Changeset 14879

Show
Ignore:
Timestamp:
04.12.2007 12:45:35 (12 years ago)
Author:
anna
Message:

Updated translations, to be consistent with trunk version.

Location:
gsdl/branches/2.80/macros
Files:
1 added
13 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/branches/2.80/macros/english.dm

    r13450 r14879  
    418418_textadvancedmgppsearch_ {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order} 
    419419 
    420 _textadvancedlucenesearch_ {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for } 
    421  
    422 _textformsimplesearch_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 
     420_textadvancedlucenesearch_ {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for } 
     421 
     422_textformsimplesearch_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 
    423423 
    424424_textformadvancedsearchmgpp_ {Search _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order } 
    425425 
    426 _textformadvancedsearchlucene_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for } 
     426_textformadvancedsearchlucene_ {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for } 
    427427 
    428428_textnojsformwarning_ {Warning: Javascript is disabled in your web browser. <br>To use form searching, please enable it.} 
     
    555555_textSearchhelp_ {search for particular words that appear in the text by clicking the _labelSearch_ button} 
    556556_textTohelp_ {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button} 
    557 _textFromhelp_ {browse publications by From field by clicking the _labelFrom_ button} 
     557_textFromhelp_ {browse documents by From field by clicking the _labelFrom_ button} 
    558558_textBrowsehelp_ {browse documents} 
    559559_textAcronymhelp_ {browse documents by acronym occurrence by clicking the _labelAcronym_ button} 
     
    626626_texthelpqueryterms_ { 
    627627<p>Whatever you type into the query box is interpreted as a list of words or phrases 
    628 called "search terms."  A term is a single word containing only letters and digits, or a phrase consisting of a sequence of words enclosed in double quotes ("...").  Terms are separated by white space.  If any other characters such 
     628called "search terms."  A term is a single word containing only letters and digits, or a phrase consisting of a sequence of words enclosed in double quotes ("...").  Terms are separated by white spaces.  If any other characters such 
    629629as punctuation appear, they serve to separate terms just as though they were 
    630630spaces.  And then they are ignored.  You can't search for words that include 
     
    707707_texthelpadvsearchmgpp_ { 
    708708Advanced searches in MGPP collections use boolean operators. _texthelpbooleansearch_ 
    709 <p>The results can be displayed in <b>ranked</b> order, as described for the <b>some</b> search in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, or in "natural" (or "build") order. This is the order that documents were processed during the creation of the collection. 
     709<p>The results can be displayed in <b>ranked</b> order, as described for the <b>some</b> search in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, or in "natural" (or "build") order. The latter is the order that documents were processed during the creation of the collection. 
    710710<p> 
    711711Further operators include <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>. 
    712 NEARx is used to specify the maximum distance apart (x words) two query 
    713 terms must be for a document to match.  
     712NEARx is used to specify the maximum distance (x words)  
     713which can separate two query terms for a document to match. 
    714714WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20. 
    715715} 
  • gsdl/branches/2.80/macros/english2.dm

    r14738 r14879  
    256256_textbild2_ { 
    257257To stop the building process at any time, click here. 
    258 <br>The collection you are working on will remain intact. 
     258<br>The collection you are working on will remain unchanged. 
    259259} 
    260260 
     
    11091109#for status page 
    11101110_textgtinumchunkstranslated2_ {number of translations done} 
    1111 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ {number of translations require updating} 
     1111_textgtinumchunksrequiringupdating2_ {number of translations requiring updating} 
    11121112_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ {number of translations remaining} 
    11131113 
  • gsdl/branches/2.80/macros/french.dm

    r13689 r14879  
    44# French Language text and icon macros  
    55# Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs 
    6 # Contributions made by Vincent Dubuc 
     6# Contributions made by Vincent Dubuc, Georges Braoudakis and John Rose 
    77# 
    88###################################################################### 
     
    2020 
    2121_textperiodicals_ [l=fr] {Périodiques} 
     22 
     23# these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 
    2224_textsource_ [l=fr] {source: } 
    2325_textdate_ [l=fr] {date de publication: } 
     
    4648<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Cliquer ici</a> pour visualiser le 
    4749rapport de construction de cette collection.  
    48 } 
     50}  # Updated 30-Nov-2007  
    4951 
    5052_textdescrcollection_ [l=fr] {} 
     
    5658_textdescrusab_ [l=fr] {Qu'avez vous trouvé difficile à utiliser?} 
    5759 
     60 
     61# Metadata names and navigation bar labels 
     62 
     63_textSearch_ [l=fr] {Recherche}  # Updated 30-Nov-2007  
     64_labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006 
     65 
     66# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
     67_textTitle_ [l=fr] {Titre}  # Updated 30-Nov-2007  
     68_labelTitle_ [l=fr] {Titres}  # Updated 30-Nov-2007  
     69_textCreator_ [l=fr] {Créateur}  # Updated 30-Nov-2007  
     70_labelCreator_ [l=fr] {Creators}  # Updated 30-Nov-2007  
     71_textSubject_ [l=fr] {Sujet}  # Updated 30-Nov-2007  
     72_labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes} 
     73_textDescription_ [l=fr] {Description}  # Updated 30-Nov-2007  
     74_labelDescription_ [l=fr] {Descriptions} 
     75_textPublisher_ [l=fr] {Editeur}  # Updated 30-Nov-2007  
     76_labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs} 
     77_textContributor_ [l=fr] {Contributeur}  # Updated 6-Feb-2007 
     78_labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs} 
     79_textDate_ [l=fr] {Date}  # Updated 30-Nov-2007  
     80_labelDate_ [l=fr] {Dates} 
     81_textType_ [l=fr] {Type}  # Updated 30-Nov-2007  
     82_labelType_ [l=fr] {Genres} 
     83_textFormat_ [l=fr] {Format}  # Updated 30-Nov-2007  
     84_labelFormat_ [l=fr] {Formats} 
     85_textIdentifier_ [l=fr] {Identifiant}  # Updated 30-Nov-2007  
     86_labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants} 
     87_textSource_ [l=fr] {Nom de fichier}  # Updated 30-Nov-2007  
     88_labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers} 
     89_textLanguage_ [l=fr] {Langue }  # Updated 30-Nov-2007  
     90_labelLanguage_ [l=fr] {Langue} 
     91_textRelation_ [l=fr] {Relation}  # Updated 30-Nov-2007  
     92_labelRelation_ [l=fr] {Références} 
     93_textCoverage_ [l=fr] {Couverture}  # Updated 30-Nov-2007  
     94_labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures} 
     95_textRights_ [l=fr] {Droits}  # Updated 30-Nov-2007  
     96_labelRights_ [l=fr] {Droits} 
     97 
     98# DLS metadata set 
     99_textOrganization_ [l=fr] {Organisation}  # Updated 30-Nov-2007  
     100_labelOrganization_ [l=fr] {Organisations} 
     101_textKeyword_ [l=fr] {Mot-clé}  # Updated 30-Nov-2007  
     102_labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs} 
     103_textHowto_ [l=fr] {Comment }  # Updated 30-Nov-2007  
     104_labelHowto_ [l=fr] {Comment} 
     105 
     106# Miscellaneous Greenstone metadata 
     107_textPhrase_ [l=fr] {Phrase}  # Updated 30-Nov-2007  
     108_labelPhrase_ [l=fr] {Phrases}  # Updated 30-Nov-2007  
     109_textCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007  
     110_labelCollage_ [l=fr] {Collage}  # Updated 30-Nov-2007  
     111_textBrowse_ [l=fr] {Parcourir}  # Updated 30-Nov-2007  
     112_labelBrowse_ [l=fr] {Parcourir} 
     113_textTo_ [l=fr] {Pour}  # Updated 30-Nov-2007  
     114_labelTo_ [l=fr] {À} 
     115_textFrom_ [l=fr] {De}  # Updated 30-Nov-2007  
     116_labelFrom_ [l=fr] {De} 
     117_textAcronym_ [l=fr] {Sigle}  # Updated 30-Nov-2007  
     118_labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes} 
     119 
     120# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 
     121_textdescrdefault_ [l=fr] {Parcourir_par_1_}  # Updated 30-Nov-2007  
     122 
    58123_textdescrSearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques} 
    59  
    60 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    61 _textdescrTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres} 
    62 _textdescrCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs} 
    63 _textdescrSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de thÚme} 
    64 _textdescrDescription_ [l=fr] {Recherche par description} 
    65 _textdescrPublisher_ [l=fr] {Recherche par éditeur} 
    66 _textdescrContributor_ [l=fr] {Recherche par collaborateur} 
    67 _textdescrDate_ [l=fr] {Naviguer par dates} 
    68 _textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource} 
    69 _textdescrFormat_ [l=fr] {Recherche par format} 
    70 _textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource} 
    71 _textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux} 
    72 _textdescrLanguage_ [l=fr] {Naviguer par langue} 
    73 _textdescrRelation_ [l=fr] {Recherche par référence} 
    74 _textdescrCoverage_ [l=fr] {Recherche par couverture} 
    75 _textdescrRights_ [l=fr] {Recherche par droits} 
    76  
    77 _textdescrOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation} 
    78 _textdescrKeyword_ [l=fr] {Naviguer par mots-clefs} 
    79 _textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»} 
    80 _textdescrList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents} 
    81 _textdescrSeries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications} 
    82 _textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»} 
    83 _textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»} 
    84 _textdescrTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thÚme} 
    85 _textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer} 
    86 _textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images} 
    87 _textdescrPeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes} 
    88 _textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer à travers les acronymes} 
    89 _textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer à travers les groupes de mots} 
    90 _textdescrArtist_ [l=fr] {Naviguer à travers les artistes} 
    91 _textdescrVolume_ [l=fr] {Naviguer par volume} 
    92 _textdescrCountries_ [l=fr] {Balayer par pays} 
    93 _textdescrCaptions_ [l=fr] {Parcourir par les légendes de photos} 
    94  
    95 _labelSearch_ [l=fr] {Rechercher}  # Updated 10-Mar-2006 
    96  
    97 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    98 _labelTitle_ [l=fr] {Titres A-Z} 
    99 _labelCreator_ [l=fr] {Auteurs A-Z} 
    100 _labelSubject_ [l=fr] {ThÚmes} 
    101  
    102 _labelDescription_ [l=fr] {Descriptions} 
    103 _labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs} 
    104 _labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs} 
    105 _labelDate_ [l=fr] {Dates} 
    106 _labelType_ [l=fr] {Genres} 
    107 _labelFormat_ [l=fr] {Formats} 
    108 _labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants} 
    109 _labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers} 
    110 _labelLanguage_ [l=fr] {Langue} 
    111 _labelRelation_ [l=fr] {Références} 
    112 _labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures} 
    113 _labelRights_ [l=fr] {Droits} 
    114  
    115 _labelOrg_ [l=fr] {Organisation} 
    116 _labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs} 
    117 _labelHow_ [l=fr] {Comment faire} 
    118 _labelSeries_ [l=fr] {Séries} 
    119 _labelList_ [l=fr] {Listes} 
    120 _labelTo_ [l=fr] {À} 
    121 _labelFrom_ [l=fr] {De} 
    122 _labelTopic_ [l=fr] {ThÚmes 
    123 } 
    124 _labelBrwse_ [l=fr] {Naviguer} 
    125 _labelCollage_ [l=fr] {Collage} 
    126 _labelbrows_ [l=fr] {Brouter}  # Updated 10-Mar-2006 
    127 _labelPeople_ [l=fr] {Personnes A-Z} 
    128 _labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes} 
    129 _labelPhrase_ [l=fr] {Phrases} 
    130 _labelArtist_ [l=fr] {Artistes} 
    131 _labelVolume_ [l=fr] {Volumes} 
    132 _labelCaptions_ [l=fr] {Sous-titres} 
    133 _labelCountries_ [l=fr] {Pays} 
    134  
    135  
     124_textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource}  # Updated 30-Nov-2007  
     125_textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource}  # Updated 30-Nov-2007  
     126_textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}  # Updated 30-Nov-2007  
     127_textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»}  # Updated 30-Nov-2007  
     128_textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}  # Updated 30-Nov-2007  
     129_textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}  # Updated 30-Nov-2007  
     130_textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer par sigles}  # Updated 30-Nov-2007  
     131_textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer par groupes de mots}  # Updated 30-Nov-2007  
     132_textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}  # Updated 30-Nov-2007  
     133_textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer parmi les documents}  # Updated 30-Nov-2007  
    136134_texticontext_ [l=fr] {Afficher le document} 
    137135_texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu} 
     
    194192 
    195193_textpagetitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone} 
     194 
     195_textnocollections_ [l=fr] {Pas de collection valide disponible (c'est-à-dire construite et publique)}  # Updated 30-Nov-2007  
     196 
    196197_textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration} 
    197198_textabgs_ [l=fr] {À Propos de Greenstone} 
     
    229230package depositor 
    230231 
     232_textdepositor_ [l=fr] {Le Déposant} 
     233_textdescrdepositor_ [l=fr] {Vous aide à ajouter des documents à des collections existantes} 
    231234 
    232235package gti 
     
    234237_textgti_ [l=fr] {Le Traducteur de l' Interface Greenstone }  # Updated 8-Mar-2006 
    235238_textdescrtranslator_ [l=fr] {Vous aide à mettre à jour les versions multilingues de Greenstone} 
     239 
    236240 
    237241###################################################################### 
     
    266270# text macros 
    267271#------------------------------------------------------------ 
    268  
    269 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    270  
    271272 
    272273_texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette partie de la bibliothÚque} 
     
    301302_textCONTINUE_ [l=fr] {CONTINUER ??} 
    302303 
    303 _textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE TEXTE} 
    304  
    305 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE CONTENU} 
     304_textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007  
     305 
     306_textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÉDUIRE LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007  
    306307 
    307308_textDETACH_ [l=fr] {DÉTACHER} 
    308309 
    309 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER\nLE CONTENU} 
    310  
    311 _textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE\nLE TEXTE} 
    312  
    313 _textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN\nÉVIDENCE} 
    314  
    315 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA\nMISE EN ÉVIDENCE} 
    316  
     310_textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÉVELOPPER LE CONTENU}  # Updated 30-Nov-2007  
     311 
     312_textCONTRACT_ [l=fr] {RÉDUIRE LE TEXTE}  # Updated 30-Nov-2007  
     313 
     314_textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007  
     315 
     316_textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA MISE EN ÉVIDENCE}  # Updated 30-Nov-2007  
     317 
     318_textPRINT_ [l=fr] {IMPRIMER} 
     319 
     320_textnextsearchresult_ [l=fr] {prochain résultat de la recherche} 
     321_textprevsearchresult_ [l=fr] {resultat de la recherche antérieure}  # Updated 6-Feb-2007 
     322 
     323# macros for printing page 
     324_textreturnoriginal_ [l=fr] {Retour à la page d'origine} 
     325_textprintpage_ [l=fr] {Imprimer cette page} 
     326_textshowcontents_ [l=fr] {Montrez la table des matiÚres}  # Updated 6-Feb-2007 
     327_texthidecontents_ [l=fr] {Masquer la table des matiÚres} 
    317328 
    318329###################################################################### 
     
    332343_textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche} 
    333344 
    334 _textsome_ [l=fr] {quelques uns des} 
     345_textsome_ [l=fr] {quelques-uns des}  # Updated 30-Nov-2007  
    335346_textall_ [l=fr] {tous les} 
    336347_textboolean_ [l=fr] {booleen} 
    337 _textranked_ [l=fr] {ranked} 
     348_textranked_ [l=fr] {classé}  # Updated 30-Nov-2007  
    338349_textnatural_ [l=fr] {natural} 
    339 #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 
    340 #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)} 
    341 #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 
    342 #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)} 
    343 _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de la recherche} 
     350_textsortbyrank_ [l=fr] {rang de pertinence} 
     351_texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007  
    344352 
    345353_textifeellucky_ [l=fr] {Je me sent chanceux!} 
     
    351359)} 
    352360_textinvalidquery_ [l=fr] {Syntaxe de requête invalide} 
     361_textstopwordsmsg_ [l=fr] {Les termes suivants étant trop fréquents et ont été ignorés:} 
     362_textlucenetoomanyclauses_ [l=fr] {Votre requête contenait un trop grand nombre de termes de recherche; veuillez essayer une requête plus précise. }  # Updated 30-Nov-2007  
    353363 
    354364_textmorethan_ [l=fr] {Plus de } 
     
    363373 
    364374#these go together in form search: 
    365 #"Word or phrase  (fold, stem)  ... in field" 
    366 _textwordphrase_ [l=fr] {Mot ou groupe de mots}  # Updated 10-Mar-2006 
     375#"Words  (fold, stem)  ... in field" 
     376_textwordphrase_ [l=fr] {Mots 
     377}  # Updated 30-Nov-2007  
    367378_textinfield_ [l=fr] {... dans le champ}  # Updated 10-Mar-2006 
    368379_textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)}  # Updated 10-Mar-2006 
     
    380391# unset 
    381392 
    382 _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) contenant _querytypeselection_ mots 
    383 }  # Updated 10-Mar-2006 
    384  
    385 _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ language) en utilisant _querytypeselection_ requête} 
    386  
    387 _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, at 
    388 _gformselection_ level) _If_(_nselection_, dans _nselection_ language) 
    389 contenant _formquerytypesimpleselection_} 
    390  
    391 _textformadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_) 
    392 _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, dans 
    393 _nselection_ language) et afficher les résultats dans l'ordre 
    394 _formquerytypeadvancedselection_} 
    395  
     393_textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher un(e) _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )contenant _querytypeselection_ mots_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_) }  # Updated 30-Nov-2007  
     394 
     395_textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, dans _nselection_ langue) en utilisant _querytypeselection_ requête } 
     396 
     397_textadvancedmgppsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,à _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue ) et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_ }  # Updated 30-Nov-2007  
     398 
     399_textadvancedlucenesearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, à _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_\,) }  # Updated 30-Nov-2007  
     400 
     401_textformsimplesearch_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, à _gformselection_ level ) _If_(_nselection_, dans _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon _formquerytypesimpleselection_ des critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007  
     402 
     403_textformadvancedsearchmgpp_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,à _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ langue )et afficher les résultats selon l'ordre  _formquerytypeadvancedselection_}  # Updated 30-Nov-2007  
     404 
     405_textformadvancedsearchlucene_ [l=fr] {Faire une recherche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  à _gformselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ langue)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon les critÚres suivants : }  # Updated 30-Nov-2007  
    396406 
    397407_textnojsformwarning_ [l=fr] {Attention: Javascript est désactivé dans votre navigateur web. <br> Pour utiliser la recherche par formulaire, veuillez l'activer.} 
     
    406416_textexplaineras_ [l=fr] {«av. N.E.» et «de N.E.» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ces termes sont considérés comme étant moins marqués culturellement et signifient «avant notre Úre» et «de notre Úre».}  # Updated 10-Mar-2006 
    407417 
    408 _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)} 
    409  
    410 _textsearchhistory_ [l=fr] {Recherche dans l'historique} 
     418_textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}  # Updated 30-Nov-2007  
     419 
     420_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche:}  # Updated 30-Nov-2007  
    411421 
    412422#text macros for search history 
    413 _textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée 
    414 } 
     423_textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche sans entrée}  # Updated 30-Nov-2007  
    415424_texthresult_ [l=fr] {résultat} 
    416425_texthresults_ [l=fr] {résultats} 
     
    420429_texthranked_ [l=fr] {avec score} 
    421430_texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre} 
    422 _texthcaseoff_ [l=fr] {ne pas tenir compte de la casse} 
     431_texthcaseoff_ [l=fr] {sans tenir compte de la casse}  # Updated 30-Nov-2007  
    423432_texthstemon_ [l=fr] {racines des mots} 
    424 _texthstemoff_ [l=fr] {totalité des mots} 
     433_texthstemoff_ [l=fr] {les mots en entier}  # Updated 30-Nov-2007  
    425434 
    426435 
     
    443452_textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation} 
    444453_textpreferences_ [l=fr] {Préférences} 
    445 _textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:} 
    446 _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse} 
    447 _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre} 
     454_textcasediffs_ [l=fr] {Respect de la casse:}  # Updated 30-Nov-2007  
     455_textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}  # Updated 30-Nov-2007  
     456_textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007  
    448457_textwordends_ [l=fr] {La terminaison des mots:}  # Updated 10-Mar-2006 
    449 _textstem_ [l=fr] {ignorer la fin des mots} 
    450 _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre} 
     458_textstem_ [l=fr] {ignorer la terminaison des mots}  # Updated 30-Nov-2007  
     459_textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}  # Updated 30-Nov-2007  
     460_textaccentdiffs_ [l=fr] {différence d'accent:}  # Updated 30-Nov-2007  
     461_textignoreaccents_ [l=fr] {ignorer les accents}  # Updated 30-Nov-2007  
     462_textmatchaccents_ [l=fr] {Les accents doivent correspondre}  # Updated 30-Nov-2007  
     463 
    451464_textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.} 
    452465_textextlink_ [l=fr] {AccÚs aux pages web externes: } 
     
    457470_textall_ [l=fr] {tous} 
    458471_textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}  # Updated 10-Mar-2006 
    459 _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple} 
     472_textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}  # Updated 30-Nov-2007  
    460473_textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &amp;, |, et les parenthÚses)} 
    461474_textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires} 
     
    469482<br>} 
    470483 
    471 _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {Affiche les documents proches} 
    472 _textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique:}  # Updated 10-Mar-2006 
    473 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 10-Mar-2006 
    474 _texthistorydisplay_ [l=fr] {Afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes} 
    475 _textnohistorydisplay_ [l=fr] {Ne pas afficher l'historique }  # Updated 10-Mar-2006 
    476  
    477 #_texttypesearch_ {Type of search:} 
    478 #_texttextsearch_ {text search} 
    479 _textformsearch_ [l=fr] {Recherche par formulaire} 
    480 _textplainsearch_ [l=fr] {Recherche simple} 
    481 _textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:} 
    482 _textregbox_ [l=fr] {Champ de requête normal}  # Updated 10-Mar-2006 
    483 _textbigbox_ [l=fr] {Champ étendu de requête}  # Updated 10-Mar-2006 
    484 _textformtype_ [l=fr] {Type de formulaires:} 
    485 _textsimple_ [l=fr] {simple}  # Updated 10-Mar-2006 
    486 _textadvanced_ [l=fr] {avancé} 
    487  
    488 # used in "with 4 fields" in the form search box 
    489 _textwith_ [l=fr] {avec}  # Updated 10-Mar-2006 
    490 _textfields_ [l=fr] {champs}  # Updated 10-Mar-2006 
     484_textsearchtype_ [l=fr] {Style de requête:}  # Updated 30-Nov-2007  
     485_textformsearchtype_ [l=fr] {cadre de _formnumfieldoption_ fields champs}  # Updated 8-Feb-2007 
     486_textplainsearchtype_ [l=fr] {normal avec la boîte de recherche _boxsizeoption_ }  # Updated 30-Nov-2007  
     487_textregularbox_ [l=fr] {ligne unique}  # Updated 30-Nov-2007  
     488_textlargebox_ [l=fr] {grand }  # Updated 30-Nov-2007  
     489 
     490_textrelateddocdisplay_ [l=fr] {afficher les documents proches}  # Updated 30-Nov-2007 
     491_textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007 
     492_textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}  # Updated 30-Nov-2007  
     493_texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}  # Updated 30-Nov-2007  
     494_textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique de recherche}  # Updated 30-Nov-2007  
    491495 
    492496 
     
    523527 
    524528_textHelp_ [l=fr] {Aide} 
    525 _textSearchshort_ [l=fr] {Chercher certains mots en particulier} 
    526  
    527  
    528 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    529 _textTitleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par titre} 
    530 _textCreatorshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par auteur} 
    531 _textSubjectshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme} 
    532 _textDescriptionshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par description} 
    533 _textPublishershort_ [l=fr] {acceder aux publications par éditeur} 
    534 _textContributorshort_ [l=fr] {Acceder aux publications par collaborateur} 
    535 _textDateshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par date} 
    536 _textTypeshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par genre} 
    537 _textFormatshort_ [l=fr] {acceder aux publications par format} 
    538 _textIdentifiershort_ [l=fr] {acceder aux publications par identifiant} 
    539 _textSourceshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par nom de fichier} 
    540 _textLanguageshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par langue} 
    541 _textRelationshort_ [l=fr] {acceder aux publications par référence} 
    542 _textCoverageshort_ [l=fr] {acceder aux publications par couverture} 
    543 _textRightsshort_ [l=fr] {acceder aux publications par droits} 
    544  
    545 _textSeriesshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par série} 
    546 _textToshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «À»} 
    547 _textFromshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «De»} 
    548 _textBrowseshort_ [l=fr] {Naviguer à travers les publications} 
    549 _textOrganizationshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par organisation} 
    550 _textHowtoshort_ [l=fr] {accÚs aux publications par listing "how to"} 
    551 _textTopicshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme} 
    552 _textPeopleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par personne} 
    553 _textAcronymshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par occurrences d'acronymes} 
    554 _textPhraseshort_ [l=fr] {Naviguer dans les groupes de mots 
    555   apparaissant dans les publications} 
    556 _textArtistshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par artiste} 
    557 _textKeywordshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par mot-clef} 
    558 _textVolumeshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par volume} 
    559 _textCountriesshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par pays} 
    560 _textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification indéfinie} 
    561  
    562 _textSearchlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>rechercher certains mots</i> 
    563 présents dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la 
    564 premiÚre page à s'afficher lorsque vous débutez une recherche. Elle 
    565 peut aussi être atteinte à partir des autres pages en cliquant sur le 
    566 bouton <i>Recherche</i>. } 
    567  
    568  
    569 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    570  
    571 _textTitlelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications 
    572 par titre</i> en cliquant sur le bouton <i>Titres a-z</i>. Ceci 
    573 affichera la liste alphabétique des livres. } 
    574  
    575 # Not true DC, kept for legacy reasons 
    576 _textCreatorlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications 
    577 par auteur</i> en cliquant sur le bouton <i>Auteurs a-z</i>. Ceci 
    578 affichera la liste des livres, classés par nom d'auteur. } 
    579  
    580 _textSubjectlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux 
    581 publications par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci 
    582 affichera une liste de thÚmes, représentée par rayons de livres.  } 
    583  
    584 _textDescriptionlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par descriptions</i> en cliquant le bouton <i>descriptions</i> ce qui fait apparaître une liste des descriptions} 
    585  
    586 _textPublisherlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par éditeurs</i> en cliquant le bouton <i>éditeurs</i> ce qui fait apparaître une liste des éditeurs.} 
    587  
    588 _textContributorlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par collaborateurs</i> en cliquant le bouton <i>collaborateurs</i> ce qui fait apparaître une liste des collaborateurs } 
    589  
    590 _textDatelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>avoir accÚs aux publications 
    591 par date</i> en cliquant sur le bouton <i>Dates</i>. Ceci affichera la 
    592 liste des éditions, triées chronologiquement. } 
    593  
    594 _textTypelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par genres</i> en cliquant le bouton <i>genres</i> ce qui fait apparaître une liste des types de publications } 
    595  
    596 _textFormatlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par format</i> en cliquant le bouton <i>formats</i> ce qui fait apparaître une liste des formats de publication} 
    597  
    598 _textIdentifierlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par identifiants</i> en cliquant le bouton <i>identifiants</i> ce qui fait apparaître une liste des identifiants } 
    599  
    600 # Not true DC, kept for legacy reasons 
    601 _textSourcelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par  
    602 nom de fichier</i> en cliquant sur le bouton <i>noms de fichiers</i>. 
    603 Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de fichier original.  } 
    604  
    605 _textLanguagelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux 
    606 publications par langue</i> en cliquant sur le bouton 
    607 <i>langues</i> button. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par 
    608 langue.  } 
    609  
    610 _textRelationlong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par référence</i> en cliquant le bouton <i>référence</i> ce qui fait apparaître une liste des références . } 
    611  
    612 _textCoveragelong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par couverture</i> en cliquant le bouton <i>couvertures</i>} 
    613  
    614 _textRightslong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>accéder aux publications classées par droits</i> en cliquant le bouton <i>droits</i> ce qui fait apparaître une liste des droits.} 
    615  
    616  
    617  
    618 _textOrganizationlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux 
    619 publications par organisation</i> en cliquant sur le bouton 
    620 <i>Organisations</i>. Ceci affichera une liste alphabétique des 
    621 organisations.  } 
    622  
    623 _textHowtolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder à des publications 
    624 Ã  travers un listing "howto"</i> en cliquant sur le bouton <i>"howto</i>. Ceci affichera une liste de rubriques howto.  } 
    625  
    626 _textTopiclong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications 
    627 par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci affichera 
    628 une liste thématique dans laquelle naviguer.  } 
    629  
    630 _textTolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par champ 
    631 Â«Ã€Â»</i> en cliquant sur le bouton <i>à</i> button.  Ceci affichera une 
    632 liste de récipiendaires. } 
    633  
    634 _textFromlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par 
    635 champ «De»</i> en cliquant sur le bouton <i>de</i>. Ceci affichera une 
    636 liste d'expéditeurs. .  } 
    637  
    638 _textSerieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications 
    639 par séries</i> en cliquant sur le bouton <i>Séries</i>.  Ceci 
    640 affichera la liste des séries contenues actuellement dans la 
    641 collection.  } 
    642  
    643 _textBrowselong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>naviguer parmi les 
    644 publications</i> en cliquant sur le bouton <i>Naviguer</i>.  } 
    645  
    646 _textPeoplelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux 
    647 publications par personne</i> en cliquant sur le bouton <i>Personnes 
    648 a-z</i>. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de 
    649 famille. } 
    650  
    651 _textAcronymlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par 
    652 occurrences d'acronymes</i> en cliquant sur le bouton  
    653 <i>acronymes</i> button. Ceci affichera une liste des acronymes et des 
    654 endroits où ils interviennent. } 
    655  
    656 _textPhraselong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>parcourir des expressions présentes dans les publications</i> en appuyant le bouton des <i>expressions</i>, Cela utilise le navigateur d'expression phind.} 
    657  
    658 _textArtistlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par 
    659 artiste</i> en cliquant sur le bouton <i>artistes</i>. Ceci affichera 
    660 une liste d'entrées, triées par nom d'artiste. } 
    661  
    662 _textKeywordlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications 
    663 par mot-clef</i> en cliquant sur le bouton <i>mots-clefs</i>. Ceci 
    664 affichera une liste de mots-clefs. } 
    665  
    666 _textVolumelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications 
    667 par volume</i> en cliquant sur le bouton <i>volumes</i>. Ceci 
    668 affichera une liste de volumes. } 
    669  
    670 _textCaptionslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez<i>accéder aux publications selon les légendes<i> en appuyant sur le bouton <i>légendes<i>. Cela fait apparaître une liste de légendes. } 
    671  
    672 _textCountrieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications selon les pays</i>en appuyant sur le bouton </i>pays</i>. Cela fait apparaître une liste de pays. } 
    673  
    674  
    675 _textdefaultlongtext_ [l=fr] {<p>Cliquez sur le bouton  <i>inconnu</i> pour parcourir des publications (le listing est trié par un champ inconnu).} 
    676  
     529 
     530# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 
     531# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 
     532# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 
     533_textdefaulthelp_ [l=fr] {parcourir les documents par _1_ en cliquant sur le bouton _2_}  # Updated 30-Nov-2007  
     534 
     535_textSearchhelp_ [l=fr] {rechercher des mots particuliers qui figurent dans le texte en cliquant sur le bouton _labelSearch_ }  # Updated 30-Nov-2007  
     536_textTohelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «Á» en cliquant sur le bouton _labelTo_ }  # Updated 30-Nov-2007  
     537_textFromhelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «De» en cliquant sur le bouton _labelFrom_ }  # Updated 30-Nov-2007  
     538_textBrowsehelp_ [l=fr] {parcourir les documents}  # Updated 30-Nov-2007  
     539_textAcronymhelp_ [l=fr] {parcourir les documents en fonction de l'occurrence d'un sigle, en cliquant sur le bouton _labelAcronym_}  # Updated 30-Nov-2007  
     540_textPhrasehelp_ [l=fr] {parcourir les phrases dans les documents en cliquant sur le bouton  _labelPhrase_ . Cela utilise le navigateur de pharses phind.}  # Updated 30-Nov-2007  
    677541 
    678542_texthelptopicstitle_ [l=fr] {ThÚmes} 
     
    700564dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Supprimer la mise 
    701565en évidence</i> pour supprimer la mise en évidence. 
    702 } 
     566}  # Updated 30-Nov-2007  
    703567 
    704568# help about the icons 
     
    716580 
    717581_texthelpsearching_ [l=fr] {<p> 
    718 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche 
    719 en suivant le mode d'emploi suivant:<p> 
    720  
    721   <ol> 
    722       <li>Spécifiez sur quels documents vous souhaitez faire la recherche 
    723       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement  
    724           certains mots 
    725       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche 
    726       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i> 
    727   </ol> 
    728  
    729 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers 
    730 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à 
    731 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents 
    732 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux 
    733 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un 
    734 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher. 
    735  
    736  
    737 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut. 
    738 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton 
    739 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p> 
     582 Ã€ partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche 
     583 en suivant le mode d'emploi suivant:<p> 
     584  
     585   <ol> 
     586       <li>Spécifiez les éléments dans lesquels vous souhaitez faire la recherche 
     587       <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement  
     588           certains mots 
     589       <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche 
     590       <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i> 
     591   </ol> 
     592  
     593 <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers 
     594 documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à 
     595 la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents 
     596 suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux 
     597 vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un 
     598 document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher. 
     599  
     600  
     601 <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut. 
     602 Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton 
     603 <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>}  # Updated 30-Nov-2007  
    740604 
    741605_texthelpquerytermstitle_ [l=fr] {Termes de la recherche} 
     
    744608_texthelpqueryterms_ [l=fr] {<p>Tout ce que vous tapez dans la boîte de recherche est interprété 
    745609comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme 
    746 doit être alphanumérique et ne peut contenir que des lettres ou des 
    747 chiffres. Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des 
    748 espaces: si des caractÚres de ponctuation sont tapés, ils sont 
    749 considérés comme des espaces servant à séparer les termes et sont 
     610doit être alphanumérique (ne peut contenir que des lettres ou des 
     611chiffres), ou bien être une séquence de mots entourée de guillemets doubles ("...").  
     612Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des 
     613espaces: si des caractÚres de ponctuation sont présents, ils sont 
     614considérés comme étant des espaces servant à séparer les termes et sont 
    750615ignorés lors de la recherche. Il n'est pas possible d'effectuer une 
    751 recherche sur des mots contenants des caractÚres de ponctuation. 
    752  
     616recherche sur des mots contenant des caractÚres de ponctuation. 
    753617 
    754618<p>Par exemple, la recherche<p> 
     
    756620    <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 
    757621      <p>est équivalente à<p> 
    758       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p> 
    759 } 
     622      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 
     623}  # Updated 30-Nov-2007  
     624 
     625_texthelpmgppsearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec MGPP quelques autres options sont disponibles. 
     626 <ul> 
     627 <li>Un <b>*</b> en fin d'un terme de requête correspond à tous les mots <b>commençant par</b> ce mot, par exemple, <b>ordinateur*</b> correspond à tous les mots commençant par  <b>ordinateur</ b>. 
     628 <li><b>/x</ b> peut être utilisé pour donner un poids supérieur à l'un ou plusieurs des termes recherchés, par exemple <b>computer/10 sciences</b> donne à ordinateur 10 fois plus de poids que sciences lors du classement des documents. 
     629 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007  
     630 
     631_texthelplucenesearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec Lucene quelques autres options sont disponibles. 
     632 
     633 <ul> 
     634 <li><b>?</b> peut être utilisé comme joker à la place d'une seule lettre. Par exemple, <b>b?t</b> va correspondre à <b>bet</ b> <b>bit</ b> et <b>bat</ b> etc. 
     635 <li> <b>*</ b> peut être utilisé comme joker à la place de plusieurs lettres. Par exemple, <b> ordinateur*</ b> correspond à tous les mots commençant par <b>ordinateur</ b>. 
     636 </ul> 
     637 Ces deux jokers peuvent être utilisés au milieu d'un terme, ou à la fin. Ils ne peuvent pas être utilisés au début d'un terme de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007  
    760638 
    761639_texthelpquerytypetitle_ [l=fr] {Type de recherche} 
     
    764642<ul> 
    765643 
    766 <li>Recherches sur <b>tous</b> les mots.  Ce type de recherche restitue 
     644<li>Recherches sur <b>tous</b> les mots. Ce type de recherche restitue 
    767645les documents qui contiennent tous les mots spécifiés. Les documents qui 
    768646satisfont à la recherche sont affichés dans l'ordre alphabétique.<p> 
     
    783661sont courants; 
    784662 
    785 <li>les petits documents sont considérés comme plus pertinents que 
     663<li>les petits documents sont considérés comme étant plus pertinents que 
    786664les documents plus volumineux. 
    787665 
     
    797675 
    798676<p> 
    799 } 
     677}  # Updated 30-Nov-2007  
     678 
     679_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=fr] {Recherche avancée en utilisant le moteur de recherche _1_} 
     680 
     681_texthelpadvancedsearch_ [l=fr] {<p>Si vous avez sélectionné le mode de recherche avancée (dans préférences), les options de recherche sont légÚrement différentes. _selectadvancedsearch_}  # Updated 30-Nov-2007  
     682 
     683_texthelpadvsearchmg_ [l=fr] {La fonction recherche avancée dans les collections MG permet deux options, classée et booléene. Une recherche <b>classée</ b> est exactement la même que la recherche <b>certains</b> décrite dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 
     684<p>_texthelpbooleansearch_} 
     685 
     686_texthelpbooleansearch_ [l=fr] {La recherche <b>booléenne</b> offre la possibilité de combiner des termes en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»),  et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement si vous le désirez. L’opérateur par défaut est | (pour «ou»).  
     687 
     688<p> Par exemple, <b>escargot & élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> ET le mot  <b>élevage</b>, tandis que <b>escargot | élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b>  OU le mot <b>élevage</b>. <b>escargot ! élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> et qui NE CONTIENNENT PAS le mot <b>élevage</b>.  
     689 
     690<p> Des requêtes plus précises peuvent être formulées en utilisant des combinaisons d’opérateurs et de parenthÚses. Par  exemple, <b>(mouton | bœuf) & (ferme | institut)</b>, or <b>mouton | bœuf | chÚvre ! cochon</b>. }  # Updated 30-Nov-2007  
     691 
     692_texthelpadvsearchmgpp_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections MGPP utilisent les opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_ 
     693 <p> Les résultats peuvent être affichés en ordre <b>classé</ b>, comme décrit pour la recherche <b>certains</ b> dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, ou en ordre "naturel" (tel que constitué). Ce dernier ordre est celui dans lequel les documents ont été traités lors de la création de la collection. 
     694 <p>     
     695Parmi les autres opérateurs il y a <b>NEARx</b> et <b>WITHINx</ b>. 
     696NEARx est utilisé pour indiquer la distance maximale en mots (x mots) qui sépare deux termes de la requête, pour que le document soit sélectionné. 
     697WITHINx précise que le second terme doit se trouver dans les x mots <i>aprÚs</ i> le premier terme. Ceci est similaire à NEARx, mais l'ordre est important. La valeur par défaut de la distance est de 20.} 
     698 
     699_texthelpadvancedsearchextra_ [l=fr] {NOTE: Ces opérateurs sont tous ignorés si vous faites votre recherche en mode de recherche simple.} 
     700 
     701_texthelpadvsearchlucene_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections Lucene utilisent des opérateurs booléens. _ texthelpbooleansearch_} 
     702 
     703_texthelpformsearchtitle_ [l=fr] {Recherche de champ}  # Updated 30-Nov-2007  
     704 
     705_texthelpformsearch_ [l=fr] {<p>La recherche par champ offre la possibilité de combiner les recherches sur les champs. Par exemple, on peut rechercher des "Smith" dans le titre ET "élevage d'escargots" dans Objet. En mode de recherche simple, chaque ligne de la grille se comporte comme une seule ligne de recherche normale. Les différentes lignes de la grille sont combinées avec AND (pour une recherche "toutes" ) ou OU (pour une recherche "certaines"). Les conditions à l'intérieur du champ sont également combinées de la même façon. En mode avancé, vous pouvez spécifier différentes combinaisons de ET / OU / NON entre les champs en utilisant les listes déroulantes, et de l'intérieur d'un champ donné, vous pouvez utiliser des opérateurs booléens.}  # Updated 30-Nov-2007  
     706 
     707_texthelpformstemming_ [l=fr] {Les cases «Respect de la casse» et «La terminaison des mots» permettent de spécifier si les termes à l'intérieur de ce champ sont «casefolded» (ignorer la casse) ou «stemmed» (ignorer la terminaison des mots). Elles sont toutes deux désactivées par défaut pour la recherche avancée avec grille.}  # Updated 30-Nov-2007  
    800708 
    801709_textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher par dates}  # Updated 10-Mar-2006 
     
    854762vous pourrez alors changer certaines fonctionnalités de l'interface 
    855763utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins. 
    856 } 
     764}  # Updated 30-Nov-2007  
    857765 
    858766_texthelpcollectionprefstitle_ [l=fr] {Préférences de collection} 
    859 _texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections, 
    860 qui peuvent être recherchées individuellement ou globalement comme un 
    861 tout. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les 
    862 sous-collections qui doivent être recherchées dans la page 
    863 Â«Préférence». 
    864 } 
     767_texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {<p>Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections, 
     768dans lesquelles on peut faire des recherchées individuellement ou globalement. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier dans la page «Préférences» les 
     769sous-collections dans lesquelles vous voulez faire vos recherches. 
     770}  # Updated 30-Nov-2007  
    865771 
    866772_texthelplanguageprefstitle_ [l=fr] {Préférences de langue} 
    867 _texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification des caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le systÚme utilise des options par défaut, mais avec certain navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant  
    868 la codification des caractÚres. 
    869 Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir 
     773_texthelplanguageprefs_ [l=fr] {Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la changer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi changer la codification de caractÚres utilisée par Greenstone pour l’affichage dans le navigateur. – le logiciel utilise des options de bon sens par défaut, mais avec certains navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en changeant la codification de caractÚres. 
     774Quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir 
    870775une présentation qui utilise une interface textuelle à la place de 
    871 l'interface graphique standard. Cela peut être utile pour les 
     776l'interface graphique standard. Cela peut être particuliÚrement utile pour les 
    872777utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui utilisent des grandes 
    873 polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux. 
    874 } 
     778polices ou bien des synthétiseurs vocaux pour la sortie. 
     779}  # Updated 30-Nov-2007  
    875780 
    876781_texthelppresentationprefstitle_ [l=fr] {Préférences de présentation} 
     
    894799 
    895800_texthelpsearchprefstitle_ [l=fr] {Préférences de recherche} 
    896 _texthelpsearchprefs_ [l=fr] {Deux paires de boutons permettent le contrÃŽle des majuscules/minuscules 
    897 et des racines des mots. Les premiers permettent de contrÃŽler la prise 
    898 en compte des majuscules/minuscules lors de la recherche de documents 
    899 qui doivent satisfaire à la requête. Les deux autres permettent de 
    900 contrÃŽler la prise en compte des fins de mot lors d'une telle même 
    901 recherche. 
    902  
    903 <p>Par exemple, si les boutons<i>Ignorer les différences dues aux 
    904 majuscules/minuscules</i> et <i>Ignorer les fins de mots</i> sont 
    905 actifs, la recherche 
    906  
    907 <p><ul><kbd>African building</kbd></ul> 
    908  
    909 <p>sera traitée de la même façon que 
    910  
    911 <p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul> 
    912  
    913 <p>  
    914 La lettre majuscule de «African» sera convertie en minuscule, et les 
    915 suffixes «n» and «ing» seront supprimés de «African» et «building» 
    916 respectivement (le «s» sera lui aussi supprimé de «builds»). 
    917  
    918 <p>Vous pouvez aussi choisir le mode recherche «avancée» qui vous 
    919 permet de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND 
    920 (&amp;), OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les 
    921 recherches. 
    922  
    923 <p>Finalement, vous pouvez aussi contrÃŽler le nombre de documents 
    924 pertinents restitués ainsi que le nombre de documents présentés sur 
    925 chaque page. 
    926  
    927 } 
     801_texthelpsearchprefs_ [l=fr] {<p>Vous pouvez choisir le mode recherche «avancée» qui offre la possibilité de combiner des termes  
     802en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»), et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement  
     803si vous le désirez. Ceci vous permet de formuler des requêtes plus précises. 
     804 <p>_selectsearchtypeprefs_ 
     805 <p>_selectwordmodificationprefs_ 
     806 <p>Vous pouvez activer le dispositif d’historique de recherche. Ceci facilite la formulation de requêtes de recherche  
     807qui sont modifiées légÚrement par rapport aux requêtes antérieures. 
     808 <p>Finalement, vous pouvez contrÃŽler le nombre de documents pertinents restitués ainsi que le nombre de documents  
     809présentés sur chaque page. 
     810} # Updated 30-Nov-2007  
     811 
     812_textcasefoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte de majuscules et minuscules lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences: textignorecase_" est sélectionné, <i>élevage d'escargots</ i>, seront traités de la même façon que <i>Elevage d'Escargots</ i> et <i>ELEVAGE D'ESCARGOTS</ i>.}  # Updated 30-Nov-2007  
     813_textstemprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre si, lors de la recherche, on doit ignorer la terminaison des mots ou non. Par exemple, si "_preferences: textstem_" est sélectionné, <i>escargots d'élevage</ i>, sera traité de la même façon que <i>escargots de ferme</ i> et <i> escargot d'agriculture</ i>. Actuellement, cela ne fonctionne correctement que pour des textes de langue anglaise . _ Selectstemoptionsprefs_}  # Updated 30-Nov-2007  
     814_textaccentfoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte des accents lors de la recherche. Par exemple, si  "_preferences:textignoreaccents_" est séléctionné,     
     815<i>fédération</ i>sera traité de la même façon que <i> fedération </ i> et <i> federation</ I>. }  # Updated 30-Nov-2007  
     816  
     817_textstemoptionsprefs_ [l=fr] {Il peut être plus pratique et plus précis d'utiliser la fonction de recherche par troncature de termes décrite ci-dessus dans "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 30-Nov-2007  
     818 
     819_textsearchtypeprefsplain_ [l=fr] {Il est possible d'accéder à une grande boîte de recherche, pour pouvoir facilement faire une recherche par termes aussi longs qu'un paragraphe. Il est étonnamment rapide de rechercher de grandes quantités de texte.}  # Updated 30-Nov-2007  
     820 
     821_textsearchtypeprefsform_ [l=fr] {Vous pouvez modifier le nombre de champs indiqués dans la grille de recherche.}  # Updated 30-Nov-2007  
     822 
     823_textsearchtypeprefsboth_ [l=fr] {Vous pouvez choisir le type de recherche de la collection, recherche "normale", ou recherche "par champ" . 
     824 <ul> 
     825 <li>La recherche normale propose une seule boîte de recherche. 
     826_ Textsearchtypeprefsplain_ </li> 
     827 <li>La recherche par champ propose un certain nombre de boîtes de requête, chacune interrogeant un champ différent de l'index. Cela permet la recherche de différents champs à la fois. _ Textsearchtypeprefsform_ </ li> 
     828 </ul>}  # Updated 30-Nov-2007  
     829 
     830 
    928831 
    929832_texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {Il y a _numbrowseoptions_ façons de 
     
    937840Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents index 
    938841pour la recherche. Par exemple, il y aura peut-être un index pour les 
    939 auteurs et un autre pour les titres. Ou bien même un index pour les 
     842auteurs et un autre pour les titres, ou bien même un index pour les 
    940843chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est 
    941 retourné quel que soit l'index utilisé. 
     844présenté quel que soit l'index utilisé. 
    942845 
    943846<p> 
    944 Si les documents sont des livres, ils seront ouverts à l'endroit 
     847Si le document est un livre, il sera ouvert à l'endroit 
    945848approprié. 
    946849 
    947 } 
     850}  # Updated 30-Nov-2007  
  • gsdl/branches/2.80/macros/french2.dm

    r13038 r14879  
    44# French Language text and icon macros  
    55# -- this file contains text that is of less importance 
     6# 
     7# Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs 
     8# Contributions made by Georges Braoudakis and John Rose 
     9# 
    610###################################################################### 
    711 
     
    2226_colnotbuilt_ [l=fr] {Collection non construite.} 
    2327 
     28### taken from here 
     29 
    2430_textpoem_ [l=fr] {<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2> 
    2531 
     
    3440} 
    3541 
    36 _textgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (comme ce logiciel) a 
     42_textgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (tout comme ce logiciel) a 
    3743pris naissance en Nouvelle-Zélande. Dans la société traditionnelle 
    38 Maori, c'était l'objet le plus recherché et celui auquel on attachait le 
     44Maori, c'était le matériau le plus recherché et celui auquel on attachait le 
    3945plus d'importance. Cette pierre a le pouvoir d'emmagasiner et retenir 
    4046<i>wairua</i>, qui est l'esprit de la force de vie, elle est aussi dotée 
     
    4551utilisé comme logo du logiciel est appelé <i>patu</i>, c'est une sorte 
    4652de matraque utilisée pour combattre. Un des participants au projet 
    47 Greenstone a hérité cet objet de sa famille. Lors des combats, son 
     53Greenstone a hérité cet objet de sa famille. Lors des combats main à main, son 
    4854lancer était d'une rapidité et d'une précision phénoménale ce qui en 
    4955faisait une arme redoutable et complÚte. Nous souhaiterions que ces 
    50 qualités soient aussi celles de ce logiciel, le cÃŽté tranchant comme un 
    51 rasoir symbolisant l'aspect avancé et pointu de la technologie utilisée.  
    52  
    53 } 
     56qualités soient aussi celles de ce logiciel, le cÃŽté du <i>patu</i> tranchant comme un 
     57rasoir symbolisant la technologie de point.  
     58 
     59 
     60}  # Updated 30-Nov-2007  
    5461 
    5562_textaboutgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner 
     
    187194# should have arguments of collection, collectionname and link 
    188195_foundintcontent_ [l=fr] {<h3>Lien sur la collection "_2_"</h3> 
    189  
    190 <p> Le lien sélectionné est externe à la collection «_collectionname_» 
    191 (il renvoie sur la collection «_2_»). Si vous souhaitez afficher le 
    192 document qui correspond à ce lien dans la collection «_2_», vous pouvez 
    193 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">vous rendre</a> sur cette 
    194 page; dans le cas contraire, utilisez le bouton «Précédent» du 
    195 navigateur pour revenir au document précédent.  
    196  
    197 } 
     196  
     197 <p> Le lien sélectionné est externe à la collection «_collectionname_» 
     198 (il renvoie sur la collection «_2_»). Si vous souhaitez afficher le 
     199 contenu de ce lien dans la collection «_2_», vous pouvez 
     200 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">aller</a> à cette 
     201 page; dans le cas contraire, utilisez le bouton «Précédent» du 
     202 navigateur pour revenir au document précédent.  
     203  
     204}  # Updated 30-Nov-2007 
    198205 
    199206 
     
    276283package wizard 
    277284 
    278 # -- Missing translation: _textbild_ 
    279 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 
    280 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 
    281 # -- Missing translation: _textview_ 
    282  
    283 # -- Missing translation: _textbild1_ 
    284  
    285 # -- Missing translation: _textbild2_ 
    286  
    287 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 
    288  
    289 # -- Missing translation: _textbild3_ 
    290  
    291 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 
    292  
    293 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 
    294  
    295 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 
    296 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 
    297 # -- Missing translation: _textseconds_ 
    298  
    299 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 
    300  
    301 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 
    302 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 
    303 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 
    304 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 
    305  
    306  
    307 # -- Missing translation: _textblcont_ 
     285_textbild_ [l=fr] {Construire la collection}  # Updated 30-Nov-2007  
     286_textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.}  # Updated 30-Nov-2007  
     287_textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> voir le sommaire de la construction</a> de cette collection pour plus de détails.}  # Updated 30-Nov-2007  
     288_textview_ [l=fr] {Voir la collection}  # Updated 30-Nov-2007  
     289 
     290_textbild1_ [l=fr] {La collection est en cours de construction: cela peut prendre quelque temps. La ligne d'état de la construction ci-dessous donne des informations sur le déroulement de l'opération.}  # Updated 30-Nov-2007  
     291 
     292_textbild2_ [l=fr] {Pour arrêter le processus de construction, à tout moment, cliquez ici. 
     293 <Br> La collection sur laquelle vous travaillez restera inchangée.}  # Updated 30-Nov-2007  
     294 
     295_textstopbuild_ [l=fr] {arrêter la construction}  # Updated 30-Nov-2007  
     296 
     297_textbild3_ [l=fr] {Si vous quittez cette page (sans annuler le processus de construction avec le bouton 
     298 "Arrêter la construction"), la collection continuera à se construire et sera 
     299 installée en cas de réussite du processus.}  # Updated 30-Nov-2007  
     300 
     301_textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction annulée}  # Updated 30-Nov-2007  
     302 
     303_textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été annulé. Utilisez le bouton jaune ci-dessous pour apporter des modifications à votre collection ou redémarrer le processus de construction.}  # Updated 30-Nov-2007  
     304 
     305_textbsupdate1_ [l=fr] {Etat de la construction mise à jour dans 1 seconde}  # Updated 30-Nov-2007  
     306_textbsupdate2_ [l=fr] {Mise à jour de l'état de la construction dans}  # Updated 30-Nov-2007  
     307_textseconds_ [l=fr] {secondes}  # Updated 30-Nov-2007  
     308 
     309_textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient pas de données. Assurez-vous que au moins l'un des répertoires ou des fichiers que vous avez indiqué sur la page <i> données source</i> existe et est d'un type ou (dans le cas d'un répertoire) contient des fichiers d'un type, que Greenstone peut traiter.}  # Updated 30-Nov-2007  
     310 
     311_textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (import.pl a échoué). }  # Updated 30-Nov-2007  
     312_textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (buildcol.pl a échoué). }  # Updated 30-Nov-2007  
     313_textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs, mais n'a pas pu être installée.}  # Updated 30-Nov-2007  
     314_textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de construire votre collection}  # Updated 30-Nov-2007  
     315 
     316 
     317_textblcont_ [l=fr] {Le journal de la construction contient les informations suivantes:}  # Updated 30-Nov-2007  
    308318 
    309319###################################################################### 
     
    323333_textsrce_ [l=fr] {Données source} 
    324334_textconf_ [l=fr] {Configuration de la collection} 
    325 _textbild_ [l=fr] {Construire la collection} 
    326 _textview_ [l=fr] {Afficher la collection} 
    327335_textdel_ [l=fr] {Supprimer la collection} 
    328336_textexpt_ [l=fr] {Exporter la collection} 
    329 _textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.} 
    330 _textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_" 
    331 target=_top>afficher un résumé du processus de construction</a> de cette 
    332 collection pour obtenir plus de détails. 
    333  
    334 } 
    335337 
    336338_textdownloadingfiles_ [l=fr] {Téléchargement de fichiers 
} 
     
    575577_textreset_ [l=fr] {Réinitialiser} 
    576578 
    577 _textbild1_ [l=fr] {La collection est maintenant en cours de construction: cette opération 
    578 peut être longue. La ligne ci-dessous affiche l'état du processus de 
    579 construction et donne des informations sur son déroulement. 
    580  
    581 } 
    582  
    583 _textbild2_ [l=fr] {Vous pouvez arrêter le processus de construction à tout instant, pour 
    584 cela, cliquez ici. <br>La collection sur laquelle vous travaillez 
    585 restera intacte. 
    586  
    587 } 
    588  
    589 _textstopbuild_ [l=fr] {Arrêt de la construction} 
    590  
    591 _textbild3_ [l=fr] {Si vous quittez cette page sans avoir interrompu le processus de 
    592 construction (en cliquant sur le bouton «Arrêt de la construction»), 
    593 celui-ci va continuer et la collection sera installée dans la 
    594 bibliothÚque numérique une fois le processus terminé avec succÚs.  
    595  
    596 } 
    597  
    598 _textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction interrompue} 
    599  
    600 _textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été interrompu. Utilisez 
    601 les boutons jaunes pour faire des changements concernant la collection, 
    602 ou bien redémarrez le processus de construction. 
    603  
    604 } 
    605  
    606  
    607 _textbsupdate1_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans 1 seconde} 
    608 _textbsupdate2_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans} 
    609 _textseconds_ [l=fr] {secondes} 
    610  
    611  
    612 _textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient aucune 
    613 donnée. Assurez-vous qu'au moins l'un des répertoires ou fichiers 
    614 spécifiés dans la page <i>Données initiales</i> existe et que le fichier 
    615 ou bien (dans le cas d'un répertoire) l'un des fichiers est d'un type 
    616 reconnu par Greenstone.   
    617  
    618 } 
    619 _textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite 
    620 (import.pl a échoué).} 
    621 _textblcont_ [l=fr] {Le fichier journal de la construction contient 
    622 les informations suivantes:} 
    623579 
    624580_texttryagain_ [l=fr] {Veuillez svp <a href="_httppagecollector_" target=_top>redémarrer le 
     
    627583} 
    628584 
    629 _textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite 
    630 (buildcol.pl a échoué).} 
    631 _textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs mais 
    632 n'a pu être installée.} 
    633 _textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la 
    634 construction de la collection}  # Updated 8-Mar-2006 
    635585 
    636586_textretcoll_ [l=fr] {Retour au Collector} 
     
    752702###################################################################### 
    753703 
    754 # -- Missing translation: _textdepositor_ 
    755  
    756 # -- Missing translation: _textdepositorblurb_ 
    757  
    758 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 
    759 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 
    760 # -- Missing translation: _textseconds_ 
    761  
    762 # -- Missing translation: _textcaec_ 
    763 # -- Missing translation: _textbild_ 
    764 # -- Missing translation: _textintro_ 
    765 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 
    766 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 
    767 # -- Missing translation: _textselect_ 
    768 # -- Missing translation: _textmeta_ 
    769 # -- Missing translation: _textview_ 
    770 # -- Missing translation: _textbild1_ 
    771  
    772 # -- Missing translation: _textbild2_ 
    773  
    774 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 
    775  
    776 # -- Missing translation: _textbild3_ 
    777  
    778 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 
    779  
    780 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 
    781  
    782 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 
    783 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 
    784 # -- Missing translation: _textblcont_ 
    785  
    786 # -- Missing translation: _texttryagain_ 
    787  
    788 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 
    789 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 
    790 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 
    791  
    792 # -- Missing translation: _textretcoll_ 
    793  
    794 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 
     704 
     705_textdepositorblurb_ [l=fr] {<p>spécifiez l'information de fichier suivante et cliquez sur _textintro_ ci-dessous.</p>}  # Updated 30-Nov-2007  
     706 
     707_textcaec_ [l=fr] {Ajout à une collection existante}  # Updated 30-Nov-2007  
     708_textbild_ [l=fr] {Article de dépÃŽt}  # Updated 30-Nov-2007  
     709_textintro_ [l=fr] {Sélectionner un fichier }  # Updated 30-Nov-2007  
     710_textconfirm_ [l=fr] {Confirmation}  # Updated 30-Nov-2007  
     711_textselect_ [l=fr] {Sélectionnez une collection}  # Updated 30-Nov-2007  
     712_textmeta_ [l=fr] {Précisez les métadonnées}  # Updated 30-Nov-2007  
     713 
     714_texttryagain_ [l=fr] {<a href="_httppagedepositor_" target=_top> Redémarrez le déposant</a> 
     715 et réessayez.}  # Updated 30-Nov-2007  
     716 
     717_textselectcol_ [l=fr] {Sélectionnez la collection à laquelle vous souhaitez ajouter un nouveau document. }  # Updated 30-Nov-2007  
     718_textfilename_ [l=fr] {Nom de fichier}  # Updated 30-Nov-2007  
     719_textfilesize_ [l=fr] {Taille de fichier}  # Updated 30-Nov-2007  
     720 
     721_textretcoll_ [l=fr] {Retour au déposant}  # Updated 30-Nov-2007  
     722 
     723 
     724_texttmpfail_ [l=fr] {Le déposant ne peut pas lire ou écrire sur un fichier temporaire ou un 
     725 répertoire. Les causes possibles sont les suivantes: 
     726 <ul> 
     727 <li> Greenstone ne dispose pas d'accÚs en lecture / écriture au répertoire _gsdlhome_ / tmp.      
     728 </ ul> }  # Updated 30-Nov-2007  
    795729 
    796730 
     
    11161050#------------------------------------------------------------ 
    11171051 
    1118 _textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection _collectionname_} 
    1119 _textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échouée pour la collection _collectionname_} 
    1120  
     1052_textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection «_collectionname_»} # Updated 30-Nov-2007  
     1053_textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échoué pour la collection _collectionname_}  # Updated 30-Nov-2007  
     1054_textilog_ [l=fr] {Journal d'importation pour la collection "_collectionname_" }  # Updated 30-Nov-2007  
    11211055 
    11221056############################################################################ 
     
    11871121#------------------------------------------------------------ 
    11881122     
    1189  
    11901123_textgtierror_ [l=fr] {Une erreur c'est produite}  # Updated 8-Mar-2006 
    11911124 
     
    12071140_textgtiselecttlc_ [l=fr] {Selectionner votre langue}  # Updated 8-Mar-2006 
    12081141 
     1142#for status page 
     1143_textgtiviewstatus_ [l=fr] {Cliquez pour voir l'état actuel de traduction pour toutes les langues}  # Updated 30-Nov-2007  
     1144_textgtiviewstatusbutton_ [l=fr] {TABLEAU DE BORD}  # Updated 30-Nov-2007  
     1145_textgtistatustable_ [l=fr] {Liste de l'état actuel de traduction pour toutes les langues}  # Updated 30-Nov-2007  
     1146_textgtilanguage_ [l=fr] {Langue}  # Updated 30-Nov-2007  
     1147_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=fr] {Le nombre total de traductions}  # Updated 30-Nov-2007  
     1148 
    12091149_textgtiselecttfk_ [l=fr] {Selectionner un fichier pour travailler}  # Updated 8-Mar-2006 
    12101150 
     
    12161156_textgtitutorials_ [l=fr] {Exercices de travaux pratiques}  # Updated 21-Mar-2006 
    12171157_textgtigreenorg_ [l=fr] {Greenstone.org}  # Updated 8-Mar-2006 
     1158_textgtigs3core_ [l=fr] {Interface Greenstone3 (par défaut)}  # Updated 30-Nov-2007  
     1159 
     1160#for greenstone manuals 
     1161_textgtidevmanual_ [l=fr] {Guide du développeur de Greenstone}  # Updated 30-Nov-2007  
     1162_textgtiinstallmanual_ [l=fr] {Guide d’installation de Greenstone}  # Updated 30-Nov-2007  
     1163_textgtipapermanual_ [l=fr] {Guide Greenstone : du Papier à la collection}  # Updated 30-Nov-2007  
     1164_textgtiusermanual_ [l=fr] {Guide de l’utilisateur de Greenstone }  # Updated 30-Nov-2007  
    12181165 
    12191166_textgtienter_ [l=fr] {INSERER}  # Updated 8-Mar-2006 
     
    12221169_textgtidownloadtargetfile_ [l=fr] {Telecharger le fichier}  # Updated 8-Mar-2006 
    12231170_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=fr] {Voir ce fichier en action}  # Updated 8-Mar-2006 
     1171_textgtitranslatefileoffline_ [l=fr] {Traduire ce fichier hors connexion}  # Updated 30-Nov-2007  
    12241172 
    12251173_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=fr] {Numero de fragments de textes coincidant la recherche}  # Updated 8-Mar-2006 
     
    12281176_textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=fr] {De celle-ci, _1_ doi(ven)t etre actualisee(s)}  # Updated 8-Mar-2006 
    12291177_textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=fr] {traductions demeurantes}  # Updated 8-Mar-2006 
     1178 
     1179#for status page 
     1180_textgtinumchunkstranslated2_ [l=fr] {nombre de traductions achevées}  # Updated 30-Nov-2007  
     1181_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=fr] {nombre de traductions nécessitant une mise à jour}  # Updated 30-Nov-2007  
     1182_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=fr] {nombre de traductions à faire}  # Updated 30-Nov-2007 
    12301183 
    12311184_textgtienterquery_ [l=fr] {Entrez le mot ou la phrase du texte que vous desirer traduire}  # Updated 8-Mar-2006 
     
    12411194_textgtitranslationfilecomplete_ [l=fr] {Merci d'actualiser ce fichier--il est maintenant complet!<p>Vouz pouvez telecharger ce fichier en utilisant le lien ci-dessus, et celui-ci sera aussi inclu dans des liberations futures de Greenstone.}  # Updated 8-Mar-2006 
    12421195 
     1196_textgtiofflinetranslation_ [l=fr] {Vous pouvez traduire cette partie de Greenstone hors connexion à l'aide d'un fichier du tableur Microsoft Excel : 
     1197 
     1198 <ol> 
     1199 <li> Télécharger <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">ce fichier </a>. 
     1200 <li> Ouvrez le fichier dans Microsoft Excel et enregistrez comme travail Microsoft Excel (. xls). 
     1201 <li> Entrez les traductions dans les cadres prévus. 
     1202 <li> Lorsque vous avez fini de traduire toutes les chaînes de caractÚres, envoyez ce fichier .xls par courrier électronique à <a href="mailto:_gtiadministratoremail_"> _gtiadministratoremail_</a>. 
     1203 </ol>}  # Updated 30-Nov-2007  
     1204 
     1205 
    12431206 
    12441207############ 
     
    12491212_textglilong_ [l=fr] {l'Interface Bibliothécaire de Greenstone} 
    12501213_textglihelp_ [l=fr] {L'Interface du Bibliothécaire de Greenstone (GLI) vous donne accÚs aux fonctions de Greenstone à  
    1251 partir d'une interce 'pointer et cliquer' facile à utiliser. 
    1252 Cela vous permet de rassembler une série de documents, importer ou  
    1253 assigner des méta-données, de les intégrer dans une  
    1254 collection Greenstone. 
    1255 <p> 
    1256 Notez que GLI est lancé avec Greenstone et suppose qu'il est  
    1257 installé dans un sous-répertoire de votre installation  
    1258 Greenstone. Si vous avez téléchargé une des  
    1259 distributions de Greenstone ou si vous avez installé à  
    1260 partir d'un CD-ROM, ceci sera le cas. 
    1261  
    1262 <h4>Exécuter GLI sous Windows</h4> 
    1263  
    1264 Lancer le "Librarian Interface" (l'Interface Bibliothécaire) sous  
    1265 Windows en sélectionnant <i>Greenstone Digital Library</i> 
    1266 (BibliothÚque numérique de Greenstone) dans la section  
    1267 des Programmes du menu <i>Démarrer</i> et en choisissant <i>Librarian  
    1268 Interface</i>. 
    1269  
    1270 <h4>Exécuter GLI sous Unix</h4> 
    1271  
    1272 Pour exécuter GLI sous Unix, aller au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone et lancer le script <i>gli.sh</i>. 
    1273  
    1274 } 
     1214 partir d'une interface 'pointer et cliquer' facile à utiliser. 
     1215 Cela vous permet de rassembler une série de documents, d'importer ou  
     1216 assigner des méta-données, et d'intégrer les deux dans une  
     1217 collection Greenstone. 
     1218 <p> 
     1219 Remarquez que GLI tourne conjointement avec Greenstone et normalement est  
     1220 installé dans un sous-répertoire de votre installation  
     1221 Greenstone. Si vous avez téléchargé une des  
     1222 distributions de Greenstone ou si vous l'avez installé à  
     1223 partir d'un CD-ROM, ceci sera le cas. 
     1224  
     1225 <h4>Exécuter GLI sous Windows</h4> 
     1226  
     1227 Lancer l'Interface Bibliothécaire sous  
     1228 Windows en sélectionnant <i>Greenstone Digital Library</i> 
     1229 (BibliothÚque numérique de Greenstone) dans la section  
     1230 Programmes du menu <i>Démarrer</i> et en choisissant <i>Librarian  
     1231 Interface</i>. 
     1232  
     1233 <h4>Exécuter GLI sous Unix</h4> 
     1234  
     1235 Pour exécuter GLI sous Unix, aller au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone et lancer le script <i>gli.sh</i>. 
     1236}  # Updated 30-Nov-2007  
  • gsdl/branches/2.80/macros/german.dm

    r13080 r14879  
    2121 
    2222# these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 
    23 # -- Missing translation: _textsource_ 
     23_textsource_ [l=de] {Referenz der Quelle:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    2424_textdate_ [l=de] {Publikation Datum:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    2525_textnumpages_ [l=de] {Zahl  von den Seiten:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
     
    2828 
    2929_textdefaultcontent_ [l=de] {Die angegebene Seite konnte nicht gefunden 
    30 werden. Bitte benutzen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder 
     30werden. Bitte benutzen Sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder 
    3131den obigen "Home" Knopf um zur Hauptseite der elektronischen 
    32 Bibliothek zurÃŒckzukehren.} 
     32Bibliothek zurÃŒckzukehren.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    3333 
    3434_textdefaulttitle_ [l=de] {GSDL Fehler} 
    3535 
    36 # -- Missing translation: _textbadcollection_ 
     36_textbadcollection_ [l=de] {Die Sammlung (genannt "_cvariable_") ist auf diesem Greenstone-System nicht installiert.}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
    3737 
    3838_textselectpage_ [l=de] {-- AuserwÀhlte Seite --}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    3939 
    4040_collectionextra_ [l=de] {Diese Sammlung enthÀlt _about:numdocs_ 
    41 Dokumente.  Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.} 
     41Dokumente. Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    4242 
    4343# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 
     
    5151_textdescrhome_ [l=de] {Hauptseite} 
    5252_textdescrhelp_ [l=de] {Hilfe} 
    53 _textdescrpref_ [l=de] {Voreinstellungen} 
     53_textdescrpref_ [l=de] {Einstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
    5454_textdescrgreenstone_ [l=de] {Greenstone Digital Library Software} 
    5555_textdescrusab_ [l=de] {Was fanden Sie stark, um zu verwenden?}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
     
    5959 
    6060_textSearch_ [l=de] {die Suche}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    61 _labelSearch_ [l=de] {Suche} 
     61_labelSearch_ [l=de] {Suche}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    6262 
    6363# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    64 # -- Missing translation: _textTitle_ 
    65 _labelTitle_ [l=de] {Titel A-Z} 
    66 # -- Missing translation: _textCreator_ 
    67 _labelCreator_ [l=de] {Autoren A-Z} 
    68 # -- Missing translation: _textSubject_ 
    69 _labelSubject_ [l=de] {Sparten} 
    70 # -- Missing translation: _textDescription_ 
    71 # -- Missing translation: _labelDescription_ 
    72 # -- Missing translation: _textPublisher_ 
    73 # -- Missing translation: _labelPublisher_ 
     64_textTitle_ [l=de] {Titel}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     65_labelTitle_ [l=de] {Titel}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     66_textCreator_ [l=de] {Urheber/in}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     67_labelCreator_ [l=de] {Autoren}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     68_textSubject_ [l=de] {Thema}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     69_labelSubject_ [l=de] {Themenbereiche}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     70_textDescription_ [l=de] {Beschreibung}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     71_labelDescription_ [l=de] {Beschreibungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     72_textPublisher_ [l=de] {Verlag}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     73_labelPublisher_ [l=de] {Verleger/in}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    7474_textContributor_ [l=de] {der Mitwirkende }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    75 # -- Missing translation: _labelContributor_ 
    76 # -- Missing translation: _textDate_ 
     75_labelContributor_ [l=de] {Mitwirkende}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     76_textDate_ [l=de] {Jahr}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
    7777_labelDate_ [l=de] {Daten} 
    78 # -- Missing translation: _textType_ 
    79 # -- Missing translation: _labelType_ 
    80 # -- Missing translation: _textFormat_ 
    81 # -- Missing translation: _labelFormat_ 
    82 # -- Missing translation: _textIdentifier_ 
    83 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 
     78_textType_ [l=de] {Typ}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     79_labelType_ [l=de] {Typen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     80_textFormat_ [l=de] {Format}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     81_labelFormat_ [l=de] {Formate}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     82_textIdentifier_ [l=de] {Identifikator}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     83_labelIdentifier_ [l=de] {Identifikatoren}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
    8484_textSource_ [l=de] {der Dateiname}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    85 # -- Missing translation: _labelSource_ 
     85_labelSource_ [l=de] {Dateinamen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    8686_textLanguage_ [l=de] {Sprache}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    87 # -- Missing translation: _labelLanguage_ 
     87_labelLanguage_ [l=de] {Sprachen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    8888_textRelation_ [l=de] {Relation}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    89 # -- Missing translation: _labelRelation_ 
    90 # -- Missing translation: _textCoverage_ 
    91 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 
    92 # -- Missing translation: _textRights_ 
    93 # -- Missing translation: _labelRights_ 
     89_labelRelation_ [l=de] {Verbindungen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     90_textCoverage_ [l=de] {Umfang}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     91_labelCoverage_ [l=de] {Umfang}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     92_textRights_ [l=de] {Rechte}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     93_labelRights_ [l=de] {Rechte}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    9494 
    9595# DLS metadata set 
    96 _textOrganization_ [l=de] {die Organisation}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    97 # -- Missing translation: _labelOrganization_ 
     96_textOrganization_ [l=de] {Organisation}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     97_labelOrganization_ [l=de] {Organisationen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    9898_textKeyword_ [l=de] {SchlÃŒsselwort}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    99 # -- Missing translation: _labelKeyword_ 
    100 # -- Missing translation: _textHowto_ 
    101 # -- Missing translation: _labelHowto_ 
     99_labelKeyword_ [l=de] {Stichwörter}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     100_textHowto_ [l=de] {Wie ...}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     101_labelHowto_ [l=de] {Wie ...}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
    102102 
    103103# Miscellaneous Greenstone metadata 
    104104_textPhrase_ [l=de] {Phrase}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    105 # -- Missing translation: _labelPhrase_ 
    106 # -- Missing translation: _textCollage_ 
    107 # -- Missing translation: _labelCollage_ 
    108 # -- Missing translation: _textBrowse_ 
    109 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 
     105_labelPhrase_ [l=de] {Phrasen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     106_textCollage_ [l=de] {Collage}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     107_labelCollage_ [l=de] {Collage}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     108_textBrowse_ [l=de] {Durchstöbern}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     109_labelBrowse_ [l=de] {Durchstöbern}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    110110_textTo_ [l=de] {Zu}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    111 # -- Missing translation: _labelTo_ 
     111_labelTo_ [l=de] {Zu}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    112112_textFrom_ [l=de] {Von}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    113 # -- Missing translation: _labelFrom_ 
    114 # -- Missing translation: _textAcronym_ 
     113_labelFrom_ [l=de] {Von}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     114_textAcronym_ [l=de] {Akronym}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    115115_labelAcronym_ [l=de] {das Akronym  }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    116116 
    117117# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 
    118 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 
     118_textdescrdefault_ [l=de] {Stöbern nach _1_}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    119119 
    120120_textdescrSearch_ [l=de] {Suche nach einem bestimmten Begriff} 
    121 # -- Missing translation: _textdescrType_ 
    122 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 
     121_textdescrType_ [l=de] {Stöbern nach Quellentyp}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     122_textdescrIdentifier_ [l=de] {Stöbern nach Quellen-Identifikator}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    123123_textdescrSource_ [l=de] {Grasen Sie durch ursprÃŒnglichen Dateinamen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    124124_textdescrTo_ [l=de] {Grasen Sie vorbei, um aufzufangen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    125 # -- Missing translation: _textdescrFrom_ 
    126 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 
    127 # -- Missing translation: _textdescrAcronym_ 
     125_textdescrFrom_ [l=de] {Von-Feld durchstöbern}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     126_textdescrCollage_ [l=de] {Bildercollage durchstöbern}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     127_textdescrAcronym_ [l=de] {Akronyme durchstöbern}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
    128128_textdescrPhrase_ [l=de] {Grasen Sie Phrasen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    129129_textdescrHowto_ [l=de] {"Wie geht das?"-Kategorien} 
     
    137137 
    138138_texticonmidi_ [l=de] {Sehen Sie das MIDI Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    139 # -- Missing translation: _texticonmsword_ 
     139_texticonmsword_ [l=de] {Das Microsoft Word-Dokument ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    140140_texticonmp3_ [l=de] {Das Dokument MP3 ansehen }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    141141_texticonpdf_ [l=de] {Sehen Sie das pdf Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    142 # -- Missing translation: _texticonps_ 
    143 # -- Missing translation: _texticonppt_ 
     142_texticonps_ [l=de] {Das PostScript-Dokument ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     143_texticonppt_ [l=de] {PowerPoint-Dokument ansehen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    144144_texticonrtf_ [l=de] {Sehen Sie das rtf Dokument an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    145 # -- Missing translation: _texticonxls_ 
     145_texticonxls_ [l=de] {Microsoft Excel Dokument anzeigen}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
    146146 
    147147_page_ [l=de] {Seite } 
    148148_pages_ [l=de] {Seiten} 
    149149_of_ [l=de] {of } 
    150 _vol_ [l=de] {Volume} 
    151 _num_ [l=de] {Number} 
     150_vol_ [l=de] {Band}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     151_num_ [l=de] {Nummer}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    152152 
    153153_textmonth00_ [l=de] {} 
     
    161161_textmonth08_ [l=de] {August} 
    162162_textmonth09_ [l=de] {September} 
    163 _textmonth10_ [l=de] {Oktober} 
     163_textmonth10_ [l=de] {Oktober}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    164164_textmonth11_ [l=de] {November} 
    165165_textmonth12_ [l=de] {Dezember} 
    166166 
    167167_textdocument_ [l=de] {Dokument}  # Updated 24-Aug-2006 by kulkarni 
    168 # -- Missing translation: _textsection_ 
    169 # -- Missing translation: _textparagraph_ 
     168_textsection_ [l=de] {Abschnitt (Section)}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     169_textparagraph_ [l=de] {Abschnitt}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    170170 
    171171_magazines_ [l=de] {Magazine} 
    172172 
    173 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_ 
     173_nzdlpagefooter_ [l=de] {Temporarily added}  # Updated 23-Nov-2007 by admin 
    174174 
    175175_linktextHOME_ [l=de] {HAUPTSEITE} 
    176176_linktextHELP_ [l=de] {HILFE} 
    177 _linktextPREFERENCES_ [l=de] {VOREINSTELLUNGEN} 
     177_linktextPREFERENCES_ [l=de] {EINSTELLUNGEN}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     178 
     179 
     180###################################################################### 
     181# 'home' page 
     182package home 
     183###################################################################### 
     184 
     185_textpagetitle_ [l=de] {Greenstone Digitale Bibliothek}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     186 
     187_textnocollections_ [l=de] {Keine gÃŒltigen (d.h. erstellte und öffentliche) Sammlungen verfÃŒgbar}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     188 
     189_textadmin_ [l=de] {Die Administrations- Seite}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     190_textabgs_ [l=de] {Über Greenstone}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     191_textgsdocs_ [l=de] {Greenstone- 
     192Dokumentation}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     193 
     194_textdescradmin_ [l=de] {Erlaubt es neue Nutzer hinzuzufÃŒgen, zeigt den Sammlungsbestand an, informiert ÃŒber technische Aspekte der Greenstone-Installation}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     195 
     196_textdescrgogreenstone_ [l=de] {Berichtet von der Greenstone-Software und dem New Zealand Digital Library Project, wo die Software entstanden ist}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     197 
     198_textdescrgodocs_ [l=de] {Greenstone-HandbÃŒcher}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     199 
     200##################################################################### 
     201# some macros used on the home page from other packages 
     202##################################################################### 
     203package gli 
     204 
     205_textgli_ [l=de] {Die Bibliothekars- BenutzeroberflÀche}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     206_textdescrgli_ [l=de] {Hilft Ihnen, neue Sammlungen anzulegen, und bestehende Sammlungen zu verÀndern, zu erweitern oder zu löschen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     207 
     208package collector 
     209 
     210_textcollector_ [l=de] {Der Sammler}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     211_textdescrcollector_ [l=de] {Dies ist der VorgÀnger der Bibliothekars-BenutzeroberflÀche. In den meisten FÀllen sollte  die Bibliothekars-BenutzeroberflÀche genutzt werden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     212 
     213package depositor 
     214 
     215_textdepositor_ [l=de] {Der Hinterleger}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     216_textdescrdepositor_ [l=de] {Hilft Ihnen Dokumente zu bereits erstellten Sammlungen hinzuzufÃŒgen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     217 
     218package gti 
     219 
     220_textgti_ [l=de] {Das Greenstone Übersetzer Interface}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     221_textdescrtranslator_ [l=de] {Hilft Ihnen, die multilingualen Versionen der Greenstone-BenutzeroberflÀche aktuell zu halten}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    178222 
    179223 
     
    188232#------------------------------------------------------------ 
    189233 
    190 _textabcol_ [l=de] {ÃŒber diese Sammlung} 
    191  
    192 _textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfaßt _1_ individuelle 
    193 Kollektionen: 
    194 <blockquote>} 
     234_textabcol_ [l=de] {Über diese Sammlung}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     235 
     236_textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfasst _1_ individuelle 
     237Sammlungen: 
     238<blockquote>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    195239 
    196240_textsubcols2_ [l=de] {</blockquote> 
    197 Auf der Seite mit den Einstellugen können sie prÃŒfen (und 
    198  Ã€Yndern) welche individuellen Kollektionen sie momentan benutzen.} 
     241Auf der Seite mit den Einstellungen können Sie prÃŒfen (und 
     242 Ã€ndern) welche individuellen Sammlungen Sie momentan benutzen.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    199243 
    200244_titleabout_ [l=de] {info} 
     
    211255#------------------------------------------------------------ 
    212256 
    213 _texticonopenbookshelf_ [l=de] {Schliessen dieser Sektion der Bibliothek} 
     257_texticonopenbookshelf_ [l=de] {Schließen dieser Sektion der Bibliothek}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    214258_texticonclosedbookshelf_ [l=de] {öffnen dieser Sektion der Bibliothek und Sichten des Inhalts} 
    215 _texticonopenbook_ [l=de] {Schliessen dieses Buches} 
     259_texticonopenbook_ [l=de] {Schließen dieses Buches}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    216260_texticonclosedfolder_ [l=de] {öffnen dieses Ordners und Sichten des Inhalts} 
    217 _texticonclosedfolder2_ [l=de] {öffnen der individuellen Kollektion: } 
    218 _texticonopenfolder_ [l=de] {Schliessen dieses Ordners} 
    219 _texticonopenfolder2_ [l=de] {Schliessen der individuellen Kollektion: } 
     261_texticonclosedfolder2_ [l=de] {Öffnen der individuellen Sammlung: }  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     262_texticonopenfolder_ [l=de] {Schließen dieses Ordners}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     263_texticonopenfolder2_ [l=de] {Schließen der individuellen Sammlung: }  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    220264_texticonsmalltext_ [l=de] {Sichten des Textabschnittes} 
    221265_texticonsmalltext2_ [l=de] {Sichten des Texts: } 
     
    232276 
    233277_textltwarning_ [l=de] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 
    234 _iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr grosse Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen 
    235 } 
     278_iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr große Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen 
     279}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    236280 
    237281_textgoto_ [l=de] {Gehe zur Seite} 
     
    240284_textCONTINUE_ [l=de] {WEITERMACHEN?} 
    241285 
    242 _textEXPANDTEXT_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES TEXTS} 
    243  
    244 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {KONTRAKTIONDES\nINHALTS} 
     286_textEXPANDTEXT_ [l=de] {TEXT AUSKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     287 
     288_textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS EINKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    245289 
    246290_textDETACH_ [l=de] {SEPARATES\nFENSTER} 
    247291 
    248 _textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {EXPANDIEREN\nDES INHALTS} 
    249  
    250 _textCONTRACT_ [l=de] {KONTRAKTION\nDES TEXTS} 
    251  
    252 _textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG} 
    253  
    254 _textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE\nHERVORHEBUNG} 
    255  
     292_textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS\nAUFKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     293 
     294_textCONTRACT_ [l=de] {TEXT EINKLAPPEN}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     295 
     296_textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     297 
     298_textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE HERVORHEBUNG}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     299 
     300_textPRINT_ [l=de] {DRUCKEN}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     301 
     302_textnextsearchresult_ [l=de] {nÀchstes Suchergebnis}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     303_textprevsearchresult_ [l=de] {vorheriges Suchergebnis}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     304 
     305# macros for printing page 
     306_textreturnoriginal_ [l=de] {ZurÃŒck zur Ursprungsseite}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     307_textprintpage_ [l=de] {Diese Seite drucken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     308_textshowcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     309_texthidecontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis ausblenden}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
    256310 
    257311###################################################################### 
     
    275329_textboolean_ [l=de] {boolsch} 
    276330_textranked_ [l=de] {gestaffelt} 
    277 # -- Missing translation: _textnatural_ 
    278 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 
    279 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_ 
    280  
    281 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 
     331_textnatural_ [l=de] {natÃŒrlich}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     332_textsortbyrank_ [l=de] {Sortierung nach Relevanz}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     333_texticonsearchhistorybar_ [l=de] {Suchgeschichte}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     334 
     335_textifeellucky_ [l=de] {Ich bin glÃŒcklich!}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
    282336 
    283337#alt text for query buttons 
    284 # -- Missing translation: _textusequery_ 
     338_textusequery_ [l=de] {diese Suche benutzen}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
    285339_textfreqmsg1_ [l=de] {Zahl der Wörter: } 
    286340_textpostprocess_ [l=de] {_If_(_quotedquery_,<br><i>weiterverarbeitet um _quotedquery_ zu finden</i> 
    287341)} 
    288 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 
    289 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 
    290 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 
     342_textinvalidquery_ [l=de] {UngÃŒltige Abfragesyntax}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     343_textstopwordsmsg_ [l=de] {Die folgenden Wörter gibt es zu hÀufig, sie wurden daher ignoriert:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     344_textlucenetoomanyclauses_ [l=de] {Ihre Suche enthielt zu viele Suchbegriffe; bitte formulieren Sie eine prÀzisere Anfrage.}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
    291345 
    292346_textmorethan_ [l=de] {Mehr als } 
    293347_textapprox_ [l=de] {ÃŒber } 
    294 _textnodocs_ [l=de] {Keine Dokumente zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.} 
     348_textnodocs_ [l=de] {Keine zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    295349_text1doc_ [l=de] {Eins zur Anfrage passendes Dokument gefunden.} 
    296 _textlotsdocs_ [l=de] {zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.} 
     350_textlotsdocs_ [l=de] {Zur Anfrage passende Dokumente gefunden.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    297351_textmatches_ [l=de] {Passende Dokumente } 
    298352_textbeginsearch_ [l=de] {Suche beginnen} 
    299353_textrunquery_ [l=de] {Run Query}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    300 # -- Missing translation: _textclearform_ 
     354_textclearform_ [l=de] {Eingaben löschen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
    301355 
    302356#these go together in form search: 
    303357#"Words  (fold, stem)  ... in field" 
    304358_textwordphrase_ [l=de] {Wort oder phrase}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    305 # -- Missing translation: _textinfield_ 
    306 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 
     359_textinfield_ [l=de] {... in Arbeit}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     360_textfoldstem_ [l=de] {(ignoriere Groß-/Kleinschreibung, ignoriere Wortendungen)}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    307361 
    308362_textadvquery_ [l=de] {Oder tragen Sie eine Frage direkt ein:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
     
    310364_texttextonly_ [l=de] {nur Text}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    311365_textand_ [l=de] {und}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    312 # -- Missing translation: _textor_ 
     366_textor_ [l=de] {oder}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
    313367_textandnot_ [l=de] {und nicht}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    314368 
     
    317371# unset 
    318372 
    319 _textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection__If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) die _querytypeselection_ der Wörter enthalten} 
     373_textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_)_If_(_gselection_, im Level _gselection_ ) _If_(_nselection_, in der Sprache _nselection_ ), die _querytypeselection_ der Wörter enthalten _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ Ergebnisse sortiert nach _sfselection_)}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    320374 
    321375_textadvancedsearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) mit einer _querytypeselection_ Anfrage} 
     
    323377_textadvancedmgppsearch_ [l=de] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    324378 
    325 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 
    326  
    327 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 
    328  
    329 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_ 
    330  
    331 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 
    332  
    333 _textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem web browser gesperrt. <br>Um die suchende Form zu benutzen, ermöglichen Sie ihr bitte.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    334 _textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder Dokumenten gesucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    335 # -- Missing translation: _textstartdate_ 
    336 # -- Missing translation: _textenddate_ 
     379_textadvancedlucenesearch_ [l=de] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     380 
     381_textformsimplesearch_ [l=de] {Suche  _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortiere Ergebnisse nach _sfselection_\,) fÃŒr _formquerytypesimpleselection_ von }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     382 
     383_textformadvancedsearchmgpp_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) und zeige die Ergebnisse in Reihenfolge _formquerytypeadvancedselection_ an}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     384 
     385_textformadvancedsearchlucene_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, Ergebnisse geordnet nach _sfselection_\,) fÃŒr}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     386 
     387_textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem Webbrowser gesperrt. <br>Um die Suchfunktion zu benutzen, lassen Sie bitte Javascript zu.}  # Updated 31-Oct-2007 by humboldt 
     388_textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder nach Dokumenten durchsucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     389_textstartdate_ [l=de] {Start- (oder nur) Datum:}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     390_textenddate_ [l=de] {End-Datum:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
    337391_textbc_ [l=de] {B.C.E.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    338392_textad_ [l=de] {C.E.}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
     
    346400_textnohistory_ [l=de] {Alte Suchresultate nicht verfÃŒgbar} 
    347401_texthresult_ [l=de] {das Arbeitsergebnis}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    348 # -- Missing translation: _texthresults_ 
    349 # -- Missing translation: _texthallwords_ 
    350 # -- Missing translation: _texthsomewords_ 
    351 # -- Missing translation: _texthboolean_ 
    352 # -- Missing translation: _texthranked_ 
    353 # -- Missing translation: _texthcaseon_ 
    354 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 
    355 # -- Missing translation: _texthstemon_ 
    356 # -- Missing translation: _texthstemoff_ 
     402_texthresults_ [l=de] {Ergebnisse}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     403_texthallwords_ [l=de] {alle Wörter}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     404_texthsomewords_ [l=de] {einige Wörter}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     405_texthboolean_ [l=de] {mit booleschen Operatoren}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     406_texthranked_ [l=de] {geordnet}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     407_texthcaseon_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung beachten}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     408_texthcaseoff_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung ignoriert}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     409_texthstemon_ [l=de] {eingeschrÀnkt}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     410_texthstemoff_ [l=de] {unbeschrÀnkt}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    357411 
    358412 
     
    367421#------------------------------------------------------------ 
    368422 
    369 # -- Missing translation: _textprefschanged_ 
    370 # -- Missing translation: _textsetprefs_ 
    371 _textsearchprefs_ [l=de] {Suchvoreinstellungen} 
    372 _textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Kollektionen} 
    373 _textpresentationprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zur PrÀsentation} 
    374 _textpreferences_ [l=de] {Voreinstellungen} 
    375 # -- Missing translation: _textcasediffs_ 
    376 _textignorecase_ [l=de] {ignoriere Groß-/Kleinschreibung} 
    377 _textmatchcase_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung muß passen} 
    378 # -- Missing translation: _textwordends_ 
    379 _textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen} 
    380 _textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muß passen} 
    381 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 
    382 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 
    383 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 
    384  
    385 _textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ hits Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern per Seite.} 
    386 _textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: } 
     423_textprefschanged_ [l=de] {Die Einstellungen wurden wie folgt gewÀhlt. Benutzen Sie nicht den "ZurÃŒck"-Knopf Ihres Browsers - das wird die Einstellungen zurÃŒcksetzen! Stattdessen benutzen Sie bitte die Knöpfe am obigen Steuerungsbalken.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     424_textsetprefs_ [l=de] {Einstellungen ÃŒbernehmen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     425_textsearchprefs_ [l=de] {Sucheinstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     426_textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Sammlungen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     427_textpresentationprefs_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     428_textpreferences_ [l=de] {Einstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     429_textcasediffs_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung:}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     430_textignorecase_ [l=de] {ignoriere Groß-/Kleinschreibung}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     431_textmatchcase_ [l=de] {Groß-/Kleinschreibung muss passen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     432_textwordends_ [l=de] {Wortendungen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     433_textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     434_textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muss passen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     435_textaccentdiffs_ [l=de] {Akzent-Unterschiede:}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     436_textignoreaccents_ [l=de] {Akzente ignorieren}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     437_textmatchaccents_ [l=de] {Akzente beachten}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     438 
     439_textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern pro Seite.}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     440_textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    387441_textintlink_ [l=de] {Quelldokumente aufgefunden in:} 
    388 _textlanguage_ [l=de] {Schnittstellensprache: } 
    389 _textencoding_ [l=de] {Kodierung: } 
    390 _textformat_ [l=de] {Schnittstellenformat: } 
     442_textlanguage_ [l=de] {Sprache der BenutzeroberflÀche: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     443_textencoding_ [l=de] {Kodierung: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     444_textformat_ [l=de] {Format der BenutzeroberflÀche: }  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    391445_textall_ [l=de] {alle} 
    392 # -- Missing translation: _textquerymode_ 
    393 _textsimplemode_ [l=de] {einfache Anfragen} 
    394 _textadvancedmode_ [l=de] {komplexe Anfragen (ermöglicht boolsche Suche mit !, &, |, und Klammern)} 
     446_textquerymode_ [l=de] {Suchmodus:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     447_textsimplemode_ [l=de] {einfache Suche}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     448_textadvancedmode_ [l=de] {erweiterte Suche (ermöglicht boolesche Suche mit !, &, |, und Klammern)}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    395449_textlinkinterm_ [l=de] {via einer dazwischenliegenden Seite} 
    396450_textlinkdirect_ [l=de] {gehe direkt dorthin} 
     
    403457<br>} 
    404458 
    405 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 
     459_textsearchtype_ [l=de] {Suchmodus:}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    406460_textformsearchtype_ [l=de] {fielded with _formnumfieldoption_ fields}  # Updated 6-Oct-2006 by kulkarni 
    407 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 
    408 # -- Missing translation: _textregularbox_ 
    409 # -- Missing translation: _textlargebox_ 
    410  
    411 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_ 
     461_textplainsearchtype_ [l=de] {normal mit _boxsizeoption_ Suchanfragefeld}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     462_textregularbox_ [l=de] {eine Zeile}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     463_textlargebox_ [l=de] {groß}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     464 
     465_textrelateddocdisplay_ [l=de] {verwandte Dokumente anzeigen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
    412466_textsearchhistory_ [l=de] {Suchgeschichte:}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    413 # -- Missing translation: _textnohistory_ 
    414 # -- Missing translation: _texthistorydisplay_ 
    415 # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_ 
     467_textnohistory_ [l=de] {Keine Suchgeschichte}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     468_texthistorydisplay_ [l=de] {_historynumrecords_ EintrÀge der Suchgeschichte anzeigen}  # Updated 8-Nov-2007 by humboldt 
     469_textnohistorydisplay_ [l=de] {Suchgeschichte nicht anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    416470 
    417471 
     
    421475##################################################################### 
    422476 
    423 # -- Missing translation: _textsortby_ 
    424 # -- Missing translation: _textalsoshowing_ 
     477_textsortby_ [l=de] {Sortiere Dokumente nach}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     478_textalsoshowing_ [l=de] {ebenfalls anzeigen}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    425479_textwith_ [l=de] {mit höchstens}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    426480_textdocsperpage_ [l=de] {Dokumente pro Seite }  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    427481 
    428482_textfilterby_ [l=de] {Erhalten Sie das Dokumententhalten}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    429 # -- Missing translation: _textall_ 
     483_textall_ [l=de] {alle}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    430484_textany_ [l=de] {irgendwelche}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    431 # -- Missing translation: _textwords_ 
    432 _textleaveblank_ [l=de] {lassen Sie diesen Kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    433  
    434 # -- Missing translation: _browsebuttontext_ 
    435  
    436 # -- Missing translation: _nodata_ 
    437 # -- Missing translation: _docs_ 
     485_textwords_ [l=de] {Wörter}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     486_textleaveblank_ [l=de] {Lassen Sie diesen kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     487 
     488_browsebuttontext_ [l=de] {"Dokumente sortieren"}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     489 
     490_nodata_ [l=de] {<i>keine Daten</i>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     491_docs_ [l=de] {Dokumente}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    438492###################################################################### 
    439493# 'help' page -- this is lower priority for translating than the 
     
    452506# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 
    453507# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 
    454 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 
    455  
    456 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 
    457 # -- Missing translation: _textTohelp_ 
    458 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 
    459 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_ 
    460 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 
    461 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 
     508_textdefaulthelp_ [l=de] {Um die Dokumente nach _1_ zu durchstöbern, klicken Sie den _2_ -Knopf}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     509 
     510_textSearchhelp_ [l=de] {Um nach bestimmten Wörtern im Text zu suchen, klicken Sie den _labelSearch_ -Knopf}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     511_textTohelp_ [l=de] {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     512_textFromhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Publikationen mittels Von-Feld, indem Sie den _labelFrom_ -Knopf klicken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     513_textBrowsehelp_ [l=de] {In Dokumenten stöbern}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     514_textAcronymhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Dokumente nach Akronymen, indem Sie den _labelAcronym_ -Knopf klicken}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     515_textPhrasehelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie AbsÀtze, die in den Dokumenten auftauchen, indem Sie den _labelPhrase_  -Knopf klicken. Dieser benutzt den phind phrase browser.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    462516 
    463517_texthelptopicstitle_ [l=de] {Themen} 
    464518 
    465 _textreadingdocs_ [l=de] {Wie Dokumente gelesen werden können} 
    466  
    467 _texthelpreadingdocs_ [l=de] {<p> Sie köonnen feststellem, dass sie bei einem einzelnen 
     519_textreadingdocs_ [l=de] {Wie können die Dokumente gelesen werden?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     520 
     521_texthelpreadingdocs_ [l=de] {<p> Sie erkennen, dass Sie bei einem einzelnen 
    468522Dokument angekommen sind, wenn dessen Titel und Autor links oben auf 
    469523der Seite angezeigt werden. Daneben ist die aktuelle Seitennummer, ein 
    470 KÀstchen welches ihnen die Auswahl einer neuen Seite erlaubt und 
    471 vorwÀrts und rÃŒckwÀts Pfeile. 
    472  
    473 <p>Darunter ist der Text des aktuellen Abschnitts. Unten befinden befinden 
    474 sich Pfeile, die sie zum nÀchsten Abschnitt oder zum vorherigen 
    475 bringen nachdem sie den aktuellen Abschnitt gelesen haben. 
     524KÀstchen, welches Ihnen die Auswahl einer neuen Seite erlaubt, und 
     525VorwÀrts- und RÃŒckwÀrts-Pfeile. 
     526 
     527<p>Darunter ist der Text des aktuellen Abschnitts. Ganz unten befinden 
     528sich Pfeile, die Sie zum nÀchsten oder zum vorherigen Abschnitt bringen. 
    476529 
    477530<p>Unter dem Titel und dem Namen des Autors befinden sich drei Knöpfe. 
    478 DrÃŒcken sie auf <i>ganzes Dokument</i>, um den gesamten Text des 
     531DrÃŒcken sie auf <i>Text ausklappen</i>, um den gesamten Text des 
    479532aktuellen Dokuments anzuzeigen. Ist  
    480533das Dokument umfangreich, so kann der Ladevorgang einige Zeit in 
    481 Anspruch nehmen und es wird viel Arbeitsspeicher bennötigt! 
    482 DrÃŒcken sie auf <i>neues Fenster</i>, um das Dokument in einem neuen 
    483 Browserfenster zu öffnen. (Dies is sinnvoll, wenn sie Dokumente 
    484 vergleichen oder zwei auf einmal lesen wollen.) Wenn sie das Dokument 
    485 aufgrund einer Suche erhalten haben sind die Suchbegriffe 
    486 hervorgehoben. DrÃŒcken sie auf <i>nicht hervorheben</i>, um die 
     534Anspruch nehmen, und es wird viel Arbeitsspeicher bennötigt! 
     535DrÃŒcken Sie auf <i>separates Fenster</i>, um das Dokument in einem neuen 
     536Browserfenster zu öffnen. (Dies is sinnvoll, wenn Sie Dokumente 
     537vergleichen oder zwei auf einmal lesen wollen.) Wenn Sie das Dokument 
     538aufgrund einer Suche erhalten haben, sind die Suchbegriffe 
     539hervorgehoben. DrÃŒcken Sie auf <i>keine Hervorhebung</i>, um die 
    487540Suchbegriffe normal darzustellen. 
    488 } 
     541}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    489542 
    490543# help about the icons 
    491 _texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Öffnen Sie dieses BÃŒcherregal}  # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni 
    492 _texthelpopenbook_ [l=de] {Open/close dieses Buch}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    493 _texthelpviewtextsection_ [l=de] {Sehen Sie diesen Abschnitt des Textes an}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
     544_texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Diese Sammlung ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     545_texthelpopenbook_ [l=de] {Dieses Buch öffnen / schließen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     546_texthelpviewtextsection_ [l=de] {Diesen Abschnitt des Textes ansehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    494547_texthelpexpandtext_ [l=de] {Gesamten Text 
    495548darstellen, oder nicht} 
    496 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_ 
    497 _texthelpdetachpage_ [l=de] {Diese Seite in einem neuen Fenster öffnen} 
     549_texthelpexpandcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis komplett darstellen, oder nicht}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     550_texthelpdetachpage_ [l=de] {Dieses Dokument in einem neuen Fenster öffnen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    498551_texthelphighlight_ [l=de] {Suchbegriffe hervorheben, oder nicht} 
    499 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 
    500  
    501  
    502 _texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie sie nach bestimmten Worten suchen können} 
     552_texthelpsectionarrows_ [l=de] {Zum vorherigen / nÀchsten Abschnitt gehen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     553 
     554 
     555_texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie kann ich nach bestimmten Wörtern suchen?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    503556 
    504557_texthelpsearching_ [l=de] {<p> 
    505   Ausgehend von der Suchseite starten sie eine Suchanfrage in den folgenden 
    506   einfachen Schritten::<p> 
     558  Ausgehend von der Suchseite starten Sie eine Suchanfrage in den folgenden 
     559  einfachen Schritten:<p> 
    507560   
    508   <ol><li>Spezifizieren sie welche Dokumente sie durchsuchen wollen 
    509       <li>Sagen sie, ob sie nach allen oder lediglich einigen der 
     561  <ol><li>Spezifizieren Sie, welche Dokumente Sie durchsuchen wollen 
     562      <li>Sagen Sie, ob Sie nach allen oder lediglich einigen der 
    510563      Suchbegriffe suchen wollen 
    511       <li>Geben sie die Suchbegriffe ein 
    512       <li>DrÃŒcken sie den Knopf <i>Starte Anfrage</i> 
     564      <li>Geben Sie die Suchbegriffe ein 
     565      <li>DrÃŒcken Sie den Knopf <i>Suche beginnen</i> 
    513566  </ol> 
    514567 
    515 <p> Wenn sie eine Anfrage durchfÃŒhren werden die Titel von zwanzig 
     568<p> Wenn Sie eine Anfrage durchfÃŒhren, werden die Titel von zwanzig 
    516569dazu gefundenen Dokumenten angezeigt. Am Ende der Seite befindet sich ein 
    517 Knopf mit dem sie die nÀchsten zwanzig Seiten dargestellt 
    518 bekommen. Dort finden sie einen Knopf, der sie zu den nÀchsten Zwanzig 
    519 und einen der sie zu den ersten zwanzig bringt, und so fort. Um ein 
    520 beliebiges Dokument zu sehen drÃŒcken sie auf seinen Titel oder den 
     570Knopf, mit dem Sie die nÀchsten zwanzig Suchergebnisse dargestellt 
     571bekommen. Dort finden Sie einen Knopf, der Sie zu den nÀchsten zwanzig, 
     572und einen der Sie zu den ersten zwanzig bringt, und so fort. Um ein 
     573beliebiges Dokument zu sehen, drÃŒcken Sie auf seinen Titel oder den 
    521574kleinen Knopf daneben.  
    522575 
    523 <p> GemÀss der Voreinstellungen werden maximal bis zu 100 Dokumente zu 
    524 einer Anfrage zurÃŒckgegeben. Sie können diese Anzahl Àndern 
    525 inden sie auf den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite 
     576<p> GemÀß der Voreinstellungen werden maximal bis zu 100 Dokumente zu 
     577einer Anfrage zurÃŒckgegeben. Sie können diese Anzahl Àndern, 
     578indem Sie auf den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite 
    526579drÃŒcken.<p>  
    527 } 
     580}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    528581 
    529582_texthelpquerytermstitle_ [l=de] {Suchbegriffe} 
    530 _texthelpqueryterms_ [l=de] {<p> Was immer sie in das Suchfeld eingeben wird als Liste von Worten 
     583_texthelpqueryterms_ [l=de] {<p> Was immer Sie in das Suchfeld eingeben, wird als Liste von Wörtern 
    531584interpretiert, die "Suchbegriffe" genannt werden. Jeder Begriff darf 
    532 ausschliesslich alphabetische Zeichen und Zahlen enthalten. Begriffe werden 
     585ausschließlich Buchstaben und Zahlen enthalten. Begriffe werden 
    533586durch Leerzeichen getrennt. Falls Interpunktionszeichen wie Punkte oder Kommata 
    534587auftauchen, dienen diese dazu, genau wie Leerzeichen, Begriffe zu 
    535 trennen. Im weiteren werden sie nicht weiter beachtet. Sie können 
    536 nicht nach Worten suchen die Interpunktionszeichen enthalten! 
     588trennen. Sie werden nicht weiter beachtet. Sie können 
     589nicht nach Wörtern suchen, die Interpunktionszeichen enthalten! 
    537590 
    538591<p>Beispiel: die Anfrage<p> 
     
    540593      <p>wird genauso interpretiert wie<p> 
    541594      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p> 
    542 } 
    543  
    544 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 
    545  
    546 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 
     595}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     596 
     597_texthelpmgppsearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit MGPP erstellt wurden, sind einige weitere Optionen verfÃŒgbar. 
     598 
     599<ul> 
     600<li>A <b>*</b> am Ende eines Suchbegriffes stimmt mit allen Wörtern ÃŒberein, die mit mit diesem Wort beginnen, z.B. <b>comput*</b> entspricht allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen. 
     601<li><b>/x</b> kann benutzt werden um ein oder mehrere Suchbegriffe höher zu gewichten. Z.B. <b>computer/10 science</b> gewichtet Computer 10mal höher als science bei der Auflistung der Dokumente. 
     602</ul>}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     603 
     604_texthelplucenesearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit Lucene erstellt wurden, sind einige andere Optionen verfÃŒgbar. 
     605 
     606<ul> 
     607<li><b>?</b> kann als Platzhalter fÃŒr einen einzelnen Buchstaben verwendet werden. Zum Beispiel stimmt <b>b?t</b> mit <b>bet</b>, <b>bit</b> und <b>bat</b> ÃŒberein, etc. 
     608<li><b>*</b> kann als Platzhalter fÃŒr mehrere Buchstaben verwendet werden. Zum Beispiel entspricht <b>comput*</b> allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen. 
     609</ul> 
     610Diese beiden Platzhalter können in der Mitte oder am Ende eines Wortes benutzt werden, jedoch nicht am Anfang eines Suchbegriffes.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
    547611 
    548612_texthelpquerytypetitle_ [l=de] {Anfragearten} 
    549 _texthelpquerytype_ [l=de] {<p>Es gibt zwei unterschiedliche Arten von Anfragen. 
     613_texthelpquerytype_ [l=de] {<p>Es gibt zwei unterschiedliche Arten von Anfragen: 
    550614 
    551615<ul> 
    552616  <li>Anfragen nach <b>allen</b> eingegebenen Suchbegriffen. Anfragen 
    553617  dieser Art suchen nach Dokumenten, die alle eingegebenen Suchbegriffe 
    554   beinhalten. Dokumente, die der Anfrage genÃŒgen werden in 
     618  beinhalten. Dokumente, die der Anfrage genÃŒgen, werden in 
    555619  alphabetischer Reihenfolge dargestellt.<p> 
    556620 
    557   <li>Anfragen nach <b>einigen</b> der eingegebenen Suchbegriffen. Geben 
    558       sie einfach einige der Begriffe an, die möglicherweise in den 
    559       Dokumenten enthalten sind nach denen sie suchen. Die Dokumente werden 
    560       in der Reihenfolge dargestellt je nachdem wie stark sie die 
     621  <li>Anfragen nach <b>einigen</b> der eingegebenen Suchbegriffe. Geben 
     622      Sie einfach mehrere Begriffe an, die möglicherweise in den 
     623      Dokumenten enthalten sind, nach denen Sie suchen. Die Darstellung der Dokumente  
     624      ist danach geordnet, wie gut sie die 
    561625      Suchanfrage erfÃŒllen. Der Grad des ErfÃŒllens der 
    562       Suchanfrage wird folgendermassen bestimmt. 
     626      Suchanfrage wird folgendermassen bestimmt: 
    563627      <p><ul> 
    564         <li> Je mehr Suchbegriffe ein Dokument enthÀlt desto besser 
     628        <li> Je mehr Suchbegriffe ein Dokument enthÀlt, desto besser 
    565629      erfÃŒllt es die Anfrage. 
    566630        <li> Seltene Begriffe sind wichtiger als sehr oft vorkommende. 
     
    569633</ul> 
    570634 
    571 <p> Benutzen sie so viele Suchbegriffe wie sie wollen -- einen ganzen Satz 
     635<p> Benutzen Sie so viele Suchbegriffe wie Sie wollen - einen ganzen Satz 
    572636oder gar einen ganzen Absatz. Falls sie nur einen einzigen Suchbegriff 
    573 angeben werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftauchens 
     637angeben, werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftretens 
    574638sortiert.<p> 
    575 } 
    576  
    577 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 
    578  
    579 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 
    580  
    581 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 
    582  
    583 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 
    584  
    585 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 
    586  
    587 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_ 
    588  
    589 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 
    590  
    591 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 
    592  
    593 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 
    594  
    595 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 
    596  
    597 # -- Missing translation: _textdatesearch_ 
    598  
    599 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_ 
    600  
    601 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_ 
    602 # -- Missing translation: _texthelpdatehowto_ 
     639}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     640 
     641_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=de] {Erweiterte Suche mit der Suchmaschine _1_}  # Updated 1-Nov-2007 by humboldt 
     642 
     643_texthelpadvancedsearch_ [l=de] {<p>Wenn Sie den erweiterten Suchmodus (bei Einstellungen) gewÀhlt haben, haben Sie etwas andere Suchoptionen. _selectadvancedsearch_}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     644 
     645_texthelpadvsearchmg_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den MG-Sammlungen bietet Ihnen zwei Optionen: Die geordnete Suche und Benutzung der booleschen Operatoren. 
     646Eine <b>geordnete</b> Suche ist genau das gleiche wie die Suche nach <b>einigen</b> Wörtern, welche in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> beschrieben wird. 
     647<p>_texthelpbooleansearch_ 
     648}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     649 
     650_texthelpbooleansearch_ [l=de] {Eine <b>boolesche</b> Suche erlaubt die Kombination verschiedener Suchterme mittels der logischen Operatoren & ("und"), | ("oder") und ! ("nicht"). 
     651<p> 
     652Die Anfrage <b>snail & farming</b> beispielsweise sucht Dokumente, die <b>snail</b> UND <b>farming</b> enthalten, wÀhrend <b>snail | farming</b> Dokumente sucht, die entweder <b>snail</b> ODER <b>farming</b> (oder beides) enthalten. 
     653<p> 
     654PrÀzisere Anfragen können gemacht werden, indem man Operatoren kombiniert und Klammern verwendet. Zum Beispiel: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> oder <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     655 
     656_texthelpadvsearchmgpp_ [l=de] {Die erweiterte Suche in MGPP-Sammlungen benutzt Boole'sche Operatoren. _texthelpbooleansearch_ 
     657<p>Die Ergebnisse können in <b>geordneter</b> Reihenfolge angezeigt werden, wie beschrieben fÃŒr die <b>some</b> Suche in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> oder in "natÃŒrlicher" Reihenfolge. Das ist die Reihenfolge, in der die Dokumente wÀhrend der Herstellung dieser Sammlung bearbeitet wurden. 
     658<p> 
     659Weitere Operatoren sind <b>NEARx</b> und <b>WITHINx</b>. 
     660NEARx wird benutzt um den maximalen Abstand (x Wörter) festzulegen, den zwei Suchbegriffe voneinander haben dÃŒrfen um ein passendes Suchergebnis darzustellen. 
     661WITHINx legt fest, dass der zweite Suchbegriff innerhalb der nÀchsten x Wörter <i>after</i> des ersten Suchbegriffs auftauchen muss. Das ist dem Operator NEAR Àhnlich, aber die Reihenfolge ist von Bedeutung. Der vorgebene Abstand betrÀgt 20.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     662 
     663_texthelpadvancedsearchextra_ [l=de] {HINWEIS: Diese Operatoren werden ignoriert, wenn Sie im einfachen Suchmodus suchen.}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
     664 
     665_texthelpadvsearchlucene_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den Lucene-Sammlungen benutzt die Boole'schen-Operatoren. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     666 
     667_texthelpformsearchtitle_ [l=de] {Feldsuche}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     668 
     669_texthelpformsearch_ [l=de] {können die einzelnen Suchanfragen pro Feld mit UND kombiniert werden (bei einer "alle Wörter" - Suche) oder mit ODER (bei einer "einige Wörter - Suche). Suchbegriffe innerhalb der Felder werden in gleicher Weise kombiniert. Im erweiterten Modus können Sie mittels Drop-Down-MenÃŒs die Kombination zwischen den Feldern bestimmen (UND/ODER/NICHT). Innerhalb der Felder können Sie boolesche Operatoren verwenden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     670 
     671_texthelpformstemming_ [l=de] {Die Optionen "ignoriere Groß-/Kleinschreibung" und "ignoriere Wortendungen" sind in der erweiterten Suche zunÀchst nicht aktiviert.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     672 
     673_textdatesearch_ [l=de] {Anhand von Daten suchen}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     674 
     675_texthelpdatesearch_ [l=de] {Die Datumssuche ermöglicht die Suche nach Dokumenten ÃŒber Ereignisse innerhalb einer gewissen Zeitspanne. Sie können nach Dokumenten ÃŒber ein bestimmtes Jahr oder ÃŒber eine Folge von Jahren suchen. Beachten Sie, dass Sie die Datumssuche mit anderen Suchbegriffen kombinieren können, aber nicht mÃŒssen. Sie können auch das Datumsfeld freilassen, dann wird die Datumssuche nicht berÃŒcksichtigt.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     676 
     677_texthelpdatehowtotitle_ [l=de] {Wie dieses Angebot zu benutzen ist:}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     678_texthelpdatehowto_ [l=de] {<ul> 
     679   <li>Suche nach Dokumenten ÃŒber ein einzelnes Jahr:<p> 
     680   <ul> 
     681       <li>Geben Sie normale Suchbegriffe wie ÃŒblich ein. 
     682       <li>Geben Sie das gewÃŒnschte Jahr im Feld "Start- (oder nur) Jahr" ein.  
     683       <li>Wenn das gesuchte Jahr vor unserer Zeitrechnung liegt (auch bekannt als vor Christus), wÀhlen Sie bitte die "V.U.Z."-Option im Pulldown-MenÃŒ neben dem Feld. 
     684       <li>Starten Sie Ihre Suche wie ÃŒblich. 
     685   </ul> 
     686<p><li>Suche nach Dokumenten ÃŒber einen Zeitraum von mehreren Jahren:<p> 
     687   <ul> 
     688       <li>Geben Sie normale Suchbegriffe wie ÃŒblich ein. 
     689       <li>Geben Sie das frÃŒhere Jahr im Feld "Start- (oder nur) Jahr" ein. 
     690       <li>Geben Sie das spÀtere Jahr im Feld "End-Jahr" ein. 
     691       <li>WÀhlen Sie im nebenstehenden Pulldown-MenÃŒ "V.U.Z." aus, wenn das Jahr vor unserer Zeitrechnung liegt (auch bekannt als vor Christus).  
     692       <li>Starten Sie Ihre Suche wie ÃŒblich. 
     693   </ul>     
     694</ul><p> 
     695}  # Updated 6-Nov-2007 by humboldt 
    603696 
    604697_texthelpdateresultstitle_ [l=de] {Die Weise Resultate Ihrer Sucharbeit}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    605 # -- Missing translation: _texthelpdateresults_ 
    606  
    607 _textchangeprefs_ [l=de] {Àndern ihrer Voreinstellungen} 
    608  
    609 _texthelppreferences_ [l=de] {<p>Wenn sie den Knopf <i>Voreinstellungen</i> am Kopf der Seite 
    610 drÃŒcken, können sie einige Eigenschaften der 
    611 Benutzerschnittstelle so verÀndern, dass sie ihren Anforderungen 
     698_texthelpdateresults_ [l=de] {Die Datumssuche sucht nicht nach Dokumenten, die zu einer bestimmten Zeit veröffentlicht wurden oder entstanden sind, sondern nach Dokumenten, die eine bestimmte Zeit zum Thema haben. Eine Suche nach dem Jahr 1903 liefert jedoch auch Dokumente, die einen Zeitraum behandeln, zu dem 1903 gehört (zum Beispiel 1899-1911 oder zwanzigstes Jahrhundert). Das bedeutet, dass in einigen Dokumenten die gesuchten Daten nicht konkret im Text des Dokumentes auftauchen. Bei der Suche nach einem Zeitraum gilt dies fÃŒr alle Jahreszahlen innerhalb des Zeitraums.<p>}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     699 
     700_textchangeprefs_ [l=de] {Wie kann ich die Einstellungen Àndern?}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     701 
     702_texthelppreferences_ [l=de] {<p>Wenn Sie den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite 
     703drÃŒcken, können Sie einige Eigenschaften der 
     704BenutzeroberflÀche so verÀndern, dass sie Ihren Anforderungen 
    612705entspricht.  
    613 } 
    614  
    615 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Kollektionsvoreinstellungen} 
    616 _texthelpcollectionprefs_ [l=de] {Einige Kollektionen enthalten mehrere Unterkollektionen welche entwerder 
     706}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     707 
     708_texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Sammlungseinstellungen}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     709_texthelpcollectionprefs_ [l=de] {Einige Sammlungen enthalten mehrere Untersammlungen, welche entweder 
    617710unabhÀngig oder gemeinsam als eine Einheit durchsucht werden 
    618 können. Falls dem so ist, können sie auf der Voreinstellungsseite 
    619 festlegen, welche der Unterkollektionen im Rahmen ihrer Anfragen 
     711können. Falls dem so ist, können Sie auf der Voreinstellungsseite 
     712festlegen, welche der Untersammlungen im Rahmen Ihrer Anfragen 
    620713berÃŒcksichtigt werden sollen. 
    621 } 
    622  
    623 _texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachenprÀferenzen}  # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni 
    624 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefs_ 
    625  
    626 _texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {Darstellungsvoreinstellungen} 
    627 _texthelppresentationprefs_ [l=de] {Je nach vorliegender Kollektion können verschiedene Optionen 
    628 eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen. 
    629  
    630 Kollektionen von Webseiten gestatten es ihnen die Darstellung der  
    631 Greenstonenavigationsleiste, die sich am Kopf jeder Dokumentseite befindet 
     714 
     715}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     716 
     717_texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     718_texthelplanguageprefs_ [l=de] {<p>Jede Sammlung wird zunÀchst in einer Sprache prÀsentiert, aber man kann zu anderen Sprachen wechseln. Man kann auch die Kodierung verÀndern, die Greenstone fÃŒr die Anzeige im Browser verwendet -- Greenstone hat eine Vorauswahl getroffen, aber einige Browser erfordern möglicherweise eine andere Kodierungseinstellung um alle Zeichen korrekt anzuzeigen. 
     719Alle Sammlungen ermöglichen Ihnen von der grafischen Standarddarstellung zur Textanzeige zu wechseln. Das ist besonders nÃŒtzlich fÃŒr Personen mit eingeschrÀnkter SehfÀhigkeit, die die Seite in großer Schrift betrachten wollen oder eine Sprachausgabe benutzen.}  # Updated 31-Oct-2007 by humboldt 
     720 
     721_texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     722_texthelppresentationprefs_ [l=de] {Je nach vorliegender Sammlung können verschiedene Optionen 
     723eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen.<br/> 
     724 
     725Bei Sammlungen von Webseiten ist es möglich, die Darstellung der  
     726Greenstone-Navigationsleiste, die sich am Kopf jeder Dokumentseite befindet, 
    632727zu unterdrÃŒcken. Auf diese Weise endet ihre Anfrage direkt auf der 
    633728Webseite, die ihre Anfrage erfÃŒllt, ohne dass der Greenstoneseitenkopf 
    634729dargestellt wird. Um in diesem Falle eine weitere Suche durchfÃŒhren zu 
    635 können mÃŒssen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers 
    636 betÀtigen. Diese Art der Kollektionen erlaubt es ihnen auch die 
    637 Greenstonewarnmeldungen zu unterdrÃŒcken, die gezeigt werden, wenn sie 
    638 einen Link verfolgen, der aus der Greenstonekollektion in das World-Wide 
    639 Web fÃŒhrt. Weiterhin können sie in manchen Webkollektionen 
    640 einstellen, ob sie die Links auf der Ergebnisseite anstatt zur lokal in 
    641 der Kollektion gespeicherten Kopie direkt zur Originalwebseite fÃŒhren 
    642 sollen.  
    643  
    644 Kollektionen, die in verschiedenen Sprachen dargestellt werden können, 
    645 erlauben ihnen die Wahl der in der Benutzerschnittstelle zu verwendenden 
     730können, mÃŒssen sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers 
     731betÀtigen. Diese Art der Sammlungen erlaubt es Ihnen auch, die 
     732Greenstone-Warnmeldungen zu unterdrÃŒcken, die gezeigt werden, wenn Sie 
     733einen Link verfolgen, der aus der Greenstonesammlung in das World-Wide-Web fÃŒhrt. Weiterhin können Sie in manchen Websammlungen 
     734einstellen, ob die Links auf der Ergebnisseite direkt zur Originalwebseite anstatt zur lokal in der Sammlung gespeicherten Kopie fÃŒhren sollen.<br/> 
     735 
     736Sammlungen, die in verschiedenen Sprachen dargestellt werden können, 
     737erlauben ihnen die Wahl der in der BenutzeroberflÀche zu verwendenden 
    646738Sprache. Ist die gewÀhlte Sprache Chinesisch, so können sie 
    647 ausserdem feststellen, welche der Standardkodierungen fÃŒr Chinesisch 
    648 ihr Browser verwendet. 
    649  
    650 Schliesslich erlauben ihnen alle Kollektionen anstatt der graphischen 
    651 Standardschnittstelle eine textuelle Schnittstelle zu verwenden. Dies ist 
    652 besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer, die auf die Verwendung grosser 
    653 ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind, 
    654 sinnvoll. 
    655 } 
    656  
    657 _texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Suchvoreinstellungen} 
    658 _texthelpsearchprefs_ [l=de] {Zwei Knopfpaare steuern, ob bei ihren Anfragen Gross- und Kleinschreibung 
     739außerdem feststellen, welche der Standardkodierungen fÃŒr Chinesisch 
     740Ihr Browser verwendet.<br/> 
     741 
     742Schließlich erlauben Ihnen alle Sammlungen, anstatt der graphischen 
     743Standarddarstellung eine Textdarstellung zu verwenden. Dies ist 
     744besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer sinnvoll, die auf die Verwendung großer 
     745ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind. 
     746}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     747 
     748_texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Sucheinstellungen}  # Updated 6-Jul-2007 by humboldt 
     749_texthelpsearchprefs_ [l=de] {Zwei Knopfpaare steuern, ob bei Ihren Anfragen Groß- und Kleinschreibung 
    659750beachtet wird, und ob WortstÀmme Verwendung finden. Die ersten beiden 
    660 Knöpfe steuern, ob Gross- und Kleinbuchstanben zwischen ihrer Anfrage 
    661 und den Dokumententextem ÃŒbereinstimmen mÃŒssen. Die zweiten 
    662 beiden Knöpfe bestimmen, ob Wortenden bei der Suche ignoriert werden 
     751Knöpfe steuern, ob Groß- und Kleinbuchstaben zwischen Ihrer Anfrage 
     752und den Dokumenttexten ÃŒbereinstimmen mÃŒssen. Die zweiten 
     753beiden Knöpfe bestimmen, ob Wortendungen bei der Suche ignoriert werden 
    663754oder nicht.  
    664755 
    665 <p>Beispiel: wenn die Knöpfe <i>ignoriere Gross-/Kleinschreibung</i> und 
     756<p>Beispiel: wenn die Knöpfe <i>ignoriere Groß-/Kleinschreibung</i> und 
    666757<i>ignoriere Wortendungen</i> angewÀhlt sind, wird die Anfrage<p> 
    667758    <ul><kbd>African buildings</kbd></ul> 
    668759      <p>genauso behandelt wie die Anfrage<p> 
    669760      <ul><kbd>africa build</kbd>,</ul><p> 
    670       da der Grossbuchstabe in "African" zu einem Kleinbuchstaben 
     761      da der Großbuchstabe in "African" zu einem Kleinbuchstaben 
    671762      transformiert wird und die Endungen "n" and "ing" von 
    672763      "African" und "building" entfernt werden (ausserdem wird "s" von 
     
    674765 
    675766<p>Sie können auch auf einen komplexeren Anfragemodus umschalten, 
    676 welcher es ihnen gestattet Begriffe zu kombinieren indem sie sie mittels 
     767welcher es Ihnen gestattet Begriffe zu kombinieren indem Sie sie mittels 
    677768der Operatoren AND (&), OR (|), und NOT (!) verknÃŒpfen. Dies erlaubt 
    678 es ihnen prÀzisere Anfragen zu spezifizieren. 
    679  
    680 <p>Schliesslich können sie die Anzahl der als Antwort 
    681 zurÃŒckgegebenen passenden Dokumente und  der 
    682 auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen. 
    683  
    684 } 
    685  
    686 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 
    687 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 
    688 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 
     769es Ihnen prÀzisere Anfragen zu spezifizieren. 
     770 
     771<p>Schließlich können Sie die Anzahl der als Antwort zurÃŒckgegebenen Dokumente und der auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen. 
     772 
     773}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
     774 
     775_textcasefoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob große und kleine Buchstaben bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignorecase_" ausgewÀhlt ist, wird beispielsweise zwischen <i>schneckenzucht</i>, <i>Schneckenzucht</i> and <i>SCHNECKENZUCHT</i> nicht unterschieden.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     776_textstemprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Wortendungen bei der Suche beachtet oder ignoriert werden sollen. Wenn "_preferences:textstem_" ausgewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>snail farming</i>, <i>snails farm</i> und <i>snail farmer</i> nicht unterschieden. Diese Option funktioniert zur Zeit nur bei englischen Texten. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
     777_textaccentfoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Buchstaben mit Akzent und ohne Akzent bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignoreaccents_" gewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>fédération</i>, <i>fedération</i> und <i>federation</i> nicht unterschieden.}  # Updated 3-Nov-2007 by humboldt 
    689778  
    690 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 
    691  
    692 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 
    693  
    694 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 
    695  
    696 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 
     779_textstemoptionsprefs_ [l=de] {Möglicherweise ist die Suche mit Trunkierung einfacher und genauer. ErklÀrung siehe "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
     780 
     781_textsearchtypeprefsplain_ [l=de] {Es ist möglich ein großes Suchfeld zu benutzen, so dass Sie einfach nach ganzen AbsÀtzen suchen können. Die Suche nach großen Textmengen geht ÃŒberraschend schnell.}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     782 
     783_textsearchtypeprefsform_ [l=de] {Sie können die Zahl der Felder verÀndern, die im Suchformular angezeigt werden.}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
     784 
     785_textsearchtypeprefsboth_ [l=de] {Es kann zwischen "einfacher Suche" und "erweiterter Suche" gewechselt werden.  
     786<ul> 
     787<li>Die einfache Suche bietet ein einzelnes Suchfeld. _textsearchtypeprefsplain_</li> 
     788<li>Die erweiterte Suche bietet mehrere Suchfelder zur Suche in verschiedenen Feldern des Index. So kann in mehreren Feldern gleichzeitig gesucht werden. _textsearchtypeprefsform_ </li> 
     789</ul> 
     790}  # Updated 7-Nov-2007 by humboldt 
    697791 
    698792 
    699793 
    700794_texttanumbrowseoptions_ [l=de] {Es gibt _numbrowseoptions_ Arten Informationen in 
    701 dieser Kollektion zu finden:} 
    702  
    703 _textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie man Informationen findet} 
     795dieser Sammlung zu finden:}  # Updated 5-Jul-2007 by humboldt 
     796 
     797_textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie finde ich Informationen in der Sammlung "_collectionname_"?}  # Updated 29-Nov-2007 by humboldt 
    704798 
    705799_texthelpscopetitle_ [l=de] {Reichweite der Anfragen} 
    706 _texthelpscope_ [l=de] {<p> In den meisten Kollektionen können sie in verschiedenen Indexen 
     800_texthelpscope_ [l=de] {<p> In den meisten Sammlungen können Sie in verschiedenen Indexen 
    707801suchen. Es kann zum Beispiel einen Autoren- und einen Titelindex 
    708802geben. Oder es gibt einen Kapitel- und einen Paragraphenindex. In jedem 
    709 Fall wird zu ihrer Anfrage passendes Dokument immer vollstÀndig 
    710 zurÃŒckgegeben egal welchen Index sie zur Suche verwendet haben. 
    711 <p>Sollte es sich bei Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer 
    712 an der passenden Stelle (in der Kollektion) geöffnet. 
    713 } 
     803Fall wird ein zu Ihrer Anfrage passendes Dokument immer vollstÀndig 
     804zurÃŒckgegeben - egal, welchen Index Sie zur Suche verwendet haben. 
     805<p>Sollte es sich bei den gefundenen Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer an der passenden Stelle (in der Sammlung) geöffnet. 
     806}  # Updated 30-Nov-2007 by humboldt 
  • gsdl/branches/2.80/macros/marathi.dm

    r13937 r14879  
    757757 
    758758_texthelpsearchprefstitle_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà¥à€°à€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¶à¥‹à€§à€Ÿ}  # Updated 23-Nov-2006 by shubha 
    759 _texthelpsearchprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€žà€–à¥‹à€² à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€à€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥‡ à€†à€£à€¿ à€µ à€¯à€Ÿ à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿà€‚à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€žà€–à¥‹à€² à€¶à¥‹à€§ à€˜à¥‡à€Š à€¶à€•à€€à€Ÿ.à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥‡ à€¯à¥‹à€—à¥à€¯ à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€• à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.}  # Updated 27-Oct-2006 by shubha 
     759_texthelpsearchprefs_ [l=mr] { <p> à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ â€™à€ªà¥à€°à€—à€€ à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿâ€™ à€¶à¥Šà€§ à€µà€Ÿà€ªà€°à¥ à€¶à€•à€€à€Ÿ.  à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€Šà¥‹à€š à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€ 
     760à€§à€¿à€• à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿ à€–à€Ÿà€²à¥€à€² à€šà€¿à€‚à€šà¥à€¹à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€œà¥‹à€¡à¥ à€¶à€•à€€à€Ÿ. à€šà€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€‚à€šà€Ÿ à€ 
     761à€°à¥à€¥ à€ 
     762à€žà€Ÿ : & - and (à€†à€£à€¿) ; ी - OR - (à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ) ; ! - Not (à€šà€Ÿà€¹à¥€). à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥‡ à€€à¥à€®à€šà€Ÿ à€¶à¥‹à€§ à€ 
     763à€§à€¿à€• à€ªà¥à€°à€­à€Ÿà€µà¥€ à€¹à¥‹à€€à¥‹. <p> à€†à€ªà€²à¥€ à€¶à¥‹à€§ à€ªà€žà€‚à€€à¥€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p> à€¶à€¬à¥à€Šà€¬à€Šà€²à€Ÿà€šà¥€ à€ªà€žà€‚à€€à¥€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p>à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€†à€€à¥à€€à€Ÿà€ªà€°à¥à€¯à€‚à€€ à€•à¥‡à€²à¥‡à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€¶à¥‹à€§à€Ÿà€‚à€šà¥€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€¹à€µà¥€ à€ 
     764à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž "Search History" "à€¶à¥‹à€§à€Ÿà€‚à€šà€Ÿ à€‡à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž" à€¯à€Ÿ à€¬à€Ÿà€£à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€•à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.  à€šà€µà¥€à€š à€¶à¥‹à€§ à€•à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€¯à€Ÿà€šà€Ÿ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€¹à¥‹à€€à¥‹.  à€€à¥à€®à€šà¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€‰à€€à¥à€€à€°à€Ÿà€‚à€šà¥à€¯à€Ÿ à€šà€‚à€¬à€°à€Ÿà€µà€°à€€à¥€ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€€à€Ÿà€¬à€Ÿ à€ à¥‡à€µà€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€à¥‹.      }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
    760765 
    761766_textcasefoldprefs_ [l=mr] {"_preferences:textignorecase_" à€¹à¥‡ à€¬à€Ÿà€š à€¶à¥‹à€§à€žà€‚à€œà¥à€žà€Ÿ à€à€•à€®à¥‡à€•à€Ÿà€‚à€ž à€œà¥à€³à€€à€Ÿà€€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€¹à¥‡ à€ªà€Ÿà€¹à€€à¥‡. 
  • gsdl/branches/2.80/macros/marathi2.dm

    r13937 r14879  
    495495_textbild_ [l=mr] {à€†à€¯à€Ÿà€® à€ à¥‡à€µà€Ÿ}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha 
    496496_textintro_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€² à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha 
     497_textconfirm_ [l=mr] {à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€à¥€}  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
    497498_textselect_ [l=mr] {à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha 
    498499_textmeta_ [l=mr] {à€®à¥‡à€Ÿà€Ÿà€¡à¥‡à€Ÿà€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha 
     
    500501_texttryagain_ [l=mr] {à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha 
    501502 
     503_textselectcol_ [l=mr] {à€œà¥à€¯à€Ÿ à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€šà€µà¥€à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€­à€°à€Ÿà€¯à€šà¥€ à€†à€¹à¥‡ à€€à¥‹ à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ. }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
     504_textfilename_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€²à€šà¥‡ à€šà€Ÿà€µ  }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
     505_textfilesize_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€ˆà€²à€šà€Ÿ à€†à€•à€Ÿà€° }  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
    502506 
    503507_textretcoll_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥‰à€à€¿à€Ÿà€° à€•à€¡à¥‡ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ.}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha 
     508 
    504509 
    505510_texttmpfail_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥‰à€à€¿à€Ÿà€° à€¹à¥‡ à€µà€Ÿà€šà¥‚à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€²à€¿à€¹à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€¡à€¿à€°à¥‡à€•à¥à€Ÿà€°à¥€  à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€Ÿà€°à€£ à€—à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥‡ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€šà¥€ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€—à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€.}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha 
     
    924929 
    925930#for status page 
    926 # -- Missing translation: _textgtiviewstatus_ 
    927 # -- Missing translation: _textgtiviewstatusbutton_ 
    928 # -- Missing translation: _textgtistatustable_ 
     931_textgtiviewstatus_ [l=mr] {Click to view the current translation status for all languages}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
     932_textgtiviewstatusbutton_ [l=mr] {VIEW STATUS}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
     933_textgtistatustable_ [l=mr] {List of current translation status for all languages}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    929934_textgtilanguage_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿ}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha 
    930 # -- Missing translation: _textgtitotalnumberoftranslations_ 
     935_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=mr] {Total number of translations}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    931936 
    932937_textgtiselecttfk_ [l=mr] {à€•à€Ÿà€°à¥à€¯ à€•à¥‹à€£à€€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€µà€° à€•à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€€à¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha 
     
    940945à€² à€à€•à¥à€žà€žà€Ÿà€ˆà€œ}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha 
    941946_textgtigreenorg_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š.à€“à€°à€œà¥€}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha 
     947_textgtigs3core_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š ३ à€‡à€‚à€Ÿà€°à€«à¥‡à€ž 
     948}  # Updated 30-Nov-2007 by Shubhada Nagarkar 
    942949 
    943950#for greenstone manuals 
    944 # -- Missing translation: _textgtidevmanual_ 
     951_textgtidevmanual_ [l=mr] {Greenstone Developer's Manual}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    945952_textgtiinstallmanual_ [l=mr] {à€—à¥à€°à¥€à€šà€žà¥à€Ÿà¥‹à€š à€¡à€Ÿà€Šà€šà€²à¥‹à€¡à€šà¥‡ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€ªà€€à¥à€°à€•}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha 
    946 # -- Missing translation: _textgtipapermanual_ 
    947 # -- Missing translation: _textgtiusermanual_ 
     953_textgtipapermanual_ [l=mr] {Greenstone Manual for Paper to Collection}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
     954_textgtiusermanual_ [l=mr] {Greenstone User's Manual}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    948955 
    949956_textgtienter_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶}  # Updated 1-Nov-2006 by shubha 
     
    952959_textgtidownloadtargetfile_ [l=mr] {à€¡à€Ÿà€Šà€šà€²à¥‹à€¡ à€«à€Ÿà€ˆà€²}  # Updated 2-Nov-2006 by shubha 
    953960_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=mr] {à€¹à¥€ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€•à¥ƒà€€à¥€à€€ à€Šà€Ÿà€–à€µà€Ÿ}  # Updated 24-Nov-2006 by shubha 
    954 # -- Missing translation: _textgtitranslatefileoffline_ 
     961_textgtitranslatefileoffline_ [l=mr] {Translate this file offline}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    955962 
    956963_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=mr] {à€ 
     
    963970#for status page 
    964971_textgtinumchunkstranslated2_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥‡}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha 
    965 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating2_ 
     972_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=mr] {number of translations require updating}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    966973_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=mr] {à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€€à€° à€•à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€†à€¹à¥‡}  # Updated 31-Jan-2007 by shubha 
    967974 
     
    980987à€€à¥à€®à¥à€¹à¥€ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€µà€°à¥€à€² à€²à€¿à€‚à€•à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥‡ à€¡à€Ÿà€‰à€šà€²à¥‹à€¡ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€à€Ÿ,à€†à€£à€¿ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€ˆà€² à€†à€€à€Ÿ à€­à€µà€¿à€·à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¹à€¿ à€ªà€Ÿà€¹à¥‚}  # Updated 31-Oct-2006 by shubha 
    981988 
    982 # -- Missing translation: _textgtiofflinetranslation_ 
     989_textgtiofflinetranslation_ [l=mr] {You can translate this part of Greenstone offline using a Microsoft Excel spreadsheet file: 
     990 
     991<ol> 
     992<li>Download <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">this file</a>. 
     993<li>Open the downloaded file in Microsoft Excel and save as Microsoft Excel workbook (.xls) format. 
     994<li>Enter the translations in the boxes provided. 
     995<li>When you have finished translating all the strings, e-mail the .xls file to <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 
     996</ol> 
     997}  # Updated 15-Mar-2007 by shubha 
    983998 
    984999 
  • gsdl/branches/2.80/macros/romanian.dm

    r13951 r14879  
    213213_textgsdocs_ [l=ro] {DocumentaÅ£ia Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    214214 
    215 _textdescradmin_ [l=ro] {Îţi permite adăugarea unor noi utilizatori, subsumează colecÅ£iile din sistem şi oferă informaÅ£ii despre instalarea Greenstone 
    216 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    217  
    218 _textdescrgogreenstone_ [l=ro] {InformaÅ£ii despre software-ul Greenstone şi despre Proiectul Bibliotecilor Digitale din Noua Zeelandă, unde-şi are originile acest software 
    219 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     215_textdescradmin_ [l=ro] {Vă permite adăugarea unor noi utilizatori, subsumează colecÅ£iile din sistem şi oferă informaÅ£ii despre instalarea Greenstone 
     216}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
     217 
     218_textdescrgogreenstone_ [l=ro] {InformaÅ£ii despre software-ul Greenstone şi despre Proiectul Bibliotecilor Digitale din Noua Zeelandă, unde Ã®ÅŸi are originile acest software 
     219}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    220220 
    221221_textdescrgodocs_ [l=ro] {Manualele Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    227227 
    228228_textgli_ [l=ro] {InterfaÅ£a bibliotecarului}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    229 _textdescrgli_ [l=ro] {sau şterge colecÅ£iile}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     229_textdescrgli_ [l=ro] {Vă ajută să creaÅ£i noi colecÅ£ii, să le modificaÅ£i sau să le adăugaÅ£i la cele existente sau să le ştergeÅ£i}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    230230 
    231231package collector 
     
    242242 
    243243_textgti_ [l=ro] {InterfaÅ£a de Traducere a sistemului Greenstone}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    244 _textdescrtranslator_ [l=ro] {Te ajută să actualizezi versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     244_textdescrtranslator_ [l=ro] {Vă ajută să actualizaÅ£i versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone }  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    245245 
    246246 
     
    542542_textreadingdocs_ [l=ro] {Cum trebuie citite documentele}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    543543 
    544 _texthelpreadingdocs_ [l=ro] {<p>Titlul sau fotografia coperÅ£ii apare în colÅ£ul stânga sus al paginii şi indică faptul că a un document a fost găsit. În unele colecÅ£ii acestea sunt însoÅ£ite de un cuprins în timp ce altele conÅ£in doar numărul paginii curente şi o căsuţă care-Å£i permite selectarea unei noi pagini şi navigarea înainte şi înapoi. La cuprins, titlul secÅ£iunii curente este trecut cu aldine iar tabelul poate fi desfăţurat - dă click pe foldere pentru a le deschide sau închide. Dă click pe cartea deschisă din partea de sus pentru a o închide.</p> 
     544_texthelpreadingdocs_ [l=ro] {<p>Titlul sau fotografia coperÅ£ii apare în colÅ£ul stânga sus al paginii şi indică faptul că un document a fost găsit. În unele colecÅ£ii acestea sunt însoÅ£ite de un cuprins în timp ce altele conÅ£in doar de numărul paginii curente şi o căsuţă care îţi permite selectarea unei noi pagini şi navigarea înainte şi înapoi. La cuprins, titlul secÅ£iunii curente este trecut cu aldine iar tabelul poate fi desfăţurat - dă clic pe foldere pentru a le deschide sau închide. Dă clic pe cartea deschisă din partea de sus pentru a o închide.</p> 
    545545 
    546546<p>Dedesubt este textul secÅ£iunii curente. După ce ai parcurs-o sunt observate nişte săgeÅ£i în partea de jos care conduc către următoarea secÅ£iune sau înapoi la cea anterioară.</p> 
    547547 
    548548<p>Sub titlu sau fotografia primei pagini există câteva butoane. Apasă pe <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> pentru a deschide textul întreg al secÅ£iunii curente sau al cărÅ£ii. Dacă documentul este de largă întindere, acest proces ar putea lua ceva timp şi poate să fie folosită multă memorie! Apasă pe <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> pentru a destinde întregul cuprins astfel încât să poÅ£i vedea titlurile tuturor capitolelor şi secÅ£iunilor. Apasă pe <i>_document:textDETACH_</i> pentru a deschide o nouă fereastră pentru acest document. (Acest lucru este util dacă doreşti să compari documente sau pentru a citi două în acelaşi timp.) În final, atunci când faci o căutare, cuvintele pe care le cauÅ£i sunt subliniate. Apasă pe <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> pentru a scoate sublinierea.</p> 
    549 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     549}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    550550 
    551551# help about the icons 
     
    557557_texthelpdetachpage_ [l=ro] {Deschide această pagină într-o nouă fereastră}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    558558_texthelphighlight_ [l=ro] {Subliniază termenii de căutare sau nu}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    559 _texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioarăl/următoare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     559_texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioară / următoare}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    560560 
    561561 
     
    563563 
    564564_texthelpsearching_ [l=ro] {<p> 
    565   Din pagina de căutare se poate efectua o căutare urmînd următorii paşi:<p> 
     565  Din pagina de căutare se poate efectua o interogare urmărind următorii paşi:<p> 
    566566 
    567567  <ol><li>Specifici ce elemente doreşti să cauÅ£i 
    568       <li>Specifici dacă vrei să faci căutarea după toate sau doar după cîteva cuvinte 
     568      <li>Specifici dacă vrei să faci căutarea după toate sau doar după câteva cuvinte 
    569569      <li>Tastezi cuvintele de căutare 
    570570      <li>Apeşi pe <i>Începe Căutarea</i> 
    571571  </ol> 
    572572 
    573 <p>Atunci când efectuezi o căutare, for fi afişate titlurile a 20 de documente care se potrivesc. 
    574 Există un buton sub ele care te va direcÅ£iona la următoarele 20.  De acolo voi găsi un buton care te va duce la următoarele 20 şi tot aşa. Apeşi pe titlul unui document sau pe butonul mic de lîngă el pentru a-l vizualiza. 
    575  
    576 <p>Este impusă o limită maximă de 100 impusă la returnarea documentelor rezultate ca urmare a unei căutări. PoÅ£i schimba această limită apăsând butonul 
     573<p>Atunci când efectuezi o căutare, vor fi afişate titlurile a 20 de documente care se potrivesc. 
     574Există un buton sub ele care te va direcÅ£iona la următoarele 20.  De acolo voi găsi un buton care te va duce la următoarele 20 şi tot aşa. Apeşi pe titlul unui document sau pe butonul mic de lângă el pentru a-l vizualiza. 
     575 
     576<p>Este impusă o limită maximă de 100 la returnarea documentelor rezultate ca urmare a unei căutări. PoÅ£i schimba această limită apăsând butonul 
    577577  <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii.<p> 
    578578 
    579 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     579}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    580580 
    581581_texthelpquerytermstitle_ [l=ro] {Termeni de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    582 _texthelpqueryterms_ [l=ro] {<p>Orice ai introduce în spaÅ£iul interogării este interpretat ca o listă de cuvinte şi fraze intitulate „termeni de căutare”. Un termen este un singur cuvânt conÅ£inând doar litere şi cifre sau o frază alcătuită dintr-o secvenţă de cuvinte cuprinse între ghilimele (”...”).  Termenii sunt separaÅ£i de spaÅ£ii libere. Dacă apar oricare alte caractere precum semne de punctuaÅ£ie, acestea servesc la separarea termenilor exact ca şi cum ar fi spaÅ£ii goale şi sunt ignorate. Nu se poate efectua o căutare care include semne de punctuaÅ£ie. 
    583  
    584 <p>De exemplu, interogarea<p> 
     582_texthelpqueryterms_ [l=ro] {<p>Orice ai introduce în spaÅ£iul interogării este interpretat ca o listă de cuvinte şi fraze intitulate „termeni de căutare”. Un termen este un singur cuvânt conÅ£inând doar litere şi cifre sau o frază alcătuită dintr-o secvenţă de cuvinte cuprinse între ghilimele (”...”).  Termenii sunt separaÅ£i de spaÅ£ii libere. Dacă apar oricare alte caractere precum semne de punctuaÅ£ie, acestea servesc la separarea termenilor, exact ca şi cum ar fi spaÅ£ii goale, fiind ignorate. Nu se poate efectua o căutare care include semne de punctuaÅ£ie. 
     583 
     584<p>De exemplu, interogarea:<p> 
    585585    <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 
    586       <p>va fi tratată în acelaşi mod precum<p> 
     586      <p>va fi tratată în acelaşi mod precum:<p> 
    587587      <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p> 
    588 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     588}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    589589 
    590590_texthelpmgppsearching_ [l=ro] {Pentru colecÅ£iile construite cu MGPP sunt disponibile şi alte opÅ£iuni.  
     
    616616      <p><ul> 
    617617        <li> cu cât apar de mai multe ori în document, cu atât gradul de potrivire este mai strâns; 
    618         <li> termenii care sunt rar întâlniÅ£i în colecÅ£ie, în întrgimea sa sunt mult mai importanÅ£i decât cei comuni; 
     618        <li> termenii care sunt rar întâlniÅ£i în colecÅ£ie, în întregimea lor sunt mult mai importanÅ£i decât cei comuni; 
    619619        <li> documentele mai mici se pretează mult mai bine căutărilor. 
    620620      </ul> 
     
    622622 
    623623<p>PoÅ£i folosi câţi termeni de căutare doreşti - o propoziÅ£ie întreagă sau chiar un paragraf întreg. Dacă specifici doar un singur termen, documentele vor fi ordonate după frecvenÅ£a de apariÅ£ie.<p> 
    624 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     624}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    625625 
    626626_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ro] {Căutare avansată folosindu-se motorul de căutare _1_}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    688688_textchangeprefs_ [l=ro] {Schimbarea preferinÅ£elor}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    689689 
    690 _texthelppreferences_ [l=ro] {<p>Când apeşi pe butonul <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii se pot schimba câteva caracteristici ale interfaÅ£ei pentru a satiface nevoile particulare. 
    691 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     690_texthelppreferences_ [l=ro] {<p>Când apeşi pe butonul <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii se pot schimba câteva caracteristici ale interfeÅ£ei pentru a satisface nevoile particulare. 
     691}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    692692 
    693693_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele pentru colecÅ£ii}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    694 _texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {"<p>Unele colecÅ£ii au în alcătuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreună ca o unitate.  Astfel că se poate selecta care subcolecÅ£ie poate fi inclusă în căutări din pagina de PreferinÅ£e."}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     694_texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {<p>"Unele colecÅ£ii au în alcătuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreună ca o unitate.  Astfel că se poate selecta subcolecÅ£ia care poate fi inclusă în căutările din pagina de PreferinÅ£e."}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    695695 
    696696_texthelplanguageprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de limbă}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    697697_texthelplanguageprefs_ [l=ro] {<p>Fiecare colecÅ£ie are o limbă de prezentare iniÅ£ial, dar aceasta se poate schimba după dorinţă.  Se poate modifica şi schema de codare folosită de Greenstone pentru afişarea rezultatului în browser - software-ul alege o modalitate relevantă, dar se poate opta şi pentru scheme de codare alternative pentru o corectă afişare a caracterelor pe ecran. 
    698 Toate colecÅ£iile permit alternativa de la modul grafic la o afişare în mod text. Acest lucru este utilmai ales pentru utilizatorii cu probleme de vedere care folosesc fonturi mari sau sintetizatoare de vorbire pentru rezultate. 
    699 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     698Toate colecÅ£iile permit alternativa de la modul grafic la o afişare în mod text. Acest lucru este util mai ales pentru utilizatorii cu probleme de vedere care folosesc fonturi mari sau sintetizatoare de vorbire pentru rezultate. 
     699}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
    700700 
    701701_texthelppresentationprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele de prezentare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    702702_texthelppresentationprefs_ [l=ro] {În funcÅ£ie de o anume colecÅ£ie, se pot seta câteva opÅ£iuni pentru controlul caracteristicilor de afişare. 
    703703 
    704 <p>ColecÅ£iile de pagini web permit suprimarea barei de navigare Greenstone la capul fiecărei pagini a documentului astfel că după ce ai făcut o căutare vei ajunge exact la pagină fră nici un header Greenstone. Pentru a efectua o altă căutare va trebui să foloseşti butonul„back” al browserului tău. Aceste colecÅ£ii permit deasemenea suprimarea mesajelor de avertizare ale Greenstone atunci cînd dai un click ce te poartă dincolo de cadrul colecÅ£iei bibliotecii digitale către pagina accesată. În cîteva colecÅ£ii web poate fi controlat dacă linkurile din pagina „Rezultatelor de Căutare” te duc direct către URL-ul în cauză sau către o copie a paginii internă bibliotecii digitale. 
    705 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     704<p>ColecÅ£iile de pagini web permit suprimarea barei de navigare Greenstone la capul fiecărei pagini a documentului, astfel că după ce ai făcut o căutare vei ajunge exact la pagină fără niciun header Greenstone. Pentru a efectua o altă căutare va trebui să foloseşti butonul „back” al browserului tău. Aceste colecÅ£ii permit de asemenea, suprimarea mesajelor de avertizare ale Greenstone atunci când dai un clic care te poartă dincolo de cadrul colecÅ£iei bibliotecii digitale, către pagina accesată. În câteva colecÅ£ii poate fi controlat modul în care linkurile din pagina „Rezultatelor de Căutare” te duc direct către URL-ul în cauză sau către o copie a paginii internă din propria biblioteca digitală. 
     705}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    706706 
    707707_texthelpsearchprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    708 _texthelpsearchprefs_ [l=ro] {<p>PoÅ£i să treci într-un mod „avansat” de interogare care îţi permitesă combini termeni folosind & (pentru „şi” - operatorul and),  (pentru „or”) şi ! (pentru „negaÅ£ie”) folosind parantezele pentru grupare după cum se doreşte. Acest lucru îţi permite să specifici mai multe interogări cu un grad mărit de precizie.  
     708_texthelpsearchprefs_ [l=ro] {<p>PoÅ£i să treci într-un mod „avansat” de interogare care îţi permite să combini termeni folosind & (pentru „şi” - operatorul and),  (pentru „or”) şi ! (pentru „negaÅ£ie”) folosind parantezele pentru grupare după cum se doreşte. Acest lucru îţi permite să specifici mai multe interogări cu un grad mărit de precizie.  
    709709<p>_selectsearchtypeprefs_ 
    710710<p>_selectwordmodificationprefs_ 
    711 <p>Se poate activa şi istoricul căutării, care îţi aratî ultimele interogări. Acest lucru permite repetarea căutării cu mici modificări ale celei antecedente.  
    712 <p>În final, poate fi controlat numărul de hituri returnate şi cîte au fost prezentate pe ecran. 
    713  
    714 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     711<p>Se poate activa şi istoricul căutării care îţi arată ultimele interogări. Acest lucru permite repetarea căutării cu mici modificări faţă de cea anterioară.  
     712<p>În final, poate fi controlat numărul de hituri returnate şi câte au fost prezentate pe ecran. 
     713 
     714}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    715715 
    716716_textcasefoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie că apar majuscule sau normale, acestea trebuie să se potrivească când se face o căutare. De exemplu, dacă "_preferences:textignorecase_" este selectat, atunci <i>snail farming</i> fa fi tratat în acelaşi mod precum<i>Snail Farming</i> şi <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    739739_texthelpscopetitle_ [l=ro] {Aria de căutare}  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
    740740_texthelpscope_ [l=ro] {<p> 
    741 ÃŽn cele mai multe colecÅ£ii Å£i se oferă o variantă de a căuta în mai multe indexuri. De exemplu, ar putea exista indexuri de autori sau de titluri sau pot exista indexuri de capitole sau paragrafe. În general, este returnat un document care se potriveşte pe deantregul indiferent de indexul de căutare. 
     741În cele mai multe colecÅ£ii Å£i se oferă o variantă de a căuta în mai multe indexuri. De exemplu, ar putea exista indexuri de autori sau de titluri sau pot exista indexuri de capitole sau paragrafe. În general, este returnat un document care se potriveşte pe de-a întregul indiferent de indexul de căutare. 
    742742<p>Dacă documentele sunt cărÅ£i, acestea vor fi deschise în locul unde este prezentă informaÅ£ia de interes. 
    743 }  # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu 
     743}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
  • gsdl/branches/2.80/macros/romanian2.dm

    r13939 r14879  
    3030 
    3131<p>fie ca pacea şi serenitatea să te înconjoare, 
    32 <br>fii înbrăţişat în căldura aburului verii, 
     32<br>fii îmbrăţişat în căldura aburului verii, 
    3333<br>fie ca oceanul călătoriilor tale întins şi fin precum o piatră-verde lustruită. 
    34 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    35  
    36 _textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatră-verde) este o piatră semipreÅ£ioasă (precum acest software) care se găseşte doar în Noua Zeelandă. În societatea tradiÅ£ională Maori avea o valoare însemnată fiind căutată mai presus decât alte substanÅ£e. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forÅ£ei vitale fiind inzestrat cu virtuÅ£i tradiÅ£ionale care o transformă într-o emblemă potrivită pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. Strălucirea sa indică caritatea, claritatea sa indică onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuÅ£ite pe care le poate dobândi reprezintă dreptatea. Piesa sculptată folosită în logo-ul Greenstone reprezintă un <i>patu</i>, adică un club de lupte şi este o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. În lupta corp-la-corp o lovitură astfel angajată implică rapiditate, acurateÅ£e şi completitudine. Ne place să credem că aceste calităţi se aplică şi acestui pachet software, muchia ascuÅ£ita ca o lamă a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologică.</p> 
    37 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    38  
    39 _textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suită software pentru a constitui şi distribui colecÅ£ii de biblioteci digitale. Propune noi metode de organizare a informaÅ£iei şi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de  
    40 Â <b>Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande</b> al <b>Universităţii din Waikato</b>. Este dezvoltat şi distribui în cooperare cu <b>UNESCO</b> şi <b>Human Info NGO</b>. Este un software open-source, disponibil la <a 
    41 Â href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>. Acesta stă sub prevederile  GNU General Public License. 
    42 Â </p> 
    43 Â  
    44 Â <p>Scopul acestui software este de a da forţă utilizatorilor, în special din universităţi, biblioteci şi alte instituÅ£ii din serviciul public pentru a-şi putea construi propria bibliotecă digitală. Bibliotecile digitale reformează radical modul în care informaÅ£ia este diseminată şi achiziÅ£ionată în cadrul comunităţilor partenere UNESCO şi în cadrul instituÅ£iilor din domeniul educaÅ£iei, ştiinÅ£ei şi culturii din întreaga lume, dar în special în ţările în curs de dezvoltare. Trăim cu speranÅ£a că acest software va încuraja desfăţurarea efectivă a bibliotecilor digitale pentru a partaja informaÅ£ia şi pentru a o integra în circuitul public. 
    45 Â </p> 
    46 Â  
    47 Â <p>Acest software este dezvoltat şi distribuit printr-un effort de cooperare internaÅ£ional care a debutat în August 2000 între trei părÅ£i. 
    48 Â </p> 
    49 Â  
    50 Â <p> 
    51 Â <a href="http://nzdl.org"><b> Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande al Universităţii din Waikato</b></a> 
    52 Â <br> 
    53 Â Software-ul Greenstone s-a dezvoltat din acest proiect iar această iniÅ£iativă a fost sprijinită de Subcomisia pentru Comunicare a Comisiei NaÅ£ionale UNESCO a Noii Zeelande ca parte a contribuÅ£iei Noii Zeelande la programul UNESCO. 
    54 Â </p> 
    55 Â  
    56 Â <p> 
    57 Â <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif" 
    58 Â class="logo"></a> 
    59 Â <a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a> 
    60 Â <br> 
    61 Â Diseminarea informaÅ£iei din educaÅ£ie, ştiinÅ£ifică şi culturală pe întreg globul şi în particular disponibilitatea acestuia în ţările în curs de dezvoltare, reprezintă una din Å£intele principale ale UNESCO fiind urmărită prin intermediul Programului interguvernamental InformaÅ£ie pentru ToÅ£i ajutat de tehnologia informaÅ£iei şi comunicaÅ£iilor văzută ca un instrument important în acest context. 
    62 Â </p> 
    63 Â  
    64 Â <p> 
    65 Â <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> 
    66 Â <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO, cu sediul în Antwerp, Belgia</b></a> 
    67 Â <br> 
    68 Â Acest proiect lucrează cu agenÅ£iile UN şi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondială în ceea ce priveşte digitizarea documentelor de interes şi disponibilizând-o la scară largă, fără taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare dar cu anumite costuri pentru restul ţărilor. 
    69 Â </p> 
    70 Â }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     34}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
     35 
     36_textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatră-verde) este o piatră semipreÅ£ioasă (precum acest software) care se găseşte doar în Noua Zeelandă. În societatea tradiÅ£ională Maori avea o valoare însemnată fiind căutată mai presus decât alte substanÅ£e. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forÅ£ei vitale fiind înzestrat cu virtuÅ£i tradiÅ£ionale care o transformă într-o emblemă potrivită pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. Strălucirea sa indică caritatea, claritatea sa indică onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuÅ£ite pe care le poate dobândi reprezintă dreptatea. Piesa sculptată folosită în logo-ul Greenstone reprezintă un <i>patu</i>, adică un club de lupte, fiind o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. În lupta corp-la-corp o lovitură astfel angajată implică rapiditate, acurateÅ£e şi completitudine. Ne place să credem că aceste calităţi se aplică şi acestui pachet software, muchia ascuÅ£ita ca o lamă a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologică.</p> 
     37}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
     38 
     39_textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suită software pentru a constitui şi distribui colecÅ£ii de biblioteci digitale. Acest software propune noi metode de organizare a informaÅ£iei şi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de  
     40 <b>Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande</b> al <b>Universităţii din Waikato</b>. Este dezvoltat şi distribuit în cooperare cu <b>UNESCO</b> şi <b>Human Info NGO</b>. Este un software open-source, disponibil la <a 
     41 href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>. Acesta stă sub prevederile   licenÅ£ei GNU General Public License. 
     42 </p> 
     43  
     44 <p>Scopul acestui software este de a da forţă utilizatorilor, în special din universităţi, biblioteci şi alte instituÅ£ii din serviciul public pentru a-şi putea construi propria bibliotecă digitală. Bibliotecile digitale reformează radical modul în care informaÅ£ia este diseminată şi achiziÅ£ionată în cadrul comunităţilor partenere UNESCO şi în cadrul instituÅ£iilor din domeniul educaÅ£iei, ştiinÅ£ei şi culturii din întreaga lume, dar în special în ţările în curs de dezvoltare. Trăim cu speranÅ£a că acest software va încuraja desfăşurarea efectivă a bibliotecilor digitale pentru a partaja informaÅ£ia şi pentru a o integra în circuitul public. 
     45 </p> 
     46  
     47 <p>Acest software este dezvoltat şi distribuit printr-un efort de cooperare internaÅ£ional care a debutat în August 2000 între trei părÅ£i. 
     48 </p> 
     49  
     50 <p> 
     51 <a href="http://nzdl.org"><b> Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande al Universităţii din Waikato</b></a> 
     52 <br> 
     53 Software-ul Greenstone s-a dezvoltat din acest proiect iar această iniÅ£iativă a fost sprijinită de Subcomisia pentru Comunicare a Comisiei NaÅ£ionale UNESCO a Noii Zeelande ca parte a contribuÅ£iei Noii Zeelande la programul UNESCO. 
     54 </p> 
     55  
     56 <p> 
     57 <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif" 
     58 class="logo"></a> 
     59 <a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a> 
     60 <br> 
     61 Diseminarea informaÅ£iei din domeniul educaÅ£iei, a celei ştiinÅ£ifice şi culturale pe întreg globul şi în particular disponibilitatea acesteia în ţările în curs de dezvoltare, reprezintă una din Å£intele principale ale UNESCO fiind urmărită prin intermediul Programului interguvernamental InformaÅ£ie pentru ToÅ£i ajutat de tehnologia informaÅ£iei şi comunicaÅ£iilor văzută ca un instrument important în acest context. 
     62 </p> 
     63  
     64 <p> 
     65 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> 
     66 <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO, cu sediul în Antwerp, Belgia</b></a> 
     67 <br> 
     68 Acest proiect lucrează cu agenÅ£iile UN şi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondială în ceea ce priveşte digitizarea documentelor de interes şi disponibilizând-o la scară largă, fără taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare, dar cu anumite costuri pentru restul ţărilor. 
     69 </p> 
     70 }  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    7171 
    7272 
     
    210210_textseconds_ [l=ro] {secunde}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    211211 
    212 _textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in undirector sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     212_textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i că cel puÅ£in un director sau un fişier specificate prin pagina <i>datelor sursă</i> există şi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fişiere de un tip procesabil de către Greenstone.}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu 
    213213 
    214214_textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construită (fişierul import.pl a eşuat).}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    439439_textbild_ [l=ro] {Element de depozit}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    440440_textintro_ [l=ro] {Selectează fişierul}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     441_textconfirm_ [l=ro] {Confirmare}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
    441442_textselect_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    442443_textmeta_ [l=ro] {Specifică Metadatele}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    446447}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    447448 
     449_textselectcol_ [l=ro] {Selectează colecÅ£ia în care aÅ£i dori să adăugaÅ£i un nou document.}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     450_textfilename_ [l=ro] {Nume fişier}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
     451_textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fişierului}  # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu 
    448452 
    449453_textretcoll_ [l=ro] {Întoarce-te la depozitar}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     454 
    450455 
    451456_texttmpfail_ [l=ro] {Depozitorul a eşuat în citirea sau scrierea unui fişier temporar sau director. Cauzele posibile sunt: 
     
    470475 
    471476_textgreenstone2_ [l=ro] {"Site-ul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande (<a 
    472 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) con'ine numeroase colecÅ£ii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice şi sunt disponibile examinării. Acestea simplifică diferitele opÅ£iuni de căutare şi navigare incluzând colecÅ£ii în limbile arabă, chineză, franceză, maori, spaniolă precum şi în engleză. Există chiar şi colecÅ£ii de muzică. 
    473 "}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     477href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) conÅ£ine numeroase colecÅ£ii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice şi sunt disponibile examinării. Acestea simplifică diferitele opÅ£iuni de căutare şi navigare, incluzând colecÅ£ii în limbile arabă, chineză, franceză, maori, spaniolă precum şi în engleză. Există chiar şi colecÅ£ii de muzică. 
     478"}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    474479 
    475480_textplatformtitle_ [l=ro] {platfomă}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    476 _textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru system, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    477  
    478 _textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecÅ£iile de documente sunt distribuite pe CD-ROM folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conÅ£ine 1.230 de publicaÅ£ii variind de la contabilitate până la tratarea apelor menajere. Acestea rulează cu necesităţi minimale privind calculatorul precum cele întâlnite preponderent în ţările în dezvoltare. InformaÅ£ia poate fi accesată prin căutare, trecerea în revistă a titlurilor, navigarea după organizaÅ£ii, parcurgerea unei liste de cum-să şi prin vizualizarea la întâmplare a coperÅ£ilor cărÅ£ilor. 
    479 }  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     481_textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone rulează pe Windows, Unix şi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fişierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux şi Mac OS X. De asemenea, include codul sursă pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ionează împreună cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache şi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
     482 
     483_textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecÅ£iile de documente sunt distribuite pe CD-ROM, folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conÅ£ine 1.230 de publicaÅ£ii variind de la contabilitate până la tratarea apelor menajere. Acestea rulează cu necesităţi minimale din partea calculatorul cum sunt cele întâlnite preponderent în ţările în curs de dezvoltare. InformaÅ£ia poate fi accesată prin căutare, trecerea în revistă a titlurilor, navigarea după organizaÅ£ii, parcurgerea unei liste de materiale „Cum-Să” şi prin alegerea la întâmplare a coperÅ£ilor cărÅ£ilor. 
     484}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    480485 
    481486_textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    482 _textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „plugin-uri” (în PERL). În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. un protocol CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă ăn C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     487_textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil şi configurabil. Un document nou şi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de „extensii” (plugins) în limbajul de programare PERL. În mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea „clasificatorilor”. Modul în care arată şi se comportă interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se „macro-uri” scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) să folosească toate facilităţile asociate colecÅ£iilor documentului. În final, codul sursă scris în limbajul de programare C++ şi PERL este disponibil şi este accesibil pentru a putea fi modificat.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    483488 
    484489_textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    485 _textdocuments_ [l=ro] {DocumentaÅ£ie extensivă pentru software-ul Greenstone este disponibilă.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     490_textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilă documentaÅ£ie extensivă .}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    486491 
    487492#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} 
     
    492497_textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    493498_textmailinglist_ [l=ro] {Există o listă de mail gândită în primul rând pentru discuÅ£ii privind software-ul pentru biblioteci digitale - Greenstone. Utilizatorii activi ai Greenstone ar trebui să ia în consideraÅ£ie încrierea în lista de mail şi contribuÅ£ia la discuÅ£ii. Pentru înscriere mergeti la <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 
    494 pentru a trimite un mesaj listei, scrieÅ£i la adresa <a 
     499Pentru a trimite un mesaj listei, scrieÅ£i la adresa <a 
    495500href="mailto:greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz" 
    496 >greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a>.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     501>greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a>.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    497502 
    498503_textbugstitle_ [l=ro] {buguri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    505510 
    506511_textwhoswho_ [l=ro] {Greenstone reprezintă un efort colaborativ între mai mulÅ£i participanÅ£i. Rodger McNab şi Stefan Boddie sunt principalii arhitecÅ£i şi implementatori. Au mai contribuit David Baunbridge, George 
    507 Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson şi Stuart Yeates. membri ai proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi şi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului:  Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka 
    508 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     512Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson şi Stuart Yeates. Membrii proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi şi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului:  Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka 
     513Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols şi Lloyd Smith. Dorim să mulÅ£umim, de asemenea, şi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în această distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE şi XLHTML.}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    509514 
    510515_textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    644649_textbrowsers_ [l=ro] {browsere}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    645650_textprotocols_ [l=ro] {protocoale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    646 _textconfigfiles_ [l=ro] {FiÅ£iere de Configurare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     651_textconfigfiles_ [l=ro] {Fişiere de Configurare}  # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu 
    647652_textlogs_ [l=ro] {Jurnale}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    648653_textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    653658_titlewelcome_ [l=ro] {Administrare}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    654659_textmaas_ [l=ro] {ÎntreÅ£inerea şi administrarea serviciilor disponibile include:}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    655 _textvol_ [l=ro] {vezi jurnaleleon-line}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     660_textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    656661_textcmuc_ [l=ro] {crează, gestionează şi actualizează colecÅ£iile}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    657662_textati_ [l=ro] {accesează informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    664669 
    665670_textcafi_ [l=ro] {apăsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    666 _textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i>pentru a vedea o colecÅ£ie}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     671_textcctv_ [l=ro] {apăsaÅ£i  <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea}  # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu 
    667672_textsubc_ [l=ro] {Propune modificările}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    668 _texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fiÅ£ierului main.cfg}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     673_texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fişierului main.cfg}  # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu 
    669674_textftum_ [l=ro] {Actualizarea fişierului main.cfg a eşuat}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    670675_textmus_ [l=ro] {fişierul main.cfg a fost actualizat cu succes}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    781786_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {Numărul total de traduceri}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    782787 
    783 _textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fiÅ£ier de lucru}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     788_textgtiselecttfk_ [l=ro] {Vă rugăm, selectaÅ£i un fişier de lucru:}  # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu 
    784789 
    785790_textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     
    790795_textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
    791796_textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org}  # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu 
     797_textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)}  # Updated 21-Aug-2007 by constantinescu 
    792798 
    793799#for greenstone manuals 
  • gsdl/branches/2.80/macros/slovak.dm

    r13679 r14879  
    4040#------------------------------------------------------------ 
    4141 
    42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodik&#225;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     42_textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    4343 
    4444# these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 
     
    4949_textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    5050 
    51 _textdefaultcontent_ [l=sk] {Vy&#382;iadan&#225; str&#225;nka nemohla by&#357; zobrazen&#225;. Pou&#382;ite pros&#237;m funkciu "sp&#228;&#357;" vo va&#353;om prehliada&#269;i, alebo kliknite na tla&#269;idlo domov pre n&#225;vrat do digit&#225;lnej kni&#382;nice.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     51_textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosím funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači, alebo kliknite na tlačidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    5252 
    5353_textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    6969_textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    7070_textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    71 _textdescrusab_ [l=sk] {&#268;o je pod&#318;a v&#225;s n&#225;ro&#269;n&#233; na pou&#382;itie?}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     71_textdescrusab_ [l=sk] {Čo je podÄŸa vás náročné na pouÅŸitie?}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    7272 
    7373 
     
    7878 
    7979# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 
    80 _textTitle_ [l=sk] {N&#225;zvu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    81 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly 
    82  
    83 }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     80_textTitle_ [l=sk] {Názvu}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     81_labelTitle_ [l=sk] {Tituly}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    8482_textCreator_ [l=sk] {Autor}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala 
    8583_labelCreator_ [l=sk] {Autori}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala 
     
    9088_textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    9189_labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    92 _textContributor_ [l=sk] {Prispievate&#318;}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     90_textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    9391_labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    9492_textDate_ [l=sk] {Dátum}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    95 _labelDate_ [l=sk] {D&#225;tumy}  # Updated 14-Dec-2006 by tomasfiala 
     93_labelDate_ [l=sk] {Dátumy}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    9694_textType_ [l=sk] {Typ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    9795_labelType_ [l=sk] {Typy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    10098_textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    10199_labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    102 _textSource_ [l=sk] {N&#225;zov s&#250;boru}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     100_textSource_ [l=sk] {Názov súboru}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    103101_labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    104102_textLanguage_ [l=sk] {Jazyk}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    112110 
    113111# DLS metadata set 
    114 _textOrganization_ [l=sk] {Organiz&#225;cie}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    115 _labelOrganization_ [l=sk] {Organiz&#225;cie}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     112_textOrganization_ [l=sk] {Organizácie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     113_labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    116114_textKeyword_ [l=sk] {Kğúčové slovo}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    117115_labelKeyword_ [l=sk] {Kğúčové slová}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    118 _textHowto_ [l=sk] {sp&#244;sobu rie&#353;enia problematiky}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     116_textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    119117_labelHowto_ [l=sk] {Ako}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    120118 
     
    128126_textTo_ [l=sk] {Do}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    129127_labelTo_ [l=sk] {Do}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    130 _textFrom_ [l=sk] {Pod&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     128_textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    131129_labelFrom_ [l=sk] {Od}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    132130_textAcronym_ [l=sk] {Skratka}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    134132 
    135133# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 
    136 _textdescrdefault_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a _1_ }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     134_textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    137135 
    138136_textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termín}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    139 _textdescrType_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a typu zdroja}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    140 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {Prezrie&#357; pod&#318;a identifik&#225;tora zdroja}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    141 _textdescrSource_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a p&#244;vodn&#233;ho n&#225;zvu s&#250;boru}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    142 _textdescrTo_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a po&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    143 _textdescrFrom_ [l=sk] {Prezera&#357; pod&#318;a po&#318;a "Od" }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    144 _textdescrCollage_ [l=sk] {Prezera&#357; cez obr&#225;zkov&#250; kol&#225;&#382;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    145 _textdescrAcronym_ [l=sk] {Prezera&#357; skratkami  }  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     137_textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     138_textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     139_textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     140_textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     141_textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     142_textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     143_textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami  }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    146144_textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    147 _textdescrHowto_ [l=sk] {Prezrie&#357; pod&#318;a kateg&#243;ri&#237;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    148 _textdescrBrowse_ [l=sk] {Prezera&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     145_textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategórií}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     146_textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    149147_texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    150148_texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    170168 
    171169_textmonth00_ [l=sk] {} 
    172 _textmonth01_ [l=sk] {Január}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     170_textmonth01_ [l=sk] {Január}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    173171_textmonth02_ [l=sk] {Február}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    174172_textmonth03_ [l=sk] {Marec}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    179177_textmonth08_ [l=sk] {August}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    180178_textmonth09_ [l=sk] {September}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    181 _textmonth10_ [l=sk] {Okt&#243;ber}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
     179_textmonth10_ [l=sk] {Október}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    182180_textmonth11_ [l=sk] {November}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    183181_textmonth12_ [l=sk] {December}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    205203###################################################################### 
    206204 
    207 _textpagetitle_ [l=sk] {Digit&#225;lna kni&#382;nica Greenstone}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
    208  
    209 _textnocollections_ [l=sk] {Moment&#225;lne nie su dostupn&#233; &#382;eiadne zbierky.}  # Updated 29-Nov-2006 by tomasfiala   
    210  
    211 _textadmin_ [l=sk] {Spr&#225;vcovsk&#225; str&#225;nka }  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
     205_textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     206 
     207_textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     208 
     209_textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    212210_textabgs_ [l=sk] {O Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    213 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokument&#225;cia Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    214  
    215 _textdescradmin_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje prid&#225;va&#357; nov&#253;ch pou&#382;&#237;vate&#318;ov, mana&#382;ova&#357; kolekcie a poskytuje technick&#233; inform&#225;cie o in&#353;tal&#225;cii.}  # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala 
    216  
    217 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prin&#225;&#353;a inform&#225;cie o softv&#233;ri Greenstone a projekte digit&#225;lnej kni&#382;nice Nov&#233;ho Z&#233;landu.}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala 
    218  
    219 _textdescrgodocs_ [l=sk] {Pr&#237;ru&#269;ka Greenstone}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
     211_textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     212 
     213_textdescradmin_ [l=sk] {Umoşňuje pridávaÅ¥ novÃœch pouşívateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     214 
     215_textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     216 
     217_textdescrgodocs_ [l=sk] {Príručka Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    220218 
    221219##################################################################### 
     
    224222package gli 
    225223 
    226 _textgli_ [l=sk] {Knihovn&#237;cke rozhranie}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
    227 _textdescrgli_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje vytv&#225;ra&#357;, upravova&#357; a maza&#357; zbierky.}  # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala 
     224_textgli_ [l=sk] {Knihovnícke rozhranie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     225_textdescrgli_ [l=sk] {Umoşňuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    228226 
    229227package collector 
    230228 
    231 _textcollector_ [l=sk] {Zberate&#318;}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
    232 _textdescrcollector_ [l=sk] {Pou&#382;&#237;vanie knihovn&#237;ckeho rozhrania je praktickej&#353;ie a vhodnej&#353;ie.}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
     229_textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     230_textdescrcollector_ [l=sk] {Pouşívanie knihovníckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    233231 
    234232package depositor 
    235233 
    236234_textdepositor_ [l=sk] {Depozit}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    237 _textdescrdepositor_ [l=sk] {Umo&#382;&#328;uje prida&#357; dokumenty do existuj&#250;cich zbierok}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
     235_textdescrdepositor_ [l=sk] {Umoşňuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    238236 
    239237package gti 
    240238 
    241 _textgti_ [l=sk] {Prekladov&#233; rozhranie Greenstone}  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
    242 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pom&#225;ha udr&#382;iava&#357; aktualizovan&#233; viacjazy&#269;n&#233; verzie Greenstone.  }  # Updated 7-Oct-2006 by tomasfiala 
     239_textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     240_textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyčné verzie Greenstone.  }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    243241 
    244242 
     
    259257_textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) čiastkové zbierky, ktoré práve pouşívate.  }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    260258 
    261 _titleabout_ [l=sk] {O nás}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     259_titleabout_ [l=sk] {O zbierke}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    262260 
    263261 
     
    276274_texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    277275_texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento priečinok a zobraziÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    278 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvori&#357; podsekciu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     276_texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    279277_texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento priečinok}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    280 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri t&#250;to podsekciu}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     278_texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    281279_texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto časÅ¥ textu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    282280_texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    286284_texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termíny}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    287285_texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    288 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {Rozbali&#357; obsah}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     286_texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    289287_texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    290288_texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    292290_texticoncont_ [l=sk] {POKRAČOVAÅ€?}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    293291 
    294 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_Rozbalen&#237;m textu bude za&#357;a&#382;en&#253; v&#225;&#353; prehliada&#269; ve&#318;k&#253;m mno&#382;stvom d&#225;t}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     292_textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_Rozbalením textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadač veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    295293 
    296294_textgoto_ [l=sk] {choď na stránku}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    297 _textintro_ [l=sk] {<i>(&#250;vodn&#253; text)</i>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     295_textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    298296 
    299297_textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAČOVAÅ€?}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    300298 
    301 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALI&#356; TEXT}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     299_textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    302300 
    303301_textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    305303_textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    306304 
    307 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALI&#356; OBSAH}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     305_textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    308306 
    309307_textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    313311_textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÝRAZNENIA}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    314312 
    315 _textPRINT_ [l=sk] {TLA&#268;}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
    316  
    317 _textnextsearchresult_ [l=sk] {&#271;al&#353;&#237; v&#253;sledok vyh&#318;ad&#225;vania}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
    318 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predch&#225;dzaj&#250;ci v&#253;sledok vyh&#318;ad&#225;vania}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
     313_textPRINT_ [l=sk] {TLAČ}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     314 
     315_textnextsearchresult_ [l=sk] {ďalší vÃœsledok vyhÄŸadávania}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     316_textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    319317 
    320318# macros for printing page 
    321 _textreturnoriginal_ [l=sk] {N&#225;vrat na p&#244;vodn&#250; str&#225;nku}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
    322 _textprintpage_ [l=sk] {Vytla&#269;i&#357; t&#250;to stranu}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
    323 _textshowcontents_ [l=sk] {Zobrazi&#357; obsah}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
    324 _texthidecontents_ [l=sk] {Skry&#357; obsah}  # Updated 8-Dec-2006 by tomasfiala 
     319_textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     320_textprintpage_ [l=sk] {VytlačiÅ¥ túto stranu}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     321_textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     322_texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    325323 
    326324###################################################################### 
     
    340338_textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    341339 
    342 _textsome_ [l=sk] {niektor&#253;ch}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    343 _textall_ [l=sk] {v&#353;etk&#253;ch}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     340_textsome_ [l=sk] {niektorÃœch}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
     341_textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    344342_textboolean_ [l=sk] {boolov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    345343_textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    346 _textnatural_ [l=sk] {prirodzen&#253;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    347 _textsortbyrank_ [l=sk] {Pod&#318;a relevancie}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
     344_textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
     345_textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    348346_texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    349347 
     
    353351_textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    354352_textfreqmsg1_ [l=sk] {Počet slov:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    355 _textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracovan&#233; kv&#244;li vyh&#318;adaniu<i>_quotedquery_</i> 
    356 )}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     353_textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracované kvÃŽli vyhÄŸadaniu<i>_quotedquery_</i> 
     354)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    357355_textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    358356_textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    363361_textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    364362_text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    365 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpoved&#225; po&#382;iadavke}  # Updated 11-Dec-2006 by tomasfiala 
     363_textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    366364_textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    367365_textbeginsearch_ [l=sk] {ZačaÅ¥ vyhÄŸadávanie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    368 _textrunquery_ [l=sk] {Spus&#357; dotaz}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     366_textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    369367_textclearform_ [l=sk] {ČistÃœ formulár}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    370368 
    371369#these go together in form search: 
    372370#"Words  (fold, stem)  ... in field" 
    373 _textwordphrase_ [l=sk] {Slov&#225; alebo fr&#225;zy 
    374 }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     371_textwordphrase_ [l=sk] {Slová alebo frázy 
     372}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    375373_textinfield_ [l=sk] {... V poli}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    376 _textfoldstem_ [l=sk] {(ve&#318;kos&#357; znakov, stemming)}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     374_textfoldstem_ [l=sk] {(veÄŸkosÅ¥ znakov, stemming)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    377375 
    378376_textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    379 _textallfields_ [l=sk] {v&#353;etky polia}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     377_textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    380378_texttextonly_ [l=sk] {len text}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    381379_textand_ [l=sk] {a}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    387385# unset 
    388386 
    389 _textsimplesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_)}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     387_textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    390388 
    391389_textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitím _querytypeselection_ dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    393391_textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradí}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    394392 
    395 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj  _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na &#250;rovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,)}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    396  
    397 _textformsimplesearch_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na &#250;rovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zora&#271; v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    398  
    399 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz v&#253;sledky v _formquerytypeadvancedselection_ porad&#237;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    400  
    401 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {H&#318;adaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj v&#253;sledky pod&#318;a _sfselection_\,)}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    402  
    403 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo va&#353;om prehliada&#269;i je vypnut&#253;. <br>Ak chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a pol&#237;, zapnite ho.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    404 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke m&#244;&#382;ete preh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a d&#225;tumu, alebo dokumenty v ur&#269;itom &#269;asovom obdob&#237;. Je to volite&#318;n&#225; funkcia vyh&#318;ad&#225;vania. }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     393_textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj  _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     394 
     395_textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraď vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     396 
     397_textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradí}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     398 
     399_textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     400 
     401_textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadači je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polí, zapnite ho.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     402_textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v určitom časovom období. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    405403_textstartdate_ [l=sk] {ZačiatočnÃœ (alebo aj konečnÃœ) dátum}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    406404_textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    417415_texthresult_ [l=sk] {záznam}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    418416_texthresults_ [l=sk] {záznamov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    419 _texthallwords_ [l=sk] {v&#353;etky slov&#225;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     417_texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    420418_texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    421419_texthboolean_ [l=sk] {boolove}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    424422_texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleşí na veÄŸkosti písma}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    425423_texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    426 _texthstemoff_ [l=sk] {cel&#233; slovo sa mus&#237; zhodova&#357;}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     424_texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musí zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    427425 
    428426 
     
    437435#------------------------------------------------------------ 
    438436 
    439 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenen&#233;. Neklikajte na tla&#269;idlo sp&#228;&#357; vo va&#353;om prehliada&#269;i - va&#353;e nastavenia by boli zmazan&#233;. Kliknite rad&#353;ej na jedno z tla&#269;idiel hore.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     437_textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlačidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadači - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlačidiel hore.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    440438_textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    441439_textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    444442_textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    445443_textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké písmená:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    446 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj ve&#318;kos&#357; znakov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    447 _textmatchcase_ [l=sk] {mal&#233;/ve&#318;k&#233; p&#237;smen&#225; sa musia zhodova&#357;}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     444_textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     445_textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké písmená sa musia zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    448446_textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    449447_textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    450 _textnostem_ [l=sk] {zhodova&#357; sa mus&#237; cel&#233; slovo}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    451 _textaccentdiffs_ [l=sk] {Rozdielnos&#357;:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    452 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorova&#357; d&#314;&#382;ne}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    453 _textmatchaccents_ [l=sk] {d&#314;&#382;ne sa musia zhodova&#357;}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    454  
    455 _textprefop_ [l=sk] {Vyh&#318;adaj _maxdocoption_ z&#225;znamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     448_textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musí celé slovo}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     449_textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
     450_textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     451_textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     452 
     453_textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    456454_textextlink_ [l=sk] {Prístup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    457455_textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty získané z:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    458456_textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    459457_textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    460 _textformat_ [l=sk] {Form&#225;t rozhrania:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     458_textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    461459_textall_ [l=sk] {vÅ¡etko}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    462460_textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    463 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduch&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    464 _textadvancedmode_ [l=sk] {roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie (umo&#382;&#328;uje pou&#382;i&#357; z&#225;tvorky s !, &, |)}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     461_textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     462_textadvancedmode_ [l=sk] {rozšírené vyhÄŸadávanie (umoşňuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    465463_textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    466464_textlinkdirect_ [l=sk] {choď tam priamo }  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    473471 <br>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    474472 
    475 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyh&#318;ad&#225;vania:}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    476 _textformsearchtype_ [l=sk] {form&#225;tova&#357; pod&#318;a _formnumfieldoption_ pol&#237;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
     473_textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     474_textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polí}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    477475_textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    478 _textregularbox_ [l=sk] {norm&#225;lna ve&#318;kos&#357;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    479 _textlargebox_ [l=sk] {ve&#318;k&#233;}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
     476_textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     477_textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    480478 
    481479_textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz príbuzné dokumenty}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    482480_textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    483 _textnohistory_ [l=sk] {&#381;iadna hist&#243;ria vyh&#318;ad&#225;van&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    484 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz posledn&#253;ch _historynumrecords_ vyh&#318;adan&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    485 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj hist&#243;riu vyh&#318;ad&#225;van&#253;ch term&#237;nov}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     481_textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     482_texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     483_textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termínov}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    486484 
    487485 
     
    491489##################################################################### 
    492490 
    493 _textsortby_ [l=sk] {Zora&#271; dokumenty pod&#318;a}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     491_textsortby_ [l=sk] {Zoraď dokumenty podÄŸa}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    494492_textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    495493_textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    497495 
    498496_textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    499 _textall_ [l=sk] {v&#353;etky}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     497_textall_ [l=sk] {vÅ¡etky}  # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala 
    500498_textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    501499_textwords_ [l=sk] {slov}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    502 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole pr&#225;zdne, aby ste z&#237;skali v&#353;etky dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     500_textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste získali vÅ¡etky dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    503501 
    504502_browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    522520# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 
    523521# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 
    524 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeran&#237;m dokumentov pod&#318;a _1_, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _2_}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    525  
    526 _textSearchhelp_ [l=sk] {h&#318;adan&#237;m konkr&#233;tnych slov, ktor&#233; sa vyskytuj&#250; v texte, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelSearch_ }  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    527 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty pod&#318;a po&#318;a kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelTo_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    528 _textFromhelp_ [l=sk] {prezera&#357; publik&#225;cie pod&#318;a _labelFrom_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    529 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezera&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    530 _textAcronymhelp_ [l=sk] {Zobrazi&#357; dokumenty pod&#318;a v&#253;skytu skratky _labelAcronym_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    531 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte fr&#225;zy vyskytuj&#250;ce sa v dokumentoch, kliknut&#237;m na tla&#269;idlo _labelPhrase_.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     522_textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeraním dokumentov podÄŸa _1_, kliknutím na tlačidlo _2_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     523 
     524_textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadaním konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutím na tlačidlo _labelSearch_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     525_textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutím na tlačidlo _labelTo_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     526_textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ publikácie podÄŸa _labelFrom_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     527_textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     528_textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     529_textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutím na tlačidlo _labelPhrase_.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    532530 
    533531_texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    534532 
    535 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako &#269;&#237;ta&#357; dokumenty}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    536  
    537 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>Ke&#271; sa v&#225;m v hornej &#269;asti str&#225;nky zobraz&#237; n&#225;zov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spozn&#225;te, &#269;i ste sa dostali ku konkr&#233;tnemu dokumentu, alebo knihe. V niektor&#253;ch zbierkach je zobrazen&#253; taktie&#382; obsah, in&#233; m&#244;&#382;u obsahova&#357; len &#269;&#237;slo aktu&#225;lnej strany spolu s textov&#253;m po&#318;om pre v&#253;ber str&#225;nky pre prechod na predch&#225;dzaj&#250;cu/nasleduj&#250;cu str&#225;nku. V obsahu je aktu&#225;lne zobrazen&#225; str&#225;nka zv&#253;raznen&#225; tu&#269;ne a obsah je mo&#382;n&#233; &#271;alej otvori&#357;. </p><p>Pod obsahom (pr&#237;padne navig&#225;ciou medzi str&#225;nkami) sa nach&#225;dza text vybranej sekcie. Hne&#271; ako si ho pre&#269;&#237;tate, budete m&#244;c&#357; pomocou &#353;&#237;pky v dolnej &#269;asti str&#225;nky prejs&#357; na &#271;al&#353;iu sekciu, alebo sa vr&#225;ti&#357; sp&#228;&#357; k predch&#225;dzaj&#250;cej. </p><p>Pod n&#225;zvom alebo obalom sa nach&#225;dza nieko&#318;ko tla&#269;idiel. Kliknut&#237;m na <i>rozvin&#250;&#357; text</i> sa v okne zobraz&#237; cel&#253; text aktu&#225;lnej sekcie, alebo knihy. Pokia&#318; je dokument ve&#318;k&#253;, m&#244;&#382;e to zabra&#357; ve&#318;k&#250; &#269;as&#357; opera&#269;nej pam&#228;ti! Kliknut&#237;m na <i>rozvin&#250;&#357; obsah</i> sa zobrazia v&#353;etky &#250;rovne obsahu dokumentu, tak&#382;e s&#250; vidie&#357; n&#225;zvy v&#353;etk&#253;ch kapitol a sekci&#237;. Kliknut&#237;m na <i>zobrazi&#357; v novom okne</i> sa prehliadan&#253; dokument otvor&#237; v novom okne prehliada&#269;a. Slov&#225;, ktor&#233; ste h&#318;adali s&#250; zv&#253;raznen&#233;. Kliknut&#237;m na <i>bez zv&#253;raznenia</i> je mo&#382;n&#233; zv&#253;raz&#328;ovanie zru&#353;i&#357;.</p>}  # Updated 9-Sep-2006 by tomasfiala 
     533_textreadingdocs_ [l=sk] {Ako čítaÅ¥ dokumenty}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     534 
     535_texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>Keď sa vám v hornej časti stránky zobrazí názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, či ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len číslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tučne a obsah je moÅŸné ďalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prípadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. Hneď ako si ho prečítate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou šípky v dolnej časti stránky prejsÅ¥ na ďalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlačidiel. Kliknutím na <i>rozvinúť text</i> sa v okne zobrazí celÃœ text aktuálnej sekcie, alebo knihy. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú časÅ¥ operačnej pamÀti! Kliknutím na <i>rozvinúť obsah</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekcií. Kliknutím na <i>zobraziÅ¥ v novom okne</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorí v novom okne prehliadača. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. Kliknutím na <i>bez zvÃœraznenia</i> je moÅŸné zvÃœrazňovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    538536 
    539537# help about the icons 
     
    542540_texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto časÅ¥ textu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    543541_texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    544 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {Rozba&#318; obsah, alebo nie}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
     542_texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    545543_texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    546544_texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termíny, alebo nie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    548546 
    549547 
    550 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako h&#318;ada&#357; konkr&#233;tne slov&#225;}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
    551  
    552 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>Vyh&#318;ad&#225;vanie sa realizuje na str&#225;nke "h&#318;adaj" vykonan&#237;m nasleduj&#250;cich krokov:<p><ol><li>Ur&#269;ite ak&#233; v&#253;razy chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357;<li>Rozhodnite sa &#269;i chcete vyh&#318;ad&#225;va&#357; v&#353;etky, alebo len niektor&#233; slov&#225; v&#253;razu<li>Zadajte slov&#225; do pola pre vyh&#318;ad&#225;vanie<li>Kliknite na tla&#269;idlo <i>H&#318;ada&#357;</i></ol><p>Po odoslan&#237; dotazu sa v&#225;m na obrazovke zobraz&#237; prv&#253;ch dvadsa&#357; dokumentov, sp&#314;&#328;aj&#250;cich va&#353;u po&#382;iadavku. Na konci zoznamu je tla&#269;idlo, ktor&#233; zobraz&#237; &#271;al&#353;&#237;ch dvadsa&#357; z&#225;znamov. Odtia&#318; je mo&#382;n&#233; preklikn&#250;&#357; sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vr&#225;ti&#357; na prv&#250;. Kliknutie na n&#225;zov dokumentu, alebo na mal&#233; tla&#269;idlo ved&#318;a dokumentu, dokument zobraz&#237;.<p>&#352;tandardne sa zobrazuje prv&#253;ch 100 v&#253;sledkov, tento limit sa d&#225; zmeni&#357; na str&#225;nke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     548_texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     549 
     550_texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonaním nasledujúcich krokov:<p><ol><li>Určite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa či chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do pola pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlačidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslaní dotazu sa vám na obrazovke zobrazí prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺňajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlačidlo, ktoré zobrazí ďalších dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlačidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazí.<p>Å tandardne sa zobrazuje prvÃœch 100 vÃœsledkov, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    553551 
    554552_texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termíny}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    555 _texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>V&#353;etko &#269;o nap&#237;&#353;ete do pola na vyh&#318;ad&#225;vanie sa pova&#382;uje syst&#233;m za "vyh&#318;ad&#225;vacie term&#237;ny", ktor&#233; sa m&#244;&#382;u sklada&#357; z &#269;&#237;siel, alebo znakov abecedy. Vyh&#318;ad&#225;vanie term&#237;nov spojen&#253;ch poml&#269;kami syst&#233;m pova&#382;uje za dve rozdielne slov&#225;. Vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a slov, ktor&#233; obsahuj&#250; pom&#314;&#269;ku nie je mo&#382;n&#233;. <p>Napr&#237;klad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 
    556        <p>bude vyhodnoten&#253; rovnako ako<p> 
    557        <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    558  
    559 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvoren&#233; s MGPP pon&#250;kaj&#250; viacero funkci&#237;.<ul> <li>A <b>*</b> Napr&#237;klad: <b>po&#269;&#237;t*</b> zahrnie v&#353;etky slov&#225; za&#269;&#237;naj&#250;ce sa <b>po&#269;&#237;t</b>.<li><b>/x</b>m&#244;&#382;e by&#357; pou&#382;it&#233; na dodanie v&#228;&#269;&#353;ej v&#225;hy dokumentu jedn&#233;mu, alebo viacer&#253;m vyh&#318;ad&#225;van&#253;m term&#237;nom. Napr&#237;klad: <b>informa&#269;n&#225;/10 veda</b> prira&#271;uje term&#237;nu informa&#269;n&#225; 10x v&#228;&#269;&#353;iu v&#225;hu ako slovu veda.</ul>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    560  
    561 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvoren&#233; s Lucene pon&#250;kaj&#250; viac funkci&#237;. <ul> <li><b>?</b> m&#244;&#382;e by&#357; vyu&#382;it&#233; ako n&#225;hradn&#233; znaky pri vyh&#318;ad&#225;van&#237;. Napr&#237;klad: <b>b??</b> zahrnie slov&#225; <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>m&#244;&#382;e by&#357; vyu&#382;it&#233; ako n&#225;hradn&#233; znaky pri vyh&#318;ad&#225;van&#237;. Napr&#237;klad: <b>po&#269;&#237;t*</b> zahrnie v&#353;etky slov&#225; za&#269;&#237;naj&#250;ce sa <b>po&#269;&#237;t</b>. </ul> Oba n&#225;hradn&#233; znaky je mo&#382;n&#233; pou&#382;&#237;va&#357; aj v strede slov.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     553_texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>VÅ¡etko čo napíšete do pola na vyhÄŸadávanie sa povaÅŸuje systém za "vyhÄŸadávacie termíny", ktoré sa mÃŽÅŸu skladaÅ¥ z čísiel, alebo znakov abecedy. VyhÄŸadávanie termínov spojenÃœch pomlčkami systém povaÅŸuje za dve rozdielne slová. VyhÄŸadávanie podÄŸa slov, ktoré obsahujú pomĺčku nie je moÅŸné. <p>Napríklad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 
     554       <p>bude vyhodnotenÃœ rovnako ako<p> 
     555       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     556 
     557_texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkcií.<ul> <li>A <b>*</b> Napríklad: <b>počít*</b> zahrnie vÅ¡etky slová začínajúce sa <b>počít</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀčšej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termínom. Napríklad: <b>informačná/10 veda</b> priraďuje termínu informačná 10x vÀčšiu váhu ako slovu veda.</ul>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     558 
     559_texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkcií. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávaní. Napríklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávaní. Napríklad: <b>počít*</b> zahrnie vÅ¡etky slová začínajúce sa <b>počít</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouşívaÅ¥ aj v strede slov.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    562560 
    563561_texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    564 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existuj&#250; dva r&#244;zne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>v&#353;etky</b> slov&#225;. Pri ich spracovan&#237; s&#250; vyh&#318;adan&#233; v&#353;etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahuj&#250;ce tieto slov&#225;. Dokumenty sp&#314;&#328;aj&#250;ce krit&#233;ria s&#250; zoraden&#233; v porad&#237; v akom boli pridan&#233; do syst&#233;mu digit&#225;lnej kni&#382;nice.<p> <li>Dotazy na <b>niektor&#233;</b> slov&#225;. Zad&#225;te slov&#225; pri ktor&#253;ch je pravdepodobn&#233;, &#382;e sa nach&#225;dzaj&#250; v dokumentoch, ktor&#233; h&#318;ad&#225;te. Dokumenty s&#250; zoraden&#233; v porad&#237;, ktor&#233; zodpoved&#225; tomu, do akej miery zodpovedaj&#250; dotazu.<p><ul><li>&#268;&#237;m viac h&#318;adan&#253;ch term&#237;nov dokument obsahuje, t&#253;m viac zodpoved&#225; dotazu;<li>zriedkav&#233; slov&#225; s&#250; d&#244;le&#382;itej&#353;ie ako slov&#225; s &#269;ast&#253;m v&#253;skytom;<li>kr&#225;tke dokumenty sa zhoduj&#250; lep&#353;ie ako dlh&#233;.</ul></ul><p>Pou&#382;ite to&#318;ko vyh&#318;ad&#225;vac&#237;ch v&#253;razov, ko&#318;ko uzn&#225;te za vhodn&#233; - cel&#250; vetu, alebo aj odstavec. Pokia&#318; zad&#225;te ako dotaz len jedno slovo, bud&#250; dokumenty zoraden&#233; pod&#318;a frekvencie jeho v&#253;skytu.<p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    565  
    566 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie}  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala 
    567  
    568 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>Zvolen&#237;m roz&#353;&#237;ren&#233;ho vyh&#318;ad&#225;vania (v nastaveniach) budete ma&#357; viac mo&#382;nost&#237; ako vyh&#318;ad&#225;va&#357;. _selectadvancedsearch_}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    569  
    570 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie v MG zbierkach v&#225;m pon&#250;ka dve mo&#382;nosti vyh&#318;ad&#225;vania: pod&#318;a relevancie a boolove vyh&#318;ad&#225;vanie. <b>Relevan&#269;n&#233;</b> vyh&#318;ad&#225;vanie je rovnak&#233; ako vyh&#318;ad&#225;vanie pop&#237;san&#233; v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    571  
    572 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie s pou&#382;it&#237;m<b>boolov&#253;ch</b> oper&#225;torov, v&#225;m umo&#382;&#328;uje spresni&#357; v&#225;&#353; prieskum. K z&#225;kladn&#253;m oper&#225;torom patria & ( "and" ),  | ("or") a ! ("not"). Napr&#237;klad, dotaz <b>slim&#225;k & ro&#318;n&#237;ctvo</b> zahrnie do v&#253;sledkov vyh&#318;ad&#225;vania dokumenty, ktor&#233; obsahuj&#250; slov&#225; <b>slim&#225;k</b> A <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>, pri&#269;om dotaz <b>slim&#225;k | ro&#318;n&#237;ctvo</b> zahrnie do v&#253;sledkov vyh&#318;ad&#225;vania dokumenty v ktor&#253;ch sa nach&#225;dza bu&#271; <b>slim&#225;k</b> ALEBO <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>. <b>Slim&#225;k ! ro&#318;n&#237;ctvo</b> vyh&#318;ad&#225; dokumenty, ktor&#233; obsahuj&#250; <b>slim&#225;k</b> ALE NEOBSAHUJ&#218; <b>ro&#318;n&#237;ctvo</b>.  <p> Najpresnej&#353;ie v&#253;sledky vyh&#318;ad&#225;vania je mo&#382;n&#233; dosiahnu&#357; kombin&#225;ciou viacer&#253;ch oper&#225;torov a z&#225;tvoriek. Napr&#237;klad:  <b>(slim&#225;k | ro&#318;n&#237;ctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !k&#244;&#328;</b>.}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    573  
    574 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie v MGPP zbierkach funguje na princ&#237;pe boolov&#253;ch oper&#225;torov. _texthelpbooleansearch_ <p> V&#253;sledky je mo&#382;n&#233; zobrazi&#357; pod&#318;a <b>relevancie</b>, podobne ako v pr&#237;pade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v porad&#237; v akom boli vytvoren&#233; a zaraden&#233; do zbierky syst&#233;mu digit&#225;lnej kni&#382;nice.  <p> &#270;al&#353;ie oper&#225;tory zah&#341;&#328;aj&#250; <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pou&#382;&#237;va na ur&#269;enie maxim&#225;lnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx ur&#269;uje, &#382;e druh&#253; term&#237;n sa mus&#237; vyskytn&#250;&#357; do x slov <i>po prvom term&#237;ne</i>. Funkcia je podobn&#225; oper&#225;toru NEAR s rozdielom, &#382;e predvolen&#225; vzdialenos&#357; slov je 20. }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    575  
    576 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZN&#193;MKA: Ak pou&#382;&#237;vate jednoduch&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie, bud&#250; tieto oper&#225;tory ignorovan&#233;.}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    577  
    578 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vania v kolekci&#225;ch Lucene vyu&#382;&#237;vaj&#250; boolove oper&#225;tory. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    579  
    580 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;ri}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    581  
    582 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;roch umo&#382;&#328;uje kombinova&#357; term&#237;ny z viacer&#253;ch pol&#237;. Napr&#237;klad vyh&#318;adanie term&#237;nu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. Ka&#382;d&#253; riadok formul&#225;ra sa spr&#225;va rovnako ako tradi&#269;n&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie: boolove oper&#225;tory s&#250; povolen&#233; len pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; a h&#318;adan&#233; fr&#225;zy musia by&#357; v &#250;vodzovk&#225;ch. Pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; je mo&#382;n&#233; vyu&#382;i&#357; medzi jednotliv&#253;mi poliami oper&#225;tori AND/OR/NOT, tieto oper&#225;tory je tie&#382; mo&#382;n&#233; pou&#382;&#237;va&#357; v jednotliv&#253;ch poliach.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    583  
    584 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okn&#225; "fold" a "stem" umo&#382;&#328;uj&#250; modifikova&#357; vyh&#318;ad&#225;vanie s vyu&#382;it&#237;m technol&#243;gie stemming a casefolded. Obe funkcie s&#250; pri roz&#353;&#237;renom vyh&#318;ad&#225;van&#237; &#353;tandardne vypnut&#233;.}  # Updated 6-Oct-2006 by tomasfiala 
     562_texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovaní sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺňajúce kritéria sú zoradené v poradí v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradí, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>Čím viac hÄŸadanÃœch termínov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s častÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacích vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     563 
     564_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozšírené vyhÄŸadávanie}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     565 
     566_texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>Zvolením rozšíreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸností ako vyhÄŸadávaÅ¥. _selectadvancedsearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     567 
     568_texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>Relevančné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popísané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     569 
     570_texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitím<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoşňuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ),  | ("or") a ! ("not"). Napríklad, dotaz <b>slimák & roÄŸníctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸníctvo</b>, pričom dotaz <b>slimák | roÄŸníctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buď <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸníctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸníctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJÚ <b>roÄŸníctvo</b>.  <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. Napríklad:  <b>(slimák | roÄŸníctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÎň</b>.}  # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala 
     571 
     572_texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princípe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prípade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradí v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice.  <p> ĎalÅ¡ie operátory zahŕňajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouşíva na určenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx určuje, ÅŸe druhÃœ termín sa musí vyskytnúť do x slov <i>po prvom termíne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     573 
     574_texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÁMKA: Ak pouşívate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     575 
     576_texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {Rozšírené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuşívajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     577 
     578_texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     579 
     580_texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoşňuje kombinovaÅ¥ termíny z viacerÃœch polí. Napríklad vyhÄŸadanie termínu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradičné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozšírenom vyhÄŸadávaní a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozšírenom vyhÄŸadávaní je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouşívaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     581 
     582_texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoşňujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitím technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozšírenom vyhÄŸadávaní Å¡tandardne vypnuté.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    585583 
    586584_textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    587585 
    588 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {Vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a d&#225;tumu n&#225;jde dokumenty, ktor&#233; sp&#314;&#328;aj&#250; h&#318;adan&#233; krit&#233;ria a spadaj&#250; do ur&#269;it&#233;ho &#269;asov&#233;ho obdobia. Vyh&#318;ad&#225;va&#357; m&#244;&#382;ete dokumenty pod&#318;a ur&#269;it&#233;ho roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; pod&#318;a roku nemus&#237;te, okrem roku, zad&#225;va&#357; &#382;iadne dodato&#269;n&#233; term&#237;ny vyh&#318;ad&#225;vania. Ak pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; nezad&#225;te &#382;iadny d&#225;tum, syst&#233;m sa spr&#225;va ako keby vyh&#318;ad&#225;vanie pod&#318;a d&#225;tumu neexistovalo.<p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
    589  
    590 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pou&#382;&#237;va&#357; t&#250;to funkciu:}  # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala 
     586_texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺňajú hÄŸadané kritéria a spadajú do určitého časového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa určitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávaní podÄŸa roku nemusíte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatočné termíny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávaní nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     587 
     588_texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouşívaÅ¥ túto funkciu:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    591589_texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>Začnite svoje vyhÄŸadávanie napísaním dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopočte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A začnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na určité časové obdobia:<p><ul><li>Začnite vyhÄŸadávanie napísaním dotazu.<li>Zadajte skorší a neskorší rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopočte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A začnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    592590 
    593 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {Sp&#244;sob ak&#253;m s&#250; v&#253;sledky zobrazen&#233;}  # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala 
    594 _texthelpdateresults_ [l=sk] {H&#318;adanie dokumentov o roku 1903, nezah&#341;&#328;a dokumenty nap&#237;san&#233; v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri sp&#244;sobe vyh&#318;ad&#225;vania pod&#318;a d&#225;tumu, syst&#233;m zobraz&#237; dokumenty, ktor&#233; sa nach&#225;dzaj&#250; v danom intervale (napr&#237;klad 1899-1911) do ktor&#233;ho spad&#225; aj d&#225;tum 1903. Rovnako bud&#250; zobrazen&#233; aj n&#225;zvy dokumentov, ktor&#253;ch textov&#253; re&#357;azec obsahuje storo&#269;ie do ktor&#233;ho rok 1903 spad&#225; (napr&#237;klad "20-te storo&#269;ie"). To znamen&#225;, &#382;e niektor&#233; d&#225;tumy sa vo vyh&#318;adan&#253;ch textoch nemusia nach&#225;dza&#357;. Pri h&#318;adan&#237; v ur&#269;itom &#269;asovom obdob&#237; sa v&#353;etko uveden&#233; vy&#353;&#353;ie, vz&#357;ahuje na dan&#253; rok ka&#382;d&#233;ho &#269;asov&#233;ho obdobia. <p>}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     591_texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     592_texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahŕňa dokumenty napísané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazí dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (napríklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storočie do ktorého rok 1903 spadá (napríklad "20-te storočie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadaní v určitom časovom období sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého časového obdobia. <p>}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    595593 
    596594_textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
     
    599597 
    600598_texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    601 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektor&#233; zbierky zah&#341;&#328;aj&#250; viacero podkolekci&#237;, ktor&#233; je mo&#382;n&#233; preh&#318;ad&#225;va&#357; jednotlivo alebo naraz. Po&#269;et zbierok, ktor&#233; chcete preh&#318;ad&#225;va&#357; si m&#244;&#382;ete ur&#269;i&#357; na str&#225;nke s nastaveniami.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     599_texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahŕňajú viacero podkolekcií, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. Počet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete určiÅ¥ na stránke s nastaveniami.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    602600 
    603601_texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    604 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>Ka&#382;d&#225; zbierka je v predvolenom jazyku, ktor&#253; je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; v nastaveniach. Zmeni&#357; m&#244;&#382;ete aj sch&#233;mu k&#243;dovania pre zobrazenie v&#253;stupu v prehliada&#269;i. Softv&#233;r vyberie v&#382;dy optim&#225;lnu hodnotu, ale pri niektor&#253;ch prehliada&#269;och je lep&#353;ie zvoli&#357; k&#243;dovaciu t&#233;mu manu&#225;lne. Pri v&#353;etk&#253;ch zbierkach je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; grafick&#233; rozhranie na textov&#233;, ktor&#233; je vhodn&#233; najm&#228; pre zrakovo znev&#253;hodnen&#253;ch pou&#382;&#237;vate&#318;ov.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
     602_texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadači. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadačoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouşívateÄŸov.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    605603 
    606604_texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    607 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V z&#225;vislosti od konkr&#233;tnej kolekcie, si m&#244;&#382;ete nastavi&#357; viac mo&#382;nost&#237;, ktor&#233; ovplyvnia sp&#244;sob jej prezent&#225;cie. <p>Kolekcie webov&#253;ch str&#225;nok v&#225;m umo&#382;&#328;uj&#250; zru&#353;i&#357; naviga&#269;n&#253; panel na vrchu ka&#382;dej str&#225;nky, tak&#382;e po vyh&#318;adan&#237; dokumentu sa dostanete na str&#225;nku ktor&#225; u&#382; hlavi&#269;ku Greenstone obsahova&#357; nebude. Pre &#271;al&#353;ie vyh&#318;ad&#225;vanie budete musie&#357; vo va&#353;om prehliada&#269;i klikn&#250;&#357; na tla&#269;idlo "sp&#228;&#357;". Pri kolekci&#225;ch obsahuj&#250;cich webov&#233; dokumenty, smeruj&#250; &#269;asto ich linky na webov&#233; str&#225;nky mimo kni&#382;nice, v takom pr&#237;pade v&#225;s syst&#233;m Greenstone upozorn&#237;, &#382;e odch&#225;dzate na str&#225;nky nach&#225;dzaj&#250;ce sa mimo digit&#225;lnej kni&#382;nice.  Toto upozornenie je mo&#382;n&#233; vypn&#250;&#357; na nastaveniach zbierky.  V niektor&#253;ch zbierkach, m&#244;&#382;ete kontrolova&#357; &#269;i linky na str&#225;nke s vyh&#318;adan&#253;mi dokumentmi smeruj&#250; priamo na URL na web, alebo do k&#243;pie v digit&#225;lnej kni&#382;nici. }  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     605_texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸností, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoşňujú zruÅ¡iÅ¥ navigačnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadaní dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlavičku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ďalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadači kliknúť na tlačidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú často ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prípade vás systém Greenstone upozorní, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice.  Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky.  V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ či linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentmi smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    608606 
    609607_texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    610 _texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>_selectsearchtypeprefs_ 
    611 <p>Pri tvorbe dotazov si m&#244;&#382;ete vybra&#357; medzi jednoduch&#253;m a roz&#353;&#237;ren&#253;m vyh&#318;ad&#225;van&#237;m. Roz&#353;&#237;ren&#233; vyh&#318;ad&#225;vanie V&#225;m umo&#382;&#328;uje kombinova&#357; oper&#225;tori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIE&#8220;)<p>Okno na vyh&#318;ad&#225;vanie je mo&#382;n&#233; roz&#353;&#237;ri&#357; na po&#382;adovan&#250; ve&#318;kos&#357; a vyh&#318;ad&#225;va&#357; pod&#318;a ve&#318;k&#233;ho po&#269;tu slov.<p>Sp&#244;sob porovn&#225;vania textu pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; sa riadi dvoma p&#225;rmi tla&#269;idiel. Prv&#225; dvojica tla&#269;idiel (ozna&#269;en&#225; "VE&#317;K&#201;, mal&#233; p&#237;smen&#225;"), ur&#269;uje &#269;i mus&#237; s&#250;hlasi&#357; ve&#318;kos&#357; p&#237;smen. Druh&#225; dvojica znakov ("koncovky znakov") ur&#269;uje &#269;i bud&#250; v angli&#269;tine ignorovan&#233; koncovky znakov.<p>Napr&#237;klad, ak s&#250; zapnut&#233; tla&#269;idl&#225; <i>ignoruj ve&#318;kos&#357; znakov</i> a  <i>ignoruj koncovky slov</i>, bude dotaz <p><ul><kbd>African building</kbd></ul><p>spracovan&#253; rovnako ako<p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>preto&#382;e ve&#318;k&#233; p&#237;smeno v slove "African" bude zmenen&#233; na mal&#233; a zo slov "African a "building" bud&#250; odstr&#225;nen&#233; koncovky "n" a "ing".<p>Funkcia hist&#243;rie dotazov V&#225;m umo&#382;&#328;uje pozrie&#357; si v&#353;etky vyh&#318;ad&#225;van&#233; term&#237;ny a jednoducho ich vyladi&#357;.<p>Po&#269;et zobrazen&#253;ch vyh&#318;adan&#253;ch v&#253;sledkov na jednej strane je mo&#382;n&#233; zmeni&#357; v nastaveniach.}  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    612  
    613 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; v texte je mo&#382;n&#233; zapn&#250;&#357;, alebo vypn&#250;&#357; zhodu ve&#318;k&#253;ch/mal&#253;ch p&#237;smen. Napr&#237;klad, po zapnut&#237; "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    614 _textstemprefs_ [l=sk] {Tla&#269;idlami je mo&#382;n&#233; zapn&#250;&#357;, alebo vypn&#250;&#357; ignorovanie koncoviek slov. Napr&#237;klad, ak je zapnut&#233; "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. T&#225;to funkcia funguje spo&#318;ahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala 
    615 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tla&#269;idl&#225; ur&#269;uj&#250; &#269;i sa m&#225; pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; prihliada&#357; na diakritiku term&#237;nov. Napr&#237;klad ak je zapnut&#233; "_preferences:textignoreaccents_", <i>f&#233;d&#233;ration</i> bude syst&#233;m ch&#225;pa&#357; rovnako ako <i>fed&#233;ration</i> a <i>federation</i>.}  # Updated 21-Oct-2006 by tomasfiala 
     608_texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>Pri tvorbe dotazov si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi jednoduchÃœm a rozšírenÃœm vyhÄŸadávaním. Rozšírené vyhÄŸadávanie Vám umoşňuje kombinovaÅ¥ operátori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIE“). 
     609<p>_selectsearchtypeprefs_ 
     610<p>_selectwordmodificationprefs_ 
     611<p>História vyhÄŸadávanÃœch termínov zobrazuje vaÅ¡e posledné dotazy, to vám umoşňuje lepÅ¡iu modifikáciu dotazov. 
     612<p>Nezabúdajte, ÅŸe aj počet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     613 
     614_textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch písmen. Napríklad, po zapnutí "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     615_textstemprefs_ [l=sk] {Tlačidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. Napríklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     616_textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlačidlá určujú či sa má pri vyhÄŸadávaní prihliadaÅ¥ na diakritiku termínov. Napríklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    616617  
    617 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lep&#353;ie ak pou&#382;ijete krat&#353;&#237; vyh&#318;ad&#225;vac&#237; term&#237;n (op&#237;san&#253; vy&#353;&#353;ie) v "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 6-Oct-2006 by tomasfiala 
    618  
    619 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; odsekov je mo&#382;n&#233; okno vyh&#318;ad&#225;vania zv&#228;&#269;&#353;i&#357;. }  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    620  
    621 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {Po&#269;et zobrazen&#253;ch pol&#237; vo formul&#225;ri m&#244;&#382;ete meni&#357;.}  # Updated 20-Sep-2006 by tomasfiala 
    622  
    623 _textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyh&#318;ad&#225;van&#237; si m&#244;&#382;ete vybra&#357; medzi &#8222;norm&#225;lnym&#8220; a &#8222;formul&#225;rov&#253;m&#8220; oknom. 
     618_textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratší vyhÄŸadávací termín (opísanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     619 
     620_textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀčšiÅ¥. }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     621 
     622_textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {Počet zobrazenÃœch polí vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     623 
     624_textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávaní si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi „normálnym“ a „formulárovÃœm“ oknom. 
    624625<ul> 
    625 <li>V norm&#225;lnom okne vyh&#318;ad&#225;vate v jednom poli. _textsearchtypeprefsplain_</li> 
    626 <li>Vyh&#318;ad&#225;vanie vo formul&#225;rov&#253;ch okn&#225;ch umo&#382;&#328;uje vyh&#318;ad&#225;va&#357; vo viacer&#253;ch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li> 
     626<li>V normálnom okne vyhÄŸadávate v jednom poli. _textsearchtypeprefsplain_</li> 
     627<li>VyhÄŸadávanie vo formulárovÃœch oknách umoşňuje vyhÄŸadávaÅ¥ vo viacerÃœch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li> 
    627628</ul> 
    628 }  # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala 
    629  
    630  
    631  
    632 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (s&#250;) _numbrowseoptions_ sp&#244;soby (-bov) ako h&#318;ada&#357; inform&#225;cie:}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    633  
    634 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako n&#225;js&#357; inform&#225;cie v zbierke _collectionname_ }  # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala 
     629}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     630 
     631 
     632 
     633_texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
     634 
     635_textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ }  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
    635636 
    636637_texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov}  # Updated 25-Aug-2006 by tomas 
    637 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo v&#228;&#269;&#353;ine kolekci&#237; si m&#244;&#382;ete vybra&#357; preh&#318;ad&#225;vanie rozli&#269;n&#253;ch indexov. Napr&#237;klad indexy autorov, titulov, jednotliv&#253;ch kapitol, alebo odstavcov. V&#253;sledkom s&#250; v&#382;dy dokumenty, ktor&#233; zodpovedaj&#250; dotazu - to plat&#237; nez&#225;visle od preh&#318;adan&#233;ho indexu.<p>Ak s&#250; dokumenty knihami, bud&#250; otvoren&#233; na spr&#225;vnom mieste. Kliknut&#237;m na prie&#269;inok je mo&#382;n&#233; otvori&#357; a zavrie&#357; dokument.}  # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala 
     638_texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀčšine kolekcií si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozličnÃœch indexov. Napríklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platí nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. Kliknutím na priečinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.}  # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala 
  • gsdl/branches/2.80/macros/slovak2.dm

    r13938 r14879  
    3535}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    3636 
    37 _textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softv&#233;r), poch&#225;dza z Nov&#233;ho Z&#233;landu. V tradi&#269;nej spolo&#269;nosti Maurov to bol najviac cenen&#253; predmet, ktor&#253; do seba mohol prija&#357; a udr&#382;a&#357; <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "&#382;ivotn&#250; silu". Greenstone predstavuje tradi&#269;n&#233; spolo&#269;ensk&#233; hodnoty, preto je symbolom projektu verejne pr&#237;stupnej digit&#225;lnej kni&#382;nice. Jeho lesk je milostiv&#253;, jeho priesvitnos&#357; vzne&#353;en&#225;; jeho pevnos&#357; smel&#225; a jeho ostr&#233; hrany spravodliv&#233;. Vyrez&#225;van&#253; kame&#328;, ktor&#253; vid&#237;te v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojov&#225; zbra&#328;. Je to rodinn&#233; dedi&#269;stvo zakladaj&#250;cich &#269;lenov Greenstone. V bojoch mu&#382;a proti mu&#382;ovi s&#250; argumenty <i>patu</i> ve&#318;mi r&#253;chle a zdrvuj&#250;ce. Ver&#237;me, &#382;e tieto vlastnosti sa pren&#225;&#353;aj&#250; aj na n&#225;&#353; program, ostros&#357; <i>patu</i> symbolizuje rozhranie na&#353;ej technol&#243;gie.</p>}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    38  
    39 _textaboutgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je softv&#233;r na vytv&#225;ranie a &#353;&#237;renie digit&#225;lnych zbierok, prin&#225;&#353;a nov&#233; sp&#244;soby zverej&#328;ovania a spr&#237;stup&#328;ovania inform&#225;ci&#237; prostredn&#237;ctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt <b>New Zealand Digital Library Project</b> vytvoren&#253; na <b>Univerzite 
    40 Waikato</b> a distribuovan&#253; <b>UNESCO</b> s podporou organiz&#225;cie <b>Human Info NGO</b>.  Je to vo&#318;ne pr&#237;stupn&#253; softv&#233;r s otvoren&#253;m k&#243;dom, ktor&#253; je dostupn&#253; na <a  
     37_textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softvér), pochádza z Nového Zélandu. V tradičnej spoločnosti Maurov to bol najviac cenenÃœ predmet, ktorÃœ do seba mohol prijaÅ¥ a udrÅŸaÅ¥ <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "ÅŸivotnú silu". Greenstone predstavuje tradičné spoločenské hodnoty, preto je symbolom projektu verejne prístupnej digitálnej kniÅŸnice. Jeho lesk je milostivÃœ, jeho priesvitnosÅ¥ vzneÅ¡ená; jeho pevnosÅ¥ smelá a jeho ostré hrany spravodlivé. VyrezávanÃœ kameň, ktorÃœ vidíte v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojová zbraň. Je to rodinné dedičstvo zakladajúcich členov Greenstone. V bojoch muÅŸa proti muÅŸovi sú argumenty <i>patu</i> veÄŸmi rÃœchle a zdrvujúce. Veríme, ÅŸe tieto vlastnosti sa prenášajú aj na náš program, ostrosÅ¥ <i>patu</i> symbolizuje rozhranie naÅ¡ej technológie.</p>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     38 
     39_textaboutgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je softvér na vytváranie a šírenie digitálnych zbierok, prináša nové spÃŽsoby zverejňovania a sprístupňovania informácií prostredníctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt <b>New Zealand Digital Library Project</b> vytvorenÃœ na <b>Univerzite Waikato</b> a distribuovanÃœ <b>UNESCO</b> s podporou organizácie <b>Human Info NGO</b>.  Je to voÄŸne prístupnÃœ softvér s otvorenÃœm kódom, ktorÃœ je dostupnÃœ na <a  
    4140href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> pod podmienkami GNU General Public License. </p> 
    4241 
    43 <p>Cie&#318;om softv&#233;ru je podpori&#357; vytv&#225;ranie digit&#225;lnych kni&#382;n&#237;c v kni&#382;niciach, univerzit&#225;ch a v ostatn&#253;ch verejn&#253;ch in&#353;tit&#250;ci&#225;ch. Ver&#237;me, &#382;e tento softv&#233;r prispeje k lep&#353;iemu &#353;&#237;reniu inform&#225;ci&#237; vo verejnej sf&#233;re.</p> 
    44  
    45 <p>Tento softv&#233;r chce poskytn&#250;&#357; pou&#382;&#237;vate&#318;om n&#225;stroje na vytvorenie vlastn&#253;ch digit&#225;lnych zbierok (a to predov&#353;etk&#253;m pou&#382;&#237;vate&#318;om z univerz&#237;t, kni&#382;n&#237;c a &#271;al&#353;&#237;m organiz&#225;ci&#225;m vo verejnej spr&#225;ve). V &#269;lensk&#253;ch &#353;t&#225;toch UNESCO, ale aj v rozvojov&#253;ch krajin&#225;ch maj&#250; digit&#225;lne kni&#382;nice ve&#318;k&#253; v&#253;znam pri &#353;&#237;ren&#237; inform&#225;ci&#237; v oblastiach vedy, kult&#250;ry a vzdel&#225;vania. Ver&#237;me, &#382;e tento projekt podpor&#237; efekt&#237;vne vyu&#382;itie digit&#225;lnych kni&#382;n&#237;c a ich &#250;lohu zdie&#318;a&#357; a roz&#353;irova&#357; inform&#225;cie v spolo&#269;nosti.  
    46  
    47 <p>Tento softv&#233;r vznikol na z&#225;klade medzin&#225;rodnej spolupr&#225;ce, ktor&#225; za&#269;ala v auguste 2000 medzi troma organiz&#225;ciami.</p> 
     42<p>CieÄŸom softvéru je podporiÅ¥ vytváranie digitálnych kniÅŸníc v kniÅŸniciach, univerzitách a v ostatnÃœch verejnÃœch inÅ¡titúciách. Veríme, ÅŸe tento softvér prispeje k lepÅ¡iemu šíreniu informácií vo verejnej sfére.</p> 
     43 
     44<p>Tento softvér chce poskytnúť pouşívateÄŸom nástroje na vytvorenie vlastnÃœch digitálnych zbierok (a to predovÅ¡etkÃœm pouşívateÄŸom z univerzít, kniÅŸníc a ďalším organizáciám vo verejnej správe). V členskÃœch Å¡tátoch UNESCO, ale aj v rozvojovÃœch krajinách majú digitálne kniÅŸnice veÄŸkÃœ vÃœznam pri šírení informácií v oblastiach vedy, kultúry a vzdelávania. Veríme, ÅŸe tento projekt podporí efektívne vyuÅŸitie digitálnych kniÅŸníc a ich úlohu zdieÄŸaÅ¥ a rozÅ¡irovaÅ¥ informácie v spoločnosti.  
     45 
     46<p>Tento softvér vznikol na základe medzinárodnej spolupráce, ktorá začala v auguste 2000 medzi troma organizáciami.</p> 
    4847 
    4948<p><a href="http://nzdl.org"><b>New Zealand Digital Library Project na univerzite Waikato</b></a> 
    50 <br>Kde Greenstone vznikol za podpory novoz&#233;landsk&#233;ho n&#225;rodn&#233;ho sekretari&#225;tu pre UNESCO (ako s&#250;&#269;as&#357; pr&#237;spevku Nov&#233;ho Z&#233;landu do UNESCO).</p> 
     49<br>Kde Greenstone vznikol za podpory novozélandského národného sekretariátu pre UNESCO (ako súčasÅ¥ príspevku Nového Zélandu do UNESCO).</p> 
    5150 
    5251<p> 
     
    5554<a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a> 
    5655<br> 
    57 Cie&#318;om UNESCO je roz&#353;irovanie inform&#225;ci&#237; pre vedu, vzdel&#225;vanie a kult&#250;ru. Hlavn&#253;m bodom medzivl&#225;dneho programu &#8222;Inform&#225;cie pre v&#353;etk&#253;ch&#8220; je dostupnos&#357; t&#253;chto inform&#225;ci&#237; v rozvojov&#253;ch krajin&#225;ch.  
     56CieÄŸom UNESCO je rozÅ¡irovanie informácií pre vedu, vzdelávanie a kultúru. HlavnÃœm bodom medzivládneho programu „Informácie pre vÅ¡etkÃœch“ je dostupnosÅ¥ tÃœchto informácií v rozvojovÃœch krajinách.  
    5857</p>  
    5958 
     
    6160<a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> 
    6261<a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO</b></a><br> 
    63 Tento projekt v spolupr&#225;ci s agent&#250;rami UN a NGO si v&#271;aka digitaliz&#225;cii a spr&#237;stup&#328;ovaniu digit&#225;lnych dokumentov v krajin&#225;ch tretieho sveta z&#237;skal svetov&#233; uznanie.}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala 
     62Tento projekt v spolupráci s agentúrami UN a NGO si vďaka digitalizácii a sprístupňovaniu digitálnych dokumentov v krajinách tretieho sveta získal svetové uznanie.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    6463 
    6564 
     
    103102 
    104103# should have arguments of collection, collectionname and link 
    105 _foundintcontent_ [l=sk] {<h3>Odkaz na zbierku "_2_"</h3><p>ZvolenÃœ odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externÃœ (spája zbierky "_2_"). Ak chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ísÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlačidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     104_foundintcontent_ [l=sk] {<h3>Odkaz na zbierku "_2_"</h3> 
     105 
     106<p>ZvolenÃœ odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externÃœ (spája zbierky "_2_"). Ak    
     107chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ísÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlačidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadači.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    106108 
    107109 
     
    121123_textpassword_ [l=sk] {heslo}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    122124 
    123 _textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre pr&#237;stup k tejto str&#225;nke mus&#237;te patri&#357; k u&#382;&#237;vate&#318;skej skupine "_cgiargug_".}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    124  
    125 _textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie str&#225;nky mus&#237;te by&#357; prihl&#225;sen&#253;.<br> 
    126 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) Pros&#237;m vlo&#382;te va&#353;e meno a heslo.}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala 
     125_textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre prístup k tejto stránke musíte patriÅ¥ k uşívateÄŸskej skupine "_cgiargug_".}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     126 
     127_textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie stránky musíte byÅ¥ prihlásenÃœ.<br> 
     128_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) Prosím vloÅŸte vaÅ¡e meno a heslo.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    127129 
    128130_textmessagefailed_ [l=sk] {Neznámy uşívateÄŸ, alebo neplatné heslo.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    216218_textcreatingcollection_ [l=sk] {vytváram zbierku ...}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    217219 
    218 _textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytv&#225;ran&#237; a &#353;&#237;ren&#237; inform&#225;ci&#237; prostredn&#237;ctvom zbierok dodr&#382;ujte autorsk&#253; z&#225;kon. V&#382;dy si overte, &#269;i dokument, ku ktor&#233;mu m&#225;te pr&#237;stup m&#244;&#382;ete &#353;&#237;ri&#357; &#271;alej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu inform&#225;ci&#237;, ktor&#233; sa chyst&#225;te zverejni&#357;, sna&#382;te sa, aby re&#353;pektovali etick&#233; a mor&#225;lne hodnoty.</i>}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     220_textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytváraní a šírení informácií prostredníctvom zbierok dodrÅŸujte autorskÃœ zákon. VÅŸdy si overte, či dokument, ku ktorému máte prístup mÃŽÅŸete šíriÅ¥ ďalej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu informácií, ktoré sa chystáte zverejniÅ¥, snaÅŸte sa, aby reÅ¡pektovali etické a morálne hodnoty.</i>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    219221 
    220222_textcb1_ [l=sk] {ZberateÄŸ Vám pomÃŽÅŸe nové zbierky vytváraÅ¥, mazaÅ¥, upravovaÅ¥, alebo zlučovaÅ¥.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    224226_textwec_ [l=sk] {pracuj s existujúcou, pridaj dáta, alebo vymaÅŸ. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    225227 
    226 _textcb3_ [l=sk] {Pozme&#328;ova&#357; a budova&#357; zbierky digit&#225;lnej kni&#382;nice m&#244;&#382;u len prihl&#225;sen&#237; pou&#382;&#237;vatelia. T&#253;mto sp&#244;sobom softv&#233;r digit&#225;lnej kni&#382;nice chr&#225;ni Va&#353;e d&#225;ta pred neopr&#225;vnenou manipul&#225;ciou. Pozn&#225;mka : Z bezpe&#269;nostn&#253;ch d&#244;vodov budete zo syst&#233;mu automaticky odhl&#225;sen&#253; po tridsiatich min&#250;tach, potom V&#225;s syst&#233;m vyzve k op&#228;tovn&#233;mu prihl&#225;seniu. Po prihl&#225;sen&#237; m&#244;&#382;ete pokra&#269;ova&#357; tam, kde ste prestali.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     228_textcb3_ [l=sk] {PozmeňovaÅ¥ a budovaÅ¥ zbierky digitálnej kniÅŸnice mÃŽÅŸu len prihlásení pouşívatelia. TÃœmto spÃŽsobom softvér digitálnej kniÅŸnice chráni VaÅ¡e dáta pred neoprávnenou manipuláciou. Poznámka : Z bezpečnostnÃœch dÃŽvodov budete zo systému automaticky odhlásenÃœ po tridsiatich minútach, potom Vás systém vyzve k opÀtovnému prihláseniu. Po prihlásení mÃŽÅŸete pokračovaÅ¥ tam, kde ste prestali.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    227229 
    228230_textcb4_ [l=sk] {VloÅŸte svoje meno a heslo.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    252254 
    253255_textcnmbs_ [l=sk] {Názov zbierky musí byÅ¥ stanovenÃœ}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    254 _texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailov&#250; adresu}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala 
     256_texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailovú adresu}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    255257_textpsea_ [l=sk] {Napíšte emailovú adresu vo formáte : pouşívateÄŸ@doména}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    256258_textdocmbs_ [l=sk] {Zbierka musí byÅ¥ popísaná }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    287289_textddd1_ [l=sk] {<p>Na presné určenie súborov, ktoré sa majú stiahnuÅ¥ mÃŽÅŸete pouÅŸiÅ¥ protokoly file:// a  ftp://.  <p> Ak pouşívate protokol http://  záleşí na URL či sa vám stiahne webová stránka, alebo súbor. Ak sa vám stiahne webová stránka, stiahnu sa s ňou aj webové linky a stránky na ktoré linky smerujú. (PokiaÄŸ sa nachádzajú na jednom webovom sídle, pod jednou URL). <p>Pri pouÅŸití : file:// or ftp:// sa vám stiahne celÃœ adresár aj s podadresármi.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    288290 
    289 _textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlačidiel. Ak ste pokročilí pouşívateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choďte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlačením zeleného tlačidla. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    290  
    291 _textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguračnÃœm súborom. Skúsení pouşívatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouşívateÄŸ, choďte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavení, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset".}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     291_textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlačidiel. Ak ste pokročilí pouşívateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choďte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlačením zeleného tlačidla.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     292 
     293_textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguračnÃœm súborom. Skúsení pouşívatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouşívateÄŸ, choďte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavení, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset."}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    292294 
    293295_textreset_ [l=sk] {Reset }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    312314_texttmpfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal prečítaÅ¥, alebo zapísaÅ¥ dáta do priečinku Temporary. MoÅŸné príčiny sú : <ul><li> Greenstone nemá oprávnenie čítaÅ¥/zapisovaÅ¥ priečinok _gsdlhome_/tmp.</ul>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    313315 
    314 _textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru priečinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné príčiny :  <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do priečinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl. </ul>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     316_textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru priečinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné príčiny :  <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do priečinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl.</ul>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    315317 
    316318_textnocontent_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa: nová zbierka nebola pomenovaná. ReÅ¡tartujte ZberateÄŸa. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    318320_textrestart_ [l=sk] {ReÅ¡tartuj ZberateÄŸa.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    319321 
    320 _textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovaní novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouşívanie tlačidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadači (snaÅŸte sa počas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouşívanie tÃœchto tlačidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     322_textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovaní novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouşívanie tlačidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadači (snaÅŸte sa počas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouşívanie tÃœchto tlačidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    321323 
    322324_textexptsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne exportovaná do adresára _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    337339_textbild_ [l=sk] {Do depozitu}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    338340_textintro_ [l=sk] {Vyber súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     341_textconfirm_ [l=sk] {Potvrdenie}  # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala 
    339342_textselect_ [l=sk] {Vyber zbierku}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    340343_textmeta_ [l=sk] {DoplniÅ¥ metadáta}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    342345_texttryagain_ [l=sk] {Prosím <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ReÅ¡tartujte Depozit</a> a skúste znova.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    343346 
     347_textselectcol_ [l=sk] {Vyberte zbierku do ktorej chcete pridaÅ¥ novÃœ dokument.}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala 
     348_textfilename_ [l=sk] {Súbor}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala 
     349_textfilesize_ [l=sk] {VeÄŸkosÅ¥ súboru}  # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala 
    344350 
    345351_textretcoll_ [l=sk] {Návrat do Depozitu}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     352 
    346353 
    347354_texttmpfail_ [l=sk] {Depozit nedokázal zapísaÅ¥, alebo prečítaÅ¥ súbor/priečinok Temp. Pravdepodobne Greenstone nemÃŽÅŸe :<ul> 
     
    360367 
    361368 
    362 _textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostredníctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprístupňovania informácií na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO  a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     369_textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostredníctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprístupňovania informácií na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO  a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    363370 
    364371_textgreenstone2_ [l=sk] {Webová stránka digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu (<a 
    365 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje príklady zbierok, vytvorenÃœch prostredníctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch. }  # Updated 8-Feb-2007 by lh92 
     372href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje príklady zbierok, vytvorenÃœch prostredníctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    366373 
    367374_textplatformtitle_ [l=sk] {platforma}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    368 _textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prístupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    369  
    370 _textgreenstone4_ [l=sk] {Najrozmanitej&#353;ie zbierky digit&#225;lnych dokumentov na CD-ROM boli vytvoren&#233; softv&#233;rom Greenstone. Napr&#237;klad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 r&#244;znych publik&#225;ci&#237;, od oblasti &#250;&#269;tovn&#237;ctva, a&#382; po problematiku &#269;istoty vody. Hardv&#233;rov&#233; n&#225;roky na spustenie t&#253;chto zbierok s&#250; minim&#225;lne. Pr&#237;stup k inform&#225;ci&#225;m je zabezpe&#269;en&#253; vyh&#318;ad&#225;van&#237;m a prehliadan&#237;m pod&#318;a r&#244;znych kateg&#243;ri&#237;.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     375_textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prístupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     376 
     377_textgreenstone4_ [l=sk] {NajrozmanitejÅ¡ie zbierky digitálnych dokumentov na CD-ROM boli vytvorené softvérom Greenstone. Napríklad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 rÃŽznych publikácií, od oblasti účtovníctva, aÅŸ po problematiku čistoty vody. Hardvérové nároky na spustenie tÃœchto zbierok sú minimálne. Prístup k informáciám je zabezpečenÃœ vyhÄŸadávaním a prehliadaním podÄŸa rÃŽznych kategórií.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    371378 
    372379_textcustomisationtitle_ [l=sk] {prispÃŽsobenie}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    381388#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 
    382389 
    383 _textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusn&#225; skupina}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
    384 _textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpe&#269;enie komunik&#225;cie o Greenstone vznikla diskusn&#225; skupina, do ktorej sa m&#244;&#382;ete prihl&#225;si&#357; na <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 
    385  
    386 Pre zasielanie spr&#225;v do skupiny je potrebn&#233; spr&#225;vu adresova&#357; na adresu: <a 
     390_textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusná skupina}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     391_textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpečenie komunikácie o Greenstone vznikla diskusná skupina, do ktorej sa mÃŽÅŸete prihlásiÅ¥ na <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 
     392 
     393Pre zasielanie správ do skupiny je potrebné správu adresovaÅ¥ na adresu: <a 
    387394href="mailto:greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz" 
    388 >greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a>.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     395>greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a>.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    389396 
    390397_textbugstitle_ [l=sk] {chyby}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    402409}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    403410 
    404 _textaboutgslong_ [l=sk] {o softv&#233;ri Greenstone}  # Updated 28-Nov-2006 by tomasfiala 
     411_textaboutgslong_ [l=sk] {o softvéri Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    405412 
    406413###################################################################### 
     
    419426_textgroups_ [l=sk] {skupiny}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    420427_textcomment_ [l=sk] {komentár}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    421 _textadduser_ [l=sk] {pridaj nov&#233;ho pou&#382;&#237;vate&#318;a}  # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala 
     428_textadduser_ [l=sk] {pridaj nového pouşívateÄŸa}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    422429_textedituser_ [l=sk] {editovaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    423430_textdeleteuser_ [l=sk] {vymazaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    551558_textati_ [l=sk] {technické informácie CGI argumenty}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    552559 
    553 _texttsaa_ [l=sk] {Tieto slu&#382;by s&#250; pr&#237;stupn&#233; prostredn&#237;ctvom naviga&#269;nej li&#353;ty, na &#318;avej strane str&#225;nky.}  # Updated 9-Jan-2007 by tomasfiala 
     560_texttsaa_ [l=sk] {Tieto sluÅŸby sú prístupné prostredníctvom navigačnej liÅ¡ty, na ÄŸavej strane stránky.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    554561 
    555562_textcolstat_ [l=sk] {Stav zbierky}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    593600_textwhy_ [l=sk] {<p>Poslaním tejto správy nás upozorníte, ÅŸe prehliadanú stránku povaÅŸujete za náročnú.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    594601_textextraforform_ [l=sk] {Nemusíte vyplniÅ¥ celÃœ formulár - kaÅŸdá informácia uÅŸitočná. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    595 _textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tívenÃœch stránkach Greenstone a technológií, ktorú ste pri ich prehliadaní pouÅŸili. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     602_textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tívenÃœch stránkach Greenstone a technológií, ktorú ste pri ich prehliadaní pouÅŸili.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    596603_textstillsend_ [l=sk] {Skutočne chcete poslaÅ¥ túto správu ?}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    597604 
     
    606613_textoptionally_ [l=sk] {Nepovinné }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    607614 
    608 _textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prístupnÃœ v definitívnej verzií. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     615_textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prístupnÃœ v definitívnej verzií.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    609616 
    610617_textviewdetails_ [l=sk] {Ukáş detaily správy}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    648655_textgtierror_ [l=sk] {Vyskytla sa chyba}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    649656 
    650 _textgtihome_ [l=sk] {Prostredníctvom tÃœchto stránok je moÅŸné : 
     657_textgtihome_ [l=sk] {Prostredníctvom tÃœchto stránok je moÅŸné: 
    651658<ul> 
    652659<li>prekladaÅ¥ časti Greenstone do nového jazyka 
     
    654661<li>opravovaÅ¥ chyby v existujúcich prekladoch 
    655662</ul> 
    656 Prekladanie sa realizuje prostredníctvom webového rozhrania, alebo dokumentu vo formáte XLS. Prekladá sa vÅŸdy celá fráza, pričom sa vynechávajú značky HTML a slová označené (_takto_) . 
     663Prekladanie sa realizuje prostredníctvom webového rozhrania, alebo dokumentu vo formáte XLS. Prekladá sa vÅŸdy celá fráza, pričom sa vynechávajú značky HTML a slová označené (_takto_). 
    657664<p> 
    658 KaÅŸdá stránka prekladateÄŸského rozhrania sa končí s tlačidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlačíte, zmeny sa okamÅŸite prejavia na inÅ¡talácií nzdl.org.  
    659 }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     665KaÅŸdá stránka prekladateÄŸského rozhrania sa končí s tlačidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlačíte, zmeny sa okamÅŸite prejavia na inÅ¡talácií nzdl.org. 
     666}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    660667 
    661668_textgtiselecttlc_ [l=sk] {ZvoÄŸte svoj jazyk}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    662669 
    663670#for status page 
    664 # -- Missing translation: _textgtiviewstatus_ 
    665 # -- Missing translation: _textgtiviewstatusbutton_ 
    666 # -- Missing translation: _textgtistatustable_ 
     671_textgtiviewstatus_ [l=sk] {Ukáş stav prekladov pre vÅ¡etky jazyky}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     672_textgtiviewstatusbutton_ [l=sk] {ZOBRAZ STAV}  # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala 
     673_textgtistatustable_ [l=sk] {Zoznam stavu prekladov pre vÅ¡etky jazyky}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    667674_textgtilanguage_ [l=sk] {Jazyk}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala 
    668 # -- Missing translation: _textgtitotalnumberoftranslations_ 
     675_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=sk] {CelkovÃœ počet prekladov}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    669676 
    670677_textgtiselecttfk_ [l=sk] {ZvoÄŸte súbor s ktorÃœm chcete pracovaÅ¥}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    677684_textgtitutorials_ [l=sk] {Cvičenia}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    678685_textgtigreenorg_ [l=sk] {Greenstone.org}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     686_textgtigs3core_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone3 (prednastavené)}  # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala 
    679687 
    680688#for greenstone manuals 
    681 # -- Missing translation: _textgtidevmanual_ 
    682 _textgtiinstallmanual_ [l=sk] {In&#353;tala&#269;n&#253; manu&#225;l Greenstone}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala 
    683 # -- Missing translation: _textgtipapermanual_ 
    684 # -- Missing translation: _textgtiusermanual_ 
     689_textgtidevmanual_ [l=sk] {VÃœvojárska príručka Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     690_textgtiinstallmanual_ [l=sk] {InÅ¡talačnÃœ manuál Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     691_textgtipapermanual_ [l=sk] {Greenstone príručka pre "Paper to Collection"}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     692_textgtiusermanual_ [l=sk] {PouşívateÄŸská príručka Greenstone}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    685693 
    686694_textgtienter_ [l=sk] {Vstúp}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    689697_textgtidownloadtargetfile_ [l=sk] {Stiahni súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    690698_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=sk] {Zobraz aktualizovanÃœ súbor}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    691 # -- Missing translation: _textgtitranslatefileoffline_ 
     699_textgtitranslatefileoffline_ [l=sk] {PreloÅŸ tento súbor offline}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    692700 
    693701_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=sk] {Počet textovÃœch reÅ¥azcov spĺňajúcich poÅŸiadavku}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    698706 
    699707#for status page 
    700 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {po&#269;et dokon&#269;en&#253;ch prekladov}  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala 
    701 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating2_ 
    702 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zost&#225;va e&#353;te prelo&#382;i&#357; }  # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala 
     708_textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {počet dokončenÃœch prekladov}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     709_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=sk] {počet prekladov, ktoré je potrebné aktualizovaÅ¥}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     710_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zostáva eÅ¡te preloÅŸiÅ¥}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    703711 
    704712_textgtienterquery_ [l=sk] {VloÅŸ slovo alebo frázu z časti textu, ktorÃœ chceÅ¡ opraviÅ¥. }  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
     
    711719_textgtilastupdated_ [l=sk] {Naposledy aktualizované}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    712720 
    713 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Ďakujeme za vykonanie aktualizácie ! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.}  # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala 
    714  
    715 # -- Missing translation: _textgtiofflinetranslation_ 
     721_textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Ďakujeme za vykonanie aktualizácie! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
     722 
     723_textgtiofflinetranslation_ [l=sk] {Túto časÅ¥ Greenstone mÃŽÅŸete preloÅŸiÅ¥ prostredníctvom Excel súboru: 
     724 
     725<ol> 
     726<li>SÅ¥iahnuÅ¥ <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">tento súbor</a>. 
     727<li>Preklad vloÅŸte do zodpovedajúcich polí. 
     728<li>Po skončení prekladu zaÅ¡lite .xls súbor na <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 
     729</ol>}  # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala 
    716730 
    717731 
  • gsdl/branches/2.80/macros/spanish2.dm

    r14676 r14879  
    736736_textbild_ [l=es] {Depositar Elemento}  # Updated 16-Aug-2006 
    737737_textintro_ [l=es] {Seleccionar fichero}  # Updated 16-Aug-2006 
     738_textconfirm_ [l=es] {Confirmación}  # Updated 24-Oct-2007 by tramullas 
    738739_textselect_ [l=es] {Seleccionar Colección}  # Updated 16-Aug-2006 
    739740_textmeta_ [l=es] {Especificar metadatos}  # Updated 16-Aug-2006 
     
    741742_texttryagain_ [l=es] {Por favor, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reinicie el acumulador</a> y pruebe de nuevo.}  # Updated 16-Aug-2006 
    742743 
     744_textselectcol_ [l=es] {Seleccione la colección a la que quiere añadir un documento nuevo.}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas 
     745_textfilename_ [l=es] {Nombre de fichero}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas 
     746_textfilesize_ [l=es] {Tamaño del fichero}  # Updated 5-Nov-2007 by tramullas 
    743747 
    744748_textretcoll_ [l=es] {Volver al acumulador}  # Updated 16-Aug-2006 
     749 
    745750 
    746751_texttmpfail_ [l=es] {El Acumulador falló en la lectura o escritura de un fichero temporal o directorio. Las causas posibles son: