Changeset 11455


Ignore:
Timestamp:
2006-03-22T10:44:38+12:00 (18 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

Some more French translations, many thanks to Antonia Lema.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gsdl-documentation/tutorials/xml-source/tutorial_fr.xml

    r11454 r11455  
    377377<Comment>
    378378<Text id="0199">En plus des logiciels mentionnés ci-dessus, ces cédéroms contiennent le <b>Greenstone Language Pack</b>, qui offre l'interface utilisateur dans de nombreuses langues (environ 40 pour le moment). Il possÚde son propre module d'installation qui peut être utilisé séparément, aprÚs l'installation de Greenstone. Ils contiennent aussi un jeu de <b>fichiers démo</b> a utiliser pour les exercices.</Text>
    379 <!-- Missing translation: 0199a -->
    380 <!-- Missing translation: 0199b -->
     379<Text id="0199a">Les CD-ROMS avec la version de Greenstone 2.62 ou antérieures ont le <b>Paquet de Langues de Greenstone</b> inclus, celui-ci donne le lecteur d' interfaces en plusieurs langages (pour l' instant 40). Celui-ci a sont prope instalateur auquel vouz devez invoquer séparément, aprÚs avoir installé Greenstone. </Text>
     380<Text id="0199b">Les CD_ROMS avec la version2.70 ou postérieure viennent avec le lecteur d' interfaces dans tous les langages disponibles. Les images textuelles ont été éliminées de l' interface; elles sont maintenant faites en utilisant CSS. Le Paquet de Languages de Greenstone n' a plus besoin d' être utilisé. À sa place, ces CD_ROMS viennent avec le <b>Paquet Classique d' Interface</b>, qui contient les vielles images textuelles pour utilisation avec un macro fichier à compatibilité à la reverse.</Text>
    381381</Comment>
    382382<Comment>
     
    560560</NumberedItem>
    561561<NumberedItem>
    562 <!-- Missing translation: 1252e -->
     562<Text id="1252e">Permettez l' utilisation du vieux-style macros en éditant <Path>greenstone\etc\main.cfg</Path>: remplacez <i>nav_css.dm</i> avec <i>nav_ns4.dm</i> dans la liste <i>macrosfiles</i>.</Text>
    563563</NumberedItem>
    564564<NumberedItem>
     
    681681</NumberedItem>
    682682<NumberedItem>
    683 <!-- Missing translation: 0292a -->
     683<Text id="0292a">Fermez le document quand vouz aviez finit de copiez les méta-données de celui-ci. Les programmes externes ouvert pendant la consulte de documents doivent être fermés avant de construire la collection, autrement des erreurs peuvent se produire.</Text>
    684684</NumberedItem>
    685685<NumberedItem>
     
    14011401</NumberedItem>
    14021402<NumberedItem>
    1403 <!-- Missing translation: 0532a -->
     1403<Text id="0532a">Rapportez forme en cherchant à la collection en sélectionant <b>frome</b> dans le menu <b>Types de Recherche</b> el en cliquant &lt; <b>Ajouter un Type de Recherche</b>&gt;. Éliminer une recherche plâte en sélectionnant <b>plâte</b> dans la liste <b>Types de Recherche Courramet Désignées</b>, et en cliquant &lt; <b>Éliminer Type de Recherche<b/b>&gt;. </Text>
    14041404</NumberedItem>
    14051405<NumberedItem>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.