Changeset 14879


Ignore:
Timestamp:
2007-12-04T12:45:35+13:00 (16 years ago)
Author:
anna
Message:

Updated translations, to be consistent with trunk version.

Location:
gsdl/branches/2.80/macros
Files:
1 added
13 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/branches/2.80/macros/english.dm

    r13450 r14879  
    418418_textadvancedmgppsearch_ {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order}
    419419
    420 _textadvancedlucenesearch_ {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for }
    421 
    422 _textformsimplesearch_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of }
     420_textadvancedlucenesearch_ {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for }
     421
     422_textformsimplesearch_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of }
    423423
    424424_textformadvancedsearchmgpp_ {Search _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order }
    425425
    426 _textformadvancedsearchlucene_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for }
     426_textformadvancedsearchlucene_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for }
    427427
    428428_textnojsformwarning_ {Warning: Javascript is disabled in your web browser. <br>To use form searching, please enable it.}
     
    555555_textSearchhelp_ {search for particular words that appear in the text by clicking the _labelSearch_ button}
    556556_textTohelp_ {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button}
    557 _textFromhelp_ {browse publications by From field by clicking the _labelFrom_ button}
     557_textFromhelp_ {browse documents by From field by clicking the _labelFrom_ button}
    558558_textBrowsehelp_ {browse documents}
    559559_textAcronymhelp_ {browse documents by acronym occurrence by clicking the _labelAcronym_ button}
     
    626626_texthelpqueryterms_ {
    627627<p>Whatever you type into the query box is interpreted as a list of words or phrases
    628 called "search terms."  A term is a single word containing only letters and digits, or a phrase consisting of a sequence of words enclosed in double quotes ("...").  Terms are separated by white space.  If any other characters such
     628called "search terms."  A term is a single word containing only letters and digits, or a phrase consisting of a sequence of words enclosed in double quotes ("...").  Terms are separated by white spaces.  If any other characters such
    629629as punctuation appear, they serve to separate terms just as though they were
    630630spaces.  And then they are ignored.  You can't search for words that include
     
    707707_texthelpadvsearchmgpp_ {
    708708Advanced searches in MGPP collections use boolean operators. _texthelpbooleansearch_
    709 <p>The results can be displayed in <b>ranked</b> order, as described for the <b>some</b> search in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, or in "natural" (or "build") order. This is the order that documents were processed during the creation of the collection.
     709<p>The results can be displayed in <b>ranked</b> order, as described for the <b>some</b> search in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, or in "natural" (or "build") order. The latter is the order that documents were processed during the creation of the collection.
    710710<p>
    711711Further operators include <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>.
    712 NEARx is used to specify the maximum distance apart (x words) two query
    713 terms must be for a document to match.
     712NEARx is used to specify the maximum distance (x words)
     713which can separate two query terms for a document to match.
    714714WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20.
    715715}
  • gsdl/branches/2.80/macros/english2.dm

    r14738 r14879  
    256256_textbild2_ {
    257257To stop the building process at any time, click here.
    258 <br>The collection you are working on will remain intact.
     258<br>The collection you are working on will remain unchanged.
    259259}
    260260
     
    11091109#for status page
    11101110_textgtinumchunkstranslated2_ {number of translations done}
    1111 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ {number of translations require updating}
     1111_textgtinumchunksrequiringupdating2_ {number of translations requiring updating}
    11121112_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ {number of translations remaining}
    11131113
  • gsdl/branches/2.80/macros/french.dm

    r13689 r14879  
    44# French Language text and icon macros
    55# Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs
    6 # Contributions made by Vincent Dubuc
     6# Contributions made by Vincent Dubuc, Georges Braoudakis and John Rose
    77#
    88######################################################################
     
    2020
    2121_textperiodicals_ [l=fr] {Périodiques}
     22
     23# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
    2224_textsource_ [l=fr] {source: }
    2325_textdate_ [l=fr] {date de publication: }
     
    4648<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Cliquer ici</a> pour visualiser le
    4749rapport de construction de cette collection.
    48 }
     50}  # Updated 30-Nov-2007
    4951
    5052_textdescrcollection_ [l=fr] {}
     
    5658_textdescrusab_ [l=fr] {Qu'avez vous trouvé difficile à utiliser?}
    5759
     60
     61# Metadata names and navigation bar labels
     62
     63_textSearch_ [l=fr] {Recherche}  # Updated 30-Nov-2007
     64_labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006
     65
     66# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
     67_textTitle_ [l=fr] {Titre}  # Updated 30-Nov-2007
     68_labelTitle_ [l=fr] {Titres}  # Updated 30-Nov-2007
     69_textCreator_ [l=fr] {Créateur}  # Updated 30-Nov-2007
     70_labelCreator_ [l=fr] {Creators}  # Updated 30-Nov-2007
     71_textSubject_ [l=fr] {Sujet}  # Updated 30-Nov-2007
     72_labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes}
     73_textDescription_ [l=fr] {Description}  # Updated 30-Nov-2007
     74_labelDescription_ [l=fr] {Descriptions}
     75_textPublisher_ [l=fr] {Editeur}  # Updated 30-Nov-2007
     76_labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs}
     77_textContributor_ [l=fr] {Contributeur}  # Updated 6-Feb-2007
     78_labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs}
     79_textDate_ [l=fr] {Date}  # Updated 30-Nov-2007
     80_labelDate_ [l=fr] {Dates}
     81_textType_ [l=fr] {Type}  # Updated 30-Nov-2007
     82_labelType_ [l=fr] {Genres}
     83_textFormat_ [l=fr] {Format}  # Updated 30-Nov-2007
     84_labelFormat_ [l=fr] {Formats}
     85_textIdentifier_ [l=fr] {Identifiant}  # Updated 30-Nov-2007
     86_labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants}
     87_textSource_ [l=fr] {Nom de fichier}  # Updated 30-Nov-2007
     88_labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers}
     89_textLanguage_ [l=fr] {Langue }  # Updated 30-Nov-2007
     90_labelLanguage_ [l=fr] {Langue}
     91_textRelation_ [l=fr] {Relation}  # Updated 30-Nov-2007
     92_labelRelation_ [l=fr] {Références}
     93_textCoverage_ [l=fr] {Couverture}  # Updated 30-Nov-2007
     94_labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures}
     95_textRights_ [l=fr] {Droits}  # Updated 30-Nov-2007
     96_labelRights_ [l=fr] {Droits}
     97
     98# DLS metadata set
     99_textOrganization_ [l=fr] {Organisation}  # Updated 30-Nov-2007
     100_labelOrganization_ [l=fr] {Organisations}
     101_textKeyword_ [l=fr] {Mot-clé}  # Updated 30-Nov-2007
     102_labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs}
     103_textHowto_ [l=fr] {Comment }  # Updated 30-Nov-2007
     104_labelHowto_ [l=fr] {Comment}
     105
     106# Miscellaneous Greenstone metadata
     107_textPhrase_ [l=fr] {Phrase}  # Updated 30-Nov-2007
     108_labelPhrase_ [l=fr] {Phrases}  # Updated 30-Nov-2007
     109_textCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007
     110_labelCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007
     111_textBrowse_ [l=fr] {Parcourir}  # Updated 30-Nov-2007
     112_labelBrowse_ [l=fr] {Parcourir}
     113_textTo_ [l=fr] {Pour}  # Updated 30-Nov-2007
     114_labelTo_ [l=fr] {À}
     115_textFrom_ [l=fr] {De}  # Updated 30-Nov-2007
     116_labelFrom_ [l=fr] {De}
     117_textAcronym_ [l=fr] {Sigle}  # Updated 30-Nov-2007
     118_labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes}
     119
     120# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
     121_textdescrdefault_ [l=fr] {Parcourir_par_1_}  # Updated 30-Nov-2007
     122
    58123_textdescrSearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques}
    59 
    60 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    61 _textdescrTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres}
    62 _textdescrCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs}
    63 _textdescrSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de thÚme}
    64 _textdescrDescription_ [l=fr] {Recherche par description}
    65 _textdescrPublisher_ [l=fr] {Recherche par éditeur}
    66 _textdescrContributor_ [l=fr] {Recherche par collaborateur}
    67 _textdescrDate_ [l=fr] {Naviguer par dates}
    68 _textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource}
    69 _textdescrFormat_ [l=fr] {Recherche par format}
    70 _textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource}
    71 _textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}
    72 _textdescrLanguage_ [l=fr] {Naviguer par langue}
    73 _textdescrRelation_ [l=fr] {Recherche par référence}
    74 _textdescrCoverage_ [l=fr] {Recherche par couverture}
    75 _textdescrRights_ [l=fr] {Recherche par droits}
    76 
    77 _textdescrOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation}
    78 _textdescrKeyword_ [l=fr] {Naviguer par mots-clefs}
    79 _textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}
    80 _textdescrList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents}
    81 _textdescrSeries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications}
    82 _textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»}
    83 _textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}
    84 _textdescrTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thÚme}
    85 _textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer}
    86 _textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}
    87 _textdescrPeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes}
    88 _textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer à travers les acronymes}
    89 _textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer à travers les groupes de mots}
    90 _textdescrArtist_ [l=fr] {Naviguer à travers les artistes}
    91 _textdescrVolume_ [l=fr] {Naviguer par volume}
    92 _textdescrCountries_ [l=fr] {Balayer par pays}
    93 _textdescrCaptions_ [l=fr] {Parcourir par les légendes de photos}
    94 
    95 _labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006
    96 
    97 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    98 _labelTitle_ [l=fr] {Titres A-Z}
    99 _labelCreator_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
    100 _labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes}
    101 
    102 _labelDescription_ [l=fr] {Descriptions}
    103 _labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs}
    104 _labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs}
    105 _labelDate_ [l=fr] {Dates}
    106 _labelType_ [l=fr] {Genres}
    107 _labelFormat_ [l=fr] {Formats}
    108 _labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants}
    109 _labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers}
    110 _labelLanguage_ [l=fr] {Langue}
    111 _labelRelation_ [l=fr] {Références}
    112 _labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures}
    113 _labelRights_ [l=fr] {Droits}
    114 
    115 _labelOrg_ [l=fr] {Organisation}
    116 _labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs}
    117 _labelHow_ [l=fr] {Comment faire}
    118 _labelSeries_ [l=fr] {Séries}
    119 _labelList_ [l=fr] {Listes}
    120 _labelTo_ [l=fr] {À}
    121 _labelFrom_ [l=fr] {De}
    122 _labelTopic_ [l=fr] {ThÚmes
    123 }
    124 _labelBrwse_ [l=fr] {Naviguer}
    125 _labelCollage_ [l=fr] {Collage}
    126 _labelbrows_ [l=fr] {Brouter}  # Updated 10-Mar-2006
    127 _labelPeople_ [l=fr] {Personnes A-Z}
    128 _labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes}
    129 _labelPhrase_ [l=fr] {Phrases}
    130 _labelArtist_ [l=fr] {Artistes}
    131 _labelVolume_ [l=fr] {Volumes}
    132 _labelCaptions_ [l=fr] {Sous-titres}
    133 _labelCountries_ [l=fr] {Pays}
    134 
    135 
     124_textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource}  # Updated 30-Nov-2007
     125_textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource}  # Updated 30-Nov-2007
     126_textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}  # Updated 30-Nov-2007
     127_textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»}  # Updated 30-Nov-2007
     128_textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}  # Updated 30-Nov-2007
     129_textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}  # Updated 30-Nov-2007
     130_textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer par sigles}  # Updated 30-Nov-2007
     131_textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer par groupes de mots}  # Updated 30-Nov-2007
     132_textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}  # Updated 30-Nov-2007
     133_textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer parmi les documents}  # Updated 30-Nov-2007
    136134_texticontext_ [l=fr] {Afficher le document}
    137135_texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu}
     
    194192
    195193_textpagetitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone}
     194
     195_textnocollections_ [l=fr] {Pas de collection valide disponible (c'est-à-dire construite et publique)}  # Updated 30-Nov-2007
     196
    196197_textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration}
    197198_textabgs_ [l=fr] {À Propos de Greenstone}
     
    229230package depositor
    230231
     232_textdepositor_ [l=fr] {Le Déposant}
     233_textdescrdepositor_ [l=fr] {Vous aide à ajouter des documents à des collections existantes}
    231234
    232235package gti
     
    234237_textgti_ [l=fr] {Le Traducteur de l' Interface Greenstone }  # Updated 8-Mar-2006
    235238_textdescrtranslator_ [l=fr] {Vous aide à mettre à jour les versions multilingues de Greenstone}
     239
    236240
    237241######################################################################
     
    266270# text macros
    267271#------------------------------------------------------------
    268 
    269 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    270 
    271272
    272273_texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette partie de la bibliothÚque}
     
    301302_textCONTINUE_ [l=fr] {CONTINUER ??}
    302303
    303 _textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE TEXTE}
    304 
    305 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE CONTENU}
     304_textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007
     305
     306_textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007
    306307
    307308_textDETACH_ [l=fr] {DÉTACHER}
    308309
    309 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE CONTENU}
    310 
    311 _textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE TEXTE}
    312 
    313 _textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN\nÉVIDENCE}
    314 
    315 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA\nMISE EN ÉVIDENCE}
    316 
     310_textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007
     311
     312_textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007
     313
     314_textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007
     315
     316_textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA MISE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007
     317
     318_textPRINT_ [l=fr] {IMPRIMER}
     319
     320_textnextsearchresult_ [l=fr] {prochain résultat de la recherche}
     321_textprevsearchresult_ [l=fr] {resultat de la recherche antérieure}  # Updated 6-Feb-2007
     322
     323# macros for printing page
     324_textreturnoriginal_ [l=fr] {Retour à la page d'origine}
     325_textprintpage_ [l=fr] {Imprimer cette page}
     326_textshowcontents_ [l=fr] {Montrez la table des matiÚres}  # Updated 6-Feb-2007
     327_texthidecontents_ [l=fr] {Masquer la table des matiÚres}
    317328
    318329######################################################################
     
    332343_textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche}
    333344
    334 _textsome_ [l=fr] {quelques uns des}
     345_textsome_ [l=fr] {quelques-uns des}  # Updated 30-Nov-2007
    335346_textall_ [l=fr] {tous les}
    336347_textboolean_ [l=fr] {booleen}
    337 _textranked_ [l=fr] {ranked}
     348_textranked_ [l=fr] {classé}  # Updated 30-Nov-2007
    338349_textnatural_ [l=fr] {natural}
    339 #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    340 #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
    341 #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    342 #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
    343 _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de la recherche}
     350_textsortbyrank_ [l=fr] {rang de pertinence}
     351_texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
    344352
    345353_textifeellucky_ [l=fr] {Je me sent chanceux!}
     
    351359)}
    352360_textinvalidquery_ [l=fr] {Syntaxe de requête invalide}
     361_textstopwordsmsg_ [l=fr] {Les termes suivants étant trop fréquents et ont été ignorés:}
     362_textlucenetoomanyclauses_ [l=fr] {Votre requête contenait un trop grand nombre de termes de recherche; veuillez essayer une requête plus précise. }  # Updated 30-Nov-2007
    353363
    354364_textmorethan_ [l=fr] {Plus de }
     
    363373
    364374#these go together in form search:
    365 #"Word or phrase  (fold, stem)  ... in field"
    366 _textwordphrase_ [l=fr] {Mot ou groupe de mots}  # Updated 10-Mar-2006
     375#"Words  (fold, stem)  ... in field"
     376_textwordphrase_ [l=fr] {Mots
     377}  # Updated 30-Nov-2007
    367378_textinfield_ [l=fr] {... dans le champ}  # Updated 10-Mar-2006
    368379_textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)}  # Updated 10-Mar-2006
     
    380391# unset
    381392
    382 _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) contenant _querytypeselection_ mots
    383 }  # Updated 10-Mar-2006
    384 
    385 _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) en utilisant _querytypeselection_ requête}
    386 
    387 _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, at
    388 _gformselection_ level) _If_(_nselection_, dans _nselection_ language)
    389 contenant _formquerytypesimpleselection_}
    390 
    391 _textformadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_)
    392 _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, dans
    393 _nselection_ language) et afficher les résultats dans l'ordre
    394 _formquerytypeadvancedselection_}
    395 
     393_textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher un(e) _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )contenant _querytypeselection_ mots_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_) }  # Updated 30-Nov-2007
     394
     395_textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ langue) en utilisant _querytypeselection_ requête }
     396
     397_textadvancedmgppsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue ) et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_ }  # Updated 30-Nov-2007
     398
     399_textadvancedlucenesearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_\,) }  # Updated 30-Nov-2007
     400
     401_textformsimplesearch_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, à _gformselection_ level ) _If_(_nselection_, dans _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon _formquerytypesimpleselection_ des critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007
     402
     403_textformadvancedsearchmgpp_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,à _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_}  # Updated 30-Nov-2007
     404
     405_textformadvancedsearchlucene_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  à _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon les critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007
    396406
    397407_textnojsformwarning_ [l=fr] {Attention: Javascript est désactivé dans votre navigateur web. <br> Pour utiliser la recherche par formulaire, veuillez l'activer.}
     
    406416_textexplaineras_ [l=fr] {«av. N.E.» et «de N.E.» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ces termes sont considérés comme étant moins marqués culturellement et signifient «avant notre Úre» et «de notre Úre».}  # Updated 10-Mar-2006
    407417
    408 _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}
    409 
    410 _textsearchhistory_ [l=fr] {Recherche dans l'historique}
     418_textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}  # Updated 30-Nov-2007
     419
     420_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche:}  # Updated 30-Nov-2007
    411421
    412422#text macros for search history
    413 _textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée
    414 }
     423_textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée}  # Updated 30-Nov-2007
    415424_texthresult_ [l=fr] {résultat}
    416425_texthresults_ [l=fr] {résultats}
     
    420429_texthranked_ [l=fr] {avec score}
    421430_texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre}
    422 _texthcaseoff_ [l=fr] {ne pas tenir compte de la casse}
     431_texthcaseoff_ [l=fr] {sans tenir compte de la casse}  # Updated 30-Nov-2007
    423432_texthstemon_ [l=fr] {racines des mots}
    424 _texthstemoff_ [l=fr] {totalité des mots}
     433_texthstemoff_ [l=fr] {les mots en entier}  # Updated 30-Nov-2007
    425434
    426435
     
    443452_textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation}
    444453_textpreferences_ [l=fr] {Préférences}
    445 _textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:}
    446 _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}
    447 _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}
     454_textcasediffs_ [l=fr] {Respect de la casse:}  # Updated 30-Nov-2007
     455_textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}  # Updated 30-Nov-2007
     456_textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
    448457_textwordends_ [l=fr] {La terminaison des mots:}  # Updated 10-Mar-2006
    449 _textstem_ [l=fr] {ignorer la fin des mots}
    450 _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}
     458_textstem_ [l=fr] {ignorer la terminaison des mots}  # Updated 30-Nov-2007
     459_textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
     460_textaccentdiffs_ [l=fr] {différence d'accent:}  # Updated 30-Nov-2007
     461_textignoreaccents_ [l=fr] {ignorer les accents}  # Updated 30-Nov-2007
     462_textmatchaccents_ [l=fr] {Les accents doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007
     463
    451464_textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.}
    452465_textextlink_ [l=fr] {AccÚs aux pages web externes: }
     
    457470_textall_ [l=fr] {tous}
    458471_textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}  # Updated 10-Mar-2006
    459 _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}
     472_textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}  # Updated 30-Nov-2007
    460473_textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &amp;, |, et les parenthÚses)}
    461474_textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires}
     
    469482<br>}
    470483
    471 _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {Affiche les documents proches}
    472 _textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique:}  # Updated 10-Mar-2006
    473 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 10-Mar-2006
    474 _texthistorydisplay_ [l=fr] {Afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}
    475 _textnohistorydisplay_ [l=fr] {Ne pas afficher l'historique }  # Updated 10-Mar-2006
    476 
    477 #_texttypesearch_ {Type of search:}
    478 #_texttextsearch_ {text search}
    479 _textformsearch_ [l=fr] {Recherche par formulaire}
    480 _textplainsearch_ [l=fr] {Recherche simple}
    481 _textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:}
    482 _textregbox_ [l=fr] {Champ de requête normal}  # Updated 10-Mar-2006
    483 _textbigbox_ [l=fr] {Champ étendu de requête}  # Updated 10-Mar-2006
    484 _textformtype_ [l=fr] {Type de formulaires:}
    485 _textsimple_ [l=fr] {simple}  # Updated 10-Mar-2006
    486 _textadvanced_ [l=fr] {avancé}
    487 
    488 # used in "with 4 fields" in the form search box
    489 _textwith_ [l=fr] {avec}  # Updated 10-Mar-2006
    490 _textfields_ [l=fr] {champs}  # Updated 10-Mar-2006
     484_textsearchtype_ [l=fr] {Style de requête:}  # Updated 30-Nov-2007
     485_textformsearchtype_ [l=fr] {cadre de _formnumfieldoption_ fields champs}  # Updated 8-Feb-2007
     486_textplainsearchtype_ [l=fr] {normal avec la boîte de recherche _boxsizeoption_ }  # Updated 30-Nov-2007
     487_textregularbox_ [l=fr] {ligne unique}  # Updated 30-Nov-2007
     488_textlargebox_ [l=fr] {grand }  # Updated 30-Nov-2007
     489
     490_textrelateddocdisplay_ [l=fr] {afficher les documents proches}  # Updated 30-Nov-2007
     491_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
     492_textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 30-Nov-2007
     493_texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}  # Updated 30-Nov-2007
     494_textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007
    491495
    492496
     
    523527
    524528_textHelp_ [l=fr] {Aide}
    525 _textSearchshort_ [l=fr] {Chercher certains mots en particulier}
    526 
    527 
    528 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    529 _textTitleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par titre}
    530 _textCreatorshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par auteur}
    531 _textSubjectshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
    532 _textDescriptionshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par description}
    533 _textPublishershort_ [l=fr] {acceder aux publications par éditeur}
    534 _textContributorshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par collaborateur}
    535 _textDateshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par date}
    536 _textTypeshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par genre}
    537 _textFormatshort_ [l=fr] {acceder aux publications par format}
    538 _textIdentifiershort_ [l=fr] {acceder aux publications par identifiant}
    539 _textSourceshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par nom de fichier}
    540 _textLanguageshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par langue}
    541 _textRelationshort_ [l=fr] {acceder aux publications par référence}
    542 _textCoverageshort_ [l=fr] {acceder aux publications par couverture}
    543 _textRightsshort_ [l=fr] {acceder aux publications par droits}
    544 
    545 _textSeriesshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par série}
    546 _textToshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «À»}
    547 _textFromshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «De»}
    548 _textBrowseshort_ [l=fr] {Naviguer à travers les publications}
    549 _textOrganizationshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par organisation}
    550 _textHowtoshort_ [l=fr] {accÚs aux publications par listing "how to"}
    551 _textTopicshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
    552 _textPeopleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par personne}
    553 _textAcronymshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par occurrences d'acronymes}
    554 _textPhraseshort_ [l=fr] {Naviguer dans les groupes de mots
    555   apparaissant dans les publications}
    556 _textArtistshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par artiste}
    557 _textKeywordshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par mot-clef}
    558 _textVolumeshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par volume}
    559 _textCountriesshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par pays}
    560 _textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification indéfinie}
    561 
    562 _textSearchlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>rechercher certains mots</i>
    563 présents dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la
    564 premiÚre page à s'afficher lorsque vous débutez une recherche. Elle
    565 peut aussi être atteinte à partir des autres pages en cliquant sur le
    566 bouton <i>Recherche</i>. }
    567 
    568 
    569 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    570 
    571 _textTitlelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications
    572 par titre</i> en cliquant sur le bouton <i>Titres a-z</i>. Ceci
    573 affichera la liste alphabétique des livres. }
    574 
    575 # Not true DC, kept for legacy reasons
    576 _textCreatorlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    577 par auteur</i> en cliquant sur le bouton <i>Auteurs a-z</i>. Ceci
    578 affichera la liste des livres, classés par nom d'auteur. }
    579 
    580 _textSubjectlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    581 publications par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci
    582 affichera une liste de thÚmes, représentée par rayons de livres.  }
    583 
    584 _textDescriptionlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par descriptions</i> en cliquant le bouton <i>descriptions</i> ce qui fait apparaître une liste des descriptions}
    585 
    586 _textPublisherlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par éditeurs</i> en cliquant le bouton <i>éditeurs</i> ce qui fait apparaître une liste des éditeurs.}
    587 
    588 _textContributorlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par collaborateurs</i> en cliquant le bouton <i>collaborateurs</i> ce qui fait apparaître une liste des collaborateurs }
    589 
    590 _textDatelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>avoir accÚs aux publications
    591 par date</i> en cliquant sur le bouton <i>Dates</i>. Ceci affichera la
    592 liste des éditions, triées chronologiquement. }
    593 
    594 _textTypelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par genres</i> en cliquant le bouton <i>genres</i> ce qui fait apparaître une liste des types de publications }
    595 
    596 _textFormatlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par format</i> en cliquant le bouton <i>formats</i> ce qui fait apparaître une liste des formats de publication}
    597 
    598 _textIdentifierlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par identifiants</i> en cliquant le bouton <i>identifiants</i> ce qui fait apparaître une liste des identifiants }
    599 
    600 # Not true DC, kept for legacy reasons
    601 _textSourcelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
    602 nom de fichier</i> en cliquant sur le bouton <i>noms de fichiers</i>.
    603 Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de fichier original.  }
    604 
    605 _textLanguagelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    606 publications par langue</i> en cliquant sur le bouton
    607 <i>langues</i> button. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par
    608 langue.  }
    609 
    610 _textRelationlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par référence</i> en cliquant le bouton <i>référence</i> ce qui fait apparaître une liste des références . }
    611 
    612 _textCoveragelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par couverture</i> en cliquant le bouton <i>couvertures</i>}
    613 
    614 _textRightslong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par droits</i> en cliquant le bouton <i>droits</i> ce qui fait apparaître une liste des droits.}
    615 
    616 
    617 
    618 _textOrganizationlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux
    619 publications par organisation</i> en cliquant sur le bouton
    620 <i>Organisations</i>. Ceci affichera une liste alphabétique des
    621 organisations.  }
    622 
    623 _textHowtolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder à des publications
    624 Ã  travers un listing "howto"</i> en cliquant sur le bouton <i>"howto</i>. Ceci affichera une liste de rubriques howto.  }
    625 
    626 _textTopiclong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    627 par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci affichera
    628 une liste thématique dans laquelle naviguer.  }
    629 
    630 _textTolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par champ
    631 Â«Ã€Â»</i> en cliquant sur le bouton <i>à</i> button.  Ceci affichera une
    632 liste de récipiendaires. }
    633 
    634 _textFromlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
    635 champ «De»</i> en cliquant sur le bouton <i>de</i>. Ceci affichera une
    636 liste d'expéditeurs. .  }
    637 
    638 _textSerieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
    639 par séries</i> en cliquant sur le bouton <i>Séries</i>.  Ceci
    640 affichera la liste des séries contenues actuellement dans la
    641 collection.  }
    642 
    643 _textBrowselong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>naviguer parmi les
    644 publications</i> en cliquant sur le bouton <i>Naviguer</i>.  }
    645 
    646 _textPeoplelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
    647 publications par personne</i> en cliquant sur le bouton <i>Personnes
    648 a-z</i>. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de
    649 famille. }
    650 
    651 _textAcronymlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
    652 occurrences d'acronymes</i> en cliquant sur le bouton
    653 <i>acronymes</i> button. Ceci affichera une liste des acronymes et des
    654 endroits où ils interviennent. }
    655 
    656 _textPhraselong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>parcourir des expressions présentes dans les publications</i> en appuyant le bouton des <i>expressions</i>, Cela utilise le navigateur d'expression phind.}
    657 
    658 _textArtistlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
    659 artiste</i> en cliquant sur le bouton <i>artistes</i>. Ceci affichera
    660 une liste d'entrées, triées par nom d'artiste. }
    661 
    662 _textKeywordlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
    663 par mot-clef</i> en cliquant sur le bouton <i>mots-clefs</i>. Ceci
    664 affichera une liste de mots-clefs. }
    665 
    666 _textVolumelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
    667 par volume</i> en cliquant sur le bouton <i>volumes</i>. Ceci
    668 affichera une liste de volumes. }
    669 
    670 _textCaptionslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez<i>accéder aux publications selon les légendes<i> en appuyant sur le bouton <i>légendes<i>. Cela fait apparaître une liste de légendes. }
    671 
    672 _textCountrieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications selon les pays</i>en appuyant sur le bouton </i>pays</i>. Cela fait apparaître une liste de pays. }
    673 
    674 
    675 _textdefaultlongtext_ [l=fr] {<p>Cliquez sur le bouton  <i>inconnu</i> pour parcourir des publications (le listing est trié par un champ inconnu).}
    676 
     529
     530# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
     531# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
     532# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
     533_textdefaulthelp_ [l=fr] {parcourir les documents par _1_ en cliquant sur le bouton _2_}  # Updated 30-Nov-2007
     534
     535_textSearchhelp_ [l=fr] {rechercher des mots particuliers qui figurent dans le texte en cliquant sur le bouton _labelSearch_ }  # Updated 30-Nov-2007
     536_textTohelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «Á» en cliquant sur le bouton _labelTo_ }  # Updated 30-Nov-2007
     537_textFromhelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «De» en cliquant sur le bouton _labelFrom_ }  # Updated 30-Nov-2007
     538_textBrowsehelp_ [l=fr] {parcourir les documents}  # Updated 30-Nov-2007
     539_textAcronymhelp_ [l=fr] {parcourir les documents en fonction de l'occurrence d'un sigle, en cliquant sur le bouton _labelAcronym_}  # Updated 30-Nov-2007
     540_textPhrasehelp_ [l=fr] {parcourir les phrases dans les documents en cliquant sur le bouton  _labelPhrase_ . Cela utilise le navigateur de pharses phind.}  # Updated 30-Nov-2007
    677541
    678542_texthelptopicstitle_ [l=fr] {ThÚmes}
     
    700564dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Supprimer la mise
    701565en évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
    702 }
     566}  # Updated 30-Nov-2007
    703567
    704568# help about the icons
     
    716580
    717581_texthelpsearching_ [l=fr] {<p>
    718 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche
    719 en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
    720 
    721   <ol>
    722       <li>Spécifiez sur quels documents vous souhaitez faire la recherche
    723       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement
    724           certains mots
    725       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
    726       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i>
    727   </ol>
    728 
    729 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers
    730 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à
    731 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents
    732 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux
    733 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un
    734 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher.
    735 
    736 
    737 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut.
    738 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton
    739 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>
     582 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche
     583 en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
     584 
     585   <ol>
     586       <li>Spécifiez les éléments dans lesquels vous souhaitez faire la recherche
     587       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement
     588           certains mots
     589       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
     590       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i>
     591   </ol>
     592 
     593 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers
     594 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à
     595 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents
     596 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux
     597 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un
     598 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher.
     599 
     600 
     601 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut.
     602 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton
     603 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>}  # Updated 30-Nov-2007
    740604
    741605_texthelpquerytermstitle_ [l=fr] {Termes de la recherche}
     
    744608_texthelpqueryterms_ [l=fr] {<p>Tout ce que vous tapez dans la boîte de recherche est interprété
    745609comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme
    746 doit être alphanumérique et ne peut contenir que des lettres ou des
    747 chiffres. Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des
    748 espaces: si des caractÚres de ponctuation sont tapés, ils sont
    749 considérés comme des espaces servant à séparer les termes et sont
     610doit être alphanumérique (ne peut contenir que des lettres ou des
     611chiffres), ou bien être une séquence de mots entourée de guillemets doubles ("...").
     612Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des
     613espaces: si des caractÚres de ponctuation sont présents, ils sont
     614considérés comme étant des espaces servant à séparer les termes et sont
    750615ignorés lors de la recherche. Il n'est pas possible d'effectuer une
    751 recherche sur des mots contenants des caractÚres de ponctuation.
    752 
     616recherche sur des mots contenant des caractÚres de ponctuation.
    753617
    754618<p>Par exemple, la recherche<p>
     
    756620    <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
    757621      <p>est équivalente à<p>
    758       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>
    759 }
     622      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
     623}  # Updated 30-Nov-2007
     624
     625_texthelpmgppsearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec MGPP quelques autres options sont disponibles.
     626 <ul>
     627 <li>Un <b>*</b> en fin d'un terme de requête correspond à tous les mots <b>commençant par</b> ce mot, par exemple, <b>ordinateur*</b> correspond à tous les mots commençant par  <b>ordinateur</ b>.
     628 <li><b>/x</ b> peut être utilisé pour donner un poids supérieur à l'un ou plusieurs des termes recherchés, par exemple <b>computer/10 sciences</b> donne à ordinateur 10 fois plus de poids que sciences lors du classement des documents.
     629 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007
     630
     631_texthelplucenesearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec Lucene quelques autres options sont disponibles.
     632
     633 <ul>
     634 <li><b>?</b> peut être utilisé comme joker à la place d'une seule lettre. Par exemple, <b>b?t</b> va correspondre à <b>bet</ b> <b>bit</ b> et <b>bat</ b> etc.
     635 <li> <b>*</ b> peut être utilisé comme joker à la place de plusieurs lettres. Par exemple, <b> ordinateur*</ b> correspond à tous les mots commençant par <b>ordinateur</ b>.
     636 </ul>
     637 Ces deux jokers peuvent être utilisés au milieu d'un terme, ou à la fin. Ils ne peuvent pas être utilisés au début d'un terme de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007
    760638
    761639_texthelpquerytypetitle_ [l=fr] {Type de recherche}
     
    764642<ul>
    765643
    766 <li>Recherches sur <b>tous</b> les mots.  Ce type de recherche restitue
     644<li>Recherches sur <b>tous</b> les mots. Ce type de recherche restitue
    767645les documents qui contiennent tous les mots spécifiés. Les documents qui
    768646satisfont à la recherche sont affichés dans l'ordre alphabétique.<p>
     
    783661sont courants;
    784662
    785 <li>les petits documents sont considérés comme plus pertinents que
     663<li>les petits documents sont considérés comme étant plus pertinents que
    786664les documents plus volumineux.
    787665
     
    797675
    798676<p>
    799 }
     677}  # Updated 30-Nov-2007
     678
     679_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=fr] {Recherche avancée en utilisant le moteur de recherche _1_}
     680
     681_texthelpadvancedsearch_ [l=fr] {<p>Si vous avez sélectionné le mode de recherche avancée (dans préférences), les options de recherche sont légÚrement différentes. _selectadvancedsearch_}  # Updated 30-Nov-2007
     682
     683_texthelpadvsearchmg_ [l=fr] {La fonction recherche avancée dans les collections MG permet deux options, classée et booléene. Une recherche <b>classée</ b> est exactement la même que la recherche <b>certains</b> décrite dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>.
     684<p>_texthelpbooleansearch_}
     685
     686_texthelpbooleansearch_ [l=fr] {La recherche <b>booléenne</b> offre la possibilité de combiner des termes en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»),  et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement si vous le désirez. L’opérateur par défaut est | (pour «ou»).
     687
     688<p> Par exemple, <b>escargot & élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> ET le mot  <b>élevage</b>, tandis que <b>escargot | élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b>  OU le mot <b>élevage</b>. <b>escargot ! élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> et qui NE CONTIENNENT PAS le mot <b>élevage</b>.
     689
     690<p> Des requêtes plus précises peuvent être formulées en utilisant des combinaisons d’opérateurs et de parenthÚses. Par  exemple, <b>(mouton | bœuf) & (ferme | institut)</b>, or <b>mouton | bœuf | chÚvre ! cochon</b>. }  # Updated 30-Nov-2007
     691
     692_texthelpadvsearchmgpp_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections MGPP utilisent les opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_
     693 <p> Les résultats peuvent être affichés en ordre <b>classé</ b>, comme décrit pour la recherche <b>certains</ b> dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, ou en ordre "naturel" (tel que constitué). Ce dernier ordre est celui dans lequel les documents ont été traités lors de la création de la collection.
     694 <p>   
     695Parmi les autres opérateurs il y a <b>NEARx</b> et <b>WITHINx</ b>.
     696NEARx est utilisé pour indiquer la distance maximale en mots (x mots) qui sépare deux termes de la requête, pour que le document soit sélectionné.
     697WITHINx précise que le second terme doit se trouver dans les x mots <i>aprÚs</ i> le premier terme. Ceci est similaire à NEARx, mais l'ordre est important. La valeur par défaut de la distance est de 20.}
     698
     699_texthelpadvancedsearchextra_ [l=fr] {NOTE: Ces opérateurs sont tous ignorés si vous faites votre recherche en mode de recherche simple.}
     700
     701_texthelpadvsearchlucene_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections Lucene utilisent des opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_}
     702
     703_texthelpformsearchtitle_ [l=fr] {Recherche de champ}  # Updated 30-Nov-2007
     704
     705_texthelpformsearch_ [l=fr] {<p>La recherche par champ offre la possibilité de combiner les recherches sur les champs. Par exemple, on peut rechercher des "Smith" dans le titre ET "élevage d'escargots" dans Objet. En mode de recherche simple, chaque ligne de la grille se comporte comme une seule ligne de recherche normale. Les différentes lignes de la grille sont combinées avec AND (pour une recherche "toutes" ) ou OU (pour une recherche "certaines"). Les conditions à l'intérieur du champ sont également combinées de la même façon. En mode avancé, vous pouvez spécifier différentes combinaisons de ET / OU / NON entre les champs en utilisant les listes déroulantes, et de l'intérieur d'un champ donné, vous pouvez utiliser des opérateurs booléens.}  # Updated 30-Nov-2007
     706
     707_texthelpformstemming_ [l=fr] {Les cases «Respect de la casse» et «La terminaison des mots» permettent de spécifier si les termes à l'intérieur de ce champ sont «casefolded» (ignorer la casse) ou «stemmed» (ignorer la terminaison des mots). Elles sont toutes deux désactivées par défaut pour la recherche avancée avec grille.}  # Updated 30-Nov-2007
    800708
    801709_textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher par dates}  # Updated 10-Mar-2006
     
    854762vous pourrez alors changer certaines fonctionnalités de l'interface
    855763utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins.
    856 }
     764}  # Updated 30-Nov-2007
    857765
    858766_texthelpcollectionprefstitle_ [l=fr] {Préférences de collection}
    859 _texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
    860 qui peuvent être recherchées individuellement ou globalement comme un
    861 tout. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les
    862 sous-collections qui doivent être recherchées dans la page
    863 Â«Préférence».
    864 }
     767_texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {<p>Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
     768dans lesquelles on peut faire des recherchées individuellement ou globalement. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier dans la page «Préférences» les
     769sous-collections dans lesquelles vous voulez faire vos recherches.
     770}  # Updated 30-Nov-2007
    865771
    866772_texthelplanguageprefstitle_ [l=fr] {Préférences de langue}
    867 _texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification des caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le systÚme utilise des options par défaut, mais avec certain navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant
    868 la codification des caractÚres.
    869 Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir
     773_texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification de caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le logiciel utilise des options de bon sens par défaut, mais avec certains navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant la codification de caractÚres.
     774Quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir
    870775une présentation qui utilise une interface textuelle à la place de
    871 l'interface graphique standard. Cela peut être utile pour les
     776l'interface graphique standard. Cela peut être particuliÚrement utile pour les
    872777utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui utilisent des grandes
    873 polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux.
    874 }
     778polices ou bien des synthétiseurs vocaux pour la sortie.
     779}  # Updated 30-Nov-2007
    875780
    876781_texthelppresentationprefstitle_ [l=fr] {Préférences de présentation}
     
    894799
    895800_texthelpsearchprefstitle_ [l=fr] {Préférences de recherche}
    896 _texthelpsearchprefs_ [l=fr] {Deux paires de boutons permettent le contrÃŽle des majuscules/minuscules
    897 et des racines des mots. Les premiers permettent de contrÃŽler la prise
    898 en compte des majuscules/minuscules lors de la recherche de documents
    899 qui doivent satisfaire à la requête. Les deux autres permettent de
    900 contrÃŽler la prise en compte des fins de mot lors d'une telle même
    901 recherche.
    902 
    903 <p>Par exemple, si les boutons<i>Ignorer les différences dues aux
    904 majuscules/minuscules</i> et <i>Ignorer les fins de mots</i> sont
    905 actifs, la recherche
    906 
    907 <p><ul><kbd>African building</kbd></ul>
    908 
    909 <p>sera traitée de la même façon que
    910 
    911 <p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul>
    912 
    913 <p>
    914 La lettre majuscule de «African» sera convertie en minuscule, et les
    915 suffixes «n» and «ing» seront supprimés de «African» et «building»
    916 respectivement (le «s» sera lui aussi supprimé de «builds»).
    917 
    918 <p>Vous pouvez aussi choisir le mode recherche «avancée» qui vous
    919 permet de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND
    920 (&amp;), OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les
    921 recherches.
    922 
    923 <p>Finalement, vous pouvez aussi contrÃŽler le nombre de documents
    924 pertinents restitués ainsi que le nombre de documents présentés sur
    925 chaque page.
    926 
    927 }
     801_texthelpsearchprefs_ [l=fr] {<p>Vous pouvez choisir le mode recherche «avancée» qui offre la possibilité de combiner des termes
     802en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»), et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement
     803si vous le désirez. Ceci vous permet de formuler des requêtes plus précises.
     804 <p>_selectsearchtypeprefs_
     805 <p>_selectwordmodificationprefs_
     806 <p>Vous pouvez activer le dispositif d’historique de recherche. Ceci facilite la formulation de requêtes de recherche
     807qui sont modifiées légÚrement par rapport aux requêtes antérieures.
     808 <p>Finalement, vous pouvez contrÃŽler le nombre de documents pertinents restitués ainsi que le nombre de documents
     809présentés sur chaque page.
     810} # Updated 30-Nov-2007
     811
     812_textcasefoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte de majuscules et minuscules lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences: textignorecase_" est sélectionné, <i>élevage d'escargots</ i>, seront traités de la même façon que <i>Elevage d'Escargots</ i> et <i>ELEVAGE D'ESCARGOTS</ i>.}  # Updated 30-Nov-2007
     813_textstemprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre si, lors de la recherche, on doit ignorer la terminaison des mots ou non. Par exemple, si "_preferences: textstem_" est sélectionné, <i>escargots d'élevage</ i>, sera traité de la même façon que <i>escargots de ferme</ i> et <i> escargot d'agriculture</ i>. Actuellement, cela ne fonctionne correctement que pour des textes de langue anglaise . _ Selectstemoptionsprefs_}  # Updated 30-Nov-2007
     814_textaccentfoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte des accents lors de la recherche. Par exemple, si  "_preferences:textignoreaccents_" est séléctionné,   
     815<i>fédération</ i>sera traité de la même façon que <i> fedération </ i> et <i> federation</ I>. }  # Updated 30-Nov-2007
     816 
     817_textstemoptionsprefs_ [l=fr] {Il peut être plus pratique et plus précis d'utiliser la fonction de recherche par troncature de termes décrite ci-dessus dans "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 30-Nov-2007
     818
     819_textsearchtypeprefsplain_ [l=fr] {Il est possible d'accéder à une grande boîte de recherche, pour pouvoir facilement faire une recherche par termes aussi longs qu'un paragraphe. Il est étonnamment rapide de rechercher de grandes quantités de texte.}  # Updated 30-Nov-2007
     820
     821_textsearchtypeprefsform_ [l=fr] {Vous pouvez modifier le nombre de champs indiqués dans la grille de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007
     822
     823_textsearchtypeprefsboth_ [l=fr] {Vous pouvez choisir le type de recherche de la collection, recherche "normale", ou recherche "par champ" .
     824 <ul>
     825 <li>La recherche normale propose une seule boîte de recherche.
     826_ Textsearchtypeprefsplain_ </li>
     827 <li>La recherche par champ propose un certain nombre de boîtes de requête, chacune interrogeant un champ différent de l'index. Cela permet la recherche de différents champs à la fois. _ Textsearchtypeprefsform_ </ li>
     828 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007
     829
     830
    928831
    929832_texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {Il y a _numbrowseoptions_ façons de
     
    937840Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents index
    938841pour la recherche. Par exemple, il y aura peut-être un index pour les
    939 auteurs et un autre pour les titres. Ou bien même un index pour les
     842auteurs et un autre pour les titres, ou bien même un index pour les
    940843chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est
    941 retourné quel que soit l'index utilisé.
     844présenté quel que soit l'index utilisé.
    942845
    943846<p>
    944 Si les documents sont des livres, ils seront ouverts à l'endroit
     847Si le document est un livre, il sera ouvert à l'endroit
    945848approprié.
    946849
    947 }
     850}  # Updated 30-Nov-2007
  • gsdl/branches/2.80/macros/french2.dm

    r13038 r14879  
    44# French Language text and icon macros
    55# -- this file contains text that is of less importance
     6#
     7# Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs
     8# Contributions made by Georges Braoudakis and John Rose
     9#
    610######################################################################
    711
     
    2226_colnotbuilt_ [l=fr] {Collection non construite.}
    2327
     28### taken from here
     29
    2430_textpoem_ [l=fr] {<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2>
    2531
     
    3440}
    3541
    36 _textgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (comme ce logiciel) a
     42_textgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (tout comme ce logiciel) a
    3743pris naissance en Nouvelle-Zélande. Dans la société traditionnelle
    38 Maori, c'était l'objet le plus recherché et celui auquel on attachait le
     44Maori, c'était le matériau le plus recherché et celui auquel on attachait le
    3945plus d'importance. Cette pierre a le pouvoir d'emmagasiner et retenir
    4046<i>wairua</i>, qui est l'esprit de la force de vie, elle est aussi dotée
     
    4551utilisé comme logo du logiciel est appelé <i>patu</i>, c'est une sorte
    4652de matraque utilisée pour combattre. Un des participants au projet
    47 Greenstone a hérité cet objet de sa famille. Lors des combats, son
     53Greenstone a hérité cet objet de sa famille. Lors des combats main à main, son
    4854lancer était d'une rapidité et d'une précision phénoménale ce qui en
    4955faisait une arme redoutable et complÚte. Nous souhaiterions que ces
    50 qualités soient aussi celles de ce logiciel, le cÃŽté tranchant comme un
    51 rasoir symbolisant l'aspect avancé et pointu de la technologie utilisée.
    52 
    53 }
     56qualités soient aussi celles de ce logiciel, le cÃŽté du <i>patu</i> tranchant comme un
     57rasoir symbolisant la technologie de point.
     58
     59
     60}  # Updated 30-Nov-2007
    5461
    5562_textaboutgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner
     
    187194# should have arguments of collection, collectionname and link
    188195_foundintcontent_ [l=fr] {<h3>Lien sur la collection "_2_"</h3>
    189 
    190 <p> Le lien sélectionné est externe à la collection «_collectionname_»
    191 (il renvoie sur la collection «_2_»). Si vous souhaitez afficher le
    192 document qui correspond à ce lien dans la collection «_2_», vous pouvez
    193 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">vous rendre</a> sur cette
    194 page; dans le cas contraire, utilisez le bouton «Précédent» du
    195 navigateur pour revenir au document précédent.
    196 
    197 }
     196 
     197 <p> Le lien sélectionné est externe à la collection «_collectionname_»
     198 (il renvoie sur la collection «_2_»). Si vous souhaitez afficher le
     199 contenu de ce lien dans la collection «_2_», vous pouvez
     200 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">aller</a> à cette
     201 page; dans le cas contraire, utilisez le bouton «Précédent» du
     202 navigateur pour revenir au document précédent.
     203 
     204}  # Updated 30-Nov-2007
    198205
    199206
     
    276283package wizard
    277284
    278 # -- Missing translation: _textbild_
    279 # -- Missing translation: _textbildsuc_
    280 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_
    281 # -- Missing translation: _textview_
    282 
    283 # -- Missing translation: _textbild1_
    284 
    285 # -- Missing translation: _textbild2_
    286 
    287 # -- Missing translation: _textstopbuild_
    288 
    289 # -- Missing translation: _textbild3_
    290 
    291 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_
    292 
    293 # -- Missing translation: _textbildcancel1_
    294 
    295 # -- Missing translation: _textbsupdate1_
    296 # -- Missing translation: _textbsupdate2_
    297 # -- Missing translation: _textseconds_
    298 
    299 # -- Missing translation: _textfailmsg11_
    300 
    301 # -- Missing translation: _textfailmsg21_
    302 # -- Missing translation: _textfailmsg31_
    303 # -- Missing translation: _textfailmsg41_
    304 # -- Missing translation: _textfailmsg71_
    305 
    306 
    307 # -- Missing translation: _textblcont_
     285_textbild_ [l=fr] {Construire la collection}  # Updated 30-Nov-2007
     286_textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.}  # Updated 30-Nov-2007
     287_textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> voir le sommaire de la construction</a> de cette collection pour plus de détails.}  # Updated 30-Nov-2007
     288_textview_ [l=fr] {Voir la collection}  # Updated 30-Nov-2007
     289
     290_textbild1_ [l=fr] {La collection est en cours de construction: cela peut prendre quelque temps. La ligne d'état de la construction ci-dessous donne des informations sur le déroulement de l'opération.}  # Updated 30-Nov-2007
     291
     292_textbild2_ [l=fr] {Pour arrêter le processus de construction, à tout moment, cliquez ici.
     293 <Br> La collection sur laquelle vous travaillez restera inchangée.}  # Updated 30-Nov-2007
     294
     295_textstopbuild_ [l=fr] {arrêter la construction}  # Updated 30-Nov-2007
     296
     297_textbild3_ [l=fr] {Si vous quittez cette page (sans annuler le processus de construction avec le bouton
     298 "Arrêter la construction"), la collection continuera à se construire et sera
     299 installée en cas de réussite du processus.}  # Updated 30-Nov-2007
     300
     301_textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction annulée}  # Updated 30-Nov-2007
     302
     303_textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été annulé. Utilisez le bouton jaune ci-dessous pour apporter des modifications à votre collection ou redémarrer le processus de construction.}  # Updated 30-Nov-2007
     304
     305_textbsupdate1_ [l=fr] {Etat de la construction mise à jour dans 1 seconde}  # Updated 30-Nov-2007
     306_textbsupdate2_ [l=fr] {Mise à jour de l'état de la construction dans}  # Updated 30-Nov-2007
     307_textseconds_ [l=fr] {secondes}  # Updated 30-Nov-2007
     308
     309_textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient pas de données. Assurez-vous que au moins l'un des répertoires ou des fichiers que vous avez indiqué sur la page <i> données source</i> existe et est d'un type ou (dans le cas d'un répertoire) contient des fichiers d'un type, que Greenstone peut traiter.}  # Updated 30-Nov-2007
     310
     311_textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (import.pl a échoué). }  # Updated 30-Nov-2007
     312_textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (buildcol.pl a échoué). }  # Updated 30-Nov-2007
     313_textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs, mais n'a pas pu être installée.}  # Updated 30-Nov-2007
     314_textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de construire votre collection}  # Updated 30-Nov-2007
     315
     316
     317_textblcont_ [l=fr] {Le journal de la construction contient les informations suivantes:}  # Updated 30-Nov-2007
    308318
    309319######################################################################
     
    323333_textsrce_ [l=fr] {Données source}
    324334_textconf_ [l=fr] {Configuration de la collection}
    325 _textbild_ [l=fr] {Construire la collection}
    326 _textview_ [l=fr] {Afficher la collection}
    327335_textdel_ [l=fr] {Supprimer la collection}
    328336_textexpt_ [l=fr] {Exporter la collection}
    329 _textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.}
    330 _textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_"
    331 target=_top>afficher un résumé du processus de construction</a> de cette
    332 collection pour obtenir plus de détails.
    333 
    334 }
    335337
    336338_textdownloadingfiles_ [l=fr] {Téléchargement de fichiers 
}
     
    575577_textreset_ [l=fr] {Réinitialiser}
    576578
    577 _textbild1_ [l=fr] {La collection est maintenant en cours de construction: cette opération
    578 peut être longue. La ligne ci-dessous affiche l'état du processus de
    579 construction et donne des informations sur son déroulement.
    580 
    581 }
    582 
    583 _textbild2_ [l=fr] {Vous pouvez arrêter le processus de construction à tout instant, pour
    584 cela, cliquez ici. <br>La collection sur laquelle vous travaillez
    585 restera intacte.
    586 
    587 }
    588 
    589 _textstopbuild_ [l=fr] {Arrêt de la construction}
    590 
    591 _textbild3_ [l=fr] {Si vous quittez cette page sans avoir interrompu le processus de
    592 construction (en cliquant sur le bouton «Arrêt de la construction»),
    593 celui-ci va continuer et la collection sera installée dans la
    594 bibliothÚque numérique une fois le processus terminé avec succÚs.
    595 
    596 }
    597 
    598 _textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction interrompue}
    599 
    600 _textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été interrompu. Utilisez
    601 les boutons jaunes pour faire des changements concernant la collection,
    602 ou bien redémarrez le processus de construction.
    603 
    604 }
    605 
    606 
    607 _textbsupdate1_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans 1 seconde}
    608 _textbsupdate2_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans}
    609 _textseconds_ [l=fr] {secondes}
    610 
    611 
    612 _textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient aucune
    613 donnée. Assurez-vous qu'au moins l'un des répertoires ou fichiers
    614 spécifiés dans la page <i>Données initiales</i> existe et que le fichier
    615 ou bien (dans le cas d'un répertoire) l'un des fichiers est d'un type
    616 reconnu par Greenstone. 
    617 
    618 }
    619 _textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite
    620 (import.pl a échoué).}
    621 _textblcont_ [l=fr] {Le fichier journal de la construction contient
    622 les informations suivantes:}
    623579
    624580_texttryagain_ [l=fr] {Veuillez svp <a href="_httppagecollector_" target=_top>redémarrer le
     
    627583}
    628584
    629 _textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite
    630 (buildcol.pl a échoué).}
    631 _textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs mais
    632 n'a pu être installée.}
    633 _textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la
    634 construction de la collection}  # Updated 8-Mar-2006
    635585
    636586_textretcoll_ [l=fr] {Retour au Collector}
     
    752702######################################################################
    753703
    754 # -- Missing translation: _textdepositor_
    755 
    756 # -- Missing translation: _textdepositorblurb_
    757 
    758 # -- Missing translation: _textbsupdate1_
    759 # -- Missing translation: _textbsupdate2_
    760 # -- Missing translation: _textseconds_
    761 
    762 # -- Missing translation: _textcaec_
    763 # -- Missing translation: _textbild_
    764 # -- Missing translation: _textintro_
    765 # -- Missing translation: _textbildsuc_
    766 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_
    767 # -- Missing translation: _textselect_
    768 # -- Missing translation: _textmeta_
    769 # -- Missing translation: _textview_
    770 # -- Missing translation: _textbild1_
    771 
    772 # -- Missing translation: _textbild2_
    773 
    774 # -- Missing translation: _textstopbuild_
    775 
    776 # -- Missing translation: _textbild3_
    777 
    778 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_
    779 
    780 # -- Missing translation: _textbildcancel1_
    781 
    782 # -- Missing translation: _textfailmsg11_
    783 # -- Missing translation: _textfailmsg21_
    784 # -- Missing translation: _textblcont_
    785 
    786 # -- Missing translation: _texttryagain_
    787 
    788 # -- Missing translation: _textfailmsg31_
    789 # -- Missing translation: _textfailmsg41_
    790 # -- Missing translation: _textfailmsg71_
    791 
    792 # -- Missing translation: _textretcoll_
    793 
    794 # -- Missing translation: _texttmpfail_
     704
     705_textdepositorblurb_ [l=fr] {<p>spécifiez l'information de fichier suivante et cliquez sur _textintro_ ci-dessous.</p>}  # Updated 30-Nov-2007
     706
     707_textcaec_ [l=fr] {Ajout à une collection existante}  # Updated 30-Nov-2007
     708_textbild_ [l=fr] {Article de dépÃŽt}  # Updated 30-Nov-2007
     709_textintro_ [l=fr] {Sélectionner un fichier }  # Updated 30-Nov-2007
     710_textconfirm_ [l=fr] {Confirmation}  # Updated 30-Nov-2007
     711_textselect_ [l=fr] {Sélectionnez une collection}  # Updated 30-Nov-2007
     712_textmeta_ [l=fr] {Précisez les métadonnées}  # Updated 30-Nov-2007
     713
     714_texttryagain_ [l=fr] {<a href="_httppagedepositor_" target=_top> Redémarrez le déposant</a>
     715 et réessayez.}  # Updated 30-Nov-2007
     716
     717_textselectcol_ [l=fr] {Sélectionnez la collection à laquelle vous souhaitez ajouter un nouveau document. }  # Updated 30-Nov-2007
     718_textfilename_ [l=fr] {Nom de fichier}  # Updated 30-Nov-2007
     719_textfilesize_ [l=fr] {Taille de fichier}  # Updated 30-Nov-2007
     720
     721_textretcoll_ [l=fr] {Retour au déposant}  # Updated 30-Nov-2007
     722
     723
     724_texttmpfail_ [l=fr] {Le déposant ne peut pas lire ou écrire sur un fichier temporaire ou un
     725 répertoire. Les causes possibles sont les suivantes:
     726 <ul>
     727 <li> Greenstone ne dispose pas d'accÚs en lecture / écriture au répertoire _gsdlhome_ / tmp.     
     728 </ ul> }  # Updated 30-Nov-2007
    795729
    796730
     
    11161050#------------------------------------------------------------
    11171051
    1118 _textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection _collectionname_}
    1119 _textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échouée pour la collection _collectionname_}
    1120 
     1052_textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection «_collectionname_»} # Updated 30-Nov-2007
     1053_textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échoué pour la collection _collectionname_}  # Updated 30-Nov-2007
     1054_textilog_ [l=fr] {Journal d'importation pour la collection "_collectionname_" }  # Updated 30-Nov-2007
    11211055
    11221056############################################################################
     
    11871121#------------------------------------------------------------
    11881122   
    1189 
    11901123_textgtierror_ [l=fr] {Une erreur c'est produite}  # Updated 8-Mar-2006
    11911124
     
    12071140_textgtiselecttlc_ [l=fr] {Selectionner votre langue}  # Updated 8-Mar-2006
    12081141
     1142#for status page
     1143_textgtiviewstatus_ [l=fr] {Cliquez pour voir l'état actuel de traduction pour toutes les langues}  # Updated 30-Nov-2007
     1144_textgtiviewstatusbutton_ [l=fr] {TABLEAU DE BORD}  # Updated 30-Nov-2007
     1145_textgtistatustable_ [l=fr] {Liste de l'état actuel de traduction pour toutes les langues}  # Updated 30-Nov-2007
     1146_textgtilanguage_ [l=fr] {Langue}  # Updated 30-Nov-2007
     1147_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=fr] {Le nombre total de traductions}  # Updated 30-Nov-2007
     1148
    12091149_textgtiselecttfk_ [l=fr] {Selectionner un fichier pour travailler}  # Updated 8-Mar-2006
    12101150
     
    12161156_textgtitutorials_ [l=fr] {Exercices de travaux pratiques}  # Updated 21-Mar-2006
    12171157_textgtigreenorg_ [l=fr] {Greenstone.org}  # Updated 8-Mar-2006
     1158_textgtigs3core_ [l=fr] {Interface Greenstone3 (par défaut)}  # Updated 30-Nov-2007
     1159
     1160#for greenstone manuals
     1161_textgtidevmanual_ [l=fr] {Guide du développeur de Greenstone}  # Updated 30-Nov-2007
     1162_textgtiinstallmanual_ [l=fr] {Guide d’installation de Greenstone}  # Updated 30-Nov-2007
     1163_textgtipapermanual_ [l=fr] {Guide Greenstone : du Papier à la collection}  # Updated 30-Nov-2007
     1164_textgtiusermanual_ [l=fr] {Guide de l’utilisateur de Greenstone }  # Updated 30-Nov-2007
    12181165
    12191166_textgtienter_ [l=fr] {INSERER}  # Updated 8-Mar-2006
     
    12221169_textgtidownloadtargetfile_ [l=fr] {Telecharger le fichier}  # Updated 8-Mar-2006
    12231170_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=fr] {Voir ce fichier en action}  # Updated 8-Mar-2006
     1171_textgtitranslatefileoffline_ [l=fr] {Traduire ce fichier hors connexion}  # Updated 30-Nov-2007
    12241172
    12251173_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=fr] {Numero de fragments de textes coincidant la recherche}  # Updated 8-Mar-2006
     
    12281176_textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=fr] {De celle-ci, _1_ doi(ven)t etre actualisee(s)}  # Updated 8-Mar-2006
    12291177_textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=fr] {traductions demeurantes}  # Updated 8-Mar-2006
     1178
     1179#for status page
     1180_textgtinumchunkstranslated2_ [l=fr] {nombre de traductions achevées}  # Updated 30-Nov-2007
     1181_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=fr] {nombre de traductions nécessitant une mise à jour}  # Updated 30-Nov-2007
     1182_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=fr] {nombre de traductions à faire}  # Updated 30-Nov-2007
    12301183
    12311184_textgtienterquery_ [l=fr] {Entrez le mot ou la phrase du texte que vous desirer traduire}  # Updated 8-Mar-2006
     
    12411194_textgtitranslationfilecomplete_ [l=fr] {Merci d'actualiser ce fichier--il est maintenant complet!<p>Vouz pouvez telecharger ce fichier en utilisant le lien ci-dessus, et celui-ci sera aussi inclu dans des liberations futures de Greenstone.}  # Updated 8-Mar-2006
    12421195
     1196_textgtiofflinetranslation_ [l=fr] {Vous pouvez traduire cette partie de Greenstone hors connexion à l'aide d'un fichier du tableur Microsoft Excel :
     1197
     1198 <ol>
     1199 <li> Télécharger <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">ce fichier </a>.
     1200 <li> Ouvrez le fichier dans Microsoft Excel et enregistrez comme travail Microsoft Excel (. xls).
     1201 <li> Entrez les traductions dans les cadres prévus.
     1202 <li> Lorsque vous avez fini de traduire toutes les chaînes de caractÚres, envoyez ce fichier .xls par courrier électronique à <a href="mailto:_gtiadministratoremail_"> _gtiadministratoremail_</a>.
     1203 </ol>}  # Updated 30-Nov-2007
     1204
     1205
    12431206
    12441207############
     
    12491212_textglilong_ [l=fr] {l'Interface Bibliothécaire de Greenstone}
    12501213_textglihelp_ [l=fr] {L'Interface du Bibliothécaire de Greenstone (GLI) vous donne accÚs aux fonctions de Greenstone à
    1251 partir d'une interce 'pointer et cliquer' facile à utiliser.
    1252 Cela vous permet de rassembler une série de documents, importer ou
    1253 assigner des méta-données, de les intégrer dans une
    1254 collection Greenstone.
    1255 <p>
    1256 Notez que GLI est lancé avec Greenstone et suppose qu'il est
    1257 installé dans un sous-répertoire de votre installation
    1258 Greenstone. Si vous avez téléchargé une des
    1259 distributions de Greenstone ou si vous avez installé à
    1260 partir d'un CD-ROM, ceci sera le cas.
    1261 
    1262 <h4>Exécuter GLI sous Windows</h4>
    1263 
    1264 Lancer le "Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire) sous
    1265 Windows en sélectionnant <i>Greenstone Digital Library</i>
    1266 (BibliothÚque numérique de Greenstone) dans la section
    1267 des Programmes du menu <i>Démarrer</i> et en choisissant <i>Librarian
    1268 Interface</i>.
    1269 
    1270 <h4>Exécuter GLI sous Unix</h4>
    1271 
    1272 Pour exécuter GLI sous Unix, aller au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone et lancer le script <i>gli.sh</i>.
    1273 
    1274 }
     1214 partir d'une interface 'pointer et cliquer' facile à utiliser.
     1215 Cela vous permet de rassembler une série de documents, d'importer ou
     1216 assigner des méta-données, et d'intégrer les deux dans une
     1217 collection Greenstone.
     1218 <p>
     1219 Remarquez que GLI tourne conjointement avec Greenstone et normalement est
     1220 installé dans un sous-répertoire de votre installation
     1221 Greenstone. Si vous avez téléchargé une des
     1222 distributions de Greenstone ou si vous l'avez installé à
     1223 partir d'un CD-ROM, ceci sera le cas.
     1224 
     1225 <h4>Exécuter GLI sous Windows</h4>
     1226 
     1227 Lancer l'Interface Bibliothécaire sous
     1228 Windows en sélectionnant <i>Greenstone Digital Library</i>
     1229 (BibliothÚque numérique de Greenstone) dans la section
     1230 Programmes du menu <i>Démarrer</i> et en choisissant <i>Librarian
     1231 Interface</i>.
     1232 
     1233 <h4>Exécuter GLI sous Unix</h4>
     1234 
     1235 Pour exécuter GLI sous Unix, aller au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone et lancer le script <i>gli.sh</i>.
     1236}  # Updated 30-Nov-2007
  • gsdl/branches/2.80/macros/german.dm

    r13080 r14879  
    2121
    2222# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
    23 # -- Missing translation: _textsource_
     23_textsource_ [l=de] {Referenz der Quelle:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    2424_textdate_ [l=de] {Publikation Datum:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    2525_textnumpages_ [l=de] {Zahl  von den Seiten:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
     
    2828
    2929_textdefaultcontent_ [l=de] {Die angegebene Seite konnte nicht gefunden
    30 werden. Bitte benutzen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder
     30werden. Bitte benutzen Sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder
    3131den obigen "Home" Knopf um zur Hauptseite der elektronischen
    32 Bibliothek zurÃŒckzukehren.}
     32Bibliothek zurÃŒckzukehren.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    3333
    3434_textdefaulttitle_ [l=de] {GSDL Fehler}
    3535
    36 # -- Missing translation: _textbadcollection_
     36_textbadcollection_ [l=de] {Die Sammlung (genannt "_cvariable_") ist auf diesem Greenstone-System nicht installiert.}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
    3737
    3838_textselectpage_ [l=de] {-- AuserwÀhlte Seite --}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    3939
    4040_collectionextra_ [l=de] {Diese Sammlung enthÀlt _about:numdocs_
    41 Dokumente.  Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.}
     41Dokumente. Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    4242
    4343# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
     
    5151_textdescrhome_ [l=de] {Hauptseite}
    5252_textdescrhelp_ [l=de] {Hilfe}
    53 _textdescrpref_ [l=de] {Voreinstellungen}
     53_textdescrpref_ [l=de] {Einstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
    5454_textdescrgreenstone_ [l=de] {Greenstone Digital Library Software}
    5555_textdescrusab_ [l=de] {Was fanden Sie stark, um zu verwenden?}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
     
    5959
    6060_textSearch_ [l=de] {die Suche}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    61 _labelSearch_ [l=de] {Suche}
     61_labelSearch_ [l=de] {Suche}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    6262
    6363# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    64 # -- Missing translation: _textTitle_
    65 _labelTitle_ [l=de] {Titel A-Z}
    66 # -- Missing translation: _textCreator_
    67 _labelCreator_ [l=de] {Autoren A-Z}
    68 # -- Missing translation: _textSubject_
    69 _labelSubject_ [l=de] {Sparten}
    70 # -- Missing translation: _textDescription_
    71 # -- Missing translation: _labelDescription_
    72 # -- Missing translation: _textPublisher_
    73 # -- Missing translation: _labelPublisher_
     64_textTitle_ [l=de] {Titel}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     65_labelTitle_ [l=de] {Titel}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     66_textCreator_ [l=de] {Urheber/in}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     67_labelCreator_ [l=de] {Autoren}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     68_textSubject_ [l=de] {Thema}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     69_labelSubject_ [l=de] {Themenbereiche}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     70_textDescription_ [l=de] {Beschreibung}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     71_labelDescription_ [l=de] {Beschreibungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     72_textPublisher_ [l=de] {Verlag}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     73_labelPublisher_ [l=de] {Verleger/in}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    7474_textContributor_ [l=de] {der Mitwirkende }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    75 # -- Missing translation: _labelContributor_
    76 # -- Missing translation: _textDate_
     75_labelContributor_ [l=de] {Mitwirkende}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     76_textDate_ [l=de] {Jahr}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
    7777_labelDate_ [l=de] {Daten}
    78 # -- Missing translation: _textType_
    79 # -- Missing translation: _labelType_
    80 # -- Missing translation: _textFormat_
    81 # -- Missing translation: _labelFormat_
    82 # -- Missing translation: _textIdentifier_
    83 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
     78_textType_ [l=de] {Typ}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     79_labelType_ [l=de] {Typen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     80_textFormat_ [l=de] {Format}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     81_labelFormat_ [l=de] {Formate}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     82_textIdentifier_ [l=de] {Identifikator}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     83_labelIdentifier_ [l=de] {Identifikatoren}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
    8484_textSource_ [l=de] {der Dateiname}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    85 # -- Missing translation: _labelSource_
     85_labelSource_ [l=de] {Dateinamen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    8686_textLanguage_ [l=de] {Sprache}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    87 # -- Missing translation: _labelLanguage_
     87_labelLanguage_ [l=de] {Sprachen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    8888_textRelation_ [l=de] {Relation}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    89 # -- Missing translation: _labelRelation_
    90 # -- Missing translation: _textCoverage_
    91 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    92 # -- Missing translation: _textRights_
    93 # -- Missing translation: _labelRights_
     89_labelRelation_ [l=de] {Verbindungen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     90_textCoverage_ [l=de] {Umfang}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     91_labelCoverage_ [l=de] {Umfang}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     92_textRights_ [l=de] {Rechte}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     93_labelRights_ [l=de] {Rechte}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    9494
    9595# DLS metadata set
    96 _textOrganization_ [l=de] {die Organisation}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    97 # -- Missing translation: _labelOrganization_
     96_textOrganization_ [l=de] {Organisation}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     97_labelOrganization_ [l=de] {Organisationen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    9898_textKeyword_ [l=de] {SchlÃŒsselwort}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    99 # -- Missing translation: _labelKeyword_
    100 # -- Missing translation: _textHowto_
    101 # -- Missing translation: _labelHowto_
     99_labelKeyword_ [l=de] {Stichwörter}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     100_textHowto_ [l=de] {Wie ...}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     101_labelHowto_ [l=de] {Wie ...}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
    102102
    103103# Miscellaneous Greenstone metadata
    104104_textPhrase_ [l=de] {Phrase}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    105 # -- Missing translation: _labelPhrase_
    106 # -- Missing translation: _textCollage_
    107 # -- Missing translation: _labelCollage_
    108 # -- Missing translation: _textBrowse_
    109 # -- Missing translation: _labelBrowse_
     105_labelPhrase_ [l=de] {Phrasen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     106_textCollage_ [l=de] {Collage}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     107_labelCollage_ [l=de] {Collage}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     108_textBrowse_ [l=de] {Durchstöbern}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     109_labelBrowse_ [l=de] {Durchstöbern}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    110110_textTo_ [l=de] {Zu}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    111 # -- Missing translation: _labelTo_
     111_labelTo_ [l=de] {Zu}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    112112_textFrom_ [l=de] {Von}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    113 # -- Missing translation: _labelFrom_
    114 # -- Missing translation: _textAcronym_
     113_labelFrom_ [l=de] {Von}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     114_textAcronym_ [l=de] {Akronym}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    115115_labelAcronym_ [l=de] {das Akronym  }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    116116
    117117# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
    118 # -- Missing translation: _textdescrdefault_
     118_textdescrdefault_ [l=de] {Stöbern nach _1_}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    119119
    120120_textdescrSearch_ [l=de] {Suche nach einem bestimmten Begriff}
    121 # -- Missing translation: _textdescrType_
    122 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
     121_textdescrType_ [l=de] {Stöbern nach Quellentyp}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     122_textdescrIdentifier_ [l=de] {Stöbern nach Quellen-Identifikator}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    123123_textdescrSource_ [l=de] {Grasen Sie durch ursprÃŒnglichen Dateinamen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    124124_textdescrTo_ [l=de] {Grasen Sie vorbei, um aufzufangen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    125 # -- Missing translation: _textdescrFrom_
    126 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    127 # -- Missing translation: _textdescrAcronym_
     125_textdescrFrom_ [l=de] {Von-Feld durchstöbern}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     126_textdescrCollage_ [l=de] {Bildercollage durchstöbern}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     127_textdescrAcronym_ [l=de] {Akronyme durchstöbern}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
    128128_textdescrPhrase_ [l=de] {Grasen Sie Phrasen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    129129_textdescrHowto_ [l=de] {"Wie geht das?"-Kategorien}
     
    137137
    138138_texticonmidi_ [l=de] {Sehen Sie das MIDI Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    139 # -- Missing translation: _texticonmsword_
     139_texticonmsword_ [l=de] {Das Microsoft Word-Dokument ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    140140_texticonmp3_ [l=de] {Das Dokument MP3 ansehen }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    141141_texticonpdf_ [l=de] {Sehen Sie das pdf Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    142 # -- Missing translation: _texticonps_
    143 # -- Missing translation: _texticonppt_
     142_texticonps_ [l=de] {Das PostScript-Dokument ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     143_texticonppt_ [l=de] {PowerPoint-Dokument ansehen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    144144_texticonrtf_ [l=de] {Sehen Sie das rtf Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    145 # -- Missing translation: _texticonxls_
     145_texticonxls_ [l=de] {Microsoft Excel Dokument anzeigen}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
    146146
    147147_page_ [l=de] {Seite }
    148148_pages_ [l=de] {Seiten}
    149149_of_ [l=de] {of }
    150 _vol_ [l=de] {Volume}
    151 _num_ [l=de] {Number}
     150_vol_ [l=de] {Band}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     151_num_ [l=de] {Nummer}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    152152
    153153_textmonth00_ [l=de] {}
     
    161161_textmonth08_ [l=de] {August}
    162162_textmonth09_ [l=de] {September}
    163 _textmonth10_ [l=de] {Oktober}
     163_textmonth10_ [l=de] {Oktober}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    164164_textmonth11_ [l=de] {November}
    165165_textmonth12_ [l=de] {Dezember}
    166166
    167167_textdocument_ [l=de] {Dokument}  # Updated 24-Aug-2006 by kulkarni
    168 # -- Missing translation: _textsection_
    169 # -- Missing translation: _textparagraph_
     168_textsection_ [l=de] {Abschnitt (Section)}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     169_textparagraph_ [l=de] {Abschnitt}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    170170
    171171_magazines_ [l=de] {Magazine}
    172172
    173 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_
     173_nzdlpagefooter_ [l=de] {Temporarily added}  # Updated 23-Nov-2007 by admin
    174174
    175175_linktextHOME_ [l=de] {HAUPTSEITE}
    176176_linktextHELP_ [l=de] {HILFE}
    177 _linktextPREFERENCES_ [l=de] {VOREINSTELLUNGEN}
     177_linktextPREFERENCES_ [l=de] {EINSTELLUNGEN}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     178
     179
     180######################################################################
     181# 'home' page
     182package home
     183######################################################################
     184
     185_textpagetitle_ [l=de] {Greenstone Digitale Bibliothek}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     186
     187_textnocollections_ [l=de] {Keine gÃŒltigen (d.h. erstellte und öffentliche) Sammlungen verfÃŒgbar}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     188
     189_textadmin_ [l=de] {Die Administrations- Seite}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     190_textabgs_ [l=de] {Über Greenstone}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     191_textgsdocs_ [l=de] {Greenstone-
     192Dokumentation}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     193
     194_textdescradmin_ [l=de] {Erlaubt es neue Nutzer hinzuzufÃŒgen, zeigt den Sammlungsbestand an, informiert ÃŒber technische Aspekte der Greenstone-Installation}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     195
     196_textdescrgogreenstone_ [l=de] {Berichtet von der Greenstone-Software und dem New Zealand Digital Library Project, wo die Software entstanden ist}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     197
     198_textdescrgodocs_ [l=de] {Greenstone-HandbÃŒcher}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     199
     200#####################################################################
     201# some macros used on the home page from other packages
     202#####################################################################
     203package gli
     204
     205_textgli_ [l=de] {Die Bibliothekars- BenutzeroberflÀche}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     206_textdescrgli_ [l=de] {Hilft Ihnen, neue Sammlungen anzulegen, und bestehende Sammlungen zu verÀndern, zu erweitern oder zu löschen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     207
     208package collector
     209
     210_textcollector_ [l=de] {Der Sammler}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     211_textdescrcollector_ [l=de] {Dies ist der VorgÀnger der Bibliothekars-BenutzeroberflÀche. In den meisten FÀllen sollte  die Bibliothekars-BenutzeroberflÀche genutzt werden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     212
     213package depositor
     214
     215_textdepositor_ [l=de] {Der Hinterleger}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     216_textdescrdepositor_ [l=de] {Hilft Ihnen Dokumente zu bereits erstellten Sammlungen hinzuzufÃŒgen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     217
     218package gti
     219
     220_textgti_ [l=de] {Das Greenstone Übersetzer Interface}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     221_textdescrtranslator_ [l=de] {Hilft Ihnen, die multilingualen Versionen der Greenstone-BenutzeroberflÀche aktuell zu halten}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    178222
    179223
     
    188232#------------------------------------------------------------
    189233
    190 _textabcol_ [l=de] {ÃŒber diese Sammlung}
    191 
    192 _textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfaßt _1_ individuelle
    193 Kollektionen:
    194 <blockquote>}
     234_textabcol_ [l=de] {Über diese Sammlung}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     235
     236_textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfasst _1_ individuelle
     237Sammlungen:
     238<blockquote>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    195239
    196240_textsubcols2_ [l=de] {</blockquote>
    197 Auf der Seite mit den Einstellugen können sie prÃŒfen (und
    198  Ã€Yndern) welche individuellen Kollektionen sie momentan benutzen.}
     241Auf der Seite mit den Einstellungen können Sie prÃŒfen (und
     242 Ã€ndern) welche individuellen Sammlungen Sie momentan benutzen.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    199243
    200244_titleabout_ [l=de] {info}
     
    211255#------------------------------------------------------------
    212256
    213 _texticonopenbookshelf_ [l=de] {Schliessen dieser Sektion der Bibliothek}
     257_texticonopenbookshelf_ [l=de] {Schließen dieser Sektion der Bibliothek}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    214258_texticonclosedbookshelf_ [l=de] {öffnen dieser Sektion der Bibliothek und Sichten des Inhalts}
    215 _texticonopenbook_ [l=de] {Schliessen dieses Buches}
     259_texticonopenbook_ [l=de] {Schließen dieses Buches}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    216260_texticonclosedfolder_ [l=de] {öffnen dieses Ordners und Sichten des Inhalts}
    217 _texticonclosedfolder2_ [l=de] {öffnen der individuellen Kollektion: }
    218 _texticonopenfolder_ [l=de] {Schliessen dieses Ordners}
    219 _texticonopenfolder2_ [l=de] {Schliessen der individuellen Kollektion: }
     261_texticonclosedfolder2_ [l=de] {Öffnen der individuellen Sammlung: }  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     262_texticonopenfolder_ [l=de] {Schließen dieses Ordners}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     263_texticonopenfolder2_ [l=de] {Schließen der individuellen Sammlung: }  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    220264_texticonsmalltext_ [l=de] {Sichten des Textabschnittes}
    221265_texticonsmalltext2_ [l=de] {Sichten des Texts: }
     
    232276
    233277_textltwarning_ [l=de] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
    234 _iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr grosse Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen
    235 }
     278_iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr große Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen
     279}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    236280
    237281_textgoto_ [l=de] {Gehe zur Seite}
     
    240284_textCONTINUE_ [l=de] {WEITERMACHEN?}
    241285
    242 _textEXPANDTEXT_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES TEXTS}
    243 
    244 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {KONTRAKTIONDES\nINHALTS}
     286_textEXPANDTEXT_ [l=de] {TEXT AUSKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     287
     288_textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS EINKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    245289
    246290_textDETACH_ [l=de] {SEPARATES\nFENSTER}
    247291
    248 _textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES INHALTS}
    249 
    250 _textCONTRACT_ [l=de] {KONTRAKTION\nDES TEXTS}
    251 
    252 _textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG}
    253 
    254 _textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE\nHERVORHEBUNG}
    255 
     292_textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS\nAUFKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     293
     294_textCONTRACT_ [l=de] {TEXT EINKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     295
     296_textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     297
     298_textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE HERVORHEBUNG}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     299
     300_textPRINT_ [l=de] {DRUCKEN}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     301
     302_textnextsearchresult_ [l=de] {nÀchstes Suchergebnis}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     303_textprevsearchresult_ [l=de] {vorheriges Suchergebnis}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     304
     305# macros for printing page
     306_textreturnoriginal_ [l=de] {ZurÃŒck zur Ursprungsseite}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     307_textprintpage_ [l=de] {Diese Seite drucken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     308_textshowcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     309_texthidecontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis ausblenden}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
    256310
    257311######################################################################
     
    275329_textboolean_ [l=de] {boolsch}
    276330_textranked_ [l=de] {gestaffelt}
    277 # -- Missing translation: _textnatural_
    278 # -- Missing translation: _textsortbyrank_
    279 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_
    280 
    281 # -- Missing translation: _textifeellucky_
     331_textnatural_ [l=de] {natÃŒrlich}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     332_textsortbyrank_ [l=de] {Sortierung nach Relevanz}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     333_texticonsearchhistorybar_ [l=de] {Suchgeschichte}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     334
     335_textifeellucky_ [l=de] {Ich bin glÃŒcklich!}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
    282336
    283337#alt text for query buttons
    284 # -- Missing translation: _textusequery_
     338_textusequery_ [l=de] {diese Suche benutzen}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
    285339_textfreqmsg1_ [l=de] {Zahl der Wörter: }
    286340_textpostprocess_ [l=de] {_If_(_quotedquery_,<br><i>weiterverarbeitet um _quotedquery_ zu finden</i>
    287341)}
    288 # -- Missing translation: _textinvalidquery_
    289 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_
    290 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_
     342_textinvalidquery_ [l=de] {UngÃŒltige Abfragesyntax}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     343_textstopwordsmsg_ [l=de] {Die folgenden Wörter gibt es zu hÀufig, sie wurden daher ignoriert:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     344_textlucenetoomanyclauses_ [l=de] {Ihre Suche enthielt zu viele Suchbegriffe; bitte formulieren Sie eine prÀzisere Anfrage.}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
    291345
    292346_textmorethan_ [l=de] {Mehr als }
    293347_textapprox_ [l=de] {ÃŒber }
    294 _textnodocs_ [l=de] {Keine Dokumente zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}
     348_textnodocs_ [l=de] {Keine zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    295349_text1doc_ [l=de] {Eins zur Anfrage passendes Dokument gefunden.}
    296 _textlotsdocs_ [l=de] {zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}
     350_textlotsdocs_ [l=de] {Zur Anfrage passende Dokumente gefunden.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    297351_textmatches_ [l=de] {Passende Dokumente }
    298352_textbeginsearch_ [l=de] {Suche beginnen}
    299353_textrunquery_ [l=de] {Run Query}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    300 # -- Missing translation: _textclearform_
     354_textclearform_ [l=de] {Eingaben löschen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
    301355
    302356#these go together in form search:
    303357#"Words  (fold, stem)  ... in field"
    304358_textwordphrase_ [l=de] {Wort oder phrase}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    305 # -- Missing translation: _textinfield_
    306 # -- Missing translation: _textfoldstem_
     359_textinfield_ [l=de] {... in Arbeit}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     360_textfoldstem_ [l=de] {(ignoriere Groß-/Kleinschreibung, ignoriere Wortendungen)}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    307361
    308362_textadvquery_ [l=de] {Oder tragen Sie eine Frage direkt ein:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
     
    310364_texttextonly_ [l=de] {nur Text}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    311365_textand_ [l=de] {und}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    312 # -- Missing translation: _textor_
     366_textor_ [l=de] {oder}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
    313367_textandnot_ [l=de] {und nicht}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    314368
     
    317371# unset
    318372
    319 _textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection__If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) die _querytypeselection_ der Wörter enthalten}
     373_textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_)_If_(_gselection_, im Level _gselection_ ) _If_(_nselection_, in der Sprache _nselection_ ), die _querytypeselection_ der Wörter enthalten _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ Ergebnisse sortiert nach _sfselection_)}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    320374
    321375_textadvancedsearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) mit einer _querytypeselection_ Anfrage}
     
    323377_textadvancedmgppsearch_ [l=de] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    324378
    325 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_
    326 
    327 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_
    328 
    329 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_
    330 
    331 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_
    332 
    333 _textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem web browser gesperrt. <br>Um die suchende Form zu benutzen, ermöglichen Sie ihr bitte.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    334 _textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder Dokumenten gesucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    335 # -- Missing translation: _textstartdate_
    336 # -- Missing translation: _textenddate_
     379_textadvancedlucenesearch_ [l=de] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     380
     381_textformsimplesearch_ [l=de] {Suche  _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortiere Ergebnisse nach _sfselection_\,) fÃŒr _formquerytypesimpleselection_ von }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     382
     383_textformadvancedsearchmgpp_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) und zeige die Ergebnisse in Reihenfolge _formquerytypeadvancedselection_ an}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     384
     385_textformadvancedsearchlucene_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, Ergebnisse geordnet nach _sfselection_\,) fÃŒr}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     386
     387_textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem Webbrowser gesperrt. <br>Um die Suchfunktion zu benutzen, lassen Sie bitte Javascript zu.}  # Updated 31-Oct-2007 by humboldt
     388_textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder nach Dokumenten durchsucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     389_textstartdate_ [l=de] {Start- (oder nur) Datum:}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     390_textenddate_ [l=de] {End-Datum:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
    337391_textbc_ [l=de] {B.C.E.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    338392_textad_ [l=de] {C.E.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
     
    346400_textnohistory_ [l=de] {Alte Suchresultate nicht verfÃŒgbar}
    347401_texthresult_ [l=de] {das Arbeitsergebnis}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    348 # -- Missing translation: _texthresults_
    349 # -- Missing translation: _texthallwords_
    350 # -- Missing translation: _texthsomewords_
    351 # -- Missing translation: _texthboolean_
    352 # -- Missing translation: _texthranked_
    353 # -- Missing translation: _texthcaseon_
    354 # -- Missing translation: _texthcaseoff_
    355 # -- Missing translation: _texthstemon_
    356 # -- Missing translation: _texthstemoff_
     402_texthresults_ [l=de] {Ergebnisse}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     403_texthallwords_ [l=de] {alle Wörter}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     404_texthsomewords_ [l=de] {einige Wörter}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     405_texthboolean_ [l=de] {mit booleschen Operatoren}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     406_texthranked_ [l=de] {geordnet}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     407_texthcaseon_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung beachten}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     408_texthcaseoff_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung ignoriert}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     409_texthstemon_ [l=de] {eingeschrÀnkt}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     410_texthstemoff_ [l=de] {unbeschrÀnkt}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    357411
    358412
     
    367421#------------------------------------------------------------
    368422
    369 # -- Missing translation: _textprefschanged_
    370 # -- Missing translation: _textsetprefs_
    371 _textsearchprefs_ [l=de] {Suchvoreinstellungen}
    372 _textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Kollektionen}
    373 _textpresentationprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zur PrÀsentation}
    374 _textpreferences_ [l=de] {Voreinstellungen}
    375 # -- Missing translation: _textcasediffs_
    376 _textignorecase_ [l=de] {ignoriere Groß-/Kleinschreibung}
    377 _textmatchcase_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung muß passen}
    378 # -- Missing translation: _textwordends_
    379 _textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen}
    380 _textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muß passen}
    381 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_
    382 # -- Missing translation: _textignoreaccents_
    383 # -- Missing translation: _textmatchaccents_
    384 
    385 _textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ hits Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern per Seite.}
    386 _textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: }
     423_textprefschanged_ [l=de] {Die Einstellungen wurden wie folgt gewÀhlt. Benutzen Sie nicht den "ZurÃŒck"-Knopf Ihres Browsers - das wird die Einstellungen zurÃŒcksetzen! Stattdessen benutzen Sie bitte die Knöpfe am obigen Steuerungsbalken.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     424_textsetprefs_ [l=de] {Einstellungen ÃŒbernehmen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     425_textsearchprefs_ [l=de] {Sucheinstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     426_textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Sammlungen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     427_textpresentationprefs_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     428_textpreferences_ [l=de] {Einstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     429_textcasediffs_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung:}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     430_textignorecase_ [l=de] {ignoriere Groß-/Kleinschreibung}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     431_textmatchcase_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung muss passen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     432_textwordends_ [l=de] {Wortendungen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     433_textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     434_textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muss passen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     435_textaccentdiffs_ [l=de] {Akzent-Unterschiede:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     436_textignoreaccents_ [l=de] {Akzente ignorieren}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     437_textmatchaccents_ [l=de] {Akzente beachten}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     438
     439_textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern pro Seite.}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     440_textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    387441_textintlink_ [l=de] {Quelldokumente aufgefunden in:}
    388 _textlanguage_ [l=de] {Schnittstellensprache: }
    389 _textencoding_ [l=de] {Kodierung: }
    390 _textformat_ [l=de] {Schnittstellenformat: }
     442_textlanguage_ [l=de] {Sprache der BenutzeroberflÀche: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     443_textencoding_ [l=de] {Kodierung: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     444_textformat_ [l=de] {Format der BenutzeroberflÀche: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    391445_textall_ [l=de] {alle}
    392 # -- Missing translation: _textquerymode_
    393 _textsimplemode_ [l=de] {einfache Anfragen}
    394 _textadvancedmode_ [l=de] {komplexe Anfragen (ermöglicht boolsche Suche mit !, &, |, und Klammern)}
     446_textquerymode_ [l=de] {Suchmodus:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     447_textsimplemode_ [l=de] {einfache Suche}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     448_textadvancedmode_ [l=de] {erweiterte Suche (ermöglicht boolesche Suche mit !, &, |, und Klammern)}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    395449_textlinkinterm_ [l=de] {via einer dazwischenliegenden Seite}
    396450_textlinkdirect_ [l=de] {gehe direkt dorthin}
     
    403457<br>}
    404458
    405 # -- Missing translation: _textsearchtype_
     459_textsearchtype_ [l=de] {Suchmodus:}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    406460_textformsearchtype_ [l=de] {fielded with _formnumfieldoption_ fields}  # Updated 6-Oct-2006 by kulkarni
    407 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_
    408 # -- Missing translation: _textregularbox_
    409 # -- Missing translation: _textlargebox_
    410 
    411 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_
     461_textplainsearchtype_ [l=de] {normal mit _boxsizeoption_ Suchanfragefeld}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     462_textregularbox_ [l=de] {eine Zeile}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     463_textlargebox_ [l=de] {groß}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     464
     465_textrelateddocdisplay_ [l=de] {verwandte Dokumente anzeigen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
    412466_textsearchhistory_ [l=de] {Suchgeschichte:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    413 # -- Missing translation: _textnohistory_
    414 # -- Missing translation: _texthistorydisplay_
    415 # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_
     467_textnohistory_ [l=de] {Keine Suchgeschichte}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     468_texthistorydisplay_ [l=de] {_historynumrecords_ EintrÀge der Suchgeschichte anzeigen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt
     469_textnohistorydisplay_ [l=de] {Suchgeschichte nicht anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    416470
    417471
     
    421475#####################################################################
    422476
    423 # -- Missing translation: _textsortby_
    424 # -- Missing translation: _textalsoshowing_
     477_textsortby_ [l=de] {Sortiere Dokumente nach}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     478_textalsoshowing_ [l=de] {ebenfalls anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    425479_textwith_ [l=de] {mit höchstens}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    426480_textdocsperpage_ [l=de] {Dokumente pro Seite }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    427481
    428482_textfilterby_ [l=de] {Erhalten Sie das Dokumententhalten}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    429 # -- Missing translation: _textall_
     483_textall_ [l=de] {alle}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    430484_textany_ [l=de] {irgendwelche}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    431 # -- Missing translation: _textwords_
    432 _textleaveblank_ [l=de] {lassen Sie diesen Kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    433 
    434 # -- Missing translation: _browsebuttontext_
    435 
    436 # -- Missing translation: _nodata_
    437 # -- Missing translation: _docs_
     485_textwords_ [l=de] {Wörter}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     486_textleaveblank_ [l=de] {Lassen Sie diesen kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     487
     488_browsebuttontext_ [l=de] {"Dokumente sortieren"}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     489
     490_nodata_ [l=de] {<i>keine Daten</i>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     491_docs_ [l=de] {Dokumente}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    438492######################################################################
    439493# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
     
    452506# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
    453507# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
    454 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_
    455 
    456 # -- Missing translation: _textSearchhelp_
    457 # -- Missing translation: _textTohelp_
    458 # -- Missing translation: _textFromhelp_
    459 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_
    460 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_
    461 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_
     508_textdefaulthelp_ [l=de] {Um die Dokumente nach _1_ zu durchstöbern, klicken Sie den _2_ -Knopf}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     509
     510_textSearchhelp_ [l=de] {Um nach bestimmten Wörtern im Text zu suchen, klicken Sie den _labelSearch_ -Knopf}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     511_textTohelp_ [l=de] {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     512_textFromhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Publikationen mittels Von-Feld, indem Sie den _labelFrom_ -Knopf klicken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     513_textBrowsehelp_ [l=de] {In Dokumenten stöbern}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     514_textAcronymhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Dokumente nach Akronymen, indem Sie den _labelAcronym_ -Knopf klicken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     515_textPhrasehelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie AbsÀtze, die in den Dokumenten auftauchen, indem Sie den _labelPhrase_  -Knopf klicken. Dieser benutzt den phind phrase browser.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    462516
    463517_texthelptopicstitle_ [l=de] {Themen}
    464518
    465 _textreadingdocs_ [l=de] {Wie Dokumente gelesen werden können}
    466 
    467 _texthelpreadingdocs_ [l=de] {<p> Sie köonnen feststellem, dass sie bei einem einzelnen
     519_textreadingdocs_ [l=de] {Wie können die Dokumente gelesen werden?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     520
     521_texthelpreadingdocs_ [l=de] {<p> Sie erkennen, dass Sie bei einem einzelnen
    468522Dokument angekommen sind, wenn dessen Titel und Autor links oben auf
    469523der Seite angezeigt werden. Daneben ist die aktuelle Seitennummer, ein
    470 KÀstchen welches ihnen die Auswahl einer neuen Seite erlaubt und
    471 vorwÀrts und rÃŒckwÀts Pfeile.
    472 
    473 <p>Darunter ist der Text des aktuellen Abschnitts. Unten befinden befinden
    474 sich Pfeile, die sie zum nÀchsten Abschnitt oder zum vorherigen
    475 bringen nachdem sie den aktuellen Abschnitt gelesen haben.
     524KÀstchen, welches Ihnen die Auswahl einer neuen Seite erlaubt, und
     525VorwÀrts- und RÃŒckwÀrts-Pfeile.
     526
     527<p>Darunter ist der Text des aktuellen Abschnitts. Ganz unten befinden
     528sich Pfeile, die Sie zum nÀchsten oder zum vorherigen Abschnitt bringen.
    476529
    477530<p>Unter dem Titel und dem Namen des Autors befinden sich drei Knöpfe.
    478 DrÃŒcken sie auf <i>ganzes Dokument</i>, um den gesamten Text des
     531DrÃŒcken sie auf <i>Text ausklappen</i>, um den gesamten Text des
    479532aktuellen Dokuments anzuzeigen. Ist
    480533das Dokument umfangreich, so kann der Ladevorgang einige Zeit in
    481 Anspruch nehmen und es wird viel Arbeitsspeicher bennötigt!
    482 DrÃŒcken sie auf <i>neues Fenster</i>, um das Dokument in einem neuen
    483 Browserfenster zu öffnen. (Dies is sinnvoll, wenn sie Dokumente
    484 vergleichen oder zwei auf einmal lesen wollen.) Wenn sie das Dokument
    485 aufgrund einer Suche erhalten haben sind die Suchbegriffe
    486 hervorgehoben. DrÃŒcken sie auf <i>nicht hervorheben</i>, um die
     534Anspruch nehmen, und es wird viel Arbeitsspeicher bennötigt!
     535DrÃŒcken Sie auf <i>separates Fenster</i>, um das Dokument in einem neuen
     536Browserfenster zu öffnen. (Dies is sinnvoll, wenn Sie Dokumente
     537vergleichen oder zwei auf einmal lesen wollen.) Wenn Sie das Dokument
     538aufgrund einer Suche erhalten haben, sind die Suchbegriffe
     539hervorgehoben. DrÃŒcken Sie auf <i>keine Hervorhebung</i>, um die
    487540Suchbegriffe normal darzustellen.
    488 }
     541}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    489542
    490543# help about the icons
    491 _texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Öffnen Sie dieses BÃŒcherregal}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni
    492 _texthelpopenbook_ [l=de] {Open/close dieses Buch}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    493 _texthelpviewtextsection_ [l=de] {Sehen Sie diesen Abschnitt des Textes an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
     544_texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Diese Sammlung ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     545_texthelpopenbook_ [l=de] {Dieses Buch öffnen / schließen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     546_texthelpviewtextsection_ [l=de] {Diesen Abschnitt des Textes ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    494547_texthelpexpandtext_ [l=de] {Gesamten Text
    495548darstellen, oder nicht}
    496 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_
    497 _texthelpdetachpage_ [l=de] {Diese Seite in einem neuen Fenster öffnen}
     549_texthelpexpandcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis komplett darstellen, oder nicht}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     550_texthelpdetachpage_ [l=de] {Dieses Dokument in einem neuen Fenster öffnen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    498551_texthelphighlight_ [l=de] {Suchbegriffe hervorheben, oder nicht}
    499 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_
    500 
    501 
    502 _texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie sie nach bestimmten Worten suchen können}
     552_texthelpsectionarrows_ [l=de] {Zum vorherigen / nÀchsten Abschnitt gehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     553
     554
     555_texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie kann ich nach bestimmten Wörtern suchen?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    503556
    504557_texthelpsearching_ [l=de] {<p>
    505   Ausgehend von der Suchseite starten sie eine Suchanfrage in den folgenden
    506   einfachen Schritten::<p>
     558  Ausgehend von der Suchseite starten Sie eine Suchanfrage in den folgenden
     559  einfachen Schritten:<p>
    507560 
    508   <ol><li>Spezifizieren sie welche Dokumente sie durchsuchen wollen
    509       <li>Sagen sie, ob sie nach allen oder lediglich einigen der
     561  <ol><li>Spezifizieren Sie, welche Dokumente Sie durchsuchen wollen
     562      <li>Sagen Sie, ob Sie nach allen oder lediglich einigen der
    510563      Suchbegriffe suchen wollen
    511       <li>Geben sie die Suchbegriffe ein
    512       <li>DrÃŒcken sie den Knopf <i>Starte Anfrage</i>
     564      <li>Geben Sie die Suchbegriffe ein
     565      <li>DrÃŒcken Sie den Knopf <i>Suche beginnen</i>
    513566  </ol>
    514567
    515 <p> Wenn sie eine Anfrage durchfÃŒhren werden die Titel von zwanzig
     568<p> Wenn Sie eine Anfrage durchfÃŒhren, werden die Titel von zwanzig
    516569dazu gefundenen Dokumenten angezeigt. Am Ende der Seite befindet sich ein
    517 Knopf mit dem sie die nÀchsten zwanzig Seiten dargestellt
    518 bekommen. Dort finden sie einen Knopf, der sie zu den nÀchsten Zwanzig
    519 und einen der sie zu den ersten zwanzig bringt, und so fort. Um ein
    520 beliebiges Dokument zu sehen drÃŒcken sie auf seinen Titel oder den
     570Knopf, mit dem Sie die nÀchsten zwanzig Suchergebnisse dargestellt
     571bekommen. Dort finden Sie einen Knopf, der Sie zu den nÀchsten zwanzig,
     572und einen der Sie zu den ersten zwanzig bringt, und so fort. Um ein
     573beliebiges Dokument zu sehen, drÃŒcken Sie auf seinen Titel oder den
    521574kleinen Knopf daneben.
    522575
    523 <p> GemÀss der Voreinstellungen werden maximal bis zu 100 Dokumente zu
    524 einer Anfrage zurÃŒckgegeben. Sie können diese Anzahl Àndern
    525 inden sie auf den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite
     576<p> GemÀß der Voreinstellungen werden maximal bis zu 100 Dokumente zu
     577einer Anfrage zurÃŒckgegeben. Sie können diese Anzahl Àndern,
     578indem Sie auf den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite
    526579drÃŒcken.<p>
    527 }
     580}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    528581
    529582_texthelpquerytermstitle_ [l=de] {Suchbegriffe}
    530 _texthelpqueryterms_ [l=de] {<p> Was immer sie in das Suchfeld eingeben wird als Liste von Worten
     583_texthelpqueryterms_ [l=de] {<p> Was immer Sie in das Suchfeld eingeben, wird als Liste von Wörtern
    531584interpretiert, die "Suchbegriffe" genannt werden. Jeder Begriff darf
    532 ausschliesslich alphabetische Zeichen und Zahlen enthalten. Begriffe werden
     585ausschließlich Buchstaben und Zahlen enthalten. Begriffe werden
    533586durch Leerzeichen getrennt. Falls Interpunktionszeichen wie Punkte oder Kommata
    534587auftauchen, dienen diese dazu, genau wie Leerzeichen, Begriffe zu
    535 trennen. Im weiteren werden sie nicht weiter beachtet. Sie können
    536 nicht nach Worten suchen die Interpunktionszeichen enthalten!
     588trennen. Sie werden nicht weiter beachtet. Sie können
     589nicht nach Wörtern suchen, die Interpunktionszeichen enthalten!
    537590
    538591<p>Beispiel: die Anfrage<p>
     
    540593      <p>wird genauso interpretiert wie<p>
    541594      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>
    542 }
    543 
    544 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_
    545 
    546 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_
     595}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     596
     597_texthelpmgppsearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit MGPP erstellt wurden, sind einige weitere Optionen verfÃŒgbar.
     598
     599<ul>
     600<li>A <b>*</b> am Ende eines Suchbegriffes stimmt mit allen Wörtern ÃŒberein, die mit mit diesem Wort beginnen, z.B. <b>comput*</b> entspricht allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen.
     601<li><b>/x</b> kann benutzt werden um ein oder mehrere Suchbegriffe höher zu gewichten. Z.B. <b>computer/10 science</b> gewichtet Computer 10mal höher als science bei der Auflistung der Dokumente.
     602</ul>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     603
     604_texthelplucenesearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit Lucene erstellt wurden, sind einige andere Optionen verfÃŒgbar.
     605
     606<ul>
     607<li><b>?</b> kann als Platzhalter fÃŒr einen einzelnen Buchstaben verwendet werden. Zum Beispiel stimmt <b>b?t</b> mit <b>bet</b>, <b>bit</b> und <b>bat</b> ÃŒberein, etc.
     608<li><b>*</b> kann als Platzhalter fÃŒr mehrere Buchstaben verwendet werden. Zum Beispiel entspricht <b>comput*</b> allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen.
     609</ul>
     610Diese beiden Platzhalter können in der Mitte oder am Ende eines Wortes benutzt werden, jedoch nicht am Anfang eines Suchbegriffes.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
    547611
    548612_texthelpquerytypetitle_ [l=de] {Anfragearten}
    549 _texthelpquerytype_ [l=de] {<p>Es gibt zwei unterschiedliche Arten von Anfragen.
     613_texthelpquerytype_ [l=de] {<p>Es gibt zwei unterschiedliche Arten von Anfragen:
    550614
    551615<ul>
    552616  <li>Anfragen nach <b>allen</b> eingegebenen Suchbegriffen. Anfragen
    553617  dieser Art suchen nach Dokumenten, die alle eingegebenen Suchbegriffe
    554   beinhalten. Dokumente, die der Anfrage genÃŒgen werden in
     618  beinhalten. Dokumente, die der Anfrage genÃŒgen, werden in
    555619  alphabetischer Reihenfolge dargestellt.<p>
    556620
    557   <li>Anfragen nach <b>einigen</b> der eingegebenen Suchbegriffen. Geben
    558       sie einfach einige der Begriffe an, die möglicherweise in den
    559       Dokumenten enthalten sind nach denen sie suchen. Die Dokumente werden
    560       in der Reihenfolge dargestellt je nachdem wie stark sie die
     621  <li>Anfragen nach <b>einigen</b> der eingegebenen Suchbegriffe. Geben
     622      Sie einfach mehrere Begriffe an, die möglicherweise in den
     623      Dokumenten enthalten sind, nach denen Sie suchen. Die Darstellung der Dokumente
     624      ist danach geordnet, wie gut sie die
    561625      Suchanfrage erfÃŒllen. Der Grad des ErfÃŒllens der
    562       Suchanfrage wird folgendermassen bestimmt.
     626      Suchanfrage wird folgendermassen bestimmt:
    563627      <p><ul>
    564         <li> Je mehr Suchbegriffe ein Dokument enthÀlt desto besser
     628        <li> Je mehr Suchbegriffe ein Dokument enthÀlt, desto besser
    565629      erfÃŒllt es die Anfrage.
    566630        <li> Seltene Begriffe sind wichtiger als sehr oft vorkommende.
     
    569633</ul>
    570634
    571 <p> Benutzen sie so viele Suchbegriffe wie sie wollen -- einen ganzen Satz
     635<p> Benutzen Sie so viele Suchbegriffe wie Sie wollen - einen ganzen Satz
    572636oder gar einen ganzen Absatz. Falls sie nur einen einzigen Suchbegriff
    573 angeben werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftauchens
     637angeben, werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftretens
    574638sortiert.<p>
    575 }
    576 
    577 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_
    578 
    579 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_
    580 
    581 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_
    582 
    583 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_
    584 
    585 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_
    586 
    587 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_
    588 
    589 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_
    590 
    591 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_
    592 
    593 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_
    594 
    595 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_
    596 
    597 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    598 
    599 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
    600 
    601 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_
    602 # -- Missing translation: _texthelpdatehowto_
     639}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     640
     641_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=de] {Erweiterte Suche mit der Suchmaschine _1_}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt
     642
     643_texthelpadvancedsearch_ [l=de] {<p>Wenn Sie den erweiterten Suchmodus (bei Einstellungen) gewÀhlt haben, haben Sie etwas andere Suchoptionen. _selectadvancedsearch_}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     644
     645_texthelpadvsearchmg_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den MG-Sammlungen bietet Ihnen zwei Optionen: Die geordnete Suche und Benutzung der booleschen Operatoren.
     646Eine <b>geordnete</b> Suche ist genau das gleiche wie die Suche nach <b>einigen</b> Wörtern, welche in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> beschrieben wird.
     647<p>_texthelpbooleansearch_
     648}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     649
     650_texthelpbooleansearch_ [l=de] {Eine <b>boolesche</b> Suche erlaubt die Kombination verschiedener Suchterme mittels der logischen Operatoren & ("und"), | ("oder") und ! ("nicht").
     651<p>
     652Die Anfrage <b>snail & farming</b> beispielsweise sucht Dokumente, die <b>snail</b> UND <b>farming</b> enthalten, wÀhrend <b>snail | farming</b> Dokumente sucht, die entweder <b>snail</b> ODER <b>farming</b> (oder beides) enthalten.
     653<p>
     654PrÀzisere Anfragen können gemacht werden, indem man Operatoren kombiniert und Klammern verwendet. Zum Beispiel: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> oder <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     655
     656_texthelpadvsearchmgpp_ [l=de] {Die erweiterte Suche in MGPP-Sammlungen benutzt Boole'sche Operatoren. _texthelpbooleansearch_
     657<p>Die Ergebnisse können in <b>geordneter</b> Reihenfolge angezeigt werden, wie beschrieben fÃŒr die <b>some</b> Suche in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> oder in "natÃŒrlicher" Reihenfolge. Das ist die Reihenfolge, in der die Dokumente wÀhrend der Herstellung dieser Sammlung bearbeitet wurden.
     658<p>
     659Weitere Operatoren sind <b>NEARx</b> und <b>WITHINx</b>.
     660NEARx wird benutzt um den maximalen Abstand (x Wörter) festzulegen, den zwei Suchbegriffe voneinander haben dÃŒrfen um ein passendes Suchergebnis darzustellen.
     661WITHINx legt fest, dass der zweite Suchbegriff innerhalb der nÀchsten x Wörter <i>after</i> des ersten Suchbegriffs auftauchen muss. Das ist dem Operator NEAR Àhnlich, aber die Reihenfolge ist von Bedeutung. Der vorgebene Abstand betrÀgt 20.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     662
     663_texthelpadvancedsearchextra_ [l=de] {HINWEIS: Diese Operatoren werden ignoriert, wenn Sie im einfachen Suchmodus suchen.}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
     664
     665_texthelpadvsearchlucene_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den Lucene-Sammlungen benutzt die Boole'schen-Operatoren. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     666
     667_texthelpformsearchtitle_ [l=de] {Feldsuche}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     668
     669_texthelpformsearch_ [l=de] {können die einzelnen Suchanfragen pro Feld mit UND kombiniert werden (bei einer "alle Wörter" - Suche) oder mit ODER (bei einer "einige Wörter - Suche). Suchbegriffe innerhalb der Felder werden in gleicher Weise kombiniert. Im erweiterten Modus können Sie mittels Drop-Down-MenÃŒs die Kombination zwischen den Feldern bestimmen (UND/ODER/NICHT). Innerhalb der Felder können Sie boolesche Operatoren verwenden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     670
     671_texthelpformstemming_ [l=de] {Die Optionen "ignoriere Groß-/Kleinschreibung" und "ignoriere Wortendungen" sind in der erweiterten Suche zunÀchst nicht aktiviert.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     672
     673_textdatesearch_ [l=de] {Anhand von Daten suchen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     674
     675_texthelpdatesearch_ [l=de] {Die Datumssuche ermöglicht die Suche nach Dokumenten ÃŒber Ereignisse innerhalb einer gewissen Zeitspanne. Sie können nach Dokumenten ÃŒber ein bestimmtes Jahr oder ÃŒber eine Folge von Jahren suchen. Beachten Sie, dass Sie die Datumssuche mit anderen Suchbegriffen kombinieren können, aber nicht mÃŒssen. Sie können auch das Datumsfeld freilassen, dann wird die Datumssuche nicht berÃŒcksichtigt.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     676
     677_texthelpdatehowtotitle_ [l=de] {Wie dieses Angebot zu benutzen ist:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     678_texthelpdatehowto_ [l=de] {<ul>
     679   <li>Suche nach Dokumenten ÃŒber ein einzelnes Jahr:<p>
     680   <ul>
     681       <li>Geben Sie normale Suchbegriffe wie ÃŒblich ein.
     682       <li>Geben Sie das gewÃŒnschte Jahr im Feld "Start- (oder nur) Jahr" ein.
     683       <li>Wenn das gesuchte Jahr vor unserer Zeitrechnung liegt (auch bekannt als vor Christus), wÀhlen Sie bitte die "V.U.Z."-Option im Pulldown-MenÃŒ neben dem Feld.
     684       <li>Starten Sie Ihre Suche wie ÃŒblich.
     685   </ul>
     686<p><li>Suche nach Dokumenten ÃŒber einen Zeitraum von mehreren Jahren:<p>
     687   <ul>
     688       <li>Geben Sie normale Suchbegriffe wie ÃŒblich ein.
     689       <li>Geben Sie das frÃŒhere Jahr im Feld "Start- (oder nur) Jahr" ein.
     690       <li>Geben Sie das spÀtere Jahr im Feld "End-Jahr" ein.
     691       <li>WÀhlen Sie im nebenstehenden Pulldown-MenÃŒ "V.U.Z." aus, wenn das Jahr vor unserer Zeitrechnung liegt (auch bekannt als vor Christus).
     692       <li>Starten Sie Ihre Suche wie ÃŒblich.
     693   </ul>   
     694</ul><p>
     695}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt
    603696
    604697_texthelpdateresultstitle_ [l=de] {Die Weise Resultate Ihrer Sucharbeit}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    605 # -- Missing translation: _texthelpdateresults_
    606 
    607 _textchangeprefs_ [l=de] {Àndern ihrer Voreinstellungen}
    608 
    609 _texthelppreferences_ [l=de] {<p>Wenn sie den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite
    610 drÃŒcken, können sie einige Eigenschaften der
    611 Benutzerschnittstelle so verÀndern, dass sie ihren Anforderungen
     698_texthelpdateresults_ [l=de] {Die Datumssuche sucht nicht nach Dokumenten, die zu einer bestimmten Zeit veröffentlicht wurden oder entstanden sind, sondern nach Dokumenten, die eine bestimmte Zeit zum Thema haben. Eine Suche nach dem Jahr 1903 liefert jedoch auch Dokumente, die einen Zeitraum behandeln, zu dem 1903 gehört (zum Beispiel 1899-1911 oder zwanzigstes Jahrhundert). Das bedeutet, dass in einigen Dokumenten die gesuchten Daten nicht konkret im Text des Dokumentes auftauchen. Bei der Suche nach einem Zeitraum gilt dies fÃŒr alle Jahreszahlen innerhalb des Zeitraums.<p>}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     699
     700_textchangeprefs_ [l=de] {Wie kann ich die Einstellungen Àndern?}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     701
     702_texthelppreferences_ [l=de] {<p>Wenn Sie den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite
     703drÃŒcken, können Sie einige Eigenschaften der
     704BenutzeroberflÀche so verÀndern, dass sie Ihren Anforderungen
    612705entspricht.
    613 }
    614 
    615 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Kollektionsvoreinstellungen}
    616 _texthelpcollectionprefs_ [l=de] {Einige Kollektionen enthalten mehrere Unterkollektionen welche entwerder
     706}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     707
     708_texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Sammlungseinstellungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     709_texthelpcollectionprefs_ [l=de] {Einige Sammlungen enthalten mehrere Untersammlungen, welche entweder
    617710unabhÀngig oder gemeinsam als eine Einheit durchsucht werden
    618 können. Falls dem so ist, können sie auf der Voreinstellungsseite
    619 festlegen, welche der Unterkollektionen im Rahmen ihrer Anfragen
     711können. Falls dem so ist, können Sie auf der Voreinstellungsseite
     712festlegen, welche der Untersammlungen im Rahmen Ihrer Anfragen
    620713berÃŒcksichtigt werden sollen.
    621 }
    622 
    623 _texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachenprÀferenzen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni
    624 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefs_
    625 
    626 _texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {Darstellungsvoreinstellungen}
    627 _texthelppresentationprefs_ [l=de] {Je nach vorliegender Kollektion können verschiedene Optionen
    628 eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen.
    629 
    630 Kollektionen von Webseiten gestatten es ihnen die Darstellung der
    631 Greenstonenavigationsleiste, die sich am Kopf jeder Dokumentseite befindet
     714
     715}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     716
     717_texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     718_texthelplanguageprefs_ [l=de] {<p>Jede Sammlung wird zunÀchst in einer Sprache prÀsentiert, aber man kann zu anderen Sprachen wechseln. Man kann auch die Kodierung verÀndern, die Greenstone fÃŒr die Anzeige im Browser verwendet -- Greenstone hat eine Vorauswahl getroffen, aber einige Browser erfordern möglicherweise eine andere Kodierungseinstellung um alle Zeichen korrekt anzuzeigen.
     719Alle Sammlungen ermöglichen Ihnen von der grafischen Standarddarstellung zur Textanzeige zu wechseln. Das ist besonders nÃŒtzlich fÃŒr Personen mit eingeschrÀnkter SehfÀhigkeit, die die Seite in großer Schrift betrachten wollen oder eine Sprachausgabe benutzen.}  # Updated 31-Oct-2007 by humboldt
     720
     721_texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     722_texthelppresentationprefs_ [l=de] {Je nach vorliegender Sammlung können verschiedene Optionen
     723eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen.<br/>
     724
     725Bei Sammlungen von Webseiten ist es möglich, die Darstellung der
     726Greenstone-Navigationsleiste, die sich am Kopf jeder Dokumentseite befindet,
    632727zu unterdrÃŒcken. Auf diese Weise endet ihre Anfrage direkt auf der
    633728Webseite, die ihre Anfrage erfÃŒllt, ohne dass der Greenstoneseitenkopf
    634729dargestellt wird. Um in diesem Falle eine weitere Suche durchfÃŒhren zu
    635 können mÃŒssen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers
    636 betÀtigen. Diese Art der Kollektionen erlaubt es ihnen auch die
    637 Greenstonewarnmeldungen zu unterdrÃŒcken, die gezeigt werden, wenn sie
    638 einen Link verfolgen, der aus der Greenstonekollektion in das World-Wide
    639 Web fÃŒhrt. Weiterhin können sie in manchen Webkollektionen
    640 einstellen, ob sie die Links auf der Ergebnisseite anstatt zur lokal in
    641 der Kollektion gespeicherten Kopie direkt zur Originalwebseite fÃŒhren
    642 sollen.
    643 
    644 Kollektionen, die in verschiedenen Sprachen dargestellt werden können,
    645 erlauben ihnen die Wahl der in der Benutzerschnittstelle zu verwendenden
     730können, mÃŒssen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers
     731betÀtigen. Diese Art der Sammlungen erlaubt es Ihnen auch, die
     732Greenstone-Warnmeldungen zu unterdrÃŒcken, die gezeigt werden, wenn Sie
     733einen Link verfolgen, der aus der Greenstonesammlung in das World-Wide-Web fÃŒhrt. Weiterhin können Sie in manchen Websammlungen
     734einstellen, ob die Links auf der Ergebnisseite direkt zur Originalwebseite anstatt zur lokal in der Sammlung gespeicherten Kopie fÃŒhren sollen.<br/>
     735
     736Sammlungen, die in verschiedenen Sprachen dargestellt werden können,
     737erlauben ihnen die Wahl der in der BenutzeroberflÀche zu verwendenden
    646738Sprache. Ist die gewÀhlte Sprache Chinesisch, so können sie
    647 ausserdem feststellen, welche der Standardkodierungen fÃŒr Chinesisch
    648 ihr Browser verwendet.
    649 
    650 Schliesslich erlauben ihnen alle Kollektionen anstatt der graphischen
    651 Standardschnittstelle eine textuelle Schnittstelle zu verwenden. Dies ist
    652 besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer, die auf die Verwendung grosser
    653 ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind,
    654 sinnvoll.
    655 }
    656 
    657 _texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Suchvoreinstellungen}
    658 _texthelpsearchprefs_ [l=de] {Zwei Knopfpaare steuern, ob bei ihren Anfragen Gross- und Kleinschreibung
     739außerdem feststellen, welche der Standardkodierungen fÃŒr Chinesisch
     740Ihr Browser verwendet.<br/>
     741
     742Schließlich erlauben Ihnen alle Sammlungen, anstatt der graphischen
     743Standarddarstellung eine Textdarstellung zu verwenden. Dies ist
     744besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer sinnvoll, die auf die Verwendung großer
     745ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind.
     746}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     747
     748_texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Sucheinstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt
     749_texthelpsearchprefs_ [l=de] {Zwei Knopfpaare steuern, ob bei Ihren Anfragen Groß- und Kleinschreibung
    659750beachtet wird, und ob WortstÀmme Verwendung finden. Die ersten beiden
    660 Knöpfe steuern, ob Gross- und Kleinbuchstanben zwischen ihrer Anfrage
    661 und den Dokumententextem ÃŒbereinstimmen mÃŒssen. Die zweiten
    662 beiden Knöpfe bestimmen, ob Wortenden bei der Suche ignoriert werden
     751Knöpfe steuern, ob Groß- und Kleinbuchstaben zwischen Ihrer Anfrage
     752und den Dokumenttexten ÃŒbereinstimmen mÃŒssen. Die zweiten
     753beiden Knöpfe bestimmen, ob Wortendungen bei der Suche ignoriert werden
    663754oder nicht.
    664755
    665 <p>Beispiel: wenn die Knöpfe <i>ignoriere Gross-/Kleinschreibung</i> und
     756<p>Beispiel: wenn die Knöpfe <i>ignoriere Groß-/Kleinschreibung</i> und
    666757<i>ignoriere Wortendungen</i> angewÀhlt sind, wird die Anfrage<p>
    667758    <ul><kbd>African buildings</kbd></ul>
    668759      <p>genauso behandelt wie die Anfrage<p>
    669760      <ul><kbd>africa build</kbd>,</ul><p>
    670       da der Grossbuchstabe in "African" zu einem Kleinbuchstaben
     761      da der Großbuchstabe in "African" zu einem Kleinbuchstaben
    671762      transformiert wird und die Endungen "n" and "ing" von
    672763      "African" und "building" entfernt werden (ausserdem wird "s" von
     
    674765
    675766<p>Sie können auch auf einen komplexeren Anfragemodus umschalten,
    676 welcher es ihnen gestattet Begriffe zu kombinieren indem sie sie mittels
     767welcher es Ihnen gestattet Begriffe zu kombinieren indem Sie sie mittels
    677768der Operatoren AND (&), OR (|), und NOT (!) verknÃŒpfen. Dies erlaubt
    678 es ihnen prÀzisere Anfragen zu spezifizieren.
    679 
    680 <p>Schliesslich können sie die Anzahl der als Antwort
    681 zurÃŒckgegebenen passenden Dokumente und  der
    682 auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen.
    683 
    684 }
    685 
    686 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_
    687 # -- Missing translation: _textstemprefs_
    688 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_
     769es Ihnen prÀzisere Anfragen zu spezifizieren.
     770
     771<p>Schließlich können Sie die Anzahl der als Antwort zurÃŒckgegebenen Dokumente und der auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen.
     772
     773}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
     774
     775_textcasefoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob große und kleine Buchstaben bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignorecase_" ausgewÀhlt ist, wird beispielsweise zwischen <i>schneckenzucht</i>, <i>Schneckenzucht</i> and <i>SCHNECKENZUCHT</i> nicht unterschieden.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     776_textstemprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Wortendungen bei der Suche beachtet oder ignoriert werden sollen. Wenn "_preferences:textstem_" ausgewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>snail farming</i>, <i>snails farm</i> und <i>snail farmer</i> nicht unterschieden. Diese Option funktioniert zur Zeit nur bei englischen Texten. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
     777_textaccentfoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Buchstaben mit Akzent und ohne Akzent bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignoreaccents_" gewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>fédération</i>, <i>fedération</i> und <i>federation</i> nicht unterschieden.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt
    689778 
    690 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_
    691 
    692 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_
    693 
    694 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_
    695 
    696 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_
     779_textstemoptionsprefs_ [l=de] {Möglicherweise ist die Suche mit Trunkierung einfacher und genauer. ErklÀrung siehe "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
     780
     781_textsearchtypeprefsplain_ [l=de] {Es ist möglich ein großes Suchfeld zu benutzen, so dass Sie einfach nach ganzen AbsÀtzen suchen können. Die Suche nach großen Textmengen geht ÃŒberraschend schnell.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     782
     783_textsearchtypeprefsform_ [l=de] {Sie können die Zahl der Felder verÀndern, die im Suchformular angezeigt werden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
     784
     785_textsearchtypeprefsboth_ [l=de] {Es kann zwischen "einfacher Suche" und "erweiterter Suche" gewechselt werden.
     786<ul>
     787<li>Die einfache Suche bietet ein einzelnes Suchfeld. _textsearchtypeprefsplain_</li>
     788<li>Die erweiterte Suche bietet mehrere Suchfelder zur Suche in verschiedenen Feldern des Index. So kann in mehreren Feldern gleichzeitig gesucht werden. _textsearchtypeprefsform_ </li>
     789</ul>
     790}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt
    697791
    698792
    699793
    700794_texttanumbrowseoptions_ [l=de] {Es gibt _numbrowseoptions_ Arten Informationen in
    701 dieser Kollektion zu finden:}
    702 
    703 _textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie man Informationen findet}
     795dieser Sammlung zu finden:}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt
     796
     797_textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie finde ich Informationen in der Sammlung "_collectionname_"?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt
    704798
    705799_texthelpscopetitle_ [l=de] {Reichweite der Anfragen}
    706 _texthelpscope_ [l=de] {<p> In den meisten Kollektionen können sie in verschiedenen Indexen
     800_texthelpscope_ [l=de] {<p> In den meisten Sammlungen können Sie in verschiedenen Indexen
    707801suchen. Es kann zum Beispiel einen Autoren- und einen Titelindex
    708802geben. Oder es gibt einen Kapitel- und einen Paragraphenindex. In jedem
    709 Fall wird zu ihrer Anfrage passendes Dokument immer vollstÀndig
    710 zurÃŒckgegeben egal welchen Index sie zur Suche verwendet haben.
    711 <p>Sollte es sich bei Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer
    712 an der passenden Stelle (in der Kollektion) geöffnet.
    713 }
     803Fall wird ein zu Ihrer Anfrage passendes Dokument immer vollstÀndig
     804zurÃŒckgegeben - egal, welchen Index Sie zur Suche verwendet haben.
     805<p>Sollte es sich bei den gefundenen Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer an der passenden Stelle (in der Sammlung) geöffnet.
     806}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt
  • gsdl/branches/2.80/macros/marathi.dm

    r13937 r14879  
    757757
    758758_texthelpsearchprefstitle_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà¥à€°à€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¶à¥‹à€§à€Ÿ}  # Updated 23-Nov-2006 by shubha
    759 _texthelpsearchprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€žà€–à¥‹à€² à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€à€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥‡ à€†à€£à€¿ à€µ à€¯à€Ÿ à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿà€‚à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€žà€–à¥‹à€² à€¶à¥‹à€§ à€˜à¥‡à€Š à€¶à€•à€€à€Ÿ.à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥‡ à€¯à¥‹à€—à¥à€¯ à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€• à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.}  # Updated 27-Oct-2006 by shubha
     759_texthelpsearchprefs_ [l=mr] { <p> à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ â€™à€ªà¥à€°à€—à€€ à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿâ€™ à€¶à¥Šà€§ à€µà€Ÿà€ªà€°à¥ à€¶à€•à€€à€Ÿ.  à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€Šà¥‹à€š à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€
     760à€§à€¿à€• à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿ à€–à€Ÿà€²à¥€à€² à€šà€¿à€‚à€šà¥à€¹à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€œà¥‹à€¡à¥ à€¶à€•à€€à€Ÿ. à€šà€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€‚à€šà€Ÿ à€
     761à€°à¥à€¥ à€
     762à€žà€Ÿ : & - and (à€†à€£à€¿) ; ी - OR - (à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ) ; ! - Not (à€šà€Ÿà€¹à¥€). à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥‡ à€€à¥à€®à€šà€Ÿ à€¶à¥‹à€§ à€
     763à€§à€¿à€• à€ªà¥à€°à€­à€Ÿà€µà¥€ à€¹à¥‹à€€à¥‹. <p> à€†à€ªà€²à¥€ à€¶à¥‹à€§ à€ªà€žà€‚à€€à¥€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p> à€¶à€¬à¥à€Šà€¬à€Šà€²à€Ÿà€šà¥€ à€ªà€žà€‚à€€à¥€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p>à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€†à€€à¥à€€à€Ÿà€ªà€°à¥à€¯à€‚à€€ à€•à¥‡à€²à¥‡à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€¶à¥‹à€§à€Ÿà€‚à€šà¥€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€¹à€µà¥€ à€
     764à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž "Search History" "à€¶à¥‹à€§à€Ÿà€‚à€šà€Ÿ à€‡à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž" à€¯à€Ÿ à€¬à€Ÿà€£à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€•à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.  à€šà€µà¥€à€š à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€¯à€Ÿà€šà€Ÿ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€¹à¥‹à€€à¥‹.  à€€à¥à€®à€šà¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€‰à€€à¥à€€à€°à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€šà€‚à€¬à€°à€Ÿà€µà€°à€€à¥€ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€€à€Ÿà€¬à€Ÿ à€ à¥‡à€µà€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.      }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
    760765
    761766_textcasefoldprefs_ [l=mr] {"_preferences:textignorecase_" à€¹à¥‡ à€¬à€Ÿà€š à€¶à¥‹à€§à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿ à€à€•à€®à¥‡à€•à€Ÿà€‚à€ž à€œà¥à€³à€€à€Ÿà€€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€¹à¥‡ à€ªà€Ÿà€¹à€€à¥‡.
  • gsdl/branches/2.80/macros/marathi2.dm

    r13937 r14879  
    495495_textbild_ [l=mr] {à€†à€¯à€Ÿà€® à€ à¥‡à€µà€Ÿ}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha
    496496_textintro_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€² à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha
     497_textconfirm_ [l=mr] {à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€à¥€}  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
    497498_textselect_ [l=mr] {à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha
    498499_textmeta_ [l=mr] {à€®à¥‡à€Ÿà€Ÿà€¡à¥‡à€Ÿà€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha
     
    500501_texttryagain_ [l=mr] {à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha
    501502
     503_textselectcol_ [l=mr] {à€œà¥à€¯à€Ÿ à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€šà€µà¥€à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€­à€°à€Ÿà€¯à€šà¥€ à€†à€¹à¥‡ à€€à¥‹ à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ. }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
     504_textfilename_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€²à€šà¥‡ à€šà€Ÿà€µ  }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
     505_textfilesize_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€²à€šà€Ÿ à€†à€•à€Ÿà€° }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
    502506
    503507_textretcoll_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥‰à€à€¿à€Ÿà€° à€•à€¡à¥‡ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ.}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha
     508
    504509
    505510_texttmpfail_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥‰à€à€¿à€Ÿà€° à€¹à¥‡ à€µà€Ÿà€šà¥‚à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€²à€¿à€¹à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€¡à€¿à€°à¥‡à€•à¥à€Ÿà€°à¥€  à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€Ÿà€°à€£ à€—à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥‡ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€šà¥€ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€—à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€.}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha
     
    924929
    925930#for status page
    926 # -- Missing translation: _textgtiviewstatus_
    927 # -- Missing translation: _textgtiviewstatusbutton_
    928 # -- Missing translation: _textgtistatustable_
     931_textgtiviewstatus_ [l=mr] {Click to view the current translation status for all languages}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
     932_textgtiviewstatusbutton_ [l=mr] {VIEW STATUS}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
     933_textgtistatustable_ [l=mr] {List of current translation status for all languages}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    929934_textgtilanguage_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿ}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha
    930 # -- Missing translation: _textgtitotalnumberoftranslations_
     935_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=mr] {Total number of translations}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    931936
    932937_textgtiselecttfk_ [l=mr] {à€•à€Ÿà€°à¥à€¯ à€•à¥‹à€£à€€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€µà€° à€•à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€€à¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha
     
    940945à€² à€à€•à¥à€žà€žà€Ÿà€ˆà€œ}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha
    941946_textgtigreenorg_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š.à€“à€°à€œà¥€}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha
     947_textgtigs3core_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š ३ à€‡à€‚à€Ÿà€°à€«à¥‡à€ž
     948}  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar
    942949
    943950#for greenstone manuals
    944 # -- Missing translation: _textgtidevmanual_
     951_textgtidevmanual_ [l=mr] {Greenstone Developer's Manual}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    945952_textgtiinstallmanual_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š à€¡à€Ÿà€Šà€šà€²à¥‹à€¡à€šà¥‡ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€ªà€€à¥à€°à€•}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha
    946 # -- Missing translation: _textgtipapermanual_
    947 # -- Missing translation: _textgtiusermanual_
     953_textgtipapermanual_ [l=mr] {Greenstone Manual for Paper to Collection}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
     954_textgtiusermanual_ [l=mr] {Greenstone User's Manual}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    948955
    949956_textgtienter_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha
     
    952959_textgtidownloadtargetfile_ [l=mr] {à€¡à€Ÿà€Šà€šà€²à¥‹à€¡ à€«à€Ÿà€ˆà€²}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha
    953960_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=mr] {à€¹à¥€ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€•à¥ƒà€€à¥€à€€ à€Šà€Ÿà€–à€µà€Ÿ}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha
    954 # -- Missing translation: _textgtitranslatefileoffline_
     961_textgtitranslatefileoffline_ [l=mr] {Translate this file offline}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    955962
    956963_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=mr] {à€
     
    963970#for status page
    964971_textgtinumchunkstranslated2_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥‡}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha
    965 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating2_
     972_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=mr] {number of translations require updating}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    966973_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€€à€° à€•à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€†à€¹à¥‡}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha
    967974
     
    980987à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€µà€°à¥€à€² à€²à€¿à€‚à€•à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥‡ à€¡à€Ÿà€‰à€šà€²à¥‹à€¡ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€à€Ÿ,à€†à€£à€¿ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€†à€€à€Ÿ à€­à€µà€¿à€·à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¹à€¿ à€ªà€Ÿà€¹à¥‚}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha
    981988
    982 # -- Missing translation: _textgtiofflinetranslation_
     989_textgtiofflinetranslation_ [l=mr] {You can translate this part of Greenstone offline using a Microsoft Excel spreadsheet file:
     990
     991<ol>
     992<li>Download <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">this file</a>.
     993<li>Open the downloaded file in Microsoft Excel and save as Microsoft Excel workbook (.xls) format.
     994<li>Enter the translations in the boxes provided.
     995<li>When you have finished translating all the strings, e-mail the .xls file to <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.
     996</ol>
     997}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha
    983998
    984999
  • gsdl/branches/2.80/macros/romanian.dm

    r13951 r14879  
    213213_textgsdocs_ [l=ro] {DocumentaÅ£ia Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    214214
    215 _textdescradmin_ [l=ro] {Îţi permite adăugarea unor noi utilizatori, subsumează colecÅ£iile din sistem şi oferă informaÅ£ii despre instalarea Greenstone
    216 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    217 
    218 _textdescrgogreenstone_ [l=ro] {InformaÅ£ii despre software-ul Greenstone şi despre Proiectul Bibliotecilor Digitale din Noua Zeelandă, unde-şi are originile acest software
    219 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     215_textdescradmin_ [l=ro] {Vă permite adăugarea unor noi utilizatori, subsumează colecÅ£iile din sistem şi oferă informaÅ£ii despre instalarea Greenstone
     216}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
     217
     218_textdescrgogreenstone_ [l=ro] {InformaÅ£ii despre software-ul Greenstone şi despre Proiectul Bibliotecilor Digitale din Noua Zeelandă, unde Ã®ÅŸi are originile acest software
     219}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
    220220
    221221_textdescrgodocs_ [l=ro] {Manualele Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     
    227227
    228228_textgli_ [l=ro] {InterfaÅ£a bibliotecarului}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    229 _textdescrgli_ [l=ro] {sau şterge colecÅ£iile}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     229_textdescrgli_ [l=ro] {Vă ajută să creaÅ£i noi colecÅ£ii, să le modificaÅ£i sau să le adăugaÅ£i la cele existente sau să le ştergeÅ£i}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
    230230
    231231package collector
     
    242242
    243243_textgti_ [l=ro] {InterfaÅ£a de Traducere a sistemului Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    244 _textdescrtranslator_ [l=ro] {Te ajută să actualizezi versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     244_textdescrtranslator_ [l=ro] {Vă ajută să actualizaÅ£i versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone }  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
    245245
    246246
     
    542542_textreadingdocs_ [l=ro] {Cum trebuie citite documentele}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    543543
    544 _texthelpreadingdocs_ [l=ro] {<p>Titlul sau fotografia coperÅ£ii apare în colÅ£ul stânga sus al paginii şi indică faptul că a un document a fost găsit. În unele colecÅ£ii acestea sunt însoÅ£ite de un cuprins în timp ce altele conÅ£in doar numărul paginii curente şi o căsuţă care-Å£i permite selectarea unei noi pagini şi navigarea înainte şi înapoi. La cuprins, titlul secÅ£iunii curente este trecut cu aldine iar tabelul poate fi desfăţurat - dă click pe foldere pentru a le deschide sau închide. Dă click pe cartea deschisă din partea de sus pentru a o închide.</p>
     544_texthelpreadingdocs_ [l=ro] {<p>Titlul sau fotografia coperÅ£ii apare în colÅ£ul stânga sus al paginii şi indică faptul că un document a fost găsit. În unele colecÅ£ii acestea sunt însoÅ£ite de un cuprins în timp ce altele conÅ£in doar de numărul paginii curente şi o căsuţă care îţi permite selectarea unei noi pagini şi navigarea înainte şi înapoi. La cuprins, titlul secÅ£iunii curente este trecut cu aldine iar tabelul poate fi desfăţurat - dă clic pe foldere pentru a le deschide sau închide. Dă clic pe cartea deschisă din partea de sus pentru a o închide.</p>
    545545
    546546<p>Dedesubt este textul secţiunii curente. După ce ai parcurs-o sunt observate nişte săgeţi în partea de jos care conduc către următoarea secţiune sau înapoi la cea anterioară.</p>
    547547
    548548<p>Sub titlu sau fotografia primei pagini există câteva butoane. Apasă pe <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> pentru a deschide textul întreg al secţiunii curente sau al cărţii. Dacă documentul este de largă întindere, acest proces ar putea lua ceva timp şi poate să fie folosită multă memorie! Apasă pe <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> pentru a destinde întregul cuprins astfel încât să poţi vedea titlurile tuturor capitolelor şi secţiunilor. Apasă pe <i>_document:textDETACH_</i> pentru a deschide o nouă fereastră pentru acest document. (Acest lucru este util dacă doreşti să compari documente sau pentru a citi două în acelaşi timp.) În final, atunci când faci o căutare, cuvintele pe care le cauţi sunt subliniate. Apasă pe <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> pentru a scoate sublinierea.</p>
    549 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     549}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    550550
    551551# help about the icons
     
    557557_texthelpdetachpage_ [l=ro] {Deschide această pagină într-o nouă fereastră}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    558558_texthelphighlight_ [l=ro] {Subliniază termenii de căutare sau nu}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    559 _texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioarăl/următoare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     559_texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioară / următoare}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    560560
    561561
     
    563563
    564564_texthelpsearching_ [l=ro] {<p>
    565   Din pagina de căutare se poate efectua o căutare urmînd următorii paşi:<p>
     565  Din pagina de căutare se poate efectua o interogare urmărind următorii paşi:<p>
    566566
    567567  <ol><li>Specifici ce elemente doreşti să cauÅ£i
    568       <li>Specifici dacă vrei să faci căutarea după toate sau doar după cîteva cuvinte
     568      <li>Specifici dacă vrei să faci căutarea după toate sau doar după câteva cuvinte
    569569      <li>Tastezi cuvintele de căutare
    570570      <li>Apeşi pe <i>Începe Căutarea</i>
    571571  </ol>
    572572
    573 <p>Atunci când efectuezi o căutare, for fi afişate titlurile a 20 de documente care se potrivesc.
    574 Există un buton sub ele care te va direcÅ£iona la următoarele 20.  De acolo voi găsi un buton care te va duce la următoarele 20 şi tot aşa. Apeşi pe titlul unui document sau pe butonul mic de lîngă el pentru a-l vizualiza.
    575 
    576 <p>Este impusă o limită maximă de 100 impusă la returnarea documentelor rezultate ca urmare a unei căutări. PoÅ£i schimba această limită apăsând butonul
     573<p>Atunci când efectuezi o căutare, vor fi afişate titlurile a 20 de documente care se potrivesc.
     574Există un buton sub ele care te va direcÅ£iona la următoarele 20.  De acolo voi găsi un buton care te va duce la următoarele 20 şi tot aşa. Apeşi pe titlul unui document sau pe butonul mic de lângă el pentru a-l vizualiza.
     575
     576<p>Este impusă o limită maximă de 100 la returnarea documentelor rezultate ca urmare a unei căutări. PoÅ£i schimba această limită apăsând butonul
    577577  <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii.<p>
    578578
    579 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     579}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    580580
    581581_texthelpquerytermstitle_ [l=ro] {Termeni de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    582 _texthelpqueryterms_ [l=ro] {<p>Orice ai introduce în spaÅ£iul interogării este interpretat ca o listă de cuvinte şi fraze intitulate „termeni de căutare”. Un termen este un singur cuvânt conÅ£inând doar litere şi cifre sau o frază alcătuită dintr-o secvenţă de cuvinte cuprinse între ghilimele (”...”).  Termenii sunt separaÅ£i de spaÅ£ii libere. Dacă apar oricare alte caractere precum semne de punctuaÅ£ie, acestea servesc la separarea termenilor exact ca şi cum ar fi spaÅ£ii goale şi sunt ignorate. Nu se poate efectua o căutare care include semne de punctuaÅ£ie.
    583 
    584 <p>De exemplu, interogarea<p>
     582_texthelpqueryterms_ [l=ro] {<p>Orice ai introduce în spaÅ£iul interogării este interpretat ca o listă de cuvinte şi fraze intitulate „termeni de căutare”. Un termen este un singur cuvânt conÅ£inând doar litere şi cifre sau o frază alcătuită dintr-o secvenţă de cuvinte cuprinse între ghilimele (”...”).  Termenii sunt separaÅ£i de spaÅ£ii libere. Dacă apar oricare alte caractere precum semne de punctuaÅ£ie, acestea servesc la separarea termenilor, exact ca şi cum ar fi spaÅ£ii goale, fiind ignorate. Nu se poate efectua o căutare care include semne de punctuaÅ£ie.
     583
     584<p>De exemplu, interogarea:<p>
    585585    <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
    586       <p>va fi tratată în acelaşi mod precum<p>
     586      <p>va fi tratată în acelaşi mod precum:<p>
    587587      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>
    588 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     588}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    589589
    590590_texthelpmgppsearching_ [l=ro] {Pentru colecţiile construite cu MGPP sunt disponibile şi alte opţiuni.
     
    616616      <p><ul>
    617617        <li> cu cât apar de mai multe ori în document, cu atât gradul de potrivire este mai strâns;
    618         <li> termenii care sunt rar întâlniÅ£i în colecÅ£ie, în întrgimea sa sunt mult mai importanÅ£i decât cei comuni;
     618        <li> termenii care sunt rar întâlniÅ£i în colecÅ£ie, în întregimea lor sunt mult mai importanÅ£i decât cei comuni;
    619619        <li> documentele mai mici se pretează mult mai bine căutărilor.
    620620      </ul>
     
    622622
    623623<p>Poţi folosi câţi termeni de căutare doreşti - o propoziţie întreagă sau chiar un paragraf întreg. Dacă specifici doar un singur termen, documentele vor fi ordonate după frecvenţa de apariţie.<p>
    624 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     624}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    625625
    626626_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ro] {Căutare avansată folosindu-se motorul de căutare _1_}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     
    688688_textchangeprefs_ [l=ro] {Schimbarea preferinÅ£elor}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    689689
    690 _texthelppreferences_ [l=ro] {<p>Când apeşi pe butonul <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii se pot schimba câteva caracteristici ale interfaÅ£ei pentru a satiface nevoile particulare.
    691 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     690_texthelppreferences_ [l=ro] {<p>Când apeşi pe butonul <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii se pot schimba câteva caracteristici ale interfeÅ£ei pentru a satisface nevoile particulare.
     691}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    692692
    693693_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele pentru colecÅ£ii}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    694 _texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {"<p>Unele colecÅ£ii au în alcătuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreună ca o unitate.  Astfel că se poate selecta care subcolecÅ£ie poate fi inclusă în căutări din pagina de PreferinÅ£e."}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     694_texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {<p>"Unele colecÅ£ii au în alcătuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreună ca o unitate.  Astfel că se poate selecta subcolecÅ£ia care poate fi inclusă în căutările din pagina de PreferinÅ£e."}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    695695
    696696_texthelplanguageprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de limbă}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    697697_texthelplanguageprefs_ [l=ro] {<p>Fiecare colecÅ£ie are o limbă de prezentare iniÅ£ial, dar aceasta se poate schimba după dorinţă.  Se poate modifica şi schema de codare folosită de Greenstone pentru afişarea rezultatului în browser - software-ul alege o modalitate relevantă, dar se poate opta şi pentru scheme de codare alternative pentru o corectă afişare a caracterelor pe ecran.
    698 Toate colecÅ£iile permit alternativa de la modul grafic la o afişare în mod text. Acest lucru este utilmai ales pentru utilizatorii cu probleme de vedere care folosesc fonturi mari sau sintetizatoare de vorbire pentru rezultate.
    699 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     698Toate colecÅ£iile permit alternativa de la modul grafic la o afişare în mod text. Acest lucru este util mai ales pentru utilizatorii cu probleme de vedere care folosesc fonturi mari sau sintetizatoare de vorbire pentru rezultate.
     699}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu
    700700
    701701_texthelppresentationprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele de prezentare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    702702_texthelppresentationprefs_ [l=ro] {În funcţie de o anume colecţie, se pot seta câteva opţiuni pentru controlul caracteristicilor de afişare.
    703703
    704 <p>ColecÅ£iile de pagini web permit suprimarea barei de navigare Greenstone la capul fiecărei pagini a documentului astfel că după ce ai făcut o căutare vei ajunge exact la pagină fră nici un header Greenstone. Pentru a efectua o altă căutare va trebui să foloseşti butonul„back” al browserului tău. Aceste colecÅ£ii permit deasemenea suprimarea mesajelor de avertizare ale Greenstone atunci cînd dai un click ce te poartă dincolo de cadrul colecÅ£iei bibliotecii digitale către pagina accesată. În cîteva colecÅ£ii web poate fi controlat dacă linkurile din pagina „Rezultatelor de Căutare” te duc direct către URL-ul în cauză sau către o copie a paginii internă bibliotecii digitale.
    705 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     704<p>ColecÅ£iile de pagini web permit suprimarea barei de navigare Greenstone la capul fiecărei pagini a documentului, astfel că după ce ai făcut o căutare vei ajunge exact la pagină fără niciun header Greenstone. Pentru a efectua o altă căutare va trebui să foloseşti butonul „back” al browserului tău. Aceste colecÅ£ii permit de asemenea, suprimarea mesajelor de avertizare ale Greenstone atunci când dai un clic care te poartă dincolo de cadrul colecÅ£iei bibliotecii digitale, către pagina accesată. În câteva colecÅ£ii poate fi controlat modul în care linkurile din pagina „Rezultatelor de Căutare” te duc direct către URL-ul în cauză sau către o copie a paginii internă din propria biblioteca digitală.
     705}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    706706
    707707_texthelpsearchprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    708 _texthelpsearchprefs_ [l=ro] {<p>PoÅ£i să treci într-un mod „avansat” de interogare care îţi permitesă combini termeni folosind & (pentru „şi” - operatorul and),  (pentru „or”) şi ! (pentru „negaÅ£ie”) folosind parantezele pentru grupare după cum se doreşte. Acest lucru îţi permite să specifici mai multe interogări cu un grad mărit de precizie.
     708_texthelpsearchprefs_ [l=ro] {<p>PoÅ£i să treci într-un mod „avansat” de interogare care îţi permite să combini termeni folosind & (pentru „şi” - operatorul and),  (pentru „or”) şi ! (pentru „negaÅ£ie”) folosind parantezele pentru grupare după cum se doreşte. Acest lucru îţi permite să specifici mai multe interogări cu un grad mărit de precizie.
    709709<p>_selectsearchtypeprefs_
    710710<p>_selectwordmodificationprefs_
    711 <p>Se poate activa şi istoricul căutării, care îţi aratî ultimele interogări. Acest lucru permite repetarea căutării cu mici modificări ale celei antecedente.
    712 <p>În final, poate fi controlat numărul de hituri returnate şi cîte au fost prezentate pe ecran.
    713 
    714 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     711<p>Se poate activa şi istoricul căutării care îţi arată ultimele interogări. Acest lucru permite repetarea căutării cu mici modificări faţă de cea anterioară.
     712<p>În final, poate fi controlat numărul de hituri returnate şi câte au fost prezentate pe ecran.
     713
     714}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    715715
    716716_textcasefoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie că apar majuscule sau normale, acestea trebuie să se potrivească când se face o căutare. De exemplu, dacă "_preferences:textignorecase_" este selectat, atunci <i>snail farming</i> fa fi tratat în acelaşi mod precum<i>Snail Farming</i> şi <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     
    739739_texthelpscopetitle_ [l=ro] {Aria de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
    740740_texthelpscope_ [l=ro] {<p>
    741 ÃŽn cele mai multe colecÅ£ii Å£i se oferă o variantă de a căuta în mai multe indexuri. De exemplu, ar putea exista indexuri de autori sau de titluri sau pot exista indexuri de capitole sau paragrafe. În general, este returnat un document care se potriveşte pe deantregul indiferent de indexul de căutare.
     741În cele mai multe colecÅ£ii Å£i se oferă o variantă de a căuta în mai multe indexuri. De exemplu, ar putea exista indexuri de autori sau de titluri sau pot exista indexuri de capitole sau paragrafe. În general, este returnat un document care se potriveşte pe de-a întregul indiferent de indexul de căutare.
    742742<p>Dacă documentele sunt cărţi, acestea vor fi deschise în locul unde este prezentă informaţia de interes.
    743 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu
     743}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu
  • gsdl/branches/2.80/macros/romanian2.dm

    r13939 r14879  
    3030
    3131<p>fie ca pacea şi serenitatea să te înconjoare,
    32 <br>fii înbrăţişat în căldura aburului verii,
     32<br>fii îmbrăţişat în căldura aburului verii,
    3333<br>fie ca oceanul călătoriilor tale întins şi fin precum o piatră-verde lustruită.
    34 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    35 
    36 _textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatră-verde) este o piatră semipreÅ£ioasă (precum acest software) care se găseşte doar în Noua Zeelandă. În societatea tradiÅ£ională Maori avea o valoare însemnată fiind căutată mai presus decât alte substanÅ£e. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forÅ£ei vitale fiind inzestrat cu virtuÅ£i tradiÅ£ionale care o transformă într-o emblemă potrivită pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. Strălucirea sa indică caritatea, claritatea sa indică onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuÅ£ite pe care le poate dobândi reprezintă dreptatea. Piesa sculptată folosită în logo-ul Greenstone reprezintă un <i>patu</i>, adică un club de lupte şi este o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. În lupta corp-la-corp o lovitură astfel angajată implică rapiditate, acurateÅ£e şi completitudine. Ne place să credem că aceste calităţi se aplică şi acestui pachet software, muchia ascuÅ£ita ca o lamă a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologică.</p>
    37 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    38 
    39 _textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suită software pentru a constitui şi distribui colecÅ£ii de biblioteci digitale. Propune noi metode de organizare a informaÅ£iei şi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de
    40 Â <b>Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande</b> al <b>Universităţii din Waikato</b>. Este dezvoltat şi distribui în cooperare cu <b>UNESCO</b> şi <b>Human Info NGO</b>. Este un software open-source, disponibil la <a
    41 Â href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>. Acesta stă sub prevederile  GNU General Public License.
    42 Â </p>
    43 Â 
    44 Â <p>Scopul acestui software este de a da forţă utilizatorilor, în special din universităţi, biblioteci şi alte instituÅ£ii din serviciul public pentru a-şi putea construi propria bibliotecă digitală. Bibliotecile digitale reformează radical modul în care informaÅ£ia este diseminată şi achiziÅ£ionată în cadrul comunităţilor partenere UNESCO şi în cadrul instituÅ£iilor din domeniul educaÅ£iei, ştiinÅ£ei şi culturii din întreaga lume, dar în special în ţările în curs de dezvoltare. Trăim cu speranÅ£a că acest software va încuraja desfăţurarea efectivă a bibliotecilor digitale pentru a partaja informaÅ£ia şi pentru a o integra în circuitul public.
    45 Â </p>
    46 Â 
    47 Â <p>Acest software este dezvoltat şi distribuit printr-un effort de cooperare internaÅ£ional care a debutat în August 2000 între trei părÅ£i.
    48 Â </p>
    49 Â 
    50 Â <p>
    51 Â <a href="http://nzdl.org"><b> Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande al Universităţii din Waikato</b></a>
    52 Â <br>
    53 Â Software-ul Greenstone s-a dezvoltat din acest proiect iar această iniÅ£iativă a fost sprijinită de Subcomisia pentru Comunicare a Comisiei NaÅ£ionale UNESCO a Noii Zeelande ca parte a contribuÅ£iei Noii Zeelande la programul UNESCO.
    54 Â </p>
    55 Â 
    56 Â <p>
    57 Â <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif"
    58 Â class="logo"></a>
    59 Â <a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a>
    60 Â <br>
    61 Â Diseminarea informaÅ£iei din educaÅ£ie, ştiinÅ£ifică şi culturală pe întreg globul şi în particular disponibilitatea acestuia în ţările în curs de dezvoltare, reprezintă una din Å£intele principale ale UNESCO fiind urmărită prin intermediul Programului interguvernamental InformaÅ£ie pentru ToÅ£i ajutat de tehnologia informaÅ£iei şi comunicaÅ£iilor văzută ca un instrument important în acest context.
    62 Â </p>
    63 Â 
    64 Â <p>
    65 Â <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
    66 Â <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO, cu sediul în Antwerp, Belgia</b></a>
    67 Â <br>
    68 Â Acest proiect lucrează cu agenÅ£iile UN şi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondială în ceea ce priveşte digitizarea documentelor de interes şi disponibilizând-o la scară largă, fără taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare dar cu anumite costuri pentru restul ţărilor.
    69 Â </p>
    70 Â }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     34}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     35
     36_textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatră-verde) este o piatră semipreÅ£ioasă (precum acest software) care se găseşte doar în Noua Zeelandă. În societatea tradiÅ£ională Maori avea o valoare însemnată fiind căutată mai presus decât alte substanÅ£e. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forÅ£ei vitale fiind înzestrat cu virtuÅ£i tradiÅ£ionale care o transformă într-o emblemă potrivită pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. Strălucirea sa indică caritatea, claritatea sa indică onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuÅ£ite pe care le poate dobândi reprezintă dreptatea. Piesa sculptată folosită în logo-ul Greenstone reprezintă un <i>patu</i>, adică un club de lupte, fiind o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. În lupta corp-la-corp o lovitură astfel angajată implică rapiditate, acurateÅ£e şi completitudine. Ne place să credem că aceste calităţi se aplică şi acestui pachet software, muchia ascuÅ£ita ca o lamă a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologică.</p>
     37}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     38
     39_textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suită software pentru a constitui şi distribui colecÅ£ii de biblioteci digitale. Acest software propune noi metode de organizare a informaÅ£iei şi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de
     40 <b>Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande</b> al <b>Universităţii din Waikato</b>. Este dezvoltat şi distribuit în cooperare cu <b>UNESCO</b> şi <b>Human Info NGO</b>. Este un software open-source, disponibil la <a
     41 href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>. Acesta stă sub prevederile   licenÅ£ei GNU General Public License.
     42 </p>
     43 
     44 <p>Scopul acestui software este de a da forţă utilizatorilor, în special din universităţi, biblioteci şi alte instituÅ£ii din serviciul public pentru a-şi putea construi propria bibliotecă digitală. Bibliotecile digitale reformează radical modul în care informaÅ£ia este diseminată şi achiziÅ£ionată în cadrul comunităţilor partenere UNESCO şi în cadrul instituÅ£iilor din domeniul educaÅ£iei, ştiinÅ£ei şi culturii din întreaga lume, dar în special în ţările în curs de dezvoltare. Trăim cu speranÅ£a că acest software va încuraja desfăşurarea efectivă a bibliotecilor digitale pentru a partaja informaÅ£ia şi pentru a o integra în circuitul public.
     45 </p>
     46 
     47 <p>Acest software este dezvoltat şi distribuit printr-un efort de cooperare internaÅ£ional care a debutat în August 2000 între trei părÅ£i.
     48 </p>
     49 
     50 <p>
     51 <a href="http://nzdl.org"><b> Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande al Universităţii din Waikato</b></a>
     52 <br>
     53 Software-ul Greenstone s-a dezvoltat din acest proiect iar această iniÅ£iativă a fost sprijinită de Subcomisia pentru Comunicare a Comisiei NaÅ£ionale UNESCO a Noii Zeelande ca parte a contribuÅ£iei Noii Zeelande la programul UNESCO.
     54 </p>
     55 
     56 <p>
     57 <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif"
     58 class="logo"></a>
     59 <a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a>
     60 <br>
     61 Diseminarea informaÅ£iei din domeniul educaÅ£iei, a celei ştiinÅ£ifice şi culturale pe întreg globul şi în particular disponibilitatea acesteia în ţările în curs de dezvoltare, reprezintă una din Å£intele principale ale UNESCO fiind urmărită prin intermediul Programului interguvernamental InformaÅ£ie pentru ToÅ£i ajutat de tehnologia informaÅ£iei şi comunicaÅ£iilor văzută ca un instrument important în acest context.
     62 </p>
     63 
     64 <p>
     65 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
     66 <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO, cu sediul în Antwerp, Belgia</b></a>
     67 <br>
     68 Acest proiect lucrează cu agenÅ£iile UN şi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondială în ceea ce priveşte digitizarea documentelor de interes şi disponibilizând-o la scară largă, fără taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare, dar cu anumite costuri pentru restul ţărilor.
     69 </p>
     70 }  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    7171
    7272
     
    210210_textseconds_ [l=ro] {secunde}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    211211
    212 _textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in undirector sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     212_textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in un director sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu
    213213
    214214_textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul import.pl a eşuat).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    439439_textbild_ [l=ro] {Element de depozit}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    440440_textintro_ [l=ro] {Selectează fişierul}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     441_textconfirm_ [l=ro] {Confirmare}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    441442_textselect_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    442443_textmeta_ [l=ro] {Specifică Metadatele}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    446447}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    447448
     449_textselectcol_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia în care aÅ£i dori să adăugaÅ£i un nou document.}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
     450_textfilename_ [l=ro] {Nume fişier}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
     451_textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fişierului}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu
    448452
    449453_textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la depozitar}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     454
    450455
    451456_texttmpfail_ [l=ro] {Depozitorul a eşuat în citirea sau scrierea unui fişier temporar sau director. Cauzele posibile sunt:
     
    470475
    471476_textgreenstone2_ [l=ro] {"Site-ul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande (<a
    472 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) con'ine numeroase colecÅ£ii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice şi sunt disponibile examinării. Acestea simplifică diferitele opÅ£iuni de căutare şi navigare incluzând colecÅ£ii în limbile arabă, chineză, franceză, maori, spaniolă precum şi în engleză. Există chiar şi colecÅ£ii de muzică.
    473 "}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     477href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) conÅ£ine numeroase colecÅ£ii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice şi sunt disponibile examinării. Acestea simplifică diferitele opÅ£iuni de căutare şi navigare, incluzând colecÅ£ii în limbile arabă, chineză, franceză, maori, spaniolă precum şi în engleză. Există chiar şi colecÅ£ii de muzică.
     478"}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    474479
    475480_textplatformtitle_ [l=ro] {platfomă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    476 _textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru system, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    477 
    478 _textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecÅ£iile de documente sunt distribuite pe CD-ROM folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conÅ£ine 1.230 de publicaÅ£ii variind de la contabilitate până la tratarea apelor menajere. Acestea rulează cu necesităţi minimale privind calculatorul precum cele întâlnite preponderent în ţările în dezvoltare. InformaÅ£ia poate fi accesată prin căutare, trecerea în revistă a titlurilor, navigarea după organizaÅ£ii, parcurgerea unei liste de cum-să şi prin vizualizarea la întâmplare a coperÅ£ilor cărÅ£ilor.
    479 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     481_textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
     482
     483_textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecÅ£iile de documente sunt distribuite pe CD-ROM, folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conÅ£ine 1.230 de publicaÅ£ii variind de la contabilitate până la tratarea apelor menajere. Acestea rulează cu necesităţi minimale din partea calculatorul cum sunt cele întâlnite preponderent în ţările în curs de dezvoltare. InformaÅ£ia poate fi accesată prin căutare, trecerea în revistă a titlurilor, navigarea după organizaÅ£ii, parcurgerea unei liste de materiale „Cum-Să” şi prin alegerea la întâmplare a coperÅ£ilor cărÅ£ilor.
     484}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    480485
    481486_textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    482 _textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „plugin-uri” (în PERL). În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. un protocol CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă ăn C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     487_textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „extensii” (plugins) în limbajul de programare PERL. În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă scris în limbajul de programare C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    483488
    484489_textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    485 _textdocuments_ [l=ro] {DocumentaÅ£ie extensivă pentru software-ul Greenstone este disponibilă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     490_textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilă documentaÅ£ie extensivă .}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    486491
    487492#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
     
    492497_textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    493498_textmailinglist_ [l=ro] {Există o listă de mail gândită în primul rând pentru discuţii privind software-ul pentru biblioteci digitale - Greenstone. Utilizatorii activi ai Greenstone ar trebui să ia în consideraţie încrierea în lista de mail şi contribuţia la discuţii. Pentru înscriere mergeti la <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
    494 pentru a trimite un mesaj listei, scrieÅ£i la adresa <a
     499Pentru a trimite un mesaj listei, scrieÅ£i la adresa <a
    495500href="mailto:[email protected]"
    496 >[email protected]</a>.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     501>[email protected]</a>.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    497502
    498503_textbugstitle_ [l=ro] {buguri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    505510
    506511_textwhoswho_ [l=ro] {Greenstone reprezintă un efort colaborativ între mai mulţi participanţi. Rodger McNab şi Stefan Boddie sunt principalii arhitecţi şi implementatori. Au mai contribuit David Baunbridge, George
    507 Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson şi Stuart Yeates. membri ai proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi şi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului:  Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka
    508 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     512Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson şi Stuart Yeates. Membrii proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi şi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului:  Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka
     513Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    509514
    510515_textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    644649_textbrowsers_ [l=ro] {browsere}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    645650_textprotocols_ [l=ro] {protocoale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    646 _textconfigfiles_ [l=ro] {FiÅ£iere de Configurare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     651_textconfigfiles_ [l=ro] {Fişiere de Configurare}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu
    647652_textlogs_ [l=ro] {Jurnale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    648653_textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    653658_titlewelcome_ [l=ro] {Administrare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    654659_textmaas_ [l=ro] {ÎntreÅ£inerea şi administrarea serviciilor disponibile include:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    655 _textvol_ [l=ro] {vezi jurnaleleon-line}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     660_textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    656661_textcmuc_ [l=ro] {crează, gestionează şi actualizează colecÅ£iile}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    657662_textati_ [l=ro] {accesează informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    664669
    665670_textcafi_ [l=ro] {apăsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    666 _textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i>pentru a vedea o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     671_textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu
    667672_textsubc_ [l=ro] {Propune modificările}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    668 _texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fiÅ£ierului main.cfg}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     673_texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fişierului main.cfg}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu
    669674_textftum_ [l=ro] {Actualizarea fişierului main.cfg a eşuat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    670675_textmus_ [l=ro] {fişierul main.cfg a fost actualizat cu succes}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    781786_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {Numărul total de traduceri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    782787
    783 _textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fiÅ£ier de lucru}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     788_textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fişier de lucru:}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu
    784789
    785790_textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     
    790795_textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
    791796_textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu
     797_textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)}  # Updated 21-Aug-2007 by constantinescu
    792798
    793799#for greenstone manuals
  • gsdl/branches/2.80/macros/slovak.dm

    r13679 r14879  
    4040#------------------------------------------------------------
    4141
    42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodik&#225;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     42_textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    4343
    4444# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
     
    4949_textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    5050
    51 _textdefaultcontent_ [l=sk] {Vy&#382;iadan&#225; str&#225;nka nemohla by&#357; zobrazen&#225;. Pou&#382;ite pros&#237;m funkciu "sp&#228;&#357;" vo va&#353;om prehliada&#269;i, alebo kliknite na tla&#269;idlo domov pre n&#225;vrat do digit&#225;lnej kni&#382;nice.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     51_textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosím funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači, alebo kliknite na tlačidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    5252
    5353_textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    6969_textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    7070_textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    71 _textdescrusab_ [l=sk] {&#268;o je pod&#318;a v&#225;s n&#225;ro&#269;n&#233; na pou&#382;itie?}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     71_textdescrusab_ [l=sk] {Čo je podÄŸa vás náročné na pouÅŸitie?}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    7272
    7373
     
    7878
    7979# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    80 _textTitle_ [l=sk] {N&#225;zvu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    81 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly
    82 
    83 }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     80_textTitle_ [l=sk] {Názvu}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     81_labelTitle_ [l=sk] {Tituly}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    8482_textCreator_ [l=sk] {Autor}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala
    8583_labelCreator_ [l=sk] {Autori}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala
     
    9088_textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    9189_labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    92 _textContributor_ [l=sk] {Prispievate&#318;}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     90_textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    9391_labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    9492_textDate_ [l=sk] {Dátum}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    95 _labelDate_ [l=sk] {D&#225;tumy}  # Updated 14-Dec-2006 by tomasfiala
     93_labelDate_ [l=sk] {Dátumy}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    9694_textType_ [l=sk] {Typ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    9795_labelType_ [l=sk] {Typy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    10098_textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    10199_labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    102 _textSource_ [l=sk] {N&#225;zov s&#250;boru}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     100_textSource_ [l=sk] {Názov súboru}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    103101_labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    104102_textLanguage_ [l=sk] {Jazyk}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    112110
    113111# DLS metadata set
    114 _textOrganization_ [l=sk] {Organiz&#225;cie}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    115 _labelOrganization_ [l=sk] {Organiz&#225;cie}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     112_textOrganization_ [l=sk] {Organizácie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     113_labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    116114_textKeyword_ [l=sk] {Kğúčové slovo}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    117115_labelKeyword_ [l=sk] {Kğúčové slová}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    118 _textHowto_ [l=sk] {sp&#244;sobu rie&#353;enia problematiky}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     116_textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    119117_labelHowto_ [l=sk] {Ako}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    120118
     
    128126_textTo_ [l=sk] {Do}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    129127_labelTo_ [l=sk] {Do}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    130 _textFrom_ [l=sk] {Pod&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     128_textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    131129_labelFrom_ [l=sk] {Od}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    132130_textAcronym_ [l=sk] {Skratka}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    134132
    135133# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
    136 _textdescrdefault_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a _1_ }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     134_textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    137135
    138136_textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termín}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    139 _textdescrType_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a typu zdroja}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    140 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {Prezrie&#357; pod&#318;a identifik&#225;tora zdroja}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    141 _textdescrSource_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a p&#244;vodn&#233;ho n&#225;zvu s&#250;boru}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    142 _textdescrTo_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a po&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    143 _textdescrFrom_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a po&#318;a "Od" }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    144 _textdescrCollage_ [l=sk] {Prezera&#357; cez obr&#225;zkov&#250; kol&#225;&#382;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    145 _textdescrAcronym_ [l=sk] {Prezera&#357; skratkami  }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     137_textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     138_textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     139_textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     140_textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     141_textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     142_textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     143_textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami  }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    146144_textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    147 _textdescrHowto_ [l=sk] {Prezrie&#357; pod&#318;a kateg&#243;ri&#237;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    148 _textdescrBrowse_ [l=sk] {Prezera&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     145_textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategórií}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     146_textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    149147_texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    150148_texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    170168
    171169_textmonth00_ [l=sk] {}
    172 _textmonth01_ [l=sk] {Január}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     170_textmonth01_ [l=sk] {Január}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    173171_textmonth02_ [l=sk] {Február}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    174172_textmonth03_ [l=sk] {Marec}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    179177_textmonth08_ [l=sk] {August}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    180178_textmonth09_ [l=sk] {September}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    181 _textmonth10_ [l=sk] {Okt&#243;ber}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
     179_textmonth10_ [l=sk] {Október}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    182180_textmonth11_ [l=sk] {November}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    183181_textmonth12_ [l=sk] {December}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    205203######################################################################
    206204
    207 _textpagetitle_ [l=sk] {Digit&#225;lna kni&#382;nica Greenstone}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
    208 
    209 _textnocollections_ [l=sk] {Moment&#225;lne nie su dostupn&#233; &#382;eiadne zbierky.}  # Updated 29-Nov-2006 by tomasfiala 
    210 
    211 _textadmin_ [l=sk] {Spr&#225;vcovsk&#225; str&#225;nka }  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
     205_textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     206
     207_textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     208
     209_textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    212210_textabgs_ [l=sk] {O Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    213 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokument&#225;cia Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    214 
    215 _textdescradmin_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje prid&#225;va&#357; nov&#253;ch pou&#382;&#237;vate&#318;ov, mana&#382;ova&#357; kolekcie a poskytuje technick&#233; inform&#225;cie o in&#353;tal&#225;cii.}  # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala
    216 
    217 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prin&#225;&#353;a inform&#225;cie o softv&#233;ri Greenstone a projekte digit&#225;lnej kni&#382;nice Nov&#233;ho Z&#233;landu.}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala
    218 
    219 _textdescrgodocs_ [l=sk] {Pr&#237;ru&#269;ka Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
     211_textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     212
     213_textdescradmin_ [l=sk] {Umoşňuje pridávaÅ¥ novÃœch pouşívateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     214
     215_textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     216
     217_textdescrgodocs_ [l=sk] {Príručka Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    220218
    221219#####################################################################
     
    224222package gli
    225223
    226 _textgli_ [l=sk] {Knihovn&#237;cke rozhranie}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
    227 _textdescrgli_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje vytv&#225;ra&#357;, upravova&#357; a maza&#357; zbierky.}  # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala
     224_textgli_ [l=sk] {Knihovnícke rozhranie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     225_textdescrgli_ [l=sk] {Umoşňuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    228226
    229227package collector
    230228
    231 _textcollector_ [l=sk] {Zberate&#318;}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
    232 _textdescrcollector_ [l=sk] {Pou&#382;&#237;vanie knihovn&#237;ckeho rozhrania je praktickej&#353;ie a vhodnej&#353;ie.}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
     229_textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     230_textdescrcollector_ [l=sk] {Pouşívanie knihovníckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    233231
    234232package depositor
    235233
    236234_textdepositor_ [l=sk] {Depozit}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    237 _textdescrdepositor_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje prida&#357; dokumenty do existuj&#250;cich zbierok}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
     235_textdescrdepositor_ [l=sk] {Umoşňuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    238236
    239237package gti
    240238
    241 _textgti_ [l=sk] {Prekladov&#233; rozhranie Greenstone}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
    242 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pom&#225;ha udr&#382;iava&#357; aktualizovan&#233; viacjazy&#269;n&#233; verzie Greenstone.  }  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala
     239_textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     240_textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyčné verzie Greenstone.  }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    243241
    244242
     
    259257_textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) čiastkové zbierky, ktoré práve pouşívate.  }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    260258
    261 _titleabout_ [l=sk] {O nás}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     259_titleabout_ [l=sk] {O zbierke}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    262260
    263261
     
    276274_texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    277275_texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento priečinok a zobraziÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    278 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvori&#357; podsekciu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     276_texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    279277_texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento priečinok}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    280 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri t&#250;to podsekciu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     278_texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    281279_texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto časÅ¥ textu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    282280_texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    286284_texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termíny}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    287285_texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    288 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {Rozbali&#357; obsah}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     286_texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    289287_texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    290288_texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    292290_texticoncont_ [l=sk] {POKRAČOVAÅ€?}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    293291
    294 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_Rozbalen&#237;m textu bude za&#357;a&#382;en&#253; v&#225;&#353; prehliada&#269; ve&#318;k&#253;m mno&#382;stvom d&#225;t}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     292_textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_Rozbalením textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadač veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    295293
    296294_textgoto_ [l=sk] {choď na stránku}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    297 _textintro_ [l=sk] {<i>(&#250;vodn&#253; text)</i>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     295_textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    298296
    299297_textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAČOVAÅ€?}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    300298
    301 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALI&#356; TEXT}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     299_textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    302300
    303301_textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    305303_textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    306304
    307 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALI&#356; OBSAH}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     305_textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    308306
    309307_textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    313311_textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÝRAZNENIA}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    314312
    315 _textPRINT_ [l=sk] {TLA&#268;}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
    316 
    317 _textnextsearchresult_ [l=sk] {&#271;al&#353;&#237; v&#253;sledok vyh&#318;ad&#225;vania}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
    318 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predch&#225;dzaj&#250;ci v&#253;sledok vyh&#318;ad&#225;vania}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
     313_textPRINT_ [l=sk] {TLAČ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     314
     315_textnextsearchresult_ [l=sk] {ďalší vÃœsledok vyhÄŸadávania}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     316_textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    319317
    320318# macros for printing page
    321 _textreturnoriginal_ [l=sk] {N&#225;vrat na p&#244;vodn&#250; str&#225;nku}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
    322 _textprintpage_ [l=sk] {Vytla&#269;i&#357; t&#250;to stranu}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
    323 _textshowcontents_ [l=sk] {Zobrazi&#357; obsah}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
    324 _texthidecontents_ [l=sk] {Skry&#357; obsah}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala
     319_textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     320_textprintpage_ [l=sk] {VytlačiÅ¥ túto stranu}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     321_textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     322_texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    325323
    326324######################################################################
     
    340338_textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    341339
    342 _textsome_ [l=sk] {niektor&#253;ch}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    343 _textall_ [l=sk] {v&#353;etk&#253;ch}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     340_textsome_ [l=sk] {niektorÃœch}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
     341_textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    344342_textboolean_ [l=sk] {boolov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    345343_textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    346 _textnatural_ [l=sk] {prirodzen&#253;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    347 _textsortbyrank_ [l=sk] {Pod&#318;a relevancie}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
     344_textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
     345_textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    348346_texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    349347
     
    353351_textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    354352_textfreqmsg1_ [l=sk] {Počet slov:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    355 _textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracovan&#233; kv&#244;li vyh&#318;adaniu<i>_quotedquery_</i>
    356 )}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     353_textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracované kvÃŽli vyhÄŸadaniu<i>_quotedquery_</i>
     354)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    357355_textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    358356_textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    363361_textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    364362_text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    365 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpoved&#225; po&#382;iadavke}  # Updated 11-Dec-2006 by tomasfiala
     363_textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    366364_textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    367365_textbeginsearch_ [l=sk] {ZačaÅ¥ vyhÄŸadávanie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    368 _textrunquery_ [l=sk] {Spus&#357; dotaz}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     366_textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    369367_textclearform_ [l=sk] {ČistÃœ formulár}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    370368
    371369#these go together in form search:
    372370#"Words  (fold, stem)  ... in field"
    373 _textwordphrase_ [l=sk] {Slov&#225; alebo fr&#225;zy
    374 }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     371_textwordphrase_ [l=sk] {Slová alebo frázy
     372}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    375373_textinfield_ [l=sk] {... V poli}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    376 _textfoldstem_ [l=sk] {(ve&#318;kos&#357; znakov, stemming)}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     374_textfoldstem_ [l=sk] {(veÄŸkosÅ¥ znakov, stemming)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    377375
    378376_textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    379 _textallfields_ [l=sk] {v&#353;etky polia}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     377_textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    380378_texttextonly_ [l=sk] {len text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    381379_textand_ [l=sk] {a}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    387385# unset
    388386
    389 _textsimplesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_)}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     387_textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    390388
    391389_textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitím _querytypeselection_ dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    393391_textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradí}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    394392
    395 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj  _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na &#250;rovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,)}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    396 
    397 _textformsimplesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na &#250;rovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    398 
    399 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz v&#253;sledky v _formquerytypeadvancedselection_ porad&#237;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    400 
    401 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,)}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    402 
    403 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo va&#353;om prehliada&#269;i je vypnut&#253;. <br>Ak chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a pol&#237;, zapnite ho.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    404 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke m&#244;&#382;ete preh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a d&#225;tumu, alebo dokumenty v ur&#269;itom &#269;asovom obdob&#237;. Je to volite&#318;n&#225; funkcia vyh&#318;ad&#225;vania. }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     393_textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj  _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     394
     395_textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     396
     397_textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradí}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     398
     399_textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     400
     401_textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadači je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polí, zapnite ho.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     402_textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v určitom časovom období. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    405403_textstartdate_ [l=sk] {ZačiatočnÃœ (alebo aj konečnÃœ) dátum}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    406404_textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    417415_texthresult_ [l=sk] {záznam}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    418416_texthresults_ [l=sk] {záznamov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    419 _texthallwords_ [l=sk] {v&#353;etky slov&#225;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     417_texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    420418_texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    421419_texthboolean_ [l=sk] {boolove}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    424422_texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleşí na veÄŸkosti písma}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    425423_texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    426 _texthstemoff_ [l=sk] {cel&#233; slovo sa mus&#237; zhodova&#357;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     424_texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musí zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    427425
    428426
     
    437435#------------------------------------------------------------
    438436
    439 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenen&#233;. Neklikajte na tla&#269;idlo sp&#228;&#357; vo va&#353;om prehliada&#269;i - va&#353;e nastavenia by boli zmazan&#233;. Kliknite rad&#353;ej na jedno z tla&#269;idiel hore.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     437_textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlačidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadači - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlačidiel hore.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    440438_textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    441439_textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    444442_textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    445443_textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké písmená:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    446 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj ve&#318;kos&#357; znakov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    447 _textmatchcase_ [l=sk] {mal&#233;/ve&#318;k&#233; p&#237;smen&#225; sa musia zhodova&#357;}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     444_textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     445_textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké písmená sa musia zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    448446_textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    449447_textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    450 _textnostem_ [l=sk] {zhodova&#357; sa mus&#237; cel&#233; slovo}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    451 _textaccentdiffs_ [l=sk] {Rozdielnos&#357;:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    452 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorova&#357; d&#314;&#382;ne}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    453 _textmatchaccents_ [l=sk] {d&#314;&#382;ne sa musia zhodova&#357;}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    454 
    455 _textprefop_ [l=sk] {Vyh&#318;adaj _maxdocoption_ z&#225;znamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     448_textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musí celé slovo}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     449_textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
     450_textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     451_textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     452
     453_textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    456454_textextlink_ [l=sk] {Prístup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    457455_textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty získané z:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    458456_textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    459457_textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    460 _textformat_ [l=sk] {Form&#225;t rozhrania:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     458_textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    461459_textall_ [l=sk] {vÅ¡etko}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    462460_textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    463 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduch&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    464 _textadvancedmode_ [l=sk] {roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie (umo&#382;&#328;uje pou&#382;i&#357; z&#225;tvorky s !, &, |)}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     461_textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     462_textadvancedmode_ [l=sk] {rozšírené vyhÄŸadávanie (umoşňuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    465463_textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    466464_textlinkdirect_ [l=sk] {choď tam priamo }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    473471 <br>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    474472
    475 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyh&#318;ad&#225;vania:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    476 _textformsearchtype_ [l=sk] {form&#225;tova&#357; pod&#318;a _formnumfieldoption_ pol&#237;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
     473_textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     474_textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polí}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    477475_textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    478 _textregularbox_ [l=sk] {norm&#225;lna ve&#318;kos&#357;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    479 _textlargebox_ [l=sk] {ve&#318;k&#233;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
     476_textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     477_textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    480478
    481479_textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz príbuzné dokumenty}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    482480_textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    483 _textnohistory_ [l=sk] {&#381;iadna hist&#243;ria vyh&#318;ad&#225;van&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    484 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz posledn&#253;ch _historynumrecords_ vyh&#318;adan&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    485 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj hist&#243;riu vyh&#318;ad&#225;van&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     481_textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     482_texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     483_textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    486484
    487485
     
    491489#####################################################################
    492490
    493 _textsortby_ [l=sk] {Zora&#271; dokumenty pod&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     491_textsortby_ [l=sk] {Zoraď dokumenty podÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    494492_textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    495493_textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    497495
    498496_textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    499 _textall_ [l=sk] {v&#353;etky}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     497_textall_ [l=sk] {vÅ¡etky}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala
    500498_textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    501499_textwords_ [l=sk] {slov}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    502 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole pr&#225;zdne, aby ste z&#237;skali v&#353;etky dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     500_textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste získali vÅ¡etky dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    503501
    504502_browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    522520# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
    523521# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
    524 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeran&#237;m dokumentov pod&#318;a _1_, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _2_}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    525 
    526 _textSearchhelp_ [l=sk] {h&#318;adan&#237;m konkr&#233;tnych slov, ktor&#233; sa vyskytuj&#250; v texte, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelSearch_ }  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    527 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty pod&#318;a po&#318;a kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelTo_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    528 _textFromhelp_ [l=sk] {prezera&#357; publik&#225;cie pod&#318;a _labelFrom_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    529 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezera&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    530 _textAcronymhelp_ [l=sk] {Zobrazi&#357; dokumenty pod&#318;a v&#253;skytu skratky _labelAcronym_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    531 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte fr&#225;zy vyskytuj&#250;ce sa v dokumentoch, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelPhrase_.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     522_textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeraním dokumentov podÄŸa _1_, kliknutím na tlačidlo _2_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     523
     524_textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadaním konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutím na tlačidlo _labelSearch_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     525_textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutím na tlačidlo _labelTo_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     526_textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ publikácie podÄŸa _labelFrom_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     527_textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     528_textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     529_textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutím na tlačidlo _labelPhrase_.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    532530
    533531_texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    534532
    535 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako &#269;&#237;ta&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    536 
    537 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>Ke&#271; sa v&#225;m v hornej &#269;asti str&#225;nky zobraz&#237; n&#225;zov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spozn&#225;te, &#269;i ste sa dostali ku konkr&#233;tnemu dokumentu, alebo knihe. V niektor&#253;ch zbierkach je zobrazen&#253; taktie&#382; obsah, in&#233; m&#244;&#382;u obsahova&#357; len &#269;&#237;slo aktu&#225;lnej strany spolu s textov&#253;m po&#318;om pre v&#253;ber str&#225;nky pre prechod na predch&#225;dzaj&#250;cu/nasleduj&#250;cu str&#225;nku. V obsahu je aktu&#225;lne zobrazen&#225; str&#225;nka zv&#253;raznen&#225; tu&#269;ne a obsah je mo&#382;n&#233; &#271;alej otvori&#357;. </p><p>Pod obsahom (pr&#237;padne navig&#225;ciou medzi str&#225;nkami) sa nach&#225;dza text vybranej sekcie. Hne&#271; ako si ho pre&#269;&#237;tate, budete m&#244;c&#357; pomocou &#353;&#237;pky v dolnej &#269;asti str&#225;nky prejs&#357; na &#271;al&#353;iu sekciu, alebo sa vr&#225;ti&#357; sp&#228;&#357; k predch&#225;dzaj&#250;cej. </p><p>Pod n&#225;zvom alebo obalom sa nach&#225;dza nieko&#318;ko tla&#269;idiel. Kliknut&#237;m na <i>rozvin&#250;&#357; text</i> sa v okne zobraz&#237; cel&#253; text aktu&#225;lnej sekcie, alebo knihy. Pokia&#318; je dokument ve&#318;k&#253;, m&#244;&#382;e to zabra&#357; ve&#318;k&#250; &#269;as&#357; opera&#269;nej pam&#228;ti! Kliknut&#237;m na <i>rozvin&#250;&#357; obsah</i> sa zobrazia v&#353;etky &#250;rovne obsahu dokumentu, tak&#382;e s&#250; vidie&#357; n&#225;zvy v&#353;etk&#253;ch kapitol a sekci&#237;. Kliknut&#237;m na <i>zobrazi&#357; v novom okne</i> sa prehliadan&#253; dokument otvor&#237; v novom okne prehliada&#269;a. Slov&#225;, ktor&#233; ste h&#318;adali s&#250; zv&#253;raznen&#233;. Kliknut&#237;m na <i>bez zv&#253;raznenia</i> je mo&#382;n&#233; zv&#253;raz&#328;ovanie zru&#353;i&#357;.</p>}  # Updated 9-Sep-2006 by tomasfiala
     533_textreadingdocs_ [l=sk] {Ako čítaÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     534
     535_texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>Keď sa vám v hornej časti stránky zobrazí názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, či ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len číslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tučne a obsah je moÅŸné ďalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prípadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. Hneď ako si ho prečítate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou šípky v dolnej časti stránky prejsÅ¥ na ďalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlačidiel. Kliknutím na <i>rozvinúť text</i> sa v okne zobrazí celÃœ text aktuálnej sekcie, alebo knihy. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú časÅ¥ operačnej pamÀti! Kliknutím na <i>rozvinúť obsah</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekcií. Kliknutím na <i>zobraziÅ¥ v novom okne</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorí v novom okne prehliadača. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. Kliknutím na <i>bez zvÃœraznenia</i> je moÅŸné zvÃœrazňovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    538536
    539537# help about the icons
     
    542540_texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto časÅ¥ textu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    543541_texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    544 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {Rozba&#318; obsah, alebo nie}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
     542_texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    545543_texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    546544_texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termíny, alebo nie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    548546
    549547
    550 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako h&#318;ada&#357; konkr&#233;tne slov&#225;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
    551 
    552 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>Vyh&#318;ad&#225;vanie sa realizuje na str&#225;nke "h&#318;adaj" vykonan&#237;m nasleduj&#250;cich krokov:<p><ol><li>Ur&#269;ite ak&#233; v&#253;razy chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357;<li>Rozhodnite sa &#269;i chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357; v&#353;etky, alebo len niektor&#233; slov&#225; v&#253;razu<li>Zadajte slov&#225; do pola pre vyh&#318;ad&#225;vanie<li>Kliknite na tla&#269;idlo <i>H&#318;ada&#357;</i></ol><p>Po odoslan&#237; dotazu sa v&#225;m na obrazovke zobraz&#237; prv&#253;ch dvadsa&#357; dokumentov, sp&#314;&#328;aj&#250;cich va&#353;u po&#382;iadavku. Na konci zoznamu je tla&#269;idlo, ktor&#233; zobraz&#237; &#271;al&#353;&#237;ch dvadsa&#357; z&#225;znamov. Odtia&#318; je mo&#382;n&#233; preklikn&#250;&#357; sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vr&#225;ti&#357; na prv&#250;. Kliknutie na n&#225;zov dokumentu, alebo na mal&#233; tla&#269;idlo ved&#318;a dokumentu, dokument zobraz&#237;.<p>&#352;tandardne sa zobrazuje prv&#253;ch 100 v&#253;sledkov, tento limit sa d&#225; zmeni&#357; na str&#225;nke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     548_texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     549
     550_texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonaním nasledujúcich krokov:<p><ol><li>Určite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa či chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do pola pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlačidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslaní dotazu sa vám na obrazovke zobrazí prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺňajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlačidlo, ktoré zobrazí ďalších dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlačidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazí.<p>Å tandardne sa zobrazuje prvÃœch 100 vÃœsledkov, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    553551
    554552_texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termíny}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    555 _texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>V&#353;etko &#269;o nap&#237;&#353;ete do pola na vyh&#318;ad&#225;vanie sa pova&#382;uje syst&#233;m za "vyh&#318;ad&#225;vacie term&#237;ny", ktor&#233; sa m&#244;&#382;u sklada&#357; z &#269;&#237;siel, alebo znakov abecedy. Vyh&#318;ad&#225;vanie term&#237;nov spojen&#253;ch poml&#269;kami syst&#233;m pova&#382;uje za dve rozdielne slov&#225;. Vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a slov, ktor&#233; obsahuj&#250; pom&#314;&#269;ku nie je mo&#382;n&#233;. <p>Napr&#237;klad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
    556        <p>bude vyhodnoten&#253; rovnako ako<p>
    557        <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    558 
    559 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvoren&#233; s MGPP pon&#250;kaj&#250; viacero funkci&#237;.<ul> <li>A <b>*</b> Napr&#237;klad: <b>po&#269;&#237;t*</b> zahrnie v&#353;etky slov&#225; za&#269;&#237;naj&#250;ce sa <b>po&#269;&#237;t</b>.<li><b>/x</b>m&#244;&#382;e by&#357; pou&#382;it&#233; na dodanie v&#228;&#269;&#353;ej v&#225;hy dokumentu jedn&#233;mu, alebo viacer&#253;m vyh&#318;ad&#225;van&#253;m term&#237;nom. Napr&#237;klad: <b>informa&#269;n&#225;/10 veda</b> prira&#271;uje term&#237;nu informa&#269;n&#225; 10x v&#228;&#269;&#353;iu v&#225;hu ako slovu veda.</ul>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    560 
    561 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvoren&#233; s Lucene pon&#250;kaj&#250; viac funkci&#237;. <ul> <li><b>?</b> m&#244;&#382;e by&#357; vyu&#382;it&#233; ako n&#225;hradn&#233; znaky pri vyh&#318;ad&#225;van&#237;. Napr&#237;klad: <b>b??</b> zahrnie slov&#225; <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>m&#244;&#382;e by&#357; vyu&#382;it&#233; ako n&#225;hradn&#233; znaky pri vyh&#318;ad&#225;van&#237;. Napr&#237;klad: <b>po&#269;&#237;t*</b> zahrnie v&#353;etky slov&#225; za&#269;&#237;naj&#250;ce sa <b>po&#269;&#237;t</b>. </ul> Oba n&#225;hradn&#233; znaky je mo&#382;n&#233; pou&#382;&#237;va&#357; aj v strede slov.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     553_texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>VÅ¡etko čo napíšete do pola na vyhÄŸadávanie sa povaÅŸuje systém za "vyhÄŸadávacie termíny", ktoré sa mÃŽÅŸu skladaÅ¥ z čísiel, alebo znakov abecedy. VyhÄŸadávanie termínov spojenÃœch pomlčkami systém povaÅŸuje za dve rozdielne slová. VyhÄŸadávanie podÄŸa slov, ktoré obsahujú pomĺčku nie je moÅŸné. <p>Napríklad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
     554       <p>bude vyhodnotenÃœ rovnako ako<p>
     555       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     556
     557_texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkcií.<ul> <li>A <b>*</b> Napríklad: <b>počít*</b> zahrnie vÅ¡etky slová začínajúce sa <b>počít</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀčšej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termínom. Napríklad: <b>informačná/10 veda</b> priraďuje termínu informačná 10x vÀčšiu váhu ako slovu veda.</ul>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     558
     559_texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkcií. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávaní. Napríklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávaní. Napríklad: <b>počít*</b> zahrnie vÅ¡etky slová začínajúce sa <b>počít</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouşívaÅ¥ aj v strede slov.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    562560
    563561_texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    564 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existuj&#250; dva r&#244;zne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>v&#353;etky</b> slov&#225;. Pri ich spracovan&#237; s&#250; vyh&#318;adan&#233; v&#353;etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahuj&#250;ce tieto slov&#225;. Dokumenty sp&#314;&#328;aj&#250;ce krit&#233;ria s&#250; zoraden&#233; v porad&#237; v akom boli pridan&#233; do syst&#233;mu digit&#225;lnej kni&#382;nice.<p> <li>Dotazy na <b>niektor&#233;</b> slov&#225;. Zad&#225;te slov&#225; pri ktor&#253;ch je pravdepodobn&#233;, &#382;e sa nach&#225;dzaj&#250; v dokumentoch, ktor&#233; h&#318;ad&#225;te. Dokumenty s&#250; zoraden&#233; v porad&#237;, ktor&#233; zodpoved&#225; tomu, do akej miery zodpovedaj&#250; dotazu.<p><ul><li>&#268;&#237;m viac h&#318;adan&#253;ch term&#237;nov dokument obsahuje, t&#253;m viac zodpoved&#225; dotazu;<li>zriedkav&#233; slov&#225; s&#250; d&#244;le&#382;itej&#353;ie ako slov&#225; s &#269;ast&#253;m v&#253;skytom;<li>kr&#225;tke dokumenty sa zhoduj&#250; lep&#353;ie ako dlh&#233;.</ul></ul><p>Pou&#382;ite to&#318;ko vyh&#318;ad&#225;vac&#237;ch v&#253;razov, ko&#318;ko uzn&#225;te za vhodn&#233; - cel&#250; vetu, alebo aj odstavec. Pokia&#318; zad&#225;te ako dotaz len jedno slovo, bud&#250; dokumenty zoraden&#233; pod&#318;a frekvencie jeho v&#253;skytu.<p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    565 
    566 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala
    567 
    568 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>Zvolen&#237;m roz&#353;&#237;ren&#233;ho vyh&#318;ad&#225;vania (v nastaveniach) budete ma&#357; viac mo&#382;nost&#237; ako vyh&#318;ad&#225;va&#357;. _selectadvancedsearch_}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    569 
    570 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie v MG zbierkach v&#225;m pon&#250;ka dve mo&#382;nosti vyh&#318;ad&#225;vania: pod&#318;a relevancie a boolove vyh&#318;ad&#225;vanie. <b>Relevan&#269;n&#233;</b> vyh&#318;ad&#225;vanie je rovnak&#233; ako vyh&#318;ad&#225;vanie pop&#237;san&#233; v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    571 
    572 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie s pou&#382;it&#237;m<b>boolov&#253;ch</b> oper&#225;torov, v&#225;m umo&#382;&#328;uje spresni&#357; v&#225;&#353; prieskum. K z&#225;kladn&#253;m oper&#225;torom patria & ( "and" ),  | ("or") a ! ("not"). Napr&#237;klad, dotaz <b>slim&#225;k & ro&#318;n&#237;ctvo</b> zahrnie do v&#253;sledkov vyh&#318;ad&#225;vania dokumenty, ktor&#233; obsahuj&#250; slov&#225; <b>slim&#225;k</b> A <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>, pri&#269;om dotaz <b>slim&#225;k | ro&#318;n&#237;ctvo</b> zahrnie do v&#253;sledkov vyh&#318;ad&#225;vania dokumenty v ktor&#253;ch sa nach&#225;dza bu&#271; <b>slim&#225;k</b> ALEBO <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>. <b>Slim&#225;k ! ro&#318;n&#237;ctvo</b> vyh&#318;ad&#225; dokumenty, ktor&#233; obsahuj&#250; <b>slim&#225;k</b> ALE NEOBSAHUJ&#218; <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>.  <p> Najpresnej&#353;ie v&#253;sledky vyh&#318;ad&#225;vania je mo&#382;n&#233; dosiahnu&#357; kombin&#225;ciou viacer&#253;ch oper&#225;torov a z&#225;tvoriek. Napr&#237;klad:  <b>(slim&#225;k | ro&#318;n&#237;ctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !k&#244;&#328;</b>.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    573 
    574 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie v MGPP zbierkach funguje na princ&#237;pe boolov&#253;ch oper&#225;torov. _texthelpbooleansearch_ <p> V&#253;sledky je mo&#382;n&#233; zobrazi&#357; pod&#318;a <b>relevancie</b>, podobne ako v pr&#237;pade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v porad&#237; v akom boli vytvoren&#233; a zaraden&#233; do zbierky syst&#233;mu digit&#225;lnej kni&#382;nice.  <p> &#270;al&#353;ie oper&#225;tory zah&#341;&#328;aj&#250; <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pou&#382;&#237;va na ur&#269;enie maxim&#225;lnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx ur&#269;uje, &#382;e druh&#253; term&#237;n sa mus&#237; vyskytn&#250;&#357; do x slov <i>po prvom term&#237;ne</i>. Funkcia je podobn&#225; oper&#225;toru NEAR s rozdielom, &#382;e predvolen&#225; vzdialenos&#357; slov je 20. }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    575 
    576 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZN&#193;MKA: Ak pou&#382;&#237;vate jednoduch&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie, bud&#250; tieto oper&#225;tory ignorovan&#233;.}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    577 
    578 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vania v kolekci&#225;ch Lucene vyu&#382;&#237;vaj&#250; boolove oper&#225;tory. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    579 
    580 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;ri}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    581 
    582 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;roch umo&#382;&#328;uje kombinova&#357; term&#237;ny z viacer&#253;ch pol&#237;. Napr&#237;klad vyh&#318;adanie term&#237;nu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. Ka&#382;d&#253; riadok formul&#225;ra sa spr&#225;va rovnako ako tradi&#269;n&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie: boolove oper&#225;tory s&#250; povolen&#233; len pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; a h&#318;adan&#233; fr&#225;zy musia by&#357; v &#250;vodzovk&#225;ch. Pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; je mo&#382;n&#233; vyu&#382;i&#357; medzi jednotliv&#253;mi poliami oper&#225;tori AND/OR/NOT, tieto oper&#225;tory je tie&#382; mo&#382;n&#233; pou&#382;&#237;va&#357; v jednotliv&#253;ch poliach.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    583 
    584 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okn&#225; "fold" a "stem" umo&#382;&#328;uj&#250; modifikova&#357; vyh&#318;ad&#225;vanie s vyu&#382;it&#237;m technol&#243;gie stemming a casefolded. Obe funkcie s&#250; pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; &#353;tandardne vypnut&#233;.}  # Updated 6-Oct-2006 by tomasfiala
     562_texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovaní sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺňajúce kritéria sú zoradené v poradí v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradí, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>Čím viac hÄŸadanÃœch termínov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s častÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacích vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     563
     564_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozšírené vyhÄŸadávanie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     565
     566_texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>Zvolením rozšíreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸností ako vyhÄŸadávaÅ¥. _selectadvancedsearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     567
     568_texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>Relevančné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popísané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     569
     570_texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitím<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoşňuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ),  | ("or") a ! ("not"). Napríklad, dotaz <b>slimák & roÄŸníctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸníctvo</b>, pričom dotaz <b>slimák | roÄŸníctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buď <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸníctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸníctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJÚ <b>roÄŸníctvo</b>.  <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. Napríklad:  <b>(slimák | roÄŸníctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÎň</b>.}  # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala
     571
     572_texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princípe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prípade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradí v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice.  <p> ĎalÅ¡ie operátory zahŕňajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouşíva na určenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx určuje, ÅŸe druhÃœ termín sa musí vyskytnúť do x slov <i>po prvom termíne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     573
     574_texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÁMKA: Ak pouşívate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     575
     576_texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuşívajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     577
     578_texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     579
     580_texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoşňuje kombinovaÅ¥ termíny z viacerÃœch polí. Napríklad vyhÄŸadanie termínu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradičné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozšírenom vyhÄŸadávaní a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozšírenom vyhÄŸadávaní je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouşívaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     581
     582_texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoşňujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitím technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozšírenom vyhÄŸadávaní Å¡tandardne vypnuté.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    585583
    586584_textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    587585
    588 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a d&#225;tumu n&#225;jde dokumenty, ktor&#233; sp&#314;&#328;aj&#250; h&#318;adan&#233; krit&#233;ria a spadaj&#250; do ur&#269;it&#233;ho &#269;asov&#233;ho obdobia. Vyh&#318;ad&#225;va&#357; m&#244;&#382;ete dokumenty pod&#318;a ur&#269;it&#233;ho roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; pod&#318;a roku nemus&#237;te, okrem roku, zad&#225;va&#357; &#382;iadne dodato&#269;n&#233; term&#237;ny vyh&#318;ad&#225;vania. Ak pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; nezad&#225;te &#382;iadny d&#225;tum, syst&#233;m sa spr&#225;va ako keby vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a d&#225;tumu neexistovalo.<p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
    589 
    590 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pou&#382;&#237;va&#357; t&#250;to funkciu:}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala
     586_texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺňajú hÄŸadané kritéria a spadajú do určitého časového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa určitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávaní podÄŸa roku nemusíte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatočné termíny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávaní nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     587
     588_texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouşívaÅ¥ túto funkciu:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    591589_texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>Začnite svoje vyhÄŸadávanie napísaním dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopočte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A začnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na určité časové obdobia:<p><ul><li>Začnite vyhÄŸadávanie napísaním dotazu.<li>Zadajte skorší a neskorší rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopočte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A začnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    592590
    593 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {Sp&#244;sob ak&#253;m s&#250; v&#253;sledky zobrazen&#233;}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala
    594 _texthelpdateresults_ [l=sk] {H&#318;adanie dokumentov o roku 1903, nezah&#341;&#328;a dokumenty nap&#237;san&#233; v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri sp&#244;sobe vyh&#318;ad&#225;vania pod&#318;a d&#225;tumu, syst&#233;m zobraz&#237; dokumenty, ktor&#233; sa nach&#225;dzaj&#250; v danom intervale (napr&#237;klad 1899-1911) do ktor&#233;ho spad&#225; aj d&#225;tum 1903. Rovnako bud&#250; zobrazen&#233; aj n&#225;zvy dokumentov, ktor&#253;ch textov&#253; re&#357;azec obsahuje storo&#269;ie do ktor&#233;ho rok 1903 spad&#225; (napr&#237;klad "20-te storo&#269;ie"). To znamen&#225;, &#382;e niektor&#233; d&#225;tumy sa vo vyh&#318;adan&#253;ch textoch nemusia nach&#225;dza&#357;. Pri h&#318;adan&#237; v ur&#269;itom &#269;asovom obdob&#237; sa v&#353;etko uveden&#233; vy&#353;&#353;ie, vz&#357;ahuje na dan&#253; rok ka&#382;d&#233;ho &#269;asov&#233;ho obdobia. <p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     591_texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     592_texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahŕňa dokumenty napísané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazí dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (napríklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storočie do ktorého rok 1903 spadá (napríklad "20-te storočie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadaní v určitom časovom období sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého časového obdobia. <p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    595593
    596594_textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
     
    599597
    600598_texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    601 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektor&#233; zbierky zah&#341;&#328;aj&#250; viacero podkolekci&#237;, ktor&#233; je mo&#382;n&#233; preh&#318;ad&#225;va&#357; jednotlivo alebo naraz. Po&#269;et zbierok, ktor&#233; chcete preh&#318;ad&#225;va&#357; si m&#244;&#382;ete ur&#269;i&#357; na str&#225;nke s nastaveniami.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     599_texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahŕňajú viacero podkolekcií, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. Počet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete určiÅ¥ na stránke s nastaveniami.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    602600
    603601_texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    604 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>Ka&#382;d&#225; zbierka je v predvolenom jazyku, ktor&#253; je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; v nastaveniach. Zmeni&#357; m&#244;&#382;ete aj sch&#233;mu k&#243;dovania pre zobrazenie v&#253;stupu v prehliada&#269;i. Softv&#233;r vyberie v&#382;dy optim&#225;lnu hodnotu, ale pri niektor&#253;ch prehliada&#269;och je lep&#353;ie zvoli&#357; k&#243;dovaciu t&#233;mu manu&#225;lne. Pri v&#353;etk&#253;ch zbierkach je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; grafick&#233; rozhranie na textov&#233;, ktor&#233; je vhodn&#233; najm&#228; pre zrakovo znev&#253;hodnen&#253;ch pou&#382;&#237;vate&#318;ov.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
     602_texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadači. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadačoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouşívateÄŸov.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    605603
    606604_texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    607 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V z&#225;vislosti od konkr&#233;tnej kolekcie, si m&#244;&#382;ete nastavi&#357; viac mo&#382;nost&#237;, ktor&#233; ovplyvnia sp&#244;sob jej prezent&#225;cie. <p>Kolekcie webov&#253;ch str&#225;nok v&#225;m umo&#382;&#328;uj&#250; zru&#353;i&#357; naviga&#269;n&#253; panel na vrchu ka&#382;dej str&#225;nky, tak&#382;e po vyh&#318;adan&#237; dokumentu sa dostanete na str&#225;nku ktor&#225; u&#382; hlavi&#269;ku Greenstone obsahova&#357; nebude. Pre &#271;al&#353;ie vyh&#318;ad&#225;vanie budete musie&#357; vo va&#353;om prehliada&#269;i klikn&#250;&#357; na tla&#269;idlo "sp&#228;&#357;". Pri kolekci&#225;ch obsahuj&#250;cich webov&#233; dokumenty, smeruj&#250; &#269;asto ich linky na webov&#233; str&#225;nky mimo kni&#382;nice, v takom pr&#237;pade v&#225;s syst&#233;m Greenstone upozorn&#237;, &#382;e odch&#225;dzate na str&#225;nky nach&#225;dzaj&#250;ce sa mimo digit&#225;lnej kni&#382;nice.  Toto upozornenie je mo&#382;n&#233; vypn&#250;&#357; na nastaveniach zbierky.  V niektor&#253;ch zbierkach, m&#244;&#382;ete kontrolova&#357; &#269;i linky na str&#225;nke s vyh&#318;adan&#253;mi dokumentmi smeruj&#250; priamo na URL na web, alebo do k&#243;pie v digit&#225;lnej kni&#382;nici. }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     605_texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸností, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoşňujú zruÅ¡iÅ¥ navigačnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadaní dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlavičku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ďalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadači kliknúť na tlačidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú často ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prípade vás systém Greenstone upozorní, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice.  Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky.  V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ či linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentmi smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    608606
    609607_texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    610 _texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>_selectsearchtypeprefs_
    611 <p>Pri tvorbe dotazov si m&#244;&#382;ete vybra&#357; medzi jednoduch&#253;m a roz&#353;&#237;ren&#253;m vyh&#318;ad&#225;van&#237;m. Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie V&#225;m umo&#382;&#328;uje kombinova&#357; oper&#225;tori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIE&#8220;)<p>Okno na vyh&#318;ad&#225;vanie je mo&#382;n&#233; roz&#353;&#237;ri&#357; na po&#382;adovan&#250; ve&#318;kos&#357; a vyh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a ve&#318;k&#233;ho po&#269;tu slov.<p>Sp&#244;sob porovn&#225;vania textu pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; sa riadi dvoma p&#225;rmi tla&#269;idiel. Prv&#225; dvojica tla&#269;idiel (ozna&#269;en&#225; "VE&#317;K&#201;, mal&#233; p&#237;smen&#225;"), ur&#269;uje &#269;i mus&#237; s&#250;hlasi&#357; ve&#318;kos&#357; p&#237;smen. Druh&#225; dvojica znakov ("koncovky znakov") ur&#269;uje &#269;i bud&#250; v angli&#269;tine ignorovan&#233; koncovky znakov.<p>Napr&#237;klad, ak s&#250; zapnut&#233; tla&#269;idl&#225; <i>ignoruj ve&#318;kos&#357; znakov</i> a  <i>ignoruj koncovky slov</i>, bude dotaz <p><ul><kbd>African building</kbd></ul><p>spracovan&#253; rovnako ako<p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>preto&#382;e ve&#318;k&#233; p&#237;smeno v slove "African" bude zmenen&#233; na mal&#233; a zo slov "African a "building" bud&#250; odstr&#225;nen&#233; koncovky "n" a "ing".<p>Funkcia hist&#243;rie dotazov V&#225;m umo&#382;&#328;uje pozrie&#357; si v&#353;etky vyh&#318;ad&#225;van&#233; term&#237;ny a jednoducho ich vyladi&#357;.<p>Po&#269;et zobrazen&#253;ch vyh&#318;adan&#253;ch v&#253;sledkov na jednej strane je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; v nastaveniach.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    612 
    613 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; v texte je mo&#382;n&#233; zapn&#250;&#357;, alebo vypn&#250;&#357; zhodu ve&#318;k&#253;ch/mal&#253;ch p&#237;smen. Napr&#237;klad, po zapnut&#237; "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    614 _textstemprefs_ [l=sk] {Tla&#269;idlami je mo&#382;n&#233; zapn&#250;&#357;, alebo vypn&#250;&#357; ignorovanie koncoviek slov. Napr&#237;klad, ak je zapnut&#233; "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. T&#225;to funkcia funguje spo&#318;ahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala
    615 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tla&#269;idl&#225; ur&#269;uj&#250; &#269;i sa m&#225; pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; prihliada&#357; na diakritiku term&#237;nov. Napr&#237;klad ak je zapnut&#233; "_preferences:textignoreaccents_", <i>f&#233;d&#233;ration</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>fed&#233;ration</i> a <i>federation</i>.}  # Updated 21-Oct-2006 by tomasfiala
     608_texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>Pri tvorbe dotazov si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi jednoduchÃœm a rozšírenÃœm vyhÄŸadávaním. Rozšírené vyhÄŸadávanie Vám umoşňuje kombinovaÅ¥ operátori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIE“).
     609<p>_selectsearchtypeprefs_
     610<p>_selectwordmodificationprefs_
     611<p>História vyhÄŸadávanÃœch termínov zobrazuje vaÅ¡e posledné dotazy, to vám umoşňuje lepÅ¡iu modifikáciu dotazov.
     612<p>Nezabúdajte, ÅŸe aj počet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     613
     614_textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch písmen. Napríklad, po zapnutí "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     615_textstemprefs_ [l=sk] {Tlačidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. Napríklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     616_textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlačidlá určujú či sa má pri vyhÄŸadávaní prihliadaÅ¥ na diakritiku termínov. Napríklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    616617 
    617 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lep&#353;ie ak pou&#382;ijete krat&#353;&#237; vyh&#318;ad&#225;vac&#237; term&#237;n (op&#237;san&#253; vy&#353;&#353;ie) v "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 6-Oct-2006 by tomasfiala
    618 
    619 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; odsekov je mo&#382;n&#233; okno vyh&#318;ad&#225;vania zv&#228;&#269;&#353;i&#357;. }  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    620 
    621 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {Po&#269;et zobrazen&#253;ch pol&#237; vo formul&#225;ri m&#244;&#382;ete meni&#357;.}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala
    622 
    623 _textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; si m&#244;&#382;ete vybra&#357; medzi &#8222;norm&#225;lnym&#8220; a &#8222;formul&#225;rov&#253;m&#8220; oknom.
     618_textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratší vyhÄŸadávací termín (opísanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     619
     620_textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀčšiÅ¥. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     621
     622_textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {Počet zobrazenÃœch polí vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     623
     624_textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi „normálnym“ a „formulárovÃœm“ oknom.
    624625<ul>
    625 <li>V norm&#225;lnom okne vyh&#318;ad&#225;vate v jednom poli. _textsearchtypeprefsplain_</li>
    626 <li>Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;rov&#253;ch okn&#225;ch umo&#382;&#328;uje vyh&#318;ad&#225;va&#357; vo viacer&#253;ch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li>
     626<li>V normálnom okne vyhÄŸadávate v jednom poli. _textsearchtypeprefsplain_</li>
     627<li>VyhÄŸadávanie vo formulárovÃœch oknách umoşňuje vyhÄŸadávaÅ¥ vo viacerÃœch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li>
    627628</ul>
    628 }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala
    629 
    630 
    631 
    632 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (s&#250;) _numbrowseoptions_ sp&#244;soby (-bov) ako h&#318;ada&#357; inform&#225;cie:}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    633 
    634 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako n&#225;js&#357; inform&#225;cie v zbierke _collectionname_ }  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala
     629}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     630
     631
     632
     633_texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
     634
     635_textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
    635636
    636637_texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas
    637 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo v&#228;&#269;&#353;ine kolekci&#237; si m&#244;&#382;ete vybra&#357; preh&#318;ad&#225;vanie rozli&#269;n&#253;ch indexov. Napr&#237;klad indexy autorov, titulov, jednotliv&#253;ch kapitol, alebo odstavcov. V&#253;sledkom s&#250; v&#382;dy dokumenty, ktor&#233; zodpovedaj&#250; dotazu - to plat&#237; nez&#225;visle od preh&#318;adan&#233;ho indexu.<p>Ak s&#250; dokumenty knihami, bud&#250; otvoren&#233; na spr&#225;vnom mieste. Kliknut&#237;m na prie&#269;inok je mo&#382;n&#233; otvori&#357; a zavrie&#357; dokument.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala
     638_texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀčšine kolekcií si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozličnÃœch indexov. Napríklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platí nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. Kliknutím na priečinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala
  • gsdl/branches/2.80/macros/slovak2.dm

    r13938 r14879  
    3535}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    3636
    37 _textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softv&#233;r), poch&#225;dza z Nov&#233;ho Z&#233;landu. V tradi&#269;nej spolo&#269;nosti Maurov to bol najviac cenen&#253; predmet, ktor&#253; do seba mohol prija&#357; a udr&#382;a&#357; <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "&#382;ivotn&#250; silu". Greenstone predstavuje tradi&#269;n&#233; spolo&#269;ensk&#233; hodnoty, preto je symbolom projektu verejne pr&#237;stupnej digit&#225;lnej kni&#382;nice. Jeho lesk je milostiv&#253;, jeho priesvitnos&#357; vzne&#353;en&#225;; jeho pevnos&#357; smel&#225; a jeho ostr&#233; hrany spravodliv&#233;. Vyrez&#225;van&#253; kame&#328;, ktor&#253; vid&#237;te v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojov&#225; zbra&#328;. Je to rodinn&#233; dedi&#269;stvo zakladaj&#250;cich &#269;lenov Greenstone. V bojoch mu&#382;a proti mu&#382;ovi s&#250; argumenty <i>patu</i> ve&#318;mi r&#253;chle a zdrvuj&#250;ce. Ver&#237;me, &#382;e tieto vlastnosti sa pren&#225;&#353;aj&#250; aj na n&#225;&#353; program, ostros&#357; <i>patu</i> symbolizuje rozhranie na&#353;ej technol&#243;gie.</p>}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    38 
    39 _textaboutgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je softv&#233;r na vytv&#225;ranie a &#353;&#237;renie digit&#225;lnych zbierok, prin&#225;&#353;a nov&#233; sp&#244;soby zverej&#328;ovania a spr&#237;stup&#328;ovania inform&#225;ci&#237; prostredn&#237;ctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt <b>New Zealand Digital Library Project</b> vytvoren&#253; na <b>Univerzite
    40 Waikato</b> a distribuovan&#253; <b>UNESCO</b> s podporou organiz&#225;cie <b>Human Info NGO</b>.  Je to vo&#318;ne pr&#237;stupn&#253; softv&#233;r s otvoren&#253;m k&#243;dom, ktor&#253; je dostupn&#253; na <a
     37_textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softvér), pochádza z Nového Zélandu. V tradičnej spoločnosti Maurov to bol najviac cenenÃœ predmet, ktorÃœ do seba mohol prijaÅ¥ a udrÅŸaÅ¥ <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "ÅŸivotnú silu". Greenstone predstavuje tradičné spoločenské hodnoty, preto je symbolom projektu verejne prístupnej digitálnej kniÅŸnice. Jeho lesk je milostivÃœ, jeho priesvitnosÅ¥ vzneÅ¡ená; jeho pevnosÅ¥ smelá a jeho ostré hrany spravodlivé. VyrezávanÃœ kameň, ktorÃœ vidíte v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojová zbraň. Je to rodinné dedičstvo zakladajúcich členov Greenstone. V bojoch muÅŸa proti muÅŸovi sú argumenty <i>patu</i> veÄŸmi rÃœchle a zdrvujúce. Veríme, ÅŸe tieto vlastnosti sa prenášajú aj na náš program, ostrosÅ¥ <i>patu</i> symbolizuje rozhranie naÅ¡ej technológie.</p>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     38
     39_textaboutgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je softvér na vytváranie a šírenie digitálnych zbierok, prináša nové spÃŽsoby zverejňovania a sprístupňovania informácií prostredníctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt <b>New Zealand Digital Library Project</b> vytvorenÃœ na <b>Univerzite Waikato</b> a distribuovanÃœ <b>UNESCO</b> s podporou organizácie <b>Human Info NGO</b>.  Je to voÄŸne prístupnÃœ softvér s otvorenÃœm kódom, ktorÃœ je dostupnÃœ na <a
    4140href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> pod podmienkami GNU General Public License. </p>
    4241
    43 <p>Cie&#318;om softv&#233;ru je podpori&#357; vytv&#225;ranie digit&#225;lnych kni&#382;n&#237;c v kni&#382;niciach, univerzit&#225;ch a v ostatn&#253;ch verejn&#253;ch in&#353;tit&#250;ci&#225;ch. Ver&#237;me, &#382;e tento softv&#233;r prispeje k lep&#353;iemu &#353;&#237;reniu inform&#225;ci&#237; vo verejnej sf&#233;re.</p>
    44 
    45 <p>Tento softv&#233;r chce poskytn&#250;&#357; pou&#382;&#237;vate&#318;om n&#225;stroje na vytvorenie vlastn&#253;ch digit&#225;lnych zbierok (a to predov&#353;etk&#253;m pou&#382;&#237;vate&#318;om z univerz&#237;t, kni&#382;n&#237;c a &#271;al&#353;&#237;m organiz&#225;ci&#225;m vo verejnej spr&#225;ve). V &#269;lensk&#253;ch &#353;t&#225;toch UNESCO, ale aj v rozvojov&#253;ch krajin&#225;ch maj&#250; digit&#225;lne kni&#382;nice ve&#318;k&#253; v&#253;znam pri &#353;&#237;ren&#237; inform&#225;ci&#237; v oblastiach vedy, kult&#250;ry a vzdel&#225;vania. Ver&#237;me, &#382;e tento projekt podpor&#237; efekt&#237;vne vyu&#382;itie digit&#225;lnych kni&#382;n&#237;c a ich &#250;lohu zdie&#318;a&#357; a roz&#353;irova&#357; inform&#225;cie v spolo&#269;nosti.
    46 
    47 <p>Tento softv&#233;r vznikol na z&#225;klade medzin&#225;rodnej spolupr&#225;ce, ktor&#225; za&#269;ala v auguste 2000 medzi troma organiz&#225;ciami.</p>
     42<p>CieÄŸom softvéru je podporiÅ¥ vytváranie digitálnych kniÅŸníc v kniÅŸniciach, univerzitách a v ostatnÃœch verejnÃœch inÅ¡titúciách. Veríme, ÅŸe tento softvér prispeje k lepÅ¡iemu šíreniu informácií vo verejnej sfére.</p>
     43
     44<p>Tento softvér chce poskytnúť pouşívateÄŸom nástroje na vytvorenie vlastnÃœch digitálnych zbierok (a to predovÅ¡etkÃœm pouşívateÄŸom z univerzít, kniÅŸníc a ďalším organizáciám vo verejnej správe). V členskÃœch Å¡tátoch UNESCO, ale aj v rozvojovÃœch krajinách majú digitálne kniÅŸnice veÄŸkÃœ vÃœznam pri šírení informácií v oblastiach vedy, kultúry a vzdelávania. Veríme, ÅŸe tento projekt podporí efektívne vyuÅŸitie digitálnych kniÅŸníc a ich úlohu zdieÄŸaÅ¥ a rozÅ¡irovaÅ¥ informácie v spoločnosti.
     45
     46<p>Tento softvér vznikol na základe medzinárodnej spolupráce, ktorá začala v auguste 2000 medzi troma organizáciami.</p>
    4847
    4948<p><a href="http://nzdl.org"><b>New Zealand Digital Library Project na univerzite Waikato</b></a>
    50 <br>Kde Greenstone vznikol za podpory novoz&#233;landsk&#233;ho n&#225;rodn&#233;ho sekretari&#225;tu pre UNESCO (ako s&#250;&#269;as&#357; pr&#237;spevku Nov&#233;ho Z&#233;landu do UNESCO).</p>
     49<br>Kde Greenstone vznikol za podpory novozélandského národného sekretariátu pre UNESCO (ako súčasÅ¥ príspevku Nového Zélandu do UNESCO).</p>
    5150
    5251<p>
     
    5554<a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a>
    5655<br>
    57 Cie&#318;om UNESCO je roz&#353;irovanie inform&#225;ci&#237; pre vedu, vzdel&#225;vanie a kult&#250;ru. Hlavn&#253;m bodom medzivl&#225;dneho programu &#8222;Inform&#225;cie pre v&#353;etk&#253;ch&#8220; je dostupnos&#357; t&#253;chto inform&#225;ci&#237; v rozvojov&#253;ch krajin&#225;ch.
     56CieÄŸom UNESCO je rozÅ¡irovanie informácií pre vedu, vzdelávanie a kultúru. HlavnÃœm bodom medzivládneho programu „Informácie pre vÅ¡etkÃœch“ je dostupnosÅ¥ tÃœchto informácií v rozvojovÃœch krajinách.
    5857</p>
    5958
     
    6160<a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
    6261<a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO</b></a><br>
    63 Tento projekt v spolupr&#225;ci s agent&#250;rami UN a NGO si v&#271;aka digitaliz&#225;cii a spr&#237;stup&#328;ovaniu digit&#225;lnych dokumentov v krajin&#225;ch tretieho sveta z&#237;skal svetov&#233; uznanie.}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala
     62Tento projekt v spolupráci s agentúrami UN a NGO si vďaka digitalizácii a sprístupňovaniu digitálnych dokumentov v krajinách tretieho sveta získal svetové uznanie.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    6463
    6564
     
    103102
    104103# should have arguments of collection, collectionname and link
    105 _foundintcontent_ [l=sk] {<h3>Odkaz na zbierku "_2_"</h3><p>ZvolenÃœ odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externÃœ (spája zbierky "_2_"). Ak chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ísÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlačidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     104_foundintcontent_ [l=sk] {<h3>Odkaz na zbierku "_2_"</h3>
     105
     106<p>ZvolenÃœ odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externÃœ (spája zbierky "_2_"). Ak   
     107chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ísÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlačidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    106108
    107109
     
    121123_textpassword_ [l=sk] {heslo}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    122124
    123 _textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre pr&#237;stup k tejto str&#225;nke mus&#237;te patri&#357; k u&#382;&#237;vate&#318;skej skupine "_cgiargug_".}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    124 
    125 _textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie str&#225;nky mus&#237;te by&#357; prihl&#225;sen&#253;.<br>
    126 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) Pros&#237;m vlo&#382;te va&#353;e meno a heslo.}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala
     125_textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre prístup k tejto stránke musíte patriÅ¥ k uşívateÄŸskej skupine "_cgiargug_".}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     126
     127_textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie stránky musíte byÅ¥ prihlásenÃœ.<br>
     128_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) Prosím vloÅŸte vaÅ¡e meno a heslo.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    127129
    128130_textmessagefailed_ [l=sk] {Neznámy uşívateÄŸ, alebo neplatné heslo.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    216218_textcreatingcollection_ [l=sk] {vytváram zbierku ...}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    217219
    218 _textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytv&#225;ran&#237; a &#353;&#237;ren&#237; inform&#225;ci&#237; prostredn&#237;ctvom zbierok dodr&#382;ujte autorsk&#253; z&#225;kon. V&#382;dy si overte, &#269;i dokument, ku ktor&#233;mu m&#225;te pr&#237;stup m&#244;&#382;ete &#353;&#237;ri&#357; &#271;alej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu inform&#225;ci&#237;, ktor&#233; sa chyst&#225;te zverejni&#357;, sna&#382;te sa, aby re&#353;pektovali etick&#233; a mor&#225;lne hodnoty.</i>}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     220_textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytváraní a šírení informácií prostredníctvom zbierok dodrÅŸujte autorskÃœ zákon. VÅŸdy si overte, či dokument, ku ktorému máte prístup mÃŽÅŸete šíriÅ¥ ďalej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu informácií, ktoré sa chystáte zverejniÅ¥, snaÅŸte sa, aby reÅ¡pektovali etické a morálne hodnoty.</i>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    219221
    220222_textcb1_ [l=sk] {ZberateÄŸ Vám pomÃŽÅŸe nové zbierky vytváraÅ¥, mazaÅ¥, upravovaÅ¥, alebo zlučovaÅ¥.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    224226_textwec_ [l=sk] {pracuj s existujúcou, pridaj dáta, alebo vymaÅŸ. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    225227
    226 _textcb3_ [l=sk] {Pozme&#328;ova&#357; a budova&#357; zbierky digit&#225;lnej kni&#382;nice m&#244;&#382;u len prihl&#225;sen&#237; pou&#382;&#237;vatelia. T&#253;mto sp&#244;sobom softv&#233;r digit&#225;lnej kni&#382;nice chr&#225;ni Va&#353;e d&#225;ta pred neopr&#225;vnenou manipul&#225;ciou. Pozn&#225;mka : Z bezpe&#269;nostn&#253;ch d&#244;vodov budete zo syst&#233;mu automaticky odhl&#225;sen&#253; po tridsiatich min&#250;tach, potom V&#225;s syst&#233;m vyzve k op&#228;tovn&#233;mu prihl&#225;seniu. Po prihl&#225;sen&#237; m&#244;&#382;ete pokra&#269;ova&#357; tam, kde ste prestali.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     228_textcb3_ [l=sk] {PozmeňovaÅ¥ a budovaÅ¥ zbierky digitálnej kniÅŸnice mÃŽÅŸu len prihlásení pouşívatelia. TÃœmto spÃŽsobom softvér digitálnej kniÅŸnice chráni VaÅ¡e dáta pred neoprávnenou manipuláciou. Poznámka : Z bezpečnostnÃœch dÃŽvodov budete zo systému automaticky odhlásenÃœ po tridsiatich minútach, potom Vás systém vyzve k opÀtovnému prihláseniu. Po prihlásení mÃŽÅŸete pokračovaÅ¥ tam, kde ste prestali.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    227229
    228230_textcb4_ [l=sk] {VloÅŸte svoje meno a heslo.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    252254
    253255_textcnmbs_ [l=sk] {Názov zbierky musí byÅ¥ stanovenÃœ}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    254 _texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailov&#250; adresu}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala
     256_texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailovú adresu}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    255257_textpsea_ [l=sk] {Napíšte emailovú adresu vo formáte : pouşívateÄŸ@doména}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    256258_textdocmbs_ [l=sk] {Zbierka musí byÅ¥ popísaná }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    287289_textddd1_ [l=sk] {<p>Na presné určenie súborov, ktoré sa majú stiahnuÅ¥ mÃŽÅŸete pouÅŸiÅ¥ protokoly file:// a  ftp://.  <p> Ak pouşívate protokol http://  záleşí na URL či sa vám stiahne webová stránka, alebo súbor. Ak sa vám stiahne webová stránka, stiahnu sa s ňou aj webové linky a stránky na ktoré linky smerujú. (PokiaÄŸ sa nachádzajú na jednom webovom sídle, pod jednou URL). <p>Pri pouÅŸití : file:// or ftp:// sa vám stiahne celÃœ adresár aj s podadresármi.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    288290
    289 _textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlačidiel. Ak ste pokročilí pouşívateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choďte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlačením zeleného tlačidla. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    290 
    291 _textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguračnÃœm súborom. Skúsení pouşívatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouşívateÄŸ, choďte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavení, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset".}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     291_textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlačidiel. Ak ste pokročilí pouşívateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choďte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlačením zeleného tlačidla.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     292
     293_textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguračnÃœm súborom. Skúsení pouşívatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouşívateÄŸ, choďte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavení, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset."}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    292294
    293295_textreset_ [l=sk] {Reset }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    312314_texttmpfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal prečítaÅ¥, alebo zapísaÅ¥ dáta do priečinku Temporary. MoÅŸné príčiny sú : <ul><li> Greenstone nemá oprávnenie čítaÅ¥/zapisovaÅ¥ priečinok _gsdlhome_/tmp.</ul>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    313315
    314 _textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru priečinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné príčiny :  <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do priečinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl. </ul>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     316_textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru priečinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné príčiny :  <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do priečinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl.</ul>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    315317
    316318_textnocontent_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa: nová zbierka nebola pomenovaná. ReÅ¡tartujte ZberateÄŸa. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    318320_textrestart_ [l=sk] {ReÅ¡tartuj ZberateÄŸa.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    319321
    320 _textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovaní novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouşívanie tlačidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadači (snaÅŸte sa počas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouşívanie tÃœchto tlačidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     322_textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovaní novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouşívanie tlačidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadači (snaÅŸte sa počas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouşívanie tÃœchto tlačidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    321323
    322324_textexptsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne exportovaná do adresára _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    337339_textbild_ [l=sk] {Do depozitu}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    338340_textintro_ [l=sk] {Vyber súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     341_textconfirm_ [l=sk] {Potvrdenie}  # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala
    339342_textselect_ [l=sk] {Vyber zbierku}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    340343_textmeta_ [l=sk] {DoplniÅ¥ metadáta}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    342345_texttryagain_ [l=sk] {Prosím <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ReÅ¡tartujte Depozit</a> a skúste znova.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    343346
     347_textselectcol_ [l=sk] {Vyberte zbierku do ktorej chcete pridaÅ¥ novÃœ dokument.}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala
     348_textfilename_ [l=sk] {Súbor}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala
     349_textfilesize_ [l=sk] {VeÄŸkosÅ¥ súboru}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala
    344350
    345351_textretcoll_ [l=sk] {Návrat do Depozitu}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     352
    346353
    347354_texttmpfail_ [l=sk] {Depozit nedokázal zapísať, alebo prečítať súbor/priečinok Temp. Pravdepodobne Greenstone nemÎşe :<ul>
     
    360367
    361368
    362 _textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostredníctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprístupňovania informácií na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO  a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     369_textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostredníctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprístupňovania informácií na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO  a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    363370
    364371_textgreenstone2_ [l=sk] {Webová stránka digitálnej knişnice Nového Zélandu (<a
    365 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje príklady zbierok, vytvorenÃœch prostredníctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch. }  # Updated 8-Feb-2007 by lh92
     372href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje príklady zbierok, vytvorenÃœch prostredníctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    366373
    367374_textplatformtitle_ [l=sk] {platforma}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    368 _textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prístupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    369 
    370 _textgreenstone4_ [l=sk] {Najrozmanitej&#353;ie zbierky digit&#225;lnych dokumentov na CD-ROM boli vytvoren&#233; softv&#233;rom Greenstone. Napr&#237;klad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 r&#244;znych publik&#225;ci&#237;, od oblasti &#250;&#269;tovn&#237;ctva, a&#382; po problematiku &#269;istoty vody. Hardv&#233;rov&#233; n&#225;roky na spustenie t&#253;chto zbierok s&#250; minim&#225;lne. Pr&#237;stup k inform&#225;ci&#225;m je zabezpe&#269;en&#253; vyh&#318;ad&#225;van&#237;m a prehliadan&#237;m pod&#318;a r&#244;znych kateg&#243;ri&#237;.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     375_textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prístupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     376
     377_textgreenstone4_ [l=sk] {NajrozmanitejÅ¡ie zbierky digitálnych dokumentov na CD-ROM boli vytvorené softvérom Greenstone. Napríklad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 rÃŽznych publikácií, od oblasti účtovníctva, aÅŸ po problematiku čistoty vody. Hardvérové nároky na spustenie tÃœchto zbierok sú minimálne. Prístup k informáciám je zabezpečenÃœ vyhÄŸadávaním a prehliadaním podÄŸa rÃŽznych kategórií.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    371378
    372379_textcustomisationtitle_ [l=sk] {prispÃŽsobenie}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    381388#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
    382389
    383 _textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusn&#225; skupina}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
    384 _textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpe&#269;enie komunik&#225;cie o Greenstone vznikla diskusn&#225; skupina, do ktorej sa m&#244;&#382;ete prihl&#225;si&#357; na <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
    385 
    386 Pre zasielanie spr&#225;v do skupiny je potrebn&#233; spr&#225;vu adresova&#357; na adresu: <a
     390_textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusná skupina}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     391_textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpečenie komunikácie o Greenstone vznikla diskusná skupina, do ktorej sa mÃŽÅŸete prihlásiÅ¥ na <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
     392
     393Pre zasielanie správ do skupiny je potrebné správu adresovaÅ¥ na adresu: <a
    387394href="mailto:[email protected]"
    388 >[email protected]</a>.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     395>[email protected]</a>.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    389396
    390397_textbugstitle_ [l=sk] {chyby}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    402409}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    403410
    404 _textaboutgslong_ [l=sk] {o softv&#233;ri Greenstone}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala
     411_textaboutgslong_ [l=sk] {o softvéri Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    405412
    406413######################################################################
     
    419426_textgroups_ [l=sk] {skupiny}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    420427_textcomment_ [l=sk] {komentár}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    421 _textadduser_ [l=sk] {pridaj nov&#233;ho pou&#382;&#237;vate&#318;a}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala
     428_textadduser_ [l=sk] {pridaj nového pouşívateÄŸa}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    422429_textedituser_ [l=sk] {editovaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    423430_textdeleteuser_ [l=sk] {vymazaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    551558_textati_ [l=sk] {technické informácie CGI argumenty}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    552559
    553 _texttsaa_ [l=sk] {Tieto slu&#382;by s&#250; pr&#237;stupn&#233; prostredn&#237;ctvom naviga&#269;nej li&#353;ty, na &#318;avej strane str&#225;nky.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala
     560_texttsaa_ [l=sk] {Tieto sluÅŸby sú prístupné prostredníctvom navigačnej liÅ¡ty, na ÄŸavej strane stránky.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    554561
    555562_textcolstat_ [l=sk] {Stav zbierky}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    593600_textwhy_ [l=sk] {<p>Poslaním tejto správy nás upozorníte, ÅŸe prehliadanú stránku povaÅŸujete za náročnú.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    594601_textextraforform_ [l=sk] {Nemusíte vyplniÅ¥ celÃœ formulár - kaÅŸdá informácia uÅŸitočná. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    595 _textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tívenÃœch stránkach Greenstone a technológií, ktorú ste pri ich prehliadaní pouÅŸili. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     602_textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tívenÃœch stránkach Greenstone a technológií, ktorú ste pri ich prehliadaní pouÅŸili.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    596603_textstillsend_ [l=sk] {Skutočne chcete poslaÅ¥ túto správu ?}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    597604
     
    606613_textoptionally_ [l=sk] {Nepovinné }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    607614
    608 _textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prístupnÃœ v definitívnej verzií. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     615_textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prístupnÃœ v definitívnej verzií.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    609616
    610617_textviewdetails_ [l=sk] {Ukáş detaily správy}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    648655_textgtierror_ [l=sk] {Vyskytla sa chyba}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    649656
    650 _textgtihome_ [l=sk] {Prostredníctvom tÃœchto stránok je moÅŸné :
     657_textgtihome_ [l=sk] {Prostredníctvom tÃœchto stránok je moÅŸné:
    651658<ul>
    652659<li>prekladať časti Greenstone do nového jazyka
     
    654661<li>opravovať chyby v existujúcich prekladoch
    655662</ul>
    656 Prekladanie sa realizuje prostredníctvom webového rozhrania, alebo dokumentu vo formáte XLS. Prekladá sa vÅŸdy celá fráza, pričom sa vynechávajú značky HTML a slová označené (_takto_) .
     663Prekladanie sa realizuje prostredníctvom webového rozhrania, alebo dokumentu vo formáte XLS. Prekladá sa vÅŸdy celá fráza, pričom sa vynechávajú značky HTML a slová označené (_takto_).
    657664<p>
    658 KaÅŸdá stránka prekladateÄŸského rozhrania sa končí s tlačidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlačíte, zmeny sa okamÅŸite prejavia na inÅ¡talácií nzdl.org. 
    659 }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     665KaÅŸdá stránka prekladateÄŸského rozhrania sa končí s tlačidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlačíte, zmeny sa okamÅŸite prejavia na inÅ¡talácií nzdl.org.
     666}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    660667
    661668_textgtiselecttlc_ [l=sk] {ZvoÄŸte svoj jazyk}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    662669
    663670#for status page
    664 # -- Missing translation: _textgtiviewstatus_
    665 # -- Missing translation: _textgtiviewstatusbutton_
    666 # -- Missing translation: _textgtistatustable_
     671_textgtiviewstatus_ [l=sk] {Ukáş stav prekladov pre vÅ¡etky jazyky}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     672_textgtiviewstatusbutton_ [l=sk] {ZOBRAZ STAV}  # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala
     673_textgtistatustable_ [l=sk] {Zoznam stavu prekladov pre vÅ¡etky jazyky}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    667674_textgtilanguage_ [l=sk] {Jazyk}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala
    668 # -- Missing translation: _textgtitotalnumberoftranslations_
     675_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=sk] {CelkovÃœ počet prekladov}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    669676
    670677_textgtiselecttfk_ [l=sk] {ZvoÄŸte súbor s ktorÃœm chcete pracovaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    677684_textgtitutorials_ [l=sk] {Cvičenia}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    678685_textgtigreenorg_ [l=sk] {Greenstone.org}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     686_textgtigs3core_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone3 (prednastavené)}  # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala
    679687
    680688#for greenstone manuals
    681 # -- Missing translation: _textgtidevmanual_
    682 _textgtiinstallmanual_ [l=sk] {In&#353;tala&#269;n&#253; manu&#225;l Greenstone}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala
    683 # -- Missing translation: _textgtipapermanual_
    684 # -- Missing translation: _textgtiusermanual_
     689_textgtidevmanual_ [l=sk] {VÃœvojárska príručka Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     690_textgtiinstallmanual_ [l=sk] {InÅ¡talačnÃœ manuál Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     691_textgtipapermanual_ [l=sk] {Greenstone príručka pre "Paper to Collection"}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     692_textgtiusermanual_ [l=sk] {PouşívateÄŸská príručka Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    685693
    686694_textgtienter_ [l=sk] {Vstúp}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    689697_textgtidownloadtargetfile_ [l=sk] {Stiahni súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    690698_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=sk] {Zobraz aktualizovanÃœ súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    691 # -- Missing translation: _textgtitranslatefileoffline_
     699_textgtitranslatefileoffline_ [l=sk] {PreloÅŸ tento súbor offline}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    692700
    693701_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=sk] {Počet textovÃœch reÅ¥azcov spĺňajúcich poÅŸiadavku}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    698706
    699707#for status page
    700 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {po&#269;et dokon&#269;en&#253;ch prekladov}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala
    701 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating2_
    702 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zost&#225;va e&#353;te prelo&#382;i&#357; }  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala
     708_textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {počet dokončenÃœch prekladov}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     709_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=sk] {počet prekladov, ktoré je potrebné aktualizovaÅ¥}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     710_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zostáva eÅ¡te preloÅŸiÅ¥}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    703711
    704712_textgtienterquery_ [l=sk] {VloÅŸ slovo alebo frázu z časti textu, ktorÃœ chceÅ¡ opraviÅ¥. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
     
    711719_textgtilastupdated_ [l=sk] {Naposledy aktualizované}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    712720
    713 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Ďakujeme za vykonanie aktualizácie ! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala
    714 
    715 # -- Missing translation: _textgtiofflinetranslation_
     721_textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Ďakujeme za vykonanie aktualizácie! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
     722
     723_textgtiofflinetranslation_ [l=sk] {Túto časÅ¥ Greenstone mÃŽÅŸete preloÅŸiÅ¥ prostredníctvom Excel súboru:
     724
     725<ol>
     726<li>SÅ¥iahnuÅ¥ <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">tento súbor</a>.
     727<li>Preklad vloÅŸte do zodpovedajúcich polí.
     728<li>Po skončení prekladu zaÅ¡lite .xls súbor na <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.
     729</ol>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala
    716730
    717731
  • gsdl/branches/2.80/macros/spanish2.dm

    r14676 r14879  
    736736_textbild_ [l=es] {Depositar Elemento}  # Updated 16-Aug-2006
    737737_textintro_ [l=es] {Seleccionar fichero}  # Updated 16-Aug-2006
     738_textconfirm_ [l=es] {Confirmación}  # Updated 24-Oct-2007 by tramullas
    738739_textselect_ [l=es] {Seleccionar Colección}  # Updated 16-Aug-2006
    739740_textmeta_ [l=es] {Especificar metadatos}  # Updated 16-Aug-2006
     
    741742_texttryagain_ [l=es] {Por favor, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reinicie el acumulador</a> y pruebe de nuevo.}  # Updated 16-Aug-2006
    742743
     744_textselectcol_ [l=es] {Seleccione la colección a la que quiere añadir un documento nuevo.}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas
     745_textfilename_ [l=es] {Nombre de fichero}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas
     746_textfilesize_ [l=es] {Tamaño del fichero}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas
    743747
    744748_textretcoll_ [l=es] {Volver al acumulador}  # Updated 16-Aug-2006
     749
    745750
    746751_texttmpfail_ [l=es] {El Acumulador falló en la lectura o escritura de un fichero temporal o directorio. Las causas posibles son:
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.