Changeset 11091


Ignore:
Timestamp:
2006-01-24T15:14:05+13:00 (18 years ago)
Author:
kjdon
Message:

removed Contents and ObviousSentences and Anchors

Location:
trunk/gli/help
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gli/help/en/help.xml

    r11066 r11091  
    88If you are familiar with programs such as Internet Explorer or Microsoft
    99Office and are comfortable with mouse clicks and menus, skip to the <Reference target="howtoavoidthisdocument">next section</Reference>.
    10       <Contents>
    11         <ContentsGroup linkto="simple">
    12           <ContentsItem>
    13         Basic concepts   
    14             <ContentsItem>
    15               Mouse actions
    16         </ContentsItem>
    17             <ContentsItem>
    18               Keyboard
    19         </ContentsItem>
    20           </ContentsItem>
    21           <ContentsItem>
    22         Exiting the program
    23           </ContentsItem>
    24     </ContentsGroup>
    25     <ContentsGroup linkto="advanced">
    26           <ContentsItem>
    27         Quick keys
    28           </ContentsItem>
    29     </ContentsGroup>
    30       </Contents>
    31       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     10<Break/>
    3211The Librarian Interface follows Microsoft Windows conventions and draws upon
    3312ordinary knowledge of Windows.
     
    5029pressed at the same time.
    5130<Break/>
    52 Exit the Librarian Interface program by choosing "Exit" from the "File"
    53 menu.  Your collection will be saved first.
    54 <Break/>
    55        <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
     31Buttons, like menus, have one character underlined.  To "click" the button,
     32press [ALT] and the underlined character at the same time.
     33<Break/>
    5634To access a menu, hold down [ALT] and press the corresponding letter
    5735(underlined).  For example, for the "File" menu press [ALT] + [F].  To choose an
    5836item, press the corresponding key.  For example, while in the File menu
    5937press [S] to "Save" a collection.
     38<Break/>
     39Exit the Librarian Interface program by choosing "Exit" from the "File"
     40menu.  Your collection will be saved first.
    6041    </Section>
    6142    <Section name="howtoavoidthisdocument">
    6243      <Title>How to Avoid Reading This Document</Title>
    63 Don't read this help text all the way through!  Just read enough to learn
    64 how to get help when you need it.
    65       <Contents>
    66         <ContentsGroup linkto="simple">
    67           <ContentsItem>
    68             Context sensitive help
    69           </ContentsItem>
    70           <ContentsItem>
    71             Tool tips
    72           </ContentsItem>
    73           <ContentsItem>
    74             Other documents
    75           </ContentsItem>
    76         </ContentsGroup>
    77       </Contents>
    78       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    79 The "Help" menu item marks what may be the most appropriate help item with a
    80 little book icon.
    81 <Break/>
    82 For many controls, if you station the mouse over them a
    83 "tool tip" appears that says what they do.
    84 <Break/>
    85 Before using the Librarian Interface, first read the Greenstone
    86 documentation.
     44      Don't read this help text all the way through!  Just read enough to learn
     45      how to get help when you need it.
     46      <Break/>
     47      The "Help" menu item marks what may be the most appropriate help item with a little book icon.
     48      <Break/>
     49      For many controls, if you station the mouse over them a "tool tip" appears that says what they do.
     50      <Break/>
     51      Before using the Librarian Interface, first read the Greenstone documentation.
    8752    </Section>
    8853  </Section>
    89 
     54 
    9055  <Section name="startingoff">
    9156    <Title>Starting Off</Title>
     
    9358    <Section name="creatingacollection">
    9459      <Title>Creating a New Collection</Title>
    95 <ObviousSentence>This section describes how to create a new collection.</ObviousSentence>
    96       <Contents>
    97         <ContentsGroup linkto="simple">
    98           <ContentsItem>
    99             The new collection prompt
    100           </ContentsItem>
    101           <ContentsItem>
    102             The collection title
    103           </ContentsItem>
    104           <ContentsItem>
    105             Default metadata sets
    106           </ContentsItem>
    107           <ContentsItem>
    108             Collection description
    109           </ContentsItem>
    110           <ContentsItem>
    111             Creating the new collection
    112           </ContentsItem>
    113           <ContentsItem>
    114             Cancelling the new collection
    115           </ContentsItem>
    116         </ContentsGroup>
    117         <ContentsGroup linkto="advanced">
    118           <ContentsItem>
    119             Quick keys
    120           </ContentsItem>
    121         </ContentsGroup>
    122       </Contents>
    123       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    12460To create a new collection, open the "File" menu and choose "New".  Several
    12561fields need to be filled out -- but you can change their values later if you
     
    14278<Break/>
    14379Clicking "Cancel" returns you to the main screen immediately.
    144 <Break/>
    145       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    146 Buttons, like menus, have one character underlined.  To "click" the button,
    147 press [ALT] and the underlined character at the same time.
    14880    </Section>
    14981    <Section name="savingacollection">
    15082      <Title>Saving the Collection</Title>
    151 <ObviousSentence>This section describes how to save a collection, and the Save Collection Prompt.</ObviousSentence>
    152       <Contents>
    153         <ContentsGroup linkto="simple">
    154           <ContentsItem>
    155             How to save
    156           </ContentsItem>
    157         </ContentsGroup>
    158         <ContentsGroup linkto="advanced">
    159           <ContentsItem>
    160             Where the files are saved
    161           </ContentsItem>
    162         </ContentsGroup>
    163       </Contents>
    164       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    16583Save your work regularly by opening the "File" menu and choosing "Save".
    16684Saving a collection is not the same as making it ready for use in Greenstone
     
    17088program or load another collection.
    17189<Break/>
    172       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    17390Saved collections are written to a file named for the collection and with file
    17491extension ".col", located in a folder of the same name within your Greenstone
     
    17794    <Section name="openingacollection">
    17895      <Title>Opening an Existing Collection</Title>
    179 <ObviousSentence>This section tells you how to open existing collections using the Open
    180 Collection prompt.</ObviousSentence>
    181       <Contents>
    182         <ContentsGroup linkto="simple">
    183           <ContentsItem>
    184             How to open a collection
    185           </ContentsItem>
    186         </ContentsGroup>
    187         <ContentsGroup linkto="advanced">
    188           <ContentsItem>
    189             Locked collections
    190           </ContentsItem>
    191       <ContentsItem>
    192         Legacy collections
    193       </ContentsItem>
    194         </ContentsGroup>
    195       </Contents>
    196       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    19796To open an existing collection, choose "Open" from the "File" menu to get the
    19897Open Collection prompt.  A list of your Greenstone collections appears.
     
    201100for a file system browsing dialog.
    202101<Break/>
    203       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    204102In case more than one Greenstone Librarian Interface program is running
    205103concurrently, the relevant directories are "locked" to prevent interference.
     
    221119    <Section name="deletingcollections">
    222120      <Title>Deleting Collections</Title>
    223 <ObviousSentence>This section explains how to permanently delete collections from your Greenstone installation.</ObviousSentence>
    224       <Contents>
    225         <ContentsGroup linkto="simple">
    226           <ContentsItem>
    227             How to delete collections
    228           </ContentsItem>
    229         </ContentsGroup>
    230       </Contents>
    231       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    232121To permanently delete collections from your Greenstone installation, choose "Delete..." from the "File" menu. A list of your Greenstone collections appears. Select one to see its description, then tick the box at the bottom of the dialog and click "Delete" to delete the collection. This action is irreversible, so check carefully that you no longer need the collection before proceeding!
    233122    </Section>
     
    240129      <Title>The Download view</Title>
    241130This section describes how to configure a download task and control the downloading process.
    242       <Contents>
    243         <ContentsGroup linkto="simple">
    244           <ContentsItem>
    245             The workspace tree
    246           </ContentsItem>
    247           <ContentsItem>
    248             Download configuration
    249           </ContentsItem>
    250           <ContentsItem>
    251             The download list
    252           </ContentsItem>
    253         </ContentsGroup>
    254         <ContentsGroup linkto="advanced">
    255           <ContentsItem>
    256             Enabling web proxies
    257           </ContentsItem>
    258         </ContentsGroup>
    259       </Contents>
    260       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    261131Access the "Download" view by clicking its tab. The top half of the screen shows the downloading controls. The bottom half is initially empty, but will show a list of pending and completed downloading jobs.
    262132<Break/>
     
    267137The download list has an entry for each web page download.  Each entry has a text region that gives details of the task along with a progress bar showing current activity. Three buttons appear to the left of each entry. "Pause" is used for pausing a currently downloading task. "View Log" opens a window showing the download log file. "Close" terminates the download and removes the task from the list. 
    268138<Break/>
    269       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    270139The <Reference target="preferences">Preferences section</Reference> describes how to establish an Internet connection via a proxy.  If authentication is needed, the proxy server prompts for identification and password.  The Librarian Interface does not store passwords between sessions.
    271140    </Section>
     
    281150This section introduces the Gather area that you use to select what files
    282151to include in the collection you are building.
    283       <Contents>
    284         <ContentsGroup linkto="simple">
    285           <ContentsItem>
    286             How to view the gather screen
    287           </ContentsItem>
    288           <ContentsItem>
    289             The file trees
    290           </ContentsItem>
    291           <ContentsItem>
    292             The status area
    293           </ContentsItem>
    294           <ContentsItem>
    295             Control buttons
    296           </ContentsItem>
    297         </ContentsGroup>
    298         <ContentsGroup linkto="advanced">
    299           <ContentsItem>
    300             Selection methods
    301           </ContentsItem>
    302           <ContentsItem>
    303             Special folder mapping
    304           </ContentsItem>
    305         </ContentsGroup>
    306       </Contents>
    307       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    308152The Librarian Interface starts with the Gather view.  To return to this view
    309153later, click the "Gather" tab directly below the menu bar.
     
    332176"Delete", with a garbage can, removes files. Clicking the Delete button will remove any selected files from the Collection file tree. Alternatively, files can be deleted by dragging them onto the Delete button.
    333177<Break/>
    334        <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    335178To select several sequential items, select the first and then hold down [Shift]
    336179and click on the last -- the selection will encompass all intervening
     
    346189    <Section name="creatingfolders">
    347190      <Title>Creating Folders</Title>
    348 <ObviousSentence>This section shows how to create new folders.</ObviousSentence>
    349       <Contents>
    350         <ContentsGroup linkto="simple">
    351           <ContentsItem>
    352             The new folder button
    353           </ContentsItem>
    354           <ContentsItem>
    355             The right-button menu
    356           </ContentsItem>
    357         </ContentsGroup>
    358       </Contents>
    359       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    360191Use folders in the Collection file tree to group files together and make them
    361192easier to find.  Folders can be placed inside folders.  There is virtually no
     
    374205    <Section name="addingfiles">
    375206      <Title>Adding Files</Title>
    376 <ObviousSentence>This section shows how to get files into your collection.</ObviousSentence>
    377       <Contents>
    378         <ContentsGroup linkto="simple">
    379           <ContentsItem>
    380             Dragging a file
    381           </ContentsItem>
    382           <ContentsItem>
    383             Multiple files
    384           </ContentsItem>
    385         </ContentsGroup>
    386         <ContentsGroup linkto="advanced">
    387           <ContentsItem>
    388             Existing metadata
    389           </ContentsItem>
    390         </ContentsGroup>
    391       </Contents>
    392       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    393207Files can be copied into the collection by dragging and dropping.  The mouse
    394208pointer becomes a ghost of the selected item (or, if more than one is selected,
     
    407221children.  You cannot select files within a folder and also the folder itself.
    408222<Break/>
    409       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    410223When you add a file, the Librarian Interface searches through the source
    411224folders for auxiliary files containing metadata previously assigned to the
     
    419232    <Section name="removingfiles">
    420233      <Title>Removing Files</Title>
    421 <ObviousSentence>This section describes how to remove files and folders from your collection.</ObviousSentence>
    422       <Contents>
    423         <ContentsGroup linkto="simple">
    424           <ContentsItem>
    425             The delete button
    426           </ContentsItem>
    427           <ContentsItem>
    428             The delete key
    429           </ContentsItem>
    430           <ContentsItem>
    431             Delete by drag and drop
    432           </ContentsItem>
    433         </ContentsGroup>
    434       </Contents>
    435       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    436234There are several methods for removing files and folders.  You must first
    437235indicate what items to remove by selecting one or more files and folders as
     
    445243      <Title>Filtering the Tree</Title>
    446244"Filtering" the collection tree allows you to narrow down the search for particular files.
    447       <Contents>
    448         <ContentsGroup linkto="simple">
    449           <ContentsItem>
    450             The filter control
    451           </ContentsItem>
    452         </ContentsGroup>
    453         <ContentsGroup linkto="advanced">
    454           <ContentsItem>
    455             Custom filtering
    456           </ContentsItem>
    457         </ContentsGroup>
    458       </Contents>
    459       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     245      <Break/>
    460246The "Show Files" pull-down menu underneath each tree shows a list of predefined
    461247filters, such as "Images".  Choosing this temporarily hides all other files in
     
    464250tree.
    465251<Break/>
    466       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    467252You can specify a custom filter by typing in a pattern to match files against (Librarian Systems Specialist and Expert modes only).
    468253Use standard file system abbreviations such as "*.*" or "*.doc" ("*" matches
     
    480265    <Section name="theenrichview">
    481266      <Title>The Enrich View</Title>
    482 <ObviousSentence>This section describes how to input and edit metadata using the Enrich view.</ObviousSentence>
    483       <Contents>
    484         <ContentsGroup linkto="simple">
    485           <ContentsItem>
    486             The collection tree
    487           </ContentsItem>
    488           <ContentsItem>
    489             The metadata editing controls
    490           </ContentsItem>
    491           <ContentsItem>
    492             The value tree
    493           </ContentsItem>
    494           <ContentsItem>
    495             The metadata table
    496           </ContentsItem>
    497         </ContentsGroup>
    498       </Contents>
    499       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    500267Use the Enrich view to assign metadata to the documents in the collection.
    501268Metadata is data about data -- typically title, author, creation date, and so
     
    530297    <Section name="selectingmetadatasets">
    531298      <Title>Selecting Metadata Sets</Title>
    532 <ObviousSentence>This section explains how to specify metadata elements and how to add metadata sets to your collection.</ObviousSentence>
    533       <Contents>
    534         <ContentsGroup linkto="simple">
    535           <ContentsItem>
    536             What is a metadata set?
    537           </ContentsItem>
    538           <ContentsItem>
    539             Controlling the metadata sets used
    540           </ContentsItem>
    541         </ContentsGroup>
    542       </Contents>
    543       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    544299Sets of predefined metadata elements are known as "metadata sets".  An example
    545300is the Dublin Core metadata set.  When you add a metadata set to your
     
    554309    <Section name="appendingmetadata">
    555310      <Title>Appending New Metadata</Title>
    556 <ObviousSentence>This section explains how to add metadata and values to files, and how to add new values for metadata elements.</ObviousSentence>
    557       <Contents>
    558         <ContentsGroup linkto="simple">
    559           <ContentsItem>
    560             Adding to files
    561           </ContentsItem>
    562           <ContentsItem>
    563             Adding to folders or multiple files
    564           </ContentsItem>
    565         </ContentsGroup>
    566         <ContentsGroup linkto="advanced">
    567           <ContentsItem>
    568             Value hierarchies and editing values
    569           </ContentsItem>
    570         </ContentsGroup>
    571       </Contents>
    572       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    573311We now add a metadata item -- both element and value -- to a file.  First select
    574312the file from the Collection file tree on the left.  The action causes any
     
    587325    <Section name="addingpreviouslydefinedmetadata">
    588326      <Title>Adding Previously Defined Metadata</Title>
    589 <ObviousSentence>This section explains how to add metadata that uses values already present in the value tree.</ObviousSentence>
    590       <Contents>
    591         <ContentsGroup linkto="simple">
    592           <ContentsItem>
    593             Adding to files
    594           </ContentsItem>
    595           <ContentsItem>
    596             Adding to folders or multiple files
    597           </ContentsItem>
    598         </ContentsGroup>
    599       </Contents>
    600       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    601327To add metadata that has an existing value, first select the file, then select
    602328the required value from the value tree, expanding hierarchy folders as
     
    610336    <Section name="updatingmetadata">
    611337      <Title>Editing or Removing Metadata</Title>
    612 <ObviousSentence>This section explains how to update the metadata assigned to a file.</ObviousSentence>
    613       <Contents>
    614         <ContentsGroup linkto="simple">
    615           <ContentsItem>
    616             Updating files
    617           </ContentsItem>
    618           <ContentsItem>
    619             Updating folders or multiple files
    620           </ContentsItem>
    621         </ContentsGroup>
    622       </Contents>
    623       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    624338To edit or remove a piece of metadata, first select the appropriate file, and then the metadata value from the table. Edit the value field, deleting all text if you wish to remove the metadata.
    625339<Break/>
     
    630344    <Section name="reviewingmetadata">
    631345      <Title>Reviewing Assigned Metadata</Title>
    632 <ObviousSentence>This section describes how to view all metadata assigned to an entire collection.</ObviousSentence>
    633       <Contents>
    634         <ContentsGroup linkto="simple">
    635           <ContentsItem>
    636             The audit table
    637           </ContentsItem>
    638         </ContentsGroup>
    639         <ContentsGroup linkto="advanced">
    640           <ContentsItem>
    641             Right button menu
    642           </ContentsItem>
    643           <ContentsItem>
    644             Autofilter
    645           </ContentsItem>
    646         </ContentsGroup>
    647       </Contents>
    648       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    649346Sometimes you need to see the metadata assigned to many or all files at once -- for instance,
    650347to determine how many files are left to work on, or to get some idea of the
     
    659356Interface while the "All Metadata" window is open.
    660357<Break/>
    661       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    662358When it gets too large, you can filter the "All Metadata" table by applying
    663359filters to the columns.  As new filters are added, only those rows that match
     
    687383      <Title>Importing Previously Assigned Metadata</Title>
    688384This section describes how to import previously assigned metadata: metadata assigned to documents before they were added to the collection.
    689       <Contents>
    690         <ContentsGroup linkto="simple">
    691           <ContentsItem>
    692             While adding files
    693           </ContentsItem>
    694         </ContentsGroup>
    695       </Contents>
    696       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     385      <Break/>
    697386If metadata in a form recognized by the Librarian Interface has been previously
    698387assigned to a file -- for example, when you choose documents from an existing
     
    748437This section explains how to review and alter the general settings associated
    749438with your collection.  First, under "Design Sections", click "General".
    750       <Contents>
    751         <ContentsGroup linkto="simple">
    752           <ContentsItem>
    753             General settings
    754           </ContentsItem>
    755         </ContentsGroup>
    756       </Contents>
    757       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     439      <Break/>
    758440Here the values provided during collection creation can be modified.
    759441<Break/>
     
    771453plugins to use, what parameters to pass to them, and in what order
    772454they occur.  Under "Design Sections", click "Document Plugins".
    773       <Contents>
    774         <ContentsGroup linkto="simple">
    775           <ContentsItem>
    776             Add a plugin
    777           </ContentsItem>
    778           <ContentsItem>
    779             Remove a plugin
    780           </ContentsItem>
    781           <ContentsItem>
    782             Configure a plugin
    783           </ContentsItem>
    784           <ContentsItem>
    785             Change plugin order
    786           </ContentsItem>
    787         </ContentsGroup>
    788         <ContentsGroup linkto="advanced">
    789           <ContentsItem>
    790             Custom configuration
    791           </ContentsItem>
    792         </ContentsGroup>
    793       </Contents>
    794       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     455      <Break/>
    795456To add a plugin, select it using the "Select plugin to add" pull-down list near the
    796457bottom and then click "Add Plugin".  A window appears entitled
     
    818479<Break/>
    819480The plugins in the list are executed in order, and the ordering is sometimes
    820 important. The order of the plugins can be changed in Library Systems Specialist and Expert modes only (see <Reference target="preferences">Preferences</Reference>).    </Section>
     481important. The order of the plugins can be changed in Library Systems Specialist and Expert modes only (see <Reference target="preferences">Preferences</Reference>).   
     482    </Section>
    821483    <Section name="searchtypes">
    822484      <Title>Search Types</Title>
    823 This section explains how to modify a new design feature in Greenstone, Search Types, which allow fielded searching. The search types specify what kind of search interface should be provided: form, for fields searching, and/or plain for regular searching.  Under "Design Sections", click "Search Types".
    824       <Contents>
    825         <ContentsGroup linkto="simple">
    826           <ContentsItem>
    827             What enabling advanced searches means
    828           </ContentsItem>
    829           <ContentsItem>
    830             Adding a new search type
    831           </ContentsItem>
    832           <ContentsItem>
    833             Removing a search type
    834           </ContentsItem>
    835           <ContentsItem>
    836             Changing the order of search types
    837           </ContentsItem>
    838         </ContentsGroup>
    839       </Contents>
    840       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     485This section explains how to modify a new design feature in Greenstone, Search Types, which allow fielded searching. The search types specify what kind of search interface should be provided: form, for fielded searching, and/or plain for regular searching.  Under "Design Sections", click "Search Types".
     486      <Break/>
    841487When you enter the Search Types view, first check "Enable Advanced Searches", which activates the other controls. This changes the collection to use an indexing mechanism that allows fielded searching. Index specification is slightly different in this mode. (When switching between standard and advanced searching, the GLI does its best to convert the index specification, but may not get it completely right.)
    842488<Break/>
     
    850496      <Title>Search Indexes</Title>
    851497Indexes specify what parts of the collection are searchable.  This section explains how to add and remove indexes, and set a default index.  Under "Design Sections", click "Search Indexes".
    852       <Contents>
    853         <ContentsGroup linkto="simple">
    854           <ContentsItem>
    855             Add an index
    856           </ContentsItem>
    857           <ContentsItem>
    858             Edit an index
    859           </ContentsItem>
    860           <ContentsItem>
    861             Remove an index
    862           </ContentsItem>
    863           <ContentsItem>
    864             Set default index
    865           </ContentsItem>
    866         </ContentsGroup>
    867       </Contents>
    868       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     498      <Break/>
    869499To add an index, type a name for it into the "Index Name" field.  Select which
    870500of the possible information sources to index by clicking the checkboxes beside
     
    906536      <Section name="definefilters">
    907537        <Title>Define Filters</Title>
    908 <ObviousSentence>The section explains how to define a partition filter.</ObviousSentence>
    909         <Contents>
    910           <ContentsGroup linkto="simple">
    911             <ContentsItem>
    912               Add a filter
    913             </ContentsItem>
    914             <ContentsItem>
    915               Remove a filter
    916             </ContentsItem>
    917             <ContentsItem>
    918               Update a filter
    919             </ContentsItem>
    920           </ContentsGroup>
    921         </Contents>
    922         <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    923538Filters allow you to group together into a subcollection all documents in an
    924539index for which a metadata value matches a given pattern.
     
    941556      <Section name="assignpartitions">
    942557        <Title>Assign Partitions</Title>
    943 <ObviousSentence>This section explains how to assign a previous defined partition filter.</ObviousSentence>
    944         <Contents>
    945           <ContentsGroup linkto="simple">
    946             <ContentsItem>
    947               Add a partition
    948             </ContentsItem>
    949             <ContentsItem>
    950               Remove a partition
    951             </ContentsItem>
    952             <ContentsItem>
    953               Set default partition
    954             </ContentsItem>
    955             <ContentsItem>
    956               Clear default partition
    957             </ContentsItem>
    958           </ContentsGroup>
    959         </Contents>
    960         <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    961558Having defined a subcollection filter, use the "Assign Partitions" tab to build
    962559indexes for it (or for a group of filters).  Select the desired filter (or
     
    973570You do this by generating a partition using the "Assign Languages" tab of the
    974571"Partition Indexes" view.
    975         <Contents>
    976           <ContentsGroup linkto="simple">
    977             <ContentsItem>
    978               Language controls
    979             </ContentsItem>
    980             <ContentsItem>
    981               Add language
    982             </ContentsItem>
    983             <ContentsItem>
    984               Remove language
    985             </ContentsItem>
    986             <ContentsItem>
    987               Set default language
    988             </ContentsItem>
    989             <ContentsItem>
    990               Clear default language
    991             </ContentsItem>
    992           </ContentsGroup>
    993         </Contents>
    994         <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     572    <Break/>
    995573To add a new language to partition by, use the "Assign Languages" tab to build
    996574an index for it.  Select the desired language from the "Language to add"
     
    1007585Greenstone can search across several different collections as though they were
    1008586one. This is done by specifying a list of other collections to be searched along with the current one.  Under "Design Sections", click "Cross-Collection Search".
    1009       <Contents>
    1010         <ContentsGroup linkto="simple">
    1011           <ContentsItem>
    1012             Selecting a collection
    1013           </ContentsItem>
    1014         </ContentsGroup>
    1015       </Contents>
    1016       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     587      <Break/>
    1017588The Cross-Collection Search view shows a checklist of available collections.  The
    1018589current collection is ticked and cannot be deselected.  To add another
     
    1029600This section explains how to assign "classifiers", which are used for browsing,
    1030601to the collection.  Under "Design Sections", click "Browsing Classifiers".
    1031       <Contents>
    1032         <ContentsGroup linkto="simple">
    1033           <ContentsItem>
    1034             Classifier selection and configuration
    1035           </ContentsItem>
    1036           <ContentsItem>
    1037             Add a classifier
    1038           </ContentsItem>
    1039           <ContentsItem>
    1040             Remove a classifier
    1041           </ContentsItem>
    1042           <ContentsItem>
    1043             Configure a classifier
    1044           </ContentsItem>
    1045           <ContentsItem>
    1046             Alter classifier ordering
    1047           </ContentsItem>
    1048         </ContentsGroup>
    1049       </Contents>
    1050       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     602      <Break/>
    1051603To add a classifier, select it using the "Select classifier to add" pull-down list near the
    1052604bottom and then click "Add Classifier".  A window appears entitled
     
    1076628This section discusses the format settings, and how the Librarian Interface
    1077629gives access to them.  Under "Design Sections", click "Format Features".
    1078       <Contents>
    1079         <ContentsGroup linkto="simple">
    1080           <ContentsItem>
    1081             Formatting
    1082           </ContentsItem>
    1083           <ContentsItem>
    1084             Add format command
    1085           </ContentsItem>
    1086           <ContentsItem>
    1087             Remove format command
    1088           </ContentsItem>
    1089           <ContentsItem>
    1090             Update format command
    1091           </ContentsItem>
    1092         </ContentsGroup>
    1093         <ContentsGroup linkto="advanced">
    1094           <ContentsItem>
    1095             Extended formatting options
    1096           </ContentsItem>
    1097         </ContentsGroup>
    1098       </Contents>
    1099       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     630      <Break/>
    1100631You can apply a format command to anything in the "Choose Feature" pull-down
    1101632list, which includes each classifier and a predefined list of features.  When
     
    1126657of the Greenstone Developer's Guide.
    1127658<Break/>
    1128       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    1129659If the "Allow Extended Options" checkbox is ticked, some advanced formatting options are enabled. The list of features that can be formatted is changed slightly, and more variables are available to be used in the format command, providing greater control over the page layout.
    1130660    </Section>
     
    1134664language-specific text fragments for parts of the collection's interface.
    1135665Under "Design Sections", click "Translate Text".
    1136       <Contents>
    1137         <ContentsGroup linkto="simple">
    1138           <ContentsItem>
    1139             Add translation
    1140           </ContentsItem>
    1141           <ContentsItem>
    1142             Remove translation
    1143           </ContentsItem>
    1144           <ContentsItem>
    1145             Update translation
    1146           </ContentsItem>
    1147         </ContentsGroup>
    1148       </Contents>
    1149       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     666      <Break/>
    1150667First choose an entry from the "Features" list.  The language-specific
    1151668strings associated with this feature appear below.  Use the "Language of
     
    1164681This section explains the metadata set review panel.
    1165682Under "Design Sections", click "Metadata Sets".
    1166       <Contents>
    1167         <ContentsGroup linkto="simple">
    1168           <ContentsItem>
    1169             Available metadata sets
    1170           </ContentsItem>
    1171           <ContentsItem>
    1172             Adding metadata sets
    1173           </ContentsItem>
    1174           <ContentsItem>
    1175             Editing metadata sets
    1176           </ContentsItem>
    1177           <ContentsItem>
    1178             Removing metadata sets
    1179           </ContentsItem>
    1180         </ContentsGroup>
    1181       </Contents>
    1182       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     683      <Break/>
    1183684This view is used to review the metadata sets that the collection uses, and the
    1184685elements that are available within each set.  Choose from the list of "Available
     
    1200701    <Section name="thecreateview">
    1201702      <Title>The Create View</Title>
    1202 <ObviousSentence>This section explains the Create view used to produce a collection.</ObviousSentence>
    1203       <Contents>
    1204         <ContentsGroup linkto="simple">
    1205           <ContentsItem>
    1206         Building the collection
    1207       </ContentsItem>
    1208           <ContentsItem>
    1209         Previewing the collection
    1210       </ContentsItem>
    1211     </ContentsGroup>
    1212         <ContentsGroup linkto="advanced">
    1213           <ContentsItem>
    1214             Message log
    1215           </ContentsItem>
    1216         </ContentsGroup>
    1217       </Contents>
    1218       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    1219703The Create view is used to create the collection by running Greenstone
    1220704collection-building scripts on the information you have provided.
     
    1226710Once the collection has successfully built, clicking "Preview Collection" will launch a web browser showing the home page of the collection.
    1227711<Break/>
    1228       <Anchor name="advanced">Advanced Instructions:</Anchor>
    1229712In Expert mode, you can use the "Message Log" entry at the left to review previous attempts to build the collection, whether successful or not. Select the log you want by clicking on the desired date in the "Log History" list.
    1230713    </Section>
     
    1234717For more information of importing and building read Chapter 1 of the Greenstone
    1235718Developer's Guide -- Understanding the collection-building process.
    1236       <Contents>
    1237         <ContentsGroup linkto="simple">
    1238           <ContentsItem>
    1239             General settings
    1240           </ContentsItem>
    1241           <ContentsItem>
    1242             Import settings
    1243           </ContentsItem>
    1244           <ContentsItem>
    1245             Build settings
    1246           </ContentsItem>
    1247         </ContentsGroup>
    1248       </Contents>
    1249       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     719      <Break/>
    1250720Controlling the various settings is done in a similar way to the
    1251721"Configuring Arguments" window described in the <Reference target="plugins">Document Plugins</Reference> section.  Some
     
    1264734      <Title>Preferences</Title>
    1265735This section explains the preferences dialog, accessed by opening "File" -> "Preferences".
    1266       <Contents>
    1267         <ContentsGroup linkto="simple">
    1268       <ContentsItem>
    1269         General
    1270       </ContentsItem>
    1271       <ContentsItem>
    1272         Mode
    1273       </ContentsItem>
    1274           <ContentsItem>
    1275             Workflow
    1276           </ContentsItem>
    1277           <ContentsItem>
    1278             Connection
    1279           </ContentsItem>
    1280           <ContentsItem>
    1281             Warnings
    1282           </ContentsItem>
    1283         </ContentsGroup>
    1284       </Contents>
    1285       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     736      <Break/>
    1286737The first "General" option is a text field for entering your e-mail address. This will be used for the "creator" and "maintainer" collection metadata items. The next option is a pull-down list of the languages in which the Librarian Interface can be presented. If you change the dictionary by choosing one from the list, you must
    1287738restart the Librarian Interface in order to load the new language strings from
     
    1315766      <Title>File Associations</Title>
    1316767The Librarian Interface uses particular application programs to open particular
    1317 file types.  This section explains how to assign and edit these file
    1318 associations.
    1319       <Contents>
    1320         <ContentsGroup linkto="simple">
    1321           <ContentsItem>
    1322             Add association
    1323           </ContentsItem>
    1324           <ContentsItem>
    1325             Edit association
    1326           </ContentsItem>
    1327           <ContentsItem>
    1328             Remove association
    1329           </ContentsItem>
    1330         </ContentsGroup>
    1331       </Contents>
    1332       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
     768file types.
    1333769To alter file associations open the "File" menu and click "File
    1334770Associations...".
     
    1353789    <Section name="exportingcollections">
    1354790      <Title>Exporting Collections to CD/DVD</Title>
    1355      
    1356 This section describes how to export collections to a self-installing
    1357 Greenstone CD/DVD.
    1358       <Contents>
    1359         <ContentsGroup linkto="simple">
    1360           <ContentsItem>
    1361             How to export
    1362           </ContentsItem>
    1363         </ContentsGroup>
    1364       </Contents>
    1365       <Anchor name="simple">Simple Instructions:</Anchor>
    1366791Greenstone can export one or more collections to a self-installing
    1367792CD/DVD for Windows. To do so, Greenstone's "Export to CD-ROM" package
  • trunk/gli/help/es/help.xml

    r11064 r11091  
    66      <Title>De menús y ratones</Title>
    77      Esta sección proporciona información básica para poder trabajar con la Interfaz de Bibliotecario. Si está familiarizado con programas como Internet Explorer o Microsoft Office y está acostumbrado a usar el mouse, entonces pase a la <Reference target="howtoavoidthisdocument">siguiente sección</Reference>.
    8       <Contents>
    9         <ContentsGroup linkto="simple">
    10           <ContentsItem>
    11             Conceptos básicos
    12             <ContentsItem>Movimientos del mouse</ContentsItem>
    13             <ContentsItem>Teclado</ContentsItem>
    14           </ContentsItem>
    15           <ContentsItem>Salir del programa</ContentsItem>
    16         </ContentsGroup>
    17         <ContentsGroup linkto="advanced">
    18           <ContentsItem>Teclas de método abreviado</ContentsItem>
    19         </ContentsGroup>
    20       </Contents>
    21       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     8<Break/>
    229      La Interfaz de Bibliotecario sigue las convenciones de Microsoft y se apoya en el conocimiento que comúnmente se tiene de Windows.
    2310      <Break/>
     
    2815      Usted puede usar el teclado para escribir en los campos de texto. Muchos controles también se pueden ejecutar por medio del teclado, lo que se indica por medio de corchetes -- por ejemplo la tecla de tabulación [Tab] cambia el control activo. El signo de más (+) indica que otras teclas deben oprimirse al mismo tiempo.
    2916      <Break/>
     17      Para tener acceso a un menú, oprima el botón [ALT] y presione la letra correspondiente (la cual aparece subrayada). Por ejemplo, para desplegar el menú "Archivo" oprima [ALT] + [A]. Para elegir un comando presione la tecla correspondiente. Por ejemplo, en el menú "Archivo" presione [G] para "Guardar" la colección.
     18      <Break/>
     19      Los botones, al igual que los menús, tienen una letra subrayada. Para seleccionar un botón oprima la tecla [ALT] y la letra que está subrayada al mismo tiempo.
     20      <Break/>
    3021      Salga de la Interfaz de Bibliotecario eligiendo "Salir" en el menú "Archivo". Su colección se guardará primero.
    31       <Break/>
    32       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    33       Para tener acceso a un menú, oprima el botón [ALT] y presione la letra correspondiente (la cual aparece subrayada). Por ejemplo, para desplegar el menú "Archivo" oprima [ALT] + [A]. Para elegir un comando presione la tecla correspondiente. Por ejemplo, en el menú "Archivo" presione [G] para "Guardar" la colección.
    3422    </Section>
    3523    <Section name="howtoavoidthisdocument">
    3624      <Title>Temas de ayuda</Title>
    3725      ¡Usted no necesita leer todo el texto de ayuda! Sólo lea lo suficiente para saber cómo obtener ayuda cuando la necesite.
    38       <Contents>
    39         <ContentsGroup linkto="simple">
    40       <ContentsItem>Ayuda sensible al contexto</ContentsItem>
    41       <ContentsItem>Cuadros de sugerencias</ContentsItem>
    42       <ContentsItem>Otros documentos</ContentsItem>
    43     </ContentsGroup>
    44       </Contents>
    45       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     26      <Break/>
    4627      El comando del menú "Ayuda" indica los que serían los temas de ayuda más apropiados por medio de un pequeño icono en forma de libro.
    4728      <Break/>
     
    5738    <Section name="creatingacollection">
    5839      <Title>Creando una nueva colección</Title>
    59       <ObviousSentence> Esta sección describe la forma de crear una nueva colección.</ObviousSentence>
    60       <Contents>
    61         <ContentsGroup linkto="simple">
    62       <ContentsItem>Aviso de la nueva colección</ContentsItem>
    63       <ContentsItem>Título de la colección</ContentsItem>
    64       <ContentsItem>Conjuntos de metadatos por omisión</ContentsItem>
    65       <ContentsItem>Descripción de la colección</ContentsItem>
    66       <ContentsItem>Crear una nueva colección</ContentsItem>
    67       <ContentsItem>Cancelar la nueva colección</ContentsItem>
    68         </ContentsGroup>
    69         <ContentsGroup linkto="advanced">
    70       <ContentsItem>Teclas de método abreviado</ContentsItem>
    71         </ContentsGroup>
    72       </Contents>
    73       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    7440      Para crear una nueva colección abra el menú "Archivo" y elija la opción "Nueva". Deberán llenarse varios campos, aunque en caso de que lo requiera usted podrá cambiar después sus valores en la pantalla de diseño.
    7541      <Break/>
     
    8349      <Break/>
    8450      Si hace click en "Cancelar" regresará inmediatamente a la pantalla principal.
    85       <Break/>
    86       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    87       Los botones, al igual que los menús, tienen una letra subrayada. Para seleccionar un botón oprima la tecla [ALT] y la letra que está subrayada al mismo tiempo.
    8851    </Section>
    8952    <Section name="savingacollection">
    9053      <Title>Guardar la colección</Title>
    91       <ObviousSentence> Esta sección describe la forma de guardar una colección y el mensaje Guardar Colección.</ObviousSentence>
    92       <Contents>
    93         <ContentsGroup linkto="simple">
    94       <ContentsItem>Cómo guardar</ContentsItem>
    95     </ContentsGroup>
    96     <ContentsGroup linkto="advanced">
    97       <ContentsItem>Dónde se guardan los archivos</ContentsItem>
    98     </ContentsGroup>
    99       </Contents>
    100       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    10154      Guarde su trabajo regularmente abriendo el menú "Archivo" y seleccionando "Guardar". Tome en cuenta que guardar una colección no es lo mismo que prepararla para que se pueda usar en Greenstone (vea la sección <Reference target="producingthecollection">Produciendo una colección</Reference>).
    10255      <Break/>
    10356      La Interfaz de Bibliotecario protege su trabajo guardándolo cada vez que salga del programa o cargue otra colección.
    10457      <Break/>
    105       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    10658      Las colecciones se guardan en un archivo que lleva el nombre de la colección y la extensión ".col", ubicado en una carpeta del mismo nombre dentro de la carpeta "colecciones" del programa Greenstone.
    10759    </Section>
    10860    <Section name="openingacollection">
    10961      <Title>Abriendo una colección existente</Title>
    110       <ObviousSentence>Esta sección le dice la forma de abrir una colección existente por medio del mensaje Abrir Colección.</ObviousSentence>
    111       <Contents>
    112         <ContentsGroup linkto="simple">
    113       <ContentsItem>Cómo abrir una colección</ContentsItem>
    114         </ContentsGroup>
    115         <ContentsGroup linkto="advanced">
    116       <ContentsItem>Colecciones protegidas</ContentsItem>
    117       <ContentsItem>Colecciones heredadas</ContentsItem>
    118     </ContentsGroup>
    119       </Contents>
    120       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    12162      Para abrir una colección existente elija la opción "Abrir" en el menú "Archivo". Con esto aparecerá una lista de sus colecciones Greenstone. Seleccione una para ver su descripción y haga click en "Abrir" para cargarla. Si busca una colección que resida fuera de la carpeta de "colecciones" de Greenstone, entonces haga click en "Explorar" para que aparezca un cuadro de diálogo que le permita buscar en el sistema de archivos.
    12263      <Break/>
    123       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    12464      En caso de que más de una Interfaz de Bibliotecario de Greenstone esté corriendo al mismo tiempo, los directorios pertinentes se "bloquean" para evitar interferencias. Al abrir una colección se crea un pequeño archivo de bloqueo temporal en la carpeta. Antes de abrir una colección la Interfaz de Bibliotecario revisa que no haya un archivo de bloqueo en ella. Se puede saber si la colección está bloqueada por el color de su icono: verde para una colección normal, rojo para una colección bloqueada. Sin embargo, cuando se sale prematuramente de la Interfaz de Bibliotecario el archivo de bloqueo a veces permanece en la carpeta. Cuando posteriormente se abre esta colección, la Biblioteca Digital le pregunta si quiere tomar el control. Por favor, nunca le quite el control de una colección a alguien que este trabajando en ese momento con ella.
    12565      <Break/>
     
    12868    <Section name="deletingcollections">
    12969      <Title>Borrando colecciones</Title>
    130       <ObviousSentence>Esta sección explica como borrar definitivamente colecciones de su instalación de Greenstone.</ObviousSentence>
    131       <Contents>
    132         <ContentsGroup linkto="simple">
    133           <ContentsItem>
    134             Cómo borrar colecciones
    135           </ContentsItem>
    136         </ContentsGroup>
    137       </Contents>
    138       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    13970      Para borrar definitivamente colecciones de su instalación de Greenstone, elija "Borrar
" del menú "Archivo". Aparece una lista de sus colecciones. Seleccione una para ver su descripción, marque la casilla situada en la parte inferior del diálogo, y pulse "Borrar" para borrar la colección. Esta acción es irreversible, por lo que debe comprobar cuidadosamente que no necesita la colección antes de proceder.
    14071    </Section>
     
    14778      <Title>La vista en Bajar</Title>
    14879      Esta sección describe como configurar una tarea de descarga y como controlar el proceso de descargue.
    149       <Contents>
    150         <ContentsGroup linkto="simple">
    151       <ContentsItem>El árbol del área de trabajo</ContentsItem>
    152       <ContentsItem>Configuración de descarga</ContentsItem>
    153       <ContentsItem>Lista de descarga</ContentsItem>
    154         </ContentsGroup>
    155     <ContentsGroup linkto="advanced">
    156       <ContentsItem>Activación de "web proxies"</ContentsItem>
    157       <ContentsItem>Modo avanzado</ContentsItem>
    158         </ContentsGroup>
    159       </Contents>
    160       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    16180      Active la vista "Bajar" haciendo clic en su pestaña. La mitad superior de la pantalla contiene los controles para realizar descargas. La mitad inferior está vacía inicialmente, pero después va a mostrar una lista de tareas pendientes y terminadas.
    16281      <Break/>
     
    16786      La lista de descargas tiene una entrada por cada página web descargada. Cada entrada tiene un área de texto que da detalles acerca de la tarea, junto con una barra que indica el avance de la actividad en ejecución. A la izquierda de cada entrada aparecen tres botones. "Pausa" se utiliza para detener temporalmente la descarga que se está ejecutando. "Ver Bitácora" abre una ventana que muestra el archivo de bitácora de las descargas. "Cerrar" termina la descarga y quita de la lista la tarea correspondiente.
    16887      <Break/>
    169       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    17088      La <Reference target="preferences">sección Preferencias</Reference> describe como establecer una conexión Internet por medio de un "proxy".  Si se necesita autenticación, el servidor "proxy" pide la identificación y la palabra clave. El interfaz del Bibliotecario no almacena palabras claves entre sesiones.
    17189    </Section>
     
    17896      <Title>La pantalla de selección de documentos</Title>
    17997      Esta sección describe el funcionamiento de la pantalla "Reunir" que se utiliza para seleccionar los archivos que se van a incluir en la colección que se está construyendo.
    180       <Contents>
    181         <ContentsGroup linkto="simple">
    182       <ContentsItem>Cómo ver la pantalla Reunir</ContentsItem>
    183       <ContentsItem>La estructura de directorios y subdirectorios</ContentsItem>
    184       <ContentsItem>El área de estado</ContentsItem>
    185       <ContentsItem>Botones de control</ContentsItem>
    186         </ContentsGroup>
    187         <ContentsGroup linkto="advanced">
    188       <ContentsItem>Métodos de selección</ContentsItem>
    189       <ContentsItem>Mapeado de carpetas especiales</ContentsItem>
    190         </ContentsGroup>
    191       </Contents>
    192       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    19398      La Interfaz de Bibliotecario inicia con la pantalla "Reunir". Si después usted desea regresar a esta pantalla haga click en la pestaña del mismo nombre que se encuentra directamente debajo de la barra de menús.
    19499      <Break/>
     
    207112      Dos grandes botones ocupan la esquina inferior derecha de la pantalla: "Nueva carpeta", con la imagen de una carpeta, crea nuevas carpetas (vea la sección <Reference target="creatingfolders">Creando carpetas</Reference>), en tanto que "Eliminar", con la imagen de un bote de basura, descarta los archivos. Al hacer click en el botón "Eliminar" se suprimirán los archivos seleccionados de la estructura de directorios y subdirectorios de la colección. Asimismo, los archivos pueden eliminarse arrastrándolos hacia este botón.
    208113      <Break/>
    209       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    210114      Para seleccionar varios elementos consecutivos, seleccione el primero y a continuación manteniendo oprimida la tecla de mayúsculas o [Shift] haga click en el último: la selección incluirá todos los elementos que se encuentran en medio. Para seleccionar varios archivos que no sean consecutivos mantenga oprimida la tecla de control o [Ctrl] mientras hace click en ellos. Utilice alternativamente estos dos métodos para seleccionar grupos de elementos que no estén juntos.
    211115      <Break/>
     
    214118    <Section name="creatingfolders">
    215119      <Title>Creando carpetas</Title>
    216       <ObviousSentence>Esta sección muestra la forma de crear nuevas carpetas.</ObviousSentence>
    217       <Contents>
    218         <ContentsGroup linkto="simple">
    219       <ContentsItem>El botón de nueva carpeta</ContentsItem>
    220       <ContentsItem>El menú del botón derecho del mouse</ContentsItem>
    221     </ContentsGroup>
    222       </Contents>
    223       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    224120      Utilice las carpetas que se encuentran en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección para agrupar archivos y hacer que sean más fáciles de encontrar. Las carpetas pueden contener a su vez otras subcarpetas. No hay prácticamente ningún límite en cuanto al número de carpetas que se pueden tener o qué tan profundamente anidadas puedan estar.
    225121      <Break/>
     
    230126    <Section name="addingfiles">
    231127      <Title>Añadiendo archivos</Title>
    232       <ObviousSentence>Esta sección muestra la forma de añadir archivos a su colección.</ObviousSentence>
    233       <Contents>
    234         <ContentsGroup linkto="simple">
    235       <ContentsItem>Arrastrando un archivo</ContentsItem>
    236       <ContentsItem>Varios archivos</ContentsItem>
    237         </ContentsGroup>
    238     <ContentsGroup linkto="advanced">
    239       <ContentsItem>Metadatos existentes</ContentsItem>
    240     </ContentsGroup>
    241       </Contents>
    242       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    243128      Los archivos se pueden copiar arrastrándolos y colocándolos en una colección. El cursor se convierte en un fantasma del elemento seleccionado (o, si se ha seleccionado más de uno, del número de ellos). Coloque la selección en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección para copiar ahí los archivos (si la fuente son los archivos del área de trabajo) o muévalos de lugar dentro de la misma colección (si la fuente son los archivos de la colección).
    244129      <Break/>
     
    247132      Únicamente se moverán los elementos "de más alto nivel" en una selección. Una carpeta está a un nivel más alto que los elementos que se encuentran en su interior, por lo que no se podrán seleccionar los archivos de una carpeta y la carpeta al mismo tiempo.
    248133      <Break/>
    249       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    250134      Cuando se añada un archivo, la Interfaz de Bibliotecario buscará a través de las carpetas fuente los archivos auxiliares que contienen los metadatos asignados previamente a dicho archivo y, si encuentra alguno, empezará a importar estos metadatos. Conforme la operación siga adelante se le pedirá (quizá varias veces) que proporcione información adicional para conciliar los metadatos importados con los conjuntos de metadatos de su colección. Este proceso incluye muchos avisos diferentes, los cuales se describen en la sección <Reference target="importingpreviouslyassignedmetadata">Importando metadatos previamente asignados</Reference>. Para obtener una explicación más detallada sobre la forma de asociar metadatos a los archivos lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone: Obteniendo el máximo beneficio de sus documentos.
    251135    </Section>
    252136    <Section name="removingfiles">
    253137      <Title>Eliminando archivos</Title>
    254       <ObviousSentence>Esta sección describe la forma de eliminar archivos y carpetas de su colección.</ObviousSentence>
    255       <Contents>
    256         <ContentsGroup linkto="simple">
    257           <ContentsItem>El botón eliminar</ContentsItem>
    258       <ContentsItem>La tecla suprimir</ContentsItem>
    259       <ContentsItem>Arrastrarlos y colocarlos en el botón "Eliminar"</ContentsItem>
    260         </ContentsGroup>
    261       </Contents>
    262       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    263138      Existen varios métodos para eliminar archivos y carpetas. Primero se deben indicar los elementos que se desea eliminar seleccionando los archivos y carpetas tal como se describe en la sección de <Reference target="thegatherview">selección de documentos para la colección</Reference>.
    264139      <Break/>
     
    268143      <Title>Filtrando la estructura de directorios y subdirectorios</Title>
    269144      "Filtrar" la estructura de directorios y subdirectorios de la colección limita la búsqueda a determinados tipos de archivos.
    270       <Contents>
    271         <ContentsGroup linkto="simple">
    272       <ContentsItem>El control de filtros</ContentsItem>
    273     </ContentsGroup>
    274     <ContentsGroup linkto="advanced">
    275       <ContentsItem>Filtrado especial</ContentsItem>
    276     </ContentsGroup>
    277       </Contents>
    278       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     145      <Break/>
    279146      El menú "Mostrar archivos" debajo de cada estructura de directorios y subdirectorios muestra una lista de filtros definidos previamente, como por ejemplo el de "Imágenes". Al elegir uno se ocultan temporalmente todos los demás archivos. Para restaurarlos, cambie el filtro a "Todos los archivos". Estas operaciones no alteran la colección ni afectan las carpetas en la estructura de archivos.
    280147      <Break/>
    281       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    282148      Se puede especificar un filtro en particular escribiendo un patrón que corresponda con los tipos de archivos que se desea filtrar <!-- (newtext:section4.5) -->. Utilice las abreviaturas estándar del sistema como "*.*" o "*.doc" ("*" equivale a cualquier caracter).
    283149    </Section>
     
    289155    <Section name="theenrichview">
    290156      <Title>La pantalla de asignación de metadatos</Title>
    291       <ObviousSentence>Esta sección describe la forma de añadir y editar metadatos por medio de la pantalla "Enriquecer".</ObviousSentence>
    292       <Contents>
    293         <ContentsGroup linkto="simple">
    294       <ContentsItem>La estructura de directorios y subdirectorios de la colección</ContentsItem>
    295       <ContentsItem>Controles de edición de metadatos</ContentsItem>
    296       <ContentsItem>La estructura de valores</ContentsItem>
    297       <ContentsItem>La tabla de metadatos</ContentsItem>
    298         </ContentsGroup>
    299       </Contents>
    300       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    301157      Utilice la pantalla "Enriquecer" para asignar metadatos a los documentos de la colección. Los metadatos son datos acerca de los datos: título, autor, fecha de creación, etc. Cada metadato tiene dos partes: el "elemento" dice el tipo de metadato que es (como por ejemplo el autor) y el "valor" da la información de ese elemento (como por ejemplo el nombre del autor).
    302158      <Break/>
     
    313169    <Section name="selectingmetadatasets">
    314170      <Title>Seleccionando conjuntos de metadatos</Title>
    315       <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de especificar los elementos de los metadatos y cómo añadir conjuntos de metadatos a su colección.</ObviousSentence>
    316       <Contents>
    317         <ContentsGroup linkto="simple">
    318       <ContentsItem>¿Qué es un conjunto de metadatos?</ContentsItem>
    319       <ContentsItem>Controlando los conjuntos de metadatos usados</ContentsItem>
    320     </ContentsGroup>
    321       </Contents>
    322       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    323171      Los grupos de elementos de metadatos definidos previamente son conocidos como "conjuntos de metadatos". Un ejemplo es el conjunto de metadatos de Dublin Core. Cuando se añade un conjunto de metadatos a una colección, sus elementos se vuelven elegibles para que el usuario los pueda seleccionar. También se puede tener más de un conjunto. Para evitar conflictos de nombre, un identificador que describe al conjunto de metadatos se agrega como prefijo al nombre del elemento. Por ejemplo, el elemento Creator de Dublin Core se convierte en "dc.Creator". Los conjuntos de metadatos se guardan en la carpeta de metadatos de la Interfaz de Bibliotecario y llevan el sufijo ".mds".
    324172      <Break/>
     
    327175    <Section name="appendingmetadata">
    328176      <Title>Agregando nuevos metadatos</Title>
    329       <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de añadir metadatos y valores a los archivos y cómo darle nuevos valores a los elementos de los metadatos.</ObviousSentence>
    330       <Contents>
    331         <ContentsGroup linkto="simple">
    332           <ContentsItem>Añadiendo metadatos a los archivos</ContentsItem>
    333       <ContentsItem> Añadiendo metadatos a carpetas o a varios archivos juntos</ContentsItem>
    334         </ContentsGroup>
    335         <ContentsGroup linkto="advanced">
    336           <ContentsItem>Jerarquías y edición de valores</ContentsItem>
    337         </ContentsGroup>
    338       </Contents>
    339       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    340177      Ahora añadiremos un ítem de metadato -- tanto un elemento como un valor -- a un archivo. Primero, seleccione el archivo en la estructura de directorios y subdirectorios de la colección que se encuentra a la izquierda. Esto hace que cualquier metadato asignado previamente a este archivo aparezca en la tabla de la derecha.
    341178      <Break/>
     
    349186    <Section name="addingpreviouslydefinedmetadata">
    350187      <Title>Añadiendo Metadatos Previamente Definidos</Title>
    351       <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de añadir metadatos con valores que ya estén presentes en la estructura de valores.</ObviousSentence>
    352       <Contents>
    353         <ContentsGroup linkto="simple">
    354           <ContentsItem>Añadiendo metadatos a archivos</ContentsItem>
    355       <ContentsItem> Añadiendo metadatos a carpetas o a varios archivos juntos</ContentsItem>
    356         </ContentsGroup>
    357       </Contents>
    358       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    359188      Para añadir metadatos con un valor existente, seleccione primero el archivo y a continuación el valor requerido de la estructura de valores, expandiendo las carpetas tanto como sea necesario. El valor de la entrada seleccionada aparecerá automáticamente en el campo de texto (otra alternativa es utilizar las funciones de selección automática y completamiento automático de la estructura de valores).
    360189      <Break/>
     
    363192    <Section name="updatingmetadata">
    364193      <Title>Actualizando metadatos <!-- newtext:section5.5title --></Title>
    365       <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de actualizar los metadatos asignados a un archivo.</ObviousSentence>
    366       <Contents>
    367         <ContentsGroup linkto="simple">
    368       <ContentsItem>Actualizando los metadatos de archivos</ContentsItem>
    369       <ContentsItem> Actualizando los metadatos de carpetas o de varios archivos juntos</ContentsItem>
    370         </ContentsGroup>
    371       </Contents>
    372       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    373194      <!-- newtext:section5.5text1 -->
    374195      <Break/>
     
    379200    <Section name="reviewingmetadata">
    380201      <Title>Revisando los metadatos asignados</Title>
    381       <ObviousSentence>Esta sección describe la forma de ver todos los metadatos asignados a una colección completa.</ObviousSentence>
    382       <Contents>
    383         <ContentsGroup linkto="simple">
    384       <ContentsItem>La tabla de auditoría</ContentsItem>
    385         </ContentsGroup>
    386         <ContentsGroup linkto="advanced">
    387       <ContentsItem> El menú del botón derecho del mouse</ContentsItem>
    388       <ContentsItem>Filtros</ContentsItem>
    389         </ContentsGroup>
    390       </Contents>
    391       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    392202      En ocasiones es necesario ver los metadatos asignados a varios o a todos los archivos al mismo tiempo, por ejemplo, para determinar la forma en que quedan muchos archivos para trabajar en ellos o para tener una idea de la diferencia de tiempo entre las fechas.
    393203      <Break/>
     
    396206      Si se seleccionaron muchos archivos es posible que transcurra algún tiempo antes de que se abra la ventana. Mientras tanto usted puede seguir usando la Interfaz de Bibliotecario.
    397207      <Break/>
    398       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    399208      Cuando la tabla sea demasiado grande se puede refinar aplicando los filtros a las columnas. Conforme se añadan nuevos filtros, únicamente aquellas filas que concuerden con ellos seguirán siendo visibles. Para establecer, modificar o borrar un filtro haga click en el icono con forma de embudo que se encuentra en la parte superior de la columna. Se le indicará que proporcione información sobre el filtro. Una vez que un filtro se ha aplicado, el encabezado de la columna cambia de color.
    400209      <Break/>
     
    406215      <Title>Importando metadatos previamente asignados</Title>
    407216      Esta sección describe cómo importar metadtos previamente asignados, es decir, metadatos asignados a los documentos antes de que fuesen añadidos a la colección.
    408       <Contents>
    409         <ContentsGroup linkto="simple">
    410       <ContentsItem>Mientras se añaden archivos</ContentsItem>
    411         </ContentsGroup>
    412       </Contents>
    413       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     217      <Break/>
    414218      Si se han asignado previamente metadatos en una forma reconocible por la Interfaz de Bibliotecario, por ejemplo, cuando se seleccionan documentos de una colección Greenstone existente, entonces éstos se importarán automáticamente cuando usted añada el archivo. Para poder hacer esto los metadatos deben mapearse hacia el conjunto de metadatos disponible en la colección.
    415219      <Break/>
     
    428232      <Title>La pantalla de diseño</Title>
    429233      Esta sección le presenta la pantalla de Diseño y le explica la forma de navegar entre las diferentes opciones de este conjunto.
    430       <Contents>
    431         <ContentsGroup linkto="simple">
    432       <ContentsItem>Eligiendo la sección de diseño</ContentsItem>
    433     </ContentsGroup>
    434       </Contents>
    435       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     234      <Break/>
    436235      Con la Interfaz de Bibliotecario usted puede configurar la forma en que la colección aparecerá frente al usuario. Las opciones se dividen en diferentes secciones, cada una relacionada con una etapa particular de navegación o presentación.
    437236      <Break/>
     
    443242      <Title>General</Title>
    444243      Esta sección explica la forma de revisar y modificar los ajustes generales asociados a una colección. Primero que nada, en la parte de "Secciones de diseño" haga click en "General".
    445       <Contents>
    446         <ContentsGroup linkto="simple">
    447       <ContentsItem>Ajustes generales</ContentsItem>
    448         </ContentsGroup>
    449       </Contents>
    450       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     244      <Break/>
    451245      Aquí pueden modificarse los valores proporcionados durante la fase de creación de la colección.
    452246      <Break/>
     
    456250      <Title>Plugins</Title>
    457251      Esta sección describe la forma de configurar los plugins que la colección utiliza. Explica el modo de especificar los plugins que se utilizarán, los parámetros que emplearán y el orden en el que se aplicarán. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Plugins de documento".
    458       <Contents>
    459         <ContentsGroup linkto="simple">
    460       <ContentsItem>Añadir un plugin</ContentsItem>
    461       <ContentsItem>Eliminar un plugin</ContentsItem>
    462       <ContentsItem>Configurar un plugin</ContentsItem>
    463       <ContentsItem>Cambiar el orden de los plugins</ContentsItem>
    464         </ContentsGroup>
    465     <ContentsGroup linkto="advanced">
    466       <ContentsItem>Configuración personalizada</ContentsItem>
    467     </ContentsGroup>
    468       </Contents>
    469       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     252      <Break/>
    470253      Para añadir un plugin, escójalo de la lista "Seleccione el plugin que se va a añadir" que se encuentra en la parte inferior de la pantalla y haga click en "Añadir plugin". Aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración", la cual se explica más adelante. Una vez que usted haya configurado el nuevo plugin, este se añadirá al final de la lista de "Plugins asignados actualmente". Note que, excepto para UnknownPlug, cada plugin sólo puede aparecer una vez en la lista.
    471254      <Break/>
     
    483266      <Title>Tipos de búsqueda</Title>
    484267      Esta sección explica la forma de modificar una nueva función de diseño de Greenstone llamada "Tipos de búsqueda", que permite la búsqueda por campos. Los tipos de búsqueda especifican el tipo de búsqueda con el que contarán las interfaces: formas, búsqueda por campos y/o búsqueda de sólo texto. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Tipos de diseño".
    485       <Contents>
    486         <ContentsGroup linkto="simple">
    487       <ContentsItem>Lo que significa activar las opciones de búsqueda avanzada</ContentsItem>
    488       <ContentsItem>Añadiendo un nuevo tipo de búsqueda</ContentsItem>
    489       <ContentsItem>Eliminando un tipo de búsqueda</ContentsItem>
    490       <ContentsItem>Cambiando el orden de los tipos de búsqueda</ContentsItem>
    491         </ContentsGroup>
    492       </Contents>
    493       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     268      <Break/>
    494269      Cuando ingrese a la pantalla de tipos de búsqueda marque primero el recuadro "Permitir búsquedas avanzadas", lo cual activa todos los demás controles. <!-- newtext:section6.4 -->
    495270      <Break/>
     
    501276      <Title>Índices de búsqueda</Title>
    502277      Los índices especifican las partes de la colección que se pueden buscar. Esta sección explica la forma de añadir y eliminar índices, así como predeterminar un índice por omisión. En la parte correspondiente a "Secciones de diseño" haga click en "Índices de búsqueda".
    503       <Contents>
    504         <ContentsGroup linkto="simple">
    505       <ContentsItem>Añadir un índice</ContentsItem>
    506       <ContentsItem>Editar un índice</ContentsItem>
    507       <ContentsItem>Eliminar un índice</ContentsItem>
    508       <ContentsItem>Predeterminar un índice por omisión</ContentsItem>
    509         </ContentsGroup>
    510       </Contents>
    511       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     278      <Break/>
    512279      Para añadir un índice escriba el nombre que le quiera dar en el campo "Nombre del índice". Seleccione las fuentes de información que se van a indexar haciendo click en los recuadros que se encuentran a un lado. La lista mostrará todos los elementos de metadatos asignados, así como el texto completo. Después de seleccionar las fuentes de datos, elija la granularidad del índice usando el menú de "Nivel". Una vez que se han completado estos detalles, la opción "Añadir índice" se activa (a menos que haya un índice con los mismos parámetros). Haga click en ella para añadir el nuevo índice.
    513280      <Break/>
     
    533300      <Section name="definefilters">
    534301        <Title>Definir filtros</Title>
    535         <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de definir un filtro de partición.</ObviousSentence>
    536     <Contents>
    537       <ContentsGroup linkto="simple">
    538         <ContentsItem>Añadir un filtro</ContentsItem>
    539         <ContentsItem>Eliminar un filtro</ContentsItem>
    540         <ContentsItem>Actualizar un filtro</ContentsItem>
    541           </ContentsGroup>
    542         </Contents>
    543     <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    544302    Los filtros le permiten agrupar en una subcolección todos los documentos de un índice para los cuales un valor de metadato sigue un patrón definido.
    545303    <Break/>
     
    552310      <Section name="assignpartitions">
    553311        <Title>Asignar particiones</Title>
    554     <ObviousSentence>Esta sección explica la forma de asignar un filtro de partición definido anteriormente.</ObviousSentence>
    555     <Contents>
    556       <ContentsGroup linkto="simple">
    557         <ContentsItem>Añadir una partición</ContentsItem>
    558         <ContentsItem>Eliminar una partición</ContentsItem>
    559         <ContentsItem>Predeterminar una partición por omisión</ContentsItem>
    560         <ContentsItem>Borrar la partición predeterminada</ContentsItem>
    561           </ContentsGroup>
    562         </Contents>
    563     <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    564312    Una vez que haya definido el filtro de una subcolección, utilice la pestaña "Asignar particiones" para construir los índices del filtro (o de un grupo de filtros). Seleccione el filtro o los filtros que desee de la lista "Filtros definidos para la subcolección", ingrese un nombre para la partición en el campo "Nombre de la partición" y haga click en "Añadir partición".
    565313    <Break/>
     
    571319        <Title>Asignar idiomas</Title>
    572320    Esta sección describe la forma de limitar los índices de búsqueda a ciertos idiomas. Esto se hace generando una partición por medio de la pestaña "Asignar idiomas" que se encuentra en la pantalla "Particionar índices".
    573     <Contents>
    574       <ContentsGroup linkto="simple">
    575         <ContentsItem>Controles de idioma</ContentsItem>
    576         <ContentsItem>Añadir idioma</ContentsItem>
    577         <ContentsItem>Eliminar idioma</ContentsItem>
    578         <ContentsItem>Predeterminar un idioma por omisión</ContentsItem>
    579         <ContentsItem>Borrar el idioma predeterminado</ContentsItem>
    580           </ContentsGroup>
    581         </Contents>
    582     <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     321    <Break/>
    583322    Para añadir un nuevo idioma use la pestaña "Asignar idiomas" a fin de construirle un índice. Seleccione el idioma en la lista descendente "Idioma que se va a añadir" y haga click en "Añadir idioma".
    584323    <Break/>
     
    591330      <Title>Búsqueda cruzada a través de varias colecciones</Title>
    592331      Greenstone puede buscar a través de varias colecciones distintas como si fueran una sola. <!-- newtext:section6.7 --> En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Búsqueda cruzada".
    593       <Contents>
    594         <ContentsGroup linkto="simple">
    595       <ContentsItem>Seleccionando una colección</ContentsItem>
    596         </ContentsGroup>
    597       </Contents>
    598       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     332      <Break/>
    599333      La pantalla de búsqueda cruzada muestra una lista de las colecciones disponibles. La colección actual está marcada y no se puede quitar de la selección. Para añadir otra colección en la cual buscar de forma paralela, haga click en ella (o haga click en ella nuevamente para quitarla de la selección). Si sólo se seleccionó una colección, entonces no habrá búsqueda cruzada.
    600334      <Break/>
     
    606340      <Title>Clasificadores de exploración</Title>
    607341      Esta sección explica la forma de asignar "clasificadores" a una colección, los cuales se usan para navegar y buscar en ella. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Clasificadores de exploración".
    608       <Contents>
    609         <ContentsGroup linkto="simple">
    610       <ContentsItem>Selección y configuración de un clasificador</ContentsItem>
    611       <ContentsItem>Añadir un clasificador</ContentsItem>
    612       <ContentsItem>Eliminar un clasificador</ContentsItem>
    613       <ContentsItem>Configurar un clasificador</ContentsItem>
    614       <ContentsItem>Cambiar el orden de los clasificadores</ContentsItem>
    615         </ContentsGroup>
    616       </Contents>
    617       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     342      <Break/>
    618343      Para añadir un clasificador, escójalo por medio de la lista descendente "Seleccione el clasificador que se va a añadir" en la parte inferior de la pantalla y haga click en "Añadir clasificador". Con esto aparecerá una ventana titulada "Argumentos de configuración". Las instrucciones para este cuadro de diálogo son exactamente las mismas que para los plugins (vea la sección <Reference target="plugins">Plugins</Reference>). Una vez que haya configurado el nuevo clasificador, éste se añadirá al final de la lista de "Clasificadores asignados actualmente".
    619344      <Break/>
     
    629354      <Title>Formatos</Title>
    630355      Las páginas Web que usted ve cuando utiliza Greenstone no han sido guardadas previamente sino que se generan “al vuelo” conforme se van necesitando. Los comandos de formato se utilizan para cambiar la apariencia de las páginas generadas. Afectan aspectos como el lugar donde aparecerán los botones cuando se muestra un documento y qué vínculos despliega el clasificador DateList en pantalla. Los comandos de formato no son fáciles de desarrollar, por lo que le recomendamos que lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone. La presente sección describe los controles de los distintos formatos y la forma en que la Interfaz de Bibliotecario le da acceso a ellos. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Formatos".
    631       <Contents>
    632         <ContentsGroup linkto="simple">
    633       <ContentsItem>Formateo</ContentsItem>
    634       <ContentsItem>Añadir un comando de formato</ContentsItem>
    635       <ContentsItem>Eliminar un comando de formato</ContentsItem>
    636       <ContentsItem>Actualizar un comando de formato</ContentsItem>
    637         </ContentsGroup>
    638     <ContentsGroup linkto="advanced">
    639       <ContentsItem>Opciones avanzadas</ContentsItem>
    640         </ContentsGroup>
    641       </Contents>
    642       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    643       Se puede aplicar un comando de formato a cualquier cosa que se encuentre en la lista llamada "Elegir función", la cual incluye cada clasificador y una lista de funciones determinadas previamente. Cuando se selecciona una función existen dos tipos de controles. Algunas funciones simplemente se activan o se desactivan por medio de un recuadro. Otras requieren que se especifique una cadena de formato, para las cuales hay una lista descendente (llamada "Componente afectado") que permite seleccionar la parte de la función a la que se aplica la cadena (en caso necesario), un área de texto (llamada "cadena de formato HTML") para ingresar la cadena y una selección de "variables" definidas previamente. Para insertar una variable en su posición actual dentro de la cadena de formato, selecciónela de la lista descendente y haga click en "Insertar".
     356      <Break/>
     357     Se puede aplicar un comando de formato a cualquier cosa que se encuentre en la lista llamada "Elegir función", la cual incluye cada clasificador y una lista de funciones determinadas previamente. Cuando se selecciona una función existen dos tipos de controles. Algunas funciones simplemente se activan o se desactivan por medio de un recuadro. Otras requieren que se especifique una cadena de formato, para las cuales hay una lista descendente (llamada "Componente afectado") que permite seleccionar la parte de la función a la que se aplica la cadena (en caso necesario), un área de texto (llamada "cadena de formato HTML") para ingresar la cadena y una selección de "variables" definidas previamente. Para insertar una variable en su posición actual dentro de la cadena de formato, selecciónela de la lista descendente y haga click en "Insertar".
    644358      <Break/>
    645359      También se puede especificar un formato predeterminado para un componente en particular seleccionando la función que está en blanco. Este formato se aplicará a todas las funciones aplicables a menos que se especifique lo contrario.
     
    653367      Para mayor información acerca de las variables y los componentes de las funciones lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone.
    654368      <Break/>
    655       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    656369      Si se marca el recuadro "Permitir opciones avanzadas" se activarán algunas opciones de formateo avanzado. La lista de funciones que se pueden formatear cambia ligeramente y más variables están disponibles para usarlas en los comandos de formato, proporcionando así un mayor control sobre el diseño de la página.
    657370    </Section>
     
    659372      <Title>Traducción de textos</Title>
    660373      Esta sección describe la pantalla de traducción, donde se pueden definir fragmentos de texto en un idioma específico para partes de la interfaz de la colección. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Traducir texto".
    661       <Contents>
    662         <ContentsGroup linkto="simple">
    663       <ContentsItem>Añadir traducción</ContentsItem>
    664       <ContentsItem>Eliminar traducción</ContentsItem>
    665       <ContentsItem>Actualizar traducción</ContentsItem>
    666         </ContentsGroup>
    667       </Contents>
    668       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     374      <Break/>
    669375      Primero elija una entrada de la lista de "funciones". Las cadenas de texto asociadas a esta función aparecerán abajo. Utilice la lista "Idioma de la traducción" para seleccionar el idioma al que se va a traducir y escriba el texto traducido en el área de texto, haciendo referencia al "fragmento de texto inicial" en caso necesario. Una vez que haya terminado haga click en "Añadir traducción".
    670376      <Break/>
     
    676382      <Title>Conjuntos de metadatos</Title>
    677383      Esta sección describe la pantalla de revisión del conjunto de metadatos. En la parte de "Secciones de diseño" haga click en "Conjuntos de metadatos".
    678       <Contents>
    679         <ContentsGroup linkto="simple">
    680       <ContentsItem>Conjuntos de metadatos disponibles</ContentsItem>
    681           <ContentsItem>Añadiendo conjuntos de metadatos</ContentsItem>
    682           <ContentsItem>Editando conjuntos de metadatos</ContentsItem>
    683           <ContentsItem>Borrando conjuntos de metadatos</ContentsItem>
    684         </ContentsGroup>
    685       </Contents>
    686       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     384      <Break/>
    687385      Esta pantalla se usa para revisar los conjuntos de metadatos que utiliza la colección, así como los elementos que están disponibles dentro de cada conjunto. Elija uno de la lista de "Conjuntos de Metadatos Disponibles" para ver los detalles de sus elementos.
    688386      <Break/>
     
    700398    <Section name="thecreateview">
    701399      <Title>La pantalla de creación de la colección</Title>
    702       <ObviousSentence>Esta sección describe las características de la pantalla "Crear" que se utiliza para producir una colección.</ObviousSentence>
    703       <Contents>
    704         <ContentsGroup linkto="simple">
    705           <ContentsItem>
    706         Construcción de la colección
    707       </ContentsItem>
    708       <ContentsItem>
    709         Presentación preliminar de la colección
    710       </ContentsItem>
    711         </ContentsGroup>
    712         <ContentsGroup linkto="advanced">
    713       <ContentsItem>Registro de mensajes</ContentsItem>
    714         </ContentsGroup>
    715       </Contents>
    716       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    717400      La pantalla "Crear" se utiliza para producir la colección ejecutando los guiones de los programas Greenstone con base en la información que usted ha proporcionado. Al hacer click en el botón "Crear colección" se inicia el proceso de construcción de la colección. El tiempo que se lleve dependerá del tamaño de la colección y del número de índices que se estén creando (para colecciones de gran tamaño pueden ser horas). Una barra de progreso indica cuánto se ha completado del proceso. Para cancelar el proceso en cualquier momento haga click en el botón "Cancelar la construcción".
    718401      <Break/>
    719402      Una vez que la colección se ha construido exitosamente, al seleccionar "Vista previa de la colección" se iniciará un navegador de web que mostrará la página inicial de la colección.
    720403      <Break/>
    721       <Anchor name="advanced">Instrucciones avanzadas:</Anchor>
    722404      En modo Experto, puede usar las entradas del "Registro de mensajes" a la izquierda, para revisar intentos previos de construcción de la colección, hayan tenido éxito o no. Seleccione el registro que desee haciendo click en la fecha correspondiente en la lista "Historial de registro".
    723405    </Section>
     
    725407      <Title>Controles de importación y construcción</Title>
    726408      Esta sección explica la forma de tener acceso a los diferentes controles de importación y construcción. Para mayor información lea el Capítulo 1 de la Guía del Programador de Greenstone: Comprendiendo el proceso de creación de una colección.
    727       <Contents>
    728         <ContentsGroup linkto="simple">
    729       <ContentsItem>Controles generales</ContentsItem>
    730       <ContentsItem>Controles de importación</ContentsItem>
    731       <ContentsItem>Controles de construcción</ContentsItem>
    732         </ContentsGroup>
    733       </Contents>
    734       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     409      <Break/>
    735410      La forma de controlar los diferentes ajustes es similar a la de la ventana "Argumentos de configuración" que se describe en la sección de <Reference target="plugins">Plugins</Reference>. Algunos campos requerirán argumentos numéricos y usted puede escribirlos directamente en el campo o usar las flechas que se encuentran a un lado para aumentar o disminuir el número (en algunos casos la interfaz limita el rango). Otros se activan (y desactivan) haciendo click en los recuadros correspondientes.
    736411    </Section>
     
    743418      <Title>Preferencias</Title>
    744419      Esta sección explica el cuadro de preferencias, al cual se tiene acceso por medio de la opción "Preferencias" en el menú "Archivo".
    745       <Contents>
    746         <ContentsGroup linkto="simple">
    747       <ContentsItem>General</ContentsItem>
    748       <ContentsItem>Modo</ContentsItem>
    749       <ContentsItem>Flujo de trabajo</ContentsItem>
    750       <ContentsItem>Conexión</ContentsItem>
    751       <ContentsItem>Mensajes de advertencia</ContentsItem>
    752         </ContentsGroup>
    753       </Contents>
    754       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     420      <Break/>
    755421      La primera opción "General" es un campo de texto para introducir su dirección de correo electrónico. Será usada para los elementos de metadatos "creador" y "administrador" de la colección. La siguiente opción es un menú desplegable de los lenguajes en los cuales se puede presentar la Interfaz de Bibliotecario. Si usted cambia el diccionario eligiendo un idioma de la lista, entonces deberá reinicar la Interfaz de Bibliotecario para poder cargar las cadenas de texto en el nuevo idioma.
    756422      <Break/>
     
    767433    <Section name="fileassociations">
    768434      <Title>Asociación de archivos</Title>
    769       La Interfaz de Bibliotecario utiliza diferentes programas de aplicación para abrir tipos particulares de archivos. Esta sección explica la forma de asignar y editar estas asociaciones.
    770       <Contents>
    771         <ContentsGroup linkto="simple">
    772       <ContentsItem>Establecer una asociación</ContentsItem>
    773       <ContentsItem>Editar una asociación</ContentsItem>
    774       <ContentsItem>Eliminar una asociación</ContentsItem>
    775         </ContentsGroup>
    776       </Contents>
    777       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
     435      La Interfaz de Bibliotecario utiliza diferentes programas de aplicación para abrir tipos particulares de archivos.
    778436      Para modificar la asociación de archivos abra el menú "Archivo" y haga click en "Asociación de archivos".
    779437      <Break/>
     
    788446    <Section name="exportingcollections">
    789447      <Title>Exportando colecciones a un CD/DVD</Title>
    790       Esta sección describe la forma de exportar colecciones a un CD/DVD Greenstone que se podrá instalar automáticamente.
    791       <Contents>
    792         <ContentsGroup linkto="simple">
    793           <ContentsItem>Cómo exportar</ContentsItem>
    794         </ContentsGroup>
    795       </Contents>
    796       <Anchor name="simple">Instrucciones básicas:</Anchor>
    797448      Greenstone puede exportar una o más colecciones a un CD/DVD para Windows que se podrá instalar automáticamente. Para ello es indispensable que el paquete "Exportar a un CD-ROM" esté instalado. Esto no se incluye por omisión, por lo que será necesario modificar la instalación para incluirlo.
    798449      <Break/>
  • trunk/gli/help/fr/help.xml

    r11064 r11091  
    66      <Title>Dessouris et Menus</Title>
    77      La section "Dessouris et Menus" fournit une information de base sur la maniÚre de dialoguer avec l'interface bibliothécaire. Si on est familier avec des programmes comme Internet Explorer ou Microsoft Office et aussi à l'aise avec les menus et les clics de la souris, passer à <Reference target="howtoavoidthisdocument">section suivante</Reference>.
    8       <Contents>
    9         <ContentsGroup linkto="simple">
    10           <ContentsItem>
    11         Concepts de base
    12             <ContentsItem>Tâches de la souris</ContentsItem>
    13             <ContentsItem>Clavier</ContentsItem>
    14           </ContentsItem>
    15           <ContentsItem>Quitter le programme</ContentsItem>
    16     </ContentsGroup>
    17     <ContentsGroup linkto="advanced">
    18           <ContentsItem>Touches de raccourcis</ContentsItem>
    19     </ContentsGroup>
    20       </Contents>
    21       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     8<Break/>
    229      L'interface bibliothécaire suit les conventions de Microsoft Windows et requiert une connaissance de base de Windows.
    2310      <Break/>
     
    2815      On peut utiliser le clavier pour la saisie à l'intérieur des champs de texte. Des alternatives au clavier sont disponibles pour plusieurs contrÃŽles indiqués par un nom clé entre crochets --- par exemple [Tab] change le foyer. Le signe plus indique les autres touches susceptibles d'être appuyées en même temps.
    2916      <Break/>
     17      Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton [Alt] et sur la lettre correspondante (soulignée). Par exemple, pour le menu "Fichier" appuyer sur [Alt] + [F]. Pour choisir un élément, appuyer sur la touche correspondante. Par exemple, lorsque le menu "Fichier" est déroulé, appuyer sur "S" pour sauvegarder la collection.
     18      <Break/>
     19      Les boutons, tels les menus, ont un caractÚre souligné. Pour cliquer sur le bouton, appuyer en même temps sur [Alt] et sur le caractÚre souligné.
     20      <Break/>
    3021      Pour quitter l'Interface Bibliothécaire, on utilise "Sortir" du menu "Fichier". Votre collection sera d'abord sauvegardée.
    31       <Break/>
    32       <Anchor name="advanced">Instructions avancées:</Anchor>
    33       Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton [Alt] et sur la lettre correspondante (soulignée). Par exemple, pour le menu "Fichier" appuyer sur [Alt] + [F]. Pour choisir un élément, appuyer sur la touche correspondante. Par exemple, lorsque le menu "Fichier" est déroulé, appuyer sur "S" pour sauvegarder la collection.
    3422    </Section>
    3523    <Section name="howtoavoidthisdocument">
    3624      <Title>Comment éviter de lire ce document</Title>
    3725      Ne pas lire l'Aide en entier! Lire juste ce qui est nécessaire pour obtenir l'aide dont on a besoin.
    38       <Contents>
    39         <ContentsGroup linkto="simple">
    40           <ContentsItem>Aide contextuelle intuitive</ContentsItem>
    41           <ContentsItem>Outils (Tool tips)</ContentsItem>
    42           <ContentsItem>Autres documents</ContentsItem>
    43         </ContentsGroup>
    44       </Contents>
    45       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     26      <Break/>
    4627      L'élément de menu Aide indique l'élément d'aide le plus approprié par une icÃŽne sous forme de petit livre.
    4728      <Break/>
     
    5738    <Section name="creatingacollection">
    5839      <Title>Créer une nouvelle collection</Title>
    59       <ObviousSentence>Cette section décrit la maniÚre de créer une nouvelle collection.</ObviousSentence>
    60       <Contents>
    61         <ContentsGroup linkto="simple">
    62           <ContentsItem>
    63             La nouvelle collection confirmée
    64           </ContentsItem>
    65           <ContentsItem>
    66             Le titre de la collection
    67           </ContentsItem>
    68           <ContentsItem>
    69             jeux de méta-données par défaut
    70           </ContentsItem>
    71           <ContentsItem>
    72             Description de la collection
    73           </ContentsItem>
    74           <ContentsItem>
    75             Créer la nouvelle collection
    76           </ContentsItem>
    77           <ContentsItem>
    78             Annuler la nouvelle collection
    79           </ContentsItem>
    80         </ContentsGroup>
    81         <ContentsGroup linkto="advanced">
    82           <ContentsItem>
    83             Touches de raccourci
    84           </ContentsItem>
    85         </ContentsGroup>
    86       </Contents>
    87       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    8840      Pour créer la nouvelle collection, ouvrir le menu "Fichier" et choisir "Nouveau". Plusieurs champs doivent être remplis -- mais leurs valeurs sont susceptibles d'être modifiées à souhait dans l'affichage de la conception.
    8941      <Break/>
     
    9749      <Break/>
    9850      Le clic sur "Annuler" ramÚne immédiatement l'écran principal.
    99       <Break/>
    100       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    101       Les boutons, tels les menus, ont un caractÚre souligné. Pour cliquer sur le bouton, appuyer en même temps sur [Alt] et sur le caractÚre souligné.
    10251    </Section>
    10352    <Section name="savingacollection">
    10453      <Title>Enregistrer la Collection</Title>
    105       <ObviousSentence>Cette section décrit la maniÚre d'enregistrer une collection, et la confirmation d'enregistrement de la collection.</ObviousSentence>
    106       <Contents>
    107         <ContentsGroup linkto="simple">
    108           <ContentsItem>
    109             Comment enregistrer
    110           </ContentsItem>
    111         </ContentsGroup>
    112         <ContentsGroup linkto="advanced">
    113           <ContentsItem>
    114             Où sont sauvegardés les fichiers
    115           </ContentsItem>
    116         </ContentsGroup>
    117       </Contents>
    118       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    11954      Enregistrer réguliÚrement votre travail en choisissant "Enregistrer" dans le fichier "Menu". Enregistrer une collection ne signifie pas la rendre prête à l'utilisation dans Greenstone (see <Reference target="producingthecollection">Confectionner votre Collection</Reference>).
    12055      <Break/>
    12156      L'Interface Biblithécaire protÚge votre travail en l'enregistrant à la fermeture du programme ou à l'ouverture d'une autre collection.
    12257      <Break/>
    123       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    12458      Les collections sont enregistrées en un fichier choisi pour la collection avec une extension ".col", localisé dans un répertoire de même nom à l'intérieur du dossier "collect" de l'installation de Greenstone.
    12559    </Section>
    12660    <Section name="openingacollection">
    12761      <Title>Ouvrir une collection existante</Title>
    128       <ObviousSentence>Cette section indique la maniÚre d'ouvrir des collections existantes en utilisant "Prêt pour Ouvrir Collection".</ObviousSentence>
    129       <Contents>
    130         <ContentsGroup linkto="simple">
    131           <ContentsItem>Comment ouvrir la Collection</ContentsItem>
    132         </ContentsGroup>
    133         <ContentsGroup linkto="advanced">
    134           <ContentsItem>Collections verrouillées</ContentsItem>
    135       <ContentsItem>Collections de versions antérieures</ContentsItem>
    136         </ContentsGroup>
    137       </Contents>
    138       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    13962      Pour ouvrir une collection existante, choisir "ouvrir" à partir du menu "Fichier" pour obtenir le "Prêt à l'ouverture de la collection". Une liste de vos collections Greenstone apparaît. En sélectionner une pour voir sa description, et cliquer sur "Ouvrir" pour la charger. Si l'on cherche une collection qui est hors du dossier "Collect" de Greenstone, cliquer sur "Parcourir" pour un dialogue avec le systÚme de fichiers concerné.
    14063      <Break/>
    141       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    14264      Dans le cas où plusieurs programmes d'Interface Bibliothécaire de Greenstone sont exécutés simultanément, les répertoires concernés sont vérouillés pour prévenir une interférence. A l'ouverture d'une collection, un petit fichier de verrouillage temporaire est créé dans son dossier. Avant d'ouvrir une collection, l'interface Bibliothécaire vérifie qu'aucun fichier de verrouillage n'existe déjà. Le verrouillage d'une collection est indiqué par la couleur de son icÃŽne: verte pour une collection normale, rouge quand elle est vérouillée. Cependant, quand l'on quitte l'Interface Bibliothécaire prématurément, le fichier de verrouillage est parfois laissé en place. Quand une telle collection est ouverte, l'Interface Bibliothécaire demande si l'on veut se défaire de son contrÃŽle. Ne jamais sosutraire une collection en cours d'utilisation par un autre.
    14365      <Break/>
     
    14668    <Section name="deletingcollections">
    14769      <Title>Suppression des collections</Title>
    148       <ObviousSentence>Cette section explique comment supprimer définitivement des collections de votre installation Greenstone.</ObviousSentence>
    149       <Contents>
    150         <ContentsGroup linkto="simple">
    151           <ContentsItem>
    152             Comment supprimer des collections
    153           </ContentsItem>
    154         </ContentsGroup>
    155       </Contents>
    156       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    15770      Pour supprimer définitivement des collections de votre installation Greenstone, choisir "Supprimer..." dans le menu "Fichier". Une liste de vos collections Greenstone apparaît. Selectionner une collection pour vior sa description, puis cocher la case en bas du dialogue et clicquez "Supprimer" pour supprimer la collection. Cette operation est irréversible, vérifiez bien que vous n'avez plus besoin de cette collection avant de supprimer!
    15871    </Section>
     
    16578      <Title>La vue Téléchargement</Title>
    16679      Cette section décrit comment on configure une tache de téléchargement et comment on contrÃŽle le téléchargement.
    167       <Contents>
    168         <ContentsGroup linkto="simple">
    169           <ContentsItem>
    170             L'arbre espace de travail
    171           </ContentsItem>
    172           <ContentsItem>
    173             Configuration de téléchargement
    174           </ContentsItem>
    175           <ContentsItem>
    176             La liste des téléchargements
    177           </ContentsItem>
    178         </ContentsGroup>
    179         <ContentsGroup linkto="advanced">
    180           <ContentsItem>
    181             Activation des proxies web
    182           </ContentsItem>
    183         </ContentsGroup>
    184       </Contents>
    185       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    18680      Accédez à la vue "Téléchargement" en cliquant son index. La moitié supérieure de l'écran montre le contrÃŽle des téléchargements. La moitié inférieure est initialement vide, mais montrera la liste des téléchargements en attente et réalisés.
    18781      <Break/>
     
    19286      La liste de téléchargement a une entrée pour chaque téléchargement de page Web.  Chaque entrée a une région de textes qui donne les détails de la tâche avec une barre de progrÚs montrant l'activité courante.  Trois boutons apparaissent à la gauche de chaque entrée.  "Pause" est employé pour pauser une tâche en cours de téléchargement.  "Voir le résumé" ouvre une fenêtre montrant l'historique du téléchargement.  "Fermer" termine le téléchargement et enlÚve la tâche de la liste.
    19387      <Break/>
    194       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    19588      La <Reference target="preferences">section Préférences</Reference> explique comment établir une connection Internet à travers un proxy.  Si l'authentification est nécessaire, le proxy server demande l'identification et le mot de passe.  L'interface bibliothécaire n'enregistre pas les mots de passe entre les sessions.
    19689    </Section>
     
    20396      <Title>L'affichage Rassembler</Title>
    20497cette section introduit la zone Rassembler utilisée pour selectionner les fichiers à inclure dans la collection à créer.
    205       <Contents>
    206         <ContentsGroup linkto="simple">
    207           <ContentsItem>
    208            comment afficher l'écran "gather"
    209           </ContentsItem>
    210           <ContentsItem>
    211             Les arborescences de fichiers
    212           </ContentsItem>
    213           <ContentsItem>
    214             La zone d'état
    215           </ContentsItem>
    216           <ContentsItem>
    217             Boutons de contrÃŽle
    218           </ContentsItem>
    219         </ContentsGroup>
    220         <ContentsGroup linkto="advanced">
    221           <ContentsItem>
    222             méthodes de sélection
    223           </ContentsItem>
    224           <ContentsItem>
    225             Application de dossiers spéciaux
    226           </ContentsItem>
    227         </ContentsGroup>
    228       </Contents>
    229       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    230       L'Interface Bibliothécaire démarre avec l'affichage "Rassembler". Pour revenir ultérieurement à celui-ci, cliquer directement sur l'onglet "Rassembler" au bas de la barre des menus.
     98     L'Interface Bibliothécaire démarre avec l'affichage "Rassembler". Pour revenir ultérieurement à celui-ci, cliquer directement sur l'onglet "Rassembler" au bas de la barre des menus.
    23199      <Break/>
    232100      Les deux vastes zones intitulées "Espace de travail" et "Collection" servent au transfert des fichiers vers la collection. Elles contiennent des arborescences de fichiers, des structures graphiques qui représentent des fichiers et des dossiers.
     
    244112      Deux grands boutons occupent le coin droit inférieur de l'écran. "Nouveau dossier", avec une image d'un dossier, crée de nouveaux dossiers (voir <Reference target="creatingfolders">Création de dossiers</Reference>). "Supprimer", avec une corbeille, supprime les fichiers. Cliquer sur le bouton "Supprimer" détruit tous les fichiers sélectionnés de l'arborescence de fichiers de la collection. On peut de même réaliser cette suppression de fichiers en les faisant glisser jusqu'au bouton "Supprimer".
    245113      <Break/>
    246       <Anchor name="advanced">Instructions avancées:</Anchor>
    247114      Pour sélectionner plusieurs séquences d'éléments, sélectionner le premier, maintenir appuyée la touche [Maj] et cliquer sur le dernier élément de la séquence -- la sélection comprendra tous les éléments compris entre les deux. Pour la sélection de fichiers qui ne se suivent pas, maintenir la touche [Ctrl] appuyée en cliquant sur chacun d'eux. Ces deux méthodes peuvent être utilisées ensemble pour la sélection de jeux d'éléments non adjacents.
    248115      <Break/>
     
    251118    <Section name="creatingfolders">
    252119      <Title>Créer des dossiers</Title>
    253       <ObviousSentence>Cette section indique la maniÚre de créer de nouveaux dossiers</ObviousSentence>
    254       <Contents>
    255         <ContentsGroup linkto="simple">
    256           <ContentsItem>
    257             Le bouton Nouveau Dossier
    258           </ContentsItem>
    259           <ContentsItem>
    260             Le menu bouton-droit
    261           </ContentsItem>
    262         </ContentsGroup>
    263       </Contents>
    264       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    265120      Utiliser les dossiers de l'arborescence de fichiers de la collection pour rejeur les fichiers et les rendre aisément accessibles. Des dossiers peuvent être placés à l'intérieur d'autres dossiers. Aucune limite, virtuellement parlant, ni au nombre de dossiers dont on peut disposer ni à la complexité de leur agencement.
    266121      <Break/>
     
    271126    <Section name="addingfiles">
    272127      <Title>Ajouter des fichiers</Title>
    273       <ObviousSentence>Cette section indique la maniÚre d'inclure des fichiers dans la collection.</ObviousSentence>
    274       <Contents>
    275         <ContentsGroup linkto="simple">
    276           <ContentsItem>
    277             glisser-déplacer
    278           </ContentsItem>
    279           <ContentsItem>
    280             fichiers multiples
    281           </ContentsItem>
    282         </ContentsGroup>
    283         <ContentsGroup linkto="advanced">
    284           <ContentsItem>
    285             méta-données existantes
    286           </ContentsItem>
    287         </ContentsGroup>
    288       </Contents>
    289       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    290128      Les fichiers peuvent être copiés dans la collection par glisser-déplacer. Le pointeur épouse la forme de l'élément sélectionné (ou, si la sélection comprend plus d'un, leur nombre). Déposer la sélection dans l'arborescence de la collection pour les y copier (si la source est l'arborescence de l'espace de travail) ou les déplacer à l'intérieur de la collection (si la source est l'arborescence de la collection).
    291129      <Break/>
     
    294132      Seuls les éléments situés au-dessus dans la sélection sont déplacés. Un dossier est plus élevé que son contenu. On ne peut sélectionner en même temps l'intérieur d'un dossier et le dossier lui-même.
    295133      <Break/>
    296       <Anchor name="advanced">Instructions avancées:</Anchor>
    297134      Lorsqu'un fichier est ajouté, l'Interface Bibliothécaire cherche les dossiers sources de fichiers auxiliaires contenant une méta-donnée qui lui originellement assignées et, s'il en trouve, commence à les importer. Au fur et à mesure que l'opération se poursuit, une confirmation est faite (peut-être plusieurs fois) de fournir des informations complémentaires pour ajuster la méta-donnée aux jeux de méta-données de la collection. Ces confirmations sont décrites dans la section <Reference target="importingpreviouslyassignedmetadata">Importer des méta-données originellement assignées </Reference>. Pour une explication plus détaillée de l'association de méta-données avec les fichiers, lire le chapitre 2 du Guide de développement de Greenstone -- "Exploitez vos documents au maximum".
    298135    </Section>
    299136    <Section name="removingfiles">
    300137      <Title>Supprimer des Fichiers</Title>
    301       <ObviousSentence>Cette section décrit la maniÚre de supprimer des fichiers et des dossiers de la collection.</ObviousSentence>
    302       <Contents>
    303         <ContentsGroup linkto="simple">
    304           <ContentsItem>
    305             Le bouton Supprimer
    306           </ContentsItem>
    307           <ContentsItem>
    308             La touche Supprimer
    309           </ContentsItem>
    310           <ContentsItem>
    311             Supprimer par glisser-déplacer
    312           </ContentsItem>
    313         </ContentsGroup>
    314       </Contents>
    315       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    316138      Il existe plusieurs méthodes pour supprimer des fichiers et des dossiers. On doit d'abord indiquer les éléments à supprimer en sélectionnant un ou plusieurs fichiers et dossiers comme décrit dans <Reference target="thegatherview">L'Affichage Rassembler (The Gather view)</Reference>.
    317139      <Break/>
     
    321143      <Title>Filtrer l'arborescence</Title>
    322144      Le "Filtrage" de l'arborescence de la collection permet de réduire la recherche de fichiers particuliers.
    323       <Contents>
    324         <ContentsGroup linkto="simple">
    325           <ContentsItem>
    326             Le contrÃŽle du filtre
    327           </ContentsItem>
    328         </ContentsGroup>
    329         <ContentsGroup linkto="advanced">
    330           <ContentsItem>
    331             Filtrage usuel
    332           </ContentsItem>
    333         </ContentsGroup>
    334       </Contents>
    335       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     145      <Break/>
    336146      Le menu déroulant des "Montrer Fichiers" ("Show Files") au bas de chaque arborescence montre une liste de filtres prédéfinis, tels "Images". Son choix cache temporairement tous les autres fichiers de l'arborescence. Pour restorer celle-ci, changer le filtre en "Tous Fichiers". Ces opérations n'altÚrent ni la collection, ni n'affectent les dossiers dans l'arborescence.
    337147      <Break/>
    338       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    339148      On peut spécifier un filtre usuel en saisissant un modÚle assorti aux fichiers visés<!-- (newtext:section4.5) -->. Utiliser un systÚme standard d'abréviations de fichiers telles que "*.*" ou "*.doc" (*. concerne tous les caractÚres).
    340149    </Section>
     
    346155    <Section name="theenrichview">
    347156      <Title>L'affichage Enrichir</Title>
    348       <ObviousSentence>Cette section décrit comment insérer et éditer une méta-donnée en utilisant l'affichage Enrichir.</ObviousSentence>
    349       <Contents>
    350         <ContentsGroup linkto="simple">
    351           <ContentsItem>
    352             L'arborescence de la collection
    353           </ContentsItem>
    354           <ContentsItem>
    355             Les contrÃŽles d'édition de méta-données
    356           </ContentsItem>
    357           <ContentsItem>
    358             L'arborescence valeur
    359           </ContentsItem>
    360           <ContentsItem>
    361            La méta-donnée Table
    362           </ContentsItem>
    363         </ContentsGroup>
    364       </Contents>
    365       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    366157      Utiliser l'affichage Enrichir pour assigner une méta-donnée aux documents de la collection. Une méta-donnée est une donnée sur une donnée -- de façon typique titre, auteur, date de création, et ainsi de suite. Chaque élément de méta-donnée a deux parties: "elément" indique le type d'élément (par exemple auteur), "valeur" qui donne la valeur de cette méta-donnée élément (par exemple le nom de l'auteur).
    367158      <Break/>
     
    378169    <Section name="selectingmetadatasets">
    379170      <Title>Sélectionner les jeux de méta-données</Title>
    380       <ObviousSentence>Cette section explique comment spécifier les éléments méta-donnée et comment ajouter les jeux de méta-données à une collection.</ObviousSentence>
    381       <Contents>
    382         <ContentsGroup linkto="simple">
    383           <ContentsItem>
    384         Qu'est-ce qu'un jeu de méta-données?
    385           </ContentsItem>
    386           <ContentsItem>
    387         ContrÃŽle des jeux de méta-données utilisés
    388           </ContentsItem>
    389         </ContentsGroup>
    390       </Contents>
    391       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    392171      Les séries d'éléments de méta-données prédéfinis sont connus comme "jeux de Méta-données". "Dublin Core" en est un exemple. Quand on ajoute un Groupe de Méta-données à la collection, ses éléments peuvent être sélectionnés. On peut avoir plus d'un jeu de méta-données ; pour éviter des télescopages de nom, un identificateur abrégé qui identifie le jeu de méta-données est suspendu au nom de l'élément. Par exemple l'élement créateur de Dublin Core devient "dc.Creator". Les jeux de méta-données sont sauvégardés dans le dossier de méta-données de l'Interface Bibliothécaire et ont le sufixe ".mds".
    393172      <Break/>
     
    396175    <Section name="appendingmetadata">
    397176      <Title>Ajout de Nouvelles Méta-données</Title>
    398       <ObviousSentence>Cette section explique comment ajouter des méta-données et des valeurs à des fichiers, et comment ajouter de nouvelles valeurs pour des éléments de méta-données.</ObviousSentence>
    399       <Contents>
    400         <ContentsGroup linkto="simple">
    401           <ContentsItem>
    402             Ajouter aux fichiers
    403           </ContentsItem>
    404           <ContentsItem>
    405             Ajouter aux répertoires et aux fichiers multiples
    406           </ContentsItem>
    407         </ContentsGroup>
    408         <ContentsGroup linkto="advanced">
    409           <ContentsItem>
    410             Hiérarchies de valeur et édition des valeurs
    411           </ContentsItem>
    412         </ContentsGroup>
    413       </Contents>
    414       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    415177      On ajoute un élément méta-donnée -- élément et valeur à la fois -- à un fichier. Sélectionner d'abord le fichier à partir de l'arborescence de fichier de la collection située à gauche. Cette action entraîne l'apparition de toute méta-donnée pré-assignée  dans le tableau de droite.
    416178      <Break/>
     
    424186    <Section name="addingpreviouslydefinedmetadata">
    425187      <Title>Ajouter des Méta-données prédéfinies</Title>
    426       <ObviousSentence>Cette section explique la maniÚre d'ajouter une méta-donnée qui utilise des valeurs déjà présentes dans l'arborescence des valeurs.</ObviousSentence>
    427       <Contents>
    428         <ContentsGroup linkto="simple">
    429           <ContentsItem>
    430             Ajouter aux fichiers
    431           </ContentsItem>
    432           <ContentsItem>
    433             Ajouter aux fichiers et aux fichiers multiples
    434           </ContentsItem>
    435         </ContentsGroup>
    436       </Contents>
    437       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    438188      Pour ajouter une méta-donnée ayant une valeur existante, sélectionner d'abord le fichier, et ensuite la valeur requise à partir de l'arborescence des valeurs, en développant si nécessaire les dossiers de hiérarchie. La valeur de l'entrée sélectionnée apparaît automatiquement dans le champ texte Valeur. (Utiliser alternativement la valeur auto-select de l'arborescence et les caractéristiques auto-complÚtes.
    439189      <Break/>
     
    442192    <Section name="updatingmetadata">
    443193      <Title>Mettre à jour des Méta-données <!-- newtext:section5.5title --></Title>
    444       <ObviousSentence>Cette section explique la maniÚre de mettre à jour la méta-donnée assignée à un fichier.</ObviousSentence>
    445       <Contents>
    446         <ContentsGroup linkto="simple">
    447           <ContentsItem>
    448             Mettre à jour des fichiers
    449           </ContentsItem>
    450           <ContentsItem>
    451             Mettre à jour des dossiers et des fichiers multiples
    452           </ContentsItem>
    453         </ContentsGroup>
    454       </Contents>
    455       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    456194      <!-- newtext:section5.5text1 -->
    457195      <Break/>
     
    462200    <Section name="reviewingmetadata">
    463201      <Title>Passer en revue les Méta-données assignées</Title>
    464       <ObviousSentence>Cette section décrit la maniÚre de visionner toutes les méta-données assignées à la colletion entiÚre.</ObviousSentence>
    465       <Contents>
    466         <ContentsGroup linkto="simple">
    467           <ContentsItem>
    468             Le tableau d'audit
    469           </ContentsItem>
    470         </ContentsGroup>
    471         <ContentsGroup linkto="advanced">
    472           <ContentsItem>
    473             Le menu bouton droit
    474           </ContentsItem>
    475           <ContentsItem>
    476             Autofiltrage
    477           </ContentsItem>
    478         </ContentsGroup>
    479       </Contents>
    480       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    481202      On éprouve parfois le besoin de voir, à la fois, les méta-données affectées à plusieurs ou à tous les fichiers -- par exemple, pour déterminer combien de fichiers sont en cours d'utilisation ou pour avoir une idée de la chronologie.
    482203      <Break/>
     
    485206      Dessiner le tableau peut prendre quelque temps si plusieurs fichiers sont sélectionnés. On peut continuer à utiliser l'Interface Bibliothécaire pendant que la fenêtre "Toutes Méta-données" est ouverte.
    486207      <Break/>
    487       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    488208      Quand il devient trop large, on peut filtrer le tableau "Toutes Méta-données" en appliquant des filtres aux colonnes. Alors que de nouveaux filtres sont ajoutés, seules les lignes qui concernent restent visibles. Pour installer, modifier ou effacer un filtre, cliquez sur l'îcone "Funnel" situé en haut de la colonne. Une information sur le filtre est réclamée. Une fois le filtre installé, l'en-tête de la colonne change de couleur.
    489209      <Break/>
     
    495215      <Title>Importer des Méta-données Pré-assignées</Title>
    496216      Cette section explique comment importer des méta-données affectées précédemment; méta-données affectées avant d'être ajoutées à la collection.
    497       <Contents>
    498         <ContentsGroup linkto="simple">
    499           <ContentsItem>
    500         En ajoutant des fichiers
    501           </ContentsItem>
    502         </ContentsGroup>
    503       </Contents>
    504       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     217      <Break/>
    505218      Si la méta-donnée dans une forme reconnue par l'Interface Bibliothécaire a été préalablement assignée à un fichier, -- par exemple, quand on choisit des documents dans une collection Greenstone existante -- elle est importée automatiquement quand on ajoute le fichier. Pour ce faire, la méta-donnée doit être ajustée au jeu de méta-données disponibles dans la collection.
    506219      <Break/>
     
    519232      <Title>L'Affichage conception</Title>
    520233      Cette section présente l'affichage de conception et explique comment on navigue entre les différents affichages à l'intérieur de cette vitrine.
    521       <Contents>
    522         <ContentsGroup linkto="simple">
    523           <ContentsItem>
    524             Choisir une section de conception
    525           </ContentsItem>
    526         </ContentsGroup>
    527       </Contents>
    528       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    529       Avec l'Interface Bibliothécaire, on peut configurer la façon dont la collection va apparaître à l'utilisateur. Les options de configuration sont divisées en différentes sections, chacune associée à une étape particuliÚre de navigation ou de présentation d'information.
     234      <Break/>
     235     Avec l'Interface Bibliothécaire, on peut configurer la façon dont la collection va apparaître à l'utilisateur. Les options de configuration sont divisées en différentes sections, chacune associée à une étape particuliÚre de navigation ou de présentation d'information.
    530236      <Break/>
    531237      Sur la gauche est placée une liste de différents affichages et à droite les commandes associées à celles en cours. Pour passer à un  affichage différent, cliquer son nom dans la liste.
     
    536242      <Title>Général</Title>
    537243      Cette section explique comment passer en revue et changer les réglages géneraux associés à la collection. D'abord, sous "Design section" cliquer "General".
    538       <Contents>
    539         <ContentsGroup linkto="simple">
    540           <ContentsItem>
    541             Réglages généraux
    542           </ContentsItem>
    543         </ContentsGroup>
    544       </Contents>
    545       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     244      <Break/>
    546245      Les valeurs fournies ici peuvent être modifiées au cours de la création de la collection.
    547246      <Break/>
     
    551250      <Title>Plugiciels de Document</Title>
    552251      Cette section décrit comment faire la configuration des plugiciels des documents que la collection utilise. Elle explique comment spécifier les plugiciels utilisés, quels paramÚtres leur passer et dans quel ordre ils se déroulent. Sous "Sections de conception", cliquer "Plugiciels de document".
    553       <Contents>
    554         <ContentsGroup linkto="simple">
    555           <ContentsItem>
    556             Ajouter un plugiciel
    557           </ContentsItem>
    558           <ContentsItem>
    559             Enlever un plugiciel
    560           </ContentsItem>
    561           <ContentsItem>
    562             Configurer un plugiciel
    563           </ContentsItem>
    564           <ContentsItem>
    565             Changer l'ordre des plugiciels
    566           </ContentsItem>
    567         </ContentsGroup>
    568         <ContentsGroup linkto="advanced">
    569           <ContentsItem>
    570             Configuration d'usage
    571           </ContentsItem>
    572         </ContentsGroup>
    573       </Contents>
    574       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     252      <Break/>
    575253      Pour ajouter un plugiciel, sélectionner-le sur la liste déroulante de "Choisir le plugiciel à ajouter" située à cÃŽté du bouton et ensuite cliquer "Ajouter plugiciel". Une fenêtre dénommée "Configurer les arguments" apparaît; elle est décrite plus loin. Une fois la configuration du nouveau plugiciel achevée, il est ajouté à la fin de la liste "Plugiciels couramment assignés". Veuillez noter que, à l'exception de UnknownPlug, chaque plugin ne peut apparaître qu'une seule fois dans la liste.
    576254      <Break/>
     
    588266      <Title>Types de recherche</Title>
    589267      cette section explique comment modifier une nouvelle caractéristique de conception dans Greenstone, Types de recherche, qui permet une recherche de champ. Les types de recherche spécifient le type d'interface de recherche à fournir: formulaire, recherche par champs et/ou recherche simple. Sous "Sections de conception", cliquer sur "Types de recherche".
    590       <Contents>
    591         <ContentsGroup linkto="simple">
    592           <ContentsItem>
    593             Que signifie activer des recheches avancées?
    594           </ContentsItem>
    595           <ContentsItem>
    596             Ajouter un nouveau type de recherche
    597           </ContentsItem>
    598           <ContentsItem>
    599         Enlever un type de recherche
    600           </ContentsItem>
    601           <ContentsItem>
    602             Changer l'ordre des types de recherche
    603           </ContentsItem>
    604         </ContentsGroup>
    605       </Contents>
    606       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    607       Lorsqu'on pénÚtre dans l'affichage Types de recherche, vérifier d'abord "Activer recherches avancées", qui active les autres contrÃŽles. <!-- newtext:section6.4 -->
     268      <Break/>
     269     Lorsqu'on pénÚtre dans l'affichage Types de recherche, vérifier d'abord "Activer recherches avancées", qui active les autres contrÃŽles. <!-- newtext:section6.4 -->
    608270      <Break/>
    609271      pour ajouter un type de recherche, sélectionner-le à partir de la liste "Types de recherche" et cliquer sur "Ajouter Type de recherche".  Chaque type n'apparaît qu'une fois sur la liste. <!-- newtext:section6.4text2 -->
     
    614276      <Title>Index de recherche</Title>
    615277      Les index précisent les parties de la collection qui doivent être recherchées. Cette section explique comment ajouter et enlever des index et fixer un index par défaut. Sous "Sections de conception", cliquer sur "Rechercher Index".
    616       <Contents>
    617         <ContentsGroup linkto="simple">
    618           <ContentsItem>
    619         Ajouter un index
    620           </ContentsItem>
    621       <ContentsItem>
    622         Éditer un index
    623       </ContentsItem>
    624           <ContentsItem>
    625             Enlever un index
    626           </ContentsItem>
    627           <ContentsItem>
    628             Index par défaut
    629           </ContentsItem>
    630         </ContentsGroup>
    631       </Contents>
    632       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     278      <Break/>
    633279      Pour ajouter un index, taper un nom choisi dans le champ "Nom de l'Index". Selectionner les sources d'information à indexer en cliquant les boîtes de dialogue à cÃŽté d'eux. La liste montre aussi bien tous les éléments de méta-données assignés, que le texte entier. AprÚs avoir sélectionné les sources de données, choisir la granularité de l'index en utilisant le menu "Au niveau". Une fois ces détails completés, "Ajouter Index" devient actif  (à moins qu'il n'ait un index existant avec les mêmes paramÚtres). Cliquez pour ajouter un nouvel index.
    634280      <Break/>
     
    654300      <Section name="definefilters">
    655301        <Title>Définir les Filtres</Title>
    656     <ObviousSentence>Cette section explique comment définir un filtre de partition.</ObviousSentence>
    657         <Contents>
    658           <ContentsGroup linkto="simple">
    659             <ContentsItem>
    660              Ajouter un filtre
    661             </ContentsItem>
    662             <ContentsItem>
    663               Enlever un filtre
    664             </ContentsItem>
    665             <ContentsItem>
    666               Mettre à jour un filtre
    667             </ContentsItem>
    668           </ContentsGroup>
    669         </Contents>
    670         <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    671302    Les filtres permettent de jeur en sous-collection tous les documents dans un index pour laquelle une valeur méta-donnée correspond à un type donné.
    672303    <Break/>
     
    679310      <Section name="assignpartitions">
    680311        <Title>Assigner des Partitions</Title>
    681     <ObviousSentence>Cette section explique l'assignation d'un filtre de partition prédéfini.</ObviousSentence>
    682         <Contents>
    683           <ContentsGroup linkto="simple">
    684             <ContentsItem>
    685               Ajouter une partition
    686             </ContentsItem>
    687             <ContentsItem>
    688               Enlever une partition
    689             </ContentsItem>
    690             <ContentsItem>
    691               Partition par défaut
    692             </ContentsItem>
    693             <ContentsItem>
    694              Enlever partition par défaut
    695             </ContentsItem>
    696           </ContentsGroup>
    697         </Contents>
    698         <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    699312    AprÚs avoir défini un filtre de sous-collection, utiliser l'onglet "Assigner des Partitions" pour construire ses indexes  (ou ceux pour un jeu de filtres.) Sélectionner le filtre (ou les filtres) de votre choix à partir de la liste "Définir des Filtres de Sous-collection", entrer un nom pour la partition dans le champ "Nom de Partition Name", et cliquer sur "Ajouter Partition".
    700313    <Break/>
     
    706319        <Title>Assigner Langages</Title>
    707320    Cette section donne les détails de la maniÚre de restreindre les index à des langages particuliers. On le fait en générant une partition par le biais de l'onglet "Assigner Langages" de l'Affichage "Index de Partition".
    708         <Contents>
    709           <ContentsGroup linkto="simple">
    710             <ContentsItem>
    711               ContrÃŽles de Langage
    712             </ContentsItem>
    713             <ContentsItem>
    714               Ajouter langage
    715             </ContentsItem>
    716             <ContentsItem>
    717               Enlever langage
    718             </ContentsItem>
    719             <ContentsItem>
    720               Langage par défaut
    721             </ContentsItem>
    722             <ContentsItem>
    723               Enlever Langage par défaut
    724             </ContentsItem>
    725           </ContentsGroup>
    726         </Contents>
    727         <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     321    <Break/>
    728322    Pour ajouter un nouveau langage, dont la partition par le biais de l'onglet "Assigner langues" confÚre un index, Sélectionner le langage souhaité à partir de la liste "Langage à ajouter" et cliquer sur "Ajouter langue".
    729323    <Break/>
     
    736330      <Title>Recherches à travers collections</Title>
    737331      Greenstone peut rechercher dans plusieurs collections comme si elles n'en constituaient qu'une. <!-- newtext:section6.7 --> Sous "Sections de conception", cliquez sur "Recherche unique à travers plusieurs collections".
    738       <Contents>
    739         <ContentsGroup linkto="simple">
    740           <ContentsItem>
    741             Sélectionner une collection
    742           </ContentsItem>
    743         </ContentsGroup>
    744       </Contents>
    745       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     332      <Break/>
    746333      L'Affichage de Recherche unique à travers des collections montre une liste de collections disponibles. La collection courante est cochée et ne peut être dé-sélectionnée. Pour ajouter une autre collection qu'on peut rechercher parallÚlement, cliquer sur une collection dans la liste (cliquer une deuxiÚme fois pour l'enlever). Lorsqu'une seule collection est sélectionnée, aucune recherche à travers collections n'est possible.
    747334      <Break/>
     
    753340      <Title>Classificateurs de navigation</Title>
    754341      Cette section explique comment assigner à une collection des "classificateurs" qui sont utilisés pour naviguer. Sous la section "Sections de conception", cliquer sur "Classificateurs de navigation".
    755       <Contents>
    756         <ContentsGroup linkto="simple">
    757           <ContentsItem>
    758             Configuration et sélection d'un classificateur
    759           </ContentsItem>
    760           <ContentsItem>
    761             Ajouter un classificateur
    762           </ContentsItem>
    763           <ContentsItem>
    764             Enlever un classificateur
    765           </ContentsItem>
    766           <ContentsItem>
    767             Configurer un classificateur
    768           </ContentsItem>
    769           <ContentsItem>
    770             Changer l'ordre d'un classificateur
    771           </ContentsItem>
    772         </ContentsGroup>
    773       </Contents>
    774       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     342      <Break/>
    775343      Pour ajouter un classificateur, sélectionner-le en utilisant la liste déroulante "Choisir classificateur à ajouter" et cliquer sur "Ajouter Classificateur". une fenêtre qui s'intitule "Configurer Arguments" apparaît ; les instructions concernant ce dialogue sont les mêmes que pour les plugiciels (voir <Reference target="plugins">plugiciels de Documents</Reference>). Une fois le nouveau classificateur configuré, il s'ajoute à la fin de la liste des "Classificateurs couramment Assignés".
    776344      <Break/>
     
    786354      <Title>Caractéristiques de Format</Title>
    787355Les pages web que vous voyez en utilisant Greenstone ne sont pas pré-stockés mais sont générées 'à la volée' au fur et à mesure qu'on en fait appel. Les commandes de format sont utilisées pour changer l'apparence de ces pages générées. Ils influencent le lieu d'apparition des boutons lorsqu'un document est affiché, et déterminent les liens qui sont affichés par le classificateur DateList. Les commandes de format ne sont pas faciles à concevoir, et la lecture du chapitre 2 de Greenstone Developer's Guide est recommandée. Cette section concerne les cadres de format, et  indique comment l'Interface Bibliothécaire en fournit l'accÚs. Sous "Sections de conception", cliquer sur "Caractéristiques de Format".
    788       <Contents>
    789         <ContentsGroup linkto="simple">
    790           <ContentsItem>
    791             Formatage
    792           </ContentsItem>
    793           <ContentsItem>
    794             Ajouter commande de format
    795           </ContentsItem>
    796           <ContentsItem>
    797              Enlever commande de format
    798           </ContentsItem>
    799           <ContentsItem>
    800             Mettre à jour commande de format
    801           </ContentsItem>
    802         </ContentsGroup>
    803         <ContentsGroup linkto="advanced">
    804           <ContentsItem>
    805             Options de formatage étendues
    806           </ContentsItem>
    807         </ContentsGroup>
    808       </Contents>
    809       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     356      <Break/>
    810357      On peut appliquer une commande de format à n'importe quoi dans la liste déroulante "Choisir Caractéristique" qui comprend tous les classificateurs de même qu'une liste prédéfinie de caractéristiques. Deux types de contrÃŽles existent lorsqu'on sélectionne une caractéristique: Certaines caractéristiques sont simplement activées ou désactivées, et le contrÃŽle se fait grâce à une liste de vérification. D'autres requiÚrent qu'on spécifie une chaîne de format. Pour ces caractéristiques, il existe une liste de retrait ("Composante Affectée") pour la sélection des parties de la caraxtéristique où s'applique la chaîne (si nécessaire), une zone de texte ("Chaîne de Format HTML") où on saisit la chaîne, et une sélection de "Variables" prédéfinies. Pour insérer une variable dans la position courante dans la chaîne de format, sélectionner la à partir de la liste de retrait et cliquer sur "Insérer".
    811358      <Break/>
     
    820367      Pour de plus amples informations sur les variables et les composantes de caractéristiques, lire le chapitre 2 du Guide du Développeur de Greenstone.
    821368      <Break/>
    822       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    823369      Si la boîte de vérification "Permettre options étendues" est cochée, certaines options avancées de formatage sont activées. La liste des caractéristiques pouvant être formatées est légÚrement changée, et plusieurs variables sont disponibles dans la commande de format, offrant un contrÃŽle plus grand sur la mise en forme.
    824370    </Section>
     
    826372      <Title>Traduire Texte</Title>
    827373      Cette section décrit l'Affichage de traduction, où on peut définir des fragments de texte spécifiques à un langage pour des parties de l'interface de la collection. Sous "Sections de conception", cliquer sur "Traduire Texte".
    828       <Contents>
    829         <ContentsGroup linkto="simple">
    830           <ContentsItem>
    831             Ajouter traduction
    832           </ContentsItem>
    833           <ContentsItem>
    834             Enlever traduction
    835           </ContentsItem>
    836           <ContentsItem>
    837             Mettre à jour traduction
    838           </ContentsItem>
    839         </ContentsGroup>
    840       </Contents>
    841       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     374      <Break/>
    842375      Choisir d'abord une entrée dans la liste "Caractéristiques". Les chaînes spécifiques à un langage associées à la caractéristiques apparaissent en bas. Utiliser la liste déroulante de "Traduction de Langage" pour sélectionner le langage cible, et saisir le texte traduit dans la zone de texte, en se reférant à "Fragment de Texte Initial" si nécessaire. Cliquez sur "Ajouter Traduction" à la fin de l'opération.
    843376      <Break/>
     
    849382      <Title>jeux de Méta-données</Title>
    850383      Cette section explique le panel de visualisation du jeu de méta-données. Sous "Sections de conception", cliquer sur "jeux de Méta-données".
    851       <Contents>
    852         <ContentsGroup linkto="simple">
    853           <ContentsItem>
    854             jeux de méta-données disponibles
    855           </ContentsItem>
    856           <ContentsItem>
    857             Ajout de jeux méta-données
    858           </ContentsItem>
    859           <ContentsItem>
    860             Édition de jeux méta-données
    861           </ContentsItem>
    862           <ContentsItem>
    863             Suppression de jeux méta-données
    864           </ContentsItem>
    865         </ContentsGroup>
    866       </Contents>
    867       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     384      <Break/>
    868385      Cette fenêtre sert à la revue des jeux de méta-données utilisés dans la collection, et les éléments qui sont disponibles dans chaque jeu. Choisir dans la liste de "jeux de méta-données disponibles" pour voir des informations détaillées à ces éléments.
    869386      <Break/>
     
    880397    <Section name="thecreateview">
    881398      <Title>L'Affichage Créer</Title>
    882       <ObviousSentence>Cette section explique l'utilisation de l'affichage créer pour produire une collection.</ObviousSentence>
    883       <Contents>
    884         <ContentsGroup linkto="simple">
    885           <ContentsItem>
    886         Construction de la collection
    887       </ContentsItem>
    888       <ContentsItem>
    889         Aperçu de la collection
    890       </ContentsItem>
    891     </ContentsGroup>
    892         <ContentsGroup linkto="advanced">
    893           <ContentsItem>
    894         Journal des messages
    895           </ContentsItem>
    896         </ContentsGroup>
    897       </Contents>
    898       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    899399      L'Affichage Créer est utilisé pour créer la collection en mettant en œuvre les scripts Greenstone relatifs à cette opération. En cliquant sur "Construire Collection", on initie le processus de construction de la collection. Sa durée dépend de la taille de la collection  et du nombre d'index à créer (pour les grandes collections cela peut prendre des heures). Une barre d'état indique ou on en est dans le processus. Pour annuler le processus à tout moment, cliquer sur "Annuler Construction".
    900400      <Break/>
    901401      Quand la collection est construite, appuyant "Preview Collection" initiera la page web hebergeant la collection.
    902402      <Break/>
    903       <Anchor name="advanced">Instructions advancées:</Anchor>
    904403      En mode expert, vous pouvez utiliser l'entrée "Message Log" à gauche pour revoir les tentatives précédentes de construction de la collection avec ou san succés. Sélectionnez le journal souhaité en cliquant sur la date correspondante dans la liste "Historique du Journal".
    905404    </Section>
     
    907406      <Title>ParamÚtres d'Importation et de Construction</Title>
    908407      Cette section explique comment accéder aux différents paramÚtres de construction et d'importation. Pour plus d'informations sur l'importation et la construction lire le chapitre 1 du Guide du Développeur de Greenstone -- Comprendre le processus de construction de la collection.
    909       <Contents>
    910         <ContentsGroup linkto="simple">
    911           <ContentsItem>
    912             ParamÚtres Généraux
    913           </ContentsItem>
    914           <ContentsItem>
    915             ParamÚtres d'importation
    916           </ContentsItem>
    917           <ContentsItem>
    918             ParamÚtres de construction
    919           </ContentsItem>
    920         </ContentsGroup>
    921       </Contents>
    922       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    923       Le contrÃŽle des différents paramÚtres se fait de façon identique à la fenêtre "Configurer Arguments" décrit dans la section <Reference target="plugins">Plugiciels de documents</Reference>. Certains champs requiÚrent des arguments numériques, et on peut: soit les incorporer en les saisissant, soit utiliser les flÚches Haut et Bas pour augmenter ou diminuer la valeur présente (dans certains cas, l'interface limite la classe qu'on peut entrer.) D'autres sont activés en cliquant sur une case de vérification (re-cliquer pour désactiver.)
     408      <Break/>
     409       Le contrÃŽle des différents paramÚtres se fait de façon identique à la fenêtre "Configurer Arguments" décrit dans la section <Reference target="plugins">Plugiciels de documents</Reference>. Certains champs requiÚrent des arguments numériques, et on peut: soit les incorporer en les saisissant, soit utiliser les flÚches Haut et Bas pour augmenter ou diminuer la valeur présente (dans certains cas, l'interface limite la classe qu'on peut entrer.) D'autres sont activés en cliquant sur une case de vérification (re-cliquer pour désactiver.)
    924410    </Section>
    925411  </Section>
     
    931417      <Title>Préférences</Title>
    932418      Cette section explique le dialogue des préférences, auquel on accÚde en ouvrant "Fichier" -> "Préférences".
    933       <Contents>
    934         <ContentsGroup linkto="simple">
    935       <ContentsItem>Général</ContentsItem>
    936       <ContentsItem>Mode</ContentsItem>
    937           <ContentsItem>Flux de travail</ContentsItem>
    938           <ContentsItem>Connexion</ContentsItem>
    939           <ContentsItem>Avertissement</ContentsItem>
    940         </ContentsGroup>
    941       </Contents>
    942       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     419      <Break/>
    943420      La premiÚre option "General" est un champ texte pour saisir votre adresse courriel. Ceci sera utilisé pour les éléments méta-données "créateur" et "Mainteneur" de la collection. L'option suivante est un liste déroulante des langues dans lesquelles l'interface bibiothÚquaire peut être affichée. Si on change le dictionnaire par le choix d'un autre sur la liste, on doit redémarrer l'Interface Bibliothécaire pour charger les chaînes du nouveau langage à partir du dictionnaire.
    944421      <Break/>
     
    955432    <Section name="fileassociations">
    956433      <Title>Associations de fichiers</Title>
    957       L'Interface Bibliothécaire utilise des programmes d'application particuliÚres pour ouvrir des types de fichiers particuliers. Cette section explique comment assigner et éditer ces associations de fichiers.
    958       <Contents>
    959         <ContentsGroup linkto="simple">
    960           <ContentsItem>
    961            Ajouter association
    962           </ContentsItem>
    963           <ContentsItem>
    964             Editer association
    965           </ContentsItem>
    966           <ContentsItem>
    967             Enlever association
    968           </ContentsItem>
    969         </ContentsGroup>
    970       </Contents>
    971       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
     434      L'Interface Bibliothécaire utilise des programmes d'application particuliÚres pour ouvrir des types de fichiers particuliers.
    972435      Pour modifier des associations ouvrez le menu "Fichier" et cliquer sur "Association de fichiers".
    973436      <Break/>
     
    982445    <Section name="exportingcollections">
    983446      <Title>Exportation de collections vers CD/DVD</Title>
    984       Cette section décrit comment exporter des collections vers un CD/DVD d'auto-installation Greenstone.
    985       <Contents>
    986         <ContentsGroup linkto="simple">
    987           <ContentsItem>Comment exporter</ContentsItem>
    988         </ContentsGroup>
    989       </Contents>
    990       <Anchor name="simple">Instructions simples:</Anchor>
    991447      Greenstone peut exporter une ou plusieurs collections vers un CD/DVD d'auto-installation pour Windows. Pour ce faire, le paquetage Greenstone "Export to CD-ROM" doit être installé. Il n'est pas inclut par défaut, donc vous aurez peut être à modifier votre installation pour l'inclure.
    992448      <Break/>
  • trunk/gli/help/ru/help.xml

    r11064 r11091  
    1111ЭтПт разЎел Ўает базПвую ОМфПрЌацОю П взаОЌПЎействОО с ОМтерфейсПЌ  бОблОПтекО.
    1212ЕслО Вы зМакПЌы с прПграЌЌаЌО тОпа Internet Explorer ОлО Microsoft office, легкП Пбращаетесь с Ќышью О ЌеМю, прПпустОте <Reference target="howtoavoidthisdocument">О перейЎОте к слеЎующеЌу разЎелу </Reference>.
    13       <Contents>
    14         <ContentsGroup linkto="simple">
    15           <ContentsItem>
    16         ОсМПвМые пПМятОя кПМцепцОО
    17             <ContentsItem>
    18                Ð”ействОя ЌышО
    19         </ContentsItem>
    20             <ContentsItem>
    21                ÐšÐ»Ð°Ð²ÐžÐ°Ñ‚ура
    22         </ContentsItem>
    23           </ContentsItem>
    24           <ContentsItem>
    25         ПереÑ
    26 ÐŸÐŽ к прПграЌЌе
    27           </ContentsItem>
    28     </ContentsGroup>
    29     <ContentsGroup linkto="advanced">
    30           <ContentsItem>
    31         Быстрые ключО
    32           </ContentsItem>
    33     </ContentsGroup>
    34       </Contents>
    35       <Anchor name="simple">ПрПстые ИМструкцОО:</Anchor>
     13<Break/>
    3614БОблОПтечМый ОМтерфейс сППтветствует сПглашеМОяЌ Windows Microsoft О требует ПбычМПгП зМаМОя Windows.   
    3715 <Break/>
     
    4927. К прОЌеру, [Tab] ОзЌеМяет фПкус. ЗМак плюс пПказывает, чтП ЎругОе клавОшО ЎПлжМы быть Мажаты ПЎМПвреЌеММП.
    5028<Break/>
     29ЧтПбы пПлучОть ЎПступ к ЌеМю, уЎержОвайте клавОшу [ALT] О МажЌОте сППтветствующую букву (пПЎчеркМутую).НапрОЌер,Ўля выбПра ЌеМю "Ѐайл" МажЌОте [ALT] + [F]. Для выбПра ПпреЎелеММПгП пуМкта, МажЌОте сППтветствующую клавОшу. НапрОЌер, еслО Вы МаÑ
     30ПЎОтесь в ЌеМю Ѐайл МажЌОте [S], чтПбы "СПÑ
     31раМОть"кПллекцОю.
     32<Break/>
     33 ÐšÐœÐŸÐ¿ÐºÐž, тОпа ЌеМю, ОЌеют ПЎОМ пПЎчёркМутый сОЌвПл. ЧтПбы вызвать кМПпку МажЌОте [ALT] О ПЎМПвреЌеММП пПЎчеркМутый сОЌвПл.
     34<Break/>
    5135ВыйЎОте Оз прПграЌЌы БОблОПтечМПгП ОМтерфейса, выбОрая пуМкт "ВыÑ
    5236ПЎ" в ЌеМю "Ѐайла". Ваша кПллекцОя буЎет преЎварОтельМП  сПÑ
    5337раМеМа.
    54 <Break/>
    55 <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    56 Ð§Ñ‚Пбы пПлучОть ЎПступ к ЌеМю, уЎержОвайте клавОшу [ALT] О МажЌОте сППтветствующую букву (пПЎчеркМутую).НапрОЌер,Ўля выбПра ЌеМю "Ѐайл" МажЌОте [ALT] + [F]. Для выбПра ПпреЎелеММПгП пуМкта, МажЌОте сППтветствующую клавОшу. НапрОЌер, еслО Вы МаÑ
    57 ÐŸÐŽÐžÑ‚есь в ЌеМю Ѐайл МажЌОте [S], чтПбы "СПÑ
    58 Ñ€Ð°ÐœÐžÑ‚ÑŒ"кПллекцОю.
    5938</Section>
    6039<Section name="howtoavoidthisdocument">
    6140<Title>Как Озбежать чтеМОя этПгП ЎПкуЌеМта</Title>
    6241 ÐÐµ чОтайте этПт текст пПЌПщО пПлМПстью! ДПстатПчМП прПчесть, как суЌеть пПлучОть пПЌПщь, кПгЎа Вы МужЎаетесь в этПЌ. 
    63       <Contents>
    64         <ContentsGroup linkto="simple">
    65           <ContentsItem>
    66            Ð§ÑƒÐ²ÑÑ‚вОтельМая кПМтекстМая пПЌПщь
    67           </ContentsItem>
    68           <ContentsItem>
    69             ИМструЌеМт пПЎсказПк
    70           </ContentsItem>
    71           <ContentsItem>
    72              Ð”ругОе ЎПкуЌеМты
    73           </ContentsItem>
    74         </ContentsGroup>
    75       </Contents>
    76       <Anchor name="simple">ПрПстые ИМструкцОО:</Anchor>
     42<Break/>
    7743ПуМкты ЌеМю "ППЌПщь" указывают те разЎелы,кПтПрые ЌПгут быть МаОбПлее аЎекватМыЌО Ўля пПЌПщО, О сПпрПвПжЎаются МебПльшОЌ ОзПбражеМОеЌ кМОгО 
    7844<Break/>
     
    9056    <Section name="creatingacollection">
    9157 <Title>СПзЎаМОе МПвПй кПллекцОО</Title>     
    92        
    93 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПпОсывается,как сПзЎать МПвую кПллекцОю.
    94 </ObviousSentence>
    95       <Contents>
    96         <ContentsGroup linkto="simple">
    97           <ContentsItem>
    98             БыстрПе сПзЎаМОе МПвПй кПллекцОО
    99           </ContentsItem>
    100           <ContentsItem>
    101             ЗаглавОе кПллекцОО
    102           </ContentsItem>
    103           <ContentsItem>
    104              Ð£ÑÑ‚аМПвка ЌетаЎаММыÑ
    105  Ð¿ÐŸ уЌПлчаМОю
    106           </ContentsItem>
    107           <ContentsItem>
    108              ÐžÐ¿ÐžÑÐ°ÐœÐžÐµ кПллекцОО
    109           </ContentsItem>
    110           <ContentsItem>
    111              ÐžÑ‚ЌеМа МПвПй кПллекцОО
    112           </ContentsItem>
    113           <ContentsItem>
    114              Ð¡ÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÐµ МПвПй кПллекцОО
    115           </ContentsItem>
    116         </ContentsGroup>
    117         <ContentsGroup linkto="advanced">
    118           <ContentsItem>
    119              Ð“ПрячОе клавОшО
    120           </ContentsItem>
    121         </ContentsGroup>
    122       </Contents>
    123       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    12458 Ð§Ñ‚Пбы сПзЎать МПвую кПллекцОю, ПткрПйте ЌеМю "File" О выберОте в МёЌ пуМкт "New". НекПтПрые пПля ЎПлжМы быть ПбязательМП запПлМеМы, МП Вы ЌПжете заЌеМОть ОÑ
    12559 Ð·ÐœÐ°Ñ‡ÐµÐœÐžÑ пПзже, еслО Вы в этПЌ МужЎаетесь с тПчкО зреМОя ЎОзайМа.
     
    13973<Break/>
    14074НажатОе клавОшО "Cancel" МеЌеЎлеММП вПзвращает Вас к главМПЌу экраМу.
    141 <Break/>
    142     <Anchor name="advanced">РасшОреММые ИМструкцОО:</Anchor>
    143  ÐšÐœÐŸÐ¿ÐºÐž, тОпа ЌеМю, ОЌеют ПЎОМ пПЎчёркМутый сОЌвПл. ЧтПбы вызвать кМПпку МажЌОте [ALT] О ПЎМПвреЌеММП пПЎчеркМутый сОЌвПл.
    14475    </Section>
    14576    <Section name="savingacollection">
    14677      <Title>СПÑ
    14778раМеМОе кПллекцОО</Title>
    148 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПпОсывается, как сПÑ
    149 Ñ€Ð°ÐœÐžÑ‚ÑŒ кПллекцОю О как сПÑ
    150 Ñ€Ð°ÐœÐžÑ‚ÑŒ её МезаЌеЎлОтельМП.
    151 </ObviousSentence>
    152       <Contents>
    153         <ContentsGroup linkto="simple">
    154           <ContentsItem>
    155              ÐšÐ°Ðº сПÑ
    156 Ñ€Ð°ÐœÐžÑ‚ÑŒ
    157           </ContentsItem>
    158         </ContentsGroup>
    159         <ContentsGroup linkto="advanced">
    160           <ContentsItem>
    161             ГЎе файлы сПÑ
    162 Ñ€Ð°ÐœÐµÐœÑ‹
    163           </ContentsItem>
    164         </ContentsGroup>
    165       </Contents>
    166       <Anchor name="simple">ПрПстые ИМструкцОО:</Anchor>
    16779 Ð¡ÐŸÑ
    16880раМяйте Вашу рабПту регулярМП, Пткрывая ЌеМю "Ѐайл" О выбОрая в МёЌ пуМкт "СПÑ
     
    17587ПЎОте Оз прПграЌЌы ОлО загружаете Ўругую кПллекцОю.
    17688<Break/>
    177       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    17889 Ð¡ÐŸÑ
    17990раМеММые кПллекцОО запОсываются  в файл, ОЌеющОй тП же ОЌя, чтП О ОЌя кПллекцОО, с расшОреМОеЌ ".col", О распПлагается в папке тПгП же МаОЌеМПваМОя, чтП О папка "collect" прО ОМсталляцОО Greenstone.
     
    18192    <Section name="openingacollection">
    18293      <Title>ОткрытОе существующей кПллекцОО</Title>
    183 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле сППбщается,как Пткрыть существующОе кПллекцОО,ОспПльзуя Open Collection prompt.
    184      </ObviousSentence>
    185       <Contents>
    186         <ContentsGroup linkto="simple">
    187           <ContentsItem>
    188              ÐšÐ°Ðº Пткрыть кПллекцОю
    189           </ContentsItem>
    190         </ContentsGroup>
    191         <ContentsGroup linkto="advanced">
    192           <ContentsItem>
    193              Ð—акрытые кПллекцОО
    194           </ContentsItem>
    195       <ContentsItem>
    196          ÐšÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐž МаслеЎства
    197       </ContentsItem>
    198         </ContentsGroup>
    199       </Contents>
    200       <Anchor name="simple">ПрПстые ИМструкцОО:</Anchor>
    20194Для тПгП чтПбы Пткрыть существующую кПллекцОю, выберОте "Открыть" в ЌеМю "Ѐайл",чтПбы быстрП перейтО к ОткрытПй кПллекцОО. ППявляется спОсПк ВашОÑ
    20295 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ в Greenstone. ВыберОте ПЎМу,чтПбы увОЎеть ее ПпОсаМОе,О щелкМОте   "Oткрыть", чтПбы загрузОть ее. ЕслО Вы ОщОте кПллекцОю, кПтПрая МаÑ
    20396ПЎОтся вМе папкО "Сollect Greenstone",тП щелкМОте "Browse" Ўля вызПва ЎОалПгПвПй сОстеЌы прПсЌПтра файлПв.
    20497<Break/>
    205  <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    20698 Ð’ случае, еслО бПльше чеЌ ПЎМа прПграЌЌа БОблОПтечМПгП ОМтерфейса Greenstone ввПЎОтся ПЎМПвреЌеММП, релеваМтМые ЎОректрОО "закрыты",чтПбы преЎПтвратОть МалПжеМОе.ПрО ПткрытОО кПллекцОО МебПльшПй вреЌеММый блПкОрующОй файл сПзЎается в её папке.ПереЎ ПткрытОеЌ кПллекцОО БОблОПтечМый ОМтерфейс прПОзвПЎОт прПверку,чтПбы убеЎОться,чтП МОкакОÑ
    20799 Ð±Ð»ÐŸÐºÐžÑ€ÑƒÑŽÑ‰ÐžÑ
     
    217109    <Section name="deletingcollections">
    218110      <Title>УЎалеМОе кПллекцОй</Title>
    219       <ObviousSentence>В этПЌ разЎеле рассказаМП, как МеОзЌеММП уЎалОть кПллекцОю Оз ОМсталяцОПММПй ЎОректПрОО Greenstone.</ObviousSentence>
    220       <Contents>
    221         <ContentsGroup linkto="simple">
    222           <ContentsItem>
    223             Как уЎалОть кПллекцОю
    224           </ContentsItem>
    225         </ContentsGroup>
    226       </Contents>
    227       <Anchor name="simple">ПрПстые ИМструкцОО:</Anchor>
    228111      Для тПгП, чтПбы МеОзЌеММП уЎалОть кПллекцОю Оз ОМсталяцОПММПй ЎОректПрОО Greenstone, выберОте "УЎалОть..." Оз ЌеМю "Ѐайл". ОткрПется спОсПк всеÑ
    229112 ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐ¹ Greenstone. ВыберОте МужМую кПллекцОю Ўля прПсЌПта ее ПпОсаМОя, пПсле этПгП пПставте галПчку в пуМкте вМОзу ЎОалПга О МажЌОте Ма "УЎалОть", чтПбы уЎалОть кПллекцОю. Эта ПперацОя безвПзвратМа, пПэтПЌу прПверьте вМОЌательМП, ЎействОтельМП лО кПллекцОя МеМужМа!
     
    237120      <Title>ПреЎставлеМОе ЗагрузОть</Title>
    238121      Эта секцОя ПпОсывает как кПМфОгурОрПвать заЎачу О кПМтрПль прПцесса загрузкО.
    239       <Contents>
    240         <ContentsGroup linkto="simple">
    241           <ContentsItem>
    242           ДеревП рабПчегП прПстраМства
    243       </ContentsItem>
    244           <ContentsItem>
    245           КПМфОгурацОя загрузкО
    246       </ContentsItem>
    247           <ContentsItem>
    248           СпОсПк загрузкО
    249       </ContentsItem>
    250         </ContentsGroup>
    251         <ContentsGroup linkto="advanced">
    252           <ContentsItem>
    253           РазрешОть прПксО
    254       </ContentsItem>
    255         </ContentsGroup>
    256       </Contents>
    257       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    258122      ДПступ к прПсЌПтру "ЗагрузОть" МажатеЌ этПй заклаЎкО. ВерÑ
    259123Мяя пПлПвОМа экраМа пПказывает кПМтрПль загрузкО. НОжМяя пПлПвОМа в Мачале пуста, ПЎМакП пПкажет перечеМь ПжОЎаеЌыÑ
     
    272136      СпОсПк загрузкО ОЌеет параЌетры Ўля кажЎПй загружаеЌПй веб страМОцы. КажЎПе зМачеМОе ОЌеет текст преЎПставляющОй ЎеталО заЎачО вЌесте с ОМЎОкатПрПЌ прПгресса ЎеЌПМстрОрующОЌ текущую ЎеятельМПсть. ТрО кМПпкО пПявляются слева Ўля кажЎПгП зМачеМОя. "Пауза" Ўля прОПстаМПвкО выпПлМеМОя текущегП прПцесса. "СЌПтреть ЛПгО" Пткрывает ПкМП файла загрузкО. "Закрыть" завершает загрузку заЎачО Оз спОска.
    273137<Break/>
    274       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    275138      <Reference target="preferences">СекцОя НастрПек</Reference> ПпОсывает как устаМПвОть ОМтерМет сПеЎОМеМОе через прПксО сервер.  ЕслО МужМа ЎПпПлМОтельМая аутеМтОфОкацОя, прПксО сервер запрПсОт ОЌя О парПль.  ИМтерфейс БОблОПтекаря Ме сПзраМяет парПлО ЌежЎу сессОяЌО.
    276139    </Section>
     
    286149      <Title>ПреЎставлеМОе МакПпОтеля</Title>
    287150 Ð­Ñ‚Пт разЎел ввПЎОт в Пбласть МакПплеМОя,кПтПрую Вы ОспПльзуете,чтПбы выбрать,какОе файлы включать в сПзЎаваеЌую кПллекцОю.
    288       <Contents>
    289         <ContentsGroup linkto="simple">
    290           <ContentsItem>
    291             Как прПсЌатрОвать экраМ МакПплеМОя
    292             </ContentsItem>
    293           <ContentsItem>
    294              Ð€Ð°Ð¹Ð»ÐŸÐ²ÐŸÐµ ЎеревП
    295           </ContentsItem>
    296           <ContentsItem>
    297              ÐžÐ±Ð»Ð°ÑÑ‚ÑŒ сПстПяМОя
    298           </ContentsItem>
    299           <ContentsItem>
    300              ÐšÐœÐŸÐ¿ÐºÐž управлеМОя
    301           </ContentsItem>
    302         </ContentsGroup>
    303         <ContentsGroup linkto="advanced">
    304           <ContentsItem>
    305              ÐœÐµÑ‚ПЎы ПтбПра
    306           </ContentsItem>
    307           <ContentsItem>
    308              Ð¡Ð¿ÐµÑ†ÐžÐ°Ð»ÑŒÐœÐ°Ñ папка ПтПбражеМОя
    309           </ContentsItem>
    310         </ContentsGroup>
    311       </Contents>
    312       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    313151 Ð‘ОблОПтечМый ОМтерфейс МачОМается с ПбзПра МакПплеМОя. ЧтПбы верМуться к этПЌу ПбзПру пПзже,щелкМОте Ма сОЌвПле "Gather", распПлПжеММыЌ МепПсреЎствеММП МОже лОМейкО ЌеМю. 
    314152<Break/>
     
    337175 ÐœÐ° кМПпку "УЎалОть".
    338176<Break/>
    339        <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    340177 Ð§Ñ‚Пбы ПтПбрать МескПлькП пПслеЎПвательМыÑ
    341178 ÑÐ»ÐµÐŒÐµÐœÑ‚Пв,выберОте первый О затеЌ уЎержОвая [Shift],щелкМОте Ма пПслеЎМеЌ - прО этПЌ буЎут ПтПбраМы все ПÑ
     
    351188    <Section name="creatingfolders">
    352189      <Title>СПзЎаМОе папПк</Title>
    353 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПпОсывается, как сПзЎавать МПвые папкО
    354 </ObviousSentence>
    355       <Contents>
    356         <ContentsGroup linkto="simple">
    357           <ContentsItem>
    358              ÐšÐœÐŸÐ¿ÐºÐ° МПвПй папкО
    359           </ContentsItem>
    360           <ContentsItem>
    361              ÐœÐµÐœÑŽ правПй кМПпкО ЌышО
    362           </ContentsItem>
    363         </ContentsGroup>
    364       </Contents>
    365       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    366190 Ð˜ÑÐ¿ÐŸÐ»ÑŒÐ·ÑƒÐ¹Ñ‚е "ПапкО" в файлПвПЌ Ўереве кПллекцОО, чтПбы группОрПвать вЌесте О бПлее легкП МаÑ
    367191ПЎОть ОÑ
     
    375199    <Section name="addingfiles">
    376200      <Title>ДПбавлеМОе файлПв</Title>
    377 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле пПказаМП,как ввестО файлы в Вашу кПллекцОю </ObviousSentence>
    378       <Contents>
    379         <ContentsGroup linkto="simple">
    380           <ContentsItem>
    381              ÐŸÐµÑ€ÐµÐŒÐµÑ‰ÐµÐœÐžÐµ файла
    382           </ContentsItem>
    383           <ContentsItem>
    384              ÐœÐœÐŸÐ¶ÐµÑÑ‚веММые(сПставМые) файлы
    385           </ContentsItem>
    386         </ContentsGroup>
    387         <ContentsGroup linkto="advanced">
    388           <ContentsItem>
    389              Ð¡ÑƒÑ‰ÐµÑÑ‚вующОе ЌетаЎаММые
    390           </ContentsItem>
    391         </ContentsGroup>
    392       </Contents>
    393       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    394201 Ð€Ð°Ð¹Ð»Ñ‹ ЌПгут быть скПпОрПваМы в кПллекцОю Ќышью путеЌ ОÑ
    395202 Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚ягОваМОя О ПтпускаМОя. Указатель ЌышО ПстаМавлОвается МаЎ ПтПбраММыЌ элеЌеМтПЌ ОлО, еслО выбОрается бПльше,чеЌ ПЎОМ,МаЎ МескПлькОЌО. ПрПпустОте выбраММый файл в ДеревП кПллекцОО, чтПбы зЎесь кПпОрПвать файлы (еслО ОстПчМОкПЌ былП ДеревП кПллекцОО).
     
    402209 Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐž,а также саЌу папку МепПсреЎствеММП.
    403210<Break/>
    404       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    405211 ÐšÐŸÐ³ÐŽÐ° Вы ЎПбавляете файл, БОблОПтечМый ОМтерфейс прПвПЎОт пПОск в ОсÑ
    406212ПЎМыÑ
     
    421227    <Section name="removingfiles">
    422228      <Title>УЎалеМОе файлПв</Title>
    423 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПпОсывается,как уЎалять файлы О папкО Оз Вашей кПллекцОО. 
    424 </ObviousSentence>
    425       <Contents>
    426         <ContentsGroup linkto="simple">
    427           <ContentsItem>
    428              ÐšÐœÐŸÐ¿ÐºÐ° уЎалеМОя
    429           </ContentsItem>
    430           <ContentsItem>
    431              ÐšÐ»Ð°Ð²ÐžÑˆÐ° уЎалеМОя
    432           </ContentsItem>
    433           <ContentsItem>
    434              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÐµ путеЌ перетягОваМОя О ПтпускаМОя
    435           </ContentsItem>
    436         </ContentsGroup>
    437       </Contents>
    438       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    439229 Ð¡ÑƒÑ‰ÐµÑÑ‚вует МескПлькП ЌетПЎПв уЎалеМОя файлПв О папПк. Вы ЎПлжМы сМачала указать,какОе Оз МОÑ
    440230 ÑƒÐŽÐ°Ð»ÑÑ‚ÑŒ, выбОрая ПЎОМ ОлО бПлее файлПв О папПк, как ПпОсаМП в <Reference target="thegatherview">ПреЎставлеМОе МакПплеМОй</Reference>.
     
    448238"ЀОльтрПваМОе" Ўерева кПллекцОО пПзвПляет ВаЌ сужать пПОск спецОфОческОÑ
    449239 Ñ„айлПв.
    450       <Contents>
    451         <ContentsGroup linkto="simple">
    452           <ContentsItem>
    453             УправлеМОе фОльтрПЌ
    454           </ContentsItem>
    455         </ContentsGroup>
    456         <ContentsGroup linkto="advanced">
    457           <ContentsItem>
    458               НастрПйка фОльтра
    459           </ContentsItem>
    460         </ContentsGroup>
    461       </Contents >
    462       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     240      <Break/>
    463241ПуМкт "ППказать файлы" в МОспаЎающеЌ ЌеМю пПЎ кажЎыЌ ЎеревПЌ вывПЎОт спОсПк преЎварОтельМыÑ
    464242 Ñ„ОльтрПв тОпа "Images".ВыберОте О все вреЌеММП скрытые файлы в Ўереве.ЧтПбы вПсстаМПвОть ЎеревП,заЌеМОте фОльтр сМПва Ма "Все файлы".ЭтО ЎействОя Ме ОзЌеМяют кПллекцОО О прО этПЌ ПМО Ме затрагОвают папкО в Ўереве.
    465243<Break/>
    466       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    467244Вы ЌПжете заЎать МастрПйку фОльтра,Мапечатав в сÑ
    468245еЌе сППтветствОе файлПв <!-- (newtext:section4.5) -->.ИспПльзуйте стаМЎартМые аббревОатуры файлПвПй сОстеЌы тОпа "*.*" ОлО "*.doc" ("*" сППтветствует любыЌ сОЌвПлаЌ).
     
    480257    <Section name="theenrichview">
    481258      <Title>ПреЎставлеМОе ПбПгащеМОя</Title>
    482 <ObviousSentence>T В этПО разЎеле ПпОсывается, как ввПЎОть О реЎактОрПвать ЌетаЎаММые с ОспПльзПваМОеЌ ПреЎставлеМОя ПбПгащеМОя.
    483 </ObviousSentence>
    484       <Contents>
    485         <ContentsGroup linkto="simple">
    486           <ContentsItem>
    487              Ð”еревП кПллекцОО
    488           </ContentsItem>
    489           <ContentsItem>
    490             КПМтрПль реЎактОрПваММОя Ќета-ЎаММыÑ
    491 
    492           </ContentsItem>
    493           <ContentsItem>
    494             ДеревП зМачеМОй
    495           </ContentsItem>
    496           <ContentsItem>
    497              Ð¢Ð°Ð±Ð»ÐžÑ†Ð° ЌетаЎаММыÑ
    498 
    499           </ContentsItem>
    500         </ContentsGroup>
    501       </Contents>
    502       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    503259ИспПльзуйте ПреЎставлеМОе ПбПгащеМОя Ўля заЎаМОя ЌетаЎаММыÑ
    504260 ÐŽÐŸÐºÑƒÐŒÐµÐœÑ‚аЌ в кПллекцОО.
     
    536292      <Title>ОтбПр МабПрПв ЌетаЎаММыÑ
    537293</Title>
    538 <ObviousSentence>В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ПпреЎелОть элеЌеМты ЌетаЎаММыÑ
    539  Ðž как ЎПбавОть МабПр ЌетаЎаММыÑ
    540  Ðº Вашей кПллекцОО.
    541 </ObviousSentence>
    542       <Contents>
    543         <ContentsGroup linkto="simple">
    544           <ContentsItem>
    545         ЧтП такПе МабПр Ќета-ЎаММыÑ
    546 ?
    547           </ContentsItem>
    548           <ContentsItem>
    549         ВыбраМ кПМтрПлОрПваМОе Ќета-ЎаММыÑ
    550 
    551           </ContentsItem>
    552         </ContentsGroup>
    553       </Contents>
    554       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    555294 Ð£ÑÑ‚аМПвка элеЌеМтПв преЎварОтельМП заЎаММыÑ
    556295 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
     
    573312      <Title>ДПбавлеМОе ЌетаЎаММыÑ
    574313</Title>
    575 <ObviousSentence>В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ЎПбавОть ЌетаЎаММые О ОÑ
    576  Ð·ÐœÐ°Ñ‡ÐµÐœÐžÑ к файлаЌ О как ЎПбавОть МПвые зМачеМОя Ўля элеЌеМтПв ЌетаЎаММыÑ
    577 .</ObviousSentence>
    578       <Contents>
    579         <ContentsGroup linkto="simple">
    580           <ContentsItem>
    581             ДПпПлМеМОе файлПв
    582           </ContentsItem>
    583           <ContentsItem>
    584              Ð”ПпПлМеМОе папПк ОлО сПставМыÑ
    585  Ñ„айлПв
    586           </ContentsItem>
    587         </ContentsGroup>
    588         <ContentsGroup linkto="advanced">
    589           <ContentsItem>
    590              Ð—МачеМОе ОерарÑ
    591 ÐžÐ¹ О реЎактОрПваМОе зМачеМОй
    592           </ContentsItem>
    593         </ContentsGroup>
    594       </Contents>
    595       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    596314 Ð¢ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ Ќы ЎПбавОЌ ЌетаЎаММые - О саЌ элеЌеМт,О егП зМачеМОя - к файлу. СМачала выбереЌ файл Оз файлПвПгП Ўерева кПллекцОО.ТакПе ЎействОе вызывает пПявлеМОе любыÑ
    597315 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
     
    613331 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
    614332</Title>
    615 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПбъясМяется, как ЎПбавОть ЌетаЎаММые, кПтПрые ОспПльзуют зМачеМОя,уже преЎставлеММые в Ўереве зМачеМОй.</ObviousSentence>
    616       <Contents>
    617         <ContentsGroup linkto="simple">
    618           <ContentsItem>
    619              Ð”ПбавлеМОе файлПв
    620           </ContentsItem>
    621           <ContentsItem>
    622              Ð”ПбавлеМОе к папкаЌ ОлО к ЌМПжеству файлПв
    623           </ContentsItem>
    624         </ContentsGroup>
    625       </Contents>
    626       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    627333 Ð§Ñ‚Пбы ЎПбавОть ЌетаЎаММые, кПтПрые сПЎержат существующОе зМачеМОя, сМачала выберОте файл, затеЌ требуеЌПе зМачеМОе Оз Ўерева зМачеМОй, расшОряя папкО ОерарÑ
    628334ОО пП Ќере МеПбÑ
     
    635341      <Title>ОбМПвлеМОе ЌетаЎаММыÑ
    636342 <!-- newtext:section5.5title --></Title>
    637 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПбъясМяется, как ЌПЎерМОзОрПвать ЌетаЎаММые, ПпреЎелеММые к файлу.</ObviousSentence>
    638       <Contents>
    639         <ContentsGroup linkto="simple">
    640           <ContentsItem>
    641              ÐžÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÐµ файлПв
    642           </ContentsItem>
    643           <ContentsItem>
    644              ÐžÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÐµ папПк ОлО ЌМПжествП файлПв
    645           </ContentsItem>
    646         </ContentsGroup>
    647       </Contents>
    648       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    649343 <!-- newtext:section5.5text1 -->
    650344<Break/>
     
    660354 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
    661355</Title>
    662 <ObviousSentence>В этПЌ разЎеле ПпОсывается, как прПсЌПтреть все ЌетаЎаММые, заЎаММые Ўля пПлМПй кПллекцОО.</ObviousSentence>
    663       <Contents>
    664         <ContentsGroup linkto="simple">
    665           <ContentsItem>
    666              ÐšÐŸÐœÑ‚рПльМая таблОца
    667           </ContentsItem>
    668         </ContentsGroup>
    669         <ContentsGroup linkto="advanced">
    670           <ContentsItem>
    671              ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ кМПпка ЌеМю
    672           </ContentsItem>
    673           <ContentsItem>
    674              ÐÐ²Ñ‚ПфОльтр
    675           </ContentsItem>
    676         </ContentsGroup>
    677       </Contents>
    678       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    679356 Ð˜ÐœÐŸÐ³ÐŽÐ° ВаЌ МеПбÑ
    680357ПЎОЌП прПсЌПтреть ЌетаЎаММые,заЎаММые Ўля ЌМПгОÑ
     
    691368 Ð ÐžÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÐµ таблОцы ЌПжет заМять МекПтПрПе вреЌя,еслО выпалП ЌМПгП файлПв.Вы ЌПжете прПЎПлжать пПльзПваться БОблОПтечМыЌ ОМтерфейсПЌ прО ПткрытПЌ ПкМе "Все ЌетаЎаММые".
    692369<Break/>
    693       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    694370 ÐšÐŸÐ³ÐŽÐ° ПМа стаМПвОтся слОшкПЌ бПльшПй,Вы ЌПжете ПтфОльтрПвать таблОцу "Все ЌетаЎаММые",прОЌеМяя фОльтры к кПлПМкаЌ.ППскПльку ЎПбавлеМы МПвые фОльтры, тПлькП те стрПкО,кПтПрые сППтветствуют ОЌ,Пстаются вОЎОЌыЌО.ЧтПбы устаМПвОть,ОзЌеМОть ОлО ПчОстОть фОльтр,щелкМОте пП ОкПМке "ВПрПМка" МаверÑ
    695371у кПлПМкО. У вас буЎет запрПшеМа ОМфПрЌацОя П фОльтре. Как тПлькП фОльтр устаМПвлеМ,ОзЌеМяется цвет кПлПМкО.
     
    711387      В этПЌ разЎеле рассказаМП, как ОЌпПртОрПвать Ќета-ЎаММые МазМачеММые раМьше. Речь ОЎет П Ќета-ЎаММыÑ
    712388, кПтПрые былО ЎПбавлеМы к кПллекцОО раМьше.
    713       <Contents>
    714         <ContentsGroup linkto="simple">
    715           <ContentsItem>
    716              ÐŸÑ€Ðž ЎПбавлеМОО файлПв
    717           </ContentsItem>
    718         </ContentsGroup>
    719       </Contents>
    720       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     389      <Break/>
    721390 Ð•ÑÐ»Ðž ЌетаЎаММые в фПрЌе,распПзМаваеЌПй БОблОПтечМыЌ ОМтерфейсПЌ,былО преЎварОтельМП заЎаМы файлу - МапрОЌер,кПгЎа Вы выбОраете ЎПкуЌеМты Оз существующей кПллекцОО Greenstone - ПМО ОЌпПртОруются автПЌатОческО,кПгЎа Вы ЎПбавляете файл.ЧтПбы сЎелать этП, ЌетаЎаММые ЎПлжМы быть ПбПзМачеМы в устаМПвкаÑ
    722391 ÐŒÐµÑ‚аЎаММыÑ
     
    760429 Ð­Ñ‚Пт разЎел ввПЎОт Вас в рассЌатрОваеЌый прПект О ПбъясМяет,как выбрать ЌежЎу разлОчМыЌО преЎставлеМОяЌО в преЎелаÑ
    761430 Ð°ÐºÑ‚ОвМПй частО ПкМа.
    762       <Contents>
    763         <ContentsGroup linkto="simple">
    764           <ContentsItem>
    765              Ð’ыбПр разЎела прПекта
    766           </ContentsItem>
    767         </ContentsGroup>
    768       </Contents>
    769       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     431      <Break/>
    770432 ÐŸÑ€Ðž пПЌПщО БОблОПтечМПгП ОМтерфейса Вы ЌПжете фПрЌОрПвать вОЎкПллекцОО, преЎставляеЌПй пПльзПвателю.ВарОаМты кПМфОгурацОО разЎелеМы Ма разлОчМые разЎелы, кажЎый Оз кПтПрыÑ
    771433 ÑÐ²ÑÐ·Ð°Ðœ сП спецОфОческПй стаЎОей МавОгацОО ОлО преЎставлеМОя ОМфПрЌацОО.
     
    781443 Ð’ этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как прПсЌПтреть О ОзЌеМОть ПбщОе устаМПвкО, ПтМПсящОеся к Вашей кПллекцОО.СМачала в "РазЎелаÑ
    782444 ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°" щелкМОте "ОбщОе"
    783       <Contents>
    784         <ContentsGroup linkto="simple">
    785           <ContentsItem>
    786              ÐžÐ±Ñ‰ÐžÐµ устаМПвкО
    787           </ContentsItem>
    788         </ContentsGroup>
    789       </Contents>
    790       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     445      <Break/>
    791446 Ð—Ўесь зМачеМОя,преЎусЌПтреММые прО сПзЎаМОО кПллекцОО,ЌПгут быть ОзЌеМеМы.
    792447<Break/>
     
    800455ПЎят. ЩелкМОте
    801456 "ПлагОМы ЎПкуЌеМтПв" в пуМкте "РазЎелы прПекта".
    802       <Contents>
    803         <ContentsGroup linkto="simple">
    804           <ContentsItem>
    805              Ð”ПбавлеМОе плагОМа
    806           </ContentsItem>
    807           <ContentsItem>
    808             УЎалеМОе плагОМа
    809           </ContentsItem>
    810           <ContentsItem>
    811              Ð€ÐŸÑ€ÐŒÐžÑ€ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÐµ плагОМа
    812           </ContentsItem>
    813           <ContentsItem>
    814              Ð˜Ð·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐµ пПряЎка плагОМа
    815           </ContentsItem>
    816         </ContentsGroup>
    817         <ContentsGroup linkto="advanced">
    818           <ContentsItem>
    819              ÐÐ°ÑÑ‚рПйка кПМфОгурацОО
    820           </ContentsItem>
    821         </ContentsGroup>
    822       </Contents>
    823       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО</Anchor>
     457      <Break/>
    824458ЧтПбы ЎПбавть плагОМ, выберОте егП,ОспПльзуя "ВыбПр плагОМа Ўля ЎПбавлеМОя" в МОспаЎающеЌ спОске ПкПлП ПсМПваМОя,О затеЌ щелкМОте "ДПбавОть плагОМ". ППявляется ПкМП с МазваМОеЌ "КПМфОгурОрПваМОе параЌетрПв";ПМП ПпОсаМП МОже. Как тПлькП Вы сфПрЌОрПвалО МПвый плагОМ, ПМ ЎПбавляется в кПМец спОска "УстаМПвлеММые текущОе плагОМы". ЗаЌетьте, чтП, крПЌе UnknownPlug, кажЎый плагОМ ЌПжет быть вывеЎеМ тПлькП ПЎОМ раз в спОске.
    825459<Break/>
     
    841475 Ð’ этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ОзЌеМОть ПсПбеММПстО МПвПгП ЎОзайМа в Greenstone; вОЎы пПОска,кПтПрые пПзвПляют прПвПЎОть пПОск пП пПляЌ.
    842476ВОЎы пПОска ПпреЎеляют, какПй ОМтерфейс пПОска ЎПлжеМ быть ПбеспечеМ: фПрЌа Ўля пПлей пПОска О/ОлО прПстПй Ўля регулярМПгП пПОска. ЩелкМОте вОЎы пПОска в "РазЎелаÑ
    843  ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°"
    844       <Contents>
    845         <ContentsGroup linkto="simple">
    846           <ContentsItem>
    847             Как преЎПставляются среЎства расшОреММПгП пПОска
    848           </ContentsItem>
    849           <ContentsItem>
    850              Ð”ПбавлеМОе МПвПгП вОЎа пПОска
    851           </ContentsItem>
    852           <ContentsItem>
    853              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÐµ вОЎа пПОска
    854           </ContentsItem>
    855           <ContentsItem>
    856              Ð˜Ð·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÐµ пПряЎка вОЎПв пПОска
    857           </ContentsItem>
    858         </ContentsGroup>
    859       </Contents>
    860       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     477 ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°".
     478      <Break/>
    861479 ÐšÐŸÐ³ÐŽÐ° Вы МачОМаете прПсЌПтр вОЎПв пПОска, сМачала выберОте "ВПзЌПжМПсть расшОреММПгП пПОска",кПтПрый актОвОзОрует ЎругОе среЎства управлеМОя.
    862480 <Break/>
     
    868486      <Title>ИМЎексы пПОска</Title>
    869487 Ð˜ÐœÐŽÐµÐºÑÑ‹ ПпреЎеляют,какОе частО кПллекцОО являются ЎПступМыЌО Ўля пПОска. В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ЎПбавОть О уЎалОть ОМЎексы,а также устаМПвОть ОМЎекс пП уЌПлчаМОю.ППЎ "РазЎелаЌО ЎОзайМа" щелкМОте ОМЎексы пПОска.
    870       <Contents>
    871         <ContentsGroup linkto="simple">
    872           <ContentsItem>
    873              Ð”ПбавОть ОМЎекс
    874           </ContentsItem>
    875       <ContentsItem>
    876         ОтреЎактОрПвать ОМЎекс
    877       </ContentsItem>
    878           <ContentsItem>
    879              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ ОМЎекс
    880           </ContentsItem>
    881           <ContentsItem>
    882              Ð£ÑÑ‚аМПвка ОМЎекса пП уЌПлчаМОю
    883           </ContentsItem>
    884         </ContentsGroup>
    885       </Contents>
    886       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     488      <Break/>
    887489 Ð§Ñ‚Пбы ЎПбавОть ОМЎекс,ввеЎОте ОЌя Ўля МегП в пПле "ИЌя ОМЎекса".ВыберОте, какОе Оз вПзЌПжМыÑ
    888490 ÐžÑÑ‚ПчМОкПв ОМфПрЌацОО прОсПеЎОМОть к ОМЎексу, щелкая Ма пПле ПкПлП МОÑ
     
    921523      <Section name="definefilters">
    922524        <Title>ОпреЎелОть фОльтры</Title>
    923 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ПпреЎелОть фОльтр разЎелеМОя.</ObviousSentence>
    924         <Contents>
    925           <ContentsGroup linkto="simple">
    926             <ContentsItem>
    927                Ð”ПбавОть фОльтр
    928             </ContentsItem>
    929             <ContentsItem>
    930                Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ фОльтр
    931             </ContentsItem>
    932             <ContentsItem>
    933                Ð˜Ð·ÐŒÐµÐœÐžÑ‚ÑŒ фОльтр
    934             </ContentsItem>
    935           </ContentsGroup>
    936         </Contents>
    937         <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    938525 Ð€ÐžÐ»ÑŒÑ‚ры пПзвПляют ВаЌ группОрПвать в пПЎкПллекцОю все ЎПкуЌеМты пП  ОМЎексу,Ўля кПтПрПгП зМачеМОе ЌетаЎаММыÑ
    939526 ÑÐŸÐŸÑ‚ветствует заЎаММПй ЌПЎелО.
     
    950537      <Section name="assignpartitions">
    951538        <Title>НазМачеМОе разЎелеМОя</Title>
    952 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как МазМачОть преЎварОтельМП ПпреЎелеММый фОльтр разЎелеМОя.   </ObviousSentence>
    953         <Contents>
    954           <ContentsGroup linkto="simple">
    955             <ContentsItem>
    956                Ð”ПбавОть разЎелеМОя
    957             </ContentsItem>
    958             <ContentsItem>
    959               УЎалОть разЎелеМОя
    960             </ContentsItem>
    961             <ContentsItem>
    962               УстаМПвка разЎелеМОя пП уЌПлчаМОю
    963             </ContentsItem>
    964             <ContentsItem>
    965                ÐžÑ‡ÐžÑÑ‚ка разЎелеМОя пП уЌПлчаМОю
    966             </ContentsItem>
    967           </ContentsGroup>
    968         </Contents>
    969         <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    970539 Ð˜ÐŒÐµÑ заЎаММый фОльтр кПллекцОО, ОспПльзуйте клавОшу "НазМачОть разЎелеМОя" Ўля пПстрПеМОя ОМЎексПв Ўля этПгП ОлО Ўля группы фОльтрПв. ВыберОте желательМый фОльтр (ОлО фОльтры) Оз спОска "ЗаЎаММые фОльтры субкПллекцОО", ввеЎОте ОЌя Ўля разЎелеМОя в пПле "ИЌя разЎелеМОя" О щелкМОте "ДПбавОть разЎелеМОе".
    971540<Break/>
     
    977546        <Title>ЗаЎаММые языкО</Title>
    978547 Ð’ этПЌ разЎеле ЎеталОзОрПваМП,как ПграМОчОть ОМЎексы пПОска спецОфОческОЌО языкаЌО. Вы сПвершаете этП прО регеМерОрПваМОО разЎелеМОя,ОспПльзуя клавОшу "ЗаЎаММые языкО" в перечМе "ИМЎексы разЎелеМОя".
    979         <Contents>
    980           <ContentsGroup linkto="simple">
    981             <ContentsItem>
    982                Ð£Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ языкаЌО
    983             </ContentsItem>
    984             <ContentsItem>
    985                Ð”ПбавОть язык
    986             </ContentsItem>
    987             <ContentsItem>
    988                Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ язык
    989             </ContentsItem>
    990             <ContentsItem>
    991                Ð£ÑÑ‚аМПвка языка пП уЌПлчаМОю
    992             </ContentsItem>
    993             <ContentsItem>
    994                ÐžÑ‡ÐžÑÑ‚ка языка пП уЌПлчаМОю
    995             </ContentsItem>
    996           </ContentsGroup>
    997         </Contents>
    998         <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     548    <Break/>
    999549 Ð§Ñ‚Пбы ЎПбавОть МПвый язык Ўля разЎелеМОя, ОспПльзуйте клавОшу "ЗаЎаММые языкО" Ўля пПстрПеМОя ОМЎекса Ўля этПгП. ВыберОте желательМый язык Оз МОспаЎающегП спОска "ЯзыкО Ўля ЎПбавлеМОя" О щелкМОте "ДПбавОть язык"
    1000550<Break/>
     
    1014564 ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°" щелкМОте "ППОск в кПллекцОяÑ
    1015565".
    1016       <Contents>
    1017         <ContentsGroup linkto="simple">
    1018           <ContentsItem>
    1019             ОтбПр кПллекцОО
    1020           </ContentsItem>
    1021         </ContentsGroup>
    1022       </Contents>
    1023       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     566      <Break/>
    1024567 ÐœÐµÐ¶ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑ†ÐžÐŸÐœÐœÑ‹Ð¹ пПОск в кПллекцОяÑ
    1025568 Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ кПМтрПльМый спОсПк ЎПступМыÑ
     
    1040583 Ð’ этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как ПпреЎелять классОфОкатПры к кПллекцОО, кПтПрые ОспПльзуются Ўля прПсЌПтра. В "РазЎелаÑ
    1041584 ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°" щелкМОте "ПрПсЌПтр классОфОкатПрПв".
    1042       <Contents>
    1043         <ContentsGroup linkto="simple">
    1044           <ContentsItem>
    1045              Ð’ыбПр классОфОкатПра О кПМфОгурацОО
    1046           </ContentsItem>
    1047           <ContentsItem>
    1048              Ð”ПбавОть классОфОкатПр
    1049           </ContentsItem>
    1050           <ContentsItem>
    1051              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ классОфОкатПр
    1052           </ContentsItem>
    1053           <ContentsItem>
    1054             КПМфОгурОрПваМОе классОфОкатПра
    1055           </ContentsItem>
    1056           <ContentsItem>
    1057              Ð˜Ð·ÐŒÐµÐœÐžÑ‚ÑŒ пПслеЎПвательМПсть классОфОкатПрПв
    1058           </ContentsItem>
    1059         </ContentsGroup>
    1060       </Contents>
    1061       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     585      <Break/>
    1062586 Ð§Ñ‚Пбы ЎПбавОть классОфОкатПр,выберОте егП,ОспПльзуя МОспаЎающОй спОсПк "ВыбПр классОфОкатПра Ўля ЎПбавлеМОя" вМОзу ПкМа,О затеЌ щелкМОте "ДПбавьте классОфОкатПр". ППявляется ПкМП, МазываеЌПе "КПМфОгурОрПваМОе параЌетрПв".ИМструкцОО Ўля этПгП ЎОалПга те же саЌые,чтП касаются плагОМПв (<Reference target="plugins">ПлагОМы ЎПкуЌеМта</Reference>).Как тПлькП Вы сфПрЌОрПвалО МПвый классОфОкатПр, ПМ ЎПбавляется в кПМец спОска "ТекущОе заЎаММые классОфОкатПры". 
    1063587<Break/>
     
    1081605 ÑÑ‚раМОц. ОМО затрагОвают такОе вещО,как ЌестП пПявлеМОя кМПпкО,кПгЎа ЎПкуЌеМт пПказывается,О какОе связО ПтПбражаются классОфОкатПрПЌ DateList. КПЌаМЎы фПрЌата Ме легкП разрабатывать,О Вы ЎПлжМы прПчОтать главу 2 РукПвПЎства разрабПтчОка Greenstone. В этПЌ разЎеле ПбсужЎаются устаМПвкО фПрЌата О тП, как БОблОПтечМый ОМтерфейс преЎПставляет ЎПступ к МОЌ. В "РазЎелаÑ
    1082606 ÐŽÐžÐ·Ð°Ð¹ÐœÐ°" щелкМОте "ОсПбеММПстО фПрЌата".
    1083       <Contents>
    1084         <ContentsGroup linkto="simple">
    1085           <ContentsItem>
    1086              Ð€ÐŸÑ€ÐŒÐ°Ñ‚ОрПваМОе
    1087           </ContentsItem>
    1088           <ContentsItem>
    1089              Ð”ПбавлеМОе кПЌаМЎ фПрЌата
    1090           </ContentsItem>
    1091           <ContentsItem>
    1092              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÐµ кПЌаМЎ фПрЌата
    1093           </ContentsItem>
    1094           <ContentsItem>
    1095              ÐžÐ±ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐžÐµ кПЌаМЎ фПрЌата
    1096           </ContentsItem>
    1097         </ContentsGroup>
    1098         <ContentsGroup linkto="advanced">
    1099           <ContentsItem>
    1100              Ð Ð°ÑÑˆÐžÑ€ÐµÐœÐœÑ‹Ðµ варОаМты фПрЌатОрПваМОя
    1101           </ContentsItem>
    1102         </ContentsGroup>
    1103       </Contents>
    1104       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     607      <Break/>
    1105608 Ð’Ñ‹ ЌПжете прОЌеМОть кПЌаМЎу фПрЌата к чеЌу-МОбуЎь в МОспаЎающеЌ спОске "ВыбПр среЎств",кПтПрый включает кажЎый классОфОкатПр О встрПеММый спОсПк среЎств. КПгЎа Вы выбОраете среЎства, есть Ўва тОпа управлеМОя. НекПтПрые среЎства являются прПстП ЎПступМыЌО ОлО МеЎПступМыЌО,ПМО управляются кМПпкаЌО. ДругОе требуют, чтПбы была ПпреЎелеМа фПрЌатМая стрПка. Для МОÑ
    1106609 ÐžÐŒÐµÐµÑ‚ся МОспаЎающОй спОсПк "ВПзЎействующОй кПЌпПМеМт", чтПбы выбрать, к какПй частО среЎств стрПка Пбращается,еслО этП МеПбÑ
     
    1121624 ÑÑ€ÐµÐŽÑÑ‚в ПбратОтесь к главе 2 РукПвПЎства разрабПтчОка Greenstone.
    1122625<Break/>
    1123       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    1124626 Ð•ÑÐ»Ðž кМПпка "ППзвПлеММые расшОреММые варОаМты" пПЌечеМа,тП разрешеМы МекПтПрые прПЎвОМутые варОаМты фПрЌатОрПваМОя . СпОсПк среЎств, кПтПрые ЌПгут быть фПрЌатОрПваМы, МеЌМПгП ОзЌеМеМ О бПльшее чОслП переЌеММыÑ
    1125627 ÐŽÐŸÑÑ‚упМП Ўля ОспПльзПваМОя кПЌаМЎПй фПрЌата, ПбеспечОвая бПльшее управлеМОе страМОцей ПрОгОМал-Ќакета.
     
    1129631 Ð’ этПЌ разЎеле ПпОсывается преЎставлеМОе перевПЎа, гЎе Вы ЌПжете ПпреЎелОть язык ПпреЎелеММыÑ
    1130632 Ñ„рагЌеМтПв текста Ўля частей ОМтерфейса кПллекцОО. В "РазЎеле ЎОзайМа" щелкМОте "ПеревестО текст".
    1131       <Contents>
    1132         <ContentsGroup linkto="simple">
    1133           <ContentsItem>
    1134              Ð”ПбавОть перевПЎ
    1135           </ContentsItem>
    1136           <ContentsItem>
    1137              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ перевПЎ
    1138           </ContentsItem>
    1139           <ContentsItem>
    1140              ÐžÐ±ÐœÐŸÐ²ÐžÑ‚ÑŒ перевПЎа
    1141           </ContentsItem>
    1142         </ContentsGroup>
    1143       </Contents>
    1144       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     633      <Break/>
    1145634 Ð¡ÐœÐ°Ñ‡Ð°Ð»Ð° выберОте вÑ
    1146635ПЎ в спОсПк "СвПйства". НОже пПявятся стрПкО спецОфОчМПгП языка, связаММые с этОЌ свПйствПЌ. ИспПльзуйте МОспаЎающОй спОсПк "Язык перевПЎа",чтПбы выбрать МазМачеММый язык О ввестО перевеЎеММый текст в Пбласть текста, Пбращаясь к "НачальМПЌу фрагЌеМту текста",еслО этП МеПбÑ
     
    1157646. В "РазЎеле ЎОзайМа" щелкМОте "УстаМПвкО ЌетаЎаММыÑ
    1158647".
    1159       <Contents>
    1160         <ContentsGroup linkto="simple">
    1161           <ContentsItem>
    1162             ДПступМые устаМПвкО ЌетаЎаММыÑ
    1163 
    1164           </ContentsItem>
    1165           <ContentsItem>
    1166             ДПбавлеМОе МабПра Ќета-ЎаММыÑ
    1167 
    1168           </ContentsItem>
    1169           <ContentsItem>
    1170             РеЎактОрПваМОе МабПра Ќета-ЎаММыÑ
    1171 
    1172           </ContentsItem>
    1173           <ContentsItem>
    1174             УЎалеМОе МабПра Ќета-ЎаММыÑ
    1175 
    1176           </ContentsItem>
    1177         </ContentsGroup>
    1178       </Contents>
    1179       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     648      <Break/>
    1180649 Ð­Ñ‚П преЎставлеМОе ОспПльзуется,чтПбы рассЌПтреть МабПры ЌетаЎаММыÑ
    1181650,кПтПрые ОспПльзуются кПллекцОей,О элеЌеМты,кПтПрые являются ЎПступМыЌО в преЎелаÑ
     
    1205674    <Section name="thecreateview">
    1206675      <Title>СПзЎаМОе преЎставлеМОя</Title>
    1207 <ObviousSentence> В этПЌ разЎеле ПбъясМяется,как сПзЎаМОе преЎставлеМОя ОспПльзуется Ўля пПстрПеМОя кПллекцОО. </ObviousSentence>
    1208       <Contents>
    1209         <ContentsGroup linkto="simple">
    1210           <ContentsItem>
    1211         СПзЎаМОе кПллекцОО
    1212       </ContentsItem>
    1213       <ContentsItem>
    1214         ПреЎварОтельМый прПсЌПтр кПллекцОО
    1215       </ContentsItem>
    1216     </ContentsGroup>
    1217         <ContentsGroup linkto="advanced">
    1218           <ContentsItem>
    1219              Ð ÐµÐ³ÐžÑÑ‚рацОя сППбщеМОй
    1220           </ContentsItem>
    1221         </ContentsGroup>
    1222       </Contents>
    1223       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    1224676СПзЎаМОе преЎставлеМОя ОспПльзуется,чтПбы сПзЎать кПллекцОю,выпПлМяя ПпреЎелеММые сцеМарОО пПстрПеМОя кПллекцОО Greenstone Оз ОМфПрЌацОО, кПтПрую Вы пПЎгПтПвОлО. ЩелчПк Ма "ППстрПеМОО кПллекцОО" МачОМает прПцесс сПзЎаМОя кПллекцОО. ВреЌя, кПтПрПе Ўля этПгП пПтребуется, завОсОт Пт разЌера кПллекцОО О чОсла сПзЎаваеЌыÑ
    1225677 ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÐŸÐ² (Ўля ПгрПЌМыÑ
     
    1228680      Нажав Ма "ПреЎварОтельМый прПсЌПтр" пПсле тПгП, как кПллекцОя была успешМП сПбраМа, ЌПжМП Пткрыть веб-браузер с главМПй страМОцей кПллекцОО.
    1229681<Break/>
    1230       <Anchor name="advanced">РасшОреММые ОМструкцОО:</Anchor>
    1231682      В ЌПЎусе Эксперт вы ЌПжете ОспПльзПвать запОсь "ЛПг СППбщеМОй" слева, чтПбы прПсЌПтреть, былО лО преЎыЎущОе пПпыткО скПМструОрПвать кПллекцОю успешМы ОлО Мет. ВыберОте желаеЌую запОсь,щелкая пП выбраММПй Ўате в спОске "ИстПрОя запОсО".
    1232683    </Section>
     
    1234685      <Title>ИЌпПрт О устаМПвкО пПстрПеМОя</Title>
    1235686 Ð’ этПЌ разЎеле ПбъясМяется, как пПлучОть ЎПступ к разлОчМыЌ вПзЌПжМПстяЌ ОЌпПрта О устаМПвкаЌ пПстрПеМОя. За ЎПпПлМОтельМПй ОМфПрЌацОей пП ОЌпПрту О пПстрПеМОю чОтайте главу 1 РукПвПЎства разрабПтчОка Greenstone. 
    1236       <Contents>
    1237         <ContentsGroup linkto="simple">
    1238           <ContentsItem>
    1239              ÐžÐ±Ñ‰ÐžÐµ устаМПвкО
    1240           </ContentsItem>
    1241           <ContentsItem>
    1242              Ð£ÑÑ‚аМПвкО ОЌпПрта
    1243           </ContentsItem>
    1244           <ContentsItem>
    1245              Ð£ÑÑ‚аМПвкО пПстрПеМОя
    1246           </ContentsItem>
    1247         </ContentsGroup>
    1248       </Contents>
    1249       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     687      <Break/>
    1250688 Ð£Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ разлОчМыЌО устаМПвкаЌО сЎелаМП пПЎПбМП тПЌу спПсПбу, кПтПрый ПпОсаМ прО "КПМфОгурОрПваМОО параЌетрПв" в <Reference target="plugins">ПлагОМы ЎПкуЌеМта</Reference>. НекПтПрые пПля требуют чОслеММыÑ
    1251689 Ð¿Ð°Ñ€Ð°ÐŒÐµÑ‚рПв. Вы ЌПжете ОÑ
     
    1264702      <Title>ПреЎпПчтеМОя</Title>
    1265703 Ð’ этПЌ разЎеле ПбъясМяется ЎОалПг преЎпПчтеМОй,ЎПступМый прО ПткрытОО "Ѐайла", а затеЌ "ПреЎпПчтеМОй".
    1266       <Contents>
    1267         <ContentsGroup linkto="simple">
    1268       <ContentsItem>
    1269         Общее
    1270       </ContentsItem>
    1271       <ContentsItem>
    1272         СпПсПб
    1273       </ContentsItem>
    1274           <ContentsItem>
    1275             ТеÑ
    1276 ÐœÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐžÑ‡ÐµÑÐºÐžÐ¹ прПцесс
    1277           </ContentsItem>
    1278           <ContentsItem>
    1279              Ð¡Ð²ÑÐ·ÑŒ
    1280           </ContentsItem>
    1281           <ContentsItem>
    1282              ÐŸÑ€ÐµÐŽÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÐµ
    1283           </ContentsItem>
    1284         </ContentsGroup>
    1285       </Contents>
    1286       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     704      <Break/>
    1287705Первая ПпцОя "Общее" - этП текстПвПе пПле Ўля ввеЎеМОя аЎреса вашей электрПММПй пПчты. ОМ буЎет ОспПльзПваМ в зМачеМОО Ќета-ЎаММыÑ
    1288706 "СПзЎатель" О "ОтветствеММый". СлеЎущая ПпцОя - этП выпаЎающее ЌеМю с языкаЌО, в кПтПрыÑ
     
    1320738    <Section name="fileassociations">
    1321739      <Title>АссПцОацОО файла</Title>
    1322  Ð‘ОблОПтечМый ИМтерфейс ОспПльзует спецОфОческОе прОклаЎМые прПграЌЌы, чтПбы Пткрывать спецОфОчМые тОпы файлПв. ЭтПт разЎел ПбъясМяет, как МазМачать О реЎактОрПвать этО связаММые файлы.
    1323       <Contents>
    1324         <ContentsGroup linkto="simple">
    1325           <ContentsItem>
    1326              Ð”ПбавОть ассПцОацОО
    1327           </ContentsItem>
    1328           <ContentsItem>
    1329              Ð ÐµÐŽÐ°ÐºÑ‚ОрПвать ассПцОацОО
    1330           </ContentsItem>
    1331           <ContentsItem>
    1332              Ð£ÐŽÐ°Ð»ÐžÑ‚ÑŒ ассПцОацОО
    1333           </ContentsItem>
    1334         </ContentsGroup>
    1335       </Contents>
    1336       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
     740 Ð‘ОблОПтечМый ИМтерфейс ОспПльзует спецОфОческОе прОклаЎМые прПграЌЌы, чтПбы Пткрывать спецОфОчМые тОпы файлПв.
    1337741  ЧтПбы ОзЌеМОть ассПцООрПваММые файлы Пткрывают ЌеМю "Ѐайл" О щелкают "АссПцООрПваММые файлы".
    1338742<Break/>
     
    1348752    <Section name="exportingcollections">
    1349753      <Title>ЭкспПрт кПллекцОй Ма CD/DVD</Title>
    1350      
    1351 Ð­Ñ‚Пт разЎел ПпОсывает, как экспПртОрПвать кПллекцОО в саЌПустаМавлОвающОйся CD/DVD Greenstone.
    1352       <Contents>
    1353         <ContentsGroup linkto="simple">
    1354           <ContentsItem>
    1355             Как экспПртОрПвать
    1356           </ContentsItem>
    1357         </ContentsGroup>
    1358       </Contents>
    1359       <Anchor name="simple">ПрПстые ОМструкцОО:</Anchor>
    1360754Greenstone ЌПжет экспПртОрПвать ПЎМу ОлО бПлее кПллекцОй в саЌПустаМавлОвающОйся CD/DVD пПЎ Windows. ЧтПбы этП сЎелать, ЎПлжеМ  быть устаМПвлеМ пакет "ЭкспПрт в CD-ROM". ОМ Ме включеМ пП уЌПлчаМОю, пПэтПЌу Вы ЎПлжМы ОзЌеМОть Вашу ОМсталляцОю, чтПбы егП включОть.
    1361755<Break/>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.