Changeset 14851

Show
Ignore:
Timestamp:
28.11.2007 15:10:18 (12 years ago)
Author:
anna
Message:

Complete Romanian translations for Perl Modules. Many thanks to Constantinescu Nicolaie.

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/trunk/perllib/strings_ro.properties

    r14670 r14851  
    33# 
    44 
    5 # -- Missing translation: Language.code 
    6 # -- Missing translation: Language.name 
    7  
    8 # -- Missing translation: OutputEncoding.unix 
    9 # -- Missing translation: OutputEncoding.windows 
     5Language.code:en  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     6Language.name:Engleză  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     7 
     8OutputEncoding.unix:iso_8859_1  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     9OutputEncoding.windows:iso_8859_1  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    1010 
    1111 
     
    1414# 
    1515 
    16 # -- Missing translation: common.cannot_create_file 
    17  
    18 # -- Missing translation: common.cannot_find_cfg_file 
    19  
    20 # -- Missing translation: common.cannot_open 
    21  
    22 # -- Missing translation: common.cannot_open_fail_log 
    23  
    24 # -- Missing translation: common.cannot_open_output_file 
    25  
    26 # -- Missing translation: common.cannot_read 
    27  
    28 # -- Missing translation: common.cannot_read_file 
    29  
    30 # -- Missing translation: common.general_options 
    31  
    32 # -- Missing translation: common.must_be_implemented 
    33  
    34 # -- Missing translation: common.options 
    35  
    36 # -- Missing translation: common.processing 
    37  
    38 # -- Missing translation: common.specific_options 
    39  
    40 # -- Missing translation: common.usage 
    41  
    42 # -- Missing translation: common.info 
    43  
    44 # -- Missing translation: common.invalid_options 
     16common.cannot_create_file:EROARE: Nu pot crea fişierul %s  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     17 
     18common.cannot_find_cfg_file:EROARE: Nu pot găsi fişierul de configurare %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     19 
     20common.cannot_open:EROARE: Nu pot deschide %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     21 
     22common.cannot_open_fail_log:EROARE: Nu pot deschide jurnalul %s  # Updated 22-Nov-2007 by constantinescu 
     23 
     24common.cannot_open_output_file:EROARE: Nu pot deschide fişierul rezultat %s  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     25 
     26common.cannot_read:EROARE: Nu pot citi %s  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     27 
     28common.cannot_read_file:EROARE: Nu pot citi fişierul %s  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     29 
     30common.general_options:opÅ£iuni generale (pentru %s)  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     31 
     32common.must_be_implemented:funcÅ£ia trebuie implementată în subclasă  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     33 
     34common.options:opÅ£iuni  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     35 
     36common.processing:procesez  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     37 
     38common.specific_options:opÅ£iuni specifice  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     39 
     40common.usage:Utilizare  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     41 
     42common.info:informaÅ£ii  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     43 
     44common.invalid_options:Argumente invalide: %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    4545 
    4646# 
     
    4848# 
    4949 
    50 # -- Missing translation: scripts.language 
    51  
    52 # -- Missing translation: scripts.xml 
    53  
    54 # -- Missing translation: scripts.listall 
    55 # -- Missing translation: scripts.describeall 
    56  
    57 # -- Missing translation: scripts.both_old_options 
    58  
    59 # -- Missing translation: scripts.no_old_options 
     50scripts.language:Limba pentru afişarea descrierii opÅ£iunilor ( de exemplu, 'en_US' specifică engleza americană). 
     51 
     52scripts.xml:Produce informaÅ£ii în format XML fără comentarii „cosmetizate”, dar care au mult mai multe detalii.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     53 
     54scripts.listall:Listează toate elementele care sunt cunoscute.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     55scripts.describeall:Afişează opÅ£iunile pentru toate elementele cunoscute  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     56 
     57scripts.both_old_options:ATENÅ¢IE: -removeold a fost menÅ£ionat cu -keepold sau cu -incremental, se procedează automat la -removeold. ConÅ£inutul curent al directorului %s va fi şters. 
     58 
     59scripts.no_old_options:ATENÅ¢IE: Niciuna dintre -removeold, -keepold sau -incremental nu au fost specificate: se trece automat la -removeold. ConÅ£inutul curent al directorului %s va fi şters.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    6060 
    6161# -- buildcol.pl -- 
    6262 
    63 # -- Missing translation: buildcol.archivedir 
    64  
    65 # -- Missing translation: buildcol.builddir 
    66  
    67 # -- Missing translation: buildcol.cachedir 
    68  
    69 # -- Missing translation: buildcol.cannot_open_cfg_file 
    70  
    71 # -- Missing translation: buildcol.collectdir 
    72  
    73 # -- Missing translation: buildcol.copying_back_cached_build 
    74  
    75 # -- Missing translation: buildcol.create_images 
    76  
    77 # -- Missing translation: buildcol.debug 
    78  
    79 # -- Missing translation: buildcol.desc 
    80  
    81 # -- Missing translation: buildcol.faillog 
    82  
    83 # -- Missing translation: buildcol.index 
    84  
    85 # -- Missing translation: buildcol.incremental 
    86  
    87 # -- Missing translation: buildcol.incremental_dlc 
    88  
    89 # -- Missing translation: buildcol.keepold 
    90  
    91 # -- Missing translation: buildcol.maxdocs 
    92 # -- Missing translation: buildcol.maxnumeric 
    93 # -- Missing translation: buildcol.mode 
    94 # -- Missing translation: buildcol.mode.all 
    95 # -- Missing translation: buildcol.mode.build_index 
    96 # -- Missing translation: buildcol.mode.compress_text 
    97 # -- Missing translation: buildcol.mode.infodb 
    98  
    99 # -- Missing translation: buildcol.no_default_images 
    100  
    101 # -- Missing translation: buildcol.no_image_script 
    102  
    103 # -- Missing translation: buildcol.no_strip_html 
    104  
    105 # -- Missing translation: buildcol.no_text 
    106  
    107 # -- Missing translation: buildcol.sections_index_document_metadata 
    108 # -- Missing translation: buildcol.sections_index_document_metadata.never 
    109 # -- Missing translation: buildcol.sections_index_document_metadata.always 
    110 # -- Missing translation: buildcol.sections_index_document_metadata.unless_section_metadata_exists 
    111  
    112 # -- Missing translation: buildcol.out 
    113  
    114 # -- Missing translation: buildcol.params 
    115  
    116 # -- Missing translation: buildcol.remove_empty_classifications 
    117  
    118 # -- Missing translation: buildcol.removeold 
    119  
    120 # -- Missing translation: buildcol.unlinked_col_images 
    121  
    122 # -- Missing translation: buildcol.unknown_mode 
    123  
    124 # -- Missing translation: buildcol.updating_archive_cache 
    125  
    126 # -- Missing translation: buildcol.verbosity 
     63buildcol.archivedir:Unde stau arhivele.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     64 
     65buildcol.builddir:Unde trebuie puse indexurile construite.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     66 
     67buildcol.cachedir:ColecÅ£ia va fi construită temporar aici înainte de a fi copiată în directorul de construcÅ£ie.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     68 
     69buildcol.cannot_open_cfg_file:ATENÅ¢IE: Nu pot deschide fişierul de configurare pentru actualizare: %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     70 
     71buildcol.collectdir:Calea către directorul de „colectare”.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     72 
     73buildcol.copying_back_cached_build:Copiază înapoi construcÅ£ia cache (prestocare)  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     74 
     75buildcol.create_images:IntenÅ£ia este de a crea imagini implicite pentru noua colecÅ£ie. Această funcÅ£ionalitate se bazează pe instalarea prealabilă a GIMP-ului împreună cu modulele perl care să permită scriptingul din perl.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     76 
     77buildcol.debug:PrintaÅ£i rezultatele la STDOUT.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     78 
     79buildcol.desc:Script PERL folosit pentru a construi o colecÅ£ie Greenstone din documente GA.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     80 
     81buildcol.faillog:Numele jurnalului de nereuşite (fail log) . Acest jurnal înscrie fişierele şi tipul acestora, care nu pot fi procesate.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     82 
     83buildcol.index:Indexul de construcÅ£ie (va construi totul în fişierul config dacă nu este setat).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     84 
     85buildcol.incremental:Doar documentele index care nu au fost indexate în prealabil. Implică utilizarea -keepold. Se bazează pe indexatorul lucene.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     86 
     87buildcol.incremental_dlc:O actualizare cu adevărat incrementală a bazei de date GDBM. Lucrează doar pentru clasificatorii ierarhici.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     88 
     89buildcol.keepold:Nu va distruge conÅ£inutul curent al directorului de construcÅ£ie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     90 
     91buildcol.maxdocs:Numărul maxim de documente pentru a fi construite.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     92buildcol.maxnumeric:Numărul maxim de digiÅ£i pe care îl poate avea un „cuvânt” în indexul dicÅ£ionarului. Numerele mari sunt sparte în câteva cuvinte pentru indexare. De exemplu, dacă numărul este de 4 digiÅ£i maxim, atunci „1342663” va fi spart în „1342” şi „663”.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     93buildcol.mode:PărÅ£i ale procesului de construcÅ£ie pentru a fi îndeplinite.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     94buildcol.mode.all:Indeplineşte-le pe toate.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     95buildcol.mode.build_index:Pur şi simplu indexaÅ£i textul.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     96buildcol.mode.compress_text:ComprimaÅ£i textul.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     97buildcol.mode.infodb:Construieşte baza de date pentru metadate.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     98 
     99buildcol.no_default_images:Nu vor fi generate imagini în mod implicit.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     100 
     101buildcol.no_image_script:ATENÅ¢IE: Scriptul de alcătuire a imaginilor nu a putut fi găsit: %s  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     102 
     103buildcol.no_strip_html:Nu eliminaÅ£i tagurile html din textul indexat (se foloseşte doar pentru colecÅ£iile mgpp).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     104 
     105buildcol.no_text:Nu stocaÅ£i text comprimat. Această opÅ£iune este necesară minimizării dimensiunii indexurilor construite dacă doriÅ£i să afişaÅ£i documentele originale la momentul rulării (de exemplu, nu veÅ£i putea regăsi versiunea comprimată a textului).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     106 
     107buildcol.sections_index_document_metadata:Indexarea metadatelor documentului la nivelul secÅ£iunii  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     108buildcol.sections_index_document_metadata.never:Nu indexaÅ£i niciun document de metadate la nivel de secÅ£iune.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     109buildcol.sections_index_document_metadata.always:Adăugarea tuturor metadatelor de pe acelaşi nivel chiar dacă metadatele de la nivelul secÅ£iunii pentru acel nume există deja.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     110buildcol.sections_index_document_metadata.unless_section_metadata_exists:AdăugaÅ£i doar metadate la nivel de document dacă nu există metadate la nivel de secÅ£iune pentru acel nume.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     111 
     112buildcol.out:Numele fişierului sau mijlocul de tipărire şi a rezultatelor de stare.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     113 
     114buildcol.params:numele colecÅ£iei [options]  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     115 
     116buildcol.remove_empty_classifications:Ascunde clasificatorii goi şi nodurile de clasificare (aceia care nu conÅ£in niciun document).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     117 
     118buildcol.removeold:Va elimina conÅ£inutul vechi al directorului de construcÅ£ie.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     119 
     120buildcol.unlinked_col_images:Imaginile ColecÅ£iei nu pot fi legate corect (prin linkuri).  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     121 
     122buildcol.unknown_mode:Mod de acÅ£iune necunoscut: %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     123 
     124buildcol.updating_archive_cache:Actualizarea arhivei de preîncărcare (cache)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     125 
     126buildcol.verbosity:Controlează calitatea rezultatelor. 0=lipsă, 3=mai multe.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    127127 
    128128 
    129129# -- classinfo.pl -- 
    130130 
    131 # -- Missing translation: classinfo.collection 
    132  
    133 # -- Missing translation: classinfo.desc 
    134  
    135 # -- Missing translation: classinfo.general_options 
    136  
    137 # -- Missing translation: classinfo.info 
    138  
    139 # -- Missing translation: classinfo.no_classifier_name 
    140  
    141 # -- Missing translation: classinfo.option_types 
    142  
    143 # -- Missing translation: classinfo.params 
    144  
    145 # -- Missing translation: classinfo.passing_options 
    146  
    147 # -- Missing translation: classinfo.specific_options 
     131classinfo.collection:Numind o colecÅ£ie, veÅ£i face ca classinfo.pl să apară mai întâi în collect/collection-name/perllib/classify. Dacă clasificatorul nu este găsit acolo se va căuta şi în directorul general perllib/classify.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     132 
     133classinfo.desc:Afişează informaÅ£ii despre un clasificator.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     134 
     135classinfo.general_options:OpÅ£iunile generale sunt moştenite din clasele părinte ale clasificatorului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     136 
     137classinfo.info:informaÅ£ii  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     138 
     139classinfo.no_classifier_name:EROARE: Trebuie furnizat un nume pentru clasificator.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     140 
     141classinfo.option_types:Clasificatorii au două tipuri de opÅ£iuni  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     142 
     143classinfo.params:[options] nume clasificator  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     144 
     145classinfo.passing_options:OpÅ£iunile pot fi trecute oricărui clasificator prin includerea acestora în fişierul de configurare collect.cfg.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     146 
     147classinfo.specific_options:Sunt definite opÅ£iuni specifice în cadrul clasificatorului şi sunt disponibile doar acestui clasificator în mod explicit.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
    148148 
    149149# -- downloadfrom.pl -- 
    150 # -- Missing translation: downloadfrom.cache_dir 
    151 # -- Missing translation: downloadfrom.desc 
    152 # -- Missing translation: downloadfrom.download_mode 
    153 # -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.Web 
    154 # -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.OAI 
    155 # -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.z3950 
    156 # -- Missing translation: downloadfrom.download_mode.SRW 
    157 # -- Missing translation: downloadfrom.incorrect_mode 
    158 # -- Missing translation: downloadfrom.info 
    159 # -- Missing translation: downloadfrom.params 
     150downloadfrom.cache_dir:LocaÅ£ia directorului de preîncărcare (cache)  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     151downloadfrom.desc:Descarcă fişierele dintr-un server extern  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     152downloadfrom.download_mode:tipul serverului de la care se face descărcarea  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     153downloadfrom.download_mode.Web:HTTP  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     154downloadfrom.download_mode.MediaWiki:Site-ul MediaWiki  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     155downloadfrom.download_mode.OAI:Open Archives Initiative  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     156downloadfrom.download_mode.z3950:Server z3950  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     157downloadfrom.download_mode.SRW:Serviciu web SearchRetrieve  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     158downloadfrom.incorrect_mode:parametrul download_mode a fost incorect.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     159downloadfrom.info:Mai degrabă printaÅ£i informaÅ£iile despre server decât să le descărcaÅ£i  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     160downloadfrom.params:[general options] [specific download options]  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    160161 
    161162# -- downloadinfo.pl -- 
    162163 
    163 # -- Missing translation: downloadinfo.desc 
    164 # -- Missing translation: downloadinfo.collection 
    165 # -- Missing translation: downloadinfo.params 
    166 # -- Missing translation: downloadinfo.general_options 
    167 # -- Missing translation: downloadinfo.specific_options 
    168 # -- Missing translation: downloadinfo.option_types 
     164downloadinfo.desc:Printează informaÅ£ii despre un modul de download  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     165downloadinfo.collection:Denumind o colecÅ£ie va face ca downloadinfo.pl să apară mai întâi în collect/collection-name/perllib/downloaders. Dacă modulul nu este găsit acolo sistemul va căuta în directorul general perllib/downloaders.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     166downloadinfo.params:[options] [download-module]  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     167downloadinfo.general_options:OpÅ£iunile generale sunt moştenite din clasele părinte ale modulelor de descărcare.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     168downloadinfo.specific_options:OpÅ£iuni specifice sunt definite în cadrul modulului de descărcare şi sunt disponibile doar acestui tip particular de modul de descărcare.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     169downloadinfo.option_types:Modulele de descărcare pot avea două tipuri de opÅ£iuni  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    169170 
    170171# -- explode_metadata_database.pl -- 
    171 # -- Missing translation: explode.desc 
    172  
    173 # -- Missing translation: explode.document_field 
    174  
    175 # -- Missing translation: explode.document_prefix 
    176  
    177 # -- Missing translation: explode.document_suffix 
    178  
    179 # -- Missing translation: explode.encoding 
    180 # -- Missing translation: explode.metadata_set 
    181 # -- Missing translation: explode.plugin 
    182 # -- Missing translation: explode.params 
    183 # -- Missing translation: explode.records_per_folder 
     172explode.desc:Destinderea bazei de date a metadatelor  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     173 
     174explode.document_field:Elementele de metadate care specifică numele de fişiere ale documentelor pentru a le obÅ£ine şi include în colecÅ£ie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     175 
     176explode.document_prefix:Un prefix pentru locaÅ£iile documentelor (de exemplu pentru utilizarea opÅ£iunii document_field).  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     177 
     178explode.document_suffix:Un sufix pentru locaÅ£ia documentului (pentru a fi utilizat cu opÅ£iunea document_field).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     179 
     180explode.encoding:Codarea utilizată atunci când se citeşte fişierul de baze de date  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     181explode.metadata_set:Setul de metadate (namespace) pentru a exporta toate metadatele precum  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     182explode.plugin:Extensie pentru destindere  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     183explode.params:[options] numele fişierului  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     184explode.records_per_folder:Numărul înregistrărilor care sunt puse în fiecare subdirector.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
    184185 
    185186# -- exportcol.pl -- 
    186187 
    187 # -- Missing translation: exportcol.out 
    188 # -- Missing translation: exportcol.cddir 
    189 # -- Missing translation: exportcol.cdname 
    190 # -- Missing translation: exportcol.desc 
    191 # -- Missing translation: exportcol.noinstall 
    192 # -- Missing translation: exportcol.params 
    193 # -- Missing translation: exportcol.coll_not_found 
    194 # -- Missing translation: exportcol.coll_dirs_not_found 
    195 # -- Missing translation: exportcol.fail 
    196 # -- Missing translation: exportcol.no_valid_colls 
    197 # -- Missing translation: exportcol.couldnt_create_dir 
    198 # -- Missing translation: exportcol.couldnt_create_file 
    199 # -- Missing translation: exportcol.instructions 
    200 # -- Missing translation: exportcol.non_exist_files 
    201 # -- Missing translation: exportcol.success 
    202 # -- Missing translation: exportcol.output_dir 
    203 # -- Missing translation: exportcol.export_coll_not_installed 
     188exportcol.out:Nume de fişier sau mijloc de printare a stării rezultatelor.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     189exportcol.cddir:Numele directorului în care se face exportul conÅ£inutului CD-ului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     190exportcol.cdname:Numele CD-ROM-ului -- acesta este lucrul care apare în meniul de start din moment ce CD-ROM-ul este instalat  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     191exportcol.desc:Script PERL utilizat pentru a exporta una sau mai multe colecÅ£ii pe un CD-ROM destinat sistemului de operare Windows.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     192exportcol.noinstall:Crearea unui CD-ROM de pe care să ruleze biblioteca fără a instala nimic pe computerul gazdă.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     193exportcol.params:[options] numele-colecÅ£iei1 numele-colecÅ£iei2 ...  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     194exportcol.coll_not_found:Ignorarea colecÅ£iilor invalide %s: colecÅ£ia nu a fost găsită la %s.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     195exportcol.coll_dirs_not_found:Ignorarea colecÅ£iilor %s invalide: unul dintre directoarele următoare nu au fost găsite:  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     196exportcol.fail:exportcol.pl a eşuat:  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     197exportcol.no_valid_colls:Nu sunt specificate colecÅ£ii valide pentru export.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     198exportcol.couldnt_create_dir:Nu am putut crea directorul %s.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     199exportcol.couldnt_create_file:Nu am putut crea %s.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     200exportcol.instructions:Pentru a crea un CD auto instalabil pentru sistemul de operare Windows, scrieÅ£i conÅ£inutul acestui director direct pe CD-ROM.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     201exportcol.non_exist_files:Unul sau mai multe dintre fişierele următoare care sunt necesare, precum şi directoarele acestora, nu există:  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     202exportcol.success:exportcol.pl a avut succes:  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     203exportcol.output_dir:ColecÅ£iile exportate (%s) sunt în %s.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     204exportcol.export_coll_not_installed:Nu a fost instalată funcÅ£ia de export pe CD-ROM.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
    204205 
    205206# -- import.pl -- 
    206207 
    207 # -- Missing translation: import.archivedir 
    208  
    209 # -- Missing translation: import.manifest 
    210  
    211 # -- Missing translation: import.cannot_open_stats_file 
    212  
    213 # -- Missing translation: import.cannot_open_fail_log 
    214  
    215 # -- Missing translation: import.cannot_sort 
    216  
    217 # -- Missing translation: import.collectdir 
    218  
    219 # -- Missing translation: import.complete 
    220  
    221 # -- Missing translation: import.debug 
    222  
    223 # -- Missing translation: import.desc 
    224  
    225 # -- Missing translation: import.faillog 
    226  
    227 # -- Missing translation: import.groupsize 
    228  
    229 # -- Missing translation: import.gzip 
    230  
    231 # -- Missing translation: import.importdir 
    232  
    233 # -- Missing translation: import.incremental 
    234  
    235 # -- Missing translation: import.keepold 
    236  
    237 # -- Missing translation: import.maxdocs 
    238  
    239 # -- Missing translation: import.no_import_dir 
    240  
    241 # -- Missing translation: import.no_plugins_loaded 
    242  
    243 # -- Missing translation: import.OIDtype 
    244 # -- Missing translation: import.OIDtype.hash 
    245  
    246 # -- Missing translation: import.OIDtype.incremental 
    247  
    248 # -- Missing translation: import.OIDtype.assigned 
    249  
    250 # -- Missing translation: import.OIDtype.dirname 
    251  
    252 # -- Missing translation: import.OIDmetadata 
    253  
    254 # -- Missing translation: import.saveas 
    255  
    256 # -- Missing translation: import.saveas.GA 
    257  
    258 # -- Missing translation: import.saveas.METS 
    259  
    260 # -- Missing translation: import.out 
    261  
    262 # -- Missing translation: import.params 
    263  
    264 # -- Missing translation: import.removeold 
    265  
    266 # -- Missing translation: import.removing_archives 
    267  
    268 # -- Missing translation: import.removing_tmpdir 
    269  
    270 # -- Missing translation: import.sortmeta 
    271  
    272 # -- Missing translation: import.statsfile 
    273  
    274 # -- Missing translation: import.stats_backup 
    275  
    276 # -- Missing translation: import.verbosity 
     208import.archivedir:Aici se încheie materialul convertit.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     209 
     210import.manifest:Un fişier XML care detaliază care fişiere trebuie importate. Utilizat în locul parcurgerii descendente a directorului de import, de obicei pentru construcÅ£ia incrementală.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     211 
     212import.cannot_open_stats_file:ATENÅ¢IE: Nu am putut deschide fişierele de stare %s.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     213 
     214import.cannot_open_fail_log:EROARE: Nu am putut deschide jurnalul de nereuşite %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     215 
     216import.cannot_sort:ATENÅ¢IE: import.pl nu poate sorta documentele atunci când dimensiunea grupului este mai mica decât 1. OpÅ£iunea sortmeta va fi ignorată.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     217 
     218import.collectdir:Calea directorului de „colectare”.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     219 
     220import.complete:Import complet  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     221 
     222import.debug:ImprimaÅ£i textul importat către STDOUT (pentru importarea GA)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     223 
     224import.desc:Script Perl utilizat pentru a importa fişiere în formatul GA pregătit pentru construcÅ£ie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     225 
     226import.faillog:Numele fişierului jurnal pentru eşecuri. Acest jurnal primeşte numele fişierelor celor care au eşuat în a procesate.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     227 
     228import.groupsize:Numărul de documente importate, care să fie grupate într-un fişier XML.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     229 
     230import.gzip:FolosiÅ£i gzip pentru a comprima documentele xml rezultate (nu uitaÅ£i să includeÅ£i ZIPPlug în lista extensiilor atunci când construiÅ£i din documentele comprimate).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     231 
     232import.importdir:Locul unde stă materialul original.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     233 
     234import.incremental:Importă doar documente care sunt mai recente (după timestamp) decât cele din arhivă. Implică -keepold.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     235 
     236import.keepold:Nu va distruge conÅ£inutul curent al directorului arhivei.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     237 
     238import.maxdocs:numărul maxim de domente pentru a fi importate.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     239 
     240import.no_import_dir:Eroare: Directorul de import (%s) nu a fost găsit.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     241 
     242import.no_plugins_loaded:EROARE: Nu sunt încărcate extensii.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     243 
     244import.OIDtype:Metoda utilizată când se generează identificatori unici pentru fiecare document.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     245import.OIDtype.hash:Se aplică codare hash asupra conÅ£inutului fişierului. Identificatorii documentului vor fi aceiaşi de fiecare dată când colecÅ£ia este importată.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     246 
     247import.OIDtype.incremental:Foloseşte un contor simplu pentru document. Este semnificativ mai rapid decât modul „hash”, dar nu atribuie acelaşi identificator aceluiaşi conÅ£inut al documentului iar documentele următoare nu pot fi adăugate arhivei existente.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     248 
     249import.OIDtype.assigned:FolosiÅ£i valoarea de metadate dată de opÅ£iunea OIDmetadata (precedată de 'D'). Dacă nu este specificat, pentru un anume document, atunci va fi folosit un hash (codare tip utilizată pentru a individualiza un fişier). Aceşti identificatori ar trebui să fie unici.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     250 
     251import.OIDtype.dirname:Foloseşte numele directorului părinte (precedat de 'J'). Aici ar trebui să fie doar un singur document pentru fiecare director, iar numele directoarelor ar trebui să fie unice. De exemplu, import/b13as/h15ef/page.html va avea un identificator Jh15ef.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     252 
     253import.OIDmetadata:Specifică elementul de metadate care conÅ£ine identificatorul unic al documentului pentru a fi utilizat cu -OIDtype=assigned.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     254 
     255import.saveas:Acest lucru este pentru a decide formatul de arhivă care trebuie generat. Setarea implicită este GA.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     256 
     257import.saveas.GA:Va genera formatul Greenstone Archive.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     258 
     259import.saveas.METS:Va genera în formatul METS.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     260 
     261import.out:Numele fişierului sau instrumentul de printare al statisticilor.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     262 
     263import.params:numele colecÅ£iei [options]  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     264 
     265import.removeold:Va elimina vechiul conÅ£inut al directorului arhivei.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     266 
     267import.removing_archives:Eliminarea conÅ£inutului curent al directorului arhivelor...  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     268 
     269import.removing_tmpdir:Eliminarea conÅ£inutului directorului „tmp” al colecÅ£iei...  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     270 
     271import.sortmeta:SortaÅ£i documentele alfabetic după metdate pentru a fi construite. Rezultatele căutării după interogări boolean vor fi afişate în această ordine. Acestea vor fi dezactivate dacă dimensiunea grupului este mai mică decât 1. Poate fi o listă separată prin virgule pentru sortarea a mai mult de o valoare de metadate.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     272 
     273import.statsfile:Numele fişierului sau instrumentul de printare al statisticilor.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     274 
     275import.stats_backup:În loc, va tipări statisticile către STDERR.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     276 
     277import.verbosity:Controlează calitatea rezultatelor. 0=lipsă, 3=mai multe.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    277278 
    278279 
    279280# -- export.pl -- 
    280281 
    281 # -- Missing translation: export.exportdir 
    282  
    283 # -- Missing translation: export.cannot_open_stats_file 
    284  
    285 # -- Missing translation: export.cannot_open_fail_log 
    286  
    287 # -- Missing translation: export.cannot_sort 
    288  
    289 # -- Missing translation: export.collectdir 
    290  
    291 # -- Missing translation: export.complete 
    292  
    293 # -- Missing translation: export.debug 
    294  
    295 # -- Missing translation: export.desc 
    296  
    297 # -- Missing translation: export.faillog 
    298  
    299 # -- Missing translation: export.groupsize 
    300  
    301 # -- Missing translation: export.gzip 
    302  
    303 # -- Missing translation: export.importdir 
    304  
    305 # -- Missing translation: export.keepold 
    306  
    307 # -- Missing translation: export.maxdocs 
    308  
    309 # -- Missing translation: export.listall 
    310  
    311 # -- Missing translation: export.saveas 
    312  
    313 # -- Missing translation: export.saveas.DSpace 
    314  
    315 # -- Missing translation: export.saveas.METS 
    316  
    317 # -- Missing translation: export.saveas.GA 
    318  
    319 # -- Missing translation: export.saveas.MARCXML 
    320  
    321 # -- Missing translation: export.saveas_version 
    322  
    323 # -- Missing translation: export.out 
    324  
    325 # -- Missing translation: export.params 
    326  
    327 # -- Missing translation: export.removeold 
    328  
    329 # -- Missing translation: export.removing_export 
    330  
    331 # -- Missing translation: export.sortmeta 
    332  
    333 # -- Missing translation: export.statsfile 
    334  
    335 # -- Missing translation: export.stats_backup 
    336  
    337 # -- Missing translation: export.verbosity 
     282export.exportdir:Unde se termină exportul materialelor.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     283 
     284export.cannot_open_stats_file:ATENÅ¢IE: Nu am putut deschide fişierele statistice %s.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     285 
     286export.cannot_open_fail_log:EROARE: Nu am putut deschide jurnalul de nereuşite (fail log) %s  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     287 
     288export.cannot_sort:ATENÅ¢IE: export.pl nu poate sorta documentele atunci când dimensiunea grupului este mai mică decât 1. OpÅ£iunea sortmeta va fi ignorată.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     289 
     290export.collectdir:Calea directorului de „colectare”.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     291 
     292export.complete:Export complet  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     293 
     294export.debug:Printează textul exportat către STDOUT (pentru exportul GA)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     295 
     296export.desc:Scripturile PERL utilizate pentru a exporta fişierele într-o colecÅ£ie Greenstone către alt format.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     297 
     298export.faillog:Numele jurnalului conÅ£inând nereuşitele (fail log). Acest jurnal include numele tuturor fişierelor care nu pot fi procesate. (Implicit se găseşte la: collectdir/collname/etc/fail.log)  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     299 
     300export.groupsize:Numărul documentelor grupate într-un fişier XML.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     301 
     302export.gzip:Foloseşte gzip pentru a comprima documentele xml rezultate (nu uitaÅ£i includerea  extensiei ZIPPlug în lista extensiilor atunci când se face construcÅ£ia din documente comprimate deja).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     303 
     304export.importdir:Unde este materialul original.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     305 
     306export.keepold:Aceasta nu va distruge conÅ£inutul curent al directorului de export.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     307 
     308export.maxdocs:Numărul maxim de documente pentru export.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     309 
     310export.listall:Lista tuturor formatelor în care se poate salva (saveas)  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     311 
     312export.saveas:Formatare pentru a exporta documentele.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     313 
     314export.saveas.DSpace:Formatul de arhivă DSpace.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     315 
     316export.saveas.METS:Formatul METS folosind profilul Greenstone.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     317 
     318export.saveas.GA:Formatul de Arhivare Greenstone  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     319 
     320export.saveas.MARCXML:Formatul MARC XML (este o versiune XML a formatului MARC21)  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     321 
     322export.saveas_version:În acest moment sunt valide doar opÅ£iunile care prezintă 'salvează ca METS' cu opÅ£iunea 'greenstone' pentru METS Greenstone şi 'fedora' pentru Fedora METS.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     323 
     324export.out:Numele fişierului sau instrument de a printa şi starea rezultatelor.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     325 
     326export.params:[options] numele-colecÅ£iei1, numele-colecÅ£iei2...  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     327 
     328export.removeold:Va elimina conÅ£inutul vechi al directorului de export.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     329 
     330export.removing_export:Eliminarea conÅ£inutului curent al directorului de export...  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     331 
     332export.sortmeta:Sortează documentele alfabetic prin intermediul metadatelor de construcÅ£ie. Această opÅ£iune va fi dezactivată dacă dimensiunea grupului este mai mica decât 1.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     333 
     334export.statsfile:Numele fişierului sau instrumentul de printare a statisticilor de export.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     335 
     336export.stats_backup:În loc, va printa starea către STDERR.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     337 
     338export.verbosity:Controlează calitatea rezultatelor. 0=lipsă, 3=mai multe.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    338339 
    339340 
     
    341342# -- mkcol.pl -- 
    342343 
    343 # -- Missing translation: mkcol.about 
    344  
    345 # -- Missing translation: mkcol.bad_name_cvs 
    346  
    347 # -- Missing translation: mkcol.bad_name_modelcol 
    348  
    349 # -- Missing translation: mkcol.cannot_find_modelcol 
    350  
    351 # -- Missing translation: mkcol.col_already_exists 
    352  
    353 # -- Missing translation: mkcol.collectdir 
    354  
    355 # -- Missing translation: mkcol.creating_col 
    356  
    357 # -- Missing translation: mkcol.creator 
    358  
    359 # -- Missing translation: mkcol.creator_undefined 
    360  
    361 # -- Missing translation: mkcol.desc 
    362  
    363 # -- Missing translation: mkcol.doing_replacements 
    364  
    365 # -- Missing translation: mkcol.long_colname 
    366  
    367 # -- Missing translation: mkcol.maintainer 
    368  
    369 # -- Missing translation: mkcol.no_collectdir 
    370  
    371 # -- Missing translation: mkcol.no_colname 
    372  
    373 # -- Missing translation: mkcol.optionfile 
    374  
    375 # -- Missing translation: mkcol.params 
    376  
    377 # -- Missing translation: mkcol.plugin 
    378  
    379 # -- Missing translation: mkcol.public 
    380 # -- Missing translation: mkcol.public.true 
    381 # -- Missing translation: mkcol.public.false 
    382  
    383 # -- Missing translation: mkcol.quiet 
    384  
    385 # -- Missing translation: mkcol.success 
    386  
    387 # -- Missing translation: mkcol.title 
    388  
    389 # -- Missing translation: mkcol.win31compat 
    390 # -- Missing translation: mkcol.win31compat.true 
    391 # -- Missing translation: mkcol.win31compat.false 
     344mkcol.about:Textul descriptiv pentru colecÅ£ie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     345 
     346mkcol.bad_name_cvs:EROARE: Nicio colecÅ£ie nu poate fi numită CVS deoarece acest lucru ar putea influienÅ£a negativ directoarele create de sistemul de versionare CVS.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     347 
     348mkcol.bad_name_modelcol:EROARE: Nicio colecÅ£ie nu poate fi denumită modelcol deoarece acesta este numele colecÅ£iei model.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     349 
     350mkcol.cannot_find_modelcol:EROARE: Nu pot găsi colecÅ£ia model %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     351 
     352mkcol.col_already_exists:EROARE: Această colecÅ£ie există deja.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     353 
     354mkcol.collectdir:Directorul unde va fi creată noua colecÅ£ie.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     355 
     356mkcol.creating_col:Crearea colecÅ£iei %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     357 
     358mkcol.creator:Adresa de email a creatorului colecÅ£iei.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     359 
     360mkcol.creator_undefined:EROARE: Creatorul nu a fost definit. Această variabilă este necesară pentru a recunoaşte numele duplicate ale diferitelor colecÅ£ii.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     361 
     362mkcol.desc:Script Perl folosit pentru a fi creată structura de directoare pentru o nouă colecÅ£ie Greenstone.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     363 
     364mkcol.doing_replacements:se fac înlocuirile pentru %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     365 
     366mkcol.long_colname:EROARE: Numele colecÅ£iei trebuie să fie mai puÅ£in de 8 caractere pentru a fi păstrată compatibilitatea cu sistemele de fişiere folosite în trecut.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     367 
     368mkcol.maintainer:Adresa de email a curatorului colecÅ£iei (dacă diferă de cea a creatorului).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     369 
     370mkcol.no_collectdir:EROARE: Directorul colecÅ£iei nu există: %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     371 
     372mkcol.no_colname:EROARE: Nu a fost specificat numele colecÅ£iei.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     373 
     374mkcol.optionfile:ObÅ£ineÅ£i opÅ£iunile din fişier. Este util pentru sistemele unde liniile de comandă lungi pot cauza probleme.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     375 
     376mkcol.params:numele colecÅ£iei [options]  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     377 
     378mkcol.plugin:Modul Perl folosit pentru extensie (aici pot fi mai multe intrări reprezentând mai multe extensii).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     379 
     380mkcol.public:Dacă această colecÅ£ie are permis acces anonim.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     381mkcol.public.true:ColecÅ£ia este publică  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     382mkcol.public.false:Este o colecÅ£ie privată  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     383 
     384mkcol.quiet:OperaÅ£iuni în linişte.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     385 
     386mkcol.success:Noua colecÅ£ie a fost creată cu succes la %s  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     387 
     388mkcol.title:Titlul colecÅ£iei.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     389 
     390mkcol.win31compat:Fie că numele directorului colecÅ£iei trebuie să fie conform convenÅ£iilor Windows 3.1 sau nu (de exemplu cu o lungime de 8 caractere).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     391mkcol.win31compat.true:Numele directorului are 8 caractere sau mai puÅ£ine  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     392mkcol.win31compat.false:Numele directorului, orice lungime  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
    392393 
    393394# -- pluginfo.pl -- 
    394395 
    395 # -- Missing translation: pluginfo.collection 
    396  
    397 # -- Missing translation: pluginfo.desc 
    398  
    399 # -- Missing translation: pluginfo.general_options 
    400  
    401 # -- Missing translation: pluginfo.info 
    402  
    403 # -- Missing translation: pluginfo.no_plugin_name 
    404  
    405 # -- Missing translation: pluginfo.option_types 
    406  
    407 # -- Missing translation: pluginfo.params 
    408  
    409 # -- Missing translation: pluginfo.passing_options 
    410  
    411 # -- Missing translation: pluginfo.specific_options 
     396pluginfo.collection:Stabilind numele unei colecÅ£ii va avea ca efect acÅ£iunea lui pluginfo.pl, care se va uita mai întâi în collect/collection-name/perllib/plugins. Dacă extensia nu este găsită aici atunci se va uita în directorul general: perllib/plugins.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     397 
     398pluginfo.desc:Printează informaÅ£ii despre o extensie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     399 
     400pluginfo.general_options:OpÅ£iunile Generale sunt moştenite din clasele părinte ale extensiei.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     401 
     402pluginfo.info:informaÅ£ii  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     403 
     404pluginfo.no_plugin_name:EROARE: Trebuie introdus numele pentru extensie.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     405 
     406pluginfo.option_types:Extensiile pot avea două tipuri de opÅ£iuni  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     407 
     408pluginfo.params:[options] numele extensiei  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     409 
     410pluginfo.passing_options:OpÅ£iunile vor fi pasate oricărei extensii prin includerea acestora în fişierul de configurare collect.cfg.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     411 
     412pluginfo.specific_options:OpÅ£iuni specifice sunt definite în cadrul extensiei în sine şi sunt disponibile doar pentru această anume extensie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    412413 
    413414 
    414415# -- plugoutinfo.pl -- 
    415416 
    416 # -- Missing translation: plugoutinfo.collection 
    417  
    418 # -- Missing translation: plugoutinfo.desc 
    419  
    420 # -- Missing translation: plugoutinfo.general_options 
    421  
    422 # -- Missing translation: plugoutinfo.info 
    423  
    424 # -- Missing translation: plugoutinfo.no_plugout_name 
    425  
    426 # -- Missing translation: plugoutinfo.option_types 
    427  
    428 # -- Missing translation: plugoutinfo.params 
    429  
    430 # -- Missing translation: plugoutinfo.passing_options 
    431  
    432 # -- Missing translation: plugoutinfo.specific_options 
     417plugoutinfo.collection:Dând numele unei colecÅ£ii va determina ca plugoutinfo.pl să se uite mai întâi în collect/collection-name/perllib/plugouts. Dacă extensia externă nu este găsită aici acesta va căuta în directorul perllib/plugouts.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     418 
     419plugoutinfo.desc:Printează informaÅ£ii despre o extensie externă  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     420 
     421plugoutinfo.general_options:OpÅ£iunile generale sunt moştenite din clasele părinÅ£i ale plugout.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     422 
     423plugoutinfo.info:informaÅ£ii  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     424 
     425plugoutinfo.no_plugout_name:EROARE: Trebuie furnizat numele unui plugout.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     426 
     427plugoutinfo.option_types:Plugouts pot avea două tipuri de opÅ£iuni  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     428 
     429plugoutinfo.params:[options] nume plugout  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     430 
     431plugoutinfo.passing_options:OpÅ£iunile pot fi pasate oricărei extensii externe prin includerea acestora în fişierul de configurare collect.cfg.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     432 
     433plugoutinfo.specific_options:OpÅ£iuni specifice sunt definite în interiorul lui plugout şi sunt disponibile doar acestui anume plugout.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    433434 
    434435 
     
    437438# 
    438439 
    439 # -- Missing translation: MARCXMLPlugout.desc 
    440  
    441 # -- Missing translation: METSPlugout.desc 
     440MARCXMLPlugout.desc:Formatul xml MARC.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     441 
     442METSPlugout.desc:Formatul METS care foloseşte profilul Greenstone.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
    442443 
    443444BasPlugout.desc:Base class for all the export plugouts. 
    444445 
    445 # -- Missing translation: GAPlugout.desc 
    446  
    447 # -- Missing translation: DSpacePlugout.desc 
    448  
    449 # -- Missing translation: METSPlugout.version 
    450  
    451 # -- Missing translation: BasPlugout.group_size 
    452  
    453 # -- Missing translation: BasPlugout.output_info 
    454  
    455 # -- Missing translation: BasPlugout.output_handle 
    456  
    457 # -- Missing translation: BasPlugout.verbosity 
    458  
    459 # -- Missing translation: BasPlugout.gzip_output 
    460  
    461 # -- Missing translation: BasPlugout.xslt_file 
    462  
    463 # -- Missing translation: MARCXMLPlugout.group 
    464  
    465 # -- Missing translation: MARCXMLPlugout.mapping_file 
    466  
    467 # -- Missing translation: METSPlugout.xslt_txt 
    468  
    469 # -- Missing translation: METSPlugout.xslt_mets 
     446GAPlugout.desc:Formatul de arhivare Greenstone.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     447 
     448DSpacePlugout.desc:Formatul de arhivă :DSpace.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     449 
     450METSPlugout.version::Currently este valid doar cu 'salvează ca METS' având opÅ£iunile 'greenstone' pentru Greenstone METS sau 'fedora' pentru Fedora METS.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     451 
     452BasPlugout.group_size:Numărul de documente pentru a fi grupate într-un fişier XML.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     453 
     454BasPlugout.output_info:referinÅ£a către un obiect arcinfo utilizat pentru a stoca informaÅ£ii despre arhive.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     455 
     456BasPlugout.output_handle:descriptorul fişierului folosit pentru a trimite informaÅ£iile conÅ£inute în rezultate  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     457 
     458BasPlugout.verbosity:Controlează calitatea rezultatelor. 0=lipsă, 3=mai multe.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     459 
     460BasPlugout.gzip_output:FolosiÅ£i gzip pentru a comprima documentele xml rezultante (nu uitaÅ£i să includeÅ£i ZIPPlug în lista extensiilor proprii atunci când construiÅ£i din documente comprimate).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     461 
     462BasPlugout.xslt_file:Transformă un document cu XSLT în numele fişierului.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     463 
     464MARCXMLPlugout.group:Punerea rezultatelor înregistrărilor marc xml într-un singur fişier.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     465 
     466MARCXMLPlugout.mapping_file:Foloseşte fişierul numit de mapare pentru transformare.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     467 
     468METSPlugout.xslt_txt:Transformă un document mets doctxt.xml folosind XSLT în numele fişierului.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     469 
     470METSPlugout.xslt_mets:Transformă documentul docmets.xml în formatul mets cu ajutorul XSLT în fişier denumit.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
    470471 
    471472# 
     
    473474# 
    474475 
    475 # -- Missing translation: AllList.desc 
    476  
    477 # -- Missing translation: AZCompactList.allvalues 
    478  
    479 # -- Missing translation: AZCompactList.desc 
    480  
    481 # -- Missing translation: AZCompactList.doclevel 
    482 # -- Missing translation: AZCompactList.doclevel.top 
    483 # -- Missing translation: AZCompactList.doclevel.section 
    484  
    485 # -- Missing translation: AZCompactList.firstvalueonly 
    486  
    487 # -- Missing translation: AZCompactList.freqsort 
    488  
    489 # -- Missing translation: AZCompactList.maxcompact 
    490  
    491 # -- Missing translation: AZCompactList.metadata 
    492  
    493 # -- Missing translation: AZCompactList.mincompact 
    494  
    495 # -- Missing translation: AZCompactList.mingroup 
    496  
    497 # -- Missing translation: AZCompactList.minnesting 
    498  
    499 # -- Missing translation: AZCompactList.recopt 
    500 # -- Missing translation: AZCompactList.sort 
    501  
    502 # -- Missing translation: AZCompactSectionList.desc 
    503  
    504 # -- Missing translation: AZList.desc 
    505  
    506 # -- Missing translation: AZList.metadata 
    507  
    508 # -- Missing translation: AZSectionList.desc 
    509  
    510 # -- Missing translation: BasClas.bad_general_option 
    511  
    512 # -- Missing translation: BasClas.builddir 
    513  
    514 # -- Missing translation: BasClas.buttonname 
    515  
    516 # -- Missing translation: BasClas.desc 
    517  
    518 # -- Missing translation: BasClas.no_metadata_formatting 
    519  
    520 # -- Missing translation: BasClas.outhandle 
    521  
    522 # -- Missing translation: BasClas.removeprefix 
    523  
    524 # -- Missing translation: BasClas.removesuffix 
    525  
    526 # -- Missing translation: BasClas.verbosity 
    527  
    528 # -- Missing translation: Browse.desc 
    529  
    530 # -- Missing translation: DateList.bymonth 
    531  
    532 # -- Missing translation: DateList.desc 
    533  
    534 # -- Missing translation: DateList.metadata 
    535  
    536 # -- Missing translation: DateList.reverse_sort 
    537  
    538 # -- Missing translation: DateList.nogroup 
    539  
    540 # -- Missing translation: DateList.no_special_formatting 
    541  
    542 # -- Missing translation: DateList.sort 
    543  
    544 # -- Missing translation: GenericList.always_bookshelf_last_level 
    545 # -- Missing translation: GenericList.classify_sections 
    546 # -- Missing translation: GenericList.desc 
    547 # -- Missing translation: GenericList.metadata 
    548 # -- Missing translation: GenericList.partition_size_within_level 
    549 # -- Missing translation: GenericList.partition_type_within_level 
    550 # -- Missing translation: GenericList.sort_leaf_nodes_using 
    551 # -- Missing translation: GenericList.use_hlist_for 
    552  
    553 # -- Missing translation: HFileHierarchy.desc 
    554  
    555 # -- Missing translation: Hierarchy.desc 
    556  
    557 # -- Missing translation: Hierarchy.documents_last 
    558  
    559 # -- Missing translation: Hierarchy.hfile 
    560  
    561 # -- Missing translation: Hierarchy.hlist_at_top 
    562  
    563 # -- Missing translation: Hierarchy.reverse_sort 
    564  
    565 # -- Missing translation: Hierarchy.separator 
    566  
    567 # -- Missing translation: Hierarchy.sort 
    568  
    569 # -- Missing translation: Hierarchy.suppressfirstlevel 
    570  
    571 # -- Missing translation: Hierarchy.suppresslastlevel 
    572  
    573 # -- Missing translation: HTML.desc 
    574  
    575 # -- Missing translation: HTML.url 
    576  
    577 # -- Missing translation: List.desc 
    578  
    579 # -- Missing translation: List.metadata 
    580  
    581 # -- Missing translation: List.sort 
    582  
    583 # -- Missing translation: Phind.desc 
    584  
    585 # -- Missing translation: Phind.language 
    586  
    587 # -- Missing translation: Phind.min_occurs 
    588  
    589 # -- Missing translation: Phind.savephrases 
    590  
    591 # -- Missing translation: Phind.suffixmode 
    592  
    593 # -- Missing translation: Phind.text 
    594  
    595 # -- Missing translation: Phind.thesaurus 
    596  
    597 # -- Missing translation: Phind.title 
    598  
    599 # -- Missing translation: Phind.untidy 
    600  
    601 # -- Missing translation: RecentDocumentsList.desc 
    602  
    603 # -- Missing translation: RecentDocumentsList.include_docs_added_since 
    604  
    605 # -- Missing translation: RecentDocumentsList.include_most_recently_added 
    606  
    607 # -- Missing translation: RecentDocumentsList.sort 
    608  
    609 # -- Missing translation: SectionList.desc 
    610  
    611 # -- Missing translation: Collage.desc 
    612  
    613 # -- Missing translation: Collage.geometry 
    614  
    615 # -- Missing translation: Collage.maxDepth 
    616  
    617 # -- Missing translation: Collage.maxDisplay 
    618  
    619 # -- Missing translation: Collage.imageType 
    620  
    621 # -- Missing translation: Collage.bgcolor 
    622  
    623 # -- Missing translation: Collage.buttonname 
    624  
    625 # -- Missing translation: Collage.refreshDelay 
    626  
    627 # -- Missing translation: Collage.isJava2 
    628  
    629 # -- Missing translation: Collage.imageMustNotHave 
    630  
    631 # -- Missing translation: Collage.caption 
    632  
    633 <<<<<<< strings.properties 
    634 <<<<<<< strings.properties 
    635 <<<<<<< strings.properties 
    636 <<<<<<< strings.properties 
    637 <<<<<<< strings.properties 
    638 <<<<<<< strings.properties 
    639 <<<<<<< strings.properties 
    640 <<<<<<< strings.properties 
    641 <<<<<<< strings.properties 
    642 <<<<<<< strings.properties 
    643 <<<<<<< strings.properties 
    644 <<<<<<< strings.properties 
    645 <<<<<<< strings.properties 
    646 <<<<<<< strings.properties 
    647 <<<<<<< strings.properties 
    648 <<<<<<< strings.properties 
    649 <<<<<<< strings.properties 
    650 <<<<<<< strings.properties 
    651 <<<<<<< strings.properties 
    652 <<<<<<< strings.properties 
    653 <<<<<<< strings.properties 
    654 <<<<<<< strings.properties 
    655 <<<<<<< strings.properties 
    656 <<<<<<< strings.properties 
    657 <<<<<<< strings.properties 
    658 <<<<<<< strings.properties 
    659 <<<<<<< strings.properties 
    660 <<<<<<< strings.properties 
    661 <<<<<<< strings.properties 
    662 <<<<<<< strings.properties 
    663 <<<<<<< strings.properties 
    664 <<<<<<< strings.properties 
    665 <<<<<<< strings.properties 
    666 <<<<<<< strings.properties 
    667 <<<<<<< strings.properties 
    668 <<<<<<< strings.properties 
    669 <<<<<<< strings.properties 
    670 <<<<<<< strings.properties 
    671 <<<<<<< strings.properties 
    672 NewList.desc:Get newly modified documents classifier plugin. 
    673  
    674 NewList.after_specified_date:Used to specify a date. The date input format:dd/mm/yyyy 
    675  
    676 NewList.return_doc_size:The number of docs returned from the collection. 
    677  
    678 ======= 
    679 NewList.desc:Get newly modified documents classifier plugin. 
    680  
    681 NewList.after_specified_date:Used to specify a date. The date input format is either yyyymmdd or yyyy-mm-dd 
    682  
    683 NewList.return_doc_size:The number of docs returned from the collection. 
    684  
    685 >>>>>>> 1.38 
    686 ======= 
    687 NewList.desc:Get newly modified documents classifier plugin. 
    688  
    689 NewList.after_specified_date:Used to specify a date. The date input format is either yyyymmdd or yyyy-mm-dd 
    690  
    691 NewList.return_doc_size:The number of docs returned from the collection. 
    692  
    693 >>>>>>> 1.38 
    694 ======= 
    695  
    696 >>>>>>> 1.39 
    697 ======= 
    698  
    699 >>>>>>> 1.39 
    700 ======= 
    701  
    702 >>>>>>> 1.39 
    703 ======= 
    704  
    705 >>>>>>> 1.39 
    706 ======= 
    707  
    708 >>>>>>> 1.39 
    709 ======= 
    710  
    711 >>>>>>> 1.39 
    712 ======= 
    713  
    714 >>>>>>> 1.39 
    715 ======= 
    716  
    717 >>>>>>> 1.39 
    718 ======= 
    719  
    720 >>>>>>> 1.39 
    721 ======= 
    722  
    723 >>>>>>> 1.39 
    724 ======= 
    725  
    726 >>>>>>> 1.39 
    727 ======= 
    728  
    729 >>>>>>> 1.39 
    730 ======= 
    731  
    732 >>>>>>> 1.39 
    733 ======= 
    734  
    735 >>>>>>> 1.39 
    736 ======= 
    737  
    738 >>>>>>> 1.39 
    739 ======= 
    740  
    741 >>>>>>> 1.39 
    742 ======= 
    743  
    744 >>>>>>> 1.39 
    745 ======= 
    746  
    747 >>>>>>> 1.39 
    748 ======= 
    749  
    750 >>>>>>> 1.39 
    751 ======= 
    752  
    753 >>>>>>> 1.39 
    754 ======= 
    755  
    756 >>>>>>> 1.39 
    757 ======= 
    758  
    759 >>>>>>> 1.39 
    760 ======= 
    761  
    762 >>>>>>> 1.39 
    763 ======= 
    764  
    765 >>>>>>> 1.39 
    766 ======= 
    767  
    768 >>>>>>> 1.39 
    769 ======= 
    770  
    771 >>>>>>> 1.39 
    772 ======= 
    773  
    774 >>>>>>> 1.39 
    775 ======= 
    776  
    777 >>>>>>> 1.39 
    778 ======= 
    779  
    780 >>>>>>> 1.39 
    781 ======= 
    782  
    783 >>>>>>> 1.39 
    784 ======= 
    785  
    786 >>>>>>> 1.39 
    787 ======= 
    788  
    789 >>>>>>> 1.39 
    790 ======= 
    791  
    792 >>>>>>> 1.39 
    793 ======= 
    794  
    795 >>>>>>> 1.39 
    796 ======= 
    797  
    798 >>>>>>> 1.39 
    799 ======= 
    800  
    801 >>>>>>> 1.39 
    802 ======= 
    803  
    804 >>>>>>> 1.39 
     476AllList.desc:Creează o listă unică a tuturor documentelor. Este utilizată de oaiserver.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     477 
     478AZCompactList.allvalues:Utilizează toate valorile de metadate găsite.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     479 
     480AZCompactList.desc:Extensia Classifier pentru sortarea alfabetică (on a-zA-Z0-9). Produce o listă orizontală de la A la Z şi apoi o listă verticală conÅ£inând documente, sau „poliÅ£e” pentru documente care au aceleaşi metadate.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     481 
     482AZCompactList.doclevel:Nivelul de procesare al documentului.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     483AZCompactList.doclevel.top:Întregul document.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     484AZCompactList.doclevel.section:După secÅ£iuni.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     485 
     486AZCompactList.firstvalueonly:UtilizaÅ£i doar prima valoarea de metadate găsită.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     487 
     488AZCompactList.freqsort:SortaÅ£i după frecvenÅ£a nodurilor mai degrabă decât alfa-numeric.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     489 
     490AZCompactList.maxcompact:Numărul maxim de documente pentru a fi afişate pe pagină.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     491 
     492AZCompactList.metadata:Un singur câmp de metadate sau o listă de câmpuri de metadate separate prin virgulă folosite pentru clasificare. Dacă este specificată o listă, atunci va fi folosit primul tip de metadate care are valori. Poate fi folosit conjugat cu marcatorii -firstvalueonly şi -allvalues pentru a selecta doar prima valoare sau toate valorile de metadate din listă.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     493 
     494AZCompactList.mincompact:Numărul minim de documente care să fie afişate pe pagină.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     495 
     496AZCompactList.mingroup:Numărul cel mai mic de valori care va cauza formarea unui grup în cadrul ierarhiei.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     497 
     498AZCompactList.minnesting:Ce mai mică valoare care va cauza ca o listă să fie convertită într-o listă imbricată.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     499 
     500AZCompactList.recopt:Utilizat în metadate imbricate precum -metadata An/OrganizaÅ£ie.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     501AZCompactList.sort:Câmp de Metadate pentru sortarea după nodurile descendenÅ£i.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     502 
     503AZCompactSectionList.desc:VariaÅ£ie asupra AZCompactList, care clasifică secÅ£iunile mai degrabă decât documentele. Intrările sunt sortate de metadate la nivel de secÅ£iune.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     504 
     505AZList.desc:Extensie pentru clasificare care sortează alfabetic ( de la a-z, A-Z şi 0-9). Este produsă o listă orizontală de la A la Z având documentele listate dedesubt.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     506 
     507AZList.metadata:Pentru clasificare este utilizat in singur câmp de metadate sau o listă separată prin virgule de câmpuri de metadate. Urmând ordinea indicată de listă, primul câmp care conÅ£ine o valoare de Metadate va fi folosit. Lista va fi sortată după acest element.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     508 
     509AZSectionList.desc:VariaÅ£ia pe lista de la A la Z, care mai degrabă clasifică secÅ£iunile decât documentele. Intrările sunt sortate după metadatele de la nivelul fiecărei secÅ£iuni.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     510 
     511BasClas.bad_general_option:Clasificatorul %s foloseşte o opÅ£iune eronată. VerificaÅ£i fişierul de configurare collect.cfg.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     512 
     513BasClas.builddir:Unde sunt puse indexurile construite.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     514 
     515BasClas.buttonname:Eticheta pentru ecranul clasificatorului şi butonul din bara de navigare. Implicit este specificat elementul de metadate prin -metadata.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     516 
     517BasClas.desc:Clasa de bază pentru toÅ£i clasificatorii.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     518 
     519BasClas.no_metadata_formatting:Nu efectuaÅ£i nicio formatare automată a metadatelor (în vederea sortării.)  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     520 
     521BasClas.outhandle:Mijlocul (file handle) prin care se scriu rezultatele într-un fişier.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     522 
     523BasClas.removeprefix:Un prefix pentru a ignora valorile de metadate la momentul sortării.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     524 
     525BasClas.removesuffix:Un sufix pentru a ignora valorile din metadate la momentul sortării.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     526 
     527BasClas.verbosity:Controlează calitatea rezultatelor. 0=lipsă, 3=mai multe. 
     528 
     529Browse.desc:Un clasificator fals care furnizează un link în bara de navigare pentru un model prototip de navigare combinată. Este activ doar pentru colecÅ£iile mgpp şi este practic  pentru colecÅ£ii de dimensiune mică.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     530 
     531DateList.bymonth:Clasifică după an şi lună în loc de a folosi doar anul.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     532 
     533DateList.desc:Extensia Clasificator pentru sortarea după dată. Implicit se poate face sortare după metadatelel 'Dată'. Se presupune că datele (cronologic) sunt de forma aaaalllzz sau aaaa-ll-zz.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     534 
     535DateList.metadata:Metadatele care conÅ£in datele după care să se facă clasificarea. Se aşteaptă ca formatul să fie yyyymmdd sau yyyy-mm-dd. Poate să fie o listă separată prin virgule, caz în care prima dată care va fi găsită va fi utilizată.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     536 
     537DateList.reverse_sort:Sortarea documentelor în ordine cronologică inversă (cel mai nou primul).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     538 
     539DateList.nogroup:FaceÅ£i din fiecare an o intrare individuală în lista orizontală în loc de a destinde anii cu câteva intrări. (Acest lucru poate fi făcut şi cu opÅ£iunea -bymonth pentru a face fiecare lună o intrare separată în locul fuzionărilor).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     540 
     541DateList.no_special_formatting:Nu afişaÅ£i informaÅ£ii An şi Lună în lista documentelor.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     542 
     543DateList.sort:Un câmp de metadate în plus pentru sortare în cazul în care sunt două documente care au aceeaşi dată.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     544 
     545GenericList.always_bookshelf_last_level:CreaÅ£i o pictogramă tip raft de cărÅ£i chiar dacă există doar un singur element în fiecare grup în nodurile descendente.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     546GenericList.classify_sections:Clasifică secÅ£iuni în loc de documente.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     547GenericList.desc:Un clasificator de listă general şi flexibil care are cele mai multe caracteristici ale AZCompactList, dar care face dovada utilizării unor mai bune metadate, Unicode şi capacităţi de sortare.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     548GenericList.metadata:Câmpurile de metadate utilizate pentru clasificare. UtilizaÅ£i '/' pentru a separa nivelurile în cadrul ierarhiei şi ';' pentru a separa câmpurile de metadate în cadrul fiecărui nivel.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     549GenericList.partition_name_length:Lungimea numelui partiÅ£iei; setările implicite variază între 1 şi 3 caractere depinzând de câte sunt necesare pentru a distinge startul partiÅ£iei de finalul său. Această opÅ£iune se aplică atunci când partition_type_within_level este setat cu 'constant_size'.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     550GenericList.partition_size_within_level:Numărul de elemente din fiecare partiÅ£ie (se aplică doar când partition_type_within_level este setat la 'constant_size').  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     551GenericList.partition_type_within_level:Tipul partiÅ£iei făcute: fie 'per_letter', 'constant_size', sau 'none'.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     552GenericList.sort_leaf_nodes_using:Câmpurile de metadate folosite pentru sortarea nodurilor. FolosiÅ£i '|' pentru a separa  grupurile de metadate şi ';' pentru a separa câmpurile de metadate din cadrul fiecărui grup.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     553GenericList.use_hlist_for:Câmpuri de metadate folosite mai mult la un hlist decât la un vlist. Foloseşte „,” pentru a separa grupurile de metadate şi „;” pentru a separa câmpurile de metadate din fiecare dintre grupuri.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     554 
     555HFileHierarchy.desc:Extensie Classifier pentru generarea clasificării ierarhice bazate pe o structură de fişiere suplimentară.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     556 
     557Hierarchy.desc:Extensia Clasificator pentru generarea unei clasificări ierarhice. Acesta poate să se bazeze pe metadate structurate sau poate folosi o structură de fişiere suplimentară (folosirea opÅ£iunii -hfile).  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     558 
     559Hierarchy.documents_last:Afişarea nodurilor documentului după nodurile clasificatorului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     560 
     561Hierarchy.hfile:UtilizaÅ£i fişierul de clasificare a structurii.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     562 
     563Hierarchy.hlist_at_top:AfişaÅ£i orizontal primul nivel al clasificării.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     564 
     565Hierarchy.reverse_sort:Sortarea nodurilor descendenÅ£i în ordine inversă (utilizat cu -sort).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     566 
     567Hierarchy.separator:Expresie regulată folosită ca separator în cazul utilizării metadatelor structurate.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     568 
     569Hierarchy.sort:Cîmpurile de metadate pentru a sorta nodurile descendenÅ£i. DescendenÅ£ii nu vor fi sortaÅ£i dacă nu au fost specificaÅ£i.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     570 
     571Hierarchy.suppressfirstlevel:IgnoraÅ£i prima parte a valorii metadatelor. Acest lucru este util pentru metadate acolo unde primul element este comun, este şi cazul directorului de import din gsdlsourcefilename.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     572 
     573Hierarchy.suppresslastlevel:Trebuie ignorată partea finală a valorii de metadate. Acest lucru este necesar pentru metadate, unde fiecare dintre valori sunt unice aşa cum sunt şi căile fişierului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     574 
     575HTML.desc:Crează o clasificare goală, care este o simplă legătură către o pagină web.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     576 
     577HTML.url:Url-ul paginii web la care se face trimiterea.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     578 
     579List.desc:O extensie pentru un clasificator simplu de listă.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     580 
     581List.metadata:Un singur câmp de metadate sau o listă separată prin virgule a câmpurilor de metadate folosite pentru clasificare. Urmărind ordinea indicată prin listă, va fi folosit primul câmp care conÅ£ine o valoare de metadate. Lista va fi sortată după acest element numai dacă nu este folosit -sort. Dacă nu este specificată nicio metadată, atunci toate documentele vor fi incluse în listă, altfel doar documentele care conÅ£in o valoare a metadatelor va fi inclusă.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     582 
     583List.sort:Câmpuri de metadate după care se poate face sortarea. FolosiÅ£i „-sort nosort” pentru a preciza nesortarea.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     584 
     585Phind.desc:Produce o ierarhie a frazelor găsite în text, care este navigabilă prin intermediul unui applet.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     586 
     587Phind.language:Limba sau limbile folosite pentru a construi o ierarhie. Limbile sunt identificate printr-un cod format din două litere pentru fiecare Å£ară, precum en pentru engleză, es pentru spaniolă, etc. Limba este o expresie regulată precum în 'en|fr' (engleză sau franceză) and '..' (potriveşte cu oricare limbă).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     588 
     589Phind.min_occurs:Numărul minim de apariÅ£ii al unei fraze în text pentru a fi inclusă în ierarhia frazeologică.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     590 
     591Phind.savephrases:Dacă este setat, informaÅ£ia despre frază va fi stocată în fişierul dat ca şi text. Poate că este o idee bună utilizarea unei căi absolute.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     592 
     593Phind.suffixmode:Parametrul smode al programului de extragere a frazelor. O valoare 0 înseamnă că toate cuvintele semnal (stopwords) vor fi ignorate iar valoarea 1 va indica folosirea tuturor acestora.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     594 
     595Phind.text:Textul utilizat pentru construcÅ£ia ierarhiei frazei.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     596 
     597Phind.thesaurus:Numele tezaurului stocat în format Phind în directorul etc al colecÅ£iei.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     598 
     599Phind.title:Câmpul de metadate folosit pentru a descrie fiecare document.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     600 
     601Phind.untidy:Nu eliminaÅ£i fişierele de lucru.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     602 
     603RecentDocumentsList.desc:Clasificator care dă o listă de documente nou adăugate sau modificate.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     604 
     605RecentDocumentsList.include_docs_added_since:Include doar documentele modificare sau adăugate după data specificată (în format yyyymmdd sau în format yyyy-mm-dd).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     606 
     607RecentDocumentsList.include_most_recently_added:IncludeÅ£i doar numărul specificat a celor mai recent adăugate documente. Este utilizat dacă nu este specificat include_docs_added_since.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     608 
     609RecentDocumentsList.sort:Metadate pentru sortarea Listei. Dacă nu sunt specificate, lista va fi sortată după data modificării/adăugării.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     610 
     611SectionList.desc:La fel precum Clasificatorul de Listă doar că include toate secÅ£iunile unui document (excluzând nivelul vârfului) mai mult decât doar nivelul superior al documentului în sine.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     612 
     613Collage.desc:Un applet este utilizat pentru a afişa un colaj de imagini găsite în colecÅ£ie.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     614 
     615Collage.geometry:Dimensiunile spaÅ£iului pentru Colaj. Pentru un spaÅ£iu de 600 de pixeli lungime pe 400 de pixeli înălÅ£ime, de exemplu, se specifică o geometrie de 600x400  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     616 
     617Collage.maxDepth:Imaginile care intră în colaje sunt extrase prin oglindirea clasificatorului de navigare de substrat. Acest lucru controlează adâncimea maximă al procesului de oglindire (mirroring).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     618 
     619Collage.maxDisplay:Numărul maxim de imagini pentru a fi afişate în colaj în orice moment.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     620 
     621Collage.imageType:Utilizat pentru controlul căror tipuri de fişiere sunt utilizate în colaj, prin exprimarea numelor extensiilor. O listă de nume de fişiere ale extensiilor este separată prin simbolul (%%).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     622 
     623Collage.bgcolor:Culoarea de fond specificată în formă hexazecimală (de exemplu #008000 are ca efect o culoare verde frumoasă precum a pădurii).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     624 
     625Collage.buttonname:Eticheta pentru ecranul de clasificare şi a butonului din bara de navigare.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     626 
     627Collage.refreshDelay:FrecvenÅ£a de reîmprospătare a ecranului în milisecunde.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     628 
     629Collage.isJava2:Utilizat pentru a controla care dintre clasele run-time ale Java sunt utilizate. Versiuni mai complete de Java (de la Java 1.2 în sus) includ asistenţă mai sofisticată pentru a controla transparenÅ£a imaginilor, acest marcator ajută la controlul a aceea ce se întâmplă şi oricum run-time-ul existent în anumite browsere este la versiunea 1.1. Appletul este proiectat din start pentru a autodetecta ce versiune de Java rulează în browser şi pentru a se ajusta în acord.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     630 
     631Collage.imageMustNotHave:Utilizat pentru a elimina imaginile care nu ar trebui să apară în colaj, precum imaginile butoanelor care alcătuiesc bara de navigaÅ£ie.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     632 
     633Collage.caption:Etichete explicative opÅ£ionale pentru a fi afişate mai jos de spaÅ£iul colaÅ£iunii.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     634 
     635 
    805636# 
    806637# Plugin option descriptions 
    807638# 
    808639 
    809 # -- Missing translation: ArcPlug.desc 
    810  
    811 # -- Missing translation: BasPlug.adding 
    812  
    813 # -- Missing translation: BasPlug.already_seen 
    814  
    815 # -- Missing translation: BasPlug.bad_general_option 
    816  
    817 # -- Missing translation: BasPlug.block_exp 
    818  
    819 # -- Missing translation: BasPlug.associate_ext 
    820  
    821 # -- Missing translation: BasPlug.could_not_extract_encoding 
    822  
    823 # -- Missing translation: BasPlug.could_not_extract_language 
    824  
    825 # -- Missing translation: BasPlug.could_not_open_for_reading 
    826  
    827 # -- Missing translation: BasPlug.no_cover_image 
    828  
    829 # -- Missing translation: BasPlug.default_encoding 
    830  
    831 # -- Missing translation: BasPlug.default_language 
    832  
    833 # -- Missing translation: BasPlug.desc 
    834  
    835 # -- Missing translation: BasPlug.done_acronym_extract 
    836  
    837 # -- Missing translation: BasPlug.done_acronym_markup 
    838  
    839 # -- Missing translation: BasPlug.done_email_extract 
    840  
    841 # -- Missing translation: BasPlug.dummy_text 
    842  
    843 # -- Missing translation: BasPlug.empty_file 
    844  
    845 # -- Missing translation: BasPlug.extract_acronyms 
    846  
    847 # -- Missing translation: BasPlug.extract_email 
    848  
    849 # -- Missing translation: BasPlug.extract_historical_years 
    850  
    851 # -- Missing translation: BasPlug.extract_language 
    852  
    853 # -- Missing translation: BasPlug.extracting 
    854  
    855 # -- Missing translation: BasPlug.extracting_acronyms 
    856  
    857 # -- Missing translation: BasPlug.extract_keyphrases 
    858  
    859 # -- Missing translation: BasPlug.extract_keyphrases_kea4 
    860  
    861 # -- Missing translation: BasPlug.extract_keyphrase_options 
    862  
    863 # -- Missing translation: BasPlug.extracting_emails 
    864  
    865 # -- Missing translation: BasPlug.file_has_no_text 
    866  
    867 # -- Missing translation: BasPlug.first 
     640ArcPlug.desc:Extensie care parcurge o arhivă recursiv fişierul archives.inf (de exempolu, fişierul generat în directorul arhivei atunci când a fost făcut un import), procesând fiecare fişier întâlnit.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     641 
     642BasPlug.adding:adăugare  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     643 
     644BasPlug.already_seen:care a mai fost văzută  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     645 
     646BasPlug.bad_general_option:Extensia %s utilizează o opÅ£iune incorectă. VerificaÅ£i fişierul de configurare collect.cfg.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     647 
     648BasPlug.block_exp:Fişierele care se potrivesc cu această expresie regulată vor fi blocate în a fi pasate oricăror alte extensii succesive din listă. Acest lucru nu are un efect real altul decât cel al prevenirii apariÅ£iei a unei mulÅ£imi de mesaje de avertizare privind fişierele intrate, care nu au relevanţă pentru dumneavoastră. Fiecare extensie poate avea un block_exp de start. De exemplu, din start HTMLPlug blochează orice fişier care are extensiile .gif, .jpg, .jpeg, .png sau .css.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     649 
     650BasPlug.associate_ext:Are ca efect ca fişierele care au aceeaşi nume de fişier rădăcină ca şi documentul în curs de procesare de către extensie şi o numele unei extensii dintr-o listă separată prin virgule furnizată de acest argument, să fie asociată cu documentul în curs de procesare decât mânuirea lor ca o listă separată.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     651 
     652BasPlug.could_not_extract_encoding:ATENÅ¢IE: codarea nu a putut fi extrasă din %s - se aplică modul implicit la %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     653 
     654BasPlug.could_not_extract_language:ATENÅ¢IE: nu a putut fi extrasă limba din %s - implicit la %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     655 
     656BasPlug.could_not_open_for_reading:nu a putut fi deschis %s pentru a fi citit  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     657 
     658BasPlug.no_cover_image:Nu căutaÅ£i un fişier prefix.jpg (acolo unde prefixul este acelaşi prefix ca fişierul care este procesat) şi asociaÅ£i-l ca imagine a coperÅ£ii.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     659 
     660BasPlug.default_encoding:UtilizaÅ£i această codare dacă -input_encoding este setat pe 'auto' iar argoritmul de categorisire a textului eşuează în a extrage schema de codare sau extrage o schemă de codare nesuportată de Greenstone. Această opÅ£iune poate lua aceleaşi valori ca şi -input_encoding.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     661 
     662BasPlug.default_language:Dacă Greenstone eşuează în a identifica limba unui document, elementul de metadate 'Language' va fi setat la această valoare. Setarea implicită este 'en' (sunt utilizate simbolurile pentru limbă specificate de ISO 639: en = English). Trebuie notat că dacă nu este setat -input_encoding cu valoarea 'auto' iar -extract_language nu este setat, atunci toate documentele vor avea setul de metadate 'Language' setat cu această valoare.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     663 
     664BasPlug.desc:Clasa de bază pentru toate extensiile destinate importului.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     665 
     666BasPlug.done_acronym_extract:am terminat de extras acronimele.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     667 
     668BasPlug.done_acronym_markup:am făcut marcajul pentru acronime.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     669 
     670BasPlug.done_email_extract:s-a încheiat extragerea adreselor de email.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     671 
     672BasPlug.dummy_text:Acest document nu are text.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     673 
     674BasPlug.empty_file:fişierul nu conÅ£ine text  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     675 
     676BasPlug.extract_acronyms:Extrage acronimele din text şi le transpune ca metadate.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     677 
     678BasPlug.extract_email:Extragerea adreselor de email ca metadate.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     679 
     680BasPlug.extract_historical_years:Extrage informaÅ£ii privind perioade de timp din documentele istorice. Acestea sunt stocate ca metadate în cadrul documentului. Există o interfaţă de căutare pentru aceste metadate, care poate fi inclusă în colecÅ£ia proprie prin adăugarea enunÅ£ului „format QueryInterface DateSearch” în fişierul de configurare al colecÅ£iei.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     681 
     682BasPlug.extract_language:Identificarea limbii fiecărui document, precum şi setarea metadatelor 'Language'. Trebuie remarcat că acest lucru va fi făcut automat dacă -input_encoding este setat pe 'auto'.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     683 
     684BasPlug.extracting:extragere  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     685 
     686BasPlug.extracting_acronyms:extragerea acronimelor  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     687 
     688BasPlug.extract_keyphrases:Extrage automat frazele cheie cu ajutorul Kea (setările implicite).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     689 
     690BasPlug.extract_keyphrases_kea4:Extragerea frazelor cheie automat cu Kea 4.0 (setările implicite). Kea 4.0 este o versine nouă de Kea care a fost dezvoltată pentru a controla indexarea documentelor din domeniul agriculturii.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     691 
     692BasPlug.extract_keyphrase_options:OpÅ£iuni pentru extragerea frazelor-cheie cu Kea. De exemplu: mALIWEB - foloseşte modelul de extragere ALIWEB; n5 - extrage 5 frază-cheie;, eGBK - foloseşte codarea GBK.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     693 
     694BasPlug.extracting_emails:extrag adresele de email  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     695 
     696BasPlug.file_has_no_text:EROARE: %s nu conÅ£ine text  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     697 
     698BasPlug.first:O listă separată prin virgule a primelor dimensiuni pentru extragerea lor din text într-un câmp de metadate. Câmpul de numeşte 'FirstNNN'.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    868699 
    869700BasPlug.input_encoding:Codarea documentelor sursă. Documentele vor fi convertite din aceste codări şi vor fo stocate intern ca utf8.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu 
    870 # -- Missing translation: BasPlug.input_encoding.ascii 
    871 # -- Missing translation: BasPlug.input_encoding.auto 
    872  
    873 # -- Missing translation: BasPlug.input_encoding.unicode 
    874  
    875 # -- Missing translation: BasPlug.input_encoding.utf8 
    876  
    877 # -- Missing translation: BasPlug.keyphrases 
    878  
    879 # -- Missing translation: BasPlug.marking_up_acronyms 
    880  
    881 # -- Missing translation: BasPlug.markup_acronyms 
    882  
    883 # -- Missing translation: BasPlug.maximum_century 
    884  
    885 # -- Missing translation: BasPlug.maximum_year 
    886  
    887 # -- Missing translation: BasPlug.missing_kea 
    888  
    889 # -- Missing translation: BasPlug.must_be_implemented 
    890  
    891 # -- Missing translation: BasPlug.no_bibliography 
    892  
    893 # -- Missing translation: BasPlug.process_exp 
    894  
    895 # -- Missing translation: BasPlug.read_denied 
    896  
    897 # -- Missing translation: BasPlug.separate_cjk 
    898  
    899 # -- Missing translation: BasPlug.smart_block 
    900  
    901 # -- Missing translation: BasPlug.stems 
    902  
    903 # -- Missing translation: BasPlug.unsupported_encoding 
    904  
    905 # -- Missing translation: BasPlug.wrong_encoding 
    906  
    907 # -- Missing translation: BibTexPlug.desc 
    908  
    909 # -- Missing translation: BookPlug.desc 
    910  
    911 # -- Missing translation: ConvertToPlug.apply_fribidi 
    912 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to 
    913 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.auto 
    914 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.html 
    915 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.text 
    916 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_jpg 
    917 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_gif 
    918 # -- Missing translation: ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_png 
    919  
    920 # -- Missing translation: ConvertToPlug.desc 
    921 # -- Missing translation: ConvertToPlug.keep_original_filename 
    922 # -- Missing translation: ConvertToPlug.use_strings 
    923  
    924 # -- Missing translation: ConvertToRogPlug.desc 
    925  
    926 # -- Missing translation: CSVPlug.desc 
    927  
    928 # -- Missing translation: DBPlug.desc 
    929  
    930 # -- Missing translation: DBPlug.title_sub 
    931  
    932 # -- Missing translation: DSpacePlug.desc 
     701BasPlug.input_encoding.ascii:ASCII pe 7 biÅ£i. Acesta poate fi ceva mai rapid decât folosirea lui iso_8859_1. FiÅ£i atenÅ£i la folosirea acestuia asupra unei colecÅ£ii de documente care pot conÅ£ine caractere în afara setului pe 7 biÅ£i ASCII (de exemplu, documentele germane sau franceze conÅ£in accente). În cazul existenÅ£ei unor astfel de documente, folosiÅ£i iso_8859_1.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     702BasPlug.input_encoding.auto:Foloseşte algoritmul de categorisire a textului pentru a identifica automat schema de codare a fiecărui document sursă. Această procedură va fi mai lentă decât prin explicarea directă a codării, dar va funcÅ£iona acolo unde sunt folosite mai mult de o schemă de codare din cadrul aceleiaşi colecÅ£ii.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     703 
     704BasPlug.input_encoding.unicode:Doar unicode. 
     705 
     706BasPlug.input_encoding.utf8:Fie utf8, fie unicode -- detectat automat.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     707 
     708BasPlug.keyphrases:fraze cheie  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     709 
     710BasPlug.marking_up_acronyms:alcătuirea acronimelor  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     711 
     712BasPlug.markup_acronyms:AdăugaÅ£i metadate pentru acronime în textul documentului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     713 
     714BasPlug.maximum_century:Numele maxim al secolului care poate fi extras ca metadate istorice (de exemplu 14 are ca rezultat extragerea tuturor referinÅ£elor până în secolul al paisprezecelea).  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     715 
     716BasPlug.maximum_year:Data istorică maximă pentru a fi folosită ca metadate (precum Era noastră - 1950).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     717 
     718BasPlug.missing_kea:Eroare: Software-ul Kea nu a putut fi găsit la %s. Vă rugăm să descărcaÅ£i %s Kea de la http://www.nzdl.org/Kea şi instalaÅ£i-l în acest director.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     719 
     720BasPlug.must_be_implemented:BasPlug::funcÅ£ia de citire trebuie implementată în subclasă pentru extensiile recursive  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     721 
     722BasPlug.no_bibliography:Nu încercaÅ£i să blocaÅ£i datele din înregistrările bibliografice atunci când extrageÅ£i date istorice.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     723 
     724BasPlug.process_exp:O expresie regulată perl care se potriveşte cu numele fişierelor. Fişierele care se potrivesc vor fi procesate de către acest plugin. De exemplu, folosirea  lui '(?i).html?\$' potriveşte toate documentele care se termină cu .htm sau .html (sunt case-insensitive).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     725 
     726BasPlug.read_denied:Citire interzisă pentru %s  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     727 
     728BasPlug.separate_cjk:Introdu spaÅ£ii între caracterele Chinezeşti/Japoneze/Coreene pentru a face fiecare caracter un cuvânt. FolosiÅ£i dacă textul nu este segmentat.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     729 
     730BasPlug.smart_block:Blochează fişierele într-un mod mai inteligent decât după numele fişierelor.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     731 
     732BasPlug.stems:rădăcini  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     733 
     734BasPlug.unsupported_encoding:ATENÅ¢IE: %s pare să fie codată cu o codare care nu are suport (%s) - folosind %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     735 
     736BasPlug.wrong_encoding:ATENÅ¢IE: %s a fost citit folosindu-se codarea %s dar apare codat ca %s.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     737 
     738BibTexPlug.desc:BibTexPlug citeşte fişierele bibliografice în format BibTex. BibTexPlug crează un document obiect pentru fiecare referinşă din fişier. Acesta este o subclasă a lui SplitPlug, astfel că, în cazul existenÅ£ei a mai multor înregistrări, toate acestea sunt citite.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     739 
     740BookPlug.desc:Crează un document multi-nivel din elementele de nivel <<TOC>>. Metadatele pentru fiecare secÅ£iune sunt recoltate din oricare alte taguri aflate pe acelaşi nivel cu <<TOC>>; de exemplu, <<Title>>xxxx<</Title>> furnizează metadatele pentru Titlu. orice altceva între tagurile TOC este creat ca şi cod html simplu (adică nu sunt procesate linkurile html sau orice alt material caracteristic pentru HTMLPlug). Se aşteaptă ca fişierele de intrare să aibe extensia .hb din start (acest lucru poate fi modificat prin adăugarea unei opÅ£iuni -process_exp unui fişier care are are acelaşi nume ca fişierul hb iar o extensie .jpg este preluată ca fiind imaginea coperÅ£ii (fişierele jpg sunt blocate de acest plugin). BookPlug reprezintă o simplificare (şi extensie) a HBPlug utilizat de colecÅ£iile Humanity Library. BookPlug este mai rapid şi aşteaptă ca fişierele de intrare să fie mai curate (Intrările în colecÅ£iile HDL conÅ£in o mulÅ£ime de taguri html în jurul tagurilor <<TOC>>, foloseşte tagurile <<I>> pentru a specifica imaginile şi pentru a lua pur şi simplu tot textul dintre tagurile  <<TOC>> iar debutul textului să fie metadatele Titlu). Dacă se marchează documentele care trebuie afişate în aceeaşi manieră precum colecÅ£iile HDL, utilizaÅ£i extensia în locul lui HBPlug.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     741 
     742ConvertToPlug.apply_fribidi:RulaÅ£i Algoritmul Unicode BidirecÅ£ional „fribidi” peste fişierul convertit (pentru textul de la dreapta la stânga).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     743ConvertToPlug.convert_to:Extensia converteşte în TEXT sau HTML sau diversele tipuri de imagini (de exemplu JPEG, GIF, PNG).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     744ConvertToPlug.convert_to.auto:Selectarea automată a formatului acoperit. Alegerea formatului depinde de tipul documentului introdus, de exemplu Word va fi convertit automat la HTML, iar PowerPoint va fi convertit în formatul Greenstone PagedImage.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     745ConvertToPlug.convert_to.html:Format HTML.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     746ConvertToPlug.convert_to.text:Formatul de text plat.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     747ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_jpg:Format JPEG.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     748ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_gif:Formatul GIF.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     749ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_png:formatul PNG.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     750 
     751ConvertToPlug.desc:Această extensie este moştenită de alte extensii precum WordPlug, PPTPlug, PSPlug, RTFPlug şi PDFPlug. Are rolul de a facilita conversia acestor tipuri de documente fie în HTML sau TEXT sau o serie de imagini. Modul de lucru este prin încărcarea dinamică a unei extensii secundare corespunzătoare (HTMLPlug, StructuredHTMLPlug, PagedImgPlug sau TEXTPlug) bazate pe argumentul extensiei 'convert_to'.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     752ConvertToPlug.keep_original_filename:Decât să convertiÅ£i în formatul doc.pdf, doc.doc, mai bine Å£ineÅ£i numele fişierului original pentru fişierele asociate.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     753ConvertToPlug.use_strings:Dacă este setat, va fi apelată o funcÅ£ie pentru stringuri simple pentru a extrage text dacă utilitarul de conversie eşuează în această operaÅ£iune.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     754 
     755ConvertToRogPlug.desc:O extensie care moşteneşte din RogPlug.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     756 
     757CSVPlug.desc:O extensie pentru fişierele în format csv - comma-separated value. Va fi creat un nou document pentru fiecare linie a fişierului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     758 
     759DBPlug.desc:O extensie care importă înregistrări dintr-o bază de date. Acesta utilizează modulul perl DBI, care include back-ends pentru mysql, postgresql, valori separate prin virgulă (CVS), MS Excel, ODBC, sybase, etc... Modulele suplimentare pot să aibe nevoie de instalare pentru a-l utiliza acesta. Vezi şi <GSDLHOME>/etc/packages/example.dbi pentru exemplul de fişier de configurare.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     760 
     761DBPlug.title_sub:Expresie de înlocuire pentru a modifica fragmentul stocat ca fiind Titlul. Utilizat, de exemplu de către PSPlug pentru a elimina „Pagina 1” etc din textul utilizat ca fiind titlul.  # Updated 22-Nov-2007 by constantinescu 
     762 
     763DSpacePlug.desc:DSpacePlug ia o colecÅ£ie de documente exportate din DSpace şi o importă în Greenstone.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    933764     
    934 # -- Missing translation: DSpacePlug.first_inorder_ext 
    935 # -- Missing translation: DSpacePlug.first_inorder_mime 
    936 # -- Missing translation: DSpacePlug.only_first_doc 
    937  
    938 # -- Missing translation: EMAILPlug.desc 
    939  
    940 # -- Missing translation: EMAILPlug.no_attachments 
    941  
    942 # -- Missing translation: EMAILPlug.headers 
    943  
    944 # -- Missing translation: EMAILPlug.split_exp 
    945  
    946 # -- Missing translation: ExcelPlug.desc 
    947  
    948 # -- Missing translation: FOXPlug.desc 
    949  
    950 # -- Missing translation: GAPlug.desc 
    951  
    952 # -- Missing translation: GISBasPlug.extract_placenames 
    953  
    954 # -- Missing translation: GISBasPlug.gazetteer 
    955  
    956 # -- Missing translation: GISBasPlug.place_list 
    957  
    958 # -- Missing translation: GMLPlug.desc 
    959  
    960 # -- Missing translation: HBPlug.desc 
    961  
    962 # -- Missing translation: HTMLPlug.assoc_files 
    963  
    964 # -- Missing translation: HTMLPlug.desc 
    965  
    966 # -- Missing translation: HTMLPlug.description_tags 
    967  
    968 # -- Missing translation: HTMLPlug.extract_style 
    969  
    970 # -- Missing translation: HTMLPlug.file_is_url 
    971  
    972 # -- Missing translation: HTMLPlug.hunt_creator_metadata 
    973  
    974 # -- Missing translation: HTMLPlug.keep_head 
    975  
    976 # -- Missing translation: HTMLPlug.metadata_fields 
    977  
    978 # -- Missing translation: HTMLPlug.no_metadata 
    979  
    980 # -- Missing translation: HTMLPlug.no_strip_metadata_html 
    981  
    982 # -- Missing translation: HTMLPlug.nolinks 
    983  
    984 # -- Missing translation: HTMLPlug.rename_assoc_files 
    985  
    986 # -- Missing translation: HTMLPlug.sectionalise_using_h_tags 
    987  
    988 # -- Missing translation: HTMLPlug.title_sub 
    989  
    990 # -- Missing translation: ImagePlug.converttotype 
    991  
    992 # -- Missing translation: ImagePlug.desc 
    993  
    994 # -- Missing translation: ImagePlug.minimumsize 
    995  
    996 # -- Missing translation: ImagePlug.noscaleup 
    997  
    998 # -- Missing translation: ImagePlug.screenviewsize 
    999  
    1000 # -- Missing translation: ImagePlug.screenviewtype 
    1001  
    1002 # -- Missing translation: ImagePlug.thumbnailsize 
    1003  
    1004 # -- Missing translation: ImagePlug.thumbnailtype 
    1005  
    1006 # -- Missing translation: IndexPlug.desc 
    1007  
    1008 # -- Missing translation: ISISPlug.desc 
    1009  
    1010 # -- Missing translation: ISISPlug.subfield_separator 
    1011  
    1012 # -- Missing translation: ISISPlug.entry_separator 
    1013  
    1014 # -- Missing translation: LaTeXPlug.desc 
    1015  
    1016 # -- Missing translation: LOMPlug.desc 
    1017  
    1018 # -- Missing translation: LOMPlug.root_tag 
    1019 # -- Missing translation: LOMPlug.check_timestamp 
    1020 # -- Missing translation: LOMPlug.download_srcdocs 
    1021  
    1022 # -- Missing translation: MARCPlug.desc 
    1023  
    1024 # -- Missing translation: MARCPlug.metadata_mapping 
    1025  
    1026 # -- Missing translation: MARCXMLPlug.desc 
    1027  
    1028 # -- Missing translation: MARCXMLPlug.metadata_mapping_file 
    1029  
    1030 # -- Missing translation: MetadataCSVPlug.desc 
    1031  
    1032 # -- Missing translation: MetadataPass.desc 
    1033  
    1034 # -- Missing translation: METSPlug.desc 
    1035  
    1036 # -- Missing translation: GISBasPlug.desc 
    1037  
    1038 # -- Missing translation: NULPlug.desc 
    1039  
    1040 # -- Missing translation: NULPlug.assoc_field 
    1041 # -- Missing translation: NULPlug.add_metadata_as_text 
    1042  
    1043 # -- Missing translation: NULPlug.remove_namespace_for_text 
    1044  
    1045 # -- Missing translation: OAIPlug.desc 
    1046  
    1047 # -- Missing translation: OggVorbisPlug.add_technical_metadata 
    1048  
    1049 # -- Missing translation: OggVorbisPlug.desc 
    1050  
    1051 # -- Missing translation: OpenDocumentPlug.desc 
    1052  
    1053 # -- Missing translation: PagedImgPlug.desc 
    1054  
    1055 # -- Missing translation: PagedImgPlug.documenttype 
    1056 # -- Missing translation: PagedImgPlug.documenttype.paged 
    1057 # -- Missing translation: PagedImgPlug.documenttype.hierarchy 
    1058  
    1059 # -- Missing translation: PagedImgPlug.headerpage 
    1060  
    1061 # -- Missing translation: PagedImgPlug.screenview 
    1062  
    1063 # -- Missing translation: PagedImgPlug.screenviewsize 
    1064  
    1065 # -- Missing translation: PagedImgPlug.screenviewtype 
    1066  
    1067 # -- Missing translation: PagedImgPlug.thumbnail 
    1068  
    1069 # -- Missing translation: PDFPlug.allowimagesonly 
    1070 # -- Missing translation: PDFPlug.complex 
    1071  
    1072 # -- Missing translation: PDFPlug.desc 
    1073  
    1074 # -- Missing translation: PDFPlug.nohidden 
    1075  
    1076 # -- Missing translation: PDFPlug.noimages 
    1077  
    1078 # -- Missing translation: PDFPlug.use_sections 
    1079  
    1080 # -- Missing translation: PDFPlug.zoom 
    1081  
    1082 # -- Missing translation: PPTPlug.desc 
    1083  
    1084 # -- Missing translation: PPTPlug.windows_scripting 
    1085  
    1086 # -- Missing translation: ProCitePlug.desc 
    1087  
    1088 # -- Missing translation: PSPlug.desc 
    1089  
    1090 # -- Missing translation: PSPlug.extract_date 
    1091  
    1092 # -- Missing translation: PSPlug.extract_pages 
    1093  
    1094 # -- Missing translation: PSPlug.extract_title 
    1095  
    1096 # -- Missing translation: RealMediaPlug.desc 
    1097  
    1098 # -- Missing translation: RecPlug.desc 
    1099  
    1100 # -- Missing translation: RecPlug.recheck_directories 
    1101  
    1102 # -- Missing translation: RecPlug.use_metadata_files 
    1103  
    1104 # -- Missing translation: ReferPlug.desc 
    1105  
    1106 # -- Missing translation: ReferPlug.longdesc 
    1107  
    1108 # -- Missing translation: RogPlug.desc 
    1109  
    1110 # -- Missing translation: RTFPlug.desc 
    1111  
    1112 # -- Missing translation: SRCPlug.desc 
    1113  
    1114 # -- Missing translation: SRCPlug.remove_prefix 
    1115  
    1116 # -- Missing translation: SplitPlug.desc 
    1117  
    1118 # -- Missing translation: SplitPlug.split_exp 
    1119  
    1120 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.desc 
    1121  
    1122 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.delete_toc 
    1123  
    1124 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.title_header 
    1125  
    1126 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.level1_header 
    1127  
    1128 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.level2_header 
    1129  
    1130 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.level3_header 
    1131  
    1132 # -- Missing translation: StructuredHTMLPlug.toc_header 
    1133  
    1134 # -- Missing translation: TEXTPlug.desc 
    1135  
    1136 # -- Missing translation: TEXTPlug.title_sub 
    1137  
    1138 # -- Missing translation: UnknownPlug.assoc_field 
    1139  
    1140 # -- Missing translation: UnknownPlug.desc 
    1141  
    1142 # -- Missing translation: UnknownPlug.file_format 
    1143  
    1144 # -- Missing translation: UnknownPlug.mime_type 
    1145  
    1146 # -- Missing translation: UnknownPlug.process_extension 
    1147  
    1148 # -- Missing translation: UnknownPlug.srcicon 
    1149  
    1150 # -- Missing translation: MP3Plug.desc 
    1151  
    1152 # -- Missing translation: MP3Plug.assoc_images 
    1153  
    1154 # -- Missing translation: MP3Plug.applet_metadata 
    1155  
    1156 # -- Missing translation: MP3Plug.metadata_fields 
    1157  
    1158 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness 
    1159 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.1 
    1160 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.2 
    1161 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.3 
    1162 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.4 
    1163 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.5 
    1164 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.6 
    1165 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.7 
    1166 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.8 
    1167 # -- Missing translation: W3ImgPlug.aggressiveness.9 
    1168  
    1169 # -- Missing translation: W3ImgPlug.caption_length 
    1170  
    1171 # -- Missing translation: W3ImgPlug.convert_params 
    1172  
    1173 # -- Missing translation: W3ImgPlug.desc 
    1174  
    1175 # -- Missing translation: W3ImgPlug.document_text 
    1176  
    1177 # -- Missing translation: W3ImgPlug.index_pages 
    1178  
    1179 # -- Missing translation: W3ImgPlug.max_near_text 
    1180  
    1181 # -- Missing translation: W3ImgPlug.min_height 
    1182  
    1183 # -- Missing translation: W3ImgPlug.min_near_text 
    1184  
    1185 # -- Missing translation: W3ImgPlug.min_size 
    1186  
    1187 # -- Missing translation: W3ImgPlug.min_width 
    1188  
    1189 # -- Missing translation: W3ImgPlug.neartext_length 
    1190  
    1191 # -- Missing translation: W3ImgPlug.no_cache_images 
    1192  
    1193 # -- Missing translation: W3ImgPlug.smallpage_threshold 
    1194  
    1195 # -- Missing translation: W3ImgPlug.textrefs_threshold 
    1196  
    1197 # -- Missing translation: W3ImgPlug.thumb_size 
    1198  
    1199 # -- Missing translation: WordPlug.desc 
    1200  
    1201 # -- Missing translation: WordPlug.windows_scripting 
    1202  
    1203 # -- Missing translation: WordPlug.metadata_fields 
    1204  
    1205 # -- Missing translation: XMLPlug.desc 
    1206  
    1207 # -- Missing translation: XMLPlug.xslt 
    1208 # -- Missing translation: ZIPPlug.desc 
     765DSpacePlug.first_inorder_ext:Este folosit pentru a identifica streamul primar al uni document aparÅ£inând unei colecÅ£ii DSpace. Cu această opÅ£iune, sistemul va trata tipurile ext definite secvenÅ£ial pentru a căuta posibilul stream primar.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     766DSpacePlug.first_inorder_mime:Sunt folosite pentru a identifica streamul de date primar al unui document al unei colecÅ£ii DSpace. Cu această opÅ£iune, sistemul va trata tipurile de fişiere definite secvenÅ£ial pentru a identifica posibilul stream primar.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     767DSpacePlug.only_first_doc:Aceasta este utilizată pentru a identifica fluxul primar de date al documentului reprezentând o colecÅ£ie DSpace. Având această opÅ£iune, sistemul va trata primul document din fişierul de metadate dublin_core ca fiind primul flux primar posibil.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     768 
     769EMAILPlug.desc:Extensia pentru emailuri. Emailurile sunt numite cu un simplu număr (aşa cum apar ele în directoarele de mailing) sau cu extensia .mbx (de la mbox mail file format).\nTextul documentului: textul documentului constă din tot textul de după prima linie goală din document.\nMetadatele (nu şi Dublin Core!):\n\t\$Headere      Tot conÅ£inutul headerului (opÅ£ional, nu este stocat implicit)\n\t\$Subject      Subject: header\n\t\$To           To: header\n\t\$From         From: header\n\t\$FromName 
     770 
     771EMAILPlug.no_attachments:Nu salva ataşamentele mesajelor.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     772 
     773EMAILPlug.headers:StocaÅ£i headere email ca metadate "Headers".  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     774 
     775EMAILPlug.split_exp:O expresie regulată utilizată pentru a desface fişierele care conÅ£in multe mesaje în documentele individuale.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     776 
     777ExcelPlug.desc:O extensie pentru importul fişierelor MS Excel (versiunile 95 şi 97).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     778 
     779FOXPlug.desc:Extensie pentru procesarea fişierelor dbt Foxbase. Această extensie furnizează funcÅ£ionalităţi de bază pentru a citi fişierele dbt şi dbf şi pentru a procesa fiecare înregistrare. Această extensie generală ar trebui suprascrisă pentru o anume bază de date pentru a procesa câmpurile corespunzătoare din fişier.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     780 
     781GAPlug.desc:Procesează documente de arhivă XML ale Greenstone. Trebuie notat că această extensie nu face nicio verificare a sintaxei (prin intermediul modulului XML::Parser, modulul testează conformitatea). Se presupune că fişierele de arhivă Greenstone sunt conforme cu DTD-ul aferent.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     782 
     783GISBasPlug.extract_placenames:Extrage toponimele din text şi le va seta ca metadate. Necesită preinstalarea extensiei GIS pentru Greenstone.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     784 
     785GISBasPlug.gazetteer:Gazetteer folosit pentru a extrage toponime din text şi pentru a le seta ca metadate. Necesită extensia GIS în Greenstone.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     786 
     787GISBasPlug.place_list:La momentul extragerii amplasamentelor sunt incluse o lustă de toponime la începutul documentului. Necesită instalarea în prealabil al extensiei GIS pentru Greenstone.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     788 
     789GMLPlug.desc:Extensie care procesează un document în format GML. Se presupune că tagurile gml sunt toate scrise cu minuscule.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     790 
     791HBPlug.desc:O extensie care procesează directorul unei cărÅ£i în format HTML. Această extensie este folosită de colecÅ£iile Humanity Library şi nu gestionează coduri de input altele decât ascii sau ascii extins. Acest cod este cam „urât” şi poate fi optimizat fără discuÅ£ii. Doresc să încurajez oamenii să-şi construiască colecÅ£iile mai bine cu extensia HBSPlug ;-)\n\nUtilizaÅ£i HBSPlug dacă construiÅ£i noi colecÅ£ii şi alcătuiÅ£i fişiere precum cele ale colecÅ£iilor Humanity Library. HBSPlug acceptă toate codurile de input, dar are pretenÅ£ia ca marcajul HTML să fie mai curat decât cel folosit de colecÅ£iile Humanity Library  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     792 
     793HTMLPlug.assoc_files:Expresii regulate Perl ale extensiilor fişierelor care pot fi asociate cu documentele html.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     794 
     795HTMLPlug.desc:Această extensie procesează fişiere HTML  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     796 
     797HTMLPlug.description_tags:Sparge documentul în subsecÅ£iuni acolo unde apar tagurile <Section>. '-keep_head' nu va avea niciun efect atunci când este setată această opÅ£iune.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     798 
     799HTMLPlug.extract_style:ExtrageÅ£i  informaÅ£ii privind stilurile şi scripturile din tagul <head> al codului HTML şi salvaÅ£i-l ca metadate DocumentHeader. Acesta va fi setat în pagina documentului ca şi _document:documentheader_ macro.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     800 
     801HTMLPlug.file_is_url:Setat dacă fişierele intrate exhibă url-ul documentului sursă original, de exemplu dacă un instrument de mirroring a fost folosit pentru a crea structura de directorului de import.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     802 
     803HTMLPlug.hunt_creator_metadata:CăutaÅ£i cât mai multe metadate posibile privind autorii şi plasaÅ£ile în câmpul 'Creator'.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     804 
     805HTMLPlug.keep_head:Nu elimina headerele din fişierele html.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     806 
     807HTMLPlug.metadata_fields:O listă de câmpuri de metadate separată prin virgule care se doreşte a fi extrasă. UtilizaÅ£i 'tag<tagname>' pentru a avea conÅ£inutul primei perechi <tagname> pus într-un element de metadate numit 'tagname'. CapitalizaÅ£i aceasta dacă doriÅ£i metadatele să fie capitalizate în Greenstone pentru că oricum extragerea tagurilor nu este sensibilă la mărimea caracterului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     808 
     809HTMLPlug.no_metadata:Nu încercaÅ£i să extrageÅ£i nicio metadată din fişiere.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     810 
     811HTMLPlug.no_strip_metadata_html:Listă de nume de metadate separate sau 'toate'. Utilizată cu -description_tags are ca efect prevenirea pierderii tagurilor HTML din valorile pentru metadatele specificate.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     812 
     813HTMLPlug.nolinks:Nu încercaÅ£i să capturaÅ£i linkuri (setarea acestui marcator vă poate îmbunătăţi viteza de construcÅ£ie/import, dar oricare linkuri relative din cadrul documentului vor fi pierdute).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     814 
     815HTMLPlug.rename_assoc_files:Redenumeşte fişierele asociate cu documente (de exemplu imaginile). De asemenea, creează o structură de directoare mult mai joasă (util atunci când sunt create colecÅ£iile care merg pe cd-rom).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     816 
     817HTMLPlug.sectionalise_using_h_tags:CreaÅ£i automat un document alcătuit pe secÅ£iuni folosind tagurile h1, h2, ... hX.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     818 
     819HTMLPlug.title_sub:Expresie de substituire pentru a modifica stringul stocat ca Titlu. Utilizat, de exemplu, pentru PDFPlug pentru a elimina "Page 1", etc din text şi care este utilizat ca titlu.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     820 
     821HTMLPlug.tidy_html:Dacă este setat, converteşte un document HTML într-un document XHTML bine format. Permite utilizatorilor să vadă documentul în format carte.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     822 
     823HTMLPlug.old_style_HDL:Pentru a marca dacă fişierul din această colecÅ£ie este încadrat unei secÅ£iuni utilizând vechiul stil de secÅ£iune HDL.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     824 
     825ImagePlug.converttotype:Converteşte imaginea principală la formatul 's'.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     826 
     827ImagePlug.desc:Această extensie procesează imagini adăugând metadate de bază.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     828 
     829ImagePlug.minimumsize:Ignoră imaginile mai mici de n byte.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     830 
     831ImagePlug.noscaleup:Nu modificaÅ£i dimensiunea imaginilor de mică dimensiune atunci când generaÅ£i imaginile miniatură (thumbnails).  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     832 
     833ImagePlug.screenviewsize:Dacă este setat, face o imagine de dimensiunea n să corespundă cu ecranul şi setează şi metadatele Screen, ScreenSize, ScreenWidth şi ScreenHeight. În mod implicit acesta nu este setat.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     834 
     835ImagePlug.screenviewtype:Dacă este setat -screenviewsize, atunci este setat tipul de imagine a ecranului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     836 
     837ImagePlug.thumbnailsize:FaceÅ£i imagini miniatură de dimensiunea nxn.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     838 
     839ImagePlug.thumbnailtype:Se fac miniaturile (thumbnails) în formatul 's'.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     840 
     841IndexPlug.desc:Această extensie recursivă procesează un fişier index.txt. Fişierul index.txt ar trebui să conÅ£ină o listă de fişiere care să fie incluse în colecÅ£ie urmate de metadate suplimentare care să fie asociate cu fiecare fişier.\n\nFişierul index.txt ar trebui formatat după cum urmează: Prima linie ar trebui să fie o cheie (porniÅ£i cu o cheie:) pentru a denumi câmpurile de metadate (de exemplu, cheia: Subject Organization Date). Următoarele linii vor conÅ£ine un nume de fişier urmat de valoarea cu care trebuie să fie setat elementul de metadate. (de exemplu, „irma/iw097e 3.2 unesco 1993” va asocia metadatele Subiect=3.2, OrganizaÅ£ie=unesco, şi Data=1993 cu fişierul irma/iw097e dacă a fost utilizată cheia de mai sus)\n\nTrebuie remarcat că dacă oricare dintre câmpurile de metadate utilizaează extensia de clasificator al Ierarhiei, atunci valoarea cu care sunt setate ar trebui să corespundă cu primul câmp (descriptorul) în fişierul de clasificare corespunzător.\n\nValorile de Metadate pot fi numite separat folosindu-se un tag (de exemplu, <Subiect>3.2) iar aceasta va avea ca efect suprascrierea oricărui nume dat acestora prin linia cheie. Dacă nu există nicio linie cheie, oricare metadate care nu au fost denumite, vor fi numite „Subiect”.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     842 
     843ISISPlug.desc:Această extensie procesează bazele de date CDS/ISIS. Pentru fiecare bază de date CDS/ISIS procesată, trebuie să existe trei fişiere în directorul de import al colecÅ£iei: fişiere Master (.mst), Field Definition Table (.fdt) şi Cross-Reference File (.xrf).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     844 
     845ISISPlug.subfield_separator:Stringul folosit pentru separarea subcâmpurilor în baza de înregistrări CDS/ISIS.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     846 
     847ISISPlug.entry_separator:Stringul folosit pentru a separa valorile multiple care să folosească câmpurilor unice de metadate în cazul înregistrărilor CDS/ISIS.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     848 
     849LaTeXPlug.desc:Extensie pentru documente LaTeX.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     850 
     851LOMPlug.desc:Extensie pentru importarea fişierelor LOM (Learning Object Metadata).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     852 
     853LOMPlug.root_tag:DocType-ul fişierului XML (sau o expresie regulată care se potriveşte elementului rădăcină).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     854LOMPlug.check_timestamp:Verifică marcajele temporale (timestamps) a fişierelor descărcate anterior şi descărcaÅ£i doar dacă fişierul sursă este mai nou.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     855LOMPlug.download_srcdocs:DescărcaÅ£i documentul susrsă dacă este specificat unul (în general^identifier^entry sau technical^location). Această opÅ£iune ar trebui să specifice o expresie regulată pentru a potrivi numele fişierelor înainte de a fi descărcate. Trebuie spus că această funcÅ£ionalitate nu lucrează pentru documentele aflate în afara unui firewall.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     856 
     857MARCPlug.desc:Extensie pentru suportul MARC.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     858 
     859MARCPlug.metadata_mapping:Numele fişierului care include detaliile de mapare din valorile MARC către numele metadatelor Greenstone. Au fost găsite setările implicite în 'marctodc.txt' din directorul etc al siteului.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     860 
     861MARCXMLPlug.desc:Extensie MARCXML.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     862 
     863MARCXMLPlug.metadata_mapping_file:Numele fişierului care include detalii de mapare din valorile MARC pentru numele metadatelor Greenstone. Setările implicite pentru „marctodc.txt” se găsesc în directorul etc al site-ului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     864 
     865MediaWikiPlug.desc:Extensie pentru importul paginilor web MediaWiki  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     866 
     867MediaWikiPlug.show_toc:Adaugă la pagina About a paginii 'cuprinsul' (table of contents) al paginii principale a website-ului MediaWiki vizat. Trebuie specificată o expresie regulată Perl mai jos în toc_exp pentru a corespunde cu secÅ£iunea 'cuprins'.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     868 
     869MediaWikiPlug.delete_toc:Şterge secÅ£iunea 'table of contents' a fiecărei pagini HTML. Trebuie specificată o expresie regulată Perl în toc_exp mai jos pentru a face potrivirea cu secÅ£iunea 'table of contents'.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     870 
     871MediaWikiPlug.toc_exp:Expresie regulată Perl pentru a potrivi cu 'table of content'. Valoarea implicită se potriveşte cu paginile web generate de MediaWiki.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     872 
     873MediaWikiPlug.delete_nav:ŞtergeÅ£i secÅ£iunea de navigare. Trebuie specificată o expresie regulată Perl în nav_div_exp mai jos.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     874 
     875MediaWikiPlug.nav_div_exp:O expresie regulată Perl pentru a se potrivi cu secÅ£iunea de navigare. Valoarea implicită se potriveşte cu stilul de redactare comun al paginilor MediaWiki.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     876 
     877MediaWikiPlug.delete_searchbox:Şterge secÅ£iunea de căutare. Trebuie să specifice o expresie regulată mai jos în searchbox_div_exp.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     878 
     879MediaWikiPlug.searchbox_div_id:O expresie regulată care să se potrivească cu secÅ£iunea de căutare. Valorile implicite se potrivesc cu cele ale paginilor obisnuite ale MediaWiki.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     880 
     881MediaWikiPlug.remove_title_suffix_exp:O expresie regulată Perl pentru a „peria” titlul extras. De exemplu, \\s-(.+) va filtra conÅ£inutul titlului după „-”.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     882 
     883MetadataCSVPlug.desc:O extensie pentru metadate în formatul de valori separate prin virgule. Câmpul numelui fişierului din fişierul CSV este utilizat petru a determina cărui document aparÅ£in metadatele.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     884 
     885MetadataPass.desc:O clasă de bază On-the-side pentru BasPlug care suportă extensii pentru metadate utilizează o trecere metadata_read a scriptului import.pl  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     886 
     887METSPlug.desc:Procesarea documentelor după stilul METS Greenstone  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     888 
     889GISBasPlug.desc:Clasa de bază on-the-side al lui BasPlug care suportă capabilităţi GIS  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     890 
     891NULPlug.desc:Extensie pentru fişiere şuşă - dummy (.nul). Utilizat cu fişierele produse prin destinderea metadatelor fişierelor din bază.  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     892 
     893NULPlug.assoc_field:Numele câmpului de metadate care va fi setat pentru fiecare fişier nul.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     894NULPlug.add_metadata_as_text:Adăugarea unei tabele de metadate ca text al documentului e mai bine decât să te loveşti de lipsă semnalată prin „Acest document nu conÅ£ine text”.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     895 
     896NULPlug.remove_namespace_for_text:EliminaÅ£i namespace-urile pentru numele metadatelor in documentul text (dacă este setat add_metadata_as_text)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     897 
     898OAIPlug.desc:Extensie de bază pentru Open Archives Initiative (OAI).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     899 
     900OggVorbisPlug.add_technical_metadata:Adaugă metadate de ordin tehnic, de exemplu bitrate-ul.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     901 
     902OggVorbisPlug.desc:O extensie capabilă de a importa fişiere audio Ogg Vorbis.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     903 
     904OpenDocumentPlug.desc:Extensie pentru formatul OpenDocument al OASIS (utilizat de OpenOffice 2.0)  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     905 
     906PagedImgPlug.desc:Extensie pentru documentele alcătuite dintr-o serie de imagini cu text OCRizat pentru fiecare imagine. Această extensie procesează fişiere .item, care listează secvenÅ£a fişierelor de text şi imagine şi furnizează metadate.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     907 
     908PagedImgPlug.documenttype:SetaÅ£i tipul documentului (utilizat pentru afişare)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     909PagedImgPlug.documenttype.paged:Documentele având pagini au săgeÅ£i următoarea şi anterior precum şi o căsuţă 'mergi la pagina X'  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     910PagedImgPlug.documenttype.hierarchy:Documentele ierarhice au un cuprins  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     911 
     912PagedImgPlug.headerpage:AdăugaÅ£i headerul de nivel înalt al unei pagini (care nu conÅ£ine nicio imagine) fiecărui document.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     913 
     914PagedImgPlug.screenview:Produce o imagine de prezentare pentru fiecare imagine în sine si sunt setate metadatele Screen, ScreenSize, ScreenWidth şi ScreenHeight.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     915 
     916PagedImgPlug.screenviewsize:Se fac imagini pentru ecran de dimensiunea nxn.  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     917 
     918PagedImgPlug.screenviewtype:FaceÅ£i capturi de ecran în format 's'.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     919 
     920PagedImgPlug.thumbnail:ProduceÅ£i câte un thumbnail (imagine miniatură) pentru fiecare imagine  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     921 
     922PDFPlug.allowimagesonly:Permite fişiere PDF care nu au text exploatabil (protejat). Evită necesitatea existenÅ£ei unui set complex. Este util doar în combinaÅ£ie cu convert_to html.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     923PDFPlug.complex:CreaÅ£i rezultate mai complexe. Având această opÅ£iune setată codul html rezultat va arăta mai mult ca fişierul original PDF. Pentru ca acest lucru să funcÅ£ioneze normal ar trebui să aveÅ£i instalat Ghostscript (pentru unixuri gs ar trebui să fie specificat în căi în timp ce pentru windows trebuie să die specificat în căi gswin32c.exe).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     924 
     925PDFPlug.desc:Extensie care procesează documentele PDF.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     926 
     927PDFPlug.nohidden:PreveniÅ£i ca pdftohtml să încerce să extragă text ascuns. Această capacitate este utilizabilă doar dacă este setată opÅ£iunea -complex.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     928 
     929PDFPlug.noimages:Nu incercaÅ£i să extrageÅ£i imagini din PDF-uri.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     930 
     931PDFPlug.use_sections:Crează o secÅ£iune separată pentru fiecare pagină a fişierului PDF.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     932 
     933PDFPlug.zoom:Factorul de mărire al documentului PDF pentru ieşire (acest lucru este util doar dacă -complex este setat).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     934 
     935PPTPlug.desc:O extensie pentru importul fişierelor MS PowerPoint.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     936 
     937PPTPlug.windows_scripting:FolosiÅ£i tehnologia de scripting a lui Microsoft Windows (Visual Basic for Applications) pentru a converti PPT-urile în diferite tipuri de imagini (de exemplu, JPEG,PNG,GIF) mai degrabă decât să vă bazaÅ£i pe pachetul open source ppttohtml.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     938 
     939ProCitePlug.desc:O extensie pentru bazele de date ProCite (exportate)  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     940 
     941PSPlug.desc:Acesta este convertorul ps în text \"al săracului\". Dacă este nevoie de mai mult luaÅ£i în considerare utilizarea pachetului PRESCRIPT, care este disponibil pentru descărcare la http://www.nzdl.org/html/software.html  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     942 
     943PSPlug.extract_date:ExtrageÅ£i date din headerul PS.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     944 
     945PSPlug.extract_pages:ExtrageÅ£i paginile din headerul PS.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     946 
     947PSPlug.extract_title:Extragerea titlului din headerul PS.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     948 
     949RealMediaPlug.desc:O extensie pentru procesarea fişierelor Real Media.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     950 
     951RecPlug.desc:Extensia RecPlug este un plugin care are un comportament recursiv printre directoare procesând fiecare fişier întâlnit.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     952 
     953RecPlug.recheck_directories:După ce au fost procesate fişierele dintr-un director de import, se va reciti directorul pentru a se decoperi oricare alte fişiere noi create.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     954 
     955RecPlug.use_metadata_files:(DEPĂŞIT - În schimb, adaugă MetadataXMLPlug la lista de extensii) Citeşte metadatele din fişiere XML.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     956 
     957ReferPlug.desc:ReferPlug citeşte fişierele bibliografice în format Refer.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     958 
     959ReferPlug.longdesc:ReferPlug citeşte fişierele bibliografice în format Refer.\nBy Gordon W. Paynter (gwp\@cs.waikato.ac.nz), November 2000\n\nDe departe bazat pe hcibib2Plug de Steve Jones (stevej\@cs.waikato.ac.nz), care s-a bazat pe extensia EMAILPlug a lui Gordon Paynter (gwp\@cs.waikato.ac.nz), care la rândul său s-a bazat pe o veriune mai veche a extensiilor HTMLplug şi HCIBIBPlugby de Stefan Boddie şi alÅ£ii. este destul de dificil de identificat ce vine de unde în acest moment.\n\nReferPlug crează un obiet de document pentru fiecare referinşă din fişier, Aceasta este o subclasă a lui SplitPlug, stfel că, în cazul existenÅ£ei mai multor înregistrări, toate acestea sunt citite.\n\nTextul documentului:\n\tTextul documentului constă din referinÅ£e în formatul Refer.\nMetadata:\n\t\$Creator  \%A Author name\n\t\$Title      \%T Title of article of book\n\t\$Journal   \%J Title of Journal\n\t\$Booktitle \%B Title of book containing the publication\n\t\$Report        \%R Type of Report, paper or thesis\n\t\$Volume     \%V Volume Number of Journal\n\t\$Number        \%N Number of Journal within Volume\n\t\$Editor     \%E Editor name\n\t\$Pages      \%P Page Number of article\n\t\$Publisher   \%I Name of Publisher\n\t\$Publisheraddr    \%C Publisher's address\n\t\$Date       \%D Date of publication\n\t\$Keywords   \%K Keywords associated with publication\n\t\$Abstract  \%X Abstract of publication\n\t\$Copyright\t\%* Copyright information for the article  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     960 
     961RogPlug.desc:Crează documente la un nivel unic din fişiere .rog sau .mdb.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     962 
     963RTFPlug.desc:Extensie pentru importul fişierelor Rich text Format (.rtf).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     964 
     965SRCPlug.desc:Numele fişierului este folosit pentru Titlu (opÅ£ional fără vreun prefix). Limbile curente:\ntext: READMEs/Makefiles\nC/C++ (extrage #include statements şi clasele C++ decls)\nPerl    (făcut doar ca text)\nShell   (făcut doar ca text)  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     966 
     967SRCPlug.remove_prefix:EliminaÅ£i acest şablon de coordonare din numele fişierului (de exemplu, -remove_prefix /tmp/XX/src/). Modul de lucru uzual este de a elimina întreaga cale din numele fişierului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     968 
     969SplitPlug.desc:SplitPlug este o extensie pentru a sparge fişierele intrate în segmente care vor fi procesate apoi individual. Această extensie nu ar trebui să fie chemată în mod direct. Dacă este necesară procesarea fişierelor intrate care conÅ£in câteva documente, mai bine  scrieÅ£i o extensie care să conÅ£ină o funcÅ£ie de procesare care să se ocupe de astfel de documente şi apoi să o faceÅ£i moştenire pentru extensia SplitPlug. Vezi SplitPlug pentru un exemplu.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     970 
     971SplitPlug.split_exp:O expresie regulată perl pentru a sparge fişierele intrate în segmente.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     972 
     973StructuredHTMLPlug.desc:O extensie pentru procesarea documentelor structurate HTML, spargerea acestora în secÅ£iuni bazate pe informaÅ£iile de stil.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     974 
     975StructuredHTMLPlug.delete_toc:Elimină orice cuprins, liste de figuri etc din fişierele HTML convertite. Stilurile pentru acestea sunt specificate prin opÅ£iunea toc_header.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     976 
     977StructuredHTMLPlug.title_header:Posibile stiluri definite de utilizator pentru titlul headerului.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     978 
     979StructuredHTMLPlug.level1_header:stiluri definite de utilizator pentru headerul de nivel1 în documentul HTML (echivalentul lui <h1>).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     980 
     981StructuredHTMLPlug.level2_header:Posibile stiluri definite de utilizatori pentru headerul de nivelul2 în documentul HTML (echivalent cu <h2>).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     982 
     983StructuredHTMLPlug.level3_header:stiluri definite de utilizatori pentru header de nivel 3 în documentele HTML (echivalent cu <h3>).  # Updated 22-Nov-2007 by constantinescu 
     984 
     985StructuredHTMLPlug.toc_header:posibile headere definite prin stiluri compuse de utilizator pentru cuprins, tabelul ilustraÅ£iilor, etc,. Ar trebui eliminat dacă este setat delete_toc.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     986 
     987TEXTPlug.desc:CreaÅ£i documente simple pe un singur nivel. Adaugă metadate Titlu la prima linie de text (până la 100 de caractere lungime).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     988 
     989TEXTPlug.title_sub:Expresia de substituire pentru a modifica stringul stocat ca Titlu. De exemplu se foloseşte PSPlug pentru a elimina „Pagina 1” din textul folosit ca titlu.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     990 
     991UnknownPlug.assoc_field:Numele câmpului de metadate care conÅ£ine numele fişierului asociat.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     992 
     993UnknownPlug.desc:Acesta este o extensie simplă pentru importarea fişierelor în formate despre care Greenstone nu cunoaşte detalii. Un document ficÅ£ional va fi creat pentru fiecare dintre  aceste fişiere iar fişierul în sine va fi pasat către Greenstone ca \"fişier asociat\" al documentului.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     994 
     995UnknownPlug.file_format:Tipul fişierului (de exemplu, MPEG, MIDI, ...)  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     996 
     997UnknownPlug.mime_type:Tipul fişierului (mime), de exemplu image/gif.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     998 
     999UnknownPlug.process_extension:ProcesaÅ£i fişierele cu această extensie pentru fişiere. Această opÅ£iune este o alternativă la process_exp care este mai simplu de utilizat, dar care este mai puÅ£in flexibil.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1000 
     1001UnknownPlug.srcicon:Specifică un nume pentru macro (fără liniuÅ£e jos) pentru a fi folosite ca metadate srcicon.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1002 
     1003MP3Plug.desc:Extensie pentru procesarea fişierelor MP3.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1004 
     1005MP3Plug.assoc_images:FolosiÅ£i modulul de căutare al imaginilor din Google pentru a găsi imaginile legate de fişierele MP3 bazate pe ID3 având metadatele pentru Titlu şi Artist.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1006 
     1007MP3Plug.applet_metadata:Utilizat pentru stocarea metadatelor [applet] fiecărui document care conÅ£ine codul HTML necesar pentru ca un un applet de redare a fişierelor MP3 să-l poată rula.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1008 
     1009MP3Plug.metadata_fields:O lista de câmpuri de metadate separate prin virgule pentru a fi extrase într-un fişier MP3 (se presupune că sunt disponibilităţile). FolosiÅ£i \"*\" pentru a extrage toate câmpurile.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1010 
     1011W3ImgPlug.aggressiveness:Gama tehnicilor de extragere a textului înrudit folosite.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1012W3ImgPlug.aggressiveness.1:Numele fişierului, cale şi doar textul pentru ALT.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1013W3ImgPlug.aggressiveness.2:Toate cele 1 plus etichetele explicative acolo unde sunt disponibile.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1014W3ImgPlug.aggressiveness.3:Cele 2 plus paragrafele care urmează acolo unde sunt disponibile.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1015W3ImgPlug.aggressiveness.4:Toate cele 3 plus headerele anterioare (<h1>, <h2>...) acolo unde sunt disponibile.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1016W3ImgPlug.aggressiveness.5:Toate 4 plus referinÅ£ele textuale acolo unde acestea sunt disponibile.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1017W3ImgPlug.aggressiveness.6:Toate cele 4, plus metatagurile paginii (titlu, keywords, etc).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1018W3ImgPlug.aggressiveness.7:Toate cele 6, 5 şi 4 combinate.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1019W3ImgPlug.aggressiveness.8:Toate cele 7 plus repetarea titlului (caption), numele fişierului, etc (ridică ierarhic cele mai relevante rezultate).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1020W3ImgPlug.aggressiveness.9:Toate cele 1 plus textul integral al paginii sursă.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1021 
     1022W3ImgPlug.caption_length:Dimensiunea maximă a etichetelor explicative (folosind caractere).  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1023 
     1024W3ImgPlug.convert_params:Parametri adiÅ£ionali pentru conversiunea ImageMagicK la momentul creării imaginilor miniatură (thumbnails). De exemplu, '-raise' va da un efect tridimensional imaginilor miniatură.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1025 
     1026W3ImgPlug.desc:O extensie pentru extragerea imaginilor şi a textului asociat din paginile web.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1027 
     1028W3ImgPlug.document_text:Adaugă text la imagine ca document:text (altfel, se foloseşte câmpul de metadate IndexedText).  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1029 
     1030W3ImgPlug.index_pages:IndexaÅ£i paginile împreună cu imaginile. Altfel, referenÅ£iaÅ£i paginile către sursa URL.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1031 
     1032W3ImgPlug.max_near_text:Numărul maxim de caractere apropiat imaginilor pentru a fi extras.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1033 
     1034W3ImgPlug.min_height:Pixeli. Sari peste imaginile mai mici de atât.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1035 
     1036W3ImgPlug.min_near_text:Minimul de caractere al textului din proximitate sau eticheta descriptivă pentru a fi extrasă.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1037 
     1038W3ImgPlug.min_size:Bytes. Treci peste imaginile mai mici decât atât.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1039 
     1040W3ImgPlug.min_width:Pixeli. TreceÅ£i peste imaginile mai mici de atât.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1041 
     1042W3ImgPlug.neartext_length:Lungimea Å£intei textlui adiacent (în caractere).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1043 
     1044W3ImgPlug.no_cache_images:Nu prestocaÅ£i imagini (indicaÅ£i URL-ul originalului).  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1045 
     1046W3ImgPlug.smallpage_threshold:Imaginile din pagină mai mici decât atât (bytes) li se vor adăuga metadatele (title, keywords, etc).  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1047 
     1048W3ImgPlug.textrefs_threshold:Pragul pentru referinÅ£ele textuale. Valorile mici înseamnă că algoritmul este mai puÅ£in strict.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1049 
     1050W3ImgPlug.thumb_size:Dimensiunea maximă a imaginii miniatură (thumbnail). Se specifică lăţimea şi înălÅ£imea deopotrivă.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1051 
     1052WordPlug.desc:O extensie pentru importul documentelor Microsoft Word.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1053 
     1054WordPlug.windows_scripting:FolosiÅ£i tehnologia de scripting Microsoft Windows (Visual Basic for Applications) pentru a determina Wordul să convertească documentele în HTML, mai degrabă decât să vă bazaÅ£i pe pachetul open source WvWare. Are ca efect deschiderea aplicaÅ£iei Word dacă aceasta nu rulează deja.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1055 
     1056WordPlug.metadata_fields:Este folosit pentru a extrage metadatele dintr-un document HTML convertit de un script VB. Permite utilizatorilor să definească o listă de câmpuri de metadate separate prin virgule pentru a încerca să le extragă. Foloseşte 'tag<tagname>' pentru a avea conÅ£inutul primei perechi de taguri <tagname> pusă într-un element de metadate numit 'tagname'. PuneÅ£i leteră mare acum dacă doriÅ£i metadatele să fie cu majuscule în cadrul Greenstone din moment ce extragerea tagurilor Å£ine cont de dimensiunea caracterelor.  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1057 
     1058XMLPlug.desc:Clasa de bază pentru extensiile XML.  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1059 
     1060XMLPlug.xslt:Transformarea unui document de intrare care s-a potrivit cu XSLT-ul din fişierul numit. Este considerat un nume de fişier relativ care să existe deja în zona fişierelor colecÅ£iei, de exemplu etc/mods2dc.xsl.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1061ZIPPlug.desc:Extensie care se ocupă de formatele comprimate iar dacă fişierele sunt:\ngzip (.gz, .z, .tgz, .taz)\nbzip (.bz)\nbzip2 (.bz2)\nzip (.zip .jar)\ntar (.tar)\n\nAceastă extensie se bazează pe prezenÅ£a următoarelor utilităţi (dacă încearcă să proceseze formatele corespondente):\ngunzip (pentru gzip)\nbunzip (pentru bzip)\nbunzip2 \nunzip (pentru zip)\ntar (pentru tar)  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
    12091062 
    12101063# 
     
    12121065# 
    12131066 
    1214 # -- Missing translation: BasDownload.desc 
    1215  
    1216 # -- Missing translation: OAIDownload.desc 
    1217 # -- Missing translation: OAIDownload.url_disp 
    1218 # -- Missing translation: OAIDownload.url 
    1219 # -- Missing translation: OAIDownload.set_disp 
    1220 # -- Missing translation: OAIDownload.set 
    1221 # -- Missing translation: OAIDownload.get_doc_disp 
    1222 # -- Missing translation: OAIDownload.get_doc 
    1223 # -- Missing translation: OAIDownload.max_records_disp 
    1224 # -- Missing translation: OAIDownload.max_records 
    1225  
    1226 # -- Missing translation: SRWDownload.desc 
    1227  
    1228 # -- Missing translation: WebDownload.desc 
    1229 # -- Missing translation: WebDownload.url 
    1230 # -- Missing translation: WebDownload.url_disp 
    1231 # -- Missing translation: WebDownload.depth 
    1232 # -- Missing translation: WebDownload.depth_disp 
    1233 # -- Missing translation: WebDownload.below 
    1234 # -- Missing translation: WebDownload.below_disp 
    1235 # -- Missing translation: WebDownload.within 
    1236 # -- Missing translation: WebDownload.within_disp 
    1237 # -- Missing translation: WebDownload.html_only 
    1238 # -- Missing translation: WebDownload.html_only_disp 
    1239  
    1240 # -- Missing translation: WgetDownload.desc 
     1067BasDownload.desc:Clasa de bază pentru modulele de descărcare  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1068 
     1069MediaWikiDownload.desc:Este un modul pentru descarcarea din siteurile bazate pe MediaWiki  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1070MediaWikiDownload.reject_filetype:Ignoră lista de url-uri separate prin virgule, de exemplu: *cgi-bin*,*.ppt ignoră hyperlinkurile care au ca şi conÅ£inut fie un fişier „cgi-bin” sau „.ppt”  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1071MediaWikiDownload.reject_filetype_disp:Lista de URL-uri ignorate. Sunt separate prin virgule.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1072MediaWikiDownload.exclude_directories:Lista directoarelor de excludere (trebuie precizată calea absolută către directorul respectiv), de exemplu, /people şi /documentation vor exclude subdirectoarele menÅ£ionate din raza acÅ£iunilor de indexare automată.  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1073MediaWikiDownload.exclude_directories_disp:Lista directoarelor care ar trebui excluse separate prin virgule  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1074 
     1075OAIDownload.desc:Un modul pentru descărcarea din depozitele OAI  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1076OAIDownload.url_disp:URL-ul sursă  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1077OAIDownload.url:URL-ul depozitului OAI  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     1078OAIDownload.set_disp:Setare  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1079OAIDownload.set:RestricÅ£ionaÅ£i descărcarea la un set specific din depozit  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1080OAIDownload.get_doc_disp:ObÅ£ine documentul  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1081OAIDownload.get_doc:DescărcaÅ£i documentul sursă dacă este specificat unul în înregistrare  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1082OAIDownload.max_records_disp:Numărul maxim de înregistrări  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1083OAIDownload.max_records:Numărul maxim de înregistrări pentru a fi descărcate  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1084 
     1085SRWDownload.desc:Un modul pentru descărcarea de pe depozitele SRW (Search/Retrive Web Service)  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1086 
     1087WebDownload.desc:Un modul pentru descărcarea de pe Internet via HTTP sau FTP  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1088WebDownload.url:URL-ul Sursei  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1089WebDownload.url_disp:Sursa URL  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1090WebDownload.depth:Care este adâncimea în hyperlinkuri la momentul descărcării  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1091WebDownload.depth_disp:Adâncimea de descărcare  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1092WebDownload.below:Doar fişierele oglindite mai jos de acest URL  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1093WebDownload.below_disp:Doar fişierele oglindă de sub acest URL  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1094WebDownload.within:Doar fişierele oglindite în cadrul aceluiaşi site  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1095WebDownload.within_disp:Doar fişiere mirror din cadrul aceluiaşi site  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1096WebDownload.html_only:Descarcă doar fişierele HTML şi ignoră fişierele asociate, de exemplu imaginile şi stylesheeturile  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1097WebDownload.html_only_disp:Descarcă doar fişierele HTML  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1098 
     1099WgetDownload.desc:Clasa de bază care gestionează apelurile către wget (utilitar GNU pentru descărcare de pe web)  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    12411100WgetDownload.proxy_on:Proxy pornit  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu 
    1242 # -- Missing translation: WgetDownload.proxy_host 
    1243 # -- Missing translation: WgetDownload.proxy_port 
    1244 # -- Missing translation: WgetDownload.user_name 
    1245 # -- Missing translation: WgetDownload.user_password 
    1246  
    1247 # -- Missing translation: Z3950Download.desc 
    1248 # -- Missing translation: Z3950Download.host 
    1249 # -- Missing translation: Z3950Download.host_disp 
    1250 # -- Missing translation: Z3950Download.port 
    1251 # -- Missing translation: Z3950Download.port_disp 
    1252 # -- Missing translation: Z3950Download.database 
    1253 # -- Missing translation: Z3950Download.database_disp 
    1254 # -- Missing translation: Z3950Download.find 
    1255 # -- Missing translation: Z3950Download.find_disp 
    1256 # -- Missing translation: Z3950Download.max_records 
    1257 # -- Missing translation: Z3950Download.max_records_disp 
     1101WgetDownload.proxy_host:Computer Proxy  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1102WgetDownload.proxy_port:Port proxy  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1103WgetDownload.user_name:Numele utilizatorului  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1104WgetDownload.user_password:Parola utilizatorului  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1105 
     1106Z3950Download.desc:Un modul pentru descărcarea din depozitele Z3950  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1107Z3950Download.host:URL-ul calculatorului gazdă  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1108Z3950Download.host_disp:Computer gazdă  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1109Z3950Download.port:Numărul portului depozitului  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1110Z3950Download.port_disp:Port  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1111Z3950Download.database:Baza de date caută înregistrări în  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1112Z3950Download.database_disp:Baza de date  # Updated 5-Nov-2007 by constantinescu 
     1113Z3950Download.find:Extragerea înregistrărilor care conÅ£in termenii de căutare specificaÅ£i  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1114Z3950Download.find_disp:Caută  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1115Z3950Download.max_records:Numărul maxim de înregistrări pentru descărcare  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1116Z3950Download.max_records_disp:Maximum de Înregistrări  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    12581117 
    12591118 
     
    12631122 
    12641123BasPlugout.desc:Base class for all the export plugouts. 
    1265 # -- Missing translation: BasPlugout.bad_general_option 
     1124BasPlugout.bad_general_option:Plugout-ul %s utilizează o opÅ£iune incorectă.  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
    12661125 
    12671126# 
     
    12691128# 
    12701129 
    1271 # -- Missing translation: classify.could_not_find_classifier 
    1272  
    1273 # -- Missing translation: download.could_not_find_download 
    1274  
    1275 # -- Missing translation: plugin.could_not_find_plugin 
    1276  
    1277 # -- Missing translation: plugin.including_archive 
    1278  
    1279 # -- Missing translation: plugin.including_archives 
    1280  
    1281 # -- Missing translation: plugin.kill_file 
    1282  
    1283 # -- Missing translation: plugin.n_considered 
    1284  
    1285 # -- Missing translation: plugin.n_included 
    1286  
    1287 # -- Missing translation: plugin.n_rejected 
    1288  
    1289 # -- Missing translation: plugin.n_unrecognised 
    1290  
    1291 # -- Missing translation: plugin.no_plugin_could_process 
    1292  
    1293 # -- Missing translation: plugin.no_plugin_could_recognise 
    1294  
    1295 # -- Missing translation: plugin.no_plugin_could_process_this_file 
    1296  
    1297 # -- Missing translation: plugin.no_plugin_could_recognise_this_file 
    1298  
    1299 # -- Missing translation: plugin.one_considered 
    1300  
    1301 # -- Missing translation: plugin.one_included 
    1302  
    1303 # -- Missing translation: plugin.one_rejected 
    1304  
    1305 # -- Missing translation: plugin.one_unrecognised 
    1306  
    1307 # -- Missing translation: plugin.see_faillog 
    1308  
    1309 # -- Missing translation: PrintUsage.default 
    1310  
    1311 # -- Missing translation: PrintUsage.required 
    1312  
    1313 # -- Missing translation: plugout.could_not_find_plugout 
     1130classify.could_not_find_classifier:EROARE: Nu am putut găsi clasificatorul \"%s\"  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1131 
     1132download.could_not_find_download:EROARE: Nu am putut găsi modulul de descărcare \"%s\"  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1133 
     1134plugin.could_not_find_plugin:ERROARE: Nu am putut găsi extensia \"%s\"  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1135 
     1136plugin.including_archive:incluzând conÅ£inutul unei arhive ZIP/TAR  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1137 
     1138plugin.including_archives:includerea conÅ£inutului arhivelor %d ZIP/TAR  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1139 
     1140plugin.kill_file:Proces terminat de fişierul .kill  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1141 
     1142plugin.n_considered:Documentele %d au fost considerate pentru procesare  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1143 
     1144plugin.n_included:%d au fost procesate şi incluse în colecÅ£ie  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1145 
     1146plugin.n_rejected:%d au fost respinse  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1147 
     1148plugin.n_unrecognised:%d nu au fost recunoscute  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1149 
     1150plugin.no_plugin_could_process:ATENÅ¢IE: Niciun plugin nu poate procesa %s  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1151 
     1152plugin.no_plugin_could_recognise:ATENÅ¢IE: Nicio extensie nu poate recunoaşte %s  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1153 
     1154plugin.no_plugin_could_process_this_file:fişierul nu a fost procesat de nicio extensie  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1155 
     1156plugin.no_plugin_could_recognise_this_file:nicio extensie nu a putut recunoaşte acest fişier  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     1157 
     1158plugin.one_considered:Un document a fost luat în considerare pentru a fi procesat  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1159 
     1160plugin.one_included:Unu a fost procesat şi inclus în colecÅ£ie  # Updated 23-Nov-2007 by constantinescu 
     1161 
     1162plugin.one_rejected:1 a fost respins  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1163 
     1164plugin.one_unrecognised:A fost recunoscut 1  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
     1165 
     1166plugin.see_faillog:Vezi %s pentru o listă de documente nerecunoscute şi/sau respinse  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1167 
     1168PrintUsage.default:Implicit  # Updated 30-Oct-2007 by constantinescu 
     1169 
     1170PrintUsage.required:NECESAR  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     1171 
     1172plugout.could_not_find_plugout:EROARE: Nu am găsit \"%s\" plugout  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu