- Timestamp:
- 2008-08-22T14:17:59+12:00 (16 years ago)
- Location:
- gli/trunk/help/fr
- Files:
-
- 10 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gli/trunk/help/fr/appendingmetadata.htm
r16651 r16967 12 12 13 13 14 <p>On ajoute un élément de métadonnée -- élément et valeur à la fois -- à un fichier. Sélectionnez d'abord le fichier à partir de l'arborescence de la collection située à gauche. Cette action entraîne l'apparition de toute métadonnée pré-assignée dans le tableau de droite. </p>14 <p>On ajoute un élément de métadonnées -- élément et valeur à la fois -- à un fichier. Sélectionnez d'abord le fichier à partir de l'arborescence de la collection située à gauche. Cette action entraîne l'apparition de toute métadonnée pré-assignée dans le tableau de droite. </p> 15 15 16 <p>Sélectionnez ensuite l'élément de métadonnée à ajouter en cliquant sur sa rangée dans le tableau.</p>16 <p>Sélectionnez ensuite l'élément de métadonnées à ajouter en cliquant sur sa rangée dans le tableau.</p> 17 17 18 18 <p>Tapez la valeur dans le champ valeur. Utilisez le caractère «|» pour structurer une métadonnée, comme décrit dans <a href="theenrichview.htm">La vue «Enrichir»</a>. Vous pouvez sauver la métadonnée en pressant les touches [Haut] ou [Bas] et bouger ainsi le rang sélectionné. En pressant la touche [Entée] la métadonnée sera sauvée et un nouvel espace vide sera créé pour l' élément, vous permettant d’ajouter plusieurs valeurs à un même élément.</p> -
gli/trunk/help/fr/definefilters.htm
r16651 r16967 14 14 <p>Les filtres permettent de regrouper en sous-collection tous les documents dans un index pour laquelle une valeur de métadonnée correspond à des critères donnés.</p> 15 15 16 <p>Pour créer un filtre, cliquez sur le bouton «Définir les Filtres» et entrez un nom pour le nouveau filtre dans le champ «Nom du filtre de sous-collection». Ensuite choisissez un attribut de document (soit un élément de métadonnée soit le nom du fichier) qui doit correspondre à des critères. Saisissez une expression régulière pour définir les critères de la correspondance. Vous pouvez choisir d'«Inclure» les documents qui correspondent aux critères ou de les «Exclure». Enfin, on peut spécifier des drapeaux standard des expressions régulières PERL à utiliser pour la correspondance (par exemple «i» pour les correspondances ne tenant pas compte de la casse). Pour finir, cliquez sur «Ajouter filtre» pour ajouter le filtre à la liste «Filtres de sous-collection définis». </p>16 <p>Pour créer un filtre, cliquez sur le bouton «Définir les Filtres» et entrez un nom pour le nouveau filtre dans le champ «Nom du filtre de sous-collection». Ensuite choisissez un attribut de document (soit un élément de métadonnées soit le nom du fichier) qui doit correspondre à des critères. Saisissez une expression régulière pour définir les critères de la correspondance. Vous pouvez choisir d'«Inclure» les documents qui correspondent aux critères ou de les «Exclure». Enfin, on peut spécifier des drapeaux standard des expressions régulières PERL à utiliser pour la correspondance (par exemple «i» pour les correspondances ne tenant pas compte de la casse). Pour finir, cliquez sur «Ajouter filtre» pour ajouter le filtre à la liste «Filtres de sous-collection définis». </p> 17 17 18 18 <p>Pour enlever un filtre, sélectionnez-le dans la liste et cliquer sur «Supprimer filtre».</p> … … 20 20 <p>Pour changer un filtre, sélectionnez-le sur la liste, changez au moins une des valeurs apparaissant dans les contrôles de révision et cliquez sur «Remplacer filtre» pour valider les modifications.</p> 21 21 22 <p>Définir les filtres ne crée pas de sous-collections. Les sous-collections sont spécifiées dans "A ttribuer des partitions", sur la base des filtres que vous venez de définir.</p>22 <p>Définir les filtres ne crée pas de sous-collections. Les sous-collections sont spécifiées dans "Assigner les partitions", sur la base des filtres que vous venez de définir.</p> 23 23 24 24 </body> -
gli/trunk/help/fr/fileassociations.htm
r16651 r16967 18 18 <p>Pour modifier une association, sélectionnez une extension de fichier existante. Toute commande existante associée est affichée dans le champ «Commande de lancement». Corrigez-la, et puis cliquez sur «Remplacer».</p> 19 19 20 <p>Pour enlever une association, sélectionnez une extension de fichier existante et cliquez sur «Supprimer». (L'extension du fichier reste dans la liste déroulante «Pour la terminaison de fichier»).</p>20 <p>Pour enlever une association, sélectionnez une extension de fichier existante et cliquez sur «Supprimer».</p> 21 21 22 22 <p>Les associations de fichiers sont stockées dans le dossier principal du répertoire de l'Interface Bibliothécaire, dans un fichier appelé «associations.xml».</p> -
gli/trunk/help/fr/formattingacollection.htm
r16651 r16967 21 21 22 22 23 23 24 </body> 24 25 </html> -
gli/trunk/help/fr/help.xml
r16651 r16967 205 205 <Text id="85">Ajouter de nouvelles métadonnées</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 206 206 </Title> 207 <Text id="86">On ajoute un élément de métadonnée -- élément et valeur à la fois -- à un fichier. Sélectionnez d'abord le fichier à partir de l'arborescence de la collection située à gauche. Cette action entraîne l'apparition de toute métadonnée pré-assignée dans le tableau de droite. </Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>208 <Text id="87">Sélectionnez ensuite l'élément de métadonnée à ajouter en cliquant sur sa rangée dans le tableau.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>207 <Text id="86">On ajoute un élément de métadonnées -- élément et valeur à la fois -- à un fichier. Sélectionnez d'abord le fichier à partir de l'arborescence de la collection située à gauche. Cette action entraîne l'apparition de toute métadonnée pré-assignée dans le tableau de droite. </Text><Updated date="18-Aug-2008 by John Rose"/> 208 <Text id="87">Sélectionnez ensuite l'élément de métadonnées à ajouter en cliquant sur sa rangée dans le tableau.</Text><Updated date="18-Aug-2008 by John Rose"/> 209 209 <Text id="88">Tapez la valeur dans le champ valeur. Utilisez le caractÚre «|» pour structurer une métadonnée, comme décrit dans <Reference target="theenrichview"/>. Vous pouvez sauver la métadonnée en pressant les touches [Haut] ou [Bas] et bouger ainsi le rang sélectionné. En pressant la touche [Entée] la métadonnée sera sauvée et un nouvel espace vide sera créé pour l' élément, vous permettant dâajouter plusieurs valeurs à un même élément.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 210 210 <Text id="89">Vous pouvez aussi ajouter une métadonnée à un dossier, ou à plusieurs fichiers sélectionnés à la fois. Elle est ajoutée à tous les fichiers à l'intérieur du dossier ou de la sélection, et aux sous-dossiers. Gardez à l'esprit que si des métadonnées sont ajoutées à un dossier, tous les nouveaux fichiers de ce dossier héritent automatiquement de ces valeurs.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> … … 221 221 <Text id="93">Modifier ou éliminer les métadonnées</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 222 222 </Title> 223 <Text id="94">Pour modifier ou éliminer un élément de métadonnée , sélectionnez dâabord le fichier approprié, puis la valeur de la métadonnée dans le tableau. Modifiez la valeur de ce champ et/ou supprimez tout le texte si vous désirez éliminer la métadonnée.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>223 <Text id="94">Pour modifier ou éliminer un élément de métadonnées, sélectionnez dâabord le fichier approprié, puis la valeur de la métadonnée dans le tableau. Modifiez la valeur de ce champ et/ou supprimez tout le texte si vous désirez éliminer la métadonnée.</Text><Updated date="18-Aug-2008 by John Rose"/> 224 224 <Text id="95">Le processus est identique pour la mise à jour d'un dossier avec des sous-dossiers ou plusieurs fichiers ; dans ce cas vous pouvez seulement mettre à jour les métadonnées qui sont communes à tous les fichiers/dossiers sélectionnés.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 225 225 <Text id="96">L' Arborescence de valeurs présente toutes les valeurs actuellement attribuées de même que les valeurs précédentes qui ont été attribuées pendant la présente session ; toutes les valeurs éliminées ou déjà modifiées seront donc toujours présentes dans l' arborescence. Fermer la collection et la rouvrir éliminera les valeurs qui ne sont plus attribuées.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> … … 243 243 <Text id="106">Si la métadonnée préalablement attribuée à un fichier est dans un format reconnu par l'Interface Bibliothécaire -- par exemple, quand on choisit des documents dans une collection Greenstone existante -- elle est importée automatiquement quand on ajoute le fichier. Pour ce faire, la métadonnée doit être ajustée aux jeux de métadonnées disponibles dans la collection.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 244 244 <Text id="107">L'Interface Bibliothécaire invite à fournir les informations nécessaires. L'invite donne de brÚves instructions puis affiche le nom de l'élément métadonnée importé tel quâil apparaît dans le fichier source. Ce champ ne peut être ni modifié ni remplacé. Puis on choisit le jeu de métadonnées sur lequel le nouveau élément doit être calqué et enfin l'élément de métadonnée approprié. Le sytÚme propose automatiquement le meilleur ajustement, en terme de jeu et d'élément pour la nouvelle métadonnée.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 245 <Text id="108">AprÚs cela, on peut choisir «Ajouter» pour ajouter le nouvel élément de méta-donnée au jeu de métadonnées choisi. (Ceci n'est possible que si aucun élement de même nom n'est présent à l'interieur du jeu choisi.) «Fusionner» applique le nouvel élement à celui choisi par l'utilisateur. Enfin, «Ignorer» n'importe aucune méta-donnée avec ce nom d'élement. Une fois précisée la maniÚre d'importer un certain élément de métadonnée, cette information est retenue pour la durée de vie de la collection.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>245 <Text id="108">AprÚs cela, on peut choisir «Ajouter» pour ajouter le nouvel élément de méta-données au jeu de métadonnées choisi. (Ceci n'est possible que si aucun élement de même nom n'est présent à l'interieur du jeu choisi.) «Fusionner» applique le nouvel élement à celui choisi par l'utilisateur. Enfin, «Ignorer» n'importe aucune méta-donnée avec ce nom d'élement. Une fois précisée la maniÚre d'importer un certain élément de métadonnées, cette information est retenue pour la durée de vie de la collection.</Text><Updated date="18-Aug-2008 by John Rose"/> 246 246 <Text id="109">Pour des détails concenant les fichiers métadonnée.xml que Greenstone utilise pour sauvegarder les métadonnées, référez-vous au chapitre 2 du guide du Développeur de Greenstone -- «Exploitez vos documents au maximum».</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 247 247 </Section> … … 305 305 </Title> 306 306 <Text id="148">Les filtres permettent de regrouper en sous-collection tous les documents dans un index pour laquelle une valeur de métadonnée correspond à des critÚres donnés.</Text><Updated date="10-Dec-2007 by Georges"/> 307 <Text id="149">Pour créer un filtre, cliquez sur le bouton «Définir les Filtres» et entrez un nom pour le nouveau filtre dans le champ «Nom du filtre de sous-collection». Ensuite choisissez un attribut de document (soit un élément de métadonnée soit le nom du fichier) qui doit correspondre à des critÚres. Saisissez une expression réguliÚre pour définir les critÚres de la correspondance. Vous pouvez choisir d'«Inclure» les documents qui correspondent aux critÚres ou de les «Exclure». Enfin, on peut spécifier des drapeaux standard des expressions réguliÚres PERL à utiliser pour la correspondance (par exemple «i» pour les correspondances ne tenant pas compte de la casse). Pour finir, cliquez sur «Ajouter filtre» pour ajouter le filtre à la liste «Filtres de sous-collection définis». </Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>307 <Text id="149">Pour créer un filtre, cliquez sur le bouton «Définir les Filtres» et entrez un nom pour le nouveau filtre dans le champ «Nom du filtre de sous-collection». Ensuite choisissez un attribut de document (soit un élément de métadonnées soit le nom du fichier) qui doit correspondre à des critÚres. Saisissez une expression réguliÚre pour définir les critÚres de la correspondance. Vous pouvez choisir d'«Inclure» les documents qui correspondent aux critÚres ou de les «Exclure». Enfin, on peut spécifier des drapeaux standard des expressions réguliÚres PERL à utiliser pour la correspondance (par exemple «i» pour les correspondances ne tenant pas compte de la casse). Pour finir, cliquez sur «Ajouter filtre» pour ajouter le filtre à la liste «Filtres de sous-collection définis». </Text><Updated date="22-Aug-2008 by John Rose"/> 308 308 <Text id="150">Pour enlever un filtre, sélectionnez-le dans la liste et cliquer sur «Supprimer filtre».</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 309 309 <Text id="151">Pour changer un filtre, sélectionnez-le sur la liste, changez au moins une des valeurs apparaissant dans les contrÃŽles de révision et cliquez sur «Remplacer filtre» pour valider les modifications.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> … … 403 403 </Title> 404 404 <Text id="fc-s2">Cette section explique comment configurer l'affichage du texte dans les listes déroulantes de la page de recherche. Dans la vue «Formater», cliquez sur «Recherches».</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 405 <Text id="fc-s3">Ce panneau contient un tableau énumérant chaque index de recherche. Ici, vous pouvez saisir les textes qui seront utilisés comme noms des éléments qui apparaîtront dans les listes déroulantes de la page de recherche. Ce panneau vous permet de définir le texte pour une seule langue, celle utilisée pour l'interface de GLI. Pour traduire ces noms dans d'autres langues, utilisez l a partie Traduire Texte de la vue "Formater" (voir <Reference target="translatetext"/>).</Text><Updated date="3-Dec-2007 by Georges Braoudakis"/>405 <Text id="fc-s3">Ce panneau contient un tableau énumérant chaque index de recherche. Ici, vous pouvez saisir les textes qui seront utilisés comme noms des éléments qui apparaîtront dans les listes déroulantes de la page de recherche. Ce panneau vous permet de définir le texte pour une seule langue, celle utilisée pour l'interface de GLI. Pour traduire ces noms dans d'autres langues, utilisez le panneau «Traduire Texte» de la vue «Formater» (voir <Reference target="translatetext"/>).</Text><Updated date="5-Aug-2008 by johnrose"/> 406 406 </Section> 407 407 <Section name="formatstatements"> … … 441 441 <Text id="fc-m3">Ce panneau montre le contenu du fichier extra.dm de la collection. C'est là où peuvent être définies des macros spécifiques à la collection. Pour en savoir plus sur les macros, voir le chapitre 3 du Guide du Développeur Greenstone.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 442 442 </Section> 443 <Section name="depositormetadatasettings"> 444 <Title> 445 <!-- Missing translation: dm-1 --> 446 </Title> 447 <!-- Missing translation: dm-2 --> 448 <!-- Missing translation: dm-3 --> 449 <!-- Missing translation: dm-4 --> 450 <!-- Missing translation: dm-5 --> 451 </Section> 443 452 </Section> 444 453 <Section name="miscellaneous"> … … 465 474 <Text id="214">Pour ajouter une association, sélectionnez l'extension de fichier cible dans la liste déroulante, ou tapez une nouvelle extension (sans le «.»). Ensuite soit tapez la commande qui lance l'application voulue dans le champ approprié, soit choisissez l'application aprÚs avoir cliqué sur le bouton «Parcourir». "%1" peut être utilisé dans la commande de lancement pour insérer le nom du fichier qui s'ouvre. Une fois cela fait, «Ajouter» est activé. Cliquez dessus pour ajouter l'association.</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 466 475 <Text id="215">Pour modifier une association, sélectionnez une extension de fichier existante. Toute commande existante associée est affichée dans le champ «Commande de lancement». Corrigez-la, et puis cliquez sur «Remplacer».</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 467 <Text id="216">Pour enlever une association, sélectionnez une extension de fichier existante et cliquez sur «Supprimer». (L'extension du fichier reste dans la liste déroulante «Pour la terminaison de fichier»).</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/>476 <Text id="216">Pour enlever une association, sélectionnez une extension de fichier existante et cliquez sur «Supprimer».</Text><Updated date="5-Aug-2008 by johnrose"/> 468 477 <Text id="217">Les associations de fichiers sont stockées dans le dossier principal du répertoire de l'Interface Bibliothécaire, dans un fichier appelé «associations.xml».</Text><Updated date="4-Aug-2008 by Céline Guimbertaud"/> 469 478 </Section> -
gli/trunk/help/fr/help_index.xml
r16651 r16967 1 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <Document><Section name="introduction"><Title>Introduction</Title><Section name="ofmiceandmenus"><Title>A propos de la souris et des menus</Title></Section><Section name="howtoavoidthisdocument"><Title>Comment éviter de lire ce document</Title></Section></Section><Section name="startingoff"><Title>Démarrage</Title><Section name="creatingacollection"><Title>Créer une nouvelle collection</Title></Section><Section name="savingacollection"><Title>Sauvegarder la collection</Title></Section><Section name="openingacollection"><Title>Ouvrir une collection existante</Title></Section><Section name="deletingcollections"><Title>Suppression des collections</Title></Section></Section><Section name="downloadingfiles"><Title>Téléchargement de fichiers d'Internet</Title><Section name="themirrorview"><Title>La vue «Téléchargement»</Title></Section></Section><Section name="collectingfiles"><Title>Collecter les fichiers pour votre collection</Title><Section name="thegatherview"><Title>La vue «Rassembler»</Title></Section><Section name="creatingshortcuts"><Title>Création d'un raccourci dans l'arbre de travail</Title></Section><Section name="creatingfolders"><Title>Créer des dossiers</Title></Section><Section name="addingfiles"><Title>Ajouter des fichiers</Title></Section><Section name="replacingfiles"><Title>Renommage et remplacement des fichiers</Title></Section><Section name="removingfiles"><Title>Supprimer des Fichiers</Title></Section><Section name="explodingfiles"><Title>«Eclater» les fichiers de métadonnées </Title></Section><Section name="filteringthetree"><Title>Filtrer les arborescences</Title></Section></Section><Section name="enrichingacollection"><Title>Enrichir la collection avec des métadonnées</Title><Section name="theenrichview"><Title>La vue «Enrichir»</Title></Section><Section name="selectingmetadatasets"><Title>Sélectionner les jeux de métadonnées</Title></Section><Section name="appendingmetadata"><Title>Ajouter de nouvelles métadonnées</Title></Section><Section name="addingpreviouslydefinedmetadata"><Title>Ajouter des métadonnées prédéfinies</Title></Section><Section name="updatingmetadata"><Title>Modifier ou éliminer les métadonnées</Title></Section><Section name="reviewingmetadata"><Title>Passer en revue les métadonnées attribuées</Title></Section><Section name="importingpreviouslyassignedmetadata"><Title>Importer des métadonnées pré-attribuées</Title></Section></Section><Section name="designingacollection"><Title>Paramétrage de la collection</Title><Section name="thedesignview"><Title>La vue «Paramétrer»</Title></Section><Section name="plugins"><Title>Plugiciels de document</Title></Section><Section name="searchindexes"><Title>Index de recherche</Title></Section><Section name="partitionindexes"><Title>Index de partition</Title><Section name="definefilters"><Title>Définir les filtres</Title></Section><Section name="assignpartitions"><Title>Attribuer des partitions</Title></Section><Section name="assignlanguages"><Title>Attribuer langues </Title></Section></Section><Section name="classifiers"><Title>Classificateurs de navigation</Title></Section></Section><Section name="producingthecollection"><Title>Pour produire la collection</Title><Section name="thecreateview"><Title>La vue «Créer»</Title></Section><Section name="builderrors"><Title>Erreurs lors de la construction d'une collection</Title></Section><Section name="expertbuilding"><Title>La vue «Créer» en mode Expert</Title></Section></Section><Section name="formattingacollection"><Title>Personnalisation de l'apparence de la collection</Title><Section name="theformatview"><Title>La vue «Formater»</Title></Section><Section name="generalsettings"><Title>Général</Title></Section><Section name="searchmetadatasettings"><Title>Recherches</Title></Section><Section name="formatstatements"><Title>Caractéristiques de Format</Title></Section><Section name="translatetext"><Title>Traduire texte</Title></Section><Section name="xcollectionsearching"><Title>Recherches à travers des collections</Title></Section><Section name="collectionspecificmacros"><Title>Macros spécifiques à la collection</Title></Section>< /Section><Section name="miscellaneous"><Title>Divers</Title><Section name="preferences"><Title>Préférences</Title></Section><Section name="fileassociations"><Title>Associations de fichiers</Title></Section><Section name="exporting"><Title>Exportation de collections à d'autres formats </Title></Section><Section name="exportingcollections"><Title>Exportation de collections vers CD/DVD</Title></Section></Section></Document>2 <Document><Section name="introduction"><Title>Introduction</Title><Section name="ofmiceandmenus"><Title>A propos de la souris et des menus</Title></Section><Section name="howtoavoidthisdocument"><Title>Comment éviter de lire ce document</Title></Section></Section><Section name="startingoff"><Title>Démarrage</Title><Section name="creatingacollection"><Title>Créer une nouvelle collection</Title></Section><Section name="savingacollection"><Title>Sauvegarder la collection</Title></Section><Section name="openingacollection"><Title>Ouvrir une collection existante</Title></Section><Section name="deletingcollections"><Title>Suppression des collections</Title></Section></Section><Section name="downloadingfiles"><Title>Téléchargement de fichiers d'Internet</Title><Section name="themirrorview"><Title>La vue «Téléchargement»</Title></Section></Section><Section name="collectingfiles"><Title>Collecter les fichiers pour votre collection</Title><Section name="thegatherview"><Title>La vue «Rassembler»</Title></Section><Section name="creatingshortcuts"><Title>Création d'un raccourci dans l'arbre de travail</Title></Section><Section name="creatingfolders"><Title>Créer des dossiers</Title></Section><Section name="addingfiles"><Title>Ajouter des fichiers</Title></Section><Section name="replacingfiles"><Title>Renommage et remplacement des fichiers</Title></Section><Section name="removingfiles"><Title>Supprimer des Fichiers</Title></Section><Section name="explodingfiles"><Title>«Eclater» les fichiers de métadonnées </Title></Section><Section name="filteringthetree"><Title>Filtrer les arborescences</Title></Section></Section><Section name="enrichingacollection"><Title>Enrichir la collection avec des métadonnées</Title><Section name="theenrichview"><Title>La vue «Enrichir»</Title></Section><Section name="selectingmetadatasets"><Title>Sélectionner les jeux de métadonnées</Title></Section><Section name="appendingmetadata"><Title>Ajouter de nouvelles métadonnées</Title></Section><Section name="addingpreviouslydefinedmetadata"><Title>Ajouter des métadonnées prédéfinies</Title></Section><Section name="updatingmetadata"><Title>Modifier ou éliminer les métadonnées</Title></Section><Section name="reviewingmetadata"><Title>Passer en revue les métadonnées attribuées</Title></Section><Section name="importingpreviouslyassignedmetadata"><Title>Importer des métadonnées pré-attribuées</Title></Section></Section><Section name="designingacollection"><Title>Paramétrage de la collection</Title><Section name="thedesignview"><Title>La vue «Paramétrer»</Title></Section><Section name="plugins"><Title>Plugiciels de document</Title></Section><Section name="searchindexes"><Title>Index de recherche</Title></Section><Section name="partitionindexes"><Title>Index de partition</Title><Section name="definefilters"><Title>Définir les filtres</Title></Section><Section name="assignpartitions"><Title>Attribuer des partitions</Title></Section><Section name="assignlanguages"><Title>Attribuer langues </Title></Section></Section><Section name="classifiers"><Title>Classificateurs de navigation</Title></Section></Section><Section name="producingthecollection"><Title>Pour produire la collection</Title><Section name="thecreateview"><Title>La vue «Créer»</Title></Section><Section name="builderrors"><Title>Erreurs lors de la construction d'une collection</Title></Section><Section name="expertbuilding"><Title>La vue «Créer» en mode Expert</Title></Section></Section><Section name="formattingacollection"><Title>Personnalisation de l'apparence de la collection</Title><Section name="theformatview"><Title>La vue «Formater»</Title></Section><Section name="generalsettings"><Title>Général</Title></Section><Section name="searchmetadatasettings"><Title>Recherches</Title></Section><Section name="formatstatements"><Title>Caractéristiques de Format</Title></Section><Section name="translatetext"><Title>Traduire texte</Title></Section><Section name="xcollectionsearching"><Title>Recherches à travers des collections</Title></Section><Section name="collectionspecificmacros"><Title>Macros spécifiques à la collection</Title></Section><Section name="depositormetadatasettings"><Title/></Section></Section><Section name="miscellaneous"><Title>Divers</Title><Section name="preferences"><Title>Préférences</Title></Section><Section name="fileassociations"><Title>Associations de fichiers</Title></Section><Section name="exporting"><Title>Exportation de collections à d'autres formats </Title></Section><Section name="exportingcollections"><Title>Exportation de collections vers CD/DVD</Title></Section></Section></Document> -
gli/trunk/help/fr/importingpreviouslyassignedmetadata.htm
r16651 r16967 18 18 <p>L'Interface Bibliothécaire invite à fournir les informations nécessaires. L'invite donne de brèves instructions puis affiche le nom de l'élément métadonnée importé tel qu’il apparaît dans le fichier source. Ce champ ne peut être ni modifié ni remplacé. Puis on choisit le jeu de métadonnées sur lequel le nouveau élément doit être calqué et enfin l'élément de métadonnée approprié. Le sytème propose automatiquement le meilleur ajustement, en terme de jeu et d'élément pour la nouvelle métadonnée.</p> 19 19 20 <p>Après cela, on peut choisir «Ajouter» pour ajouter le nouvel élément de méta-donnée au jeu de métadonnées choisi. (Ceci n'est possible que si aucun élement de même nom n'est présent à l'interieur du jeu choisi.) «Fusionner» applique le nouvel élement à celui choisi par l'utilisateur. Enfin, «Ignorer» n'importe aucune méta-donnée avec ce nom d'élement. Une fois précisée la manière d'importer un certain élément de métadonnée, cette information est retenue pour la durée de vie de la collection.</p>20 <p>Après cela, on peut choisir «Ajouter» pour ajouter le nouvel élément de méta-données au jeu de métadonnées choisi. (Ceci n'est possible que si aucun élement de même nom n'est présent à l'interieur du jeu choisi.) «Fusionner» applique le nouvel élement à celui choisi par l'utilisateur. Enfin, «Ignorer» n'importe aucune méta-donnée avec ce nom d'élement. Une fois précisée la manière d'importer un certain élément de métadonnées, cette information est retenue pour la durée de vie de la collection.</p> 21 21 22 22 <p>Pour des détails concenant les fichiers métadonnée.xml que Greenstone utilise pour sauvegarder les métadonnées, référez-vous au chapitre 2 du guide du Développeur de Greenstone -- «Exploitez vos documents au maximum».</p> -
gli/trunk/help/fr/searchindexes.htm
r16651 r16967 16 16 <p>La partie en haut à droite du panneau "Index de recherche" affiche des informations sur le moteur de recherche utilisé par la collection. Ceci peut être modifié en cliquant sur "Modifier ...". Une fenêtre secondaire apparaît avec la liste d'options : MG, MGPP et Lucene. Modifier ceci affecte la façon dont les index sont construits, et peut affecter la fonctionnalité de recherche.</p> 17 17 18 <p>La liste "Index a ttribués" affiche les index actuellement attribués à la collection.</p>18 <p>La liste "Index assignés" affiche les index actuellement attribués à la collection.</p> 19 19 20 20 <p>Pour ajouter un index, cliquez sur "Nouvel index" ... Une fenêtre secondaire apparaît avec une liste de sources qui contient le texte et les métadonnées. Sélectionnez les sources que vous souhaitez indexer. Les boutons "Tout sélectionner" et "Ne sélectionnez aucun" sont utilisés pour cocher ou décocher tous les éléments de la liste. Une fois le nouvel index défini, cliquez sur "Ajouter index" pour l'ajouter à la collection. "Ajouter index" ne deviendra actif que si les paramètres qui décrivent le nouvel index n’ont pas déjà été attribués à la collection.</p> 21 21 22 <p>Pour les index MG, vous devez aussi choisir la granularité de l'index en utilisant le menu " Niveau d'indexation:".</p>22 <p>Pour les index MG, vous devez aussi choisir la granularité de l'index en utilisant le menu "Au niveau:".</p> 23 23 24 24 <p>Pour un index MGPP ou Lucene, la granularité de l'index est déterminée globalement, et non par l'index. Les niveaux possibles sont affichés sur le panneau principal "Index de recherche", et peuvent être ajoutés à la collection en cochant les cases correspondantes.</p> -
gli/trunk/help/fr/searchmetadatasettings.htm
r16651 r16967 14 14 <p>Cette section explique comment configurer l'affichage du texte dans les listes déroulantes de la page de recherche. Dans la vue «Formater», cliquez sur «Recherches».</p> 15 15 16 <p>Ce panneau contient un tableau énumérant chaque index de recherche. Ici, vous pouvez saisir les textes qui seront utilisés comme noms des éléments qui apparaîtront dans les listes déroulantes de la page de recherche. Ce panneau vous permet de définir le texte pour une seule langue, celle utilisée pour l'interface de GLI. Pour traduire ces noms dans d'autres langues, utilisez l a partie Traduire Texte de la vue "Formater"(voir <a href="translatetext.htm">Traduire texte</a>).</p>16 <p>Ce panneau contient un tableau énumérant chaque index de recherche. Ici, vous pouvez saisir les textes qui seront utilisés comme noms des éléments qui apparaîtront dans les listes déroulantes de la page de recherche. Ce panneau vous permet de définir le texte pour une seule langue, celle utilisée pour l'interface de GLI. Pour traduire ces noms dans d'autres langues, utilisez le panneau «Traduire Texte» de la vue «Formater» (voir <a href="translatetext.htm">Traduire texte</a>).</p> 17 17 18 18 </body> -
gli/trunk/help/fr/updatingmetadata.htm
r16651 r16967 12 12 13 13 14 <p>Pour modifier ou éliminer un élément de métadonnée , sélectionnez d’abord le fichier approprié, puis la valeur de la métadonnée dans le tableau. Modifiez la valeur de ce champ et/ou supprimez tout le texte si vous désirez éliminer la métadonnée.</p>14 <p>Pour modifier ou éliminer un élément de métadonnées, sélectionnez d’abord le fichier approprié, puis la valeur de la métadonnée dans le tableau. Modifiez la valeur de ce champ et/ou supprimez tout le texte si vous désirez éliminer la métadonnée.</p> 15 15 16 16 <p>Le processus est identique pour la mise à jour d'un dossier avec des sous-dossiers ou plusieurs fichiers ; dans ce cas vous pouvez seulement mettre à jour les métadonnées qui sont communes à tous les fichiers/dossiers sélectionnés.</p>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.