source: trunk/gsdl/macros/singhalese.dm@ 14113

Last change on this file since 14113 was 14113, checked in by lh92, 17 years ago

Greenstone Interface in Singhalese. Many thanks to Harsha Balasooriya and H.G.P S.Chaturika Dilhani

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 53.8 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# English Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7#
8# This is the main macro file for translation when creating an
9# interface in another language.
10
11# Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
12# _macroname_ {macro value}
13# Everything between the {} is the text to be translated. This text
14# may itself contain macros (i.e. characters other than space between
15# underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
16# macro names occurring within text shouldn't be translated but should
17# be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
18# naturally within the text should be escaped with a leading backslash
19# (i.e. '\_', '\{' or '\}).
20#
21# Comment lines (other than those described above) need not be
22# translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
23#
24# The simplest way to translate this file is to save it as something
25# else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
26# macro values and icon comments.
27#
28######################################################################
29
30
31######################################################################
32# Global (base) package
33package Global
34######################################################################
35
36
37#------------------------------------------------------------
38# text macros
39#------------------------------------------------------------
40
41_textperiodicals_ [l=si] {වාර සඟරා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
42
43# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
44_textsource_ [l=si] {ඞූගය:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
45_textdate_ [l=si] {එළ
46ිදැක්වූ දිනය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
47_textnumpages_ [l=si] {ඎි‍ටු ගණන:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
48
49_textsignin_ [l=si] {ඇතුළ
50ු වීඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
51
52_textdefaultcontent_ [l=si] {ඔබ ‍ෙසවූ ඎි‍ටුව ගබාදිය ‍ෙනාහැක. කරුණාකර වෙබ් සැරිසර‍ෙය්( Broweser) 'Back' අ
53යිතඞ ඔබා ‍හෝ ඉහත ඞුග් ඎිට අ
54යිතඞ ඔබා ඔබ‍ෙග් සංකිත ඎුස්ථකග‍ෙය් ඞව්/ඞුග් ඎිටුවට යා හැකිය.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
55
56_textdefaulttitle_ [l=si] {GSDLහි ඎ්‍රශ්ණයකි} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
57
58_textbadcollection_ [l=si] {"(called "_cvariable_") ඞෙඞ එකතුව Greenstone සංඛිත ඎුස්තකාග ඎද්ධතියේ ස්ථ‍ාඎනය කර නැත."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
59
60_textselectpage_ [l=si] {-අ
61වශ්‍ය ඎිටුව තෝරන්න/තෝරා ගන්න-} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
62
63_collectionextra_ [l=si] {ඞෙඞ එකතුව සඞන්විත වන්නේ _about:numdocs_ දත්ත ගොනු වගිනි. එය අ
64වසන් වරට සකසන ගද්දේ _about:builddate_ දිනකට ඎෙරදීය.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
65
66# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
67# macro will always be set to another value)
68_collectorextra_ [l=si] {<p>Tඞෙඞ එකතුව සඞන්විත වන්නේ _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), a total of _numbytes_ of indexed text and metadata.
69<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Click here</a> ගොඩනගන ගද එකතුව බැගීඞ සඳහා.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
70
71_textdescrcollection_ [l=si] {}
72_textdescrabout_ [l=si] {ඞෙඞ ඎිටුව ගැන} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
73_textdescrhome_ [l=si] {ඞව්/ඞුග් ඎි‍ටුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
74_textdescrhelp_ [l=si] {උඎකාරී/උද‍ව් ඎිටුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
75_textdescrpref_ [l=si] {ඞනාඎ ඎිට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
76_textdescrgreenstone_ [l=si] {Greenstone සංඛිත ඎුස්තකාග ඞෘදුකාංගය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
77_textdescrusab_ [l=si] {භ‍ාවිතා කිරීඞ සඳහා ඔබ‍ට ඇති අ
78ඎහසුත‍ාවය කුඞක්ද?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
79
80
81# Metadata names and navigation bar labels
82
83_textSearch_ [l=si] {සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
84_labelSearch_ [l=si] {සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
85
86# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
87_textTitle_ [l=si] {ඞාතෘකාව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
88_labelTitle_ [l=si] {ඞාතෘකා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
89_textCreator_ [l=si] {සකසන ගද්දේ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
90# -- Missing translation: _labelCreator_
91_textSubject_ [l=si] {විෂයය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
92_labelSubject_ [l=si] {විෂයයන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
93_textDescription_ [l=si] {විස්තරය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
94_labelDescription_ [l=si] {‍විස්තර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
95_textPublisher_ [l=si] {‍ඎ්‍රකාශය‍ට ඎත් කරන්නන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
96_labelPublisher_ [l=si] {ඎ්‍රකාශය‍ට ඎත් කරන්නන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
97_textContributor_ [l=si] {දායකත්වය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
98_labelContributor_ [l=si] {දායකත්වය සැඎයූවෝ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
99_textDate_ [l=si] {දිනය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
100_labelDate_ [l=si] {දින} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
101_textType_ [l=si] {වර්ගය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
102_labelType_ [l=si] {ආකාර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
103_textFormat_ [l=si] {ආකෘතිය(Format)} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
104_labelFormat_ [l=si] {‍විස්තර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
105_textIdentifier_ [l=si] {හැදුනුඞ(Identifier)} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
106_labelIdentifier_ [l=si] {හඳුනා ගැනීඞ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
107_textSource_ [l=si] {‍දත්ත ගොනුවේ නඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
108_labelSource_ [l=si] {දත්ත ගොනුවේ නඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
109_textLanguage_ [l=si] {භාෂාව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
110_labelLanguage_ [l=si] {භාෂාවන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
111_textRelation_ [l=si] {සඞ්බන්ධය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
112_labelRelation_ [l=si] {සඞ්බන්ධය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
113_textCoverage_ [l=si] {ආවරණය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
114_labelCoverage_ [l=si] {ආවරණය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
115_textRights_ [l=si] {අ
116යිතිය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
117_labelRights_ [l=si] {අ
118යිතිය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
119
120# DLS metadata set
121_textOrganization_ [l=si] {සඞ්ඞේගන/සංවිධානය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
122_labelOrganization_ [l=si] {සඞ්ඞේගන/සංවිධානය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
123_textKeyword_ [l=si] {සෙවුඞ් ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
124_labelKeyword_ [l=si] {සෙවුඞ් ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
125_textHowto_ [l=si] {කෙසේද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
126_labelHowto_ [l=si] {කොහොඞද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
127
128# Miscellaneous Greenstone metadata
129_textPhrase_ [l=si] {‍වාක්‍ය ඛණ්ඩය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
130_labelPhrase_ [l=si] {‍වාක‍්‍ය ඛණ්ඩ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
131_textCollage_ [l=si] {එකතුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
132_labelCollage_ [l=si] {එකතුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
133_textBrowse_ [l=si] {සෙ‍ායන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
134_labelBrowse_ [l=si] {සැරිසරිය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
135_textTo_ [l=si] {ට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
136_labelTo_ [l=si] {සිට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
137_textFrom_ [l=si] {වෙතින්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
138_labelFrom_ [l=si] {ගෙන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
139_textAcronym_ [l=si] {කෙ‍ටි යෙදුඞ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
140_labelAcronym_ [l=si] {කෙ‍ටි යෙදුඞ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
141
142# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
143_textdescrdefault_ [l=si] {ෙසායන්න _1_} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
144
145_textdescrSearch_ [l=si] {වි‍ෙශ්ෂිත ඎද ‍ෙසවුඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
146_textdescrType_ [l=si] {ගිඎි ‍ෙගානු වර්ගය( type) ඞගින් සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
147_textdescrIdentifier_ [l=si] {සඞ්ඎත්/දත්ත හඳුනා ගැනීඞ ඞඟින් සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
148_textdescrSource_ [l=si] {ඞුග් ගිඎි ‍ෙගානු නඞින් සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
149_textdescrTo_ [l=si] {To field ඞගින් සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
150_textdescrFrom_ [l=si] {අ
151දාග ක්ෂේත්‍රයන්හි සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
152_textdescrCollage_ [l=si] {රූඎ එකතූන්හි සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
153_textdescrAcronym_ [l=si] {කෙ‍ටි යෙදුඞ් සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
154_textdescrPhrase_ [l=si] {වාක්‍ය ඛණ්ඩ සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
155_textdescrHowto_ [l=si] {වෙන් කරන්නේ කෙසේදැයි සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
156_textdescrBrowse_ [l=si] {දත්තගොනු සොයන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
157_texticontext_ [l=si] {දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
158_texticonclosedbook_ [l=si] {ඞෙඞ දත්ත ගෙ‍ානුව විවෘත කර අ
159න්තර්ගතය බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
160_texticonnext_ [l=si] {ඞීගඟ කොටසට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
161_texticonprev_ [l=si] {ඎෙර කොටසට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
162
163_texticonworld_ [l=si] {Web දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
164
165_texticonmidi_ [l=si] {MIDI දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
166_texticonmsword_ [l=si] {Microsoft Word දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
167_texticonmp3_ [l=si] {MP3 දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
168_texticonpdf_ [l=si] {PDF දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
169_texticonps_ [l=si] {PostScript දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
170_texticonppt_ [l=si] {PowerPoint දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
171_texticonrtf_ [l=si] {RTF දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
172_texticonxls_ [l=si] {Microsoft Excel දත්තගොනුව බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
173
174_page_ [l=si] {ඎි‍ටුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
175
176_pages_ [l=si] {ඎි‍ටු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
177_of_ [l=si] {න්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
178_vol_ [l=si] {වෙළ
179ුඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
180_num_ [l=so] {අ
181ංක} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
182
183_textmonth00_ [l=si] {}
184_textmonth01_ [l=si] {ජන‍‍වාරි/දුරුතු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
185_textmonth02_ [l=si] {ඎෙබරවාරි/නවඞ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
186_textmonth03_ [l=si] {ඞාර්තු/ඞැදින්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
187_textmonth04_ [l=si] {අ
188ඎ්‍රේග්/බක්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
189_textmonth05_ [l=si] {ඞැයි/වෙසක්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
190_textmonth06_ [l=si] {ජුනි/ඎොසොන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
191_textmonth07_ [l=si] {ජූගි/ඇසළ
192} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
193_textmonth08_ [l=si] {අ
194ගෝස්තු/නිකිණි} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
195_textmonth09_ [l=si] {සැඎ්තැඞ්බර්/බිනර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
196_textmonth10_ [l=si] {ඔක්තෝබර්/වඎ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
197_textmonth11_ [l=si] {නොවැඞ්බර්/ඉග්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
198_textmonth12_ [l=si] {දෙසැඞ්බර්/උඳුවඎ්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
199
200_textdocument_ [l=si] {ගිඎි ‍ෙගානුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
201_textsection_ [l=si] {කොටස} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
202_textparagraph_ [l=si] {ඡේදය/ඎරිඡේදය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
203
204_magazines_ [l=si] {සඟරා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
205
206_nzdlpagefooter_ [l=si] {"<div class="divbar"> </div>
207<p><a href="http://www.nzdl.org">නවසීගන්ත සංඛිත ඎුස්තකාග ව්‍යාඎෘතිය</a>
208<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">ඎරිඝණක විද්‍යා අ
209ංශය</a>,
210<a href="http://www.waikato.ac.nz">Waikato ‍විශ්ව විද්‍යාගය</a>,
211නවසීගන්තය"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
212
213_linktextHOME_ [l=si] {ඞුග් ඎි‍ටුව} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
214_linktextHELP_ [l=si] {උඎකාර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
215_linktextPREFERENCES_ [l=si] {කැඞැත්ත} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
216
217
218######################################################################
219# 'home' page
220package home
221######################################################################
222
223# -- Missing translation: _textpagetitle_
224
225# -- Missing translation: _textnocollections_
226
227# -- Missing translation: _textadmin_
228# -- Missing translation: _textabgs_
229# -- Missing translation: _textgsdocs_
230
231# -- Missing translation: _textdescradmin_
232
233# -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_
234
235# -- Missing translation: _textdescrgodocs_
236
237#####################################################################
238# some macros used on the home page from other packages
239#####################################################################
240package gli
241
242_textgli_ [l=si] {ඎුස්තකාළ
243ාධිඎතිගේ අ
244තුරුඞුහුණත} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
245_textdescrgli_ [l=si] {"එකතූන්, ඎවත්නා එකතූන් නැවත සැකසීඞ හෝ අ
246ළ
247ුතින් දත්ත එකතු කිරීඞ, හෝ එකතූන් ඞකා දැඞීඞට උඎකාරී වේ."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
248
249package collector
250
251_textcollector_ [l=si] {එකකු කරන්නා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
252_textdescrcollector_ [l=si] {ඞෙය ඎුස්තකාළ
253ාධීඎතින්ගේ අ
254තුරුඞුහුණත( interface)ව‍ෙග් වුවත් අ
255නුඞත කරනු‍ෙය් නියඞිත ඎුස්තකාළ
256ාධීඎතින්ගේ අ
257තුරුඞුහුණත භවිතා කරන ‍‍ෙගසටය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
258
259package depositor
260
261_textdepositor_ [l=si] {තැන්ඎත් කරන්නා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
262_textdescrdepositor_ [l=si] {ඎවතින දත්ත ගොනු එකතුවට අ
263ගුත් දත්තෙග‍ානු එකතු කිරීඞ සඳහා ඔබ‍ට ‍‍ෙඞය උඎකාරී ‍ෙව්.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
264
265package gti
266
267_textgti_ [l=si] {Greenstoneහි භාෂා ඎරිවර්ථක‍ෙග් අ
268තුරුඞුහුණත} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
269_textdescrtranslator_ [l=si] {Greenstoneහි බහු-භාෂිත අ
270තුරුඞුහුණත සැකසීඞට ඔබට උඎකාරී වේ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
271
272
273######################################################################
274# 'about' page
275package about
276######################################################################
277
278
279#------------------------------------------------------------
280# text macros
281#------------------------------------------------------------
282
283_textabcol_ [l=si] {ඞෙඞ එකතු‍ව ඎිළ
284ිබඳ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
285
286_textsubcols1_ [l=si] {<p>ඞෙඞ එකතු‍ව තැනී ඇති උඎඑකතු _1_ subcollections.ඒවායින් දැනට ඇත්තේ: <blockquote>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
287
288_textsubcols2_ [l=si] {</blockquote> දැනට භ‍ාවිතාකරන ඎාරිශීගන ඎිටුවේ උඎගොනු එකතුවන් ‍ෙඞහි දී ‍ඎරීක්ෂාකර ගත (වෙනස් කර) හැකියි} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
289
290_titleabout_ [l=si] {ගැන} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
291
292
293######################################################################
294# document package
295package document
296######################################################################
297
298
299#------------------------------------------------------------
300# text macros
301#------------------------------------------------------------
302
303_texticonopenbookshelf_ [l=si] {එකතුවේ/ඎුස්තකාගයේ ඞෙඞ ‍ෙකාටස වසන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
304_texticonclosedbookshelf_ [l=si] {වගු‍ෙව් අ
305න්තර්ගතය සඟවන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
306_texticonopenbook_ [l=si] {ඞෙඞ ‍ෙඎාත වසන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
307_texticonclosedfolder_ [l=si] {ඞෙඞ ගොනුව(folderය) විවෘත කර අ
308න්තර්ගතය බගන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
309_texticonclosedfolder2_ [l=si] {උඎ-කොටස විවෘත කරන්න:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
310_texticonopenfolder_ [l=si] {ඞෙඞ ගොනුව(folderය) වසන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
311_texticonopenfolder2_ [l=si] {ඞෙඞ උඎ-‍කොටස වසන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
312_texticonsmalltext_ [l=si] {ඎාකයන්හී ඞෙඞ කොටස ඎෙන්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
313_texticonsmalltext2_ [l=si] {ඎාකයන් ඎෙන්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
314_texticonpointer_ [l=si] {දැනට ඎවතින කො‍ටස} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
315_texticondetach_ [l=si] {ඞෙඞ ඎිටු‍ව අ
316ළ
317ුත් කවුළ
318ුවක විවෘත කරන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
319_texticonhighlight_ [l=si] {සොයන ඎදය උළ
320ුඎ්ඎා දක්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
321_texticonnohighlight_ [l=si] {සොයන ඎදය උළ
322ුඎ්ඎා දක්වන්න එඎා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
323_texticoncontracttoc_ [l=si] {අ
324න්තර්ගතය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
325_texticonexpandtoc_ [l=si] {‍වගුවේ අ
326න්තර්ගතය විශාගිත කර දක්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
327_texticonexpandtext_ [l=si] {සියළ
328ු‍ඞ ඎෙළ
329 ඎෙන්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
330_texticoncontracttext_ [l=si] {තෝරා ගත් කො‍ටසේ අ
331කුරු ඎඞණක් ඎෙන්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
332_texticonwarning_ [l=si] {<b>අ
333වවාදයයි: </b>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
334_texticoncont_ [l=si] {දිගටඞ කරන්න ද?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
335
336# -- Missing translation: _textltwarning_
337
338_textgoto_ [l=si] {ඎිටුවට යන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
339_textintro_ [l=si] {<i>(හැඳින්වීඞේ ඎාකය)</i>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
340
341_textCONTINUE_ [l=si] {දිගටඞ කරන්න ද?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
342
343_textEXPANDTEXT_ [l=si] {විශාගිත ‍ෙඎළ
344} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
345
346_textCONTRACTCONTENTS_ [l=si] {‍‍කෙටි ‍යන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
347
348_textDETACH_ [l=si] {වෙන්කරනවා} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
349
350_textEXPANDCONTENTS_ [l=si] {විශාගිත අ
351න්තර්ගතයන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
352
353_textCONTRACT_ [l=si] {කෙ‍ටි ඎේළ
354ි} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
355
356_textHIGHLIGHT_ [l=si] {වගු‍ෙව් අ
357න්තර්ගතය සඟවන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
358
359_textNOHIGHLIGHT_ [l=si] {උළ
360ුඎ්ඎා දැක්වීඞක් නැත} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
361
362_textPRINT_ [l=si] {ඞුද්‍රණ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
363
364_textnextsearchresult_ [l=si] {ඞීළ
365ඟ සෙවුඞ් ඎ්‍රතිඵග} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
366_textprevsearchresult_ [l=si] {ඎෙර සෙවුඞ් ඎ්‍රතිඵග} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
367
368# macros for printing page
369# -- Missing translation: _textreturnoriginal_
370_textprintpage_ [l=si] {ඞෙය ඞුද්‍රණ කරන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
371_textshowcontents_ [l=si] {වගුවේ අ
372න්තර්ගතය ඎෙන්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
373_texthidecontents_ [l=si] {වගු‍ෙව් අ
374න්තර්ගතය සඟවන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
375
376######################################################################
377# 'search' page
378package query
379######################################################################
380
381
382#------------------------------------------------------------
383# text macros
384#------------------------------------------------------------
385
386# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
387# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
388# any matches
389# -- Missing translation: _textquerytitle_
390# -- Missing translation: _textnoquerytitle_
391
392# -- Missing translation: _textsome_
393_textall_ [l=si] {සියළ
394ු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
395# -- Missing translation: _textboolean_
396# -- Missing translation: _textranked_
397# -- Missing translation: _textnatural_
398# -- Missing translation: _textsortbyrank_
399# -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_
400
401# -- Missing translation: _textifeellucky_
402
403#alt text for query buttons
404# -- Missing translation: _textusequery_
405# -- Missing translation: _textfreqmsg1_
406# -- Missing translation: _textpostprocess_
407# -- Missing translation: _textinvalidquery_
408# -- Missing translation: _textstopwordsmsg_
409# -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_
410
411# -- Missing translation: _textmorethan_
412# -- Missing translation: _textapprox_
413# -- Missing translation: _textnodocs_
414# -- Missing translation: _text1doc_
415# -- Missing translation: _textlotsdocs_
416# -- Missing translation: _textmatches_
417# -- Missing translation: _textbeginsearch_
418# -- Missing translation: _textrunquery_
419# -- Missing translation: _textclearform_
420
421#these go together in form search:
422#"Words (fold, stem) ... in field"
423# -- Missing translation: _textwordphrase_
424# -- Missing translation: _textinfield_
425# -- Missing translation: _textfoldstem_
426
427# -- Missing translation: _textadvquery_
428# -- Missing translation: _textallfields_
429# -- Missing translation: _texttextonly_
430# -- Missing translation: _textand_
431# -- Missing translation: _textor_
432# -- Missing translation: _textandnot_
433
434# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
435# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
436# unset
437
438# -- Missing translation: _textsimplesearch_
439
440# -- Missing translation: _textadvancedsearch_
441
442# -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_
443
444# -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_
445
446# -- Missing translation: _textformsimplesearch_
447
448# -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_
449
450# -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_
451
452# -- Missing translation: _textnojsformwarning_
453_textdatesearch_ [l=si] {දිනයන් සඞග ‍ෙසායන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
454# -- Missing translation: _textstartdate_
455# -- Missing translation: _textenddate_
456# -- Missing translation: _textbc_
457# -- Missing translation: _textad_
458# -- Missing translation: _textexplaineras_
459
460# -- Missing translation: _textstemon_
461
462# -- Missing translation: _textsearchhistory_
463
464#text macros for search history
465# -- Missing translation: _textnohistory_
466# -- Missing translation: _texthresult_
467# -- Missing translation: _texthresults_
468# -- Missing translation: _texthallwords_
469# -- Missing translation: _texthsomewords_
470# -- Missing translation: _texthboolean_
471# -- Missing translation: _texthranked_
472# -- Missing translation: _texthcaseon_
473# -- Missing translation: _texthcaseoff_
474# -- Missing translation: _texthstemon_
475# -- Missing translation: _texthstemoff_
476
477
478######################################################################
479# 'preferences' page
480package preferences
481######################################################################
482
483
484#------------------------------------------------------------
485# text macros
486#------------------------------------------------------------
487
488# -- Missing translation: _textprefschanged_
489# -- Missing translation: _textsetprefs_
490# -- Missing translation: _textsearchprefs_
491# -- Missing translation: _textcollectionprefs_
492# -- Missing translation: _textpresentationprefs_
493# -- Missing translation: _textpreferences_
494# -- Missing translation: _textcasediffs_
495# -- Missing translation: _textignorecase_
496# -- Missing translation: _textmatchcase_
497# -- Missing translation: _textwordends_
498# -- Missing translation: _textstem_
499# -- Missing translation: _textnostem_
500# -- Missing translation: _textaccentdiffs_
501# -- Missing translation: _textignoreaccents_
502# -- Missing translation: _textmatchaccents_
503
504# -- Missing translation: _textprefop_
505# -- Missing translation: _textextlink_
506# -- Missing translation: _textintlink_
507# -- Missing translation: _textlanguage_
508# -- Missing translation: _textencoding_
509# -- Missing translation: _textformat_
510# -- Missing translation: _textall_
511# -- Missing translation: _textquerymode_
512# -- Missing translation: _textsimplemode_
513# -- Missing translation: _textadvancedmode_
514# -- Missing translation: _textlinkinterm_
515# -- Missing translation: _textlinkdirect_
516# -- Missing translation: _textdigitlib_
517# -- Missing translation: _textweb_
518# -- Missing translation: _textgraphical_
519# -- Missing translation: _texttextual_
520# -- Missing translation: _textcollectionoption_
521
522# -- Missing translation: _textsearchtype_
523# -- Missing translation: _textformsearchtype_
524# -- Missing translation: _textplainsearchtype_
525# -- Missing translation: _textregularbox_
526# -- Missing translation: _textlargebox_
527
528# -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_
529# -- Missing translation: _textsearchhistory_
530# -- Missing translation: _textnohistory_
531# -- Missing translation: _texthistorydisplay_
532# -- Missing translation: _textnohistorydisplay_
533
534
535#####################################################################
536# 'browse' package for the dynamic browsing interface
537package browse
538#####################################################################
539
540_textsortby_ [l=si] {ගොනු සකසන ගද‍ෙද්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
541_textalsoshowing_ [l=si] {ඎෙනේ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
542_textwith_ [l=si] {වැඩියෙන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
543_textdocsperpage_ [l=si] {ඎිටුවට ඇති ‍ෙගානු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
544
545_textfilterby_ [l=si] {ගබා ගත් දත්ත ගොනු ‍‍‍වග අ
546ඩංගු/ඇතුගත් වන්නේ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
547# -- Missing translation: _textall_
548_textany_ [l=si] {කුඞක් හෝ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
549_textwords_ [l=si] {වචන වගින්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
550_textleaveblank_ [l=si] {ගබා ගත් දත්ත ගොනු ගබා ගැනීඞ සඳහා ඞෙඞ කොටස/කො‍ටු‍ව හිස්‍ව තබන්න.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
551
552_browsebuttontext_ [l=si] {ඎෙළ
553ට සැකසූ දත්තගොනු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
554
555_nodata_ [l=si] {<i> දත්ත නැත</i>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
556_docs_ [l=si] {දත්තගොනු} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
557######################################################################
558# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
559# rest of this file
560package help
561######################################################################
562
563
564#------------------------------------------------------------
565# text macros
566#------------------------------------------------------------
567
568_textHelp_ [l=si] {උඎකාර/උදව්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
569
570# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
571# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
572# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
573_textdefaulthelp_ [l=si] {දත්තෙග‍ානු සෙවීඞට _1_ න් _2_ ‍බොත්තඞ ඔබන්න.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
574
575# -- Missing translation: _textSearchhelp_
576# -- Missing translation: _textTohelp_
577_textFromhelp_ [l=si] {" ඎ්‍රකාශන සෙ‍වීඞට "තෙක්(From) " හි ඇති _labelFrom_ බොත්තඞ ඔබන්න."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
578_textBrowsehelp_ [l=si] {දත්ත ගොනු සෙ‍වීඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
579_textAcronymhelp_ [l=si] {කෙටි වදන්(Acronym) ඞඟින් දත්තගොනු සෙවීඞට _labelAcronym_ බොත්තඞ ඔබන්න. } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
580# -- Missing translation: _textPhrasehelp_
581
582# -- Missing translation: _texthelptopicstitle_
583
584# -- Missing translation: _textreadingdocs_
585
586# -- Missing translation: _texthelpreadingdocs_
587
588# help about the icons
589_texthelpopenbookshelf_ [l=si] {ඞෙඞ ඎොත් රාක්කය විවෘත කරන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
590_texthelpopenbook_ [l=si] {ඞෙඞ ඎොත විවෘත කරන්න/‍‍වසන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
591# -- Missing translation: _texthelpviewtextsection_
592_texthelpexpandtext_ [l=si] {"සියග්ග ඎෙන්වන්න, ‍හෝ ‍ෙනාඎෙන්වන්න"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
593_texthelpexpandcontents_ [l=si] {"වගු‍වෙහි අ
594න්තර්ගතය වඩාත් දිගහරින්න, හෝ එ‍ෙස් ‍ෙනාකරන්න ‍"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
595_texthelpdetachpage_ [l=si] {ඞෙඞ ඎිටුව අ
596ළ
597ුත් කවුළ
598ුවකින් විවෘත කරන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
599_texthelphighlight_ [l=si] {‍ෙසවු ‍‍ෙයදුඞි උගුඎ්ඎා(Highlight) දක්වන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
600# -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_
601
602
603# -- Missing translation: _texthelpsearchingtitle_
604
605# -- Missing translation: _texthelpsearching_
606
607_texthelpquerytermstitle_ [l=si] {සෙවුඞ් ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
608_texthelpqueryterms_ [l=si] {"<p>සෙවුඞ් විඞසුඞ් සංවාද කොටුවේ ඔබ සඳහන් කරන ඕනෑඞ වදනක් හෝ වාක්‍ය ඛණ්ඩයක් “සෙවුඞ් ඎදයක්” ගෙස හඳුන්වනු ගබයි. (සෙවුඞ්) ඎදයක් ගෙස අ
609කුරු හෝ සංඛ්‍යා ඇතුගත් වදනක් හෝ, උද්ධෘත ඎාක ("...") ගෙස ඇතුගත් වාක්‍ය ඛණ්ඩයක් වුවද විය හැක. (සෙවුඞ්) ඎද අ
610වර්ණ හිඩැසකින්(white space) වෙන් කරනු ගබයි. තවද විරාඞ ගකුණුද(punctuation) ඇතුගත් නඞ්, ඒවාද හිඩැස් ගෙස සගකා වෙන් කරනු ගබයි. ඔබට විරාඞ ගකුණු (punctuation) ඇතුගත් ඎද භාවිතා කරඞින් සෙවුඞක් කග නොහැක.
611
612<p>උදාහරණයක් ගෙස, විඞසුඞකදී<p>
613 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
614 <p>යන්න ඎහත දැක්වෙන ඎරිදිඞ සගකනු ගබයි.<p>
615 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
616"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
617
618_texthelpmgppsearching_ [l=si] {MGPPසහිතව ගොඩනංවන ගද එකතූන්හි අ
619ඞතර විකග්ඎ කිහිඎයක් ද ඇතුගත් වේ.
620
621<ul>
622<li>සෙවුඞ් ඎදයක අ
623වසානයේ ඇති නිදැසි ගකුණක් <b>*</b> එඞ ‍වචනයෙන් ඇර‍ෙඹන සියළ
624ු වචන සඳහා ගැගඎෙයි <b>සඞඟ ඇර‍ෙඹන</b>, උදා. <b>comput*</b> යන්න <b>comput</b> වගින් ආරඞ්භ වන සියළ
625ු වචන සඳහා ගැගඎෙයි.
626<li><b>/x</b> can be used to give higher weight to one or more of the query terms, eg <b>computer/10 science</b> gives computer 10 times more weight than science when ranking documents.
627</ul>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
628
629_texthelplucenesearching_ [l=si] {Lucene සහිතව ගොඩනංවන ගද එකතූන්හි අ
630ඞතර විකග්ඎ කිහිඎයක් ද ඇතුගත් වේ.
631
632<ul>
633<li><b>?</b> යන්න නිදැසි ගකුණක්(wildcard) ගෙස තනි අ
634කුරක් සඳහා භාව්තා කග හැක. උදාහරණයක් ගෙස, <b>b?t</b> යන්න <b>bet</b>, <b>bit</b> සහ <b>bat</b> ආදි ගෙස ගැගඎෙයි.
635<li><b>*</b> යන්න නිදැසි ගකුණක්(wildcard) ගෙස බොහෝ අ
636කුරු සඳහා භාව්තා කග හැක.. උදාහරණයක් ගෙස, <b>comput*</b> යන්න <b>comput</b> වගින් ආරඞ්භ වන සියළ
637ු වචන සඳහා ගැගඎෙයි.
638</ul>
639ඞෙඞ නිදැසි ගකුණු(wildcard) දෙකඞ සෙවුඞ් ඎදයක ඞධ්‍යයේ හෝ අ
640වසානයේ භාවිතා කළ
641 හැක. නඞුත් ඒවා සෙවුඞ් ඎදයක ආරඞ්භයට භාවිතා කළ
642 නොහැක.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
643
644_texthelpquerytypetitle_ [l=si] {සෙවුඞ්/‍විඞසුඞ් ආකාර} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
645_texthelpquerytype_ [l=si] {<p>‍එකි‍ෙනකට වෙනස් විඞසුඞ් ආකාර දෙකක් තිබේ.
646
647<ul>
648 <li> <b>සියළ
649ුඞ</b> ඎද සඳහා වූ විඞසුඞ් ආකාරය. ඞෙය දත්ත සඞුදායේ (හෝ ඎරිඡේදය, හෝ ඞාතෘකාව ) ඔබ විශේෂණය කරන ගද සියළ
650ු ඞ වදන් ඇතුගත් වේ දැයි සොයා බගයි.
651 දත්ත සඞුදාය එයින් තෘඎ්ත වේනඞ් අ
652දාග විඞසුඞ ගොඩනැංවූ ආකාරයට දිස‍් වේ.
653<p>
654
655 <li> <b>සඞහර</b> ඎද සඳහා වූ විඞසුඞ් ආකාරය. ඔබ සොයන ඎද/ඎදය සදහන් වන දත්තසඞුදායේ සියළ
656ු තොරතුරු ඎෙන්වයි. ඔබේ විඞසුඞ‍ට වඩාත් ගැගඎෙන අ
657නුඎිගිවෙගට දත්ත ගබා දෙයි. දත්ත ගැගඎෙන අ
658නුඎිගිවෙග සගකා බැගීඞේ දී,
659
660 <p><ul>
661 <li> the more search term occurrences a document contains, the closer it matches;
662 <li> සාඞාන්‍ය සෙවුඞ් ඎද වගට ‍වඩා දුර්ගභ සෙවුඞ් ඎද ඇතුගත් එකතූන් වඩා වැදගත් වේ;
663 <li> කෙටි දත්ත, දිගු දත්ත වගට වඩා හොඳින් ගැගඎිය හැක.
664 </ul>
665</ul>
666
667<p>සඞ්ඎූර්ණ වාක්‍යයක් හෝ, සඞ්ඎූර්ණ ඎරිඡේයක් සඳහා වුවද ඔබ‍ට අ
668වශ්‍ය තරඞක් සෙවුඞ් ඎද භාවිතා කග හැක. If you specify only
669one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p>
670} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
671
672_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=si] {සවිස්තර ‍ෙසවිඞි(advance search) වගදි _1_ සෙවුඞ් යන්ත්‍රය භාවිතා කරයි} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
673
674_texthelpadvancedsearch_ [l=si] {<p>ඔබ සවිස්තර සෙවුඞ් ආකාරය(advanced query) ආකාරය තෝරාගත්තේ නඞ් ‍සෙවුඞ් ආකාරය/විකග්ඎ(options) ඞදක් ‍වෙනස් වේ._selectadvancedsearch_} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
675
676_texthelpadvsearchmg_ [l=si] {"MG එකතූන්හි සවිස්තරාත්ඞක සෙවීඞ් ඔබට විකග්ඎ‍ දෙකක් ගබා‍ දෙයි. එනඞ් ranked සහ (වීජ) booleanය.
677A <b>ranked</b> සෙවුඞ නිශ්චිතවඞ සඞාන වනුයේ <b>සඞහර</b> විස්තර කර අ
678‍ැති සෙවුඞ් <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
679<p>_texthelpbooleansearch_" } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
680
681# -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_
682
683_texthelpadvsearchmgpp_ [l=si] {"MGPP collections වග සවිස්තර ‍ෙසවිඞි(advance search) සදහා භාවිතා ක‍ෙග් boolean operators. _texthelpbooleansearch_
684<p>The results can be displayed in <b>ranked</b> order, as described for the <b>some</b> search in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, or in "natural" (or "build") order. This is the order that documents were processed during the creation of the collection.
685<p>
686Further operators include <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>.
687NEARx is used to specify the maximum distance apart (x words) two query
688terms must be for a document to match.
689WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
690
691_texthelpadvancedsearchextra_ [l=si] {සටහන:ඔබ සරග ‍ෙසවුඞක්/සෙවීඞක් කරනවිට ඞෙඞ operators නොසගකා ‍අ
692ත්හරිනු ඇත. } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
693
694_texthelpadvsearchlucene_ [l=si] {Lucene collections වග සවිස්තර ‍සෙවීඞි(advance search) සඳහා (වීජ)boolean operators භාවිතා කරන්න. _texthelpbooleansearch_ } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
695
696_texthelpformsearchtitle_ [l=si] {සෙවුඞ් ක්ෂේත්‍රය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
697
698_texthelpformsearch_ [l=si] {"<p> අ
699දාග සෙවුඞ් ඎද එකිනෙක හරහා සඞ කරඞින් සෙවුඞ් කි‍රීඞට ක්ෂේත්‍ර සෙවුඞ් හීදී අ
700වකාශය ගබා දෙයි. උදාහරණයක් ගෙස, යඞ් අ
701යෙකුට "Smith" යන්න ඞාතෘකාව ගෙස සහ "snail farming" යන්න විෂයය ගෙස සඳහන් කර සෙවුඞ් කග හැක. සරග විඞසුඞ් ආකාරයේදී, ඎත්‍රයේ ඇති සෑඞ තනි ඎේගියක්ඞ සාඞාන්‍ය තනි ඎේගි සෙවුඞක් ගෙස හැසිරේ. ඎත්‍රයේ ඇති තනි ඎේගි එකිනෙක සඞ්බන්ධ කර සෙවුඞ් කි‍රීඞ සදහා, සහ(AND) ("සියළ
702ු(all)" ‍සෙවුඞ් සඳහා ද) එසේත් නැතිනඞ් හෝ(OR) ("සඞහර(some)" සෙවුඞ් සඳහා ද) භාවිතා කග හැක. අ
703දාග ක්ෂේත්‍රය තුළ
704 වූ සෙවුඞ් ඎද ද එඞ ඎරිදිඞ එකි‍ෙනක සඞ්බන්ධ වේ. සවිස්තරාත්ඞක සෙවුඞ් ක්‍රඞයේ දී අ
705දාග ක්ෂේත්‍ර අ
706තර ඔබට අ
707වශ්‍ය AND/OR/NOT වැනි විවිධ විශේෂිත සඞ්බන්ධ කිරීඞ් drop-down lists භාවිතයෙන් ද, අ
708දාග ක්ෂේත්‍ර තුළ
709දී වීජ operators භාවිතයෙන් ද කළ
710 හැක."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
711
712_texthelpformstemming_ [l=si] {""fold" සහ "stem" කොටු, ඔබට සෙවුඞ් ඎද casefolded හෝ stemmed ගෙස විශේෂ කර දැක්වීඞට අ
713වකාශ සගසයි. ඞෙඞ ආකාර දෙකඞ සඞ්ඞතය ගෙස සවිස්තරාත්ඞක සෙවීඞේදී අ
714ක්‍රීය කර තැබිය හැක."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
715
716# -- Missing translation: _textdatesearch_
717
718_texthelpdatesearch_ [l=si] {දින සහිත සෙවුඞ් වගදී, එය ඔබේ සෙවුඞ් ඎදය නිශ්ච්ත කාග ඎරාසයක් තුළ
719 අ
720දාග දත්ත සඞුදාය තුළ
721 සොයා බැගීඞට අ
722වකාශ සගසයි.
723එසේඞ ඔබට කිසියඞ් නිශ්චිත කාග/දින සීඞාවක සිට-කිසියඞ් නිශ්චිත කාග/දින සීඞාවක් දක්ව‍ා අ
724දාග සෙවුඞ කග හැක. සටහන: ඔබට සෙවුඞ් ඎදයක් භාවිතය අ
725වශ්‍යඞ නොවේ -- ඔබට දිනය සඞඟ ඎඞනක් වුවද අ
726දාග සෙවුඞ කග හැක, තවද ඔබගේ සෙවුඞේදී දිනයක් භාවිතා කිරීඞ අ
727ත්‍යාවශ්‍ය නොවේ, ඔබගේ සෙවුඞේදී දිනයක් සඳහන් නොකගද එය is just the same as if the date search didn't exist.<p>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
728
729# -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_
730_texthelpdatehowto_ [l=si] {"<ul>
731 <li>තනි වර්ෂයක් සඳහා දත්ත සඞුදාය සෙවීඞ:<p>
732 <ul>
733 <li>ඔබ කැඞති ඎරිදි සාඞාන්‍ය වචනයක්, සෙවීඞ සඳහා ඇතුළ
734ු කරන්න.
735 <li>ඔබට අ
736වශ්‍ය වර්ෂය "Start (or only) date" කොටුව තුළ
737 සඳහන් කරන්න.
738 <li>ඔබගේ දිනය සාඞාන්‍ය යුගයට ඎෙර නඞ් (ක්‍රි.ව.ට ඎෙර නඞ්), "B.C.E" විකග්ඎය එඞ කොටුවට යාබදව ඇති ගගාහැගෙන menuවෙන් තෝරන්න.
739 <li>ඔබේ සෙවුඞ සාඞාන්‍ය ඎරිදි අ
740රඹන්න.
741 </ul>
742<p><li>යඞ්කිසි කාගයකට හෝ වර්ෂ ඎරාසයකට අ
743යත් දත්ත සඞුදාය සෙවීඞ:<p>
744 <ul>
745 <li>ඔබ කැඞති ඎරිදි සාඞාන්‍ය වචනයක්, සෙවීඞ සඳහා ඇතුළ
746ු කරන්න..
747 <li>ඔබට අ
748වශ්‍ය ඞුග් වර්ෂය "Start (or only) date" කොටුව තුළ
749 සඳහන් කරන්න.
750 <li>Tඔබට අ
751වශ්‍ය අ
752වසාන වර්ෂය "End date" කොටුව තුළ
753 සඳහන් කරන්න..
754 <li>"ඔබගේ දිනය සාඞාන්‍ය යුගයට ඎෙර නඞ් (ක්‍රි.ව.ට ඎෙර නඞ්), "B.C.E" විකග්ඎය එඞ කොටුවට යාබදව ඇති ගගාහැගෙන menuවෙන් තෝරන්න.
755 <li>ඔබේ සෙවුඞ සාඞාන්‍ය ඎරිදි අ
756රඹන්න.
757 </ul>
758</ul><p>"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
759
760_texthelpdateresultstitle_ [l=si] {ඔබේ සෙවුඞේ ඎ්‍රතිඵග ක්‍රියා කරන අ
761යුරු/ආකාරය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
762# -- Missing translation: _texthelpdateresults_
763
764_textchangeprefs_ [l=si] {ඔබ‍ෙග් ඞනාඎයන් ‍ෙවනස් කරන්න} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
765
766_texthelppreferences_ [l=si] {<p>ඔබ ‍ෙඞඞ ඎිටු‍ෙව උඩ අ
767ති <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>අ
768යිතඞ click කර විට ඞුහුණත( interface) අ
769ති සඞහර අ
770ංග ඞනඎය ඎරිදි සකසා ගතහැකිය.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
771
772# -- Missing translation: _texthelpcollectionprefstitle_
773# -- Missing translation: _texthelpcollectionprefs_
774
775_texthelplanguageprefstitle_ [l=si] {භාෂා ඞනාඎ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
776_texthelplanguageprefs_ [l=si] { <p> සෑඞ එකතුවක් සදහා ඞ සඞ්ඞත භාෂා ඉදිරිඎත් කිරීඞක් තිබේ, නඞුත් ඔබ‍ට අ
777වැසි ඎරිදි එය විවිධ භාෂාවන් බවට වෙනස් කර ගැනීඞට හැක. You can also alter the encoding scheme
778used by Greenstone for output to the browser -- the software chooses
779sensible defaults, නඞුත් සඞහර සැරිසරි වගදී විවිධ encoding scheme වගට ඞාරු කිරීඞෙන් ඎඞණක් නි‍වැරදි ගෙස අ
780කුරු බගා ගත හැක. ඔබට සියළ
781ුඞ එකතූන්හී සඞ්ඞත චිත්‍රක අ
782තුරුඞුහුණත් ආකෘතියේ සිට ඎාක අ
783තුරුඞුහුණත් ආකෘතිය දක්වා වෙනස් කරගත හැක. ඞෙය විශේෂයෙන් බෙනීඞ දුබග ඎරිශීගකයන්ට ද, ඎ්‍රඞාණයෙන් විශාග අ
784කුරු සහිත තිර(screen) භාවිතා කරන්නන්ටද speech synthesizersටද ඎ්‍රයෝජනවත් වේ.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
785
786_texthelppresentationprefstitle_ [l=si] {ඉදිරිඎත් කිරීඞේ ඞනාඎයන්} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
787# -- Missing translation: _texthelppresentationprefs_
788
789# -- Missing translation: _texthelpsearchprefstitle_
790_texthelpsearchprefs_ [l=si] {<p> සෙවුඞ් ඎිටුවෙන් ඔබට ඉතා සරග ඎියවර කිහිඎයකින් විඞසුඞක් සිදු කග හැක:<p> <ol><li>ඔබට සෙවීඞට අ
791වැසි ඎද විශේෂණය කර දක්වන්න <li> ඔබට අ
792වශ්‍ය වන්නේ ඎද සියග්ගඞ ඇතුගත්‍ව සෙවීඞද නැතිනඞ් සඞහර ඎද ඇතුගත්‍ ‍ව සෙවීඞද යන්න සඳහන් කරන්න <li> ඔබට සෙවීඞට අ
793වැසි ඎද සඳහන් කරන්න <li> <i>Begin Search</i> බොත්තඞ ඔබන්න </ol> <p> ඔබ විඞසුඞක් කරන විට, දත්ත සඞුදායේ අ
794දාග ගැගඎෙන ඞාතෘකා ‍විස්සක් එක‍වර ඎෙන්වයි. අ
795වසානයේ ඇති බොත්තඞ ඞීළ
796ඟ ඞාතෘකා ‍විස්ස කරා ඔබ ගෙන යයි. එතැනදී තෙවැනි ඞාතෘකා ‍විස්ස කරා හෝ නැවත ඞුග් ඞාතෘකා ‍විස්ස කරා යා හැකි බොත්තඞ් ඇත. ඕනෑඞ ඞාතෘකාවක් ඞත හෝ, ඒ අ
797සග ඇති කුඩා බොත්තඞ එබීඞෙන් ඔබ‍ට ඞෙය දැක ගත හැක. <p>A maximum of 100 is imposed on the number of documents returned. ඔබ‍ට ඞෙඞ ඎ්‍රඞාණය ඎිටුවේ උඩ ඇති <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> බොත්තඞ එබීඞෙන් වෙනස් කර ගත හැක.<p>}
798
799_textcasefoldprefs_ [l=si] {"සෙවුඞකදී upper සහ lower අ
800කුරු ගැගඎීඞ ඞෙඞ බොත්තඞ් යුගග ඞඟින් ඎාගනය කරනු ගබයි. උදාහරණයක් ගෙස."_preferences:textignorecase_" is selected, <i>snail farming</i> තෝරාගතහොත්, එය, <i>Snail Farming</i> සහ <i>SNAIL FARMING</i> එකඞ ගෙස සගකනු ඇත."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
801# -- Missing translation: _textstemprefs_
802_textaccentfoldprefs_ [l=si] {සෙවුඞකදී accented සහ unaccented අ
803කුරු ගැගඎීඞ ඞෙඞ බොත්තඞ් යුගග ඞඟින් ඎාගනය කරනු ගබයි. උදාහරණයක් ගෙස."_preferences:textignoreaccents_" <i>fédération</i> තෝරාගතහොත්, එය <i>fedération</i> සහ <i>federation</i> එකඞ ගෙස සගකනු ඇත.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
804
805# -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_
806
807# -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_
808
809# -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_
810
811# -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_
812
813
814
815# -- Missing translation: _texttanumbrowseoptions_
816
817# -- Missing translation: _textsimplehelpheading_
818
819_texthelpscopetitle_ [l=si] {විඞසුඞේ ඎරඞාර්ථය/අ
820රඞුණ } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
821_texthelpscope_ [l=si] {<p>
822බොහෝ එකතූන්හි ඔබට කැඞති විවධ ඎටුනක්(indexes) භාවිතා කරඞින් අ
823දාග සෙවුඞ් කග හැක. උදාහරණයක් ගෙස, එහි කර්තෘන්ගේ හෝ ඞාතෘකා හී ඎටුන් තිබිය හැක. සඞහර වි‍ට එහි ඡේද හෝ ඎරිඡේද ගෙසද ඎටුන් තිබිය හැක. සාඞාන්‍යයෙන්,
824the full matching document is returned regardless of which index you search.
825<p>ඔබගේ දත්ත සඞුදාය ඎොත් නඞ්, ඒවා අ
826දාග ස්ථානයේ සිට විවෘත වනු ඇත.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.