Changeset 15370
- Timestamp:
- 2008-05-08T13:10:13+12:00 (16 years ago)
- Location:
- gli/trunk/help/es
- Files:
-
- 13 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gli/trunk/help/es/assignlanguages.htm
r14864 r15370 20 20 <p>Para quitar una partición de idioma, escójala de la lista "Particiones de idioma asignadas" y pulse en "Eliminar partición".</p> 21 21 22 <p>El orden en que se especifican las particiones de idioma en la la lista de Particiones de Didioma Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Move Up" y "Move Up" para cambiar el orden.</p>22 <p>El orden en que se especifican las particiones de idioma en la la lista de Particiones de Didioma Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Mover arriba" y "Mover abajo" para cambiar el orden.</p> 23 23 24 24 <p>Para establecer un idioma predefinido, selecciónelo de la lista y pulse en "Predeterminar".</p> 25 25 26 <p>Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de idiomas en la página de búsqueda puede fijarse en la parte " Search" del panel "Format" (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p>26 <p>Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de idiomas en la página de búsqueda puede fijarse en la parte "Buscar" del panel "Formato" (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p> 27 27 28 28 </body> -
gli/trunk/help/es/assignpartitions.htm
r14864 r15370 14 14 <p>Una vez que haya definido el filtro de una subcolección, utilice la pestaña "Asignar particiones" para construir los índices del filtro (o de un grupo de filtros). Seleccione el filtro o los filtros que desee de la lista "Filtros definidos para la subcolección", y pulse "Añadir Partición". Cada partición producirá una subcolección de documentos que cumnplan las condiciones asociadas con la partición.</p> 15 15 16 <p>Para cambiar una partición, selecciónela de la lista, modifique los filtros, y pulse "Re place Partition".</p>16 <p>Para cambiar una partición, selecciónela de la lista, modifique los filtros, y pulse "Remplazar Partición".</p> 17 17 18 18 <p>Para quitar una partición de la lista, selecciónela y haga click en "Eliminar partición".</p> 19 19 20 <p>El orden de las particiones en al lista de particiones Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Move Up" y "Move Up" para cambiar el orden.</p>20 <p>El orden de las particiones en al lista de particiones Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Mover arriba" y "Mover abajo" para cambiar el orden.</p> 21 21 22 <p>Para hacer que una partición determinada sea el valor predefinido, selecciónela de la lista y pulse " Set Default".</p>22 <p>Para hacer que una partición determinada sea el valor predefinido, selecciónela de la lista y pulse "Predeterminar".</p> 23 23 24 <p>Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de la página de búsqueda se establece en la parte " Search" del panel "Format" (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p>24 <p>Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de la página de búsqueda se establece en la parte "Buscar" del panel "Formato" (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p> 25 25 26 26 </body> -
gli/trunk/help/es/builderrors.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Algunas veces hay problemas en el proceso de construcción. Algunas veces no pueden procesarse algunso ficheros: el resto es correcto, puede previsualziarse, pero esos documentos están ausentes. Si la colección no es construida correcta y completamente, se muestra un mensaje " An error has occurred and the collection could not be created." . Cuando esto sucede, puede ser de ayuda cambiar GLi al modo experto (Fichero-> Preferencias->Modo, véase <a href="preferences.htm">Preferencias</a>), cambiar la opción "Verbosity" a 5, y reconstruir para ver si hay mensajes de error.</p>14 <p>Algunas veces hay problemas en el proceso de construcción. Algunas veces no pueden procesarse algunso ficheros: el resto es correcto, puede previsualziarse, pero esos documentos están ausentes. Si la colección no es construida correcta y completamente, se muestra un mensaje "Ha ocurrido un error y no se ha podido crear la colección" . Cuando esto sucede, puede ser de ayuda cambiar GLi al modo experto (Fichero-> Preferencias->Modo, véase <a href="preferences.htm">Preferencias</a>), cambiar la opción "Verbosity" a 5, y reconstruir para ver si hay mensajes de error.</p> 15 15 16 16 </body> -
gli/trunk/help/es/definefilters.htm
r14864 r15370 20 20 <p>Para modificar un filtro, selecciónelo de la lista, cambie cualquiera de los valores que aparecen en los controles de edición y haga click en "Reemplazar filtro" para guardar los cambios.</p> 21 21 22 <p>Definir filtros no crea subcolecciones. Las subcolecciones se especifican en "As sign Partitions", basadas en los filtros que se hayan creado.</p>22 <p>Definir filtros no crea subcolecciones. Las subcolecciones se especifican en "Asignar particiones", basadas en los filtros que se hayan creado.</p> 23 23 24 24 </body> -
gli/trunk/help/es/downloadingfiles.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>La vista "D ownload" le ayuda a descargar recursos de internet. Esta sección explica la interfaz para el proceso de descarga.</p>14 <p>La vista "Descargar" le ayuda a descargar recursos de internet. Esta sección explica la interfaz para el proceso de descarga.</p> 15 15 16 16 -
gli/trunk/help/es/formatstatements.htm
r14864 r15370 14 14 <p>Las páginas Web que ve cuando utiliza Greenstone no han sido guardadas previamente sino que se generan “al vuelo” conforme se van necesitando. Las órdenes de formato se utilizan para cambiar la apariencia de las páginas generadas. Afectan aspectos como el lugar donde aparecerán los botones cuando se muestra un documento y qué vínculos despliega el clasificador DateList en pantalla. Las órdenes de formato no son fáciles de desarrollar, por lo que le recomendamos que lea el Capítulo 2 de la Guía del Programador de Greenstone. La presente sección describe los controles de los distintos formatos y la forma en que la Interfaz de Bibliotecario le da acceso a ellos. En la vista "Formato" pulse en "Características de Formato".</p> 15 15 16 <p>Se puede aplicar una orden de formato a cualquier cosa que se encuentre en la lista llamada "Elegir función", la cual incluye cada clasificador y una lista de funciones determinadas previamente. Cuando se selecciona una función existen dos tipos de controles. Algunas funciones simplemente se activan o se desactivan por medio de un recuadro. Otras requieren que se especifique una cadena de formato, para las cuales hay una lista descendente (llamada "Componente afectado") que permite seleccionar la parte de la función a la que se aplica la cadena (en caso necesario), un área de texto (llamada "cadena de formato HTML") para ingresar la cadena y una selección de "variables" definidas previamente. Para insertar una variable en su posición actual dentro de la cadena de formato, selecciónela de la lista descendente "Insert Variable..."</p>16 <p>Se puede aplicar una orden de formato a cualquier cosa que se encuentre en la lista llamada "Elegir función", la cual incluye cada clasificador y una lista de funciones determinadas previamente. Cuando se selecciona una función existen dos tipos de controles. Algunas funciones simplemente se activan o se desactivan por medio de un recuadro. Otras requieren que se especifique una cadena de formato, para las cuales hay una lista descendente (llamada "Componente afectado") que permite seleccionar la parte de la función a la que se aplica la cadena (en caso necesario), un área de texto (llamada "cadena de formato HTML") para ingresar la cadena y una selección de "variables" definidas previamente. Para insertar una variable en su posición actual dentro de la cadena de formato, selecciónela de la lista descendente "Insertar variable..."</p> 17 17 18 18 <p>También se puede especificar un formato predeterminado para un componente en particular seleccionando el parámetro "Todas las características". Este formato se aplicará a todas las características aplicables a menos que se especifique lo contrario.</p> 19 19 20 <p>Para añadir una nueva orden de formato, seleccione la característica y componente aplicacbles. El valor predefinod para la orden se mostrará en gris. Pulse "A dd Format" para asignarlo a la colección. La "Cadena de Formato HTML" se hará editable y podrá cambiarla si lo desea. Solamente se podrá asignar una orden de formato a cada combinación de característica/componente.</p>20 <p>Para añadir una nueva orden de formato, seleccione la característica y componente aplicacbles. El valor predefinod para la orden se mostrará en gris. Pulse "Añadir formato" para asignarlo a la colección. La "Cadena de Formato HTML" se hará editable y podrá cambiarla si lo desea. Solamente se podrá asignar una orden de formato a cada combinación de característica/componente.</p> 21 21 22 22 <p>Para quitar un comando de formato de la lista, selecciónelo y haga click en "Eliminar formato".</p> -
gli/trunk/help/es/help.xml
r14864 r15370 60 60 <Text id="30">Abriendo una colección existente</Text> 61 61 </Title> 62 <Text id="31">Para abrir una colección existente elija la opción "Abrir" en el menú "Archivo". Con esto aparecerá una lista de sus colecciones Greenstone. Seleccione una para ver su descripción y haga click en "Abrir" para cargarla. Si busca una colección que resida fuera de la carpeta de "colecciones" de Greenstone, entonces haga click en "Explorar" para que aparezca un cuadro de diálogo que le permita buscar en el sistema de archivos.</Text>62 <Text id="31">Para abrir una colección existente elija la opción "Abrir" en el menú "Archivo". Con esto aparecerá una lista de sus colecciones Greenstone. Seleccione una para ver su descripción y haga click en "Abrir" para cargarla.</Text><Updated date="09-May-2008 by admin"/> 63 63 <Text id="32">En caso de que más de una Interfaz de Bibliotecario de Greenstone ese esté ejecutando al mismo tiempo, los directorios pertinentes se "bloquean" para evitar interferencias. Al abrir una colección se crea un pequeño archivo de bloqueo temporal en la carpeta. Antes de abrir una colección la Interfaz de Bibliotecario revisa que no haya un archivo de bloqueo. Sin embargo, cuando se sale prematuramente de la Interfaz de Bibliotecario el archivo de bloqueo a veces permanece en la carpeta. Cuando posteriormente se abre esta colección, la Biblioteca Digital le pregunta si quiere tomar el control. Hágalo a menos que haya alguien trabajando con ella en ese momento.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 64 64 <Text id="33">Cuando abra una colección que no haya sido creada por medio de la Interfaz de Bibliotecario de Greenstone, se le asignará el conjunto de metadatos Dublin Core, y se importarán al mismo los metadatos existentes previamente. El proceso se describe en el documento llamado <Reference target="importingpreviouslyassignedmetadata"/>.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> … … 193 193 <Text id="84a">La lista "Conjuntos de Metadatos Asignados" muestra que conjuntos están siendo usados por la colección.</Text><Updated date="4-Nov-2007 by tramullas"/> 194 194 <Text id="84b">Para usar otro conjunto de metadatos con la colección cargada, pulse "Añadir..." Una ventana emergente muestra los conjuntos predefinidos de metadatos reconocidos por GLI. Para añadir uno de ellos, selecciónelo de la lista desplegable y pulse "Añadir". Si ha definido su propio conjunto de metadatos use el botón "Explorar" para localizar el fichero en su sistema.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 195 <Text id="84c">Para crear un nuevo conjunto de metadatos, pulse "Nuevo..." Esto iniciará el Editor Greentone para Conjuntos de Metadatos, GEMS. Una ventana inicial le preguntará el nombre del conjunto, el espacio de nombres y la descripción. También puede elegir basar el nuevo conjunto en otro ya existente, en cuyo caso heredará los el mentos ay existentes en éste. Pulse OK. La ventana principal muestra el conjunto de metadatos en el panel izquierdo, y y algunos atributos del conjunto en el panel derecho. Si ha basado el conjunto en otro ya existente, se mostrarán uno o más elementos. Pulsando en uno de ellos se mosntrarán sus atributos en el panel derecho.</Text><Updated date="12-Oct-2007 by tramullas"/>195 <Text id="84c">Para crear un nuevo conjunto de metadatos, pulse "Nuevo..." Esto iniciará el Editor Greentone para Conjuntos de Metadatos, GEMS. Una ventana inicial le preguntará el nombre del conjunto, el espacio de nombres y la descripción. También puede elegir basar el nuevo conjunto en otro ya existente, en cuyo caso heredará los elementos ya existentes en éste. Pulse OK. La ventana principal muestra el conjunto de metadatos en el panel izquierdo y algunos atributos del conjunto en el panel derecho. Si ha basado el conjunto en otro ya existente, se mostrarán uno o más elementos. Pulsando en uno de ellos se mostrarán sus atributos en el panel derecho.</Text><Updated date="4-Apr-2008 by diego"/> 196 196 <Text id="84d">Para añadir un nuevo elemento, pulse con el botón derecho del ratón en el conjunto y seleccione "Añadir elemento". Para añadir un nuevo subelemento, pulse con el botón derecho del ratón y seleccione "Añadir subelemento". Los elementos y subelementos pueden borrarse seleccionando "Borrar (Sub)Elemento" del menú emergente.</Text><Updated date="4-Nov-2007 by tramullas"/> 197 197 <Text id="84e">Nota: El editor Greenstone para Conjuntos de Metadatos puede ejecutarse independientemente de GLI, seleccionándolo del menú de inicio de Greenstone, o ejecutando gems.sh o gems.bat en la carpeta "gli" de su instalación de Greenstone.</Text><Updated date="5-Nov-2007 by tramullas"/> … … 287 287 <Text id="si-7">Para editar un Ãndice, selecciónelo y pulse <AutoText key="glidict::CDM.IndexManager.Edit_Index"/>. Se muestra un diálogo similar a <AutoText key="glidict::CDM.IndexManager.New_Index"/>.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 288 288 <Text id="si-8">Para borrar un Ãndice, selecciónelo de la lista de Ãndices asignados y pulse <AutoText key="glidict::CDM.IndexManager.Remove_Index"/>.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 289 <Text id="si-9">El orden en el que se indican los Ãndices en la Lista de Ãndices Asignados es el orden en el cual se muestran en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_ Up"/> para cambiar este orden.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/>289 <Text id="si-9">El orden en el que se indican los Ãndices en la Lista de Ãndices Asignados es el orden en el cual se muestran en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Down"/> para cambiar este orden.</Text><Updated date="09-May-2008 by admin"/> 290 290 <Text id="si-10">El preseleccionado en la página de búsqueda es llamado "Ãndice predefinido". Puede fijarse seleionando un Ãndice de la lista y marcando "Predefinido". El Ãndice predefinido es marcadao como "[Ãndice predefinido]" en la lista de "Ãndices Asignados". Si no se ha establecido, se usará el primero.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 291 291 <Text id="si-11">Los nombres usados en al listad esplegable de Ãndices de la página de búsqueda puede fijarse en la <AutoText key="glidict::CDM.GUI.SearchMetadata"/> parte del <AutoText key="glidict::GUI.Format"/> panel (véase <Reference target="searchmetadatasettings"/>).</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> … … 316 316 <Text id="154a">Para cambiar una partición, selecciónela de la lista, modifique los filtros, y pulse <AutoText key="glidict::CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex"/>.</Text><Updated date="24-Oct-2007 by tramullas"/> 317 317 <Text id="154">Para quitar una partición de la lista, selecciónela y haga click en "Eliminar partición".</Text> 318 <Text id="154b">El orden de las particiones en al lista de particiones Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_ Up"/> para cambiar el orden.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/>318 <Text id="154b">El orden de las particiones en al lista de particiones Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Down"/> para cambiar el orden.</Text><Updated date="09-May-2008 by admin"/> 319 319 <Text id="155">Para hacer que una partición determinada sea el valor predefinido, selecciónela de la lista y pulse <AutoText key="glidict::CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex"/>.</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 320 320 <Text id="155a">Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de la página de búsqueda se establece en la parte <AutoText key="glidict::CDM.GUI.SearchMetadata"/> del panel <AutoText key="glidict::GUI.Format"/> (véase <Reference target="searchmetadatasettings"/>).</Text><Updated date="24-Oct-2007 by tramullas"/> … … 328 328 <Text id="158a">Para cambiar una partición existente, selecciónela de la lista "Particiones de idioma asignadas", modifique los idiomas seleccionados en la lista "Idiomas a añadir", y pulse "Reemplazar partición".</Text><Updated date="4-Nov-2007 by tramullas"/> 329 329 <Text id="159">Para quitar una partición de idioma, escójala de la lista "Particiones de idioma asignadas" y pulse en "Eliminar partición".</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 330 <Text id="159a">El orden en que se especifican las particiones de idioma en la la lista de Particiones de Didioma Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_ Up"/> para cambiar el orden.</Text><Updated date="4-Nov-2007 by tramullas"/>330 <Text id="159a">El orden en que se especifican las particiones de idioma en la la lista de Particiones de Didioma Asignadas es el orden en el que aparecen en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> y <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Down"/> para cambiar el orden.</Text><Updated date="09-May-2008 by admin"/> 331 331 <Text id="160">Para establecer un idioma predefinido, selecciónelo de la lista y pulse en "Predeterminar".</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 332 332 <Text id="160a">Los nombres usados en la lista desplegable de particiones de idiomas en la página de búsqueda puede fijarse en la parte <AutoText key="glidict::CDM.GUI.SearchMetadata"/> del panel <AutoText key="glidict::GUI.Format"/> (véase <Reference target="searchmetadatasettings"/>).</Text><Updated date="4-Nov-2007 by tramullas"/> … … 343 343 <Text id="169">Para quitar un clasificador de la lista, selecciónelo y haga click en "Eliminar clasificador".</Text> 344 344 <Text id="170">Para cambiar los argumentos de un clasificador, selecciónelo de la lista y pulse en "Configurar clasificador" (o doble pulsación en el nombre del clasificador en la lista).</Text><Updated date="10-Nov-2007 by tramullas"/> 345 <Text id="171">El orden de los clasificadores en la barra de navegación de la colección se refleja aquÃ. Para cambiarlo, seleccione el clasificador que desea mover y haga click en "Mover arriba" o "Mover abajo".</Text>345 <Text id="171">El orden de los clasificadores en la barra de navegación de la colección se refleja aquÃ. Para cambiarlo, seleccione el clasificador que desea mover y haga click en <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Up"/> o <AutoText key="glidict::CDM.Move.Move_Down"/>.</Text><Updated date="09-May-2008 by admin"/> 346 346 <Text id="172">Para mayor información sobre los clasificadores, lea el CapÃtulo 2 de la GuÃa del Programador de Greenstone: Obteniendo el máximo beneficio de sus documentos.</Text> 347 347 </Section> -
gli/trunk/help/es/openingacollection.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Para abrir una colección existente elija la opción "Abrir" en el menú "Archivo". Con esto aparecerá una lista de sus colecciones Greenstone. Seleccione una para ver su descripción y haga click en "Abrir" para cargarla. Si busca una colección que resida fuera de la carpeta de "colecciones" de Greenstone, entonces haga click en "Explorar" para que aparezca un cuadro de diálogo que le permita buscar en el sistema de archivos.</p>14 <p>Para abrir una colección existente elija la opción "Abrir" en el menú "Archivo". Con esto aparecerá una lista de sus colecciones Greenstone. Seleccione una para ver su descripción y haga click en "Abrir" para cargarla.</p> 15 15 16 16 <p>En caso de que más de una Interfaz de Bibliotecario de Greenstone ese esté ejecutando al mismo tiempo, los directorios pertinentes se "bloquean" para evitar interferencias. Al abrir una colección se crea un pequeño archivo de bloqueo temporal en la carpeta. Antes de abrir una colección la Interfaz de Bibliotecario revisa que no haya un archivo de bloqueo. Sin embargo, cuando se sale prematuramente de la Interfaz de Bibliotecario el archivo de bloqueo a veces permanece en la carpeta. Cuando posteriormente se abre esta colección, la Biblioteca Digital le pregunta si quiere tomar el control. Hágalo a menos que haya alguien trabajando con ella en ese momento.</p> -
gli/trunk/help/es/searchindexes.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Los ïndices especifican que partes de la colección son buscables. Esta sección explica como añadir y quitar índices, y cómo fijar un índice predefinido. Bajo la pestaña "D esign", pulse "Search Indexes".</p>14 <p>Los ïndices especifican que partes de la colección son buscables. Esta sección explica como añadir y quitar índices, y cómo fijar un índice predefinido. Bajo la pestaña "Diseño", pulse "Índices de búsqueda".</p> 15 15 16 <p>La parte superior derecha del panel " Search Indexes" muestra información sobre el indizador que está usando la colección. Puede cambiarse pulsando "Change...". Se muestra una ventana emergente con una lista de opciones: MG, MGPP, y Lucene. Cambiarlo afecta a la forma en que se construyen los índices, y puede afectar a las funcionalidades de búsqueda.</p>16 <p>La parte superior derecha del panel "Índices de búsqueda" muestra información sobre el indizador que está usando la colección. Puede cambiarse pulsando "Cambiar...". Se muestra una ventana emergente con una lista de opciones: MG, MGPP, y Lucene. Cambiarlo afecta a la forma en que se construyen los índices, y puede afectar a las funcionalidades de búsqueda.</p> 17 17 18 <p>La lista " Assigned Indexes" muestra los índices asignados a la colección.</p>18 <p>La lista "Índices asignados" muestra los índices asignados a la colección.</p> 19 19 20 <p>Para añadir un índice, pulsek "N ew Index"... Se mostrará una ventana emergente con una lista de fuentes, que incluirá texto y metadatos. Seleccione que fuentes quiere indizar. Los botones "Select All" y "Select None" marcarán o desmarcarán todos los elementos de la lista respectivamente. Nua vez definido un nuevo índice, pulse "Add Index" para añadirlo a la colección. "Add Index" sólo se activará una vez que se hayan definido parámetros para un índice que aún no se ha asignado a la colección.</p>20 <p>Para añadir un índice, pulsek "Nuevo Índice"... Se mostrará una ventana emergente con una lista de fuentes, que incluirá texto y metadatos. Seleccione que fuentes quiere indizar. Los botones "Seleccionar Todo" y "No seleccionar ninguno" marcarán o desmarcarán todos los elementos de la lista respectivamente. Nua vez definido un nuevo índice, pulse "Añadir índice" para añadirlo a la colección. "Añadir índice" sólo se activará una vez que se hayan definido parámetros para un índice que aún no se ha asignado a la colección.</p> 21 21 22 <p>Para los índices de MGPP, puede necesitar establecer la granularidad del índice, usando el menú " Indexing level:".</p>22 <p>Para los índices de MGPP, puede necesitar establecer la granularidad del índice, usando el menú "Nivel de Indización:".</p> 23 23 24 <p>Para los índices de MGPP y Lucene, la granularidad se establece globalmente, no por índice. Los niveles posibles se muestran en el panel principal " Search Indexes", y pueden añadirse a la colección marcando las casillas correspondientes.</p>24 <p>Para los índices de MGPP y Lucene, la granularidad se establece globalmente, no por índice. Los niveles posibles se muestran en el panel principal "Índices de búsqueda", y pueden añadirse a la colección marcando las casillas correspondientes.</p> 25 25 26 <p>Hay disponible un índice especial para MGPP y Lucene: un índice "todos los campos (allfields)" que ofrece una búsqeuda combianda sobre todos los índices indicados, sin tener que indicar un índice separado que contenga todas las fuentes. Para añadir este índice pulse marque "A dd combined searching over all assigned indexes (allfields)" y pulse "Add Index". </p>26 <p>Hay disponible un índice especial para MGPP y Lucene: un índice "todos los campos (allfields)" que ofrece una búsqeuda combianda sobre todos los índices indicados, sin tener que indicar un índice separado que contenga todas las fuentes. Para añadir este índice pulse marque "Añadir búsqueda combinada sobre todos los índices asignados (todos los campos)" y pulse "Añadir índice". </p> 27 27 28 <p>Para MGPPP y Lucene se ofrece un botón "A dd All", como atajo para añadir todos los metadatos e fuentes de texto como índices individuales.</p>28 <p>Para MGPPP y Lucene se ofrece un botón "Añadir Todo", como atajo para añadir todos los metadatos e fuentes de texto como índices individuales.</p> 29 29 30 <p>Para editar un índice, selecciónelo y pulse "Edit Index". Se muestra un diálogo similar a "New Index".</p>30 <p>Para editar un índice, selecciónelo y pulse "Editar Índice". Se muestra un diálogo similar a "Nuevo Índice".</p> 31 31 32 <p>Para borrar un índice, selecciónelo de la lista de índices asignados y pulse " Remove Index".</p>32 <p>Para borrar un índice, selecciónelo de la lista de índices asignados y pulse "Eliminar índice".</p> 33 33 34 <p>El orden en el que se indican los índices en la Lista de Índices Asignados es el orden en el cual se muestran en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Move Up" y "Move Up" para cambiar este orden.</p>34 <p>El orden en el que se indican los índices en la Lista de Índices Asignados es el orden en el cual se muestran en el menú desplegable de la página de búsqueda. Use los botones "Mover arriba" y "Mover abajo" para cambiar este orden.</p> 35 35 36 36 <p>El preseleccionado en la página de búsqueda es llamado "índice predefinido". Puede fijarse seleionando un índice de la lista y marcando "Predefinido". El índice predefinido es marcadao como "[Índice predefinido]" en la lista de "Índices Asignados". Si no se ha establecido, se usará el primero.</p> 37 37 38 <p>Los nombres usados en al listad esplegable de índices de la página de búsqueda puede fijarse en la " Search" parte del "Format" panel (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p>38 <p>Los nombres usados en al listad esplegable de índices de la página de búsqueda puede fijarse en la "Buscar" parte del "Formato" panel (véase <a href="searchmetadatasettings.htm">Buscar</a>).</p> 39 39 40 40 <p>Para índices MGPP y LÑucene hay ptras opciones que controlan cómo se construyen los índices. Se pueden definir los truncamientos y ajuste de mayús./minúsc. para los índices; si se desactivan, no se omstrarán las opciones en la página de preferencias de la colección. El ajuste de acentos también está disponible para índices de MGPP. Funciona de manera similar al ajuste mayúsc./minúsc., discriminando letras con acento de letras sin él.</p> -
gli/trunk/help/es/selectingmetadatasets.htm
r14864 r15370 20 20 <p>Para usar otro conjunto de metadatos con la colección cargada, pulse "Añadir..." Una ventana emergente muestra los conjuntos predefinidos de metadatos reconocidos por GLI. Para añadir uno de ellos, selecciónelo de la lista desplegable y pulse "Añadir". Si ha definido su propio conjunto de metadatos use el botón "Explorar" para localizar el fichero en su sistema.</p> 21 21 22 <p>Para crear un nuevo conjunto de metadatos, pulse "Nuevo..." Esto iniciará el Editor Greentone para Conjuntos de Metadatos, GEMS. Una ventana inicial le preguntará el nombre del conjunto, el espacio de nombres y la descripción. También puede elegir basar el nuevo conjunto en otro ya existente, en cuyo caso heredará los el mentos ay existentes en éste. Pulse OK. La ventana principal muestra el conjunto de metadatos en el panel izquierdo, y y algunos atributos del conjunto en el panel derecho. Si ha basado el conjunto en otro ya existente, se mostrarán uno o más elementos. Pulsando en uno de ellos se mosntrarán sus atributos en el panel derecho.</p>22 <p>Para crear un nuevo conjunto de metadatos, pulse "Nuevo..." Esto iniciará el Editor Greentone para Conjuntos de Metadatos, GEMS. Una ventana inicial le preguntará el nombre del conjunto, el espacio de nombres y la descripción. También puede elegir basar el nuevo conjunto en otro ya existente, en cuyo caso heredará los elementos ya existentes en éste. Pulse OK. La ventana principal muestra el conjunto de metadatos en el panel izquierdo y algunos atributos del conjunto en el panel derecho. Si ha basado el conjunto en otro ya existente, se mostrarán uno o más elementos. Pulsando en uno de ellos se mostrarán sus atributos en el panel derecho.</p> 23 23 24 24 <p>Para añadir un nuevo elemento, pulse con el botón derecho del ratón en el conjunto y seleccione "Añadir elemento". Para añadir un nuevo subelemento, pulse con el botón derecho del ratón y seleccione "Añadir subelemento". Los elementos y subelementos pueden borrarse seleccionando "Borrar (Sub)Elemento" del menú emergente.</p> -
gli/trunk/help/es/theenrichview.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Utilice la vista "Enri ch" para asignar metadatos a los documentos de la colección. Los metadatos son datos acerca de los datos: título, autor, fecha de creación, etc. Cada metadato tiene dos partes: "Element" dice el tipo de metadato que es (como por ejemplo el autor) y "Value" da la información de ese elemento (como por ejemplo el nombre del autor).</p>14 <p>Utilice la vista "Enriquecer" para asignar metadatos a los documentos de la colección. Los metadatos son datos acerca de los datos: título, autor, fecha de creación, etc. Cada metadato tiene dos partes: "Elemento" dice el tipo de metadato que es (como por ejemplo el autor) y "Valor" da la información de ese elemento (como por ejemplo el nombre del autor).</p> 15 15 16 <p>En la parte izquierda de la vista "Enri ch" se encuentra el árbol de la colección. Toda la funcionalidad del botón derecho disponible para el árbol de la colección en "Gather" también está disponible aquí. A la derecha está la Tabla de Metadatos, que muestra los metadatos de los ficheros y carpetas seleccionados. Los nombres de las columnas están en gris en la parte superior y se pueden cambiar de tamaño arrastrando la línea que las separa. Si se seleccionan varios archivos, el texto en negro indica que el valor es común a todos ellos, mientras que el texto sombreado indica que no. La edición de los valores en gris sólo afecta a quellos documentos con esos metadatos. Cualquier nuevo metadato introducido se añadirá a los valores seleccionados.</p>16 <p>En la parte izquierda de la vista "Enriquecer" se encuentra el árbol de la colección. Toda la funcionalidad del botón derecho disponible para el árbol de la colección en "Reunir" también está disponible aquí. A la derecha está la Tabla de Metadatos, que muestra los metadatos de los ficheros y carpetas seleccionados. Los nombres de las columnas están en gris en la parte superior y se pueden cambiar de tamaño arrastrando la línea que las separa. Si se seleccionan varios archivos, el texto en negro indica que el valor es común a todos ellos, mientras que el texto sombreado indica que no. La edición de los valores en gris sólo afecta a quellos documentos con esos metadatos. Cualquier nuevo metadato introducido se añadirá a los valores seleccionados.</p> 17 17 18 18 <p>Un icono en forma de carpeta puede aparecer junto a algunas entradas de metadatos. Esto indica que los valores se heredan de la carpeta en la que se encuentra el archivo. Los metadatos heredados no se pueden editar o eliminar, sino únicamente agregarse o sobreescribirse. Haga click en el icono de la carpeta para ir inmediatamente a la carpeta en la que se asignaron los metadatos.</p> 19 19 20 <p>Pulsando sobre el elemento de matadato en la tabla se mostrarán los valores existentes para ese elemento en el área " Existing values for..." situada debajo de la tabla. La estructura de valores se puede expandir y contraer. Normalmente es una lista que muestra todos los valores ingtroducidos previamente para un elemento seleccionado. Pulsando en una entrada ésta aparece automáticamente en el campo de valores. Y a la inversa, al escribir en el campo se selecciona la entrada de la estructura de valores que empieza con los caracteres introducidos. Al pulsar [Tab] se completa automáticamente el valor seleccionado.</p>20 <p>Pulsando sobre el elemento de matadato en la tabla se mostrarán los valores existentes para ese elemento en el área "Valores existentes para ..." situada debajo de la tabla. La estructura de valores se puede expandir y contraer. Normalmente es una lista que muestra todos los valores ingtroducidos previamente para un elemento seleccionado. Pulsando en una entrada ésta aparece automáticamente en el campo de valores. Y a la inversa, al escribir en el campo se selecciona la entrada de la estructura de valores que empieza con los caracteres introducidos. Al pulsar [Tab] se completa automáticamente el valor seleccionado.</p> 21 21 22 22 <p>Los valores de los metadatos se pueden organizar jerárquicamente. Esto se muestra en la estructura de valores por medio de carpetas para los niveles internos. Los valores jerárquicos pueden ingresarse utilizando el carácter "|" para separar los niveles. Por ejemplo, se puede usar "Cartas|Rojo|Diamantes|Siete" en una jerarquía que representa un mazo de cartas. Esto permite agrupar los valores, en tanto que los grupos también pueden asignarse en forma de metadatos a los archivos.</p> -
gli/trunk/help/es/thegatherview.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Esta sección describe el funcionamiento de la pantalla "Reunir" que se utiliza para seleccionar los archivos que se van a incluir en la colección que se está construyendo. La Interfaz de Bibliotecario se inicia con la pantalla "Reunir". Para regresar a esta pantalla pulse en la pestaña " Gather" que se encuentra directamente debajo de la barra de menús.</p>14 <p>Esta sección describe el funcionamiento de la pantalla "Reunir" que se utiliza para seleccionar los archivos que se van a incluir en la colección que se está construyendo. La Interfaz de Bibliotecario se inicia con la pantalla "Reunir". Para regresar a esta pantalla pulse en la pestaña "Reunir" que se encuentra directamente debajo de la barra de menús.</p> 15 15 16 16 <p>Dos grandes áreas tituladas "Area de trabajo" y "Colección" se utilizan para transferir los ficheros a su colección. Cada una contiene "árboles de archivos", que son representaciones gráficas de la estructura de directorios y ficheros.</p> 17 17 18 <p>Seleccione un elemento del árbol pulsando en él. (También existen otras formas; véase más adelante.) Pulse dos veces en la carpeta, o una en el signo que se encuentra junto a ella para expandir (o contraer) sus contenidos. Pulse dos veces en un fichero y seleccione " Open in external program" para abrirlo usando un programa de aplicación asociado (véase <a href="fileassociations.htm">Asociación de archivos</a>).</p>18 <p>Seleccione un elemento del árbol pulsando en él. (También existen otras formas; véase más adelante.) Pulse dos veces en la carpeta, o una en el signo que se encuentra junto a ella para expandir (o contraer) sus contenidos. Pulse dos veces en un fichero y seleccione "Abrir en un programa externo" para abrirlo usando un programa de aplicación asociado (véase <a href="fileassociations.htm">Asociación de archivos</a>).</p> 19 19 20 20 <p>El árbol de archivos del área de trabajo muestra los orígenes de la información disponible al interfaz del Bibliotecario -- el sistema local de archivos (incluyendo unidades de disco y CD-ROM), los contenidos de las colecciones existentes de Greenstone, y el caché de archivos descargados. Usted puede copiar y consultar estos archivos pero no puede moverlos, eliminarlos o editarlos, con la excepción de los archivos descargados, los cuales pueden ser eliminados. Navegue por este espacio para buscar los archivos que desee incluir en la colección.</p> -
gli/trunk/help/es/themirrorview.htm
r14864 r15370 12 12 13 13 14 <p>Esta sección describe como configurar una tarea de descarga y como controlar el proceso de descarga. Active la vista "D ownload" pulsando en su pestaña. La mitad superior de la pantalla contiene los controles para realizar descargas. La mitad inferior está vacía inicialmente, pero después va a mostrar una lista de tareas pendientes y terminadas.</p>14 <p>Esta sección describe como configurar una tarea de descarga y como controlar el proceso de descarga. Active la vista "Descargar" pulsando en su pestaña. La mitad superior de la pantalla contiene los controles para realizar descargas. La mitad inferior está vacía inicialmente, pero después va a mostrar una lista de tareas pendientes y terminadas.</p> 15 15 16 16 <p>Se pueden usar varios protocolos para descargar registros, y se listan en la parte izquierda superior.</p> … … 30 30 <p>Seleccione el tipo adecuado pulsando sobre él en la lista de la izquierda. La parte derecha muestra las opciones disponibles para el tipo de descarga seleccionado. Para saber que hace una opción, sitúe el cursor sobre ella: se abre un mensaje emergente explicando la opción. Algunas opciones son "opcionales": se presentan con un cuadro que debe ser marcado para usar la opción. Otras son "requeridas": no tienen cuadro de marca, y debe darse un valor antes de llevar a cabo la descarga.</p> 31 31 32 <p>Una vez fijada la configuración, pulse " Server Information" para comprobar la conexión al servidor y ver información básica sobre la página web o el servidor, o pulse "Download" para iniciar la descarga.</p>32 <p>Una vez fijada la configuración, pulse "Información del servidor" para comprobar la conexión al servidor y ver información básica sobre la página web o el servidor, o pulse "Descargar" para iniciar la descarga.</p> 33 33 34 34 <p>Hay otros dos botones: "Preferencias", que enlaza con la sección de conexión de las Preferencias, en la cual se pueden editar los parámetros del proxy; y "Borrar caché", que borrar todos los ficheros descargados previamente. Puede necesitar la información del proxy si usa este sistema para conectarse a internet. Si se necesita autentificación para las descargas, el servidor proxy pedirá nombre de usuario y clave. La Interfaz de Bibliotecario no almacena claves entre sesiones.</p> 35 35 36 <p>Los ficheros se descargan en una carpeta del espacio de trabajo denominada " Downloaded Files", (sólo presente cuando se activa la descarga) y pueden utilizarse en todas las colecciones construidas. Los ficheros se designan con su URL completo, o una combinación de URL y valores de opción (para otros tipos de descarga). Para cada "host" se crea una nueva carpeta, seguida por otras para cada parte del "path". De esta manera se asegura que todos los ficheros son distintos.</p>36 <p>Los ficheros se descargan en una carpeta del espacio de trabajo denominada "Ficheros Descargados", (sólo presente cuando se activa la descarga) y pueden utilizarse en todas las colecciones construidas. Los ficheros se designan con su URL completo, o una combinación de URL y valores de opción (para otros tipos de descarga). Para cada "host" se crea una nueva carpeta, seguida por otras para cada parte del "path". De esta manera se asegura que todos los ficheros son distintos.</p> 37 37 38 38 <p>La lista de descargas tiene una entrada por cada página web descargada. Cada entrada tiene un área de texto que da detalles acerca de la tarea, junto con una barra que indica el avance de la actividad en ejecución. A la izquierda de cada entrada aparecen tres botones. "Pausa" se utiliza para detener temporalmente la descarga que se está ejecutando. "Ver Bitácora" abre una ventana que muestra el archivo de bitácora de las descargas. "Cerrar" termina la descarga y quita de la lista la tarea correspondiente.</p>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.