt/qryresb.gif}
473_widthqryresb_ [l=pt] {_pagewidth_}
474_heightqryresb_ [l=pt] {17}
475
476## "exibir" ## hand_made ##
477_httpicondisplay_ [l=pt] {_httpimg_/display.gif}
478_widthdisplay [l=pt] {60}
479_heightdisplay_ [l=pt] {20}
480
481
482
483######################################################################
484# 'preferences' page
485package preferences
486######################################################################
487
488
489#------------------------------------------------------------
490# text macros
491#------------------------------------------------------------
492
493_textsearchprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias de busca}
494_textcollectionprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o}
495_textpresentationprefs_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias da apresenta&ccedil;&atilde;o}
496_textpreferences_ [l=pt] {Prefer&ecirc;ncias}
497_textignorecase_ [l=pt] { ignorar diferen&ccedil;as entre mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas}
498_textmatchcase_ [l=pt] { mai&uacute;sculas/min&uacute;sculas devem corresponder}
499_textstem_ [l=pt] { ignorar termina&ccedil;&otilde;es das palavras}
500_textnostem_ [l=pt] { palavra inteira deve corresponder}
501_textprefop_ [l=pt] {Retornar _maxdocoption_ resultados com _hitsperpageoption_ por p&aacute;gina.}
502_textextlink_ [l=pt] {Acesso &agrave; Web Pages externas: }
503_textintlink_ [l=pt] {Origem dos documentos recebidos:}
504_textlanguage_ [l=pt] {Linguage da Interface: }
505_textencoding_ [l=pt] {C&oacute;digo: }
506_textformat_ [l=pt] {Formato da Interface: }
507_textall_ [l=pt] {todos}
508_textsimplemode_ [l=pt] {modo de consultas simples}
509_textadvancedmode_ [l=pt] {mode de consultas avan&ccedil;adas (permite busca bin&aacute;rias usando !, &, |, e par&ecirc;ntesis)}
510_textlinkinterm_ [l=pt] {direto para a p&aacute;gina intermedi&aacute;ria}
511_textlinkdirect_ [l=pt] {ir diretamente para l&aacute;}
512_textdigitlib_ [l=pt] {a biblioteca digital}
513_textweb_ [l=pt] {a web}
514_textlangeng_ [l=pt] {Ingl&ecirc;s}
515_textlanggerman_ [l=pt] {Alem&atilde;o}
516_textlangmaori_ [l=pt] {M_amn_ori}
517_textlangchinese_ [l=pt] {Chin&ecirc;s}
518_textgraphical_ [l=pt] {Gr&aacute;fico}
519_texttextual_ [l=pt] {Texto}
520_textcollectionoption_ [l=pt] {<p>
521Subcole&ccedil;&otilde;es &agrave; incluir:
522<br>}
523_textfcoption_ [l=pt] {Inclui barra de navega&ccedil;&atilde;o no topo da p&aacute;gina do documento}
524_texthloption_ [l=pt] {Destacar termos buscados com o texto do documento}
525_texthistorydisplay_ [l=pt] {exibir hist&oacute;rico de busca}
526
527
528#------------------------------------------------------------
529# icons
530#------------------------------------------------------------
531
532## "preferências" ## green_title ## h_pref ##
533_httpiconhpref_ [l=pt] {_httpimg_/pt/h\_pref.gif}
534_widthhpref_ [l=pt] {200}
535_heighthpref_ [l=pt] {57}
536
537
538
539######################################################################
540# 'delete search history' page
541package delhistory
542######################################################################
543
544
545#------------------------------------------------------------
546# text macros
547#------------------------------------------------------------
548
549_textdsh_ [l=pt] {Apagar Hist&oacute;ria de Busca}
550
551_textselectdelete_ [l=pt] {<a href="_httpclearhistory_&hdh=1">Apagar todos
552os registros</a> ou registros selecionados para <select name=hmode><option value=save>n&atilde;o
553serem deletados<option value=delete selected>delete</select><br> Registros podem ser
554selecionados digitando-se seus n&uacute;meros dentro da caixa,<br> ou clicando-se nos
555boxes em cada registro.<br> Valores aceit&aacute;veis s&atilde;o 1,2,3-6,7- etc }
556
557_textclearselected_ [l=pt] {Limpar selecionados}
558_textselect_ [l=pt] {selecionar}
559
560
561#------------------------------------------------------------
562# icons
563#------------------------------------------------------------
564
565
566
567######################################################################
568# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
569# rest of this file
570package help
571######################################################################
572
573
574#------------------------------------------------------------
575# text macros
576#------------------------------------------------------------
577
578_textHelp_ [l=pt] {Ajuda}
579_textSearchshort_ [l=pt] {busca por palavra espec&iacute;fica}
580_textSeriesshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries}
581_textDateshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por data}
582_textSubjectshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por assunto}
583_textTitleshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo}
584_textBrowseshort_ [l=pt] {listar publica&ccedil;&otilde;es}
585_textCreatorshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por autores}
586_textOrganizationshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por organiza&ccedil;&atilde;o}
587_textHowtoshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer}
588_textTopicshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico}
589_textPeopleshort_ [l=pt] {acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas}
590_textdefaultshorttext_ [l=pt] {classifica&ccedil;&atilde;o indefinida}
591
592_textSearchlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>buscar por palavras espec&iacute;ficas</i> que
593aparecem no texto da p&aacute;gina "busca". Esta &eacute; a primeira p&aacute;gina que
594aparece quando voc&ecirc; come&ccedil;a, e podem ser encontradas nas outras p&aacute;ginas pressionando-se
595o bot&atilde;o <i>busca</i>. }
596
597_textTitlelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&iacute;tulo</i> clicando
598no bot&atilde;o <i>t&iacute;tulos a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros em
599ordem alfab&eacute;tica. }
600
601_textOrganizationlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por
602organiza&ccedil;&atilde;o</i> pressionando o bot&atilde;o <i>organiza&ccedil;&atilde;o</i>. O qual trar&aacute;
603uma lista por organiza&ccedil;&otilde;es. }
604
605_textHowtolong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por como fazer</i>
606pressionando o bot&atilde;o <i>como fazer</i>. O qual trar&aacute; uma lista de como fazer. }
607
608_textCreatorlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por autor</i>
609clicando no bot&atilde;o <i>autores a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista de livros,
610ordenada por nome de autores. }
611
612_textTopiclong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por t&oacute;pico</i>
613clicando no bot&atilde;o <i>t&oacute;pico</i>. O qual trar&aacute; uma lista de t&oacute;picos
614para o Browser. }
615
616_textSubjectlong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por assuntos</i>
617clicando no bot&atilde;o <i>assuntos</i>. O qual trar&aacute; uma lista de assuntos,
618representandos por livros. }
619
620_textSerieslong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por s&eacute;ries</i>
621clicando no bot&atilde;o <i>s&eacute;ries</i>. O qual trar&aacute; uma lista das s&eacute;ries
622que est&atilde;o atualmente na cole&ccedil;&atilde;o. }
623
624_textDatelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por data</i> clicando
625no bot&atilde;o <i>datas</i>. O qual trar&aacute; uma lista de todos as edi&ccedil;&otilde;es, ordenadas
626cronologicamente. }
627
628_textBrowselong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>folhear publica&ccedil;&otilde;es</i> clicando no
629bot&atilde;o <i>folhear</i>. }
630
631_textPeoplelong_ [l=pt] { <p>Voc&ecirc; pode <i>acessar publica&ccedil;&otilde;es por pessoas</i>
632clicando no bot&atilde;o <i>pessoas a-z</i>. O qual trar&aacute; uma lista ordenadas por nome. }
633
634_textdefaultlongtext_ [l=pt] { <p>Click no bot&atilde;o <i>n&atilde;o encontrado</i> para listar
635publica&ccedil;&otilde;es (listando por ordem de um campo n&atilde;o encontrado). }
636
637_texthelptopics_ [l=pt] {
638<h2 align=left>T&oacute;picos</h2>
639<ul>
640 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
641 _topicreadingdocs_
642 <li><a href="\#searching">Como buscar por uma palavra espec&iacute;fica</a>
643<ul>
644 <li><a href="\#query-terms">Busca de termos</a>
645 <li><a href="\#query-type">Tipo de busca</a>
646 <li><a href="\#scope-of-queries">Abrang&ecirc;ncia da busca</a>
647</ul>
648 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
649<ul>
650 <li><a href="\#col-prefs">Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</a>
651 <li><a href="\#pres-prefs">Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</a>
652 <li><a href="\#search-prefs">Prefer&ecirc;ncias de busca</a>
653</ul>
654</ul>
655}
656
657# there are 4 versions of this section of the help text.
658# which version is used is currently set within the server
659# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
660# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
661# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
662# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
663# 4 = standard (like gberg) -- the default
664
665_topicreadingdocs_ [l=pt] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
666
667_textreadingdocs_ [l=pt] {Como ler documentos}
668_booktextreadingdocs_ [l=pt] {Como ler livros}
669_bibtextreadingdocs_ [l=pt] {Pegar mais informa&ccedil;&otilde;es em uma bibliografia}
670
671_texthelpreadingdocs_ [l=pt] {
672<p>_iconblankbar_
673<a name=reading-docs>
674<h2>_textreadingdocs_</h2>
675
676<p>Voc&ecirc; pode saber quando voc&ecirc; chegou em um documento especifico por que
677o t&iacute;tulo e autor aparecem no topo esquerdo da p&aacute;gina. Tamb&eacute;m haver&aacute; o
678n&uacute;mero da p&aacute;gina corrente, um box com setas de avan&ccedil;o e retrocesso dir&aacute; a voc&ecirc; para selecionar uma nova p&aacute;gina.
679
680<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; tiver lido ele,
681haver&atilde;o setas e bot&otilde;es que trar&atilde;o para voc&ecirc; a pr&oacute;xima
682se&ccedil;&atilde;o ou a se&ccedil;&atilde;o anterior.
683
684<p>Abaixo do t&iacute;tulo e autor h&aacute; tr&ecirc;s bot&otilde;es. Clique no <i>ampliar
685texto</i> para ampliar todo o texto do documento atual. Se o
686documento for grande, isto poder&aacute; levar muito tempo e usar muita mem&oacute;ria!
687Clique em <i>resumir</i> para fazer uma nova janela de busca para o
688documento. (Isto &eacute; util se voc&ecirc; quiser comparar documentos, ou ler dois ao
689mesmo tempo.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca por palavras as mesmas ser&atilde;o
690destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para retirar os destaques.
691<p>
692<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
693<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
694<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior</td></tr>
695<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
696src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o</td></tr>
697<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
698<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
699src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos buscados, ou n&atilde;o</td></tr>
700</table>
701
702}
703
704_booktexthelpreadingdocs_ [l=pt] {
705<p>_iconblankbar_
706<a name=reading-docs>
707<h2>_textreadingdocs_</h2>
708
709<p>Voc&ecirc; saber&aacute; quando voc&ecirc; chegou em um individual livro por que h&aacute;
710uma fotografia da capa no topo esquerdo da p&aacute;gina. Ao lado da
711fotografia h&aacute; uma tabela de conte&uacute;do com uma seta marcando onde voc&ecirc; est&aacute;.
712Esta tabela &eacute; expand&iacute;vel: clique na pasta para abrir-los ou fech&aacute;-los.
713Clique no livro aberto no topo para fech&aacute;-lo.
714
715<p>Sobre o texto da se&ccedil;&atilde;o atual. Quando voc&ecirc; estiver lendo ela,
716haver&aacute; bot&otilde;es com setas para voc&ecirc; ir para a pr&oacute;xima
717se&ccedil;&atilde;o ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior.
718
719<p>Sob a fotografia est&atilde;o quatro bot&otilde;es.. Clique no <i>ampliar texto</i> para
720ampliar completamente o texto da se&ccedil;&atilde;o ou livro atual. Se o livro for
721grande, isto poder&aacute; levar muito tempo ou usar uma grande quantidade de mem&oacute;ria!
722Clique em <i>ampliar conte&uacute;do </i> para ampliar a tabela de conte&uacute;do
723completamente ent&atilde;o voc&ecirc; poder&aacute; ver os t&iacute;tulos de todos os cap&iacute;tulos e
724sub-se&ccedil;&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para fazer uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til quando voc&ecirc; quiser comparar livros, ou ler dois ao mesmo tempo.)
725Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas.
726Clique em <i>n&atilde;o destacar</i> para remover os destaques.
727
728<p>
729<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
730<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Abrir esta biblioteca</td></tr>
731<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
732src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Abrir/fechar este livro </td></tr>
733<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Visualizar esta se&ccedil;&atilde;o de texto </td></tr>
734<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
735src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Exibir todo texto, ou n&atilde;o </td></tr>
736<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
737src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Ampliar tabela de conte&uacute;dos, ou n&atilde;o </td></tr>
738<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
739<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
740src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
741<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Clique na seta para ir para a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o ...</td></tr>
742<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou voltar para a se&ccedil;&atilde;o anterior </td></tr>
743</table>
744}
745
746_bibtexthelpreadingdocs_ [l=pt] {
747<p>_iconblankbar_
748<a name=reading-docs>
749<h2>_textreadingdocs_</h2>
750
751<p>Alguns &iacute;tens de bibliografia cont&eacute;m muitas informa&ccedil;&otilde;es com um resumo.
752Voc&ecirc; pode saber na p&aacute;gina de consulta se eles existem por que eles ser&atilde;o mostrados com &iacute;cone _icontext_ ao inv&eacute;s do &iacute;cone _iconblanktext_ .
753
754<p>Clicando no &iacute;cone _icontext_ dar&aacute; a voc&ecirc; mais informa&ccedil;&otilde;es sobre os &iacute;tens de bibliografia.
755
756<p> Abaixo dos &iacute;tens de bibliografia haver&atilde;o dois bot&otilde;es. Clique em <i>separar</i> para abrir uma nova janela para este livro. (Isto &eacute; &uacute;til se voc&ecirc; quiser comparar &iacute;tens de bibliografia.) Finalmente, quando voc&ecirc; fizer uma busca as palavras encontradas ser&atilde;o destacadas. Clique em <i>n&atilde;o destacar </i> para remover o destaque.
757
758<p>
759<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
760<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Abrir esta p&aacute;gina em uma nova janela</td></tr>
761<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
762src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Destacar termos encontrados, ou n&atilde;o </td></tr>
763</table>
764}
765
766_texthelpsearching_ [l=pt] {
767<h2>Como buscar por palavras particulares </h2>
768<p>
769 Na p&aacute;gina de busca, voc&ecirc; dever&aacute; fazer uma consulta com estes simples passos:<p>
770
771 <ol><li>Especifique quais documentos voc&ecirc; quer buscar
772 <li>Diga se voc&ecirc; quer buscar por todas ou somente algumas palavras
773 <li>Digite as palavras que voc&ecirc; quer buscar
774 <li>Clique no bot&atilde;o <i>Come&ccedil;ar busca</i>
775 </ol>
776
777<p>Quando voc&ecirc; fizer uma consulta, os t&iacute;tulos de vinte documentos ser&atilde;o apresentados.
778Haver&aacute; um bot&atilde;o no final da p&aacute;gina que apresentar&aacute; os pr&oacute;ximos vinte documentos. L&aacute; voc&ecirc; encontrar&aacute; bot&otilde;es para lev&aacute;-lo para as terceiras vinte ou voltar para as primeiras vinte e assim continuar&aacute;. Clique no t&iacute;tulo de qualquer documento, ou no pequeno bot&atilde;o ao lado dele para v&ecirc;-lo.
779
780<p>Um m&aacute;ximo de 100 documentos s&atilde;o retornados. Voc&ecirc; pode mudar este n&uacute;mero clicando no bot&atilde;o <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina.<p>
781
782<p>_iconblankbar_
783<a name=query-terms>
784<h3>Termos de busca </h3>
785
786<p>Qualquer coisa que voc&ecirc; digitar na caixa de consulta &eacute; interpretado como uma lista de palavras chamadas "termos de busca." Cada termo n&atilde;o cont&eacute;m nada al&eacute;m de caracteres e d&iacute;gitos. Termos s&atilde;o separados por espa&ccedil;os em branco. Se qualquer outro caracter como pontua&ccedil;&atilde;o aparecer, eles servir&atilde;o apenas para separar termos mas continuar&atilde;o sendo espa&ccedil;os. E ent&atilde;o eles ser&atilde;o ignorados. Voc&ecirc; n&atilde;o pode buscar por palavras que incluem pontua&ccedil;&atilde;o.
787
788<p>Por exemplo, a consulta <p>
789 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
790 <p>Ser&atilde;o tratadas como<p>
791 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
792
793<p>_iconblankbar_
794<a name=query-type>
795<h3>Tipos de consultas</h3>
796
797<p>Existem dois tipos diferentes de consulta.
798
799<ul>
800 <li>Consultas por <b>todas</b> as palavras. Esta op&ccedil;&atilde;o busca por documentos
801 que contenham todas as palavras que voc&ecirc; especificou. Documentos que
802 satisfassam a consulta ser&atilde;o apresentados em ordem alfab&eacute;tica .<p>
803
804 <li>Consultas por <b>algumas</b> das palavras. Apenas listar&aacute; alguns termos
805 que provavelmente aparecem nos documentos que voc&ecirc; esta buscando. Documentos s&atilde;o apresentados na ordem mais pr&oacute;xima da consulta. Quando
806 determinado o grau de consulta,
807
808 <p><ul>
809 <li> quanto mais termos um documento contenha, mais combinar&aacute;;
810 <li> termos raros s&atilde;o mais importantes que comuns;
811 <li> documentos menores combinam melhor que grandes.
812 </ul>
813</ul>
814
815<p>Use quantos termos voc&ecirc; quiser-uma senten&ccedil;a completa, ou um par&aacute;grafo completo. Se voc&ecirc especificar somente um termo, os documentos ser&atilde;o ordenados por frequ&ecirc;ncia de ocorr&ecirc;ncia.<p>
816_texthelpscope_
817}
818
819_textchangeprefs_ [l=pt] {Mudar suas prefer&ecirc;ncias }
820
821_texthelppreferences_ [l=pt] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
822
823<p>Quando voc&ecirc; clica no bot&atilde;o de <i>prefer&ecirc;ncias</i> no topo da p&aacute;gina, voc&ecirc; ser&aacute; capaz de mudar alguns aspectos da interface para moldar em seus pr&oacute;prios requerimentos.
824
825<p>_iconblankbar_
826<a name=col-prefs>
827<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias da cole&ccedil;&atilde;o</h3>
828
829Algumas cole&ccedil;&otilde;es incluem v&aacute;rias sub-cole&ccedil;&otilde;es, as quais podem ser buscadas independentemente ou juntas, como uma unidade. Assim, voc&ecirc; pode selecionar quais sub-cole&ccedil;&otilde;es incluir em suas buscas na p&aacute;gina de prefer&ecirc;ncias.
830
831<p>_iconblankbar_
832<a name=pres-prefs>
833<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de apresenta&ccedil;&atilde;o</h3>
834
835Dependendo de uma particular cole&ccedil;&atilde;o, haver&aacute; v&aacute;rias op&ccedil;&otilde;es que voc&ecirc; pode definir para controlar a apresenta&ccedil;&atilde;o.
836
837Cole&ccedil;&otilde;es de Web pages permitir&atilde;o a voc&ecirc; suprimir a barra de navega&ccedil;&atilde;o Greenstone no topo de cada p&aacute;gina de documento, quando voc&ecirc; fizer uma busca a p&aacute;gina com os documentos encontrados aparecer&atilde;o sem nenhum cabe&ccedil;ario Greenstone. Para fazer outra busca voc&ecirc; ter&aacute; que usar o bot&atilde;o "back" do seu browser. Estas cole&ccedil;&otilde;es tamb&eacute;m possibilitar&atilde;o a voc&ecirc; suprimir as mensagens de avisos Greenstone quando voc&ecirc; clicar em um link que levar&aacute; voc&ecirc; para fora da cole&ccedil;&atilde;o digital.
838Em algumas cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode controlar quaisquer links na p&aacute;gina de "Resultados de Busca" para lev&aacute;-lo diretamente para a atual URL em quest&atilde;o, ao inv&eacute;s de copiar as p&aacute;ginas da biblioteca digital.
839
840Cole&ccedil;&otilde;es que s&atilde;o capazes de serem apresentadas em diferentes linguagens permitir&atilde;o que voc&ecirc; especifique a linguagem da interface. Se a linguagem &eacute; chin&ecirc;s, voc&ecirc; tamb&eacute;m pode especificar quais c&oacute;digos de padr&otilde;es chineses seu browser deve usar.
841
842Finalmente, todas as cole&ccedil;&otilde;es d&atilde;o a voc&ecirc; a condi&ccedil;&atilde;o de mudar para uma interface textual ao inv&eacute;s do padr&atilde;o gr&aacute;fico. Isto &eacute; particularmente &uacute;til para visualiza&ccedil;&atilde;o por usu&aacute;rios que usam fontes de tela largas ou escutam por sintetizadores.
843
844<p>_iconblankbar_
845<a name=search-prefs>
846<h3 align=left>Prefer&ecirc;ncias de busca </h3>
847Dois pares de bot&otilde;es controlam a sensibilidade entre mai&uacute;sculas e min&uacute;sculas e termina&ccedil;&otilde;es das buscas que voc&ecirc; fizer. O primeiro grupo de bot&otilde;es controlam qualquer mai&uacute;sculas ou min&uacute;sculas que devem combinar (sensibilidade). O segundo grupo ignorar qualquer final de palavras ou n&atilde;o (termina&ccedil;&otilde;es).
848
849<p>Por exemplo, se os bot&otilde;es <i>ignorar diferencas entre maíusculas/minúsculas</i> e
850<i>ignorar termina&ccedil;&otilde;es de palavras </i> estiverem selecionados, a consulta <p>
851 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
852 <p>ser&aacute; tratada como <p>
853 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
854 porque as letras mai&uacute;sculas em "African" ser&atilde;o transformadas para
855 min&uacute;sculas, e os sufixos "n" e "ing" ser&atilde;o removidos de
856 "African" e "building" respectivamente (tamb&eacute;m, "s" ser&atilde;o removidos de
857 "builds").
858
859<p>Voc&ecirc; pode tamb&eacute;m mudar para o modo "avan&ccedil;ado" de consulta que possibilitar&aacute; a voc&ecirc; combinar termos usando AND (&), OR (|), e NOT (!). Isto dar&aacute; a voc&ecirc; consultas mais precisas.
860
861<p>Finalmente, voc&ecirc; pode controlar o n&uacute;mero de p&aacute;ginas encontradas, e o n&uacute;mero de p&aacute;ginas que ser&atilde;o apresentadas em cada tela.
862
863}
864
865_texttanumbrowseoptions_ [l=pt] {Existem _numbrowseoptions_ formas de encontrar informa&ccedil;&otilde;es nesta cole&ccedil;&atilde;o:}
866
867_textsimplehelpheading_ [l=pt] {Como encontrar informa&ccedil;&otilde;es}
868
869_texthelpscope_ [l=pt] {
870<p>_iconblankbar_
871<a name=scope-of-queries>
872<h3 align=left>Abrang&ecirc;ncia das consultas</h3>
873
874<p>
875Na maioria das cole&ccedil;&otilde;es voc&ecirc; pode escolher diferentes indices de busca. Por exemplo, poderiam ser indeces por autores ou por t&iacute;tulos. Ou poderiam ser por cap&iacute;tulos ou par&aacute;grafos. Genericamente uma completa lista de documentos &eacute; retornada apesar dos indeces de busca.
876<p>Se os documentos s&atilde;o livros, eles ser&atilde;o abertos no local apropriado.
877}
878
879
880#------------------------------------------------------------
881# icons
882#------------------------------------------------------------
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.