Changeset 18430 for gsdl/trunk/macros
- Timestamp:
- 2009-01-28T15:54:10+13:00 (15 years ago)
- Location:
- gsdl/trunk/macros
- Files:
-
- 48 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
gsdl/trunk/macros/amharic.dm
r16271 r18430 40 40 #------------------------------------------------------------ 41 41 42 _textperiodicals_ [l=am] {ááµáá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta42 _textperiodicals_ [l=am] {ááµáá¶áœ} 43 43 44 44 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 45 _textsource_ [l=am] {áá áááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta46 _textdate_ [l=am] {ášá³á°áá áµ ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta47 _textnumpages_ [l=am] {ášáᜠá¥ááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta48 49 _textsignin_ [l=am] {áá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta45 _textsource_ [l=am] {áá áááá€} 46 _textdate_ [l=am] {ášá³á°áá áµ ááá€} 47 _textnumpages_ [l=am] {ášáᜠá¥ááµá€} 48 49 _textsignin_ [l=am] {áá£} 50 50 51 51 _textdefaultcontent_ [l=am] {ášá°á ášáá áá 52 52 ááá á áá»ááᢠáá° ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª áááááµ ášáááá«á 53 á áá° áá áááá» á áá«á ááá ášáá á«ááá ášááá» á áá«á á°á ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta53 á áá° áá áááá» á áá«á ááá ášáá á«ááá ášááá» á áá«á á°á ááá¢} 54 54 55 55 _textdefaulttitle_ [l=am] {áá€áµá²á€á (GSDL) áµá 56 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta56 á°áµ} 57 57 58 58 _textbadcollection_ [l=am] {áá 59 59 áááœáµ ("_cvariable_" ášá°á£á) á áá 60 ášááªááµá¶á á²áá³á áá¥ášáª ááµá¥ á áá°á«ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta61 62 _textselectpage_ [l=am] {-- áᜠáášá¥ --} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta60 ášááªááµá¶á á²áá³á áá¥ášáª ááµá¥ á áá°á«ááá¢} 61 62 _textselectpage_ [l=am] {-- áᜠáášá¥ --} 63 63 64 64 _collectionextra_ [l=am] {áá 65 áááœáµ _about:numdocs_ á°áá¶áœá áááᢠáááœá± ášá°áá ášá áš _about:builddate_áááµ á ááµ ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta65 áááœáµ _about:numdocs_ á°áá¶áœá áááᢠáááœá± ášá°áá ášá áš _about:builddate_áááµ á ááµ ááá¢} 66 66 67 67 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 76 76 á áááœáµ ááá£á³ ááášáµ áµáœááá 77 77 ᢠ78 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta78 } 79 79 80 80 _textdescrcollection_ [l=am] {} 81 _textdescrabout_ [l=am] {áµá ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta82 _textdescrhome_ [l=am] {ááá» ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta83 _textdescrhelp_ [l=am] {á¥áá ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta84 _textdescrpref_ [l=am] {ášááá« ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta85 _textdescrgreenstone_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª á¶ááµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta81 _textdescrabout_ [l=am] {áµá ááœ} 82 _textdescrhome_ [l=am] {ááá» ááœ} 83 _textdescrhelp_ [l=am] {á¥áá ááœ} 84 _textdescrpref_ [l=am] {ášááá« ááœ} 85 _textdescrgreenstone_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª á¶ááµáá} 86 86 _textdescrusab_ [l=am] {ááá áá á«áµážáášá 87 áááµáá?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta87 áááµáá?} 88 88 89 89 90 90 # Metadata names and navigation bar labels 91 91 92 _textSearch_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta93 _labelSearch_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta92 _textSearch_ [l=am] {ááá} 93 _labelSearch_ [l=am] {ááá} 94 94 95 95 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 96 _textTitle_ [l=am] {áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta97 _labelTitle_ [l=am] {ááá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta98 _textCreator_ [l=am] {áá£áª} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta99 _labelCreator_ [l=am] {áá£áªááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta100 _textSubject_ [l=am] {ááá° áá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta101 _labelSubject_ [l=am] {áá³á®áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta102 _textDescription_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta103 _labelDescription_ [l=am] {áááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta104 _textPublisher_ [l=am] {á á³á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta105 _labelPublisher_ [l=am] {á á³á³áááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta106 _textContributor_ [l=am] {á áµá°ááœáŠ á«á°ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta107 _labelContributor_ [l=am] {á áµá°ááœáŠ á«á°ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta108 _textDate_ [l=am] {áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta109 _labelDate_ [l=am] {áááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta110 _textType_ [l=am] {ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta111 _labelType_ [l=am] {ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta112 _textFormat_ [l=am] {ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta113 _labelFormat_ [l=am] {áááá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta114 _textIdentifier_ [l=am] {ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta115 _labelIdentifier_ [l=am] {ááá«ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta116 _textSource_ [l=am] {ášááá áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta117 _labelSource_ [l=am] {ášááá áµááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta118 _textLanguage_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta119 _labelLanguage_ [l=am] {áááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta120 _textRelation_ [l=am] {áááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta121 _labelRelation_ [l=am] {áááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta122 _textCoverage_ [l=am] {áœáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta123 _labelCoverage_ [l=am] {áœáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta124 _textRights_ [l=am] {áá¥á¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta125 _labelRights_ [l=am] {áá¥á¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta96 _textTitle_ [l=am] {áááµ} 97 _labelTitle_ [l=am] {ááá¶áœ} 98 _textCreator_ [l=am] {áá£áª} 99 _labelCreator_ [l=am] {áá£áªááœ} 100 _textSubject_ [l=am] {ááá° áá³á} 101 _labelSubject_ [l=am] {áá³á®áœ} 102 _textDescription_ [l=am] {ááá} 103 _labelDescription_ [l=am] {áááá«} 104 _textPublisher_ [l=am] {á á³á³á} 105 _labelPublisher_ [l=am] {á á³á³áááœ} 106 _textContributor_ [l=am] {á áµá°ááœáŠ á«á°ášá} 107 _labelContributor_ [l=am] {á áµá°ááœáŠ á«á°ášá} 108 _textDate_ [l=am] {áá} 109 _labelDate_ [l=am] {áááœ} 110 _textType_ [l=am] {ááááµ} 111 _labelType_ [l=am] {ááááµ} 112 _textFormat_ [l=am] {ááááµ} 113 _labelFormat_ [l=am] {áááá¶áœ} 114 _textIdentifier_ [l=am] {ááá«} 115 _labelIdentifier_ [l=am] {ááá«ááœ} 116 _textSource_ [l=am] {ášááá áµá} 117 _labelSource_ [l=am] {ášááá áµááœ} 118 _textLanguage_ [l=am] {ááá} 119 _labelLanguage_ [l=am] {áááááœ} 120 _textRelation_ [l=am] {áááááµ} 121 _labelRelation_ [l=am] {áááááµ} 122 _textCoverage_ [l=am] {áœáá} 123 _labelCoverage_ [l=am] {áœáá} 124 _textRights_ [l=am] {áá¥á¶áœ} 125 _labelRights_ [l=am] {áá¥á¶áœ} 126 126 127 127 # DLS metadata set 128 128 _textOrganization_ [l=am] {áµáá 129 áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta129 áµ} 130 130 _labelOrganization_ [l=am] {áµáá 131 á¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta132 _textKeyword_ [l=am] {ááá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta133 _labelKeyword_ [l=am] {ááá áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta134 _textHowto_ [l=am] {á¥ááŽáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta135 _labelHowto_ [l=am] {á¥ááŽáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta131 á¶áœ} 132 _textKeyword_ [l=am] {ááá áá} 133 _labelKeyword_ [l=am] {ááá áááµ} 134 _textHowto_ [l=am] {á¥ááŽáµ} 135 _labelHowto_ [l=am] {á¥ááŽáµ} 136 136 137 137 # Miscellaneous Greenstone metadata 138 _textPhrase_ [l=am] {áášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta139 _labelPhrase_ [l=am] {áášááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta138 _textPhrase_ [l=am] {áášá} 139 _labelPhrase_ [l=am] {áášááœ} 140 140 _textCollage_ [l=am] {á®áá 141 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta141 } 142 142 _labelCollage_ [l=am] {á®áá 143 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta144 _textBrowse_ [l=am] {á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta145 _labelBrowse_ [l=am] {á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta146 _textTo_ [l=am] {áá°} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta147 _labelTo_ [l=am] {á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta148 _textFrom_ [l=am] {áš} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta149 _labelFrom_ [l=am] {áš} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta143 } 144 _textBrowse_ [l=am] {á áµáµ} 145 _labelBrowse_ [l=am] {á áµáµ} 146 _textTo_ [l=am] {áá°} 147 _labelTo_ [l=am] {á} 148 _textFrom_ [l=am] {áš} 149 _labelFrom_ [l=am] {áš} 150 150 _textAcronym_ [l=am] {áá 151 á»áš áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta151 á»áš áá} 152 152 _labelAcronym_ [l=am] {áá 153 á»áš áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta153 á»áš áááµ} 154 154 155 155 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 156 _textdescrdefault_ [l=am] {á _1_ á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta157 158 _textdescrSearch_ [l=am] {ášá°áá°á ááá¶áœá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta159 _textdescrType_ [l=am] {á áá¥áµ ááááµ á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta160 _textdescrIdentifier_ [l=am] {á áá¥áµ ááá« á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta161 _textdescrSource_ [l=am] {á ááá ášááá» áµá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta162 _textdescrTo_ [l=am] {á áá° (To) ááµá á áá áá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta156 _textdescrdefault_ [l=am] {á _1_ á áµáµ} 157 158 _textdescrSearch_ [l=am] {ášá°áá°á ááá¶áœá ááá} 159 _textdescrType_ [l=am] {á áá¥áµ ááááµ á áµáµ} 160 _textdescrIdentifier_ [l=am] {á áá¥áµ ááá« á áµáµ} 161 _textdescrSource_ [l=am] {á ááá ášááá» áµá á áµáµ} 162 _textdescrTo_ [l=am] {á áá° (To) ááµá á áá áá á áµáµ} 163 163 _textdescrFrom_ [l=am] {á ášáá 164 (From) ááµáš á áá áá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta165 _textdescrCollage_ [l=am] {á ááµá áááœáµ á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta164 (From) ááµáš á áá áá á áµáµ} 165 _textdescrCollage_ [l=am] {á ááµá áááœáµ á áµáµ} 166 166 _textdescrAcronym_ [l=am] {áá 167 á»áš áááµá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta168 _textdescrPhrase_ [l=am] {áášááœá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta167 á»áš áááµá á áµáµ} 168 _textdescrPhrase_ [l=am] {áášááœá á áµáµ} 169 169 _textdescrHowto_ [l=am] {á¥ááŽáµ á¥áá°ááášá 170 á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta171 _textdescrBrowse_ [l=am] {á°áá¶áœá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta172 _texticontext_ [l=am] {á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta170 á áµáµ} 171 _textdescrBrowse_ [l=am] {á°áá¶áœá á áµáµ} 172 _texticontext_ [l=am] {á°áá±á á°ááášáµ} 173 173 _texticonclosedbook_ [l=am] {áá 174 á á°ááµ áááµá ááá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta175 _texticonnext_ [l=am] {áá° ááá¥áá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta176 _texticonprev_ [l=am] {áá° ááµáá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta177 178 _texticonworld_ [l=am] {ášáµášáᜠá°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta179 180 _texticonmidi_ [l=am] {ášá€áá áá²á á (MIDI) á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta181 _texticonmsword_ [l=am] {ášáááá®á¶ááµ áááµ á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta182 _texticonmp3_ [l=am] {ášá€áá3 (MP3) á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta183 _texticonpdf_ [l=am] {ášáá²á€á á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta184 _texticonps_ [l=am] {ášááµáµáµááªááµ á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta185 _texticonppt_ [l=am] {ášááá ááááµ á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta186 _texticonrtf_ [l=am] {ášá áá²á€á á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta187 _texticonxls_ [l=am] {ášáááá®á¶ááµ á€ááµá€á á°áá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta174 á á°ááµ áááµá ááá±á á°ááášáµ} 175 _texticonnext_ [l=am] {áá° ááá¥áá ááá} 176 _texticonprev_ [l=am] {áá° ááµáá ááá} 177 178 _texticonworld_ [l=am] {ášáµášáᜠá°áá±á á°ááášáµ} 179 180 _texticonmidi_ [l=am] {ášá€áá áá²á á (MIDI) á°áá±á á°ááášáµ} 181 _texticonmsword_ [l=am] {ášáááá®á¶ááµ áááµ á°áá±á á°ááášáµ} 182 _texticonmp3_ [l=am] {ášá€áá3 (MP3) á°áá±á á°ááášáµ} 183 _texticonpdf_ [l=am] {ášáá²á€á á°áá±á á°ááášáµ} 184 _texticonps_ [l=am] {ášááµáµáµááªááµ á°áá±á á°ááášáµ} 185 _texticonppt_ [l=am] {ášááá ááááµ á°áá±á á°ááášáµ} 186 _texticonrtf_ [l=am] {ášá áá²á€á á°áá±á á°ááášáµ} 187 _texticonxls_ [l=am] {ášáááá®á¶ááµ á€ááµá€á á°áá±á á°ááášáµ} 188 188 189 189 _page_ [l=am] {áá 190 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta191 _pages_ [l=am] {áááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta192 _of_ [l=am] {áš} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta193 _vol_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta194 _num_ [l=am] {á.} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta190 } 191 _pages_ [l=am] {áááœ} 192 _of_ [l=am] {áš} 193 _vol_ [l=am] {ááá} 194 _num_ [l=am] {á.} 195 195 196 196 _textmonth00_ [l=am] {} 197 _textmonth01_ [l=am] {á¥á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta198 _textmonth02_ [l=am] {ášá«á²áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta199 _textmonth03_ [l=am] {ááá¢áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta200 _textmonth04_ [l=am] {áá«áá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta201 _textmonth05_ [l=am] {áááŠáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta202 _textmonth06_ [l=am] {á°á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta203 _textmonth07_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta204 _textmonth08_ [l=am] {áááŽ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta205 _textmonth09_ [l=am] {ááµášášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta197 _textmonth01_ [l=am] {á¥á} 198 _textmonth02_ [l=am] {ášá«á²áµ} 199 _textmonth03_ [l=am] {ááá¢áµ} 200 _textmonth04_ [l=am] {áá«áá«} 201 _textmonth05_ [l=am] {áááŠáµ} 202 _textmonth06_ [l=am] {á°á} 203 _textmonth07_ [l=am] {ááá} 204 _textmonth08_ [l=am] {áááŽ} 205 _textmonth09_ [l=am] {ááµášášá} 206 206 _textmonth10_ [l=am] {á¥á 207 ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta207 ááµ} 208 208 _textmonth11_ [l=am] {á 209 á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta209 á³á} 210 210 _textmonth12_ [l=am] {á³á 211 á³áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta212 213 _textdocument_ [l=am] {á°ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta214 _textsection_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta215 _textparagraph_ [l=am] {á áááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta216 217 _magazines_ [l=am] {ááœááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta211 á³áµ} 212 213 _textdocument_ [l=am] {á°ááµ} 214 _textsection_ [l=am] {ááá} 215 _textparagraph_ [l=am] {á áááœ} 216 217 _magazines_ [l=am] {ááœááµ} 218 218 219 219 _nzdlpagefooter_ [l=am] {<div class="divbar"> </div> … … 222 222 ááµ ááá</a>, 223 223 <a href="http://www.waikato.ac.nz">ááá«á¶ á©áášáá²á²</a>, 224 áá ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta225 226 _linktextHOME_ [l=am] {ááá»} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta227 _linktextHELP_ [l=am] {á¥áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta228 _linktextPREFERENCES_ [l=am] {ááá«ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta224 áá ááááµ} 225 226 _linktextHOME_ [l=am] {ááá»} 227 _linktextHELP_ [l=am] {á¥áá} 228 _linktextPREFERENCES_ [l=am] {ááá«ááœ} 229 229 230 230 … … 234 234 ###################################################################### 235 235 236 _textpagetitle_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta237 238 _textnocollections_ [l=am] {ááá ááááµ ášáá°á« (ášá°ááá£á á«áá°áá°á ) áááœáµ ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta239 240 _textadmin_ [l=am] {ášá áµá°á³á°á ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta241 _textabgs_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta242 _textgsdocs_ [l=am] {ášááªááµá¶á áááá¥áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta243 244 _textdescradmin_ [l=am] {á á²áµ á°á ááááœá ááášááᣠá á²áµá°á á£á áááœá¶áœ ááášá°á ááá áášá áááááµ á ááªááµá¶á á á«á«á áá ášáŽááá áášáááœá áááááµ á«áµáœáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta245 246 _textdescrgogreenstone_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á á¶ááµááá áµá áá ááááµ á²áá³á ááá¥ášáª áá®áááµ á áá£á¥ áááááá } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta247 248 _textdescrgodocs_ [l=am] {ášááªááµá¶á á á ááá áœáááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta236 _textpagetitle_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª} 237 238 _textnocollections_ [l=am] {ááá ááááµ ášáá°á« (ášá°ááá£á á«áá°áá°á ) áááœáµ ášáá} 239 240 _textadmin_ [l=am] {ášá áµá°á³á°á ááœ} 241 _textabgs_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á} 242 _textgsdocs_ [l=am] {ášááªááµá¶á áááá¥áµ} 243 244 _textdescradmin_ [l=am] {á á²áµ á°á ááááœá ááášááᣠá á²áµá°á á£á áááœá¶áœ ááášá°á ááá áášá áááááµ á ááªááµá¶á á á«á«á áá ášáŽááá áášáááœá áááááµ á«áµáœáá} 245 246 _textdescrgogreenstone_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á á¶ááµááá áµá áá ááááµ á²áá³á ááá¥ášáª áá®áááµ á áá£á¥ áááááá } 247 248 _textdescrgodocs_ [l=am] {ášááªááµá¶á á á ááá áœáááœ} 249 249 250 250 ##################################################################### … … 253 253 package gli 254 254 255 _textgli_ [l=am] {ášáá¥ášáªá«á á ááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta256 _textdescrgli_ [l=am] {á á²áµ áááœáµ áááá áᣠá«á áááœá¶áœ áá ááášáá ááá ááµá°á«ášá« áááµášá ááá áááœá¶áœá ááá¥ááµ áášá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta255 _textgli_ [l=am] {ášáá¥ášáªá«á á ááááœ} 256 _textdescrgli_ [l=am] {á á²áµ áááœáµ áááá áᣠá«á áááœá¶áœ áá ááášáá ááá ááµá°á«ášá« áááµášá ááá áááœá¶áœá ááá¥ááµ áášá³á} 257 257 258 258 package collector 259 259 260 _textcollector_ [l=am] {á°á¥á³á¢á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta260 _textcollector_ [l=am] {á°á¥á³á¢á} 261 261 _textdescrcollector_ [l=am] {áá 262 262 ášáá¥ášáªá«áá á áááá 263 263 áááµá ááœááᣠá¥á á¥á áá ášááá¥ášáªá«áá á áááá 264 áá áá ááášá£áᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta264 áá áá ááášá£áᢠ} 265 265 266 266 package depositor 267 267 268 _textdepositor_ [l=am] {á áµááá©} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta269 _textdescrdepositor_ [l=am] {á°áá¶áœá á£ááµ áááœá¶áœ ááµá¥ ááášáá áášá³áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta268 _textdepositor_ [l=am] {á áµááá©} 269 _textdescrdepositor_ [l=am] {á°áá¶áœá á£ááµ áááœá¶áœ ááµá¥ ááášáá áášá³áá} 270 270 271 271 package gti 272 272 273 _textgti_ [l=am] {ášááªááµá¶á á°ááá á ááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta274 _textdescrtranslator_ [l=am] {áá³á á¥á ášáááá ášááªááµá¶á áµáªáµ áááášáµ áášá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta273 _textgti_ [l=am] {ášááªááµá¶á á°ááá á ááááœ} 274 _textdescrtranslator_ [l=am] {áá³á á¥á ášáááá ášááªááµá¶á áµáªáµ áááášáµ áášá³á} 275 275 276 276 … … 286 286 287 287 _textabcol_ [l=am] {áµááá 288 áááœáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta288 áááœáµ} 289 289 290 290 _textsubcols1_ [l=am] {<p>á á ááá áááœá± _1_ áááµ áááœá¶áœá á«á ááááᢠ291 291 á áá ášááááµá€ 292 <blockquote>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta292 <blockquote>} 293 293 294 294 _textsubcols2_ [l=am] {</blockquote> 295 295 á¥ášá°á ááá á«áá áááµ áááœáµ áááá 296 296 ááá ááááᥠ297 ášááá« ááá áá áá áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta298 299 _titleabout_ [l=am] {áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta297 ášááá« ááá áá áá áá»ááá¢} 298 299 _titleabout_ [l=am] {áµá} 300 300 301 301 … … 310 310 #------------------------------------------------------------ 311 311 312 _texticonopenbookshelf_ [l=am] {ášááá¥ášáªáá áážááá ááá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta312 _texticonopenbookshelf_ [l=am] {ášááá¥ášáªáá áážááá ááá áá} 313 313 _texticonclosedbookshelf_ [l=am] {áá 314 á ášááá¥ášáªáá ááá á ááááµ ááá¶áœá á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta314 á ášááá¥ášáªáá ááá á ááááµ ááá¶áœá á°ááášáµ} 315 315 _texticonopenbook_ [l=am] {áá 316 316 á áá 317 áá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta317 áá áá} 318 318 _texticonclosedfolder_ [l=am] {áá 319 á á áá á ááááµ ááá¶áœá á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta320 _texticonclosedfolder2_ [l=am] {áááµ áááá áááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta319 á á áá á ááááµ ááá¶áœá á°ááášáµ} 320 _texticonclosedfolder2_ [l=am] {áááµ áááá áááµá€} 321 321 _texticonopenfolder_ [l=am] {áá 322 á á áá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta323 _texticonopenfolder2_ [l=am] {áááµ ááá ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta324 _texticonsmalltext_ [l=am] {ášáœááá áážááá ááá á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta325 _texticonsmalltext2_ [l=am] {áœááá á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta326 _texticonpointer_ [l=am] {ášá áá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta322 á á áá áá} 323 _texticonopenfolder2_ [l=am] {áááµ ááá ááá€} 324 _texticonsmalltext_ [l=am] {ášáœááá áážááá ááá á°ááášáµ} 325 _texticonsmalltext2_ [l=am] {áœááá á°ááášáµ} 326 _texticonpointer_ [l=am] {ášá áá ááá} 327 327 _texticondetach_ [l=am] {áá 328 áá áᜠá á á²áµ ááµá®áµ áá áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta329 _texticonhighlight_ [l=am] {ášááááá« ááá¶áœá áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta330 _texticonnohighlight_ [l=am] {ášááááá« ááá¶áœá á áµáášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta331 _texticoncontracttoc_ [l=am] {ááá«áá á°á¥áµá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta332 _texticonexpandtoc_ [l=am] {ááá«áá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta333 _texticonexpandtext_ [l=am] {áááá áœááᜠá á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta334 _texticoncontracttext_ [l=am] {á áá á°ááá á áááµ áááᜠá¥á» áœáá á á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta335 _texticonwarning_ [l=am] {<b>ááµá áááá«á€ </b>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta336 _texticoncont_ [l=am] {ááá¥á?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta328 áá áᜠá á á²áµ ááµá®áµ áá áááµ} 329 _texticonhighlight_ [l=am] {ášááááá« ááá¶áœá áášá¥} 330 _texticonnohighlight_ [l=am] {ášááááá« ááá¶áœá á áµáášá¥} 331 _texticoncontracttoc_ [l=am] {ááá«áá á°á¥áµá¥} 332 _texticonexpandtoc_ [l=am] {ááá«áá ááá} 333 _texticonexpandtext_ [l=am] {áááá áœááᜠá á³á} 334 _texticoncontracttext_ [l=am] {á áá á°ááá á áááµ áááᜠá¥á» áœáá á á³á} 335 _texticonwarning_ [l=am] {<b>ááµá áááá«á€ </b>} 336 _texticoncont_ [l=am] {ááá¥á?} 337 337 338 338 _textltwarning_ [l=am] {<div class="buttons">_imagecont_</div> … … 340 340 á áœááá ááµááµ á áááá«á 341 341 ášáá³á© á áá«á³ á³á³ááœá á«ááá«á 342 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta343 344 _textgoto_ [l=am] {ááµ áá° ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta345 _textintro_ [l=am] {<i>(ášááá¢á« áœáá)</i>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta342 } 343 344 _textgoto_ [l=am] {ááµ áá° ááœ} 345 _textintro_ [l=am] {<i>(ášááá¢á« áœáá)</i>} 346 346 347 347 _textCONTINUE_ [l=am] {áµáá¥ááá 348 ?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta349 350 _textEXPANDTEXT_ [l=am] {áœááá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta351 352 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=am] {ááá±á á°á¥áµá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta348 ?} 349 350 _textEXPANDTEXT_ [l=am] {áœááá ááá} 351 352 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=am] {ááá±á á°á¥áµá¥} 353 353 354 354 _textDETACH_ [l=am] {á áá 355 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta356 357 _textEXPANDCONTENTS_ [l=am] {ááá±á ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta358 359 _textCONTRACT_ [l=am] {áœááá á°á¥áµá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta360 361 _textHIGHLIGHT_ [l=am] {ááášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta362 363 _textNOHIGHLIGHT_ [l=am] {ášá°áášá á¥áá³ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta364 365 _textPRINT_ [l=am] {á áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta366 367 _textnextsearchresult_ [l=am] {ášááá¥áá ášááá áá€áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta368 _textprevsearchresult_ [l=am] {ášááµáá ááá áá€áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta355 } 356 357 _textEXPANDCONTENTS_ [l=am] {ááá±á ááá} 358 359 _textCONTRACT_ [l=am] {áœááá á°á¥áµá¥} 360 361 _textHIGHLIGHT_ [l=am] {ááášá¥} 362 363 _textNOHIGHLIGHT_ [l=am] {ášá°áášá á¥áá³ááá} 364 365 _textPRINT_ [l=am] {á áµá} 366 367 _textnextsearchresult_ [l=am] {ášááá¥áá ášááá áá€áµ} 368 _textprevsearchresult_ [l=am] {ášááµáá ááá áá€áµ} 369 369 370 370 # macros for printing page 371 _textreturnoriginal_ [l=am] {áá° ááááªá«á áᜠá°áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta371 _textreturnoriginal_ [l=am] {áá° ááááªá«á áᜠá°áááµ} 372 372 _textprintpage_ [l=am] {áá 373 á áᜠá áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta374 _textshowcontents_ [l=am] {ááá«áá á á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta373 á áᜠá áµá} 374 _textshowcontents_ [l=am] {ááá«áá á á³á} 375 375 _texthidecontents_ [l=am] {ááá«áá á°á¥á 376 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta376 } 377 377 378 378 ###################################################################### … … 391 391 _textquerytitle_ [l=am] {_If_(_thislast_á£áá€áµ _thisfirst_ - _thislast_ áဠ_cgiargq_ áá áá 392 392 ᣠáဠ_cgiargq_ áá áá 393 ášááµáá ášáá)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta394 _textnoquerytitle_ [l=am] {ášááá ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta395 396 _textsome_ [l=am] {á¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta397 _textall_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta398 _textboolean_ [l=am] {á¡áá«á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta399 _textranked_ [l=am] {á á°ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta400 _textnatural_ [l=am] {á°áá¥á®á á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta393 ášááµáá ášáá)} 394 _textnoquerytitle_ [l=am] {ášááá ááœ} 395 396 _textsome_ [l=am] {á¥ááµ} 397 _textall_ [l=am] {ááá} 398 _textboolean_ [l=am] {á¡áá«á} 399 _textranked_ [l=am] {á á°ášá} 400 _textnatural_ [l=am] {á°áá¥á®á á} 401 401 _textsortbyrank_ [l=am] {ášá°ááá 402 ááµ á°ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta403 _texticonsearchhistorybar_ [l=am] {ášááá á³áªá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta404 405 _textifeellucky_ [l=am] {áá°ááááµ áá°ááá!} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta402 ááµ á°ášá} 403 _texticonsearchhistorybar_ [l=am] {ášááá á³áªá} 404 405 _textifeellucky_ [l=am] {áá°ááááµ áá°ááá!} 406 406 407 407 #alt text for query buttons 408 408 _textusequery_ [l=am] {áá 409 409 á áá áá 410 á°á áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta411 _textfreqmsg1_ [l=am] {ášáááµ áá¥áá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta410 á°á áá} 411 _textfreqmsg1_ [l=am] {ášáááµ áá¥áá€} 412 412 _textpostprocess_ [l=am] {_If_(_quotedquery_,<br><i>áááááµ ááµá ášá°ááá _quotedquery_</i> 413 )} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta413 )} 414 414 _textinvalidquery_ [l=am] {á°áá£áááµ ášááá ášáá áá 415 áášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta416 _textstopwordsmsg_ [l=am] {ášáášá°ááµ áááµ ášá°ááá± á áááážá á°áµá°ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta415 áášá} 416 _textstopwordsmsg_ [l=am] {ášáášá°ááµ áááµ ášá°ááá± á áááážá á°áµá°ááá€} 417 417 _textlucenetoomanyclauses_ [l=am] {áá áá 418 418 á 419 419 á áá«á³ ášááá ááá¶áœá áááဠá¥á£áá 420 420 ášá°áá°á áá áá 421 á áá áá áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta422 423 _textmorethan_ [l=am] {áá áá£á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta424 _textapprox_ [l=am] {áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta425 _textnodocs_ [l=am] {ááá áá ášá°áµáá á°ááµ á áá°áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta426 _text1doc_ [l=am] {1 á°ááµ ášáá áá áá áá¥ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta427 _textlotsdocs_ [l=am] {á°áá¶á¹ ášáá ášá áá á°áµááá°ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta428 _textmatches_ [l=am] {á°áµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta429 _textbeginsearch_ [l=am] {ááá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta430 _textrunquery_ [l=am] {áá ááá á á°áªáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta421 á áá áá áááá¢} 422 423 _textmorethan_ [l=am] {áá áá£á} 424 _textapprox_ [l=am] {áµá} 425 _textnodocs_ [l=am] {ááá áá ášá°áµáá á°ááµ á áá°áááá¢} 426 _text1doc_ [l=am] {1 á°ááµ ášáá áá áá áá¥ááá¢} 427 _textlotsdocs_ [l=am] {á°áá¶á¹ ášáá ášá áá á°áµááá°ááá¢} 428 _textmatches_ [l=am] {á°áµáá} 429 _textbeginsearch_ [l=am] {ááá ááá} 430 _textrunquery_ [l=am] {áá ááá á á°áªáµ} 431 431 _textclearform_ [l=am] {á 432 á¹á á áœá³} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta432 á¹á á áœá³} 433 433 434 434 #these go together in form search: 435 435 #"Words (fold, stem) ... in field" 436 436 _textwordphrase_ [l=am] {áááµ 437 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta438 _textinfield_ [l=am] {... á ááµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta439 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 437 } 438 _textinfield_ [l=am] {... á ááµá} 439 440 440 441 441 _textadvquery_ [l=am] {ááá á áá¥á³ áá áá 442 á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta443 _textallfields_ [l=am] {ááá ááµá®áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta444 _texttextonly_ [l=am] {áœáá á¥á»} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta445 _textand_ [l=am] {á¥á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta446 _textor_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta447 _textandnot_ [l=am] {á¥á á áµá°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta442 á áµáá£} 443 _textallfields_ [l=am] {ááá ááµá®áœ} 444 _texttextonly_ [l=am] {áœáá á¥á»} 445 _textand_ [l=am] {á¥á} 446 _textor_ [l=am] {ááá} 447 _textandnot_ [l=am] {á¥á á áµá°áá} 448 448 449 449 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 451 451 # unset 452 452 453 _textsimplesearch_ [l=am] {ááá á _indexselection_ _If_(_jselection_,áš _jselection_ )_If_(_gselection_,á _gselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ ááá ) ášááá¶á¹ _querytypeselection_ ášá«á _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ ášááááá áá€áµ á _sfselection_ áá°áá°á)} # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta453 _textsimplesearch_ [l=am] {ááá á _indexselection_ _If_(_jselection_,áš _jselection_ )_If_(_gselection_,á _gselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ ááá ) ášááá¶á¹ _querytypeselection_ ášá«á _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ ášááááá áá€áµ á _sfselection_ áá°áá°á)} 454 454 455 455 _textadvancedsearch_ [l=am] {ááá _indexselection_ _If_(_jselection_,áš _jselection_ )_If_(_gselection_,á _gselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ááá ) _querytypeselection_ áá áá 456 á áá áá} # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta457 458 _textadvancedmgppsearch_ [l=am] {ááá _indexselection_ _If_(_jselection_,áš _jselection_ )_If_(_gselection_,á _gselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ááá ) á¥á áá€á±á á _formquerytypeadvancedselection_ áá°áá°á} # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta459 460 _textadvancedlucenesearch_ [l=am] {ááá _indexselection__If_(_jselection_, áš _jselection_)_If_(_gselection_, á _gselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ áá€á±á á _sfselection_\ á°áá°á,) á } # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta461 462 _textformsimplesearch_ [l=am] {ááá _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, á _gformselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\, áá€á±á á _sfselection_ á á°áá°á \,) áš _formquerytypesimpleselection_ áš } # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta456 á áá áá} 457 458 _textadvancedmgppsearch_ [l=am] {ááá _indexselection_ _If_(_jselection_,áš _jselection_ )_If_(_gselection_,á _gselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ááá ) á¥á áá€á±á á _formquerytypeadvancedselection_ áá°áá°á} 459 460 _textadvancedlucenesearch_ [l=am] {ááá _indexselection__If_(_jselection_, áš _jselection_)_If_(_gselection_, á _gselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ áá€á±á á _sfselection_\ á°áá°á,) á } 461 462 _textformsimplesearch_ [l=am] {ááá _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, á _gformselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\, áá€á±á á _sfselection_ á á°áá°á \,) áš _formquerytypesimpleselection_ áš } 463 463 464 464 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=am] {ááá _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,á _gformselection_ á°ášá )_If_(_nselection_,á _nselection_ ááá )á¥á áá€á±á á _formquerytypeadvancedselection_ á 465 á°á á°ášá°á á á³á } # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta466 467 _textformadvancedsearchlucene_ [l=am] {ááá _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, á _gformselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\, áá€á±á á _sfselection_ áá°ááµá\,) á} # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta465 á°á á°ášá°á á á³á } 466 467 _textformadvancedsearchlucene_ [l=am] {ááá _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, á _gformselection_ á°ášá)_If_(_nselection_, á _nselection_ ááá)_If_(_sfselection_,\, áá€á±á á _sfselection_ áá°ááµá\,) á} 468 468 469 469 _textnojsformwarning_ [l=am] {ááµá áááá«á€ á¥ášá°á ááá á£áá ášáµášáᜠáá ááµá¥ áá« áµááªááµ á¥áá³áá°á« á°á°ááᢠ<br> ášá 470 470 á 471 ášááá ááŽá ááá áá á¥áá²á°á« á áµáááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta471 ášááá ááŽá ááá áá á¥áá²á°á« á áµáááá¢} 472 472 _textdatesearch_ [l=am] {á áá 473 473 áááœáµ ááµá¥ á«á á°áá²áœá á áááµ áá©ááµ (ášáá … … 475 475 áá) áááá áá»ááᣠááá ášá°áá°á áá ášá«á á°ááµá áááá áá»ááá¢áá 476 476 ášááá á°ášá᪠á£á 477 ᪠ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta478 _textstartdate_ [l=am] {ášááááªá« (ááá á¥á») ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta479 _textenddate_ [l=am] {ášáášášá» ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta480 _textbc_ [l=am] {á.á.} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta481 _textad_ [l=am] {C.E.} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta477 ᪠ááá¢} 478 _textstartdate_ [l=am] {ášááááªá« (ááá á¥á») ááá€} 479 _textenddate_ [l=am] {ášáášášá» ááá€} 480 _textbc_ [l=am] {á.á.} 481 _textad_ [l=am] {C.E.} 482 482 _textexplaineras_ [l=am] {C.E. á¥á B.C.E áš A.D. á¥á B.C.á áá«á®áœ áážáᢠá¥ááá 483 483 ááá¶áœ á ášáµááá á£á 484 á áá áá©ááµ á³á«ášá "Common Era" á¥á "Before the Common Era" áááá ášáááá áážáá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta484 á áá áá©ááµ á³á«ášá "Common Era" á¥á "Before the Common Era" áááá ášáááá áážáá¢} 485 485 486 486 _textstemon_ [l=am] {(á ááá 487 ášáášáá±áµá áááµ á áá°á)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta487 ášáášáá±áµá áááµ á áá°á)} 488 488 489 489 _textsearchhistory_ [l=am] {ášáá áá 490 á³áªá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta490 á³áªá} 491 491 492 492 #text macros for search history 493 _textnohistory_ [l=am] {ášááá á³áªá ááµá¥ ááá ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta494 _texthresult_ [l=am] {áá€áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta495 _texthresults_ [l=am] {áá€á¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta496 _texthallwords_ [l=am] {ááá áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta497 _texthsomewords_ [l=am] {á¥ááµ áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta498 _texthboolean_ [l=am] {á¡áá«á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta499 _texthranked_ [l=am] {á á°ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta500 _texthcaseon_ [l=am] {ášáááµ áá á á ááµ ááá á áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta501 _texthcaseoff_ [l=am] {á áá³á ášá³áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta502 _texthstemon_ [l=am] {ášá°ášášášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta503 _texthstemoff_ [l=am] {á«áá°ášášášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta493 _textnohistory_ [l=am] {ášááá á³áªá ááµá¥ ááá ášáá} 494 _texthresult_ [l=am] {áá€áµ} 495 _texthresults_ [l=am] {áá€á¶áœ} 496 _texthallwords_ [l=am] {ááá áááµ} 497 _texthsomewords_ [l=am] {á¥ááµ áááµ} 498 _texthboolean_ [l=am] {á¡áá«á} 499 _texthranked_ [l=am] {á á°ášá} 500 _texthcaseon_ [l=am] {ášáááµ áá á á ááµ ááá á áá áµ} 501 _texthcaseoff_ [l=am] {á áá³á ášá³áá} 502 _texthstemon_ [l=am] {ášá°ášášášá} 503 _texthstemoff_ [l=am] {á«áá°ášášášá} 504 504 505 505 … … 515 515 516 516 _textprefschanged_ [l=am] {áááá¶áœ á¥áá°áášá°áá á°áµá°á«ááááᢠášáµáš áᜠáááá«áá âáááµâ ("back") á áá«á á áµá áá -- á áá«á© á«á°ááá¥ášáá áá°áá ášá áµ ááááµáááᢠáµáááá á á¥á± ááµá ášáá á£áá ášááá ášáµá áá á«ááµ á áá«á®áœ á áá±á á á 517 á áµááᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta518 _textsetprefs_ [l=am] {ááá« á áµááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta519 _textsearchprefs_ [l=am] {ášááá ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta520 _textcollectionprefs_ [l=am] {ášáááœáµ ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta517 á áµááᢠ} 518 _textsetprefs_ [l=am] {ááá« á áµááá¥} 519 _textsearchprefs_ [l=am] {ášááá ááá«} 520 _textcollectionprefs_ [l=am] {ášáááœáµ ááá«} 521 521 _textpresentationprefs_ [l=am] {ášá 522 á£á« ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta523 _textpreferences_ [l=am] {ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta524 _textcasediffs_ [l=am] {ášáá°á áá á áá©ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta525 _textignorecase_ [l=am] {ášáá°á ááááµ áá©ááµá á áµááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta526 _textmatchcase_ [l=am] {ášáá°á ááááµ ášááµ ááá á á áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta527 _textwordends_ [l=am] {ášáá áášášá»ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta528 _textstem_ [l=am] {ášáá áášášá»ááœá á áµááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta529 _textnostem_ [l=am] {áá áá ááá ááá³á°á á áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta530 _textaccentdiffs_ [l=am] {ášáᬠáá©ááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta531 _textignoreaccents_ [l=am] {ááá áá¬ááœá á áµááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta532 _textmatchaccents_ [l=am] {ášááá áá¬áᜠááá³á°á á áá£ážá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta522 á£á« ááá«} 523 _textpreferences_ [l=am] {ááá«} 524 _textcasediffs_ [l=am] {ášáá°á áá á áá©ááµ} 525 _textignorecase_ [l=am] {ášáá°á ááááµ áá©ááµá á áµááááµ} 526 _textmatchcase_ [l=am] {ášáá°á ááááµ ášááµ ááá á á áá áµ} 527 _textwordends_ [l=am] {ášáá áášášá»ááœ} 528 _textstem_ [l=am] {ášáá áášášá»ááœá á áµááášáµ} 529 _textnostem_ [l=am] {áá áá ááá ááá³á°á á áá áµ} 530 _textaccentdiffs_ [l=am] {ášáᬠáá©ááµá€} 531 _textignoreaccents_ [l=am] {ááá áá¬ááœá á áµááášáµ} 532 _textmatchaccents_ [l=am] {ášááá áá¬áᜠááá³á°á á áá£ážá} 533 533 534 534 _textprefop_ [l=am] {á _hitsperpageoption_ áá€áµ áá á á áᜠááµá¥ á áµáš _maxdocoption_ á«á 535 á áá€áµ áá°á£áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta536 _textextlink_ [l=am] {ášá᪠áµáš ááŸáœá ááááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta537 _textintlink_ [l=am] {ááá»á á°ááµ ášá°áá°á°áá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta538 _textlanguage_ [l=am] {á áááᜠááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta539 _textencoding_ [l=am] {áášá»á€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta540 _textformat_ [l=am] {ášá áááᜠááááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta541 _textall_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta535 á áá€áµ áá°á£áá¢} 536 _textextlink_ [l=am] {ášá᪠áµáš ááŸáœá ááááµá€} 537 _textintlink_ [l=am] {ááá»á á°ááµ ášá°áá°á°áá€} 538 _textlanguage_ [l=am] {á áááᜠááá} 539 _textencoding_ [l=am] {áášá»á€} 540 _textformat_ [l=am] {ášá áááᜠááááµá€} 541 _textall_ [l=am] {ááá} 542 542 _textquerymode_ [l=am] {ášáá áá 543 ááá³á€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta543 ááá³á€} 544 544 _textsimplemode_ [l=am] {ááá ášáá áá 545 ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta545 ááááµ} 546 546 _textadvancedmode_ [l=am] {ášáá ášáá áá 547 547 áᎠ(!, &, | á¥á á 548 áá á áá áá á¡áá«á ááá áááµášá á«áµáœáá)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta549 _textlinkinterm_ [l=am] {ášáážáááªá« áᜠá áá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta548 áá á áá áá á¡áá«á ááá áááµášá á«áµáœáá)} 549 _textlinkinterm_ [l=am] {ášáážáááªá« áᜠá áá áá} 550 550 _textlinkdirect_ [l=am] {á áá¥á³ áá° á¥áá 551 ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta552 _textdigitlib_ [l=am] {ášá²áá³á ááá¥ášáª} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta553 _textweb_ [l=am] {ášáµášááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta554 _textgraphical_ [l=am] {áµááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta555 _texttextual_ [l=am] {áœááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta551 ááµ} 552 _textdigitlib_ [l=am] {ášá²áá³á ááá¥ášáª} 553 _textweb_ [l=am] {ášáµášááœ} 554 _textgraphical_ [l=am] {áµááá} 555 _texttextual_ [l=am] {áœááá} 556 556 _textcollectionoption_ [l=am] {<p> 557 557 ášáá«á°á± áááµ áááœá¶áœá€ 558 <br>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta558 <br>} 559 559 560 560 _textsearchtype_ [l=am] {ášáá áá 561 ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta562 _textformsearchtype_ [l=am] {_formnumfieldoption_ á áá áá ášá°áášá¹ ááµá®áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta561 ááá€} 562 _textformsearchtype_ [l=am] {_formnumfieldoption_ á áá áá ášá°áášá¹ ááµá®áœ} 563 563 _textplainsearchtype_ [l=am] {á _boxsizeoption_ ášáá áá 564 áᜠášá°ááá° áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta565 _textregularbox_ [l=am] {áá á ááµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta564 áᜠášá°ááá° áá} 565 _textregularbox_ [l=am] {áá á ááµáá} 566 566 _textlargebox_ [l=am] {áµáá 567 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta567 } 568 568 569 569 _textrelateddocdisplay_ [l=am] {á°ááá 570 á°áá¶áœá á á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta571 _textsearchhistory_ [l=am] {ášááá á³áªáá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta572 _textnohistory_ [l=am] {ášááá á³áªá ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta573 _texthistorydisplay_ [l=am] {_historynumrecords_ ášááá á³áªá ááááŠáœá á á³á } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta574 _textnohistorydisplay_ [l=am] {ášááá á³áªá á á³á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta570 á°áá¶áœá á á³á} 571 _textsearchhistory_ [l=am] {ášááá á³áªáá€} 572 _textnohistory_ [l=am] {ášááá á³áªá ášáá} 573 _texthistorydisplay_ [l=am] {_historynumrecords_ ášááá á³áªá ááááŠáœá á á³á } 574 _textnohistorydisplay_ [l=am] {ášááá á³áªá á á³á³á} 575 575 576 576 … … 580 580 ##################################################################### 581 581 582 _textsortby_ [l=am] {á°áá¶áœá ááá°áá°á ášá°á ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta583 _textalsoshowing_ [l=am] {á á°ášá᪠ášáá«á³ášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta584 _textwith_ [l=am] {á¢á á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta585 _textdocsperpage_ [l=am] {ášá°ááµ á¥ááµ á ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta586 587 _textfilterby_ [l=am] {ášáá³ááá á°áá¶áœ ášá«ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta588 _textall_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta589 _textany_ [l=am] {ááááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta590 _textwords_ [l=am] {á«ááµ ááá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta582 _textsortby_ [l=am] {á°áá¶áœá ááá°áá°á ášá°á ááá} 583 _textalsoshowing_ [l=am] {á á°ášá᪠ášáá«á³ášá} 584 _textwith_ [l=am] {á¢á á} 585 _textdocsperpage_ [l=am] {ášá°ááµ á¥ááµ á ááœ} 586 587 _textfilterby_ [l=am] {ášáá³ááá á°áá¶áœ ášá«ááµ} 588 _textall_ [l=am] {ááá} 589 _textany_ [l=am] {ááááá} 590 _textwords_ [l=am] {á«ááµ ááá¶áœ} 591 591 _textleaveblank_ [l=am] {áááá á°áá¶áœ áááááµ áá 592 áá á³á¥á á£á¶ á¥áá²áá áá°á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta592 áá á³á¥á á£á¶ á¥áá²áá áá°á} 593 593 594 594 _browsebuttontext_ [l=am] {âá°áá¶áœá á á 595 á°á á°ášá°á á°ááµáâ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta596 597 _nodata_ [l=am] {<i>á³á³ ášáá</i>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta598 _docs_ [l=am] {á°áá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta595 á°á á°ášá°á á°ááµáâ} 596 597 _nodata_ [l=am] {<i>á³á³ ášáá</i>} 598 _docs_ [l=am] {á°áá¶áœ} 599 599 ###################################################################### 600 600 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 608 608 #------------------------------------------------------------ 609 609 610 _textHelp_ [l=am] {á¥áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta610 _textHelp_ [l=am] {á¥áá} 611 611 612 612 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons … … 614 614 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 615 615 _textdefaulthelp_ [l=am] {á°áá¶áœá á _1_ ááá°áµ áš _2_ á áá«áá á á 616 á ááµášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta617 618 _textSearchhelp_ [l=am] {áš _labelSearch_ á áá«áá á áá áá á áœáá ááµá¥ ášááá ášá°áá°á ááá¶áœá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta619 _textTohelp_ [l=am] {áš _labelTo_ á áá«áá á áá áá á°áá¶áœá á áá° (To) ááµá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta616 á ááµášá} 617 618 _textSearchhelp_ [l=am] {áš _labelSearch_ á áá«áá á áá áá á áœáá ááµá¥ ášááá ášá°áá°á ááá¶áœá ááá} 619 _textTohelp_ [l=am] {áš _labelTo_ á áá«áá á áá áá á°áá¶áœá á áá° (To) ááµá ááá} 620 620 _textFromhelp_ [l=am] {á 621 621 áµáá¶áœá á áš(From) ááµá ááá°áµ _labelFrom_ á áá«áá á á 622 ááµášá} # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta623 _textBrowsehelp_ [l=am] {á°áá¶áœá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta622 ááµášá} 623 _textBrowsehelp_ [l=am] {á°áá¶áœá á áµáµ} 624 624 _textAcronymhelp_ [l=am] {áš _labelAcronym_ á áá«áá á á 625 á ááµášá á°áá¶áœá á ááá»áš áá ááá³ážá á áá áá á áµáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta625 á ááµášá á°áá¶áœá á ááá»áš áá ááá³ážá á áá áá á áµáµ} 626 626 _textPhrasehelp_ [l=am] {áš _labelPhrase_ á áá«áá á áá áá á á°áá¶áœ ááµá¥ ášá°ášá°á± áášááœá á áµáµá¢ áá 627 ášáááµ (phind) áášá áááá áá áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta628 629 _texthelptopicstitle_ [l=am] {ááá° áá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta630 631 _textreadingdocs_ [l=am] {á°áá¶áœá á¥ááŽáµ ááá ᥠáá»áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta627 ášáááµ (phind) áášá áááá áá áááá¢} 628 629 _texthelptopicstitle_ [l=am] {ááá° áá³á} 630 631 _textreadingdocs_ [l=am] {á°áá¶áœá á¥ááŽáµ ááá ᥠáá»áá} 632 632 633 633 _texthelpreadingdocs_ [l=am] {<p>á ááµ áá … … 664 664 ááá¢) á áášášá»áᣠááá áµá³á«ááµ ááá á«á°ášáá£ážá áááµ á°ááá áá³á«áᢠáµááá±á ááá¥ááµ <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> á á 665 665 á áµááá¢</p 666 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta666 } 667 667 668 668 # help about the icons 669 669 _texthelpopenbookshelf_ [l=am] {áá 670 á áá°áá°áªá« áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta670 á áá°áá°áªá« áááµ} 671 671 _texthelpopenbook_ [l=am] {áá 672 672 á áá 673 áá áááµ/áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta674 _texthelpviewtextsection_ [l=am] {ášáœááá ááááá ááá á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta675 _texthelpexpandtext_ [l=am] {áááá áœáá áá³áá°á£ ááá á¥áá³á áá°á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta676 _texthelpexpandcontents_ [l=am] {ááá«áá áááááµ ááá á¥áá³á áá°á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta677 _texthelpdetachpage_ [l=am] {ááá áᜠá á á²áµ ááµá®áµ áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta678 # -- Missing translation: _texthelphighlight_ 679 _texthelpsectionarrows_ [l=am] {áá° á ááá/ášááá¥áá ááá ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta680 681 682 _texthelpsearchingtitle_ [l=am] {ášá°áá°á áááµá á¥ááŽáµ áááá áá»áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta673 áá áááµ/áá} 674 _texthelpviewtextsection_ [l=am] {ášáœááá ááááá ááá á°ááášáµ} 675 _texthelpexpandtext_ [l=am] {áááá áœáá áá³áá°á£ ááá á¥áá³á áá°á} 676 _texthelpexpandcontents_ [l=am] {ááá«áá áááááµ ááá á¥áá³á áá°á} 677 _texthelpdetachpage_ [l=am] {ááá áᜠá á á²áµ ááµá®áµ áááµ} 678 679 _texthelpsectionarrows_ [l=am] {áá° á ááá/ášááá¥áá ááá ááµ} 680 681 682 _texthelpsearchingtitle_ [l=am] {ášá°áá°á áááµá á¥ááŽáµ áááá áá»áá} 683 683 684 684 _texthelpsearching_ [l=am] {<p> … … 703 703 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> á áá«á á á 704 704 á ááµášá ááášá áá»ááá¢<p> 705 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta706 707 _texthelpquerytermstitle_ [l=am] {ášááááá« áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta705 } 706 707 _texthelpquerytermstitle_ [l=am] {ášááááá« áááµ} 708 708 _texthelpqueryterms_ [l=am] {<p>á áá áá 709 709 á³á¥á ááµá¥ ášá°á°ášá á áá á¥ááµ á áááá ášá°ááá ááá¶áœ ááá áášáᜠá°ááµá°á âášááááá« ááâ á°á¥áá áá á«áᢠášááááá« áá áá°áá áá¥á ášá«á áá á áá ááá á áµáá … … 718 718 <p>ášáášá°áá áá á°áá³á³á á°á°áá ááá°á³á<p> 719 719 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 720 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta720 } 721 721 722 722 _texthelpmgppsearching_ [l=am] {á á€áááá (MGPP) áá°ááᣠáááœáµ á°ášá᪠á áá«á®áœ á áᢠ… … 729 729 computer áááá áá 10 á¥á¥á áá¥á°áµ áá°á£á - á°áá¶áœá á á°ášá á áá«áµááá¥á áµ ááᢠ730 730 </ul> 731 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta731 } 732 732 733 733 _texthelplucenesearching_ [l=am] {á áá°á (Lucene) áá°ááᣠáááœáµ á°ášá᪠á áá«á®áœ á áᢠ… … 736 736 <li><b>?</b> á¥áá° á¥á«á ááá áá°á ášááá ááá³ ááááá áá°á ááá á«áááááᢠááá³á <b>b?t</b> ášááá áš <b>bet</b>, áš <b>bit</b> á¥á áš <b>bat</b> ááá° áááµ áá á áá áááá³áᢠ737 737 <li><b>*</b> á¥áá° á ááµ áá°á ášááá ááá³ á¥áá° á¥á áá°ááµ áá á«áááááᢠááá³á <b>comput*</b> ášááá á <b>comput</b> ášáááá© áááµ áá á áá áááá³áᢠ738 </ul>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta738 </ul>} 739 739 740 740 _texthelpquerytypetitle_ [l=am] {ášáá áá 741 á áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta741 á áááµ} 742 742 _texthelpquerytype_ [l=am] {<p>áááµ ááááµ ášá°áá«áª áá ááᜠá áᢠ743 743 … … 771 771 á áá ášáá á°áá¶á¹ áá á ááµá£ážá á á°á°áááá áá á á 772 772 á°á á°ášá°á áá° áá°á£ážááá¢<p> 773 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta774 775 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=am] {áš _1_ ášááá ááááá á áá áá ášáá ááá áá«ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta773 } 774 775 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=am] {áš _1_ ášááá ááááá á áá áá ášáá ááá áá«ááµ} 776 776 777 777 _texthelpadvancedsearch_ [l=am] {<p>ášáá áá áá 778 778 ááá³á ášáášá¥á (á ááááµ) áµáᜠáášáµ á«á ášááááá« ááááµ áááááᢠ_selectadvancedsearch_ 779 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta779 } 780 780 781 781 _texthelpadvsearchmg_ [l=am] {á á€áá (MG) áááœáµ áá ášáá°ášá ášáá ááá ášá°ášá á¥á ášáŠáá«á ášá°á£á á áá«á®áœá áá°á£áᢠ782 782 áš <b>á°ášá</b> ááá á <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> ášá°ááášá°á <b>á¥ááµ</b> ááá áá á°áá³á³á ááᢠ783 783 <p>_texthelpbooleansearch_ 784 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta784 } 785 785 786 786 _texthelpbooleansearch_ [l=am] {áš <b>á¡áá«á</b> ááá áᎠ& (á "and")ᣠ| (á "or")ᣠá¥á ! (á "not")ᣠáášáá áááá¶áœá á áá áá ááá¶áœá áá£ááá á¥áá²áá á¡áµá áááá á á … … 797 797 áá á áá áá áááµášáµ áá»ááᢠááá³áᣠ<b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>ᣠááá <b>sheep | cattle | goat !pig</b>ᢠ798 798 799 } # Updated 2-Jul-2006 by Yohannes Mulugeta799 } 800 800 801 801 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=am] {á á€áááá (MGPP) áááœáµ ášášáá ááá á¡áá«á ášáááœá áá áááᢠ_texthelpbooleansearch_ … … 813 813 á°á á°ášá°á á áµááá ááᢠá 814 814 áµá áᥠááá± 20 ááᢠ815 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta815 } 816 816 817 817 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=am] {ááµá³áá»á€ ááá ášáá³á«áá°á á ááá áá áá 818 818 ááá³á á áá áá ášáá á¥ááá 819 á ášááᜠá áá áµá« áá á ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta820 821 _texthelpadvsearchlucene_ [l=am] {á áá°á áááœá¶áœ ášáá ááá ááá«ááµ ášá¡áá«á ášáááœá á°á ááᢠ_texthelpbooleansearch_} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta822 823 _texthelpformsearchtitle_ [l=am] {á ááµá ášá°áá°á ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta819 á ášááᜠá áá áµá« áá á ááááá¢} 820 821 _texthelpadvsearchlucene_ [l=am] {á áá°á áááœá¶áœ ášáá ááá ááá«ááµ ášá¡áá«á ášáááœá á°á ááᢠ_texthelpbooleansearch_} 822 823 _texthelpformsearchtitle_ [l=am] {á ááµá ášá°áá°á ááá} 824 824 825 825 _texthelpformsearch_ [l=am] {<p>á ááµá ášá°ášááá ááá áááááœá á ááµá®áœ á áá£áá ááááá ášáá«áµáœá ááµá ááá¥á«áᢠááá³áᣠ"Smith" ášáááá ášáááµ ááµá AND "snail farming" ášáááá ášááá° ááµá á á£áá® áááá áá»ááᢠá ááá ášáá áá … … 830 830 áá áá 831 831 áᎠášáá°á³áœ á°ášáᜠááááá á°á á 832 á AND/OR/NOT á ááµá®á¹ áá«ášá á á°áá«áš ááááµ á áá£áá á¥áá²áá á ááµá®á¹ ááµá£á ášá¡áá«á ášááᜠáá áá áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta832 á AND/OR/NOT á ááµá®á¹ áá«ášá á á°áá«áš ááááµ á áá£áá á¥áá²áá á ááµá®á¹ ááµá£á ášá¡áá«á ášááᜠáá áá áá»ááá¢} 833 833 834 834 _texthelpformstemming_ [l=am] {á "fold" á¥á á "stem" á³á¥áᜠá ááµá ááµá¥ á«á ááá¶áœ á ááááµ ášá³á á© ááá ášá°á®ášá®á áááážáá ááááá … … 836 836 á 837 837 ááá á á 838 áµá áá¥á¥áá³áá°á© ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta839 840 _textdatesearch_ [l=am] {á áááµ áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta838 áµá áá¥á¥áá³áá°á© ááááá¢} 839 840 _textdatesearch_ [l=am] {á áááµ áááá} 841 841 842 842 _texthelpdatesearch_ [l=am] {ášáá ááá ášáááá 843 843 áááµ áá ášááá£á á á°áá¶áœ á£á»áá á á°áá°á ášáá áááá ááµá¥ á«á ááµá°á¶áœá ášá«á á°áá¶áœá ááááá á«áµáœááᢠá á°áá°á áááµ ááá ááá³áµ áá«ášá á«á á°áá¶áœá áááá ááœááᢠá¥áá 844 844 áá áá°á®áá áµ ášááá£á á áá 845 ášááá áᎠášááµ ášááá áá ááµáá£áµ á á«áµáááá -- ááá á¥á» á ááµáá£áµ áááá áá»ááᢠá á°ášááªá á áááá áááœá ášááµ ááµáá£áµ á á«áµááááᣠááá ááá ááááµ áá á«ááᣠáááá ášáá ááá á³áá«ááµ ášáá°ášáá áášá áá á ááµ á áááµ ááááá¢<p>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta845 ášááá áᎠášááµ ášááá áá ááµáá£áµ á á«áµáááá -- ááá á¥á» á ááµáá£áµ áááá áá»ááᢠá á°ášááªá á áááá áááœá ášááµ ááµáá£áµ á á«áµááááᣠááá ááá ááááµ áá á«ááᣠáááá ášáá ááá á³áá«ááµ ášáá°ášáá áášá áá á ááµ á áááµ ááááá¢<p>} 846 846 847 847 _texthelpdatehowtotitle_ [l=am] {áá 848 á ááœá³ á¥ááŽáµ áá ááá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta848 á ááœá³ á¥ááŽáµ áá ááá€} 849 849 _texthelpdatehowto_ [l=am] {<ul> 850 850 <li>á á ááµ á á°áá°á áááµ á«á á°áá¶áœá áááááá€<p> … … 870 870 </ul> 871 871 </ul><p> 872 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta872 } 873 873 874 874 _texthelpdateresultstitle_ [l=am] {ášáááá 875 áá€á¶áœ ášáá°á©á áµ ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta875 áá€á¶áœ ášáá°á©á áµ ááááµ} 876 876 _texthelpdateresults_ [l=am] {á á á ááá á áááá áµá 1903 ášáááá á°ááµ áááá ášáá°á á áµá 1903 ášá°á»á á°áá¶áœá á¥áá á 1903 ášá°á»á áá£áá» ááœááá¶áœá á áá°ááᢠááá ášá°áá¶áœ áá ášá°ááá á áµá ááááµ á°ášáµá 1903á ášáá® ášá°áá°á áá ášáážáá á°áá¶áœá (ááá³á áš 1899-1911) áá°á£áဠášáá 877 877 á á áá ášáœáá áµáážá 1903 ášáá«á°áµá áµ ášááá áµ ááá ááá ášá«á (ááá³á 20áá ááá áááᣠ20áá ááá ááá) á°áá¶áœá áá°á£áᢠáá 878 878 ášáá«á³ášá ášá áá³ááµ á°áá¶áœ áááá á¥á 879 á áá ášááá ášáá áá¥á á°áá¶á¹ á á«ááµ áœáá ááµá¥ á°á«á¶ ášááá ááá ááá¢<p>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta879 á áá ášááá ášáá áá¥á á°áá¶á¹ á á«ááµ áœáá ááµá¥ á°á«á¶ ášááá ááá ááá¢<p>} 880 880 881 881 _textchangeprefs_ [l=am] {ááá«á 882 á ááášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta882 á ááášá} 883 883 884 884 _texthelppreferences_ [l=am] {<p>ášáá á ááµ áá <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> ášáááá á áá«á á á … … 888 888 á áá«áᜠááá© ááášá áµáœááá 889 889 ᢠ890 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta891 892 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=am] {ášáááœáµ ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta890 } 891 892 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=am] {ášáááœáµ ááá«} 893 893 _texthelpcollectionprefs_ [l=am] {<p>á áá³ááµ áááœá¶áœ á ááµá£ážá ášá°áá«á© áááµ áááœá¶áœá ááá ááœááᢠ894 894 á¥ááá … … 896 896 á áááá á ááá áá 897 897 áµ áááá ášáá«á«áµá³ážá áááµ áááœá¶áœ áááášá¥ ášááá« ááá áá áá áá»ááᢠ898 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta899 900 _texthelplanguageprefstitle_ [l=am] {ášááá ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta898 } 899 900 _texthelplanguageprefstitle_ [l=am] {ášááá ááá«} 901 901 _texthelplanguageprefs_ [l=am] {<p>á¥á«áá³áá± áááœáµ á 902 902 áµá áᥠášá áá«ášá¥ ááá á ááᣠááá áá áá° áá ááá ááášá áá»ááᢠá á°ášá᪠ááªááµá¶á ááááá« áá€áµ á²á«áµá°ááá ášáá ááá áµá ášá¢áá®á²áá áµá¬áá ááášá áá»áá --á¶áá°áá© ášááµáááá á … … 904 904 áá° á 905 905 ááá áá°ááá áááášá á«áµáœááᢠáá 906 ášáášáµ á¥áá ááá£áœá á°á áááᜠá ááá°á á¥áá²á«áá¡ ááá áá° áááá á áááá áá³áªá« á¥áá²á«á³áá¡ áášá³ážááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta907 908 _texthelppresentationprefstitle_ [l=am] {ášá áá«ášá¥ ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta906 ášáášáµ á¥áá ááá£áœá á°á áááᜠá ááá°á á¥áá²á«áá¡ ááá áá° áááá á áááá áá³áªá« á¥áá²á«á³áá¡ áášá³ážááá¢} 907 908 _texthelppresentationprefstitle_ [l=am] {ášá áá«ášá¥ ááá«} 909 909 _texthelppresentationprefs_ [l=am] {á¥áá° áááœá± ááá³á£ ášá°áá±á á áá«ášá¡ áááá£á á á¥á á áá«á®áœ ááá© ááœááᢠ910 910 … … 920 920 áááœá¶áœ á "ááá áá€áµ" áá 921 921 áá á«áá á á«á«á¥ á áá¥á³ áá° á«á± á©á áá€á áááµ á áááµ ááá£á á áá»ááᢠ922 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta923 924 _texthelpsearchprefstitle_ [l=am] {ášááá ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta922 } 923 924 _texthelpsearchprefstitle_ [l=am] {ášááá ááá«} 925 925 _texthelpsearchprefs_ [l=am] {<p>áá° "ášáá" ášáá áá 926 926 ááá³ á ááášá ááá¶áœá á & (á "and"), | (á "or"), á¥á ! (á "not") á áá«á«á áá áá á²á»áᣠá á¡áµá ááá áááµ ášá … … 933 933 <p>á áášášá»áá£ášááá áá€áµá 934 934 á á¥á á á¥á«áá³áá± áá á°ááªá áá ášáá³ášáá áá¥á áááá£á á á«áµáœááᢠ935 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta935 } 936 936 937 937 _textcasefoldprefs_ [l=am] {á¥ááµ á áá«á®áœ á ááá áá 938 áµ á«áá³áá á ááµá°á áá°ááµ ááááµ á ááááá³ážáá ááá£á á«áᢠááá³áဠ"_preferences:textignorecase_" ášá°áášá ᣠ<i>snail farming</i> ášááá áá áá á¥áá° <i>Snail Farming</i> á¥á <i>SNAIL FARMING</i> ááá°á³áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta938 áµ á«áá³áá á ááµá°á áá°ááµ ááááµ á ááááá³ážáá ááá£á á«áᢠááá³áဠ"_preferences:textignorecase_" ášá°áášá ᣠ<i>snail farming</i> ášááá áá áá á¥áá° <i>Snail Farming</i> á¥á <i>SNAIL FARMING</i> ááá°á³áá¢} 939 939 _textstemprefs_ [l=am] {á¥ááµ á áá«á®áœ ášáááµ áášášá»ááœá á ááá áá 940 940 áµ ááá áá ááá á«ááá áá ááá³ááœá ááá£á á«áᢠááá³áᣠ"_preferences:textstem_" ášá°áášá ᣠ<i>snail farming</i> ášááá áš <i>snails farm</i> á¥á áš <i>snail farmer</i> áá á á ááµ á áááµ áá³á«áᢠáá 941 á£áá áá á áµáášá ášáá°á«á á á¥ááááá ááá áá°á»á áœáá ááᢠ_selectstemoptionsprefs_} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta941 á£áá áá á áµáášá ášáá°á«á á á¥ááááá ááá áá°á»á áœáá ááᢠ_selectstemoptionsprefs_} 942 942 _textaccentfoldprefs_ [l=am] {á¥ááµ á áá«á®áœ á ááá ááµá¥ ášáá£á¥ ááááµ á«áážáá ášááážá á°áá³á³á ááá«áµ á á°áá³á³áááµ ááááµ á ááááá³ážáá ááá£á á«áᢠ943 943 ááá³áဠ"_preferences:textignoreaccents_" ášá°áášá ᣠ<i>fédération</i> ášááá áá áá á¥áá° <i>fedération</i> á¥á <i>federation</i> ááá°á³áᢠ944 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta944 } 945 945 946 _textstemoptionsprefs_ [l=am] {ášáá á "_texthelpquerytermstitle_" ášááááá« áá³á áªá« áá³áªá« áá áá ášá áá á ááºá áá¥á°á ááá ááœááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta946 _textstemoptionsprefs_ [l=am] {ášáá á "_texthelpquerytermstitle_" ášááááá« áá³á áªá« áá³áªá« áá áá ášá áá á ááºá áá¥á°á ááá ááœááá¢} 947 947 948 948 _textsearchtypeprefsplain_ [l=am] {ášá ááᜠášááµá°á«ášá ááá ááá«ááµ ášáá«áµáœá ášáá áá 949 949 á³á¥á ááááµ ášá»ááᢠáµáá 950 áá á á«ááá áœáá ááááá áá¥áá± ášáááá ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta950 áá á á«ááá áœáá ááááá áá¥áá± ášáááá ááá¢} 951 951 952 952 _textsearchtypeprefsform_ [l=am] {á ááááá« á 953 á¹ áá ášáá³á©áµá ááµá®áœ ááášá áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta953 á¹ áá ášáá³á©áµá ááµá®áœ ááášá áá»ááá¢} 954 954 955 955 _textsearchtypeprefsboth_ [l=am] {ášáááœá±á á ááá á áááµ á âáá°á áâ á¥á á âááµá áá° á°ášáááâ ášááá á ááá¶áœ áá«ášá áááá áá»ááᢠ… … 961 961 á á á°áá© ááµá®áœ áá á á ááµ áá ááá áááµášá áášá³á _textsearchtypeprefsform_ </li> 962 962 </ul> 963 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta963 } 964 964 965 965 966 966 967 967 _texttanumbrowseoptions_ [l=am] {á áá 968 áááœáµ áášáááœá ááááá _numbrowseoptions_ áááá¶áœ á áá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta969 970 _textsimplehelpheading_ [l=am] {á _collectionname_ áááœáµ ááµá¥ áášáá á¥ááŽáµ áááá á¥áá°áá»á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta971 972 _texthelpscopetitle_ [l=am] {ášáá áá áá°á á³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta968 áááœáµ áášáááœá ááááá _numbrowseoptions_ áááá¶áœ á áá€} 969 970 _textsimplehelpheading_ [l=am] {á _collectionname_ áááœáµ ááµá¥ áášáá á¥ááŽáµ áááá á¥áá°áá»á} 971 972 _texthelpscopetitle_ [l=am] {ášáá áá áá°á á³á} 973 973 _texthelpscope_ [l=am] {<p> 974 974 á á¥ááá¹ áááœá¶áœ ááá ášáá³ášáááá£ážáá á¢ááŽáá¶áœ á¥ááµá³ááᥠá«á°ášáááᢠááá³áᣠášá°á«á²á ášáááµ á¢ááŽáá¶áœ áá³áááµ áµáœááá … … 976 976 ᢠ977 977 <p>á°áá¶á¹ ááœáá ášááᣠá¥áá± á°áµáá á áá áŠá³ áášáá³áᢠ978 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta978 } -
gsdl/trunk/macros/amharic2.dm
r16271 r18430 19 19 #------------------------------------------------------------ 20 20 21 _documents_ [l=am] {á°áá¶áœá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta22 _lastupdate_ [l=am] {áášášá» ášá°á»á»áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta23 _ago_ [l=am] {áááµ á ááµá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta24 _colnotbuilt_ [l=am] {áááœáµ á áá°ááá£á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta21 _documents_ [l=am] {á°áá¶áœá¢} 22 _lastupdate_ [l=am] {áášášá» ášá°á»á»áá áµ} 23 _ago_ [l=am] {áááµ á ááµá¢} 24 _colnotbuilt_ [l=am] {áááœáµ á áá°ááá£á} 25 25 26 26 ### taken from here … … 37 37 á«ááµ ááá 38 38 á¥áá° á ááá£á«á ááªááµá¶á ášáá°áá° áááᢠ39 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta39 } 40 40 41 41 _textgreenstone_ [l=am] {<p>ááªááµá¶á á áá ááááµ ášááá á ášáá ášášá áš á²ááá (áá á¥áá°áá … … 53 53 á áá«á«á á áá¥ááµá£ á«ááµá 54 54 á°áµáᣠá á£á á á°áá ááá© ááµášáµ áá»ááᢠá¥áá áá 55 á¥á ᥠá á á¶ááµáá áá á¥áá²á°á« á¥ááááááᣠᚠ<i>áá±</i> á°áá³áá á«á ášáŽááááá á«áá á«áááá³áᢠ</p>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta55 á¥á ᥠá á á¶ááµáá áá á¥áá²á°á« á¥ááááááᣠᚠ<i>áá±</i> á°áá³áá á«á ášáŽááááá á«áá á«áááá³áᢠ</p>} 56 56 57 57 _textaboutgreenstone_ [l=am] {<p>ááªááµá¶á ášá²áá³á ááá¥ášáª áááœá¶áœá áááµá«áµá ááá°á«ášáµ ášáá«áááá ášá¶ááµáá®áœ áµá¥áµá¥ ááᢠááªááµá¶á á á²áµ á áá ááá© áášáá ááá áááá á á¢áá°áááµ áá ááá á á°áá£á¢ á²á² áá ááá°á á«áµáœááᢠááªááµá¶á ášá°áááá á <b>áá ááááµ ášá²áá³á ááá¥ášáª áá®áááµ</b> á <b>áá«áᶠá©áášáá²áŽ</b> á²ááᣠášá°á°á«áá ášáá°á«ášá áš <b>á©ááµá®</b> á¥á áš <b>áááá á¢áá á€áááŠ</b> áá á áá« á ááá ááᢠááªááµá¶á áááš áá°á¥ášáᜠá¶ááµáá á²ááᣠá áá€áá© ášá … … 106 106 á¶áœ á²ááᣠáá°á ááᜠá¥áµááµ ášáá á á°áá¶áœá á²áá³áá á ááµášáá áášáá á«áááá« á³á³á á áá®áœ á¥áá²á«áááµ á ááµášá ášáá°á© á ááááœá ášá³áááµ áá á ááá ááᢠ107 107 </p> 108 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta109 110 111 _textdescrselcol_ [l=am] {áááœáµ áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta108 } 109 110 111 _textdescrselcol_ [l=am] {áááœáµ áášá¥} 112 112 113 113 … … 122 122 #------------------------------------------------------------ 123 123 124 _text4buts_ [l=am] {á ááá» áá áá á°ášá᪠á á«áµ á áá«á®áœ á á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta124 _text4buts_ [l=am] {á ááá» áá áá á°ášá᪠á á«áµ á áá«á®áœ á á} 125 125 126 126 _textnocollections_ [l=am] {<p>á áá á ááªááµá¶á áá«á ááµá¥ ááá áááœáµ ášááᢠ… … 132 132 133 133 </ul> 134 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta134 } 135 135 136 136 _text1coll_ [l=am] {áá 137 ášááªááµá¶á áá«á 1 áááœáµ ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta137 ášááªááµá¶á áá«á 1 áááœáµ ááá} 138 138 139 139 _textmorecolls_ [l=am] {áá 140 ášááªááµá¶á áá«á _1_ áááœáµ ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta140 ášááªááµá¶á áá«á _1_ áááœáµ ááá} 141 141 142 142 ###################################################################### … … 150 150 #------------------------------------------------------------ 151 151 152 _textextlink_ [l=am] {ášáá á ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta153 _textlinknotfound_ [l=am] {ášááµá¥ á ááá á áá°ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta152 _textextlink_ [l=am] {ášáá á ááá} 153 _textlinknotfound_ [l=am] {ášááµá¥ á ááá á áá°ááá} 154 154 155 155 _textextlinkcontent_ [l=am] {ášáášá¥ášá á ááá á áá á«áá … … 160 160 á ášáá°áá "back" á áá«á á áá áá áá° ááµáá á°ááµá 161 161 á°áááµá¢ 162 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta162 } 163 163 164 164 _textlinknotfoundcontent_ [l=am] {ášá áá¥á¥á áá á áá áááá«áµá£ ášáášá¥ášá ášááµá¥ á ááá ášááᢠáá … … 166 166 á°áµ ááá ááœááᢠáááá 167 167 á áá°áá "back" á áá«á á áá áá áá° ááµáá á°ááµá 168 á°áááµá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta168 á°áááµá¢} 169 169 170 170 # should have arguments of collection, collectionname and link … … 178 178 á ášáá°áá "back" á áá«á á áá áá áá° ááµáá á°ááµá 179 179 á°áááµá¢ 180 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta180 } 181 181 182 182 … … 191 191 #------------------------------------------------------------ 192 192 193 _textGSDLtitle_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta194 195 _textusername_ [l=am] {ášá°áááá áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta196 _textpassword_ [l=am] {ááá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta193 _textGSDLtitle_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª} 194 195 _textusername_ [l=am] {ášá°áááá áµá} 196 _textpassword_ [l=am] {ááá áá} 197 197 198 198 _textmustbelongtogroup_ [l=am] {á áµá³ááµá£ áá 199 199 áá áá 200 ááá áá áš "_cgiargug_" á¡áµá á á£á ááá á«áµááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta200 ááá áá áš "_cgiargug_" á¡áµá á á£á ááá á«áµááááá¢} 201 201 202 202 _textmessageinvalid_ [l=am] {ášá ášášá áá 203 203 áá° ááµá¥ ášááá¢á« áááµ ááááá<br> 204 204 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) á¥á£áá 205 ášááªááµá¶áá ášá°áááá áµáá ááá áá á áµáá£á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta206 207 _textmessagefailed_ [l=am] {ášááá áá ááá ášá°áááá á¥á áµááá á áá°ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta205 ášááªááµá¶áá ášá°áááá áµáá ááá áá á áµáá£á¢} 206 207 _textmessagefailed_ [l=am] {ášááá áá ááá ášá°áááá á¥á áµááá á áá°ááá¢} 208 208 209 209 _textmessagedisabled_ [l=am] {áá 210 210 áá³á£ ááá«á 211 211 á³áá·áᢠá¥á£áá 212 á áá¥ááµá°á©á á áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta212 á áá¥ááµá°á©á á áááá¢} 213 213 214 214 _textmessagepermissiondenied_ [l=am] {áá 215 215 áá³á£ áá 216 216 áá áá 217 ááááµ á áµáœááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta217 ááááµ á áµáœááá¢} 218 218 219 219 _textmessagestalekey_ [l=am] {ášá°ášá°áášá á ááá á«ášá ááᢠá¥á£áá … … 221 221 áá áá 222 222 ááá áá ášááá ááá 223 á á áµáá£á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta223 á á áµáá£á¢} 224 224 225 225 … … 245 245 á°á áá ááá ášá°áá£á¢ á²á² ááá <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> á ááá¥ááµ áá³áá áµáœááá 246 246 ᢠ247 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta248 249 _textuserguide_ [l=am] {ášá°áááá áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta250 _textinstallerguide_ [l=am] {ášá«áá áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta251 _textdeveloperguide_ [l=am] {ášá ááá áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta252 _textpaperguide_ [l=am] {ášáášááµ áá° áááœáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta253 _textorganizerguide_ [l=am] {á ááááá á áá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta254 255 _textgsdocstitle_ [l=am] {ááªáá°á¶á áááá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta247 } 248 249 _textuserguide_ [l=am] {ášá°áááá áááªá«} 250 _textinstallerguide_ [l=am] {ášá«áá áááªá«} 251 _textdeveloperguide_ [l=am] {ášá ááá áááªá«} 252 _textpaperguide_ [l=am] {ášáášááµ áá° áááœáµ} 253 _textorganizerguide_ [l=am] {á ááááá á áá áá} 254 255 _textgsdocstitle_ [l=am] {ááªáá°á¶á áááá£} 256 256 257 257 ###################################################################### … … 259 259 package wizard 260 260 261 _textbild_ [l=am] {áááœáµá ááá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta262 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 261 _textbild_ [l=am] {áááœáµá ááá£} 262 263 263 _textviewbildsummary_ [l=am] {áá 264 264 áá á áá áá ášáá 265 265 á áááœáµ<a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> ášááá£á³áá áá ááá«</a> ášá áá áááášáµ áµáœááá 266 266 ᢠ267 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta268 _textview_ [l=am] {áááœáµ á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta267 } 268 _textview_ [l=am] {áááœáµ á°ááášáµ} 269 269 270 270 _textbild1_ [l=am] {áááœá± á áá á¥ášá°ááᣠááဠáá 271 áááá£áµ ášá°áá°á áá áááµá³áᢠášá³áœ á«áá ášáááœáµ á áá°á«ášáµ ááá³ ááµáá áµá áá°á± á áµá°á«ášáµ áá°á¥ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta271 áááá£áµ ášá°áá°á áá áááµá³áᢠášá³áœ á«áá ášáááœáµ á áá°á«ášáµ ááá³ ááµáá áµá áá°á± á áµá°á«ášáµ áá°á¥ááá¢} 272 272 273 273 _textbild2_ [l=am] {ášááá£á³ áá°á±á á ááááá áá áááµááᣠáá 274 274 á á á 275 275 á áµáá <br>á¥ášá°á«á 276 á áµ á«áá ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta277 278 _textstopbuild_ [l=am] {ááá£á³áá á áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta276 á áµ á«áá ááááá¢} 277 278 _textstopbuild_ [l=am] {ááá£á³áá á áá} 279 279 280 280 _textbild3_ [l=am] {áá 281 áá áᜠáµáµá°á (á¥á ášááá£á³ áá°á±á á "stop building" á áá«á á«áá°ášáášá) áááœá± ááá£á³áá ááá¥áá á²ášááµ á á°á³á« ááᎠáá«ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta282 283 _textbuildcancelled_ [l=am] {ááá£á³ á°ááá§á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta281 áá áᜠáµáµá°á (á¥á ášááá£á³ áá°á±á á "stop building" á áá«á á«áá°ášáášá) áááœá± ááá£á³áá ááá¥áá á²ášááµ á á°á³á« ááᎠáá«ááá¢} 282 283 _textbuildcancelled_ [l=am] {ááá£á³ á°ááá§á} 284 284 285 285 _textbildcancel1_ [l=am] {áááœá±á ášáááá£áµ áá°á± á°ááá§áᢠášá³áœ á«ááá á¢á«áá á áá«á á áá áá áááœáµá 286 áá ááᥠá áµááá ášááá£á³áá áá°áµ á¥áá°áá áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta287 288 _textbsupdate1_ [l=am] {ášááá£á³ ááá³ á 1 á¶á®ááµ áá°á¥ áá»á»á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta289 _textbsupdate2_ [l=am] {ášááá£á³ ááá³ áá»á»á á } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta290 _textseconds_ [l=am] {áŽá®áá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta286 áá ááᥠá áµááá ášááá£á³áá áá°áµ á¥áá°áá áááá¢} 287 288 _textbsupdate1_ [l=am] {ášááá£á³ ááá³ á 1 á¶á®ááµ áá°á¥ áá»á»á} 289 _textbsupdate2_ [l=am] {ášááá£á³ ááá³ áá»á»á á } 290 _textseconds_ [l=am] {áŽá®áá¶áœ} 291 291 292 292 _textfailmsg11_ [l=am] {áá 293 293 áááœáµ ááá á³á³ áµáááá á áááá£áᢠášáášá¥á«ážá áááᜠááá áá 294 á°á®áœ á¢á«ááµ á áá± á <i>áŽá³ ááá</i> áᜠááá«áဠá¥á ááªááµá¶á áášááá ááœááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta295 296 _textfailmsg21_ [l=am] {áááœá± ááá°ášáµ á áá»áá (import.pl á°ááá§á)á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta297 _textfailmsg31_ [l=am] {áááœá± ááá°ášáµ á áá»áá (buildcol.pl á°ááá§á)á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta298 _textfailmsg41_ [l=am] {áááœá± á á°á³á« ááá³ á°ááµáá·á ááá áá ááá«á á ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta294 á°á®áœ á¢á«ááµ á áá± á <i>áŽá³ ááá</i> áᜠááá«áဠá¥á ááªááµá¶á áášááá ááœááá¢} 295 296 _textfailmsg21_ [l=am] {áááœá± ááá°ášáµ á áá»áá (import.pl á°ááá§á)á¢} 297 _textfailmsg31_ [l=am] {áááœá± ááá°ášáµ á áá»áá (buildcol.pl á°ááá§á)á¢} 298 _textfailmsg41_ [l=am] {áááœá± á á°á³á« ááá³ á°ááµáá·á ááá áá ááá«á á ááááá¢} 299 299 _textfailmsg71_ [l=am] {áááœá±á ááááá£áµ áµáµááá ášáá°á á á áµá 300 á°áµ á°ášáµá·á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta301 302 303 _textblcont_ [l=am] {ášááá£á³á áááᥠášáášá°ááá áášá ááááဠáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta300 á°áµ á°ášáµá·á} 301 302 303 _textblcont_ [l=am] {ášááá£á³á áááᥠášáášá°ááá áášá ááááဠáá} 304 304 305 305 ###################################################################### … … 316 316 _textdefaultstructure_ [l=am] {á 317 317 áµááᥠááá 318 á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta319 _textmore_ [l=am] {ášá áá } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta320 _textinfo_ [l=am] {ášáááœáµ áášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta321 _textsrce_ [l=am] {ášá³á³ ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta322 # -- Missing translation: _textconf_ 323 _textdel_ [l=am] {áááœáµá á°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta324 _textexpt_ [l=am] {áááœá±á áá° á᪠á áá£á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta325 326 _textdownloadingfiles_ [l=am] {áááᜠá ááášáµ áá âŠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta327 _textimportingcollection_ [l=am] {áááœáµá á ááµáá£áµ áá âŠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta328 _textbuildingcollection_ [l=am] {áááœá± á ááá£á³ áá âŠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta329 _textcreatingcollection_ [l=am] {áááœáµ á ááá á áá âŠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta318 á} 319 _textmore_ [l=am] {ášá áá } 320 _textinfo_ [l=am] {ášáááœáµ áášá} 321 _textsrce_ [l=am] {ášá³á³ ááá} 322 323 _textdel_ [l=am] {áááœáµá á°áá} 324 _textexpt_ [l=am] {áááœá±á áá° á᪠á áá£á} 325 326 _textdownloadingfiles_ [l=am] {áááᜠá ááášáµ áá âŠ} 327 _textimportingcollection_ [l=am] {áááœáµá á ááµáá£áµ áá âŠ} 328 _textbuildingcollection_ [l=am] {áááœá± á ááá£á³ áá âŠ} 329 _textcreatingcollection_ [l=am] {áááœáµ á ááá á áá âŠ} 330 330 331 331 _textcollectorblurb_ [l=am] {<i>á¥á¥á ášáá«áŽ á«ááá! … … 344 344 <br>ááášá áá«áááµ á¥ááá áµá¥ á¥á á á áá£á¡ á°á ááá áµá¢ 345 345 </i> 346 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta346 } 347 347 348 348 _textcb1_ [l=am] {á°á¥á³á¢á á á²áµ áááœáµ áááá áᣠááá»á»á ááá á£áá áá ááášááᣠááá áááœáµá ááá°ášá áášá³ááᢠáá … … 350 350 á°ášá³á³á áµášáá 351 351 áµáá«áá 352 á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta353 354 _textcb2_ [l=am] {á ááááªá«á£ ášááµ ááá°á á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta355 # -- Missing translation: _textcnc_ 356 _textwec_ [l=am] {á£áá áá áµá«á áµá£ á³á³ á áµáá£á áµ ááá á°áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta352 á¢} 353 354 _textcb2_ [l=am] {á ááááªá«á£ ášááµ ááá°á á} 355 356 _textwec_ [l=am] {á£áá áá áµá«á áµá£ á³á³ á áµáá£á áµ ááá á°áááá¢} 357 357 358 358 _textcb3_ [l=am] {ášá²áá³á ááá¥ášáª áááœá¶áœá ááá°á«ááµ ááá ááá»á»á áá° ááµá¥ ááá£áµ ášááµ ááᢠášá … … 364 364 ! - á¥áá°áá á¥ááµáµáᣠáµáá ááá 365 365 á¥á á«áášá¥áá áµ áµáá¥ááá 366 á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta366 á¢} 367 367 368 368 _textcb4_ [l=am] {á¥á£áá 369 369 ášááªááµá¶áá á°áááá áµáá ááá áá á áµáá£á£ á¥á áá° ááµá¥ áááá£áµ á áá«á©á á á 370 á áµááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta370 á áµááá¢} 371 371 372 372 _textfsc_ [l=am] {ááááªá« ášááµá°á«á áµá áááœáµ áášá¥ (ááá ášááá áááœá¶áœ á áá 373 áááá á ášá³á©á)á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta374 375 _textwtc_ [l=am] {á áášá¥ášá ášááœáµá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta376 _textamd_ [l=am] {ášá áá á³á³ á ááµáá£áµ á¥áá°áá áááœá±á á á³á¥á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta373 áááá á ášá³á©á)á¢} 374 375 _textwtc_ [l=am] {á áášá¥ášá ášááœáµá£} 376 _textamd_ [l=am] {ášá áá á³á³ á ááµáá£áµ á¥áá°áá áááœá±á á á³á¥á} 377 377 _textetc_ [l=am] {ášáááœáµ áá 378 ášáµ áááá á ááá áááœá±á á¥áá°áá ááá£á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta379 _textdtc_ [l=am] {áááœá±á áá á áá á°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta380 _textetcfcd_ [l=am] {áááœá±á á ááá¶ááµ á°áá£á¢ á²á² á«á±á á¢áá²á«áµáá³ áá° á᪠áµá°á°á } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta381 _textcaec_ [l=am] {ááµááá ášá°áá áš áááœáµá ááášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta382 _textnwec_ [l=am] {ááá»á»á áááá áµ ášááœá ááá áááœáµ ášááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta383 _textcianc_ [l=am] {á á²áµ áááœáµ ááá á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta378 ášáµ áááá á ááá áááœá±á á¥áá°áá ááá£á} 379 _textdtc_ [l=am] {áááœá±á áá á áá á°áá} 380 _textetcfcd_ [l=am] {áááœá±á á ááá¶ááµ á°áá£á¢ á²á² á«á±á á¢áá²á«áµáá³ áá° á᪠áµá°á°á } 381 _textcaec_ [l=am] {ááµááá ášá°áá áš áááœáµá ááášá} 382 _textnwec_ [l=am] {ááá»á»á áááá áµ ášááœá ááá áááœáµ ášááá¢} 383 _textcianc_ [l=am] {á á²áµ áááœáµ ááá á} 384 384 _texttsosn_ [l=am] {á á²áµ ášá²áá³á ááá¥ášáª áááœáµ áááá á ášáá«á°áœá ááááᜠá á 385 á°á á°ášá°áá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta386 _textsin_ [l=am] {áµáá á¥ááµ (á¥áá²áá á°á«á«á¥ áášáááœáá)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta387 _textswts_ [l=am] {ášáŽá³ ááá© á¬ášáµ á¥áá°áá á¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta385 á°á á°ášá°áá€} 386 _textsin_ [l=am] {áµáá á¥ááµ (á¥áá²áá á°á«á«á¥ áášáááœáá)} 387 _textswts_ [l=am] {ášáŽá³ ááá© á¬ášáµ á¥áá°áá á¥ááµ} 388 388 _textatco_ [l=am] {ášáá 389 ášáµ á áá«á®áœá á áµá°á«áá (áášáá°á á°á áá á¥á»)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta390 _textbtc_ [l=am] {áááœá±á "ááá£" (ášá³áœ á°ááášáµ)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta389 ášáµ á áá«á®áœá á áµá°á«áá (áášáá°á á°á áá á¥á»)} 390 _textbtc_ [l=am] {áááœá±á "ááá£" (ášá³áœ á°ááášáµ)} 391 391 _textpvyh_ [l=am] {ášáµá«á 392 á áá€áµ á°ááášá°áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta392 á áá€áµ á°ááášá°áá¢} 393 393 394 394 _texttfsiw_ [l=am] {á á«á°áá á 395 395 á°á á°ášá°á á®áááá°á© áááá áµá« ášáá°á«á áµ ááᢠá "building" 396 áá°áµ á®áááá°á© áááá áášá á áá ášáá°á«á áµá áá ááážááá áášá ááµá«á á áµááá ášáááµá áá á á ááµ áá ášáá«á°ááá áµ ááᢠááá áá áášááá ááááªá« ááá°á á«áµááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta396 áá°áµ á®áááá°á© áááá áášá á áá ášáá°á«á áµá áá ááážááá áášá ááµá«á á áµááá ášáááµá áá á á ááµ áá ášáá«á°ááá áµ ááᢠááá áá áášááá ááááªá« ááá°á á«áµááááá¢} 397 397 398 398 _textadab_ [l=am] {ášáá … … 405 405 á°á á°ášá°á ááµá¥ á°áµááµá£ á áá«á®á¹ áá° á¢á« ááášá«áᢠá ááµá áá á«ááá á ášáááŽáá á áá«á á á 406 406 á ááµášá áá° á áá°áá áá 407 ááááµ áá»ááᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta407 ááááµ áá»ááᢠ} 408 408 409 409 _textwyar_ [l=am] {ááá áµáµááᣠá ášáááŽáá "ášáááœáµ áášá" á áá«á á á 410 á ááµášá á á²áµ á²áá³á ááá¥ášáª áááœáµ ááá á ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta411 412 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 413 _texteambs_ [l=am] {ášá¢ááá á áµá«á» ášááµ áá ááµ á áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta410 á ááµášá á á²áµ á²áá³á ááá¥ášáª áááœáµ ááá á ááááá¢} 411 412 413 _texteambs_ [l=am] {ášá¢ááá á áµá«á» ášááµ áá ááµ á áá áµ} 414 414 _textpsea_ [l=am] {á¥á£áá 415 415 á¢ááá á áµá«á»áá á áá 416 ááá©á€ username@domain á áµááá á áµááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta417 _textdocmbs_ [l=am] {ášáááœá± áááá« áá ááµ ášááµ á áá áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta416 ááá©á€ username@domain á áµááá á áµááá¥} 417 _textdocmbs_ [l=am] {ášáááœá± áááá« áá ááµ ášááµ á áá áµ} 418 418 419 419 _textwcanc_ [l=am] {á á²áµ áááœáµ á ááµáá¥áá áµ áá áµá á³á³ áááá á áá³ááµ ášááá¢á« áá«áááœá ááµáá£áµ áááá¥ááᢠá á°á¥á³á¢á á¥áá³ áá áá°áµ á¥áá° á ááµ á°ášá³á³á áµášáá 420 420 áááá«áᢠá áá ášá³áœ á£áá á áá áá ášáá«á³áá 421 421 ášáá ááááµá ááᜠá á 422 á°á á°ášá°á ááᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta423 424 _texttfc_ [l=am] {ášáááœá± áááµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta422 á°á á°ášá°á ááᢠ} 423 424 _texttfc_ [l=am] {ášáááœá± áááµá€} 425 425 426 426 _texttctiasp_ [l=am] {ášáááœá± áá¥áµ á á²áá³á ááá¥ášáª ááµá¥ ášáááœá±á áááµ áááášáµ ášáá«áááá á áá áášá ááᢠáá¥áµ ááá ášááœá áá³ááᜠ427 427 "Computer Science Technical Reports" á¥á "Humanity Development Library" áážáᢠ428 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta429 430 _textcea_ [l=am] {ášá¢ááá á áµá«á»á€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta428 } 429 430 _textcea_ [l=am] {ášá¢ááá á áµá«á»á€} 431 431 432 432 _textteas_ [l=am] {áá 433 433 ášá¢ááá á áµá«á» ááááœá± ášááááªá« ášáááá áŠá³ ááᢠááªááµá¶á á¶ááµáá á¥áá á²áá¥ááᣠášáááá« áªáááµ á áá 434 434 á áµá«á» ááá«áᢠášá¢ááá á áµá«á» á áá 435 ááá© á áµááá á áµáá£á€ <tt>name@domain</tt>á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta435 ááá© á áµááá á áµáá£á€ <tt>name@domain</tt>á¢} 436 436 437 437 _textatc_ [l=am] {áµááá 438 áááœáµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta438 áááœáµá€} 439 439 440 440 _texttiasd_ [l=am] {áá 441 441 áááá« ášáá«á¥á«á«á áá°ášá³á áµáááá á áááœáµ ááµá¥ áá«á°áµ áµáááá£á áᢠáá³á ááᢠáááœá± á ááá£á áµ áá á ááááªá«á áá 442 áá áá³á«áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta442 áá áá³á«áá¢} 443 443 444 444 _textypits_ [l=am] {á á … … 446 446 á áµ áŠá³ ášá³áœ á£á ááµáµ áááášá³áᢠá áá 447 447 áá áš"áááœáµ áášá" á°ášá áá ááᢠáááá áᣠá ášáááŽáá "ášá³á³ ááá" á áá«á á á 448 á áµááᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta448 á áµááᢠ} 449 449 450 450 _srcebadsources_ [l=am] {<p>ášá°áášáá©áµ á ááµ ááá ášáá« á áá ášáá¥á áµ ááá®áœ á áá°ááá (áá¥á _iconcross_ á¥áá°á°á ááá)ᢠ… … 468 468 áá á ááááªá« ááá á áááá 469 469 á áá³áá á¥ááµá³ááá°á á¥áááá«ááᢠ470 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta470 } 471 471 472 472 _textymbyco_ [l=am] {p>ášáááœáµá … … 484 484 á«ááµ áááᜠááááªá« ááµáááá ášáá ášáá ášá°áá ášá áµá¥áµá¥ áá á ááááµ ášááµ á ááµ ááá á áá áµá¢</dd></dl> 485 485 </ul> 486 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta487 488 _textbtco_ [l=am] {ášáááœá±á áá°ášáµ á } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta489 _textand_ [l=am] {á á²áµ á³á³ á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta490 _textad_ [l=am] {á³á³ ááµáá£áµá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta486 } 487 488 _textbtco_ [l=am] {ášáááœá±á áá°ášáµ á } 489 _textand_ [l=am] {á á²áµ á³á³ á áµáá£} 490 _textad_ [l=am] {á³á³ ááµáá£áµá€} 491 491 492 492 _texttftysb_ [l=am] {ášá³áœ ášá ááµášá ááá áá° áááœá± ááá£áᢠáááœáµ ááµá¥ ášáá ášá ááá á¥áá°áá á áááµá áµá … … 495 495 ááᜠášáááᢠáááᜠášááá©áµ á áá á±á« áµáážá ááᣠáµášááᜠá áá áµášáá 496 496 á áµá«á»áœáᢠ497 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta498 499 _textis_ [l=am] {ášáá¥ááµ ááá®áœá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta497 } 498 499 _textis_ [l=am] {ášáá¥ááµ ááá®áœá€} 500 500 501 501 _textddd1_ [l=am] {<p>áááá ááá°ášá file:// ááá ftp:// ášááµá áá ášááဠ᫠ááá áááá³áᢠ… … 520 520 <p>ášá áá áá¥ááµ á³á¥ááœá áááááµ "ášá áá ááá" ášáááá á áá«á á á 521 521 á áµááᢠ522 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta522 } 523 523 524 524 _textddd2_ [l=am] {<p>ášá ášáᎠá áá«á®áœ á áá±á á á … … 527 527 ááœááᢠá¥áá°á áá«áᣠá áá¥á³ áá° ááá£á³ á°ášá ááµ. á áµá³ááµá£ áá ááá á¢áá áá° ááµáá ááá³ á ášáááŽáá á áá«á á á 528 528 á ááµášá ááááµá áášáµ áµáœááá 529 á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta530 531 # -- Missing translation: _textconf1_ 532 533 _textreset_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta529 á¢} 530 531 532 533 _textreset_ [l=am] {ááá} 534 534 535 535 536 536 _texttryagain_ [l=am] {á¥á£áá 537 <a href="_httppagecollector_" target=_top>á°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á áµáá³</a> á¥á á áá°áá áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta538 539 540 _textretcoll_ [l=am] {áá° á°á¥á³á¢á á°áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta537 <a href="_httppagecollector_" target=_top>á°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á áµáá³</a> á¥á á áá°áá áááá¢} 538 539 540 _textretcoll_ [l=am] {áá° á°á¥á³á¢á á°áááµ} 541 541 542 542 _textdelperm_ [l=am] {ášá°áá°ááµ ááá ááá áš _cgiargbc1dirname_ áááœáµ áá°ášá á áá»ááᢠáááá«áµ ááá ášááœááµá€ … … 554 554 ááá ášááá á¥á ášáá°á« áááá á ášááá¥á¢</li> 555 555 </ul 556 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta557 558 _textdelinv_ [l=am] {áš _cgiargbc1dirname_ ášááœáµ ášá°ášáášá ááá ášáá«áááá ááᢠášáá¥áá± áá°áµ á°á°áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta559 560 _textdelsuc_ [l=am] {áš _cgiargbc1dirname_ áááœáµ á á°á³á« ááá³ á°á°áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta556 } 557 558 _textdelinv_ [l=am] {áš _cgiargbc1dirname_ ášááœáµ ášá°ášáášá ááá ášáá«áááá ááᢠášáá¥áá± áá°áµ á°á°áááá¢} 559 560 _textdelsuc_ [l=am] {áš _cgiargbc1dirname_ áááœáµ á á°á³á« ááá³ á°á°áááá¢} 561 561 562 562 _textclonefail_ [l=am] {áš _cgiargclonecol_ áááœáµ áá«á£ á áá»ááᢠáááá«áµ ááá ášááœááµá€ … … 567 567 <li> ááªáá°á¶á áš collect.cfg áá 568 568 ášáµ áááá ášááá ᥠáááµ ášááá 569 </ul>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta569 </ul>} 570 570 571 571 _textcolerr_ [l=am] {ášá°á¥á³á¢ áµá 572 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta572 á°áµ} 573 573 574 574 _texttmpfail_ [l=am] {á°á¥á³á¢á ášááá«á ááá ááá áá … … 579 579 á°á áá ááá ᥠááá ááá á ááœááᢠ580 580 </ul> 581 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta581 } 582 582 583 583 _textmkcolfail_ [l=am] {á°á¥á³á¢á áá á²á± áááœáµ ášáá«áµááááá (mkcol.pl failed) ášáá … … 590 590 á°áµá¢ 591 591 </ul> 592 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta592 } 593 593 594 594 _textnocontent_ [l=am] {ášá°á¥á³á¢á áµá 595 á°áµá€ áá á²á± áááœáµ ááá ááááµ áµá á áá°á°á ááᢠá°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á ááµáá³áµ ášááááªá« áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta596 597 _textrestart_ [l=am] {á°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á áµáá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta595 á°áµá€ áá á²á± áááœáµ ááá ááááµ áµá á áá°á°á ááᢠá°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á ááµáá³áµ ášááááªá« áááá¢} 596 597 _textrestart_ [l=am] {á°á¥á³á¢áá á¥áá°áá á áµáá³á} 598 598 599 599 _textreloaderror_ [l=am] {á á²áµ áááœáµá áµáµáá¥á áµá … … 604 604 áááœáµá á á°á¥á³á¢á áµáµáá¥á á¥ááá 605 605 á á áá«á®áœ á áµá áá)ᢠá°á¥á³á¢áá á¥áá°áá ášááááªá« á¥áá²áá³ á áµáááᢠ606 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta606 } 607 607 608 608 _textexptsuc_ [l=am] {áš _cgiargbc1dirname_ áááœáµ áá° _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ áá 609 á°á á á°á³á« ááá³ á°áá³áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta609 á°á á á°á³á« ááá³ á°áá³áá¢} 610 610 611 611 _textexptfail_ [l=am] {<p>_cgiargbc1dirname_ áááœáµá áá° á᪠ááá á áá»ááᢠ… … 632 632 633 633 </ul> 634 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta634 } 635 635 636 636 ###################################################################### … … 642 642 _textdepositorblurb_ [l=am] {<p> á¥á£áá 643 643 ášáášá°ááá áášá á¥ááµá _textintro_ ášáááá á á 644 á áµááᢠ</p>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta645 646 _textcaec_ [l=am] {ááµááá á á°áá ášá áááœáµ áá ááµáá£áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta644 á áµááᢠ</p>} 645 646 _textcaec_ [l=am] {ááµááá á á°áá ášá áááœáµ áá ááµáá£áµ} 647 647 _textbild_ [l=am] {ááááµá á á á«á 648 á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta649 _textintro_ [l=am] {ááá áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta650 _textconfirm_ [l=am] {áášááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta651 _textselect_ [l=am] {áááœáµ áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta652 _textmeta_ [l=am] {áá³á³á³ áµá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta648 á} 649 _textintro_ [l=am] {ááá áášá¥} 650 _textconfirm_ [l=am] {áášááá«} 651 _textselect_ [l=am] {áááœáµ áášá¥} 652 _textmeta_ [l=am] {áá³á³á³ áµá¥} 653 653 654 654 _texttryagain_ [l=am] {á¥á£áá 655 <a href="_httppagedepositor_" target=_top>á áµááá©á á¥áá°áá á áµáá³</a> á¥á á áá°áá áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta656 657 _textselectcol_ [l=am] {á á²áµ á°ááµ ášáá³áµáá£á áµá áááœáµ áášá¥á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta658 _textfilename_ [l=am] {ááá á°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta659 _textfilesize_ [l=am] {ááá áá á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta660 661 _textretcoll_ [l=am] {áá° á áµááá© á°áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta655 <a href="_httppagedepositor_" target=_top>á áµááá©á á¥áá°áá á áµáá³</a> á¥á á áá°áá áááá¢} 656 657 _textselectcol_ [l=am] {á á²áµ á°ááµ ášáá³áµáá£á áµá áááœáµ áášá¥á¢} 658 _textfilename_ [l=am] {ááá á°áá} 659 _textfilesize_ [l=am] {ááá áá á} 660 661 _textretcoll_ [l=am] {áá° á áµááá© á°áááµ} 662 662 663 663 … … 668 668 á°á áá ášááá á¥á áá ášááá áá¥áµ ášáááᢠ669 669 </ul> 670 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta670 } 671 671 672 672 … … 684 684 _textgreenstone1_ [l=am] {ááªáá°á¶á ášá¶áá°áá®áœ áµá¥áµá¥ á²áá ášá²áá³á ááá¥ášáª áááœá¶áœá ááµá°áááµ ášááœáá á á²áµ áááœá¶áœá áááµá«áµ á«áááááᢠááªáá°á¶á á á²áµ á áá ááááµ áášáá ášáá áááªá« á¥á áášááá á á¢áá°áááµ ááá á á°áá£á¢ á²á² áá áá°á á«áµáœááᢠááªáá°á¶á ášá°á°á«á á áá«áᶠá©áááá²á² ááµá¥ ášááááááµ ášá²áá³á ááá¥ášáª áá®áááµ á²áá ášá°á°á«ášá ášá©ááµá® á¥á áááá á¢áá á ááአáá á áá°á£á á ááᢠááªáá°á¶á ááá°-ááá á¶ááµáá á²ááᣠᚠ<i>http://greenstone.org</i> áµášáá 685 685 áá á áá áá© á á ááá ášá 686 áᥠáááµ áá°ášáµ ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta686 áᥠáááµ áá°ášáµ ááááá¢} 687 687 688 688 _textgreenstone2_ [l=am] {áš ááááááµ ášá²áá³á ááá¥ášáª áµášáá 689 689 (<a 690 690 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) á áá«á³ áá³áááœáᣠááá á ááªááµá¶á á¶ááµáá ášá°á°á©á£ ášá«á á²áá ááááá á°á áá«áááá áá ááá áµ ááœááᢠáá³ááá¹ ášá¥á ááááµ ášááááá«á ášáá°á» á áá«á®áœá á²á«áµášá±á£ á á ášá¥áᣠá á»áááᣠá ááªáᣠá¥áá²áá á áµáááœá á á¥ááááá ááááᜠáááœáµáá á«á«áµá³áᢠášá°áá°á ášááá áááœáµáá ááááᢠ691 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta692 693 _textplatformtitle_ [l=am] {áááµááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta694 _textgreenstone3_ [l=am] {ááªáá°á¶á á ááá¶ááµá£ á©áááµ á¥á áá áŠá€áµ á€ááµ áá áá°á«áᢠááªááµá¶á á ááá ášááá¶ááµ ááá«á£á©áááµ á¥á áá áŠá€áµ á€ááµ áá áá²á«á ááá áá á¥áá²á«áµáœá ášá°ááá á£áá᪠áµáááµ á ááá¢áµááá± ášá°áá áááš áá°áá á²á«ááµáµá£ áááš áá°áá©á á áááá®á¶ááµ á²++ ááá áá²á² áá°áá³áµ áá»ááᢠááªááµá¶á á áá ášááááµ ášá áጠáá¥á°áášá á¥á ááá áá á á¥á® áá°á«áᢠášá°á áá á áááá ášáµá ááá ášáᥠáááá«á€ ááµáµá¬á ááªáá°á ááá á¢áá°áááµ á€ááµááášá áá áá ááœááᢠ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta691 } 692 693 _textplatformtitle_ [l=am] {áááµááá} 694 _textgreenstone3_ [l=am] {ááªáá°á¶á á ááá¶ááµá£ á©áááµ á¥á áá áŠá€áµ á€ááµ áá áá°á«áᢠááªááµá¶á á ááá ášááá¶ááµ ááá«á£á©áááµ á¥á áá áŠá€áµ á€ááµ áá áá²á«á ááá áá á¥áá²á«áµáœá ášá°ááá á£áá᪠áµáááµ á ááá¢áµááá± ášá°áá áááš áá°áá á²á«ááµáµá£ áááš áá°áá©á á áááá®á¶ááµ á²++ ááá áá²á² áá°áá³áµ áá»ááᢠááªááµá¶á á áá ášááááµ ášá áጠáá¥á°áášá á¥á ááá áá á á¥á® áá°á«áᢠášá°á áá á áááá ášáµá ááá ášáᥠáááá«á€ ááµáµá¬á ááªáá°á ááá á¢áá°áááµ á€ááµááášá áá áá ááœááᢠ} 695 695 696 696 _textgreenstone4_ [l=am] {á áá«á³ ášá°ááµ áááœá¶áœ á á°áá£á¢-á²á² ááá ášááªááµá¶á á¶áá°ááá á áá áá áá°á«á«áᢠááá³áᣠᚠ<i>áá©ááá² á°ášáááááµ ááá¥ášáª</i> áš 1,230 á 697 697 áµáá¶áœá áš á á«ááá²áá á¥áµáš ášáá ááœá 698 698 á áµášáµ á°áá¶áœá áá ááááᢠá á³á³á á áá®áœ ááµá¥ ááá á ááœá á á°á« á®áááá°á áá áá°á«áᢠáášááá á áááᣠá áá¥á° áá³á á áá°áµá£ á áá¥á± á áá°áµá£ ááá°âŠááááµ á²á»áဠášáá»á 699 ááµáá ášááµ áᜠáášáµ áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta700 701 _textcustomisationtitle_ [l=am] {ááµáááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta699 ááµáá ášááµ áᜠáášáµ áá»ááá¢} 700 701 _textcustomisationtitle_ [l=am] {ááµáááµ} 702 702 _textgreenstone5_ [l=am] {ááªááµá¶á á²áá°á á á°áá á á£á áá°áᣠáá«áµáá ááµáá á ááœá ááá© á³áµáŠ ááᢠá á²áµ ášá°ááµá ášáá³á³á³ á 703 703 áááµ á ááá ááá "áááááµ" ("plugins") á ááá áá«á°áµ áá»ááᢠášáá áá« á°á«ááᣠá á²áµ ášáá³á³á³ ááááá« ááá 704 704 á "ááá²áášá®áœá" ("classifiers") á ááá áµá« áá ááá áá»ááᢠášá°á áá á áááá 705 á ášáá«ááá áá«áª áááµášá "ááá®ááœá "("macros") á ááá á ááá® ááá á ááá ááášá áá»ááᢠášá®á á« áá®á¶á®á ááªáᜠ(áá³á áá«) áááá ášá°ááµ áááœáµ ááááá«ááœá ááá áá ášáµáœááᢠá áášášá»áᣠášá²++ᣠášááá áááš áá°áá©á ááááµá á á»áœá áá áá áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta706 707 _textdocumentationtitle_ [l=am] {áááá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta708 _textdocuments_ [l=am] {áááªááµá¶á á¶ááµáá áá á á°á áááᣠááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta705 á ášáá«ááá áá«áª áááµášá "ááá®ááœá "("macros") á ááá á ááá® ááá á ááá ááášá áá»ááᢠášá®á á« áá®á¶á®á ááªáᜠ(áá³á áá«) áááá ášá°ááµ áááœáµ ááááá«ááœá ááá áá ášáµáœááᢠá áášášá»áᣠášá²++ᣠášááá áááš áá°áá©á ááááµá á á»áœá áá áá áá»ááá¢} 706 707 _textdocumentationtitle_ [l=am] {áááá£} 708 _textdocuments_ [l=am] {áááªááµá¶á á¶ááµáá áá á á°á áááᣠááááá¢} 709 709 710 710 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 713 713 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 714 714 715 _textmailinglisttitle_ [l=am] {ášá áµá«á» áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta715 _textmailinglisttitle_ [l=am] {ášá áµá«á» áááá} 716 716 _textmailinglist_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á á²áá³á ááá¥ášáª á¶ááµáá áááá«ášáµ ášáá«áµáœá ášá áµá«á» áááá á áᢠášááªáá°á¶á ááá á°á áááᜠáá° á áµá«á» áááá© ááá£áµá ášá«á³ážáá á áµá°áá 717 717 አááµášá áá á á … … 724 724 href="mailto:[email protected]" 725 725 >[email protected]</a> ᢠ726 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta726 } 727 727 728 728 _textbugstitle_ [l=am] {á¥áá 729 áá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta729 áá¶áœ} 730 730 _textreport_ [l=am] {áá 731 731 á¶ááµáá á áµááá á¥áá°áá°á«áá … … 733 733 áááááá á¥áá 734 734 ááµ áá°áá 735 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> áªáááµ á áµááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta736 737 _textgs3title_ [l=am] {á ááµá áµá«ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta735 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> áªáááµ á áµááá¢} 736 737 _textgs3title_ [l=am] {á ááµá áµá«ááœ} 738 738 _textgs3_ [l=am] {ááªááµá¶á 3 áá á áá á¥áá°áá ášá°áá°áá ášá°á°áá áš á²áá ášááªááµá¶á 2á (ášá ááá) áááá á¥á 739 739 áᜠášá«á áá - ááá³áᣠáá³á á¥á ááᣠá£á á¥á áááµáááᣠá á£á ášáááá ááᢠááªááµá¶á 3 ášá ááá á²á°á°á áááá á£á … … 742 742 áááá ááµá ášááªááµá¶áá ášáá°áá ášáá³áá/ášáá°á á£á á á á 743 743 áá áášáášááᢠášááªááµá¶á 3 áááá£á ášáášá« áµááá± áš <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">ášááªááµá¶á 3 ááá» áá 744 </a> áá ááášáµ áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta745 746 _textcreditstitle_ [l=am] {áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta744 </a> áá ááášáµ áá»ááá¢} 745 746 _textcreditstitle_ [l=am] {áá} 747 747 748 748 _textwhoswho_ [l=am] {ášááªáá°á¶á á¶ááµáá ášá¥á á°áᜠáµá¥á¥á áá€áµ ááᢠá®áá áááᥠá¥á áµáŽáá áŠáŽ ááá ááá³áá ášááᜠáážáᢠá áµá°áá … … 754 754 áµáááµ ášá°á«á°á± áš áá€áá©-áááµ (GNU-licensed ) á¥á 755 755 ááœáဠMG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE á¥á XLHTML áá ášášá±áá áá áááá°áááœá á¥ááááááᢠ756 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta757 758 _textaboutgslong_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á á¶ááµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta756 } 757 758 _textaboutgslong_ [l=am] {áµá ááªááµá¶á á¶ááµáá} 759 759 760 760 ###################################################################### … … 768 768 #------------------------------------------------------------ 769 769 770 _textlocu_ [l=am] {á áá á«á ášá°áááá®áœ áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta771 _textuser_ [l=am] {á°áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta772 _textas_ [l=am] {ášáááᥠáááŽ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta773 _textgroups_ [l=am] {á¡áµááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta774 _textcomment_ [l=am] {á áµá°á«ášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta775 _textadduser_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta776 _textedituser_ [l=am] {á áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta777 _textdeleteuser_ [l=am] {á áµáááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta770 _textlocu_ [l=am] {á áá á«á ášá°áááá®áœ áááá} 771 _textuser_ [l=am] {á°áááá} 772 _textas_ [l=am] {ášáááᥠáááŽ} 773 _textgroups_ [l=am] {á¡áµááœ} 774 _textcomment_ [l=am] {á áµá°á«ášáµ} 775 _textadduser_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} 776 _textedituser_ [l=am] {á áá} 777 _textdeleteuser_ [l=am] {á áµáááµ} 778 778 779 779 … … 789 789 790 790 791 _textedituser_ [l=am] {ášá°ááááá áášá á áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta792 _textadduser_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta793 794 _textaboutusername_ [l=am] {ášááá áá áááá á 2 á¥á á 30 ááá (áá°á) ááá ášááµ ááá á áá áµá¢ áááááá ášá áá áá¥á áááᣠ'.', á¥á '_' ááá ááœááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta795 796 _textaboutpassword_ [l=am] {ášááá áá áááá á 2 á¥á á 30 ááá (áá°á) ááá ášááµ ááá á áá áµá¢ áááááá áá°á á ášá áµáª (ASCII) ááá ááá ááœááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta791 _textedituser_ [l=am] {ášá°ááááá áášá á áá} 792 _textadduser_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} 793 794 _textaboutusername_ [l=am] {ášááá áá áááá á 2 á¥á á 30 ááá (áá°á) ááá ášááµ ááá á áá áµá¢ áááááá ášá áá áá¥á áááᣠ'.', á¥á '_' ááá ááœááá¢} 795 796 _textaboutpassword_ [l=am] {ášááá áá áááá á 2 á¥á á 30 ááá (áá°á) ááá ášááµ ááá á áá áµá¢ áááááá áá°á á ášá áµáª (ASCII) ááá ááá ááœááá¢} 797 797 798 798 _textoldpass_ [l=am] {áá 799 ááµá á£á¶ ášáá ášááµááá ááá áá ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta800 _textenabled_ [l=am] {ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta801 _textdisabled_ [l=am] {ášáášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta802 803 _textaboutgroups_ [l=am] {á¡áµáᜠá á®á ášá°ááš áááá ááᣠášá®á á áá ááá°áµ á á³áµášáá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta804 # -- Missing translation: _textavailablegroups_ 799 ááµá á£á¶ ášáá ášááµááá ááá áá ááááá¢} 800 _textenabled_ [l=am] {ášáá} 801 _textdisabled_ [l=am] {ášáášá} 802 803 _textaboutgroups_ [l=am] {á¡áµáᜠá á®á ášá°ááš áááá ááᣠášá®á á áá ááá°áµ á á³áµášáá¢} 804 805 805 806 806 … … 815 815 #------------------------------------------------------------ 816 816 817 _textdeleteuser_ [l=am] {á°ááááá á áµáááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta818 _textremwarn_ [l=am] {á°áááá <b>_cgiargumun_</b> á áµášáá²á«áá ááµáááµ áááááá?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta817 _textdeleteuser_ [l=am] {á°ááááá á áµáááµ} 818 _textremwarn_ [l=am] {á°áááá <b>_cgiargumun_</b> á áµášáá²á«áá ááµáááµ áááááá?} 819 819 820 820 … … 829 829 #------------------------------------------------------------ 830 830 831 _textchangepw_ [l=am] {ášááá áá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta832 _textoldpw_ [l=am] {ášááµáá ášááá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta833 _textnewpw_ [l=am] {á á²áµ ášááá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta834 _textretype_ [l=am] {á á²á±á ášááá áá á°ááá á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta831 _textchangepw_ [l=am] {ášááá áá ááá} 832 _textoldpw_ [l=am] {ášááµáá ášááá áá} 833 _textnewpw_ [l=am] {á á²áµ ášááá áá} 834 _textretype_ [l=am] {á á²á±á ášááá áá á°ááá á áµáá£} 835 835 836 836 … … 846 846 847 847 _textsuccess_ [l=am] {ášááá ááá 848 á á°á³á« ááá³ á°ááá§áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta848 á á°á³á« ááá³ á°ááá§áá¢} 849 849 850 850 … … 859 859 #------------------------------------------------------------ 860 860 861 _textinvalidusername_ [l=am] {ášá°áááá áµá á á«áááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta862 _textinvalidpassword_ [l=am] {ášááá áá á á«áááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta861 _textinvalidusername_ [l=am] {ášá°áááá áµá á á«áááááá¢} 862 _textinvalidpassword_ [l=am] {ášááá áá á á«áááááá¢} 863 863 _textemptypassword_ [l=am] {á¥á£áá 864 864 ááá 865 á°áááá ááá» ášááá áá á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta865 á°áááá ááá» ášááá áá á áµáá£} 866 866 _textuserexists_ [l=am] {áá 867 867 á°áááá ááµáááá á áᣠá¥á£áá 868 áá ášá°áááá áµá á áµáá£á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta868 áá ášá°áááá áµá á áµáá£á¢} 869 869 870 870 _textusernameempty_ [l=am] {á¥á£áá 871 871 ášá°áááá áµáá 872 á á áµáá£á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta872 á á áµáá£á¢} 873 873 _textpasswordempty_ [l=am] {ášááµá ášááá ááá 874 á ááµáá£áµ ááµ áááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta874 á ááµáá£áµ ááµ áááá¢} 875 875 _textnewpass1empty_ [l=am] {á á²á±á ášááá áá á áµáá£á á°ááá 876 á á áµáá£á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta876 á á áµáá£á¢} 877 877 _textnewpassmismatch_ [l=am] {ááá± á 878 á ášááá áá á áá° ááááµ á áá°ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta879 _textnewinvalidpassword_ [l=am] {á«áµáá£ážá ášááá áá á á«áááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta878 á ášááá áá á áá° ááááµ á áá°ááá¢} 879 _textnewinvalidpassword_ [l=am] {á«áµáá£ážá ášááá áá á á«áááááá¢} 880 880 _textfailed_ [l=am] {ášá°áááá áµáá 881 881 ááá ášááá ááá 882 áµááá á áá°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta882 áµááá á áá°áá} 883 883 884 884 … … 894 894 895 895 896 _textversion_ [l=am] {ášááªááµá¶á áµáªáµ áá¥á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta896 _textversion_ [l=am] {ášááªááµá¶á áµáªáµ áá¥á} 897 897 _textframebrowser_ [l=am] {áá 898 áá ááášáµ áá¬á áášáµ ášááœá áááá« ášááµ á«áµááááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta899 _textusermanage_ [l=am] {ášá°áááá á á«á«á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta900 _textlistusers_ [l=am] {ášá°áááá®áœ áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta901 _textaddusers_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta902 _textchangepasswd_ [l=am] {ááá áá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta903 _textinfo_ [l=am] {ášáŽááá«á áášá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta904 _textgeneral_ [l=am] {á á ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta905 _textarguments_ [l=am] {áá᪠á¥áŽá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta906 _textactions_ [l=am] {áµááá¶áœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta907 _textbrowsers_ [l=am] {áááá«ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta908 _textprotocols_ [l=am] {áá®á¶á®ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta898 áá ááášáµ áá¬á áášáµ ášááœá áááá« ášááµ á«áµááááá} 899 _textusermanage_ [l=am] {ášá°áááá á á«á«á} 900 _textlistusers_ [l=am] {ášá°áááá®áœ áááá} 901 _textaddusers_ [l=am] {á á²áµ á°áááá á áµáá£} 902 _textchangepasswd_ [l=am] {ááá áá ááá} 903 _textinfo_ [l=am] {ášáŽááá«á áášá} 904 _textgeneral_ [l=am] {á á ááá} 905 _textarguments_ [l=am] {áá᪠á¥áŽá¶áœ} 906 _textactions_ [l=am] {áµááá¶áœ} 907 _textbrowsers_ [l=am] {áááá«ááœ} 908 _textprotocols_ [l=am] {áá®á¶á®ááœ} 909 909 _textconfigfiles_ [l=am] {áá 910 ášá° ááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta911 _textlogs_ [l=am] {ááááŠáœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta912 _textusagelog_ [l=am] {ášá á ááá áááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta913 _textinitlog_ [l=am] {ášá¢ááµ áááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta910 ášá° ááááœ} 911 _textlogs_ [l=am] {ááááŠáœ} 912 _textusagelog_ [l=am] {ášá á ááá áááá¥} 913 _textinitlog_ [l=am] {ášá¢ááµ áááá¥} 914 914 _texterrorlog_ [l=am] {áááá áµá 915 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta916 _textadminhome_ [l=am] {ášá áµá°á³á³áªá áµáá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta917 _textreturnhome_ [l=am] {ášááªááµá¶á ááá» ááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta918 _titlewelcome_ [l=am] {á áµá°á³á°á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta919 _textmaas_ [l=am] {á«ááµ ášá¥ááá ášá áµá°á³á°á á ááááá¶áœá€} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta920 _textvol_ [l=am] {áá¥á³ áááá¥á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta921 _textcmuc_ [l=am] {áááœá¶áœá áá áᣠá ááᣠá¥áá²áá á á»áœá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta922 _textati_ [l=am] {ášáŽááá«á áášáááœá á¥áá° áá᪠á¥áŽá¶áœ ááááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta915 á°áµ} 916 _textadminhome_ [l=am] {ášá áµá°á³á³áªá áµáá«} 917 _textreturnhome_ [l=am] {ášááªááµá¶á ááá» ááœ} 918 _titlewelcome_ [l=am] {á áµá°á³á°á} 919 _textmaas_ [l=am] {á«ááµ ášá¥ááá ášá áµá°á³á°á á ááááá¶áœá€} 920 _textvol_ [l=am] {áá¥á³ áááá¥á á°ááášáµ} 921 _textcmuc_ [l=am] {áááœá¶áœá áá áᣠá ááᣠá¥áá²áá á á»áœá} 922 _textati_ [l=am] {ášáŽááá«á áášáááœá á¥áá° áá᪠á¥áŽá¶áœ ááááµ} 923 923 924 924 _texttsaa_ [l=am] {áá 925 925 á áááááµ ášáááá á áá 926 áᜠáá« á á©á áá á£á ášáá á á³áœ á áá ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta927 928 _textcolstat_ [l=am] {ášáááœáµ ááá³} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta926 áᜠáá« á á©á áá á£á ášáá á á³áœ á áá ááá¢} 927 928 _textcolstat_ [l=am] {ášáááœáµ ááá³} 929 929 930 930 _textcwoa_ [l=am] {áááœá¶áœ "running" ášáá ááááµ ášáá«á³á©áµ áš build.cfg … … 935 935 á°á ááµá¥ á³ááá) 936 936 ááµá¥ á²áá ááᢠ937 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta937 } 938 938 939 939 _textcafi_ [l=am] {áµá áááœáµ áášá <i>abbrev.</i> ášáááá á á 940 á áµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta940 á áµáá} 941 941 _textcctv_ [l=am] {áááœáµá ááášáµ <i>collection.</i> ášáááá á á 942 á áµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta943 _textsubc_ [l=am] {ááá¡á á áµáá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta942 á áµáá} 943 _textsubc_ [l=am] {ááá¡á á áµáá£} 944 944 _texteom_ [l=am] {main.cfg ášá°á£á áááá ášááááµ áµá 945 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta946 _textftum_ [l=am] {main.cfg á áá»á»á á°áµáá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta947 _textmus_ [l=am] {main.cfg á á°á³á« ááá³ á³áµá·á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta945 á°áµ} 946 _textftum_ [l=am] {main.cfg á áá»á»á á°áµáá³á} 947 _textmus_ [l=am] {main.cfg á á°á³á« ááá³ á³áµá·á} 948 948 949 949 … … 958 958 #------------------------------------------------------------ 959 959 960 _textbsummary_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ááá£á³ áá ááá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta961 _textflog_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ášáá°ááá áááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta962 _textilog_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ááµá áµ áááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta960 _textbsummary_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ááá£á³ áá ááá«} 961 _textflog_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ášáá°ááá áááá¥} 962 _textilog_ [l=am] {áš "_collectionname_" áááœáµ ááµá áµ áááá¥} 963 963 964 964 ############################################################################ … … 970 970 971 971 # old cusab button 972 _linktextusab_ [l=am] {á áµá°á«ášáµ áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta973 974 _greenstoneusabilitytext_ [l=am] {ááªáá°á¶á á ááá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta972 _linktextusab_ [l=am] {á áµá°á«ášáµ áá} 973 974 _greenstoneusabilitytext_ [l=am] {ááªáá°á¶á á ááá³á} 975 975 976 976 _textwhy_ [l=am] {<p>áá … … 978 978 áµášáá 979 979 á¥áá°áá áá 980 áá³á« ááááµ ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta980 áá³á« ááááµ ááá¢} 981 981 _textextraforform_ [l=am] {á 982 982 áá ášááµ ááááµ ášáá¥á 983 á - áááááá áášá áášá³áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta983 á - áááááá áášá áášá³áá¢} 984 984 _textprivacybasic_ [l=am] {áªááá± ášáááá áµáµááášá°á áµááá ášá áµá ááªááµá¶á áµášáá 985 ááᣠá á ááášáµ ášá°á áááá áµ áŽáááá (á á°ášááªá ášá°á ážááá áášá)á¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta985 ááᣠá á ááášáµ ášá°á áááá áµ áŽáááá (á á°ášááªá ášá°á ážááá áášá)á¢} 986 986 _textstillsend_ [l=am] {áá 987 987 áá áªáááµ á ááá ááá áµááááá 988 ?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta988 ?} 989 989 990 990 _texterror_ [l=am] {áµá 991 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta992 _textyes_ [l=am] {á á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta993 _textno_ [l=am] {á áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta994 _textclosewindow_ [l=am] {ááµá®áµ áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta995 _textabout_ [l=am] {áµá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta996 _textprivacy_ [l=am] {ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta997 _textsend_ [l=am] {áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta998 _textdontsend_ [l=am] {á áµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta999 _textoptionally_ [l=am] {á¥áá° á áá«á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1000 1001 _textunderdev_ [l=am] {áááá á¥áá³á ášáášášá» áµáªáµ áá ááááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1002 1003 _textviewdetails_ [l=am] {áááá áªááá±á á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1004 _textmoredetails_ [l=am] {ášá áá áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta991 á°áµ} 992 _textyes_ [l=am] {á á} 993 _textno_ [l=am] {á áááá} 994 _textclosewindow_ [l=am] {ááµá®áµ áá} 995 _textabout_ [l=am] {áµá} 996 _textprivacy_ [l=am] {ášáá} 997 _textsend_ [l=am] {áá} 998 _textdontsend_ [l=am] {á áµáá} 999 _textoptionally_ [l=am] {á¥áá° á áá«á} 1000 1001 _textunderdev_ [l=am] {áááá á¥áá³á ášáášášá» áµáªáµ áá ááááá¢} 1002 1003 _textviewdetails_ [l=am] {áááá áªááá±á á°ááášáµ} 1004 _textmoredetails_ [l=am] {ášá áá áááá} 1005 1005 _texttrackreport_ [l=am] {áá 1006 á áªáášáµ áááá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1007 _textcharacterise_ [l=am] {áá ááááµ áœáá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1006 á áªáášáµ áááá¥} 1007 _textcharacterise_ [l=am] {áá ááááµ áœáá áá} 1008 1008 _textseverity_ [l=am] {áœáá© áá á«á 1009 á á áµášá áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1009 á á áµášá áá} 1010 1010 1011 _textbadrender_ [l=am] {áá á¥ááá³ áááµáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1011 _textbadrender_ [l=am] {áá á¥ááá³ áááµáá} 1012 1012 _textcontenterror_ [l=am] {ášáááµ áµá 1013 á°áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1013 á°áµ} 1014 1014 _textstrangebehaviour_ [l=am] {á«áá°ááá° á£á 1015 áª} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1016 _textunexpected_ [l=am] {á«áá°á á á ááá á°ášá°á°} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1017 _textfunctionality_ [l=am] {ááá áá ášáášá¥áµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1018 _textother_ [l=am] {áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1019 1020 _textcritical_ [l=am] {áá³á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1021 _textmajor_ [l=am] {á á°áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1022 _textmedium_ [l=am] {áá«ášáá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1023 _textminor_ [l=am] {áµááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1024 _texttrivial_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1025 1026 _textwhatdoing_ [l=am] {áá áá á áááµá«áµ ášááášá?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1015 áª} 1016 _textunexpected_ [l=am] {á«áá°á á á ááá á°ášá°á°} 1017 _textfunctionality_ [l=am] {ááá áá ášáášá¥áµ} 1018 _textother_ [l=am] {áá} 1019 1020 _textcritical_ [l=am] {áá³á} 1021 _textmajor_ [l=am] {á á°áá} 1022 _textmedium_ [l=am] {áá«ášáá} 1023 _textminor_ [l=am] {áµááœ} 1024 _texttrivial_ [l=am] {ááá} 1025 1026 _textwhatdoing_ [l=am] {áá áá á áááµá«áµ ášááášá?} 1027 1027 _textwhatexpected_ [l=am] {áá á¥áá²áá áµá á¥ááá 1028 ?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1029 _textwhathappened_ [l=am] {á áµááá áá á°ášá°á°?} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1028 ?} 1029 _textwhathappened_ [l=am] {á áµááá áá á°ášá°á°?} 1030 1030 1031 1031 _cannotfindcgierror_ [l=am] {<h2>áá 1032 áá³!</h2>ášá áááá©á áá®áá«á á "_linktextusab_" á áá«á ááááµ á áá»ááá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1032 áá³!</h2>ášá áááá©á áá®áá«á á "_linktextusab_" á áá«á ááááµ á áá»ááá¢} 1033 1033 1034 1034 _textusabbanner_ [l=am] {ášááªáá°á¶á á®á©-á°á³áá á°áá°á 1035 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1035 } 1036 1036 1037 1037 … … 1047 1047 1048 1048 _textgtierror_ [l=am] {áµá 1049 á°áµ á°ášáµá·á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1049 á°áµ á°ášáµá·á} 1050 1050 1051 1051 _textgtihome_ [l=am] {á¥ááá … … 1082 1082 áááááµ á¥á«áá³áá± áá 1083 1083 áá á áá«á á á¥á®áµ ááášááᢠ1084 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1084 } 1085 1085 1086 1086 _textgtiselecttlc_ [l=am] {á¥á£áá 1087 1087 á áááá 1088 á áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1088 á áášá¥} 1089 1089 1090 1090 #for status page 1091 1091 _textgtiviewstatus_ [l=am] {ášáááá ááá ášáµááá ááᎠááááášáµ á á 1092 ááµášá } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1093 _textgtiviewstatusbutton_ [l=am] {ááá³áá áááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1094 _textgtistatustable_ [l=am] {ášááá ááá áµááá ááá³} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1095 _textgtilanguage_ [l=am] {ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1092 ááµášá } 1093 _textgtiviewstatusbutton_ [l=am] {ááá³áá áááášáµ} 1094 _textgtistatustable_ [l=am] {ášááá ááá áµááá ááá³} 1095 _textgtilanguage_ [l=am] {ááá} 1096 1096 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=am] {á á 1097 áá ášáµáááᜠá¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1097 áá ášáµáááᜠá¥ááµ} 1098 1098 1099 1099 _textgtiselecttfk_ [l=am] {á á£áá 1100 ášááµá°á«á áµá ááá áášá¥} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1101 1102 _textgticoredm_ [l=am] {ááªááµá¶á á áááá (áá)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1103 _textgtiauxdm_ [l=am] {ášááªááµá¶á á áááá (áŠááááª)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1104 _textgtiglidict_ [l=am] {ášáá áááá áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1105 _textgtiglihelp_ [l=am] {ášáá ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1106 _textgtiperlmodules_ [l=am] {ášááá ááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1107 _textgtitutorials_ [l=am] {á±á¶áªá«á ááááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1108 _textgtigreenorg_ [l=am] {Greenstone.org} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1100 ášááµá°á«á áµá ááá áášá¥} 1101 1102 _textgticoredm_ [l=am] {ááªááµá¶á á áááá (áá)} 1103 _textgtiauxdm_ [l=am] {ášááªááµá¶á á áááá (áŠááááª)} 1104 _textgtiglidict_ [l=am] {ášáá áááá áááµ} 1105 _textgtiglihelp_ [l=am] {ášáá ááá} 1106 _textgtiperlmodules_ [l=am] {ášááá ááááœ} 1107 _textgtitutorials_ [l=am] {á±á¶áªá«á ááááááœ} 1108 _textgtigreenorg_ [l=am] {Greenstone.org} 1109 1109 _textgtigs3core_ [l=am] {ášááªááµá¶á3 á áááá 1110 1110 (á 1111 áµááá¥)} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1111 áµááá¥)} 1112 1112 1113 1113 #for greenstone manuals 1114 1114 _textgtidevmanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á á ááá 1115 áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1116 _textgtiinstallmanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á ášá«áá áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1117 _textgtipapermanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á ášáášááµ áá° áááœáµ áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1118 _textgtiusermanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á á°áááá áááªá«} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1119 1120 _textgtienter_ [l=am] {áá£} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1121 1122 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=am] {ááµááá ášá°á°á®áááá á áµá°á«áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1123 _textgtidownloadtargetfile_ [l=am] {ááá á áááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1115 áááªá«} 1116 _textgtiinstallmanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á ášá«áá áááªá«} 1117 _textgtipapermanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á ášáášááµ áá° áááœáµ áááªá«} 1118 _textgtiusermanual_ [l=am] {ášááªááµá¶á á°áááá áááªá«} 1119 1120 _textgtienter_ [l=am] {áá£} 1121 1122 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=am] {ááµááá ášá°á°á®áááá á áµá°á«áá} 1123 _textgtidownloadtargetfile_ [l=am] {ááá á áááµ} 1124 1124 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=am] {áá 1125 á ááá á áµáááµ á°ááášáµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1125 á ááá á áµáááµ á°ááášáµ} 1126 1126 _textgtitranslatefileoffline_ [l=am] {áá 1127 1127 áá ááá ášááµáá á᪠ááá 1128 á°áááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1128 á°áááá} 1129 1129 1130 1130 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=am] {á°ááᜠášáááµ ášá 1131 áá á¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1132 1133 _textgtinumchunkstranslated_ [l=am] {áµááá ášá°á°á«áážá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1134 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=am] {áš, _1_ ááµá¥ áá»á»á« ááááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1135 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=am] {á᪠áµááááœ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1131 áá á¥ááµ} 1132 1133 _textgtinumchunkstranslated_ [l=am] {áµááá ášá°á°á«áážá} 1134 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=am] {áš, _1_ ááµá¥ áá»á»á« ááááá} 1135 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=am] {á᪠áµááááœ} 1136 1136 1137 1137 #for status page 1138 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=am] {áµááá ášá°á°á«áážá á¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1139 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=am] {áá»á»á« ášáááááµ áµáááᜠá¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1140 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=am] {á᪠áµááá á¥ááµ} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1138 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=am] {áµááá ášá°á°á«áážá á¥ááµ} 1139 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=am] {áá»á»á« ášáááááµ áµáááᜠá¥ááµ} 1140 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=am] {á᪠áµááá á¥ááµ} 1141 1141 1142 1142 _textgtienterquery_ [l=am] {áá³áµá°ááá ášááášá áœáá ááµá¥ áááµá ááá á 1143 ášáá á ááµáá£áµ á áµá°á«áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1144 _textgtifind_ [l=am] {á áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1145 1146 _textgtitranslatingchunk_ [l=am] {áš <i>_1_</i> á²á°á®áá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1143 ášáá á ááµáá£áµ á áµá°á«áá} 1144 _textgtifind_ [l=am] {á áá} 1145 1146 _textgtitranslatingchunk_ [l=am] {áš <i>_1_</i> á²á°á®áá} 1147 1147 _textgtiupdatingchunk_ [l=am] {ášá 1148 ááá á á«á á²á»á»á <i>_1_</i>} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1149 _textgtisubmit_ [l=am] {á áµá°ááá} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1150 1151 _textgtilastupdated_ [l=am] {áášášá» ášá°á»á»á} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1148 ááá á á«á á²á»á»á <i>_1_</i>} 1149 _textgtisubmit_ [l=am] {á áµá°ááá} 1150 1151 _textgtilastupdated_ [l=am] {áášášá» ášá°á»á»á} 1152 1152 1153 1153 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=am] {áá … … 1157 1157 á ááá á 1158 1158 á ááášáµ áµáœááá 1159 ᣠá¥áá áá°ááµ á ááá£á ášááªááµá¶á áµáááµ ááµá¥ áá«á°á³áá¢} # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1159 ᣠá¥áá áá°ááµ á ááá£á ášááªááµá¶á áµáááµ ááµá¥ áá«á°á³áá¢} 1160 1160 1161 1161 _textgtiofflinetranslation_ [l=am] {áá … … 1172 1172 <li>áááá áááµ áµáµášáᣠᚠ. xls áááá áá° <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>áášáᢠ1173 1173 </ol> 1174 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1174 } 1175 1175 1176 1176 … … 1182 1182 1183 1183 _textglilong_ [l=am] {ášááªáá°á¶á ášááá ášáªá«á á áááá 1184 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1184 } 1185 1185 _textglihelp_ [l=am] {<p>á áµá³ááµ GLI ášáá°á«á áš ááªáá°á¶á áá á á¥á® ááᣠá¥á á³á³á¢ ášáá«á°ááá á ááªáá°á¶á áá«á ááá áá 1186 1186 á°á ááµá¥ á¥áá°á°á«á ááᢠááªááµá¶á ášá°á«áá á á¢áá°áááµ áá ášáá°á«ášáá á ááášáµ ášááᣠááá ášá°áá£á¢ á²á² ášá°á«á ášááᣠáá … … 1202 1202 á áááá°á ááµá¥á£ <i>Applications</i> ášáááá áášá¥á¢ áá¥á <i>Greenstone</i> ášáááá (ááªáá°á¶áá á 1203 1203 áµááᥠáŠá³ áá ášá°á«á)ᣠá¥á áá¥á <i>GLI</i> ášáááá áµáá á« á áµáá³á¢ 1204 } # Updated 2-Jul-2008 by Yohannes Mulugeta1204 } -
gsdl/trunk/macros/arabic.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/armenian.dm
r13041 r18430 59 59 # Metadata names and navigation bar labels 60 60 61 _textSearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽ} # Updated 12-Aug-200661 _textSearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽ} 62 62 _labelSearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽ} 63 63 64 64 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 65 _textTitle_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö} # Updated 16-Aug-200665 _textTitle_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö} 66 66 _labelTitle_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ¥Ö Ô±-Õ} 67 _textCreator_ [l=hy] {ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®ÕžÕ²} # Updated 16-Aug-200667 _textCreator_ [l=hy] {ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®ÕžÕ²} 68 68 _labelCreator_ [l=hy] {ÕÕ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö Ô±-Õ} 69 _textSubject_ [l=hy] {ԱՌաÖÕ¯Õ¡} # Updated 16-Aug-200669 _textSubject_ [l=hy] {ԱՌաÖÕ¯Õ¡} 70 70 _labelSubject_ [l=hy] {ԱՌաÖÕ¯Õ¡Õ¶Õ¥Ö} 71 _textDescription_ [l=hy] {ÕÕ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 12-Aug-200672 _labelDescription_ [l=hy] {ÕÕ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ«Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200673 _textPublisher_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ«Õ¹} # Updated 16-Aug-200674 _labelPublisher_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200675 _textContributor_ [l=hy] {Ô±Õ»Õ¡Õ¯Õ«Ö} # Updated 12-Aug-200676 _labelContributor_ [l=hy] {Ô±Õ»Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200677 _textDate_ [l=hy] {ԱՎ՜աթի՟} # Updated 16-Aug-200671 _textDescription_ [l=hy] {ÕÕ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 72 _labelDescription_ [l=hy] {ÕÕ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ«Õ¥Ö} 73 _textPublisher_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ«Õ¹} 74 _labelPublisher_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö} 75 _textContributor_ [l=hy] {Ô±Õ»Õ¡Õ¯Õ«Ö} 76 _labelContributor_ [l=hy] {Ô±Õ»Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö} 77 _textDate_ [l=hy] {ԱՎ՜աթի՟} 78 78 _labelDate_ [l=hy] {ԱՎ՜աթ՟եÖ} 79 _textType_ [l=hy] {ÕÕºÕ«Ö} # Updated 12-Aug-200680 _labelType_ [l=hy] {Õե՜ակնեÖ} # Updated 16-Aug-200681 _textFormat_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¹Õ¡Ö} # Updated 16-Aug-200682 _labelFormat_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¹Õ¡ÖÕ¥Ö} # Updated 16-Aug-200683 _textIdentifier_ [l=hy] {ÕÕžÖÕµÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹} # Updated 16-Aug-200684 _labelIdentifier_ [l=hy] {ÕÕžÖÕµÕ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200685 _textSource_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ} # Updated 12-Aug-200679 _textType_ [l=hy] {ÕÕºÕ«Ö} 80 _labelType_ [l=hy] {Õե՜ակնեÖ} 81 _textFormat_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¹Õ¡Ö} 82 _labelFormat_ [l=hy] {ÕÖÕ¡Õ¹Õ¡ÖÕ¥Ö} 83 _textIdentifier_ [l=hy] {ÕÕžÖÕµÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹} 84 _labelIdentifier_ [l=hy] {ÕÕžÖÕµÕ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ¶Õ¥Ö} 85 _textSource_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ} 86 86 _labelSource_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} 87 _textLanguage_ [l=hy] {ԌեՊ՞Ö} # Updated 12-Aug-200687 _textLanguage_ [l=hy] {ԌեՊ՞Ö} 88 88 _labelLanguage_ [l=hy] {ԌեՊ՞Ö} 89 _textRelation_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕºÕŸÕ¡Õ®ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 12-Aug-200690 _labelRelation_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200691 _textCoverage_ [l=hy] {ÔŸÕ¡Õ®Õ¯ÕžÖÕµÕ©} # Updated 16-Aug-200692 _labelCoverage_ [l=hy] {ÔŸÕ¡Õ®Õ¯ÕžÖÕµÕ©} # Updated 16-Aug-200693 _textRights_ [l=hy] {Ô»ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö} # Updated 16-Aug-200694 _labelRights_ [l=hy] {Ô»ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö} # Updated 12-Aug-200689 _textRelation_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕºÕŸÕ¡Õ®ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 90 _labelRelation_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} 91 _textCoverage_ [l=hy] {ÔŸÕ¡Õ®Õ¯ÕžÖÕµÕ©} 92 _labelCoverage_ [l=hy] {ÔŸÕ¡Õ®Õ¯ÕžÖÕµÕ©} 93 _textRights_ [l=hy] {Ô»ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö} 94 _labelRights_ [l=hy] {Ô»ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö} 95 95 96 96 # DLS metadata set 97 _textOrganization_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 12-Aug-200698 _labelOrganization_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} # Updated 12-Aug-200699 _textKeyword_ [l=hy] {Ô²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ¢Õ¡ÕŒ} # Updated 12-Aug-200697 _textOrganization_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 98 _labelOrganization_ [l=hy] {Ô¿Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} 99 _textKeyword_ [l=hy] {Ô²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ¢Õ¡ÕŒ} 100 100 _labelKeyword_ [l=hy] {Ô²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« բաՌեÖ} 101 _textHowto_ [l=hy] {Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ} # Updated 16-Aug-2006102 _labelHowto_ [l=hy] {Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ} # Updated 16-Aug-2006101 _textHowto_ [l=hy] {Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ} 102 _labelHowto_ [l=hy] {Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ} 103 103 104 104 # Miscellaneous Greenstone metadata 105 _textPhrase_ [l=hy] {Ô±ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 12-Aug-2006105 _textPhrase_ [l=hy] {Ô±ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 106 106 _labelPhrase_ [l=hy] {ԲաՌեÖ} 107 _textCollage_ [l=hy] {Ô¿ÕžÕ¬Õ¡Õª} # Updated 16-Aug-2006108 _labelCollage_ [l=hy] {Ô¿ÕžÕ¬Õ¡Õª} # Updated 16-Aug-2006109 _textBrowse_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬} # Updated 16-Aug-2006110 _labelBrowse_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö} # Updated 12-Aug-2006111 _textTo_ [l=hy] {ÕÕ«Õ¶Õ¹Ö} # Updated 12-Aug-2006107 _textCollage_ [l=hy] {Ô¿ÕžÕ¬Õ¡Õª} 108 _labelCollage_ [l=hy] {Ô¿ÕžÕ¬Õ¡Õª} 109 _textBrowse_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬} 110 _labelBrowse_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö} 111 _textTo_ [l=hy] {ÕÕ«Õ¶Õ¹Ö} 112 112 _labelTo_ [l=hy] {Ô±ÕµÕ¶Õ¿Õ¥Õ²} 113 _textFrom_ [l=hy] {Õկ՜ած} # Updated 12-Aug-2006113 _textFrom_ [l=hy] {Õկ՜ած} 114 114 _labelFrom_ [l=hy] {Այ՜տեղիÖ} 115 _textAcronym_ [l=hy] {Ô±Õ¯ÖÕžÕ¶Õ«ÕŽ} # Updated 16-Aug-2006115 _textAcronym_ [l=hy] {Ô±Õ¯ÖÕžÕ¶Õ«ÕŽ} 116 116 _labelAcronym_ [l=hy] {Ô±ÖÖÕžÕ¶Õ«ÕŽÕ¶Õ¥Ö} 117 117 118 118 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 119 _textdescrdefault_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ _1_} # Updated 16-Aug-2006119 _textdescrdefault_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ _1_} 120 120 121 121 _textdescrSearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ¿ÕžÖÕ¯ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö} 122 _textdescrType_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ ÕºÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« տե՜ակի} # Updated 16-Aug-2006123 _textdescrIdentifier_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕŽÕ¿ ÕºÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« Õ¶ÕžÖÕµÕ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ«} # Updated 16-Aug-2006122 _textdescrType_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ ÕºÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« տե՜ակի} 123 _textdescrIdentifier_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕŽÕ¿ ÕºÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« Õ¶ÕžÖÕµÕ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ«} 124 124 _textdescrSource_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬ ՚՜տ Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ¶} 125 125 _textdescrTo_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬ ՚՜տ Ô±ÕµÕ¶Õ¿Õ¥Õ²Õ«Ö Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ«} 126 126 _textdescrFrom_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬ ՚՜տ Ô±ÕµÕœÕ¿Õ¥Õ²Õ«Ö Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ«} 127 _textdescrCollage_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ« Õ¯ÕžÕ¬Õ¡ÕªÕ«} # Updated 16-Aug-2006127 _textdescrCollage_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö ÕšÕœÕ¿ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ« Õ¯ÕžÕ¬Õ¡ÕªÕ«} 128 128 _textdescrAcronym_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬ Õ¡ÖÖÕžÕ¶Õ«ÕŽÕ¶Õ¥ÖÕš} 129 129 _textdescrPhrase_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ¥Õ¬ ՚՜տ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ«} … … 135 135 _texticonprev_ [l=hy] {Õ¶Õ¡ÕÕžÖÕ€ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶} 136 136 137 _texticonworld_ [l=hy] {ÔŽÕ«Õ¿Õ«Ö ÕžÕœÕ¿Õ¡ÕµÕ¶Õ« Öա՜տաթ՞ÖÕ²Õ©Õš} # Updated 12-Aug-2006137 _texticonworld_ [l=hy] {ÔŽÕ«Õ¿Õ«Ö ÕžÕœÕ¿Õ¡ÕµÕ¶Õ« Öա՜տաթ՞ÖÕ²Õ©Õš} 138 138 139 139 _texticonmidi_ [l=hy] {ÔŽÕ«Õ¿Õ¥Ö MIDI Öա՜տաթ՞ÖÕ²Õ©Õš} … … 189 189 ###################################################################### 190 190 191 _textpagetitle_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶} # Updated 2-Sep-2006 by tigran192 # -- Missing translation: _textadmin_ 193 # -- Missing translation: _textabgs_ 194 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 191 _textpagetitle_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶} 192 193 194 195 195 196 196 _textdescradmin_ [l=hy] {Ô¹ÕžÖÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õœ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶ÕžÖ Ö 197 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ¶Õ¥Ö, Õ°Õ¡Õ¶ÖÕ¡Õ£ÕžÖÕŽÕ¡ÖÕ« Õ§ Õ¢Õ¥ÖÕžÖÕŽ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ÕžÖÕŽ աՌկա Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš, Õ¿ÖÕ¡ÕŽÕ¡Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¥ÕÕ¶Õ«Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¢Õ¥ÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran197 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ¶Õ¥Ö, Õ°Õ¡Õ¶ÖÕ¡Õ£ÕžÖÕŽÕ¡ÖÕ« Õ§ Õ¢Õ¥ÖÕžÖÕŽ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ÕžÖÕŽ աՌկա Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš, Õ¿ÖÕ¡ÕŽÕ¡Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¥ÕÕ¶Õ«Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¢Õ¥ÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} 198 198 199 199 _textdescrgogreenstone_ [l=hy] {ÕÕ¡Õ¿ÕŽÕžÖÕŽ Õ§ Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ« Ö ÕÕžÖ Ô¶Õ¥Õ¬Õ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ô¹ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¡Õ£Õ®Õ« Վա՜ին 200 } # Updated 5-Sep-2006 by tigran201 202 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 200 } 201 202 203 203 204 204 … … 209 209 210 210 _textdescrgli_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¶ÕžÖÕŽ Õ§ ÕœÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ±ÖÕ¡ÖÕžÕÕ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ£ÕžÕµÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÕ²Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶, Õ¯Õ¡ÕŽ հեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕšÖ 211 } # Updated 5-Sep-2006 by tigran211 } 212 212 213 213 package collector 214 214 215 _textcollector_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ«Õ¹} # Updated 18-Aug-2006215 _textcollector_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ«Õ¹} 216 216 217 217 package depositor 218 218 219 219 _textdescrdepositor_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¶ÕžÖÕŽ Õ§ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ£ÕžÕµÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÕ² Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ Öա՜տաթղթեÖÖ 220 } # Updated 5-Sep-2006 by tigran220 } 221 221 222 222 package gti 223 223 224 _textgti_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran224 _textgti_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶Õ«Õ¹Õ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ} 225 225 226 226 ###################################################################### … … 334 334 _texticonsearchhistorybar_ [l=hy] {ÖÕ¶Õ¿ÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿ÕŽÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 335 335 336 _textifeellucky_ [l=hy] {ÔµÕœ Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²Õ¡Õ¯ Õ¥ÕŽÖ} # Updated 12-Aug-2006336 _textifeellucky_ [l=hy] {ÔµÕœ Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²Õ¡Õ¯ Õ¥ÕŽÖ} 337 337 338 338 #alt text for query buttons … … 343 343 )} 344 344 _textinvalidquery_ [l=hy] {Õ°Õ¡ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ·Õ¡ÖÕ¡Õ°ÕµÕžÖ՜՞ÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 345 _textstopwordsmsg_ [l=hy] {ÕÕ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ բաՌեÖÕš Õ·Õ¡Õ¿ ÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ¥Õ¶, Ö Õ¡Õ¶Õ¿Õ¥ÕœÕŸÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶Ö} # Updated 12-Aug-2006346 _textlucenetoomanyclauses_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÖÕžÖÕŽÕš Õ¹Õ¡ÖÕ«Ö Õ·Õ¡Õ¿ ÕžÖÕžÕ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö Õ§ ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽÖ Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ«Ö Õ¡ÕŒÕ¡ÕŸÕ¥Õ¬ Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÖ} # Updated 16-Aug-2006345 _textstopwordsmsg_ [l=hy] {ÕÕ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ բաՌեÖÕš Õ·Õ¡Õ¿ ÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ¥Õ¶, Ö Õ¡Õ¶Õ¿Õ¥ÕœÕŸÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶Ö} 346 _textlucenetoomanyclauses_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÖÕžÖÕŽÕš Õ¹Õ¡ÖÕ«Ö Õ·Õ¡Õ¿ ÕžÖÕžÕ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö Õ§ ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽÖ Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ«Ö Õ¡ÕŒÕ¡ÕŸÕ¥Õ¬ Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÖ} 347 347 348 348 _textmorethan_ [l=hy] {Ô±ÕŸÕ¥Õ¬Õ«Õ¶} … … 378 378 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ _querytypeselection_ Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÕš} 379 379 380 _textadvancedmgppsearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶Õ«Ö _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,ÕœÖÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Ö Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ®Õ«Ö Õ¡ÖÕ€ÕµÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕš _formquerytypeadvancedselection_ order} # Updated 12-Aug-2006381 382 _textadvancedlucenesearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶Õ«Ö _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯ )_If_(_nselection_,in _nselection_ Õ¬Õ¥ÕŠÕŸÕžÖÕŽ )Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö} # Updated 16-Aug-2006380 _textadvancedmgppsearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶Õ«Ö _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,ÕœÖÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Ö Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ®Õ«Ö Õ¡ÖÕ€ÕµÕžÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕš _formquerytypeadvancedselection_ order} 381 382 _textadvancedlucenesearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶Õ«Ö _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯ )_If_(_nselection_,in _nselection_ Õ¬Õ¥ÕŠÕŸÕžÖÕŽ )Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö} 383 383 384 384 _textformsimplesearch_ [l=hy] {ÕÕ¶Õ¿ÖÕ«Ö _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_, _nselection_ Õ¬Õ¥ÕŠÕŸÕžÖÕŽ) _formquerytypesimpleselection_ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö} … … 517 517 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 518 518 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 519 _textdefaulthelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ _1_ ՜եղՎել՞՟ _2_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} # Updated 16-Aug-2006520 521 _textSearchhelp_ [l=hy] {ÕžÖÕžÕ¶Õ«Ö ÕžÖÕžÕ·Õ¡Õ¯Õ« բաՌեÖ, ÕžÖÕžÕ¶Ö Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¥Ö՜տ՞ÖÕŽ ՜եղՎել՞՟ _labelSearch_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} # Updated 16-Aug-2006522 _textTohelp_ [l=hy] {Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ ÕÖÕ Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ« ՜եղՎել՞՟ _labelTo_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} # Updated 16-Aug-2006523 _textFromhelp_ [l=hy] {Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Õ°ÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš ՚՜տ ÕÖÕÔ»Õ Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ«, ՜եղՎել՞՟ _labelFrom_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} # Updated 16-Aug-2006524 _textBrowsehelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš} # Updated 16-Aug-2006525 _textAcronymhelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ Õ¡Õ¯ÖÕžÕ¶Õ«ÕŽÕ« Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕŽÕ¡Õ¶ ՜եղՎել՞՟ _labelAcronym_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} # Updated 16-Aug-2006519 _textdefaulthelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ _1_ ՜եղՎել՞՟ _2_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} 520 521 _textSearchhelp_ [l=hy] {ÕžÖÕžÕ¶Õ«Ö ÕžÖÕžÕ·Õ¡Õ¯Õ« բաՌեÖ, ÕžÖÕžÕ¶Ö Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¥Ö՜տ՞ÖÕŽ ՜եղՎել՞՟ _labelSearch_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} 522 _textTohelp_ [l=hy] {Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ ÕÖÕ Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ« ՜եղՎել՞՟ _labelTo_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} 523 _textFromhelp_ [l=hy] {Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Õ°ÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš ՚՜տ ÕÖÕÔ»Õ Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ«, ՜եղՎել՞՟ _labelFrom_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} 524 _textBrowsehelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš} 525 _textAcronymhelp_ [l=hy] {Ô¹Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթեÖÕš ՚՜տ Õ¡Õ¯ÖÕžÕ¶Õ«ÕŽÕ« Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕŽÕ¡Õ¶ ՜եղՎել՞՟ _labelAcronym_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš} 526 526 _textPhrasehelp_ [l=hy] {Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Ö Öա՜տաթղթ՞ÖÕŽ Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕžÕ² Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš ՜եղՎել՞՟ _labelPhrase_ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯ÕšÖÕÕ¡ Ö 527 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ Õ§ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯ÕšÖ} # Updated 16-Aug-2006527 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ Õ§ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯ÕšÖ} 528 528 529 529 _texthelptopicstitle_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö} … … 565 565 _texthelpdetachpage_ [l=hy] {Ô²Õ¡ÖÕ«Ö Õ¡ÕµÕœ Õ§Õ»Õš Õ¶ÕžÖ ÕºÕ¡Õ¿ÕžÖÕ°Õ¡Õ¶ÕžÖÕŽ} 566 566 _texthelphighlight_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¯Õ«Ö Õ¯Õ¡ÕŽ ÕžÕ¹` ÖÕ¶Õ¿ÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕš} 567 _texthelpsectionarrows_ [l=hy] {Ô³Õ¶Õ¡ Õ¶Õ¡ÕÕžÖÕ€/Õ°Õ¡Õ»ÕžÖÕ€ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶} # Updated 16-Aug-2006567 _texthelpsectionarrows_ [l=hy] {Ô³Õ¶Õ¡ Õ¶Õ¡ÕÕžÖÕ€/Õ°Õ¡Õ»ÕžÖÕ€ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶} 568 568 569 569 … … 604 604 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯ Öա՜տաթղթեÖÕ«Õ¶ ÖÕ¡Õ·Õ¥Ö Õ¿Õ¡Õ¬ÕžÖÖ <b>Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Õ¹/10 Õ£Õ«Õ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶</b> Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÕš Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Õ¹ բաՌին 10 Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ« ÖÕ¡Õ· Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õœ ÖÕ¡Õ¶ Õ©Õ¥ Õ£Õ«Õ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ¢Õ¡ÕŒÕ«Õ¶Ö 605 605 </ul> 606 } # Updated 16-Aug-2006606 } 607 607 608 608 _texthelplucenesearching_ [l=hy] {Lucene Ö … … 616 616 </ul> 617 617 Ô±ÕµÕœ Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ ÕÕŽÕ¢Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ«Õ·Õ¥ÖÕš Õ¯Õ¡ÕºÕžÕ² Õ¥Õ¶ Ö 618 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŸÕ¥Õ¬ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕŽÕ¥Õ»Õ¿Õ¥Õ²ÕžÖÕŽ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕŸÕ¥ÖÕ»ÕžÖÕŽÖÕÕ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ՜կՊբ՞ÖÕŽÖ} # Updated 12-Aug-2006618 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŸÕ¥Õ¬ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕŽÕ¥Õ»Õ¿Õ¥Õ²ÕžÖÕŽ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕŸÕ¥ÖÕ»ÕžÖÕŽÖÕÕ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡ÕµÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ՜կՊբ՞ÖÕŽÖ} 619 619 620 620 _texthelpquerytypetitle_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ տե՜ակ} … … 647 647 } 648 648 649 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽ} # Updated 16-Aug-2006649 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽ} 650 650 651 651 _texthelpadvancedsearch_ [l=hy] {<p>ÔµÕ©Õ¥ ÕšÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Õœ ÕÕžÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® Õ°Õ¡ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ տե՜ակ՚(Õ¶Õ¡ÕÕ¡ÕºÕ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽ) Õ¡ÕºÕ¡ ÕžÖÕ¶Õ¥Õœ ÕŽÕ« ÖÕžÖÖ Õ¡ÕµÕ¬ ÕžÖÕžÕ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÖ _selectadvancedsearch_ 652 } # Updated 16-Aug-2006652 } 653 653 654 654 _texthelpadvsearchmg_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽÕš MG Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õœ Õ§ Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ ÕšÕœÕ¿ ÖÕ¡Õ·Õ¥ÖÕ« Ö Õ¢ÕžÖÕ¬ÕµÕ¡Õ¶Ö 655 655 Ԟ՜տ <b>ÖÕ¡Õ·Õ¥ÖÕ«</b> ÕžÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽÕš Õ³Õ·Õ£ÖÕ¿ÕžÖÕ¥Õ¶ Õ¶ÕžÖÕµÕ¶Õ¶ Õ§ Õ«Õ¶Õ¹ <b>Õ¡ÕµÕ¶</b> ÕžÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽÕš ÕžÖÕš Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕŸÕ¡Õ® Õ§ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 656 656 <p>_texthelpbooleansearch_ 657 } # Updated 16-Aug-2006657 } 658 658 659 659 _texthelpbooleansearch_ [l=hy] {<b>Ô²ÕžÖÕ¬ÕµÕ¡Õ¶</b> ÕžÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽÕš Õ©ÕžÖÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õœ ÕŽÕ«Õ¡ÕŸÕžÖÕ¥Õ¬ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕš Ö … … 666 666 ԱՌա՟ել Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö Õ¯Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ±ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ¥Õ¬ Ö 667 667 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Ö ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ£Õ®Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ€ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖÕÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, Õ¯Õ¡ÕŽ <b>sheep | cattle | goat !pig</b>. 668 } # Updated 16-Aug-2006668 } 669 669 670 670 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕš MGPP Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽ ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Ô²ÕžÖÕ¬ÕµÕ¡Õ¶ Ö … … 677 677 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ ÕœÕ¡Õ°ÕŽÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ ÕŽÕ¥Õ®Õ¡Õ£ÕžÖÕµÕ¶ հեՌա՟՞ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš (x բաՌեÖ) ÕžÖÕžÕŸ Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Õ°Õ¡ÖÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕš ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ£Õ¿Õ¶ÕŸÕ¥Õ¶ Õ«ÖÕ¡ÖÕ«Ö Õ°Õ¥ÕŒÕžÖÖ 678 678 WITHINx ՜ահՎան՞ÖÕŽ Õ§ ÕžÖ Õ¥ÖÕ¯ÖÕžÖÕ€ Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õš ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ°Õ¡Õ¶Õ€Õ«ÕºÕ« աՌաջին Õ¿Õ¥ÖÕŽÕ«Õ¶Õ«Ö x Õ¢Õ¡ÕŒ Õ°Õ¥Õ¿ÕžÖÕÕ¡ Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ§ NEAR Õ¢Õ¡ÕµÖ Õ°Õ¡Õ»ÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš Õ¯Õ¡ÖÖÕžÖ Õ§Ö ÔŒÕŒÕ¡Õ¯ÕµÕ¡Ö Õ°Õ¥ÕŒÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš 20 Õ§Ö 679 } # Updated 16-Aug-2006679 } 680 680 681 681 _texthelpadvsearchlucene_ [l=hy] {Ԝ՞ÖÕ¡ÖÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕš Lucene Ö 682 682 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ¢ÕžÖÕ¬ÕµÕ¡Õ¶ Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÖ _texthelpbooleansearch_ 683 } # Updated 16-Aug-2006683 } 684 684 _textdatesearch_ [l=hy] {ÕÖÕžÕ¶ÕžÖÕŽ ՚՜տ ԱՎ՜աթ՟եÖÕ«} 685 685 -
gsdl/trunk/macros/armenian2.dm
r13041 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 _documents_ [l=hy] {Öա՜տաթղթեÖÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran19 _lastupdate_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕžÖÕŽ} # Updated 18-Aug-200618 _documents_ [l=hy] {Öա՜տաթղթեÖÖ} 19 _lastupdate_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕžÖÕŽ} 20 20 _ago_ [l=hy] {Ö 21 Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ»} # Updated 5-Sep-2006 by tigran22 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 23 24 # -- Missing translation: _textpoem_ 21 Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ»} 22 23 24 25 25 26 26 _textgreenstone_ [l=hy] {<p>Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õš Õ€Õ¡ կի՜աթանկաÖÕªÕ¥Ö ÖÕ¡Ö Õ§, ÕžÖÕš (Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ Ö Õ¡ÕµÕœ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡ÖÕš) ՜կՊբնա՟՞ÖÕŸÕ¥Õ¬ Õ§ ÕÕžÖ Ô¶Õ¥Õ¬Õ¡Õ¶Õ€Õ«Õ¡ÕµÕžÖÕŽÖÔ±ÕŸÕ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕÕ¡ÕžÖÕ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÕµÕ¶ÖÕžÖÕŽ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¡ÕŽÕ¥Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÖÕ±Ö Õ£Õ¶Õ¡Õ°Õ¡Õ¿ÕŸÕ¡Õ®Õ¶ Õ§ÖÕ¡ÕµÕ¶ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ§ աբ՜՞ÖÕ¢Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Ö ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ¬ <i>ÕŸÕ¡ÕµÖÕžÖÕ¡Õ¶ (wairua)</i>, … … 30 30 ÕեՌնաՎաÖÕ¿Õ« ÕªÕ¡ÕŽÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ Õ€ÖÕ¡ Ö 31 31 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽÕš Õ·Õ¡Õ¿ Õ¡ÖÕ¡Õ£ Õ§, Õ·Õ¡Õ¿ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡Ö Ö Õ·Õ¡Õ¿ Õ¡ÕŽÕ¢ÕžÕ²Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ÖÕÕ¥Õ¶Ö ÕžÖÕŠÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶Ö ÕŽÕ¿Õ¡Õ®Õ¥Õ¬, ÕžÖ Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¢Õ¶ÕžÖÕžÕ· Õ¥Õ¶ Õ¶Õ¡Ö ÕŽÕ¥Ö Õ¶Õ¡ÕÕ¡Õ£Õ®Õ¡Õ® Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ«Õ¶, Ö <i>ÕºÕ¡Õ©ÕžÖÕ« (patu)</i> ՜այÖÕ« ÕºÕ¥Õœ ՜՞ÖÖ Õ·Õ¥Õ¢Õš Õ¢Õ¶ÕžÖÕžÕ·ÕžÖÕŽ Õ§ Õ¡ÕŽÕ¥Õ¶Õ¡ÕŠÕ¡ÖÕ£Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¿Õ¥ÕÕ«ÕžÕ¬ÕžÕ£Õ«Õ¡ÕµÕ« Õ¯Õ«ÖաՌ՞ÖÕŽÕšÖ</p> 32 } # Updated 2-Sep-2006 by tigran33 34 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 35 36 37 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 32 } 33 34 35 36 37 38 38 39 39 … … 48 48 #------------------------------------------------------------ 49 49 50 # -- Missing translation: _text4buts_ 51 52 # -- Missing translation: _textnocollections_ 53 54 # -- Missing translation: _text1coll_ 55 56 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 50 51 52 53 54 55 56 57 57 58 58 ###################################################################### … … 66 66 #------------------------------------------------------------ 67 67 68 # -- Missing translation: _textextlink_ 69 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 70 71 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 72 73 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 68 69 70 71 72 73 74 74 75 75 # should have arguments of collection, collectionname and link 76 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 76 77 77 78 78 … … 87 87 #------------------------------------------------------------ 88 88 89 _textGSDLtitle_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶} # Updated 5-Sep-2006 by tigran89 _textGSDLtitle_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶} 90 90 91 91 _textusername_ [l=hy] {Ö 92 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ} # Updated 19-Sep-2006 by tigran93 # -- Missing translation: _textpassword_ 94 95 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 92 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ} 93 94 95 96 96 97 97 _textmessageinvalid_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ»Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕžÕ² Õ§Õ»Õš ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»ÕžÖÕŽ Õ§ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÖ<br> 98 98 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) 99 99 ÕÕžÖÕ¿Ö Õ¡ÖÕ¥Ö Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Ö 100 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õš Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕšÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran101 102 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 103 104 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 105 106 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 107 108 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 100 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õš Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕšÖ} 101 102 103 104 105 106 107 108 109 109 110 110 … … 119 119 #------------------------------------------------------------ 120 120 121 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 122 123 _textuserguide_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« ÕžÖÕ²Õ¥ÖÕžÖÕµÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran124 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 125 _textdeveloperguide_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕÕ¡Õ£Õ®ÕžÕ²Õ« ÕžÖÕ²Õ¥ÖÕžÖÕµÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran126 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 127 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 128 129 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 121 122 123 _textuserguide_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« ÕžÖÕ²Õ¥ÖÕžÖÕµÖ} 124 125 _textdeveloperguide_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕÕ¡Õ£Õ®ÕžÕ²Õ« ÕžÖÕ²Õ¥ÖÕžÖÕµÖ} 126 127 128 129 130 130 131 131 ###################################################################### … … 133 133 package wizard 134 134 135 _textbild_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« կաՌ՞ÖÖÕžÖÕŽ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran136 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 137 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 138 # -- Missing translation: _textview_ 139 140 # -- Missing translation: _textbild1_ 141 142 # -- Missing translation: _textbild2_ 143 144 _textstopbuild_ [l=hy] {Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ կաՌ՞ÖÖÕžÖÕŽÕš} # Updated 18-Aug-2006145 146 # -- Missing translation: _textbild3_ 147 148 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 149 150 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 151 152 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 153 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 154 # -- Missing translation: _textseconds_ 155 156 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 157 158 _textfailmsg21_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¿Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ Õ¹Õ§ կաՌ՞ÖÖÕ¥Õ¬ (import.pl Õ¹Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¡ÕŸ)Ö} # Updated 18-Aug-2006159 _textfailmsg31_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ Õ¹Õ§ կաՌ՞ÖÖÕ¥Õ¬ (buildcol.pl Õ¹Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¡ÕŸ)Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran160 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 161 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 162 163 164 _textblcont_ [l=hy] {ԿաՌ՞ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ¬ÕžÕ£ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õš ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran135 _textbild_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« կաՌ՞ÖÖÕžÖÕŽ} 136 137 138 139 140 141 142 143 144 _textstopbuild_ [l=hy] {Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ կաՌ՞ÖÖÕžÖÕŽÕš} 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 _textfailmsg21_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¿Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ Õ¹Õ§ կաՌ՞ÖÖÕ¥Õ¬ (import.pl Õ¹Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¡ÕŸ)Ö} 159 _textfailmsg31_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ Õ¹Õ§ կաՌ՞ÖÖÕ¥Õ¬ (buildcol.pl Õ¹Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¡ÕŸ)Ö} 160 161 162 163 164 _textblcont_ [l=hy] {ԿաՌ՞ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ¬ÕžÕ£ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õš ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} 165 165 166 166 ###################################################################### … … 175 175 #------------------------------------------------------------ 176 176 177 _textdefaultstructure_ [l=hy] {Õ¬ÕŒÕ¡Õ¯ÕµÕ¡Ö Õ¯Õ¡ÕŒÕžÖÖÕŸÕ¡Õ®Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran178 # -- Missing translation: _textmore_ 179 _textinfo_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ«Õ¹Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 18-Aug-2006180 # -- Missing translation: _textsrce_ 181 # -- Missing translation: _textconf_ 182 _textbild_ [l=hy] {_wizard:textbild_} # Updated 2-Sep-2006 by tigran183 # -- Missing translation: _textview_ 184 _textdel_ [l=hy] {ÕեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran185 # -- Missing translation: _textexpt_ 186 _textbildsuc_ [l=hy] {_wizard:textbildsuc_} # Updated 5-Sep-2006 by tigran187 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 188 189 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 190 _textimportingcollection_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Õ¶Õ¥ÖÕŽÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ ...} # Updated 2-Sep-2006 by tigran191 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 192 _textcreatingcollection_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ՜տեղծ՞ÖÕŽâŠ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran193 194 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 177 _textdefaultstructure_ [l=hy] {Õ¬ÕŒÕ¡Õ¯ÕµÕ¡Ö Õ¯Õ¡ÕŒÕžÖÖÕŸÕ¡Õ®Ö} 178 179 _textinfo_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ«Õ¹Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 180 181 182 _textbild_ [l=hy] {_wizard:textbild_} 183 184 _textdel_ [l=hy] {ÕեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Ö} 185 186 _textbildsuc_ [l=hy] {_wizard:textbildsuc_} 187 188 189 190 _textimportingcollection_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Õ¶Õ¥ÖÕŽÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ ...} 191 192 _textcreatingcollection_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ՜տեղծ՞ÖÕŽâŠ} 193 194 195 195 196 196 _textcb1_ [l=hy] {Ô¿ÕžÖÕ¿Õ¡Õ¯Õ«Õ¹Õš Ö 197 Õ£Õ¶ÕžÖÕŽ Õ§ ÕœÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¥Õ²Õ¡Õ®Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶, Õ¯Õ¡ÕŽ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¥Õ²Õ¡Õ®Õ¶Õ¥ÖÕšÖ ÕÕ¡ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÔŽÕžÖÖ Õ¯Õ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥Ö Õ՜տայնի Õ§Õ»Õ¥ÖÕžÕŸ, ÕžÖÕžÕ¶Ö Õ¯ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¥Õ¶ Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran198 199 _textcb2_ [l=hy] {ÕÕ¡Õ Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ» ÕžÖÕžÕ·Õ¥Ö Õ¡ÖÕ€ÕµÕžÖ} # Updated 19-Sep-2006 by tigran200 # -- Missing translation: _textcnc_ 201 # -- Missing translation: _textwec_ 202 203 _textcb3_ [l=hy] {Ô¹ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕžÖÕžÕÕŽÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŽ կաՌ՞ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕŸÕ¥ÖÖÕÕ¡ Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ§ ÕÕ¥ÕŠ ÕºÕ¡Õ·Õ¿ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¡ÕµÕ¬ÕžÖ Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¹Õ« Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš ÖÕžÖÕžÕÕ¥Õ¬ÕžÖÖÖÕÕ¯Õ¡Õ¿Õ« ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ¥Ö, ÕžÖ Õ¡Õ¶ÕŸÕ¿Õ¡Õ¶Õ£ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ նկատաՌ՞ÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ«Ö Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÕŸ ÔŽÕžÖÖ Õ¯Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿ÕŸÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Ö ÕÕ¥Ö Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ«Ö 30 ÖÕžÕºÕ¥ Õ¡Õ¶ÖÖ ÔµÕ©Õ¥ ՜ա ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ« ÕŽÕ«Ö Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¶Õ£ÕœÕ¿Õ¡ÖÕ¥ÖÕ ÔŽÕžÖÖ Õ¶ÕžÖÕ«Ö Õ¯Õ°ÖÕ¡ÕŸÕ«ÖÕŸÕ¥Ö ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÖ Ö Õ¯Õ·Õ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¥Ö Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕš Õ¡ÕµÕ¶Õ¿Õ¥Õ²Õ«Ö ÕžÖÕ¿Õ¥Õ² ÕžÖ Õ¯Õ¡Õ¶Õ£ Õ¥Ö Õ¡ÕŒÕ¥Õ¬Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran204 205 # -- Missing translation: _textcb4_ 206 207 # -- Missing translation: _textfsc_ 208 209 # -- Missing translation: _textwtc_ 210 # -- Missing translation: _textamd_ 211 # -- Missing translation: _textetc_ 212 # -- Missing translation: _textdtc_ 213 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 214 _textcaec_ [l=hy] {ԱՌկա Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ÖÕžÖÕžÕÕžÖÕŽ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran215 # -- Missing translation: _textnwec_ 216 # -- Missing translation: _textcianc_ 217 # -- Missing translation: _texttsosn_ 218 # -- Missing translation: _textsin_ 219 # -- Missing translation: _textswts_ 220 # -- Missing translation: _textatco_ 221 # -- Missing translation: _textbtc_ 222 # -- Missing translation: _textpvyh_ 223 224 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 197 Õ£Õ¶ÕžÖÕŽ Õ§ ÕœÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¥Õ²Õ¡Õ®Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶, Õ¯Õ¡ÕŽ Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ¥Õ²Õ¡Õ®Õ¶Õ¥ÖÕšÖ ÕÕ¡ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÔŽÕžÖÖ Õ¯Õ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥Ö Õ՜տայնի Õ§Õ»Õ¥ÖÕžÕŸ, ÕžÖÕžÕ¶Ö Õ¯ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¥Õ¶ Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} 198 199 _textcb2_ [l=hy] {ÕÕ¡Õ Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ» ÕžÖÕžÕ·Õ¥Ö Õ¡ÖÕ€ÕµÕžÖ} 200 201 202 203 _textcb3_ [l=hy] {Ô¹ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕžÖÕžÕÕŽÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŽ կաՌ՞ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕŸÕ¥ÖÖÕÕ¡ Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ§ ÕÕ¥ÕŠ ÕºÕ¡Õ·Õ¿ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¡ÕµÕ¬ÕžÖ Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¹Õ« Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš ÖÕžÖÕžÕÕ¥Õ¬ÕžÖÖÖÕÕ¯Õ¡Õ¿Õ« ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ¥Ö, ÕžÖ Õ¡Õ¶ÕŸÕ¿Õ¡Õ¶Õ£ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ նկատաՌ՞ÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ«Ö Õ¥Õ¬Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÕŸ ÔŽÕžÖÖ Õ¯Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿ÕŸÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Ö ÕÕ¥Ö Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ«Ö 30 ÖÕžÕºÕ¥ Õ¡Õ¶ÖÖ ÔµÕ©Õ¥ ՜ա ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ« ÕŽÕ«Ö Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¶Õ£ÕœÕ¿Õ¡ÖÕ¥ÖÕ ÔŽÕžÖÖ Õ¶ÕžÖÕ«Ö Õ¯Õ°ÖÕ¡ÕŸÕ«ÖÕŸÕ¥Ö ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÖ Ö Õ¯Õ·Õ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¥Ö Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕš Õ¡ÕµÕ¶Õ¿Õ¥Õ²Õ«Ö ÕžÖÕ¿Õ¥Õ² ÕžÖ Õ¯Õ¡Õ¶Õ£ Õ¥Ö Õ¡ÕŒÕ¥Õ¬Ö} 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 _textcaec_ [l=hy] {ԱՌկա Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ÖÕžÖÕžÕÕžÖÕŽ} 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 225 226 226 _textadab_ [l=hy] {ÕÕ¿ÕžÖÖ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ®ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ€Õ«Õ¡Õ£ÖÕ¡ÕŽ, ÕžÖÕš Õ¯Ö 227 Õ£Õ¶Õ« Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ¶ÕžÖÕžÕ·ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ©Õ¥ ÕžÖÕ¿Õ¥Õ² Õ¥ÕœÖÔ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš Õ¡ÕºÕ¡Õ°ÕžÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕš Õ¿Õ«ÖÕžÖÕµÕ©ÕžÖÕŽÖÕÕ¡ÖÕ»ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ¶ÖÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¯ÖÕžÕÕ¥Õ¶ Õ£ÕžÖÕµÕ¶Õš ՀաՌնալ՞՟ Õ€Õ¥Õ²Õ«Õ¶Ö Ô¿Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Õœ ÕŸÕ¥ÖաՀաՌնալ Õ¶Õ¡ÕÕžÖÕ€ Õ§Õ» ՜եղՎել՞՟ Õ€Õ«Õ¡Õ£ÖÕ¡ÕŽÕ« ÕŸÖÕ¡ աՌկա Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡ÕœÕÕ¡Õ¶ Õ€Õ¥Õ²Õ«Õ¶ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ« ÕŸÖÕ¡Ö} # Updated 19-Sep-2006 by tigran228 229 _textwyar_ [l=hy] {ÔµÖÕ¢ ÕžÖ ÕºÕ¡Õ¿Öա՜տ Õ¥Õœ, ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ«Ö Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ Õ£ÕžÖÕµÕ¶Õ« "collection information" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯ÕšÕ Õ¶ÕžÖ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ՜տեղծ՞ÖÕŽÕš ÕœÕ¯ÕœÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} # Updated 21-Sep-2006 by tigran230 231 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 232 # -- Missing translation: _texteambs_ 233 _textpsea_ [l=hy] {ÕÕ·Õ¿Õ¥Ö Õ§Õ¬. Ö՞՜տի Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥Õ¶ Õ¡ÕµÕœ Õ±ÖÕ¡Õ¹Õ¡ÖÕžÕŸÕ username@domain} # Updated 5-Sep-2006 by tigran234 _textdocmbs_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ ÕžÖÕžÕ·ÕŸÕ«Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran235 236 # -- Missing translation: _textwcanc_ 237 238 # -- Missing translation: _texttfc_ 239 240 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 241 242 # -- Missing translation: _textcea_ 243 244 # -- Missing translation: _textteas_ 245 246 _textatc_ [l=hy] {Ô±ÕµÕœ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Վա՜ին} # Updated 5-Sep-2006 by tigran247 248 # -- Missing translation: _texttiasd_ 227 Õ£Õ¶Õ« Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ¶ÕžÖÕžÕ·ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ©Õ¥ ÕžÖÕ¿Õ¥Õ² Õ¥ÕœÖÔ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš Õ¡ÕºÕ¡Õ°ÕžÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ·Õ¡ÖÕªÕš Õ¿Õ«ÖÕžÖÕµÕ©ÕžÖÕŽÖÕÕ¡ÖÕ»ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ¶ÖÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¯ÖÕžÕÕ¥Õ¶ Õ£ÕžÖÕµÕ¶Õš ՀաՌնալ՞՟ Õ€Õ¥Õ²Õ«Õ¶Ö Ô¿Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Õœ ÕŸÕ¥ÖաՀաՌնալ Õ¶Õ¡ÕÕžÖÕ€ Õ§Õ» ՜եղՎել՞՟ Õ€Õ«Õ¡Õ£ÖÕ¡ÕŽÕ« ÕŸÖÕ¡ աՌկա Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡ÕœÕÕ¡Õ¶ Õ€Õ¥Õ²Õ«Õ¶ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ« ÕŸÖÕ¡Ö} 228 229 _textwyar_ [l=hy] {ÔµÖÕ¢ ÕžÖ ÕºÕ¡Õ¿Öա՜տ Õ¥Õœ, ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ«Ö Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ Õ£ÕžÖÕµÕ¶Õ« "collection information" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯ÕšÕ Õ¶ÕžÖ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« ՜տեղծ՞ÖÕŽÕš ÕœÕ¯ÕœÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} 230 231 232 233 _textpsea_ [l=hy] {ÕÕ·Õ¿Õ¥Ö Õ§Õ¬. Ö՞՜տի Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥Õ¶ Õ¡ÕµÕœ Õ±ÖÕ¡Õ¹Õ¡ÖÕžÕŸÕ username@domain} 234 _textdocmbs_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ£ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ ÕžÖÕžÕ·ÕŸÕ«Ö} 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 _textatc_ [l=hy] {Ô±ÕµÕœ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Վա՜ին} 247 248 249 249 250 250 _textypits_ [l=hy] {Ô±ÕµÕœ Õ·Õ¡ÖÖÕžÖÕŽ ÕÕ¥Ö Õ€Õ«ÖÖÕš ÖÕžÖÕµÖ Õ§ Õ¿ÖÕŸÕ¡Õ® Õ¶Õ¥ÖÖÖÕžÖÕŽ աՌկա ՜լաÖÕžÕŸÕ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬ Õ€Õ¥ÕºÖÕžÖÕŽ "Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Վա՜ին" ÖÕžÖÕ¬ÕžÖÕŽÖÕÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Ö 251 251 "Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö" Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯ÕšÖ 252 } # Updated 18-Aug-2006252 } 253 253 254 254 _srcebadsources_ [l=hy] {<p>ÕÕ¥Ö Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö ÕœÕ¡Õ°ÕŽÕ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ® ÕŽÕ¥Õ¯ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕŽÕ« ÖÕ¡Õ¶Õ« ÕŽÕžÖÕ¿ÖÕ« Õ¡Õ²Õ¢ÕµÕžÖÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ¥Õ¶ (Õ¶Õ·ÕŸÕ¡Õ® … … 263 263 264 264 <p>Õ¥Õ©Õ¥ ՜ա Õ°Õ¥Õ¶Ö Õ¡ÕµÕ¶ URL Õ§, ÕžÖÕš տե՜ն՞ÖÕŽ Õ¥Õœ Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ, Õ°Õ¡ÕŸÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§ Õ¡ÕµÕ¶ Õ£Õ¡Õ¬Õ«Õœ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕŸÕ¡Õ® Õ°Õ«Õ·ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ«ÖÖÔŽÕªÕ¢Õ¡ÕÕ¿Õ¡Õ¢Õ¡Ö, Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕºÕ¡Õ°ÕŸÕ¡Õ® Õ°Õ«Õ·ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶ տե՜անելի Õ¹Õ§ Õ°Õ¡ÕµÕ¥Õ¬Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÕžÖÕ®ÕšÕ¶Õ©Õ¡ÖÕ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖÔ±ÕµÕœ Õ€Õ¥ÕºÖÕžÖÕŽ ÕÕžÖÕ°ÕžÖÖÕ€ Õ¥Õ¶Ö Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õœ բեՌնաթաÖÕ¥Õ¬ Õ§Õ»Õ¥ÖÕš ՜կՊբնապե՜ Ö 265 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯ÕšÖ} # Updated 18-Aug-2006266 267 # -- Missing translation: _textymbyco_ 268 269 _textbtco_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖ Õ°Õ«ÕŽÕ¶ÕŸÕ¡Õ®} # Updated 19-Sep-2006 by tigran270 _textand_ [l=hy] {Ô±ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÖÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬} # Updated 5-Sep-2006 by tigran271 _textad_ [l=hy] {ÕÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕžÖÕŽÖ} # Updated 18-Aug-2006265 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯ÕšÖ} 266 267 268 269 _textbtco_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖ Õ°Õ«ÕŽÕ¶ÕŸÕ¡Õ®} 270 _textand_ [l=hy] {Ô±ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÖÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬} 271 _textad_ [l=hy] {ÕÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕžÖÕŽÖ} 272 272 273 273 _texttftysb_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö Õ¶Õ·ÕŸÕ¡Õ® ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš Õ¯Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÕŸÕ¥Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ«Õ¶Ö ÕÕ¡ÕŽÕžÕŠÕŸÕ¡Õ® Õ¥Õ²Õ¥Ö ÕžÖ Õ¹Õ¥Ö ÕŸÕ¥ÖÕ¡ÕšÕ¶Õ¿ÖÕžÖÕŽ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕµÕžÖÕŽ Õ¡ÖÕ€Õ¥Õ¶ աՌկա ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš. հակաՌակ Õ€Õ¥ÕºÖÕžÖÕŽ կ՜տեղծ՟ի Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Ö 274 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Ö ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš Õ¢Õ¶ÕžÖÕ©Õ¡Õ£ÖÕŸÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¬ÖÕ«ÕŸ ÕžÖÕ²Õ«ÕžÕŸ, ՞՜տայնի Õ§Õ»Õ¥ÖÕš Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¢Õ¡ÖÕ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯ Õ՜տայնի Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥ÕžÕŸÖ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran275 276 # -- Missing translation: _textis_ 277 278 # -- Missing translation: _textddd1_ 279 280 # -- Missing translation: _textddd2_ 274 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Ö ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš Õ¢Õ¶ÕžÖÕ©Õ¡Õ£ÖÕŸÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¬ÖÕ«ÕŸ ÕžÖÕ²Õ«ÕžÕŸ, ՞՜տայնի Õ§Õ»Õ¥ÖÕš Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¢Õ¡ÖÕ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯ Õ՜տայնի Õ°Õ¡ÕœÖÕ¥ÕžÕŸÖ} 275 276 277 278 279 280 281 281 282 282 _textconf1_ [l=hy] {<p>ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« կաՌ՞ÖÖÕžÖÕŽÕš Ö Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕžÖÕŽÕš ÕŸÕ¥Öահ՜կ՟՞ÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿ÕžÖÕ¯ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«ÖÖ ÕÕžÖÕ±ÕŸÕ¡Õ® Ö … … 286 286 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ² Õ¹Õ¥Ö, Õ¡ÕºÕ¡ ÕºÕ¡ÖÕŠÕ¡ÕºÕ¥Õœ Õ£Õ¶Õ¡ Õ§Õ»Õ« ÕŸÕ¥ÖÕ»Ö</b></center> 287 287 288 <p>ÔžÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš ÖÕžÖÕžÕÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕÕŽÕ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕœÕ¿ÕžÖÖ Õ¥Õ²Õ¡Õ® Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕšÖ ÔµÕ©Õ¥ ÕœÕÕ¡Õ¬ÕŸÕ¥Õ¬ Õ¥Ö, ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Ö "Reset" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš, Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡ÖÕªÕ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕŸÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran289 290 _textreset_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬} # Updated 21-Sep-2006 by tigran291 292 # -- Missing translation: _textbild1_ 293 294 # -- Missing translation: _textbild2_ 295 296 _textstopbuild_ [l=hy] {_wizard:textstopbuild_} # Updated 2-Sep-2006 by tigran297 298 # -- Missing translation: _textbild3_ 299 300 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 301 302 _textbildcancel1_ [l=hy] {_wizard:textbildcancel1_} # Updated 2-Sep-2006 by tigran303 304 305 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 306 _textbsupdate2_ [l=hy] {_wizard:textbsupdate2_} # Updated 18-Aug-2006307 _textseconds_ [l=hy] {_wizard:textseconds_} # Updated 5-Sep-2006 by tigran308 309 310 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 311 _textfailmsg21_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg21_} # Updated 2-Sep-2006 by tigran312 # -- Missing translation: _textblcont_ 288 <p>ÔžÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš ÖÕžÖÕžÕÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕÕŽÕ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕœÕ¿ÕžÖÖ Õ¥Õ²Õ¡Õ® Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕšÖ ÔµÕ©Õ¥ ÕœÕÕ¡Õ¬ÕŸÕ¥Õ¬ Õ¥Ö, ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Ö "Reset" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš, Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡ÖÕªÕ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕŸÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} 289 290 _textreset_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬} 291 292 293 294 295 296 _textstopbuild_ [l=hy] {_wizard:textstopbuild_} 297 298 299 300 301 302 _textbildcancel1_ [l=hy] {_wizard:textbildcancel1_} 303 304 305 306 _textbsupdate2_ [l=hy] {_wizard:textbsupdate2_} 307 _textseconds_ [l=hy] {_wizard:textseconds_} 308 309 310 311 _textfailmsg21_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg21_} 312 313 313 314 314 _texttryagain_ [l=hy] {ԜնՀÖÕŸÕžÖÕŽ Õ§ <a href="_httppagecollector_" target=_top>ÕŸÕ¥ÖաբեՌնա՟՞ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ«Õ¹Õš</a> 315 315 Ö ÖÕžÖÕ±Õ¥Õ¬ Õ¶ÕžÖÕ«ÖÖ 316 } # Updated 18-Aug-2006317 318 _textfailmsg31_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg31_} # Updated 20-Sep-2006 by tigran319 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 320 _textfailmsg71_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg71_} # Updated 2-Sep-2006 by tigran321 322 # -- Missing translation: _textretcoll_ 323 324 # -- Missing translation: _textdelperm_ 325 326 _textdelinv_ [l=hy] {_cgiargbc1dirname_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ ÕºÕ¡Õ·Õ¿ÕºÕ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ® Õ§ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ§Ö ÕÕ¶Õ»Õ¥Õ¬Õš Õ¹Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕ¡Õ® Õ§Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran327 328 _textdelsuc_ [l=hy] {_cgiargbc1dirname_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ Õ»Õ¶Õ»ÕŸÕ¥Õ¬ Õ§Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran316 } 317 318 _textfailmsg31_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg31_} 319 320 _textfailmsg71_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg71_} 321 322 323 324 325 326 _textdelinv_ [l=hy] {_cgiargbc1dirname_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ ÕºÕ¡Õ·Õ¿ÕºÕ¡Õ¶ÕŸÕ¡Õ® Õ§ Õ¯Õ¡ÕŽ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ§Ö ÕÕ¶Õ»Õ¥Õ¬Õš Õ¹Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕ¡Õ® Õ§Ö} 327 328 _textdelsuc_ [l=hy] {_cgiargbc1dirname_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ Õ»Õ¶Õ»ÕŸÕ¥Õ¬ Õ§Ö} 329 329 330 330 _textclonefail_ [l=hy] {_cgiargclonecol_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ Õ¹Õ§ Õ¯Õ¬ÕžÕ¶Õ¡ÕŸÕžÖÕ¥Õ¬Ö ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡ÕŒÕ¶Õ¥Ö Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Õ¶ Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬Õ … … 334 334 <li> Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õš Õ¹ÕžÖÕ¶Õ« Õ©ÕžÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¬ÕžÖ collect.cfg կաՌ՞ÖÖÕŸÕ¡Õ®ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õš 335 335 </ul> 336 } # Updated 5-Sep-2006 by tigran337 338 # -- Missing translation: _textcolerr_ 339 340 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 336 } 337 338 339 340 341 341 342 342 _textmkcolfail_ [l=hy] {Ô¿ÕžÖÕ¿Õ¡Õ¯Õ«Õ¹Õ«Õ¶ Õ¹Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕŸÕ¥Õ® ՜տեղծել Õ¶ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»ÕŸÕžÕ² Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« կաՌ՞ÖÖÕŸÕ¡Õ®ÖÕš (mkcol.pl failed). ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡ÕŒÕ¶Õ¥ÖÕ¶ Õ¥Õ¶Õ … … 346 346 <li> mkcol.pl perl Õ¯ÕžÕ€Õ« ÕœÕÕ¡Õ¬Ö 347 347 </ul> 348 } # Updated 2-Sep-2006 by tigran349 350 # -- Missing translation: _textnocontent_ 351 352 # -- Missing translation: _textrestart_ 353 354 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 348 } 349 350 351 352 353 354 355 355 356 356 _textexptsuc_ [l=hy] {_cgiargbc1dirname_ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶ Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¶ÕŸÕ¥Õ¬ Õ§ _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽÖ 357 } # Updated 20-Sep-2006 by tigran358 359 # -- Missing translation: _textexptfail_ 357 } 358 359 360 360 361 361 ###################################################################### … … 364 364 ###################################################################### 365 365 366 _textdepositorblurb_ [l=hy] {<p> ÕÕ·Õ£ÖÕ¿ÕžÖÕ¥Õ¶ Õ¢Õ¶ÕžÖÕžÕ·Õ¥Ö Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Ö _textintro_ . </p>} # Updated 2-Sep-2006 by tigran367 368 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 369 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 370 # -- Missing translation: _textseconds_ 371 372 # -- Missing translation: _textcaec_ 373 # -- Missing translation: _textbild_ 374 # -- Missing translation: _textintro_ 375 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 376 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 377 # -- Missing translation: _textselect_ 378 # -- Missing translation: _textmeta_ 379 _textview_ [l=hy] {_wizard:textview_} # Updated 20-Sep-2006 by tigran380 # -- Missing translation: _textbild1_ 381 382 # -- Missing translation: _textbild2_ 383 384 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 385 386 # -- Missing translation: _textbild3_ 387 388 _textbuildcancelled_ [l=hy] {_wizard:textbuildcancelled_} # Updated 18-Aug-2006389 390 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 391 392 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 393 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 394 # -- Missing translation: _textblcont_ 366 _textdepositorblurb_ [l=hy] {<p> ÕÕ·Õ£ÖÕ¿ÕžÖÕ¥Õ¶ Õ¢Õ¶ÕžÖÕžÕ·Õ¥Ö Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Ö _textintro_ . </p>} 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 _textview_ [l=hy] {_wizard:textview_} 380 381 382 383 384 385 386 387 388 _textbuildcancelled_ [l=hy] {_wizard:textbuildcancelled_} 389 390 391 392 393 394 395 395 396 396 _texttryagain_ [l=hy] {ԜնՀÖÕŸÕžÖÕŽ Õ§ <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ÕŸÕ¥ÖÕ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ€Õ¥ÕºÕžÕŠÕ«Õ¿Õ¡ÖÕš Ö </a>ÖÕžÖÕ±Õ¥Õ¬ Õ¶ÕžÖÕ«ÖÖ 397 397 398 } # Updated 19-Sep-2006 by tigran399 400 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 401 _textfailmsg41_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg41_} # Updated 18-Aug-2006402 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 403 404 # -- Missing translation: _textretcoll_ 405 406 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 398 } 399 400 401 _textfailmsg41_ [l=hy] {_wizard:textfailmsg41_} 402 403 404 405 406 407 407 408 408 … … 419 419 420 420 _textgreenstone1_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õš Õ€Õ¡ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕŸÕ¡ÕµÖ Õ§, ÕžÖÕš ծաՌայ՞ÖÕŽ Õ§ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« ՜տեղծՎան Ö Õ€ÖÕ¡Õ¶Ö ÕœÕºÕ¡ÕœÕ¡ÖÕ¯ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖÔ±ÕµÕ¶ Õ¿ÖÕ¡ÕŽÕ¡Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕŽÕ¡Õ¶ Ö Õ¡ÕµÕ¶ Ô»Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿ÕžÖÕŽ Õ¯Õ¡ÕŽ Õտա՜ալիկի ÕŸÖÕ¡ Õ°ÖÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¶ÕžÖ Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÖÔ³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õš Õ©ÕžÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕ¡Õ® Õ§ ÕÕ¡ÕµÕ¯Õ¡Õ¿ÕžÕµÕ« հաՎալ՜աÖÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽÕ ÕÕžÖ Ô¶Õ¥Õ¬Õ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¡Õ£Õ®Õ« Õ·ÖÕ»Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽ, Ö Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ®ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ 421 ÕÕÕÔµÕÔ¿Õ-Õ« Ö ÕÕµÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ«Õ¶ÖÕž հա՜աÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¿Õ¥Õ²ÖÔ±ÕµÕ¶ Ô²Õ¡Ö Ô¿ÕžÕ€Õ¥ÖÕžÕŸ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡Ö Õ§, ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« <i>http://greenstone.org</i> GNU Õ°Õ¡ÕŽÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ°Õ¡Õ¶ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¡ÖÕ¿ÕžÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ« ÕºÕ¡ÕµÕŽÕ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran421 ÕÕÕÔµÕÔ¿Õ-Õ« Ö ÕÕµÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ«Õ¶ÖÕž հա՜աÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¿Õ¥Õ²ÖÔ±ÕµÕ¶ Ô²Õ¡Ö Ô¿ÕžÕ€Õ¥ÖÕžÕŸ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡Ö Õ§, ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« <i>http://greenstone.org</i> GNU Õ°Õ¡ÕŽÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ Õ°Õ¡Õ¶ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¡ÖÕ¿ÕžÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ« ÕºÕ¡ÕµÕŽÕ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶Ö} 422 422 423 423 _textgreenstone2_ [l=hy] {ÕÕžÖ Ô¶Õ¥Õ¬Õ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ©ÕŸÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖ (<a 424 424 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§ Õ¢Õ¡ÕŠÕŽÕ¡Õ©Õ«ÕŸ Ö 425 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ¢ÕžÕ¬ÕžÖÕš ՜տեղծ՟ած Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕŸÕ¡ÕµÖÕžÖÕŽ, Ö Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ¥Õ¶ ÕžÖÕ·Õ¡Õ€Õ«Ö ÕŠÕ¶Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ ÔŽÖÕ¡Õ¶Ö ÖÕžÖÖÕ¡Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ ÕžÖÕžÕ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Ö Õ€Õ«Õ¿ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥Ö Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš, Ö ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö Ô±ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕ¥Õ¶, ÕÕ«Õ¶Õ¡ÖÕ¥Õ¶, ÕÕ¡ÕžÖÕ«, Ի՜պանեÖÕ¥Õ¶ Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ Õ¶Õ¡Ö Ô±Õ¶Õ£Õ¬Õ¥ÖÕ¥Õ¶ Õ¬Õ¥ÕŠÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÕŸÖ Ô±ÕµÕœÕ¿Õ¥Õ² Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡Ö ÕžÖÕžÕ· Õ¥ÖÕ¡ÕªÕ·Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÖ} # Updated 6-Sep-2006 by tigran426 427 _textplatformtitle_ [l=hy] {ÕºÕ¬Õ¡Õ¿ÖÕžÖÕŽ} # Updated 18-Aug-2006425 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ¢ÕžÕ¬ÕžÖÕš ՜տեղծ՟ած Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕŸÕ¡ÕµÖÕžÖÕŽ, Ö Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ¥Õ¶ ÕžÖÕ·Õ¡Õ€Õ«Ö ÕŠÕ¶Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ ÔŽÖÕ¡Õ¶Ö ÖÕžÖÖÕ¡Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ ÕžÖÕžÕ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Ö Õ€Õ«Õ¿ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥Ö Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš, Ö ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö Ô±ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕ¥Õ¶, ÕÕ«Õ¶Õ¡ÖÕ¥Õ¶, ÕÕ¡ÕžÖÕ«, Ի՜պանեÖÕ¥Õ¶ Õ«Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õœ Õ¶Õ¡Ö Ô±Õ¶Õ£Õ¬Õ¥ÖÕ¥Õ¶ Õ¬Õ¥ÕŠÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕžÕŸÖ Ô±ÕµÕœÕ¿Õ¥Õ² Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡Ö ÕžÖÕžÕ· Õ¥ÖÕ¡ÕªÕ·Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÖ} 426 427 _textplatformtitle_ [l=hy] {ÕºÕ¬Õ¡Õ¿ÖÕžÖÕŽ} 428 428 _textgreenstone3_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õš Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿ÕžÖÕŽ Õ§ ÕÖÕ«Õ¶Õ€ÕžÕŠ, Õ 429 429 ÕžÖÕ¶Õ«ÖÕœ, Ö ÕÕ¡Ö OS X ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕŸÕ¡ÕµÖÕ¥ÖÕžÖÕŽÖ Ô±ÕŒÕ¡ÖÕŸÕžÖÕŽ Õ§ ÕÖÕ«Õ¶Õ€ÕžÕŠ, Õ … … 433 433 ÕªÕ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿. Apache Ö PERL. ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥Öե՜՚ Ö 434 434 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽ Õ§ ՞՜տայնի Õ€Õ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ ÕœÕžÕŸÕžÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Netscape Navigator Õ¯Õ¡ÕŽ Internet Explorer. 435 } # Updated 20-Sep-2006 by tigran436 437 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 438 439 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 440 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 441 442 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 443 _textdocuments_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö Õ¯Õ¡ ÕšÕ¶Õ€Õ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯ ձեՌնաÖÕ¯Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran435 } 436 437 438 439 440 441 442 443 _textdocuments_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö Õ¯Õ¡ ÕšÕ¶Õ€Õ¡ÖÕ±Õ¡Õ¯ ձեՌնաÖÕ¯Ö} 444 444 445 445 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 448 448 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 449 449 450 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 450 451 451 _textmailinglist_ [l=hy] {Ô³ÕžÕµÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ ÕžÖÕ¶Õ« Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« ÖÕ¶Õ¶Õ¡ÖÕ¯ÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ« ÕÕžÖÕŽÕ¢Ö Ô±Õ¯Õ¿Õ«ÕŸ Վա՜նակիÖÕ¶Õ¥ÖÕš ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ¡Õ»Õ¡Õ¯ÖÕ¥Õ¶ Վա՜նակÖÕ¥Õ¬ÕžÕŸ ÖÕ¶Õ¶Õ¡ÖÕ¯ÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ÖÔ²Õ¡ÕªÕ¡Õ¶ÕžÖÕ€Õ¡Õ£ÖÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö, Õ¡ÕµÖÕ¥Õ¬Õ¥Ö <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 452 452 … … 454 454 href="mailto:[email protected]" 455 455 >[email protected]</a>. 456 } # Updated 18-Aug-2006457 458 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 459 # -- Missing translation: _textreport_ 460 461 # -- Missing translation: _textgs3title_ 462 # -- Missing translation: _textgs3_ 463 464 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 465 466 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 467 468 _textaboutgslong_ [l=hy] {Õ£Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« Վա՜ին} # Updated 2-Sep-2006 by tigran456 } 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 _textaboutgslong_ [l=hy] {Õ£Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ·Õ¡ÖÕ« Վա՜ին} 469 469 470 470 ###################################################################### … … 478 478 #------------------------------------------------------------ 479 479 480 # -- Missing translation: _textlocu_ 480 481 481 _textuser_ [l=hy] {Ö 482 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²} # Updated 2-Sep-2006 by tigran483 # -- Missing translation: _textas_ 484 _textgroups_ [l=hy] {ÕÕŽÕ¢Õ¥Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran485 # -- Missing translation: _textcomment_ 486 # -- Missing translation: _textadduser_ 487 # -- Missing translation: _textedituser_ 488 _textdeleteuser_ [l=hy] {հեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬} # Updated 2-Sep-2006 by tigran482 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²} 483 484 _textgroups_ [l=hy] {ÕÕŽÕ¢Õ¥Ö} 485 486 487 488 _textdeleteuser_ [l=hy] {հեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬} 489 489 490 490 … … 501 501 502 502 _textedituser_ [l=hy] {ԜՎբագÖÕ¥Õ¬ Ö 503 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš} # Updated 5-Sep-2006 by tigran504 # -- Missing translation: _textadduser_ 505 506 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 507 508 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 509 510 # -- Missing translation: _textoldpass_ 511 # -- Missing translation: _textenabled_ 512 _textdisabled_ [l=hy] {կա՜եÖÕŸÕ¡Õ® Õ§} # Updated 20-Sep-2006 by tigran513 514 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 503 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕš} 504 505 506 507 508 509 510 511 512 _textdisabled_ [l=hy] {կա՜եÖÕŸÕ¡Õ® Õ§} 513 514 515 515 516 516 … … 526 526 527 527 _textdeleteuser_ [l=hy] {ÕեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ Ö 528 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ«Õ¶} # Updated 19-Sep-2006 by tigran529 # -- Missing translation: _textremwarn_ 528 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ«Õ¶} 529 530 530 531 531 … … 540 540 #------------------------------------------------------------ 541 541 542 # -- Missing translation: _textchangepw_ 543 # -- Missing translation: _textoldpw_ 544 _textnewpw_ [l=hy] {Õ¶ÕžÖ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran545 _textretype_ [l=hy] {Õ¶ÕžÖÕ«Ö ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ¡ÖÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕš} # Updated 18-Aug-2006542 543 544 _textnewpw_ [l=hy] {Õ¶ÕžÖ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒ} 545 _textretype_ [l=hy] {Õ¶ÕžÖÕ«Ö ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ¡ÖÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕš} 546 546 547 547 … … 556 556 #------------------------------------------------------------ 557 557 558 _textsuccess_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕš Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ ÖÕžÖÕžÕÕŸÕ¥Õ¬ Õ§Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran558 _textsuccess_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕš Õ°Õ¡Õ»ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ ÖÕžÖÕžÕÕŸÕ¥Õ¬ Õ§Ö} 559 559 560 560 … … 569 569 #------------------------------------------------------------ 570 570 571 _textinvalidusername_ [l=hy] {ÕÕÕ¡Õ¬ ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Ö} # Updated 18-Aug-2006572 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 571 _textinvalidusername_ [l=hy] {ÕÕÕ¡Õ¬ ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Ö} 572 573 573 _textemptypassword_ [l=hy] {ÕÕžÖÕ¿Ö Õ¡ÖÕ¥Ö Õ¡ÕµÕœ Ö 574 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« ՜կՊբնական գաղտնաբաՌ՚Ö} # Updated 21-Sep-2006 by tigran575 # -- Missing translation: _textuserexists_ 576 577 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 578 _textpasswordempty_ [l=hy] {ÕÕ¥Õ¿Ö Õ§ ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ¡Õ¶Õ¥Ö Õ°Õ«Õ¶ գաղտնաբաՌ՚Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran579 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 580 _textnewpassmismatch_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ¶ÕžÖ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕ« Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¹Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕšÕ¶Õ¯Õ¶ÕžÖÕŽÖ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran581 _textnewinvalidpassword_ [l=hy] {ÕÕžÖÕ¿Ö Õ¥Ö Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran582 _textfailed_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õš Õ¯Õ¡ÕŽ գաղտնաբաՌ՚ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ¥Õ¶Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran574 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« ՜կՊբնական գաղտնաբաՌ՚Ö} 575 576 577 578 _textpasswordempty_ [l=hy] {ÕÕ¥Õ¿Ö Õ§ ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ¡Õ¶Õ¥Ö Õ°Õ«Õ¶ գաղտնաբաՌ՚Ö} 579 580 _textnewpassmismatch_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö Õ¶ÕžÖ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÕ« Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¹Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕšÕ¶Õ¯Õ¶ÕžÖÕŽÖ} 581 _textnewinvalidpassword_ [l=hy] {ÕÕžÖÕ¿Ö Õ¥Ö Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡ÕŒÖ} 582 _textfailed_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿ÕŸÕžÕ²Õ« Õ¡Õ¶ÕžÖÕ¶Õš Õ¯Õ¡ÕŽ գաղտնաբաՌ՚ ÕœÕÕ¡Õ¬ Õ¥Õ¶Ö} 583 583 584 584 … … 594 594 595 595 596 # -- Missing translation: _textversion_ 597 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 598 _textusermanage_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²Õ« կաՌա՟աÖÕžÖÕŽ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran599 # -- Missing translation: _textlistusers_ 596 597 598 _textusermanage_ [l=hy] {ÕÕ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²Õ« կաՌա՟աÖÕžÖÕŽ} 599 600 600 _textaddusers_ [l=hy] {Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ¡ÖÖÕžÖ Õ¶ÕžÖ Ö 601 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²} # Updated 5-Sep-2006 by tigran602 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 603 # -- Missing translation: _textinfo_ 604 _textgeneral_ [l=hy] {ÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ} # Updated 19-Sep-2006 by tigran605 _textarguments_ [l=hy] {Öա՜տաÖÕ¯Õ¶Õ¥Ö} # Updated 21-Sep-2006 by tigran606 _textactions_ [l=hy] {Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran607 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 608 _textprotocols_ [l=hy] {Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ¥Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran609 _textconfigfiles_ [l=hy] {ÕÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö} # Updated 19-Sep-2006 by tigran610 _textlogs_ [l=hy] {Ô³ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö} # Updated 20-Sep-2006 by tigran601 Õ£Õ¿ÕŸÕžÕ²} 602 603 604 _textgeneral_ [l=hy] {ÕšÕ¶Õ€Õ°Õ¡Õ¶ÕžÖÖ} 605 _textarguments_ [l=hy] {Öա՜տաÖÕ¯Õ¶Õ¥Ö} 606 _textactions_ [l=hy] {Õ£ÕžÖÕ®ÕžÕ²ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} 607 608 _textprotocols_ [l=hy] {Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Õ±Õ¡ÕµÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ¥Ö} 609 _textconfigfiles_ [l=hy] {ÕÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö} 610 _textlogs_ [l=hy] {Ô³ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö} 611 611 _textusagelog_ [l=hy] {Ö 612 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŽÕ¡Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran613 # -- Missing translation: _textinitlog_ 614 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 615 _textadminhome_ [l=hy] {աՀՎինի՜տÖÕ¡Õ¿ÕžÖÕ« Õ§Õ»} # Updated 5-Sep-2006 by tigran616 _textreturnhome_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ¿Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ§Õ»} # Updated 19-Sep-2006 by tigran617 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 618 # -- Missing translation: _textmaas_ 619 # -- Missing translation: _textvol_ 620 # -- Missing translation: _textcmuc_ 621 # -- Missing translation: _textati_ 622 623 # -- Missing translation: _texttsaa_ 624 625 # -- Missing translation: _textcolstat_ 626 627 _textcwoa_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš Õ¯Õ¥ÖÖÕ¡Õ¶ "Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕŸÕžÕ²" Õ¥Õ©Õ¥ Õ€ÖÕ¡Õ¶Ö build.cfg ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš Õ£ÕžÕµÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶, Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡ÖÕŸÕžÕ² Õ¥Õ¶, ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ ՜տեղծՎան աՎ՜աթ՟ի Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õš Õ«ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§ ( > 0), Ö Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ«Õ¶Õ€Õ¥Ö՜ի Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ (այ՜ինÖÕ¶ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶ÕŸÕžÖÕŽ կաՌաÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ)Ö} # Updated 18-Aug-2006628 629 # -- Missing translation: _textcafi_ 630 # -- Missing translation: _textcctv_ 631 _textsubc_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕœÕ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö ÖÕžÖÕžÕÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš} # Updated 18-Aug-2006632 _texteom_ [l=hy] {ÕÕÕ¡Õ¬ main.cfg Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ«ÕœÖ} # Updated 20-Sep-2006 by tigran633 # -- Missing translation: _textftum_ 634 # -- Missing translation: _textmus_ 612 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŽÕ¡Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö} 613 614 615 _textadminhome_ [l=hy] {աՀՎինի՜տÖÕ¡Õ¿ÕžÖÕ« Õ§Õ»} 616 _textreturnhome_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ Õ¿Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ§Õ»} 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 _textcwoa_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš Õ¯Õ¥ÖÖÕ¡Õ¶ "Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕŸÕžÕ²" Õ¥Õ©Õ¥ Õ€ÖÕ¡Õ¶Ö build.cfg ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕš Õ£ÕžÕµÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶, Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡ÖÕŸÕžÕ² Õ¥Õ¶, ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ ՜տեղծՎան աՎ՜աթ՟ի Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õš Õ«ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§ ( > 0), Ö Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ«Õ¶Õ€Õ¥Ö՜ի Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ (այ՜ինÖÕ¶ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£Õ¿Õ¶ÕŸÕžÖÕŽ կաՌաÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ)Ö} 628 629 630 631 _textsubc_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕœÕ¿Õ¡Õ¿Õ¥Ö ÖÕžÖÕžÕÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕš} 632 _texteom_ [l=hy] {ÕÕÕ¡Õ¬ main.cfg Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ«ÕœÖ} 633 634 635 635 636 636 … … 645 645 #------------------------------------------------------------ 646 646 647 _textbsummary_ [l=hy] {ԿաՌ՞ÖÖÕ«Ö "_collectionname_" Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« հաՎաՌ՞տագÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran648 # -- Missing translation: _textflog_ 649 # -- Missing translation: _textilog_ 647 _textbsummary_ [l=hy] {ԿաՌ՞ÖÖÕ«Ö "_collectionname_" Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ« հաՎաՌ՞տագÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ} 648 649 650 650 651 651 ############################################################################ … … 657 657 658 658 # old cusab button 659 # -- Missing translation: _linktextusab_ 660 661 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_ 659 660 661 662 662 663 663 _textwhy_ [l=hy] {<p>ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ÕžÕŸ Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡Õ·ÕŸÕ¥Õ¿ÕŸÕžÕŽÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš ÕŽÕ« ÕŽÕ«Õ»ÕžÖ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ, ÕžÖ Õ¡ÕµÕœ Õ¯Õ¡ÕµÖÕš Õ¢Õ¡ÖÕ€ Õ§ Õ¯Õ¡ÕŽ հիա՜թաÖÕ¥ÖÕ¶ÕžÕ²Ö 664 } # Updated 5-Sep-2006 by tigran665 # -- Missing translation: _textextraforform_ 666 # -- Missing translation: _textprivacybasic_ 667 # -- Missing translation: _textstillsend_ 668 669 # -- Missing translation: _texterror_ 670 # -- Missing translation: _textyes_ 671 _textno_ [l=hy] {ÕÕ¹} # Updated 20-Sep-2006 by tigran672 # -- Missing translation: _textclosewindow_ 673 # -- Missing translation: _textabout_ 674 _textprivacy_ [l=hy] {Õա՜նա՟՞Ö} # Updated 5-Sep-2006 by tigran675 # -- Missing translation: _textsend_ 676 # -- Missing translation: _textdontsend_ 677 _textoptionally_ [l=hy] {ÕÕ¹ ÕºÕ¡ÖÕ¿Õ¡Õ€Õ«Ö} # Updated 18-Aug-2006678 679 _textunderdev_ [l=hy] {Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ€Õ«Õ¿ÕŽÕ¡Õ¶ ÕŽÕ¡Õ¶ÖաՎա՜նեÖÕš ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¶ ÕŸÕ¥ÖÕ»Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯ÕžÖÕŽÖ} # Updated 2-Sep-2006 by tigran680 681 # -- Missing translation: _textviewdetails_ 682 _textmoredetails_ [l=hy] {ÕÕ¡Õ¶ÖաՎա՜նեÖ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran683 _texttrackreport_ [l=hy] {ÕÕœÕ¯Õ¥Ö Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡Õ·ÕŸÕ¥Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš} # Updated 21-Sep-2006 by tigran684 # -- Missing translation: _textcharacterise_ 685 # -- Missing translation: _textseverity_ 664 } 665 666 667 668 669 670 671 _textno_ [l=hy] {ÕÕ¹} 672 673 674 _textprivacy_ [l=hy] {Õա՜նա՟՞Ö} 675 676 677 _textoptionally_ [l=hy] {ÕÕ¹ ÕºÕ¡ÖÕ¿Õ¡Õ€Õ«Ö} 678 679 _textunderdev_ [l=hy] {Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ€Õ«Õ¿ÕŽÕ¡Õ¶ ÕŽÕ¡Õ¶ÖաՎա՜նեÖÕš ÕŽÕ¡Õ¿Õ¹Õ¥Õ¬Õ« Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¶ ÕŸÕ¥ÖÕ»Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯ÕžÖÕŽÖ} 680 681 682 _textmoredetails_ [l=hy] {ÕÕ¡Õ¶ÖաՎա՜նեÖ} 683 _texttrackreport_ [l=hy] {ÕÕœÕ¯Õ¥Ö Õ¡ÕµÕœ Õ°Õ¡Õ·ÕŸÕ¥Õ¿ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš} 684 685 686 686 687 _textbadrender_ [l=hy] {Ô·Õ»Õš Õ€Õ«Õ¿ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¡ÖÕžÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯} # Updated 19-Sep-2006 by tigran688 _textcontenterror_ [l=hy] {Ô²ÕžÕŸÕ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕœÕÕ¡Õ¬} # Updated 21-Sep-2006 by tigran687 _textbadrender_ [l=hy] {Ô·Õ»Õš Õ€Õ«Õ¿ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ¿Õ¡ÖÕžÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯} 688 _textcontenterror_ [l=hy] {Ô²ÕžÕŸÕ¡Õ¶Õ€Õ¡Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕœÕÕ¡Õ¬} 689 689 _textstrangebehaviour_ [l=hy] {ÕÕ¡ÖÖ 690 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯ ÕºÕ¡Õ°ÕŸÕ¡Õ®Ö} # Updated 18-Aug-2006691 # -- Missing translation: _textunexpected_ 690 ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯ ÕºÕ¡Õ°ÕŸÕ¡Õ®Ö} 691 692 692 _textfunctionality_ [l=hy] {ÔŽÕªÕŸÕ¡Ö Õ§ Ö 693 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬} # Updated 5-Sep-2006 by tigran694 # -- Missing translation: _textother_ 695 696 # -- Missing translation: _textcritical_ 697 _textmajor_ [l=hy] {Ԍ՞ÖÖÕ»} # Updated 5-Sep-2006 by tigran698 # -- Missing translation: _textmedium_ 699 # -- Missing translation: _textminor_ 700 _texttrivial_ [l=hy] {Ô±Õ¶Õ¶Õ·Õ¡Õ¶} # Updated 2-Sep-2006 by tigran701 702 # -- Missing translation: _textwhatdoing_ 703 _textwhatexpected_ [l=hy] {Ô»ÕÕ¶Õ¹ Õ¥Ö Õ¡Õ¯Õ¶Õ¯Õ¡Õ¬ÕžÖÕŽ ÕžÖ Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran704 # -- Missing translation: _textwhathappened_ 705 706 _cannotfindcgierror_ [l=hy] {<h2>ÕÕ¡ÕŸÕžÖÕŽ Õ¥ÕŽ!<h2>ÕÕ¥ÕŽ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ ՜եÖÕŸÕ¥ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕš "_linktextusab_" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran707 708 # -- Missing translation: _textusabbanner_ 693 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬} 694 695 696 697 _textmajor_ [l=hy] {Ԍ՞ÖÖÕ»} 698 699 700 _texttrivial_ [l=hy] {Ô±Õ¶Õ¶Õ·Õ¡Õ¶} 701 702 703 _textwhatexpected_ [l=hy] {Ô»ÕÕ¶Õ¹ Õ¥Ö Õ¡Õ¯Õ¶Õ¯Õ¡Õ¬ÕžÖÕŽ ÕžÖ Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡Ö} 704 705 706 _cannotfindcgierror_ [l=hy] {<h2>ÕÕ¡ÕŸÕžÖÕŽ Õ¥ÕŽ!<h2>ÕÕ¥ÕŽ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ ՜եÖÕŸÕ¥ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕš "_linktextusab_" Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õ« Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ} 707 708 709 709 710 710 … … 719 719 #------------------------------------------------------------ 720 720 721 _textgtierror_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¥ÖÕŸÕ¥Õ¬ Õ§ ÕœÕÕ¡Õ¬} # Updated 5-Sep-2006 by tigran722 723 # -- Missing translation: _textgtihome_ 724 725 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 726 727 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 728 729 _textgticoredm_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ (Õ°Õ«ÕŽÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶)} # Updated 5-Sep-2006 by tigran730 _textgtiauxdm_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ (Õ¥ÖÕ¯ÖÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶)} # Updated 2-Sep-2006 by tigran731 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 732 _textgtiglihelp_ [l=hy] {GLI ÕÕ£Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} # Updated 18-Aug-2006733 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 734 _textgtitutorials_ [l=hy] {ÕÖ՜՞ÖÖÕžÕ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕŸÕ¡ÖÕªÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} # Updated 2-Sep-2006 by tigran735 _textgtigreenorg_ [l=hy] {Greenstone.org} # Updated 18-Aug-2006736 737 # -- Missing translation: _textgtienter_ 738 739 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=hy] {ÕÖÕ²Õ²Õ«Ö Õ¡ÕŒÕ¯Õ¡ Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš} # Updated 5-Sep-2006 by tigran740 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 741 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 742 743 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 744 745 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 746 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 747 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 748 749 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 750 _textgtifind_ [l=hy] {Ô³ÕÔ»Õ} # Updated 18-Aug-2006751 752 _textgtitranslatingchunk_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö՜տի Õ°Õ¡Õ¿ÕŸÕ¡Õ®Õ« Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ <i>_1_</i>} # Updated 19-Sep-2006 by tigran753 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 754 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 755 756 _textgtilastupdated_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕžÖÕŽ} # Updated 5-Sep-2006 by tigran721 _textgtierror_ [l=hy] {ÕÕ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¥ÖÕŸÕ¥Õ¬ Õ§ ÕœÕÕ¡Õ¬} 722 723 724 725 726 727 728 729 _textgticoredm_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ (Õ°Õ«ÕŽÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶)} 730 _textgtiauxdm_ [l=hy] {Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶ ÕŽÕ«Õ»Õ¥ÖÕ¥Õœ (Õ¥ÖÕ¯ÖÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶)} 731 732 _textgtiglihelp_ [l=hy] {GLI ÕÕ£Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶} 733 734 _textgtitutorials_ [l=hy] {ÕÖ՜՞ÖÖÕžÕ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕŸÕ¡ÖÕªÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö} 735 _textgtigreenorg_ [l=hy] {Greenstone.org} 736 737 738 739 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=hy] {ÕÖÕ²Õ²Õ«Ö Õ¡ÕŒÕ¯Õ¡ Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õš} 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 _textgtifind_ [l=hy] {Ô³ÕÔ»Õ} 751 752 _textgtitranslatingchunk_ [l=hy] {ÕÕ¥Ö՜տի Õ°Õ¡Õ¿ÕŸÕ¡Õ®Õ« Õ©Õ¡ÖÕ£ÕŽÕ¡Õ¶ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ <i>_1_</i>} 753 754 755 756 _textgtilastupdated_ [l=hy] {ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕžÖÕŽ} 757 757 758 758 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=hy] {ÕÕ¶ÕžÖÕ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ¡ÕµÕœ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õš Õ©Õ¡ÖÕŽÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ Ô±ÕµÕ¶ Õ°Õ«ÕŽÕ¡ Õ¡ÕŽÕ¢ÕžÕ²Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Ö <p>Ô¿Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Õœ բեՌնաթաÖÕ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕœ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õš, Ö 759 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ ÕŸÕ¥ÖÖÕžÖÕŽ Õ¢Õ¥ÖÕŸÕ¡Õ® Õ¯Õ¡ÕºÕš, Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¶ÕžÖÕµÕ¶ÕºÕ¥Õœ Õ¯ÕšÕ¶Õ€Õ£ÖÕ¯ÕŸÕ« Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ°Õ¥Õ¿Õ¡Õ£Õ¡ Õ©ÕžÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽÖ} # Updated 6-Sep-2006 by tigran759 Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ÕžÕŸ ÕŸÕ¥ÖÖÕžÖÕŽ Õ¢Õ¥ÖÕŸÕ¡Õ® Õ¯Õ¡ÕºÕš, Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¶ÕžÖÕµÕ¶ÕºÕ¥Õœ Õ¯ÕšÕ¶Õ€Õ£ÖÕ¯ÕŸÕ« Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ°Õ¥Õ¿Õ¡Õ£Õ¡ Õ©ÕžÕ²Õ¡ÖÕ¯ÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽÖ} 760 760 761 761 … … 765 765 package gli 766 766 767 # -- Missing translation: _textglilong_ 767 768 768 _textglihelp_ [l=hy] {<p>Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ£ÖÕ¡Õ€Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ« ÕŽÕ«Õ»Õ¥Öե՜՚ (Ô³Ô³Õ) Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ§ ՚նձեՌ՞ÖÕŽ ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ°Õ¥Õ·Õ¿ ÕŽÕžÖÕ¿Ö Õ€Õ¥ÕºÕ« Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« ÖÕžÖÕ¶Õ¯ÖÕ«ÕžÕ¶Õ¡Õ¬ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕšÖ ÕÕ¡ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Õ§ ՚նձեՌ՞ÖÕŽ Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¥Õ¬ Öա՜տաթղթեÖÕ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ¶Õ¥Ö, Õ¶Õ¥ÖÕŽÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬ ÕŽÕ¥Õ¿Õ¡Õ¿ÕŸÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö, Ö Õ¯Õ¡ÕŒÕžÖÖÕ¥Õ¬ Õ€ÖÕ¡Õ¶Ö ÕžÖÕºÕ¥Õœ Ô³Öին՜թ՞՞ÖÕ¶Õ« Õ°Õ¡ÕŸÕ¡ÖÕ¡Õ®ÕžÖÖ</p> 769 769 … … 783 783 784 784 ÕÕ¥Õ²Õ¡ÖÕžÕÕŸÕ¥Ö Õ€Õ¥ÕºÕ« <i>Applications</i> Õ¡ÕºÕ¡ <i>Greenstone</i> (Õ¥Õ©Õ¥ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ€ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Ö Õ¬ÕŒÕ¡Õ¯ÕµÕ¡Ö Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ), Õ¡ÕºÕ¡ բեՌնա՟՞ÖÕ¥Ö <i>GLI</i> Õ¯Õ«ÖաՌ՞ÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ÕšÖ 785 } # Updated 21-Sep-2006 by tigran785 } -
gsdl/trunk/macros/bulgarian.dm
r12582 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=bg] {ÐеÑОПЎОÑМО ОзЎаМОÑ} # Updated 15-May-200642 # -- Missing translation: _textsource_ 43 _textdate_ [l=bg] {ЎаÑа Ма пÑблОкÑваМе:} # Updated 16-May-200644 _textnumpages_ [l=bg] {ÑÑÑаМОÑО:} # Updated 16-May-200645 46 _textsignin_ [l=bg] {влез} # Updated 16-May-200647 48 _textdefaultcontent_ [l=bg] {СÑÑаМОÑаÑа Ме ЌПже Ўа бÑЎе МаЌеÑеМа. ÐОÑÑеМе бÑÑПМа ПпбаÑМП Ма ÐаÑÐžÑ Ð±ÑаÑзÑÑ ÐžÐ»Ðž бÑÑПМа МаÑалП, Ñза Ўа Ñе вÑÑМеÑе в МаÑалМаÑа ÑÑÑаМОÑа Ма бОблОПÑека ÐÑОйМÑÑПÑÐœ.} # Updated 16-May-200649 50 # -- Missing translation: _textdefaulttitle_ 51 52 # -- Missing translation: _textbadcollection_ 53 54 # -- Missing translation: _textselectpage_ 55 56 # -- Missing translation: _collectionextra_ 41 _textperiodicals_ [l=bg] {ÐеÑОПЎОÑМО ОзЎаМОÑ} 42 43 _textdate_ [l=bg] {ЎаÑа Ма пÑблОкÑваМе:} 44 _textnumpages_ [l=bg] {ÑÑÑаМОÑО:} 45 46 _textsignin_ [l=bg] {влез} 47 48 _textdefaultcontent_ [l=bg] {СÑÑаМОÑаÑа Ме ЌПже Ўа бÑЎе МаЌеÑеМа. ÐОÑÑеМе бÑÑПМа ПпбаÑМП Ма ÐаÑÐžÑ Ð±ÑаÑзÑÑ ÐžÐ»Ðž бÑÑПМа МаÑалП, Ñза Ўа Ñе вÑÑМеÑе в МаÑалМаÑа ÑÑÑаМОÑа Ма бОблОПÑека ÐÑОйМÑÑПÑÐœ.} 49 50 51 52 53 54 55 56 57 57 58 58 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 59 59 # macro will always be set to another value) 60 60 _collectorextra_ [l=bg] {<p>ТазО бОблОПÑека ÑÑÐŽÑÑжа _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), вÑзлОзаÑО Ма _numbytes_. 61 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">ÐлОкМеÑе ÑÑк,</a> за Ўа вОЎОÑе кÑакÑП ПпОÑаМОе Ма бОблОПÑекаÑа.} # Updated 15-May-200661 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">ÐлОкМеÑе ÑÑк,</a> за Ўа вОЎОÑе кÑакÑП ПпОÑаМОе Ма бОблОПÑекаÑа.} 62 62 63 63 _textdescrcollection_ [l=bg] {} 64 # -- Missing translation: _textdescrabout_ 65 _textdescrhome_ [l=bg] {ÐаÑалП} # Updated 15-May-200666 # -- Missing translation: _textdescrhelp_ 67 # -- Missing translation: _textdescrpref_ 68 _textdescrgreenstone_ [l=bg] {ÐÑОйМÑÑПÑÐœ ÑОÑÑПва бОблОПÑека} # Updated 15-May-200669 # -- Missing translation: _textdescrusab_ 70 71 # -- Missing translation: _textdescrSearch_ 64 65 _textdescrhome_ [l=bg] {ÐаÑалП} 66 67 68 _textdescrgreenstone_ [l=bg] {ÐÑОйМÑÑПÑÐœ ÑОÑÑПва бОблОПÑека} 69 70 71 72 72 73 73 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 74 _textdescrTitle_ [l=bg] {РазглеЎай азбÑÑеМ ÑпОÑÑк Ма заглавОÑÑа} # Updated 15-May-200675 # -- Missing translation: _textdescrCreator_ 76 # -- Missing translation: _textdescrSubject_ 77 # -- Missing translation: _textdescrDescription_ 78 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_ 79 # -- Missing translation: _textdescrContributor_ 80 # -- Missing translation: _textdescrDate_ 81 # -- Missing translation: _textdescrType_ 82 # -- Missing translation: _textdescrFormat_ 83 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 84 _textdescrSource_ [l=bg] {РазглеЎай пП ПÑОгОМалМП ОЌе Ма Ñайла} # Updated 16-May-200685 # -- Missing translation: _textdescrLanguage_ 86 # -- Missing translation: _textdescrRelation_ 87 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_ 88 # -- Missing translation: _textdescrRights_ 89 90 # -- Missing translation: _textdescrOrganization_ 91 # -- Missing translation: _textdescrKeyword_ 92 # -- Missing translation: _textdescrHowto_ 93 _textdescrList_ [l=bg] {РазглеЎайÑе ÑпОÑÑк Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑОÑе} # Updated 16-May-200694 # -- Missing translation: _textdescrSeries_ 95 _textdescrTo_ [l=bg] {РазглеЎай пП пПле ÐП} # Updated 16-May-200696 # -- Missing translation: _textdescrFrom_ 97 # -- Missing translation: _textdescrTopic_ 98 # -- Missing translation: _textdescrBrowse_ 99 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 100 # -- Missing translation: _textdescrPeople_ 101 # -- Missing translation: _textdescrAcronym_ 102 # -- Missing translation: _textdescrPhrase_ 103 _textdescrArtist_ [l=bg] {РазглеЎай авÑПÑО} # Updated 16-May-2006104 # -- Missing translation: _textdescrVolume_ 105 # -- Missing translation: _textdescrCountries_ 106 _textdescrCaptions_ [l=bg] {РазглеЎай пП ÑПÑП} # Updated 15-May-2006107 108 # -- Missing translation: _labelSearch_ 74 _textdescrTitle_ [l=bg] {РазглеЎай азбÑÑеМ ÑпОÑÑк Ма заглавОÑÑа} 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 _textdescrSource_ [l=bg] {РазглеЎай пП ПÑОгОМалМП ОЌе Ма Ñайла} 85 86 87 88 89 90 91 92 93 _textdescrList_ [l=bg] {РазглеЎайÑе ÑпОÑÑк Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑОÑе} 94 95 _textdescrTo_ [l=bg] {РазглеЎай пП пПле ÐП} 96 97 98 99 100 101 102 103 _textdescrArtist_ [l=bg] {РазглеЎай авÑПÑО} 104 105 106 _textdescrCaptions_ [l=bg] {РазглеЎай пП ÑПÑП} 107 108 109 109 110 110 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 111 _labelTitle_ [l=bg] {ÐÐ°Ð³Ð»Ð°Ð²ÐžÑ Ð-Я} # Updated 15-May-2006112 # -- Missing translation: _labelCreator_ 113 _labelSubject_ [l=bg] {ТеЌО} # Updated 16-May-2006114 115 # -- Missing translation: _labelDescription_ 116 # -- Missing translation: _labelPublisher_ 117 # -- Missing translation: _labelContributor_ 118 _labelDate_ [l=bg] {ÐаÑО} # Updated 15-May-2006119 # -- Missing translation: _labelType_ 120 # -- Missing translation: _labelFormat_ 121 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 122 # -- Missing translation: _labelSource_ 123 # -- Missing translation: _labelLanguage_ 124 # -- Missing translation: _labelRelation_ 125 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 126 # -- Missing translation: _labelRights_ 127 128 # -- Missing translation: _labelOrg_ 129 # -- Missing translation: _labelKeyword_ 130 # -- Missing translation: _labelHow_ 131 # -- Missing translation: _labelSeries_ 132 # -- Missing translation: _labelList_ 133 # -- Missing translation: _labelTo_ 134 # -- Missing translation: _labelFrom_ 135 # -- Missing translation: _labelTopic_ 136 # -- Missing translation: _labelBrwse_ 137 # -- Missing translation: _labelCollage_ 138 # -- Missing translation: _labelPeople_ 139 _labelAcronym_ [l=bg] {СÑкÑаÑеМОÑ} # Updated 15-May-2006140 # -- Missing translation: _labelPhrase_ 141 # -- Missing translation: _labelArtist_ 142 # -- Missing translation: _labelVolume_ 143 # -- Missing translation: _labelCaptions_ 144 # -- Missing translation: _labelCountries_ 145 146 147 # -- Missing translation: _texticontext_ 148 # -- Missing translation: _texticonclosedbook_ 149 # -- Missing translation: _texticonnext_ 150 # -- Missing translation: _texticonprev_ 151 152 # -- Missing translation: _texticonworld_ 153 154 # -- Missing translation: _texticonmidi_ 155 # -- Missing translation: _texticonmsword_ 156 _texticonmp3_ [l=bg] {ÐОжÑе MP3 ЎПкÑЌеМÑа.} # Updated 15-May-2006157 # -- Missing translation: _texticonpdf_ 158 # -- Missing translation: _texticonps_ 159 # -- Missing translation: _texticonppt_ 160 _texticonrtf_ [l=bg] {ÐОжÑе RTF ЎПкÑЌеМÑ} # Updated 15-May-2006161 # -- Missing translation: _texticonxls_ 162 163 # -- Missing translation: _page_ 164 _pages_ [l=bg] {ÑÑÑаМОÑО} # Updated 15-May-2006165 # -- Missing translation: _of_ 166 # -- Missing translation: _vol_ 167 # -- Missing translation: _num_ 111 _labelTitle_ [l=bg] {ÐÐ°Ð³Ð»Ð°Ð²ÐžÑ Ð-Я} 112 113 _labelSubject_ [l=bg] {ТеЌО} 114 115 116 117 118 _labelDate_ [l=bg] {ÐаÑО} 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 _labelAcronym_ [l=bg] {СÑкÑаÑеМОÑ} 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 _texticonmp3_ [l=bg] {ÐОжÑе MP3 ЎПкÑЌеМÑа.} 157 158 159 160 _texticonrtf_ [l=bg] {ÐОжÑе RTF ЎПкÑЌеМÑ} 161 162 163 164 _pages_ [l=bg] {ÑÑÑаМОÑО} 165 166 167 168 168 169 169 _textmonth00_ [l=bg] {} 170 # -- Missing translation: _textmonth01_ 171 # -- Missing translation: _textmonth02_ 172 # -- Missing translation: _textmonth03_ 173 # -- Missing translation: _textmonth04_ 174 # -- Missing translation: _textmonth05_ 175 # -- Missing translation: _textmonth06_ 176 # -- Missing translation: _textmonth07_ 177 # -- Missing translation: _textmonth08_ 178 # -- Missing translation: _textmonth09_ 179 # -- Missing translation: _textmonth10_ 180 # -- Missing translation: _textmonth11_ 181 # -- Missing translation: _textmonth12_ 182 183 _textdocument_ [l=bg] {ÐПкÑЌеМÑ} # Updated 15-May-2006184 # -- Missing translation: _textsection_ 185 # -- Missing translation: _textparagraph_ 186 187 _magazines_ [l=bg] {СпОÑаМОÑ} # Updated 16-May-2006188 189 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_ 190 191 # -- Missing translation: _linktextHOME_ 192 _linktextHELP_ [l=bg] {ÐПЌПÑ} # Updated 16-May-2006193 # -- Missing translation: _linktextPREFERENCES_ 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 _textdocument_ [l=bg] {ÐПкÑЌеМÑ} 184 185 186 187 _magazines_ [l=bg] {СпОÑаМОÑ} 188 189 190 191 192 _linktextHELP_ [l=bg] {ÐПЌПÑ} 193 194 194 195 195 … … 204 204 #------------------------------------------------------------ 205 205 206 # -- Missing translation: _textabcol_ 206 207 207 208 208 _textsubcols1_ [l=bg] {<p>ЊÑлаÑа кПÑекÑÐžÑ ÑÑÐŽÑÑже _1_ пПЎкПлекÑОО. 209 209 ÐалОÑМОÑе в ЌПМеÑа Ñа: 210 <blockquote>} # Updated 15-May-2006210 <blockquote>} 211 211 212 212 _textsubcols2_ [l=bg] {</blockquote> 213 ÐПжеÑе Ўа вОЎОÑе О пÑПЌеМОÑе кПО пПЎкПлекÑОО ОзпПлзваÑе ÐŸÑ ÑÑÑаМОÑа ÐÑеЎпПÑОÑаМОÑ.} # Updated 16-May-2006214 215 # -- Missing translation: _titleabout_ 213 ÐПжеÑе Ўа вОЎОÑе О пÑПЌеМОÑе кПО пПЎкПлекÑОО ОзпПлзваÑе ÐŸÑ ÑÑÑаМОÑа ÐÑеЎпПÑОÑаМОÑ.} 214 215 216 216 217 217 … … 229 229 230 230 231 _texticonopenbookshelf_ [l=bg] {заÑвПÑО ÑПзО ÑазЎел Ма бОблОеÑекаÑа} # Updated 16-May-2006232 # -- Missing translation: _texticonclosedbookshelf_ 233 _texticonopenbook_ [l=bg] {заÑвПÑеÑе кМОгаÑа} # Updated 16-May-2006234 _texticonclosedfolder_ [l=bg] {ÐÑвПÑО папкаÑа, за Ўа Ð²ÐžÐŽÐžÑ ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП} # Updated 15-May-2006235 # -- Missing translation: _texticonclosedfolder2_ 236 # -- Missing translation: _texticonopenfolder_ 237 # -- Missing translation: _texticonopenfolder2_ 238 # -- Missing translation: _texticonsmalltext_ 239 # -- Missing translation: _texticonsmalltext2_ 240 # -- Missing translation: _texticonpointer_ 241 # -- Missing translation: _texticondetach_ 242 # -- Missing translation: _texticonhighlight_ 243 # -- Missing translation: _texticonnohighlight_ 244 _texticoncontracttoc_ [l=bg] {ÐаÑвПÑО ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП} # Updated 15-May-2006245 # -- Missing translation: _texticonexpandtoc_ 246 # -- Missing translation: _texticonexpandtext_ 247 _texticoncontracttext_ [l=bg] {ÐПкажО ÑекÑÑ ÑаЌП за ОзбÑаМаÑа ÑекÑОÑ} # Updated 15-May-2006248 # -- Missing translation: _texticonwarning_ 249 # -- Missing translation: _texticoncont_ 231 _texticonopenbookshelf_ [l=bg] {заÑвПÑО ÑПзО ÑазЎел Ма бОблОеÑекаÑа} 232 233 _texticonopenbook_ [l=bg] {заÑвПÑеÑе кМОгаÑа} 234 _texticonclosedfolder_ [l=bg] {ÐÑвПÑО папкаÑа, за Ўа Ð²ÐžÐŽÐžÑ ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП} 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 _texticoncontracttoc_ [l=bg] {ÐаÑвПÑО ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП} 245 246 247 _texticoncontracttext_ [l=bg] {ÐПкажО ÑекÑÑ ÑаЌП за ОзбÑаМаÑа ÑекÑОÑ} 248 249 250 250 251 251 _textltwarning_ [l=bg] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 252 _iconwarning_РазÑОÑÑЌаМеÑП Ма ÑекÑÑа Ñе ЎПвеЎе ЎП гПлÑЌП кПлОÑеÑÑвП ОМÑПÑЌаÑОÑ, кПÑÑП ЎаÑе заÑеЎО Ð²Ð²Ñ ÐаÑÐžÑ Ð±ÑаÑзÑÑ} # Updated 16-May-2006253 254 # -- Missing translation: _textgoto_ 255 # -- Missing translation: _textintro_ 256 257 # -- Missing translation: _textCONTINUE_ 258 259 # -- Missing translation: _textEXPANDTEXT_ 260 261 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=bg] {?заÑвПÑО ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП?} # Updated 16-May-2006262 263 _textDETACH_ [l=bg] {ÐТÐÐЧÐ} # Updated 16-May-2006264 265 # -- Missing translation: _textEXPANDCONTENTS_ 266 267 # -- Missing translation: _textCONTRACT_ 268 269 # -- Missing translation: _textHIGHLIGHT_ 270 271 # -- Missing translation: _textNOHIGHLIGHT_ 252 _iconwarning_РазÑОÑÑЌаМеÑП Ма ÑекÑÑа Ñе ЎПвеЎе ЎП гПлÑЌП кПлОÑеÑÑвП ОМÑПÑЌаÑОÑ, кПÑÑП ЎаÑе заÑеЎО Ð²Ð²Ñ ÐаÑÐžÑ Ð±ÑаÑзÑÑ} 253 254 255 256 257 258 259 260 261 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=bg] {?заÑвПÑО ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП?} 262 263 _textDETACH_ [l=bg] {ÐТÐÐЧÐ} 264 265 266 267 268 269 270 271 272 272 273 273 … … 285 285 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 286 286 # any matches 287 _textquerytitle_ [l=bg] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,ÐÑЌа ÑÑПÑвеÑÑÑÐ²ÐžÑ Ð·Ð°: _cgiargq_)} # Updated 16-May-2006288 _textnoquerytitle_ [l=bg] {ТÑÑÑеМе} # Updated 15-May-2006289 290 # -- Missing translation: _textsome_ 291 # -- Missing translation: _textall_ 292 # -- Missing translation: _textboolean_ 293 # -- Missing translation: _textranked_ 294 # -- Missing translation: _textnatural_ 287 _textquerytitle_ [l=bg] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,ÐÑЌа ÑÑПÑвеÑÑÑÐ²ÐžÑ Ð·Ð°: _cgiargq_)} 288 _textnoquerytitle_ [l=bg] {ТÑÑÑеМе} 289 290 291 292 293 294 295 295 #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 296 296 #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)} 297 297 #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 298 298 #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)} 299 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_ 300 301 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 299 300 301 302 302 303 303 #alt text for query buttons 304 # -- Missing translation: _textusequery_ 305 _textfreqmsg1_ [l=bg] {ÐÑЌО:} # Updated 16-May-2006306 # -- Missing translation: _textpostprocess_ 307 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 308 309 # -- Missing translation: _textmorethan_ 310 # -- Missing translation: _textapprox_ 311 # -- Missing translation: _textnodocs_ 312 # -- Missing translation: _text1doc_ 313 # -- Missing translation: _textlotsdocs_ 314 _textmatches_ [l=bg] {СÑПÑвеÑÑÑвОÑ} # Updated 15-May-2006315 # -- Missing translation: _textbeginsearch_ 316 # -- Missing translation: _textrunquery_ 317 # -- Missing translation: _textclearform_ 304 305 _textfreqmsg1_ [l=bg] {ÐÑЌО:} 306 307 308 309 310 311 312 313 314 _textmatches_ [l=bg] {СÑПÑвеÑÑÑвОÑ} 315 316 317 318 318 319 319 #these go together in form search: 320 320 #"Word or phrase (fold, stem) ... in field" 321 _textwordphrase_ [l=bg] {ÐÑЌа ОлО ÑÑаза} # Updated 16-May-2006322 # -- Missing translation: _textinfield_ 323 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 324 325 # -- Missing translation: _textadvquery_ 326 _textallfields_ [l=bg] {вÑОÑкО пПлеÑа} # Updated 15-May-2006327 _texttextonly_ [l=bg] {ÑаЌП ÑекÑÑ} # Updated 15-May-2006328 # -- Missing translation: _textand_ 329 # -- Missing translation: _textor_ 330 # -- Missing translation: _textandnot_ 321 _textwordphrase_ [l=bg] {ÐÑЌа ОлО ÑÑаза} 322 323 324 325 326 _textallfields_ [l=bg] {вÑОÑкО пПлеÑа} 327 _texttextonly_ [l=bg] {ÑаЌП ÑекÑÑ} 328 329 330 331 331 332 332 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 334 334 # unset 335 335 336 _textsimplesearch_ [l=bg] {ТÑÑÑО за _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, в _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ _querytypeselection_ ÐŸÑ ÐŽÑЌОÑе} # Updated 15-May-2006337 338 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_ 339 340 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 341 342 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 343 344 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 345 346 # -- Missing translation: _textformadvancedsearch_ 347 348 349 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_ 350 _textdatesearch_ [l=bg] {ÐПжеÑе Ўа ÑÑÑÑОÑе ЎПкÑЌеМÑО пП ЎаÑа ОлО ЎПкÑЌеМÑО, кПОÑП ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ ÑпеÑОÑОÑМа ЎаÑа. ТПва е ПпÑОПМалМа ÑÑМкÑОПМалМПÑÑ.} # Updated 15-May-2006351 # -- Missing translation: _textstartdate_ 352 # -- Missing translation: _textenddate_ 353 # -- Missing translation: _textbc_ 354 _textad_ [l=bg] {Ðœ.е.} # Updated 15-May-2006355 _textexplaineras_ [l=bg] {Ðœ.е. О пÑ.Ðœ.е. Ñа алÑеÑМаÑОвО Ма Ñл. Ð¥Ñ. О пÑ.Ð¥Ñ. ÑÑПÑвеÑМП. СÑОÑÐ°Ñ Ñе за кÑлÑеÑМПМезавОÑОЌе О ПзМаÑÐ°Ð²Ð°Ñ - МаÑаÑа еÑа О пÑеЎО МаÑаÑа еÑа.} # Updated 15-May-2006356 357 # -- Missing translation: _textstemon_ 358 359 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 336 _textsimplesearch_ [l=bg] {ТÑÑÑО за _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, в _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ _querytypeselection_ ÐŸÑ ÐŽÑЌОÑе} 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 _textdatesearch_ [l=bg] {ÐПжеÑе Ўа ÑÑÑÑОÑе ЎПкÑЌеМÑО пП ЎаÑа ОлО ЎПкÑЌеМÑО, кПОÑП ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ ÑпеÑОÑОÑМа ЎаÑа. ТПва е ПпÑОПМалМа ÑÑМкÑОПМалМПÑÑ.} 351 352 353 354 _textad_ [l=bg] {Ðœ.е.} 355 _textexplaineras_ [l=bg] {Ðœ.е. О пÑ.Ðœ.е. Ñа алÑеÑМаÑОвО Ма Ñл. Ð¥Ñ. О пÑ.Ð¥Ñ. ÑÑПÑвеÑМП. СÑОÑÐ°Ñ Ñе за кÑлÑеÑМПМезавОÑОЌе О ПзМаÑÐ°Ð²Ð°Ñ - МаÑаÑа еÑа О пÑеЎО МаÑаÑа еÑа.} 356 357 358 359 360 360 361 361 #text macros for search history 362 # -- Missing translation: _textnohistory_ 363 _texthresult_ [l=bg] {ÑезÑлÑаÑ} # Updated 15-May-2006364 # -- Missing translation: _texthresults_ 365 # -- Missing translation: _texthallwords_ 366 # -- Missing translation: _texthsomewords_ 367 # -- Missing translation: _texthboolean_ 368 # -- Missing translation: _texthranked_ 369 # -- Missing translation: _texthcaseon_ 370 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 371 # -- Missing translation: _texthstemon_ 372 # -- Missing translation: _texthstemoff_ 362 363 _texthresult_ [l=bg] {ÑезÑлÑаÑ} 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 373 374 374 … … 383 383 #------------------------------------------------------------ 384 384 385 # -- Missing translation: _textprefschanged_ 386 # -- Missing translation: _textsetprefs_ 387 _textsearchprefs_ [l=bg] {ÐÑеЎпПÑОÑÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð° ÑÑÑÑеМе} # Updated 16-May-2006388 # -- Missing translation: _textcollectionprefs_ 389 _textpresentationprefs_ [l=bg] {ÐÑеЎпПÑОÑÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð° пÑезеМÑаÑОÑÑа} # Updated 15-May-2006390 # -- Missing translation: _textpreferences_ 391 # -- Missing translation: _textcasediffs_ 392 # -- Missing translation: _textignorecase_ 393 # -- Missing translation: _textmatchcase_ 394 # -- Missing translation: _textwordends_ 395 # -- Missing translation: _textstem_ 396 # -- Missing translation: _textnostem_ 397 # -- Missing translation: _textprefop_ 398 # -- Missing translation: _textextlink_ 385 386 387 _textsearchprefs_ [l=bg] {ÐÑеЎпПÑОÑÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð° ÑÑÑÑеМе} 388 389 _textpresentationprefs_ [l=bg] {ÐÑеЎпПÑОÑÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð° пÑезеМÑаÑОÑÑа} 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 399 _textintlink_ [l=bg] {ÐÐ·Ñ 400 ПЎМОÑе ЎПкÑЌеМÑО Ñа взеÑО ПÑ:} # Updated 15-May-2006401 _textlanguage_ [l=bg] {ÐзОк Ма ОМÑеÑÑейÑа:} # Updated 16-May-2006402 # -- Missing translation: _textencoding_ 403 # -- Missing translation: _textformat_ 404 # -- Missing translation: _textall_ 405 # -- Missing translation: _textquerymode_ 406 # -- Missing translation: _textsimplemode_ 407 # -- Missing translation: _textadvancedmode_ 408 _textlinkinterm_ [l=bg] {ÑÑез ÑÑÑаМОÑа пПÑÑеЎМОк} # Updated 15-May-2006409 _textlinkdirect_ [l=bg] {ПÑОЎО ЎОÑекÑМП} # Updated 15-May-2006410 # -- Missing translation: _textdigitlib_ 411 # -- Missing translation: _textweb_ 412 # -- Missing translation: _textgraphical_ 413 # -- Missing translation: _texttextual_ 414 # -- Missing translation: _textcollectionoption_ 415 416 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_ 417 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 418 # -- Missing translation: _textnohistory_ 419 # -- Missing translation: _texthistorydisplay_ 420 # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_ 400 ПЎМОÑе ЎПкÑЌеМÑО Ñа взеÑО ПÑ:} 401 _textlanguage_ [l=bg] {ÐзОк Ма ОМÑеÑÑейÑа:} 402 403 404 405 406 407 408 _textlinkinterm_ [l=bg] {ÑÑез ÑÑÑаМОÑа пПÑÑеЎМОк} 409 _textlinkdirect_ [l=bg] {ПÑОЎО ЎОÑекÑМП} 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 421 422 422 #_texttypesearch_ {Type of search:} 423 423 #_texttextsearch_ {text search} 424 # -- Missing translation: _textformsearch_ 425 # -- Missing translation: _textplainsearch_ 426 # -- Missing translation: _textqueryboxsize_ 427 # -- Missing translation: _textregbox_ 428 # -- Missing translation: _textbigbox_ 429 # -- Missing translation: _textformtype_ 430 # -- Missing translation: _textsimple_ 431 # -- Missing translation: _textadvanced_ 424 425 426 427 428 429 430 431 432 432 433 433 # used in "with 4 fields" in the form search box 434 # -- Missing translation: _textwith_ 435 # -- Missing translation: _textfields_ 434 435 436 436 437 437 … … 441 441 ##################################################################### 442 442 443 # -- Missing translation: _textsortby_ 444 # -- Missing translation: _textalsoshowing_ 445 # -- Missing translation: _textwith_ 446 _textdocsperpage_ [l=bg] {ЎПкÑЌеМÑа Ма ÑÑÑаМОÑа} # Updated 15-May-2006447 448 # -- Missing translation: _textfilterby_ 449 # -- Missing translation: _textall_ 450 _textany_ [l=bg] {вÑекО} # Updated 16-May-2006451 # -- Missing translation: _textwords_ 452 _textleaveblank_ [l=bg] {ПÑÑавО ппПлеÑП пÑазМП за вÑОÑкО ЎПкÑЌеМÑО} # Updated 15-May-2006453 454 # -- Missing translation: _browsebuttontext_ 455 456 # -- Missing translation: _nodata_ 457 # -- Missing translation: _docs_ 443 444 445 446 _textdocsperpage_ [l=bg] {ЎПкÑЌеМÑа Ма ÑÑÑаМОÑа} 447 448 449 450 _textany_ [l=bg] {вÑекО} 451 452 _textleaveblank_ [l=bg] {ПÑÑавО ппПлеÑП пÑазМП за вÑОÑкО ЎПкÑЌеМÑО} 453 454 455 456 457 458 458 ###################################################################### 459 459 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 467 467 #------------------------------------------------------------ 468 468 469 # -- Missing translation: _textHelp_ 470 # -- Missing translation: _textSearchshort_ 469 470 471 471 472 472 473 473 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 474 # -- Missing translation: _textTitleshort_ 475 # -- Missing translation: _textCreatorshort_ 476 # -- Missing translation: _textSubjectshort_ 477 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_ 478 # -- Missing translation: _textPublishershort_ 479 # -- Missing translation: _textContributorshort_ 480 _textDateshort_ [l=bg] {ÑазглеЎай пÑблОкаÑООÑе пП ЎаÑа} # Updated 15-May-2006481 # -- Missing translation: _textTypeshort_ 482 # -- Missing translation: _textFormatshort_ 483 _textIdentifiershort_ [l=bg] {ЎПÑÑÑп ЎП пÑблОкаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑОЌвПл} # Updated 15-May-2006484 # -- Missing translation: _textSourceshort_ 485 # -- Missing translation: _textLanguageshort_ 486 # -- Missing translation: _textRelationshort_ 487 # -- Missing translation: _textCoverageshort_ 488 # -- Missing translation: _textRightsshort_ 489 490 # -- Missing translation: _textSeriesshort_ 491 # -- Missing translation: _textToshort_ 492 _textFromshort_ [l=bg] {ÑазглеЎай пÑблОкаÑООÑе пП пПлеÑП ÐÑ} # Updated 15-May-2006493 # -- Missing translation: _textBrowseshort_ 494 # -- Missing translation: _textOrganizationshort_ 495 # -- Missing translation: _textHowtoshort_ 496 # -- Missing translation: _textTopicshort_ 497 # -- Missing translation: _textPeopleshort_ 498 # -- Missing translation: _textAcronymshort_ 499 # -- Missing translation: _textPhraseshort_ 500 # -- Missing translation: _textArtistshort_ 501 # -- Missing translation: _textKeywordshort_ 502 # -- Missing translation: _textVolumeshort_ 503 # -- Missing translation: _textCountriesshort_ 504 # -- Missing translation: _textdefaultshorttext_ 505 506 # -- Missing translation: _textSearchlong_ 474 475 476 477 478 479 480 _textDateshort_ [l=bg] {ÑазглеЎай пÑблОкаÑООÑе пП ЎаÑа} 481 482 483 _textIdentifiershort_ [l=bg] {ЎПÑÑÑп ЎП пÑблОкаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑОЌвПл} 484 485 486 487 488 489 490 491 492 _textFromshort_ [l=bg] {ÑазглеЎай пÑблОкаÑООÑе пП пПлеÑП ÐÑ} 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 507 508 508 509 509 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 510 510 511 # -- Missing translation: _textTitlelong_ 511 512 512 513 513 # Not true DC, kept for legacy reasons 514 # -- Missing translation: _textCreatorlong_ 515 516 # -- Missing translation: _textSubjectlong_ 517 518 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_ 519 520 # -- Missing translation: _textPublisherlong_ 521 522 # -- Missing translation: _textContributorlong_ 523 524 # -- Missing translation: _textDatelong_ 525 526 # -- Missing translation: _textTypelong_ 527 528 # -- Missing translation: _textFormatlong_ 529 530 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_ 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 531 532 532 # Not true DC, kept for legacy reasons 533 # -- Missing translation: _textSourcelong_ 534 535 _textLanguagelong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП езОк</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>езОÑО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ма ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП ÑПÑÑОÑаМ пП езОÑО. } # Updated 15-May-2006536 537 # -- Missing translation: _textRelationlong_ 538 539 # -- Missing translation: _textCoveragelong_ 540 541 # -- Missing translation: _textRightslong_ 542 543 544 545 _textOrganizationlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑОО пП ПÑгаМОÑОÑ,</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i> ПÑгаМОзаÑОО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ма ПÑгаМОзаÑООÑе.} # Updated 15-May-2006546 547 # -- Missing translation: _textHowtolong_ 548 549 _textTopiclong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i> Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÑеЌа</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ÑеЌа</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÑеЌОÑе.} # Updated 16-May-2006550 551 _textTolong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i> Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑОО пП пПлеÑП ÐÐ</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ЎП</i>. ÐзвежЎа Ñе ÑпОÑÑк Ñ Ð°ÐŽÑеÑаÑОÑе. } # Updated 15-May-2006552 553 _textFromlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП пПлеÑП ÐÑ</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ÐÑ</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÐžÐ·Ð¿ÑаÑаÑОÑе. } # Updated 15-May-2006554 555 # -- Missing translation: _textSerieslong_ 556 557 # -- Missing translation: _textBrowselong_ 558 559 # -- Missing translation: _textPeoplelong_ 560 561 # -- Missing translation: _textAcronymlong_ 562 563 # -- Missing translation: _textPhraselong_ 564 565 _textArtistlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе<i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе па авÑПÑ</i> каÑП МаÑОÑÑМеÑе бÑÑПМа<i>авÑПÑО</i>. ÐзвежЎа ÑОÑÑк Ма ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП ÑПÑÑОÑаМ пП авÑПÑО.} # Updated 15-May-2006566 567 # -- Missing translation: _textKeywordlong_ 568 569 _textVolumelong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÑПЌ </i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>ÑПЌПве</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÑПЌПвеÑе. } # Updated 15-May-2006570 571 # -- Missing translation: _textCaptionslong_ 572 573 _textCountrieslong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÐŽÑÑжавО </i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>ÐŽÑÑжавО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÐŽÑÑжавОÑе. } # Updated 16-May-2006574 575 576 # -- Missing translation: _textdefaultlongtext_ 577 578 579 _texthelptopicstitle_ [l=bg] {ТеЌО} # Updated 16-May-2006580 581 # -- Missing translation: _textreadingdocs_ 533 534 535 _textLanguagelong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП езОк</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>езОÑО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ма ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП ÑПÑÑОÑаМ пП езОÑО. } 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 _textOrganizationlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑОО пП ПÑгаМОÑОÑ,</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i> ПÑгаМОзаÑОО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ма ПÑгаМОзаÑООÑе.} 546 547 548 549 _textTopiclong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i> Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÑеЌа</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ÑеЌа</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÑеЌОÑе.} 550 551 _textTolong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i> Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑОО пП пПлеÑП ÐÐ</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ЎП</i>. ÐзвежЎа Ñе ÑпОÑÑк Ñ Ð°ÐŽÑеÑаÑОÑе. } 552 553 _textFromlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП пПлеÑП ÐÑ</i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа <i>ÐÑ</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÐžÐ·Ð¿ÑаÑаÑОÑе. } 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 _textArtistlong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе<i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе па авÑПÑ</i> каÑП МаÑОÑÑМеÑе бÑÑПМа<i>авÑПÑО</i>. ÐзвежЎа ÑОÑÑк Ма ÑÑÐŽÑÑжаМОеÑП ÑПÑÑОÑаМ пП авÑПÑО.} 566 567 568 569 _textVolumelong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглежЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÑПЌ </i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>ÑПЌПве</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÑПЌПвеÑе. } 570 571 572 573 _textCountrieslong_ [l=bg] {<p>ÐПжеÑе <i>Ўа ÑазглеЎаÑе пÑблОкаÑООÑе пП ÐŽÑÑжавО </i> каÑП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа<i>ÐŽÑÑжавО</i>. ÐзвежЎа ÑпОÑÑк Ñ ÐŽÑÑжавОÑе. } 574 575 576 577 578 579 _texthelptopicstitle_ [l=bg] {ТеЌО} 580 581 582 582 583 583 _texthelpreadingdocs_ [l=bg] {<p>You can tell when you have arrived at an individual book or document … … 603 603 once.) Finally, when you do a search the words you search for are 604 604 highlighted. Click on <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> to remove highlighting.</p> 605 } # Updated 16-May-2006605 } 606 606 607 607 # help about the icons 608 _texthelpopenbookshelf_ [l=bg] {ÐÑвПÑО ÑПзО ÑаÑÑ} # Updated 15-May-2006609 # -- Missing translation: _texthelpopenbook_ 610 _texthelpviewtextsection_ [l=bg] {ÐОжÑе ОзбÑаМПÑП ÐŸÑ ÑекÑÑа} # Updated 16-May-2006611 # -- Missing translation: _texthelpexpandtext_ 612 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_ 613 _texthelpdetachpage_ [l=bg] {ÐÑвПÑО ÑÑÑаМОÑаÑа в МПв пÑПзПÑеÑ} # Updated 15-May-2006614 # -- Missing translation: _texthelphighlight_ 615 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 616 617 618 # -- Missing translation: _texthelpsearchingtitle_ 619 620 # -- Missing translation: _texthelpsearching_ 621 622 # -- Missing translation: _texthelpquerytermstitle_ 623 # -- Missing translation: _texthelpqueryterms_ 624 625 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 626 627 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 628 629 # -- Missing translation: _texthelpquerytypetitle_ 630 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 631 632 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 633 634 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 635 636 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 637 638 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 639 640 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 641 642 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 643 # -- Missing translation: _textdatesearch_ 644 645 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_ 646 647 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_ 648 # -- Missing translation: _texthelpdatehowto_ 649 650 # -- Missing translation: _texthelpdateresultstitle_ 651 # -- Missing translation: _texthelpdateresults_ 652 653 # -- Missing translation: _textchangeprefs_ 654 655 # -- Missing translation: _texthelppreferences_ 656 657 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefstitle_ 658 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefs_ 659 660 _texthelplanguageprefstitle_ [l=bg] {ÐзОкПвО пÑеЎпПÑОÑаМОÑ} # Updated 15-May-2006661 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefs_ 662 663 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefstitle_ 664 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefs_ 665 666 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefstitle_ 667 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefs_ 668 669 # -- Missing translation: _texttanumbrowseoptions_ 670 671 # -- Missing translation: _textsimplehelpheading_ 672 673 # -- Missing translation: _texthelpscopetitle_ 608 _texthelpopenbookshelf_ [l=bg] {ÐÑвПÑО ÑПзО ÑаÑÑ} 609 610 _texthelpviewtextsection_ [l=bg] {ÐОжÑе ОзбÑаМПÑП ÐŸÑ ÑекÑÑа} 611 612 613 _texthelpdetachpage_ [l=bg] {ÐÑвПÑО ÑÑÑаМОÑаÑа в МПв пÑПзПÑеÑ} 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 _texthelplanguageprefstitle_ [l=bg] {ÐзОкПвО пÑеЎпПÑОÑаМОÑ} 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 674 _texthelpscope_ [l=bg] {<p> 675 675 РпПвеÑеÑП ÑбПÑМОÑО ЌПжеÑе Ўа ОзбеÑеÑе ÑазлОÑМО ОЎекÑО за ÑÑÑÑеМе. ÐапÑОЌеÑ, авÑПÑ, заглавОе, паÑагÑÐ°Ñ ÐžÐ»Ðž глава. ÐаÑП пÑавОлП ÑОÑÑеЌаÑа ОзвежЎа ÑÐµÐ»ÐžÑ ÑÑПÑвеÑÑÑÐ²Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑ, МезавОÑОЌП ÐŸÑ ÐžÐ·Ð±ÑÐ°ÐœÐžÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑл 676 <p>ÐкП ЎПкÑЌеМОÑе Ñа кМОгО, Ñе Ñе бÑÐŽÐ°Ñ ÐŸÑвПÑеМО Ма ÑÑПÑвеÑМПÑП ÐŒÑÑÑП.} # Updated 15-May-2006676 <p>ÐкП ЎПкÑЌеМОÑе Ñа кМОгО, Ñе Ñе бÑÐŽÐ°Ñ ÐŸÑвПÑеМО Ма ÑÑПÑвеÑМПÑП ÐŒÑÑÑП.} -
gsdl/trunk/macros/chinese.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/chinese2.dm
r15001 r18430 19 19 #------------------------------------------------------------ 20 20 21 _documents_ [l=zh] {æ件ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong22 _lastupdate_ [l=zh] {æè¿æŽæ°ç} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf23 _ago_ [l=zh] {å 倩åã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong24 _colnotbuilt_ [l=zh] {æ¶è没æå建ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong21 _documents_ [l=zh] {æ件ã} 22 _lastupdate_ [l=zh] {æè¿æŽæ°ç} 23 _ago_ [l=zh] {å 倩åã} 24 _colnotbuilt_ [l=zh] {æ¶è没æå建ã} 25 25 26 26 ### taken from here … … 34 34 <p>may peace and calmness surround you, 35 35 <br>may you reside in the warmth of a summer's haze, 36 <br>may the ocean of your travels be as smooth as the polished greenstone.} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong36 <br>may the ocean of your travels be as smooth as the polished greenstone.} 37 37 38 38 _textgreenstone_ [l=zh] {<p>Greenstoneæ¯äžç§äº§äºæ°è¥¿å … … 41 41 ±é¢åæ°ååŸä¹ŠéŠè®¡åçåŸœç« ãå®çå 42 42 泜代衚æ 43 åïŒå®çéé代衚è¯å®ïŒå®çå硬代衚åæ°ïŒå®æèœæ¿åçå©å代衚æ£ä¹ã绿å®ç³æ°ååŸä¹ŠéŠèœ¯ä»¶æ å¿äžéå»ç<i>patu</i>ææå»çæ£æ£æ¯æ们è¿äžªè®¡åäžäžäœæåçäŒ å®¶å®ãåšåŸæææäžå®çè¡šç°æ¯éåžžå¿«éïŒç²Ÿç¡®åå®æŽçãæ们åžææ们ç蜯件ä¹æ¥æè¿äºç¹èŽšïŒ<i>patu</i>é£åå䌌çéå©èŸ¹çŒè±¡åŸçææ¯çåçŒã</p>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong43 åïŒå®çéé代衚è¯å®ïŒå®çå硬代衚åæ°ïŒå®æèœæ¿åçå©å代衚æ£ä¹ã绿å®ç³æ°ååŸä¹ŠéŠèœ¯ä»¶æ å¿äžéå»ç<i>patu</i>ææå»çæ£æ£æ¯æ们è¿äžªè®¡åäžäžäœæåçäŒ å®¶å®ãåšåŸæææäžå®çè¡šç°æ¯éåžžå¿«éïŒç²Ÿç¡®åå®æŽçãæ们åžææ们ç蜯件ä¹æ¥æè¿äºç¹èŽšïŒ<i>patu</i>é£åå䌌çéå©èŸ¹çŒè±¡åŸçææ¯çåçŒã</p>} 44 44 45 45 _textaboutgreenstone_ [l=zh] {<p>绿å®ç³ïŒGreenstoneïŒæ°ååŸä¹ŠéŠèœ¯ä»¶æ¯å»ºç«äžååæ°ååŸä¹ŠéŠéŠèç蜯件å¥ä»¶ïŒå®æäŸç»ç»ä¿¡æ¯äžéè¿äºèçœæå … … 93 93 ¶ä»åœå®¶ä¹èçäºç»èŽ¹ã 94 94 </p> 95 } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong96 97 98 _textdescrselcol_ [l=zh] {éæ©äžäžªæ¶è} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf95 } 96 97 98 _textdescrselcol_ [l=zh] {éæ©äžäžªæ¶è} 99 99 100 100 … … 109 109 #------------------------------------------------------------ 110 110 111 _text4buts_ [l=zh] {æ€å€åšéŠé¡µäŒæå䞪æé®} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong111 _text4buts_ [l=zh] {æ€å€åšéŠé¡µäŒæå䞪æé®} 112 112 113 113 _textnocollections_ [l=zh] {<p>åšè¿ç»¿å®ç³ç³»ç»çå®è£ … … 120 120 çäžå®è£ 121 121 æ¶è 122 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong122 </ul>} 123 123 124 124 _text1coll_ [l=zh] {æ€Greensstoneçå®è£ 125 125 å 126 å« 1 䞪æ¶è} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf126 å« 1 䞪æ¶è} 127 127 128 128 _textmorecolls_ [l=zh] {æ€ç»¿å®ç³ç³»ç»çå®è£ 129 129 å 130 æ¬_1_䞪æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong130 æ¬_1_䞪æ¶è} 131 131 132 132 ###################################################################### … … 140 140 #------------------------------------------------------------ 141 141 142 _textextlink_ [l=zh] {å€éšéŸæ¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong142 _textextlink_ [l=zh] {å€éšéŸæ¥} 143 143 _textlinknotfound_ [l=zh] {æŸäžå°å 144 éšéŸæ¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong145 146 _textextlinkcontent_ [l=zh] {æšéæ©çè¿äžªéŸæ¥æ¯å°ä»»äœäžäžªæšæè¿éæ©çæ¶èçå€éšéŸæ¥ãåŠææšä»ç¶æ³æ¥çè¿äžªéŸæ¥åæšçæµè§åšå·²ç»åšè®¿é®è¿äžªçœé¡µïŒæšå¯ä»¥<a href="_nexturl_">åè¿</a>å°è¿é¡µé¢ïŒåŠåçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong144 éšéŸæ¥} 145 146 _textextlinkcontent_ [l=zh] {æšéæ©çè¿äžªéŸæ¥æ¯å°ä»»äœäžäžªæšæè¿éæ©çæ¶èçå€éšéŸæ¥ãåŠææšä»ç¶æ³æ¥çè¿äžªéŸæ¥åæšçæµè§åšå·²ç»åšè®¿é®è¿äžªçœé¡µïŒæšå¯ä»¥<a href="_nexturl_">åè¿</a>å°è¿é¡µé¢ïŒåŠåçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} 147 147 148 148 _textlinknotfoundcontent_ [l=zh] {åšæšæ§å¶çåå äžïŒæšéæ©çå 149 éšéŸæ¥äžååšãè¿å¯èœç±äºæ¥æºæ¶èäžçäžäžªé误ãçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong149 éšéŸæ¥äžååšãè¿å¯èœç±äºæ¥æºæ¶èäžçäžäžªé误ãçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} 150 150 151 151 # should have arguments of collection, collectionname and link 152 152 _foundintcontent_ [l=zh] {<h3>è¿æ¥å°æ¶èâ_2_â</h3> 153 153 154 <p>æšéæ©çéŸæ¥æ¯å°æ¶èâ_collectionname_âçäžäžªå€éšéŸæ¥ïŒå®æ¯è¿æ¥å°æ¶èâ_2_âïŒãåŠææšæ³æ¥çåšæ¶èâ_2_âçè¿äžªéŸæ¥ïŒæšå¯ä»¥<a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">åè¿</a> å°è¿äžªé¡µé¢ïŒåŠåçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong154 <p>æšéæ©çéŸæ¥æ¯å°æ¶èâ_collectionname_âçäžäžªå€éšéŸæ¥ïŒå®æ¯è¿æ¥å°æ¶èâ_2_âïŒãåŠææšæ³æ¥çåšæ¶èâ_2_âçè¿äžªéŸæ¥ïŒæšå¯ä»¥<a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">åè¿</a> å°è¿äžªé¡µé¢ïŒåŠåçšæšçæµè§åšçâè¿åâæé®éåå°ä¹åçæ件ã} 155 155 156 156 … … 165 165 #------------------------------------------------------------ 166 166 167 _textGSDLtitle_ [l=zh] {绿å®ç³æ°ååŸä¹ŠéŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong168 169 _textusername_ [l=zh] {çšæ·å} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong170 _textpassword_ [l=zh] {å¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong167 _textGSDLtitle_ [l=zh] {绿å®ç³æ°ååŸä¹ŠéŠ} 168 169 _textusername_ [l=zh] {çšæ·å} 170 _textpassword_ [l=zh] {å¯ç } 171 171 172 172 _textmustbelongtogroup_ [l=zh] {泚ææšå¿ 173 é¡»æ¯å±äºâ_cgiargug_âç»æèœè®¿é®æ€é¡µé¢} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong173 é¡»æ¯å±äºâ_cgiargug_âç»æèœè®¿é®æ€é¡µé¢} 174 174 175 175 _textmessageinvalid_ [l=zh] {æšè¯·æ±çè¿äžªé¡µé¢éèŠæšç»åœã<br>_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) 176 176 请èŸå 177 ¥æšç»¿å®ç³ç³»ç»ççšæ·ååå¯ç ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong177 ¥æšç»¿å®ç³ç³»ç»ççšæ·ååå¯ç ã} 178 178 179 179 _textmessagefailed_ [l=zh] {æšèŸå 180 ¥ççšæ·åæå¯ç äžæ£ç¡®ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong181 182 _textmessagedisabled_ [l=zh] {åŸæ±æïŒæšçåžå·äžèœäœ¿çšã请èç»æ€çœç«çç«ç¹ç®¡çåã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf183 184 _textmessagepermissiondenied_ [l=zh] {åŸæ±æ,æšæ²¡æ足å€çæé访é®è¿äžªé¡µé¢ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf180 ¥ççšæ·åæå¯ç äžæ£ç¡®ã} 181 182 _textmessagedisabled_ [l=zh] {åŸæ±æïŒæšçåžå·äžèœäœ¿çšã请èç»æ€çœç«çç«ç¹ç®¡çåã} 183 184 _textmessagepermissiondenied_ [l=zh] {åŸæ±æ,æšæ²¡æ足å€çæé访é®è¿äžªé¡µé¢ã} 185 185 186 186 _textmessagestalekey_ [l=zh] {æšä»äºçéŸæ¥ç°å·²å€±æã 187 187 请èŸå 188 ¥æšçå¯ç æ¥è®¿é®æ€é¡µé¢ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong188 ¥æšçå¯ç æ¥è®¿é®æ€é¡µé¢ã} 189 189 190 190 … … 215 215 åµæšå¯èœä»ç»¿å®ç³çå 216 216 çäžç<i>docs</i>ç®åœäžæè 217 访é®<a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>åŸå°æ件记åœã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong218 219 _textuserguide_ [l=zh] {䜿çšæå} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf217 访é®<a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>åŸå°æ件记åœã} 218 219 _textuserguide_ [l=zh] {䜿çšæå} 220 220 _textinstallerguide_ [l=zh] {å®è£ 221 221 è 222 æå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong222 æå} 223 223 _textdeveloperguide_ [l=zh] {åŒåè 224 æå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong225 _textpaperguide_ [l=zh] {ä»æ件å°æ¶è} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf224 æå} 225 _textpaperguide_ [l=zh] {ä»æ件å°æ¶è} 226 226 _textorganizerguide_ [l=zh] {䜿çšç»ç»è 227 } # Updated 31-Jul-2007 by kevinf228 229 _textgsdocstitle_ [l=zh] {绿å®ç³æ件记åœ} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf227 } 228 229 _textgsdocstitle_ [l=zh] {绿å®ç³æ件记åœ} 230 230 231 231 ###################################################################### … … 233 233 package wizard 234 234 235 _textbild_ [l=zh] {å建æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong236 _textbildsuc_ [l=zh] {æ¶èå建æåã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong235 _textbild_ [l=zh] {å建æ¶è} 236 _textbildsuc_ [l=zh] {æ¶èå建æåã} 237 237 _textviewbildsummary_ [l=zh] {æšå¯ä»¥<a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>æ¥çå建çæèŠ</a>ç¥éæ€æ¶èçæŽå€è¯Šç»èµæã 238 } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong239 _textview_ [l=zh] {æ¥çæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong238 } 239 _textview_ [l=zh] {æ¥çæ¶è} 240 240 241 241 _textbild1_ [l=zh] {æ€æ¶èæ£åšè¢«å建äžïŒè¿å¯èœäŒè±äžäºæ¶éŽæ¥å®æãäžé¢çå建ç¶æ线æäŸäºå 242 ³äºæäœåŠäœåšå€ççåéŠã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong243 244 _textbild2_ [l=zh] {åšä»»äœæ¶éŽåæ¢å建å€çïŒç¹å»è¿éã<br>æšæ£åšåçæ¶èäŒå®æŽæ 猺å°ä¿çã} # Updated 30-Nov-2007 by Kevin Fong245 246 _textstopbuild_ [l=zh] {åæ¢å建} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf242 ³äºæäœåŠäœåšå€ççåéŠã} 243 244 _textbild2_ [l=zh] {åšä»»äœæ¶éŽåæ¢å建å€çïŒç¹å»è¿éã<br>æšæ£åšåçæ¶èäŒå®æŽæ 猺å°ä¿çã} 245 246 _textstopbuild_ [l=zh] {åæ¢å建} 247 247 248 248 _textbild3_ [l=zh] {åŠææšå©äžè¿é¡µé¢ïŒå没æçšâåæ¢å建âçæé®æ¥åæ¶å建ïŒæ¶èäŒç»§ç»å建ååšé¡ºå©å®ææ¶è¢«å®è£ 249 ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong250 251 _textbuildcancelled_ [l=zh] {åæ¶å建} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong252 253 _textbildcancel1_ [l=zh] {æ¶èçå建å€ç已被åæ¶ã䜿çšäžé¢çé»è²æé®æ¥å¯¹æšçæ¶èåä¿®æ¹æéæ°åŒå§å建å€çã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong249 ã} 250 251 _textbuildcancelled_ [l=zh] {åæ¶å建} 252 253 _textbildcancel1_ [l=zh] {æ¶èçå建å€ç已被åæ¶ã䜿çšäžé¢çé»è²æé®æ¥å¯¹æšçæ¶èåä¿®æ¹æéæ°åŒå§å建å€çã} 254 254 255 255 _textbsupdate1_ [l=zh] {å建ç¶æåšäžç§å 256 æŽæ°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong257 _textbsupdate2_ [l=zh] {å建ç¶ææŽæ°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong258 _textseconds_ [l=zh] {第äº} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf256 æŽæ°} 257 _textbsupdate2_ [l=zh] {å建ç¶ææŽæ°} 258 _textseconds_ [l=zh] {第äº} 259 259 260 260 _textfailmsg11_ [l=zh] {å 䞺è¿æ¶è没æå … … 262 262 ïŒåšäžäžªç®åœçæ 263 263 åµäžïŒå 264 å«å€äžªç»¿å®ç³ç³»ç»èœå€ççåç±»åæ¡£æ¡ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong265 266 _textfailmsg21_ [l=zh] {æ€æ¶èäžèœè¢«å»ºç«(import.pl failed)ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf267 _textfailmsg31_ [l=zh] {æ€æ¶èäžèœè¢«å建çïŒbuildcol.pl倱莥ïŒã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong264 å«å€äžªç»¿å®ç³ç³»ç»èœå€ççåç±»åæ¡£æ¡ã} 265 266 _textfailmsg21_ [l=zh] {æ€æ¶èäžèœè¢«å»ºç«(import.pl failed)ã} 267 _textfailmsg31_ [l=zh] {æ€æ¶èäžèœè¢«å建çïŒbuildcol.pl倱莥ïŒã} 268 268 _textfailmsg41_ [l=zh] {æ€æ¶è已被æåå°å建äœäžèœè¢«å®è£ 269 ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong270 _textfailmsg71_ [l=zh] {åœå°è¯å建æšçæ¶èæ¶æäžäžªäžå¯é¢æçé误åºç°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong269 ã} 270 _textfailmsg71_ [l=zh] {åœå°è¯å建æšçæ¶èæ¶æäžäžªäžå¯é¢æçé误åºç°} 271 271 272 272 273 273 _textblcont_ [l=zh] {å建æ¥å¿å 274 å«ä»¥äžä¿¡æ¯ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong274 å«ä»¥äžä¿¡æ¯ïŒ} 275 275 276 276 ###################################################################### … … 285 285 #------------------------------------------------------------ 286 286 287 _textdefaultstructure_ [l=zh] {é»è®€ç»æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong288 _textmore_ [l=zh] {æŽå€} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong289 _textinfo_ [l=zh] {æ¶èä¿¡æ¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong290 _textsrce_ [l=zh] {æ¥æºæ°æ®} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong287 _textdefaultstructure_ [l=zh] {é»è®€ç»æ} 288 _textmore_ [l=zh] {æŽå€} 289 _textinfo_ [l=zh] {æ¶èä¿¡æ¯} 290 _textsrce_ [l=zh] {æ¥æºæ°æ®} 291 291 _textconf_ [l=zh] {é 292 眮æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong293 _textdel_ [l=zh] {å é€æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong294 _textexpt_ [l=zh] {富åºæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong295 296 _textdownloadingfiles_ [l=zh] {äžèœœæ¡£æ¡äžâŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong292 眮æ¶è} 293 _textdel_ [l=zh] {å é€æ¶è} 294 _textexpt_ [l=zh] {富åºæ¶è} 295 296 _textdownloadingfiles_ [l=zh] {äžèœœæ¡£æ¡äžâŠ} 297 297 _textimportingcollection_ [l=zh] {富å 298 ¥æ¶èäžâŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong299 _textbuildingcollection_ [l=zh] {æ¶è建ç«äž ...} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf300 _textcreatingcollection_ [l=zh] {å建æ¶èäžâŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong298 ¥æ¶èäžâŠ} 299 _textbuildingcollection_ [l=zh] {æ¶è建ç«äž ...} 300 _textcreatingcollection_ [l=zh] {å建æ¶èäžâŠ} 301 301 302 302 _textcollectorblurb_ [l=zh] { … … 310 310 ¶ä»äººè·åŸã 311 311 <br>èŠå¯¹ä¿¡æ¯çåéææ并äžææºå°äœ¿çšä¿¡æ¯ã 312 </i>} # Updated 30-Nov-2007 by Kevin Fong312 </i>} 313 313 314 314 _textcb1_ [l=zh] {å建è 315 315 å¯ä»¥åž®æšå建æ°çæ¶èïŒä¿®æ¹ææ·»å ç°åçæ¶èïŒåæè 316 å é€æ¶èãæšäŒè¢«äžäžªç³»åèŠæ±éèŠä¿¡æ¯ççœé¡µææ富æ¥å®ç°ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong316 å é€æ¶èãæšäŒè¢«äžäžªç³»åèŠæ±éèŠä¿¡æ¯ççœé¡µææ富æ¥å®ç°ã} 317 317 318 318 _textcb2_ [l=zh] {éŠå 319 319 ïŒæšå¿ 320 é¡»å³å®æ¯åŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong321 _textcnc_ [l=zh] {å建æ°æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong320 é¡»å³å®æ¯åŠ} 321 _textcnc_ [l=zh] {å建æ°æ¶è} 322 322 _textwec_ [l=zh] {对ç°åçæ¶èè¿è¡æ·»å æ°æ®æè 323 å é€ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong323 å é€ã} 324 324 325 325 _textcb3_ [l=zh] {䞺äºå建æè … … 328 328 ç»åœãè¿æ¯äžºäºé²èå«äººç»åœæšççµèååšä¿®æ¹ä¿¡æ¯ã泚æïŒäžºäºå®å 329 329 šçåå ïŒä»æšç»åœååŒå§æ¯30åéè¿å»åæšäŒèªåšå°ç»åºãåŠæè¿åçäºïŒäžçšæ 330 å¿ïŒ-æšäŒè¢«é请å次ç»åœåå¯ä»¥ç»§ç»æšçå·¥äœã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong330 å¿ïŒ-æšäŒè¢«é请å次ç»åœåå¯ä»¥ç»§ç»æšçå·¥äœã} 331 331 332 332 _textcb4_ [l=zh] {请èŸå 333 ¥æšç绿å®ç³çšæ·ååå¯ç ïŒç¶åç¹å»æé®æ¥ç»åœã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong333 ¥æšç绿å®ç³çšæ·ååå¯ç ïŒç¶åç¹å»æé®æ¥ç»åœã} 334 334 335 335 _textfsc_ [l=zh] {éŠå 336 336 éæ©æšæ³ç»§ç»è¿è¡çæ¶èïŒæåå 337 ¥ä¿æ€çæ¶èäžäŒåºç°åšè¿äžªåè¡šäžïŒã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong337 ¥ä¿æ€çæ¶èäžäŒåºç°åšè¿äžªåè¡šäžïŒã} 338 338 339 339 _textwtc_ [l=zh] {å 340 ³äºæšæéæ©çæ¶èïŒæšå¯ä»¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong341 _textamd_ [l=zh] {æ·»å æ°æ®åé建æ¶è} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf340 ³äºæšæéæ©çæ¶èïŒæšå¯ä»¥} 341 _textamd_ [l=zh] {æ·»å æ°æ®åé建æ¶è} 342 342 _textetc_ [l=zh] {çŒèŸæ¶èçé 343 眮档æ¡åéæ°å建æ€æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong343 眮档æ¡åéæ°å建æ€æ¶è} 344 344 _textdtc_ [l=zh] {å®å 345 šå é€æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong345 šå é€æ¶è} 346 346 _textetcfcd_ [l=zh] {åå 347 347 ¥äžäžªèªæå®è£ 348 348 çWindowså 349 çæ¥å¯Œåºæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong350 _textcaec_ [l=zh] {æ¹åç°åçæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong349 çæ¥å¯Œåºæ¶è} 350 _textcaec_ [l=zh] {æ¹åç°åçæ¶è} 351 351 _textnwec_ [l=zh] {没æå¯åå 352 ¥çæ¶èå¯ä»¥ä¿®æ¹} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong353 _textcianc_ [l=zh] {æ°å»ºæ¶è} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf354 _texttsosn_ [l=zh] {éèŠå建äžäžªæ°æ°ååŸä¹ŠéŠæ¶èç顺åºæ¥éª€æ¯ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong352 ¥çæ¶èå¯ä»¥ä¿®æ¹} 353 _textcianc_ [l=zh] {æ°å»ºæ¶è} 354 _texttsosn_ [l=zh] {éèŠå建äžäžªæ°æ°ååŸä¹ŠéŠæ¶èç顺åºæ¥éª€æ¯ïŒ} 355 355 _textsin_ [l=zh] {æå®å®çååïŒåçžå 356 ³ä¿¡æ¯ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong357 _textswts_ [l=zh] {æå®åå§æ°æ®çæ¥æº} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf356 ³ä¿¡æ¯ïŒ} 357 _textswts_ [l=zh] {æå®åå§æ°æ®çæ¥æº} 358 358 _textatco_ [l=zh] {è°æŽé 359 眮é项ïŒåªéé«çº§çšæ·ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong360 _textbtc_ [l=zh] {âå建âè¿äžªæ¶èïŒè§äžæïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong361 _textpvyh_ [l=zh] {åŸèªè±ªå°æ¥çæšçæå·¥èº} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong359 眮é项ïŒåªéé«çº§çšæ·ïŒ} 360 _textbtc_ [l=zh] {âå建âè¿äžªæ¶èïŒè§äžæïŒ} 361 _textpvyh_ [l=zh] {åŸèªè±ªå°æ¥çæšçæå·¥èº} 362 362 363 363 _texttfsiw_ [l=zh] {第åæ¥æ¯è®¡ç®æºå€çæææäœçæåšãåšâ建ç«âè¿çšäžïŒè®¡ç®æºå¶é åºææç玢åŒåæä»»äœèœä»€å 364 364 ¶è¿è¡çå 365 365 ¶ä»ä¿¡æ¯éååšäžèµ·ãäœæšèŠå 366 æå®é£äºä¿¡æ¯ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf367 368 _textadab_ [l=zh] {åšäžé¢æŸç€ºçåŸè¡šäŒåž®å©æšæçœæšæåšçå°æ¹ãæšå¯ä»¥äŸæ¬¡å°ç¹å»é£ç»¿è²æé®æ¥ç»§ç»åŒå±ãåœæšæ顺åºä»ç»æ£æ¥å®åïŒé£äºæé®äŒåæé»è²ãæšå¯ä»¥åšåŸè¡šäžç¹å»çžåºçé»è²æé®åå°ä¹åç页é¢ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf369 370 _textwyar_ [l=zh] {åœæšåå€å®æ¯ïŒç¹å»ç»¿è²æé®âæ¶èä¿¡æ¯âæ¥åŒå§å建æšæ°çæ°ååŸä¹ŠéŠæ¶èïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong366 æå®é£äºä¿¡æ¯ã} 367 368 _textadab_ [l=zh] {åšäžé¢æŸç€ºçåŸè¡šäŒåž®å©æšæçœæšæåšçå°æ¹ãæšå¯ä»¥äŸæ¬¡å°ç¹å»é£ç»¿è²æé®æ¥ç»§ç»åŒå±ãåœæšæ顺åºä»ç»æ£æ¥å®åïŒé£äºæé®äŒåæé»è²ãæšå¯ä»¥åšåŸè¡šäžç¹å»çžåºçé»è²æé®åå°ä¹åç页é¢ã} 369 370 _textwyar_ [l=zh] {åœæšåå€å®æ¯ïŒç¹å»ç»¿è²æé®âæ¶èä¿¡æ¯âæ¥åŒå§å建æšæ°çæ°ååŸä¹ŠéŠæ¶èïŒ} 371 371 372 372 _textcnmbs_ [l=zh] {å¿ 373 é¡»æå®æ¶èçåå} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf373 é¡»æå®æ¶èçåå} 374 374 _texteambs_ [l=zh] {å¿ 375 é¡»æå®çµåé®ç®±å°å} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf376 _textpsea_ [l=zh] {请æå®çµåé®ä»¶å°åäºè¿ç§åœ¢åŒïŒçšæ·å@åå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong375 é¡»æå®çµåé®ç®±å°å} 376 _textpsea_ [l=zh] {请æå®çµåé®ä»¶å°åäºè¿ç§åœ¢åŒïŒçšæ·å@åå} 377 377 _textdocmbs_ [l=zh] {æ¶èçæè¿°å¿ 378 须被诊ç»è¯Žæ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong378 须被诊ç»è¯Žæ} 379 379 380 380 _textwcanc_ [l=zh] {åœå»ºç«äžäžªæ°çæ¶èæ¶ïŒæšéèŠèŸå 381 ¥äžäºåå§èµæçåæ¥æ°æ®ãè¿äžªè¿çšæ¯è¢«å»ºç«æäžç³»ååšæ¶è家æ£æ¥äžççœé¡µé¡µé¢ãåšé¡µé¢åºéšçæ å¯ä»¥æŸç€ºåºå·²ç»å®æ页é¢ç顺åºã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf382 383 _texttfc_ [l=zh] {æ¶èçæ é¢ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong381 ¥äžäºåå§èµæçåæ¥æ°æ®ãè¿äžªè¿çšæ¯è¢«å»ºç«æäžç³»ååšæ¶è家æ£æ¥äžççœé¡µé¡µé¢ãåšé¡µé¢åºéšçæ å¯ä»¥æŸç€ºåºå·²ç»å®æ页é¢ç顺åºã} 382 383 _texttfc_ [l=zh] {æ¶èçæ é¢ïŒ} 384 384 385 385 _texttctiasp_ [l=zh] {æ¶èçæ é¢æ¯äžäžªéåæŽäžªæ°ååŸä¹ŠéŠççè¯ïŒçšæ¥è¯å«æ¶èçå 386 386 容ãå®äŸçæ é¢å 387 387 æ¬æ"Computer Science Technical Reports"å"Humanity Development Library"ã 388 } # Updated 31-Jul-2007 by kevinf389 390 _textcea_ [l=zh] {èç³»çµåé®ä»¶å°åïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong388 } 389 390 _textcea_ [l=zh] {èç³»çµåé®ä»¶å°åïŒ} 391 391 392 392 _textteas_ [l=zh] {è¿äžªçµåé®ä»¶å°åæå®æ¶èç第äžäžªèç»ç¹ãåŠæ绿å®ç³èœ¯ä»¶äŸŠæ¥å°äžäžªé®é¢ïŒäžäžªè¯ææ¥åäŒè¢«åéå°è¿äžªå°åãèŸå 393 ¥äžäžªå®æŽåœ¢åŒççµåé®ä»¶å°åïŒ<tt>åå@åå</tt>ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong393 ¥äžäžªå®æŽåœ¢åŒççµåé®ä»¶å°åïŒ<tt>åå@åå</tt>ã} 394 394 395 395 _textatc_ [l=zh] {å 396 ³äºæ€æ¶èïŒ} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf396 ³äºæ€æ¶èïŒ} 397 397 398 398 _texttiasd_ [l=zh] {è¿æ¯äžäžªæè¿°å 399 æ¬åšæ¶èäžç管çæ³åç声æãåœæ¶èåç°æ¶å®äŒåºç°åšç¬¬äžäžªé¡µé¢ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong399 æ¬åšæ¶èäžç管çæ³åç声æãåœæ¶èåç°æ¶å®äŒåºç°åšç¬¬äžäžªé¡µé¢ã} 400 400 401 401 _textypits_ [l=zh] {åšäžé¢çç®å€ŽäŒæåºäœ 顺次çäœçœ®--åšè¿ç§æ 402 åµäžïŒæ¯"collection information"çé¶æ®µãç¹å»ç»¿è²æé®"source data"æ¥ç»§ç»è¿è¡ã} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf402 åµäžïŒæ¯"collection information"çé¶æ®µãç¹å»ç»¿è²æé®"source data"æ¥ç»§ç»è¿è¡ã} 403 403 404 404 _srcebadsources_ [l=zh] {<p>äœ æå®çäžäžªæå€äžªçèŸå … … 418 418 <p>åŠæè¿æ¯äœ èœåšæµè§åšçå°çURLïŒå¯èœæ¥èªäºäžäžªæ¬å°ççŒå²å¯æ¬ãäžå¹žçæ¯ïŒæ¬å°ççŒå²å¯æ¬æ¯æ们çéåå€çè¿çšäžæ¯äžå¯è§çãåšè¿ç§æ 419 419 åµäžæä»¬å»ºè®®äœ å 420 çšæµè§åšäžèœœè¿äºé¡µé¢ã} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf420 çšæµè§åšäžèœœè¿äºé¡µé¢ã} 421 421 422 422 _textymbyco_ [l=zh] {p>åºäºæšçæ¶èæšå¯èœ … … 429 429 <dl><dd>è¿äºåšæšæ°æ¶èçæä»¶å¿ 430 430 é¡»æ¯æ£ç¡®å°åå建ç°åæ¶èäžäœ¿çšçäžæ ·ç±»åã</dd></dl> 431 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong432 433 _textbtco_ [l=zh] {æ¶è建ç«äº} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf434 _textand_ [l=zh] {æ·»å æ°æ°æ®} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong435 _textad_ [l=zh] {æ·»å æ°æ®ïŒ} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf431 </ul>} 432 433 _textbtco_ [l=zh] {æ¶è建ç«äº} 434 _textand_ [l=zh] {æ·»å æ°æ°æ®} 435 _textad_ [l=zh] {æ·»å æ°æ®ïŒ} 436 436 437 437 _texttftysb_ [l=zh] {äœ åšäžé¢æå®çæ件äŒè¢«å å 438 438 ¥å°æ¶èãç¡®å®äœ 没æéå€æå®å·²ç»åšæ¶èéçæ¡£æ¡ïŒåŠåäŒå 439 439 æ¬äž€ä»œå¯æ¬ãå 440 šè·¯åŸåäŒè¯å«è¿äºæ¡£æ¡ïŒçœé¡µç±ç»å¯¹é¡µé¢å°åæ¥è®°åœã} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf440 šè·¯åŸåäŒè¯å«è¿äºæ¡£æ¡ïŒçœé¡µç±ç»å¯¹é¡µé¢å°åæ¥è®°åœã} 441 441 442 442 _textis_ [l=zh] {èŸå 443 ¥æ¥æºèµæïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong443 ¥æ¥æºèµæïŒ} 444 444 445 445 _textddd1_ [l=zh] {<p>åŠææšçšfile://æè … … 455 455 456 456 <p>ç¹å»âæŽå€æ¥æºèµæâæé®æ¥æ·»å æŽå€çèŸå 457 ¥ç©ºæ Œã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong457 ¥ç©ºæ Œã} 458 458 459 459 _textddd2_ [l=zh] {<p>ç¹å»å 460 460 ¶äžäžäžªç»¿æé®ãåŠææšæ¯é«çº§çšæ·ïŒæšå¯èœæ³è°æŽæ¶èçé 461 眮ãå䞺éæ©ïŒçŽæ¥å°å建é¶æ®µãè®°äœïŒæšéæ¶éœå¯ä»¥ç¹å»å®çé»è²æé®æ¥éæ°è®¿é®ä¹åçé¶æ®µã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong461 眮ãå䞺éæ©ïŒçŽæ¥å°å建é¶æ®µãè®°äœïŒæšéæ¶éœå¯ä»¥ç¹å»å®çé»è²æé®æ¥éæ°è®¿é®ä¹åçé¶æ®µã} 462 462 463 463 _textconf1_ [l=zh] {<p>æšæ¶èçå建å衚蟟éœè¢«æ§å¶åšäžäžªç¹å«çâé … … 469 469 <p>䞺äºä¿®æ¹é 470 470 眮ç讟å®ïŒçŒèŸåºç°åšäžé¢çæ°æ®ãåŠææšåäºäžäžªé误çéæ©ïŒç¹å»âé眮âæ¥æ¢å€å°åå§çé 471 眮讟å®ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong472 473 _textreset_ [l=zh] {é眮} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong471 眮讟å®ã} 472 473 _textreset_ [l=zh] {é眮} 474 474 475 475 476 476 _texttryagain_ [l=zh] {请<a href="_httppagecollector_" target=_top>éæ°å¯åšæ¶èè 477 </a>ååå°è¯ã } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong477 </a>ååå°è¯ã } 478 478 479 479 480 480 _textretcoll_ [l=zh] {åå°æ¶èè 481 } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong481 } 482 482 483 483 _textdelperm_ [l=zh] {æ¶è_cgiargbc1dirname_çéšä»œæè … … 488 488 æšå¯èœéèŠæåšç§»é€è¿äžªç®åœæ¥å®ææ¶è_cgiargbc1dirname_ä»è¿éšçµèäžç移é€ã</li> 489 489 <li>绿å®ç³ç³»ç»äžèœè¿è¡çšåº_gsdlhome_/bin/script/delcol.plã请确å®è¿äžªæ¡£æ¡æ¯å¯è¯»ååå¯æ§è¡çã</li> 490 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong490 </ul>} 491 491 492 492 _textdelinv_ [l=zh] {æ¶è_cgiargbc1dirname_æ¯è¢«ä¿æ€çæè 493 æ æçãå é€å·²è¢«åæ¶ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong494 495 _textdelsuc_ [l=zh] {_cgiargbc1dirname_ æ¶èå·²ç»è¢«æåå°å é€ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf493 æ æçãå é€å·²è¢«åæ¶ã} 494 495 _textdelsuc_ [l=zh] {_cgiargbc1dirname_ æ¶èå·²ç»è¢«æåå°å é€ã} 496 496 497 497 _textclonefail_ [l=zh] {æ¶è_cgiargclonecol_äžèœè¢«å€å¶çãåå å¯èœæïŒ … … 502 502 <li>绿å®ç³ç³»ç»æ²¡ææéæ¥è¯»åé 503 503 眮档æ¡collect.cfg 504 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong504 </ul>} 505 505 506 506 _textcolerr_ [l=zh] {æ¶èè 507 é误ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong507 é误ã} 508 508 509 509 _texttmpfail_ [l=zh] {æ¶èè … … 511 511 <ul> 512 512 <li>绿å®ç³æ²¡æ读/å访é®å°_gsdlhome_/tmpç®åœã 513 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong513 </ul>} 514 514 515 515 _textmkcolfail_ [l=zh] {æ°æ¶èçæ¶èè … … 519 519 ¥_gsdlhome_/tmpç®åœã 520 520 <li>Perlèæ¬mkcol.plåºéã 521 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong521 </ul>} 522 522 523 523 _textnocontent_ [l=zh] {æ¶èè 524 524 åºéïŒæ²¡æç»æ°æ¶èåœåãå°è¯ä»äžåŒå§éæ°å¯åšæ¶èè 525 ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong525 ã} 526 526 527 527 _textrestart_ [l=zh] {éæ°å¯åšæ¶èè 528 } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong528 } 529 529 530 530 _textreloaderror_ [l=zh] {åœå建æ°æ¶èæ¶åºç°äºäžäžªé误ãè¿å¯èœæ¯ç±äºäœ¿çšæšæµè§åšçâå·æ°âæâè¿åâæé®æ¶ïŒåœçšæ¶èè 531 531 å建äžäžªæ¶èæ¶è¯·å°œéé¿å 532 532 䜿çšè¿äºæé®ïŒä»€ç»¿å®ç³ç³»ç»ååŸå°æçã建议æšä»äžåŒå§æ¶éæ°å¯åšæ¶èè 533 ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong534 535 _textexptsuc_ [l=zh] {æ¶è_cgiargbc1dirname_已被æåå°å¯Œåºå°_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ç®åœäžã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong533 ã} 534 535 _textexptsuc_ [l=zh] {æ¶è_cgiargbc1dirname_已被æåå°å¯Œåºå°_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ç®åœäžã} 536 536 537 537 _textexptfail_ [l=zh] {<p>富åºæ¶è_cgiargbc1dirname_å€±èŽ¥ã … … 556 556 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>åŸå°æŽå€ç诊ç»èµæã 557 557 558 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong558 </ul>} 559 559 560 560 ###################################################################### … … 564 564 565 565 566 _textdepositorblurb_ [l=zh] {<p>请æå®ä»¥äžçæ¡£æ¡ä¿¡æ¯åç¹å»äžé¢ç _textintro_ ã</p>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong567 568 _textcaec_ [l=zh] {å¢å ç°æçæ¶è} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf569 _textbild_ [l=zh] {åæŸé¡¹ç®} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong570 _textintro_ [l=zh] {éæ©æ¡£æ¡} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong571 _textconfirm_ [l=zh] {确讀} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong572 _textselect_ [l=zh] {éæ©æ¶è} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf566 _textdepositorblurb_ [l=zh] {<p>请æå®ä»¥äžçæ¡£æ¡ä¿¡æ¯åç¹å»äžé¢ç _textintro_ ã</p>} 567 568 _textcaec_ [l=zh] {å¢å ç°æçæ¶è} 569 _textbild_ [l=zh] {åæŸé¡¹ç®} 570 _textintro_ [l=zh] {éæ©æ¡£æ¡} 571 _textconfirm_ [l=zh] {确讀} 572 _textselect_ [l=zh] {éæ©æ¶è} 573 573 _textmeta_ [l=zh] {æå®å 574 æ°æ®} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong574 æ°æ®} 575 575 576 576 _texttryagain_ [l=zh] {请<a href="_httppagedepositor_" target=_top>éæ°å¯åšåæŸè 577 </a>ååå°è¯ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong578 579 _textselectcol_ [l=zh] {éæ©æšæ³æ·»å æ°æ件çæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong580 _textfilename_ [l=zh] {æ件å} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf581 _textfilesize_ [l=zh] {åœæ¡£} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong577 </a>ååå°è¯ã} 578 579 _textselectcol_ [l=zh] {éæ©æšæ³æ·»å æ°æ件çæ¶è} 580 _textfilename_ [l=zh] {æ件å} 581 _textfilesize_ [l=zh] {åœæ¡£} 582 582 583 583 _textretcoll_ [l=zh] {åå°åæŸè 584 } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong584 } 585 585 586 586 … … 589 589 <ul> 590 590 <li>绿å®ç³æ²¡æ读/å访é®å°_gsdlhome_/tmpç®åœã 591 </ul>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong591 </ul>} 592 592 593 593 … … 607 607 °æ°ååŸä¹ŠéŠé¡¹ç®å¶äœïŒäžèååœæè²ç§åŠæåç»ç»ïŒUNESCOïŒå人类信æ¯éæ¿åºç»ç»ïŒHuman Info NGOïŒåäœåŒåäžåè¡ãå®æ¯åšGNUéçšå 608 608 ¬å 609 ±è®žå¯æ¡æ¬ŸäžååžçåŒæºå€è¯ç§èœ¯ä»¶ïŒå¯ä»<i>http://greenstone.org</i>è·åŸã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong609 ±è®žå¯æ¡æ¬ŸäžååžçåŒæºå€è¯ç§èœ¯ä»¶ïŒå¯ä»<i>http://greenstone.org</i>è·åŸã} 610 610 611 611 _textgreenstone2_ [l=zh] {æ°è¥¿å … … 615 615 šéšéœç±ç»¿å®ç³èœ¯ä»¶æ¥åäœçãä»ä»¬ä»¥åç§åæ ·çæ玢åæµè§é项äœäžºäŸåïŒå 616 616 å«çæ¶èæé¿æ䌯è¯çïŒäžæçïŒæ³æçïŒæ¯å©æçå西ççæçïŒä¹æè±æçãåæ¶ä¹æäžäºå 617 ³äºé³ä¹çæ¶èã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong618 619 _textplatformtitle_ [l=zh] {å¹³å°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong617 ³äºé³ä¹çæ¶èã} 618 619 _textplatformtitle_ [l=zh] {å¹³å°} 620 620 _textgreenstone3_ [l=zh] {Greenstoneè¿è¡äºWindowsïŒUnix å Mac OS X ãå®çåè¡å 621 621 æ¬éçšäºææçWindowsçæ¬ä»¥åLinux å Mac OS X å¯äœ¿çšçèœ¯ä»¶å … … 627 627 ±åè¿è¡ïŒApache Webserver å PERLãå 628 628 ¶çšæ·çé¢äœ¿çšçœé¡µæµè§åšïŒç¹å«æ¯Netscape Navigator æè 629 Internet Explorerã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf629 Internet Explorerã} 630 630 631 631 _textgreenstone4_ [l=zh] {åŸå€æ件çæ¶èæ¯çšç»¿å®ç³èœ¯ä»¶äºå 632 632 çåè¡ãäŸåŠïŒ<i>人类åå±åŸä¹ŠéŠ</i>å 633 å«ä»äŒè®¡åŠå°æ°Žæºå«çåœç±»ç1,230䞪åºçç©ãå®è¿è¡äºåç¹å«åšåå±äžåœå®¶èœæŸå°çæå°çå€ç讟å€ãä¿¡æ¯å¯çšæ玢æ¥è®¿é®ïŒéè¿äž»é¢ïŒæ é¢åç»ç»æ¥æµè§ïŒä¹å¯æµè§äžäžªæåŒåè¡šïŒåéæºå°æ¥ç乊æ¬çå°é¢ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong634 635 _textcustomisationtitle_ [l=zh] {çšæ·å} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf633 å«ä»äŒè®¡åŠå°æ°Žæºå«çåœç±»ç1,230䞪åºçç©ãå®è¿è¡äºåç¹å«åšåå±äžåœå®¶èœæŸå°çæå°çå€ç讟å€ãä¿¡æ¯å¯çšæ玢æ¥è®¿é®ïŒéè¿äž»é¢ïŒæ é¢åç»ç»æ¥æµè§ïŒä¹å¯æµè§äžäžªæåŒåè¡šïŒåéæºå°æ¥ç乊æ¬çå°é¢ã} 634 635 _textcustomisationtitle_ [l=zh] {çšæ·å} 636 636 _textgreenstone5_ [l=zh] {绿å®ç³æ¯ç¹å«å°è¢«è®Ÿè®¡äžºé«å»¶å±ååçšæ·åçãçŒåâæ件çšåºâ(çšPerl)å¯æäŸæ°æ件åå 637 637 æ°æ®æ ŒåŒã类䌌å°ïŒçŒåâåç±»åšâå¯å®ç°æ°çå … … 640 640 讞代çïŒåŠJAVAïŒäœ¿çšææäžæ件æ¶èæå 641 641 ³èçå·¥å 642 ·ãæåïŒåšC++åPerlçæºä»£ç ä¿®æ¹æ¯å¯çšçåå¯è®¿é®çã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong643 644 _textdocumentationtitle_ [l=zh] {æ件记åœ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong645 _textdocuments_ [l=zh] {对äºç»¿å®ç³èœ¯ä»¶ç广倧æ件记åœæ¯å¯åŸå°çã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong642 ·ãæåïŒåšC++åPerlçæºä»£ç ä¿®æ¹æ¯å¯çšçåå¯è®¿é®çã} 643 644 _textdocumentationtitle_ [l=zh] {æ件记åœ} 645 _textdocuments_ [l=zh] {对äºç»¿å®ç³èœ¯ä»¶ç广倧æ件记åœæ¯å¯åŸå°çã} 646 646 647 647 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 650 650 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 651 651 652 _textmailinglisttitle_ [l=zh] {é®ä»¶åè¡š} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong652 _textmailinglisttitle_ [l=zh] {é®ä»¶åè¡š} 653 653 _textmailinglist_ [l=zh] {é®ä»¶åè¡šäž»èŠæäŸäºå 654 654 ³äºGreenstoneæ°ååŸä¹ŠéŠèœ¯ä»¶ç讚论ãGreenstoneç䜿çšäžçšæ·åºè¯¥èèå å … … 659 659 èŠç»åè¡šçæååä¿¡,å¯ä»¥çŽæ¥åä¿¡å° <a 660 660 href="mailto:[email protected]" 661 >[email protected]</a>ã} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf662 663 _textbugstitle_ [l=zh] {çšåºåºé} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong664 _textreport_ [l=zh] {æ们æ³ç¡®ä¿è¿èœ¯ä»¶èœæ»¡æå°äžºæšå·¥äœã请æ¥åä»»äœçšåºé误å°<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong665 666 _textgs3title_ [l=zh] {åšå·¥äœ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong661 >[email protected]</a>ã} 662 663 _textbugstitle_ [l=zh] {çšåºåºé} 664 _textreport_ [l=zh] {æ们æ³ç¡®ä¿è¿èœ¯ä»¶èœæ»¡æå°äžºæšå·¥äœã请æ¥åä»»äœçšåºé误å°<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} 665 666 _textgs3title_ [l=zh] {åšå·¥äœ} 667 667 _textgs3_ [l=zh] {绿å®ç³ç³»ç»3æ¯äžäžªå®å 668 668 šéæ°è®Ÿè®¡åéæ°å®æœïŒä¿ççææ绿å®ç³ç³»ç»2ïŒæè¿çæ¬ïŒçæå©å çŽ --äŸåŠïŒå®æ¯äžäžªå¯äœ¿çšå€ç§è¯èšçïŒå¯å€å¹³å°åå¯é«é 669 669 眮çãå®å并ç°æç³»ç»çæ以ç¹åŸäžæ¯ååå 670 670 Œå®¹çïŒ æŽç¡®åå°è¯ŽïŒå®äžçšåä¿®æ¹å°±èœå€å建åè¿è¡ç°æçæ¶èãçŒåäºJAVAïŒå®åæ¯è¢«äžäžªçèœçšXML亀æµçç¬ç«æš¡åççœç»æææïŒå æ€åŠæå¿ 671 èŠïŒå®å¯è¿è¡äºäžäžªå¯ååžç圢åŒåå¯è¢«äŒ æäºäžåæå¡åšãè¿äžªç»ä»¶è®Ÿè®¡å¢å äºç»¿å®ç³ç³»ç»çéåºæ§åå¯å»¶å±æ§ã绿å®ç³ç³»ç»3çæ件记åœåè¯éªçæ¬å¯ä»<a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">绿å®ç³ç³»ç»3éŠé¡µ</a>äžèœœã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong672 673 _textcreditstitle_ [l=zh] {ä¿¡çš} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf671 èŠïŒå®å¯è¿è¡äºäžäžªå¯ååžç圢åŒåå¯è¢«äŒ æäºäžåæå¡åšãè¿äžªç»ä»¶è®Ÿè®¡å¢å äºç»¿å®ç³ç³»ç»çéåºæ§åå¯å»¶å±æ§ã绿å®ç³ç³»ç»3çæ件记åœåè¯éªçæ¬å¯ä»<a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">绿å®ç³ç³»ç»3éŠé¡µ</a>äžèœœã} 672 673 _textcreditstitle_ [l=zh] {ä¿¡çš} 674 674 675 675 _textwhoswho_ [l=zh] {绿å®ç³ç³»ç»èœ¯ä»¶æ¯äžäžªåŸå€äººäžèµ·åååäœçææãRodger McNabåStefan Boddieæ¯äž»èŠç建ç«è … … 678 678 °æ°ååŸä¹ŠéŠå·¥çšçå 679 679 ¶ä»æååšç³»ç»ç讟计æ¹é¢æäŸäºå»ºè®®åçµæïŒMark ApperleyïŒSally Jo CunninghamïŒMatt JonesïŒSteve JonesïŒTe Taka KeeganïŒMichel LootsïŒMalika MahouiïŒGary MarsdenïŒDave NicholsåLloyd Smithãæ们æ¿æçè°¢ææå 680 æ¬åšè¿äžªåè¡çäœåºèŽ¡ç®çGNU-licensed packagesïŒMGïŒGDBMïŒPDFTOHTMLïŒPERLïŒWGETïŒWVWAREåXLHTMLã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong680 æ¬åšè¿äžªåè¡çäœåºèŽ¡ç®çGNU-licensed packagesïŒMGïŒGDBMïŒPDFTOHTMLïŒPERLïŒWGETïŒWVWAREåXLHTMLã} 681 681 682 682 _textaboutgslong_ [l=zh] {å 683 ³äºç»¿å®ç³èœ¯ä»¶} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong683 ³äºç»¿å®ç³èœ¯ä»¶} 684 684 685 685 ###################################################################### … … 694 694 695 695 _textlocu_ [l=zh] {åœåççšæ·æž 696 å} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf697 _textuser_ [l=zh] {çšæ·} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong698 _textas_ [l=zh] {åžæ·ç¶æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong699 _textgroups_ [l=zh] {ç»} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong700 _textcomment_ [l=zh] {æè§} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong701 _textadduser_ [l=zh] {å¢å æ°çšæ·} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf702 _textedituser_ [l=zh] {çŒèŸ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong703 _textdeleteuser_ [l=zh] {å é€} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong696 å} 697 _textuser_ [l=zh] {çšæ·} 698 _textas_ [l=zh] {åžæ·ç¶æ} 699 _textgroups_ [l=zh] {ç»} 700 _textcomment_ [l=zh] {æè§} 701 _textadduser_ [l=zh] {å¢å æ°çšæ·} 702 _textedituser_ [l=zh] {çŒèŸ} 703 _textdeleteuser_ [l=zh] {å é€} 704 704 705 705 … … 715 715 716 716 717 _textedituser_ [l=zh] {çŒèŸçšæ·ä¿¡æ¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong718 _textadduser_ [l=zh] {æ·»å æ°çšæ·} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong717 _textedituser_ [l=zh] {çŒèŸçšæ·ä¿¡æ¯} 718 _textadduser_ [l=zh] {æ·»å æ°çšæ·} 719 719 720 720 _textaboutusername_ [l=zh] {çšæ·åå¿ 721 721 é¡»åš2å°30ä¹éŽçå笊é¿åºŠãä»ä»¬å¯å 722 æ¬æåäžæ°åçå笊ïŒâ.â,åâ_âã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong722 æ¬æåäžæ°åçå笊ïŒâ.â,åâ_âã} 723 723 724 724 _textaboutpassword_ [l=zh] {å¯ç å¿ 725 725 须䞺3å°128䞪å笊çé¿åºŠãä»ä»¬å¯å 726 å«ä»»äœå¯æ£åžžå°å·çASCIIå笊ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong727 728 _textoldpass_ [l=zh] {åŠæè¿æ 䞺空çœçïŒæ§å¯ç äŒè¢«ä¿çã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong729 _textenabled_ [l=zh] {æ¿æŽ»ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong730 _textdisabled_ [l=zh] {äžå¯çšç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong731 732 _textaboutgroups_ [l=zh] {ç»æ¯äžäžªçšéå·åéçåè¡šïŒäžèŠåšéå·åæŸä»»äœçç©ºæ Œã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong726 å«ä»»äœå¯æ£åžžå°å·çASCIIå笊ã} 727 728 _textoldpass_ [l=zh] {åŠæè¿æ 䞺空çœçïŒæ§å¯ç äŒè¢«ä¿çã} 729 _textenabled_ [l=zh] {æ¿æŽ»ç} 730 _textdisabled_ [l=zh] {äžå¯çšç} 731 732 _textaboutgroups_ [l=zh] {ç»æ¯äžäžªçšéå·åéçåè¡šïŒäžèŠåšéå·åæŸä»»äœçç©ºæ Œã} 733 733 734 734 … … 743 743 #------------------------------------------------------------ 744 744 745 _textdeleteuser_ [l=zh] {å é€äžäžªçšæ·} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong745 _textdeleteuser_ [l=zh] {å é€äžäžªçšæ·} 746 746 _textremwarn_ [l=zh] {æšççæ³æ°žä¹ 747 å°ç§»é€çšæ·<b>_cgiargumun_</b>åïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong747 å°ç§»é€çšæ·<b>_cgiargumun_</b>åïŒ} 748 748 749 749 … … 758 758 #------------------------------------------------------------ 759 759 760 _textchangepw_ [l=zh] {ä¿®æ¹å¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong761 _textoldpw_ [l=zh] {æ§å¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong762 _textnewpw_ [l=zh] {æ°å¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong760 _textchangepw_ [l=zh] {ä¿®æ¹å¯ç } 761 _textoldpw_ [l=zh] {æ§å¯ç } 762 _textnewpw_ [l=zh] {æ°å¯ç } 763 763 _textretype_ [l=zh] {éæ°èŸå 764 ¥æ°å¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong764 ¥æ°å¯ç } 765 765 766 766 … … 775 775 #------------------------------------------------------------ 776 776 777 _textsuccess_ [l=zh] {æšçå¯ç 已被æåå°ä¿®æ¹ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong777 _textsuccess_ [l=zh] {æšçå¯ç 已被æåå°ä¿®æ¹ã} 778 778 779 779 … … 788 788 #------------------------------------------------------------ 789 789 790 _textinvalidusername_ [l=zh] {çšæ·åæ æã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong791 _textinvalidpassword_ [l=zh] {å¯ç æ æã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong790 _textinvalidusername_ [l=zh] {çšæ·åæ æã} 791 _textinvalidpassword_ [l=zh] {å¯ç æ æã} 792 792 _textemptypassword_ [l=zh] {请èŸå 793 ¥æ€çšæ·çåå§åå¯ç ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong793 ¥æ€çšæ·çåå§åå¯ç ã} 794 794 _textuserexists_ [l=zh] {æ€çšæ·å·²ååšïŒè¯·èŸå 795 ¥åŠäžäžªçšæ·åã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong795 ¥åŠäžäžªçšæ·åã} 796 796 797 797 _textusernameempty_ [l=zh] {请èŸå 798 ¥æšççšæ·åã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong798 ¥æšççšæ·åã} 799 799 _textpasswordempty_ [l=zh] {äœ å¿ 800 800 é¡»èŸå 801 ¥åæ¥çå¯ç ã} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf801 ¥åæ¥çå¯ç ã} 802 802 _textnewpass1empty_ [l=zh] {èŸå 803 803 ¥æšçæ°å¯ç ïŒç¶ååéæ°èŸå 804 ¥ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong805 _textnewpassmismatch_ [l=zh] {æšç䞀䞪çæ¬çæ°å¯ç äžçžç¬Šã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong804 ¥ã} 805 _textnewpassmismatch_ [l=zh] {æšç䞀䞪çæ¬çæ°å¯ç äžçžç¬Šã} 806 806 _textnewinvalidpassword_ [l=zh] {æšèŸå 807 ¥äºäžäžªæ æçå¯ç ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong808 _textfailed_ [l=zh] {æšççšæ·åæå¯ç äžæ£ç¡®ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong807 ¥äºäžäžªæ æçå¯ç ã} 808 _textfailed_ [l=zh] {æšççšæ·åæå¯ç äžæ£ç¡®ã} 809 809 810 810 … … 820 820 821 821 822 _textversion_ [l=zh] {绿å®ç³ççæ¬å·} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong822 _textversion_ [l=zh] {绿å®ç³ççæ¬å·} 823 823 _textframebrowser_ [l=zh] {æšå¿ 824 é¡»æäžäžªèœè®©æµè§åšæ¥å¯çè¿äžªçæ¡æ¶ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong825 _textusermanage_ [l=zh] {çšæ·ç®¡ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong824 é¡»æäžäžªèœè®©æµè§åšæ¥å¯çè¿äžªçæ¡æ¶ã} 825 _textusermanage_ [l=zh] {çšæ·ç®¡ç} 826 826 _textlistusers_ [l=zh] {è®°å 827 827 ¥ååå 828 ççšæ·} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf829 _textaddusers_ [l=zh] {æ·»å æ°çšæ·} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong830 _textchangepasswd_ [l=zh] {æ¹åå¯ç } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong831 _textinfo_ [l=zh] {ææ¯äžçä¿¡æ¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong832 _textgeneral_ [l=zh] {äžè¬ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong833 _textarguments_ [l=zh] {论ç¹} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong834 _textactions_ [l=zh] {è¡äžº} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong835 _textbrowsers_ [l=zh] {æµè§åš} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf836 _textprotocols_ [l=zh] {åè®®} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf828 ççšæ·} 829 _textaddusers_ [l=zh] {æ·»å æ°çšæ·} 830 _textchangepasswd_ [l=zh] {æ¹åå¯ç } 831 _textinfo_ [l=zh] {ææ¯äžçä¿¡æ¯} 832 _textgeneral_ [l=zh] {äžè¬ç} 833 _textarguments_ [l=zh] {论ç¹} 834 _textactions_ [l=zh] {è¡äžº} 835 _textbrowsers_ [l=zh] {æµè§åš} 836 _textprotocols_ [l=zh] {åè®®} 837 837 _textconfigfiles_ [l=zh] {é 838 眮档æ¡} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong839 _textlogs_ [l=zh] {æ¥å¿} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong840 _textusagelog_ [l=zh] {䜿çšæ¥å¿} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf841 _textinitlog_ [l=zh] {åå§åæ¥å¿} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong842 _texterrorlog_ [l=zh] {é误æ¥å¿} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong843 _textadminhome_ [l=zh] {管ç°éŠé¡µ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong844 _textreturnhome_ [l=zh] {绿å®ç³éŠé¡µ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong845 _titlewelcome_ [l=zh] {管ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong838 眮档æ¡} 839 _textlogs_ [l=zh] {æ¥å¿} 840 _textusagelog_ [l=zh] {䜿çšæ¥å¿} 841 _textinitlog_ [l=zh] {åå§åæ¥å¿} 842 _texterrorlog_ [l=zh] {é误æ¥å¿} 843 _textadminhome_ [l=zh] {管ç°éŠé¡µ} 844 _textreturnhome_ [l=zh] {绿å®ç³éŠé¡µ} 845 _titlewelcome_ [l=zh] {管ç} 846 846 _textmaas_ [l=zh] {å¯çšç绎æ€å管çæå¡å 847 æ¬æïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong848 _textvol_ [l=zh] {å¯çåšçº¿æ¥å¿} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong849 _textcmuc_ [l=zh] {å建ïŒç»Žæ€åæŽæ°æ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong850 _textati_ [l=zh] {访é®ææ¯ä¿¡æ¯åŠCGI论ç¹} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong851 852 _texttsaa_ [l=zh] {è¿äºæå¡å¯ä»¥äœ¿çšé¡µé¢å·Šæ蟹ç富èªæ¡æ¥å€çã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong853 854 _textcolstat_ [l=zh] {æ¶èç¶æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong847 æ¬æïŒ} 848 _textvol_ [l=zh] {å¯çåšçº¿æ¥å¿} 849 _textcmuc_ [l=zh] {å建ïŒç»Žæ€åæŽæ°æ¶è} 850 _textati_ [l=zh] {访é®ææ¯ä¿¡æ¯åŠCGI论ç¹} 851 852 _texttsaa_ [l=zh] {è¿äºæå¡å¯ä»¥äœ¿çšé¡µé¢å·Šæ蟹ç富èªæ¡æ¥å€çã} 853 854 _textcolstat_ [l=zh] {æ¶èç¶æ} 855 855 856 856 _textcwoa_ [l=zh] {åŠæbuild.cfgæ¡£æ¡ååšïŒäžå¯è¯»çïŒå 857 å«äžäžªææçå建æ¥æïŒåŠ >0ïŒïŒåæŸäºæ¶èç玢åŒç®åœäžïŒåŠ äžåšåé ç®åœäžïŒïŒæ¶èå°åªäŒåºç°âè¿è¡äžâã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong858 859 _textcafi_ [l=zh] {ç¹å»<i>猩å</i>æ¥æ¥çæ¶èçä¿¡æ¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong860 _textcctv_ [l=zh] {ç¹å»<i>æ¶è</i>æ¥æ¥çæ¶è} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong861 _textsubc_ [l=zh] {æ亀修æ¹} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong862 _texteom_ [l=zh] {main.cfgæåŒåºé} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong863 _textftum_ [l=zh] {main.cfgæŽæ°å€±èŽ¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong864 _textmus_ [l=zh] {main.cfgæŽæ°æå} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf857 å«äžäžªææçå建æ¥æïŒåŠ >0ïŒïŒåæŸäºæ¶èç玢åŒç®åœäžïŒåŠ äžåšåé ç®åœäžïŒïŒæ¶èå°åªäŒåºç°âè¿è¡äžâã} 858 859 _textcafi_ [l=zh] {ç¹å»<i>猩å</i>æ¥æ¥çæ¶èçä¿¡æ¯} 860 _textcctv_ [l=zh] {ç¹å»<i>æ¶è</i>æ¥æ¥çæ¶è} 861 _textsubc_ [l=zh] {æ亀修æ¹} 862 _texteom_ [l=zh] {main.cfgæåŒåºé} 863 _textftum_ [l=zh] {main.cfgæŽæ°å€±èŽ¥} 864 _textmus_ [l=zh] {main.cfgæŽæ°æå} 865 865 866 866 … … 875 875 #------------------------------------------------------------ 876 876 877 _textbsummary_ [l=zh] {䞺â_collectionname_âæ¶èå建æèŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong878 _textflog_ [l=zh] {æ¶èâ_collectionname_âè®°åœæ¥å¿å€±èŽ¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong877 _textbsummary_ [l=zh] {䞺â_collectionname_âæ¶èå建æèŠ} 878 _textflog_ [l=zh] {æ¶èâ_collectionname_âè®°åœæ¥å¿å€±èŽ¥} 879 879 _textilog_ [l=zh] {富å 880 ¥æ¶è"_collectionname_"çæ¥å¿} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf880 ¥æ¶è"_collectionname_"çæ¥å¿} 881 881 882 882 ############################################################################ … … 888 888 889 889 # old cusab button 890 _linktextusab_ [l=zh] {åéåéŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong891 892 _greenstoneusabilitytext_ [l=zh] {Greenstoneçå¯çšæ§} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf893 894 _textwhy_ [l=zh] {<p>åéè¿äžªæ¥åæ¯æ å¿çæšå·²ç»æŸå°æšèœæ¥çå°éŸåé»æ ççœé¡µçäžäžªæ¹æ³ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong890 _linktextusab_ [l=zh] {åéåéŠ} 891 892 _greenstoneusabilitytext_ [l=zh] {Greenstoneçå¯çšæ§} 893 894 _textwhy_ [l=zh] {<p>åéè¿äžªæ¥åæ¯æ å¿çæšå·²ç»æŸå°æšèœæ¥çå°éŸåé»æ ççœé¡µçäžäžªæ¹æ³ã} 895 895 _textextraforform_ [l=zh] {æšäžå¿ 896 å¡«åè¿äžªè¡šæ Œ -- ä»»äœä¿¡æ¯éœæåž®å©ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong896 å¡«åè¿äžªè¡šæ Œ -- ä»»äœä¿¡æ¯éœæåž®å©ã} 897 897 _textprivacybasic_ [l=zh] {<p>æ€æ¥åå°åªå 898 898 å«æšæ¥ççå 899 ³äºç»¿å®ç³çœé¡µçä¿¡æ¯ïŒåæšçšäºæ¥ççææ¯ïŒå äžä»»äœæšå¯æäŸçéæ©æ§ä¿¡æ¯ïŒã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong900 _textstillsend_ [l=zh] {æšä»ç¶æ³åéè¿äžªæ¥ååïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong901 902 _texterror_ [l=zh] {é误} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong903 _textyes_ [l=zh] {æ¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong904 _textno_ [l=zh] {åŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong899 ³äºç»¿å®ç³çœé¡µçä¿¡æ¯ïŒåæšçšäºæ¥ççææ¯ïŒå äžä»»äœæšå¯æäŸçéæ©æ§ä¿¡æ¯ïŒã} 900 _textstillsend_ [l=zh] {æšä»ç¶æ³åéè¿äžªæ¥ååïŒ} 901 902 _texterror_ [l=zh] {é误} 903 _textyes_ [l=zh] {æ¯} 904 _textno_ [l=zh] {åŠ} 905 905 _textclosewindow_ [l=zh] {å 906 ³éçªå£} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong906 ³éçªå£} 907 907 _textabout_ [l=zh] {å 908 ³äº} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong909 _textprivacy_ [l=zh] {ç§é} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong910 _textsend_ [l=zh] {åé} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf911 _textdontsend_ [l=zh] {äžèŠåé} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong912 _textoptionally_ [l=zh] {å¯éæ©å°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong913 914 _textunderdev_ [l=zh] {åšæåççæ¬å¯ä»¥æ诊ç»èµæçé¢è§ã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong915 916 _textviewdetails_ [l=zh] {æ¥çæ¥åç诊ç»èµæ} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf917 _textmoredetails_ [l=zh] {æŽå€ç诊ç»èµæ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong918 _texttrackreport_ [l=zh] {远螪æ€æ¥å} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf919 _textcharacterise_ [l=zh] {è¿æ¯åªç§é®é¢} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong920 _textseverity_ [l=zh] {è¿é®é¢æå€äž¥éç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong908 ³äº} 909 _textprivacy_ [l=zh] {ç§é} 910 _textsend_ [l=zh] {åé} 911 _textdontsend_ [l=zh] {äžèŠåé} 912 _textoptionally_ [l=zh] {å¯éæ©å°} 913 914 _textunderdev_ [l=zh] {åšæåççæ¬å¯ä»¥æ诊ç»èµæçé¢è§ã} 915 916 _textviewdetails_ [l=zh] {æ¥çæ¥åç诊ç»èµæ} 917 _textmoredetails_ [l=zh] {æŽå€ç诊ç»èµæ} 918 _texttrackreport_ [l=zh] {远螪æ€æ¥å} 919 _textcharacterise_ [l=zh] {è¿æ¯åªç§é®é¢} 920 _textseverity_ [l=zh] {è¿é®é¢æå€äž¥éç} 921 921 922 _textbadrender_ [l=zh] {çœé¢ç䌌å¥æªç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong923 _textcontenterror_ [l=zh] {ç®åœé误} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong924 _textstrangebehaviour_ [l=zh] {å¥æªçè¡äžº} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong922 _textbadrender_ [l=zh] {çœé¢ç䌌å¥æªç} 923 _textcontenterror_ [l=zh] {ç®åœé误} 924 _textstrangebehaviour_ [l=zh] {å¥æªçè¡äžº} 925 925 _textunexpected_ [l=zh] {ææ³äžå°çäºæ 926 åçäº} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong927 _textfunctionality_ [l=zh] {éŸäºäœ¿çš} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong926 åçäº} 927 _textfunctionality_ [l=zh] {éŸäºäœ¿çš} 928 928 _textother_ [l=zh] {å 929 ¶ä»ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong930 931 _textcritical_ [l=zh] {è¯è®ºç} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf932 _textmajor_ [l=zh] {䞥éç} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf933 _textmedium_ [l=zh] {åªä»} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong934 _textminor_ [l=zh] {次èŠ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong935 _texttrivial_ [l=zh] {ä»·åŒäžé«ç} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong929 ¶ä»ç} 930 931 _textcritical_ [l=zh] {è¯è®ºç} 932 _textmajor_ [l=zh] {䞥éç} 933 _textmedium_ [l=zh] {åªä»} 934 _textminor_ [l=zh] {次èŠ} 935 _texttrivial_ [l=zh] {ä»·åŒäžé«ç} 936 936 937 937 _textwhatdoing_ [l=zh] {æšä¹ååšå°è¯åä»ä¹äºæ 938 ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong938 ïŒ} 939 939 _textwhatexpected_ [l=zh] {æšé¢æä»ä¹äºæ 940 åçäºïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong940 åçäºïŒ} 941 941 _textwhathappened_ [l=zh] {å®é 942 942 äžä»ä¹äºæ 943 åçäºïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong943 åçäºïŒ} 944 944 945 945 _cannotfindcgierror_ [l=zh] {<h2>åŸæ±æïŒ</h2>äžèœäžºâ_linktextusab_âæé®æŸå°çžå 946 ³çæå¡åšçšåºã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong947 948 _textusabbanner_ [l=zh] {Korué£æ ŒçGreenstoneæ è¯} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf946 ³çæå¡åšçšåºã} 947 948 _textusabbanner_ [l=zh] {Korué£æ ŒçGreenstoneæ è¯} 949 949 950 950 … … 959 959 #------------------------------------------------------------ 960 960 961 _textgtierror_ [l=zh] {åçé误} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong961 _textgtierror_ [l=zh] {åçé误} 962 962 963 963 _textgtihome_ [l=zh] {è¿äºé¡µé¢åž®å©äœ æ¹å Greenstone çå€ç§è¯èšçæ¯æã è¿çšä»ä»¬ïŒäœ èœå€ … … 982 982 æ¯é¡µä»¥"_textgtisubmit_"æé®æ¥ç»æãåœäœ æäžå®æ¶ïŒä¿®æ£äŒç«å»å°è¢«æ¹åå°Greenstoneåšnzdl.orgçåç¬å®è£ 983 983 ãäžäžªæé®äŒè¢«æäŸåšæ¯äžªé¡µé¢æ¥è¿æ¥å°è¿äžªç«ç¹ã 984 } # Updated 26-Nov-2007 by kevinf985 986 _textgtiselecttlc_ [l=zh] {请éæ©æšçè¯èš} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf984 } 985 986 _textgtiselecttlc_ [l=zh] {请éæ©æšçè¯èš} 987 987 988 988 #for status page 989 _textgtiviewstatus_ [l=zh] {ç¹å»æ¥çæè¿çææè¯èšç¿»è¯ç¶æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong990 _textgtiviewstatusbutton_ [l=zh] {æ¥çç¶æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong989 _textgtiviewstatus_ [l=zh] {ç¹å»æ¥çæè¿çææè¯èšç¿»è¯ç¶æ} 990 _textgtiviewstatusbutton_ [l=zh] {æ¥çç¶æ} 991 991 _textgtistatustable_ [l=zh] {æè¿çææè¯èšç¿»è¯ç¶ææž 992 å} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong993 _textgtilanguage_ [l=zh] {è¯èš} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong994 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=zh] {蜬æ¢æ»æ°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong995 996 _textgtiselecttfk_ [l=zh] {请éæ©ç»§ç»å·¥äœçæ¡£æ¡} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong997 998 _textgticoredm_ [l=zh] {绿å®ç³ç³»ç»çé¢ïŒæ žå¿ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong992 å} 993 _textgtilanguage_ [l=zh] {è¯èš} 994 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=zh] {蜬æ¢æ»æ°} 995 996 _textgtiselecttfk_ [l=zh] {请éæ©ç»§ç»å·¥äœçæ¡£æ¡} 997 998 _textgticoredm_ [l=zh] {绿å®ç³ç³»ç»çé¢ïŒæ žå¿ïŒ} 999 999 _textgtiauxdm_ [l=zh] {绿å®ç³ç³»ç»çé¢ïŒèŸ 1000 å©ïŒ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1001 _textgtiglidict_ [l=zh] {GLIç®åœ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1002 _textgtiglihelp_ [l=zh] {GLIåž®å©} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1003 _textgtiperlmodules_ [l=zh] {Perlæš¡å} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1004 _textgtitutorials_ [l=zh] {æåç»ä¹ } # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1005 _textgtigreenorg_ [l=zh] {Greenstone.org} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1006 _textgtigs3core_ [l=zh] {Greenstone3 çé¢ (é»è®€)} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf1000 å©ïŒ} 1001 _textgtiglidict_ [l=zh] {GLIç®åœ} 1002 _textgtiglihelp_ [l=zh] {GLIåž®å©} 1003 _textgtiperlmodules_ [l=zh] {Perlæš¡å} 1004 _textgtitutorials_ [l=zh] {æåç»ä¹ } 1005 _textgtigreenorg_ [l=zh] {Greenstone.org} 1006 _textgtigs3core_ [l=zh] {Greenstone3 çé¢ (é»è®€)} 1007 1007 1008 1008 #for greenstone manuals 1009 1009 _textgtidevmanual_ [l=zh] {绿å®ç³åŒåè 1010 æå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1010 æå} 1011 1011 _textgtiinstallmanual_ [l=zh] {绿å®ç³å®è£ 1012 æå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1013 _textgtipapermanual_ [l=zh] {论æå°æ¶èçGreenstoneæå} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf1014 _textgtiusermanual_ [l=zh] {绿å®ç³çšæ·æå} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1012 æå} 1013 _textgtipapermanual_ [l=zh] {论æå°æ¶èçGreenstoneæå} 1014 _textgtiusermanual_ [l=zh] {绿å®ç³çšæ·æå} 1015 1015 1016 1016 _textgtienter_ [l=zh] {èŸå 1017 ¥} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1018 1019 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=zh] {ä¿®æ¹ç°åçç¿»è¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1020 _textgtidownloadtargetfile_ [l=zh] {äžèœœæ¡£æ¡} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1021 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=zh] {å¯çæ€æ¡£æ¡çè¿èœ¬} # Updated 26-Nov-2007 by kevinf1022 _textgtitranslatefileoffline_ [l=zh] {犻线翻è¯è¿æ¡£æ¡} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1017 ¥} 1018 1019 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=zh] {ä¿®æ¹ç°åçç¿»è¯} 1020 _textgtidownloadtargetfile_ [l=zh] {äžèœœæ¡£æ¡} 1021 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=zh] {å¯çæ€æ¡£æ¡çè¿èœ¬} 1022 _textgtitranslatefileoffline_ [l=zh] {犻线翻è¯è¿æ¡£æ¡} 1023 1023 1024 1024 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=zh] {ææ¬ç段äžæ¥è¯¢å¹é 1025 çæ°é} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1026 1027 _textgtinumchunkstranslated_ [l=zh] {ç¿»è¯å®æ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1028 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=zh] {对æ€ïŒ_1_éèŠæŽæ°} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1029 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=zh] {å©äœçç¿»è¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1025 çæ°é} 1026 1027 _textgtinumchunkstranslated_ [l=zh] {ç¿»è¯å®æ} 1028 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=zh] {对æ€ïŒ_1_éèŠæŽæ°} 1029 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=zh] {å©äœçç¿»è¯} 1030 1030 1031 1031 #for status page 1032 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=zh] {å·²å®æçç¿»è¯æ°é} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1033 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=zh] {éèŠæŽæ°çç¿»è¯æ°é} # Updated 30-Nov-2007 by Kevin Fong1034 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=zh] {å©äœçç¿»è¯æ°é} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1032 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=zh] {å·²å®æçç¿»è¯æ°é} 1033 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=zh] {éèŠæŽæ°çç¿»è¯æ°é} 1034 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=zh] {å©äœçç¿»è¯æ°é} 1035 1035 1036 1036 _textgtienterquery_ [l=zh] {èŸå 1037 ¥æšæ³ä¿®æ¹çä»ææ¬ç段æ¥çè¯æçè¯} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1038 _textgtifind_ [l=zh] {æ¥æŸ} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1039 1040 _textgtitranslatingchunk_ [l=zh] {ç¿»è¯ææ¬ç段<i>_1_</i>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1041 _textgtiupdatingchunk_ [l=zh] {æŽæ°ææ¬ç段<i>_1_</i>} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1042 _textgtisubmit_ [l=zh] {æ亀} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1043 1044 _textgtilastupdated_ [l=zh] {æè¿çæŽæ°} # Updated 31-Jul-2007 by kevinf1037 ¥æšæ³ä¿®æ¹çä»ææ¬ç段æ¥çè¯æçè¯} 1038 _textgtifind_ [l=zh] {æ¥æŸ} 1039 1040 _textgtitranslatingchunk_ [l=zh] {ç¿»è¯ææ¬ç段<i>_1_</i>} 1041 _textgtiupdatingchunk_ [l=zh] {æŽæ°ææ¬ç段<i>_1_</i>} 1042 _textgtisubmit_ [l=zh] {æ亀} 1043 1044 _textgtilastupdated_ [l=zh] {æè¿çæŽæ°} 1045 1045 1046 1046 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=zh] {æè°¢æŽæ°è¿æ¡£æ¡ -- å·²ç»å®æïŒ<p>æšå¯ä»¥çšäžé¢çéŸæ¥äžèœœäžä»œè¿äžªæ¡£æ¡ïŒåå®å°äŒå 1047 æ¬åšå°æ¥ååžç绿å®ç³èœ¯ä»¶äžã} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1047 æ¬åšå°æ¥ååžç绿å®ç³èœ¯ä»¶äžã} 1048 1048 1049 1049 _textgtiofflinetranslation_ [l=zh] {æšå¯ä»¥çšåŸ®èœ¯çè¡šæ Œå€ç蜯件Excelççµåå¶è¡šæ¡£æ¡æ¥çŠ»çº¿ç¿»è¯ç»¿å®ç³çè¿éšåïŒ … … 1056 1056 <li>åœæšå®æææåäž²çç¿»è¯åïŒæ.xlsæ¡£æ¡çšçµåé®ä»¶ç圢åŒåéå°<a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>ã 1057 1057 </ol> 1058 } # Updated 30-Nov-2007 by Kevin Fong1058 } 1059 1059 1060 1060 … … 1065 1065 package gli 1066 1066 1067 _textglilong_ [l=zh] {绿å®ç³åŸä¹Šç®¡çåçé¢} # Updated 3-Dec-2007 by Kevin Fong1067 _textglilong_ [l=zh] {绿å®ç³åŸä¹Šç®¡çåçé¢} 1068 1068 _textglihelp_ [l=zh] {<p>绿å®ç³åŸä¹Šç®¡çåçé¢ïŒGLIïŒèœè®©æšä»äžäžªå®¹æ䜿çšçâpoint and clickâçé¢æ¥è®¿é®ç»¿å®ç³çåèœãè¿äžªå¯å 1069 1069 讞æšæ¶èäžç³»åçæ件ïŒå¯Œå … … 1093 1093 åšåç°è 1094 1094 ïŒæµè§å°<i>åºçšçšåº</i>ç¶å<i>绿å®ç³ç³»ç»</i>ïŒåŠææšæ绿å®ç³å®è£ 1095 å°é»è®€çäœçœ®ïŒïŒä¹åè¿æ¥å°<i>GLI</i>åºçšçšåºã} # Updated 30-Nov-2007 by Kevin Fong1096 1095 å°é»è®€çäœçœ®ïŒïŒä¹åè¿æ¥å°<i>GLI</i>åºçšçšåºã} 1096 -
gsdl/trunk/macros/dari.dm
r13991 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=prs] {سÙسÙÙ Ùا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme41 _textperiodicals_ [l=prs] {سÙسÙÙ Ùا} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 44 _textsource_ [l=prs] {Ù 45 Ùؚع :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme46 _textdate_ [l=prs] {تارÙØ® Ù؎ر :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme47 _textnumpages_ [l=prs] {تعداد صÙØات :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme48 49 _textsignin_ [l=prs] {ÙرÙد } # Updated 6-Mar-2007 by graeme45 Ùؚع :} 46 _textdate_ [l=prs] {تارÙØ® Ù؎ر :} 47 _textnumpages_ [l=prs] {تعداد صÙØات :} 48 49 _textsignin_ [l=prs] {ÙرÙد } 50 50 51 51 _textdefaultcontent_ [l=prs] {صÙØÙ Ù … … 54 54 ٠ؚازگ؎ت ÙاÙ؎گر Ø®Ùد استÙاد٠ÙÙ 55 55 اÙÙد Ùا ؚر رÙ٠دÙÙ 56 ٠خاÙ٠ؚرا٠ؚازگ؎ت ØšÙ ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme57 58 _textdefaulttitle_ [l=prs] {خطا٠GSDL} # Updated 6-Mar-2007 by graeme56 ٠خاÙ٠ؚرا٠ؚازگ؎ت ØšÙ ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد .} 57 58 _textdefaulttitle_ [l=prs] {خطا٠GSDL} 59 59 60 60 _textbadcollection_ [l=prs] {اÙÙ Ù … … 62 62 Ùع٠(ØšÙا٠63 63 "_cvariable_") در سÙست٠64 ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ Ùصؚ Ù؎د٠است.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme65 66 _textselectpage_ [l=prs] {صÙج٠اÙتخاؚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme64 ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ Ùصؚ Ù؎د٠است.} 65 66 _textselectpage_ [l=prs] {صÙج٠اÙتخاؚ} 67 67 68 68 _collectionextra_ [l=prs] {در اÙÙ Ù … … 71 71 اÙÙ Ù 72 72 ج٠73 Ùع٠_about:builddate_ رÙز Ùؚ٠ساخت٠؎د٠است .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme73 Ùع٠_about:builddate_ رÙز Ùؚ٠ساخت٠؎د٠است .} 74 74 75 75 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 81 81 ج٠82 82 ÙعÙ. 83 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme84 85 _textdescrcollection_ [l=prs] {} # Updated 6-Mar-2007 by graeme86 _textdescrabout_ [l=prs] {درؚار٠صÙØÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme87 _textdescrhome_ [l=prs] {خاÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme83 } 84 85 _textdescrcollection_ [l=prs] {} 86 _textdescrabout_ [l=prs] {درؚار٠صÙØÙ} 87 _textdescrhome_ [l=prs] {خاÙÙ} 88 88 _textdescrhelp_ [l=prs] {صÙØ٠راÙÙÙ 89 اÛÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme89 اÛÛ} 90 90 _textdescrpref_ [l=prs] {صÙØ٠تÙØžÙÙ 91 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme91 ات} 92 92 _textdescrgreenstone_ [l=prs] {Ùر٠93 اÙزار ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme93 اÙزار ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ} 94 94 _textdescrusab_ [l=prs] {استÙاد٠از Ùدا٠95 95 Ù 96 Ùرد را د؎Ùار ÙاÙتÙد Ø} # Updated 6-Mar-2007 by graeme96 Ùرد را د؎Ùار ÙاÙتÙد Ø} 97 97 98 98 99 99 # Metadata names and navigation bar labels 100 100 101 _textSearch_ [l=prs] {جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme102 _labelSearch_ [l=prs] {جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme101 _textSearch_ [l=prs] {جستجÙ} 102 _labelSearch_ [l=prs] {جستجÙ} 103 103 104 104 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 105 _textTitle_ [l=prs] {عÙÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme106 _labelTitle_ [l=prs] {عÙÙا٠ا-Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme107 # -- Missing translation: _textCreator_ 108 _labelCreator_ [l=prs] {ÙÙÙسÙدگا٠ا-Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme105 _textTitle_ [l=prs] {عÙÙاÙ} 106 _labelTitle_ [l=prs] {عÙÙا٠ا-Ù} 107 108 _labelCreator_ [l=prs] {ÙÙÙسÙدگا٠ا-Ù} 109 109 _textSubject_ [l=prs] {Ù 110 110 ض٠111 ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme111 ÙÙ} 112 112 _labelSubject_ [l=prs] {Ù 113 ÙضÙعات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme114 _textDescription_ [l=prs] {؎رØ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme115 _labelDescription_ [l=prs] {ت؎رÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme116 _textPublisher_ [l=prs] {Ùا؎ر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme117 _labelPublisher_ [l=prs] {Ùا؎رÛÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme113 ÙضÙعات} 114 _textDescription_ [l=prs] {؎رØ} 115 _labelDescription_ [l=prs] {ت؎رÛØات} 116 _textPublisher_ [l=prs] {Ùا؎ر} 117 _labelPublisher_ [l=prs] {Ùا؎رÛÙ} 118 118 _textContributor_ [l=prs] {ÙÙ 119 کار} # Updated 6-Mar-2007 by graeme119 کار} 120 120 _labelContributor_ [l=prs] {ÙÙ 121 کاراÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme122 _textDate_ [l=prs] {تارÛØ®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme123 _labelDate_ [l=prs] {تارÙØ® Ùا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme124 # -- Missing translation: _textType_ 125 _labelType_ [l=prs] {اÙÙاع} # Updated 6-Mar-2007 by graeme126 _textFormat_ [l=prs] {ساختار} # Updated 6-Mar-2007 by graeme127 # -- Missing translation: _labelFormat_ 121 کاراÙ} 122 _textDate_ [l=prs] {تارÛØ®} 123 _labelDate_ [l=prs] {تارÙØ® Ùا} 124 125 _labelType_ [l=prs] {اÙÙاع} 126 _textFormat_ [l=prs] {ساختار} 127 128 128 _textIdentifier_ [l=prs] {Ù 129 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme129 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} 130 130 _labelIdentifier_ [l=prs] {Ù 131 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme131 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} 132 132 _textSource_ [l=prs] {Ùا٠133 دÙسÛÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme133 دÙسÛÙ} 134 134 _labelSource_ [l=prs] {Ùا٠135 دÙسÛÙ Ùا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme136 _textLanguage_ [l=prs] {زؚاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme137 _labelLanguage_ [l=prs] {زؚاÙÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme138 _textRelation_ [l=prs] {ارتؚاط} # Updated 6-Mar-2007 by graeme139 _labelRelation_ [l=prs] {ارتؚاطات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme140 _textCoverage_ [l=prs] {اØتÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme141 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 142 _textRights_ [l=prs] {ØÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme143 _labelRights_ [l=prs] {ØÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme135 دÙسÛÙ Ùا} 136 _textLanguage_ [l=prs] {زؚاÙ} 137 _labelLanguage_ [l=prs] {زؚاÙÙا} 138 _textRelation_ [l=prs] {ارتؚاط} 139 _labelRelation_ [l=prs] {ارتؚاطات} 140 _textCoverage_ [l=prs] {اØتÙا} 141 142 _textRights_ [l=prs] {ØÙÙÙ} 143 _labelRights_ [l=prs] {ØÙÙÙ} 144 144 145 145 # DLS metadata set 146 146 _textOrganization_ [l=prs] {ساز٠147 اÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme147 اÙ} 148 148 _labelOrganization_ [l=prs] {ساز٠149 اÙÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme150 _textKeyword_ [l=prs] {Ú©ÙÛد ØرÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme149 اÙÙا} 150 _textKeyword_ [l=prs] {Ú©ÙÛد ØرÙÙ} 151 151 _labelKeyword_ [l=prs] {ÙÙÙ 152 ات ÙÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme153 _textHowto_ [l=prs] {ÚÙ Ø·ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme154 _labelHowto_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme152 ات ÙÙÙدÙ} 153 _textHowto_ [l=prs] {ÚÙ Ø·ÙرÛ} 154 _labelHowto_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÙ} 155 155 156 156 # Miscellaneous Greenstone metadata 157 _textPhrase_ [l=prs] {عؚارت} # Updated 6-Mar-2007 by graeme157 _textPhrase_ [l=prs] {عؚارت} 158 158 _labelPhrase_ [l=prs] {عؚارات Ùا٠159 159 Ú©Ù 160 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme161 # -- Missing translation: _textCollage_ 162 # -- Missing translation: _labelCollage_ 160 Ù} 161 162 163 163 _textBrowse_ [l=prs] {Ù 164 رÙر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme165 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 166 _textTo_ [l=prs] {ØšÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme167 _labelTo_ [l=prs] {تا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme168 _textFrom_ [l=prs] {از} # Updated 6-Mar-2007 by graeme169 _labelFrom_ [l=prs] {از} # Updated 6-Mar-2007 by graeme164 رÙر} 165 166 _textTo_ [l=prs] {ØšÙ} 167 _labelTo_ [l=prs] {تا} 168 _textFrom_ [l=prs] {از} 169 _labelFrom_ [l=prs] {از} 170 170 _textAcronym_ [l=prs] {Ù 171 Ø®ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme171 Ø®ÙÙ} 172 172 _labelAcronym_ [l=prs] {Ù 173 Ø®ÙÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme173 Ø®ÙÙات} 174 174 175 175 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 176 176 _textdescrdefault_ [l=prs] {Ù 177 رÙر تÙسط _1_} # Updated 6-Mar-2007 by graeme178 179 _textdescrSearch_ [l=prs] {جستج٠ؚرا٠عؚارات خاص} # Updated 6-Mar-2007 by graeme177 رÙر تÙسط _1_} 178 179 _textdescrSearch_ [l=prs] {جستج٠ؚرا٠عؚارات خاص} 180 180 _textdescrType_ [l=prs] {Ù 181 181 رÙر ØšÙ ÙÙع Ù 182 Ùؚع} # Updated 6-Mar-2007 by graeme182 Ùؚع} 183 183 _textdescrIdentifier_ [l=prs] {Ù 184 184 رÙر ؚا Ù 185 185 Ùؚع Ù 186 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme186 عرÙÛ Ú©ÙÙدÙ} 187 187 _textdescrSource_ [l=prs] {Ù 188 188 رÙر ؚر اساس Ùا٠189 اصÙ٠ٟرÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme189 اصÙ٠ٟرÙÙدÙ} 190 190 _textdescrTo_ [l=prs] {Ù 191 رÙر ؚر Øسؚ ÙØšÙد تا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme191 رÙر ؚر Øسؚ ÙØšÙد تا} 192 192 _textdescrFrom_ [l=prs] {Ù 193 رÙر ؚر Øسؚ ر؎ت٠از} # Updated 6-Mar-2007 by graeme194 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 193 رÙر ؚر Øسؚ ر؎ت٠از} 194 195 195 _textdescrAcronym_ [l=prs] {Ù 196 196 رÙر Ù 197 تضادÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme197 تضادÙا} 198 198 _textdescrPhrase_ [l=prs] {Ù 199 رÙر عؚارات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme199 رÙر عؚارات} 200 200 _textdescrHowto_ [l=prs] {Ù 201 201 رÙر دست٠Ùا٠ÚÚ¯ÙÙگ٠اÙجا٠202 ÙارÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme202 ÙارÙا} 203 203 _textdescrBrowse_ [l=prs] {Ù 204 رÙر اسÙاد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme205 _texticontext_ [l=prs] {رÙÙت سÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme204 رÙر اسÙاد} 205 _texticontext_ [l=prs] {رÙÙت سÙد} 206 206 _texticonclosedbook_ [l=prs] {ؚازÙرد٠سÙد ٠رÙÙت Ù 207 ØتÙÙات Ø¢Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme208 _texticonnext_ [l=prs] {ؚخ؎ ؚعدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme209 _texticonprev_ [l=prs] {ؚخ؎ ÙØšÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme210 211 _texticonworld_ [l=prs] {رÙÛت سÙد ÙØš} # Updated 6-Mar-2007 by graeme212 213 _texticonmidi_ [l=prs] {رÙÙت سÙد MIDI} # Updated 6-Mar-2007 by graeme214 _texticonmsword_ [l=prs] {رÙÛت سÙدMicrosoft Word} # Updated 6-Mar-2007 by graeme215 _texticonmp3_ [l=prs] {رÙÙت سÙد MP3} # Updated 6-Mar-2007 by graeme216 _texticonpdf_ [l=prs] {رÙÙت سÙد PDF} # Updated 6-Mar-2007 by graeme217 _texticonps_ [l=prs] {رÙÙت سÙد ٟست اسÙرÙٟت} # Updated 6-Mar-2007 by graeme218 _texticonppt_ [l=prs] {رÙÙت سÙد PowerPoint} # Updated 6-Mar-2007 by graeme219 _texticonrtf_ [l=prs] {رÙÙت سÙد RTF} # Updated 6-Mar-2007 by graeme207 ØتÙÙات Ø¢Ù} 208 _texticonnext_ [l=prs] {ؚخ؎ ؚعدÙ} 209 _texticonprev_ [l=prs] {ؚخ؎ ÙØšÙÙ} 210 211 _texticonworld_ [l=prs] {رÙÛت سÙد ÙØš} 212 213 _texticonmidi_ [l=prs] {رÙÙت سÙد MIDI} 214 _texticonmsword_ [l=prs] {رÙÛت سÙدMicrosoft Word} 215 _texticonmp3_ [l=prs] {رÙÙت سÙد MP3} 216 _texticonpdf_ [l=prs] {رÙÙت سÙد PDF} 217 _texticonps_ [l=prs] {رÙÙت سÙد ٟست اسÙرÙٟت} 218 _texticonppt_ [l=prs] {رÙÙت سÙد PowerPoint} 219 _texticonrtf_ [l=prs] {رÙÙت سÙد RTF} 220 220 _texticonxls_ [l=prs] {رÙÙت سÙد Ù 221 اÙÙرÙساÙت اÙسÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme222 223 _page_ [l=prs] {صÙØÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme224 _pages_ [l=prs] {صÙØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme225 _of_ [l=prs] {از} # Updated 6-Mar-2007 by graeme226 _vol_ [l=prs] {جÙد } # Updated 6-Mar-2007 by graeme221 اÙÙرÙساÙت اÙسÙ} 222 223 _page_ [l=prs] {صÙØÙ} 224 _pages_ [l=prs] {صÙØات} 225 _of_ [l=prs] {از} 226 _vol_ [l=prs] {جÙد } 227 227 _num_ [l=prs] {ØŽÙ 228 ار٠} # Updated 6-Mar-2007 by graeme229 230 _textmonth00_ [l=prs] {} # Updated 6-Mar-2007 by graeme231 _textmonth01_ [l=prs] {جÙÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme232 _textmonth02_ [l=prs] {ÙÙرÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme228 ار٠} 229 230 _textmonth00_ [l=prs] {} 231 _textmonth01_ [l=prs] {جÙÙرÛ} 232 _textmonth02_ [l=prs] {ÙÙرÙÙ} 233 233 _textmonth03_ [l=prs] {Ù 234 ارÚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme235 _textmonth04_ [l=prs] {اٟرÛÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme234 ارÚ} 235 _textmonth04_ [l=prs] {اٟرÛÙ} 236 236 _textmonth05_ [l=prs] {Ù 237 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme238 _textmonth06_ [l=prs] {جÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme239 _textmonth07_ [l=prs] {جÙÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme240 _textmonth08_ [l=prs] {اگست} # Updated 6-Mar-2007 by graeme237 Ù} 238 _textmonth06_ [l=prs] {جÙÙ} 239 _textmonth07_ [l=prs] {جÙÙاÙ} 240 _textmonth08_ [l=prs] {اگست} 241 241 _textmonth09_ [l=prs] {سٟتا٠242 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme243 _textmonth10_ [l=prs] {اکتÙؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme242 ؚر} 243 _textmonth10_ [l=prs] {اکتÙؚر} 244 244 _textmonth11_ [l=prs] {ÙÙÙ 245 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme245 ؚر} 246 246 _textmonth12_ [l=prs] {دسا٠247 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme248 249 _textdocument_ [l=prs] {سÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme250 _textsection_ [l=prs] {ؚخ؎} # Updated 6-Mar-2007 by graeme251 _textparagraph_ [l=prs] {ٟاراگراÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme247 ؚر} 248 249 _textdocument_ [l=prs] {سÙد} 250 _textsection_ [l=prs] {ؚخ؎} 251 _textparagraph_ [l=prs] {ٟاراگراÙ} 252 252 253 253 _magazines_ [l=prs] {Ù 254 جÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme255 256 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_ 257 258 _linktextHOME_ [l=prs] {خاÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme254 جÙات} 255 256 257 258 _linktextHOME_ [l=prs] {خاÙÙ} 259 259 _linktextHELP_ [l=prs] {راÙÙÙ 260 اÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme261 _linktextPREFERENCES_ [l=prs] {ترجÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme260 اÙÙ} 261 _linktextPREFERENCES_ [l=prs] {ترجÛØات} 262 262 263 263 … … 267 267 ###################################################################### 268 268 269 _textpagetitle_ [l=prs] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠گرÛ٠استÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme269 _textpagetitle_ [l=prs] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠گرÛ٠استÙÙ} 270 270 271 271 _textnocollections_ [l=prs] {غÛر Ùاؚ٠ٟزÛر؎(i.e. built and public)Ù 272 272 ج٠273 273 Ùع٠Ùا Ù 274 ÙجÙد است.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme275 276 # -- Missing translation: _textadmin_ 277 _textabgs_ [l=prs] {در ؚار٠گرÛ٠ستÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme278 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 274 ÙجÙد است.} 275 276 277 _textabgs_ [l=prs] {در ؚار٠گرÛ٠ستÙÙ} 278 279 279 280 280 _textdescradmin_ [l=prs] {اÛÙ Ùس٠… … 288 288 Ùع٠ÙØ§Û Ø³Ûست٠289 289 Ù؎ا٠٠290 Û Ø¯Ùد } # Updated 6-Mar-2007 by graeme290 Û Ø¯Ùد } 291 291 292 292 _textdescrgogreenstone_ [l=prs] {تÙضÛØØ§ØªÛ ØšØ±Ø§Û ØŽÙ 293 293 ا درؚار٠Ùر٠294 اÙزار گرÛ٠استÙ٠٠ٟرÙÚ٠کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠زÛÙاÙد جدÛد جاÛÛ Ú©Ù Ø§Û٠ٟرÙÚÙ Ù؎ات گرÙت٠است } # Updated 6-Mar-2007 by graeme295 296 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 294 اÙزار گرÛ٠استÙ٠٠ٟرÙÚ٠کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠زÛÙاÙد جدÛد جاÛÛ Ú©Ù Ø§Û٠ٟرÙÚÙ Ù؎ات گرÙت٠است } 295 296 297 297 298 298 ##################################################################### … … 301 301 package gli 302 302 303 _textgli_ [l=prs] {راؚط کتاؚدار} # Updated 6-Mar-2007 by graeme303 _textgli_ [l=prs] {راؚط کتاؚدار} 304 304 _textdescrgli_ [l=prs] {ؚا ØŽÙ 305 305 ا ÙÙ … … 316 316 ج٠317 317 Ùع٠را ٟاک کرد٠٠318 ÛتÙاÙÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme318 ÛتÙاÙÛد.} 319 319 320 320 package collector 321 321 322 322 _textcollector_ [l=prs] {ج٠323 ع Ø¢ÙØ±Û Ú©ÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme324 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 323 ع Ø¢ÙØ±Û Ú©ÙÙدÙ} 324 325 325 326 326 package depositor 327 327 328 _textdepositor_ [l=prs] {ذخÛر٠کÙÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme328 _textdepositor_ [l=prs] {ذخÛر٠کÙÙدÙ} 329 329 _textdescrdepositor_ [l=prs] {ؚا ØŽÙ 330 330 ا ÙÙ … … 333 333 ج٠334 334 Ùع٠٠335 ÙجÙد اضاÙÙ Ú©ÙÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme335 ÙجÙد اضاÙÙ Ú©ÙÛد} 336 336 337 337 package gti … … 339 339 _textgti_ [l=prs] {راؚط Ù 340 340 ترج٠341 گرÛ٠ستÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme341 گرÛ٠ستÙÙ} 342 342 _textdescrtranslator_ [l=prs] {ØšÙ ØŽÙ 343 343 ا Ú©Ù 344 344 Ú© Ù 345 Û Ú©Ùد تا Ùسخ ÚÙدزؚاÙ٠راؚط گرÛ٠استÙ٠را ؚ٠رÙز Ùگ٠دارÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme345 Û Ú©Ùد تا Ùسخ ÚÙدزؚاÙ٠راؚط گرÛ٠استÙ٠را ؚ٠رÙز Ùگ٠دارÛد} 346 346 347 347 … … 358 358 _textabcol_ [l=prs] {درؚار٠اÙÙ Ù 359 359 ج٠360 ÙعÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme360 ÙعÙ} 361 361 362 362 _textsubcols1_ [l=prs] {<p>Ù٠اÙÙ Ù … … 368 368 ٠ؚا؎د. 369 369 Ø¢ÙÙاÙÙ ÙÙ Ùاؚ٠دسترس٠ÙستÙد عؚارتÙد از:: 370 <blockquote>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme370 <blockquote>} 371 371 372 372 _textsubcols2_ [l=prs] {</blockquote> … … 376 376 ج٠377 377 Ùع٠Ùا٠٠378 Ùرد استÙاد٠خÙد را ؚؚÙÙÙد Ùا تغÙÙر دÙÙد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme379 380 _titleabout_ [l=prs] {درؚارÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme378 Ùرد استÙاد٠خÙد را ؚؚÙÙÙد Ùا تغÙÙر دÙÙد.} 379 380 _titleabout_ [l=prs] {درؚارÙ} 381 381 382 382 … … 391 391 #------------------------------------------------------------ 392 392 393 _texticonopenbookshelf_ [l=prs] {ؚست٠اÙ٠ؚخ؎ ÙتاؚخاÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme393 _texticonopenbookshelf_ [l=prs] {ؚست٠اÙ٠ؚخ؎ ÙتاؚخاÙÙ} 394 394 _texticonclosedbookshelf_ [l=prs] {ؚازÙرد٠اÙ٠ؚخ؎ از ÙتاؚخاÙ٠٠رÙÙت Ù 395 ØتÙÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme396 _texticonopenbook_ [l=prs] {ؚست٠Ùتاؚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme395 ØتÙÙات} 396 _texticonopenbook_ [l=prs] {ؚست٠Ùتاؚ} 397 397 _texticonclosedfolder_ [l=prs] {اÛ٠دÙسÛ٠را ؚاز ÙÙ 398 398 Ùد٠ÙÙ 399 ØتÙÛات اÙراÙ؎ا٠دÙÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme399 ØتÙÛات اÙراÙ؎ا٠دÙÛد} 400 400 _texticonclosedfolder2_ [l=prs] {ؚازÙÙ 401 Ùد٠زÛرؚخ؎:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme402 _texticonopenfolder_ [l=prs] {ؚست٠ٟÙØŽÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme403 _texticonopenfolder2_ [l=prs] {ؚست٠زÛرؚخ؎:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme401 Ùد٠زÛرؚخ؎:} 402 _texticonopenfolder_ [l=prs] {ؚست٠ٟÙØŽÙ} 403 _texticonopenfolder2_ [l=prs] {ؚست٠زÛرؚخ؎:} 404 404 _texticonsmalltext_ [l=prs] {رÙÙت اÙ٠ؚخ؎ از Ù 405 ت٠} # Updated 6-Mar-2007 by graeme405 ت٠} 406 406 _texticonsmalltext2_ [l=prs] {رÙÙت Ù 407 ت٠:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme408 _texticonpointer_ [l=prs] {ؚخ؎ ÙعÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme409 _texticondetach_ [l=prs] {ؚاز کرد٠صÙØ٠در Ú©ÙÛÚ©Û٠جدÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme410 _texticonhighlight_ [l=prs] {ؚرجست٠Ùرد٠عؚارات جستجÙ؎دÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme411 _texticonnohighlight_ [l=prs] {عؚارات جستج٠ؚرجست٠ÙØŽÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme407 ت٠:} 408 _texticonpointer_ [l=prs] {ؚخ؎ ÙعÙÙ} 409 _texticondetach_ [l=prs] {ؚاز کرد٠صÙØ٠در Ú©ÙÛÚ©Û٠جدÛد} 410 _texticonhighlight_ [l=prs] {ؚرجست٠Ùرد٠عؚارات جستجÙ؎دÙ} 411 _texticonnohighlight_ [l=prs] {عؚارات جستج٠ؚرجست٠ÙØŽÙد} 412 412 _texticoncontracttoc_ [l=prs] {ج٠413 413 ع Ùرد٠ÙÙرست Ù 414 ØتÙÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme414 ØتÙÙات} 415 415 _texticonexpandtoc_ [l=prs] {ؚازÙرد٠ÙÙرست Ù 416 ØتÙÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme416 ØتÙÙات} 417 417 _texticonexpandtext_ [l=prs] {ÙÙ 418 418 اÙØŽ ÙÙ 419 419 Ù Ù 420 تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme420 تÙ} 421 421 _texticoncontracttext_ [l=prs] {ؚرا٠ؚخ؎ اÙتخا٠ÙÙØ· Ù 422 422 ت٠ÙÙ 423 اÙØŽ داد٠؎Ùد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme424 _texticonwarning_ [l=prs] {<b>اخطار: </b>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme423 اÙØŽ داد٠؎Ùد} 424 _texticonwarning_ [l=prs] {<b>اخطار: </b>} 425 425 _texticoncont_ [l=prs] {ادا٠426 Ù Ø} # Updated 6-Mar-2007 by graeme426 Ù Ø} 427 427 428 428 _textltwarning_ [l=prs] {<div class="buttons">_imagecont_</div> … … 431 431 رÙرگر ØŽÙ 432 432 ا است 433 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme434 435 _textgoto_ [l=prs] {ؚر٠ؚ٠صÙØÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme433 } 434 435 _textgoto_ [l=prs] {ؚر٠ؚ٠صÙØÙ} 436 436 _textintro_ [l=prs] {<i>(Ù 437 437 ت٠٠438 عرÙÛ)</i>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme438 عرÙÛ)</i>} 439 439 440 440 _textCONTINUE_ [l=prs] {ادا٠441 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme441 Ù} 442 442 443 443 _textEXPANDTEXT_ [l=prs] {ؚازÙرد٠٠444 تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme444 تÙ} 445 445 446 446 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=prs] {ج٠447 447 ع ÙردÙ\nÙ 448 ØتÙÙات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme449 450 _textDETACH_ [l=prs] {جداسازÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme448 ØتÙÙات} 449 450 _textDETACH_ [l=prs] {جداسازÙ} 451 451 452 452 _textEXPANDCONTENTS_ [l=prs] {Ùسعت داد٠ؚ٠٠453 ØتÙÛات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme453 ØتÙÛات} 454 454 455 455 _textCONTRACT_ [l=prs] {ج٠456 456 ع\nÙرد٠٠457 تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme457 تÙ} 458 458 459 459 _textHIGHLIGHT_ [l=prs] {ؚرجست٠ÙÙ 460 ÙدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme460 ÙدÙ} 461 461 462 462 _textNOHIGHLIGHT_ [l=prs] {ؚدÙ٠ؚرجست٠ÙÙ 463 اÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme464 465 # -- Missing translation: _textPRINT_ 466 467 _textnextsearchresult_ [l=prs] {ÙتÛج٠جستجÙÛ Ø¢ØªÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme468 _textprevsearchresult_ [l=prs] {ÙتاÛج جستجÙÛ ÙØšÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme463 اÙÙ} 464 465 466 467 _textnextsearchresult_ [l=prs] {ÙتÛج٠جستجÙÛ Ø¢ØªÛ} 468 _textprevsearchresult_ [l=prs] {ÙتاÛج جستجÙÛ ÙØšÙÛ} 469 469 470 470 # macros for printing page 471 _textreturnoriginal_ [l=prs] {ؚازگ؎ت ؚ٠صÙØ٠اصÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme472 _textprintpage_ [l=prs] {Úاٟ اÛ٠صÙØÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme471 _textreturnoriginal_ [l=prs] {ؚازگ؎ت ؚ٠صÙØ٠اصÙÛ} 472 _textprintpage_ [l=prs] {Úاٟ اÛ٠صÙØÙ} 473 473 _textshowcontents_ [l=prs] {ÙÙ 474 474 اÛØŽ جدÙÙ Ù 475 ØتÙÛات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme475 ØتÙÛات} 476 476 _texthidecontents_ [l=prs] {عد٠477 477 ÙÙ 478 478 اÛØŽ جدÙÙ Ù 479 ØتÙÛات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme479 ØتÙÛات} 480 480 481 481 ###################################################################### … … 492 492 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 493 493 # any matches 494 _textquerytitle_ [l=prs] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,تطاؚÙÛ ÛاÙت Ù؎د: _cgiargq_)} # Updated 6-Mar-2007 by graeme495 _textnoquerytitle_ [l=prs] {صÙج٠جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme496 497 _textsome_ [l=prs] {ؚعضÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme494 _textquerytitle_ [l=prs] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,تطاؚÙÛ ÛاÙت Ù؎د: _cgiargq_)} 495 _textnoquerytitle_ [l=prs] {صÙج٠جستجÙ} 496 497 _textsome_ [l=prs] {ؚعضÙ} 498 498 _textall_ [l=prs] {ÙÙ 499 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme499 Ù} 500 500 _textboolean_ [l=prs] {Ù 501 ÙØ·ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme501 ÙØ·ÙÛ} 502 502 _textranked_ [l=prs] {درج٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù 503 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme504 _textnatural_ [l=prs] {Ø·ØšÛعÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme505 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 506 _texticonsearchhistorybar_ [l=prs] {جستج٠تارÛØ®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme503 } 504 _textnatural_ [l=prs] {Ø·ØšÛعÛ} 505 506 _texticonsearchhistorybar_ [l=prs] {جستج٠تارÛØ®} 507 507 508 508 _textifeellucky_ [l=prs] {Ù 509 509 Ù Ø®Ùد را Ø®ÙØŽ ؚخت اØسا Ù 510 510 ÛÚ©ÙÙ 511 !} # Updated 6-Mar-2007 by graeme511 !} 512 512 513 513 #alt text for query buttons 514 _textusequery_ [l=prs] {از اÙ٠ٟرس ٠ج٠استÙاد٠ÙÙÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme514 _textusequery_ [l=prs] {از اÙ٠ٟرس ٠ج٠استÙاد٠ÙÙÙد} 515 515 _textfreqmsg1_ [l=prs] {تعداد Ú©ÙÙ 516 Ù :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme516 Ù :} 517 517 _textpostprocess_ [l=prs] {_If_(_quotedquery_,<br><i>ٟرÙسس ØŽØ¯Ù ØšØ±Ø§Û ÛاÙت٠_quotedquery_</i> 518 )} # Updated 6-Mar-2007 by graeme519 _textinvalidquery_ [l=prs] {دستÙر ٟرس ٠جÙÛ Ø§ØŽØªØšØ§Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme518 )} 519 _textinvalidquery_ [l=prs] {دستÙر ٟرس ٠جÙÛ Ø§ØŽØªØšØ§Ù} 520 520 _textstopwordsmsg_ [l=prs] {Ú©ÙÛÙ 521 521 ات Ø°Û٠ؚسÛاد عا٠522 Ùاز Ù؞ر اÙداخت٠؎دÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme522 Ùاز Ù؞ر اÙداخت٠؎دÙ:} 523 523 _textlucenetoomanyclauses_ [l=prs] {ٟرس Ùج٠؎٠524 524 ا اصطÙاØات زÛØ§Ø¯Û Ø¯Ø§Ø±Ø¯ ÙØ·Ù ÙÙ 525 Ùد٠ٟرس؎ ØªØ§Ù Ø§Ø®ØªØµØ§ØµÛ ØªØ± ؚسازÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme526 527 _textmorethan_ [l=prs] {ØšÛ؎تر از} # Updated 6-Mar-2007 by graeme528 _textapprox_ [l=prs] {درؚار٠} # Updated 6-Mar-2007 by graeme525 Ùد٠ٟرس؎ ØªØ§Ù Ø§Ø®ØªØµØ§ØµÛ ØªØ± ؚسازÛد.} 526 527 _textmorethan_ [l=prs] {ØšÛ؎تر از} 528 _textapprox_ [l=prs] {درؚار٠} 529 529 _textnodocs_ [l=prs] {سÙØ¯Û Ù 530 طاؚ٠جستج٠ÛاÙت Ù؎د .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme530 طاؚ٠جستج٠ÛاÙت Ù؎د .} 531 531 _text1doc_ [l=prs] {1سÙد ؚا ٟرس Ùج٠٠532 طاؚÙت دارد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme533 _textlotsdocs_ [l=prs] {اسÙØ§Ø¯Û Ú©Ù ØšØ§ ٟرس ٠ج٠تطؚÛ٠کرد٠اÙد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme532 طاؚÙت دارد.} 533 _textlotsdocs_ [l=prs] {اسÙØ§Ø¯Û Ú©Ù ØšØ§ ٟرس ٠ج٠تطؚÛ٠کرد٠اÙد .} 534 534 _textmatches_ [l=prs] {تطؚÛÙ Ù 535 Û Ú©Ùد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme536 _textbeginsearch_ [l=prs] {آغاز جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme537 _textrunquery_ [l=prs] {Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ÙŸØ±Ø³ ٠جÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme535 Û Ú©Ùد} 536 _textbeginsearch_ [l=prs] {آغاز جستجÙ} 537 _textrunquery_ [l=prs] {Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ÙŸØ±Ø³ ٠جÙ} 538 538 _textclearform_ [l=prs] {ٟاک کرد٠Ùر٠539 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme539 } 540 540 541 541 #these go together in form search: 542 542 #"Words (fold, stem) ... in field" 543 543 _textwordphrase_ [l=prs] {ÙÙÙ 544 Ù Ùا عؚارت} # Updated 6-Mar-2007 by graeme545 _textinfield_ [l=prs] {... در ÙÛÙد } # Updated 6-Mar-2007 by graeme546 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 544 Ù Ùا عؚارت} 545 _textinfield_ [l=prs] {... در ÙÛÙد } 546 547 547 548 548 _textadvquery_ [l=prs] {Ûا Ù 549 549 ستÙÛÙ 550 ا Ùارد Ú©ÙÛد :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme550 ا Ùارد Ú©ÙÛد :} 551 551 _textallfields_ [l=prs] {ÙÙ 552 ٠ر؎ت٠Ùا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme552 ٠ر؎ت٠Ùا} 553 553 _texttextonly_ [l=prs] {ÙÙØ· Ù 554 تÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme555 _textand_ [l=prs] {Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme556 _textor_ [l=prs] {Ûا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme557 _textandnot_ [l=prs] {Ù ÙÙ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme554 تÙÙ} 555 _textand_ [l=prs] {Ù} 556 _textor_ [l=prs] {Ûا} 557 _textandnot_ [l=prs] {Ù ÙÙ } 558 558 559 559 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 563 563 _textsimplesearch_ [l=prs] {Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ØšØ±Ø§Û Ù 564 564 ÙØ§Ø±Ø¯Û _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) ک٠؎ا٠565 Ù _querytypeselection_ ؚا؎د} # Updated 6-Mar-2007 by graeme566 567 _textadvancedsearch_ [l=prs] {جستج٠_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ؚا استÙاد٠از ٟرس ٠جÙÛ _querytypeselection_ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme565 Ù _querytypeselection_ ؚا؎د} 566 567 _textadvancedsearch_ [l=prs] {جستج٠_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ؚا استÙاد٠از ٟرس ٠جÙÛ _querytypeselection_ } 568 568 569 569 _textadvancedmgppsearch_ [l=prs] {جستجÙÛ _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Ù ÙÙ 570 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme571 572 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 573 574 _textformsimplesearch_ [l=prs] {جستجÙÛ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ØšØ±Ø§Û _formquerytypesimpleselection_ of} # Updated 6-Mar-2007 by graeme570 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } 571 572 573 574 _textformsimplesearch_ [l=prs] {جستجÙÛ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ØšØ±Ø§Û _formquerytypesimpleselection_ of} 575 575 576 576 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=prs] {جستجÙÛ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )Ù ÙÙ 577 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme578 579 _textformadvancedsearchlucene_ [l=prs] {جستجÙÛ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, در _gformselection_ level)_If_(_nselection_, در زؚا٠_nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ؚ٠ترتÛØš _sfselection_\,) ØšØ±Ø§Û } # Updated 6-Mar-2007 by graeme577 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } 578 579 _textformadvancedsearchlucene_ [l=prs] {جستجÙÛ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, در _gformselection_ level)_If_(_nselection_, در زؚا٠_nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ؚ٠ترتÛØš _sfselection_\,) ØšØ±Ø§Û } 580 580 581 581 _textnojsformwarning_ [l=prs] {تذگر : جاÙا اسکرÛٟت در Ù 582 582 رÙرگر ØŽÙ 583 583 ا غÛر Ùعا٠؎د٠است <br>ØšØ±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از جستج٠آ٠را Ùعا٠ÙÙ 584 اÛÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme584 اÛÛد.} 585 585 _textdatesearch_ [l=prs] {در اÛÙ Ù 586 586 ج٠… … 588 588 Û ØªÙا٠در ؚاز٠ز٠589 589 اÙÛ Ûا اسÙØ§Ø¯Û Ú©Ù ØªØ§Ø±ÛØ® Ø®Ø§ØµÛ Ø¯Ø± Ø¢ÙÙا ÙجÙد دارد جستج٠کرد . اÛÙ ÙÛÚÚ¯Û Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Û Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ù 590 Û ØšØ§ØŽØ¯ .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme591 _textstartdate_ [l=prs] {تارÙØ® ؎رÙع(Ùا ÙÙØ·)} # Updated 6-Mar-2007 by graeme592 _textenddate_ [l=prs] {تارÛØ® ٟاÛا٠:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme593 _textbc_ [l=prs] {B.C.E.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme594 _textad_ [l=prs] {C.E.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme590 Û ØšØ§ØŽØ¯ .} 591 _textstartdate_ [l=prs] {تارÙØ® ؎رÙع(Ùا ÙÙØ·)} 592 _textenddate_ [l=prs] {تارÛØ® ٟاÛا٠:} 593 _textbc_ [l=prs] {B.C.E.} 594 _textad_ [l=prs] {C.E.} 595 595 _textexplaineras_ [l=prs] {C.E. Ù B.C.E. ؚ٠ترتÛØš جاÛگزÛÙ A.D. Ù B.C. Ù 596 596 Û ØšØ§ØŽÙد . اÛ٠عؚارات Ùارغ از تÙاÙتÙØ§Û ÙرÙÙÚ¯Û Ø Ù 597 597 Ø®ÙÙ Common Era Ù Before Common era Ù 598 Û ØšØ§ØŽÙد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme598 Û ØšØ§ØŽÙد .} 599 599 600 600 _textstemon_ [l=prs] {(ÚØŽÙ 601 ÙŸÙ؎٠از اÙتÙا٠Ùغات)} # Updated 6-Mar-2007 by graeme602 603 _textsearchhistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme601 ÙŸÙ؎٠از اÙتÙا٠Ùغات)} 602 603 _textsearchhistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستجÙ} 604 604 605 605 #text macros for search history 606 606 _textnohistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستج٠٠607 ÙجÙد ÙÛست} # Updated 6-Mar-2007 by graeme608 _texthresult_ [l=prs] {ÙتÛجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme609 _texthresults_ [l=prs] {ÙتاÛج} # Updated 6-Mar-2007 by graeme607 ÙجÙد ÙÛست} 608 _texthresult_ [l=prs] {ÙتÛجÙ} 609 _texthresults_ [l=prs] {ÙتاÛج} 610 610 _texthallwords_ [l=prs] {ت٠611 611 ا٠612 612 Ú©ÙÙ 613 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme613 ات} 614 614 _texthsomewords_ [l=prs] {ØšØ¹Ø¶Û Ú©ÙÙ 615 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme615 ات} 616 616 _texthboolean_ [l=prs] {Ù 617 ÙØ·ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme618 _texthranked_ [l=prs] {ص٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme617 ÙØ·ÙÛ} 618 _texthranked_ [l=prs] {ص٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù} 619 619 _texthcaseon_ [l=prs] {Ù 620 Ùرد ؚاÛد تطؚÛÙ Ú©Ùد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme621 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 620 Ùرد ؚاÛد تطؚÛÙ Ú©Ùد} 621 622 622 _texthstemon_ [l=prs] {Ù 623 ؎ت٠؎د٠} # Updated 6-Mar-2007 by graeme623 ؎ت٠؎د٠} 624 624 _texthstemoff_ [l=prs] {غÛر Ù 625 ؎تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme625 ؎تÙ} 626 626 627 627 … … 641 641 ات را ؚر Ù 642 642 Û Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ùد در عÙض رÙÛ ÛÚ©Û Ø§Ø² دک٠643 Ù ÙØ§Û ÙÙار Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØšØ§Ùا Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme644 _textsetprefs_ [l=prs] {ترتÛØš اÙÙÛتÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme645 _textsearchprefs_ [l=prs] {جستجÙÛ ØªØ±Ø¬ÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme643 Ù ÙØ§Û ÙÙار Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØšØ§Ùا Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد .} 644 _textsetprefs_ [l=prs] {ترتÛØš اÙÙÛتÙا} 645 _textsearchprefs_ [l=prs] {جستجÙÛ ØªØ±Ø¬ÛØات} 646 646 _textcollectionprefs_ [l=prs] {ترجÛØات Ù 647 647 ج٠648 ÙعÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme648 ÙعÙ} 649 649 _textpresentationprefs_ [l=prs] {ارا؊٠تÙØžÛÙ 650 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme651 _textpreferences_ [l=prs] {ترجÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme652 _textcasediffs_ [l=prs] {ØšØ²Ø±Ú¯Û ÙÚ©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme650 ات} 651 _textpreferences_ [l=prs] {ترجÛØات} 652 _textcasediffs_ [l=prs] {ØšØ²Ø±Ú¯Û ÙÚ©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ :} 653 653 _textignorecase_ [l=prs] {ÚØŽÙ 654 ÙŸÙØŽÛ Ø§Ø² ØšØ²Ø±Ú¯Û Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme655 _textmatchcase_ [l=prs] {Ú©ÙÚÚ©Û Ù ØšØ²Ø±Ú¯Û ØرÙ٠ؚاÛد ÙØا؞ ØŽÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme654 ÙŸÙØŽÛ Ø§Ø² ØšØ²Ø±Ú¯Û Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ} 655 _textmatchcase_ [l=prs] {Ú©ÙÚÚ©Û Ù ØšØ²Ø±Ú¯Û ØرÙ٠ؚاÛد ÙØا؞ ØŽÙد} 656 656 _textwordends_ [l=prs] {اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 657 ات :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme657 ات :} 658 658 _textstem_ [l=prs] {ÚØŽÙ 659 659 ÙŸÙØŽÛ Ø§Ø² اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 660 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme660 ات} 661 661 _textnostem_ [l=prs] {ت٠662 662 ا٠663 Ùغات ؚاÛد تطاؚ٠کÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme664 _textaccentdiffs_ [l=prs] {تÙاÙتÙØ§Û ÙÙجÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme665 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 666 _textmatchaccents_ [l=prs] {ÙÙج٠Ùا ؚاÛد تطاؚ٠کÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme663 Ùغات ؚاÛد تطاؚ٠کÙد} 664 _textaccentdiffs_ [l=prs] {تÙاÙتÙØ§Û ÙÙجÙ:} 665 666 _textmatchaccents_ [l=prs] {ÙÙج٠Ùا ؚاÛد تطاؚ٠کÙد} 667 667 668 668 _textprefop_ [l=prs] {Øداکثر _maxdocoption_ Ù 669 669 Ùرد Ù؎ا٠داد٠؎Ùد ؚا _hitsperpageoption_ Ù 670 Ùرد در Ùر صÙØÙ .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme671 _textextlink_ [l=prs] {Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØšÙ ØµÙØات ÙØš Ø®Ø§Ø±Ø¬Û :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme672 _textintlink_ [l=prs] {اسÙاد اصÙÛ ØšØ§Ø²ÛØ§ØšÛ ØŽØ¯Ù Ø§Ø³Øª از :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme673 _textlanguage_ [l=prs] {زؚا٠راؚط :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme674 _textencoding_ [l=prs] {کد زؚا٠صÙØÙ :} # Updated 6-Mar-2007 by graeme675 _textformat_ [l=prs] {ÙاÙØš راؚط:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme670 Ùرد در Ùر صÙØÙ .} 671 _textextlink_ [l=prs] {Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØšÙ ØµÙØات ÙØš Ø®Ø§Ø±Ø¬Û :} 672 _textintlink_ [l=prs] {اسÙاد اصÙÛ ØšØ§Ø²ÛØ§ØšÛ ØŽØ¯Ù Ø§Ø³Øª از :} 673 _textlanguage_ [l=prs] {زؚا٠راؚط :} 674 _textencoding_ [l=prs] {کد زؚا٠صÙØÙ :} 675 _textformat_ [l=prs] {ÙاÙØš راؚط:} 676 676 _textall_ [l=prs] {ÙÙ 677 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme678 _textquerymode_ [l=prs] {ÙÙع ٟرس Ùج٠:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme679 _textsimplemode_ [l=prs] {ØاÙت ٟرس ٠جÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme677 Ù} 678 _textquerymode_ [l=prs] {ÙÙع ٟرس Ùج٠:} 679 _textsimplemode_ [l=prs] {ØاÙت ٟرس ٠جÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù} 680 680 _textadvancedmode_ [l=prs] {ØاÙت ٟرس ٠جÙÛ ÙŸÛ؎رÙت٠( Ù 681 681 Û ØªÙاÙÛد از ع٠682 682 ÙگرÙØ§Û Ù 683 683 ÙØ·ÙÛ ØšØ§ استÙاد٠از ! Ø & Ø | ٠ٟراÙتز استÙاد٠ÙÙ 684 اÛÛد )} # Updated 6-Mar-2007 by graeme684 اÛÛد )} 685 685 _textlinkinterm_ [l=prs] {ازطرÛ٠صÙØÙ Ù 686 ÛاÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme686 ÛاÙÛ} 687 687 _textlinkdirect_ [l=prs] {Ù 688 688 ستÙÛÙ 689 ؚر٠ؚ٠:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme690 _textdigitlib_ [l=prs] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme691 _textweb_ [l=prs] {ÙØš} # Updated 6-Mar-2007 by graeme689 ؚر٠ؚ٠:} 690 _textdigitlib_ [l=prs] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتاÙ} 691 _textweb_ [l=prs] {ÙØš} 692 692 _textgraphical_ [l=prs] {ترسÛÙ 693 Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme693 Û} 694 694 _texttextual_ [l=prs] {Ù 695 تÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme695 تÙÛ} 696 696 _textcollectionoption_ [l=prs] {<p> 697 697 زÛر٠… … 700 700 Ù Ù 701 701 Û ØŽÙد : 702 <br>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme703 704 _textsearchtype_ [l=prs] {؎ک٠ٟرس ÙجÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme705 _textformsearchtype_ [l=prs] {تÙÛ٠؎د٠ؚا ÙÛÙدÙØ§Û _formnumfieldoption_} # Updated 6-Mar-2007 by graeme706 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 702 <br>} 703 704 _textsearchtype_ [l=prs] {؎ک٠ٟرس ÙجÙ:} 705 _textformsearchtype_ [l=prs] {تÙÛ٠؎د٠ؚا ÙÛÙدÙØ§Û _formnumfieldoption_} 706 707 707 _textregularbox_ [l=prs] {خط Ù 708 ÙÙرد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme709 _textlargebox_ [l=prs] {Ú©ÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme708 ÙÙرد} 709 _textlargebox_ [l=prs] {Ú©ÙاÙ} 710 710 711 711 _textrelateddocdisplay_ [l=prs] {ÙÙ 712 712 اÛØŽ اسÙاد Ù 713 رتؚط} # Updated 6-Mar-2007 by graeme714 _textsearchhistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستج٠:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme715 _textnohistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستجÙÛÛ ÙجÙد Ùدارد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme713 رتؚط} 714 _textsearchhistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستج٠:} 715 _textnohistory_ [l=prs] {ساؚÙ٠جستجÙÛÛ ÙجÙد Ùدارد} 716 716 _texthistorydisplay_ [l=prs] {ÙÙ 717 اÛØŽ _historynumrecords_ تعداد ساؚÙ٠جستج٠} # Updated 6-Mar-2007 by graeme718 _textnohistorydisplay_ [l=prs] {Ù؎ا٠Ùداد٠ساؚÙ٠جستجÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme717 اÛØŽ _historynumrecords_ تعداد ساؚÙ٠جستج٠} 718 _textnohistorydisplay_ [l=prs] {Ù؎ا٠Ùداد٠ساؚÙ٠جستجÙ} 719 719 720 720 … … 724 724 ##################################################################### 725 725 726 _textsortby_ [l=prs] {ترتÛØš اسÙاد ؚرØسؚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme726 _textsortby_ [l=prs] {ترتÛØš اسÙاد ؚرØسؚ} 727 727 _textalsoshowing_ [l=prs] {ؚعÙاÙÙ ÙÙ 728 اÙØŽ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme729 _textwith_ [l=prs] {ؚا ØšÙ؎ترÙÙ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme730 _textdocsperpage_ [l=prs] {سÙد در صÙØÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme731 732 _textfilterby_ [l=prs] {اسÙاد٠ÙÙ ØاÙÙ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme728 اÙØŽ } 729 _textwith_ [l=prs] {ؚا ØšÙ؎ترÙÙ } 730 _textdocsperpage_ [l=prs] {سÙد در صÙØÙ} 731 732 _textfilterby_ [l=prs] {اسÙاد٠ÙÙ ØاÙÙ } 733 733 _textall_ [l=prs] {ÙÙ 734 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme735 _textany_ [l=prs] {Ùر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme734 Ù} 735 _textany_ [l=prs] {Ùر} 736 736 _textwords_ [l=prs] {از ÙÙÙ 737 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme737 Ù} 738 738 _textleaveblank_ [l=prs] {ؚرا٠ؚ٠دست Ø¢Ùرد٠ÙÙ 739 739 ٠اسÙاد اÙÙ Ùس٠740 ت را خاÙ٠ؚگذارÙد } # Updated 6-Mar-2007 by graeme740 ت را خاÙ٠ؚگذارÙد } 741 741 742 742 _browsebuttontext_ [l=prs] {"Ù 743 رتؚ ساز٠اسÙاد"} # Updated 6-Mar-2007 by graeme744 745 _nodata_ [l=prs] {<i>ؚدÙ٠اطÙاعات</i>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme746 _docs_ [l=prs] {اسÙاد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme743 رتؚ ساز٠اسÙاد"} 744 745 _nodata_ [l=prs] {<i>ؚدÙ٠اطÙاعات</i>} 746 _docs_ [l=prs] {اسÙاد} 747 747 ###################################################################### 748 748 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 757 757 758 758 _textHelp_ [l=prs] {ÙÙ 759 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme759 Ù} 760 760 761 761 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons … … 771 771 Ù Ø®Ø§ØµÛ Ø±Ø§ در Ù 772 772 ت٠جستج٠ÙÙ 773 ا؊Ûد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme774 # -- Missing translation: _textTohelp_ 773 ا؊Ûد} 774 775 775 _textFromhelp_ [l=prs] {ؚا Ú©ÙÛÚ© ÙÙ 776 776 Ùد٠ؚاÙØ§Û Ø¯Ú©Ù 777 Ù_labelFrom_ Ù؎رات را تÙسط ÙÛÙد از Ù؎ا٠دÙÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme777 Ù_labelFrom_ Ù؎رات را تÙسط ÙÛÙد از Ù؎ا٠دÙÛد.} 778 778 _textBrowsehelp_ [l=prs] {Ù 779 رÙراسÙاد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme779 رÙراسÙاد} 780 780 _textAcronymhelp_ [l=prs] {Ù 781 781 رÙر ØšÙ Ù … … 784 784 Ù _labelAcronym_ØšÙ 785 785 Ûا٠٠786 ÛاÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme787 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 786 ÛاÛد.} 787 788 788 789 789 _texthelptopicstitle_ [l=prs] {Ù 790 ÙضÙعات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme790 ÙضÙعات} 791 791 792 792 _textreadingdocs_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙ٠اسÙاد را ؚخÙاÙÛÙ 793 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme793 } 794 794 795 795 _texthelpreadingdocs_ [l=prs] {<p> … … 848 848 اÛÙ ØšØ±Ø¬Ø³ØªÙ Ø³Ø§Ø²Û ØŽØ¯Ù Ùا ØØ°Ù Ù 849 849 Û ØŽÙÙد.</p> 850 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme850 } 851 851 852 852 # help about the icons 853 _texthelpopenbookshelf_ [l=prs] {ؚاز کرد٠اÛÙ ÙÙس٠کتاؚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme854 _texthelpopenbook_ [l=prs] {ؚازکردÙ/ؚست٠کتاؚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme853 _texthelpopenbookshelf_ [l=prs] {ؚاز کرد٠اÛÙ ÙÙس٠کتاؚ} 854 _texthelpopenbook_ [l=prs] {ؚازکردÙ/ؚست٠کتاؚ} 855 855 _texthelpviewtextsection_ [l=prs] {رÙÛت اÛ٠ؚخ؎ از Ù 856 تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme856 تÙ} 857 857 _texthelpexpandtext_ [l=prs] {ÙÙ 858 858 اÛØŽ Ù 859 859 ت٠ک٠ÙÛا عد٠860 860 ÙÙ 861 اÛØŽ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme861 اÛØŽ} 862 862 _texthelpexpandcontents_ [l=prs] {ؚازکرد٠ÙÙرست Ù 863 ØتÙÛات Ûا ؚست٠آÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme864 _texthelpdetachpage_ [l=prs] {ؚاز کرد٠اÛ٠صÙØ٠در ÛÚ© صÙØ٠جدÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme863 ØتÙÛات Ûا ؚست٠آÙ} 864 _texthelpdetachpage_ [l=prs] {ؚاز کرد٠اÛ٠صÙØ٠در ÛÚ© صÙØ٠جدÛد} 865 865 _texthelphighlight_ [l=prs] {ØšØ±Ø¬Ø³ØªÙ Ø³Ø§Ø²Û Ú©ÙÙ 866 866 ات Ù 867 867 Ùرد جستج٠Ûا عد٠868 ؚرجست٠سازÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme869 _texthelpsectionarrows_ [l=prs] {ؚ٠ؚخ؎ ÙØšÙÛ/Ø¢ØªÛ ØšØ±ÙÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme868 ؚرجست٠سازÛ} 869 _texthelpsectionarrows_ [l=prs] {ؚ٠ؚخ؎ ÙØšÙÛ/Ø¢ØªÛ ØšØ±ÙÛد} 870 870 871 871 872 872 _texthelpsearchingtitle_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÙ Ú©ÙÙ 873 873 ات Ø®Ø§ØµÛ Ø±Ø§ جستج٠کÙÛÙ 874 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme875 876 # -- Missing translation: _texthelpsearching_ 877 878 _texthelpquerytermstitle_ [l=prs] {جستجÙÛ Ø¹ØšØ§Ø±Ø§Øª} # Updated 6-Mar-2007 by graeme874 } 875 876 877 878 _texthelpquerytermstitle_ [l=prs] {جستجÙÛ Ø¹ØšØ§Ø±Ø§Øª} 879 879 _texthelpqueryterms_ [l=prs] {<p> 880 880 Ùر ÚÛØ²Û Ú©Ù Ø¯Ø± جعÛ٠سÙا٠Ùارد Ú©ÙÛد ؚ٠عÙÙا٠ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø² Ú©ÙÙ … … 943 943 اگر تÙÙا ÛÚ© عؚارت Ùارد Ú©ÙÛد ؚر Øسؚ تکرار آ٠عؚارت ÙتاÛج Ù 944 944 رتؚ Ø®ÙاÙÙد ؎د.<p> 945 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme945 } 946 946 947 947 _texthelpmgppsearching_ [l=prs] {Ù 948 948 ج٠949 Ùع٠ÙØ§Û Ú©Ù ØšØ§ MGPPتÙÛ٠؎د٠گزÛÙÙ ÙØ§Û Ø¯ÛÚ¯Ø±Û ÙÛز ÙجÙد دارد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme949 Ùع٠ÙØ§Û Ú©Ù ØšØ§ MGPPتÙÛ٠؎د٠گزÛÙÙ ÙØ§Û Ø¯ÛÚ¯Ø±Û ÙÛز ÙجÙد دارد.} 950 950 951 951 _texthelplucenesearching_ [l=prs] {ØšØ±Ø§Û Ù … … 975 975 Û ØªÙاÙÙد Ùرار Ú¯ÛرÙد . 976 976 977 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme978 979 _texthelpquerytypetitle_ [l=prs] {ÙÙع٠ٟرس؎} # Updated 6-Mar-2007 by graeme977 } 978 979 _texthelpquerytypetitle_ [l=prs] {ÙÙع٠ٟرس؎} 980 980 _texthelpquerytype_ [l=prs] {دÙÙÙع٠ٟرس Ùج٠ÙجÙددارÛد. 981 981 … … 1004 1004 ÛÚ©Ùد. ÙÙØªÛ Ø¯Ø±Ø¬Ù Ù 1005 1005 طاؚÙت تعÛÙ Ù 1006 ÛÚ©ÙÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1006 ÛÚ©ÙÛد.} 1007 1007 1008 1008 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=prs] {ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ ÙŸØŽØ±Ùت٠از _1_ جستجÙگر استÙاد٠ÙÙ 1009 ا؊Ûد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1010 1011 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 1009 ا؊Ûد} 1010 1011 1012 1012 1013 1013 _texthelpadvsearchmg_ [l=prs] {ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Û ÙŸÛ؎رÙت٠در٠… … 1020 1020 اÙÙد جستجÙÛ<b>some</b> است Ù 1021 1021 Ø«ÙÛک٠در<a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 1022 <p>_texthelpbooleansearch_ت؎رÛØ ØŽØ¯Ù.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1023 1024 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 1025 1026 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 1022 <p>_texthelpbooleansearch_ت؎رÛØ ØŽØ¯Ù.} 1023 1024 1025 1026 1027 1027 1028 1028 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=prs] {Ùکت٠: اÛ٠ع٠1029 1029 ÙکردÙا در صÙرت اÛÙÚ©Ù ØاÙت جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù Ùعا٠ؚا؎Ùد Ù 1030 1030 Ùرد استÙاد٠Ùرار ÙÙ 1031 Û Ú¯ÛرÙد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1031 Û Ú¯ÛرÙد .} 1032 1032 1033 1033 _texthelpadvsearchlucene_ [l=prs] {ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ ÙŸÛ؎رÙت٠تر Ù … … 1035 1035 Ùع٠Ùا درLuceneÚ©Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø³Ûست٠1036 1036 ØšÙÙÛ٠رااستÙاد٠ÙÙ 1037 ا؊Ûد. _texthelpbooleansearch_} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1038 1039 _texthelpformsearchtitle_ [l=prs] {جستجÙÛ Ø±ØŽØªÙ ÛÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1040 1041 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 1042 1043 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 1044 1045 _textdatesearch_ [l=prs] {جستج٠ؚا تارÙØ®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1037 ا؊Ûد. _texthelpbooleansearch_} 1038 1039 _texthelpformsearchtitle_ [l=prs] {جستجÙÛ Ø±ØŽØªÙ ÛÛ} 1040 1041 1042 1043 1044 1045 _textdatesearch_ [l=prs] {جستج٠ؚا تارÙØ®} 1046 1046 1047 1047 _texthelpdatesearch_ [l=prs] {جستجÙÛ ØšÙ Ú©Ù … … 1070 1070 Ù 1071 1071 اÙÙد اÛ٠است ک٠اصÙا جستجÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® ÙجÙد Ùدارد . 1072 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1073 1074 _texthelpdatehowtotitle_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از اÛÙ ÙÛÚÚ¯Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1072 } 1073 1074 _texthelpdatehowtotitle_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از اÛÙ ÙÛÚÚ¯Û} 1075 1075 _texthelpdatehowto_ [l=prs] {<ul> 1076 1076 <li>ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ Ø§Ø³Ùاد در ÛÚ© سا٠٠… … 1122 1122 </ul> 1123 1123 </ul><p> 1124 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1124 } 1125 1125 1126 1126 _texthelpdateresultstitle_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙÙ ÙتاÛج جستجÙÛ ØŽÙ 1127 1127 ا ÛاÙت Ù 1128 Û ØŽÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1128 Û ØŽÙد} 1129 1129 _texthelpdateresults_ [l=prs] {Ù 1130 1130 ع٠… … 1149 1149 ØدÙد٠٠1150 1150 Û ØŽÙد .<p> 1151 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1151 } 1152 1152 1153 1153 _textchangeprefs_ [l=prs] {تغÙÙر تÙØžÙÙ 1154 ات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1154 ات} 1155 1155 1156 1156 _texthelppreferences_ [l=prs] {<p>ؚا Ú©ÙÛÚ© ؚر رÙÛ Ø¯Ú©Ù … … 1160 1160 Û ØªÙاÙÛد تا ØšØ¹Ø¶Û ÙÛÚÚ¯ÛÙØ§Û Ø±Ø§ØšØ· Ú©Ø§Ø±ØšØ±Û 1161 1161 را ؚا تÙج٠ؚ٠ÙÛاز Ø®Ùد تغÛÛر دÙÛد. 1162 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1162 } 1163 1163 1164 1164 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=prs] {تÙØžÛÙ 1165 1165 ات Ù 1166 1166 ج٠1167 ÙعÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1167 ÙعÙ} 1168 1168 _texthelpcollectionprefs_ [l=prs] {ØšØ¹Ø¶Û Ø§Ø² Ù 1169 1169 ج٠… … 1183 1183 ØŽÙ 1184 1184 ا ؚا؎Ùد . 1185 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1185 } 1186 1186 1187 1187 _texthelplanguageprefstitle_ [l=prs] {تÙØžÛÙ 1188 ات زؚاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1188 ات زؚاÙ} 1189 1189 _texthelplanguageprefs_ [l=prs] {Ùر Ù 1190 1190 ج٠… … 1219 1219 ت٠استÙاد٠ÙÙ 1220 1220 اÛÙد . 1221 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1222 1223 _texthelppresentationprefstitle_ [l=prs] {ارا؊٠ترجÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1221 } 1222 1223 _texthelppresentationprefstitle_ [l=prs] {ارا؊٠ترجÛØات} 1224 1224 _texthelppresentationprefs_ [l=prs] {Depending on the particular collection, there may be several options you can 1225 1225 set that control the presentation. … … 1252 1252 Ù Ùسخ٠ÙاÙØ¹Û ÙÙ 1253 1253 اÛØŽ Ûاؚد . 1254 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1255 1256 _texthelpsearchprefstitle_ [l=prs] {جستجÙÛ ØªØ±Ø¬ÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1254 } 1255 1256 _texthelpsearchprefstitle_ [l=prs] {جستجÙÛ ØªØ±Ø¬ÛØات} 1257 1257 _texthelpsearchprefs_ [l=prs] {<p> 1258 1258 د٠جÙت دک٠… … 1313 1313 اÛØŽ Ù؎ا٠داد٠؎د٠در 1314 1314 Ùر صÙØ٠را Ù 1315 عÛÙ Ú©ÙÛد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1316 1317 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 1318 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 1319 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 1315 عÛÙ Ú©ÙÛد .} 1316 1317 1318 1319 1320 1320 1321 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 1321 1322 1322 1323 1323 _textsearchtypeprefsplain_ [l=prs] {اÛÙ Ù … … 1329 1329 Ùدار زÛاد Ù 1330 1330 تÙÙ Ù 1331 Ûؚا؎د.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1331 Ûؚا؎د.} 1332 1332 1333 1333 _textsearchtypeprefsform_ [l=prs] {ØŽÙ … … 1335 1335 ÛتÙاÙÛد Ú©Ù ÙÙ 1336 1336 ر٠ÙÛÙد را ک٠در ÙÙر٠1337 جستج٠Ù؎ا٠داد٠؎د٠تغÛر دÙÛد.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1338 1339 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 1337 جستج٠Ù؎ا٠داد٠؎د٠تغÛر دÙÛد.} 1338 1339 1340 1340 1341 1341 … … 1343 1343 _texttanumbrowseoptions_ [l=prs] {ØšØ±Ø§Û ÛاÙت٠اطÙاعات در اÛÙ Ù 1344 1344 ج٠1345 Ùع٠_numbrowseoptions_ را٠ÙجÙد دارد .} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1345 Ùع٠_numbrowseoptions_ را٠ÙجÙد دارد .} 1346 1346 1347 1347 _textsimplehelpheading_ [l=prs] {ÚÚ¯ÙÙ٠اطÙØ§Ø¹Ø§ØªÛ Ø¯Ø±Ù 1348 1348 ج٠1349 1349 Ùع٠_collectionname_ ØšÛاؚÛÙ 1350 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1350 } 1351 1351 1352 1352 _texthelpscopetitle_ [l=prs] {Ù 1353 ØدÙد٠ٟرس ٠جÙÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme1353 ØدÙد٠ٟرس ٠جÙÙا} 1354 1354 _texthelpscope_ [l=prs] {<p> 1355 1355 در اغÙØš Ù … … 1373 1373 ØÙ Ù 1374 1374 Ùاسؚ ؚاز Ø®ÙاÙÙد ؎د. 1375 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme1375 } -
gsdl/trunk/macros/dutch.dm
r17482 r18430 17 17 #------------------------------------------------------------ 18 18 19 _textperiodicals_ [l=nl] {Tijdschriften} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis19 _textperiodicals_ [l=nl] {Tijdschriften} 20 20 21 21 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 22 _textsource_ [l=nl] {bron ref:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis23 _textdate_ [l=nl] {datum van uitgave:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis24 _textnumpages_ [l=nl] {aantal pagina's} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis25 26 _textsignin_ [l=nl] {log in} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis22 _textsource_ [l=nl] {bron ref:} 23 _textdate_ [l=nl] {datum van uitgave:} 24 _textnumpages_ [l=nl] {aantal pagina's} 25 26 _textsignin_ [l=nl] {log in} 27 27 28 28 _textdefaultcontent_ [l=nl] {De vereisde pagina kon niet worden gevonden. … … 32 32 _textdefaulttitle_ [l=nl] {GSDL Error} 33 33 34 _textbadcollection_ [l=nl] {Deze collectie ("_cvariable_" genaamd) is in dit Greenstone digitale bibliotheeksysteem niet geïnstalleerd} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis35 36 _textselectpage_ [l=nl] {-'- Kies pagina '-'-} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis34 _textbadcollection_ [l=nl] {Deze collectie ("_cvariable_" genaamd) is in dit Greenstone digitale bibliotheeksysteem niet geïnstalleerd} 35 36 _textselectpage_ [l=nl] {-'- Kies pagina '-'-} 37 37 38 38 _collectionextra_ [l=nl] {Deze collectie bevat _about:numdocs_ documenten. 39 De collectie werd _about:builddate_ dagen geleden gebouwd.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis39 De collectie werd _about:builddate_ dagen geleden gebouwd.} 40 40 41 41 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 43 43 _collectorextra_ [l=nl] {<p>Deze collectie bevat _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documenten), in het totaal _numbytes_ geïndexeerde tekst en metadata. 44 44 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klik hier</a> om het overzicht van het bouwen van deze colletie te zien. 45 } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis45 } 46 46 47 47 _textdescrcollection_ [l=nl] {} … … 49 49 _textdescrhome_ [l=nl] {Hoofdpagina} 50 50 _textdescrhelp_ [l=nl] {Helppagina} 51 _textdescrpref_ [l=nl] {Voorkeuren-pagina} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis51 _textdescrpref_ [l=nl] {Voorkeuren-pagina} 52 52 _textdescrgreenstone_ [l=nl] {Greenstone Digital Library Software} 53 _textdescrusab_ [l=nl] {Wat vond U moeilijk te gebruiken?} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis53 _textdescrusab_ [l=nl] {Wat vond U moeilijk te gebruiken?} 54 54 55 55 56 56 # Metadata names and navigation bar labels 57 57 58 _textSearch_ [l=nl] {Zoek} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis59 _labelSearch_ [l=nl] {Zoeken} # Updated 30-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis58 _textSearch_ [l=nl] {Zoek} 59 _labelSearch_ [l=nl] {Zoeken} 60 60 61 61 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 62 _textTitle_ [l=nl] {Titel} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis63 _labelTitle_ [l=nl] {Titels} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis64 _textCreator_ [l=nl] {Creator} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis65 _labelCreator_ [l=nl] {Creators} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis66 _textSubject_ [l=nl] {Onderwerp} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis62 _textTitle_ [l=nl] {Titel} 63 _labelTitle_ [l=nl] {Titels} 64 _textCreator_ [l=nl] {Creator} 65 _labelCreator_ [l=nl] {Creators} 66 _textSubject_ [l=nl] {Onderwerp} 67 67 _labelSubject_ [l=nl] {Onderwerpen} 68 _textDescription_ [l=nl] {Beschrijving} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis69 _labelDescription_ [l=nl] {Beschrijvingen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis70 _textPublisher_ [l=nl] {Uitgever} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis71 _labelPublisher_ [l=nl] {Uitgevers} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis72 _textContributor_ [l=nl] {Medewerker} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis73 _labelContributor_ [l=nl] {Medewerkers} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis74 _textDate_ [l=nl] {Datum} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis68 _textDescription_ [l=nl] {Beschrijving} 69 _labelDescription_ [l=nl] {Beschrijvingen} 70 _textPublisher_ [l=nl] {Uitgever} 71 _labelPublisher_ [l=nl] {Uitgevers} 72 _textContributor_ [l=nl] {Medewerker} 73 _labelContributor_ [l=nl] {Medewerkers} 74 _textDate_ [l=nl] {Datum} 75 75 _labelDate_ [l=nl] {Datums} 76 _textType_ [l=nl] {Soort} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis77 _labelType_ [l=nl] {Soorten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis78 _textFormat_ [l=nl] {Formaat} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis79 _labelFormat_ [l=nl] {Formaten} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis80 _textIdentifier_ [l=nl] {Identifier} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis81 _labelIdentifier_ [l=nl] {identifiers} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis82 _textSource_ [l=nl] {Bestandsnaam} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis83 _labelSource_ [l=nl] {Bestandsnamen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis84 _textLanguage_ [l=nl] {Taal} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis85 _labelLanguage_ [l=nl] {Talen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis86 _textRelation_ [l=nl] {Relatie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis87 _labelRelation_ [l=nl] {Relaties} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis88 _textCoverage_ [l=nl] {Dekking} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis89 _labelCoverage_ [l=nl] {Dekking} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis90 _textRights_ [l=nl] {Rechten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis91 _labelRights_ [l=nl] {Rechten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis76 _textType_ [l=nl] {Soort} 77 _labelType_ [l=nl] {Soorten} 78 _textFormat_ [l=nl] {Formaat} 79 _labelFormat_ [l=nl] {Formaten} 80 _textIdentifier_ [l=nl] {Identifier} 81 _labelIdentifier_ [l=nl] {identifiers} 82 _textSource_ [l=nl] {Bestandsnaam} 83 _labelSource_ [l=nl] {Bestandsnamen} 84 _textLanguage_ [l=nl] {Taal} 85 _labelLanguage_ [l=nl] {Talen} 86 _textRelation_ [l=nl] {Relatie} 87 _labelRelation_ [l=nl] {Relaties} 88 _textCoverage_ [l=nl] {Dekking} 89 _labelCoverage_ [l=nl] {Dekking} 90 _textRights_ [l=nl] {Rechten} 91 _labelRights_ [l=nl] {Rechten} 92 92 93 93 # DLS metadata set 94 _textOrganization_ [l=nl] {Organisatie} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis95 _labelOrganization_ [l=nl] {Organisaties} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis96 _textKeyword_ [l=nl] {Trefwoord} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis97 _labelKeyword_ [l=nl] {Trefwoorden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis98 _textHowto_ [l=nl] {Hoe te} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis99 _labelHowto_ [l=nl] {Hoe te} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis94 _textOrganization_ [l=nl] {Organisatie} 95 _labelOrganization_ [l=nl] {Organisaties} 96 _textKeyword_ [l=nl] {Trefwoord} 97 _labelKeyword_ [l=nl] {Trefwoorden} 98 _textHowto_ [l=nl] {Hoe te} 99 _labelHowto_ [l=nl] {Hoe te} 100 100 101 101 # Miscellaneous Greenstone metadata 102 _textPhrase_ [l=nl] {Woordgroep} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis103 _labelPhrase_ [l=nl] {Woordgroepen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis104 _textCollage_ [l=nl] {Collatie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis105 _labelCollage_ [l=nl] {Collatie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis106 _textBrowse_ [l=nl] {Grasduinen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis107 _labelBrowse_ [l=nl] {Grasduinen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis108 _textTo_ [l=nl] {Naar} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis109 _labelTo_ [l=nl] {Aan} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis110 _textFrom_ [l=nl] {Van} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis102 _textPhrase_ [l=nl] {Woordgroep} 103 _labelPhrase_ [l=nl] {Woordgroepen} 104 _textCollage_ [l=nl] {Collatie} 105 _labelCollage_ [l=nl] {Collatie} 106 _textBrowse_ [l=nl] {Grasduinen} 107 _labelBrowse_ [l=nl] {Grasduinen} 108 _textTo_ [l=nl] {Naar} 109 _labelTo_ [l=nl] {Aan} 110 _textFrom_ [l=nl] {Van} 111 111 _labelFrom_ [l=nl] {Afzender} 112 _textAcronym_ [l=nl] {Acroniem} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis112 _textAcronym_ [l=nl] {Acroniem} 113 113 _labelAcronym_ [l=nl] {Afkortingen} 114 114 115 115 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 116 _textdescrdefault_ [l=nl] {Grasduinen op _1_} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis117 118 _textdescrSearch_ [l=nl] {Zoeken naar specifieke termen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis119 _textdescrType_ [l=nl] {Grasduinen in de soorten bronnen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis120 _textdescrIdentifier_ [l=nl] {Grasduinen in identifiers van de bronnen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis121 _textdescrSource_ [l=nl] {Grasduinen in de oorspronkelijke bestandsnamen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis122 _textdescrTo_ [l=nl] {Grasduinen op het Aan-veld} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis123 _textdescrFrom_ [l=nl] {Grasduinen in Van-veld} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis124 _textdescrCollage_ [l=nl] {Grasduinen in beeldverzameling} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis125 _textdescrAcronym_ [l=nl] {Grasduinen in afkortingen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis126 _textdescrPhrase_ [l=nl] {Grasduinen met woordgroepen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis127 _textdescrHowto_ [l=nl] {Grasduinen in hel} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis128 _textdescrBrowse_ [l=nl] {Grasduinen in documenten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis116 _textdescrdefault_ [l=nl] {Grasduinen op _1_} 117 118 _textdescrSearch_ [l=nl] {Zoeken naar specifieke termen} 119 _textdescrType_ [l=nl] {Grasduinen in de soorten bronnen} 120 _textdescrIdentifier_ [l=nl] {Grasduinen in identifiers van de bronnen} 121 _textdescrSource_ [l=nl] {Grasduinen in de oorspronkelijke bestandsnamen} 122 _textdescrTo_ [l=nl] {Grasduinen op het Aan-veld} 123 _textdescrFrom_ [l=nl] {Grasduinen in Van-veld} 124 _textdescrCollage_ [l=nl] {Grasduinen in beeldverzameling} 125 _textdescrAcronym_ [l=nl] {Grasduinen in afkortingen} 126 _textdescrPhrase_ [l=nl] {Grasduinen met woordgroepen} 127 _textdescrHowto_ [l=nl] {Grasduinen in hel} 128 _textdescrBrowse_ [l=nl] {Grasduinen in documenten} 129 129 _texticontext_ [l=nl] {Documenten weergeven} 130 _texticonclosedbook_ [l=nl] {document openen en inhoud op het scherm brengen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis130 _texticonclosedbook_ [l=nl] {document openen en inhoud op het scherm brengen} 131 131 _texticonnext_ [l=nl] {naar de volgende sectie} 132 132 _texticonprev_ [l=nl] {naar de vooafgaande sectie} 133 133 134 _texticonworld_ [l=nl] {Bekijk het Web-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis135 136 _texticonmidi_ [l=nl] {Bekijk het MIDI-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis137 _texticonmsword_ [l=nl] {Bekijk het Microsoft Word-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis138 _texticonmp3_ [l=nl] {Bekijk het MP3-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis139 _texticonpdf_ [l=nl] {Bekijk het PDF-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis140 _texticonps_ [l=nl] {Bekijk het PostScript-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis141 _texticonppt_ [l=nl] {Bekijk het PowerPoint-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis142 _texticonrtf_ [l=nl] {Bekijk het RTF-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis143 _texticonxls_ [l=nl] {Bekijk het Microsoft Excel-document} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis134 _texticonworld_ [l=nl] {Bekijk het Web-document} 135 136 _texticonmidi_ [l=nl] {Bekijk het MIDI-document} 137 _texticonmsword_ [l=nl] {Bekijk het Microsoft Word-document} 138 _texticonmp3_ [l=nl] {Bekijk het MP3-document} 139 _texticonpdf_ [l=nl] {Bekijk het PDF-document} 140 _texticonps_ [l=nl] {Bekijk het PostScript-document} 141 _texticonppt_ [l=nl] {Bekijk het PowerPoint-document} 142 _texticonrtf_ [l=nl] {Bekijk het RTF-document} 143 _texticonxls_ [l=nl] {Bekijk het Microsoft Excel-document} 144 144 145 145 _page_ [l=nl] {pagina } 146 _pages_ [l=nl] {pagina's} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis146 _pages_ [l=nl] {pagina's} 147 147 _of_ [l=nl] {uit } 148 _vol_ [l=nl] {Deel} # Updated 30-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis149 _num_ [l=nl] {Nr.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis148 _vol_ [l=nl] {Deel} 149 _num_ [l=nl] {Nr.} 150 150 151 151 _textmonth00_ [l=nl] {} … … 159 159 _textmonth08_ [l=nl] {Augustus} 160 160 _textmonth09_ [l=nl] {September} 161 _textmonth10_ [l=nl] {oktober} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis161 _textmonth10_ [l=nl] {oktober} 162 162 _textmonth11_ [l=nl] {November} 163 163 _textmonth12_ [l=nl] {December} … … 177 177 _linktextHOME_ [l=nl] {HOOFDPAGINA} 178 178 _linktextHELP_ [l=nl] {HELP} 179 _linktextPREFERENCES_ [l=nl] {VOORKEUREN} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis179 _linktextPREFERENCES_ [l=nl] {VOORKEUREN} 180 180 181 181 … … 185 185 ###################################################################### 186 186 187 _textpagetitle_ [l=nl] {Greenstone Digitale Bibliotheek} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis188 189 _textnocollections_ [l=nl] {Er zijn geen geldige, d.w.z. Gebouwde en publiek toegankelijke collecties beschikbaar} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis190 191 _textadmin_ [l=nl] {Administratiepagina} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis192 _textabgs_ [l=nl] {Over Greenstone} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis193 _textgsdocs_ [l=nl] {Documentatie over Greenstone} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis187 _textpagetitle_ [l=nl] {Greenstone Digitale Bibliotheek} 188 189 _textnocollections_ [l=nl] {Er zijn geen geldige, d.w.z. Gebouwde en publiek toegankelijke collecties beschikbaar} 190 191 _textadmin_ [l=nl] {Administratiepagina} 192 _textabgs_ [l=nl] {Over Greenstone} 193 _textgsdocs_ [l=nl] {Documentatie over Greenstone} 194 194 195 195 _textdescradmin_ [l=nl] {Geeft de mogelijkheid nieuwe gebruikers toe te voegen, geeft een samenvatting van de collecties in het systeem. 196 Geeft technische informatie over de installatie van Greenstone} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis197 198 _textdescrgogreenstone_ [l=nl] {Beschrijft de Greenstone programmatuur en het New Zealand Digital Library Project waaruit zij voortkomt} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis199 200 _textdescrgodocs_ [l=nl] {Greenstone handleidingen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis196 Geeft technische informatie over de installatie van Greenstone} 197 198 _textdescrgogreenstone_ [l=nl] {Beschrijft de Greenstone programmatuur en het New Zealand Digital Library Project waaruit zij voortkomt} 199 200 _textdescrgodocs_ [l=nl] {Greenstone handleidingen} 201 201 202 202 ##################################################################### … … 205 205 package gli 206 206 207 _textgli_ [l=nl] {De Library Interface} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis207 _textgli_ [l=nl] {De Library Interface} 208 208 _textdescrgli_ [l=nl] {Helpt nieuwe collecties te maken, bestaande te veranderen of uit te breiden, en 209 collecties te verwijderen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis209 collecties te verwijderen} 210 210 211 211 package collector 212 212 213 _textcollector_ [l=nl] {De Collector} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis214 _textdescrcollector_ [l=nl] {Dit is ouder dan de "librarian interface" en in de praktijk kan voor de meeste doeleinden beter de "librarian interface" gebruikt worden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis213 _textcollector_ [l=nl] {De Collector} 214 _textdescrcollector_ [l=nl] {Dit is ouder dan de "librarian interface" en in de praktijk kan voor de meeste doeleinden beter de "librarian interface" gebruikt worden} 215 215 216 216 package depositor 217 217 218 _textdepositor_ [l=nl] {De Depositor} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis219 _textdescrdepositor_ [l=nl] {Helpt documenten toe te voegen aan bestaande collecties} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis218 _textdepositor_ [l=nl] {De Depositor} 219 _textdescrdepositor_ [l=nl] {Helpt documenten toe te voegen aan bestaande collecties} 220 220 221 221 package gti 222 222 223 _textgti_ [l=nl] {De interface van de Greenstone Vertaler} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis224 _textdescrtranslator_ [l=nl] {Helpt U de veeltalige versies van de Greenstone interface up to date te houden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis223 _textgti_ [l=nl] {De interface van de Greenstone Vertaler} 224 _textdescrtranslator_ [l=nl] {Helpt U de veeltalige versies van de Greenstone interface up to date te houden} 225 225 226 226 … … 235 235 #------------------------------------------------------------ 236 236 237 _textabcol_ [l=nl] {Over deze collectie} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis237 _textabcol_ [l=nl] {Over deze collectie} 238 238 239 239 _textsubcols1_ [l=nl] {<p>De volledige collectie bevat _1_ subcollecties: 240 Nu beschikbaar zijn: <blockquote>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis240 Nu beschikbaar zijn: <blockquote>} 241 241 242 242 _textsubcols2_ [l=nl] {</blockquote> 243 243 Voor het kijken en veranderen welke subcollecties in gebruik zijn, 244 ga naar de voorkeurenpagina.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis244 ga naar de voorkeurenpagina.} 245 245 246 246 _titleabout_ [l=nl] {informatie} … … 257 257 #------------------------------------------------------------ 258 258 259 _texticonopenbookshelf_ [l=nl] {sluit dit gedeelte van de bibliotheek} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis259 _texticonopenbookshelf_ [l=nl] {sluit dit gedeelte van de bibliotheek} 260 260 _texticonclosedbookshelf_ [l=nl] {Open dit tgedeelte van de bibliotheek en bring de inhoud op het scherm.} 261 261 _texticonopenbook_ [l=nl] {Sluit dit boek} 262 _texticonclosedfolder_ [l=nl] {Open deze map en toon de inhoud op het scherm} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis263 _texticonclosedfolder2_ [l=nl] {open deze sub-sectie:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis262 _texticonclosedfolder_ [l=nl] {Open deze map en toon de inhoud op het scherm} 263 _texticonclosedfolder2_ [l=nl] {open deze sub-sectie:} 264 264 _texticonopenfolder_ [l=nl] {Sluit deze map: } 265 _texticonopenfolder2_ [l=nl] {sluit deze sub-sectie: } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis265 _texticonopenfolder2_ [l=nl] {sluit deze sub-sectie: } 266 266 _texticonsmalltext_ [l=nl] {Geef deze sectie van de tekst weer} 267 _texticonsmalltext2_ [l=nl] {geef tekst weer: } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis267 _texticonsmalltext2_ [l=nl] {geef tekst weer: } 268 268 _texticonpointer_ [l=nl] {Actueele sectie} 269 269 _texticondetach_ [l=nl] {Open en nieuw venster voor deze pagina} 270 _texticonhighlight_ [l=nl] {Accentueer zoektermen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis270 _texticonhighlight_ [l=nl] {Accentueer zoektermen} 271 271 _texticonnohighlight_ [l=nl] {Accentueer zoek termen niet} 272 272 _texticoncontracttoc_ [l=nl] {Inhoudsopgave inkorten} 273 _texticonexpandtoc_ [l=nl] {Inhoudsopgave uitbreiden} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis273 _texticonexpandtoc_ [l=nl] {Inhoudsopgave uitbreiden} 274 274 _texticonexpandtext_ [l=nl] {Hele tekst weergeven} 275 275 _texticoncontracttext_ [l=nl] {Alleen maar geselecteerde tekst weergeven} 276 276 _texticonwarning_ [l=nl] {<b>Waarschuiving: </b>} 277 _texticoncont_ [l=nl] {Doorgaan?} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis277 _texticoncont_ [l=nl] {Doorgaan?} 278 278 279 279 _textltwarning_ [l=nl] {<div class="buttons">_imagecont_</div> … … 281 281 een grote hoeveelheid gegevens produceren die door 282 282 uw browser moeten weergegeven 283 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis283 } 284 284 285 285 _textgoto_ [l=nl] {Ga naar pagina} 286 286 _textintro_ [l=nl] {<i>(Inleidende tekst)</i>} 287 287 288 _textCONTINUE_ [l=nl] {DOORGAAN?} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis289 290 _textEXPANDTEXT_ [l=nl] {TEKST UITBREIDEN} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis291 292 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=nl] {INHOUD INKRIMPEN} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis293 294 _textDETACH_ [l=nl] {NIEUW VENSTER} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis295 296 _textEXPANDCONTENTS_ [l=nl] {INHOUD UITBREIDEN} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis297 298 _textCONTRACT_ [l=nl] {TEKST INKRIMPEN} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis299 300 _textHIGHLIGHT_ [l=nl] {ACCENTUEREN} # Updated 30-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis301 302 _textNOHIGHLIGHT_ [l=nl] {NIET ACCENTUEREN} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis303 304 _textPRINT_ [l=nl] {AFDRUKKEN} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis305 306 _textnextsearchresult_ [l=nl] {volgend zoekresultaat} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis307 _textprevsearchresult_ [l=nl] {vorig zoekresultaat} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis288 _textCONTINUE_ [l=nl] {DOORGAAN?} 289 290 _textEXPANDTEXT_ [l=nl] {TEKST UITBREIDEN} 291 292 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=nl] {INHOUD INKRIMPEN} 293 294 _textDETACH_ [l=nl] {NIEUW VENSTER} 295 296 _textEXPANDCONTENTS_ [l=nl] {INHOUD UITBREIDEN} 297 298 _textCONTRACT_ [l=nl] {TEKST INKRIMPEN} 299 300 _textHIGHLIGHT_ [l=nl] {ACCENTUEREN} 301 302 _textNOHIGHLIGHT_ [l=nl] {NIET ACCENTUEREN} 303 304 _textPRINT_ [l=nl] {AFDRUKKEN} 305 306 _textnextsearchresult_ [l=nl] {volgend zoekresultaat} 307 _textprevsearchresult_ [l=nl] {vorig zoekresultaat} 308 308 309 309 # macros for printing page 310 _textreturnoriginal_ [l=nl] {Ga terug naar de oorspronkelijke pagina} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis311 _textprintpage_ [l=nl] {Druk deze pagina af} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis312 _textshowcontents_ [l=nl] {Toon de inhoudsopgave} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis313 _texthidecontents_ [l=nl] {Verberg de inhoudsopgave} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis310 _textreturnoriginal_ [l=nl] {Ga terug naar de oorspronkelijke pagina} 311 _textprintpage_ [l=nl] {Druk deze pagina af} 312 _textshowcontents_ [l=nl] {Toon de inhoudsopgave} 313 _texthidecontents_ [l=nl] {Verberg de inhoudsopgave} 314 314 315 315 ###################################################################### … … 329 329 _textnoquerytitle_ [l=nl] {Zoek pagina} 330 330 331 _textsome_ [l=nl] {sommige} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis331 _textsome_ [l=nl] {sommige} 332 332 _textall_ [l=nl] {alle} 333 333 _textboolean_ [l=nl] {boolse} 334 334 _textranked_ [l=nl] {naar relevantie geordend 335 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis336 _textnatural_ [l=nl] {natuurlijk} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis337 _textsortbyrank_ [l=nl] {rangschikking naar relevantie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis338 _texticonsearchhistorybar_ [l=nl] {zoekgeschiedenis} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis339 340 _textifeellucky_ [l=nl] {Ik ben gelukkig!} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis335 } 336 _textnatural_ [l=nl] {natuurlijk} 337 _textsortbyrank_ [l=nl] {rangschikking naar relevantie} 338 _texticonsearchhistorybar_ [l=nl] {zoekgeschiedenis} 339 340 _textifeellucky_ [l=nl] {Ik ben gelukkig!} 341 341 342 342 #alt text for query buttons 343 _textusequery_ [l=nl] {gebruik deze vraag} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis343 _textusequery_ [l=nl] {gebruik deze vraag} 344 344 _textfreqmsg1_ [l=nl] {aantal woorden: } 345 345 _textpostprocess_ [l=nl] {_If_(_quotedquery_,<br><i>verder verwerkt om _quotedquery_ te vinden</i> 346 346 )} 347 _textinvalidquery_ [l=nl] {Fout in de syntaxis van de vraag} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis348 _textstopwordsmsg_ [l=nl] {De volgende woorden zijn te algemeen en worden genegeerd:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis349 _textlucenetoomanyclauses_ [l=nl] {Uw vraag bevat te veel zoektermen; probeer een meer specifieke vraag, alsublieft} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis347 _textinvalidquery_ [l=nl] {Fout in de syntaxis van de vraag} 348 _textstopwordsmsg_ [l=nl] {De volgende woorden zijn te algemeen en worden genegeerd:} 349 _textlucenetoomanyclauses_ [l=nl] {Uw vraag bevat te veel zoektermen; probeer een meer specifieke vraag, alsublieft} 350 350 351 351 _textmorethan_ [l=nl] {Meer dan } 352 352 _textapprox_ [l=nl] {Ongeveer } 353 353 _textnodocs_ [l=nl] {Geen documenten gevonden.} 354 _text1doc_ [l=nl] {1 document voldoet aan de zoekvraag.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis354 _text1doc_ [l=nl] {1 document voldoet aan de zoekvraag.} 355 355 _textlotsdocs_ [l=nl] {documenten gevonden.} 356 356 _textmatches_ [l=nl] {passende teksten } 357 357 _textbeginsearch_ [l=nl] {Begin zoekactie} 358 _textrunquery_ [l=nl] {Voer de zoekvraag uit} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis359 _textclearform_ [l=nl] {Maak formulier leeg} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis358 _textrunquery_ [l=nl] {Voer de zoekvraag uit} 359 _textclearform_ [l=nl] {Maak formulier leeg} 360 360 361 361 #these go together in form search: 362 362 #"Words (fold, stem) ... in field" 363 _textwordphrase_ [l=nl] {Woorden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis364 _textinfield_ [l=nl] {... in veld} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis365 _textfoldstem_ [l=nl] {(hoofdletters, woordstammen)} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis366 367 _textadvquery_ [l=nl] {Of voer de zoekvraag rechtstreeks in:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis368 _textallfields_ [l=nl] {alle velden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis369 _texttextonly_ [l=nl] {alleen tekst} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis370 _textand_ [l=nl] {en} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis371 _textor_ [l=nl] {of} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis372 _textandnot_ [l=nl] {en niet} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis363 _textwordphrase_ [l=nl] {Woorden} 364 _textinfield_ [l=nl] {... in veld} 365 _textfoldstem_ [l=nl] {(hoofdletters, woordstammen)} 366 367 _textadvquery_ [l=nl] {Of voer de zoekvraag rechtstreeks in:} 368 _textallfields_ [l=nl] {alle velden} 369 _texttextonly_ [l=nl] {alleen tekst} 370 _textand_ [l=nl] {en} 371 _textor_ [l=nl] {of} 372 _textandnot_ [l=nl] {en niet} 373 373 374 374 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 377 377 378 378 _textsimplesearch_ [l=nl] {Zoek in _indexselection_ _If_(_jselection_, verbonden met _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ language ) dat bevat(ten) _querytypeselection_ van de woorden _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ resultaten gesorteerd volgens _sfselection_) 379 } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis380 381 _textadvancedsearch_ [l=nl] {Doorzoek _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_)_If_(_gselection_, op het _gselection_ niveau)_If_(_nselection_, in _nselection_ taal) met een _querytypeselection_ zoekvraag} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis382 383 _textadvancedmgppsearch_ [l=nl] {Zoek in _indexselection_ _If_(_jselection_, verbonden met _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ niveau )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ), en toon resultaten in _formquerytypeadvancedselection_ volgorde, voorr} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis384 385 _textadvancedlucenesearch_ [l=nl] {Zoek in _indexselection__If_(_jselection_, verbonden met _jselection_)_If_(_gselection_, op _gselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ resultaten gesorteerd volgens _sfselection_\,) voor} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis386 387 _textformsimplesearch_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ taal)_If_(_sfselection_,\, resultaten gesorteerd naar _sfselection_\,) voor _formquerytypesimpleselection_ van} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis388 389 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,op _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_,in _nselection_ taal )en toon resultaten in _formquerytypeadvancedselection_ volgorde: } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis390 391 _textformadvancedsearchlucene_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ taal)_If_(_sfselection_,\, resultaten gesorteerd naar _sfselection_\,) voor} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis392 393 _textnojsformwarning_ [l=nl] {Waarschuwing: Javascript is in Uw webbrowser afgezet. <br>Om een zoekformulier te kunnen gebruiken, moet U het aanzetten.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis394 _textdatesearch_ [l=nl] {Deze collectie kan doorzocht worden naar documenten die binnen een bepaalde tijdsperiode vallen, of documenten die een bepaalde datum bevatten. Dit is een optioneel kenmerk van de zoekactie.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis395 _textstartdate_ [l=nl] {Begin- (of enige) datum} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis396 _textenddate_ [l=nl] {Einddatum:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis397 _textbc_ [l=nl] {Voor Chr./B.C.E.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis398 _textad_ [l=nl] {Na Chr./ C.E.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis399 _textexplaineras_ [l=nl] {C.E. en B.C.E. zijn alternatieven voor respectievelijk "na Chr." en "voor Chr." C.E. en B.C.E. worden als cultureel niet-discriminerend beschouwd en zijn afkortingen van "Common Era" en "Before Common Era"} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis400 401 _textstemon_ [l=nl] {(woorduitgangen negeeren)} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis402 403 _textsearchhistory_ [l=nl] {Zoekgeschiedenis} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis379 } 380 381 _textadvancedsearch_ [l=nl] {Doorzoek _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_)_If_(_gselection_, op het _gselection_ niveau)_If_(_nselection_, in _nselection_ taal) met een _querytypeselection_ zoekvraag} 382 383 _textadvancedmgppsearch_ [l=nl] {Zoek in _indexselection_ _If_(_jselection_, verbonden met _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ niveau )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ), en toon resultaten in _formquerytypeadvancedselection_ volgorde, voorr} 384 385 _textadvancedlucenesearch_ [l=nl] {Zoek in _indexselection__If_(_jselection_, verbonden met _jselection_)_If_(_gselection_, op _gselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ resultaten gesorteerd volgens _sfselection_\,) voor} 386 387 _textformsimplesearch_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ taal)_If_(_sfselection_,\, resultaten gesorteerd naar _sfselection_\,) voor _formquerytypesimpleselection_ van} 388 389 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,op _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_,in _nselection_ taal )en toon resultaten in _formquerytypeadvancedselection_ volgorde: } 390 391 _textformadvancedsearchlucene_ [l=nl] {Zoek in _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ niveau )_If_(_nselection_, in _nselection_ taal)_If_(_sfselection_,\, resultaten gesorteerd naar _sfselection_\,) voor} 392 393 _textnojsformwarning_ [l=nl] {Waarschuwing: Javascript is in Uw webbrowser afgezet. <br>Om een zoekformulier te kunnen gebruiken, moet U het aanzetten.} 394 _textdatesearch_ [l=nl] {Deze collectie kan doorzocht worden naar documenten die binnen een bepaalde tijdsperiode vallen, of documenten die een bepaalde datum bevatten. Dit is een optioneel kenmerk van de zoekactie.} 395 _textstartdate_ [l=nl] {Begin- (of enige) datum} 396 _textenddate_ [l=nl] {Einddatum:} 397 _textbc_ [l=nl] {Voor Chr./B.C.E.} 398 _textad_ [l=nl] {Na Chr./ C.E.} 399 _textexplaineras_ [l=nl] {C.E. en B.C.E. zijn alternatieven voor respectievelijk "na Chr." en "voor Chr." C.E. en B.C.E. worden als cultureel niet-discriminerend beschouwd en zijn afkortingen van "Common Era" en "Before Common Era"} 400 401 _textstemon_ [l=nl] {(woorduitgangen negeeren)} 402 403 _textsearchhistory_ [l=nl] {Zoekgeschiedenis} 404 404 405 405 #text macros for search history 406 _textnohistory_ [l=nl] {De zoekgeschiedenis bevat geen zoekvragen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis407 _texthresult_ [l=nl] {resultaat} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis408 _texthresults_ [l=nl] {resultaten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis409 _texthallwords_ [l=nl] {alle woorden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis410 _texthsomewords_ [l=nl] {sommige woorden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis411 _texthboolean_ [l=nl] {booleaans} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis412 _texthranked_ [l=nl] {naar relevantie geordend} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis413 _texthcaseon_ [l=nl] {hoodlettergebruik moet overeenstemmen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis414 _texthcaseoff_ [l=nl] {hoofdlettergebruik hoeft niet overeen te stemmen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis415 _texthstemon_ [l=nl] {gestript tot woordstammen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis416 _texthstemoff_ [l=nl] {niet gestript tot woordstammen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis406 _textnohistory_ [l=nl] {De zoekgeschiedenis bevat geen zoekvragen} 407 _texthresult_ [l=nl] {resultaat} 408 _texthresults_ [l=nl] {resultaten} 409 _texthallwords_ [l=nl] {alle woorden} 410 _texthsomewords_ [l=nl] {sommige woorden} 411 _texthboolean_ [l=nl] {booleaans} 412 _texthranked_ [l=nl] {naar relevantie geordend} 413 _texthcaseon_ [l=nl] {hoodlettergebruik moet overeenstemmen} 414 _texthcaseoff_ [l=nl] {hoofdlettergebruik hoeft niet overeen te stemmen} 415 _texthstemon_ [l=nl] {gestript tot woordstammen} 416 _texthstemoff_ [l=nl] {niet gestript tot woordstammen} 417 417 418 418 … … 428 428 429 429 _textprefschanged_ [l=nl] {Voorkeuren moeten als volgt worden opgeslagen: klik op een van de knoppen van de ingangen 430 bovenaan; gebruik niet de "terug"-knop van uw browser - daardoor wordt de voorkeuren teruggezet.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis431 _textsetprefs_ [l=nl] {Sla voorkeuren op} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis432 _textsearchprefs_ [l=nl] {Voorkeuren bij het zoeken} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis433 _textcollectionprefs_ [l=nl] {Voorkeuren voor collecties} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis434 _textpresentationprefs_ [l=nl] {Voorkeuren bij de presentatie} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis435 _textpreferences_ [l=nl] {Voorkeuren} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis436 _textcasediffs_ [l=nl] {Hoofdletters / kleine letters} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis437 _textignorecase_ [l=nl] {negeer verschil hoofd-/kleine letters} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis438 _textmatchcase_ [l=nl] {hoofdletters en kleine letters moeten exact overeenstemmen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis439 _textwordends_ [l=nl] {Woorduitgangen:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis440 _textstem_ [l=nl] {negeer woorduitgangen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis441 _textnostem_ [l=nl] {hele woord moet overeenstemmen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis442 _textaccentdiffs_ [l=nl] {Verschillen in accenten:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis443 _textignoreaccents_ [l=nl] {ignoreer accenten en diacritische tekens} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis444 _textmatchaccents_ [l=nl] {accenten en diacritische tekens moeten overeenkomen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis430 bovenaan; gebruik niet de "terug"-knop van uw browser - daardoor wordt de voorkeuren teruggezet.} 431 _textsetprefs_ [l=nl] {Sla voorkeuren op} 432 _textsearchprefs_ [l=nl] {Voorkeuren bij het zoeken} 433 _textcollectionprefs_ [l=nl] {Voorkeuren voor collecties} 434 _textpresentationprefs_ [l=nl] {Voorkeuren bij de presentatie} 435 _textpreferences_ [l=nl] {Voorkeuren} 436 _textcasediffs_ [l=nl] {Hoofdletters / kleine letters} 437 _textignorecase_ [l=nl] {negeer verschil hoofd-/kleine letters} 438 _textmatchcase_ [l=nl] {hoofdletters en kleine letters moeten exact overeenstemmen} 439 _textwordends_ [l=nl] {Woorduitgangen:} 440 _textstem_ [l=nl] {negeer woorduitgangen} 441 _textnostem_ [l=nl] {hele woord moet overeenstemmen} 442 _textaccentdiffs_ [l=nl] {Verschillen in accenten:} 443 _textignoreaccents_ [l=nl] {ignoreer accenten en diacritische tekens} 444 _textmatchaccents_ [l=nl] {accenten en diacritische tekens moeten overeenkomen} 445 445 446 446 _textprefop_ [l=nl] {Weergeven van maximaal _maxdocoption_ treffers met maximaal _hitsperpageoption_ treffers per pagina.} 447 _textextlink_ [l=nl] {Toegang tot externe Webpagina's: } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis448 _textintlink_ [l=nl] {Brondocumenten opgevraagd van:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis449 _textlanguage_ [l=nl] {Taal van de interface:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis450 _textencoding_ [l=nl] {Codering: } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis451 _textformat_ [l=nl] {Formaat van het interface:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis447 _textextlink_ [l=nl] {Toegang tot externe Webpagina's: } 448 _textintlink_ [l=nl] {Brondocumenten opgevraagd van:} 449 _textlanguage_ [l=nl] {Taal van de interface:} 450 _textencoding_ [l=nl] {Codering: } 451 _textformat_ [l=nl] {Formaat van het interface:} 452 452 _textall_ [l=nl] {alle} 453 _textquerymode_ [l=nl] {Zoekmethode:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis454 _textsimplemode_ [l=nl] {eenvoudige zoekmodus} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis455 _textadvancedmode_ [l=nl] {geavanceerde zoekmodus (staat booleaans zoeken met gebruik van !, &, |, en ronde haakjes toe)} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis456 _textlinkinterm_ [l=nl] {via tussenpagina} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis453 _textquerymode_ [l=nl] {Zoekmethode:} 454 _textsimplemode_ [l=nl] {eenvoudige zoekmodus} 455 _textadvancedmode_ [l=nl] {geavanceerde zoekmodus (staat booleaans zoeken met gebruik van !, &, |, en ronde haakjes toe)} 456 _textlinkinterm_ [l=nl] {via tussenpagina} 457 457 _textlinkdirect_ [l=nl] {Ga direct naar de Webpagina} 458 458 _textdigitlib_ [l=nl] {de digitale bibliotheek} … … 464 464 <br>} 465 465 466 _textsearchtype_ [l=nl] {Zoekstijl:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis467 _textformsearchtype_ [l=nl] {opgedeeld in _formnumfieldoption_ fields velden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis468 _textplainsearchtype_ [l=nl] {normaal met _boxsizeoption_ zoekveld} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis469 _textregularbox_ [l=nl] {eenregelig} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis470 _textlargebox_ [l=nl] {groot} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis471 472 _textrelateddocdisplay_ [l=nl] {toon verwante documenten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis473 _textsearchhistory_ [l=nl] {Zoekgeschiedenis:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis474 _textnohistory_ [l=nl] {Geen zoekgeschiedenis} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis475 _texthistorydisplay_ [l=nl] {geef _historynumrecords_ zoekvragen in de zoekgeschiedenis weer} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis476 _textnohistorydisplay_ [l=nl] {toon de zoekgeschiedenis niet} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis466 _textsearchtype_ [l=nl] {Zoekstijl:} 467 _textformsearchtype_ [l=nl] {opgedeeld in _formnumfieldoption_ fields velden} 468 _textplainsearchtype_ [l=nl] {normaal met _boxsizeoption_ zoekveld} 469 _textregularbox_ [l=nl] {eenregelig} 470 _textlargebox_ [l=nl] {groot} 471 472 _textrelateddocdisplay_ [l=nl] {toon verwante documenten} 473 _textsearchhistory_ [l=nl] {Zoekgeschiedenis:} 474 _textnohistory_ [l=nl] {Geen zoekgeschiedenis} 475 _texthistorydisplay_ [l=nl] {geef _historynumrecords_ zoekvragen in de zoekgeschiedenis weer} 476 _textnohistorydisplay_ [l=nl] {toon de zoekgeschiedenis niet} 477 477 478 478 … … 482 482 ##################################################################### 483 483 484 _textsortby_ [l=nl] {Sorteer documenten op} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis485 _textalsoshowing_ [l=nl] {toont ook} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis486 _textwith_ [l=nl] {met ten hoogste} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis487 _textdocsperpage_ [l=nl] {documenten per pagina} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis488 489 _textfilterby_ [l=nl] {Zoek docuenten bevattend} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis490 _textall_ [l=nl] {alle} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis491 _textany_ [l=nl] {iedere} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis492 _textwords_ [l=nl] {van de woorden} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis493 _textleaveblank_ [l=nl] {laat deze box leeg om alle documenten te krijgen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis494 495 _browsebuttontext_ [l=nl] {"Sorteer documenten"} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis496 497 _nodata_ [l=nl] {<i>geen gegevens</i>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis498 _docs_ [l=nl] {documenten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis484 _textsortby_ [l=nl] {Sorteer documenten op} 485 _textalsoshowing_ [l=nl] {toont ook} 486 _textwith_ [l=nl] {met ten hoogste} 487 _textdocsperpage_ [l=nl] {documenten per pagina} 488 489 _textfilterby_ [l=nl] {Zoek docuenten bevattend} 490 _textall_ [l=nl] {alle} 491 _textany_ [l=nl] {iedere} 492 _textwords_ [l=nl] {van de woorden} 493 _textleaveblank_ [l=nl] {laat deze box leeg om alle documenten te krijgen} 494 495 _browsebuttontext_ [l=nl] {"Sorteer documenten"} 496 497 _nodata_ [l=nl] {<i>geen gegevens</i>} 498 _docs_ [l=nl] {documenten} 499 499 ###################################################################### 500 500 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 513 513 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 514 514 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 515 _textdefaulthelp_ [l=nl] {grasduinen op _1_ door te klikken op de _2_-knop} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis516 517 _textSearchhelp_ [l=nl] {zoeken naar bepaalde woorden die in de tekst voorkomen door te klikken op de _labelSearch_-knop} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis518 _textTohelp_ [l=nl] {Grasduin documenten op Aan-veld door te klikken op de _labelTo_-knop} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis519 _textFromhelp_ [l=nl] {grasduin documenten naar Van-veld door te klikken op de _labelFrom_-knop} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis520 _textBrowsehelp_ [l=nl] {grasduin in de documenten} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis521 _textAcronymhelp_ [l=nl] {grasduin door documenten met afkortingen door te klikken op de _labelAcronym_knop} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis522 _textPhrasehelp_ [l=nl] {Klik op de _labelPhrase_ knop om te grasduinen op woordgroepen. Hierbij wordt de phind phrase browser gebruikt.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis523 524 _texthelptopicstitle_ [l=nl] {Onderwerpen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis525 526 _textreadingdocs_ [l=nl] {Hoe kan ik documenten lezen?} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis515 _textdefaulthelp_ [l=nl] {grasduinen op _1_ door te klikken op de _2_-knop} 516 517 _textSearchhelp_ [l=nl] {zoeken naar bepaalde woorden die in de tekst voorkomen door te klikken op de _labelSearch_-knop} 518 _textTohelp_ [l=nl] {Grasduin documenten op Aan-veld door te klikken op de _labelTo_-knop} 519 _textFromhelp_ [l=nl] {grasduin documenten naar Van-veld door te klikken op de _labelFrom_-knop} 520 _textBrowsehelp_ [l=nl] {grasduin in de documenten} 521 _textAcronymhelp_ [l=nl] {grasduin door documenten met afkortingen door te klikken op de _labelAcronym_knop} 522 _textPhrasehelp_ [l=nl] {Klik op de _labelPhrase_ knop om te grasduinen op woordgroepen. Hierbij wordt de phind phrase browser gebruikt.} 523 524 _texthelptopicstitle_ [l=nl] {Onderwerpen} 525 526 _textreadingdocs_ [l=nl] {Hoe kan ik documenten lezen?} 527 527 528 528 _texthelpreadingdocs_ [l=nl] {<p>U bent bij een individueel boek of document aangekomen, als de titel of een afbeelding er van links boven aan de pagina … … 545 545 Na het uitvoeren van een zoekactie, worden de woorden waarnaar U gezocht hebt 546 546 geaccentueerd. Wilt U dit ongedaan maken, dan klikt U op de knop <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i>. 547 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis547 } 548 548 549 549 # help about the icons 550 _texthelpopenbookshelf_ [l=nl] {Open deze boekenkast} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis551 _texthelpopenbook_ [l=nl] {Open/sluit dit boek} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis552 _texthelpviewtextsection_ [l=nl] {Geef deze sectie van de tekst weer} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis550 _texthelpopenbookshelf_ [l=nl] {Open deze boekenkast} 551 _texthelpopenbook_ [l=nl] {Open/sluit dit boek} 552 _texthelpviewtextsection_ [l=nl] {Geef deze sectie van de tekst weer} 553 553 _texthelpexpandtext_ [l=nl] {Geef de hele tekst weer, of niet} 554 _texthelpexpandcontents_ [l=nl] {Expandeer de inhoudsopgave, of niet} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis555 _texthelpdetachpage_ [l=nl] {Open een nieuw venster voor deze pagina} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis554 _texthelpexpandcontents_ [l=nl] {Expandeer de inhoudsopgave, of niet} 555 _texthelpdetachpage_ [l=nl] {Open een nieuw venster voor deze pagina} 556 556 _texthelphighlight_ [l=nl] {Accentueer zoektermen of niet} 557 _texthelpsectionarrows_ [l=nl] {Ga naar de volgende/vorige sectie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis557 _texthelpsectionarrows_ [l=nl] {Ga naar de volgende/vorige sectie} 558 558 559 559 … … 576 576 <p>Er worden maximaal 50 gevonden documenten weergegeven. U kunt dit maximum 577 577 veranderen via de knop <i>preferenties</I> bovenaan de pagina.<p> 578 } # Updated 30-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis578 } 579 579 580 580 _texthelpquerytermstitle_ [l=nl] {Zoektermen} … … 589 589 <p>is hetzelfde als <p> 590 590 <ul><kbd>s Maandags</kbd></ul><p> 591 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis591 } 592 592 593 593 _texthelpmgppsearching_ [l=nl] {Voor collecties gebouwd met de zoekmachine MGPP zijn enkele extra opties beschikbaar. … … 597 597 <li><b>/x</b> kan worden gebruikt om een hoger gewicht te gven aan een of meer zoektermen, bijvoorbeeld <b>computer/10 wetenschap</b> geeft computer 10 maal meer gewicht dan wetenschap 598 598 bij het rangschikken van documenten naar relevantie. 599 </ul>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis599 </ul>} 600 600 601 601 _texthelplucenesearching_ [l=nl] {Voor collecties gebouwd met de zoekmachine Lucene zijn enkele extra opties beschikbaar. … … 604 604 <li><b>?</b> kan worden gebruikt als plaatshouder voor één letter. Bijvoorbeeld: <b>b?l</b> vindt <b>bel</b>, <b>bil</b> and <b>bal</b>enz.. 605 605 <li><b>*</b> kan worden gebruikt als plaatshouder voor meerdere letters. Bijvoorbeeld: <b>comput*</b> vindt alle woorden die beginnen met <b>comput</b>. 606 </ul>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis607 608 _texthelpquerytypetitle_ [l=nl] {Type zoekvragen} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis609 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 610 611 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=nl] {Geavanceerd zoeken met gebuikmaking van de _1_ zoekmachine} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis612 613 _texthelpadvancedsearch_ [l=nl] {<p>Als U de geavanceerde zoekmethode heeft gekozen (bij de voorkeuren) heeft U iets afwijkende zoekopties.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis606 </ul>} 607 608 _texthelpquerytypetitle_ [l=nl] {Type zoekvragen} 609 610 611 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=nl] {Geavanceerd zoeken met gebuikmaking van de _1_ zoekmachine} 612 613 _texthelpadvancedsearch_ [l=nl] {<p>Als U de geavanceerde zoekmethode heeft gekozen (bij de voorkeuren) heeft U iets afwijkende zoekopties.} 614 614 615 615 _texthelpadvsearchmg_ [l=nl] {Geadvanceerd zoeken in MG collecties geeft twee opties, naar relevantie en booleaans. 616 616 Een <b>naar relevantie is precies hetzelfde als de <b>sommige<b> zoekactie beschreven in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 617 <p>_texthelpbooleansearch_} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis617 <p>_texthelpbooleansearch_} 618 618 619 619 _texthelpbooleansearch_ [l=nl] {Een <b>booleaanse</b> zoekactie geeft U de mogelijkheid termen te combineren … … 623 623 <b>slang !landbouw</b> vindt documenten waarin <b>slang</b> voorkomt MAAR NIET <b>landbouw</b>. 624 624 <p> 625 Preciesere zoekacties kunnen worden gespecificeerd door het gebruik van operatoren en ronde haakjes. Bijvoorbeeld <b>(schapen | runderen) & (boerderijen | natuurgebieden)</b> of <b>(schappen | runderen | geiten !varkens)</b>} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis625 Preciesere zoekacties kunnen worden gespecificeerd door het gebruik van operatoren en ronde haakjes. Bijvoorbeeld <b>(schapen | runderen) & (boerderijen | natuurgebieden)</b> of <b>(schappen | runderen | geiten !varkens)</b>} 626 626 627 627 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=nl] {In geavanceerde zoekacties in MGPP collecties kunnen boleaanse operatoren gebruikt worden. _texthelpbooleansearch_ … … 632 632 die tussen twee zoektermen mag voorkomen. 633 633 WITHINx geeft aan dat de tweede zoekterm moet voorkomen binnen x woorden <i>achter</i> de eerste term. Dit lijkt op NEAR maar de volgorde van de zoektermen is van belang. De default afstand is 20. 634 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis635 636 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=nl] {LET OP: Deze operatoren worden allemaal genegeerd als u in de eenvoudige zoekmodus bent} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis637 638 _texthelpadvsearchlucene_ [l=nl] {Geavanceerd zoeken in Lucene collecties gebruikt booleaanse operatoren. _texthelpbooleansearch_} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis639 640 _texthelpformsearchtitle_ [l=nl] {Zoeken op bepaalde velden} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis641 642 _texthelpformsearch_ [l=nl] {<p>Zoeken met velden geeft de mogelijkheid zoekacties in verschillende velden te combineren. Men kan bijvoorbeeld zoeken op "Utrecht" in de tiel en "Tramweg" als trefwoord. In de eenvoudige zoekmodus gedraagt elke regel zich als een normale eenregelige zoekactie. De afzonderlijke regels worden gecombineerd met een (booleaanse) "en" (bij een "alle" zoekactie) of een (booleaanse) "of" (bij een "sommige" zoekactie). Termen binnen een regel worden op dezelfde manier gecombineerd. In de geavanceerde modus} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis643 644 _texthelpformstemming_ [l=nl] {De "hoofdletters" en "woordstam" boxen geeft U de mogelijkheid aan te geven of bij de woorden in het veld verschil gemaakt wordt tussen hoofdletters en kleine letters en of met de stammen van de woorden gezocht moet worden} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis645 646 _textdatesearch_ [l=nl] {Zoeken met datums} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis647 648 _texthelpdatesearch_ [l=nl] {Zoeken met datums geeft U de mogelijkheid om documenten te vinden die aan uw zoektermen voldoen, maar ook handelen over gebeurtenissen die binnen een bepaalde periode vallen. U kunt zoeken naar documenten over een bepaald jaar, of over een reeks van jaren. Let wel: U kunt met datums alleen zoeken en U hoeft geen datums te gebruiken. Als U geen datums dan wordt ook niet op datum gezocht.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis649 650 _texthelpdatehowtotitle_ [l=nl] {Hoe deze mogelijkheid re gebruiken:} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis634 } 635 636 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=nl] {LET OP: Deze operatoren worden allemaal genegeerd als u in de eenvoudige zoekmodus bent} 637 638 _texthelpadvsearchlucene_ [l=nl] {Geavanceerd zoeken in Lucene collecties gebruikt booleaanse operatoren. _texthelpbooleansearch_} 639 640 _texthelpformsearchtitle_ [l=nl] {Zoeken op bepaalde velden} 641 642 _texthelpformsearch_ [l=nl] {<p>Zoeken met velden geeft de mogelijkheid zoekacties in verschillende velden te combineren. Men kan bijvoorbeeld zoeken op "Utrecht" in de tiel en "Tramweg" als trefwoord. In de eenvoudige zoekmodus gedraagt elke regel zich als een normale eenregelige zoekactie. De afzonderlijke regels worden gecombineerd met een (booleaanse) "en" (bij een "alle" zoekactie) of een (booleaanse) "of" (bij een "sommige" zoekactie). Termen binnen een regel worden op dezelfde manier gecombineerd. In de geavanceerde modus} 643 644 _texthelpformstemming_ [l=nl] {De "hoofdletters" en "woordstam" boxen geeft U de mogelijkheid aan te geven of bij de woorden in het veld verschil gemaakt wordt tussen hoofdletters en kleine letters en of met de stammen van de woorden gezocht moet worden} 645 646 _textdatesearch_ [l=nl] {Zoeken met datums} 647 648 _texthelpdatesearch_ [l=nl] {Zoeken met datums geeft U de mogelijkheid om documenten te vinden die aan uw zoektermen voldoen, maar ook handelen over gebeurtenissen die binnen een bepaalde periode vallen. U kunt zoeken naar documenten over een bepaald jaar, of over een reeks van jaren. Let wel: U kunt met datums alleen zoeken en U hoeft geen datums te gebruiken. Als U geen datums dan wordt ook niet op datum gezocht.} 649 650 _texthelpdatehowtotitle_ [l=nl] {Hoe deze mogelijkheid re gebruiken:} 651 651 _texthelpdatehowto_ [l=nl] {<ul> 652 652 <li>Om te zoeken naar documenten over een bepaald jaar:<p> … … 668 668 <li>Start uw zoekactie zoals U altijd doet. 669 669 </ul> 670 </ul><p>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis671 672 _texthelpdateresultstitle_ [l=nl] {De manier waarop het resultaat van uw zoekactie werkt} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis673 _texthelpdateresults_ [l=nl] {In het algemeen zal een zoekactie naar documenten over het jaar 1903 geen documenten opleveren, gepubliceerd in dat jaar, bijvoorbeeld een naslagwerk, maar documenten waarin het jaar 903 besproken wordt. Echter, gezien de manier waarop deze zoekmogelijkheid werkt, zullen documenten die een reeks jaren bespreken waarbinnen 1903 valt, gevonden worden, en ook documenten waarin de eeuw waarbinnen het gezochte jaar valt (bijvoorbeeld 20e eeuw of twintigste eeuw). Het is dus mogelijk dat documenten gevonden waarin het gezochte jaar niet voorkomt. Voor een zoekactie naar een reeks jaren geldt dit voor ieder jaar binnen deze reeks.} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis674 675 _textchangeprefs_ [l=nl] {Het veranderen van voorkeuren} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis670 </ul><p>} 671 672 _texthelpdateresultstitle_ [l=nl] {De manier waarop het resultaat van uw zoekactie werkt} 673 _texthelpdateresults_ [l=nl] {In het algemeen zal een zoekactie naar documenten over het jaar 1903 geen documenten opleveren, gepubliceerd in dat jaar, bijvoorbeeld een naslagwerk, maar documenten waarin het jaar 903 besproken wordt. Echter, gezien de manier waarop deze zoekmogelijkheid werkt, zullen documenten die een reeks jaren bespreken waarbinnen 1903 valt, gevonden worden, en ook documenten waarin de eeuw waarbinnen het gezochte jaar valt (bijvoorbeeld 20e eeuw of twintigste eeuw). Het is dus mogelijk dat documenten gevonden waarin het gezochte jaar niet voorkomt. Voor een zoekactie naar een reeks jaren geldt dit voor ieder jaar binnen deze reeks.} 674 675 _textchangeprefs_ [l=nl] {Het veranderen van voorkeuren} 676 676 677 677 _texthelppreferences_ [l=nl] {<p>Als U klikt op de <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> knop bovenaan de pagina kunt U 678 678 sommige kenmerken van de interface aan Uw vereisten aanpassen. 679 } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis680 681 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=nl] {Collectie-voorkeuren} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis679 } 680 681 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=nl] {Collectie-voorkeuren} 682 682 _texthelpcollectionprefs_ [l=nl] {<p>Sommige collecties bevatten meerdere sub-collecties. Deze kunnen individueel doorzocht worden of 683 683 als een geheel. Op de pagina voor voorkeuren kunt U kiezen welke sub-collecties in de zoekacties 684 684 opgenomen moeten worden. 685 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis686 687 _texthelplanguageprefstitle_ [l=nl] {Taalvoorkeuren} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis685 } 686 687 _texthelplanguageprefstitle_ [l=nl] {Taalvoorkeuren} 688 688 _texthelplanguageprefs_ [l=nl] {<p>Elke collectie heeft een default taal voor de presentatie, maar U kunt desgewenst een 689 689 andere taal kiezen. U kunt ook het encoding schema voor tekens die Greenstone naar het … … 692 692 Bij elke collectie kunt U van een grafische interface switchen naar een gebaseerd op tekst. Dit is vooral 693 693 nuttig voor blinden en slechtzienden die een groter lettertype wensen of zich de output willen laten voorlezen 694 door een spraaksynthesizer.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis695 696 _texthelppresentationprefstitle_ [l=nl] {Presentatie-voorkeuren} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis694 door een spraaksynthesizer.} 695 696 _texthelppresentationprefstitle_ [l=nl] {Presentatie-voorkeuren} 697 697 _texthelppresentationprefs_ [l=nl] {Afhankelijk van het type collectiezijn er verschillende opties om de presentatie van 698 698 de collectie te veranderen. … … 709 709 zoekresultaten U rechtstreeks naar de actuele URL voeren in plaats van naar de kopie 710 710 in de digitale bibliotheek. 711 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis712 713 _texthelpsearchprefstitle_ [l=nl] {Voorkeuren bij zoeken} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis711 } 712 713 _texthelpsearchprefstitle_ [l=nl] {Voorkeuren bij zoeken} 714 714 _texthelpsearchprefs_ [l=nl] { 715 715 <p>U kunt ook voor een geavanceerde form van zoeken kiezen. In de geavanceerde modus … … 724 724 <p>U kunt ook het maximum aantal gevonden documenten dat getoond wordt en het 725 725 maximum aantal documenten per pagina veranderen. 726 } # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis727 728 _textcasefoldprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of hoofletters en kleine letters overeen moeten stemmen bij het zoeken. Bijvoorbeeld, als "_preferences:textignorecase_" is geselecteerd, dan zal <i>snail farming</i> hetzelfde opleveren als <i>Snail Farming</i> en <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis729 _textstemprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of woorduitgangen bij het zoeken genegeerd worden of niet. Bijvoorbeeld: als "_preferences:textstem_" is gekozen dan zal <i>snail farming</i> op dezelfde manier verwerkt worden als <i>snails farm</i> en <i>snail farmer</i>. Dit werkt op het moment alleen werkelijk goed voor Engels. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis730 _textaccentfoldprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of woorden met en zonder accenten hetzelfde zoekresultaat leveren. Bijvoorbeeld: als "_preferences:textignoreaccents_" is geselecteerd, dan zal <i>fédération</i> hetzelfde resultaat leveren als <i>fedération</i>en <i>federation</i>.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis726 } 727 728 _textcasefoldprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of hoofletters en kleine letters overeen moeten stemmen bij het zoeken. Bijvoorbeeld, als "_preferences:textignorecase_" is geselecteerd, dan zal <i>snail farming</i> hetzelfde opleveren als <i>Snail Farming</i> en <i>SNAIL FARMING</i>.} 729 _textstemprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of woorduitgangen bij het zoeken genegeerd worden of niet. Bijvoorbeeld: als "_preferences:textstem_" is gekozen dan zal <i>snail farming</i> op dezelfde manier verwerkt worden als <i>snails farm</i> en <i>snail farmer</i>. Dit werkt op het moment alleen werkelijk goed voor Engels. _selectstemoptionsprefs_} 730 _textaccentfoldprefs_ [l=nl] {Twee knoppen regelen of woorden met en zonder accenten hetzelfde zoekresultaat leveren. Bijvoorbeeld: als "_preferences:textignoreaccents_" is geselecteerd, dan zal <i>fédération</i> hetzelfde resultaat leveren als <i>fedération</i>en <i>federation</i>.} 731 731 732 _textstemoptionsprefs_ [l=nl] {Het kan gemakkelijker en preciser zijn de truncatiemogelijkheid te gebruiken die hierboven is beschreven in "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis733 734 _textsearchtypeprefsplain_ [l=nl] {Het is mogelijk een groter zoekvenster op te roepen voor zoekvragen die het formaat van een alinea hebben. Het is verrassend hoe snel grote hoeveelheden tekst doorzocht kunnen worden.} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis735 736 _textsearchtypeprefsform_ [l=nl] {U kunt het aantal velden dat in het zoekformulier getoond wordt, veranderen} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis732 _textstemoptionsprefs_ [l=nl] {Het kan gemakkelijker en preciser zijn de truncatiemogelijkheid te gebruiken die hierboven is beschreven in "_texthelpquerytermstitle_".} 733 734 _textsearchtypeprefsplain_ [l=nl] {Het is mogelijk een groter zoekvenster op te roepen voor zoekvragen die het formaat van een alinea hebben. Het is verrassend hoe snel grote hoeveelheden tekst doorzocht kunnen worden.} 735 736 _textsearchtypeprefsform_ [l=nl] {U kunt het aantal velden dat in het zoekformulier getoond wordt, veranderen} 737 737 738 738 _textsearchtypeprefsboth_ [l=nl] {U kunt bij het zoeken op woorden switchen tussen "normaal" zoeken en zoeken met "velden". … … 740 740 <li>Normaal zoeken geeft één invulveld. _textsearchtypeprefsplain_</li> 741 741 <li>Bij zoeken met velden ziet U een aantal velden, ieder voor ander veld van de index. Dit maakt het mogelijk in verschillende velden tegelijk te zoeken. _textsearchtypeprefsform_ </li> 742 </ul>} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis742 </ul>} 743 743 744 744 745 745 746 746 _texttanumbrowseoptions_ [l=nl] {Er zijn _numbrowseoptions_ mogelijkheden om informatie in 747 deze collectie op te sporen:} # Updated 6-Oct-2008 by Gerhard Riesthuis748 749 _textsimplehelpheading_ [l=nl] {Hoe informatie te vinden in de _collectionname_ collectie} # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis747 deze collectie op te sporen:} 748 749 _textsimplehelpheading_ [l=nl] {Hoe informatie te vinden in de _collectionname_ collectie} 750 750 751 751 _texthelpscopetitle_ [l=nl] {Omvang van zoekvragen} … … 755 755 altijd worden gevonden onafhankelijk van de gebruikte index. 756 756 <p> Boeken worden geopened op het relevante stuk tekst. 757 } # Updated 29-Sep-2008 by Gerhard Riesthuis757 } -
gsdl/trunk/macros/farsi.dm
r13682 r18430 27 27 _textnumpages_ [l=fa] {تعداد صÙØات :} 28 28 29 _textsignin_ [l=fa] {ÙرÙد 29 _textsignin_ [l=fa] {ÙرÙد} 30 30 31 31 _textdefaultcontent_ [l=fa] {صÙØÙ Ù … … 55 55 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 56 56 # macro will always be set to another value) 57 _collectorextra_ [l=fa] {<p>در اÙÙ Ù 58 ج٠59 Ùع٠_numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",سÙد,سÙد), ؚ٠؞رÙÙت _numbytes_. 60 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">اÙÙجا ÙÙÙÙ ÙÙÙد</a>ؚرا٠اÙجاد گزار؎ Ø®Ùاص٠اطÙاعات Ù 61 ج٠62 ÙعÙ. 63 } 57 _collectorextra_ [l=fa] {<p> اÛÙ Ù 58 ج٠59 Ùع٠ØاÙÛ _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), a total of _numbytes_ از Ù 60 ت٠ÙÙ 61 اÛ٠؎د٠٠اؚرداد٠است. 62 <p>ØšØ±Ø§Û Ù 63 ؎اÙد٠گزار؎ Ø®Ùاص٠ساخت اÛÙ Ù 64 ج٠65 Ùع٠<a href="_httppagex_(bsummary)">اÛÙجا را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛد</a>} 64 66 65 67 _textdescrcollection_ [l=fa] {} … … 79 81 # Metadata names and navigation bar labels 80 82 81 _textSearch_ [l=fa] {جستجÙ} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion83 _textSearch_ [l=fa] {جستجÙ} 82 84 _labelSearch_ [l=fa] {جستجÙ} 83 85 84 86 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 85 # -- Missing translation: _textTitle_ 86 _labelTitle_ [l=fa] {عÙÙا٠ا-Ù} 87 # -- Missing translation: _textCreator_ 88 _labelCreator_ [l=fa] {ÙÙÙسÙدگا٠ا-Ù} 89 # -- Missing translation: _textSubject_ 87 _textTitle_ [l=fa] {عÙÙاÙ} 88 _labelTitle_ [l=fa] {عÙاÙÛÙ} 89 _textCreator_ [l=fa] {اÛجاد Ú©ÙÙدÙ} 90 _labelCreator_ [l=fa] {Ù 91 ÙÙÙاÙ} 92 _textSubject_ [l=fa] {Ù 93 ÙضÙع} 90 94 _labelSubject_ [l=fa] {Ù 91 95 ÙضÙعات} 92 _textDescription_ [l=fa] {؎رØ} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 93 # -- Missing translation: _labelDescription_ 94 # -- Missing translation: _textPublisher_ 95 # -- Missing translation: _labelPublisher_ 96 _textContributor_ [l=fa] {؎رÛÚ©} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 97 # -- Missing translation: _labelContributor_ 98 # -- Missing translation: _textDate_ 96 _textDescription_ [l=fa] {؎رØ} 97 _labelDescription_ [l=fa] {تÙصÛÙات} 98 _textPublisher_ [l=fa] {Ùا؎ر} 99 _labelPublisher_ [l=fa] {Ùا؎راÙ} 100 _textContributor_ [l=fa] {؎رÛÚ©} 101 _labelContributor_ [l=fa] {Ù 102 ؎ارکت Ú©ÙÙدگاÙ} 103 _textDate_ [l=fa] {تارÛØ®} 99 104 _labelDate_ [l=fa] {تارÙØ® Ùا} 100 # -- Missing translation: _textType_ 101 # -- Missing translation: _labelType_ 102 # -- Missing translation: _textFormat_ 103 # -- Missing translation: _labelFormat_ 104 # -- Missing translation: _textIdentifier_ 105 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 105 _textType_ [l=fa] {ÙÙع} 106 _labelType_ [l=fa] {اÙÙاع} 107 _textFormat_ [l=fa] {Ùر٠108 ت} 109 _labelFormat_ [l=fa] {Ùر٠110 تÙا} 111 _textIdentifier_ [l=fa] {؎اخص} 112 _labelIdentifier_ [l=fa] {؎اخصÙا} 106 113 _textSource_ [l=fa] {Ùا٠107 ٟرÙÙدÙ} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion114 ٟرÙÙدÙ} 108 115 _labelSource_ [l=fa] {Ùا٠109 116 ٟرÙÙد٠Ùا} 110 _textLanguage_ [l=fa] {زؚاÙ} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion117 _textLanguage_ [l=fa] {زؚاÙ} 111 118 _labelLanguage_ [l=fa] {زؚاÙ} 112 _textRelation_ [l=fa] {ارتؚاط} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 113 # -- Missing translation: _labelRelation_ 114 # -- Missing translation: _textCoverage_ 115 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 116 # -- Missing translation: _textRights_ 117 _labelRights_ [l=fa] {ØÙÙÙ} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 119 _textRelation_ [l=fa] {ارتؚاط} 120 _labelRelation_ [l=fa] {رÙاؚط} 121 _textCoverage_ [l=fa] {دا٠122 Ù٠زÛر ÙŸÙØŽØŽ} 123 _labelCoverage_ [l=fa] {دا٠124 Ù٠زÛر ÙŸÙØŽØŽ} 125 _textRights_ [l=fa] {ØÙÙÙ} 126 _labelRights_ [l=fa] {ØÙÙÙ} 118 127 119 128 # DLS metadata set 120 129 _textOrganization_ [l=fa] {ساز٠121 اÙ} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 122 # -- Missing translation: _labelOrganization_ 123 _textKeyword_ [l=fa] {Ú©ÙÛدÙاÚÙ} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 130 اÙ} 131 _labelOrganization_ [l=fa] {ساز٠132 اÙÙا} 133 _textKeyword_ [l=fa] {Ú©ÙÛدÙاÚÙ} 124 134 _labelKeyword_ [l=fa] {ÙÙÙ 125 135 ات ÙÙÙدÙ} 126 # -- Missing translation: _textHowto_ 127 # -- Missing translation: _labelHowto_ 136 _textHowto_ [l=fa] {ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û} 137 _labelHowto_ [l=fa] {ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û} 128 138 129 139 # Miscellaneous Greenstone metadata 130 _textPhrase_ [l=fa] {عؚارت} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion140 _textPhrase_ [l=fa] {عؚارت} 131 141 _labelPhrase_ [l=fa] {عؚارات} 132 # -- Missing translation: _textCollage_ 133 # -- Missing translation: _labelCollage_ 134 # -- Missing translation: _textBrowse_ 135 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 136 _textTo_ [l=fa] {ØšÙ} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 142 143 144 _textBrowse_ [l=fa] {Ù 145 رÙر کردÙ} 146 _labelBrowse_ [l=fa] {Ù 147 رÙر کردÙ} 148 _textTo_ [l=fa] {ØšÙ} 137 149 _labelTo_ [l=fa] {تا} 138 _textFrom_ [l=fa] {از} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion150 _textFrom_ [l=fa] {از} 139 151 _labelFrom_ [l=fa] {از} 140 # -- Missing translation: _textAcronym_ 152 _textAcronym_ [l=fa] {سرÙا٠153 } 141 154 _labelAcronym_ [l=fa] {Ù 142 155 تضادÙا} 143 156 144 157 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 145 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 158 _textdescrdefault_ [l=fa] {Ù 159 رÙر کرد٠ؚÙسÛÙÙ_1_} 146 160 147 161 _textdescrSearch_ [l=fa] {جستج٠ؚرا٠عؚارات خاص} 148 # -- Missing translation: _textdescrType_ 149 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 162 _textdescrType_ [l=fa] {Ù 163 رÙر کردÙ} 164 _textdescrIdentifier_ [l=fa] {Ù 165 رÙرکرد٠ؚا ؎اخص Ù 166 Ùاؚع} 150 167 _textdescrSource_ [l=fa] {Ù 151 168 رÙر ؚر اساس Ùا٠… … 155 172 _textdescrFrom_ [l=fa] {Ù 156 173 رÙر ؚر Øسؚ ÙÙÙد از} 157 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 174 _textdescrCollage_ [l=fa] {Ù 175 رÙر کرد٠ؚا ترکÛØš رÙÚ¯ تصاÙÛر} 158 176 _textdescrAcronym_ [l=fa] {Ù 159 177 رÙر Ù … … 172 190 _texticonprev_ [l=fa] {ؚخ؎ ÙØšÙÙ} 173 191 174 _texticonworld_ [l=fa] {رÙÛت سÙد ÙØš} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion192 _texticonworld_ [l=fa] {رÙÛت سÙد ÙØš} 175 193 176 194 _texticonmidi_ [l=fa] {رÙÙت سÙد MIDI} … … 179 197 _texticonmp3_ [l=fa] {رÙÙت سÙد MP3} 180 198 _texticonpdf_ [l=fa] {رÙÙت سÙد PDF} 181 _texticonps_ [l=fa] {رÙÙت سÙد ٟست اسÙرÙٟت}199 _texticonps_ [l=fa] {رÙÙت سÙد PostScript} 182 200 _texticonppt_ [l=fa] {رÙÙت سÙد PowerPoint} 183 201 _texticonrtf_ [l=fa] {رÙÙت سÙد RTF} 184 _texticonxls_ [l=fa] {رÙÙت سÙد Ù 185 اÙÙرÙساÙت اÙسÙ} 202 _texticonxls_ [l=fa] {رÙÙت سÙد Microsoft Excel} 186 203 187 204 _page_ [l=fa] {صÙØÙ} 188 205 _pages_ [l=fa] {صÙØات} 189 206 _of_ [l=fa] {از} 190 _vol_ [l=fa] {جÙد 207 _vol_ [l=fa] {جÙد} 191 208 _num_ [l=fa] {ØŽÙ 192 ار٠209 ارÙ} 193 210 194 211 _textmonth00_ [l=fa] {} … … 238 255 ###################################################################### 239 256 240 _textpagetitle_ [l=fa] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠گرÛ٠استÙÙ} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 241 242 # -- Missing translation: _textnocollections_ 243 244 # -- Missing translation: _textadmin_ 245 # -- Missing translation: _textabgs_ 246 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 257 _textpagetitle_ [l=fa] {کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠گرÛ٠استÙÙ} 258 259 _textnocollections_ [l=fa] {Ù 260 ج٠261 Ùع٠ÙØ§Û Ù 262 Ø¹ØªØšØ±Û Ø¯Ø± دسترس ÙÛستÙد} 263 264 _textadmin_ [l=fa] {صÙØÙ Ù 265 دÛرÛت} 266 _textabgs_ [l=fa] {درؚار٠گرÛ٠استÙÙ} 267 _textgsdocs_ [l=fa] {Ù 268 ستÙدات گرÛ٠استÙÙ} 247 269 248 270 _textdescradmin_ [l=fa] {اÛÙ Ùس٠… … 256 278 Ùع٠ÙØ§Û Ø³Ûست٠257 279 Ù؎ا٠٠258 Û Ø¯Ùد } # Updated 26-Oct-2006 by scorpion280 Û Ø¯Ùد} 259 281 260 282 _textdescrgogreenstone_ [l=fa] {تÙضÛØØ§ØªÛ ØšØ±Ø§Û ØŽÙ 261 283 ا درؚار٠Ùر٠262 اÙزار گرÛ٠استÙ٠٠ٟرÙÚ٠کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠ÙÛÙزÛÙÙد جاÛÛ Ú©Ù Ø§Û٠ٟرÙÚÙ Ù؎ات گرÙت٠است } # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 263 264 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 284 اÙزار گرÛ٠استÙ٠٠ٟرÙÚ٠کتاؚخاÙ٠دÛجÛتا٠ÙÛÙزÛÙÙد جاÛÛ Ú©Ù Ø§Û٠ٟرÙÚÙ Ù؎ات گرÙت٠است} 285 286 _textdescrgodocs_ [l=fa] {راÙÙÙ 287 اÙØ§Û Ú¯Ø±Û٠استÙÙ} 265 288 266 289 ##################################################################### … … 269 292 package gli 270 293 271 # -- Missing translation: _textgli_ 272 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 294 _textgli_ [l=fa] {راؚط کتاؚدار} 295 _textdescrgli_ [l=fa] {ØšÙ ØŽÙ 296 ا در اÛجاد Ù 297 ج٠298 Ùع٠ÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯Ø ØªØºÛر Ù 299 ج٠300 Ùع٠ÙØ§Û Ù 301 ÙجÙØ¯Ø Ûا Øذ٠آÙÙا Ú©Ù 302 Ú© Ù 303 Û Ú©Ùد} 273 304 274 305 package collector 275 306 276 307 _textcollector_ [l=fa] {ج٠277 ع Ø¢ÙØ±Û Ú©ÙÙدÙ} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 278 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 308 ع Ø¢ÙØ±Û Ú©ÙÙدÙ} 309 _textdescrcollector_ [l=fa] {اÙ٠ؚخ؎ Ùؚ٠از راؚط Ùتاؚدار Ù 310 ٠آÙØ¯Ø Ø§Ù 311 ا ؚ٠عÙت ÛÚ©Ø³Ø±Û Ø§Ùدا٠کارؚردÛØ Ø±Ø§ØšØ· کتاؚدار ؚاÛد ØšØ¬Ø§Û Ø¢Ù Ø§Ø³ØªÙاد٠؎Ùد.} 279 312 280 313 package depositor 281 314 282 # -- Missing translation: _textdepositor_ 283 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 315 _textdepositor_ [l=fa] {ÙاسٟارÙدÙ} 316 _textdescrdepositor_ [l=fa] {ÙÙ 317 Ù Ù 318 Ù ÙÙد تا ØŽÙ 319 ا اسÙاد را ØšÙ Ù 320 ج٠321 Ùع٠Ùا٠جار٠اضاÙÙ ÙÙÙد} 284 322 285 323 package gti … … 287 325 _textgti_ [l=fa] {راؚط گرÛ٠استÙÙ ÙÛÚÙ Ù 288 326 ترج٠289 } # Updated 16-Jan-2007 by scorpion327 } 290 328 _textdescrtranslator_ [l=fa] {ØšÙ ØŽÙ 291 329 ا Ú©Ù 292 330 Ú© Ù 293 Û Ú©Ùد تا Ùسخ ÚÙدزؚاÙ٠راؚط گرÛ٠استÙ٠را ؚ٠رÙز Ùگ٠دارÛد} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion331 Û Ú©Ùد تا Ùسخ ÚÙدزؚاÙ٠راؚط گرÛ٠استÙ٠را ؚ٠رÙز Ùگ٠دارÛد} 294 332 295 333 … … 348 386 _texticonclosedfolder2_ [l=fa] {ÙازÙرد٠زÙرؚخ؎} 349 387 _texticonopenfolder_ [l=fa] {ؚست٠ٟÙØŽÙ} 350 _texticonopenfolder2_ [l=fa] {ؚست٠زÙر ؚخ؎ 388 _texticonopenfolder2_ [l=fa] {ؚست٠زÙر ؚخ؎} 351 389 _texticonsmalltext_ [l=fa] {رÙÙت اÙ٠ؚخ؎ از Ù 352 ت٠390 تÙ} 353 391 _texticonsmalltext2_ [l=fa] {رÙÙت Ù 354 392 ت٠:} … … 377 415 ت٠ØاÙ٠اطÙاعات ؚسÙار٠زÙاد٠ؚرا٠٠378 416 رÙرگر ØŽÙ 379 ا است 380 } 417 ا است} 381 418 382 419 _textgoto_ [l=fa] {ؚر٠ؚ٠صÙØÙ} … … 391 428 392 429 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fa] {ج٠393 ع ÙردÙ\nÙ394 Øت٠Ùات}430 ع کرد٠٠431 ØتÙÛات} 395 432 396 433 _textDETACH_ [l=fa] {جداسازÙ} 397 434 398 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fa] {ؚاز ÙردÙ\nÙ399 Øت٠Ùات}435 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fa] {ؚازکرد٠٠436 ØتÙÛات} 400 437 401 438 _textCONTRACT_ [l=fa] {ج٠402 ع \nÙرد٠Ù403 تÙ} 404 405 _textHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚرجست٠\nÙÙ406 ا ÙÙ}407 408 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚدÙ٠ؚرجست٠\nÙÙ409 ا ÙÙ}410 411 # -- Missing translation: _textPRINT_ 412 413 # -- Missing translation: _textnextsearchresult_ 414 _textprevsearchresult_ [l=fa] {ÙتاÛج جستجÙÛ ÙØšÙÛ} # Updated 15-Jan-2007 by scorpion439 ع کرد٠٠440 تÙ} 441 442 _textHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚرجست٠ÙÙ 443 اÛÛ} 444 445 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fa] {ؚدÙ٠ؚرجست٠ÙÙ 446 اÛÛ} 447 448 _textPRINT_ [l=fa] {Úاٟ} 449 450 _textnextsearchresult_ [l=fa] {ÙتاÙج جستجÙ٠ؚعدÙ} 451 _textprevsearchresult_ [l=fa] {ÙتاÛج جستجÙÛ ÙØšÙÛ} 415 452 416 453 # macros for printing page 417 454 _textreturnoriginal_ [l=fa] {ؚازگ؎ت ؚ٠صÙØÙ Ù 418 ؚدا} # Updated 15-Jan-2007 by scorpion419 _textprintpage_ [l=fa] {Úاٟ اÛ٠صÙØÙ} # Updated 15-Jan-2007 by scorpion455 ؚدا} 456 _textprintpage_ [l=fa] {Úاٟ اÛ٠صÙØÙ} 420 457 _textshowcontents_ [l=fa] {ÙÙ 421 458 اÛØŽ جدÙÙ Ù 422 ØتÙÛات} # Updated 15-Jan-2007 by scorpion459 ØتÙÛات} 423 460 _texthidecontents_ [l=fa] {عد٠424 461 ÙÙ 425 462 اÛØŽ جدÙÙ Ù 426 ØتÙÛات} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion463 ØتÙÛات} 427 464 428 465 ###################################################################### … … 449 486 _textranked_ [l=fa] {درج٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù} 450 487 _textnatural_ [l=fa] {Ø·ØšÛعÛ} 451 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 488 _textsortbyrank_ [l=fa] {ترتÛØš Ù 489 رتؚط} 452 490 _texticonsearchhistorybar_ [l=fa] {ساؚÙ٠جستجÙ} 453 491 454 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 492 _textifeellucky_ [l=fa] {Ù 493 ٠اØساس Ø®ÙØŽØšØ®ØªÛ Ù 494 Û Ú©ÙÙ 495 !} 455 496 456 497 #alt text for query buttons … … 461 502 )} 462 503 _textinvalidquery_ [l=fa] {دستÙر ٟرس ٠جÙÛ Ø§ØŽØªØšØ§Ù} 463 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 464 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 504 _textstopwordsmsg_ [l=fa] {ÙÙات زÛر Ø®ÛÙÛ Ú©ÙÛ Ø§Ùد Ù ÙادÛد٠گرÙت٠؎دÙد:} 505 _textlucenetoomanyclauses_ [l=fa] {عؚارت جستجÙÛ ØŽÙ 506 ا ØاÙÛ Ø§ØµØ·ÙاØات جستجÙÛ Ø²ÛØ§Ø¯Û ØšÙدØÙØ·Ùا ؚا اÙتخاؚ عؚارات خاص تر دÙØšØ§Ø±Ù Ø³Ø¹Û Ú©ÙÛد.} 465 507 466 508 _textmorethan_ [l=fa] {ØšÛ؎تر از} 467 _textapprox_ [l=fa] {درؚار٠509 _textapprox_ [l=fa] {درؚارÙ} 468 510 _textnodocs_ [l=fa] {سÙØ¯Û Ù 469 511 طاؚ٠جستج٠ÛاÙت Ù؎د .} … … 473 515 Û Ú©Ùد} 474 516 _textbeginsearch_ [l=fa] {آغاز جستجÙ} 475 _textrunquery_ [l=fa] {Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ÙŸØ±Ø³ ٠جÙ}517 _textrunquery_ [l=fa] {Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ø¹ØšØ§Ø±Øª جستجÙ} 476 518 _textclearform_ [l=fa] {ٟاک کرد٠Ùر٠477 519 } … … 479 521 #these go together in form search: 480 522 #"Words (fold, stem) ... in field" 481 _textwordphrase_ [l=fa] { ÙÙÙ482 Ù Ùا عؚارت} 483 _textinfield_ [l=fa] {... در ÙÛÙد 484 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 523 _textwordphrase_ [l=fa] {Ú©ÙÙ 524 ات} 525 _textinfield_ [l=fa] {... در ÙÛÙد} 526 485 527 486 528 _textadvquery_ [l=fa] {Ûا Ù 487 529 ستÙÛÙ 488 ا Ùارد Ú©ÙÛد :}530 ا ÛÚ© عؚارت جسج٠را Ùارد Ú©ÙÛد :} 489 531 _textallfields_ [l=fa] {ÙÙ 490 532 Ù ÙÛÙدÙا} … … 493 535 _textand_ [l=fa] {Ù} 494 536 _textor_ [l=fa] {Ûا} 495 _textandnot_ [l=fa] {Ù ÙÙ 537 _textandnot_ [l=fa] {Ù ÙÙ} 496 538 497 539 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 500 542 501 543 _textsimplesearch_ [l=fa] {Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ØšØ±Ø§Û Ù 502 ÙØ§Ø±Ø¯Û _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in_nselection_ language ) ک٠؎اÙ503 Ù _querytypeselection_ ؚا؎د} 504 505 _textadvancedsearch_ [l=fa] {جستج٠_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ؚا استÙاد٠از ٟرس ٠جÙÛ _querytypeselection_ 544 ÙØ§Ø±Ø¯Û _indexselection_ _If_(_jselection_,از_jselection_ )_If_(_gselection_, در _gselection_ Ø³Ø·Ø )_If_(_nselection_,در _nselection_ language ) ک٠؎ا٠545 Ù _querytypeselection_ ؚا؎د} 546 547 _textadvancedsearch_ [l=fa] {جستج٠_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ؚا استÙاد٠از ٟرس ٠جÙÛ _querytypeselection_} 506 548 507 549 _textadvancedmgppsearch_ [l=fa] {جستجÙÛ _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Ù ÙÙ 508 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 509 510 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 511 512 _textformsimplesearch_ [l=fa] {جستجÙÛ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,در زؚا٠_nselection_ )ØšØ±Ø§Û _formquerytypesimpleselection_ of} 550 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_} 551 552 _textadvancedlucenesearch_ [l=fa] {جستجÙ(کردÙ) _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) ؚراÛ"} 553 554 _textformsimplesearch_ [l=fa] {جستجÙÛ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, در _gformselection_ Ø³Ø·Ø )_If_(_nselection_, در _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, Ù 555 رتؚ کرد٠ÙتاÛج ؚا} 513 556 514 557 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=fa] {جستجÙÛ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )Ù ÙÙ 515 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 15-Jan-2007 by scorpion516 517 _textformadvancedsearchlucene_ [l=fa] {جستجÙÛ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, در _gformselection_ level)_If_(_nselection_, در زؚا٠_nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ؚ٠ترتÛØš _sfselection_\,) ØšØ±Ø§Û } # Updated 26-Oct-2006 by scorpion558 اÛØŽ ÙتاÛج ؚر Øسؚ _formquerytypeadvancedselection_} 559 560 _textformadvancedsearchlucene_ [l=fa] {جستجÙÛ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, در _gformselection_ level)_If_(_nselection_, در زؚا٠_nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ؚ٠ترتÛØš _sfselection_\,) ؚراÛ} 518 561 519 562 _textnojsformwarning_ [l=fa] {تذگر : جاÙا اسکرÛٟت در Ù … … 534 577 Û ØšØ§ØŽÙد . اÛ٠عؚارات Ùارغ از تÙاÙتÙØ§Û ÙرÙÙÚ¯Û Ø Ù 535 578 Ø®ÙÙ Common Era Ù Before Common era Ù 536 Û ØšØ§ØŽÙد .} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion579 Û ØšØ§ØŽÙد .} 537 580 538 581 _textstemon_ [l=fa] {(ÚØŽÙ … … 558 601 _texthcaseon_ [l=fa] {Ù 559 602 Ùرد ؚاÛد تطؚÛÙ Ú©Ùد} 560 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 603 561 604 _texthstemon_ [l=fa] {Ù 562 ؎ت٠؎د٠605 ؎ت٠؎دÙ} 563 606 _texthstemoff_ [l=fa] {غÛر Ù 564 607 ؎تÙ} … … 595 638 ات} 596 639 _textcasediffs_ [l=fa] {ؚزرگ Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ :} 597 _textignorecase_ [l=fa] {ÚØŽÙ 598 ÙŸÙØŽÛ Ø§Ø² ØšØ²Ø±Ú¯Û Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ} 599 _textmatchcase_ [l=fa] {Ú©ÙÚÚ©Û Ù ØšØ²Ø±Ú¯Û ØرÙ٠ؚاÛد ÙØا؞ ØŽÙد} 640 _textignorecase_ [l=fa] {ÙادÛد٠گرÙØªÙ ØšØ²Ø±Ú¯Û Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØرÙÙ} 641 _textmatchcase_ [l=fa] {Ú©ÙÚÚ©Û / ØšØ²Ø±Ú¯Û ØرÙ٠ؚاÛد ÙØا؞ ØŽÙد} 600 642 _textwordends_ [l=fa] {اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 601 643 ات :} 602 _textstem_ [l=fa] {ÚØŽÙ 603 ÙŸÙØŽÛ Ø§Ø² اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 604 ات} 644 _textstem_ [l=fa] {ÙادÛد٠گرÙت٠اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 645 ات} 605 646 _textnostem_ [l=fa] {ت٠606 647 ا٠607 648 Ú©ÙÙ 608 ٠ؚاÛد تطؚÛÙ Ú©Ùد} 609 _textaccentdiffs_ [l=fa] {تÙاÙتÙØ§Û ÙÙجÙ:} # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 610 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 611 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 649 ٠ؚاÛد Ù 650 طاؚÙت Ú©Ùد} 651 _textaccentdiffs_ [l=fa] {تÙاÙتÙØ§Û ÙÙجÙ:} 652 _textignoreaccents_ [l=fa] {ÙادÛد٠گرÙت٠اکساÙÙا} 653 _textmatchaccents_ [l=fa] {اکساÙÙا ؚاÛد Ù 654 طاؚÙت دا؎ت٠ؚا؎Ùد} 612 655 613 656 _textprefop_ [l=fa] {Øداکثر _maxdocoption_ Ù … … 621 664 _textall_ [l=fa] {ÙÙ 622 665 Ù} 623 _textquerymode_ [l=fa] { ÙÙع ٟرس Ùج٠:}624 _textsimplemode_ [l=fa] {ØاÙت ٟرس ٠جÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù}625 _textadvancedmode_ [l=fa] {ØاÙت ٟرس ٠جÙÛÙŸÛ؎رÙت٠( Ù666 _textquerymode_ [l=fa] {ØاÙت عؚارت جستجÙ:} 667 _textsimplemode_ [l=fa] {ØاÙت عؚارت جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù} 668 _textadvancedmode_ [l=fa] {ØاÙت عؚارت جستج٠ٟÛ؎رÙت٠( Ù 626 669 Û ØªÙاÙÛد از ع٠627 670 ÙگرÙØ§Û Ù 628 671 ÙØ·ÙÛ ØšØ§ استÙاد٠از ! Ø & Ø | ٠ٟراÙتز استÙاد٠ÙÙ 629 اÛÛد )} 630 _textlinkinterm_ [l=fa] {از طرÛ٠صÙØÙ Ùاسط 672 اÛÛد )} 673 _textlinkinterm_ [l=fa] {از طرÛ٠صÙØÙ Ùاسط} 631 674 _textlinkdirect_ [l=fa] {Ù 632 675 ستÙÛÙ … … 645 688 <br>} 646 689 647 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 648 _textformsearchtype_ [l=fa] {تÙÛ٠؎د٠ؚا ÙÛÙدÙØ§Û _formnumfieldoption_} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 649 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 650 # -- Missing translation: _textregularbox_ 651 # -- Missing translation: _textlargebox_ 690 _textsearchtype_ [l=fa] {سؚک عؚارت جستجÙ:} 691 _textformsearchtype_ [l=fa] {تÙÛ٠؎د٠ؚا ÙÛÙدÙØ§Û _formnumfieldoption_} 692 _textplainsearchtype_ [l=fa] {Ù 693 ع٠694 ÙÙÛ ØšØ§ _boxsizeoption_ ؚاکس عؚارت جستجÙ} 695 _textregularbox_ [l=fa] {خط Ù 696 ÙÙرد} 697 _textlargebox_ [l=fa] {ؚزرگت} 652 698 653 699 _textrelateddocdisplay_ [l=fa] {ÙÙ … … 657 703 _textnohistory_ [l=fa] {ساؚÙ٠جستجÙÛÛ ÙجÙد Ùدارد} 658 704 _texthistorydisplay_ [l=fa] {ÙÙ 659 اÛØŽ _historynumrecords_ تعداد ساؚÙ٠جستج٠}705 اÛØŽ _historynumrecords_ ÙŸÛØŽÛÙÙ ÙØ§Û Ø³Ø§ØšÙ٠جستجÙ} 660 706 _textnohistorydisplay_ [l=fa] {Ù؎ا٠Ùداد٠ساؚÙ٠جستجÙ} 661 707 … … 667 713 668 714 _textsortby_ [l=fa] {Ù 669 رتؚ ساز٠اسÙاد ؚر Øسؚ 715 رتؚ ساز٠اسÙاد ؚر Øسؚ} 670 716 _textalsoshowing_ [l=fa] {ؚعÙاÙÙ ÙÙ 671 اÙØŽ 672 _textwith_ [l=fa] {ؚا ØšÙ؎ترÙÙ 717 اÙØŽ} 718 _textwith_ [l=fa] {ؚا ØšÙ؎ترÙÙ} 673 719 _textdocsperpage_ [l=fa] {سÙد در صÙØÙ} 674 720 675 _textfilterby_ [l=fa] {اسÙاد٠ÙÙ ØاÙÙ 721 _textfilterby_ [l=fa] {اسÙاد٠ÙÙ ØاÙÙ} 676 722 _textall_ [l=fa] {ÙÙ 677 723 Ù} … … 681 727 _textleaveblank_ [l=fa] {ؚرا٠ؚ٠دست Ø¢Ùرد٠ÙÙ 682 728 ٠اسÙاد اÙÙ Ùس٠683 ت را خاÙ٠ؚگذارÙد 729 ت را خاÙ٠ؚگذارÙد} 684 730 685 731 _browsebuttontext_ [l=fa] {"Ù … … 705 751 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 706 752 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 707 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 708 709 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 710 # -- Missing translation: _textTohelp_ 711 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 712 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_ 713 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 714 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 753 _textdefaulthelp_ [l=fa] {Ù 754 رÙر کرد٠اسÙاد ؚا _1_ Ú©ÙÛÚ© _2_ دک٠755 Ù} 756 757 _textSearchhelp_ [l=fa] {جÙت جستجÙÛ Ùغات ؚخصÙص Ù 758 ÙجÙد در Ù 759 ت٠از دک٠760 Ù _labelSearch_ استÙاد٠ÙÙ 761 اÛÛد.} 762 _textTohelp_ [l=fa] {اسÙاد را ؚا اؚزار To field ØšÙسÛÙ٠دک٠763 Ù _labelTo_ Ù 764 رÙر Ú©ÙÛد.} 765 _textFromhelp_ [l=fa] {اÙت؎ارات را ØšÙسÛÙÙ ÙÛÙد From ؚا Ú©ÙÛÚ© دک٠766 Ù _labelFrom_ Ù 767 رÙر Ú©ÙÛد} 768 _textBrowsehelp_ [l=fa] {Ù 769 رÙر کرد٠اسÙاد} 770 _textAcronymhelp_ [l=fa] {اسÙاد را ؚا ØضÙر سرÙا٠771 ØšÙسÛÙ٠دک٠772 Ù _labelAcronym_ Ù 773 رÙر Ú©ÙÛد} 774 _textPhrasehelp_ [l=fa] {اصطÙاØات Ù 775 ÙجÙد در اسÙاد را ؚا Ú©ÙÛد ؚر رÙÛ Ø¯Ú©Ù 776 Ù _labelPhrase_ Ù 777 رÙر ÙÙ 778 اÛÛد.} 715 779 716 780 _texthelptopicstitle_ [l=fa] {Ù 717 ÙضÙعات} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion781 ÙضÙعات} 718 782 719 783 _textreadingdocs_ [l=fa] {ÚÚ¯ÙÙ٠اسÙاد را ؚخÙاÙÛÙ … … 774 838 Û ØŽÙد ٠ؚا Ú©ÛÚ© رÙس <i>ؚدÙ٠ؚرجست٠سازÛ</i> 775 839 اÛÙ ØšØ±Ø¬Ø³ØªÙ Ø³Ø§Ø²Û ØŽØ¯Ù Ùا ØØ°Ù Ù 776 Û ØŽÙÙد.</p> 777 } 840 Û ØŽÙÙد.</p>} 778 841 779 842 # help about the icons … … 796 859 Ùرد جستج٠Ûا عد٠797 860 ؚرجست٠سازÛ} 798 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 861 _texthelpsectionarrows_ [l=fa] {رÙت٠ؚ٠ؚخ؎ ÙØšÙÛ/ؚعدÛ} 799 862 800 863 … … 841 904 Ù 842 905 <i>تÙØžÛÙ 843 ات</i> در ؚاÙØ§Û ØµÙØ٠اÛ٠عدد را تغÛÛر دÙÛد.<p> 844 } 906 ات</i> در ؚاÙØ§Û ØµÙØ٠اÛ٠عدد را تغÛÛر دÙÛد.<p>} 845 907 846 908 _texthelpquerytermstitle_ [l=fa] {جستجÙÛ Ø¹ØšØ§Ø±Ø§Øª} … … 910 972 ÙÙ Ûا ØØªÛ ÛÚ© ٟاراگراÙ. 911 973 اگر تÙÙا ÛÚ© عؚارت Ùارد Ú©ÙÛد ؚر Øسؚ تکرار آ٠عؚارت ÙتاÛج Ù 912 رتؚ Ø®ÙاÙÙد ؎د.<p> 913 } 914 915 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 974 رتؚ Ø®ÙاÙÙد ؎د.<p>} 975 976 _texthelpmgppsearching_ [l=fa] {ØšØ±Ø§Û Ù 977 ج٠978 Ùع٠ÙØ§Û Ø³Ø§Ø®ØªÙ ØŽØ¯Ù ØªÙسط MGPP گزÛÙÙ ÙØ§Û Ø§ÙØªØ®Ø§ØšÛ Ø¯ÛÚ¯Ø±Û ÙÛز Ù 979 ÙجÙد است. 980 <ul> 981 عÙا٠982 ت <li>A <b>*</b> در اÙتÙØ§Û Ø¹ØšØ§Ø±Øª جستجÙØ ØªÙ 983 ا٠984 Û ÙØºØ§ØªÛ Ø±Ø§ ک٠ؚا آ٠عؚارت جستج٠<b>؎رÙع ؎دÙ</b> ؚازÛØ§ØšÛ Ù 985 Û Ú©Ùد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 986 ÙÙÙØ <b>comput*</b> ت٠987 ا٠988 Û ÙØºØ§ØªÛ Ø±Ø§ ک٠ؚا <b>comput</b> ؎رÙع ؎د٠اÙد را ؚازÛØ§ØšÛ Ù 989 Û Ú©Ùد. 990 عÙا٠991 ت <li><b>/x</b> Ù 992 Û ØªÙاÙد جÙت ارز؎ دÙÛ ØšÛ؎تر ØšÙ ÛÚ© Ûا ÚÙد عؚارت جستج٠استÙاد٠؎Ùد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 993 ÙÙ٠عؚارت <b>computer/10 science</b>Ø Ø§Ø±Ø²ØŽÛ Ù 994 عاد٠10ؚراؚر ØšÛ؎تر ØšØ±Ø§Û ÙاÚÙ computer Ùسؚت ØšÙ science Ùا؊٠٠995 Û ØŽÙد.} 916 996 917 997 _texthelplucenesearching_ [l=fa] {ØšØ±Ø§Û Ù … … 939 1019 Ùرد استÙاد٠Ùرار Ú¯Ûرد . ا٠940 1020 ا در Ø§ØšØªØ¯Ø§Û Ø¹ØšØ§Ø±Øª جستج٠ÙÙ 941 Û ØªÙاÙÙد Ùرار Ú¯ÛرÙد . 942 943 } # Updated 16-Jan-2007 by scorpion 944 945 # -- Missing translation: _texthelpquerytypetitle_ 946 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 947 948 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 949 950 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 951 952 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 953 954 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 955 956 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 1021 Û ØªÙاÙÙد Ùرار Ú¯ÛرÙد .} 1022 1023 _texthelpquerytypetitle_ [l=fa] {ÙÙع عؚارت جستجÙ} 1024 _texthelpquerytype_ [l=fa] {<p> د٠ÙÙع عؚارت جست٠ÙجÙد دارد: 1025 <ul> 1026 <li> 1027 عؚارات Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ØšØ±Ø§Û <b>ÙÙ 1028 Ù</b> Ùغات. 1029 اÛÙ Ù 1030 Ùرد اسÙاد (Ûا Ùص٠ÙØ§Ø Ûا عÙÙا٠Ùا) ÛÛ Ø±Ø§ ؎ا٠1031 Ù Ù 1032 Û ØŽÙد ک٠ت٠1033 ا٠1034 Û ÙØºØ§ØªÛ Ø±Ø§ Ú©Ù ØŽÙ 1035 ا Ù 1036 ؎خص کرد٠ؚÙدÛØ¯Ø Ø¯Ø± ؚر دارد. 1037 اسÙØ§Ø¯Û Ú©Ù ØšØ§ عؚارت جستج٠٠1038 طاؚÙت دارÙØ¯Ø Ø¯Ø± ترتÛØš ساخت٠؎د٠ÙÙ 1039 اÛØŽ داد٠٠1040 Û ØŽÙÙد. 1041 <p> 1042 1043 <li> 1044 عؚارات Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ØšØ±Ø§Û <b>ØšØ±Ø®Û </b> از Ùغات 1045 اÛÙ Ù 1046 Ùرد صرÙا ÙØºØ§ØªÛ Ø±Ø§ ؎ا٠1047 Ù Ù 1048 Û ØŽÙد ک٠در اسÙاد Ù 1049 Ùرد Ù؞ر ØŽÙ 1050 ا اØت٠1051 اÙا ÙجÙد دا؎ت٠ؚا؎Ùد. اسÙاد 1052 ؚراساس Ù 1053 Ûزا٠ÙزدÛÚ© ØšÙد٠ؚ٠عؚارت جستج٠ؚازÛØ§ØšÛ Ù 1054 Û ØŽÙÙد. ÙÙگا٠1055 تعÛÛ٠درج٠٠1056 طاؚÙØªØ 1057 <p><ul> 1058 <li> 1059 <li> ØšÙ Ø·Ùر Ú©ÙÛ ÙØºØ§ØªÛ Ú©Ù ØšÙ Ùسؚت Ú©Ù 1060 تر تکرار ؎د٠اÙد از ارز؎ ØšÛØŽØªØ±Û Ùسؚت ØšÙ Ùغات ع٠1061 Ù 1062 ÙÙ 1063 Û Ø ØšØ±Ø®ÙردارÙØ¯Ø 1064 <li>اسÙاد Ù 1065 ختصرتر در ؚازÛØ§ØšÛ Ø§Ø² تطاؚ٠ؚÙØªØ±Û Ùسؚت ؚ٠اسÙاد Ø·ÙÙاÙÛ ØšØ±Ø®ÙردارÙد 1066 </ul> 1067 </ul> 1068 1069 <p> Ùر تعداد اصطÙØ§Ø Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ú©Ù Ø¯Ùست دارÛد - ÛÚ© ج٠1070 Ù٠کا٠1071 Ù Ûا ØØªÛ ÛÚ© ٟاراگراÙØ Ø§Ø³ØªÙاد٠کÙÛØ¯Ø Ø§Ù 1072 ا تÙج٠دا؎ت٠ؚا؎Ûد 1073 Ú©Ù ÚÙاÙÚÙ ØŽÙ 1074 ا صرÙا از ÛÚ© اصطÙØ§Ø Ø¬Ùت جستج٠استÙاد٠کÙÛØ¯Ø Ø§Ø³Ùاد ؚازÛØ§ØšÛ ØŽØ¯Ù ØšØ± اساس ؚسا٠1075 د ØضÙر Ø¢ÙØ Ù 1076 رتؚ Ø®ÙاÙÙد ؎د. <p>} 1077 1078 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=fa] {جستجÙÛ ÙŸÛ؎رÙت٠ؚا استÙاد٠از Ù 1079 ÙتÙر جستجÙÛ _1_} 1080 1081 _texthelpadvancedsearch_ [l=fa] {<p> اگر ØŽÙ 1082 ا در تÙØžÛÙ 1083 ات ØاÙت جستجÙÛ ÙŸÛ؎رÙت٠را اÙتخاؚ کرد٠اÛØ¯Ø Ø¯Ø± اÛ٠صÙرت اختÛارات جستجÙÛ Ù 1084 تÙاÙØªÛ Ø®ÙاÙÛد دا؎ت._selectadvancedsearch_} 1085 1086 _texthelpadvsearchmg_ [l=fa] {جستجÙÛ Ø¯Ø± Ù 1087 ج٠1088 Ùع٠ÙØ§Û MGØ Ø¯Ù Ø§Ù 1089 کا٠را در اختÛار ØŽÙ 1090 ا Ùرار Ø®ÙاÙد Ø¯Ø§Ø¯Ø Ø±ØªØšÙ ØšÙØ¯Û Ù Ø¹Ù 1091 ÙگرÙØ§Û ØšÙÙÛ. 1092 ÛÚ© جستجÙÛ <b>رتؚ٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù</b> دÙÛÙا Ù 1093 ؎اؚ٠است ؚا <b>ؚرخÛ</b> جستجÙÙا ک٠در <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> ØŽØ±Ø Ø¯Ø§Ø¯Ù ØŽØ¯. 1094 <p>_texthelpbooleansearch_} 1095 1096 _texthelpbooleansearch_ [l=fa] {ÛÚ© جستجÙÛ <b>ØšÙÙÛ</b> ØšÙ ØŽÙ 1097 ا اÛ٠ا٠1098 کا٠را Ù 1099 Û Ø¯Ùد ک٠ؚا استÙاد٠از & (ؚجاÛ"and") Ù I (ØšØ¬Ø§Û "or") Ù ! (ؚراÛ"not") Ù ÙÙاÛتا استÙاد٠از ٟراÙتز ØšØ±Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙ ØšÙدÛØ Ø§ØµØ·ÙاØات را ترکÛØš Ú©ÙÛد. ع٠1100 Ùگر ÙŸÛØŽ Ùرض I (ؚراÛ"or") است. 1101 <p> 1102 ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1103 ÙÙÙØ <b>snail & farming</b> اسÙØ§Ø¯Û Ø±Ø§ ؚازÛØ§ØšÛ Ø®ÙاÙد Ùر دÙÛ b>snail</b> Ù <b>farming</b> در Ø¢ÙÙا Ù 1104 ÙجÙد ØšØ§ØŽØ¯Ø Ø¯Ø± ØاÙÛÚ©Ù <b>snail | farming</b>Ø Ø§Ø³ÙØ§Ø¯Û Ø±Ø§ ؚازÛØ§ØšÛ Ø®ÙاÙد کرد Ú©Ù Ûا <b>snail</b> Ûا <b>farming</b> را در ؚردا؎ت٠ؚا؎د. 1105 <b>snail !farming</b> اسÙØ§Ø¯Û Ø±Ø§ ؚازÛØ§ØšÛ Ø®ÙاÙد کرد ک٠در Ø¢ÙÙا <b>snail</b> Ù 1106 ÙجÙد ؚا؎د ÙÙ <b>farming</b>. 1107 <p> 1108 عؚارات جستجÙÛ Ø¯ÙÛ٠تر ؚا ØšÙر٠گÛØ±Û Ø§Ø² ترکÛØšÛ Ø§Ø² ع٠1109 ÙگرÙا ٠ٟراÙتز Ù 1110 ÙدÙر Ø®ÙاÙد ØšÙد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1111 ÙÙÙØ <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, or <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.} 1112 1113 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=fa] {جستجÙÛ ÙŸÛ؎رÙت٠در Ù 1114 ج٠1115 Ùع٠ÙØ§Û MGPP ؚا استÙاد٠از ع٠1116 ÙگرÙØ§Û ØšÙÙÛ Ø§Ùجا٠1117 Ù 1118 Û Ú¯Ûرد._texthelpbooleansearch_ 1119 <p> ÙتاÛج در ÛÚ© ترتÛØš <b>رتؚ٠ؚÙØ¯Û ØŽØ¯Ù</b> Ùاؚ٠ارا؊٠ÙستÙد ÙÙ 1120 اÙØ·Ùر Ú©ÙØ ØšØ±Ø§Û <b>ؚرخÛ</b> جستجÙÙا در <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> ØŽØ±Ø Ø¯Ø§Ø¯Ù ØŽØ¯Ø Ûا در ترتÛØš "Ø·ØšÛعÛ"(Ûا "ساخت٠؎دÙ"). اÛ٠ترتÛØšÛ Ø§Ø³Øª ک٠اسÙاد در Ø·Û ÙراÛÙد اÛجاد ٟرداز؎ ؎دÙد. 1121 <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b> از دÛگر ع٠1122 ÙگرÙØ§Û Ù 1123 Ùرد استÙاد٠ÙستÙد. 1124 ع٠1125 Ùگر NEARx جÙت ت؎خÛص ØšÛ؎ترÛÙ ÙاصÙÙ ØšÛ٠د٠عؚارت جسجÙÛ Ù 1126 جاÙر ؚ٠کار Ù 1127 Û Ø±Ùد تا ؚا ÛÚ© سÙد تطاؚ٠دا؎ت٠ؚا؎د. 1128 ع٠1129 Ùگر WITHINx Ù 1130 ؎خص Ù 1131 Û Ú©Ùد ک٠اصطÙØ§Ø Ø¯ÙÙ 1132 ؚاÛد در داخ٠کÙÙ 1133 اتx ÙÙÛ <i>ؚعد از</i> اصطÙØ§Ø Ø§ÙÙÛ Ù 1134 ÙجÙد ؚا؎د. اÛ٠ع٠1135 Ùگر Ù 1136 ؎اؚ٠NEAR ع٠1137 Ù Ù 1138 Û Ú©Ùد ؚا اÛ٠تÙاÙت ک٠ترتÛØš Ù 1139 ÙÙ 1140 است. 1141 ÙاصÙÙ ÙŸÛØŽ Ùرض 20 است.} 957 1142 958 1143 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=fa] {Ùکت٠: اÛ٠ع٠959 1144 ÙگرÙا در صÙرت اÛÙÚ©Ù ØاÙت جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù Ùعا٠ؚا؎Ùد Ù 960 1145 Ùرد استÙاد٠Ùرار ÙÙ 961 Û Ú¯ÛرÙد .} # Updated 26-Oct-2006 by scorpion 962 963 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 964 965 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 966 967 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 968 969 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 970 971 _textdatesearch_ [l=fa] {جستج٠ؚا تارÙØ®} 1146 Û Ú¯ÛرÙد .} 1147 1148 _texthelpadvsearchlucene_ [l=fa] {جستج٠ٟÛ؎رÙت٠در Ù 1149 ج٠1150 Ùع٠ÙØ§Û Lucene ؚا استÙاد٠از ع٠1151 ÙگرÙØ§Û ØšÙÙÛ Ø§Ùجا٠1152 Ù 1153 Û Ú¯Ûرد._texthelpbooleansearch_} 1154 1155 _texthelpformsearchtitle_ [l=fa] {جستجÙÛ Ù 1156 ؚتÙÛ ØšØ± ÙÛÙد} 1157 1158 _texthelpformsearch_ [l=fa] {جستجÙÛ Ù 1159 ؚتÙÛ ØšØ± ÙÛÙد اÛ٠ا٠1160 کا٠را ÙراÙÙ 1161 Ù 1162 Û Ø¢Ùرد تا ÙراÛÙد جستج٠از طرÛÙ ÙÛÙدÙا Ù 1163 Ùسج٠1164 تر ØŽÙد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1165 ÙÙÙØ ÛÚ© ÙÙر Ù 1166 Ù 1167 Ú©Ù Ø§Ø³ØªØ ØšØ§ Ùارد کرد٠"Smith" در عÙÙا٠٠"snail farming" در Ù 1168 ÙضÙØ¹Ø Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø±Ø§ اÙجا٠1169 دÙد. 1170 در ØاÙت عؚارت جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯ÙØ Ùر Ø®Ø·Û Ø¯Ø± Ùر٠1171 ÙÙ 1172 اÙÙد ÛÚ© خط جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù Ø¹Ù 1173 Ù Ù 1174 Û Ú©Ùد. خطÙØ· Ù 1175 ÙØصر ØšÙ Ùرد Ùر٠1176 ؚا استÙاد٠از AND (ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ "Ú©ÙÛ") Ù OR (ØšØ±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ "Ù 1177 ÙردÛ")Ø ØªØ±Ú©ÛØš Ù 1178 Û ØŽÙÙد. اصطÙاØات داخ٠ÙÛÙد ÙÛز 1179 ؚا رÙØŽÛ Ù 1180 ؎اؚ٠ترکÛØš Ù 1181 Û ØŽÙÙد. در ØاÙت ÙŸÛ؎رÙتÙØ ØŽÙ 1182 ا Ù 1183 Û ØªÙاÙÛد ترکÛؚات Ù 1184 ختÙÙÛ Ø§Ø² AND/OR/NOTÙ 1185 اؚÛÙ ÙÛÙدÙا ؚا استÙاد٠از ÙÛستÙØ§Û Ø¢ØšØŽØ§Ø±Û Ù 1186 ؎خص Ú©ÙÛØ¯Ø Ù Ø¯Ø± داخ٠ÙÛÙد از ع٠1187 ÙگرÙØ§Û ØšÙÙÛ٠استÙاد٠کÙÛد.} 1188 1189 _texthelpformstemming_ [l=fa] {ؚاÙسÙا٠"fold" Ù "stem" ØšÙ ØŽÙ 1190 ا ÙÙ 1191 Ù Ù 1192 Ù ÙÙد تا ت؎خÙص دÙÙد Ù٠آÙا اصطÙاØات داخ٠آ٠ÙÙÙد casefoded Ùا stemmed ÙستÙد. در ØاÙت جستجÙÙ ÙŸÙ؎رÙت٠Ùر دÙ٠آÙÙا ؚطÙر ÙŸÛØŽ Ùرض خا٠1193 ÙØŽ Ù 1194 Ù ØŽÙÙد.} 1195 1196 _textdatesearch_ [l=fa] {در Øا٠جستج٠ؚا تارÙØ®} 972 1197 973 1198 _texthelpdatesearch_ [l=fa] {جستجÙÛ ØšÙ Ú©Ù … … 994 1219 اÛÛد ٠اگر تارÛØ®Û Ùارد ÙÚ©ÙÛد 995 1220 Ù 996 اÙÙد اÛ٠است ک٠اصÙا جستجÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® ÙجÙد Ùدارد . 997 } 1221 اÙÙد اÛ٠است ک٠اصÙا جستجÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® ÙجÙد Ùدارد .} 998 1222 999 1223 _texthelpdatehowtotitle_ [l=fa] {ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از اÛÙ ÙÛÚÚ¯Û} … … 1046 1270 Û؎٠جستجÙÛ Ø®Ùد را آغاز Ú©ÙÛد 1047 1271 </ul> 1048 </ul><p> 1049 } 1272 </ul><p>} 1050 1273 1051 1274 _texthelpdateresultstitle_ [l=fa] {ÚÚ¯ÙÙÙ ÙتاÛج جستجÙÛ ØŽÙ … … 1072 1295 ٠تارÛØ® Ùا در اÛÙ Ù 1073 1296 ØدÙد٠٠1074 Û ØŽÙد .<p> 1075 } 1297 Û ØŽÙد .<p>} 1076 1298 1077 1299 _textchangeprefs_ [l=fa] {تغÙÙر تÙØžÙÙ … … 1083 1305 ا Ù 1084 1306 Û ØªÙاÙÛد تا ØšØ¹Ø¶Û ÙÛÚÚ¯ÛÙØ§Û Ø±Ø§ØšØ· Ú©Ø§Ø±ØšØ±Û 1085 را ؚا تÙج٠ؚ٠ÙÛاز Ø®Ùد تغÛÛر دÙÛد. 1086 } 1307 را ؚا تÙج٠ؚ٠ÙÛاز Ø®Ùد تغÛÛر دÙÛد.} 1087 1308 1088 1309 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=fa] {تÙØžÛÙ … … 1106 1327 Ùع٠ÙاÛÛ Ø¯Ø± جستجÙÛ 1107 1328 ØŽÙ 1108 ا ؚا؎Ùد . 1109 } 1329 ا ؚا؎Ùد .} 1110 1330 1111 1331 _texthelplanguageprefstitle_ [l=fa] {تÙØžÛÙ … … 1142 1362 در؎ت تر Ûا Ø®ÙاÙÙد٠ÙØ§Û Ù 1143 1363 ت٠استÙاد٠ÙÙ 1144 اÛÙد . 1145 } 1364 اÛÙد .} 1146 1365 1147 1366 _texthelppresentationprefstitle_ [l=fa] {تÙØžÛÙ … … 1176 1395 اÛØŽ Ùسخ٠ذخÛر٠؎د٠در ؚرÙا٠1177 1396 Ù Ùسخ٠ÙاÙØ¹Û ÙÙ 1178 اÛØŽ Ûاؚد . 1179 } 1397 اÛØŽ Ûاؚد .} 1180 1398 1181 1399 _texthelpsearchprefstitle_ [l=fa] {تÙØžÛÙ … … 1241 1459 عÛÙ Ú©ÙÛد .} 1242 1460 1243 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 1244 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 1245 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 1461 _textcasefoldprefs_ [l=fa] {ÛÚ© جÙت دک٠1462 ٠تطاؚ٠ØرÙÙ Ú©ÙÚÚ© ٠ؚزرگ را در ÙÙگا٠1463 ÚستÚÙ Ú©Ùتر٠٠1464 Û Ú©ÙÙد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1465 ÙÙÙ Ø Ø§Ú¯Ø± "_preferences:textignorecase_" اÙتخاؚ ØŽÙØ¯Ø <i>snail farming</i> دÙÛÙا ÙÙ 1466 اÙÙد <i>Snail Farming</i> <i>SNAIL FARMING</i> تÙÙÛ Ù 1467 Û ØŽÙد.} 1468 _textstemprefs_ [l=fa] {ÛÚ© جÙت از دک٠1469 Ù Ùا در ÙÙگا٠1470 جستج٠کÙتر٠٠1471 Û Ú©ÙÙد ک٠آÛا اÙتÙØ§Û Ú©ÙÙ 1472 ات در ÙÙگا٠1473 جستج٠ؚ٠Øساؚ ØšÛاÛÙد Ûا ÙÙØ ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1474 ÙÙ٠اگر "_preferences:textstem_" اÙتخاؚ ØŽÙØ¯Ø <i>snail farming</i> ÙÙ 1475 اÙÙد <i>snails farm</i> Ù <i>snail farmer</i> ØšÙ Øساؚ Ù 1476 Û Ø¢Ûد. اÛ٠ا٠1477 کا٠ÙعÙا ØšØ±Ø§Û Ù 1478 تÙ٠ؚ٠زؚا٠اÙÚ¯ÙÛØ³Û ØšÙ Ø¯Ø±Ø³ØªÛ Ú©Ø§Ø±Ø§ÛÛ Ø¯Ø§Ø±Ø¯._selectstemoptionsprefs_} 1479 _textaccentfoldprefs_ [l=fa] {تطاؚ٠ØرÙ٠ؚاصدا Ù ØšÛ ØµØ¯Ø§ در ÙÙگا٠1480 جستج٠تÙسط ÛÚ© جÙت دک٠1481 Ù Ú©Ùتر٠٠1482 Û ØŽÙد. ØšØ±Ø§Û ÙÙ 1483 ÙÙÙØ Ø§Ú¯Ø±"_preferences:textignoreaccents_" اÙتخاؚ ØŽÙØ¯Ø <i>fédération</i> دÙÛÙا ÙÙ 1484 اÙÙد <i>fedération</i> <i>federation</i> تÙÙÛ Ù 1485 Û ØŽÙد.} 1246 1486 1247 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 1248 1249 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 1250 1251 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 1252 1253 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 1487 _textstemoptionsprefs_ [l=fa] {استÙاد٠از ا٠1488 کا٠کÙØªØ§Ù Ø³Ø§Ø²Û Ø¹ØšØ§Ø±Øª جستج٠ÙÙ 1489 اÙØ·Ùر ک٠در ؚاÙا ØŽØ±Ø Ø¢Ù Ø¢Ù 1490 د"_texthelpquerytermstitle_" ؚاعث سÙÙÙت Ù ØšÙ Ùسؚت دÙت در جستج٠٠1491 Û ØŽÙد.} 1492 1493 _textsearchtypeprefsplain_ [l=fa] {اÛ٠ا٠1494 کا٠ÙجÙد دارد Ú©Ù ØŽÙ 1495 ا اکس جستجÙÛ Ø·ÙÙاÙÛ ØªØ±Û Ø±Ø§ ؚ٠دست ØšÛاÙرÛØ¯Ø Ø§Ø² اÛ٠ر٠٠1496 Û ØªÙاÙÛد ؚ٠سÙÙÙت جستجÙÙØ§Û ÙŸØ§Ø±Ø§Ú¯Ø±Ø§ÙÛ ÙÛز اÙجا٠1497 دÙÛد. اÛ٠ا٠1498 کا٠در جستجÙÛ Ù 1499 ÙادÛر زÛاد Ù 1500 تÙÛ ØšÙ Ù 1501 ÙÛد است.} 1502 1503 _textsearchtypeprefsform_ [l=fa] {ØŽÙ 1504 ا Ù 1505 Û ØªÙاÙÛد تعداد ÙÛÙدÙا را در Ùر٠1506 جستج٠تغÛÛر دÙÛد} 1507 1508 _textsearchtypeprefsboth_ [l=fa] {د٠ÙÙع ØŽÛÙ٠جستج٠در Ù 1509 ج٠1510 Ùع٠ÙجÙد Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ø¬Ø³ØªØ¬ÙÛ"Ù 1511 ع٠1512 ÙÙÛ" ٠جستجÙÛ "Ù 1513 ؚتÙÛ ØšØ± ÙÛÙد". 1514 <ul> 1515 جسجÙÛ Ù 1516 ع٠1517 ÙÙÛ ÙÙØ· از ÛÚ© ؚاکس جÙت ÙرÙد عؚارت جستج٠ؚرخÙردار است._textsearchtypeprefsplain_ <li></li> 1518 <li> 1519 جستجÙÛ Ù 1520 ØšØªÛ ØšØ± ÙÛÙد تعداد ؚاکسÙØ§Û ØšÛØŽØªØ±Û Ø¬Ùت ÙرÙد عؚارت جستج٠ÙراÙÙ 1521 Ù 1522 Û Ú©Ùد Ú©Ù Ùر کدا٠1523 از Ø¢ÙÙا ÙÛÙد Ù 1524 تÙاÙØªÛ Ø±Ø§ جسجت٠٠1525 Û Ú©Ùد. اÛ٠ا٠1526 Ø±Ø Ø§Ù 1527 کا٠جستجÙÛ ÙÛÙدÙØ§Û Ù 1528 ختÙÙÛ Ø±Ø§ ØšÙ Ûکؚار٠ÙراÙÙ 1529 Ù 1530 ÛÚ©Ùد. 1531 </ul>} 1254 1532 1255 1533 … … 1262 1540 ج٠1263 1541 Ùع٠_collectionname_ ØšÛاؚÛÙ 1264 1542 } 1265 1543 1266 1544 _texthelpscopetitle_ [l=fa] {Ù … … 1286 1564 <p>اگر اسÙاد کتاؚ ؚا؎Ùد در Ù 1287 1565 ØÙ Ù 1288 Ùاسؚ ؚاز Ø®ÙاÙÙد ؎د. 1289 } 1566 Ùاسؚ ؚاز Ø®ÙاÙÙد ؎د.} -
gsdl/trunk/macros/farsi2.dm
r15001 r18430 17 17 18 18 _documents_ [l=fa] {Ù 19 دارک} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad19 دارک} 20 20 _lastupdate_ [l=fa] {آخرÙ٠رÙزآ٠21 دسازÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad22 _ago_ [l=fa] {رÙزÙا٠ٟÙØŽÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad21 دسازÙ} 22 _ago_ [l=fa] {رÙزÙا٠ٟÙØŽÙÙ} 23 23 _colnotbuilt_ [l=fa] {Ù 24 24 ج٠25 Ùع٠ساخت٠Ù؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad25 Ùع٠ساخت٠Ù؎د.} 26 26 27 27 ### taken from here 28 28 29 # -- Missing translation: _textpoem_ 29 _textpoem_ [l=fa] {<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2> 30 31 <p>kia hora te marino, 32 <br>kia tere te karohirohi, 33 <br>kia papapounamu te moana 34 <p>Ù 35 Ù 36 ک٠است صÙØ Ù Ø¢Ø±Ø§Ù 37 ØŽ ØŽÙ 38 ا را اØاط٠کÙØ¯Ø 39 <br> Ù 40 Ù 41 ک٠است ØŽÙ 42 ا در زÛر گر٠43 Ø§Û Ù 44 ÙاÛÙ 45 تاؚستا٠ؚ٠سر ؚؚرÛØ¯Ø 46 <p> Ù 47 Ù 48 ک٠است اÙÛاÙÙس Ù 49 سÛرÙا ٠سÙرÙØ§Û ØŽÙ 50 ا ؚ٠اÙداز٠ستÙÙÙØ§Û Ø³ØšØ² ÙÛÙ 51 ØªÛ Ù Ø¬Ùاداد٠؎دÙØ ÙÙ 52 Ùار ؚا؎د. 53 } 30 54 31 55 _textgreenstone_ [l=fa] {<p> 32 گرÛ٠استÙ٠سÙÚ¯Û ÙÛÙ 33 Ù ÙÛÙ 56 گرÛ٠استÙ٠سÙÚ¯Û Ùسؚتا ÙÛÙ 34 57 ØªÛ Ø§Ø³Øª (درست Ù 35 58 اÙÙد اÛÙ Ùر٠… … 71 94 <i>ٟاتÙ</i> 72 95 ÙÙ 73 اد Ùؚ٠تÛز ÙÙاÙØ±Û Ø§Ø³Øª. </p>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad96 اد Ùؚ٠تÛز ÙÙاÙØ±Û Ø§Ø³Øª. </p>} 74 97 75 98 _textaboutgreenstone_ [l=fa] {<p>گرÛ٠استÙ٠؞ر٠Ùر٠… … 187 210 رتؚط ؚا تÙسع٠اÙساÙÛ Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ ٟذÛر ساخت٠آ٠در Ø³Ø·Ø Ú¯Ø³ØªØ±Ø¯ÙØ ØšØ¯ÙÙ ÙزÛÙÙ ØšØ±Ø§Û Ú©ØŽÙرÙØ§Û Ø¯Ø± Øا٠تÙسع٠٠صرÙا تا٠188 211 ÛÙ ÙزÛÙÙ Ùا ØšØ±Ø§Û Ø³Ø§ÛرÛ٠آÙاز٠جÙاÙÛ Ú©Ø³Øš کرد٠است 189 </p>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad212 </p>} 190 213 191 214 192 215 _textdescrselcol_ [l=fa] {اÙتخاؚ ÛÚ© Ù 193 216 ج٠194 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad217 ÙعÙ} 195 218 196 219 … … 206 229 207 230 _text4buts_ [l=fa] {در صÙØ٠اصÙÙ ÚÙار دÙÙ 208 Ù ØšÙ؎تر ÙجÙد دارد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad231 Ù ØšÙ؎تر ÙجÙد دارد} 209 232 210 233 _textnocollections_ [l=fa] {<p>در Øا٠Øاضر ØšØ±Ø§Û Ø§ÛÙ Ùصؚ از گرÛ٠استÙÙ ÙÛÚ Ù … … 212 235 ÙØ¹Ù Ø§Û Ø¯Ø± دسترس ÙÙ 213 236 Û ØšØ§ØŽØ¯. ØšØ±Ø§Û 214 ا ضاÙ٠کرد٠Ù237 اÙزÙد٠٠215 238 ج٠216 239 Ùع٠٠… … 224 247 تÙاÙÛد Ù 225 248 ج٠226 Ùع٠Ùا را از ÙÙØ Ù؎رد٠Ùصؚ Ú©ÙÛد</ul> } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad249 Ùع٠Ùا را از ÙÙØ Ù؎رد٠Ùصؚ Ú©ÙÛد</ul>} 227 250 228 251 _text1coll_ [l=fa] {اÙÙ Ùصؚ از گرÙ٠استÙ٠؎ا٠… … 230 253 ج٠231 254 Ùع٠٠232 ٠گردد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad255 ٠گردد} 233 256 234 257 _textmorecolls_ [l=fa] {اÙÙ Ùصؚ از گرÙ٠استÙ٠؎ا٠… … 236 259 ج٠237 260 Ùع٠٠238 ٠گردد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad261 ٠گردد} 239 262 240 263 ###################################################################### … … 248 271 #------------------------------------------------------------ 249 272 250 _textextlink_ [l=fa] {ÙÙÙ٠خارجÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 251 252 _textlinknotfound_ [l=fa] {ÙÙÙ٠داخÙÙ ÙاÙت Ù؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 273 _textextlink_ [l=fa] {ÙÙÙ٠خارجÙ} 274 _textlinknotfound_ [l=fa] {ÙÙÙ٠داخÙÙ ÙاÙت Ù؎د} 253 275 254 276 _textextlinkcontent_ [l=fa] {ÙÙÙÙÙ ÙÙ ØŽÙ … … 265 287 Ù "back" Ù 266 288 رÙرگر Ø®Ùد استÙاد٠ÙÙ 267 اÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad289 اÙÙد.} 268 290 269 291 _textlinknotfoundcontent_ [l=fa] {ؚ٠دÙاÙÙ٠خارج از ÙÙتر٠٠… … 279 301 Ùؚع ؚا؎د. جÙت ؚازگ؎ت ؚ٠سÙد 280 302 ÙØšÙ٠دÙÙ 281 Ù "back" استÙاد٠ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad303 Ù "back" استÙاد٠ÙÙÙد.} 282 304 283 305 # should have arguments of collection, collectionname and link … … 305 327 Ù 306 328 ج٠307 Ùع٠"_2_" ÙŸÛØŽÛ٠ؚرگردÛد 308 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 329 Ùع٠"_2_" ÙŸÛØŽÛ٠ؚرگردÛد} 309 330 310 331 … … 319 340 #------------------------------------------------------------ 320 341 321 _textGSDLtitle_ [l=fa] {ÙتاؚؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad342 _textGSDLtitle_ [l=fa] {ÙتاؚؚخاÙ٠دÙجÙتا٠گرÙ٠استÙÙ} 322 343 323 344 _textusername_ [l=fa] {Ùا٠324 ÙارؚرÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad345 ÙارؚرÙ} 325 346 _textpassword_ [l=fa] {ر٠326 ز عؚÙر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad347 ز عؚÙر} 327 348 328 349 _textmustbelongtogroup_ [l=fa] {تÙج٠دا؎ت٠ؚا؎Ùد ÙÙ ØŽÙ 329 ا جÙت دسترس٠ؚ٠اÙ٠صÙØ٠ؚاÙد جز٠گرÙÙ "cgiargug-"ؚا؎Ùد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad350 ا جÙت دسترس٠ؚ٠اÙ٠صÙØ٠ؚاÙد جز٠گرÙÙ "cgiargug-"ؚا؎Ùد} 330 351 331 352 _textmessageinvalid_ [l=fa] {صÙØ٠ا٠ÙÙ ØŽÙ … … 335 356 Ú©Ø§Ø±ØšØ±Û Ù Ø±Ù 336 357 ز عؚÙر را Ùارد ÙÙ 337 اÛÛد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad358 اÛÛد.} 338 359 339 360 _textmessagefailed_ [l=fa] {Ùا٠340 361 Ùارؚر٠Ùا ر٠341 362 ز عؚÙر ØŽÙ 342 ا Ùادرست ØšÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad363 ا Ùادرست ØšÙد.} 343 364 344 365 _textmessagedisabled_ [l=fa] {ؚؚؚخ؎ÙØ¯Ø Øساؚ ØŽÙ 345 366 ا غÙرÙعا٠؎د٠است. ÙØ·Ùا ؚا ÙØš Ù 346 367 ستر اÙ٠ساÙت ت٠347 اس ØšÚ¯ÙرÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad368 اس ØšÚ¯ÙرÙد.} 348 369 349 370 _textmessagepermissiondenied_ [l=fa] {Ù 350 371 تاسÙاÙÙ ØŽÙ 351 ا از اختÙار ÙاÙ٠جÙت دسترس٠ؚ٠اÙ٠صÙØ٠ؚرخÙردار ÙÙستÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad372 ا از اختÙار ÙاÙ٠جÙت دسترس٠ؚ٠اÙ٠صÙØ٠ؚرخÙردار ÙÙستÙد.} 352 373 353 374 _textmessagestalekey_ [l=fa] {ÙÛÙÚ© Ù … … 355 376 ا ØšÙ ÙØا؞ ز٠356 377 اÙÛ Ø§Ø² اعتؚار ساÙØ· است. ÙØ·Ùا جÙت دسترس٠ؚ٠اÙ٠صÙØ٠ر٠357 ز عؚÙر Ø®Ùد را Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad378 ز عؚÙر Ø®Ùد را Ùارد ÙÙÙد.} 358 379 359 380 … … 368 389 #------------------------------------------------------------ 369 390 370 _textnodocumentation_ [l=fa] {<p> اÛ٠گرÛ٠استÙÙ Ùصؚ ؎دÙÙÛÚ Ù391 _textnodocumentation_ [l=fa] {<p>Ùسخ٠Ùصؚ ؎د٠ÙعÙÛ ÙÛÚ Ù 371 392 ستÙØ¯Ø§ØªÛ Ø±Ø§ در ؚرÙÙ 372 Û Ú¯Ûرد. اÛ٠کار Ù 373 Ù 374 ک٠است Ùا؎٠از ØšÙ 393 Û Ú¯Ûرد. اÛ٠ا٠394 ر Ù 395 Ù 396 ک٠است Ùا؎٠از 375 397 دÙاÛ٠زÛر ؚا؎د: 376 398 <ol> … … 383 405 راجع٠ؚ٠ÙØš ساÛت <a 384 406 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ؚ٠دست 385 ØšÛاÙرÛد. </body> 386 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 407 ØšÛاÙرÛد. </body>} 387 408 388 409 _textuserguide_ [l=fa] {راÙÙÙ 389 ا٠استÙاد٠ÙÙÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad410 ا٠استÙاد٠ÙÙÙدÙ} 390 411 _textinstallerguide_ [l=fa] {راÙÙÙ 391 ا٠Ùصؚ ÙÙÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad412 ا٠Ùصؚ ÙÙÙدÙ} 392 413 _textdeveloperguide_ [l=fa] {راÙÙÙ 393 414 ا٠٠394 رؚÙØ· ؚ٠تÙسع٠دÙÙد٠Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad415 رؚÙØ· ؚ٠تÙسع٠دÙÙد٠Ùا} 395 416 _textpaperguide_ [l=fa] {از Ù 396 417 ÙاÙÙ ØšÙ Ù 397 418 ج٠398 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad419 ÙعÙ} 399 420 _textorganizerguide_ [l=fa] {در Øا٠استÙاد٠از ساز٠400 ا٠دÙÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad421 ا٠دÙÙدÙ} 401 422 402 423 _textgsdocstitle_ [l=fa] {Ù 403 ستÙد ساز٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad424 ستÙد ساز٠گرÙ٠استÙÙ} 404 425 405 426 ###################################################################### … … 409 430 _textbild_ [l=fa] {ساخت٠٠410 431 ج٠411 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad432 ÙعÙ} 412 433 _textbildsuc_ [l=fa] {Ù 413 434 ج٠414 435 Ùع٠ؚا Ù 415 ÙÙÙÙت ساخت٠؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad436 ÙÙÙÙت ساخت٠؎د.} 416 437 _textviewbildsummary_ [l=fa] {"جÙت Ù 417 438 ؎اÙد٠جز؊Ùات ØšÙ؎تر ؚ٠اÙ٠آدرس Ù 418 439 راجع٠ÙÙÙد<a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>view the build 419 summary</a>" 420 421 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 440 summary</a>"} 422 441 _textview_ [l=fa] {Ù 423 442 ؎اÙد٠٠424 443 ج٠425 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad444 ÙعÙ} 426 445 427 446 _textbild1_ [l=fa] {Ù … … 431 450 Ù٠است ÚÙد ÙØØžÙ Ø·ÙÙ ØšÙ؎د. ÙÙار ÙضعÙت ساخت٠در ٟاÛÛ٠ؚاخÙرد 432 451 ÚÚ¯ÙÙÚ¯Ù ÙراÙÙد ساخت٠را Ù؎ا٠٠433 ٠دÙد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad452 ٠دÙد.} 434 453 435 454 _textbild2_ [l=fa] {ØšØ±Ø§Û ØªÙÙÙ ÙراÙÙد ساخت٠اÙÙجا را ÙÙÙÙ ÙÙÙد. <br> Ù … … 439 458 Ù ÙÙÙد 440 459 دست ÙØ®Ùد٠ؚاÙÙ Ø®ÙاÙد Ù 441 اÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad442 443 _textstopbuild_ [l=fa] {تÙÙÙ ÙراÙÙد ساختÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad460 اÙد.} 461 462 _textstopbuild_ [l=fa] {تÙÙÙ ÙراÙÙد ساختÙ} 444 463 445 464 _textbild3_ [l=fa] {اگر ØŽÙ … … 453 472 ÛÙ Ù 454 473 ÙÙÙÛت Ø¢Ù 455 ÛØ²Ø Ùصؚ Ø®ÙاÙد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad456 457 _textbuildcancelled_ [l=fa] {ساخت٠Ùغ٠؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad474 ÛØ²Ø Ùصؚ Ø®ÙاÙد ؎د.} 475 476 _textbuildcancelled_ [l=fa] {ساخت٠Ùغ٠؎د} 458 477 459 478 _textbildcancel1_ [l=fa] {ÙراÙÙد ساخت٠٠… … 464 483 ج٠465 484 Ùع٠دÙÙ 466 ٠زرد را ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad485 ٠زرد را ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} 467 486 468 487 _textbsupdate1_ [l=fa] {ÙضعÙت ساخت٠در 1 ثاÙÙ٠رÙزآ٠469 د ؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad488 د ؎د} 470 489 _textbsupdate2_ [l=fa] {رÙزآ٠471 دساخت٠ÙضعÙت ساختÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad472 _textseconds_ [l=fa] {ثاÙÙÙ Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad490 دساخت٠ÙضعÙت ساختÙ} 491 _textseconds_ [l=fa] {ثاÙÙÙ Ùا} 473 492 474 493 _textfailmsg11_ [l=fa] {The collection could not be built as it contains no data. Make sure that at … … 485 504 ؎خص کرد٠اÛØ¯Ø Ù 486 505 ÙجÙد ØšÙد٠٠از ÙÙع ÙاÛÙ ÙاÛÛ Ø§Ø³Øª ک٠گرÛ٠استÙÙ Ù 487 Û ØªÙاÙد ٟرداز؎ Ú©Ùد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad506 Û ØªÙاÙد ٟرداز؎ Ú©Ùد.} 488 507 489 508 _textfailmsg21_ [l=fa] {Ù … … 491 510 Ùع٠ÙÙ 492 511 ٠تÙاÙد اÙجاد گردد ( import.pl اÙجا٠493 Ù؎د).} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad512 Ù؎د).} 494 513 _textfailmsg31_ [l=fa] {Ù 495 514 ج٠496 515 Ùع٠ÙÙ 497 516 ٠تÙاÙد اÙجاد گردد (buildcol.pl اÙجا٠498 Ù؎د).} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad517 Ù؎د).} 499 518 _textfailmsg41_ [l=fa] {Ù 500 519 ج٠… … 502 521 ÙÙÙÙت اÙجاد ؎د ا٠503 522 ا ÙÙ 504 ٠تÙاÙد Ùصؚ گردد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad523 ٠تÙاÙد Ùصؚ گردد.} 505 524 _textfailmsg71_ [l=fa] {خطا٠ٟÙØŽ ØšÙÙÙ Ù؎د٠ا٠در ØÙ٠تÙا؎ جÙت ساخت٠٠506 525 ج٠507 Ùع٠رخ داد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad526 Ùع٠رخ داد.} 508 527 509 528 510 529 _textblcont_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع ساخت٠؎ا٠511 ٠اطÙاعات زÙر است:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad530 ٠اطÙاعات زÙر است:} 512 531 513 532 ###################################################################### … … 522 541 #------------------------------------------------------------ 523 542 524 _textdefaultstructure_ [l=fa] {ساختار ÙŸÙØŽ Ùرض} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad525 _textmore_ [l=fa] {ØšÙ؎تر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad543 _textdefaultstructure_ [l=fa] {ساختار ÙŸÙØŽ Ùرض} 544 _textmore_ [l=fa] {ØšÙ؎تر} 526 545 _textinfo_ [l=fa] {اطÙاعات Ù 527 546 ج٠528 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad547 ÙعÙ} 529 548 _textsrce_ [l=fa] {داد٠Ùا٠٠530 Ùؚع} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad549 Ùؚع} 531 550 _textconf_ [l=fa] {ÙŸÛکر ØšÙØ¯Û Ù 532 551 ج٠533 Ùع٠} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad552 ÙعÙ} 534 553 _textdel_ [l=fa] {ØØ°Ù Ùرد٠٠535 554 ج٠536 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad555 ÙعÙ} 537 556 _textexpt_ [l=fa] {صدÙر Ù 538 557 ج٠539 Ùع٠} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad558 ÙعÙ} 540 559 541 560 _textdownloadingfiles_ [l=fa] {در Øا٠داÙÙÙد ÙÙ 542 Ùد٠ÙاÙÙ...} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad561 Ùد٠ÙاÙÙ...} 543 562 _textimportingcollection_ [l=fa] {در Øا٠Ùارد ÙÙ 544 563 Ùد٠٠545 564 ج٠546 ÙعÙ...} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad565 ÙعÙ...} 547 566 _textbuildingcollection_ [l=fa] {... در Øا٠ساخت٠٠548 567 ج٠549 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad568 ÙعÙ} 550 569 _textcreatingcollection_ [l=fa] {در Øا٠اÙجاد Ù 551 570 ج٠552 Ùع٠...} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad571 Ùع٠...} 553 572 554 573 _textcollectorblurb_ [l=fa] {<i> Ù … … 582 601 ارÛد ٠آ٠را خرد٠583 602 ÙداÙ٠ؚ٠کار ؚؚرÛد. 584 </i>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad585 586 _textcb1_ [l=fa] { 603 </i>} 604 605 _textcb1_ [l=fa] {گردآÙرÙد٠در اÛجاد Ø ØªØºÙÛر Ø Ø§Ø¶Ø§ÙÙ ÙÙ 587 606 Ùد٠Ùا ØØ°Ù Ù 588 607 ج٠… … 598 617 ÙÙاز را در Ø®Ùاست Ù 599 618 Ù ÙÙØ¯Ø Ø±Ø§ÙÙÙ 600 اÙÙ Ø®ÙاÙÙد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad619 اÙÙ Ø®ÙاÙÙد ؎د.} 601 620 602 621 _textcb2_ [l=fa] {اؚتدا ØØŽÙ … … 604 623 ÙÙ 605 624 ØšÚ¯ÙرÙد ÙÙ ÚÙ Ùار٠اÙجا٠606 دÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad625 دÙÙد} 607 626 _textcnc_ [l=fa] {اÙجاد Ùرد٠٠608 627 ج٠609 Ùع٠جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad628 Ùع٠جدÙد} 610 629 _textwec_ [l=fa] {ؚا Ù 611 630 ج٠612 631 Ùع٠٠613 ÙجÙد Ùار ÙÙÙØ¯Ø Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙاÙ٠را ؚ٠آ٠اضاÙÙ Ù Ùا ØØ°Ù ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad632 ÙجÙد Ùار ÙÙÙØ¯Ø Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙاÙ٠را ؚ٠آ٠اضاÙÙ Ù Ùا ØØ°Ù ÙÙÙد.} 614 633 615 634 _textcb3_ [l=fa] {ØšØ±Ø§Û Ø³Ø§Ø®ØªÙ Ùا تغÙÙر داد٠٠… … 631 650 Ùارد ØŽÙÛد ٠از Ø¢ÙجاÛÛک٠کار Ù 632 651 Û Ú©Ø±Ø¯Ûد کار Ø®Ùد را ادا٠633 ٠دÙÛد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad652 ٠دÙÛد} 634 653 635 654 _textcb4_ [l=fa] {ÙØ·Ùا Ùا٠… … 639 658 ٠را جÙت ÙرÙد ؚ٠سÙست٠640 659 ÙÙÙÙ ÙÙ 641 اÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad660 اÙÙد.} 642 661 643 662 _textfsc_ [l=fa] {در Ù … … 650 669 Ùع٠Ùا٠٠651 670 ØاÙ؞ت ؎د٠در اÙÙ ÙÙست Ù 652 ؎اÙد٠ÙØ®ÙاÙÙد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad671 ؎اÙد٠ÙØ®ÙاÙÙد ؎د.} 653 672 654 673 _textwtc_ [l=fa] {ؚا Ù … … 658 677 Ùد٠اÙØ¯Ø ØŽÙ 659 678 ا Ù 660 ٠تÙاÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad679 ٠تÙاÙÙد} 661 680 _textamd_ [l=fa] {داد٠Ùا٠ؚÙ؎تر٠را اضاÙÙ Ú©ÙÛد Ù Ù 662 681 ج٠663 Ùع٠را دÙؚار٠ؚسازÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad682 Ùع٠را دÙؚار٠ؚسازÙد} 664 683 _textetc_ [l=fa] {ÙŸÙÙرؚÙد٠٠665 684 ج٠666 685 Ùع٠را ÙÙراÙØŽ Ùرد٠٠دÙؚار٠٠667 686 ج٠668 Ùع٠را از Ù٠ؚسازÛد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad687 Ùع٠را از Ù٠ؚسازÛد} 669 688 _textdtc_ [l=fa] {ØØ°Ù Ùرد٠ÙÙ Ù 670 689 ج٠671 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad690 ÙعÙ} 672 691 _textetcfcd_ [l=fa] {صدÙر Ù 673 692 ج٠674 Ùع٠جÙت راÙت ؚر رÙÙ ÙÙ CD-ROM Ùاؚ٠Ùصؚ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad693 Ùع٠جÙت راÙت ؚر رÙÙ ÙÙ CD-ROM Ùاؚ٠Ùصؚ} 675 694 _textcaec_ [l=fa] {در Øا٠تغÙÙرداد٠ÛÚ© Ù 676 695 ج٠677 696 Ùع٠٠678 ÙجÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad697 ÙجÙد} 679 698 _textnwec_ [l=fa] {ÙÙÚ Ù 680 699 ج٠681 700 Ùع٠Ùاؚ٠درج Ùرد٠جÙت تغÛÙر Ù 682 ÙجÙد ÙÙست.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad701 ÙجÙد ÙÙست.} 683 702 _textcianc_ [l=fa] {در Øا٠اÙجاد Ùرد٠٠684 703 ج٠685 Ùع٠جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad704 Ùع٠جدÙد} 686 705 _texttsosn_ [l=fa] {ترتÙØš Ù 687 706 راØÙ٠را Ù٠جÙت اÙجاد Ù 688 707 ج٠689 708 Ùع٠ÙتاؚخاÙ٠دÙجÙتا٠Ùاز٠690 است عؚارتÙد از :} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad709 است عؚارتÙد از :} 691 710 _textsin_ [l=fa] {Ù 692 711 ؎خص Ùرد٠Ùا٠693 Ø¢Ù (٠اطÙاعات ÙاؚستÙ)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad712 Ø¢Ù (٠اطÙاعات ÙاؚستÙ)} 694 713 _textswts_ [l=fa] {Ù 695 714 ؎خص ÙÙÙد Ù٠داد٠Ùا٠٠696 715 Ùؚع از Ùجا Ù 697 ٠آÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad716 ٠آÙÙد} 698 717 _textatco_ [l=fa] {عÙاصر ÙŸÙÙرؚÙد٠را تÙØžÙÙ 699 ÙÙÙد(ÙÙØ· Ùارؚرا٠ٟÙ؎رÙتÙ)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad718 ÙÙÙد(ÙÙØ· Ùارؚرا٠ٟÙ؎رÙتÙ)} 700 719 _textbtc_ [l=fa] {ساخت٠٠701 720 ج٠702 Ùع٠(ؚ٠زÙر Ùگا٠ÙÙÙد)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad721 Ùع٠(ؚ٠زÙر Ùگا٠ÙÙÙد)} 703 722 _textpvyh_ [l=fa] {ؚا اÙتخار ÙتÙج٠Ùار٠خÙد را Ù 704 ؎اÙد٠ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad723 ؎اÙد٠ÙÙÙد.} 705 724 706 725 _texttfsiw_ [l=fa] {Ù … … 723 742 ا ؚاÙد اطÙاعات Ù 724 743 Ùرد Ù؞ر را Ù 725 ؎خص ÙÙÙد. 726 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 744 ؎خص ÙÙÙد.} 727 745 728 746 _textadab_ [l=fa] {ÙÙ … … 747 765 ٠زرد Ù 748 766 ؎اؚ٠٠749 ٠تÙاÙÙد ؚ٠صÙØات Ùؚ٠ؚرگردÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad767 ٠تÙاÙÙد ؚ٠صÙØات Ùؚ٠ؚرگردÙد.} 750 768 751 769 _textwyar_ [l=fa] {ÙÙگا٠… … 758 776 Ùع٠جدÙد ÙتاؚخاÙÙ 759 777 دÙجÙتا٠؎٠760 ا ؎رÙع ØŽÙد .} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad778 ا ؎رÙع ØŽÙد .} 761 779 762 780 _textcnmbs_ [l=fa] {Ùا٠… … 764 782 ج٠765 783 Ùع٠ؚاÙد Ù 766 ؎خص گردد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad784 ؎خص گردد} 767 785 _texteambs_ [l=fa] {آدرس ٟست اÙÙترÙÙÙ٠ؚاÙد Ù 768 ؎خص ØŽÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad786 ؎خص ØŽÙد} 769 787 _textpsea_ [l=fa] {ÙØ·Ùا آدرس ٟست اÙÙترÙÙÙÙ٠را ØšÙ ØŽÚ©Ù Ù 770 Ùاؚ٠Ùارد ÙÙÙد: username@domain} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad788 Ùاؚ٠Ùارد ÙÙÙد: username@domain} 771 789 _textdocmbs_ [l=fa] {تÙصÙÙ Ù 772 790 ج٠773 791 Ùع٠ؚاÙد Ù 774 ؎خص گردد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad792 ؎خص گردد.} 775 793 776 794 _textwcanc_ [l=fa] {ÙÙگا٠… … 791 809 ÙÙار ٟاÙÙ٠صÙØ٠ترتÙØš صÙØØ§ØªÛ Ú©Ù ØšØ§Ûد تک٠792 810 ÛÙ ØŽÙد را Ù؎ا٠٠793 ٠دÙد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad811 ٠دÙد.} 794 812 795 813 _texttfc_ [l=fa] {عÙÙاÙ٠اÙÙ Ù 796 814 ج٠797 ÙعÙ:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad815 ÙعÙ:} 798 816 799 817 _texttctiasp_ [l=fa] {عÙÙا٠٠… … 807 825 ثا٠"عÙÙÙ 808 826 Ùا٠809 ÙŸÙÙتر ٠گزار؎ات ÙÙÙ" Ù " ÙتاؚخاÙ٠تÙسع٠اÙساÙÛ" } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad827 ÙŸÙÙتر ٠گزار؎ات ÙÙÙ" Ù " ÙتاؚخاÙ٠تÙسع٠اÙساÙÛ"} 810 828 811 829 _textcea_ [l=fa] {ؚا اÙ٠آدرس اÙÙ 812 830 Ù٠ت٠813 اس ØšÚ¯ÙرÙد:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad831 اس ØšÚ¯ÙرÙد:} 814 832 815 833 _textteas_ [l=fa] {اÙ٠آدرس ٟس اÙÙترÙÙÙÙÙ ÙÙط٠؎رÙع ت٠… … 825 843 آدرس ارسا٠٠826 844 ٠گردد. آدرس ٟست اÙÙترÙÙÙÙ٠را ؚ٠صÙرت Ùا٠827 Ù Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad845 Ù Ùارد ÙÙÙد.} 828 846 829 847 _textatc_ [l=fa] {در ؚار٠اÙÙ Ù 830 848 ج٠831 Ùع٠:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad849 Ùع٠:} 832 850 833 851 _texttiasd_ [l=fa] {اÙ٠تÙضÙØات٠است Ù٠اصÙÙ Ùا؞ر ؚر اÙÙÙÙ Ù … … 842 860 ج٠843 861 Ùع٠در صÙØ٠اÙ٠ارا؊٠٠844 ٠گردد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad862 ٠گردد.} 845 863 846 864 _textypits_ [l=fa] {Ù … … 855 873 ÙعÙ" ÙستÙد. دÙÙ 856 874 ٠سؚز "داد٠Ùا٠٠857 Ùؚع"را جÙت جÙÙرÙت٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad875 Ùؚع"را جÙت جÙÙرÙت٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} 858 876 859 877 _srcebadsources_ [l=fa] {<p>ÛÚ© Ûا ÚÙد تا از Ù … … 906 924 ا اؚتدا صÙØات را ؚا استÙاد٠از Ù 907 925 رÙرگر Ø®Ùد 908 داÙÙÙد Ú©ÙÛد. 909 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 926 داÙÙÙد Ú©ÙÛد.} 910 927 911 928 _textymbyco_ [l=fa] {<p>ØŽÙ … … 944 961 Ùع٠٠945 962 ÙجÙد ؚا؎د.</dd></dl> 946 </ul>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad963 </ul>} 947 964 948 965 _textbtco_ [l=fa] {اÛجاد Ù 949 966 ج٠950 967 Ùع٠ؚر Ù 951 ØšÙØ§Û } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad952 _textand_ [l=fa] {اÙرÙد٠داد٠Ùا٠جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad968 ØšÙاÛ} 969 _textand_ [l=fa] {اÙرÙد٠داد٠Ùا٠جدÙد} 953 970 _textad_ [l=fa] {در Øا٠اضاÙÙ ÙÙ 954 Ùد٠دادÙ:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad971 Ùد٠دادÙ:} 955 972 956 973 _texttftysb_ [l=fa] {ÙاÙÙÙاÙ٠را ÙÙ ØŽÙ … … 974 991 ٠آÙÙا Ù 975 992 ؎خص Ù 976 ٠گردÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad993 ٠گردÙد.} 977 994 978 995 _textis_ [l=fa] {Ù 979 Ùاؚع ÙرÙدÙ:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad996 Ùاؚع ÙرÙدÙ:} 980 997 981 998 _textddd1_ [l=fa] {اگر ØŽÙ … … 983 1000 ؎خص ÙÙ 984 1001 Ùد٠ÙاÙÙ ØŽÙ 985 ا از //:file Ùا //:ftpاستÙاد٠ÙÙÙØ¯Ø ÙاÙ٠داÙÙÙد Ø®ÙاÙد ؎د.1002 ا از file:// Ùا ftp:// استÙاد٠ÙÙÙØ¯Ø ÙاÙ٠داÙÙÙد Ø®ÙاÙد ؎د. 986 1003 987 1004 اگر ØŽÙ 988 ا از //:httpاستÙاد٠ÙÙÙد ؚ٠اÙ٠ؚستگ٠دارد ÚÙ URL خاصÙ1005 ا ازhttp:// استÙاد٠ÙÙÙد ؚ٠اÙ٠ؚستگ٠دارد ÚÙ URL خاص٠989 1006 Ù٠صÙØÙ ÙØš ساد٠Ùا ÙÙست٠از ÙاÙÙÙا را در اختÙار Ù 990 1007 ٠گذارد. اگر … … 996 1013 997 1014 اگر ØŽÙ 998 ا از //:file Ùا //:ftpجÙت Ù1015 ا از file:// Ùا ftp:// جÙت Ù 999 1016 ؎خص Ùرد٠1000 1017 ÙÙ ÙÙÙدر Ùا داÙرÙتÙر٠استÙاد٠ÙÙ … … 1010 1027 جÙت ؚ٠دست Ø¢Ùرد٠ؚاÙسÙا٠ؚÙ؎ترØؚر رÙ٠دÙÙ 1011 1028 Ù "Ù 1012 Ùاؚع ØšÙ؎تر" ÙÙÙÙ ÙÙÙد. 1013 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1029 Ùاؚع ØšÙ؎تر" ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} 1014 1030 1015 1031 _textddd2_ [l=fa] {ؚر رÙÙ ÙÙ٠از دÙÙ … … 1031 1047 رØÙ٠ؚر رÙ٠دÙÙ 1032 1048 ٠زرد Ø¢Ù Ù 1033 رØÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1049 رØÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} 1034 1050 1035 1051 _textconf1_ [l=fa] {ساخت٠٠ارا؊٠٠… … 1052 1068 Ù "reset" جÙت 1053 1069 ؚرگ؎ت ؚ٠تÙØžÙÙ 1054 ات اÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1055 1056 _textreset_ [l=fa] {ؚازÙ؎اÙÛ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1057 1058 1059 _texttryagain_ [l=fa] {ÙØ·Ùا <a href="_httppagecollector_" target=_top> گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد </a> ٠دÙؚار٠سع٠ÙÙÙد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1060 1061 1062 _textretcoll_ [l=fa] {ؚ٠گردآÙرÙد٠ؚرگردÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1070 ات اÙÙÙÙ ÙÙÙÙ ÙÙÙد.} 1071 1072 _textreset_ [l=fa] {ؚازÙ؎اÙÛ} 1073 1074 1075 _texttryagain_ [l=fa] {ÙØ·Ùا <a href="_httppagecollector_" target=_top> گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد </a> ٠دÙؚار٠سع٠ÙÙÙد.} 1076 1077 1078 _textretcoll_ [l=fa] {ؚ٠گردآÙرÙد٠ؚرگردÙد} 1063 1079 1064 1080 _textdelperm_ [l=fa] {ÙÙ … … 1084 1100 Ù _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl ÙÙست. Ù 1085 1101 Ø·Ù 1086 ØŠÙ ØŽÙÙد Ù٠آÙا اÙÙ ÙاÙÙ Ùاؚ٠خÙاÙد٠است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1102 ØŠÙ ØŽÙÙد Ù٠آÙا اÙÙ ÙاÙÙ Ùاؚ٠خÙاÙد٠است.} 1087 1103 1088 1104 _textdelinv_ [l=fa] {Ù 1089 1105 ج٠1090 ÙعÙ_cgiargbc1dirname_ ØÙا؞ت ؎د٠Ùا ؚ٠اعتؚار است. ØØ°Ù Ùرد٠Ùغ٠؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1106 ÙعÙ_cgiargbc1dirname_ ØÙا؞ت ؎د٠Ùا ؚ٠اعتؚار است. ØØ°Ù Ùرد٠Ùغ٠؎د.} 1091 1107 1092 1108 _textdelsuc_ [l=fa] {Ù 1093 1109 ج٠1094 1110 Ùع٠_cgiargbc1dirname_ ؚا Ù 1095 ÙÙÙÙت Øذ٠؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1111 ÙÙÙÙت Øذ٠؎د.} 1096 1112 1097 1113 _textclonefail_ [l=fa] {Ù … … 1110 1126 <li>گرÙ٠استÙ٠از Ù 1111 1127 جÙز ÙاÙ٠جÙت Ø®ÙاÙد٠collect.cfg ؚرخÙردار ÙÙست. 1112 <ul/>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1113 1114 _textcolerr_ [l=fa] {خطا در گردآÙرÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1128 <ul/>} 1129 1130 _textcolerr_ [l=fa] {خطا در گردآÙرÙدÙ} 1115 1131 1116 1132 _texttmpfail_ [l=fa] {گردآÙرÙد٠در Ø®ÙاÙد٠Ùا درج در ÙاÙÙ Ùا داÙرÙتÙر٠٠… … 1118 1134 ÙÙÙ Ù؎د. دÙاÙ٠اØت٠1119 1135 اÙ٠عؚارتÙد از: 1120 گرÙ٠استÙ٠دارا٠دسترس٠خÙاÙدÙ/درج Ùرد٠ؚ٠داÙرÙتÙر٠_gsdlhome_/tmp ÙÙست. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1136 گرÙ٠استÙ٠دارا٠دسترس٠خÙاÙدÙ/درج Ùرد٠ؚ٠داÙرÙتÙر٠_gsdlhome_/tmp ÙÙست.} 1121 1137 1122 1138 _textmkcolfail_ [l=fa] {گردآÙرÙد٠٠… … 1129 1145 <li>گرÙ٠استÙ٠از اختÙار ÙاÙ٠جÙت ÙÙ؎ت٠ÙÙا درج Ùرد٠در داÙرÙتÙر٠_gsdlhome_/tmp ؚرخÙردار ÙÙست. 1130 1146 <li>Ø®Ø·Ø§Û ÙØ§ØŽÛ Ø§Ø² اسکرÛٟت ٟر٠mkcol.pl 1131 </ul>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1147 </ul>} 1132 1148 1133 1149 _textnocontent_ [l=fa] {خطا٠گردآÙرÙدÙ. ÙÙÚ Ùا٠1134 1150 ٠ؚرا٠٠1135 1151 ج٠1136 Ùع٠ؚرگزÙد٠Ù؎دÙ. گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1137 1138 _textrestart_ [l=fa] {گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1152 Ùع٠ؚرگزÙد٠Ù؎دÙ. گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد} 1153 1154 _textrestart_ [l=fa] {گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد.} 1139 1155 1140 1156 _textreloaderror_ [l=fa] {در ØÙ٠اÙجاد Ù … … 1149 1165 Ù Ùا استÙاد٠ÙÙÙÙد.) در ض٠1150 1166 ٠تÙصÙÙ Ù 1151 Ù ØŽÙد گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1167 Ù ØŽÙد گردآÙرÙد٠را از Ù٠؎رÙع ÙÙÙد.} 1152 1168 1153 1169 _textexptsuc_ [l=fa] {Ù 1154 1170 ج٠1155 1171 Ùع٠_cgiargbc1dirname_ؚا Ù 1156 ÙÙÙÙت ؚ٠داÙرÙتÙر٠_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_صادر ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1172 ÙÙÙÙت ؚ٠داÙرÙتÙر٠_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_صادر ؎د.} 1157 1173 1158 1174 _textexptfail_ [l=fa] {صادر Ùرد٠٠… … 1183 1199 ÙÙ ØšÙرستÙد: 1184 1200 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a><a 1185 </ul> 1186 1187 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1201 </ul>} 1188 1202 1189 1203 ###################################################################### … … 1196 1210 ؎خص ÙÙ 1197 1211 Ùد٠٠رÙÛ _textintro_ Ú©ÙÛÚ© ÙÙ 1198 اÛÛد.<p>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1212 اÛÛد.<p>} 1199 1213 1200 1214 _textcaec_ [l=fa] {در Øا٠اضاÙÙ ÙÙ … … 1202 1216 ج٠1203 1217 Ùع٠٠1204 ÙجÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1218 ÙجÙد} 1205 1219 _textbild_ [l=fa] {اÙÙا٠1206 سٟرد٠اÛ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1220 سٟرد٠اÛ} 1207 1221 _textintro_ [l=fa] {اÙتخاؚ ÙÙ 1208 Ùد٠ÙاÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1222 Ùد٠ÙاÙÙ} 1223 _textconfirm_ [l=fa] {تاÛÛد} 1209 1224 _textselect_ [l=fa] {اÙتخاؚ Ù 1210 1225 ج٠1211 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1226 ÙعÙ} 1212 1227 _textmeta_ [l=fa] {Ù 1213 1228 ؎خص ÙÙ 1214 Ùد٠اؚردادÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1229 Ùد٠اؚردادÙ} 1230 1215 1231 1216 1232 _texttryagain_ [l=fa] {ÙØ·Ùا <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ا٠1217 1233 اÙت دÙÙد٠از Ù 1218 جددا را٠اÙداز٠ÙÙÙد</a> ٠دÙؚار٠سع٠ÙÙÙد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1219 1234 جددا را٠اÙداز٠ÙÙÙد</a> ٠دÙؚار٠سع٠ÙÙÙد.} 1235 1236 _textselectcol_ [l=fa] {Ù 1237 ج٠1238 ÙØ¹Ù Ø§Û Ø±Ø§ Ú©Ù Ùصد دارÛد اسÙاد جدÛØ¯Û ØšÙ Ø¢Ù Ø§Ø¶Ø§ÙÙ Ú©ÙÛØ¯Ø Ø§Ùتخاؚ ÙÙ 1239 اÛÛد.} 1240 _textfilename_ [l=fa] {Ùا٠1241 ÙاÛÙ} 1242 _textfilesize_ [l=fa] {اÙداز٠ÙاÛÙ} 1220 1243 1221 1244 _textretcoll_ [l=fa] {ؚازÙ؎ت ؚ٠ا٠1222 اÙت دÙÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1245 اÙت دÙÙدÙ} 1246 1223 1247 1224 1248 _texttmpfail_ [l=fa] {ا٠… … 1230 1254 گرÛ٠استÙ٠از اعتؚار کاÙÛ Ø¬Ùت ÙÙ؎تÙ/Ø®ÙاÙد٠در Ù 1231 1255 سÛر _gsdlhome_/tmp ؚرخÙردار ÙÛست. <li> 1232 <ul/>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1256 <ul/>} 1233 1257 1234 1258 … … 1259 1283 تÙÙÙØ¯Ø Ù ØšØ§ ÙÙ 1260 1284 Ùار٠ÙÙÙسÙÙ Ù Human Info NGO تÙزÙع Ù 1261 ٠گردد. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1285 ٠گردد.} 1262 1286 1263 1287 _textgreenstone2_ [l=fa] {ÙØš ساÙت ÙتاخاÙ٠دÙجÙتا٠ÙÙÙزÙÙÙد (<a … … 1286 1310 Ùع٠Ùا٠٠1287 1311 ÙسÛÙÛ ÙÙز Ù 1288 ÙجÙد ÙستÙد. 1289 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1290 1291 _textplatformtitle_ [l=fa] {سÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1312 ÙجÙد ÙستÙد.} 1313 1314 _textplatformtitle_ [l=fa] {سÙÙ} 1292 1315 _textgreenstone3_ [l=fa] {گرÙ٠استÙ٠ؚر رÙ٠سÙست٠1293 1316 عا٠… … 1313 1336 د٠ÙØš Ù 1314 1337 Ø«Ù Netscape Navigator Ù Internet Explorer استÙاد٠٠1315 Û Ú©Ùد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1338 Û Ú©Ùد.} 1316 1339 1317 1340 _textgreenstone4_ [l=fa] {ؚسÙار٠از Ù … … 1342 1365 ؎اÙد٠٠1343 1366 رÙر٠جÙد Ù 1344 Ùاؚع...} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1345 1346 _textcustomisationtitle_ [l=fa] {ساخت ؚر اساس سÙار؎} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1347 _textgreenstone5_ [l=fa] {گرÙ٠استÙ٠ؚا Ùد٠تÙسع٠Ùا٠آت٠٠تÙØžÙÙ 1348 ات دÙØ®Ùا٠٠Ùر ÚÙ ÙارؚرٟسÙداÙ٠تر طراØ٠؎د. 1349 اسÙاد Ù ØŽÙÙÙا٠اؚرداد٠ا٠جدÙد ؚا ÙÙ؎ت٠"Plugin"Ùا٠٠1350 ختÙÙ (ؚا Perl) رÙزآ٠1351 د Ù 1352 ٠گردÙد. از ÙØا؞ Ù 1353 ÙاÙس٠اÙØ 1354 ساختارÙا٠جدÙد Ù 1355 رÙر٠اؚرداد٠Ùا Ù 1356 ٠تÙاÙÙد ؚا در Ù؞ر گرÙت٠"رد٠ؚÙد" Ùا تÙÙ 1357 ÙÙ ØŽÙÙد. ٟرÙتÙÙ Corba ؚ٠اسÙرÙٟتÙا٠جاÙا اÙ٠ا٠1358 Ùا٠1359 را Ù 1360 ٠دÙد Ù٠ؚا ت٠1361 ا٠1362 ٠اؚزارÙاÙÙ ÙÙ ÙÙ 1363 را٠٠1364 ج٠1365 Ùع٠است ؚ٠درست٠Ùار ÙÙد. ÙÙاÙØªØ§Ø Ùد Ù 1366 ÙØšØ¹Ø ØšÙ Ø²ØšØ§ÙÙاÙC++ Ù Perl Ø Ø¬Ùت تغÙرات ٠اصÙاØات Ùر٠1367 اÙزار٠٠1368 ÙجÙد ٠در دسترس ÙستÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1367 Ùاؚع...} 1368 1369 _textcustomisationtitle_ [l=fa] {ساخت ؚر اساس سÙار؎} 1370 1369 1371 1370 1372 _textdocumentationtitle_ [l=fa] {Ù 1371 ستÙدسازÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1373 ستÙدسازÙ} 1372 1374 _textdocuments_ [l=fa] {Ù 1373 1375 ستÙدساز٠ؚسÙط٠ؚرا٠Ùر٠1374 1376 اÙزار گرÙ٠استÙÙ Ù 1375 ÙجÙد است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1377 ÙجÙد است.} 1376 1378 1377 1379 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 1381 1383 1382 1384 _textmailinglisttitle_ [l=fa] {گرÙÙ ØšØØ« ØšÙسÛÙ٠اÛÙ 1383 ÛÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1385 ÛÙ} 1384 1386 _textmailinglist_ [l=fa] {ÙÙست٠از ٟستÙا٠اÙÙترÙÙÙÙ٠جÙت ØšØØ« در ؚار٠گرÙ٠استÙÙ ØšÙ ÙجÙد Ø¢Ù 1385 1387 د٠اÙد. Ùارؚرا٠Ùعا٠گرÙ٠استÙÙ Øت٠… … 1392 1394 ارسا٠ÙÙÙد: <a 1393 1395 href="mailto:[email protected]" 1394 >[email protected]</a>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1395 1396 _textbugstitle_ [l=fa] {خطاÙا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1396 >[email protected]</a>} 1397 1398 _textbugstitle_ [l=fa] {خطاÙا} 1397 1399 _textreport_ [l=fa] {از Ø¢Ùجا ÙÙ Ù 1398 1400 ا Ùصد دارÙÙ … … 1401 1403 Ø·Ùع ØŽÙÙÙ 1402 1404 Ø ÙØ·Ùا Ùر ÙÙع خطاÙ٠را در ØÙÙ Ùار 1403 ؚا آ٠ؚ٠آدرس زÙر گزار؎ دÙÙد:<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1404 1405 _textgs3title_ [l=fa] {در آثار} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1405 ؚا آ٠ؚ٠آدرس زÙر گزار؎ دÙÙد:<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} 1406 1407 _textgs3title_ [l=fa] {در آثار} 1406 1408 _textgs3_ [l=fa] {گرÙ٠استÙÙ 3 طراØ٠دÙؚار٠٠٠1407 1409 ÙÙ … … 1433 1435 اÙØŽÙ Ú¯Ù٠استÙÙ 3 1434 1436 ؚا داÙÙÙد از طرÙÙ ÙØš ساÙت Ø¢Ù Ù 1435 Ùسر است.<a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1436 1437 _textcreditstitle_ [l=fa] {اعتؚارÙا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1437 Ùسر است.<a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>} 1438 1439 _textcreditstitle_ [l=fa] {اعتؚارÙا} 1438 1440 1439 1441 _textwhoswho_ [l=fa] {گرÙ٠استÙÙ Øاص٠تÙا؎٠٠… … 1455 1457 جÙزدار GNU (MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE Ù XLHTML)Ù 1456 1458 ا را Ùار٠دادÙد ت؎Ùر Ù ÙدرداÙÙ Ø®Ùد را اؚراز ÙÙÙÙ 1457 . 1458 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1459 .} 1459 1460 1460 1461 _textaboutgslong_ [l=fa] {درؚار٠Ùر٠1461 اÙزار گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1462 اÙزار گرÙ٠استÙÙ} 1462 1463 1463 1464 ###################################################################### … … 1471 1472 #------------------------------------------------------------ 1472 1473 1473 _textlocu_ [l=fa] {ÙÙست Ùارؚرا٠جارÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1474 _textuser_ [l=fa] {Ùارؚر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1475 _textas_ [l=fa] {ÙضعÙت Øساؚ Ùا٠ÙارؚرÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1476 _textgroups_ [l=fa] {گرÙÙ Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1477 _textcomment_ [l=fa] {تÙضÙØ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1478 _textadduser_ [l=fa] {ا ضاÙ٠کرد٠Ùارؚر جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1479 _textedituser_ [l=fa] {ÙÙراÙØŽ ÙردÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1480 _textdeleteuser_ [l=fa] {ØØ°Ù ÙردÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1474 _textlocu_ [l=fa] {ÙÙست Ùارؚرا٠جارÙ} 1475 _textuser_ [l=fa] {Ùارؚر} 1476 _textas_ [l=fa] {ÙضعÙت Øساؚ Ùا٠ÙارؚرÙ} 1477 _textgroups_ [l=fa] {گرÙÙ Ùا} 1478 _textcomment_ [l=fa] {تÙضÙØ} 1479 _textadduser_ [l=fa] {اÙزÙد٠Ùارؚر جدÙد} 1480 _textedituser_ [l=fa] {ÙÙراÙØŽ ÙردÙ} 1481 _textdeleteuser_ [l=fa] {ØØ°Ù ÙردÙ} 1481 1482 1482 1483 … … 1492 1493 1493 1494 1494 _textedituser_ [l=fa] {ÙÙراÙØŽ اطÙاعات Ùارؚر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1495 _textedituser_ [l=fa] {ÙÙراÙØŽ اطÙاعات Ùارؚر} 1495 1496 _textadduser_ [l=fa] {اضاÙÙ ÙÙ 1496 Ùد٠Ùارؚر جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1497 Ùد٠Ùارؚر جدÙد} 1497 1498 1498 1499 _textaboutusername_ [l=fa] {Ùا٠1499 1500 Ùارؚر٠ؚاÙد ØšÙÙ 2 تا 30 ÙاراÙتر ؚا؎د ÙÙ Ù 1500 1501 ٠تÙاÙد ؎ا٠1501 Ù ÙاراÙترÙا اÙÙؚاÙÙØ '.', Ù '_' ؚا؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1502 Ù ÙاراÙترÙا اÙÙؚاÙÙØ '.', Ù '_' ؚا؎د.} 1502 1503 1503 1504 _textaboutpassword_ [l=fa] {ر٠… … 1505 1506 ٠تÙاÙÙد ؎ا٠1506 1507 Ù Ùر ÙاراÙتر Ùاؚ٠Úاٟ در Ùر٠1507 ت ASCII ؚا؎Ùد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1508 ت ASCII ؚا؎Ùد.} 1508 1509 1509 1510 _textoldpass_ [l=fa] {اگر اÙÙ ÙÙÙد خاÙ٠است ر٠1510 1511 ز عؚÙر ÙدÙÙ 1511 Ù ÙÚ¯Ùدار٠خÙاÙد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1512 _textenabled_ [l=fa] {Ùعا٠؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1513 _textdisabled_ [l=fa] {غÙرÙعا٠؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1512 Ù ÙÚ¯Ùدار٠خÙاÙد ؎د.} 1513 _textenabled_ [l=fa] {ÙعاÙ} 1514 _textdisabled_ [l=fa] {غÙرÙعاÙ} 1514 1515 1515 1516 _textaboutgroups_ [l=fa] {ÙÙستÙاÙÙ Ù٠ؚا Ùا٠1516 1517 ا جدا ؎د٠اÙد گرÙÙ ÙستÙØ¯Ø ÙØ·Ùا ؚعد از Ùا٠1517 اÙا ÙاصÙÙ ÙگذارÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1518 اÙا ÙاصÙÙ ÙگذارÙد} 1519 1518 1520 1519 1521 … … 1528 1530 #------------------------------------------------------------ 1529 1531 1530 _textdeleteuser_ [l=fa] {ØØ°Ù ÙÙ Ùارؚر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1532 _textdeleteuser_ [l=fa] {ØØ°Ù ÙÙ Ùارؚر} 1531 1533 _textremwarn_ [l=fa] {Ø¢Ùا ØŽÙ 1532 1534 ا ÙاÙعا Ù 1533 1535 Ù Ø®ÙاÙÙد ؚرا٠ÙÙ 1534 ÙØŽÙ Ùارؚر را ØØ°Ù ÙÙÙد<b>_cgiargumun_</b>Ø } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1536 ÙØŽÙ Ùارؚر را ØØ°Ù ÙÙÙد<b>_cgiargumun_</b>Ø} 1535 1537 1536 1538 … … 1546 1548 1547 1549 _textchangepw_ [l=fa] {ر٠1548 زعؚÙر را تغÙÙر دÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1550 زعؚÙر را تغÙÙر دÙÙد.} 1549 1551 _textoldpw_ [l=fa] {ر٠1550 1552 زعؚÙر ÙدÙÙ 1551 Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1553 Ù} 1552 1554 _textnewpw_ [l=fa] {ر٠1553 ز عؚÙر جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1555 ز عؚÙر جدÙد} 1554 1556 _textretype_ [l=fa] {ر٠1555 ز عؚÙر جدÙد را Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1557 ز عؚÙر جدÙد را Ùارد ÙÙÙد.} 1556 1558 1557 1559 … … 1569 1571 ز عؚÙر ØŽÙ 1570 1572 ا ؚا Ù 1571 ÙÙÙÙت تغÙÙر ÙاÙت.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1573 ÙÙÙÙت تغÙÙر ÙاÙت.} 1572 1574 1573 1575 … … 1583 1585 1584 1586 _textinvalidusername_ [l=fa] {Ùا٠1585 Ùارؚر٠Ùادرست است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1587 Ùارؚر٠Ùادرست است.} 1586 1588 _textinvalidpassword_ [l=fa] {ر٠1587 ز عؚÙر Ùادرست است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1589 ز عؚÙر Ùادرست است.} 1588 1590 _textemptypassword_ [l=fa] {ÙØ·Ùا ر٠1589 1591 ز عؚÙر آغازÙ٠را ؚرا٠اÙÙ Ùارؚر Ùارد ÙÙ 1590 اÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1592 اÙÙد} 1591 1593 _textuserexists_ [l=fa] {اÙÙ Ùارؚر از ÙŸÛØŽ Ù 1592 1594 ÙجÙد Ø§Ø³ØªØ ÙØ·Ùا Ùا٠1593 Ùارؚر٠دÙگر٠Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1595 Ùارؚر٠دÙگر٠Ùارد ÙÙÙد.} 1594 1596 1595 1597 _textusernameempty_ [l=fa] {ÙØ·Ùا Ùا٠1596 Ùارؚر٠را Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1598 Ùارؚر٠را Ùارد ÙÙÙد.} 1597 1599 _textpasswordempty_ [l=fa] {ØŽÙ 1598 1600 ا ؚاÙد ر٠1599 1601 ز عؚÙر ÙدÙÙ 1600 Ù Ø®Ùد را Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1602 Ù Ø®Ùد را Ùارد ÙÙÙد.} 1601 1603 _textnewpass1empty_ [l=fa] {ر٠1602 1604 ز عؚÙر جدÙد Ø®Ùد را Ùارد ÙÙÙد سٟس آ٠را Ù 1603 جددا Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1605 جددا Ùارد ÙÙÙد.} 1604 1606 _textnewpassmismatch_ [l=fa] {ر٠1605 1607 زعؚÙرÙا٠؎٠1606 1608 ا Ù 1607 طاؚÙت Ùدارد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1609 طاؚÙت Ùدارد.} 1608 1610 _textnewinvalidpassword_ [l=fa] {ØŽÙ 1609 1611 ا Ù٠ر٠1610 1612 ز عؚÙر Ùادرست Ùارد ÙÙ 1611 Ùد٠اÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1613 Ùد٠اÙد.} 1612 1614 _textfailed_ [l=fa] {ر٠1613 1615 ز عؚÙر Ùا Ùا٠1614 1616 Ùارؚر٠؎٠1615 ا Ùادرست ØšÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1617 ا Ùادرست ØšÙد.} 1616 1618 1617 1619 … … 1628 1630 1629 1631 _textversion_ [l=fa] {ØŽÙ 1630 ار٠Ùسخ٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1632 ار٠Ùسخ٠گرÙ٠استÙÙ} 1631 1633 _textframebrowser_ [l=fa] {جÙت Ù 1632 1634 ؎اÙد٠اÙ٠ؚاÙد ÙاÙؚ٠را دا؎ت٠ؚا؎Ùد Ù٠ا٠1633 1635 Ùا٠استÙاد٠از Ù 1634 رÙرگر را دا؎ت٠ؚا؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1636 رÙرگر را دا؎ت٠ؚا؎د.} 1635 1637 _textusermanage_ [l=fa] {Ù 1636 دÙرÙت Ùارؚر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1638 دÙرÙت Ùارؚر} 1637 1639 _textlistusers_ [l=fa] {ÙÙست ÙÙ 1638 Ùد٠ÙارؚراÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1639 _textaddusers_ [l=fa] {ا ضاÙ٠کرد٠Ùارؚر جدÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1640 Ùد٠ÙارؚراÙ} 1641 _textaddusers_ [l=fa] {اÙزÙد٠Ùارؚر جدÙد} 1640 1642 _textchangepasswd_ [l=fa] {تغÙÙر داد٠ر٠1641 ز عؚÙر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1642 _textinfo_ [l=fa] {اطÙاعات ÙÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1643 ز عؚÙر} 1644 _textinfo_ [l=fa] {اطÙاعات ÙÙÙ} 1643 1645 _textgeneral_ [l=fa] {ع٠1644 1646 ÙÙ 1645 Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1646 _textarguments_ [l=fa] {Ø¢Ø±Ú ©ÙÙ1647 ا٠Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1647 Ù} 1648 _textarguments_ [l=fa] {آرگÙÙ 1649 ا٠Ùا} 1648 1650 _textactions_ [l=fa] {ع٠1649 Ù Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1651 Ù Ùا} 1650 1652 _textbrowsers_ [l=fa] {Ù 1651 رÙرگرÙا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1652 _textprotocols_ [l=fa] {ٟرÙتÙÙÙا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1653 _textconfigfiles_ [l=fa] {Ù ŸÙÙرؚÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1654 _textlogs_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1655 _textusagelog_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع ÙارؚردٟذÛرÛ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1656 _textinitlog_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع آغازÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1657 _texterrorlog_ [l=fa] {Ø ®Ø·Ø§Ù ثؚت ÙÙاÙع} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1653 رÙرگرÙا} 1654 _textprotocols_ [l=fa] {ٟرÙتÙÙÙا} 1655 _textconfigfiles_ [l=fa] {ÙاÛÙÙØ§Û ÙŸÙÙرؚÙدÙ} 1656 _textlogs_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع} 1657 _textusagelog_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع ÙارؚردٟذÛرÛ} 1658 _textinitlog_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع آغازÙÙ} 1659 _texterrorlog_ [l=fa] {ثؚت ÙÙاÙع خطاÙا} 1658 1660 _textadminhome_ [l=fa] {صÙØ٠اصÙÛ Ù 1659 دÙر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1660 _textreturnhome_ [l=fa] {صÙØ٠خاÙگ٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1661 دÙر} 1662 _textreturnhome_ [l=fa] {صÙØ٠خاÙگ٠گرÙ٠استÙÙ} 1661 1663 _titlewelcome_ [l=fa] {Ù 1662 دÙرÙت} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1664 دÙرÙت} 1663 1665 _textmaas_ [l=fa] {خد٠1664 1666 ات Ù 1665 1667 دÙرÙت ٠تع٠1666 1668 Ùر Ù ÙÚ¯Ùدار٠٠1667 ÙجÙد عؚارتÙد از:} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1669 ÙجÙد عؚارتÙد از:} 1668 1670 _textvol_ [l=fa] {Ù 1669 ؎اÙد ثؚت ÙÙاÙعÙا٠ٟÙÙستÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1671 ؎اÙد ثؚت ÙÙاÙعÙا٠ٟÙÙستÙ} 1670 1672 _textcmuc_ [l=fa] {Ø®ÙÙØ ÙÚ¯Ùدار٠٠رÙزآ٠1671 1673 دساز٠٠1672 1674 ج٠1673 Ùع٠Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1675 Ùع٠Ùا} 1674 1676 _textati_ [l=fa] {دسترس٠ؚ٠اطÙاعات ÙÙÙ ÙÙ 1675 1677 اÙÙد Ù 1676 1678 ؚاØØ« Ù 1677 رؚÙØ· ØšÙ CGI} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1679 رؚÙØ· ØšÙ CGI} 1678 1680 1679 1681 _texttsaa_ [l=fa] {اÙ٠خد٠1680 1682 ات ؚا استÙاد٠از ÙÙار راÙؚر٠س٠1681 ت ÚÙŸ صÙØÙ Ùاؚ٠دسترس٠است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1683 ت ÚÙŸ صÙØÙ Ùاؚ٠دسترس٠است.} 1682 1684 1683 1685 _textcolstat_ [l=fa] {ÙضعÙت Ù 1684 1686 ج٠1685 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1686 1687 _textcwoa_ [l=fa] { 1688 Ù 1689 ج٠1690 Ùع٠Ùا در صÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ø³Ø§Ø®ØªÙ ØŽØ¯Ù ØšØ§ØŽÙد در "<span lang="en-us">Running"</span> 1691 ÙÙ 1692 اÛا٠خÙاÙÙد ØšÙد. ÙاÛÙ ÙØ§Û <span lang="en-us">cfg</span> ÙجÙد دارÙد Ú©Ù 1693 ÙÛÙد تارÛØ® ساخت Ù 1694 Ø¹ØªØšØ±Û Ù 1695 اÙÙد (>0) را در ؚر Ù 1696 Û Ú¯ÛرÙØ¯Ø Ù Ø¯Ø± داÛرکتÙØ±Û 1697 <span lang="en-us">Index</span> Ù 1698 ج٠1699 Ùع٠Ùرار دارÙد (ؚ٠عÙÙا٠ÙÙ 1700 ÙÙÙØ Ù٠در 1701 داÛرکتÙØ±Û Ø³Ø§Ø²ÙدÙ) 1702 1703 } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1687 ÙعÙ} 1688 1689 _textcwoa_ [l=fa] {Ù 1690 ج٠1691 Ùع٠Ùا صرÙا ÙÙگا٠1692 Û ØšØ§ عÙÙا٠در Øا٠را٠اÙØ¯Ø§Ø²Û ØžØ§Ùر Ù 1693 Û ØŽÙÙد Ú©Ù ÙاÛÙÙØ§Û 1694 build.cfg 1695 Ù 1696 ج٠1697 Ùع٠Ùا Ù 1698 ÙجÙد Ù Ùاؚ٠خÙاÙد٠ؚا؎ÙØ¯Ø 1699 ØاÙÛ ÙاÛ٠تارÛØ® ساخت Ù 1700 عؚتر ؚا؎Ùد ٠در داÛرکتÙØ±Û ÙÙ 1701 اÛÙ Ù 1702 ج٠1703 Ùع٠Ùا ÙجÙد دا؎ت٠ؚا؎Ùد.} 1704 1704 1705 1705 _textcafi_ [l=fa] {<i>abbrev.</i> را ؚرا٠اطÙاعات Ù 1706 1706 رؚÙØ· ØšÙ Ù 1707 1707 ج٠1708 Ùع٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1708 Ùع٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد} 1709 1709 _textcctv_ [l=fa] {<i>collection</i>را جÙت Ù 1710 1710 ؎اÙد٠٠1711 1711 ج٠1712 Ùع٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1713 _textsubc_ [l=fa] {ثؚت تغÙÙرات} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1714 _texteom_ [l=fa] {خطا در ؚازکردÙmain.cfg} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1712 Ùع٠ÙÙÙÙ ÙÙÙد} 1713 _textsubc_ [l=fa] {ثؚت تغÙÙرات} 1714 _texteom_ [l=fa] {خطا در ؚازکردÙmain.cfg} 1715 1715 _textftum_ [l=fa] {رÙزآ٠1716 1716 دساز٠main.cfg ؚا Ù 1717 1717 ÙÙÙÙت اÙجا٠1718 Ù؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1718 Ù؎د.} 1719 1719 _textmus_ [l=fa] {main.cfgؚا Ù 1720 1720 ÙÙÙÙت رÙزآ٠1721 د ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1721 د ؎د.} 1722 1722 1723 1723 … … 1735 1735 رؚÙØ· ØšÙ Ù 1736 1736 ج٠1737 Ùع٠"_collectionname_" را اÛجاد Ú©ÙÛد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1737 Ùع٠"_collectionname_" را اÛجاد Ú©ÙÛد} 1738 1738 _textflog_ [l=fa] {ع٠1739 1739 ÙÙات ÙرÙد ØšÙ Ù 1740 1740 ج٠1741 Ùع٠"_collectionname_" رد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1741 Ùع٠"_collectionname_" رد ؎د.} 1742 1742 _textilog_ [l=fa] {صÙرت ع٠1743 1743 ÙÙات ؚرا٠٠1744 1744 ج٠1745 Ùع٠"_collectionname_" را Ùارد ÙÙÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1745 Ùع٠"_collectionname_" را Ùارد ÙÙÙد.} 1746 1746 1747 1747 ############################################################################ … … 1753 1753 1754 1754 # old cusab button 1755 _linktextusab_ [l=fa] {Ùرستاد٠ؚازخÙرد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1756 1757 _greenstoneusabilitytext_ [l=fa] {استÙاد٠ٟذÛØ±Û Ú¯Ø±Ù٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1755 _linktextusab_ [l=fa] {Ùرستاد٠ؚازخÙرد} 1756 1757 _greenstoneusabilitytext_ [l=fa] {استÙاد٠ٟذÛØ±Û Ú¯Ø±Ù٠استÙÙ} 1758 1758 1759 1759 _textwhy_ [l=fa] {<p> ارسا٠اÙ٠گزار؎ ØšÙاÙگر اÙ٠است Ù٠صÙØÙ Ùؚ٠را ÙÙ ØŽÙ … … 1761 1761 ؎اÙد٠آ٠ÙستÙد دارا٠٠1762 1762 ØŽÙÙ Ù Ùا ا٠1763 Ùد ÙÙÙد٠است.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1763 Ùد ÙÙÙد٠است.} 1764 1764 _textextraforform_ [l=fa] {You do not have to fill out the form -- any information will help. 1765 1765 Ùاز٠… … 1768 1768 ÙÙ ÙÙÙد-- Ùر اطÙاعات٠٠1769 1769 ٠تÙاÙد ÙÙ 1770 Ù ÙÙÙد٠ؚا؎د. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1770 Ù ÙÙÙد٠ؚا؎د.} 1771 1771 _textprivacybasic_ [l=fa] {گزار؎ صرÙا ØاÙ٠اطÙاعات٠در ؚار٠صÙØÙ ÙØš گرÙ٠استÙÙ Ø®ÙاÙد ØšÙد ÙÙ ØŽÙ 1772 1772 ا در Øا٠٠… … 1777 1777 Ù ÙردÙد(ؚعÙاÙÙ Ù٠سر٠اطÙاعات اÙتخاؚ٠ÙÙ ØŽÙ 1778 1778 ا ÙراÙÙ 1779 Ø¢Ùرد٠اÙد.)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1779 Ø¢Ùرد٠اÙد.)} 1780 1780 _textstillsend_ [l=fa] {Ø¢Ùا ØŽÙ 1781 ا ÙÙÙز Ø®ÙاÙا٠ارسا٠اÙ٠گزار؎ ÙستÙدØ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1782 1783 _texterror_ [l=fa] {خطا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1784 _textyes_ [l=fa] {ØšÙÛ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1785 _textno_ [l=fa] {ÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1786 _textclosewindow_ [l=fa] {ؚست٠ٟÙجرÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1787 _textabout_ [l=fa] {درؚارÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1781 ا ÙÙÙز Ø®ÙاÙا٠ارسا٠اÙ٠گزار؎ ÙستÙدØ} 1782 1783 _texterror_ [l=fa] {خطا} 1784 _textyes_ [l=fa] {ØšÙÛ} 1785 _textno_ [l=fa] {ÙÙ} 1786 _textclosewindow_ [l=fa] {ؚست٠ٟÙجرÙ} 1787 _textabout_ [l=fa] {درؚارÙ} 1788 1788 _textprivacy_ [l=fa] {Ù 1789 1789 Øر٠1790 اÙÚ¯Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1791 _textsend_ [l=fa] {ÙرستادÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1790 اÙÚ¯Ù} 1791 _textsend_ [l=fa] {ÙرستادÙ} 1792 1792 _textdontsend_ [l=fa] {ÙÙ 1793 Ù Ùرستد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1794 _textoptionally_ [l=fa] {اÙتخاؚÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1793 Ù Ùرستد} 1794 _textoptionally_ [l=fa] {اÙتخاؚÙ} 1795 1795 1796 1796 _textunderdev_ [l=fa] {ÙÙ 1797 1797 اÙØŽ جز؊Ùات در Ùسخ٠ÙÙاÙÙ Ù 1798 ÙجÙد Ø®ÙاÙد ØšÙد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1798 ÙجÙد Ø®ÙاÙد ØšÙد.} 1799 1799 1800 1800 _textviewdetails_ [l=fa] {Ù 1801 ؎اÙد٠جز؊Ùات گزار؎} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1802 _textmoredetails_ [l=fa] {جز؊Ùات ØšÙ؎تر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1803 _texttrackreport_ [l=fa] {ردÙاؚ٠Ùرد٠اÙ٠گزار؎} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1801 ؎اÙد٠جز؊Ùات گزار؎} 1802 _textmoredetails_ [l=fa] {جز؊Ùات ØšÙ؎تر} 1803 _texttrackreport_ [l=fa] {ردÙاؚ٠Ùرد٠اÙ٠گزار؎} 1804 1804 _textcharacterise_ [l=fa] {ÚÙ ÙÙع Ù 1805 ØŽÙÙ٠است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1805 ØŽÙÙ٠است} 1806 1806 _textseverity_ [l=fa] {Ù 1807 ؎ک٠تا ÚÙ Øد Ø¬Ø¯Û Ø§Ø³Øª } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1807 ؎ک٠تا ÚÙ Øد Ø¬Ø¯Û Ø§Ø³Øª} 1808 1808 1809 _textbadrender_ [l=fa] {صÙØÙ Ùا؎Ùاخت٠است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1809 _textbadrender_ [l=fa] {صÙØÙ Ùا؎Ùاخت٠است} 1810 1810 _textcontenterror_ [l=fa] {خطا٠٠1811 ØتÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1812 _textstrangebehaviour_ [l=fa] {رÙتار Ùا؎Ùاس} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1811 ØتÙÙ} 1812 _textstrangebehaviour_ [l=fa] {رÙتار Ùا؎Ùاس} 1813 1813 _textunexpected_ [l=fa] {Ù 1814 Ùارد ÙŸÙØŽ ØšÙÙÙ Ù؎د٠ا٠اتÙا٠اÙتاد٠است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1815 _textfunctionality_ [l=fa] {جÙت استÙاد٠سخت است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1816 _textother_ [l=fa] {دÙگر} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1817 1818 _textcritical_ [l=fa] {ÙضعÙت ØšØراÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1819 _textmajor_ [l=fa] {جد٠} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1814 Ùارد ÙŸÙØŽ ØšÙÙÙ Ù؎د٠ا٠اتÙا٠اÙتاد٠است} 1815 _textfunctionality_ [l=fa] {جÙت استÙاد٠سخت است} 1816 _textother_ [l=fa] {دÙگر} 1817 1818 _textcritical_ [l=fa] {ÙضعÙت ØšØراÙÙ} 1819 _textmajor_ [l=fa] {جدÙ} 1820 1820 _textmedium_ [l=fa] {Øد Ù 1821 تÙسط} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1822 _textminor_ [l=fa] {ÙÙÚÙ Ù ÙرعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1823 _texttrivial_ [l=fa] {جز؊Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1821 تÙسط} 1822 _textminor_ [l=fa] {ÙÙÚÙ Ù ÙرعÙ} 1823 _texttrivial_ [l=fa] {جز؊Ù} 1824 1824 1825 1825 _textwhatdoing_ [l=fa] {ØŽÙ 1826 1826 ا در تÙا؎Ùد ÚÙ Ùار٠را اÙجا٠1827 دÙÙدØ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1827 دÙÙدØ} 1828 1828 _textwhatexpected_ [l=fa] {ØŽÙ 1829 ا اÙت؞ار دارÙد ÚÙ ÚÙز٠رخ دÙدØ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1829 ا اÙت؞ار دارÙد ÚÙ ÚÙز٠رخ دÙدØ} 1830 1830 _textwhathappened_ [l=fa] {ع٠1831 1831 Ùا ÚÙ ÚÛØ²Û ÙŸÛØŽ Ø¢Ù 1832 دØ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1832 دØ} 1833 1833 1834 1834 _cannotfindcgierror_ [l=fa] {Ù 1835 1835 تاسÙاÙÙ! گرÙ٠استÙÙ Ùادر ØšÙ ÙŸÙدا Ùرد٠ؚرÙا٠1836 1836 Ù Ùا٠سرÙر ؚرا٠دÙÙ 1837 Ù"_linktextusab_" ÙÙست. } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1838 1839 _textusabbanner_ [l=fa] {ØšÙر koru-style گرÙ٠استÙÙ } # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1837 Ù"_linktextusab_" ÙÙست.} 1838 1839 _textusabbanner_ [l=fa] {ØšÙر koru-style گرÙ٠استÙÙ} 1840 1840 1841 1841 … … 1850 1850 #------------------------------------------------------------ 1851 1851 1852 _textgtierror_ [l=fa] {Ù٠خطا رخ داد٠است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad 1853 1854 _textgtihome_ [l=fa] { 1852 _textgtierror_ [l=fa] {Ù٠خطا رخ داد٠است} 1853 1854 _textgtihome_ [l=fa] {اÙ٠صÙØÙ Ùا ØšÙ ØŽÙ 1855 ا ÙÙ 1856 Ù Ù 1857 Ù ÙÙد تا ٟ؎تÙؚاÙÙ ÚÙد زؚاÙ٠گرÙ٠استÙ٠را ارتÙاء دÙÛد. ؚا استÙاد٠از Ø¢ÙÙا ØŽÙ 1858 ا Ù 1859 ٠تÙاÙÙد 1855 1860 <ul> 1856 1861 <li>ؚخ؎ÙØ§Û Ù … … 1916 1921 ٠تغÙÙرات در ÙاÙÙ Ùصؚ٠جداگاÙ٠ا٠در گرÙ٠استÙÙ 1917 1922 nzdl.org رخ Ø®ÙاÙد داد. اÙ٠دÙÙ 1918 ٠در Ùر صÙØ٠ا٠ÙجÙد دارد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1923 ٠در Ùر صÙØ٠ا٠ÙجÙد دارد.} 1919 1924 1920 1925 _textgtiselecttlc_ [l=fa] {ÙØ·Ùا زؚا٠٠1921 Ùرد Ù؞ر Ø®Ùد را اÙتخاؚ ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1926 Ùرد Ù؞ر Ø®Ùد را اÙتخاؚ ÙÙÙد} 1922 1927 1923 1928 #for status page … … 1926 1931 ٠ؚرا٠ت٠1927 1932 ا٠1928 ٠زؚاÙÙا ÙÙÙÙ ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1933 ٠زؚاÙÙا ÙÙÙÙ ÙÙÙد} 1929 1934 _textgtiviewstatusbutton_ [l=fa] {Ù 1930 ؎اÙد٠ÙضعÙت} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1935 ؎اÙد٠ÙضعÙت} 1931 1936 _textgtistatustable_ [l=fa] {ÙÙست٠از ÙضعÙت جار٠ترج٠1932 1937 ٠ؚرا٠ت٠1933 1938 ا٠1934 ٠زؚاÙÙا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1935 _textgtilanguage_ [l=fa] {زؚاÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1939 ٠زؚاÙÙا} 1940 _textgtilanguage_ [l=fa] {زؚاÙ} 1936 1941 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=fa] {تعداد ک٠ترج٠1937 Ù Ùا} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1938 1939 _textgtiselecttfk_ [l=fa] {ÙØ·Ùا ÙاÙÙ٠را جÙت Ùار اÙتخاؚ ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1940 1941 _textgticoredm_ [l=fa] {راؚط Ùارؚر گرÙ٠استÙÙ(اصÙÙ)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1942 Ù Ùا} 1943 1944 _textgtiselecttfk_ [l=fa] {ÙØ·Ùا ÙاÙÙ٠را جÙت Ùار اÙتخاؚ ÙÙÙد} 1945 1946 _textgticoredm_ [l=fa] {راؚط Ùارؚر گرÙ٠استÙÙ(اصÙÙ)} 1942 1947 _textgtiauxdm_ [l=fa] {راؚط Ùارؚر گرÙ٠استÙÙ(ÙÙ 1943 ÙÙ)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1948 ÙÙ)} 1944 1949 _textgtiglidict_ [l=fa] {ÙاÚÙ Ùا٠1945 Ù GLI} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1950 Ù GLI} 1946 1951 _textgtiglihelp_ [l=fa] {راÙÙÙ 1947 Ø§Û GLI} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1952 Ø§Û GLI} 1948 1953 _textgtiperlmodules_ [l=fa] {Ù 1949 اÚÙÙÙا٠Perl} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1954 اÚÙÙÙا٠Perl} 1950 1955 _textgtitutorials_ [l=fa] {ت٠1951 1956 رÙ٠آ٠1952 Ùز؎Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1953 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_ 1954 _textgtigs3core_ [l=fa] {راؚط Ùارؚر گرÙ٠استÙÙ 3 (ÙŸÙØŽ Ùرض)} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1957 Ùز؎Ù} 1958 _textgtigreenorg_ [l=fa] {Greenstone.org} 1959 _textgtigs3core_ [l=fa] {راؚط Ùارؚر گرÙ٠استÙÙ 3 (ÙŸÙØŽ Ùرض)} 1955 1960 1956 1961 #for greenstone manuals 1957 1962 _textgtidevmanual_ [l=fa] {دستÙا٠1958 ٠تÙسع٠دÙÙدگا٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1963 ٠تÙسع٠دÙÙدگا٠گرÙ٠استÙÙ} 1959 1964 _textgtiinstallmanual_ [l=fa] {دستÙا٠1960 Ù Ùصؚ ÙÙÙد٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1965 Ù Ùصؚ ÙÙÙد٠گرÙ٠استÙÙ} 1961 1966 _textgtipapermanual_ [l=fa] {دستÙا٠1962 1967 ٠گرÙ٠استÙ٠ؚرا٠٠1963 1968 ÙاÙÙ ØšÙ Ù 1964 1969 ج٠1965 ÙعÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1970 ÙعÙ} 1966 1971 _textgtiusermanual_ [l=fa] {دستÙا٠1967 Ù Ùارؚرا٠گرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1968 1969 _textgtienter_ [l=fa] {ÙرÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1972 Ù Ùارؚرا٠گرÙ٠استÙÙ} 1973 1974 _textgtienter_ [l=fa] {ÙرÙد} 1970 1975 1971 1976 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=fa] {ترج٠1972 1977 Ù Ùا٠صØÙØ Ù 1973 ÙجÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1978 ÙجÙد} 1974 1979 _textgtidownloadtargetfile_ [l=fa] {داÙÙÙد ÙÙ 1975 Ùد٠ÙاÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1980 Ùد٠ÙاÙÙ} 1976 1981 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=fa] {Ù 1977 1982 ؎اÙد٠اÙÙ ÙاÙ٠در ع٠1978 Ù} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1983 Ù} 1979 1984 _textgtitranslatefileoffline_ [l=fa] {اÙÙ ÙاÙ٠را ؚ٠صÙرت ؚرÙ٠خط٠ترج٠1980 Ù ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1985 Ù ÙÙÙد} 1981 1986 1982 1987 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=fa] {تعداد اجزا٠٠1983 1988 تÙÙ Ù٠ؚا جستج٠٠1984 1989 طاؚÙت Ù 1985 Ù ÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1990 Ù ÙÙد} 1986 1991 1987 1992 _textgtinumchunkstranslated_ [l=fa] {ترج٠1988 1993 Ù Ùا اÙجا٠1989 ؎د} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1994 ؎د} 1990 1995 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=fa] {از اÙÙÙا _1_ ÙÙاز ؚ٠رÙزآ٠1991 دساز٠دارد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1996 دساز٠دارد} 1992 1997 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=fa] {ترج٠1993 1998 Ù ÙØ§Û ØšØ§ÙÛ Ù 1994 اÙدÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad1999 اÙدÙ} 1995 2000 1996 2001 #for status page 1997 2002 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=fa] {تعداد ترج٠1998 2003 Ù Ùا٠اÙجا٠1999 ؎دÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2004 ؎دÙ} 2000 2005 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=fa] {تعداد ترج٠2001 2006 Ù ÙاÙÙ ÙÙ ÙÙاز ؚ٠رÙزآ٠2002 دساز٠دارد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2007 دساز٠دارد} 2003 2008 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=fa] {تعداد ترج٠2004 2009 Ù ÙاÙÙ Ù٠ؚاÙÙ Ù 2005 اÙد٠است} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2010 اÙد٠است} 2006 2011 2007 2012 _textgtienterquery_ [l=fa] {Ùغت Ùا عؚارت٠را Ù 2008 Ù Ø®ÙاÙÙد اصÙØ§Ø ÙÙÙد Ùارد ÙÙÙد} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2009 _textgtifind_ [l=fa] {ÙاÙتÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2013 Ù Ø®ÙاÙÙد اصÙØ§Ø ÙÙÙد Ùارد ÙÙÙد} 2014 _textgtifind_ [l=fa] {ÙاÙتÙ} 2010 2015 2011 2016 _textgtitranslatingchunk_ [l=fa] {ترج٠2012 2017 Ù ÙØ·Ø¹Ù Ø§Û Ø§Ø² Ù 2013 تÙ<i>_1_</i>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2018 تÙ<i>_1_</i>} 2014 2019 _textgtiupdatingchunk_ [l=fa] {در Øا٠رÙزآ٠2015 2020 د ساز٠٠2016 ت٠<i>_1_</i>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2017 _textgtisubmit_ [l=fa] {ÙاگذارÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2021 ت٠<i>_1_</i>} 2022 _textgtisubmit_ [l=fa] {ÙاگذارÙ} 2018 2023 2019 2024 _textgtilastupdated_ [l=fa] {آخرÙ٠رÙزآ٠2020 دسازÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2025 دسازÙ} 2021 2026 2022 2027 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=fa] {ت؎Ùر از ØŽÙ … … 2028 2033 ٠تÙاÙÙد ÙÙ Ùٟ٠از اÙÙ ÙاÙ٠را ؚا استÙاد٠از ÙÙÙÙ ÙÙÙØ Ø¯Ø§ÙÙÙد 2029 2034 ÙÙÙد Ù٠اÙؚت٠در اÙت؎ارÙا٠ؚعد٠گرÙ٠استÙ٠اع٠2030 ا٠خÙاÙد ؎د.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2035 ا٠خÙاÙد ؎د.} 2031 2036 2032 2037 _textgtiofflinetranslation_ [l=fa] {ØŽÙ … … 2052 2057 Ùرد را ؚ٠اÛ٠آدرس ØšÙرستÛد. 2053 2058 <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 2054 </ol>} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2059 </ol>} 2055 2060 2056 2061 … … 2061 2066 package gli 2062 2067 2063 _textglilong_ [l=fa] {راؚط ÙتاؚدارگرÙ٠استÙÙ} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2068 _textglilong_ [l=fa] {راؚط ÙتاؚدارگرÙ٠استÙÙ} 2064 2069 _textglihelp_ [l=fa] {<p>راؚط کارؚر گرÛ٠استÙÙ(<span lang="en-us">GLI</span>) ا٠2065 2070 Ú©Ø§Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØšÙ … … 2114 2119 رÙر Ú©ÙÛØ¯Ø Ù Ø³ÙŸØ³ ؚرÙا٠2115 2120 Ù Ú©Ø§Ø±ØšØ±Ø¯Û 2116 GLI آغاز Ú©ÙÛد.} # Updated 31-Jul-2007 by Azad Paknejad2121 GLI آغاز Ú©ÙÛد.} -
gsdl/trunk/macros/french.dm
r17292 r18430 30 30 _textdefaultcontent_ [l=fr] {La page demandée n'a pu être trouvée. 31 31 Utilisez s'il-vous-plaît le bouton «Précédent» de votre navigateur, ou le 32 bouton «Accueil» pour retourner à la BibliothÚque Numérique Greenstone.} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast32 bouton «Accueil» pour retourner à la BibliothÚque Numérique Greenstone.} 33 33 34 34 _textdefaulttitle_ [l=fr] {Erreur GSDL} … … 48 48 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Cliquer ici</a> pour visualiser le 49 49 rapport de construction de cette collection. 50 } # Updated 30-Nov-200750 } 51 51 52 52 _textdescrcollection_ [l=fr] {} … … 61 61 # Metadata names and navigation bar labels 62 62 63 _textSearch_ [l=fr] {Recherche} # Updated 30-Nov-200764 _labelSearch_ [l=fr] {Rechercher} # Updated 10-Mar-200663 _textSearch_ [l=fr] {Recherche} 64 _labelSearch_ [l=fr] {Rechercher} 65 65 66 66 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 67 _textTitle_ [l=fr] {Titre} # Updated 30-Nov-200768 _labelTitle_ [l=fr] {Titres} # Updated 30-Nov-200769 _textCreator_ [l=fr] {Créateur} # Updated 30-Nov-200770 _labelCreator_ [l=fr] {Créateurs} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast71 _textSubject_ [l=fr] {Sujet} # Updated 30-Nov-200772 _labelSubject_ [l=fr] {Sujets} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose73 _textDescription_ [l=fr] {Description} # Updated 30-Nov-200767 _textTitle_ [l=fr] {Titre} 68 _labelTitle_ [l=fr] {Titres} 69 _textCreator_ [l=fr] {Créateur} 70 _labelCreator_ [l=fr] {Créateurs} 71 _textSubject_ [l=fr] {Sujet} 72 _labelSubject_ [l=fr] {Sujets} 73 _textDescription_ [l=fr] {Description} 74 74 _labelDescription_ [l=fr] {Descriptions} 75 _textPublisher_ [l=fr] {Editeur} # Updated 30-Nov-200775 _textPublisher_ [l=fr] {Editeur} 76 76 _labelPublisher_ [l=fr] {Editeurs} 77 _textContributor_ [l=fr] {Contributeur} # Updated 6-Feb-200777 _textContributor_ [l=fr] {Contributeur} 78 78 _labelContributor_ [l=fr] {Collaborateurs} 79 _textDate_ [l=fr] {Date} # Updated 30-Nov-200779 _textDate_ [l=fr] {Date} 80 80 _labelDate_ [l=fr] {Dates} 81 _textType_ [l=fr] {Type} # Updated 30-Nov-200781 _textType_ [l=fr] {Type} 82 82 _labelType_ [l=fr] {Genres} 83 _textFormat_ [l=fr] {Format} # Updated 30-Nov-200783 _textFormat_ [l=fr] {Format} 84 84 _labelFormat_ [l=fr] {Formats} 85 _textIdentifier_ [l=fr] {Identifiant} # Updated 30-Nov-200785 _textIdentifier_ [l=fr] {Identifiant} 86 86 _labelIdentifier_ [l=fr] {Identifiants} 87 _textSource_ [l=fr] {Nom de fichier} # Updated 30-Nov-200787 _textSource_ [l=fr] {Nom de fichier} 88 88 _labelSource_ [l=fr] {Noms de fichiers} 89 _textLanguage_ [l=fr] {Langue } # Updated 30-Nov-200790 _labelLanguage_ [l=fr] {Langues} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose91 _textRelation_ [l=fr] {Relation} # Updated 30-Nov-200789 _textLanguage_ [l=fr] {Langue } 90 _labelLanguage_ [l=fr] {Langues} 91 _textRelation_ [l=fr] {Relation} 92 92 _labelRelation_ [l=fr] {Références} 93 _textCoverage_ [l=fr] {Couverture} # Updated 30-Nov-200793 _textCoverage_ [l=fr] {Couverture} 94 94 _labelCoverage_ [l=fr] {Couvertures} 95 _textRights_ [l=fr] {Droits} # Updated 30-Nov-200795 _textRights_ [l=fr] {Droits} 96 96 _labelRights_ [l=fr] {Droits} 97 97 98 98 # DLS metadata set 99 _textOrganization_ [l=fr] {Organisation} # Updated 30-Nov-200799 _textOrganization_ [l=fr] {Organisation} 100 100 _labelOrganization_ [l=fr] {Organisations} 101 _textKeyword_ [l=fr] {Mot-clé} # Updated 30-Nov-2007101 _textKeyword_ [l=fr] {Mot-clé} 102 102 _labelKeyword_ [l=fr] {Mots-clefs} 103 _textHowto_ [l=fr] {Comment } # Updated 30-Nov-2007103 _textHowto_ [l=fr] {Comment } 104 104 _labelHowto_ [l=fr] {Comment} 105 105 106 106 # Miscellaneous Greenstone metadata 107 _textPhrase_ [l=fr] {Phrase} # Updated 30-Nov-2007108 _labelPhrase_ [l=fr] {Phrases} # Updated 30-Nov-2007109 _textCollage_ [l=fr] {Collage} # Updated 30-Nov-2007110 _labelCollage_ [l=fr] {Collage} # Updated 30-Nov-2007111 _textBrowse_ [l=fr] {Parcourir} # Updated 30-Nov-2007107 _textPhrase_ [l=fr] {Phrase} 108 _labelPhrase_ [l=fr] {Phrases} 109 _textCollage_ [l=fr] {Collage} 110 _labelCollage_ [l=fr] {Collage} 111 _textBrowse_ [l=fr] {Parcourir} 112 112 _labelBrowse_ [l=fr] {Parcourir} 113 _textTo_ [l=fr] {Pour} # Updated 30-Nov-2007113 _textTo_ [l=fr] {Pour} 114 114 _labelTo_ [l=fr] {Ã} 115 _textFrom_ [l=fr] {De} # Updated 30-Nov-2007115 _textFrom_ [l=fr] {De} 116 116 _labelFrom_ [l=fr] {De} 117 _textAcronym_ [l=fr] {Sigle} # Updated 30-Nov-2007117 _textAcronym_ [l=fr] {Sigle} 118 118 _labelAcronym_ [l=fr] {Acronymes} 119 119 120 120 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 121 _textdescrdefault_ [l=fr] {Parcourir par_1_} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast121 _textdescrdefault_ [l=fr] {Parcourir par_1_} 122 122 123 123 _textdescrSearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques} 124 _textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource} # Updated 30-Nov-2007125 _textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource} # Updated 30-Nov-2007126 _textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux} # Updated 30-Nov-2007127 _textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «Ã»} # Updated 30-Nov-2007128 _textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»} # Updated 30-Nov-2007129 _textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images} # Updated 30-Nov-2007130 _textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer par sigles} # Updated 30-Nov-2007131 _textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer par groupes de mots} # Updated 30-Nov-2007132 _textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»} # Updated 30-Nov-2007133 _textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer parmi les documents} # Updated 30-Nov-2007124 _textdescrType_ [l=fr] {Recherche par type de ressource} 125 _textdescrIdentifier_ [l=fr] {Recherche par identifiant de ressource} 126 _textdescrSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux} 127 _textdescrTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «Ã»} 128 _textdescrFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»} 129 _textdescrCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images} 130 _textdescrAcronym_ [l=fr] {Naviguer par sigles} 131 _textdescrPhrase_ [l=fr] {Naviguer par groupes de mots} 132 _textdescrHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»} 133 _textdescrBrowse_ [l=fr] {Naviguer parmi les documents} 134 134 _texticontext_ [l=fr] {Afficher le document} 135 135 _texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu} … … 142 142 _texticonmsword_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Word} 143 143 _texticonmp3_ [l=fr] {Voir le document au format MP3} 144 _texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF} # Updated 10-Mar-2006145 _texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript} # Updated 10-Mar-2006146 _texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint} # Updated 10-Mar-2006147 _texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF} # Updated 10-Mar-2006148 _texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel} # Updated 10-Mar-2006144 _texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF} 145 _texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript} 146 _texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint} 147 _texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF} 148 _texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel} 149 149 150 150 _page_ [l=fr] {page } 151 151 _pages_ [l=fr] {pages} 152 152 _of_ [l=fr] {sur } 153 _vol_ [l=fr] {Volume } # Updated 5-Aug-2008 by johnrose153 _vol_ [l=fr] {Volume } 154 154 _num_ [l=fr] {numéro } 155 155 … … 193 193 _textpagetitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone} 194 194 195 _textnocollections_ [l=fr] {Pas de collection valide disponible (c'est-à -dire construite et publique)} # Updated 30-Nov-2007195 _textnocollections_ [l=fr] {Pas de collection valide disponible (c'est-à -dire construite et publique)} 196 196 197 197 _textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration} 198 198 _textabgs_ [l=fr] {à Propos de Greenstone} 199 _textgsdocs_ [l=fr] {Documentation de Greenstone} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast199 _textgsdocs_ [l=fr] {Documentation de Greenstone} 200 200 201 201 _textdescradmin_ [l=fr] {Vous permet d'ajouter de nouveaux utilisateurs, de connaître les … … 217 217 package gli 218 218 219 _textgli_ [l=fr] {l'Interface Bibliothécaire} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose219 _textgli_ [l=fr] {l'Interface Bibliothécaire} 220 220 _textdescrgli_ [l=fr] {Vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou supprimer des 221 221 collections, ou bien encore à ajouter des documents à une collection existante 222 } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast222 } 223 223 224 224 package collector 225 225 226 226 _textcollector_ [l=fr] {Le Collector} 227 _textdescrcollector_ [l=fr] {Dans la plupart des cas, l'Interface Bibliothécaire, plus recente, devrait être utilisé en lieu et place du Collector.} # Updated 23-Aug-2008 by John Rose227 _textdescrcollector_ [l=fr] {Dans la plupart des cas, l'Interface Bibliothécaire, plus recente, devrait être utilisé en lieu et place du Collector.} 228 228 229 229 package depositor … … 234 234 package gti 235 235 236 _textgti_ [l=fr] {Interface de traduction Greenstone } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast236 _textgti_ [l=fr] {Interface de traduction Greenstone } 237 237 _textdescrtranslator_ [l=fr] {Vous aide à mettre à jour les versions multilingues de Greenstone} 238 238 … … 274 274 _texticonopenbook_ [l=fr] {fermer ce livre} 275 275 _texticonclosedfolder_ [l=fr] {ouvrir ce répertoire et afficher son contenu} 276 _texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir la sous-section : } # Updated 22-Aug-2008 by John Rose276 _texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir la sous-section : } 277 277 _texticonopenfolder_ [l=fr] {fermer ce répertoire} 278 _texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer la sous-section : } # Updated 22-Aug-2008 by John Rose279 _texticonsmalltext_ [l=fr] {Afficher cette portion de texte} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast278 _texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer la sous-section : } 279 _texticonsmalltext_ [l=fr] {Afficher cette portion de texte} 280 280 _texticonsmalltext2_ [l=fr] {afficher le texte: } 281 _texticonpointer_ [l=fr] {section active} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose281 _texticonpointer_ [l=fr] {section active} 282 282 _texticondetach_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre} 283 283 _texticonhighlight_ [l=fr] {Mettre en évidence les termes de recherche} … … 286 286 _texticonexpandtoc_ [l=fr] {Développer la table des matiÚres} 287 287 _texticonexpandtext_ [l=fr] {Afficher tout le texte} 288 _texticoncontracttext_ [l=fr] {Afficher le texte uniquement pour la section sélectionnée} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose288 _texticoncontracttext_ [l=fr] {Afficher le texte uniquement pour la section sélectionnée} 289 289 _texticonwarning_ [l=fr] {<b>Attention: </b>} 290 290 _texticoncont_ [l=fr] {Souhaitez-vous continuer?} … … 301 301 _textCONTINUE_ [l=fr] {CONTINUER ??} 302 302 303 _textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÃVELOPPER LE TEXTE} # Updated 30-Nov-2007304 305 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÃDUIRE LE CONTENU} # Updated 30-Nov-2007303 _textEXPANDTEXT_ [l=fr] {DÃVELOPPER LE TEXTE} 304 305 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=fr] {RÃDUIRE LE CONTENU} 306 306 307 307 _textDETACH_ [l=fr] {DÃTACHER} 308 308 309 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÃVELOPPER LE CONTENU} # Updated 30-Nov-2007310 311 _textCONTRACT_ [l=fr] {RÃDUIRE LE TEXTE} # Updated 30-Nov-2007312 313 _textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN ÃVIDENCE} # Updated 30-Nov-2007314 315 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA MISE EN ÃVIDENCE} # Updated 30-Nov-2007309 _textEXPANDCONTENTS_ [l=fr] {DÃVELOPPER LE CONTENU} 310 311 _textCONTRACT_ [l=fr] {RÃDUIRE LE TEXTE} 312 313 _textHIGHLIGHT_ [l=fr] {METTRE EN ÃVIDENCE} 314 315 _textNOHIGHLIGHT_ [l=fr] {SUPPRIMER LA MISE EN ÃVIDENCE} 316 316 317 317 _textPRINT_ [l=fr] {IMPRIMER} 318 318 319 319 _textnextsearchresult_ [l=fr] {prochain résultat de la recherche} 320 _textprevsearchresult_ [l=fr] {resultat de la recherche antérieure} # Updated 6-Feb-2007320 _textprevsearchresult_ [l=fr] {resultat de la recherche antérieure} 321 321 322 322 # macros for printing page 323 323 _textreturnoriginal_ [l=fr] {Retour à la page d'origine} 324 324 _textprintpage_ [l=fr] {Imprimer cette page} 325 _textshowcontents_ [l=fr] {Montrez la table des matiÚres} # Updated 6-Feb-2007325 _textshowcontents_ [l=fr] {Montrez la table des matiÚres} 326 326 _texthidecontents_ [l=fr] {Masquer la table des matiÚres} 327 327 … … 342 342 _textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche} 343 343 344 _textsome_ [l=fr] {quelques-uns des} # Updated 30-Nov-2007344 _textsome_ [l=fr] {quelques-uns des} 345 345 _textall_ [l=fr] {tous les} 346 _textboolean_ [l=fr] {booléen} # Updated 3-Aug-2008 by johnrose347 _textranked_ [l=fr] {classé} # Updated 30-Nov-2007348 _textnatural_ [l=fr] {naturel} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast346 _textboolean_ [l=fr] {booléen} 347 _textranked_ [l=fr] {classé} 348 _textnatural_ [l=fr] {naturel} 349 349 _textsortbyrank_ [l=fr] {rang de pertinence} 350 _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de recherche} # Updated 30-Nov-2007350 _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de recherche} 351 351 352 352 _textifeellucky_ [l=fr] {Je me sent chanceux!} … … 359 359 _textinvalidquery_ [l=fr] {Syntaxe de requête invalide} 360 360 _textstopwordsmsg_ [l=fr] {Les termes suivants étant trop fréquents et ont été ignorés:} 361 _textlucenetoomanyclauses_ [l=fr] {Votre requête contenait un trop grand nombre de termes de recherche; veuillez essayer une requête plus précise. } # Updated 30-Nov-2007361 _textlucenetoomanyclauses_ [l=fr] {Votre requête contenait un trop grand nombre de termes de recherche; veuillez essayer une requête plus précise. } 362 362 363 363 _textmorethan_ [l=fr] {Plus de } … … 368 368 _textmatches_ [l=fr] {Résultats } 369 369 _textbeginsearch_ [l=fr] {Démarrer la recherche} 370 _textrunquery_ [l=fr] {Exécuter la requête} # Updated 10-Mar-2006371 _textclearform_ [l=fr] {Effacer le formulaire} # Updated 10-Mar-2006370 _textrunquery_ [l=fr] {Exécuter la requête} 371 _textclearform_ [l=fr] {Effacer le formulaire} 372 372 373 373 #these go together in form search: 374 374 #"Words (fold, stem) ... in field" 375 _textwordphrase_ [l=fr] {Mots} # Updated 30-Nov-2007376 _textinfield_ [l=fr] {... dans le champ} # Updated 10-Mar-2006377 _textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)} # Updated 10-Mar-2006378 379 _textadvquery_ [l=fr] {Ou tapez une requête directement:} # Updated 10-Mar-2006380 _textallfields_ [l=fr] {Tous les champs} # Updated 10-Mar-2006375 _textwordphrase_ [l=fr] {Mots} 376 _textinfield_ [l=fr] {... dans le champ} 377 _textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)} 378 379 _textadvquery_ [l=fr] {Ou tapez une requête directement:} 380 _textallfields_ [l=fr] {Tous les champs} 381 381 _texttextonly_ [l=fr] {texte seulement 382 382 } 383 _textand_ [l=fr] {et} # Updated 10-Mar-2006384 _textor_ [l=fr] {ou} # Updated 10-Mar-2006385 _textandnot_ [l=fr] {et pas} # Updated 10-Mar-2006383 _textand_ [l=fr] {et} 384 _textor_ [l=fr] {ou} 385 _textandnot_ [l=fr] {et pas} 386 386 387 387 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 389 389 # unset 390 390 391 _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher dans le(s) _indexselection_ _If_(_jselection_,des fichiers _jselection_ )_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ )contenant _querytypeselection_ mots_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_) } # Updated 07-Mar-2008392 393 _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, des fichiers _jselection_)_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_, dans _nselection_ langue) en utilisant _querytypeselection_ requête } # Updated 07-Mar-2008394 395 _textadvancedmgppsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_,des fichiers _jselection_ )_If_(_gselection_,au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ ) et afficher les résultats selon l'ordre _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 07-Mar-2008396 397 _textadvancedlucenesearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection__If_(_jselection_, des fichiers _jselection_)_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_, en langue _nselection_ )_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_\,) } # Updated 07-Mar-2008398 399 _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, au niveau de _gformselection_ ) _If_(_nselection_, en langue _nselection_)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon _formquerytypesimpleselection_ critÚres suivants : } # Updated 07-Mar-2008400 401 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,au niveau de _gformselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ )et afficher les résultats selon l'ordre _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 07-Mar-2008402 403 _textformadvancedsearchlucene_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, au niveau de _gformselection_ )_If_(_nselection_, en langue _nselection_ )_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon les critÚres suivants : } # Updated 07-Mar-2008391 _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher dans le(s) _indexselection_ _If_(_jselection_,des fichiers _jselection_ )_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ )contenant _querytypeselection_ mots_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_) } 392 393 _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, des fichiers _jselection_)_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_, dans _nselection_ langue) en utilisant _querytypeselection_ requête } 394 395 _textadvancedmgppsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_,des fichiers _jselection_ )_If_(_gselection_,au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ ) et afficher les résultats selon l'ordre _formquerytypeadvancedselection_ } 396 397 _textadvancedlucenesearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection__If_(_jselection_, des fichiers _jselection_)_If_(_gselection_, au niveau de _gselection_ )_If_(_nselection_, en langue _nselection_ )_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ en triant les résultats par _sfselection_\,) } 398 399 _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, au niveau de _gformselection_ ) _If_(_nselection_, en langue _nselection_)_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon _formquerytypesimpleselection_ critÚres suivants : } 400 401 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,au niveau de _gformselection_ )_If_(_nselection_,en langue _nselection_ )et afficher les résultats selon l'ordre _formquerytypeadvancedselection_} 402 403 _textformadvancedsearchlucene_ [l=fr] {Rechercher dans les fichiers _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, au niveau de _gformselection_ )_If_(_nselection_, en langue _nselection_ )_If_(_sfselection_,\, en triant les résultats par _sfselection_\,) selon les critÚres suivants : } 404 404 405 405 _textnojsformwarning_ [l=fr] {Attention: Javascript est désactivé dans votre navigateur web. <br> Pour utiliser la recherche par formulaire, veuillez l'activer.} … … 412 412 _textbc_ [l=fr] {avant notre Úre} 413 413 _textad_ [l=fr] {de notre Úre} 414 _textexplaineras_ [l=fr] {«av. N.E.» et «de N.E.» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ces termes sont considérés comme étant moins marqués culturellement et signifient «avant notre Úre» et «de notre Úre».} # Updated 10-Mar-2006415 416 _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)} # Updated 30-Nov-2007417 418 _textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche:} # Updated 30-Nov-2007414 _textexplaineras_ [l=fr] {«av. N.E.» et «de N.E.» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ces termes sont considérés comme étant moins marqués culturellement et signifient «avant notre Úre» et «de notre Úre».} 415 416 _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)} 417 418 _textsearchhistory_ [l=fr] {L'historique de recherche:} 419 419 420 420 #text macros for search history 421 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherches est vide} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast421 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherches est vide} 422 422 _texthresult_ [l=fr] {résultat} 423 423 _texthresults_ [l=fr] {résultats} … … 427 427 _texthranked_ [l=fr] {avec score} 428 428 _texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre} 429 _texthcaseoff_ [l=fr] {sans tenir compte de la casse} # Updated 30-Nov-2007429 _texthcaseoff_ [l=fr] {sans tenir compte de la casse} 430 430 _texthstemon_ [l=fr] {racines des mots} 431 _texthstemoff_ [l=fr] {les mots en entier} # Updated 30-Nov-2007431 _texthstemoff_ [l=fr] {les mots en entier} 432 432 433 433 … … 450 450 _textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation} 451 451 _textpreferences_ [l=fr] {Préférences} 452 _textcasediffs_ [l=fr] {Respect de la casse:} # Updated 30-Nov-2007453 _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse} # Updated 30-Nov-2007454 _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre} # Updated 30-Nov-2007455 _textwordends_ [l=fr] {Terminaison des mots :} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose456 _textstem_ [l=fr] {ignorer la terminaison des mots} # Updated 30-Nov-2007457 _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre} # Updated 30-Nov-2007458 _textaccentdiffs_ [l=fr] {différence d'accent:} # Updated 30-Nov-2007459 _textignoreaccents_ [l=fr] {ignorer les accents} # Updated 30-Nov-2007460 _textmatchaccents_ [l=fr] {Les accents doivent correspondre} # Updated 30-Nov-2007452 _textcasediffs_ [l=fr] {Respect de la casse:} 453 _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse} 454 _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre} 455 _textwordends_ [l=fr] {Terminaison des mots :} 456 _textstem_ [l=fr] {ignorer la terminaison des mots} 457 _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre} 458 _textaccentdiffs_ [l=fr] {différence d'accent:} 459 _textignoreaccents_ [l=fr] {ignorer les accents} 460 _textmatchaccents_ [l=fr] {Les accents doivent correspondre} 461 461 462 462 _textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.} … … 467 467 _textformat_ [l=fr] {Format de l'interface: } 468 468 _textall_ [l=fr] {tous} 469 _textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:} # Updated 10-Mar-2006470 _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple} # Updated 30-Nov-2007469 _textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:} 470 _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple} 471 471 _textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &, |, et les parenthÚses)} 472 472 _textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires} … … 475 475 _textweb_ [l=fr] {le web} 476 476 _textgraphical_ [l=fr] {Graphique} 477 _texttextual_ [l=fr] {Texte} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose477 _texttextual_ [l=fr] {Texte} 478 478 _textcollectionoption_ [l=fr] {<p> 479 479 Sous-collections à inclure: 480 480 <br>} 481 481 482 _textsearchtype_ [l=fr] {Style de requête:} # Updated 30-Nov-2007483 _textformsearchtype_ [l=fr] {cadre de _formnumfieldoption_ champs} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose484 _textplainsearchtype_ [l=fr] {normal avec la boîte de recherche _boxsizeoption_ } # Updated 30-Nov-2007485 _textregularbox_ [l=fr] {ligne unique} # Updated 30-Nov-2007482 _textsearchtype_ [l=fr] {Style de requête:} 483 _textformsearchtype_ [l=fr] {cadre de _formnumfieldoption_ champs} 484 _textplainsearchtype_ [l=fr] {normal avec la boîte de recherche _boxsizeoption_ } 485 _textregularbox_ [l=fr] {ligne unique} 486 486 _textlargebox_ [l=fr] {grande 487 } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast488 489 _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {afficher les documents proches} # Updated 30-Nov-2007490 _textsearchhistory_ [l=fr] {Historique de recherche :} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose491 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible} # Updated 30-Nov-2007492 _texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes} # Updated 30-Nov-2007493 _textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique de recherche} # Updated 30-Nov-2007487 } 488 489 _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {afficher les documents proches} 490 _textsearchhistory_ [l=fr] {Historique de recherche :} 491 _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible} 492 _texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes} 493 _textnohistorydisplay_ [l=fr] {ne pas afficher l'historique de recherche} 494 494 495 495 … … 508 508 _textany_ [l=fr] {certains des} 509 509 _textwords_ [l=fr] {mots} 510 _textleaveblank_ [l=fr] {laisser cette boîte vide pour obtenir tous les documents} # Updated 10-Mar-2006510 _textleaveblank_ [l=fr] {laisser cette boîte vide pour obtenir tous les documents} 511 511 512 512 _browsebuttontext_ [l=fr] {"Trier les documents"} … … 530 530 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 531 531 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 532 _textdefaulthelp_ [l=fr] {parcourir les documents par _1_ en cliquant sur le bouton _2_} # Updated 30-Nov-2007533 534 _textSearchhelp_ [l=fr] {rechercher des mots particuliers qui figurent dans le texte en cliquant sur le bouton _labelSearch_ } # Updated 30-Nov-2007535 _textTohelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «Ã» en cliquant sur le bouton _labelTo_ } # Updated 30-Nov-2007536 _textFromhelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «De» en cliquant sur le bouton _labelFrom_ } # Updated 30-Nov-2007537 _textBrowsehelp_ [l=fr] {parcourir les documents} # Updated 30-Nov-2007538 _textAcronymhelp_ [l=fr] {parcourir les documents en fonction de l'occurrence d'un sigle, en cliquant sur le bouton _labelAcronym_} # Updated 30-Nov-2007539 _textPhrasehelp_ [l=fr] {parcourir les phrases dans les documents en cliquant sur le bouton _labelPhrase_ . Cela utilise le navigateur de pharses phind.} # Updated 30-Nov-2007532 _textdefaulthelp_ [l=fr] {parcourir les documents par _1_ en cliquant sur le bouton _2_} 533 534 _textSearchhelp_ [l=fr] {rechercher des mots particuliers qui figurent dans le texte en cliquant sur le bouton _labelSearch_ } 535 _textTohelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «Ã» en cliquant sur le bouton _labelTo_ } 536 _textFromhelp_ [l=fr] {parcourir les documents par le champ «De» en cliquant sur le bouton _labelFrom_ } 537 _textBrowsehelp_ [l=fr] {parcourir les documents} 538 _textAcronymhelp_ [l=fr] {parcourir les documents en fonction de l'occurrence d'un sigle, en cliquant sur le bouton _labelAcronym_} 539 _textPhrasehelp_ [l=fr] {parcourir les phrases dans les documents en cliquant sur le bouton _labelPhrase_ . Cela utilise le navigateur de pharses phind.} 540 540 541 541 _texthelptopicstitle_ [l=fr] {ThÚmes} … … 553 553 des documents, ou lire deux documents à la fois). Finalement, lorsque vous faites une recherche, les mots-clefs utilisés dans la recherche sont mis en 554 554 évidence dans le texte du document affiché. Cliquez sur <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> pour désactiver la mise en évidence.</p> 555 } # Updated 12-Sep-2008 by John Rose555 } 556 556 557 557 # help about the icons 558 _texthelpopenbookshelf_ [l=fr] {Ouvrir cette étagÚre} # Updated 21-Mar-2006559 _texthelpopenbook_ [l=fr] {Ouvrir/Fermer ce livre} # Updated 21-Mar-2006560 _texthelpviewtextsection_ [l=fr] {Voir cette section du texte} # Updated 21-Mar-2006558 _texthelpopenbookshelf_ [l=fr] {Ouvrir cette étagÚre} 559 _texthelpopenbook_ [l=fr] {Ouvrir/Fermer ce livre} 560 _texthelpviewtextsection_ [l=fr] {Voir cette section du texte} 561 561 _texthelpexpandtext_ [l=fr] {Afficher tout le texte, ou pas} 562 _texthelpexpandcontents_ [l=fr] {Ãtendre la table des matiÚres, où pas} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose562 _texthelpexpandcontents_ [l=fr] {Ãtendre la table des matiÚres, où pas} 563 563 _texthelpdetachpage_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre} 564 564 _texthelphighlight_ [l=fr] {Mettre en évidence les mots recherchés, ou pas} 565 _texthelpsectionarrows_ [l=fr] {Aller a la section suivante/précédente} # Updated 21-Mar-2006565 _texthelpsectionarrows_ [l=fr] {Aller a la section suivante/précédente} 566 566 567 567 … … 588 588 <p>Le nombre de documents restitués est limité à 100 par défaut. 589 589 Vous pouvez modifier ce nombre en cliquant sur le bouton 590 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> en haut de la page.<p>"} # Updated 29-Aug-2008591 592 _texthelpquerytermstitle_ [l=fr] {Chercher des termes} # Updated 21-Mar-2006590 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> en haut de la page.<p>"} 591 592 _texthelpquerytermstitle_ [l=fr] {Chercher des termes} 593 593 _texthelpqueryterms_ [l=fr] {<p>Tout ce que vous entrez dans la boîte de recherche est interprété 594 594 comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme … … 606 606 <p>est équivalente à <p> 607 607 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 608 } # Updated 22-Aug-2008 by John Rose608 } 609 609 610 610 _texthelpmgppsearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec MGPP quelques autres options sont disponibles. … … 612 612 <li>Un <b>*</b> en fin d'un terme de requête correspond à tous les mots <b>commençant par</b> ce terme, par exemple, <b>ordinateur*</b> correspond à tous les mots commençant par <b>ordinateur</b>. 613 613 <li><b>/x</b> peut être utilisé pour donner un poids supérieur à l'un ou plusieurs des termes recherchés, par exemple <b>computer/10 sciences</b> donne à ordinateur 10 fois plus de poids que sciences lors du classement des documents. 614 </ul>} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose614 </ul>} 615 615 616 616 _texthelplucenesearching_ [l=fr] {Pour les collections construites avec Lucene quelques autres options sont disponibles. … … 620 620 <li> <b>*</b> peut être utilisé comme joker à la place de plusieurs lettres. Par exemple, <b> ordinateur*</b> correspond à tous les mots commençant par <b>ordinateur</b>. 621 621 </ul> 622 Ces deux jokers peuvent être utilisés au milieu d'un terme, ou à la fin. Ils ne peuvent pas être utilisés au début d'un terme de recherche.} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose622 Ces deux jokers peuvent être utilisés au milieu d'un terme, ou à la fin. Ils ne peuvent pas être utilisés au début d'un terme de recherche.} 623 623 624 624 _texthelpquerytypetitle_ [l=fr] {Type de recherche} … … 649 649 650 650 <p> 651 } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast651 } 652 652 653 653 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=fr] {Recherche avancée en utilisant le moteur de recherche _1_} 654 654 655 _texthelpadvancedsearch_ [l=fr] {<p>Si vous avez sélectionné le mode de recherche avancée (dans préférences), les options de recherche sont légÚrement différentes. } # Updated 23-Aug-2008655 _texthelpadvancedsearch_ [l=fr] {<p>Si vous avez sélectionné le mode de recherche avancée (dans préférences), les options de recherche sont légÚrement différentes. } 656 656 657 657 _texthelpadvsearchmg_ [l=fr] {La fonction recherche avancée dans les collections MG permet deux options, classée et booléene. Une recherche <b>classée</b> est exactement la même que la recherche <b>quelques-uns</b> décrite dans <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 658 <p>_texthelpbooleansearch_} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose658 <p>_texthelpbooleansearch_} 659 659 660 660 _texthelpbooleansearch_ [l=fr] {La recherche <b>booléenne</b> offre la possibilité de combiner des termes en utilisant & (pour «and»), | (pour «ou»), et ! (pour «non»), en se servant des parenthÚses pour regroupement si vous le désirez. Lâopérateur par défaut est | (pour «ou»). … … 662 662 <p> Par exemple, <b>escargot & élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> ET le mot <b>élevage</b>, tandis que <b>escargot | élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> OU le mot <b>élevage</b>. <b>escargot ! élevage</b> restituera les documents qui contiennent le mot <b>escargot</b> et qui NE CONTIENNENT PAS le mot <b>élevage</b>. 663 663 664 <p> Des requêtes plus précises peuvent être formulées en utilisant des combinaisons dâopérateurs et de parenthÚses. Par exemple, <b>(mouton | bÅuf) & (ferme | institut)</b>, or <b>mouton | bÅuf | chÚvre ! cochon</b>. } # Updated 30-Nov-2007664 <p> Des requêtes plus précises peuvent être formulées en utilisant des combinaisons dâopérateurs et de parenthÚses. Par exemple, <b>(mouton | bÅuf) & (ferme | institut)</b>, or <b>mouton | bÅuf | chÚvre ! cochon</b>. } 665 665 666 666 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections MGPP utilisent les opérateurs booléens. _texthelpbooleansearch_ … … 669 669 Parmi les autres opérateurs il y a <b>NEARx</b> et <b>WITHINx</b>. 670 670 NEARx est utilisé pour indiquer la distance maximale en mots (x mots) qui sépare deux termes de la requête, pour que le document soit sélectionné. 671 WITHINx précise que le second terme doit se trouver dans les x mots <i>aprÚs</ i> le premier terme. Ceci est similaire à NEARx, mais l'ordre est important. La valeur par défaut de la distance est de 20.} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose671 WITHINx précise que le second terme doit se trouver dans les x mots <i>aprÚs</ i> le premier terme. Ceci est similaire à NEARx, mais l'ordre est important. La valeur par défaut de la distance est de 20.} 672 672 673 673 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=fr] {NOTE: Ces opérateurs sont tous ignorés si vous faites votre recherche en mode de recherche simple.} 674 674 675 _texthelpadvsearchlucene_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections de type Lucene utilisent des opérateurs booléens. _texthelpbooleansearch_} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast676 677 _texthelpformsearchtitle_ [l=fr] {Recherche par champ} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose678 679 _texthelpformsearch_ [l=fr] {<p>La recherche par champ offre la possibilité de combiner les recherches sur plusieurs champs. Par exemple, on peut rechercher le mot "Smith" dans le titre ET "élevage d'escargots" dans le champ Sujet. En mode de recherche simple, chaque ligne de la grille se comporte comme une ligne de recherche normale. Les différentes lignes de la grille sont combinées avec ET (pour une recherche "tous" ) ou OU (pour une recherche "quelques-uns"). Les termes à l'intérieur d'un champ sont également combinées de la même façon. En mode avancé, vous pouvez spécifier différentes combinaisons de "et"/"ou"/"et pas" entre les champs en utilisant les listes déroulantes, et de l'intérieur d'un champ donné, vous pouvez également utiliser des opérateurs booléens.} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast680 681 _texthelpformstemming_ [l=fr] {Les cases «Respect de la casse» et «Terminaison des mots» vous permettent de chosir si les termes à l'intérieur d'un champ sont «casefolded» (ignorer la casse) ou «stemmed» (ignorer la terminaison des mots). Elles sont toutes deux désactivées par défaut pour la recherche avancée avec grille.} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose682 683 _textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher par dates} # Updated 10-Mar-2006675 _texthelpadvsearchlucene_ [l=fr] {Les recherches avancées dans les collections de type Lucene utilisent des opérateurs booléens. _texthelpbooleansearch_} 676 677 _texthelpformsearchtitle_ [l=fr] {Recherche par champ} 678 679 _texthelpformsearch_ [l=fr] {<p>La recherche par champ offre la possibilité de combiner les recherches sur plusieurs champs. Par exemple, on peut rechercher le mot "Smith" dans le titre ET "élevage d'escargots" dans le champ Sujet. En mode de recherche simple, chaque ligne de la grille se comporte comme une ligne de recherche normale. Les différentes lignes de la grille sont combinées avec ET (pour une recherche "tous" ) ou OU (pour une recherche "quelques-uns"). Les termes à l'intérieur d'un champ sont également combinées de la même façon. En mode avancé, vous pouvez spécifier différentes combinaisons de "et"/"ou"/"et pas" entre les champs en utilisant les listes déroulantes, et de l'intérieur d'un champ donné, vous pouvez également utiliser des opérateurs booléens.} 680 681 _texthelpformstemming_ [l=fr] {Les cases «Respect de la casse» et «Terminaison des mots» vous permettent de chosir si les termes à l'intérieur d'un champ sont «casefolded» (ignorer la casse) ou «stemmed» (ignorer la terminaison des mots). Elles sont toutes deux désactivées par défaut pour la recherche avancée avec grille.} 682 683 _textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher par dates} 684 684 685 685 _texthelpdatesearch_ [l=fr] {La recherche par date vous permet de trouver des documents qui non … … 731 731 } 732 732 733 _textchangeprefs_ [l=fr] {Modification des préférences} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose733 _textchangeprefs_ [l=fr] {Modification des préférences} 734 734 735 735 _texthelppreferences_ [l=fr] {<p>Si vous cliquez sur le bouton <i>Préférences</i> en haut de la page, … … 737 737 utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins. 738 738 739 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose740 741 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=fr] {Préférences de cette collection} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast739 } 740 741 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=fr] {Préférences de cette collection} 742 742 _texthelpcollectionprefs_ [l=fr] {<p>Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections, 743 743 dans lesquelles on peut faire des recherches individuellement ou globalement. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier dans la page «Préférences» les 744 744 sous-collections dans lesquelles vous voulez faire vos recherches. 745 } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast745 } 746 746 747 747 _texthelplanguageprefstitle_ [l=fr] {Préférences de langue} 748 748 _texthelplanguageprefs_ [l=fr] {<p>Une langue de présentation est associée à chaque collection par défaut, mais vous pouvez la modifier si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi modifier la codification de caractÚres utilisée par Greenstone pour lâaffichage dans le navigateur â le logiciel utilise des options de bon sens par défaut, mais avec certains navigateurs, on peut obtenir de meilleurs résultats visuels en modifiant la codification de caractÚres. Quelle que soit la collection, vous pouvez choisir une présentation qui utilise une interface texte à la place de l'interface graphique standard. Cela peut être particuliÚrement utile pour les utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui utilisent des grandes polices ou bien des synthétiseurs vocaux. 749 } # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast749 } 750 750 751 751 _texthelppresentationprefstitle_ [l=fr] {Préférences de présentation} … … 766 766 ces liens vous renvoient directement sur l'URL en question, plutÃŽt que 767 767 sur la copie qui se trouve dans la bibliothÚque numérique. 768 } # Updated 23-Aug-2008 by John Rose768 } 769 769 770 770 _texthelpsearchprefstitle_ [l=fr] {Préférences de recherche} … … 778 778 <p>Finalement, vous pouvez contrÃŽler le nombre de documents pertinents restitués ainsi que le nombre de documents 779 779 présentés sur chaque page. 780 } # Updated 22-Aug-2008 by John Rose781 782 _textcasefoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte de majuscules et minuscules lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences:textignorecase_" est sélectionné, <i>Elevage d'escargots</ i>, seront traités de la même façon que <i>Elevage d'Escargots</ i> et <i>ELEVAGE D'ESCARGOTS</ i>.} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose783 _textstemprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre si, lors de la recherche, on doit ignorer la terminaison des mots ou non. Par exemple, si "_preferences:textstem_" est sélectionné, <i>escargots d'élevage</ i>, sera traité de la même façon que <i>escargots d'élévages</ i> et <i>escargot d'élévage</ i>. Actuellement, cela ne fonctionne correctement que pour des textes de langue anglaise. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 22-Aug-2008 by John Rose780 } 781 782 _textcasefoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte de majuscules et minuscules lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences:textignorecase_" est sélectionné, <i>Elevage d'escargots</ i>, seront traités de la même façon que <i>Elevage d'Escargots</ i> et <i>ELEVAGE D'ESCARGOTS</ i>.} 783 _textstemprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre si, lors de la recherche, on doit ignorer la terminaison des mots ou non. Par exemple, si "_preferences:textstem_" est sélectionné, <i>escargots d'élevage</ i>, sera traité de la même façon que <i>escargots d'élévages</ i> et <i>escargot d'élévage</ i>. Actuellement, cela ne fonctionne correctement que pour des textes de langue anglaise. _selectstemoptionsprefs_} 784 784 _textaccentfoldprefs_ [l=fr] {Une paire de boutons gÚre la fonction de prise en compte des accents lors de la recherche. Par exemple, si "_preferences:textignoreaccents_" est séléctionné, 785 <i>fédération</ i>sera traité de la même façon que <i> fedération </ i> et <i> federation</ I>. } # Updated 30-Nov-2007785 <i>fédération</ i>sera traité de la même façon que <i> fedération </ i> et <i> federation</ I>. } 786 786 787 _textstemoptionsprefs_ [l=fr] {Il peut être plus pratique et plus précis d'utiliser la fonction de recherche par troncature de termes décrite ci-dessus dans "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 30-Nov-2007788 789 _textsearchtypeprefsplain_ [l=fr] {Il est possible d'accéder à une grande boîte de recherche, pour pouvoir facilement faire une recherche par termes aussi longs qu'un paragraphe. Il est étonnamment rapide de rechercher de grandes quantités de texte.} # Updated 30-Nov-2007790 791 _textsearchtypeprefsform_ [l=fr] {Vous pouvez modifier le nombre de champs indiqués dans la grille de recherche.} # Updated 30-Nov-2007787 _textstemoptionsprefs_ [l=fr] {Il peut être plus pratique et plus précis d'utiliser la fonction de recherche par troncature de termes décrite ci-dessus dans "_texthelpquerytermstitle_".} 788 789 _textsearchtypeprefsplain_ [l=fr] {Il est possible d'accéder à une grande boîte de recherche, pour pouvoir facilement faire une recherche par termes aussi longs qu'un paragraphe. Il est étonnamment rapide de rechercher de grandes quantités de texte.} 790 791 _textsearchtypeprefsform_ [l=fr] {Vous pouvez modifier le nombre de champs indiqués dans la grille de recherche.} 792 792 793 793 _textsearchtypeprefsboth_ [l=fr] {Vous pouvez choisir le type de recherche de la collection, recherche "normale", ou recherche "par champ" . … … 795 795 <li>La recherche normale propose une seule boîte de recherche. _textsearchtypeprefsplain_ </li> 796 796 <li>La recherche par champ propose un certain nombre de boîtes de recherche, chacune interrogeant un champ différent de l'index. Cela permet la recherche de différents champs à la fois. _textsearchtypeprefsform_ </ li> 797 </ul>} # Updated 29-Aug-2008 by John Rose797 </ul>} 798 798 799 799 … … 802 802 trouver des informations dans cette collection:} 803 803 804 _textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver les informations qui vous intéressent dans la collection _collectionname_} # Updated 16-Sep-2008 by Max Rouast804 _textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver les informations qui vous intéressent dans la collection _collectionname_} 805 805 806 806 _texthelpscopetitle_ [l=fr] {Domaine d'application des recherches} … … 816 816 approprié. 817 817 818 } # Updated 30-Nov-2007818 } -
gsdl/trunk/macros/french2.dm
r17481 r18430 58 58 59 59 60 } # Updated 30-Nov-200760 } 61 61 62 62 _textaboutgreenstone_ [l=fr] {<p>Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner … … 127 127 à prix coûtant pour les autres. 128 128 </p> 129 } # Updated 10-Mar-2006129 } 130 130 131 131 … … 174 174 175 175 _textextlink_ [l=fr] {Lien externe} 176 _textlinknotfound_ [l=fr] {Lien Interne Introuvable} # Updated 10-Mar-2006176 _textlinknotfound_ [l=fr] {Lien Interne Introuvable} 177 177 178 178 _textextlinkcontent_ [l=fr] {Le lien sélectionné est extérieur à toutes … … 202 202 navigateur pour revenir au document précédent. 203 203 204 } # Updated 30-Nov-2007204 } 205 205 206 206 … … 233 233 234 234 _textmessagepermissiondenied_ [l=fr] {Désolé, vous n'avez pas la 235 permission d'accéder à cette page.} # Updated 26-May-2006235 permission d'accéder à cette page.} 236 236 237 237 _textmessagestalekey_ [l=fr] {Le lien que vous avez choisi est … … 274 274 _textinstallerguide_ [l=fr] {Guide d'installation} 275 275 _textdeveloperguide_ [l=fr] {Guide du développeur} 276 _textpaperguide_ [l=fr] {Du papier à la collection} # Updated 10-Mar-2006276 _textpaperguide_ [l=fr] {Du papier à la collection} 277 277 _textorganizerguide_ [l=fr] {Utilisation de L'organizer} 278 278 … … 283 283 package wizard 284 284 285 _textbild_ [l=fr] {Construire la collection} # Updated 30-Nov-2007286 _textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.} # Updated 30-Nov-2007287 _textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> voir le sommaire de la construction</a> de cette collection pour plus de détails.} # Updated 30-Nov-2007288 _textview_ [l=fr] {Voir la collection} # Updated 30-Nov-2007289 290 _textbild1_ [l=fr] {La collection est en cours de construction: cela peut prendre quelque temps. La ligne d'état de la construction ci-dessous donne des informations sur le déroulement de l'opération.} # Updated 30-Nov-2007285 _textbild_ [l=fr] {Construire la collection} 286 _textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.} 287 _textviewbildsummary_ [l=fr] {Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> voir le sommaire de la construction</a> de cette collection pour plus de détails.} 288 _textview_ [l=fr] {Voir la collection} 289 290 _textbild1_ [l=fr] {La collection est en cours de construction: cela peut prendre quelque temps. La ligne d'état de la construction ci-dessous donne des informations sur le déroulement de l'opération.} 291 291 292 292 _textbild2_ [l=fr] {Pour arrêter le processus de construction, à tout moment, cliquez ici. 293 <Br> La collection sur laquelle vous travaillez restera inchangée.} # Updated 30-Nov-2007294 295 _textstopbuild_ [l=fr] {arrêter la construction} # Updated 30-Nov-2007293 <Br> La collection sur laquelle vous travaillez restera inchangée.} 294 295 _textstopbuild_ [l=fr] {arrêter la construction} 296 296 297 297 _textbild3_ [l=fr] {Si vous quittez cette page (sans annuler le processus de construction avec le bouton 298 298 "Arrêter la construction"), la collection continuera à se construire et sera 299 installée en cas de réussite du processus.} # Updated 30-Nov-2007300 301 _textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction annulée} # Updated 30-Nov-2007302 303 _textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été annulé. Utilisez le bouton jaune ci-dessous pour apporter des modifications à votre collection ou redémarrer le processus de construction.} # Updated 30-Nov-2007304 305 _textbsupdate1_ [l=fr] {Etat de la construction mise à jour dans 1 seconde} # Updated 30-Nov-2007306 _textbsupdate2_ [l=fr] {Mise à jour de l'état de la construction dans} # Updated 30-Nov-2007307 _textseconds_ [l=fr] {secondes} # Updated 30-Nov-2007308 309 _textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient pas de données. Assurez-vous que au moins l'un des répertoires ou des fichiers que vous avez indiqué sur la page <i> données source</i> existe et est d'un type ou (dans le cas d'un répertoire) contient des fichiers d'un type, que Greenstone peut traiter.} # Updated 30-Nov-2007310 311 _textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (import.pl a échoué). } # Updated 30-Nov-2007312 _textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (buildcol.pl a échoué). } # Updated 30-Nov-2007313 _textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs, mais n'a pas pu être installée.} # Updated 30-Nov-2007314 _textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de construire votre collection} # Updated 30-Nov-2007315 316 317 _textblcont_ [l=fr] {Le journal de la construction contient les informations suivantes:} # Updated 30-Nov-2007299 installée en cas de réussite du processus.} 300 301 _textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction annulée} 302 303 _textbildcancel1_ [l=fr] {Le processus de construction de la collection a été annulé. Utilisez le bouton jaune ci-dessous pour apporter des modifications à votre collection ou redémarrer le processus de construction.} 304 305 _textbsupdate1_ [l=fr] {Etat de la construction mise à jour dans 1 seconde} 306 _textbsupdate2_ [l=fr] {Mise à jour de l'état de la construction dans} 307 _textseconds_ [l=fr] {secondes} 308 309 _textfailmsg11_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient pas de données. Assurez-vous que au moins l'un des répertoires ou des fichiers que vous avez indiqué sur la page <i> données source</i> existe et est d'un type ou (dans le cas d'un répertoire) contient des fichiers d'un type, que Greenstone peut traiter.} 310 311 _textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (import.pl a échoué). } 312 _textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (buildcol.pl a échoué). } 313 _textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs, mais n'a pas pu être installée.} 314 _textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative de construire votre collection} 315 316 317 _textblcont_ [l=fr] {Le journal de la construction contient les informations suivantes:} 318 318 319 319 ###################################################################### … … 360 360 </i> 361 361 362 } # Updated 26-May-2006362 } 363 363 364 364 _textcb1_ [l=fr] {Le Collector vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou … … 383 383 lors de la déconnexion. 384 384 385 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose385 } 386 386 387 387 _textcb4_ [l=fr] {Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis … … 401 401 _textdtc_ [l=fr] {Supprimer entiÚrement la collection} 402 402 _textetcfcd_ [l=fr] {Exporter la collection pour l'enregistrer sur un CD-ROM auto-installable sous Windows} 403 _textcaec_ [l=fr] {Modifier une collection existante} # Updated 29-Aug-2008 by John Rose403 _textcaec_ [l=fr] {Modifier une collection existante} 404 404 _textnwec_ [l=fr] {Aucune collection permettant l'écriture n'est disponible pour modification} 405 405 _textcianc_ [l=fr] {Création d'une nouvelle collection} … … 427 427 428 428 429 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose429 } 430 430 431 431 _textwyar_ [l=fr] {Lorsque vous êtes prêts, cliquez sur le bouton vert «informations sur … … 497 497 de miroir de Greenstone. Dans ce cas, il est recommandé de commencer par 498 498 télécharger les pages à l'aide du navigateur. 499 } # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast499 } 500 500 501 501 _textymbyco_ [l=fr] {<p>Vous pouvez définir votre collection soit à partir: … … 549 549 champs de saisie. 550 550 551 } # Updated 26-May-2006551 } 552 552 553 553 _textddd2_ [l=fr] {<p>Cliquez sur l'un des boutons verts. Si vous êtes un utilisateur … … 572 572 paramÚtres de configuration initiaux. 573 573 574 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose574 } 575 575 576 576 _textreset_ [l=fr] {Réinitialiser} … … 692 692 </ul> 693 693 694 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose694 } 695 695 696 696 ###################################################################### … … 700 700 701 701 702 _textdepositorblurb_ [l=fr] {<p>spécifiez l'information de fichier suivante et cliquez sur _textintro_ ci-dessous.</p>} # Updated 30-Nov-2007703 704 _textcaec_ [l=fr] {Ajout à une collection existante} # Updated 30-Nov-2007705 _textbild_ [l=fr] {Article de dépÃŽt} # Updated 30-Nov-2007706 _textintro_ [l=fr] {Sélectionner un fichier } # Updated 30-Nov-2007707 _textconfirm_ [l=fr] {Confirmation} # Updated 30-Nov-2007708 _textselect_ [l=fr] {Sélectionnez une collection} # Updated 30-Nov-2007709 _textmeta_ [l=fr] {Précisez les métadonnées} # Updated 30-Nov-2007710 _textselectoption_ [l=fr] {sélectionnez une collection...} # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast702 _textdepositorblurb_ [l=fr] {<p>spécifiez l'information de fichier suivante et cliquez sur _textintro_ ci-dessous.</p>} 703 704 _textcaec_ [l=fr] {Ajout à une collection existante} 705 _textbild_ [l=fr] {Article de dépÃŽt} 706 _textintro_ [l=fr] {Sélectionner un fichier } 707 _textconfirm_ [l=fr] {Confirmation} 708 _textselect_ [l=fr] {Sélectionnez une collection} 709 _textmeta_ [l=fr] {Précisez les métadonnées} 710 _textselectoption_ [l=fr] {sélectionnez une collection...} 711 711 712 712 _texttryagain_ [l=fr] {<a href="_httppagedepositor_" target=_top> Redémarrez le déposant</a> 713 et réessayez.} # Updated 30-Nov-2007714 715 _textselectcol_ [l=fr] {Sélectionnez la collection à laquelle vous souhaitez ajouter un nouveau document. } # Updated 30-Nov-2007716 _textfilename_ [l=fr] {Nom de fichier} # Updated 30-Nov-2007717 _textfilesize_ [l=fr] {Taille de fichier} # Updated 30-Nov-2007718 719 _textretcoll_ [l=fr] {Retour au déposant} # Updated 30-Nov-2007713 et réessayez.} 714 715 _textselectcol_ [l=fr] {Sélectionnez la collection à laquelle vous souhaitez ajouter un nouveau document. } 716 _textfilename_ [l=fr] {Nom de fichier} 717 _textfilesize_ [l=fr] {Taille de fichier} 718 719 _textretcoll_ [l=fr] {Retour au déposant} 720 720 721 721 … … 724 724 <ul> 725 725 <li> Greenstone ne dispose pas d'accÚs en lecture / écriture au répertoire _gsdlhome_ / tmp. 726 </ ul> } # Updated 30-Nov-2007726 </ ul> } 727 727 728 728 … … 802 802 Finalement, le code source en C++ et Perl, est disponible et accessible 803 803 pour modification. 804 } # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast804 } 805 805 806 806 _textdocumentationtitle_ [l=fr] {documentation} … … 825 825 convient à vos besoins. Veuillez nous faire part des bogues à 826 826 <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">la liste de discussion</a>. 827 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose827 } 828 828 829 829 _textgs3title_ [l=fr] {dans les ouvrages} … … 919 919 et de modifier <b>toutes</b> les collections. 920 920 </ul> 921 } # Updated 29-Aug-2008 by John Rose921 } 922 922 923 923 … … 947 947 #------------------------------------------------------------ 948 948 949 _textchangepw_ [l=fr] {Modifier le mot de passe} # Updated 29-Aug-2008 by John Rose949 _textchangepw_ [l=fr] {Modifier le mot de passe} 950 950 _textoldpw_ [l=fr] {Ancien mot de passe} 951 951 _textnewpw_ [l=fr] {Nouveau mot de passe} … … 1005 1005 _textlistusers_ [l=fr] {Liste des utilisateurs} 1006 1006 _textaddusers_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur} 1007 _textchangepasswd_ [l=fr] {modifier le mot de passe} # Updated 29-Aug-2008 by John Rose1007 _textchangepasswd_ [l=fr] {modifier le mot de passe} 1008 1008 _textinfo_ [l=fr] {Informations techniques} 1009 1009 _textgeneral_ [l=fr] {Général} … … 1058 1058 #------------------------------------------------------------ 1059 1059 1060 _textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection «_collectionname_»} # Updated 30-Nov-20071061 _textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échoué pour la collection _collectionname_} # Updated 30-Nov-20071062 _textilog_ [l=fr] {Journal d'importation pour la collection "_collectionname_" } # Updated 30-Nov-20071060 _textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection «_collectionname_»} 1061 _textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échoué pour la collection _collectionname_} 1062 _textilog_ [l=fr] {Journal d'importation pour la collection "_collectionname_" } 1063 1063 1064 1064 ############################################################################ … … 1070 1070 1071 1071 # old cusab button 1072 _linktextusab_ [l=fr] {ENVOYER DES REMARQUES} # Updated 21-Mar-20061072 _linktextusab_ [l=fr] {ENVOYER DES REMARQUES} 1073 1073 1074 1074 _greenstoneusabilitytext_ [l=fr] {Efficacité de Greenstone} 1075 1075 1076 _textwhy_ [l=fr] {<p>L'envoi de ce rapport est une maniÚre d'indiquer que vous avez trouvé la page web que vous étiez en train de visionner difficile ou frustrante.} # Updated 8-Mar-20061076 _textwhy_ [l=fr] {<p>L'envoi de ce rapport est une maniÚre d'indiquer que vous avez trouvé la page web que vous étiez en train de visionner difficile ou frustrante.} 1077 1077 _textextraforform_ [l=fr] {Vous n'avez pas à remplir le formulaire -- toute information sera utile} 1078 _textprivacybasic_ [l=fr] {<p> Le rapport contiendra uniquement des informations concernant la page web Greenstone que vous êtes en train de consulter, ainsi que la technologie que vous aviez utilisée pour la visionner (plus toute autre information facultative que vous donniez)} # Updated 10-Mar-20061079 _textstillsend_ [l=fr] {Voulez vous toujours envoyer ce rapport?} # Updated 8-Mar-20061078 _textprivacybasic_ [l=fr] {<p> Le rapport contiendra uniquement des informations concernant la page web Greenstone que vous êtes en train de consulter, ainsi que la technologie que vous aviez utilisée pour la visionner (plus toute autre information facultative que vous donniez)} 1079 _textstillsend_ [l=fr] {Voulez vous toujours envoyer ce rapport?} 1080 1080 1081 1081 _texterror_ [l=fr] {erreur} 1082 _textyes_ [l=fr] {Oui} # Updated 10-Mar-20061083 _textno_ [l=fr] {Non} # Updated 8-Mar-20061084 _textclosewindow_ [l=fr] {Fermer la fenêtre} # Updated 10-Mar-20061082 _textyes_ [l=fr] {Oui} 1083 _textno_ [l=fr] {Non} 1084 _textclosewindow_ [l=fr] {Fermer la fenêtre} 1085 1085 _textabout_ [l=fr] {A propos} 1086 1086 _textprivacy_ [l=fr] {Intimité} 1087 1087 _textsend_ [l=fr] {Envoyer} 1088 _textdontsend_ [l=fr] {Ne pas envoyer} # Updated 8-Mar-20061089 _textoptionally_ [l=fr] {Optionnellement} # Updated 8-Mar-20061090 1091 _textunderdev_ [l=fr] {Un aperçu des détails sera disponible dans la version finale.} # Updated 8-Mar-20061092 1093 _textviewdetails_ [l=fr] {Consulter les détails du rapport} # Updated 10-Mar-20061094 _textmoredetails_ [l=fr] {Plus de détails} # Updated 8-Mar-20061095 _texttrackreport_ [l=fr] {Suivre ce rapport} # Updated 8-Mar-20061096 _textcharacterise_ [l=fr] {Quel genre de problÚme est-ce} # Updated 10-Mar-20061097 _textseverity_ [l=fr] {Quelle est la gravité du problÚme} # Updated 10-Mar-20061088 _textdontsend_ [l=fr] {Ne pas envoyer} 1089 _textoptionally_ [l=fr] {Optionnellement} 1090 1091 _textunderdev_ [l=fr] {Un aperçu des détails sera disponible dans la version finale.} 1092 1093 _textviewdetails_ [l=fr] {Consulter les détails du rapport} 1094 _textmoredetails_ [l=fr] {Plus de détails} 1095 _texttrackreport_ [l=fr] {Suivre ce rapport} 1096 _textcharacterise_ [l=fr] {Quel genre de problÚme est-ce} 1097 _textseverity_ [l=fr] {Quelle est la gravité du problÚme} 1098 1098 1099 _textbadrender_ [l=fr] {La page semble étrange} # Updated 8-Mar-20061100 _textcontenterror_ [l=fr] {Erreur de contenu} # Updated 8-Mar-20061101 _textstrangebehaviour_ [l=fr] {Comportement étrange} # Updated 8-Mar-20061102 _textunexpected_ [l=fr] {Quelque chose d'inattendu est arrivée} # Updated 10-Mar-20061103 _textfunctionality_ [l=fr] {Difficile à utiliser} # Updated 8-Mar-20061104 _textother_ [l=fr] {Autre} # Updated 8-Mar-20061105 1106 _textcritical_ [l=fr] {Critique} # Updated 10-Mar-20061107 _textmajor_ [l=fr] {Sérieux} # Updated 8-Mar-20061108 _textmedium_ [l=fr] {Moyen} # Updated 10-Mar-20061109 _textminor_ [l=fr] {Secondaire} # Updated 10-Mar-20061110 _texttrivial_ [l=fr] {Trivial} # Updated 8-Mar-20061111 1112 _textwhatdoing_ [l=fr] {Qu'essayiez-vous de faire?} # Updated 10-Mar-20061113 _textwhatexpected_ [l=fr] {A quoi vous attendiez vous?} # Updated 8-Mar-20061114 _textwhathappened_ [l=fr] {Que s'est-il réellement passé?} # Updated 10-Mar-20061115 1116 _cannotfindcgierror_ [l=fr] {<h2>Désolé!</h2>Impossible de trouver les programmes du serveur pour le bouton "_linktextusab_".} # Updated 19-May-20061099 _textbadrender_ [l=fr] {La page semble étrange} 1100 _textcontenterror_ [l=fr] {Erreur de contenu} 1101 _textstrangebehaviour_ [l=fr] {Comportement étrange} 1102 _textunexpected_ [l=fr] {Quelque chose d'inattendu est arrivée} 1103 _textfunctionality_ [l=fr] {Difficile à utiliser} 1104 _textother_ [l=fr] {Autre} 1105 1106 _textcritical_ [l=fr] {Critique} 1107 _textmajor_ [l=fr] {Sérieux} 1108 _textmedium_ [l=fr] {Moyen} 1109 _textminor_ [l=fr] {Secondaire} 1110 _texttrivial_ [l=fr] {Trivial} 1111 1112 _textwhatdoing_ [l=fr] {Qu'essayiez-vous de faire?} 1113 _textwhatexpected_ [l=fr] {A quoi vous attendiez vous?} 1114 _textwhathappened_ [l=fr] {Que s'est-il réellement passé?} 1115 1116 _cannotfindcgierror_ [l=fr] {<h2>Désolé!</h2>Impossible de trouver les programmes du serveur pour le bouton "_linktextusab_".} 1117 1117 1118 1118 _textusabbanner_ [l=fr] {la banniÚre koru-style de Greenstone} … … 1129 1129 #------------------------------------------------------------ 1130 1130 1131 _textgtierror_ [l=fr] {Une erreur c'est produite} # Updated 8-Mar-20061131 _textgtierror_ [l=fr] {Une erreur c'est produite} 1132 1132 1133 1133 _textgtihome_ [l=fr] {Ces pages vous aident à améliorer l'interface multilingue de Greenstone. En les utilisant, vous pouvez, … … 1144 1144 Si vous êtes en train de mettre à jour une traduction existante, on ne vous présentera pas les phrases déjà traduites. Quelques fois une traduction existe déjà mais le texte en anglais a changé entre-temps. Dans ce cas, la traduction actuelle vous sera présentée et vous devrez la contrÃŽler et la corriger si nécessaire. 1145 1145 <p> 1146 Chaque page termine avec un bouton "_textgtsubmit_". Quand vous cliquez dessus, les modifications sont enregistrées immédiatement dans l'implantation spécifique de Greenstone à nzdl.org. Un bouton est présenté sur chaque page pour accéder à ce site.} # Updated 31-Jul-20061147 1148 _textgtiselecttlc_ [l=fr] {Selectionner votre langue} # Updated 8-Mar-20061146 Chaque page termine avec un bouton "_textgtsubmit_". Quand vous cliquez dessus, les modifications sont enregistrées immédiatement dans l'implantation spécifique de Greenstone à nzdl.org. Un bouton est présenté sur chaque page pour accéder à ce site.} 1147 1148 _textgtiselecttlc_ [l=fr] {Selectionner votre langue} 1149 1149 1150 1150 #for status page 1151 _textgtiviewstatus_ [l=fr] {Cliquez pour voir l'état actuel de traduction pour toutes les langues} # Updated 30-Nov-20071152 _textgtiviewstatusbutton_ [l=fr] {TABLEAU DE BORD} # Updated 30-Nov-20071153 _textgtistatustable_ [l=fr] {Liste de l'état actuel de traduction pour toutes les langues} # Updated 30-Nov-20071154 _textgtilanguage_ [l=fr] {Langue} # Updated 30-Nov-20071155 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=fr] {Le nombre total de traductions} # Updated 30-Nov-20071156 1157 _textgtiselecttfk_ [l=fr] {Selectionner un fichier pour travailler} # Updated 8-Mar-20061158 1159 _textgticoredm_ [l=fr] {Interface Greenstone (Nucléique)} # Updated 2-Apr-20061160 _textgtiauxdm_ [l=fr] {Interface Greenstone (Auxiliaire)} # Updated 2-Apr-20061161 _textgtiglidict_ [l=fr] {Dictionnaire GLI} # Updated 8-Mar-20061162 _textgtiglihelp_ [l=fr] {GLI Aide} # Updated 8-Mar-20061163 _textgtiperlmodules_ [l=fr] {Modules Perl} # Updated 29-Aug-2008 by John Rose1164 _textgtitutorials_ [l=fr] {Exercices de travaux pratiques} # Updated 21-Mar-20061165 _textgtigreenorg_ [l=fr] {Greenstone.org} # Updated 8-Mar-20061166 _textgtigs3core_ [l=fr] {Interface Greenstone3 (par défaut)} # Updated 30-Nov-20071151 _textgtiviewstatus_ [l=fr] {Cliquez pour voir l'état actuel de traduction pour toutes les langues} 1152 _textgtiviewstatusbutton_ [l=fr] {TABLEAU DE BORD} 1153 _textgtistatustable_ [l=fr] {Liste de l'état actuel de traduction pour toutes les langues} 1154 _textgtilanguage_ [l=fr] {Langue} 1155 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=fr] {Le nombre total de traductions} 1156 1157 _textgtiselecttfk_ [l=fr] {Selectionner un fichier pour travailler} 1158 1159 _textgticoredm_ [l=fr] {Interface Greenstone (Nucléique)} 1160 _textgtiauxdm_ [l=fr] {Interface Greenstone (Auxiliaire)} 1161 _textgtiglidict_ [l=fr] {Dictionnaire GLI} 1162 _textgtiglihelp_ [l=fr] {GLI Aide} 1163 _textgtiperlmodules_ [l=fr] {Modules Perl} 1164 _textgtitutorials_ [l=fr] {Exercices de travaux pratiques} 1165 _textgtigreenorg_ [l=fr] {Greenstone.org} 1166 _textgtigs3core_ [l=fr] {Interface Greenstone3 (par défaut)} 1167 1167 1168 1168 #for greenstone manuals 1169 _textgtidevmanual_ [l=fr] {Guide du développeur de Greenstone} # Updated 30-Nov-20071170 _textgtiinstallmanual_ [l=fr] {Guide dâinstallation de Greenstone} # Updated 30-Nov-20071171 _textgtipapermanual_ [l=fr] {Guide Greenstone : du Papier à la Collection} # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast1172 _textgtiusermanual_ [l=fr] {Guide de lâutilisateur de Greenstone } # Updated 30-Nov-20071173 1174 _textgtienter_ [l=fr] {INSERER} # Updated 8-Mar-20061175 1176 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=fr] {Correction de traductions existantes} # Updated 8-Mar-20061177 _textgtidownloadtargetfile_ [l=fr] {Telecharger le fichier} # Updated 8-Mar-20061178 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=fr] {Voir ce fichier en action} # Updated 8-Mar-20061179 _textgtitranslatefileoffline_ [l=fr] {Traduire ce fichier hors connexion} # Updated 30-Nov-20071180 1181 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=fr] {Nombre de fragments de textes qui correspondont à la recherche} # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast1182 1183 _textgtinumchunkstranslated_ [l=fr] {traducitions achevees} # Updated 8-Mar-20061184 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=fr] {De celle-ci, _1_ doi(ven)t etre actualisee(s)} # Updated 8-Mar-20061185 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=fr] {traductions demeurantes} # Updated 8-Mar-20061169 _textgtidevmanual_ [l=fr] {Guide du développeur de Greenstone} 1170 _textgtiinstallmanual_ [l=fr] {Guide dâinstallation de Greenstone} 1171 _textgtipapermanual_ [l=fr] {Guide Greenstone : du Papier à la Collection} 1172 _textgtiusermanual_ [l=fr] {Guide de lâutilisateur de Greenstone } 1173 1174 _textgtienter_ [l=fr] {INSERER} 1175 1176 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=fr] {Correction de traductions existantes} 1177 _textgtidownloadtargetfile_ [l=fr] {Telecharger le fichier} 1178 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=fr] {Voir ce fichier en action} 1179 _textgtitranslatefileoffline_ [l=fr] {Traduire ce fichier hors connexion} 1180 1181 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=fr] {Nombre de fragments de textes qui correspondont à la recherche} 1182 1183 _textgtinumchunkstranslated_ [l=fr] {traducitions achevees} 1184 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=fr] {De celle-ci, _1_ doi(ven)t etre actualisee(s)} 1185 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=fr] {traductions demeurantes} 1186 1186 1187 1187 #for status page 1188 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=fr] {nombre de traductions achevées} # Updated 30-Nov-20071189 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=fr] {nombre de traductions nécessitant une mise à jour} # Updated 30-Nov-20071190 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=fr] {nombre de traductions à faire} # Updated 30-Nov-20071191 1192 _textgtienterquery_ [l=fr] {Entrez le mot ou la phrase du texte que vous desirer traduire} # Updated 8-Mar-20061193 _textgtifind_ [l=fr] {RECHERCHE} # Updated 8-Mar-20061188 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=fr] {nombre de traductions achevées} 1189 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=fr] {nombre de traductions nécessitant une mise à jour} 1190 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=fr] {nombre de traductions à faire} 1191 1192 _textgtienterquery_ [l=fr] {Entrez le mot ou la phrase du texte que vous desirer traduire} 1193 _textgtifind_ [l=fr] {RECHERCHE} 1194 1194 1195 1195 _textgtitranslatingchunk_ [l=fr] {Partie du texte en traduction <i>_1_</i> 1196 } # Updated 8-Mar-20061197 _textgtiupdatingchunk_ [l=fr] {Actualisant la partie du texte <i>_1_</i>} # Updated 8-Mar-20061198 _textgtisubmit_ [l=fr] {SOUMETTRE} # Updated 8-Mar-20061199 1200 _textgtilastupdated_ [l=fr] {DerniÚre actualisation} # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast1201 1202 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=fr] {Merci d'actualiser ce fichier--il est maintenant complet!<p>Vouz pouvez telecharger ce fichier en utilisant le lien ci-dessus, et celui-ci sera aussi inclu dans des versions futures de Greenstone.} # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast1196 } 1197 _textgtiupdatingchunk_ [l=fr] {Actualisant la partie du texte <i>_1_</i>} 1198 _textgtisubmit_ [l=fr] {SOUMETTRE} 1199 1200 _textgtilastupdated_ [l=fr] {DerniÚre actualisation} 1201 1202 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=fr] {Merci d'actualiser ce fichier--il est maintenant complet!<p>Vouz pouvez telecharger ce fichier en utilisant le lien ci-dessus, et celui-ci sera aussi inclu dans des versions futures de Greenstone.} 1203 1203 1204 1204 _textgtiofflinetranslation_ [l=fr] {Vous pouvez traduire cette partie de Greenstone hors connexion à l'aide d'un fichier du tableur Microsoft Excel : … … 1210 1210 <li> Lorsque vous avez fini de traduire toutes les chaînes de caractÚres, envoyez ce fichier .xls par courrier électronique à <a href="mailto:_gtiadministratoremail_"> _gtiadministratoremail_</a>. 1211 1211 </ol> 1212 } # Updated 6-Oct-2008 by Maxime Rouast1212 } 1213 1213 1214 1214 … … 1243 1243 1244 1244 Pour exécuter GLI sous Unix, aller au répertoire <i>gli</i> de votre installation Greenstone et lancer le script <i>gli.sh</i>. 1245 } # Updated 30-Nov-20071245 } -
gsdl/trunk/macros/gaelic.dm
r13936 r18430 40 40 #------------------------------------------------------------ 41 41 42 _textperiodicals_ [l=gd] {Rà itheachanan} # Updated 3-Feb-200642 _textperiodicals_ [l=gd] {Rà itheachanan} 43 43 44 44 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 45 _textsource_ [l=gd] {Prìomhachd:} # Updated 3-Feb-200646 _textdate_ [l=gd] {ceann-latha foillseachaidh} # Updated 18-Feb-200647 _textnumpages_ [l=gd] {à ir. dhuilleagan} # Updated 17-Feb-200648 49 _textsignin_ [l=gd] {Sgrìobh d' ainm} # Updated 3-Feb-200650 51 _textdefaultcontent_ [l=gd] {Cha rachadh an duileag thaghte lorg. Cleachd putan "Back" air do shealladar no am putan dachaigh gu h-à rd a thilleadh do 'n Leabharlann Digiteach Greenstone.} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer52 53 _textdefaulttitle_ [l=gd] {Mearachd GSDL } # Updated 3-Feb-200654 55 _textbadcollection_ [l=gd] {Chan eil an co-chruinneachadh seo (ris an cante "_cvariable_") air a chur air an t-siostam digiteach leabharlann Greenstone seo.} # Updated 18-Feb-200656 57 _textselectpage_ [l=gd] {-- Tagh Duilleag --} # Updated 3-Feb-200658 59 _collectionextra_ [l=gd] {Tha _about:numdocs_ sgrìobhainnean anns a' cho-chruinneachadh seo. Chaidh a thogail mu dheireadh _about:builddate_ laithean seo chaidh.} # Updated 3-Feb-200645 _textsource_ [l=gd] {Prìomhachd:} 46 _textdate_ [l=gd] {ceann-latha foillseachaidh} 47 _textnumpages_ [l=gd] {à ir. dhuilleagan} 48 49 _textsignin_ [l=gd] {Sgrìobh d' ainm} 50 51 _textdefaultcontent_ [l=gd] {Cha rachadh an duileag thaghte lorg. Cleachd putan "Back" air do shealladar no am putan dachaigh gu h-à rd a thilleadh do 'n Leabharlann Digiteach Greenstone.} 52 53 _textdefaulttitle_ [l=gd] {Mearachd GSDL } 54 55 _textbadcollection_ [l=gd] {Chan eil an co-chruinneachadh seo (ris an cante "_cvariable_") air a chur air an t-siostam digiteach leabharlann Greenstone seo.} 56 57 _textselectpage_ [l=gd] {-- Tagh Duilleag --} 58 59 _collectionextra_ [l=gd] {Tha _about:numdocs_ sgrìobhainnean anns a' cho-chruinneachadh seo. Chaidh a thogail mu dheireadh _about:builddate_ laithean seo chaidh.} 60 60 61 61 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 64 64 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Put an seo</a>airson cunntas den 65 65 cho-chruinneachadh seo fhaicinn. 66 } # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer66 } 67 67 68 68 _textdescrcollection_ [l=gd] {} 69 _textdescrabout_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn duilleig } # Updated 17-Feb-200670 _textdescrhome_ [l=gd] {Duilleag dhachaidh} # Updated 17-Feb-200671 _textdescrhelp_ [l=gd] {Duilleag chobhrach} # Updated 3-Feb-200672 _textdescrpref_ [l=gd] {Duilleag roghainnean} # Updated 3-Feb-200673 _textdescrgreenstone_ [l=gd] {Bathar-bog Digiteach Leabharlann Greenstone} # Updated 17-Feb-200674 _textdescrusab_ [l=gd] {Dé bha doirbh dhut a chleachdadh?} # Updated 3-Feb-200669 _textdescrabout_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn duilleig } 70 _textdescrhome_ [l=gd] {Duilleag dhachaidh} 71 _textdescrhelp_ [l=gd] {Duilleag chobhrach} 72 _textdescrpref_ [l=gd] {Duilleag roghainnean} 73 _textdescrgreenstone_ [l=gd] {Bathar-bog Digiteach Leabharlann Greenstone} 74 _textdescrusab_ [l=gd] {Dé bha doirbh dhut a chleachdadh?} 75 75 76 76 77 77 # Metadata names and navigation bar labels 78 78 79 _textSearch_ [l=gd] {Lorg} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer80 _labelSearch_ [l=gd] {Lorg} # Updated 3-Feb-200679 _textSearch_ [l=gd] {Lorg} 80 _labelSearch_ [l=gd] {Lorg} 81 81 82 82 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 83 _textTitle_ [l=gd] {Tiotal } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer84 _labelTitle_ [l=gd] {Tiotalan} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer85 _textCreator_ [l=gd] {Ughdaran } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer86 _labelCreator_ [l=gd] {Ughdaran} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer87 _textSubject_ [l=gd] {Cuspair} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer88 _labelSubject_ [l=gd] {Cuspairean} # Updated 3-Feb-200689 _textDescription_ [l=gd] {Tuairisgeul} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer90 _labelDescription_ [l=gd] {Tuairisgeulan} # Updated 3-Feb-200691 _textPublisher_ [l=gd] {Foillsichear } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer92 _labelPublisher_ [l=gd] {Foillsichearan} # Updated 3-Feb-200693 _textContributor_ [l=gd] {Neachd-cuideachaidh } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer94 _labelContributor_ [l=gd] {Luchd-chuideachaidh} # Updated 3-Feb-200695 _textDate_ [l=gd] {Ceann-latha } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer96 _labelDate_ [l=gd] {Cinn-latha} # Updated 3-Feb-200697 _textType_ [l=gd] {Seòrsa} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer98 _labelType_ [l=gd] {Seòrsachan} # Updated 3-Feb-200699 _textFormat_ [l=gd] {Cruth} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer100 _labelFormat_ [l=gd] {Cruthan} # Updated 3-Feb-2006101 _textIdentifier_ [l=gd] {Aithnichear } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer102 _labelIdentifier_ [l=gd] {Aithnichearan} # Updated 3-Feb-2006103 _textSource_ [l=gd] {Ainm-faidhle } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer104 _labelSource_ [l=gd] {Ainmean-faidhle} # Updated 3-Feb-2006105 _textLanguage_ [l=gd] {Cà nain } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer106 _labelLanguage_ [l=gd] {Cà nainean} # Updated 3-Feb-2006107 _textRelation_ [l=gd] {Co-cheangal } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer108 _labelRelation_ [l=gd] {Co-cheangail} # Updated 3-Feb-2006109 _textCoverage_ [l=gd] {Farsaigneachd } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer110 _labelCoverage_ [l=gd] {Farsaigneachd} # Updated 3-Feb-2006111 _textRights_ [l=gd] {Còirichean} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer112 _labelRights_ [l=gd] {Còirichean} # Updated 3-Feb-200683 _textTitle_ [l=gd] {Tiotal } 84 _labelTitle_ [l=gd] {Tiotalan} 85 _textCreator_ [l=gd] {Ughdaran } 86 _labelCreator_ [l=gd] {Ughdaran} 87 _textSubject_ [l=gd] {Cuspair} 88 _labelSubject_ [l=gd] {Cuspairean} 89 _textDescription_ [l=gd] {Tuairisgeul} 90 _labelDescription_ [l=gd] {Tuairisgeulan} 91 _textPublisher_ [l=gd] {Foillsichear } 92 _labelPublisher_ [l=gd] {Foillsichearan} 93 _textContributor_ [l=gd] {Neachd-cuideachaidh } 94 _labelContributor_ [l=gd] {Luchd-chuideachaidh} 95 _textDate_ [l=gd] {Ceann-latha } 96 _labelDate_ [l=gd] {Cinn-latha} 97 _textType_ [l=gd] {Seòrsa} 98 _labelType_ [l=gd] {Seòrsachan} 99 _textFormat_ [l=gd] {Cruth} 100 _labelFormat_ [l=gd] {Cruthan} 101 _textIdentifier_ [l=gd] {Aithnichear } 102 _labelIdentifier_ [l=gd] {Aithnichearan} 103 _textSource_ [l=gd] {Ainm-faidhle } 104 _labelSource_ [l=gd] {Ainmean-faidhle} 105 _textLanguage_ [l=gd] {Cà nain } 106 _labelLanguage_ [l=gd] {Cà nainean} 107 _textRelation_ [l=gd] {Co-cheangal } 108 _labelRelation_ [l=gd] {Co-cheangail} 109 _textCoverage_ [l=gd] {Farsaigneachd } 110 _labelCoverage_ [l=gd] {Farsaigneachd} 111 _textRights_ [l=gd] {Còirichean} 112 _labelRights_ [l=gd] {Còirichean} 113 113 114 114 # DLS metadata set 115 _textOrganization_ [l=gd] {Buidheann} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer116 _labelOrganization_ [l=gd] {Buidhnean} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer117 _textKeyword_ [l=gd] {Facal-luirg } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer118 _labelKeyword_ [l=gd] {Faclan-luirg} # Updated 3-Feb-2006119 _textHowto_ [l=gd] {Ciamar a dheanamh} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer120 _labelHowto_ [l=gd] {Ciamar a dhÚanamh } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer115 _textOrganization_ [l=gd] {Buidheann} 116 _labelOrganization_ [l=gd] {Buidhnean} 117 _textKeyword_ [l=gd] {Facal-luirg } 118 _labelKeyword_ [l=gd] {Faclan-luirg} 119 _textHowto_ [l=gd] {Ciamar a dheanamh} 120 _labelHowto_ [l=gd] {Ciamar a dhÚanamh } 121 121 122 122 # Miscellaneous Greenstone metadata 123 _textPhrase_ [l=gd] {Abairt} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer124 _labelPhrase_ [l=gd] {Abairtean} # Updated 3-Feb-2006125 _textCollage_ [l=gd] {Co-chruinneachadh dhealbhan } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer126 _labelCollage_ [l=gd] {Co-chruinneachadh dhealbhan} # Updated 3-Feb-2006127 _textBrowse_ [l=gd] {Sgrùdaich} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer128 _labelBrowse_ [l=gd] {Sgrùdaich} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer129 _textTo_ [l=gd] {Gu} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer130 _labelTo_ [l=gd] {Gu} # Updated 3-Feb-2006131 _textFrom_ [l=gd] {Bho} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer132 _labelFrom_ [l=gd] {Bho} # Updated 3-Feb-2006133 _textAcronym_ [l=gd] {Geà rr-ainm } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer134 _labelAcronym_ [l=gd] {Geà rr-ainmean} # Updated 3-Feb-2006123 _textPhrase_ [l=gd] {Abairt} 124 _labelPhrase_ [l=gd] {Abairtean} 125 _textCollage_ [l=gd] {Co-chruinneachadh dhealbhan } 126 _labelCollage_ [l=gd] {Co-chruinneachadh dhealbhan} 127 _textBrowse_ [l=gd] {Sgrùdaich} 128 _labelBrowse_ [l=gd] {Sgrùdaich} 129 _textTo_ [l=gd] {Gu} 130 _labelTo_ [l=gd] {Gu} 131 _textFrom_ [l=gd] {Bho} 132 _labelFrom_ [l=gd] {Bho} 133 _textAcronym_ [l=gd] {Geà rr-ainm } 134 _labelAcronym_ [l=gd] {Geà rr-ainmean} 135 135 136 136 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 137 _textdescrdefault_ [l=gd] {Sgrùdaich le _1_} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer138 139 _textdescrSearch_ [l=gd] {Lorg teirmean à raid} # Updated 3-Feb-2006140 _textdescrType_ [l=gd] {Thoir ruith le seòrsa ghoireis} # Updated 17-Feb-2006141 _textdescrIdentifier_ [l=gd] {Thoir ruith le aithnichear ghoireis} # Updated 17-Feb-2006142 _textdescrSource_ [l=gd] {Thoir ruith le ainm-faidhle tùsail} # Updated 17-Feb-2006143 _textdescrTo_ [l=gd] {Thoir ruith le raon Gu} # Updated 17-Feb-2006144 _textdescrFrom_ [l=gd] {Thoir ruith le raon Bho} # Updated 17-Feb-2006145 _textdescrCollage_ [l=gd] {Thoir ruith le co-chruinneachadh dhealbhan} # Updated 17-Feb-2006146 _textdescrAcronym_ [l=gd] {Thoir ruith air geà rr-ainmean} # Updated 17-Feb-2006147 _textdescrPhrase_ [l=gd] {Thoir ruith air abairtean} # Updated 17-Feb-2006148 _textdescrHowto_ [l=gd] {Thoir ruith air gné Ciamar a nì thu . . . } # Updated 17-Feb-2006149 _textdescrBrowse_ [l=gd] {Thoir ruith air} # Updated 17-Feb-2006150 _texticontext_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn} # Updated 3-Feb-2006151 _texticonclosedbook_ [l=gd] {Fosgail an sgrìobhainn seo agus faic na th' ann} # Updated 3-Feb-2006152 _texticonnext_ [l=gd] {gus an ath roinn} # Updated 18-Feb-2006153 _texticonprev_ [l=gd] {gus an roinn seo chaidh} # Updated 18-Feb-2006154 155 _texticonworld_ [l=gd] {Faic sgrìobhainn an eadar-lìn} # Updated 18-Feb-2006156 157 _texticonmidi_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn MIDI } # Updated 3-Feb-2006158 _texticonmsword_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn Microsoft Word } # Updated 3-Feb-2006159 _texticonmp3_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn MP3 } # Updated 3-Feb-2006160 _texticonpdf_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PDF } # Updated 3-Feb-2006161 _texticonps_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PostScript } # Updated 3-Feb-2006162 _texticonppt_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PowerPoint } # Updated 3-Feb-2006163 _texticonrtf_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn RTF } # Updated 3-Feb-2006164 _texticonxls_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn Microsoft Excel} # Updated 3-Feb-2006165 166 _page_ [l=gd] {duilleag} # Updated 3-Feb-2006167 _pages_ [l=gd] {duilleagan} # Updated 3-Feb-2006168 _of_ [l=gd] {de} # Updated 3-Feb-2006169 _vol_ [l=gd] {Lom-leabh.} # Updated 3-Feb-2006170 _num_ [l=gd] {Air.} # Updated 3-Feb-2006137 _textdescrdefault_ [l=gd] {Sgrùdaich le _1_} 138 139 _textdescrSearch_ [l=gd] {Lorg teirmean à raid} 140 _textdescrType_ [l=gd] {Thoir ruith le seòrsa ghoireis} 141 _textdescrIdentifier_ [l=gd] {Thoir ruith le aithnichear ghoireis} 142 _textdescrSource_ [l=gd] {Thoir ruith le ainm-faidhle tùsail} 143 _textdescrTo_ [l=gd] {Thoir ruith le raon Gu} 144 _textdescrFrom_ [l=gd] {Thoir ruith le raon Bho} 145 _textdescrCollage_ [l=gd] {Thoir ruith le co-chruinneachadh dhealbhan} 146 _textdescrAcronym_ [l=gd] {Thoir ruith air geà rr-ainmean} 147 _textdescrPhrase_ [l=gd] {Thoir ruith air abairtean} 148 _textdescrHowto_ [l=gd] {Thoir ruith air gné Ciamar a nì thu . . . } 149 _textdescrBrowse_ [l=gd] {Thoir ruith air} 150 _texticontext_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn} 151 _texticonclosedbook_ [l=gd] {Fosgail an sgrìobhainn seo agus faic na th' ann} 152 _texticonnext_ [l=gd] {gus an ath roinn} 153 _texticonprev_ [l=gd] {gus an roinn seo chaidh} 154 155 _texticonworld_ [l=gd] {Faic sgrìobhainn an eadar-lìn} 156 157 _texticonmidi_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn MIDI } 158 _texticonmsword_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn Microsoft Word } 159 _texticonmp3_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn MP3 } 160 _texticonpdf_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PDF } 161 _texticonps_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PostScript } 162 _texticonppt_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn PowerPoint } 163 _texticonrtf_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn RTF } 164 _texticonxls_ [l=gd] {Faic an sgrìobhainn Microsoft Excel} 165 166 _page_ [l=gd] {duilleag} 167 _pages_ [l=gd] {duilleagan} 168 _of_ [l=gd] {de} 169 _vol_ [l=gd] {Lom-leabh.} 170 _num_ [l=gd] {Air.} 171 171 172 172 _textmonth00_ [l=gd] {} 173 _textmonth01_ [l=gd] {Am Faoilteach} # Updated 3-Feb-2006174 _textmonth02_ [l=gd] {An Gearran} # Updated 3-Feb-2006175 _textmonth03_ [l=gd] {Am Mà rt} # Updated 3-Feb-2006176 _textmonth04_ [l=gd] {An Giblean} # Updated 3-Feb-2006177 _textmonth05_ [l=gd] {An CÚitean} # Updated 3-Feb-2006178 _textmonth06_ [l=gd] {An t-Og Mhìos} # Updated 3-Feb-2006179 _textmonth07_ [l=gd] {An t-Iuchar} # Updated 3-Feb-2006180 _textmonth08_ [l=gd] {Lùnasdal} # Updated 3-Feb-2006181 _textmonth09_ [l=gd] {An t-Sultain} # Updated 3-Feb-2006182 _textmonth10_ [l=gd] {An Dà mhair} # Updated 3-Feb-2006183 _textmonth11_ [l=gd] {An t-Samhainn} # Updated 3-Feb-2006184 _textmonth12_ [l=gd] {An Dùbhlachd} # Updated 3-Feb-2006185 186 _textdocument_ [l=gd] {Sgrìobhainn} # Updated 3-Feb-2006187 _textsection_ [l=gd] {Roinn} # Updated 3-Feb-2006188 _textparagraph_ [l=gd] {Earrann} # Updated 3-Feb-2006189 190 _magazines_ [l=gd] {Irisean} # Updated 3-Feb-2006173 _textmonth01_ [l=gd] {Am Faoilteach} 174 _textmonth02_ [l=gd] {An Gearran} 175 _textmonth03_ [l=gd] {Am Mà rt} 176 _textmonth04_ [l=gd] {An Giblean} 177 _textmonth05_ [l=gd] {An CÚitean} 178 _textmonth06_ [l=gd] {An t-Og Mhìos} 179 _textmonth07_ [l=gd] {An t-Iuchar} 180 _textmonth08_ [l=gd] {Lùnasdal} 181 _textmonth09_ [l=gd] {An t-Sultain} 182 _textmonth10_ [l=gd] {An Dà mhair} 183 _textmonth11_ [l=gd] {An t-Samhainn} 184 _textmonth12_ [l=gd] {An Dùbhlachd} 185 186 _textdocument_ [l=gd] {Sgrìobhainn} 187 _textsection_ [l=gd] {Roinn} 188 _textparagraph_ [l=gd] {Earrann} 189 190 _magazines_ [l=gd] {Irisean} 191 191 192 192 _nzdlpagefooter_ [l=gd] {<div class="divbar"> </div> … … 194 194 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Department of Computer Science</a>, 195 195 <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, 196 New Zealand} # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer197 198 _linktextHOME_ [l=gd] {DACHAIGH} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer199 _linktextHELP_ [l=gd] {COBHAIR} # Updated 3-Feb-2006200 _linktextPREFERENCES_ [l=gd] {ROGHAINNEAN} # Updated 3-Feb-2006196 New Zealand} 197 198 _linktextHOME_ [l=gd] {DACHAIGH} 199 _linktextHELP_ [l=gd] {COBHAIR} 200 _linktextPREFERENCES_ [l=gd] {ROGHAINNEAN} 201 201 202 202 … … 206 206 ###################################################################### 207 207 208 _textpagetitle_ [l=gd] {Bathar-bog Digiteach Leabharlainn Greenstone} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer209 210 # -- Missing translation: _textnocollections_ 211 212 # -- Missing translation: _textadmin_ 213 _textabgs_ [l=gd] {Mu Greenstone } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer214 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 215 216 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 217 218 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 219 220 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 208 _textpagetitle_ [l=gd] {Bathar-bog Digiteach Leabharlainn Greenstone} 209 210 211 212 213 _textabgs_ [l=gd] {Mu Greenstone } 214 215 216 217 218 219 220 221 221 222 222 ##################################################################### … … 225 225 package gli 226 226 227 # -- Missing translation: _textgli_ 228 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 227 228 229 229 230 230 package collector 231 231 232 # -- Missing translation: _textcollector_ 233 _textdescrcollector_ [l=gd] {Bha seo ann ro eadar-aghaidh an leabharlannaiche, agus sa mhòr-chuid de shuidheachaidhean âs e eadar-aghaidh an leabharlannaiche bu chòir a chleachdadh} # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer232 233 _textdescrcollector_ [l=gd] {Bha seo ann ro eadar-aghaidh an leabharlannaiche, agus sa mhòr-chuid de shuidheachaidhean âs e eadar-aghaidh an leabharlannaiche bu chòir a chleachdadh} 234 234 235 235 package depositor 236 236 237 # -- Missing translation: _textdepositor_ 238 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 237 238 239 239 240 240 package gti 241 241 242 # -- Missing translation: _textgti_ 243 _textdescrtranslator_ [l=gd] {Gad chuideachadh aâ cumail dreachan iom-chà nanach eadar-aghaidh Greenstone ùraichte} # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer242 243 _textdescrtranslator_ [l=gd] {Gad chuideachadh aâ cumail dreachan iom-chà nanach eadar-aghaidh Greenstone ùraichte} 244 244 245 245 … … 254 254 #------------------------------------------------------------ 255 255 256 _textabcol_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn a'cho-chruinneachaidh seo} # Updated 17-Feb-2006256 _textabcol_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn a'cho-chruinneachaidh seo} 257 257 258 258 _textsubcols1_ [l=gd] {<p>Tha an cho-chruinneachadh gu lÚir a' toirt a-steach _1_ fo-chruinneachaidhean. Tha na feadhainn ri fhaotainn a nis mar a leanas: 259 <blockquote>} # Updated 3-Feb-2006259 <blockquote>} 260 260 261 261 _textsubcols2_ [l=gd] {</blockquote> 262 262 'S urrainn dhut na fo-chruinneachaidhean a tha thu a' cleachdadh 263 gu gnà thach air an Duilleag Roghainnean fhaicinn (agus atharrachadh).} # Updated 18-Feb-2006264 265 _titleabout_ [l=gd] {mu dhÚidhinn} # Updated 17-Feb-2006263 gu gnà thach air an Duilleag Roghainnean fhaicinn (agus atharrachadh).} 264 265 _titleabout_ [l=gd] {mu dhÚidhinn} 266 266 267 267 … … 276 276 #------------------------------------------------------------ 277 277 278 _texticonopenbookshelf_ [l=gd] {dùin earrann seo an leabharlainn} # Updated 3-Feb-2006279 _texticonclosedbookshelf_ [l=gd] {fosgail an roinn seo den leabharlann agus faic na th' innte} # Updated 17-Feb-2006280 _texticonopenbook_ [l=gd] {dùin an leabhar seo} # Updated 3-Feb-2006281 _texticonclosedfolder_ [l=gd] {Fosgail am pasgan seo agus faic na th' ann} # Updated 3-Feb-2006282 _texticonclosedfolder2_ [l=gd] {fosgail fo-roinn:} # Updated 3-Feb-2006283 _texticonopenfolder_ [l=gd] {dùin am pasgan seo} # Updated 3-Feb-2006284 _texticonopenfolder2_ [l=gd] {dùin fo-earrann:} # Updated 3-Feb-2006285 _texticonsmalltext_ [l=gd] {Faic an roinn seo de 'n teacs} # Updated 3-Feb-2006286 _texticonsmalltext2_ [l=gd] {faic teacs:} # Updated 3-Feb-2006287 _texticonpointer_ [l=gd] {fo-earrann gnà thach} # Updated 3-Feb-2006288 _texticondetach_ [l=gd] {Fosgail an duilleag seo ann an uinneag ùr} # Updated 3-Feb-2006289 _texticonhighlight_ [l=gd] {Comharraich teirmean-luirg} # Updated 3-Feb-2006290 _texticonnohighlight_ [l=gd] {Na comharraich facail-luirg} # Updated 3-Feb-2006291 _texticoncontracttoc_ [l=gd] {Leag clà r-ìnnsidh} # Updated 3-Feb-2006292 _texticonexpandtoc_ [l=gd] {Leudaich clà r-ìnnsidh} # Updated 3-Feb-2006293 _texticonexpandtext_ [l=gd] {taisbein an teacs gu lÚir} # Updated 17-Feb-2006294 _texticoncontracttext_ [l=gd] {taisbein teacs a-mhain airson fo-earrann taghte} # Updated 17-Feb-2006295 _texticonwarning_ [l=gd] {<b>Rabhadh: </b>} # Updated 3-Feb-2006296 _texticoncont_ [l=gd] {lean ort?} # Updated 17-Feb-2006278 _texticonopenbookshelf_ [l=gd] {dùin earrann seo an leabharlainn} 279 _texticonclosedbookshelf_ [l=gd] {fosgail an roinn seo den leabharlann agus faic na th' innte} 280 _texticonopenbook_ [l=gd] {dùin an leabhar seo} 281 _texticonclosedfolder_ [l=gd] {Fosgail am pasgan seo agus faic na th' ann} 282 _texticonclosedfolder2_ [l=gd] {fosgail fo-roinn:} 283 _texticonopenfolder_ [l=gd] {dùin am pasgan seo} 284 _texticonopenfolder2_ [l=gd] {dùin fo-earrann:} 285 _texticonsmalltext_ [l=gd] {Faic an roinn seo de 'n teacs} 286 _texticonsmalltext2_ [l=gd] {faic teacs:} 287 _texticonpointer_ [l=gd] {fo-earrann gnà thach} 288 _texticondetach_ [l=gd] {Fosgail an duilleag seo ann an uinneag ùr} 289 _texticonhighlight_ [l=gd] {Comharraich teirmean-luirg} 290 _texticonnohighlight_ [l=gd] {Na comharraich facail-luirg} 291 _texticoncontracttoc_ [l=gd] {Leag clà r-ìnnsidh} 292 _texticonexpandtoc_ [l=gd] {Leudaich clà r-ìnnsidh} 293 _texticonexpandtext_ [l=gd] {taisbein an teacs gu lÚir} 294 _texticoncontracttext_ [l=gd] {taisbein teacs a-mhain airson fo-earrann taghte} 295 _texticonwarning_ [l=gd] {<b>Rabhadh: </b>} 296 _texticoncont_ [l=gd] {lean ort?} 297 297 298 298 _textltwarning_ [l=gd] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 299 _iconwarning_Ma leudachas tu an teacs a seo bidh móran data ann do 'n shealladair agad a shealltainn} # Updated 3-Feb-2006300 301 _textgoto_ [l=gd] {rach gu duilleig} # Updated 17-Feb-2006302 _textintro_ [l=gd] {<i>(teacs toisich)</i>} # Updated 3-Feb-2006303 304 _textCONTINUE_ [l=gd] {LEAN ORT?} # Updated 17-Feb-2006305 306 _textEXPANDTEXT_ [l=gd] {LEUDAICH TEACS} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer307 308 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=gd] {TEANNAICH CLAR-INNSIDH} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer309 310 _textDETACH_ [l=gd] {SGAR} # Updated 17-Feb-2006311 312 _textEXPANDCONTENTS_ [l=gd] {LEUDAICH CLAR-INNSIDH} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer313 314 _textCONTRACT_ [l=gd] {TEANNAICH TEACS} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer315 316 _textHIGHLIGHT_ [l=gd] {COMHARRACHADH} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer317 318 _textNOHIGHLIGHT_ [l=gd] {GUN CHOMHARRACHADH} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer319 320 # -- Missing translation: _textPRINT_ 321 322 # -- Missing translation: _textnextsearchresult_ 323 # -- Missing translation: _textprevsearchresult_ 299 _iconwarning_Ma leudachas tu an teacs a seo bidh móran data ann do 'n shealladair agad a shealltainn} 300 301 _textgoto_ [l=gd] {rach gu duilleig} 302 _textintro_ [l=gd] {<i>(teacs toisich)</i>} 303 304 _textCONTINUE_ [l=gd] {LEAN ORT?} 305 306 _textEXPANDTEXT_ [l=gd] {LEUDAICH TEACS} 307 308 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=gd] {TEANNAICH CLAR-INNSIDH} 309 310 _textDETACH_ [l=gd] {SGAR} 311 312 _textEXPANDCONTENTS_ [l=gd] {LEUDAICH CLAR-INNSIDH} 313 314 _textCONTRACT_ [l=gd] {TEANNAICH TEACS} 315 316 _textHIGHLIGHT_ [l=gd] {COMHARRACHADH} 317 318 _textNOHIGHLIGHT_ [l=gd] {GUN CHOMHARRACHADH} 319 320 321 322 323 324 324 325 325 # macros for printing page 326 # -- Missing translation: _textreturnoriginal_ 327 # -- Missing translation: _textprintpage_ 328 # -- Missing translation: _textshowcontents_ 329 # -- Missing translation: _texthidecontents_ 326 327 328 329 330 330 331 331 ###################################################################### … … 342 342 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 343 343 # any matches 344 _textquerytitle_ [l=gd] {_If_(_thislast_,builean _thisfirst_ - _thislast_ do cheist: _cgiargq_,Chan eil seisean ann do cheist: _cgiargq_)} # Updated 3-Feb-2006345 _textnoquerytitle_ [l=gd] {Duillleag luirg} # Updated 3-Feb-2006346 347 _textsome_ [l=gd] {cuid} # Updated 3-Feb-2006348 _textall_ [l=gd] {uile} # Updated 3-Feb-2006349 _textboolean_ [l=gd] {boolean} # Updated 3-Feb-2006350 _textranked_ [l=gd] {òrdaichte} # Updated 18-Feb-2006351 _textnatural_ [l=gd] {nà durra} # Updated 3-Feb-2006352 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 353 _texticonsearchhistorybar_ [l=gd] {eachdraidh luirg} # Updated 3-Feb-2006354 355 _textifeellucky_ [l=gd] {Tha mi a' faireachdain fortanach} # Updated 3-Feb-2006344 _textquerytitle_ [l=gd] {_If_(_thislast_,builean _thisfirst_ - _thislast_ do cheist: _cgiargq_,Chan eil seisean ann do cheist: _cgiargq_)} 345 _textnoquerytitle_ [l=gd] {Duillleag luirg} 346 347 _textsome_ [l=gd] {cuid} 348 _textall_ [l=gd] {uile} 349 _textboolean_ [l=gd] {boolean} 350 _textranked_ [l=gd] {òrdaichte} 351 _textnatural_ [l=gd] {nà durra} 352 353 _texticonsearchhistorybar_ [l=gd] {eachdraidh luirg} 354 355 _textifeellucky_ [l=gd] {Tha mi a' faireachdain fortanach} 356 356 357 357 #alt text for query buttons 358 _textusequery_ [l=gd] {cleachd a' cheist seo} # Updated 3-Feb-2006359 _textfreqmsg1_ [l=gd] {Cunntas fhaclan:} # Updated 18-Feb-2006358 _textusequery_ [l=gd] {cleachd a' cheist seo} 359 _textfreqmsg1_ [l=gd] {Cunntas fhaclan:} 360 360 _textpostprocess_ [l=gd] {_If_(_quotedquery_,<br><i>air a dhÚanamh mu dheireadh a lorg _quotedquery_</i> 361 )} # Updated 3-Feb-2006362 _textinvalidquery_ [l=gd] {Cò-rÚir ceist chÚarr} # Updated 17-Feb-2006363 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 364 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 365 366 _textmorethan_ [l=gd] {Barrachd air} # Updated 3-Feb-2006367 _textapprox_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn} # Updated 17-Feb-2006368 _textnodocs_ [l=gd] {Cha do sheisich sgrìobhainn na ceiste} # Updated 17-Feb-2006369 _text1doc_ [l=gd] {Sheisich 1 sgrìobhainn a' cheist} # Updated 3-Feb-2006370 _textlotsdocs_ [l=gd] {sheisich sgrìobhainnean a' cheist} # Updated 3-Feb-2006371 _textmatches_ [l=gd] {Samhailean} # Updated 17-Feb-2006372 _textbeginsearch_ [l=gd] {Tòisich Lorg} # Updated 17-Feb-2006373 _textrunquery_ [l=gd] {Ruith ceist} # Updated 18-Feb-2006374 _textclearform_ [l=gd] {Reitich Foirm} # Updated 3-Feb-2006361 )} 362 _textinvalidquery_ [l=gd] {Cò-rÚir ceist chÚarr} 363 364 365 366 _textmorethan_ [l=gd] {Barrachd air} 367 _textapprox_ [l=gd] {Mu dhÚidhinn} 368 _textnodocs_ [l=gd] {Cha do sheisich sgrìobhainn na ceiste} 369 _text1doc_ [l=gd] {Sheisich 1 sgrìobhainn a' cheist} 370 _textlotsdocs_ [l=gd] {sheisich sgrìobhainnean a' cheist} 371 _textmatches_ [l=gd] {Samhailean} 372 _textbeginsearch_ [l=gd] {Tòisich Lorg} 373 _textrunquery_ [l=gd] {Ruith ceist} 374 _textclearform_ [l=gd] {Reitich Foirm} 375 375 376 376 #these go together in form search: 377 377 #"Words (fold, stem) ... in field" 378 _textwordphrase_ [l=gd] {Faclan} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer379 _textinfield_ [l=gd] {... Ann an raon} # Updated 18-Feb-2006380 _textfoldstem_ [l=gd] {(dÚan co-ionnan, geà rr)} # Updated 3-Feb-2006381 382 _textadvquery_ [l=gd] {No cuir ceist gu dìreach:} # Updated 3-Feb-2006383 _textallfields_ [l=gd] {a h-uile raon} # Updated 17-Feb-2006384 _texttextonly_ [l=gd] {teacs a-mhà in} # Updated 18-Feb-2006385 _textand_ [l=gd] {agus} # Updated 3-Feb-2006386 _textor_ [l=gd] {no} # Updated 3-Feb-2006387 _textandnot_ [l=gd] {agus leig a-mach} # Updated 17-Feb-2006378 _textwordphrase_ [l=gd] {Faclan} 379 _textinfield_ [l=gd] {... Ann an raon} 380 _textfoldstem_ [l=gd] {(dÚan co-ionnan, geà rr)} 381 382 _textadvquery_ [l=gd] {No cuir ceist gu dìreach:} 383 _textallfields_ [l=gd] {a h-uile raon} 384 _texttextonly_ [l=gd] {teacs a-mhà in} 385 _textand_ [l=gd] {agus} 386 _textor_ [l=gd] {no} 387 _textandnot_ [l=gd] {agus leig a-mach} 388 388 389 389 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 391 391 # unset 392 392 393 _textsimplesearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )anns a bheil _querytypeselection_ de na faclan} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer394 395 _textadvancedsearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_,aig_gselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )a' cleachdadh _querytypeselection_ ceist} # Updated 3-Feb-2006396 397 _textadvancedmgppsearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_,aig _gselection_ ìre )_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain ) agus seall builean ann _formquerytypeadvancedselection_ ordugh } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer398 399 _textadvancedlucenesearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection__If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) air } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer400 401 _textformsimplesearch_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,aig _gformselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )airson _formquerytypesimpleselection_ de} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer402 403 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,aig _gformselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )agus seall builean ann _formquerytypeadvancedselection_ ordugh } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer404 405 _textformadvancedsearchlucene_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, aig _gformselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) air } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer406 407 _textnojsformwarning_ [l=gd] {Rabhadh: cha tugadh comas do Javascript anns do shealladair. <br>Ma tha thu airson lorg chrutha a chleachdadh, thoir comas dha.} # Updated 18-Feb-2006408 _textdatesearch_ [l=gd] {Gabhaidh an co-chruinneachadh seo lorg airson sgrìobhainnean a-staigh sreath cinn-latha no airson sgrìobhainnean anns a bheil ceann-latha sònraichte. 'S e goireas roghainneil an luirg a th' ann.} # Updated 3-Feb-2006409 _textstartdate_ [l=gd] {Ceann-latha tòiseachaidh (no a-mhà in)} # Updated 17-Feb-2006410 _textenddate_ [l=gd] {Ceann-latha crìche:} # Updated 3-Feb-2006411 _textbc_ [l=gd] {B.C.E.} # Updated 3-Feb-2006412 _textad_ [l=gd] {C.E.} # Updated 3-Feb-2006413 _textexplaineras_ [l=gd] {Tha C.E. agus B.C.E. faclan eile airson A.D. and B.C. Chan eil na faclan seo ceangailte ri cultur sam bith, agus tha iad a' ciallachadh "Common Era" agus "Before the Common Era"} # Updated 3-Feb-2006414 415 _textstemon_ [l=gd] {(a' leigeil seachad deiridhean facail)} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer416 417 _textsearchhistory_ [l=gd] {Eachdraidh Luirg} # Updated 3-Feb-2006393 _textsimplesearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )anns a bheil _querytypeselection_ de na faclan} 394 395 _textadvancedsearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_,aig_gselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )a' cleachdadh _querytypeselection_ ceist} 396 397 _textadvancedmgppsearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_,aig _gselection_ ìre )_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain ) agus seall builean ann _formquerytypeadvancedselection_ ordugh } 398 399 _textadvancedlucenesearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection__If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) air } 400 401 _textformsimplesearch_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,aig _gformselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )airson _formquerytypesimpleselection_ de} 402 403 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,aig _gformselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cà nain )agus seall builean ann _formquerytypeadvancedselection_ ordugh } 404 405 _textformadvancedsearchlucene_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, aig _gformselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cà nain)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) air } 406 407 _textnojsformwarning_ [l=gd] {Rabhadh: cha tugadh comas do Javascript anns do shealladair. <br>Ma tha thu airson lorg chrutha a chleachdadh, thoir comas dha.} 408 _textdatesearch_ [l=gd] {Gabhaidh an co-chruinneachadh seo lorg airson sgrìobhainnean a-staigh sreath cinn-latha no airson sgrìobhainnean anns a bheil ceann-latha sònraichte. 'S e goireas roghainneil an luirg a th' ann.} 409 _textstartdate_ [l=gd] {Ceann-latha tòiseachaidh (no a-mhà in)} 410 _textenddate_ [l=gd] {Ceann-latha crìche:} 411 _textbc_ [l=gd] {B.C.E.} 412 _textad_ [l=gd] {C.E.} 413 _textexplaineras_ [l=gd] {Tha C.E. agus B.C.E. faclan eile airson A.D. and B.C. Chan eil na faclan seo ceangailte ri cultur sam bith, agus tha iad a' ciallachadh "Common Era" agus "Before the Common Era"} 414 415 _textstemon_ [l=gd] {(a' leigeil seachad deiridhean facail)} 416 417 _textsearchhistory_ [l=gd] {Eachdraidh Luirg} 418 418 419 419 #text macros for search history 420 _textnohistory_ [l=gd] {Chan eil clà rachaidhean anns an eachdraidh luirg} # Updated 17-Feb-2006421 _texthresult_ [l=gd] {buil} # Updated 3-Feb-2006422 _texthresults_ [l=gd] {builean} # Updated 3-Feb-2006423 _texthallwords_ [l=gd] {a h-uile facal} # Updated 3-Feb-2006424 _texthsomewords_ [l=gd] {cuid fhaclan} # Updated 3-Feb-2006425 _texthboolean_ [l=gd] {boolean} # Updated 3-Feb-2006426 _texthranked_ [l=gd] {òrdaichte} # Updated 18-Feb-2006427 _texthcaseon_ [l=gd] {feumaidh tuislean a bhith co-ionnan} # Updated 3-Feb-2006428 _texthcaseoff_ [l=gd] {deante co-ionnan} # Updated 3-Feb-2006429 _texthstemon_ [l=gd] {air geà rradh} # Updated 18-Feb-2006430 _texthstemoff_ [l=gd] {slà n} # Updated 3-Feb-2006420 _textnohistory_ [l=gd] {Chan eil clà rachaidhean anns an eachdraidh luirg} 421 _texthresult_ [l=gd] {buil} 422 _texthresults_ [l=gd] {builean} 423 _texthallwords_ [l=gd] {a h-uile facal} 424 _texthsomewords_ [l=gd] {cuid fhaclan} 425 _texthboolean_ [l=gd] {boolean} 426 _texthranked_ [l=gd] {òrdaichte} 427 _texthcaseon_ [l=gd] {feumaidh tuislean a bhith co-ionnan} 428 _texthcaseoff_ [l=gd] {deante co-ionnan} 429 _texthstemon_ [l=gd] {air geà rradh} 430 _texthstemoff_ [l=gd] {slà n} 431 431 432 432 … … 441 441 #------------------------------------------------------------ 442 442 443 _textprefschanged_ [l=gd] {StÚidhich roghainnean mar a leanas. Na cleachd putan "Back" air do shealladar - theid an call! An à ite sin, put air fear de na putannan air an "Access Bar" gu h-à rd.} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer444 _textsetprefs_ [l=gd] {StÚidhich na roghainnean} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer445 _textsearchprefs_ [l=gd] {Roghainnean luirg} # Updated 3-Feb-2006446 _textcollectionprefs_ [l=gd] {Roghainnean co-chruinneachaidh} # Updated 17-Feb-2006447 _textpresentationprefs_ [l=gd] {Roghainnean taisbeanaidh} # Updated 3-Feb-2006448 _textpreferences_ [l=gd] {Roghainnean} # Updated 3-Feb-2006449 _textcasediffs_ [l=gd] {Eadar-dhealachaidhean tuiseil:} # Updated 3-Feb-2006450 _textignorecase_ [l=gd] {Leig seachad eadar-dhealachaidhean tuiseil} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer451 _textmatchcase_ [l=gd] {feumaidh tuislean uachrach agus iochrach a bhith co-ionnan} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer452 _textwordends_ [l=gd] {Deireadh fhaclan:} # Updated 18-Feb-2006453 _textstem_ [l=gd] {Leig seachad deiridhean facal} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer454 _textnostem_ [l=gd] {feumaidh am facal slà n a bhith co-ionnan} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer455 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 456 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 457 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 458 459 _textprefop_ [l=gd] {Thoir dhomh gu ruige _maxdocoption_ buillean le _hitsperpageoption_ buillean air gach duilleig.} # Updated 25-Apr-2006460 _textextlink_ [l=gd] {Slighe gu là raich-lìn a-muigh} # Updated 3-Feb-2006461 _textintlink_ [l=gd] {Sgrìbohainnean prìomhach air fhaighinn bho:} # Updated 3-Feb-2006462 _textlanguage_ [l=gd] {Cà nan eadar-aghaidh:} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer463 _textencoding_ [l=gd] {Cuir ann an còd:} # Updated 17-Feb-2006464 _textformat_ [l=gd] {Cruth eadar-aghaidh:} # Updated 3-Feb-2006465 _textall_ [l=gd] {uile} # Updated 3-Feb-2006466 _textquerymode_ [l=gd] {Modh ceiste :} # Updated 3-Feb-2006467 _textsimplemode_ [l=gd] {Modh ceiste shìmplidh} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer468 _textadvancedmode_ [l=gd] {Modh ceiste adhartaich (a' ceadachadh lorg boolean a' cleachdadh !, &, |, agus bracaidean)} # Updated 25-Apr-2006469 _textlinkinterm_ [l=gd] {troimh dhuilleag mheadhonach} # Updated 18-Feb-2006470 _textlinkdirect_ [l=gd] {rach dìreach an sin} # Updated 17-Feb-2006471 _textdigitlib_ [l=gd] {an leabharlann digiteach} # Updated 3-Feb-2006472 _textweb_ [l=gd] {an eadar-lìon} # Updated 18-Feb-2006473 _textgraphical_ [l=gd] {Dealbhach} # Updated 3-Feb-2006474 _texttextual_ [l=gd] {teacsail} # Updated 18-Feb-2006443 _textprefschanged_ [l=gd] {StÚidhich roghainnean mar a leanas. Na cleachd putan "Back" air do shealladar - theid an call! An à ite sin, put air fear de na putannan air an "Access Bar" gu h-à rd.} 444 _textsetprefs_ [l=gd] {StÚidhich na roghainnean} 445 _textsearchprefs_ [l=gd] {Roghainnean luirg} 446 _textcollectionprefs_ [l=gd] {Roghainnean co-chruinneachaidh} 447 _textpresentationprefs_ [l=gd] {Roghainnean taisbeanaidh} 448 _textpreferences_ [l=gd] {Roghainnean} 449 _textcasediffs_ [l=gd] {Eadar-dhealachaidhean tuiseil:} 450 _textignorecase_ [l=gd] {Leig seachad eadar-dhealachaidhean tuiseil} 451 _textmatchcase_ [l=gd] {feumaidh tuislean uachrach agus iochrach a bhith co-ionnan} 452 _textwordends_ [l=gd] {Deireadh fhaclan:} 453 _textstem_ [l=gd] {Leig seachad deiridhean facal} 454 _textnostem_ [l=gd] {feumaidh am facal slà n a bhith co-ionnan} 455 456 457 458 459 _textprefop_ [l=gd] {Thoir dhomh gu ruige _maxdocoption_ buillean le _hitsperpageoption_ buillean air gach duilleig.} 460 _textextlink_ [l=gd] {Slighe gu là raich-lìn a-muigh} 461 _textintlink_ [l=gd] {Sgrìbohainnean prìomhach air fhaighinn bho:} 462 _textlanguage_ [l=gd] {Cà nan eadar-aghaidh:} 463 _textencoding_ [l=gd] {Cuir ann an còd:} 464 _textformat_ [l=gd] {Cruth eadar-aghaidh:} 465 _textall_ [l=gd] {uile} 466 _textquerymode_ [l=gd] {Modh ceiste :} 467 _textsimplemode_ [l=gd] {Modh ceiste shìmplidh} 468 _textadvancedmode_ [l=gd] {Modh ceiste adhartaich (a' ceadachadh lorg boolean a' cleachdadh !, &, |, agus bracaidean)} 469 _textlinkinterm_ [l=gd] {troimh dhuilleag mheadhonach} 470 _textlinkdirect_ [l=gd] {rach dìreach an sin} 471 _textdigitlib_ [l=gd] {an leabharlann digiteach} 472 _textweb_ [l=gd] {an eadar-lìon} 473 _textgraphical_ [l=gd] {Dealbhach} 474 _texttextual_ [l=gd] {teacsail} 475 475 _textcollectionoption_ [l=gd] {<p> 476 476 Fo-chruinneachaidhean a ghabhail a-steach: 477 <br>} # Updated 3-Feb-2006478 479 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 480 # -- Missing translation: _textformsearchtype_ 481 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 482 # -- Missing translation: _textregularbox_ 483 _textlargebox_ [l=gd] {mór} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer484 485 _textrelateddocdisplay_ [l=gd] {taisbein sgrìobhainnean co-cheangailte} # Updated 17-Feb-2006486 _textsearchhistory_ [l=gd] {Eachdraidh luirg:} # Updated 3-Feb-2006487 _textnohistory_ [l=gd] {Chan eil eachdraidh luirg ann} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer488 _texthistorydisplay_ [l=gd] {taisbein _historynumrecords_ clà ran eachdraidh luirg} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer489 _textnohistorydisplay_ [l=gd] {na taisbein eachdraidh luirg} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer477 <br>} 478 479 480 481 482 483 _textlargebox_ [l=gd] {mór} 484 485 _textrelateddocdisplay_ [l=gd] {taisbein sgrìobhainnean co-cheangailte} 486 _textsearchhistory_ [l=gd] {Eachdraidh luirg:} 487 _textnohistory_ [l=gd] {Chan eil eachdraidh luirg ann} 488 _texthistorydisplay_ [l=gd] {taisbein _historynumrecords_ clà ran eachdraidh luirg} 489 _textnohistorydisplay_ [l=gd] {na taisbein eachdraidh luirg} 490 490 491 491 … … 495 495 ##################################################################### 496 496 497 _textsortby_ [l=gd] {Cuir sgrìobhainnean ann an òrdugh le} # Updated 18-Feb-2006498 _textalsoshowing_ [l=gd] {a'sealltainn air bharrachd} # Updated 17-Feb-2006499 _textwith_ [l=gd] {leis a' char as motha} # Updated 18-Feb-2006500 _textdocsperpage_ [l=gd] {sgrìobhainnean air gach duilleig} # Updated 17-Feb-2006501 502 _textfilterby_ [l=gd] {Faigh sgrìobhainnean anns a bheil} # Updated 3-Feb-2006503 _textall_ [l=gd] {uile} # Updated 3-Feb-2006504 _textany_ [l=gd] {gin} # Updated 17-Feb-2006505 _textwords_ [l=gd] {nam faclan} # Updated 17-Feb-2006506 _textleaveblank_ [l=gd] {fà g am bocsa seo falamh airson a h-uile sgrìobhainn fhaotainn} # Updated 17-Feb-2006507 508 _browsebuttontext_ [l=gd] {"Cuir sgrìobhainnean ann an òrdugh"} # Updated 18-Feb-2006509 510 _nodata_ [l=gd] {<i>chan eil data ann</i>} # Updated 3-Feb-2006511 _docs_ [l=gd] {sgrìobhainnean} # Updated 3-Feb-2006497 _textsortby_ [l=gd] {Cuir sgrìobhainnean ann an òrdugh le} 498 _textalsoshowing_ [l=gd] {a'sealltainn air bharrachd} 499 _textwith_ [l=gd] {leis a' char as motha} 500 _textdocsperpage_ [l=gd] {sgrìobhainnean air gach duilleig} 501 502 _textfilterby_ [l=gd] {Faigh sgrìobhainnean anns a bheil} 503 _textall_ [l=gd] {uile} 504 _textany_ [l=gd] {gin} 505 _textwords_ [l=gd] {nam faclan} 506 _textleaveblank_ [l=gd] {fà g am bocsa seo falamh airson a h-uile sgrìobhainn fhaotainn} 507 508 _browsebuttontext_ [l=gd] {"Cuir sgrìobhainnean ann an òrdugh"} 509 510 _nodata_ [l=gd] {<i>chan eil data ann</i>} 511 _docs_ [l=gd] {sgrìobhainnean} 512 512 ###################################################################### 513 513 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 521 521 #------------------------------------------------------------ 522 522 523 _textHelp_ [l=gd] {Cobhair} # Updated 3-Feb-2006523 _textHelp_ [l=gd] {Cobhair} 524 524 525 525 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 526 526 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 527 527 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 528 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 529 530 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 531 # -- Missing translation: _textTohelp_ 532 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 533 _textBrowsehelp_ [l=gd] {Sgrùdaich sgrìobhainnean } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer534 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 535 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 528 529 530 531 532 533 _textBrowsehelp_ [l=gd] {Sgrùdaich sgrìobhainnean } 534 535 536 536 537 537 _texthelptopicstitle_ [l=gd] {Cùisean} 538 538 539 _textreadingdocs_ [l=gd] {Ciamar a leughas tu na sgrìobhainnean} # Updated 17-Feb-2006539 _textreadingdocs_ [l=gd] {Ciamar a leughas tu na sgrìobhainnean} 540 540 541 541 _texthelpreadingdocs_ [l=gd] {<p>Bidh fios agad nuair a ruigeas tu leahbar no sgrìobhainn, oir nochdaidh a thiotal no dealbh a' chomhdaich aig ceann na duilleige, air an taobh clì. Ann an cuid co-chruinneachaidhean, nochaidh cuideachd clà r-innsidh; ann an cuid eile, nochdaidh aireamh na duilleige far a bheil thu, còmhla ri bocsa a leigeas leat duilleag ùr thaghadh, no leigeas leat dol air adhart no air ais. Anns a' clà r-innsidh, bidh an roinn gnà thach air comharrachadh, agus 's urrainn dhut an clà r leudachadh -- put air na pasgannan 'gan fhosgladh no 'gan dhuineadh; put air an leabhar fostgailte shuas 'ga dhuineadh.</p> … … 544 544 545 545 <p>Fo an tiotal no an dealbh gheibhear putannan. Put air <i>leudaich teacs</i> an teacs gu léir de 'n roinn seo no de 'n leabhar seo a leudachadh. Ma bhios an sgrìobhainn mór, 's docha gum beir sin ùine fada agus móran cuimhne cleachdadh! Put air <i>leudaich clà r-innsidh</i> an clà r-innsidh gu lÚir leudachadh airson tiotalan na chabidilean agus fo-roinnean uile fhaicinn. Put air <i>dealaich</i> uinneag shealladar ùr a dheanamh do 'n sgrìobhainn seo. (Tha seo feumail, ma bhios thu airson coimeas a dheanamh eadar sgrìobhainnean, no airson dà sgrìobhainn a leughadh aig an aon à m.) Mu dheireadh, nuair a nì thu lorg, chomharraicheadh na faclan a lorg thu. Put air <i>na comharraich</i> sin a thoirt air falbh.</p> 546 } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer546 } 547 547 548 548 # help about the icons 549 # -- Missing translation: _texthelpopenbookshelf_ 550 # -- Missing translation: _texthelpopenbook_ 551 _texthelpviewtextsection_ [l=gd] {Faic an roinn seo de 'n teacs } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer552 _texthelpexpandtext_ [l=gd] {Seall an teacs gu lÚir, no na dÚan e } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer553 _texthelpexpandcontents_ [l=gd] {Leudaich clà r-ìnnsidh, no na dÚan e} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer554 _texthelpdetachpage_ [l=gd] {Fosgail an duilleag seo ann an uinneag ùr} # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer555 _texthelphighlight_ [l=gd] {Comharraich teirmean-luirg, no na dÚan e } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer556 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 549 550 551 _texthelpviewtextsection_ [l=gd] {Faic an roinn seo de 'n teacs } 552 _texthelpexpandtext_ [l=gd] {Seall an teacs gu lÚir, no na dÚan e } 553 _texthelpexpandcontents_ [l=gd] {Leudaich clà r-ìnnsidh, no na dÚan e} 554 _texthelpdetachpage_ [l=gd] {Fosgail an duilleag seo ann an uinneag ùr} 555 _texthelphighlight_ [l=gd] {Comharraich teirmean-luirg, no na dÚan e } 556 557 557 558 558 … … 572 572 573 573 <p>Gheibhear gus 100 sgrìobhainnean. 'S urrainn dhut an aireamh seo atharrachadh le putadh air a' phutan <i>roghainnean</i> aig ceann na duilleige.<p> 574 } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer574 } 575 575 576 576 _texthelpquerytermstitle_ [l=gd] {Teirmean luirg} … … 581 581 <p>a' laimhseachadh mar<p> 582 582 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 583 } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer584 585 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 586 587 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 583 } 584 585 586 587 588 588 589 589 _texthelpquerytypetitle_ [l=gd] {Seòrsa ceiste} … … 603 603 604 604 <p>Cleachd an aireamh de teirmen lorg a thogras tu -- rosg-rann gu lÚir, no fiu 's earrann gu lÚir. Mura chuireas tu ann ach aon theirm, chuireadh sgrìobhainnean ann an ordugh le dé cho tric a nochdas an teirm sin.<p> 605 } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer606 607 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 608 609 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 610 611 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 612 613 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 614 615 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 616 617 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_ 618 619 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 620 621 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 622 623 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 624 625 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 626 627 _textdatesearch_ [l=gd] {A' lorg le cinn-latha} # Updated 3-Feb-2006628 629 _texthelpdatesearch_ [l=gd] {Bheir lorg cinn-latha cothrom dhut sgrìobhainnean fhaighinn, a tha, a thuilleadh air a bhith aâ maidseadh do lorg, mu thachartasan bho à m sònraichte. Gheibh thu air lorg airson sgrìobhainnean bho bhliadhna shònraichte no bho sreath bhliadhnaichean. Bi mothachail nach leig thu a leas teirmean luirg a chleachdadh â faodaidh tu lorg le ceann-latha a-mhà in; mothaich cuideachd nach leig thu a leas cinn-latha a chleachdadh na do lorg, mura cuir thu cinn-latha a-steach tha e mar nach biodh an lorg cinn-latha ann idir.<p>} # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer605 } 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 _textdatesearch_ [l=gd] {A' lorg le cinn-latha} 628 629 _texthelpdatesearch_ [l=gd] {Bheir lorg cinn-latha cothrom dhut sgrìobhainnean fhaighinn, a tha, a thuilleadh air a bhith aâ maidseadh do lorg, mu thachartasan bho à m sònraichte. Gheibh thu air lorg airson sgrìobhainnean bho bhliadhna shònraichte no bho sreath bhliadhnaichean. Bi mothachail nach leig thu a leas teirmean luirg a chleachdadh â faodaidh tu lorg le ceann-latha a-mhà in; mothaich cuideachd nach leig thu a leas cinn-latha a chleachdadh na do lorg, mura cuir thu cinn-latha a-steach tha e mar nach biodh an lorg cinn-latha ann idir.<p>} 630 630 631 631 _texthelpdatehowtotitle_ [l=gd] {Ciamar a chleachdadh an goireas seo:} … … 650 650 _texthelpdateresultstitle_ [l=gd] {Ciamar a dh' obraicheas toradh do luirg} 651 651 _texthelpdateresults_ [l=gd] {Chan fhaigh lorg airson sgrìobhainnean mu bhliadhna 1903 sgrìobhainnean anns a bheil iomradh air leabhraichean sgrìobhte ann an 1903, can, ach dìreach sgrìobhainnean mu 1903. Ach, leis mar a tha cinn-latha na sgrìobhainnean air an lorg, gheibhear sgrìobhainnean aig a bheil sreath cinn-latha (mar eisimpleir 1899-1911) anns a nochdadh 1903, agus cuideachd na sgrìobhainnean aig a bheil ainm teacsa leis ainm an lìnn anns a bheil 1903 (mar eisimpleir 20mh lìnn no ficheadamh lìnn). Tha sin a' ciallachadh gu bheil ann an cuid de na sgrìobhainnean, cha nochd cinn-latha do luirg ann an teacs an sgrìobhainn fhÚin. Tha sin fìor airson gach ceann-latha ann an lorg sreath cinn-latha.<p> 652 } # Updated 17-Feb-2006653 654 _textchangeprefs_ [l=gd] {Ag atharrachadh do roghainnean} # Updated 3-Feb-2006652 } 653 654 _textchangeprefs_ [l=gd] {Ag atharrachadh do roghainnean} 655 655 656 656 _texthelppreferences_ [l=gd] {<p>Nuair a phutas tu am putan <i>roghainnean</i> aig ceann na duileige, 's urrainn dhut cuid de goireasan eadar-aghaidh atharrachadh a réir do riatasan. 657 } # Updated 21-Jun-2006657 } 658 658 659 659 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=gd] {Roghainnean cho-chruinneachaidh} 660 _texthelpcollectionprefs_ [l=gd] {Tha cuid de cho-chruinneachaidhean anns a bheil grunn fo-chruinneachaidhean, agus dhâfhaodar lorg air an son air leth no còmhla, mar ionad. Ma bhios tu airson sin a dhÚanamh, faodaidh tu na fo-chruinneachaidhean a tha thu airson a lorg a thaghadh air an duilleig Roghainnean.} # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer661 662 _texthelplanguageprefstitle_ [l=gd] {Roghainnean cà nain} # Updated 21-Jun-2006663 _texthelplanguageprefs_ [l=gd] {Tha cà nan tòiseachadh taisbeanaidh aig gach co-chruinneachadh, ach faodadh tu atharrachadh gu cà nan eile ma thogras tu. Faodaidh tu an innleachd-chòd a tha Greenstone aâ cleachdadh airson toradh a chur gun t-sealladair atharrachadh cuideachd. Taghaidh am bathar-bog ro-shuidheachaidhean freagarrach, ach le cuid a shealladairean gheibhear builean fradharcach nas fheà rr le atharrachadh gu innleachd-chòd eile. Tha gach co-chruinneachadh aâ toirt cothrom dhut atharrachadh bhon eadar-aghaidh ghrafail chumanta gu eadar-aghaidh theacsail. Tha sin feumail gu h-à raidh do luchd-cleachdaidh le ciorram fradharcach a bhios aâ cleachdadh clò-sgrion mòr no siontasaiseirean cainnte airson toradh. } # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer660 _texthelpcollectionprefs_ [l=gd] {Tha cuid de cho-chruinneachaidhean anns a bheil grunn fo-chruinneachaidhean, agus dhâfhaodar lorg air an son air leth no còmhla, mar ionad. Ma bhios tu airson sin a dhÚanamh, faodaidh tu na fo-chruinneachaidhean a tha thu airson a lorg a thaghadh air an duilleig Roghainnean.} 661 662 _texthelplanguageprefstitle_ [l=gd] {Roghainnean cà nain} 663 _texthelplanguageprefs_ [l=gd] {Tha cà nan tòiseachadh taisbeanaidh aig gach co-chruinneachadh, ach faodadh tu atharrachadh gu cà nan eile ma thogras tu. Faodaidh tu an innleachd-chòd a tha Greenstone aâ cleachdadh airson toradh a chur gun t-sealladair atharrachadh cuideachd. Taghaidh am bathar-bog ro-shuidheachaidhean freagarrach, ach le cuid a shealladairean gheibhear builean fradharcach nas fheà rr le atharrachadh gu innleachd-chòd eile. Tha gach co-chruinneachadh aâ toirt cothrom dhut atharrachadh bhon eadar-aghaidh ghrafail chumanta gu eadar-aghaidh theacsail. Tha sin feumail gu h-à raidh do luchd-cleachdaidh le ciorram fradharcach a bhios aâ cleachdadh clò-sgrion mòr no siontasaiseirean cainnte airson toradh. } 664 664 665 665 _texthelppresentationprefstitle_ [l=gd] {Roghainnean taisbeanaidh} … … 667 667 668 668 <p>Bheir co-chruinneachaidhean de dhuilleagan-lìn cothrom dhut crann-stiùiridh Greenstone aig mullach gach duilleig sgrìobhainn a chumail fodha, âs mar sin nuair a tha thu air lorg a dhÚanamh ruigidh tu air an dearbh dhuilleig lìn a tha aâ maidseadh, gun ceann-sgrìobhaidh Greenstone sam bith. Feumaidh tu am putan âair aisâ a chleachdadh airson lorg eile a dhÚanamh. Bheir na co-chruinneachaidhean seo cuideachd cothrom dhut teachdaireachd rabhaidh Greenstone a chumail fodha nuair a phutas tu air ceangal a bheir thu a-mach à s aâ cho-chruinneachadh leabharlainn didseataich agus a-steach don eadarlìon fhÚin. Agus, ann an cuid de cho-chruinneachaidhean-lìn, faodaidh smachd a bhith agad mu an toir na ceangail air an duilleig âToraidhean-luirgâ thu dìreach don URL-fhÚin, an à ite gu lethbreac na duilleige aig an leabharlann didseatach. 669 } # Updated 20-Feb-2007 by gdmaintainer669 } 670 670 671 671 _texthelpsearchprefstitle_ [l=gd] {Roghainnean luirg} … … 678 678 oir bidh an litir tuiseal uachrach ann "African" ag atharrachad gu tuiseal iochrach, agus bidh "n" agus "ing" air an toirt a-mach bho "African" agus "building" (biodh "s" air an toirt a-mach bho "builds", cuideachd). 679 679 680 <p>'S urrainn dhut atharrachadh gu modh ceiste "adhartach" a leigeas leat faclan a chur ri chÚile le AND (&), OR (|), agus NOT (!). Leigidh sin leat ceistean nas pongaile a dheanamh. 'S urrainn dhut an goireas eachraidh luirg a chleachdadh, a sheallas dhut do cheistean mu dheireadh. Mar sin, tha e furasda ceistean air an atharrachadh a dheanamh a rithist. Mu dheireadh, 's urrainn dhut aireamh builean agus aireamh builean air gach duilleag a riaghladh.} # Updated 15-Sep-2006 by gdmaintainer681 682 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 683 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 684 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 680 <p>'S urrainn dhut atharrachadh gu modh ceiste "adhartach" a leigeas leat faclan a chur ri chÚile le AND (&), OR (|), agus NOT (!). Leigidh sin leat ceistean nas pongaile a dheanamh. 'S urrainn dhut an goireas eachraidh luirg a chleachdadh, a sheallas dhut do cheistean mu dheireadh. Mar sin, tha e furasda ceistean air an atharrachadh a dheanamh a rithist. Mu dheireadh, 's urrainn dhut aireamh builean agus aireamh builean air gach duilleag a riaghladh.} 681 682 683 684 685 685 686 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 687 688 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 689 690 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 691 692 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 693 694 695 696 _texttanumbrowseoptions_ [l=gd] {Tha _numbrowseoptions_ doighean ann airson fiosrachadh fhaighinn anns a' chruinneachadh seo:} # Updated 18-Feb-2006686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 _texttanumbrowseoptions_ [l=gd] {Tha _numbrowseoptions_ doighean ann airson fiosrachadh fhaighinn anns a' chruinneachadh seo:} 697 697 698 698 _textsimplehelpheading_ [l=gd] {Ciamar a gheibh thu fiosrachadh anns a' cho-chruinneachadh _collectionname_ 699 } # Updated 17-Feb-2006699 } 700 700 701 701 _texthelpscopetitle_ [l=gd] {Meud cheistean} … … 703 703 Anns a' chuid as motha de na co-chruinneachaidhean, 's urrainn dhut taghadh eadar clà ran-amais eadar-dhealaichte a lorg. Mar eisempleir, 's docha gum biodh clà ran-amais ùdhdair no thiotal ann, no clà ran-amais chabidil no earrann. Mar as à bhaist, gheibhear an sgrìobhainn co-ionnan gu lÚir, ge bith dé an clà r-amais a chleachd thu. 704 704 <p>Ma 's e leabhraichean a th'ann an sgrìobhainnean, fhosgladh iad aig an à ite freagarrach. 705 } # Updated 12-Dec-2006 by gdmaintainer705 } -
gsdl/trunk/macros/german.dm
r14871 r18430 18 18 #------------------------------------------------------------ 19 19 20 _textperiodicals_ [l=de] {die Zeitschrift} # Updated 24-Aug-2006 by kulkarni20 _textperiodicals_ [l=de] {die Zeitschrift} 21 21 22 22 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 23 _textsource_ [l=de] {Referenz der Quelle:} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt24 _textdate_ [l=de] {Publikation Datum:} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni25 _textnumpages_ [l=de] {Zahl von den Seiten:} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni26 27 _textsignin_ [l=de] {sign in} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni23 _textsource_ [l=de] {Referenz der Quelle:} 24 _textdate_ [l=de] {Publikation Datum:} 25 _textnumpages_ [l=de] {Zahl von den Seiten:} 26 27 _textsignin_ [l=de] {sign in} 28 28 29 29 _textdefaultcontent_ [l=de] {Die angegebene Seite konnte nicht gefunden 30 30 werden. Bitte benutzen Sie den "ZurÃŒck" Knopf ihres Browsers oder 31 31 den obigen "Home" Knopf um zur Hauptseite der elektronischen 32 Bibliothek zurÃŒckzukehren.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt32 Bibliothek zurÃŒckzukehren.} 33 33 34 34 _textdefaulttitle_ [l=de] {GSDL Fehler} 35 35 36 _textbadcollection_ [l=de] {Die Sammlung (genannt "_cvariable_") ist auf diesem Greenstone-System nicht installiert.} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt37 38 _textselectpage_ [l=de] {-- AuserwÀhlte Seite --} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni36 _textbadcollection_ [l=de] {Die Sammlung (genannt "_cvariable_") ist auf diesem Greenstone-System nicht installiert.} 37 38 _textselectpage_ [l=de] {-- AuserwÀhlte Seite --} 39 39 40 40 _collectionextra_ [l=de] {Diese Sammlung enthÀlt _about:numdocs_ 41 Dokumente. Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt41 Dokumente. Sie wurde vor _about:builddate_ Tagen erstellt.} 42 42 43 43 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 45 45 _collectorextra_ [l=de] {<p>This collection contains _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), a total of _numbytes_ of indexed text and metadata. 46 46 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Click here</a> to view the build summary for this collection. 47 } # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni47 } 48 48 49 49 _textdescrcollection_ [l=de] {} … … 51 51 _textdescrhome_ [l=de] {Hauptseite} 52 52 _textdescrhelp_ [l=de] {Hilfe} 53 _textdescrpref_ [l=de] {Einstellungen} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt53 _textdescrpref_ [l=de] {Einstellungen} 54 54 _textdescrgreenstone_ [l=de] {Greenstone Digital Library Software} 55 _textdescrusab_ [l=de] {Was fanden Sie stark, um zu verwenden?} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni55 _textdescrusab_ [l=de] {Was fanden Sie stark, um zu verwenden?} 56 56 57 57 58 58 # Metadata names and navigation bar labels 59 59 60 _textSearch_ [l=de] {die Suche} # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni61 _labelSearch_ [l=de] {Suche} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt60 _textSearch_ [l=de] {die Suche} 61 _labelSearch_ [l=de] {Suche} 62 62 63 63 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 64 _textTitle_ [l=de] {Titel} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt65 _labelTitle_ [l=de] {Titel} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt66 _textCreator_ [l=de] {Urheber/in} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt67 _labelCreator_ [l=de] {Autoren} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt68 _textSubject_ [l=de] {Thema} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt69 _labelSubject_ [l=de] {Themenbereiche} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt70 _textDescription_ [l=de] {Beschreibung} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt71 _labelDescription_ [l=de] {Beschreibungen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt72 _textPublisher_ [l=de] {Verlag} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt73 _labelPublisher_ [l=de] {Verleger/in} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt74 _textContributor_ [l=de] {der Mitwirkende } # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni75 _labelContributor_ [l=de] {Mitwirkende} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt76 _textDate_ [l=de] {Jahr} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt64 _textTitle_ [l=de] {Titel} 65 _labelTitle_ [l=de] {Titel} 66 _textCreator_ [l=de] {Urheber/in} 67 _labelCreator_ [l=de] {Autoren} 68 _textSubject_ [l=de] {Thema} 69 _labelSubject_ [l=de] {Themenbereiche} 70 _textDescription_ [l=de] {Beschreibung} 71 _labelDescription_ [l=de] {Beschreibungen} 72 _textPublisher_ [l=de] {Verlag} 73 _labelPublisher_ [l=de] {Verleger/in} 74 _textContributor_ [l=de] {der Mitwirkende } 75 _labelContributor_ [l=de] {Mitwirkende} 76 _textDate_ [l=de] {Jahr} 77 77 _labelDate_ [l=de] {Daten} 78 _textType_ [l=de] {Typ} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt79 _labelType_ [l=de] {Typen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt80 _textFormat_ [l=de] {Format} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt81 _labelFormat_ [l=de] {Formate} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt82 _textIdentifier_ [l=de] {Identifikator} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt83 _labelIdentifier_ [l=de] {Identifikatoren} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt84 _textSource_ [l=de] {der Dateiname} # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni85 _labelSource_ [l=de] {Dateinamen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt86 _textLanguage_ [l=de] {Sprache} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni87 _labelLanguage_ [l=de] {Sprachen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt88 _textRelation_ [l=de] {Relation} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni89 _labelRelation_ [l=de] {Verbindungen} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt90 _textCoverage_ [l=de] {Umfang} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt91 _labelCoverage_ [l=de] {Umfang} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt92 _textRights_ [l=de] {Rechte} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt93 _labelRights_ [l=de] {Rechte} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt78 _textType_ [l=de] {Typ} 79 _labelType_ [l=de] {Typen} 80 _textFormat_ [l=de] {Format} 81 _labelFormat_ [l=de] {Formate} 82 _textIdentifier_ [l=de] {Identifikator} 83 _labelIdentifier_ [l=de] {Identifikatoren} 84 _textSource_ [l=de] {der Dateiname} 85 _labelSource_ [l=de] {Dateinamen} 86 _textLanguage_ [l=de] {Sprache} 87 _labelLanguage_ [l=de] {Sprachen} 88 _textRelation_ [l=de] {Relation} 89 _labelRelation_ [l=de] {Verbindungen} 90 _textCoverage_ [l=de] {Umfang} 91 _labelCoverage_ [l=de] {Umfang} 92 _textRights_ [l=de] {Rechte} 93 _labelRights_ [l=de] {Rechte} 94 94 95 95 # DLS metadata set 96 _textOrganization_ [l=de] {Organisation} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt97 _labelOrganization_ [l=de] {Organisationen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt98 _textKeyword_ [l=de] {SchlÃŒsselwort} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni99 _labelKeyword_ [l=de] {Stichwörter} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt100 _textHowto_ [l=de] {Wie ...} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt101 _labelHowto_ [l=de] {Wie ...} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt96 _textOrganization_ [l=de] {Organisation} 97 _labelOrganization_ [l=de] {Organisationen} 98 _textKeyword_ [l=de] {SchlÃŒsselwort} 99 _labelKeyword_ [l=de] {Stichwörter} 100 _textHowto_ [l=de] {Wie ...} 101 _labelHowto_ [l=de] {Wie ...} 102 102 103 103 # Miscellaneous Greenstone metadata 104 _textPhrase_ [l=de] {Phrase} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni105 _labelPhrase_ [l=de] {Phrasen} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt106 _textCollage_ [l=de] {Collage} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt107 _labelCollage_ [l=de] {Collage} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt108 _textBrowse_ [l=de] {Durchstöbern} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt109 _labelBrowse_ [l=de] {Durchstöbern} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt110 _textTo_ [l=de] {Zu} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni111 _labelTo_ [l=de] {Zu} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt112 _textFrom_ [l=de] {Von} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni113 _labelFrom_ [l=de] {Von} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt114 _textAcronym_ [l=de] {Akronym} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt115 _labelAcronym_ [l=de] {das Akronym } # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni104 _textPhrase_ [l=de] {Phrase} 105 _labelPhrase_ [l=de] {Phrasen} 106 _textCollage_ [l=de] {Collage} 107 _labelCollage_ [l=de] {Collage} 108 _textBrowse_ [l=de] {Durchstöbern} 109 _labelBrowse_ [l=de] {Durchstöbern} 110 _textTo_ [l=de] {Zu} 111 _labelTo_ [l=de] {Zu} 112 _textFrom_ [l=de] {Von} 113 _labelFrom_ [l=de] {Von} 114 _textAcronym_ [l=de] {Akronym} 115 _labelAcronym_ [l=de] {das Akronym } 116 116 117 117 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 118 _textdescrdefault_ [l=de] {Stöbern nach _1_} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt118 _textdescrdefault_ [l=de] {Stöbern nach _1_} 119 119 120 120 _textdescrSearch_ [l=de] {Suche nach einem bestimmten Begriff} 121 _textdescrType_ [l=de] {Stöbern nach Quellentyp} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt122 _textdescrIdentifier_ [l=de] {Stöbern nach Quellen-Identifikator} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt123 _textdescrSource_ [l=de] {Grasen Sie durch ursprÃŒnglichen Dateinamen} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni124 _textdescrTo_ [l=de] {Grasen Sie vorbei, um aufzufangen} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni125 _textdescrFrom_ [l=de] {Von-Feld durchstöbern} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt126 _textdescrCollage_ [l=de] {Bildercollage durchstöbern} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt127 _textdescrAcronym_ [l=de] {Akronyme durchstöbern} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt128 _textdescrPhrase_ [l=de] {Grasen Sie Phrasen} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni121 _textdescrType_ [l=de] {Stöbern nach Quellentyp} 122 _textdescrIdentifier_ [l=de] {Stöbern nach Quellen-Identifikator} 123 _textdescrSource_ [l=de] {Grasen Sie durch ursprÃŒnglichen Dateinamen} 124 _textdescrTo_ [l=de] {Grasen Sie vorbei, um aufzufangen} 125 _textdescrFrom_ [l=de] {Von-Feld durchstöbern} 126 _textdescrCollage_ [l=de] {Bildercollage durchstöbern} 127 _textdescrAcronym_ [l=de] {Akronyme durchstöbern} 128 _textdescrPhrase_ [l=de] {Grasen Sie Phrasen} 129 129 _textdescrHowto_ [l=de] {"Wie geht das?"-Kategorien} 130 130 _textdescrBrowse_ [l=de] {Stöbern} … … 134 134 _texticonprev_ [l=de] {zur vorhergehenden Sektion} 135 135 136 _texticonworld_ [l=de] {Sehen Sie das Netzdokument an} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni137 138 _texticonmidi_ [l=de] {Sehen Sie das MIDI Dokument an} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni139 _texticonmsword_ [l=de] {Das Microsoft Word-Dokument ansehen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt140 _texticonmp3_ [l=de] {Das Dokument MP3 ansehen } # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni141 _texticonpdf_ [l=de] {Sehen Sie das pdf Dokument an} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni142 _texticonps_ [l=de] {Das PostScript-Dokument ansehen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt143 _texticonppt_ [l=de] {PowerPoint-Dokument ansehen} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt144 _texticonrtf_ [l=de] {Sehen Sie das rtf Dokument an} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni145 _texticonxls_ [l=de] {Microsoft Excel Dokument anzeigen} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt136 _texticonworld_ [l=de] {Sehen Sie das Netzdokument an} 137 138 _texticonmidi_ [l=de] {Sehen Sie das MIDI Dokument an} 139 _texticonmsword_ [l=de] {Das Microsoft Word-Dokument ansehen} 140 _texticonmp3_ [l=de] {Das Dokument MP3 ansehen } 141 _texticonpdf_ [l=de] {Sehen Sie das pdf Dokument an} 142 _texticonps_ [l=de] {Das PostScript-Dokument ansehen} 143 _texticonppt_ [l=de] {PowerPoint-Dokument ansehen} 144 _texticonrtf_ [l=de] {Sehen Sie das rtf Dokument an} 145 _texticonxls_ [l=de] {Microsoft Excel Dokument anzeigen} 146 146 147 147 _page_ [l=de] {Seite } 148 148 _pages_ [l=de] {Seiten} 149 149 _of_ [l=de] {of } 150 _vol_ [l=de] {Band} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt151 _num_ [l=de] {Nummer} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt150 _vol_ [l=de] {Band} 151 _num_ [l=de] {Nummer} 152 152 153 153 _textmonth00_ [l=de] {} … … 161 161 _textmonth08_ [l=de] {August} 162 162 _textmonth09_ [l=de] {September} 163 _textmonth10_ [l=de] {Oktober} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt163 _textmonth10_ [l=de] {Oktober} 164 164 _textmonth11_ [l=de] {November} 165 165 _textmonth12_ [l=de] {Dezember} 166 166 167 _textdocument_ [l=de] {Dokument} # Updated 24-Aug-2006 by kulkarni168 _textsection_ [l=de] {Abschnitt (Section)} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt169 _textparagraph_ [l=de] {Abschnitt} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt167 _textdocument_ [l=de] {Dokument} 168 _textsection_ [l=de] {Abschnitt (Section)} 169 _textparagraph_ [l=de] {Abschnitt} 170 170 171 171 _magazines_ [l=de] {Magazine} 172 172 173 _nzdlpagefooter_ [l=de] {Temporarily added} # Updated 23-Nov-2007 by admin173 _nzdlpagefooter_ [l=de] {Temporarily added} 174 174 175 175 _linktextHOME_ [l=de] {HAUPTSEITE} 176 176 _linktextHELP_ [l=de] {HILFE} 177 _linktextPREFERENCES_ [l=de] {EINSTELLUNGEN} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt177 _linktextPREFERENCES_ [l=de] {EINSTELLUNGEN} 178 178 179 179 … … 183 183 ###################################################################### 184 184 185 _textpagetitle_ [l=de] {Greenstone Digitale Bibliothek} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt186 187 _textnocollections_ [l=de] {Keine gÃŒltigen (d.h. erstellte und öffentliche) Sammlungen verfÃŒgbar} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt188 189 _textadmin_ [l=de] {Die Administrations- Seite} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt190 _textabgs_ [l=de] {Ãber Greenstone} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt185 _textpagetitle_ [l=de] {Greenstone Digitale Bibliothek} 186 187 _textnocollections_ [l=de] {Keine gÃŒltigen (d.h. erstellte und öffentliche) Sammlungen verfÃŒgbar} 188 189 _textadmin_ [l=de] {Die Administrations- Seite} 190 _textabgs_ [l=de] {Ãber Greenstone} 191 191 _textgsdocs_ [l=de] {Greenstone- 192 Dokumentation} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt193 194 _textdescradmin_ [l=de] {Erlaubt es neue Nutzer hinzuzufÃŒgen, zeigt den Sammlungsbestand an, informiert ÃŒber technische Aspekte der Greenstone-Installation} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt195 196 _textdescrgogreenstone_ [l=de] {Berichtet von der Greenstone-Software und dem New Zealand Digital Library Project, wo die Software entstanden ist} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt197 198 _textdescrgodocs_ [l=de] {Greenstone-HandbÃŒcher} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt192 Dokumentation} 193 194 _textdescradmin_ [l=de] {Erlaubt es neue Nutzer hinzuzufÃŒgen, zeigt den Sammlungsbestand an, informiert ÃŒber technische Aspekte der Greenstone-Installation} 195 196 _textdescrgogreenstone_ [l=de] {Berichtet von der Greenstone-Software und dem New Zealand Digital Library Project, wo die Software entstanden ist} 197 198 _textdescrgodocs_ [l=de] {Greenstone-HandbÃŒcher} 199 199 200 200 ##################################################################### … … 203 203 package gli 204 204 205 _textgli_ [l=de] {Die Bibliothekars- BenutzeroberflÀche} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt206 _textdescrgli_ [l=de] {Hilft Ihnen, neue Sammlungen anzulegen, und bestehende Sammlungen zu verÀndern, zu erweitern oder zu löschen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt205 _textgli_ [l=de] {Die Bibliothekars- BenutzeroberflÀche} 206 _textdescrgli_ [l=de] {Hilft Ihnen, neue Sammlungen anzulegen, und bestehende Sammlungen zu verÀndern, zu erweitern oder zu löschen} 207 207 208 208 package collector 209 209 210 _textcollector_ [l=de] {Der Sammler} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt211 _textdescrcollector_ [l=de] {Dies ist der VorgÀnger der Bibliothekars-BenutzeroberflÀche. In den meisten FÀllen sollte die Bibliothekars-BenutzeroberflÀche genutzt werden.} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt210 _textcollector_ [l=de] {Der Sammler} 211 _textdescrcollector_ [l=de] {Dies ist der VorgÀnger der Bibliothekars-BenutzeroberflÀche. In den meisten FÀllen sollte die Bibliothekars-BenutzeroberflÀche genutzt werden.} 212 212 213 213 package depositor 214 214 215 _textdepositor_ [l=de] {Der Hinterleger} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt216 _textdescrdepositor_ [l=de] {Hilft Ihnen Dokumente zu bereits erstellten Sammlungen hinzuzufÃŒgen} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt215 _textdepositor_ [l=de] {Der Hinterleger} 216 _textdescrdepositor_ [l=de] {Hilft Ihnen Dokumente zu bereits erstellten Sammlungen hinzuzufÃŒgen} 217 217 218 218 package gti 219 219 220 _textgti_ [l=de] {Das Greenstone Ãbersetzer Interface} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt221 _textdescrtranslator_ [l=de] {Hilft Ihnen, die multilingualen Versionen der Greenstone-BenutzeroberflÀche aktuell zu halten} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt220 _textgti_ [l=de] {Das Greenstone Ãbersetzer Interface} 221 _textdescrtranslator_ [l=de] {Hilft Ihnen, die multilingualen Versionen der Greenstone-BenutzeroberflÀche aktuell zu halten} 222 222 223 223 … … 232 232 #------------------------------------------------------------ 233 233 234 _textabcol_ [l=de] {Ãber diese Sammlung} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt234 _textabcol_ [l=de] {Ãber diese Sammlung} 235 235 236 236 _textsubcols1_ [l=de] {<p>Die komplette Sammlung umfasst _1_ individuelle 237 237 Sammlungen: 238 <blockquote>} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt238 <blockquote>} 239 239 240 240 _textsubcols2_ [l=de] {</blockquote> 241 241 Auf der Seite mit den Einstellungen können Sie prÃŒfen (und 242 Àndern) welche individuellen Sammlungen Sie momentan benutzen.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt242 Àndern) welche individuellen Sammlungen Sie momentan benutzen.} 243 243 244 244 _titleabout_ [l=de] {info} … … 255 255 #------------------------------------------------------------ 256 256 257 _texticonopenbookshelf_ [l=de] {SchlieÃen dieser Sektion der Bibliothek} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt257 _texticonopenbookshelf_ [l=de] {SchlieÃen dieser Sektion der Bibliothek} 258 258 _texticonclosedbookshelf_ [l=de] {öffnen dieser Sektion der Bibliothek und Sichten des Inhalts} 259 _texticonopenbook_ [l=de] {SchlieÃen dieses Buches} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt259 _texticonopenbook_ [l=de] {SchlieÃen dieses Buches} 260 260 _texticonclosedfolder_ [l=de] {öffnen dieses Ordners und Sichten des Inhalts} 261 _texticonclosedfolder2_ [l=de] {Ãffnen der individuellen Sammlung: } # Updated 5-Jul-2007 by humboldt262 _texticonopenfolder_ [l=de] {SchlieÃen dieses Ordners} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt263 _texticonopenfolder2_ [l=de] {SchlieÃen der individuellen Sammlung: } # Updated 5-Jul-2007 by humboldt261 _texticonclosedfolder2_ [l=de] {Ãffnen der individuellen Sammlung: } 262 _texticonopenfolder_ [l=de] {SchlieÃen dieses Ordners} 263 _texticonopenfolder2_ [l=de] {SchlieÃen der individuellen Sammlung: } 264 264 _texticonsmalltext_ [l=de] {Sichten des Textabschnittes} 265 265 _texticonsmalltext2_ [l=de] {Sichten des Texts: } … … 277 277 _textltwarning_ [l=de] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 278 278 _iconwarning_Wenn der Text hier expandiert wird, wird eine sehr groÃe Menge an Daten dargestellt werden mÃŒssen 279 } # Updated 5-Jul-2007 by humboldt279 } 280 280 281 281 _textgoto_ [l=de] {Gehe zur Seite} … … 284 284 _textCONTINUE_ [l=de] {WEITERMACHEN?} 285 285 286 _textEXPANDTEXT_ [l=de] {TEXT AUSKLAPPEN} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt287 288 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS EINKLAPPEN} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt286 _textEXPANDTEXT_ [l=de] {TEXT AUSKLAPPEN} 287 288 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS EINKLAPPEN} 289 289 290 290 _textDETACH_ [l=de] {SEPARATES\nFENSTER} 291 291 292 _textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS\nAUFKLAPPEN} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt293 294 _textCONTRACT_ [l=de] {TEXT EINKLAPPEN} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt295 296 _textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt297 298 _textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE HERVORHEBUNG} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt299 300 _textPRINT_ [l=de] {DRUCKEN} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt301 302 _textnextsearchresult_ [l=de] {nÀchstes Suchergebnis} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt303 _textprevsearchresult_ [l=de] {vorheriges Suchergebnis} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt292 _textEXPANDCONTENTS_ [l=de] {INHALTSVERZEICHNIS\nAUFKLAPPEN} 293 294 _textCONTRACT_ [l=de] {TEXT EINKLAPPEN} 295 296 _textHIGHLIGHT_ [l=de] {HERVORHEBUNG} 297 298 _textNOHIGHLIGHT_ [l=de] {KEINE HERVORHEBUNG} 299 300 _textPRINT_ [l=de] {DRUCKEN} 301 302 _textnextsearchresult_ [l=de] {nÀchstes Suchergebnis} 303 _textprevsearchresult_ [l=de] {vorheriges Suchergebnis} 304 304 305 305 # macros for printing page 306 _textreturnoriginal_ [l=de] {ZurÃŒck zur Ursprungsseite} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt307 _textprintpage_ [l=de] {Diese Seite drucken} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt308 _textshowcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis anzeigen} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt309 _texthidecontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis ausblenden} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt306 _textreturnoriginal_ [l=de] {ZurÃŒck zur Ursprungsseite} 307 _textprintpage_ [l=de] {Diese Seite drucken} 308 _textshowcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis anzeigen} 309 _texthidecontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis ausblenden} 310 310 311 311 ###################################################################### … … 329 329 _textboolean_ [l=de] {boolsch} 330 330 _textranked_ [l=de] {gestaffelt} 331 _textnatural_ [l=de] {natÃŒrlich} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt332 _textsortbyrank_ [l=de] {Sortierung nach Relevanz} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt333 _texticonsearchhistorybar_ [l=de] {Suchgeschichte} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt334 335 _textifeellucky_ [l=de] {Ich bin glÃŒcklich!} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt331 _textnatural_ [l=de] {natÃŒrlich} 332 _textsortbyrank_ [l=de] {Sortierung nach Relevanz} 333 _texticonsearchhistorybar_ [l=de] {Suchgeschichte} 334 335 _textifeellucky_ [l=de] {Ich bin glÃŒcklich!} 336 336 337 337 #alt text for query buttons 338 _textusequery_ [l=de] {diese Suche benutzen} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt338 _textusequery_ [l=de] {diese Suche benutzen} 339 339 _textfreqmsg1_ [l=de] {Zahl der Wörter: } 340 340 _textpostprocess_ [l=de] {_If_(_quotedquery_,<br><i>weiterverarbeitet um _quotedquery_ zu finden</i> 341 341 )} 342 _textinvalidquery_ [l=de] {UngÃŒltige Abfragesyntax} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt343 _textstopwordsmsg_ [l=de] {Die folgenden Wörter gibt es zu hÀufig, sie wurden daher ignoriert:} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt344 _textlucenetoomanyclauses_ [l=de] {Ihre Suche enthielt zu viele Suchbegriffe; bitte formulieren Sie eine prÀzisere Anfrage.} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt342 _textinvalidquery_ [l=de] {UngÃŒltige Abfragesyntax} 343 _textstopwordsmsg_ [l=de] {Die folgenden Wörter gibt es zu hÀufig, sie wurden daher ignoriert:} 344 _textlucenetoomanyclauses_ [l=de] {Ihre Suche enthielt zu viele Suchbegriffe; bitte formulieren Sie eine prÀzisere Anfrage.} 345 345 346 346 _textmorethan_ [l=de] {Mehr als } 347 347 _textapprox_ [l=de] {ÃŒber } 348 _textnodocs_ [l=de] {Keine zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt348 _textnodocs_ [l=de] {Keine zur Anfrage passenden Dokumente gefunden.} 349 349 _text1doc_ [l=de] {Eins zur Anfrage passendes Dokument gefunden.} 350 _textlotsdocs_ [l=de] {Zur Anfrage passende Dokumente gefunden.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt350 _textlotsdocs_ [l=de] {Zur Anfrage passende Dokumente gefunden.} 351 351 _textmatches_ [l=de] {Passende Dokumente } 352 352 _textbeginsearch_ [l=de] {Suche beginnen} 353 _textrunquery_ [l=de] {Run Query} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni354 _textclearform_ [l=de] {Eingaben löschen} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt353 _textrunquery_ [l=de] {Run Query} 354 _textclearform_ [l=de] {Eingaben löschen} 355 355 356 356 #these go together in form search: 357 357 #"Words (fold, stem) ... in field" 358 _textwordphrase_ [l=de] {Wort oder phrase} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni359 _textinfield_ [l=de] {... in Arbeit} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt360 _textfoldstem_ [l=de] {(ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung, ignoriere Wortendungen)} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt361 362 _textadvquery_ [l=de] {Oder tragen Sie eine Frage direkt ein:} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni363 _textallfields_ [l=de] {alles fÀngt auf} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni364 _texttextonly_ [l=de] {nur Text} # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni365 _textand_ [l=de] {und} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni366 _textor_ [l=de] {oder} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt367 _textandnot_ [l=de] {und nicht} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni358 _textwordphrase_ [l=de] {Wort oder phrase} 359 _textinfield_ [l=de] {... in Arbeit} 360 _textfoldstem_ [l=de] {(ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung, ignoriere Wortendungen)} 361 362 _textadvquery_ [l=de] {Oder tragen Sie eine Frage direkt ein:} 363 _textallfields_ [l=de] {alles fÀngt auf} 364 _texttextonly_ [l=de] {nur Text} 365 _textand_ [l=de] {und} 366 _textor_ [l=de] {oder} 367 _textandnot_ [l=de] {und nicht} 368 368 369 369 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 371 371 # unset 372 372 373 _textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_)_If_(_gselection_, im Level _gselection_ ) _If_(_nselection_, in der Sprache _nselection_ ), die _querytypeselection_ der Wörter enthalten _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ Ergebnisse sortiert nach _sfselection_)} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt373 _textsimplesearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_)_If_(_gselection_, im Level _gselection_ ) _If_(_nselection_, in der Sprache _nselection_ ), die _querytypeselection_ der Wörter enthalten _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ Ergebnisse sortiert nach _sfselection_)} 374 374 375 375 _textadvancedsearch_ [l=de] {Suche nach _indexselection_ _If_(_jselection_, aus _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in der _nselection_ Sprache) mit einer _querytypeselection_ Anfrage} 376 376 377 _textadvancedmgppsearch_ [l=de] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni378 379 _textadvancedlucenesearch_ [l=de] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt380 381 _textformsimplesearch_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortiere Ergebnisse nach _sfselection_\,) fÃŒr _formquerytypesimpleselection_ von } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt382 383 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) und zeige die Ergebnisse in Reihenfolge _formquerytypeadvancedselection_ an} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt384 385 _textformadvancedsearchlucene_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, Ergebnisse geordnet nach _sfselection_\,) fÃŒr} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt386 387 _textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem Webbrowser gesperrt. <br>Um die Suchfunktion zu benutzen, lassen Sie bitte Javascript zu.} # Updated 31-Oct-2007 by humboldt388 _textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder nach Dokumenten durchsucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt389 _textstartdate_ [l=de] {Start- (oder nur) Datum:} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt390 _textenddate_ [l=de] {End-Datum:} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt391 _textbc_ [l=de] {B.C.E.} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni392 _textad_ [l=de] {C.E.} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni393 _textexplaineras_ [l=de] {C.E. und B.C.E sind Alternativen fÃŒr A.D. und B.C. beziehungsweise. Diese Bezeichnungen gelten, Kultur zu sein als unterschiedslos und stehen fÃŒr "allgemeine Ãra" und "vor der allgemeinen Ãra"} # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni377 _textadvancedmgppsearch_ [l=de] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order} 378 379 _textadvancedlucenesearch_ [l=de] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for} 380 381 _textformsimplesearch_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortiere Ergebnisse nach _sfselection_\,) fÃŒr _formquerytypesimpleselection_ von } 382 383 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) und zeige die Ergebnisse in Reihenfolge _formquerytypeadvancedselection_ an} 384 385 _textformadvancedsearchlucene_ [l=de] {Suche _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, Ergebnisse geordnet nach _sfselection_\,) fÃŒr} 386 387 _textnojsformwarning_ [l=de] {Warnung: Javascript wird in Ihrem Webbrowser gesperrt. <br>Um die Suchfunktion zu benutzen, lassen Sie bitte Javascript zu.} 388 _textdatesearch_ [l=de] {Diese Sammlung kann nach Dokumenten innerhalb eines Datumbereiches oder nach Dokumenten durchsucht werden, die ein bestimmtes Datum enthalten. Dieses ist eine Zusatzeinrichtung der Suche.} 389 _textstartdate_ [l=de] {Start- (oder nur) Datum:} 390 _textenddate_ [l=de] {End-Datum:} 391 _textbc_ [l=de] {B.C.E.} 392 _textad_ [l=de] {C.E.} 393 _textexplaineras_ [l=de] {C.E. und B.C.E sind Alternativen fÃŒr A.D. und B.C. beziehungsweise. Diese Bezeichnungen gelten, Kultur zu sein als unterschiedslos und stehen fÃŒr "allgemeine Ãra" und "vor der allgemeinen Ãra"} 394 394 395 395 _textstemon_ [l=de] {(Wortendungen werden ignoriert)} … … 399 399 #text macros for search history 400 400 _textnohistory_ [l=de] {Alte Suchresultate nicht verfÃŒgbar} 401 _texthresult_ [l=de] {das Arbeitsergebnis} # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni402 _texthresults_ [l=de] {Ergebnisse} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt403 _texthallwords_ [l=de] {alle Wörter} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt404 _texthsomewords_ [l=de] {einige Wörter} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt405 _texthboolean_ [l=de] {mit booleschen Operatoren} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt406 _texthranked_ [l=de] {geordnet} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt407 _texthcaseon_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung beachten} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt408 _texthcaseoff_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung ignoriert} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt409 _texthstemon_ [l=de] {eingeschrÀnkt} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt410 _texthstemoff_ [l=de] {unbeschrÀnkt} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt401 _texthresult_ [l=de] {das Arbeitsergebnis} 402 _texthresults_ [l=de] {Ergebnisse} 403 _texthallwords_ [l=de] {alle Wörter} 404 _texthsomewords_ [l=de] {einige Wörter} 405 _texthboolean_ [l=de] {mit booleschen Operatoren} 406 _texthranked_ [l=de] {geordnet} 407 _texthcaseon_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung beachten} 408 _texthcaseoff_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung ignoriert} 409 _texthstemon_ [l=de] {eingeschrÀnkt} 410 _texthstemoff_ [l=de] {unbeschrÀnkt} 411 411 412 412 … … 421 421 #------------------------------------------------------------ 422 422 423 _textprefschanged_ [l=de] {Die Einstellungen wurden wie folgt gewÀhlt. Benutzen Sie nicht den "ZurÃŒck"-Knopf Ihres Browsers - das wird die Einstellungen zurÃŒcksetzen! Stattdessen benutzen Sie bitte die Knöpfe am obigen Steuerungsbalken.} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt424 _textsetprefs_ [l=de] {Einstellungen ÃŒbernehmen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt425 _textsearchprefs_ [l=de] {Sucheinstellungen} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt426 _textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Sammlungen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt427 _textpresentationprefs_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt428 _textpreferences_ [l=de] {Einstellungen} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt429 _textcasediffs_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung:} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt430 _textignorecase_ [l=de] {ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt431 _textmatchcase_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung muss passen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt432 _textwordends_ [l=de] {Wortendungen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt433 _textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt434 _textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muss passen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt435 _textaccentdiffs_ [l=de] {Akzent-Unterschiede:} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt436 _textignoreaccents_ [l=de] {Akzente ignorieren} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt437 _textmatchaccents_ [l=de] {Akzente beachten} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt438 439 _textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern pro Seite.} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt440 _textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt423 _textprefschanged_ [l=de] {Die Einstellungen wurden wie folgt gewÀhlt. Benutzen Sie nicht den "ZurÃŒck"-Knopf Ihres Browsers - das wird die Einstellungen zurÃŒcksetzen! Stattdessen benutzen Sie bitte die Knöpfe am obigen Steuerungsbalken.} 424 _textsetprefs_ [l=de] {Einstellungen ÃŒbernehmen} 425 _textsearchprefs_ [l=de] {Sucheinstellungen} 426 _textcollectionprefs_ [l=de] {Voreinstellungen zu Sammlungen} 427 _textpresentationprefs_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen} 428 _textpreferences_ [l=de] {Einstellungen} 429 _textcasediffs_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung:} 430 _textignorecase_ [l=de] {ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung} 431 _textmatchcase_ [l=de] {GroÃ-/Kleinschreibung muss passen} 432 _textwordends_ [l=de] {Wortendungen} 433 _textstem_ [l=de] {ignoriere Wortendungen} 434 _textnostem_ [l=de] {das vollstÀndige Wort muss passen} 435 _textaccentdiffs_ [l=de] {Akzent-Unterschiede:} 436 _textignoreaccents_ [l=de] {Akzente ignorieren} 437 _textmatchaccents_ [l=de] {Akzente beachten} 438 439 _textprefop_ [l=de] {Zeige maximal _maxdocoption_ Treffer an, mit _hitsperpageoption_ Treffern pro Seite.} 440 _textextlink_ [l=de] {Zugang zu externen Seiten: } 441 441 _textintlink_ [l=de] {Quelldokumente aufgefunden in:} 442 _textlanguage_ [l=de] {Sprache der BenutzeroberflÀche: } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt443 _textencoding_ [l=de] {Kodierung: } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt444 _textformat_ [l=de] {Format der BenutzeroberflÀche: } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt442 _textlanguage_ [l=de] {Sprache der BenutzeroberflÀche: } 443 _textencoding_ [l=de] {Kodierung: } 444 _textformat_ [l=de] {Format der BenutzeroberflÀche: } 445 445 _textall_ [l=de] {alle} 446 _textquerymode_ [l=de] {Suchmodus:} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt447 _textsimplemode_ [l=de] {einfache Suche} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt448 _textadvancedmode_ [l=de] {erweiterte Suche (ermöglicht boolesche Suche mit !, &, |, und Klammern)} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt446 _textquerymode_ [l=de] {Suchmodus:} 447 _textsimplemode_ [l=de] {einfache Suche} 448 _textadvancedmode_ [l=de] {erweiterte Suche (ermöglicht boolesche Suche mit !, &, |, und Klammern)} 449 449 _textlinkinterm_ [l=de] {via einer dazwischenliegenden Seite} 450 450 _textlinkdirect_ [l=de] {gehe direkt dorthin} … … 457 457 <br>} 458 458 459 _textsearchtype_ [l=de] {Suchmodus:} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt460 _textformsearchtype_ [l=de] {fielded with _formnumfieldoption_ fields} # Updated 6-Oct-2006 by kulkarni461 _textplainsearchtype_ [l=de] {normal mit _boxsizeoption_ Suchanfragefeld} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt462 _textregularbox_ [l=de] {eine Zeile} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt463 _textlargebox_ [l=de] {groÃ} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt464 465 _textrelateddocdisplay_ [l=de] {verwandte Dokumente anzeigen} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt466 _textsearchhistory_ [l=de] {Suchgeschichte:} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni467 _textnohistory_ [l=de] {Keine Suchgeschichte} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt468 _texthistorydisplay_ [l=de] {_historynumrecords_ EintrÀge der Suchgeschichte anzeigen} # Updated 8-Nov-2007 by humboldt469 _textnohistorydisplay_ [l=de] {Suchgeschichte nicht anzeigen} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt459 _textsearchtype_ [l=de] {Suchmodus:} 460 _textformsearchtype_ [l=de] {fielded with _formnumfieldoption_ fields} 461 _textplainsearchtype_ [l=de] {normal mit _boxsizeoption_ Suchanfragefeld} 462 _textregularbox_ [l=de] {eine Zeile} 463 _textlargebox_ [l=de] {groÃ} 464 465 _textrelateddocdisplay_ [l=de] {verwandte Dokumente anzeigen} 466 _textsearchhistory_ [l=de] {Suchgeschichte:} 467 _textnohistory_ [l=de] {Keine Suchgeschichte} 468 _texthistorydisplay_ [l=de] {_historynumrecords_ EintrÀge der Suchgeschichte anzeigen} 469 _textnohistorydisplay_ [l=de] {Suchgeschichte nicht anzeigen} 470 470 471 471 … … 475 475 ##################################################################### 476 476 477 _textsortby_ [l=de] {Sortiere Dokumente nach} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt478 _textalsoshowing_ [l=de] {ebenfalls anzeigen} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt479 _textwith_ [l=de] {mit höchstens} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni480 _textdocsperpage_ [l=de] {Dokumente pro Seite } # Updated 25-Aug-2006 by kulkarni481 482 _textfilterby_ [l=de] {Erhalten Sie das Dokumententhalten} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni483 _textall_ [l=de] {alle} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt484 _textany_ [l=de] {irgendwelche} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni485 _textwords_ [l=de] {Wörter} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt486 _textleaveblank_ [l=de] {Lassen Sie diesen kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt487 488 _browsebuttontext_ [l=de] {"Dokumente sortieren"} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt489 490 _nodata_ [l=de] {<i>keine Daten</i>} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt491 _docs_ [l=de] {Dokumente} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt477 _textsortby_ [l=de] {Sortiere Dokumente nach} 478 _textalsoshowing_ [l=de] {ebenfalls anzeigen} 479 _textwith_ [l=de] {mit höchstens} 480 _textdocsperpage_ [l=de] {Dokumente pro Seite } 481 482 _textfilterby_ [l=de] {Erhalten Sie das Dokumententhalten} 483 _textall_ [l=de] {alle} 484 _textany_ [l=de] {irgendwelche} 485 _textwords_ [l=de] {Wörter} 486 _textleaveblank_ [l=de] {Lassen Sie diesen kastenfreien Raum, um alle Dokumente zu erhalten} 487 488 _browsebuttontext_ [l=de] {"Dokumente sortieren"} 489 490 _nodata_ [l=de] {<i>keine Daten</i>} 491 _docs_ [l=de] {Dokumente} 492 492 ###################################################################### 493 493 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 506 506 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 507 507 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 508 _textdefaulthelp_ [l=de] {Um die Dokumente nach _1_ zu durchstöbern, klicken Sie den _2_ -Knopf} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt509 510 _textSearchhelp_ [l=de] {Um nach bestimmten Wörtern im Text zu suchen, klicken Sie den _labelSearch_ -Knopf} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt511 _textTohelp_ [l=de] {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt512 _textFromhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Publikationen mittels Von-Feld, indem Sie den _labelFrom_ -Knopf klicken} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt513 _textBrowsehelp_ [l=de] {In Dokumenten stöbern} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt514 _textAcronymhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Dokumente nach Akronymen, indem Sie den _labelAcronym_ -Knopf klicken} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt515 _textPhrasehelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie AbsÀtze, die in den Dokumenten auftauchen, indem Sie den _labelPhrase_ -Knopf klicken. Dieser benutzt den phind phrase browser.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt508 _textdefaulthelp_ [l=de] {Um die Dokumente nach _1_ zu durchstöbern, klicken Sie den _2_ -Knopf} 509 510 _textSearchhelp_ [l=de] {Um nach bestimmten Wörtern im Text zu suchen, klicken Sie den _labelSearch_ -Knopf} 511 _textTohelp_ [l=de] {browse documents by To field by clicking the _labelTo_ button} 512 _textFromhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Publikationen mittels Von-Feld, indem Sie den _labelFrom_ -Knopf klicken} 513 _textBrowsehelp_ [l=de] {In Dokumenten stöbern} 514 _textAcronymhelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie Dokumente nach Akronymen, indem Sie den _labelAcronym_ -Knopf klicken} 515 _textPhrasehelp_ [l=de] {Durchstöbern Sie AbsÀtze, die in den Dokumenten auftauchen, indem Sie den _labelPhrase_ -Knopf klicken. Dieser benutzt den phind phrase browser.} 516 516 517 517 _texthelptopicstitle_ [l=de] {Themen} 518 518 519 _textreadingdocs_ [l=de] {Wie können die Dokumente gelesen werden?} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt519 _textreadingdocs_ [l=de] {Wie können die Dokumente gelesen werden?} 520 520 521 521 _texthelpreadingdocs_ [l=de] {<p> Sie erkennen, dass Sie bei einem einzelnen … … 539 539 hervorgehoben. DrÃŒcken Sie auf <i>keine Hervorhebung</i>, um die 540 540 Suchbegriffe normal darzustellen. 541 } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt541 } 542 542 543 543 # help about the icons 544 _texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Diese Sammlung ansehen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt545 _texthelpopenbook_ [l=de] {Dieses Buch öffnen / schlieÃen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt546 _texthelpviewtextsection_ [l=de] {Diesen Abschnitt des Textes ansehen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt544 _texthelpopenbookshelf_ [l=de] {Diese Sammlung ansehen} 545 _texthelpopenbook_ [l=de] {Dieses Buch öffnen / schlieÃen} 546 _texthelpviewtextsection_ [l=de] {Diesen Abschnitt des Textes ansehen} 547 547 _texthelpexpandtext_ [l=de] {Gesamten Text 548 548 darstellen, oder nicht} 549 _texthelpexpandcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis komplett darstellen, oder nicht} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt550 _texthelpdetachpage_ [l=de] {Dieses Dokument in einem neuen Fenster öffnen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt549 _texthelpexpandcontents_ [l=de] {Inhaltsverzeichnis komplett darstellen, oder nicht} 550 _texthelpdetachpage_ [l=de] {Dieses Dokument in einem neuen Fenster öffnen} 551 551 _texthelphighlight_ [l=de] {Suchbegriffe hervorheben, oder nicht} 552 _texthelpsectionarrows_ [l=de] {Zum vorherigen / nÀchsten Abschnitt gehen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt553 554 555 _texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie kann ich nach bestimmten Wörtern suchen?} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt552 _texthelpsectionarrows_ [l=de] {Zum vorherigen / nÀchsten Abschnitt gehen} 553 554 555 _texthelpsearchingtitle_ [l=de] {Wie kann ich nach bestimmten Wörtern suchen?} 556 556 557 557 _texthelpsearching_ [l=de] {<p> … … 578 578 indem Sie auf den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite 579 579 drÃŒcken.<p> 580 } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt580 } 581 581 582 582 _texthelpquerytermstitle_ [l=de] {Suchbegriffe} … … 593 593 <p>wird genauso interpretiert wie<p> 594 594 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 595 } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt595 } 596 596 597 597 _texthelpmgppsearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit MGPP erstellt wurden, sind einige weitere Optionen verfÃŒgbar. … … 600 600 <li>A <b>*</b> am Ende eines Suchbegriffes stimmt mit allen Wörtern ÃŒberein, die mit mit diesem Wort beginnen, z.B. <b>comput*</b> entspricht allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen. 601 601 <li><b>/x</b> kann benutzt werden um ein oder mehrere Suchbegriffe höher zu gewichten. Z.B. <b>computer/10 science</b> gewichtet Computer 10mal höher als science bei der Auflistung der Dokumente. 602 </ul>} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt602 </ul>} 603 603 604 604 _texthelplucenesearching_ [l=de] {FÃŒr Sammlungen, die mit Lucene erstellt wurden, sind einige andere Optionen verfÃŒgbar. … … 608 608 <li><b>*</b> kann als Platzhalter fÃŒr mehrere Buchstaben verwendet werden. Zum Beispiel entspricht <b>comput*</b> allen Wörtern, die mit <b>comput</b> beginnen. 609 609 </ul> 610 Diese beiden Platzhalter können in der Mitte oder am Ende eines Wortes benutzt werden, jedoch nicht am Anfang eines Suchbegriffes.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt610 Diese beiden Platzhalter können in der Mitte oder am Ende eines Wortes benutzt werden, jedoch nicht am Anfang eines Suchbegriffes.} 611 611 612 612 _texthelpquerytypetitle_ [l=de] {Anfragearten} … … 637 637 angeben, werden die Dokumente nach der HÀufigkeit dessen Auftretens 638 638 sortiert.<p> 639 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt640 641 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=de] {Erweiterte Suche mit der Suchmaschine _1_} # Updated 1-Nov-2007 by humboldt642 643 _texthelpadvancedsearch_ [l=de] {<p>Wenn Sie den erweiterten Suchmodus (bei Einstellungen) gewÀhlt haben, haben Sie etwas andere Suchoptionen. _selectadvancedsearch_} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt639 } 640 641 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=de] {Erweiterte Suche mit der Suchmaschine _1_} 642 643 _texthelpadvancedsearch_ [l=de] {<p>Wenn Sie den erweiterten Suchmodus (bei Einstellungen) gewÀhlt haben, haben Sie etwas andere Suchoptionen. _selectadvancedsearch_} 644 644 645 645 _texthelpadvsearchmg_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den MG-Sammlungen bietet Ihnen zwei Optionen: Die geordnete Suche und Benutzung der booleschen Operatoren. 646 646 Eine <b>geordnete</b> Suche ist genau das gleiche wie die Suche nach <b>einigen</b> Wörtern, welche in <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> beschrieben wird. 647 647 <p>_texthelpbooleansearch_ 648 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt648 } 649 649 650 650 _texthelpbooleansearch_ [l=de] {Eine <b>boolesche</b> Suche erlaubt die Kombination verschiedener Suchterme mittels der logischen Operatoren & ("und"), | ("oder") und ! ("nicht"). … … 652 652 Die Anfrage <b>snail & farming</b> beispielsweise sucht Dokumente, die <b>snail</b> UND <b>farming</b> enthalten, wÀhrend <b>snail | farming</b> Dokumente sucht, die entweder <b>snail</b> ODER <b>farming</b> (oder beides) enthalten. 653 653 <p> 654 PrÀzisere Anfragen können gemacht werden, indem man Operatoren kombiniert und Klammern verwendet. Zum Beispiel: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> oder <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt654 PrÀzisere Anfragen können gemacht werden, indem man Operatoren kombiniert und Klammern verwendet. Zum Beispiel: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> oder <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.} 655 655 656 656 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=de] {Die erweiterte Suche in MGPP-Sammlungen benutzt Boole'sche Operatoren. _texthelpbooleansearch_ … … 659 659 Weitere Operatoren sind <b>NEARx</b> und <b>WITHINx</b>. 660 660 NEARx wird benutzt um den maximalen Abstand (x Wörter) festzulegen, den zwei Suchbegriffe voneinander haben dÃŒrfen um ein passendes Suchergebnis darzustellen. 661 WITHINx legt fest, dass der zweite Suchbegriff innerhalb der nÀchsten x Wörter <i>after</i> des ersten Suchbegriffs auftauchen muss. Das ist dem Operator NEAR Àhnlich, aber die Reihenfolge ist von Bedeutung. Der vorgebene Abstand betrÀgt 20.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt662 663 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=de] {HINWEIS: Diese Operatoren werden ignoriert, wenn Sie im einfachen Suchmodus suchen.} # Updated 6-Nov-2007 by humboldt664 665 _texthelpadvsearchlucene_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den Lucene-Sammlungen benutzt die Boole'schen-Operatoren. _texthelpbooleansearch_} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt666 667 _texthelpformsearchtitle_ [l=de] {Feldsuche} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt668 669 _texthelpformsearch_ [l=de] {können die einzelnen Suchanfragen pro Feld mit UND kombiniert werden (bei einer "alle Wörter" - Suche) oder mit ODER (bei einer "einige Wörter - Suche). Suchbegriffe innerhalb der Felder werden in gleicher Weise kombiniert. Im erweiterten Modus können Sie mittels Drop-Down-MenÃŒs die Kombination zwischen den Feldern bestimmen (UND/ODER/NICHT). Innerhalb der Felder können Sie boolesche Operatoren verwenden.} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt670 671 _texthelpformstemming_ [l=de] {Die Optionen "ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung" und "ignoriere Wortendungen" sind in der erweiterten Suche zunÀchst nicht aktiviert.} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt672 673 _textdatesearch_ [l=de] {Anhand von Daten suchen} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt674 675 _texthelpdatesearch_ [l=de] {Die Datumssuche ermöglicht die Suche nach Dokumenten ÃŒber Ereignisse innerhalb einer gewissen Zeitspanne. Sie können nach Dokumenten ÃŒber ein bestimmtes Jahr oder ÃŒber eine Folge von Jahren suchen. Beachten Sie, dass Sie die Datumssuche mit anderen Suchbegriffen kombinieren können, aber nicht mÃŒssen. Sie können auch das Datumsfeld freilassen, dann wird die Datumssuche nicht berÃŒcksichtigt.} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt676 677 _texthelpdatehowtotitle_ [l=de] {Wie dieses Angebot zu benutzen ist:} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt661 WITHINx legt fest, dass der zweite Suchbegriff innerhalb der nÀchsten x Wörter <i>after</i> des ersten Suchbegriffs auftauchen muss. Das ist dem Operator NEAR Àhnlich, aber die Reihenfolge ist von Bedeutung. Der vorgebene Abstand betrÀgt 20.} 662 663 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=de] {HINWEIS: Diese Operatoren werden ignoriert, wenn Sie im einfachen Suchmodus suchen.} 664 665 _texthelpadvsearchlucene_ [l=de] {Die erweiterte Suche in den Lucene-Sammlungen benutzt die Boole'schen-Operatoren. _texthelpbooleansearch_} 666 667 _texthelpformsearchtitle_ [l=de] {Feldsuche} 668 669 _texthelpformsearch_ [l=de] {können die einzelnen Suchanfragen pro Feld mit UND kombiniert werden (bei einer "alle Wörter" - Suche) oder mit ODER (bei einer "einige Wörter - Suche). Suchbegriffe innerhalb der Felder werden in gleicher Weise kombiniert. Im erweiterten Modus können Sie mittels Drop-Down-MenÃŒs die Kombination zwischen den Feldern bestimmen (UND/ODER/NICHT). Innerhalb der Felder können Sie boolesche Operatoren verwenden.} 670 671 _texthelpformstemming_ [l=de] {Die Optionen "ignoriere GroÃ-/Kleinschreibung" und "ignoriere Wortendungen" sind in der erweiterten Suche zunÀchst nicht aktiviert.} 672 673 _textdatesearch_ [l=de] {Anhand von Daten suchen} 674 675 _texthelpdatesearch_ [l=de] {Die Datumssuche ermöglicht die Suche nach Dokumenten ÃŒber Ereignisse innerhalb einer gewissen Zeitspanne. Sie können nach Dokumenten ÃŒber ein bestimmtes Jahr oder ÃŒber eine Folge von Jahren suchen. Beachten Sie, dass Sie die Datumssuche mit anderen Suchbegriffen kombinieren können, aber nicht mÃŒssen. Sie können auch das Datumsfeld freilassen, dann wird die Datumssuche nicht berÃŒcksichtigt.} 676 677 _texthelpdatehowtotitle_ [l=de] {Wie dieses Angebot zu benutzen ist:} 678 678 _texthelpdatehowto_ [l=de] {<ul> 679 679 <li>Suche nach Dokumenten ÃŒber ein einzelnes Jahr:<p> … … 693 693 </ul> 694 694 </ul><p> 695 } # Updated 6-Nov-2007 by humboldt696 697 _texthelpdateresultstitle_ [l=de] {Die Weise Resultate Ihrer Sucharbeit} # Updated 11-Sep-2006 by kulkarni698 _texthelpdateresults_ [l=de] {Die Datumssuche sucht nicht nach Dokumenten, die zu einer bestimmten Zeit veröffentlicht wurden oder entstanden sind, sondern nach Dokumenten, die eine bestimmte Zeit zum Thema haben. Eine Suche nach dem Jahr 1903 liefert jedoch auch Dokumente, die einen Zeitraum behandeln, zu dem 1903 gehört (zum Beispiel 1899-1911 oder zwanzigstes Jahrhundert). Das bedeutet, dass in einigen Dokumenten die gesuchten Daten nicht konkret im Text des Dokumentes auftauchen. Bei der Suche nach einem Zeitraum gilt dies fÃŒr alle Jahreszahlen innerhalb des Zeitraums.<p>} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt699 700 _textchangeprefs_ [l=de] {Wie kann ich die Einstellungen Àndern?} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt695 } 696 697 _texthelpdateresultstitle_ [l=de] {Die Weise Resultate Ihrer Sucharbeit} 698 _texthelpdateresults_ [l=de] {Die Datumssuche sucht nicht nach Dokumenten, die zu einer bestimmten Zeit veröffentlicht wurden oder entstanden sind, sondern nach Dokumenten, die eine bestimmte Zeit zum Thema haben. Eine Suche nach dem Jahr 1903 liefert jedoch auch Dokumente, die einen Zeitraum behandeln, zu dem 1903 gehört (zum Beispiel 1899-1911 oder zwanzigstes Jahrhundert). Das bedeutet, dass in einigen Dokumenten die gesuchten Daten nicht konkret im Text des Dokumentes auftauchen. Bei der Suche nach einem Zeitraum gilt dies fÃŒr alle Jahreszahlen innerhalb des Zeitraums.<p>} 699 700 _textchangeprefs_ [l=de] {Wie kann ich die Einstellungen Àndern?} 701 701 702 702 _texthelppreferences_ [l=de] {<p>Wenn Sie den Knopf <i>Einstellungen</i> am Kopf der Seite … … 704 704 BenutzeroberflÀche so verÀndern, dass sie Ihren Anforderungen 705 705 entspricht. 706 } # Updated 29-Nov-2007 by humboldt707 708 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Sammlungseinstellungen} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt706 } 707 708 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=de] {Sammlungseinstellungen} 709 709 _texthelpcollectionprefs_ [l=de] {Einige Sammlungen enthalten mehrere Untersammlungen, welche entweder 710 710 unabhÀngig oder gemeinsam als eine Einheit durchsucht werden … … 713 713 berÃŒcksichtigt werden sollen. 714 714 715 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt716 717 _texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachprÀferenzen} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt715 } 716 717 _texthelplanguageprefstitle_ [l=de] {SprachprÀferenzen} 718 718 _texthelplanguageprefs_ [l=de] {<p>Jede Sammlung wird zunÀchst in einer Sprache prÀsentiert, aber man kann zu anderen Sprachen wechseln. Man kann auch die Kodierung verÀndern, die Greenstone fÃŒr die Anzeige im Browser verwendet -- Greenstone hat eine Vorauswahl getroffen, aber einige Browser erfordern möglicherweise eine andere Kodierungseinstellung um alle Zeichen korrekt anzuzeigen. 719 Alle Sammlungen ermöglichen Ihnen von der grafischen Standarddarstellung zur Textanzeige zu wechseln. Das ist besonders nÃŒtzlich fÃŒr Personen mit eingeschrÀnkter SehfÀhigkeit, die die Seite in groÃer Schrift betrachten wollen oder eine Sprachausgabe benutzen.} # Updated 31-Oct-2007 by humboldt720 721 _texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen} # Updated 30-Nov-2007 by humboldt719 Alle Sammlungen ermöglichen Ihnen von der grafischen Standarddarstellung zur Textanzeige zu wechseln. Das ist besonders nÃŒtzlich fÃŒr Personen mit eingeschrÀnkter SehfÀhigkeit, die die Seite in groÃer Schrift betrachten wollen oder eine Sprachausgabe benutzen.} 720 721 _texthelppresentationprefstitle_ [l=de] {DarstellungsprÀferenzen} 722 722 _texthelppresentationprefs_ [l=de] {Je nach vorliegender Sammlung können verschiedene Optionen 723 723 eingestellt werden, die die Art der Darstellung beeinflussen.<br/> … … 744 744 besonders fÃŒr sehbehinderte Benutzer sinnvoll, die auf die Verwendung groÃer 745 745 ZeichensÀtze oder von GerÀten zur Sprachausgabe angewiesen sind. 746 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt747 748 _texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Sucheinstellungen} # Updated 6-Jul-2007 by humboldt746 } 747 748 _texthelpsearchprefstitle_ [l=de] {Sucheinstellungen} 749 749 _texthelpsearchprefs_ [l=de] {Zwei Knopfpaare steuern, ob bei Ihren Anfragen GroÃ- und Kleinschreibung 750 750 beachtet wird, und ob WortstÀmme Verwendung finden. Die ersten beiden … … 771 771 <p>SchlieÃlich können Sie die Anzahl der als Antwort zurÃŒckgegebenen Dokumente und der auf einer Seite dargestellten Dokumente einstellen. 772 772 773 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt774 775 _textcasefoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob groÃe und kleine Buchstaben bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignorecase_" ausgewÀhlt ist, wird beispielsweise zwischen <i>schneckenzucht</i>, <i>Schneckenzucht</i> and <i>SCHNECKENZUCHT</i> nicht unterschieden.} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt776 _textstemprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Wortendungen bei der Suche beachtet oder ignoriert werden sollen. Wenn "_preferences:textstem_" ausgewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>snail farming</i>, <i>snails farm</i> und <i>snail farmer</i> nicht unterschieden. Diese Option funktioniert zur Zeit nur bei englischen Texten. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt777 _textaccentfoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Buchstaben mit Akzent und ohne Akzent bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignoreaccents_" gewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>fédération</i>, <i>fedération</i> und <i>federation</i> nicht unterschieden.} # Updated 3-Nov-2007 by humboldt773 } 774 775 _textcasefoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob groÃe und kleine Buchstaben bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignorecase_" ausgewÀhlt ist, wird beispielsweise zwischen <i>schneckenzucht</i>, <i>Schneckenzucht</i> and <i>SCHNECKENZUCHT</i> nicht unterschieden.} 776 _textstemprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Wortendungen bei der Suche beachtet oder ignoriert werden sollen. Wenn "_preferences:textstem_" ausgewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>snail farming</i>, <i>snails farm</i> und <i>snail farmer</i> nicht unterschieden. Diese Option funktioniert zur Zeit nur bei englischen Texten. _selectstemoptionsprefs_} 777 _textaccentfoldprefs_ [l=de] {Ein Knopfpaar bestimmt, ob Buchstaben mit Akzent und ohne Akzent bei der Suche gleich behandelt werden. Wenn "_preferences:textignoreaccents_" gewÀhlt wurde, wird beispielsweise zwischen <i>fédération</i>, <i>fedération</i> und <i>federation</i> nicht unterschieden.} 778 778 779 _textstemoptionsprefs_ [l=de] {Möglicherweise ist die Suche mit Trunkierung einfacher und genauer. ErklÀrung siehe "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 7-Nov-2007 by humboldt780 781 _textsearchtypeprefsplain_ [l=de] {Es ist möglich ein groÃes Suchfeld zu benutzen, so dass Sie einfach nach ganzen AbsÀtzen suchen können. Die Suche nach groÃen Textmengen geht ÃŒberraschend schnell.} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt782 783 _textsearchtypeprefsform_ [l=de] {Sie können die Zahl der Felder verÀndern, die im Suchformular angezeigt werden.} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt779 _textstemoptionsprefs_ [l=de] {Möglicherweise ist die Suche mit Trunkierung einfacher und genauer. ErklÀrung siehe "_texthelpquerytermstitle_".} 780 781 _textsearchtypeprefsplain_ [l=de] {Es ist möglich ein groÃes Suchfeld zu benutzen, so dass Sie einfach nach ganzen AbsÀtzen suchen können. Die Suche nach groÃen Textmengen geht ÃŒberraschend schnell.} 782 783 _textsearchtypeprefsform_ [l=de] {Sie können die Zahl der Felder verÀndern, die im Suchformular angezeigt werden.} 784 784 785 785 _textsearchtypeprefsboth_ [l=de] {Es kann zwischen "einfacher Suche" und "erweiterter Suche" gewechselt werden. … … 788 788 <li>Die erweiterte Suche bietet mehrere Suchfelder zur Suche in verschiedenen Feldern des Index. So kann in mehreren Feldern gleichzeitig gesucht werden. _textsearchtypeprefsform_ </li> 789 789 </ul> 790 } # Updated 7-Nov-2007 by humboldt790 } 791 791 792 792 793 793 794 794 _texttanumbrowseoptions_ [l=de] {Es gibt _numbrowseoptions_ Arten Informationen in 795 dieser Sammlung zu finden:} # Updated 5-Jul-2007 by humboldt796 797 _textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie finde ich Informationen in der Sammlung "_collectionname_"?} # Updated 29-Nov-2007 by humboldt795 dieser Sammlung zu finden:} 796 797 _textsimplehelpheading_ [l=de] {Wie finde ich Informationen in der Sammlung "_collectionname_"?} 798 798 799 799 _texthelpscopetitle_ [l=de] {Reichweite der Anfragen} … … 804 804 zurÃŒckgegeben - egal, welchen Index Sie zur Suche verwendet haben. 805 805 <p>Sollte es sich bei den gefundenen Dokumenten um BÃŒcher handeln, so werden sie immer an der passenden Stelle (in der Sammlung) geöffnet. 806 } # Updated 30-Nov-2007 by humboldt806 } -
gsdl/trunk/macros/gti.dm
r13691 r18430 38 38 _preflink_ {_navtaborig_(_home:httppagehomepref_,_linktextPREFERENCES_,_textdescrpref_)} 39 39 40 _gtidownloadglihelp_ {_gwcgi_?a=gti&p=glihelp&e=_compressedoptions_} 41 40 42 _content_ { 41 43 <div class="divbar"> </div> … … 166 168 # 4 -- Relative URL of target file 167 169 # -------------------------------------------------------------------------------- 170 171 # _If_(_gtiglihelpzipfilepath_ ne "", <a href="_httpprefix_/_gtiglihelpzipfilepath_">_textgtiglihelpzipfile_</a>,)<br> 172 # <a href="_gwcgi_?a=gti&p=glihelp&e=_compressedoptions_">_textgtiglihelpzipfile_</a> 173 168 174 _gtitranslationfilestatus_ { 169 175 <table border="0"> … … 172 178 _If_(_4_,<tr><td align="right"> </td><td> 173 179 <a href="_gwcgi_?a=gti&p=find&e=_compressedoptions_">_textgticorrectexistingtranslations_</a><br> 174 <a href="_httpprefix_/_4_">_textgtidownloadtargetfile_</a><br> 180 _If_(_4_ eq _gtidownloadglihelp, <a href="_4_">, <a href="_httpprefix_/_4_">)_textgtidownloadtargetfile_</a> 181 _If_(_gtiglihelpzipfilepath_ eq "disabled", <a href="_gwcgi_?a=gti&p=glihelp&e=_compressedoptions_">_textgtiglihelpzipfile_</a>, <a href="_httpprefix_/_gtiglihelpzipfilepath_">_gtiglihelpzipfilepath_ Reday to download</a>)<br> 175 182 <a href="_gwcgi_?a=gti&p=offline&e=_compressedoptions_">_textgtitranslatefileoffline_</a><br> 176 183 _gtiviewtranslationfileinaction_ … … 178 185 </table> 179 186 } 187 188 _gtiglihelpzipfilepath_ {disabled} 189 190 _textgtiglihelpzipfile_ {Download the zipped GLI Help operational files} 180 191 181 192 # -------------------------------------------------------------------------------- … … 268 279 269 280 _gtiviewperlmodulesinaction_ {} 281 _gtiviewglihelpinaction_{} 270 282 _gtiviewglidictinaction_ {} 271 283 _gtiviewgreenorginaction_ {} -
gsdl/trunk/macros/hungarian.dm
r13436 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=hu] {Kiadványok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc41 _textperiodicals_ [l=hu] {Kiadványok} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 _textsource_ [l=hu] {Forrás referencia:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc45 _textdate_ [l=hu] {Kiadás dátuma:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc46 _textnumpages_ [l=hu] {Oldalak száma:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc47 48 _textsignin_ [l=hu] {bejelentkezés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc49 50 _textdefaultcontent_ [l=hu] {A kért oldalt nem lehetett megtalálni. Kérem használja a böngészÅje âvisszaâ gombját vagy a fenti âelsÅ oldalâ gombot, hogy visszatérhessen a Greenstone Digitális Könyvtárba} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc51 52 _textdefaulttitle_ [l=hu] {GSDL hiba} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc53 54 _textbadcollection_ [l=hu] {Ez a gyűjtemény (called "_cvariable_") nincs betöltve a Greenstone digitális könyvtárába. } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc55 56 _textselectpage_ [l=hu] {Oldalválasztás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc57 58 _collectionextra_ [l=hu] {Ez a gyűjtemény _about:numdocs_ dokumentumot tartalmaz. _about:builddate_ nappal ezelÅtt készÃŒlt.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc44 _textsource_ [l=hu] {Forrás referencia:} 45 _textdate_ [l=hu] {Kiadás dátuma:} 46 _textnumpages_ [l=hu] {Oldalak száma:} 47 48 _textsignin_ [l=hu] {bejelentkezés} 49 50 _textdefaultcontent_ [l=hu] {A kért oldalt nem lehetett megtalálni. Kérem használja a böngészÅje âvisszaâ gombját vagy a fenti âelsÅ oldalâ gombot, hogy visszatérhessen a Greenstone Digitális Könyvtárba} 51 52 _textdefaulttitle_ [l=hu] {GSDL hiba} 53 54 _textbadcollection_ [l=hu] {Ez a gyűjtemény (called "_cvariable_") nincs betöltve a Greenstone digitális könyvtárába. } 55 56 _textselectpage_ [l=hu] {Oldalválasztás} 57 58 _collectionextra_ [l=hu] {Ez a gyűjtemény _about:numdocs_ dokumentumot tartalmaz. _about:builddate_ nappal ezelÅtt készÃŒlt.} 59 59 60 60 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 61 61 # macro will always be set to another value) 62 62 _collectorextra_ [l=hu] {<p>Ez a gyűjtemény tartalmaz _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), összesen _numbytes_ indexelt szöveg és metaadat. 63 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">klikkeljen ide</a> hogy megjelenÃtse a gyűjtemény összefoglalóját.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc63 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">klikkeljen ide</a> hogy megjelenÃtse a gyűjtemény összefoglalóját.} 64 64 65 65 _textdescrcollection_ [l=hu] {} 66 _textdescrabout_ [l=hu] {ErrÅl az oldalról} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc67 _textdescrhome_ [l=hu] {honlap} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc68 _textdescrhelp_ [l=hu] {SegÃtség oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc69 _textdescrpref_ [l=hu] {Preferencia oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc70 _textdescrgreenstone_ [l=hu] {Greenstone Digitális Könyvtár Alkalmazás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc71 _textdescrusab_ [l=hu] {Amit találtál nehéz használni?} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc66 _textdescrabout_ [l=hu] {ErrÅl az oldalról} 67 _textdescrhome_ [l=hu] {honlap} 68 _textdescrhelp_ [l=hu] {SegÃtség oldal} 69 _textdescrpref_ [l=hu] {Preferencia oldal} 70 _textdescrgreenstone_ [l=hu] {Greenstone Digitális Könyvtár Alkalmazás} 71 _textdescrusab_ [l=hu] {Amit találtál nehéz használni?} 72 72 73 73 74 74 # Metadata names and navigation bar labels 75 75 76 _textSearch_ [l=hu] {Keresés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc77 _labelSearch_ [l=hu] {Keresés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc76 _textSearch_ [l=hu] {Keresés} 77 _labelSearch_ [l=hu] {Keresés} 78 78 79 79 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 80 _textTitle_ [l=hu] {CÃm} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc81 _labelTitle_ [l=hu] {CÃmek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc82 _textCreator_ [l=hu] {KészÃtÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc83 _labelCreator_ [l=hu] {KészÃtÅk} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc84 _textSubject_ [l=hu] {Tárgy} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc85 _labelSubject_ [l=hu] {Tárgyak} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc86 _textDescription_ [l=hu] {LeÃrás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc87 _labelDescription_ [l=hu] {LeÃrás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc88 _textPublisher_ [l=hu] {Kiadó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc89 _labelPublisher_ [l=hu] {Kiadók} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc90 _textContributor_ [l=hu] {KözreműködÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc91 _labelContributor_ [l=hu] {Hozzájárulás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc92 _textDate_ [l=hu] {Datum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc93 _labelDate_ [l=hu] {Dátumok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc94 _textType_ [l=hu] {TÃpus} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc95 _labelType_ [l=hu] {TÃpusok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc96 _textFormat_ [l=hu] {Formátum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc97 _labelFormat_ [l=hu] {Formátum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc98 _textIdentifier_ [l=hu] {AzonosÃtó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc99 _labelIdentifier_ [l=hu] {AzonosÃtók} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc100 _textSource_ [l=hu] {Fájlnév} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc101 _labelSource_ [l=hu] {Fájlnevek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc102 _textLanguage_ [l=hu] {Nyelv} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc103 _labelLanguage_ [l=hu] {Nyelvek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc104 _textRelation_ [l=hu] {Kapcsolat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc105 _labelRelation_ [l=hu] {Kapcsolatok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc106 _textCoverage_ [l=hu] {Lefedés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc107 _labelCoverage_ [l=hu] {Lefedés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc108 _textRights_ [l=hu] {Jogok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc109 _labelRights_ [l=hu] {Jogok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc80 _textTitle_ [l=hu] {CÃm} 81 _labelTitle_ [l=hu] {CÃmek} 82 _textCreator_ [l=hu] {KészÃtÅ} 83 _labelCreator_ [l=hu] {KészÃtÅk} 84 _textSubject_ [l=hu] {Tárgy} 85 _labelSubject_ [l=hu] {Tárgyak} 86 _textDescription_ [l=hu] {LeÃrás} 87 _labelDescription_ [l=hu] {LeÃrás} 88 _textPublisher_ [l=hu] {Kiadó} 89 _labelPublisher_ [l=hu] {Kiadók} 90 _textContributor_ [l=hu] {KözreműködÅ} 91 _labelContributor_ [l=hu] {Hozzájárulás} 92 _textDate_ [l=hu] {Datum} 93 _labelDate_ [l=hu] {Dátumok} 94 _textType_ [l=hu] {TÃpus} 95 _labelType_ [l=hu] {TÃpusok} 96 _textFormat_ [l=hu] {Formátum} 97 _labelFormat_ [l=hu] {Formátum} 98 _textIdentifier_ [l=hu] {AzonosÃtó} 99 _labelIdentifier_ [l=hu] {AzonosÃtók} 100 _textSource_ [l=hu] {Fájlnév} 101 _labelSource_ [l=hu] {Fájlnevek} 102 _textLanguage_ [l=hu] {Nyelv} 103 _labelLanguage_ [l=hu] {Nyelvek} 104 _textRelation_ [l=hu] {Kapcsolat} 105 _labelRelation_ [l=hu] {Kapcsolatok} 106 _textCoverage_ [l=hu] {Lefedés} 107 _labelCoverage_ [l=hu] {Lefedés} 108 _textRights_ [l=hu] {Jogok} 109 _labelRights_ [l=hu] {Jogok} 110 110 111 111 # DLS metadata set 112 _textOrganization_ [l=hu] {Szervezet} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc113 _labelOrganization_ [l=hu] {Szervezetek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc114 _textKeyword_ [l=hu] {Kulcsszó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc115 _labelKeyword_ [l=hu] {Kulcsszavak} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc116 _textHowto_ [l=hu] {Hogyan kell} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc117 _labelHowto_ [l=hu] {Hogyan kell} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc112 _textOrganization_ [l=hu] {Szervezet} 113 _labelOrganization_ [l=hu] {Szervezetek} 114 _textKeyword_ [l=hu] {Kulcsszó} 115 _labelKeyword_ [l=hu] {Kulcsszavak} 116 _textHowto_ [l=hu] {Hogyan kell} 117 _labelHowto_ [l=hu] {Hogyan kell} 118 118 119 119 # Miscellaneous Greenstone metadata 120 _textPhrase_ [l=hu] {Kifejezés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc121 _labelPhrase_ [l=hu] {Kifejezések} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc122 _textCollage_ [l=hu] {Kollázs} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc123 _labelCollage_ [l=hu] {Kollázs} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc124 _textBrowse_ [l=hu] {Böngészés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc125 _labelBrowse_ [l=hu] {Böngészés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc126 _textTo_ [l=hu] {-hoz} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc127 _labelTo_ [l=hu] {-hoz} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc128 _textFrom_ [l=hu] {Forma} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc129 _labelFrom_ [l=hu] {Forma} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc130 _textAcronym_ [l=hu] {Betűszó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc131 _labelAcronym_ [l=hu] {Mozaikszó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc120 _textPhrase_ [l=hu] {Kifejezés} 121 _labelPhrase_ [l=hu] {Kifejezések} 122 _textCollage_ [l=hu] {Kollázs} 123 _labelCollage_ [l=hu] {Kollázs} 124 _textBrowse_ [l=hu] {Böngészés} 125 _labelBrowse_ [l=hu] {Böngészés} 126 _textTo_ [l=hu] {-hoz} 127 _labelTo_ [l=hu] {-hoz} 128 _textFrom_ [l=hu] {Forma} 129 _labelFrom_ [l=hu] {Forma} 130 _textAcronym_ [l=hu] {Betűszó} 131 _labelAcronym_ [l=hu] {Mozaikszó} 132 132 133 133 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 134 _textdescrdefault_ [l=hu] {Böngéssz _1_ szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc135 136 _textdescrSearch_ [l=hu] {Keress kÃŒlönleges feltételeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc137 _textdescrType_ [l=hu] {Böngéssz erÅforrás-tÃpus szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc138 _textdescrIdentifier_ [l=hu] {Böngéssz erÅforrás azonosÃtók szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc139 _textdescrSource_ [l=hu] {Böngéssz eredeti fájlnév szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc140 _textdescrTo_ [l=hu] {Böngéssz âmezÅhözâ szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc141 _textdescrFrom_ [l=hu] {BöngésszâmezÅtÅlâ szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc142 _textdescrCollage_ [l=hu] {Böngéssz képkollázs szerint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc143 _textdescrAcronym_ [l=hu] {Böngészd a betűszavakat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc144 _textdescrPhrase_ [l=hu] {BöngésszÅ kifejezések} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc145 _textdescrHowto_ [l=hu] {Böngéssz âhogyan kellâ kategóriákat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc146 _textdescrBrowse_ [l=hu] {Böngészd a dokumetumot} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc147 _texticontext_ [l=hu] {A dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc148 _texticonclosedbook_ [l=hu] {A dokumentum kinyitása és megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc149 _texticonnext_ [l=hu] {A következÅ részhez} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc150 _texticonprev_ [l=hu] {Az elÅzÅ részhez} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc151 152 _texticonworld_ [l=hu] {A web dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc153 154 _texticonmidi_ [l=hu] {Az MIDI dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc155 _texticonmsword_ [l=hu] {A Microsoft Word dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc156 _texticonmp3_ [l=hu] {Az MP3 dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc157 _texticonpdf_ [l=hu] {A PDF dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc158 _texticonps_ [l=hu] {A PostScript dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc159 _texticonppt_ [l=hu] {A PowerPoint dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc160 _texticonrtf_ [l=hu] {A RTF dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc161 _texticonxls_ [l=hu] {A Microsoft Excel dokumentum megtekintése} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc162 163 _page_ [l=hu] {Oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc164 _pages_ [l=hu] {Oldalak} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc165 _of_ [l=hu] {-nek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc166 _vol_ [l=hu] {Kötet} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc167 _num_ [l=hu] {Sz.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc134 _textdescrdefault_ [l=hu] {Böngéssz _1_ szerint} 135 136 _textdescrSearch_ [l=hu] {Keress kÃŒlönleges feltételeket} 137 _textdescrType_ [l=hu] {Böngéssz erÅforrás-tÃpus szerint} 138 _textdescrIdentifier_ [l=hu] {Böngéssz erÅforrás azonosÃtók szerint} 139 _textdescrSource_ [l=hu] {Böngéssz eredeti fájlnév szerint} 140 _textdescrTo_ [l=hu] {Böngéssz âmezÅhözâ szerint} 141 _textdescrFrom_ [l=hu] {BöngésszâmezÅtÅlâ szerint} 142 _textdescrCollage_ [l=hu] {Böngéssz képkollázs szerint} 143 _textdescrAcronym_ [l=hu] {Böngészd a betűszavakat} 144 _textdescrPhrase_ [l=hu] {BöngésszÅ kifejezések} 145 _textdescrHowto_ [l=hu] {Böngéssz âhogyan kellâ kategóriákat} 146 _textdescrBrowse_ [l=hu] {Böngészd a dokumetumot} 147 _texticontext_ [l=hu] {A dokumentum megtekintése} 148 _texticonclosedbook_ [l=hu] {A dokumentum kinyitása és megtekintése} 149 _texticonnext_ [l=hu] {A következÅ részhez} 150 _texticonprev_ [l=hu] {Az elÅzÅ részhez} 151 152 _texticonworld_ [l=hu] {A web dokumentum megtekintése} 153 154 _texticonmidi_ [l=hu] {Az MIDI dokumentum megtekintése} 155 _texticonmsword_ [l=hu] {A Microsoft Word dokumentum megtekintése} 156 _texticonmp3_ [l=hu] {Az MP3 dokumentum megtekintése} 157 _texticonpdf_ [l=hu] {A PDF dokumentum megtekintése} 158 _texticonps_ [l=hu] {A PostScript dokumentum megtekintése} 159 _texticonppt_ [l=hu] {A PowerPoint dokumentum megtekintése} 160 _texticonrtf_ [l=hu] {A RTF dokumentum megtekintése} 161 _texticonxls_ [l=hu] {A Microsoft Excel dokumentum megtekintése} 162 163 _page_ [l=hu] {Oldal} 164 _pages_ [l=hu] {Oldalak} 165 _of_ [l=hu] {-nek} 166 _vol_ [l=hu] {Kötet} 167 _num_ [l=hu] {Sz.} 168 168 169 169 _textmonth00_ [l=hu] {} 170 _textmonth01_ [l=hu] {Január} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc171 _textmonth02_ [l=hu] {Február} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc172 _textmonth03_ [l=hu] {Március} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc173 _textmonth04_ [l=hu] {Ãprilis} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc174 _textmonth05_ [l=hu] {Május} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc175 _textmonth06_ [l=hu] {Június} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc176 _textmonth07_ [l=hu] {Július} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc177 _textmonth08_ [l=hu] {Augusztus} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc178 _textmonth09_ [l=hu] {Szeptember} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc179 _textmonth10_ [l=hu] {Október} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc180 _textmonth11_ [l=hu] {November} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc181 _textmonth12_ [l=hu] {December} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc182 183 _textdocument_ [l=hu] {Dokumentum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc184 _textsection_ [l=hu] {Rész} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc185 _textparagraph_ [l=hu] {Paragrafus} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc186 187 _magazines_ [l=hu] {Magazinok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc170 _textmonth01_ [l=hu] {Január} 171 _textmonth02_ [l=hu] {Február} 172 _textmonth03_ [l=hu] {Március} 173 _textmonth04_ [l=hu] {Ãprilis} 174 _textmonth05_ [l=hu] {Május} 175 _textmonth06_ [l=hu] {Június} 176 _textmonth07_ [l=hu] {Július} 177 _textmonth08_ [l=hu] {Augusztus} 178 _textmonth09_ [l=hu] {Szeptember} 179 _textmonth10_ [l=hu] {Október} 180 _textmonth11_ [l=hu] {November} 181 _textmonth12_ [l=hu] {December} 182 183 _textdocument_ [l=hu] {Dokumentum} 184 _textsection_ [l=hu] {Rész} 185 _textparagraph_ [l=hu] {Paragrafus} 186 187 _magazines_ [l=hu] {Magazinok} 188 188 189 189 _nzdlpagefooter_ [l=hu] {<div class="divbar"> </div> … … 191 191 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Department of Computer Science</a>, 192 192 <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, 193 New Zealand} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc194 195 _linktextHOME_ [l=hu] {ElsÅ oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc196 _linktextHELP_ [l=hu] {SEGÃTSÃG} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc197 _linktextPREFERENCES_ [l=hu] {PREFERENCIÃK} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc193 New Zealand} 194 195 _linktextHOME_ [l=hu] {ElsÅ oldal} 196 _linktextHELP_ [l=hu] {SEGÃTSÃG} 197 _linktextPREFERENCES_ [l=hu] {PREFERENCIÃK} 198 198 199 199 … … 203 203 ###################################################################### 204 204 205 _textpagetitle_ [l=hu] {Greenstone digitális könyvtár} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc206 _textadmin_ [l=hu] {Adminisztrációs oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc207 _textabgs_ [l=hu] {Greenstonról} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc208 _textgsdocs_ [l=hu] {Greenstone dokumentáció} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc209 210 _textdescradmin_ [l=hu] {"Ãj felhasználó adható meg, valamint összefoglalja a rendszerben található gyűjteményeket és technikai információkat ad a Greenstone telepÃtéséhez gives technical information on the Greenstone installation" } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc211 212 _textdescrgogreenstone_ [l=hu] {LeÃrja a Greenstone softvert és az Ãjzélandi Digitális Könyvtár Projektet ahonnan elkezdÅdött } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc213 214 _textdescrgodocs_ [l=hu] {Greenstone kézikönyv} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc205 _textpagetitle_ [l=hu] {Greenstone digitális könyvtár} 206 _textadmin_ [l=hu] {Adminisztrációs oldal} 207 _textabgs_ [l=hu] {Greenstonról} 208 _textgsdocs_ [l=hu] {Greenstone dokumentáció} 209 210 _textdescradmin_ [l=hu] {"Ãj felhasználó adható meg, valamint összefoglalja a rendszerben található gyűjteményeket és technikai információkat ad a Greenstone telepÃtéséhez gives technical information on the Greenstone installation" } 211 212 _textdescrgogreenstone_ [l=hu] {LeÃrja a Greenstone softvert és az Ãjzélandi Digitális Könyvtár Projektet ahonnan elkezdÅdött } 213 214 _textdescrgodocs_ [l=hu] {Greenstone kézikönyv} 215 215 216 216 ##################################################################### … … 219 219 package gli 220 220 221 _textgli_ [l=hu] {A Könyvtáros illesztÅje} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc222 _textdescrgli_ [l=hu] {SegÃtségével új gyűjtemények készÃthetÅk, módosÃthatók vagy törölhetÅk} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc221 _textgli_ [l=hu] {A Könyvtáros illesztÅje} 222 _textdescrgli_ [l=hu] {SegÃtségével új gyűjtemények készÃthetÅk, módosÃthatók vagy törölhetÅk} 223 223 224 224 package collector 225 225 226 _textcollector_ [l=hu] {A GyűjtÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc227 _textdescrcollector_ [l=hu] {Ez visszadátumozza könyvtáros illesztÅ egységét, és a a legtöbb gyakorlati alkalmazásban a könyvtáros illesztÅ egységét kellene hasznáni helyette??} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc226 _textcollector_ [l=hu] {A GyűjtÅ} 227 _textdescrcollector_ [l=hu] {Ez visszadátumozza könyvtáros illesztÅ egységét, és a a legtöbb gyakorlati alkalmazásban a könyvtáros illesztÅ egységét kellene hasznáni helyette??} 228 228 229 229 package depositor 230 230 231 _textdepositor_ [l=hu] {A feltöltÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc232 _textdescrdepositor_ [l=hu] {SegÃtségével létezÅ gyűjteményhez dokumentumokat adhat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc231 _textdepositor_ [l=hu] {A feltöltÅ} 232 _textdescrdepositor_ [l=hu] {SegÃtségével létezÅ gyűjteményhez dokumentumokat adhat} 233 233 234 234 package gti 235 235 236 _textgti_ [l=hu] {A Greenstone fordÃtó egysége} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc237 _textdescrtranslator_ [l=hu] {SegÃt hogy a Greenstone többnyelvű interfésze naprakész legyen} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc236 _textgti_ [l=hu] {A Greenstone fordÃtó egysége} 237 _textdescrtranslator_ [l=hu] {SegÃt hogy a Greenstone többnyelvű interfésze naprakész legyen} 238 238 239 239 … … 248 248 #------------------------------------------------------------ 249 249 250 _textabcol_ [l=hu] {ErrÅl a gyűjteményrÅl} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc251 252 _textsubcols1_ [l=hu] {A teljes gyűjtemény _1_ algyűjteménybÅl áll. Ezek jelenleg elérhetÅk:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc253 254 _textsubcols2_ [l=hu] {EllenÅrizheti (és megváltoztathatja) mely algyűjteményt használja éppen a Preferencia oldalon.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc255 256 _titleabout_ [l=hu] {-ról(rÅl)} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc250 _textabcol_ [l=hu] {ErrÅl a gyűjteményrÅl} 251 252 _textsubcols1_ [l=hu] {A teljes gyűjtemény _1_ algyűjteménybÅl áll. Ezek jelenleg elérhetÅk:} 253 254 _textsubcols2_ [l=hu] {EllenÅrizheti (és megváltoztathatja) mely algyűjteményt használja éppen a Preferencia oldalon.} 255 256 _titleabout_ [l=hu] {-ról(rÅl)} 257 257 258 258 … … 267 267 #------------------------------------------------------------ 268 268 269 _texticonopenbookshelf_ [l=hu] {Zárd be a könyvtár ezen részét} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc270 _texticonclosedbookshelf_ [l=hu] {Nyisd ki a könytár ezen részét és nézd meg a tartalmat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc271 _texticonopenbook_ [l=hu] {Zárd be ezt a könyvet} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc272 _texticonclosedfolder_ [l=hu] {Nyisd ki ezt a mappát és nézd meg a tartalmat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc273 _texticonclosedfolder2_ [l=hu] {Nysid ki az alfejezetet:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc274 _texticonopenfolder_ [l=hu] {Zárd be ezt a mappát} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc275 _texticonopenfolder2_ [l=hu] {Zárd be az alrészt:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc276 _texticonsmalltext_ [l=hu] {Nézd meg a szöveg ezen részét} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc277 _texticonsmalltext2_ [l=hu] {Nézd meg a szöveget:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc278 _texticonpointer_ [l=hu] {A jelenlegi rész} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc279 _texticondetach_ [l=hu] {Nyisdk ki ezt az oldalt egy új ablakban} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc280 _texticonhighlight_ [l=hu] {Emeld ki a keresési feltételeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc281 _texticonnohighlight_ [l=hu] {Ne emeld ki a keresési feltételeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc282 _texticoncontracttoc_ [l=hu] {KisebbÃtsd a tartalomjegyzéket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc283 _texticonexpandtoc_ [l=hu] {Nyisd ki a tartalomjegyzéket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc284 _texticonexpandtext_ [l=hu] {Mutasd meg az egész szöveget} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc285 _texticoncontracttext_ [l=hu] {Csak a jelenleg kiválasztott részre mutasd a szöveget} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc286 _texticonwarning_ [l=hu] {<b>Figyelmeztetés: </b>} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc287 _texticoncont_ [l=hu] {Folytatja?} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc288 289 _textltwarning_ [l=hu] {<div class="buttons">_imagecont_</div> _iconwarning_ a szöveg növelése nagy mennyiségű adatot fog generálni a bÅngészÅje számára} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc290 291 _textgoto_ [l=hu] {Menj az ... oldalra} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc292 _textintro_ [l=hu] {<i>(BevezetÅ szöveg)</i>} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc293 294 _textCONTINUE_ [l=hu] {FOLYTATJA?} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc295 296 _textEXPANDTEXT_ [l=hu] {NYISD KI A SZÃVEGET} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc297 298 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=hu] {VÃGD LE A TARTALMAT} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc299 300 _textDETACH_ [l=hu] {ERESZD EL} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc301 302 _textEXPANDCONTENTS_ [l=hu] {NYISD KI A TARTALMAT} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc303 304 _textCONTRACT_ [l=hu] {VÃGD LE A SZÃVEGET} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc305 306 _textHIGHLIGHT_ [l=hu] {KIEMELÃS} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc307 308 _textNOHIGHLIGHT_ [l=hu] {NINCS SZÃKSÃG KIEMELÃSRE} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc269 _texticonopenbookshelf_ [l=hu] {Zárd be a könyvtár ezen részét} 270 _texticonclosedbookshelf_ [l=hu] {Nyisd ki a könytár ezen részét és nézd meg a tartalmat} 271 _texticonopenbook_ [l=hu] {Zárd be ezt a könyvet} 272 _texticonclosedfolder_ [l=hu] {Nyisd ki ezt a mappát és nézd meg a tartalmat} 273 _texticonclosedfolder2_ [l=hu] {Nysid ki az alfejezetet:} 274 _texticonopenfolder_ [l=hu] {Zárd be ezt a mappát} 275 _texticonopenfolder2_ [l=hu] {Zárd be az alrészt:} 276 _texticonsmalltext_ [l=hu] {Nézd meg a szöveg ezen részét} 277 _texticonsmalltext2_ [l=hu] {Nézd meg a szöveget:} 278 _texticonpointer_ [l=hu] {A jelenlegi rész} 279 _texticondetach_ [l=hu] {Nyisdk ki ezt az oldalt egy új ablakban} 280 _texticonhighlight_ [l=hu] {Emeld ki a keresési feltételeket} 281 _texticonnohighlight_ [l=hu] {Ne emeld ki a keresési feltételeket} 282 _texticoncontracttoc_ [l=hu] {KisebbÃtsd a tartalomjegyzéket} 283 _texticonexpandtoc_ [l=hu] {Nyisd ki a tartalomjegyzéket} 284 _texticonexpandtext_ [l=hu] {Mutasd meg az egész szöveget} 285 _texticoncontracttext_ [l=hu] {Csak a jelenleg kiválasztott részre mutasd a szöveget} 286 _texticonwarning_ [l=hu] {<b>Figyelmeztetés: </b>} 287 _texticoncont_ [l=hu] {Folytatja?} 288 289 _textltwarning_ [l=hu] {<div class="buttons">_imagecont_</div> _iconwarning_ a szöveg növelése nagy mennyiségű adatot fog generálni a bÅngészÅje számára} 290 291 _textgoto_ [l=hu] {Menj az ... oldalra} 292 _textintro_ [l=hu] {<i>(BevezetÅ szöveg)</i>} 293 294 _textCONTINUE_ [l=hu] {FOLYTATJA?} 295 296 _textEXPANDTEXT_ [l=hu] {NYISD KI A SZÃVEGET} 297 298 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=hu] {VÃGD LE A TARTALMAT} 299 300 _textDETACH_ [l=hu] {ERESZD EL} 301 302 _textEXPANDCONTENTS_ [l=hu] {NYISD KI A TARTALMAT} 303 304 _textCONTRACT_ [l=hu] {VÃGD LE A SZÃVEGET} 305 306 _textHIGHLIGHT_ [l=hu] {KIEMELÃS} 307 308 _textNOHIGHLIGHT_ [l=hu] {NINCS SZÃKSÃG KIEMELÃSRE} 309 309 310 310 … … 322 322 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 323 323 # any matches 324 _textquerytitle_ [l=hu] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ a lekerdezesre: _cgiargq_,nincs talalat a lekerdezesre: _cgiargq_)} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc325 _textnoquerytitle_ [l=hu] {KeresÅ oldal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc326 327 _textsome_ [l=hu] {Néhány} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc328 _textall_ [l=hu] {Minden} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc329 _textboolean_ [l=hu] {Logikai} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc330 _textranked_ [l=hu] {Besorolt} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc331 _textnatural_ [l=hu] {Természetes} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc332 _textsortbyrank_ [l=hu] {Relevancia besorolás} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc333 _texticonsearchhistorybar_ [l=hu] {Keresési elÅzmények} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc334 335 _textifeellucky_ [l=hu] {Szerencsésnek érzem magam!} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc324 _textquerytitle_ [l=hu] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ a lekerdezesre: _cgiargq_,nincs talalat a lekerdezesre: _cgiargq_)} 325 _textnoquerytitle_ [l=hu] {KeresÅ oldal} 326 327 _textsome_ [l=hu] {Néhány} 328 _textall_ [l=hu] {Minden} 329 _textboolean_ [l=hu] {Logikai} 330 _textranked_ [l=hu] {Besorolt} 331 _textnatural_ [l=hu] {Természetes} 332 _textsortbyrank_ [l=hu] {Relevancia besorolás} 333 _texticonsearchhistorybar_ [l=hu] {Keresési elÅzmények} 334 335 _textifeellucky_ [l=hu] {Szerencsésnek érzem magam!} 336 336 337 337 #alt text for query buttons 338 _textusequery_ [l=hu] {Használd ezt a lekérdezést} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc339 _textfreqmsg1_ [l=hu] {Szavak száma:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc338 _textusequery_ [l=hu] {Használd ezt a lekérdezést} 339 _textfreqmsg1_ [l=hu] {Szavak száma:} 340 340 _textpostprocess_ [l=hu] {_If_(_quotedquery_,<br><i>utokezelt hogy megtalalhato legyen _quotedquery_</i> 341 )} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc342 _textinvalidquery_ [l=hu] {Ãrvénytelen lekérdezési szintaxis} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc343 _textstopwordsmsg_ [l=hu] {A következÅ szavak túl elterjedtek és nincsenek a listán} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc344 _textlucenetoomanyclauses_ [l=hu] {A lekérdezése túl sok keresési részt tartalmaz; kérem próbálkozzon egy specifikusabb lekérdezéssel} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc345 346 _textmorethan_ [l=hu] {Több mint} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc347 _textapprox_ [l=hu] {#NAME?} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc348 _textnodocs_ [l=hu] {Nincs dokumentum ami megfelelne a lekérdezésnek.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc349 _text1doc_ [l=hu] {1 dokumentum megfelel a lekérdezésnek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc350 _textlotsdocs_ [l=hu] {Dokumentumok megfelelnek a lekérdezésnek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc351 _textmatches_ [l=hu] {Megfeleltetések} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc352 _textbeginsearch_ [l=hu] {Kezd el a keresést} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc353 _textrunquery_ [l=hu] {Futtasd a lekérdezést} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc354 _textclearform_ [l=hu] {ÃresÃtsd a formanyomtatványt} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc341 )} 342 _textinvalidquery_ [l=hu] {Ãrvénytelen lekérdezési szintaxis} 343 _textstopwordsmsg_ [l=hu] {A következÅ szavak túl elterjedtek és nincsenek a listán} 344 _textlucenetoomanyclauses_ [l=hu] {A lekérdezése túl sok keresési részt tartalmaz; kérem próbálkozzon egy specifikusabb lekérdezéssel} 345 346 _textmorethan_ [l=hu] {Több mint} 347 _textapprox_ [l=hu] {#NAME?} 348 _textnodocs_ [l=hu] {Nincs dokumentum ami megfelelne a lekérdezésnek.} 349 _text1doc_ [l=hu] {1 dokumentum megfelel a lekérdezésnek} 350 _textlotsdocs_ [l=hu] {Dokumentumok megfelelnek a lekérdezésnek} 351 _textmatches_ [l=hu] {Megfeleltetések} 352 _textbeginsearch_ [l=hu] {Kezd el a keresést} 353 _textrunquery_ [l=hu] {Futtasd a lekérdezést} 354 _textclearform_ [l=hu] {ÃresÃtsd a formanyomtatványt} 355 355 356 356 #these go together in form search: 357 357 #"Words (fold, stem) ... in field" 358 358 _textwordphrase_ [l=hu] {Szavak 359 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc360 _textinfield_ [l=hu] {⊠a mezÅben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc361 _textfoldstem_ [l=hu] {(kis/nagybetu, to)} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc362 363 _textadvquery_ [l=hu] {Vagy kérdezzen le közvetlenÃŒl:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc364 _textallfields_ [l=hu] {Minden mezÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc365 _texttextonly_ [l=hu] {Cask szöveg} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc366 _textand_ [l=hu] {Ãs} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc367 _textor_ [l=hu] {Vagy} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc368 _textandnot_ [l=hu] {Ãs nem} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc359 } 360 _textinfield_ [l=hu] {⊠a mezÅben} 361 _textfoldstem_ [l=hu] {(kis/nagybetu, to)} 362 363 _textadvquery_ [l=hu] {Vagy kérdezzen le közvetlenÃŒl:} 364 _textallfields_ [l=hu] {Minden mezÅ} 365 _texttextonly_ [l=hu] {Cask szöveg} 366 _textand_ [l=hu] {Ãs} 367 _textor_ [l=hu] {Vagy} 368 _textandnot_ [l=hu] {Ãs nem} 369 369 370 370 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 372 372 # unset 373 373 374 _textsimplesearch_ [l=hu] {Keress a _indexselection_ _If_(_jselection_,_jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten )_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben ) ami tartalmazza _querytypeselection_ a szavait _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ rendezve az eredmenyt _sfselection_ szerint)} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc375 376 _textadvancedsearch_ [l=hu] {Keress _indexselection_ _If_(_jselection_, _jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten )_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben) felhasznalva a _querytypeselection_ lekerdezest} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc377 378 _textadvancedmgppsearch_ [l=hu] {keress _indexselection_ _If_(_jselection_,_jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten)_If_(_nselection_,_nselection_ beli nyelvben ) es mutasd az erdmenyt in _formquerytypeadvancedselection_-beli sorrendben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc379 380 _textadvancedlucenesearch_ [l=hu] {Keress _indexselection__If_(_jselection_, _jselection_-bol)_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_-ban language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ rendezd az eredmenyt _sfselection_\ szerint,) -nek } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc381 382 _textformsimplesearch_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben)_If_(_sfselection_,\, rendezve az eredmenyeket _sfselection_\ szerint,) for _formquerytypesimpleselection_ of } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc383 384 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben ) es mutasd az eredmenyt a _formquerytypeadvancedselection_ lekerdezes sorendjeben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc385 386 _textformadvancedsearchlucene_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben)_If_(_sfselection_,\, rendezve az eredmenyeket _sfselection_\ szerint,) } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc387 388 _textnojsformwarning_ [l=hu] {Figyelmeztetés: Javascript használata nem engedélyezett a web böngészÅben. <br> âformâ kereséshez kérem engedélyezze.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc389 _textdatesearch_ [l=hu] {Ebben a gyűjteményben a megadott dátumon belÃŒli dokumentumokra lehet keresni, vagy olyan dokumentumokra amik egy adott dátumot tartalmaznak.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc390 _textstartdate_ [l=hu] {KezdÅ (vagy csak) dátum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc391 _textenddate_ [l=hu] {Befejezési datum:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc392 _textbc_ [l=hu] {KÃE - Keresztény Ãra ElÅtt} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc393 _textad_ [l=hu] {K.Ã. â Keresztény Ãra} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc394 _textexplaineras_ [l=hu] {A C.E. és a B.C.E. alternatÃvák a K.u. és K.e. jelölésekre. Ezeket a jelöléseket kultúrafÃŒggetlennek lehet tekinteni és azt jelentik, hogy âKeresztény Ãraâ és âKeresztény Ãra ElÅttâ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc395 396 _textstemon_ [l=hu] {Elhagyott szóvégek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc397 398 _textsearchhistory_ [l=hu] {Keresési elÅzmények} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc374 _textsimplesearch_ [l=hu] {Keress a _indexselection_ _If_(_jselection_,_jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten )_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben ) ami tartalmazza _querytypeselection_ a szavait _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ rendezve az eredmenyt _sfselection_ szerint)} 375 376 _textadvancedsearch_ [l=hu] {Keress _indexselection_ _If_(_jselection_, _jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten )_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben) felhasznalva a _querytypeselection_ lekerdezest} 377 378 _textadvancedmgppsearch_ [l=hu] {keress _indexselection_ _If_(_jselection_,_jselection_-bol )_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten)_If_(_nselection_,_nselection_ beli nyelvben ) es mutasd az erdmenyt in _formquerytypeadvancedselection_-beli sorrendben} 379 380 _textadvancedlucenesearch_ [l=hu] {Keress _indexselection__If_(_jselection_, _jselection_-bol)_If_(_gselection_, _gselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_-ban language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ rendezd az eredmenyt _sfselection_\ szerint,) -nek } 381 382 _textformsimplesearch_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben)_If_(_sfselection_,\, rendezve az eredmenyeket _sfselection_\ szerint,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 383 384 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben ) es mutasd az eredmenyt a _formquerytypeadvancedselection_ lekerdezes sorendjeben} 385 386 _textformadvancedsearchlucene_ [l=hu] {Keress _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, _gformselection_ levo szinten)_If_(_nselection_, _nselection_ -beli nyelvben)_If_(_sfselection_,\, rendezve az eredmenyeket _sfselection_\ szerint,) } 387 388 _textnojsformwarning_ [l=hu] {Figyelmeztetés: Javascript használata nem engedélyezett a web böngészÅben. <br> âformâ kereséshez kérem engedélyezze.} 389 _textdatesearch_ [l=hu] {Ebben a gyűjteményben a megadott dátumon belÃŒli dokumentumokra lehet keresni, vagy olyan dokumentumokra amik egy adott dátumot tartalmaznak.} 390 _textstartdate_ [l=hu] {KezdÅ (vagy csak) dátum} 391 _textenddate_ [l=hu] {Befejezési datum:} 392 _textbc_ [l=hu] {KÃE - Keresztény Ãra ElÅtt} 393 _textad_ [l=hu] {K.Ã. â Keresztény Ãra} 394 _textexplaineras_ [l=hu] {A C.E. és a B.C.E. alternatÃvák a K.u. és K.e. jelölésekre. Ezeket a jelöléseket kultúrafÃŒggetlennek lehet tekinteni és azt jelentik, hogy âKeresztény Ãraâ és âKeresztény Ãra ElÅttâ} 395 396 _textstemon_ [l=hu] {Elhagyott szóvégek} 397 398 _textsearchhistory_ [l=hu] {Keresési elÅzmények} 399 399 400 400 #text macros for search history 401 _textnohistory_ [l=hu] {Nincs keresési elÅzmény} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc402 _texthresult_ [l=hu] {Eredmény} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc403 _texthresults_ [l=hu] {Eredmények} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc404 _texthallwords_ [l=hu] {Minden szó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc405 _texthsomewords_ [l=hu] {Néhány szó} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc406 _texthboolean_ [l=hu] {Logikai érték} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc407 _texthranked_ [l=hu] {Rangsorolt} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc408 _texthcaseon_ [l=hu] {Kisbetű-nagybetűnek egyeznie kell} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc409 _texthcaseoff_ [l=hu] {Kisbetű-nagybetű felcserélhetÅ} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc410 _texthstemon_ [l=hu] {Ered} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc411 _texthstemoff_ [l=hu] {Nem ered} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc401 _textnohistory_ [l=hu] {Nincs keresési elÅzmény} 402 _texthresult_ [l=hu] {Eredmény} 403 _texthresults_ [l=hu] {Eredmények} 404 _texthallwords_ [l=hu] {Minden szó} 405 _texthsomewords_ [l=hu] {Néhány szó} 406 _texthboolean_ [l=hu] {Logikai érték} 407 _texthranked_ [l=hu] {Rangsorolt} 408 _texthcaseon_ [l=hu] {Kisbetű-nagybetűnek egyeznie kell} 409 _texthcaseoff_ [l=hu] {Kisbetű-nagybetű felcserélhetÅ} 410 _texthstemon_ [l=hu] {Ered} 411 _texthstemoff_ [l=hu] {Nem ered} 412 412 413 413 … … 422 422 #------------------------------------------------------------ 423 423 424 _textprefschanged_ [l=hu] {A preferenciák a következÅk szerint lettek beállÃtva. Ne használja a böngészÅ âvisszaâ gombját, mert ez semmissé teszi a beállÃtásokat. Ehelyett klikkeljen a felsÅ elérési szalag egyik gombjára.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc425 _textsetprefs_ [l=hu] {ÃllÃtsa be a preferenciákat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc426 _textsearchprefs_ [l=hu] {Lekérdeési preferenciák} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc427 _textcollectionprefs_ [l=hu] {Gyűjtemény preferenciái} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc428 _textpresentationprefs_ [l=hu] {ElÅadási preferenciák} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc429 _textpreferences_ [l=hu] {Preferenciák} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc430 _textcasediffs_ [l=hu] {Nagybetű/kisbetű kÃŒlönbségek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc431 _textignorecase_ [l=hu] {Hagyja figyelmen kÃvűl a nagybetű/kisbetű kÃŒlönbségeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc432 _textmatchcase_ [l=hu] {Nagybetű/kisbetű-nek meg kell felelnie} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc433 _textwordends_ [l=hu] {Szóvégek:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc434 _textstem_ [l=hu] {Hagyja el a szóvégeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc435 _textnostem_ [l=hu] {Az egész szónak meg kell felelnie} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc436 _textaccentdiffs_ [l=hu] {Ãkezet kÃŒlönbségek:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc437 _textignoreaccents_ [l=hu] {Hagyja figyelmen kÃvűl az ékezeteket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc438 _textmatchaccents_ [l=hu] {Az ékezetnek meg kell felelnie} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc439 440 _textprefop_ [l=hu] {_maxdocoption_ találat, oldalanként _hitsperpageoption_ találattal.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc441 _textextlink_ [l=hu] {Elérés kÃŒlsÅ web oldalakhoz:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc442 _textintlink_ [l=hu] {A forrásdokumentum innen származik:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc443 _textlanguage_ [l=hu] {illesztÅ nyelv:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc444 _textencoding_ [l=hu] {Kódolás:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc445 _textformat_ [l=hu] {IllesztÅ formátum:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc446 _textall_ [l=hu] {Minden} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc447 _textquerymode_ [l=hu] {Lekérdeési mód:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc448 _textsimplemode_ [l=hu] {Egyszerű lekérdezési mód} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc449 _textadvancedmode_ [l=hu] {Részletes lekérdezési mód (megenged logikai keresést, úgy mint !, &, |, és zárójelek)} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc450 _textlinkinterm_ [l=hu] {KözbÃŒlsÅ oldalakon keresztÃŒl} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc451 _textlinkdirect_ [l=hu] {Menjen közvetlenÃŒl ide} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc452 _textdigitlib_ [l=hu] {A digitális könyvtár} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc453 _textweb_ [l=hu] {A web} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc454 _textgraphical_ [l=hu] {Grafikus} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc455 _texttextual_ [l=hu] {Szöveges} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc424 _textprefschanged_ [l=hu] {A preferenciák a következÅk szerint lettek beállÃtva. Ne használja a böngészÅ âvisszaâ gombját, mert ez semmissé teszi a beállÃtásokat. Ehelyett klikkeljen a felsÅ elérési szalag egyik gombjára.} 425 _textsetprefs_ [l=hu] {ÃllÃtsa be a preferenciákat} 426 _textsearchprefs_ [l=hu] {Lekérdeési preferenciák} 427 _textcollectionprefs_ [l=hu] {Gyűjtemény preferenciái} 428 _textpresentationprefs_ [l=hu] {ElÅadási preferenciák} 429 _textpreferences_ [l=hu] {Preferenciák} 430 _textcasediffs_ [l=hu] {Nagybetű/kisbetű kÃŒlönbségek} 431 _textignorecase_ [l=hu] {Hagyja figyelmen kÃvűl a nagybetű/kisbetű kÃŒlönbségeket} 432 _textmatchcase_ [l=hu] {Nagybetű/kisbetű-nek meg kell felelnie} 433 _textwordends_ [l=hu] {Szóvégek:} 434 _textstem_ [l=hu] {Hagyja el a szóvégeket} 435 _textnostem_ [l=hu] {Az egész szónak meg kell felelnie} 436 _textaccentdiffs_ [l=hu] {Ãkezet kÃŒlönbségek:} 437 _textignoreaccents_ [l=hu] {Hagyja figyelmen kÃvűl az ékezeteket} 438 _textmatchaccents_ [l=hu] {Az ékezetnek meg kell felelnie} 439 440 _textprefop_ [l=hu] {_maxdocoption_ találat, oldalanként _hitsperpageoption_ találattal.} 441 _textextlink_ [l=hu] {Elérés kÃŒlsÅ web oldalakhoz:} 442 _textintlink_ [l=hu] {A forrásdokumentum innen származik:} 443 _textlanguage_ [l=hu] {illesztÅ nyelv:} 444 _textencoding_ [l=hu] {Kódolás:} 445 _textformat_ [l=hu] {IllesztÅ formátum:} 446 _textall_ [l=hu] {Minden} 447 _textquerymode_ [l=hu] {Lekérdeési mód:} 448 _textsimplemode_ [l=hu] {Egyszerű lekérdezési mód} 449 _textadvancedmode_ [l=hu] {Részletes lekérdezési mód (megenged logikai keresést, úgy mint !, &, |, és zárójelek)} 450 _textlinkinterm_ [l=hu] {KözbÃŒlsÅ oldalakon keresztÃŒl} 451 _textlinkdirect_ [l=hu] {Menjen közvetlenÃŒl ide} 452 _textdigitlib_ [l=hu] {A digitális könyvtár} 453 _textweb_ [l=hu] {A web} 454 _textgraphical_ [l=hu] {Grafikus} 455 _texttextual_ [l=hu] {Szöveges} 456 456 _textcollectionoption_ [l=hu] {<p> 457 457 mellékgyűjtemény hozzáadása: 458 <br>} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc459 460 _textsearchtype_ [l=hu] {Lekérdeési stÃlus:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc461 _textformsearchtype_ [l=hu] {A _formnumfieldoption_ mezÅket tartalmazza} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc462 _textplainsearchtype_ [l=hu] {Normal a _boxsizeoption lekérdeési cellával} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc463 _textregularbox_ [l=hu] {Egyetlen sor} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc464 _textlargebox_ [l=hu] {Nagy} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc465 466 _textrelateddocdisplay_ [l=hu] {Mutasd meg a kapcsolódó dokumentumokat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc467 _textsearchhistory_ [l=hu] {Lekérdezési elÅzmények:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc468 _textnohistory_ [l=hu] {Nincs lekérdezési elÅzmény} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc469 _texthistorydisplay_ [l=hu] {Mutasd meg a _historynumrecords_ keresési elÅzményeket} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc470 _textnohistorydisplay_ [l=hu] {Ne mutass lekérdezési elÅzményt} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc458 <br>} 459 460 _textsearchtype_ [l=hu] {Lekérdeési stÃlus:} 461 _textformsearchtype_ [l=hu] {A _formnumfieldoption_ mezÅket tartalmazza} 462 _textplainsearchtype_ [l=hu] {Normal a _boxsizeoption lekérdeési cellával} 463 _textregularbox_ [l=hu] {Egyetlen sor} 464 _textlargebox_ [l=hu] {Nagy} 465 466 _textrelateddocdisplay_ [l=hu] {Mutasd meg a kapcsolódó dokumentumokat} 467 _textsearchhistory_ [l=hu] {Lekérdezési elÅzmények:} 468 _textnohistory_ [l=hu] {Nincs lekérdezési elÅzmény} 469 _texthistorydisplay_ [l=hu] {Mutasd meg a _historynumrecords_ keresési elÅzményeket} 470 _textnohistorydisplay_ [l=hu] {Ne mutass lekérdezési elÅzményt} 471 471 472 472 … … 476 476 ##################################################################### 477 477 478 _textsortby_ [l=hu] {A következÅk alapján rendezd a dokumentumokat } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc479 _textalsoshowing_ [l=hu] {Még megmutatott} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc480 _textwith_ [l=hu] {Legfeljebb} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc481 _textdocsperpage_ [l=hu] {Oldalankénti dokumentum} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc482 483 _textfilterby_ [l=hu] {Keress dokumentumokat amelyek tartalmaznak} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc484 _textall_ [l=hu] {Minden} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc485 _textany_ [l=hu] {Valamely} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc486 _textwords_ [l=hu] {A szavaknak} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc487 _textleaveblank_ [l=hu] {Hagyja ezt a cellát ÃŒresen hogy az összes dokumentumot megkaphassa} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc488 489 _browsebuttontext_ [l=hu] {Rendezd a dokumentumokat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc490 491 _nodata_ [l=hu] {<i>Nincs adapt</i>} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc492 _docs_ [l=hu] {Dokumentumok} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc478 _textsortby_ [l=hu] {A következÅk alapján rendezd a dokumentumokat } 479 _textalsoshowing_ [l=hu] {Még megmutatott} 480 _textwith_ [l=hu] {Legfeljebb} 481 _textdocsperpage_ [l=hu] {Oldalankénti dokumentum} 482 483 _textfilterby_ [l=hu] {Keress dokumentumokat amelyek tartalmaznak} 484 _textall_ [l=hu] {Minden} 485 _textany_ [l=hu] {Valamely} 486 _textwords_ [l=hu] {A szavaknak} 487 _textleaveblank_ [l=hu] {Hagyja ezt a cellát ÃŒresen hogy az összes dokumentumot megkaphassa} 488 489 _browsebuttontext_ [l=hu] {Rendezd a dokumentumokat} 490 491 _nodata_ [l=hu] {<i>Nincs adapt</i>} 492 _docs_ [l=hu] {Dokumentumok} 493 493 ###################################################################### 494 494 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 502 502 #------------------------------------------------------------ 503 503 504 _textHelp_ [l=hu] {segÃtség} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc504 _textHelp_ [l=hu] {segÃtség} 505 505 506 506 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 507 507 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 508 508 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 509 _textdefaulthelp_ [l=hu] {Böngészd a dokumentumokat _1_ szerint a _2_ gombra klikkelve} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc510 511 _textSearchhelp_ [l=hu] {Keress rá a szöveg kÃŒlönbözÅ szavaira a _labelSearch_ gombra klikkelve } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc512 _textTohelp_ [l=hu] {Böngész dokumentumokat mezÅnként a _labelTo_ gombra klikkelve} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc513 _textFromhelp_ [l=hu] {Böngészd a kiadványokat âmezÅktÅlâ szerint a _labelFrom_ gombra klikkelve} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc514 _textBrowsehelp_ [l=hu] {Böngéssz dokumentumokat} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc515 _textAcronymhelp_ [l=hu] {Böngéssz a dokumentumokban betűszó szerint a _labelAcronym_ gombra klikkelve} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc516 _textPhrasehelp_ [l=hu] {bongessza dokumentumban elofordulo kifejezeseket _labelPhrase_ gombra klikkelve. Ez a phind kifejezeskeresot hasznalja.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc517 518 _texthelptopicstitle_ [l=hu] {Témák} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc519 520 _textreadingdocs_ [l=hu] {Hogyan kell a dokumentumokat olvasni} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc509 _textdefaulthelp_ [l=hu] {Böngészd a dokumentumokat _1_ szerint a _2_ gombra klikkelve} 510 511 _textSearchhelp_ [l=hu] {Keress rá a szöveg kÃŒlönbözÅ szavaira a _labelSearch_ gombra klikkelve } 512 _textTohelp_ [l=hu] {Böngész dokumentumokat mezÅnként a _labelTo_ gombra klikkelve} 513 _textFromhelp_ [l=hu] {Böngészd a kiadványokat âmezÅktÅlâ szerint a _labelFrom_ gombra klikkelve} 514 _textBrowsehelp_ [l=hu] {Böngéssz dokumentumokat} 515 _textAcronymhelp_ [l=hu] {Böngéssz a dokumentumokban betűszó szerint a _labelAcronym_ gombra klikkelve} 516 _textPhrasehelp_ [l=hu] {bongessza dokumentumban elofordulo kifejezeseket _labelPhrase_ gombra klikkelve. Ez a phind kifejezeskeresot hasznalja.} 517 518 _texthelptopicstitle_ [l=hu] {Témák} 519 520 _textreadingdocs_ [l=hu] {Hogyan kell a dokumentumokat olvasni} 521 521 522 522 _texthelpreadingdocs_ [l=hu] {<p>Meg fogja tudni mondani, amikor egy könyvhöz vagy dokumentumhoz ér, mert a cÃm vagy a fedÅlap fényképe megjelenik a az oldal bal felsÅ részében. Néhány gyűjteményben ez egyÃŒtt jelenik meg a tartalomjegyzékkel, mÃg néhányban csak az éppen aktuális oldal száma jelenik meg egy cellával ami lehetÅséget nyújt hogy egy új oldalt válasszon és elÅre vagy hátra mozogjon. A tartalomjegyzékben az éppen aktuális rész feje vastagon van kiemelve, és a tablet ki lehet nyitni â klikkeljen a mappára hogy kinyissa és becsukja;klikkeljen a nyitott könyvere hogy becsukja.</p> … … 526 526 <p>A cÃm vagy a feÅlap fényképe alatt vannak gombok. Klikkeljen a 527 527 <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> gombra hogy ha ki akarja nyitni az aktuális rész vagy könyv teljes szövegét. Ha a dokumentum nagy, ez egy csomO idÅt vehet igénybe, és egy csomó memóriát fog hasznáni! Klikkeljen a <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> gombra hogy kinyithassa a teljes tartalomjegyzéket, ahol az összes fejezet és alfejezetcÃmet láthatja. Klikkeljen a <i>_document:textDETACH_</i> gombra hogy ha egy új ablakot akar nyitni a dokumentumnak (Ez hasznos amikor dokumentumokat akar összehasonlÃtani, vagy amikor egyszerre kettÅt akar olvasni.) VégezetÃŒl, amikor egy keresést hajt verge szavakra, a szavak ki lesznek emelve. Klikkeljen a <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> gombra hogy megszÃŒntesse a kiemelést.</p> 528 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc528 } 529 529 530 530 # help about the icons 531 _texthelpopenbookshelf_ [l=hu] {Nyisk ki ezt a könyvespolcot} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc532 _texthelpopenbook_ [l=hu] {Nyisd ki/ zárd be ezt a könyvet} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc533 _texthelpviewtextsection_ [l=hu] {Nézze a szöveg ezen részét} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc534 _texthelpexpandtext_ [l=hu] {Mutasd meg az egész szöveget, vagy sem} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc535 _texthelpexpandcontents_ [l=hu] {Terjeszd ki a tartalomjegyzéket, vagy sem} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc536 _texthelpdetachpage_ [l=hu] {Nyisd ki ezt az oldalt egy új oldalon} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc537 _texthelphighlight_ [l=hu] {Keresési feltételek kiemelése, vagy sem} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc538 _texthelpsectionarrows_ [l=hu] {Menjen az elÅzÅ/következÅ részhez} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc539 540 541 _texthelpsearchingtitle_ [l=hu] {Hogyan kell egyes szavakra keresni} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc531 _texthelpopenbookshelf_ [l=hu] {Nyisk ki ezt a könyvespolcot} 532 _texthelpopenbook_ [l=hu] {Nyisd ki/ zárd be ezt a könyvet} 533 _texthelpviewtextsection_ [l=hu] {Nézze a szöveg ezen részét} 534 _texthelpexpandtext_ [l=hu] {Mutasd meg az egész szöveget, vagy sem} 535 _texthelpexpandcontents_ [l=hu] {Terjeszd ki a tartalomjegyzéket, vagy sem} 536 _texthelpdetachpage_ [l=hu] {Nyisd ki ezt az oldalt egy új oldalon} 537 _texthelphighlight_ [l=hu] {Keresési feltételek kiemelése, vagy sem} 538 _texthelpsectionarrows_ [l=hu] {Menjen az elÅzÅ/következÅ részhez} 539 540 541 _texthelpsearchingtitle_ [l=hu] {Hogyan kell egyes szavakra keresni} 542 542 543 543 _texthelpsearching_ [l=hu] {<p> … … 554 554 <p>Maximálisan 100 a dokumentumok számára az alapértelmezett érték az egyszeri megjelenÃtéskor. Ezt meg lehet változtani az oldal tetején lévÅ 555 555 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> gombra való klikkeléssel.<p> 556 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc557 558 _texthelpquerytermstitle_ [l=hu] {Keresési feltételek} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc556 } 557 558 _texthelpquerytermstitle_ [l=hu] {Keresési feltételek} 559 559 _texthelpqueryterms_ [l=hu] {<p> Bármit is kerÃŒl a lekérdezési cellába, ez úgy értelmezÅdik mint szavak és kifejezések listája, az úgynevezett âkeresési feltételekâ. Egy feltétel egyetlen szó, ami csak betűket és számokat tartalmaz, vagy egy kifejezés ami szavak sorozatát tartalmazza idézÅjelek között. A feltételek betűközökkel vannak elválasztva. Ha bármely más karakter, mint pl. pont is szerepel, akkor ezek mint elválasztók szerepelnek ugyanúgy mint a betűközök. Ãs akkor ezek a közök elhagyhatók. Nem lehet olyan szavakra keresni, amik pontot tartalmaznak. 560 560 … … 563 563 <p>ugyanolyan lekérdezési feltétel mint a<p> 564 564 <ul><kbd>Három a kislány Verses dráma 2 részben 1931</kbd></ul><p> 565 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc565 } 566 566 567 567 _texthelpmgppsearching_ [l=hu] {Az MGPP-vel készÃŒlt gyűjteményekre néhány más opció beállÃtására is lehetÅség van. … … 570 570 <li><b>/x</b> használható arra, hogy nagyobb súlya legyen bizonyos lekérdezési feltételnek, pl. <b>számÃtógép/10 tudomány</b> -ban a âszámÃtógépâ-nek 10-szer akkora súlya van mint a âtudományâ-nak amikor a megtalált dokumentumokat rangsorolják. 571 571 </ul> 572 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc572 } 573 573 574 574 _texthelplucenesearching_ [l=hu] {"A Lucene-nel készÃŒlt gyűjteményekre néhány más opció beállÃtására is lehetÅség van. … … 579 579 </ul> 580 580 Mindekét joker használható akár a feltétel közepén vagy végén. Nem lehet használni Åket a feltétel elején. 581 " } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc582 583 _texthelpquerytypetitle_ [l=hu] {Lekérdezési tÃpus } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc581 " } 582 583 _texthelpquerytypetitle_ [l=hu] {Lekérdezési tÃpus } 584 584 _texthelpquerytype_ [l=hu] {<p>Kétféle lekérdezés lehetséges 585 585 … … 598 598 599 599 <p>Használjon olyan sok keresési feltételt, szót amenniyit csak akar â egy egész mondat vagy egy egész paragrafus. Ha csak 1 feltételt-szót ad meg, akkor a dokumentumok a szó megjelenésének sűrűségének sorrendjében fognak megjelenni..<p> 600 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc601 602 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=hu] {Az _1_ keresÅ motor van beállÃtva a részletes keresésben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc603 604 _texthelpadvancedsearch_ [l=hu] {<p>Ha a részletes lekérdezés van kiválasztva (a preferenciák között), akkor egy kicsit kÃŒlönbözÅ keresési opció áll rendelkezésre. _selectadvancedsearch_} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc605 606 _texthelpadvsearchmg_ [l=hu] {A részletes keresés az MG gyűjteményben a rangsorolt és a logokai opciókat engedi meg. Egy A <b>rangsorolt</b> keresés pontosan ugyan az mint <b>egy</b> keresés ami a <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> -ben van leÃrva. <p>_texthelpbooleansearch_} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc607 608 _texthelpbooleansearch_ [l=hu] {Egy <b>logikai</b> keresés megengedi, hogy kombinálni lehessen olyan feltételeket melyek használnak & ("és"-re), | ("vagy"-ra), és ! ("nem"-re), valamint zárójeleket, ha szÃŒkség van csoportosÃtásra. Az alapértelmezett operator | ("vagy"). <p> Például, <b>csiga & gazdálkodás</b> meg fog találni dokumentumokat amelyek tartalmazzák mind a <b> csiga-t </b> ÃS <b> gazdálkodás-t </b>, de a <b> csiga | gazdálkodás </b> meg fogja találni mindazokat a dokumentumokat, amelyek tartalmazzák vagy <b> csiga-t </b> VAGY <b> gazdálkodás-t </b>. <b> csiga! gazdálkodás </b> meg fogja találni mindazokat a dokumentumokat amelyek tartalmazzák <b> csiga-t </b> ÃS NEM tartalmazzák <b> gazdálkodás-t </b>. <p> Pontosabb lekérdezéseket lehet készÃteni operátorok és zárójelek segÃtségével. Példaul, <b>(birka | marha) & (gazdaság | állomás)</b>, vagy <b>birka | marha | kecske !sertés</b>} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc609 610 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=hu] {Az MGPP gyűjteményben a részletes keresés logikai operátorokat használ. _texthelpbooleansearch_ <p>az eredmény megtekinthetÅ <b>ragsorolva</b>, ahogy az le van Ãrva a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> keresésben, vagy âtermészetesâ (vagy âfelépÃtettâ) sorrendben. Ez az a sorrend amelyben a dokumentumok feldolgozásra kerÃŒlnek a gyűjtemény létrehozásakor. <p> további operátorok még <b>NEARx</b> és <b>WITHINx</b>. NEARx jelenti a maximális távolságot (x szó) amelyeknek szerepelniÃŒk kell 2 lekérdezés feltételeiben WITHINx megadja, hogy a második feltételbeli elemnek szerepelnie kell x szón belÃŒl az elsÅ <i>után</i>. Ez hasonlÃt a NEAR-hez, de a sorrend fontos. Az alapértrelmezett távolság 20.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc611 612 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=hu] {MEGJEGYZÃS: ezek az operátorok egyike sem használható ha a keresés az egyszerű lekérdezésre van állÃtva} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc613 614 _texthelpadvsearchlucene_ [l=hu] {A részletes keresés a Lucene gyűjteményben logokai operátorokat használnak. _texthelpbooleansearch_} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc615 616 _texthelpformsearchtitle_ [l=hu] {MezÅ keresés} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc617 618 _texthelpformsearch_ [l=hu] {<p> MezÅkeresés lehetÅvé teszi a keresések kombinációját mezÅk között. Pl. keresni lehet âKovácsâ-ra a cÃmben ÃS âcsiga gazdálkodásâ-ra a tárgyban. Az egyszerÅ lekérdezésben minden sor mint egy normális egysoros keresés működik. Az egyes sorok ÃS-sel vannak összekapcsolva (egy âmindenâ keresésre) vagy VAGY-gyal (a néhány keresésre). MezÅn belÃŒli feltételek ugyanilyen módon vannak öszekapcsolva. Részletes keresés esetén az ÃS/VAGY/NEM mezÅk közötti tetszÅleges kombinációit lehet választani, valamint a mezÅkön belÃŒl logokai oprátorokat lehet használni.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc619 620 _texthelpformstemming_ [l=hu] {A âkis/nagybetűâ és a âtÅâ cellák lehetÅvé teszik mezÅn belÃŒli feltételek esetén a kis/nagybetű és szótÅ jelölését.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc621 622 _textdatesearch_ [l=hu] {Keresés dátumokkal} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc623 624 _texthelpdatesearch_ [l=hu] {Dátumkeresés nem csak olyan dokumentumokat talál meg ami megfelelnek a keresési feltételeknek, hanem olyan eseményeket is amik az adott idÅintervallumban vannak. Keresni lehet dokumentumokat egy bizonyos évtÅl, vagy idÅ(dátum)intervallumtól. MegjegyzendÅ, hogy nem szÃŒkséges kÃŒlön keresési feltétel a dátumra, csak dátumra is lehet keresni; illetve nem kell egyátalán dátumnak szerepelnie a keresési feltételek között.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc625 626 _texthelpdatehowtotitle_ [l=hu] {Hogyan kell használni ezt a lehetÅséget:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc600 } 601 602 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=hu] {Az _1_ keresÅ motor van beállÃtva a részletes keresésben} 603 604 _texthelpadvancedsearch_ [l=hu] {<p>Ha a részletes lekérdezés van kiválasztva (a preferenciák között), akkor egy kicsit kÃŒlönbözÅ keresési opció áll rendelkezésre. _selectadvancedsearch_} 605 606 _texthelpadvsearchmg_ [l=hu] {A részletes keresés az MG gyűjteményben a rangsorolt és a logokai opciókat engedi meg. Egy A <b>rangsorolt</b> keresés pontosan ugyan az mint <b>egy</b> keresés ami a <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> -ben van leÃrva. <p>_texthelpbooleansearch_} 607 608 _texthelpbooleansearch_ [l=hu] {Egy <b>logikai</b> keresés megengedi, hogy kombinálni lehessen olyan feltételeket melyek használnak & ("és"-re), | ("vagy"-ra), és ! ("nem"-re), valamint zárójeleket, ha szÃŒkség van csoportosÃtásra. Az alapértelmezett operator | ("vagy"). <p> Például, <b>csiga & gazdálkodás</b> meg fog találni dokumentumokat amelyek tartalmazzák mind a <b> csiga-t </b> ÃS <b> gazdálkodás-t </b>, de a <b> csiga | gazdálkodás </b> meg fogja találni mindazokat a dokumentumokat, amelyek tartalmazzák vagy <b> csiga-t </b> VAGY <b> gazdálkodás-t </b>. <b> csiga! gazdálkodás </b> meg fogja találni mindazokat a dokumentumokat amelyek tartalmazzák <b> csiga-t </b> ÃS NEM tartalmazzák <b> gazdálkodás-t </b>. <p> Pontosabb lekérdezéseket lehet készÃteni operátorok és zárójelek segÃtségével. Példaul, <b>(birka | marha) & (gazdaság | állomás)</b>, vagy <b>birka | marha | kecske !sertés</b>} 609 610 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=hu] {Az MGPP gyűjteményben a részletes keresés logikai operátorokat használ. _texthelpbooleansearch_ <p>az eredmény megtekinthetÅ <b>ragsorolva</b>, ahogy az le van Ãrva a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> keresésben, vagy âtermészetesâ (vagy âfelépÃtettâ) sorrendben. Ez az a sorrend amelyben a dokumentumok feldolgozásra kerÃŒlnek a gyűjtemény létrehozásakor. <p> további operátorok még <b>NEARx</b> és <b>WITHINx</b>. NEARx jelenti a maximális távolságot (x szó) amelyeknek szerepelniÃŒk kell 2 lekérdezés feltételeiben WITHINx megadja, hogy a második feltételbeli elemnek szerepelnie kell x szón belÃŒl az elsÅ <i>után</i>. Ez hasonlÃt a NEAR-hez, de a sorrend fontos. Az alapértrelmezett távolság 20.} 611 612 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=hu] {MEGJEGYZÃS: ezek az operátorok egyike sem használható ha a keresés az egyszerű lekérdezésre van állÃtva} 613 614 _texthelpadvsearchlucene_ [l=hu] {A részletes keresés a Lucene gyűjteményben logokai operátorokat használnak. _texthelpbooleansearch_} 615 616 _texthelpformsearchtitle_ [l=hu] {MezÅ keresés} 617 618 _texthelpformsearch_ [l=hu] {<p> MezÅkeresés lehetÅvé teszi a keresések kombinációját mezÅk között. Pl. keresni lehet âKovácsâ-ra a cÃmben ÃS âcsiga gazdálkodásâ-ra a tárgyban. Az egyszerÅ lekérdezésben minden sor mint egy normális egysoros keresés működik. Az egyes sorok ÃS-sel vannak összekapcsolva (egy âmindenâ keresésre) vagy VAGY-gyal (a néhány keresésre). MezÅn belÃŒli feltételek ugyanilyen módon vannak öszekapcsolva. Részletes keresés esetén az ÃS/VAGY/NEM mezÅk közötti tetszÅleges kombinációit lehet választani, valamint a mezÅkön belÃŒl logokai oprátorokat lehet használni.} 619 620 _texthelpformstemming_ [l=hu] {A âkis/nagybetűâ és a âtÅâ cellák lehetÅvé teszik mezÅn belÃŒli feltételek esetén a kis/nagybetű és szótÅ jelölését.} 621 622 _textdatesearch_ [l=hu] {Keresés dátumokkal} 623 624 _texthelpdatesearch_ [l=hu] {Dátumkeresés nem csak olyan dokumentumokat talál meg ami megfelelnek a keresési feltételeknek, hanem olyan eseményeket is amik az adott idÅintervallumban vannak. Keresni lehet dokumentumokat egy bizonyos évtÅl, vagy idÅ(dátum)intervallumtól. MegjegyzendÅ, hogy nem szÃŒkséges kÃŒlön keresési feltétel a dátumra, csak dátumra is lehet keresni; illetve nem kell egyátalán dátumnak szerepelnie a keresési feltételek között.} 625 626 _texthelpdatehowtotitle_ [l=hu] {Hogyan kell használni ezt a lehetÅséget:} 627 627 _texthelpdatehowto_ [l=hu] {<ul> 628 628 <li>egyetlen évhez kapcsolódó dokumentumok keresése:<p> … … 642 642 </ul> 643 643 </ul><p> 644 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc645 646 _texthelpdateresultstitle_ [l=hu] {A keresés eredménye} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc647 _texthelpdateresults_ [l=hu] {Ãltalában véve egy dokumentum keresése az 1903. évben nem fog megtalálni olyan dokumentumokat amik 1903-ban Ãródtak, hanem amik 1903-ról âszólnakâ. Azonban, ahogy a dokumentumok dátumaira keresÃŒnk, az idÅintervallumokra történÅ keresés esetén (p.l. 1899-1911), meg fogja találni azon dokumentumokat amelyek nevÃŒkben magukban foglalják a század nevét, aminek 1903 a része (pl. 20.század vagy huszadik század). Ez azt jelenti, hogy namely dokumentumra, a keresésbeli dátum nem fog megjelenni a dokumentum szövegében. Egy idÅintervallum keresés esetén, az elÅbbiek igazak az intervallum minden dátumára..<p>} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc648 649 _textchangeprefs_ [l=hu] {Preferenciák megváltoztatása} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc650 651 _texthelppreferences_ [l=hu] {<p> Amikor az oldal legtetején a <i> _Global:linktextPREFERENCES_ </i>gombra klikkelÃŒnk a csatolóegység néhány beállÃtása lehetséges ami a saját preferenciákat fejezi ki.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc652 653 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=hu] {Gyűjtemény preferenciái} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc654 _texthelpcollectionprefs_ [l=hu] {<p>Néhány gyűjtemény több algyűjteménybÅl áll, amelyeken keresni lehet. fÃŒggetlenÃŒl, vagy egyÃŒtt, mint egyetlen egység. Ha ez utóbbi a helyzet, akkor választani lehet a Preferenciák oldalon, hogy mely algyÃŒjteményekre folyjon a keresés.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc655 656 _texthelplanguageprefstitle_ [l=hu] {Nyelvi preferencia} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc657 _texthelplanguageprefs_ [l=hu] {<p> Minde gyűjteménybek van egy alapértelmezett elÅadói nyelve, de ezt át lehet változtani más neylvre is. Azon kódolást is meg lehet változtatni, amit Greenstone a böngészÅben használ â a softver egy értelmes alapértrelmezést választ, de néhány böngészÅvel szÃŒkségessé válhat a változtatás a karakterek helyes megjelenÃtése érdekében. Minde gyűjtemény lehetÅvé teszi a grafikus képernyÅrÅl a szöveges képernyÅre való váltást. Ez kÃŒlönösen akkor hasznos azon látássérÃŒlt felhasználóknak akik nagy betűbeállÃtást vagy beszéd szintetizátort használnak.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc658 659 _texthelppresentationprefstitle_ [l=hu] {Eloadas preferenciaja} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc660 _texthelppresentationprefs_ [l=hu] {Néhány gyűjteményben lehetÅség van más opciók beállÃtására is, amik az elÅadás kontrollját teszik lehetÅvé. <p> Web oldalak gyűjteménye esetén lehetÅség van a Greenstone navigációs sáv elhagyására úgy, hogy amikor vége a keresésnek nem egy Greenstone fejléces oldal jelenik meg hanem a megtalált web oldal maga. Egy másik keresést lehet indÃtani a böngészÅ âvisszaâ gonbjának használatával. Ezek a gűjtemények lehetÅvé teszik a Greenstone figyelmeztetÅ ÃŒzeneteitÅl való megszabadulást, amikor egy linker klikkelÃŒnk ami a kivisz a digitalis könyvtárból és elvisz a Web-re magára. Néhány web gyűjtemény esetén lehetÅség van annak beállÃtására, hogy a âkeresés eredményeâ egyenesen a megtalált fogja adni, vagy csak az oldal digitalis könyvtárban lévÅ másolatát.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc661 662 _texthelpsearchprefstitle_ [l=hu] {Keresési preferenciák} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc644 } 645 646 _texthelpdateresultstitle_ [l=hu] {A keresés eredménye} 647 _texthelpdateresults_ [l=hu] {Ãltalában véve egy dokumentum keresése az 1903. évben nem fog megtalálni olyan dokumentumokat amik 1903-ban Ãródtak, hanem amik 1903-ról âszólnakâ. Azonban, ahogy a dokumentumok dátumaira keresÃŒnk, az idÅintervallumokra történÅ keresés esetén (p.l. 1899-1911), meg fogja találni azon dokumentumokat amelyek nevÃŒkben magukban foglalják a század nevét, aminek 1903 a része (pl. 20.század vagy huszadik század). Ez azt jelenti, hogy namely dokumentumra, a keresésbeli dátum nem fog megjelenni a dokumentum szövegében. Egy idÅintervallum keresés esetén, az elÅbbiek igazak az intervallum minden dátumára..<p>} 648 649 _textchangeprefs_ [l=hu] {Preferenciák megváltoztatása} 650 651 _texthelppreferences_ [l=hu] {<p> Amikor az oldal legtetején a <i> _Global:linktextPREFERENCES_ </i>gombra klikkelÃŒnk a csatolóegység néhány beállÃtása lehetséges ami a saját preferenciákat fejezi ki.} 652 653 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=hu] {Gyűjtemény preferenciái} 654 _texthelpcollectionprefs_ [l=hu] {<p>Néhány gyűjtemény több algyűjteménybÅl áll, amelyeken keresni lehet. fÃŒggetlenÃŒl, vagy egyÃŒtt, mint egyetlen egység. Ha ez utóbbi a helyzet, akkor választani lehet a Preferenciák oldalon, hogy mely algyÃŒjteményekre folyjon a keresés.} 655 656 _texthelplanguageprefstitle_ [l=hu] {Nyelvi preferencia} 657 _texthelplanguageprefs_ [l=hu] {<p> Minde gyűjteménybek van egy alapértelmezett elÅadói nyelve, de ezt át lehet változtani más neylvre is. Azon kódolást is meg lehet változtatni, amit Greenstone a böngészÅben használ â a softver egy értelmes alapértrelmezést választ, de néhány böngészÅvel szÃŒkségessé válhat a változtatás a karakterek helyes megjelenÃtése érdekében. Minde gyűjtemény lehetÅvé teszi a grafikus képernyÅrÅl a szöveges képernyÅre való váltást. Ez kÃŒlönösen akkor hasznos azon látássérÃŒlt felhasználóknak akik nagy betűbeállÃtást vagy beszéd szintetizátort használnak.} 658 659 _texthelppresentationprefstitle_ [l=hu] {Eloadas preferenciaja} 660 _texthelppresentationprefs_ [l=hu] {Néhány gyűjteményben lehetÅség van más opciók beállÃtására is, amik az elÅadás kontrollját teszik lehetÅvé. <p> Web oldalak gyűjteménye esetén lehetÅség van a Greenstone navigációs sáv elhagyására úgy, hogy amikor vége a keresésnek nem egy Greenstone fejléces oldal jelenik meg hanem a megtalált web oldal maga. Egy másik keresést lehet indÃtani a böngészÅ âvisszaâ gonbjának használatával. Ezek a gűjtemények lehetÅvé teszik a Greenstone figyelmeztetÅ ÃŒzeneteitÅl való megszabadulást, amikor egy linker klikkelÃŒnk ami a kivisz a digitalis könyvtárból és elvisz a Web-re magára. Néhány web gyűjtemény esetén lehetÅség van annak beállÃtására, hogy a âkeresés eredményeâ egyenesen a megtalált fogja adni, vagy csak az oldal digitalis könyvtárban lévÅ másolatát.} 661 662 _texthelpsearchprefstitle_ [l=hu] {Keresési preferenciák} 663 663 _texthelpsearchprefs_ [l=hu] {<p>Ãtválthat âhaladóâ lekérdezésre, amely lehetÅvé teszi hogy használhassa a & (az âésâ-re), | (a âvagyâ-ra), és ! (a ânemâ-re), illetve zárójeleket csoportosÃtásra, ha szÃŒkséges. Ez lehetÅvé teszi pontosabb lekérdezéseket. 664 664 <p>_selectsearchtypeprefs_ 665 665 <p>_selectwordmodificationprefs_ 666 666 <p>Be tudja kapcsolni a keresés elÅzményei funkciót, amely Ãgy megmutatja az utoló néhány lekérdezését. Ez megkönnyÃtti hogy csak kevésbé eltérÅ lekérdezéseket lehesen ismételni. 667 <p>VégÃŒl beállÃtható a találatok száma, és a szám látható minden képernyÅn.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc668 669 _textcasefoldprefs_ [l=hu] {2 gombbal vezérelhetÅ, hogy kis vagy nagybetű kÃŒlönbözÅnek számÃt e a keresésben. Például, ha "_preferences:textignorecase_" ki van választva, <i>snail farming</i> ugyanolyan kifejezésnek számÃt, mint <i>Snail Farming</i> vagy <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc670 _textstemprefs_ [l=hu] {2 gombbal lehet irányÃtani, hogy szóvégek figyelembe vannak e véve. Pl. ha "_preferences:textstem_" van kiválasztva, <i>csiga gazdaság</i> ugyanúgy lesz figyelembe véve mint <i>csiga gazda</i> és <i>csiga gazdák</i>. Ez jelenleg csak az angol nyelvű szövegekre működik megfelelÅen _selectstemoptionsprefs_} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc671 _textaccentfoldprefs_ [l=hu] {2 gombbal vezérelhetÅ, hogy ékezetes vagy ékezet nélkÃŒli betű kÃŒlönbözÅnek számit e a keresésben. Például, ha "_preferences:textignoreaccents_" ki van válsztva, <i>fédération</i> ugyanolyan szónak számÃt, mint <i>fedération</i> vagy <i>federation</i>.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc667 <p>VégÃŒl beállÃtható a találatok száma, és a szám látható minden képernyÅn.} 668 669 _textcasefoldprefs_ [l=hu] {2 gombbal vezérelhetÅ, hogy kis vagy nagybetű kÃŒlönbözÅnek számÃt e a keresésben. Például, ha "_preferences:textignorecase_" ki van választva, <i>snail farming</i> ugyanolyan kifejezésnek számÃt, mint <i>Snail Farming</i> vagy <i>SNAIL FARMING</i>.} 670 _textstemprefs_ [l=hu] {2 gombbal lehet irányÃtani, hogy szóvégek figyelembe vannak e véve. Pl. ha "_preferences:textstem_" van kiválasztva, <i>csiga gazdaság</i> ugyanúgy lesz figyelembe véve mint <i>csiga gazda</i> és <i>csiga gazdák</i>. Ez jelenleg csak az angol nyelvű szövegekre működik megfelelÅen _selectstemoptionsprefs_} 671 _textaccentfoldprefs_ [l=hu] {2 gombbal vezérelhetÅ, hogy ékezetes vagy ékezet nélkÃŒli betű kÃŒlönbözÅnek számit e a keresésben. Például, ha "_preferences:textignoreaccents_" ki van válsztva, <i>fédération</i> ugyanolyan szónak számÃt, mint <i>fedération</i> vagy <i>federation</i>.} 672 672 673 _textstemoptionsprefs_ [l=hu] {Lehet hogy kényelmesebb és pontosabb ha a âkeresések levágásaâ funkciót használja ami a fenti "_texthelpquerytermstitle_"-ben van leÃrva.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc674 675 _textsearchtypeprefsplain_ [l=hu] {Lehetséges egy nagy lekérdezési cellát kapni, úgy hogy paragrafus méretű keresés is lehetséges. MeglepÅen gyorsan lehet keresni nagy tömegű szövegben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc676 677 _textsearchtypeprefsform_ [l=hu] {Megváltoztathatja a mezÅk számát a lekérdezésben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc673 _textstemoptionsprefs_ [l=hu] {Lehet hogy kényelmesebb és pontosabb ha a âkeresések levágásaâ funkciót használja ami a fenti "_texthelpquerytermstitle_"-ben van leÃrva.} 674 675 _textsearchtypeprefsplain_ [l=hu] {Lehetséges egy nagy lekérdezési cellát kapni, úgy hogy paragrafus méretű keresés is lehetséges. MeglepÅen gyorsan lehet keresni nagy tömegű szövegben} 676 677 _textsearchtypeprefsform_ [l=hu] {Megváltoztathatja a mezÅk számát a lekérdezésben} 678 678 679 679 _textsearchtypeprefsboth_ [l=hu] {Válthat a gyűjtemény keresési tÃpusában a "normál" és a âmezÅâ keresés között. … … 682 682 <li>MezÅkeresés több lekérdezési cellát ad, mindegyik lekérdezi az index kÃŒlönbözÅ mezÅit. Ez lehetÅvé tesz kÃŒlönbözÅ mezÅkön egyszerre történÅ keresést. _textsearchtypeprefsform_ </li> 683 683 </ul> 684 } # Updated 3-Nov-2006 by ferenc685 686 687 688 _texttanumbrowseoptions_ [l=hu] {_numbrowseoptions_ számos mód van hogy információt lehessen találni ebben a gyűjteményben:} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc689 690 _textsimplehelpheading_ [l=hu] {Hogyan lehet információt találni a _collectionname_ gyűjteményben} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc691 692 _texthelpscopetitle_ [l=hu] {A lekérdezés érvényessége} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc684 } 685 686 687 688 _texttanumbrowseoptions_ [l=hu] {_numbrowseoptions_ számos mód van hogy információt lehessen találni ebben a gyűjteményben:} 689 690 _textsimplehelpheading_ [l=hu] {Hogyan lehet információt találni a _collectionname_ gyűjteményben} 691 692 _texthelpscopetitle_ [l=hu] {A lekérdezés érvényessége} 693 693 _texthelpscope_ [l=hu] {<p> 694 A legtöbb gyűjteményben a kereséshez lehetÅség van kÃŒlönbözÅ indexek választására. Pl. lehetnek szerzÅ vagy cÃm indexek. Vagy lehetnek fejezet vagy paragrafus indexek. Ãltalában a teljesen dokumentum jelenÃtÅdik meg fÃŒggetlenÃŒl attól, hogy mely indexet használta fel. <p> Ha a dokumentumok könyvek, akkor ki lesznek nyitva a megfelelÅ résznél.} # Updated 3-Nov-2006 by ferenc694 A legtöbb gyűjteményben a kereséshez lehetÅség van kÃŒlönbözÅ indexek választására. Pl. lehetnek szerzÅ vagy cÃm indexek. Vagy lehetnek fejezet vagy paragrafus indexek. Ãltalában a teljesen dokumentum jelenÃtÅdik meg fÃŒggetlenÃŒl attól, hogy mely indexet használta fel. <p> Ha a dokumentumok könyvek, akkor ki lesznek nyitva a megfelelÅ résznél.} -
gsdl/trunk/macros/hungarian2.dm
r13435 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 # -- Missing translation: _documents_ 19 _lastupdate_ [l=hu] {Utoljára frissÃtve} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc20 # -- Missing translation: _ago_ 21 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 18 19 _lastupdate_ [l=hu] {Utoljára frissÃtve} 20 21 22 22 23 23 ### taken from here 24 24 25 # -- Missing translation: _textpoem_ 26 27 # -- Missing translation: _textgreenstone_ 28 29 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 30 31 32 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 25 26 27 28 29 30 31 32 33 33 34 34 … … 43 43 #------------------------------------------------------------ 44 44 45 # -- Missing translation: _text4buts_ 46 47 # -- Missing translation: _textnocollections_ 48 49 # -- Missing translation: _text1coll_ 50 51 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 45 46 47 48 49 50 51 52 52 53 53 ###################################################################### … … 61 61 #------------------------------------------------------------ 62 62 63 # -- Missing translation: _textextlink_ 64 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 65 66 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 67 68 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 63 64 65 66 67 68 69 69 70 70 # should have arguments of collection, collectionname and link 71 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 71 72 72 73 73 … … 82 82 #------------------------------------------------------------ 83 83 84 # -- Missing translation: _textGSDLtitle_ 85 86 # -- Missing translation: _textusername_ 87 # -- Missing translation: _textpassword_ 88 89 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 90 91 # -- Missing translation: _textmessageinvalid_ 92 93 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 94 95 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 96 97 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 98 99 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 100 101 101 … … 110 110 #------------------------------------------------------------ 111 111 112 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 113 114 # -- Missing translation: _textuserguide_ 115 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 116 # -- Missing translation: _textdeveloperguide_ 117 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 118 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 119 120 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 121 122 122 ###################################################################### … … 124 124 package wizard 125 125 126 # -- Missing translation: _textbild_ 127 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 128 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 129 # -- Missing translation: _textview_ 130 131 # -- Missing translation: _textbild1_ 132 133 # -- Missing translation: _textbild2_ 134 135 _textstopbuild_ [l=hu] {Fejezd be a létrehozást} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc136 137 # -- Missing translation: _textbild3_ 138 139 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 140 141 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 142 143 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 144 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 145 # -- Missing translation: _textseconds_ 146 147 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 148 149 _textfailmsg21_ [l=hu] {A gyűjteményt nem lehetett létrehozni (import.pl probléma).} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc150 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 151 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 152 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 153 154 155 # -- Missing translation: _textblcont_ 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 _textstopbuild_ [l=hu] {Fejezd be a létrehozást} 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 _textfailmsg21_ [l=hu] {A gyűjteményt nem lehetett létrehozni (import.pl probléma).} 150 151 152 153 154 155 156 156 157 157 ###################################################################### … … 166 166 #------------------------------------------------------------ 167 167 168 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_ 169 # -- Missing translation: _textmore_ 170 _textinfo_ [l=hu] {Gyűjtemény információ} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc171 # -- Missing translation: _textsrce_ 172 # -- Missing translation: _textconf_ 173 # -- Missing translation: _textbild_ 174 # -- Missing translation: _textview_ 175 # -- Missing translation: _textdel_ 176 # -- Missing translation: _textexpt_ 177 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 178 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 179 180 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 181 # -- Missing translation: _textimportingcollection_ 182 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 183 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_ 184 185 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 186 187 # -- Missing translation: _textcb1_ 188 189 # -- Missing translation: _textcb2_ 190 # -- Missing translation: _textcnc_ 191 # -- Missing translation: _textwec_ 192 193 # -- Missing translation: _textcb3_ 194 195 # -- Missing translation: _textcb4_ 196 197 # -- Missing translation: _textfsc_ 198 199 # -- Missing translation: _textwtc_ 200 # -- Missing translation: _textamd_ 201 # -- Missing translation: _textetc_ 202 # -- Missing translation: _textdtc_ 203 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 204 # -- Missing translation: _textcaec_ 205 # -- Missing translation: _textnwec_ 206 # -- Missing translation: _textcianc_ 207 # -- Missing translation: _texttsosn_ 208 # -- Missing translation: _textsin_ 209 # -- Missing translation: _textswts_ 210 # -- Missing translation: _textatco_ 211 # -- Missing translation: _textbtc_ 212 # -- Missing translation: _textpvyh_ 213 214 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 215 216 # -- Missing translation: _textadab_ 217 218 # -- Missing translation: _textwyar_ 219 220 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 221 # -- Missing translation: _texteambs_ 222 # -- Missing translation: _textpsea_ 223 # -- Missing translation: _textdocmbs_ 224 225 # -- Missing translation: _textwcanc_ 226 227 # -- Missing translation: _texttfc_ 228 229 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 230 231 # -- Missing translation: _textcea_ 232 233 # -- Missing translation: _textteas_ 234 235 # -- Missing translation: _textatc_ 236 237 # -- Missing translation: _texttiasd_ 238 239 _textypits_ [l=hu] {A sorozatban elfoglalt helye egy nyÃllal van jelezve alul â ebben az esetben, ez a âgyűjtemény információâ szint. Hogy folytathassa, klikkeljen a zöld âforrás adatâ gombra} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc168 169 170 _textinfo_ [l=hu] {Gyűjtemény információ} 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 _textypits_ [l=hu] {A sorozatban elfoglalt helye egy nyÃllal van jelezve alul â ebben az esetben, ez a âgyűjtemény információâ szint. Hogy folytathassa, klikkeljen a zöld âforrás adatâ gombra} 240 240 241 241 _srcebadsources_ [l=hu] {<p>Egy vagy több input forrás amit megjelölt nem áll rendelkezésre (meg van jelölve _iconcross_ alul). … … 249 249 250 250 <p>Ha ez egy olyan URL amit látni lehet a böngészÅjében, akkor lehet hogy ez egy helyileg tárolt másolatbol jön. Sajnos, helyileg tárolt másolatok láthatatlanok a tÃŒkrözési folyamatainknak. Ebben az esetben az javasoljuk hogy elÅször töltse le az oldalakat a böngészÅjével. 251 } # Updated 10-Nov-2006 by ferenc252 253 # -- Missing translation: _textymbyco_ 254 255 # -- Missing translation: _textbtco_ 256 # -- Missing translation: _textand_ 257 _textad_ [l=hu] {Adat hozzáadása} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc258 259 # -- Missing translation: _texttftysb_ 260 261 # -- Missing translation: _textis_ 262 263 # -- Missing translation: _textddd1_ 264 265 # -- Missing translation: _textddd2_ 266 267 # -- Missing translation: _textconf1_ 268 269 # -- Missing translation: _textreset_ 270 271 # -- Missing translation: _textbild1_ 272 273 # -- Missing translation: _textbild2_ 274 275 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 276 277 # -- Missing translation: _textbild3_ 278 279 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 280 281 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 282 283 284 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 285 _textbsupdate2_ [l=hu] {_wizard:textbsupdate2_} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc286 # -- Missing translation: _textseconds_ 287 288 289 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 290 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 291 # -- Missing translation: _textblcont_ 251 } 252 253 254 255 256 257 _textad_ [l=hu] {Adat hozzáadása} 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 _textbsupdate2_ [l=hu] {_wizard:textbsupdate2_} 286 287 288 289 290 291 292 292 293 293 _texttryagain_ [l=hu] {Kérem <a href="_httppagecollector_" target=_top> indÃtsa újra a gyűjteményt</a> 294 és próbálja újra.} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc295 296 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 297 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 298 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 299 300 # -- Missing translation: _textretcoll_ 301 302 # -- Missing translation: _textdelperm_ 303 304 # -- Missing translation: _textdelinv_ 305 306 # -- Missing translation: _textdelsuc_ 307 308 # -- Missing translation: _textclonefail_ 309 310 # -- Missing translation: _textcolerr_ 311 312 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 294 és próbálja újra.} 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 313 314 314 _textmkcolfail_ [l=hu] {A gyűjteménynek nem sikerÃŒlt létrehozni a könyvtár szerkezetet amit az új gyÅjtemény megkÃván (mkcol.pl probléma). A lehetséges okok: … … 317 317 <li> mkcol.pl perl script hiba. 318 318 </ul> 319 } # Updated 10-Nov-2006 by ferenc320 321 # -- Missing translation: _textnocontent_ 322 323 # -- Missing translation: _textrestart_ 324 325 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 326 327 # -- Missing translation: _textexptsuc_ 328 329 # -- Missing translation: _textexptfail_ 319 } 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 330 331 331 ###################################################################### … … 335 335 336 336 337 # -- Missing translation: _textdepositorblurb_ 338 339 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 340 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 341 # -- Missing translation: _textseconds_ 342 343 # -- Missing translation: _textcaec_ 344 # -- Missing translation: _textbild_ 345 # -- Missing translation: _textintro_ 346 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 347 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 348 # -- Missing translation: _textselect_ 349 # -- Missing translation: _textmeta_ 350 # -- Missing translation: _textview_ 351 # -- Missing translation: _textbild1_ 352 353 # -- Missing translation: _textbild2_ 354 355 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 356 357 # -- Missing translation: _textbild3_ 358 359 _textbuildcancelled_ [l=hu] {_wizard:textbuildcancelled_} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc360 361 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 362 363 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 364 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 365 # -- Missing translation: _textblcont_ 366 367 # -- Missing translation: _texttryagain_ 368 369 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 370 _textfailmsg41_ [l=hu] {_wizard:textfailmsg41_} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc371 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 372 373 # -- Missing translation: _textretcoll_ 374 375 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 _textbuildcancelled_ [l=hu] {_wizard:textbuildcancelled_} 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 _textfailmsg41_ [l=hu] {_wizard:textfailmsg41_} 371 372 373 374 375 376 376 377 377 … … 387 387 388 388 389 # -- Missing translation: _textgreenstone1_ 390 391 # -- Missing translation: _textgreenstone2_ 392 393 _textplatformtitle_ [l=hu] {platform} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc394 # -- Missing translation: _textgreenstone3_ 395 396 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 397 398 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 399 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 400 401 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 402 # -- Missing translation: _textdocuments_ 389 390 391 392 393 _textplatformtitle_ [l=hu] {platform} 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 403 404 404 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 407 407 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 408 408 409 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 410 _textmailinglist_ [l=hu] {Létezik egy levelezési lista, mely elsÅdlegesen fórumként szolgál a Greenstone digitális könyvtár szoftverérÅl történÅ megbeszéléshez. Greenstone aktÃv felhasználóinak a listán kellene lenniÃŒk és a megbeszélés témáihoz hozzá kellene szólniuk. A belépéshez menjen a <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. } # Updated 10-Nov-2006 by ferenc411 412 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 413 # -- Missing translation: _textreport_ 414 415 # -- Missing translation: _textgs3title_ 416 # -- Missing translation: _textgs3_ 417 418 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 419 420 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 421 422 # -- Missing translation: _textaboutgslong_ 409 410 _textmailinglist_ [l=hu] {Létezik egy levelezési lista, mely elsÅdlegesen fórumként szolgál a Greenstone digitális könyvtár szoftverérÅl történÅ megbeszéléshez. Greenstone aktÃv felhasználóinak a listán kellene lenniÃŒk és a megbeszélés témáihoz hozzá kellene szólniuk. A belépéshez menjen a <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. } 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 423 424 424 ###################################################################### … … 432 432 #------------------------------------------------------------ 433 433 434 # -- Missing translation: _textlocu_ 435 # -- Missing translation: _textuser_ 436 # -- Missing translation: _textas_ 437 # -- Missing translation: _textgroups_ 438 # -- Missing translation: _textcomment_ 439 # -- Missing translation: _textadduser_ 440 # -- Missing translation: _textedituser_ 441 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 434 435 436 437 438 439 440 441 442 442 443 443 … … 453 453 454 454 455 # -- Missing translation: _textedituser_ 456 # -- Missing translation: _textadduser_ 457 458 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 459 460 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 461 462 # -- Missing translation: _textoldpass_ 463 # -- Missing translation: _textenabled_ 464 # -- Missing translation: _textdisabled_ 465 466 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 467 468 468 … … 477 477 #------------------------------------------------------------ 478 478 479 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 480 # -- Missing translation: _textremwarn_ 479 480 481 481 482 482 … … 491 491 #------------------------------------------------------------ 492 492 493 # -- Missing translation: _textchangepw_ 494 # -- Missing translation: _textoldpw_ 495 # -- Missing translation: _textnewpw_ 496 _textretype_ [l=hu] {Gépelje be újra a jelszót} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc493 494 495 496 _textretype_ [l=hu] {Gépelje be újra a jelszót} 497 497 498 498 … … 507 507 #------------------------------------------------------------ 508 508 509 # -- Missing translation: _textsuccess_ 509 510 510 511 511 … … 520 520 #------------------------------------------------------------ 521 521 522 _textinvalidusername_ [l=hu] {A felhasználói név nem érvényes.} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc523 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 524 # -- Missing translation: _textemptypassword_ 525 # -- Missing translation: _textuserexists_ 526 527 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 528 # -- Missing translation: _textpasswordempty_ 529 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 530 # -- Missing translation: _textnewpassmismatch_ 531 # -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_ 532 # -- Missing translation: _textfailed_ 522 _textinvalidusername_ [l=hu] {A felhasználói név nem érvényes.} 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 533 534 534 … … 544 544 545 545 546 # -- Missing translation: _textversion_ 547 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 548 # -- Missing translation: _textusermanage_ 549 # -- Missing translation: _textlistusers_ 550 # -- Missing translation: _textaddusers_ 551 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 552 # -- Missing translation: _textinfo_ 553 # -- Missing translation: _textgeneral_ 554 # -- Missing translation: _textarguments_ 555 # -- Missing translation: _textactions_ 556 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 557 # -- Missing translation: _textprotocols_ 558 # -- Missing translation: _textconfigfiles_ 559 # -- Missing translation: _textlogs_ 560 # -- Missing translation: _textusagelog_ 561 # -- Missing translation: _textinitlog_ 562 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 563 # -- Missing translation: _textadminhome_ 564 # -- Missing translation: _textreturnhome_ 565 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 566 # -- Missing translation: _textmaas_ 567 # -- Missing translation: _textvol_ 568 # -- Missing translation: _textcmuc_ 569 # -- Missing translation: _textati_ 570 571 # -- Missing translation: _texttsaa_ 572 573 # -- Missing translation: _textcolstat_ 574 575 _textcwoa_ [l=hu] {A gyűjtemények csak akkor fognak megjelenni mint âfutókâ, ha a build.cfg-jÃŒk létezik, olvasható, tartalmaz egy létrehozási dátumot (>0), és benne vannak a gyűjtemény index könyvtárában (NEM a létrehozási könyvtárban!).} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc576 577 # -- Missing translation: _textcafi_ 578 # -- Missing translation: _textcctv_ 579 _textsubc_ [l=hu] {KÃŒldje el a változásokat} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc580 # -- Missing translation: _texteom_ 581 # -- Missing translation: _textftum_ 582 # -- Missing translation: _textmus_ 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 _textcwoa_ [l=hu] {A gyűjtemények csak akkor fognak megjelenni mint âfutókâ, ha a build.cfg-jÃŒk létezik, olvasható, tartalmaz egy létrehozási dátumot (>0), és benne vannak a gyűjtemény index könyvtárában (NEM a létrehozási könyvtárban!).} 576 577 578 579 _textsubc_ [l=hu] {KÃŒldje el a változásokat} 580 581 582 583 583 584 584 … … 593 593 #------------------------------------------------------------ 594 594 595 # -- Missing translation: _textbsummary_ 596 # -- Missing translation: _textflog_ 597 # -- Missing translation: _textilog_ 595 596 597 598 598 599 599 ############################################################################ … … 605 605 606 606 # old cusab button 607 # -- Missing translation: _linktextusab_ 608 609 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_ 610 611 # -- Missing translation: _textwhy_ 612 # -- Missing translation: _textextraforform_ 613 # -- Missing translation: _textprivacybasic_ 614 # -- Missing translation: _textstillsend_ 615 616 # -- Missing translation: _texterror_ 617 # -- Missing translation: _textyes_ 618 # -- Missing translation: _textno_ 619 # -- Missing translation: _textclosewindow_ 620 # -- Missing translation: _textabout_ 621 # -- Missing translation: _textprivacy_ 622 # -- Missing translation: _textsend_ 623 # -- Missing translation: _textdontsend_ 624 _textoptionally_ [l=hu] {Opcionális} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc625 626 # -- Missing translation: _textunderdev_ 627 628 # -- Missing translation: _textviewdetails_ 629 # -- Missing translation: _textmoredetails_ 630 # -- Missing translation: _texttrackreport_ 631 # -- Missing translation: _textcharacterise_ 632 # -- Missing translation: _textseverity_ 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 _textoptionally_ [l=hu] {Opcionális} 625 626 627 628 629 630 631 632 633 633 634 # -- Missing translation: _textbadrender_ 635 # -- Missing translation: _textcontenterror_ 636 _textstrangebehaviour_ [l=hu] {Ne megfelelÅ viselkedés} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc637 # -- Missing translation: _textunexpected_ 638 # -- Missing translation: _textfunctionality_ 639 # -- Missing translation: _textother_ 640 641 # -- Missing translation: _textcritical_ 642 # -- Missing translation: _textmajor_ 643 # -- Missing translation: _textmedium_ 644 # -- Missing translation: _textminor_ 645 _texttrivial_ [l=hu] {NYILVÃNVALÃ} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc646 647 # -- Missing translation: _textwhatdoing_ 648 # -- Missing translation: _textwhatexpected_ 649 # -- Missing translation: _textwhathappened_ 650 651 # -- Missing translation: _cannotfindcgierror_ 652 653 # -- Missing translation: _textusabbanner_ 634 635 636 _textstrangebehaviour_ [l=hu] {Ne megfelelÅ viselkedés} 637 638 639 640 641 642 643 644 645 _texttrivial_ [l=hu] {NYILVÃNVALÃ} 646 647 648 649 650 651 652 653 654 654 655 655 … … 664 664 #------------------------------------------------------------ 665 665 666 # -- Missing translation: _textgtierror_ 667 668 # -- Missing translation: _textgtihome_ 669 670 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 671 672 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 673 674 # -- Missing translation: _textgticoredm_ 675 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_ 676 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 677 _textgtiglihelp_ [l=hu] {GLI segÃtség} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc678 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 679 # -- Missing translation: _textgtitutorials_ 680 _textgtigreenorg_ [l=hu] {Greenstone.org} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc681 682 # -- Missing translation: _textgtienter_ 683 684 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_ 685 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 686 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 687 688 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 689 690 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 691 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 692 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 693 694 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 695 _textgtifind_ [l=hu] {TALÃLD MEG} # Updated 10-Nov-2006 by ferenc696 697 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_ 698 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 699 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 700 701 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_ 702 703 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_ 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 _textgtiglihelp_ [l=hu] {GLI segÃtség} 678 679 680 _textgtigreenorg_ [l=hu] {Greenstone.org} 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 _textgtifind_ [l=hu] {TALÃLD MEG} 696 697 698 699 700 701 702 703 704 704 705 705 … … 709 709 package gli 710 710 711 # -- Missing translation: _textglilong_ 712 # -- Missing translation: _textglihelp_ 711 712 -
gsdl/trunk/macros/indo.dm
r13069 r18430 54 54 # Metadata names and navigation bar labels 55 55 56 _textSearch_ [l=id] {Pencarian} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara56 _textSearch_ [l=id] {Pencarian} 57 57 _labelSearch_ [l=id] {Mencari} 58 58 59 59 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 60 # -- Missing translation: _textTitle_ 60 61 61 _labelTitle_ [l=id] {Judul A-Z} 62 # -- Missing translation: _textCreator_ 62 63 63 _labelCreator_ [l=id] {Pengarang A-Z} 64 # -- Missing translation: _textSubject_ 64 65 65 _labelSubject_ [l=id] {Subyek} 66 # -- Missing translation: _textDescription_ 66 67 67 _labelDescription_ [l=id] {Deskripsi} 68 # -- Missing translation: _textPublisher_ 68 69 69 _labelPublisher_ [l=id] {Penerbit} 70 _textContributor_ [l=id] {Kontributor} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara70 _textContributor_ [l=id] {Kontributor} 71 71 _labelContributor_ [l=id] {Penyumbang} 72 # -- Missing translation: _textDate_ 72 73 73 _labelDate_ [l=id] {Tanggal} 74 # -- Missing translation: _textType_ 74 75 75 _labelType_ [l=id] {Tipe} 76 # -- Missing translation: _textFormat_ 76 77 77 _labelFormat_ [l=id] {Format} 78 # -- Missing translation: _textIdentifier_ 78 79 79 _labelIdentifier_ [l=id] {Pengenal} 80 _textSource_ [l=id] {Nama File} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara80 _textSource_ [l=id] {Nama File} 81 81 _labelSource_ [l=id] {Nama file} 82 # -- Missing translation: _textLanguage_ 82 83 83 _labelLanguage_ [l=id] {Bahasa} 84 _textRelation_ [l=id] {Hubungan} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara84 _textRelation_ [l=id] {Hubungan} 85 85 _labelRelation_ [l=id] {Hubungan} 86 # -- Missing translation: _textCoverage_ 86 87 87 _labelCoverage_ [l=id] {Pencakupan} 88 # -- Missing translation: _textRights_ 88 89 89 _labelRights_ [l=id] {Hak-hak} 90 90 91 91 # DLS metadata set 92 _textOrganization_ [l=id] {Organisasi} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara93 # -- Missing translation: _labelOrganization_ 94 # -- Missing translation: _textKeyword_ 92 _textOrganization_ [l=id] {Organisasi} 93 94 95 95 _labelKeyword_ [l=id] {Kata kunci} 96 # -- Missing translation: _textHowto_ 97 # -- Missing translation: _labelHowto_ 96 97 98 98 99 99 # Miscellaneous Greenstone metadata 100 _textPhrase_ [l=id] {Frase} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara100 _textPhrase_ [l=id] {Frase} 101 101 _labelPhrase_ [l=id] {Ungkapan} 102 # -- Missing translation: _textCollage_ 102 103 103 _labelCollage_ [l=id] {Susunan gambar} 104 # -- Missing translation: _textBrowse_ 105 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 106 # -- Missing translation: _textTo_ 104 105 106 107 107 _labelTo_ [l=id] {Kepada} 108 108 _textFrom_ [l=id] {Dari 109 } # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara109 } 110 110 _labelFrom_ [l=id] {Dari} 111 # -- Missing translation: _textAcronym_ 111 112 112 _labelAcronym_ [l=id] {Singkatan} 113 113 114 114 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 115 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 115 116 116 117 117 _textdescrSearch_ [l=id] {Mencari istilah tertentu} … … 131 131 _texticonprev_ [l=id] {ke bagian sebelumnya} 132 132 133 _texticonworld_ [l=id] {Lihat dokumen internet} # Updated 28-Jan-2006133 _texticonworld_ [l=id] {Lihat dokumen internet} 134 134 135 135 _texticonmidi_ [l=id] {Melihat dokumen MIDI} 136 136 _texticonmsword_ [l=id] {Melihat dokumen Microsoft Word} 137 137 _texticonmp3_ [l=id] {Melihat dokumen MP3} 138 _texticonpdf_ [l=id] {Melihat dokumen PDF} # Updated 28-Jan-2006139 _texticonps_ [l=id] {Melihat dokumen PostScript} # Updated 28-Jan-2006140 _texticonppt_ [l=id] {Melihat dokumen PowerPoint} # Updated 28-Jan-2006141 _texticonrtf_ [l=id] {Melihat dokumen RTF} # Updated 28-Jan-2006142 _texticonxls_ [l=id] {Melihat dokumen Microsoft Excel} # Updated 28-Jan-2006138 _texticonpdf_ [l=id] {Melihat dokumen PDF} 139 _texticonps_ [l=id] {Melihat dokumen PostScript} 140 _texticonppt_ [l=id] {Melihat dokumen PowerPoint} 141 _texticonrtf_ [l=id] {Melihat dokumen RTF} 142 _texticonxls_ [l=id] {Melihat dokumen Microsoft Excel} 143 143 144 144 _page_ [l=id] {halaman } … … 193 193 package collector 194 194 195 _textcollector_ [l=id] {Kolektor} # Updated 1-Feb-2006195 _textcollector_ [l=id] {Kolektor} 196 196 197 197 package depositor … … 299 299 _textranked_ [l=id] {terurut} 300 300 _textnatural_ [l=id] {alami} 301 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 301 302 302 _texticonsearchhistorybar_ [l=id] {riwayat pencarian} 303 303 … … 310 310 )} 311 311 _textinvalidquery_ [l=id] {Susunan <i>query</i> (permintaan informasi) tidak laku} 312 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 313 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 312 313 314 314 315 315 _textmorethan_ [l=id] {Lebih dari } … … 320 320 _textmatches_ [l=id] {Penemuan } 321 321 _textbeginsearch_ [l=id] {Mulai mencari} 322 _textrunquery_ [l=id] {Menjalankan pertanyaan} # Updated 28-Jan-2006323 _textclearform_ [l=id] {Menghapuskan formulir} # Updated 28-Jan-2006322 _textrunquery_ [l=id] {Menjalankan pertanyaan} 323 _textclearform_ [l=id] {Menghapuskan formulir} 324 324 325 325 #these go together in form search: 326 326 #"Words (fold, stem) ... in field" 327 _textwordphrase_ [l=id] {Kata atau ungkapan} # Updated 28-Jan-2006328 _textinfield_ [l=id] {... dalam bidang} # Updated 28-Jan-2006329 _textfoldstem_ [l=id] {(lipatan, kata dasar)} # Updated 28-Jan-2006330 331 _textadvquery_ [l=id] {Atau masukkan pertanyaan secara langsung:} # Updated 28-Jan-2006332 _textallfields_ [l=id] {semua bidang} # Updated 28-Jan-2006327 _textwordphrase_ [l=id] {Kata atau ungkapan} 328 _textinfield_ [l=id] {... dalam bidang} 329 _textfoldstem_ [l=id] {(lipatan, kata dasar)} 330 331 _textadvquery_ [l=id] {Atau masukkan pertanyaan secara langsung:} 332 _textallfields_ [l=id] {semua bidang} 333 333 _texttextonly_ [l=id] {hanya teks 334 334 } 335 _textand_ [l=id] {dan} # Updated 28-Jan-2006336 _textor_ [l=id] {atau} # Updated 28-Jan-2006337 _textandnot_ [l=id] {dan tidak} # Updated 28-Jan-2006335 _textand_ [l=id] {dan} 336 _textor_ [l=id] {atau} 337 _textandnot_ [l=id] {dan tidak} 338 338 339 339 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 341 341 # unset 342 342 343 _textsimplesearch_ [l=id] {Mencari _indexselection_ _If_(_jselection_, dari _jselection_) _If_(_gselection_, pada tingkat _gselection_) _If_(_nselection_, dalam bahasa _nselection_) yang mengandung _querytypeselection_ dari kata} # Updated 28-Jan-2006343 _textsimplesearch_ [l=id] {Mencari _indexselection_ _If_(_jselection_, dari _jselection_) _If_(_gselection_, pada tingkat _gselection_) _If_(_nselection_, dalam bahasa _nselection_) yang mengandung _querytypeselection_ dari kata} 344 344 345 345 _textadvancedsearch_ [l=id] {Mencari _indexselection_ _If_(_jselection_, dari _jselection_) _If_(_gselection_, pada tigkat _gselection_)_If_(_nselection_, dalam bahasa _nselection_) dengan menggunakan pertanyaan _querytypeselection_} 346 346 347 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 348 349 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 347 348 349 350 350 351 351 _textformsimplesearch_ [l=id] {Mencari _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, pada tingkat _gformselection_) _If_(_nselection_, dalam bahasa _nselection_) 352 352 yang mengandung _formquerytypesimpleselection_ dari} 353 353 354 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=id] {Pencarian () dan tampilkan hasil di} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara355 356 _textformadvancedsearchlucene_ [l=id] {pencarian( )untuk} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara354 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=id] {Pencarian () dan tampilkan hasil di} 355 356 _textformadvancedsearchlucene_ [l=id] {pencarian( )untuk} 357 357 358 358 _textnojsformwarning_ [l=id] {Perhatian: Javascript dilumpuhkan di browser anda. <br>Untuk menggunakan pencarian dengan formulir, mohon diizinkan.} … … 362 362 _textbc_ [l=id] {SM} 363 363 _textad_ [l=id] {TM} 364 _textexplaineras_ [l=id] {C.E. (Common Era) = TM = Tarich (sesudah) Masehi. B.C.E. (Before Common Era) = SM = sebelum Masehi. } # Updated 28-Jan-2006364 _textexplaineras_ [l=id] {C.E. (Common Era) = TM = Tarich (sesudah) Masehi. B.C.E. (Before Common Era) = SM = sebelum Masehi. } 365 365 366 366 _textstemon_ [l=id] {(mengabaikan akhiran kata)} … … 369 369 370 370 #text macros for search history 371 _textnohistory_ [l=id] {Riwayat pencarian tidak tersedia} # Updated 28-Jan-2006371 _textnohistory_ [l=id] {Riwayat pencarian tidak tersedia} 372 372 _texthresult_ [l=id] {hasil} 373 373 _texthresults_ [l=id] {hasil} … … 401 401 _textignorecase_ [l=id] {abaikan perbedaan} 402 402 _textmatchcase_ [l=id] {huruf besar/kecil harus tepat sama} 403 _textwordends_ [l=id] {Akhiran kata:} # Updated 28-Jan-2006403 _textwordends_ [l=id] {Akhiran kata:} 404 404 _textstem_ [l=id] {abaikan akhiran} 405 405 _textnostem_ [l=id] {kata harus tepat sama} 406 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 407 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 408 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 406 407 408 409 409 410 410 _textprefop_ [l=id] {Sediakan sampai dengan _maxdocoption_ penemuan dengan _hitsperpageoption_ penemuan per halaman.} … … 415 415 _textformat_ [l=id] {Format tampilan:} 416 416 _textall_ [l=id] {semua} 417 _textquerymode_ [l=id] {Cara pertanyaan:} # Updated 28-Jan-2006417 _textquerymode_ [l=id] {Cara pertanyaan:} 418 418 _textsimplemode_ [l=id] {sederhana} 419 419 _textadvancedmode_ [l=id] {cara pertanyaan lanjutan (memungkinkan pencarian yang menggunakan !, &, |, dan tanda kurung) } … … 428 428 <br>} 429 429 430 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 431 _textformsearchtype_ [l=id] {Isi dengan} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara432 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 433 # -- Missing translation: _textregularbox_ 434 # -- Missing translation: _textlargebox_ 430 431 _textformsearchtype_ [l=id] {Isi dengan} 432 433 434 435 435 436 436 _textrelateddocdisplay_ [l=id] {tampilkan dokumen terkait} 437 _textsearchhistory_ [l=id] {Riwayat pencarian:} # Updated 28-Jan-2006438 _textnohistory_ [l=id] {Tidak ada pencarian sebelumnya} # Updated 28-Jan-2006437 _textsearchhistory_ [l=id] {Riwayat pencarian:} 438 _textnohistory_ [l=id] {Tidak ada pencarian sebelumnya} 439 439 _texthistorydisplay_ [l=id] {tampilkan _historynumrecords_ butir riwayat pencarian} 440 _textnohistorydisplay_ [l=id] {jangan tampilkan riwayat pencarian} # Updated 28-Jan-2006440 _textnohistorydisplay_ [l=id] {jangan tampilkan riwayat pencarian} 441 441 442 442 … … 455 455 _textany_ [l=id] {apa saja} 456 456 _textwords_ [l=id] {dari kata} 457 _textleaveblank_ [l=id] {biarkan kotak ini kosong untuk memperoleh semua dokumen } # Updated 28-Jan-2006457 _textleaveblank_ [l=id] {biarkan kotak ini kosong untuk memperoleh semua dokumen } 458 458 459 459 _browsebuttontext_ [l=id] {Melihat} … … 477 477 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 478 478 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 479 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 480 481 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 482 # -- Missing translation: _textTohelp_ 483 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 484 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_ 485 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 486 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 479 480 481 482 483 484 485 486 487 487 488 488 _texthelptopicstitle_ [l=id] {Topik} … … 498 498 499 499 # help about the icons 500 _texthelpopenbookshelf_ [l=id] {Buka Katalog buku ini} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara501 # -- Missing translation: _texthelpopenbook_ 502 _texthelpviewtextsection_ [l=id] {Lihat teks pada bagian ini} # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara500 _texthelpopenbookshelf_ [l=id] {Buka Katalog buku ini} 501 502 _texthelpviewtextsection_ [l=id] {Lihat teks pada bagian ini} 503 503 _texthelpexpandtext_ [l=id] {Tampilkan semua teks, atau tidak} 504 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_ 504 505 505 _texthelpdetachpage_ [l=id] {Buka halaman ini dalam jendela baru} 506 506 _texthelphighlight_ [l=id] {Menyoroti istilah yang dicari, atau tidak} 507 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 507 508 508 509 509 … … 533 533 } 534 534 535 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 536 537 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 535 536 537 538 538 539 539 _texthelpquerytypetitle_ [l=id] {Macam pertanyaan} … … 559 559 } 560 560 561 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 562 563 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 564 565 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 566 567 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 568 569 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 570 571 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=id] {CATATAN: operator akan mengabaikan jika anda melakukan pencarian dengan modul simple query } # Updated 5-Oct-2006 by dewaasmara572 573 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 574 575 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 576 577 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 578 579 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 580 581 _textdatesearch_ [l=id] {Mencari menurut tanggal} # Updated 28-Jan-2006561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=id] {CATATAN: operator akan mengabaikan jika anda melakukan pencarian dengan modul simple query } 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 _textdatesearch_ [l=id] {Mencari menurut tanggal} 582 582 583 583 _texthelpdatesearch_ [l=id] {Pencarian menurut tanggal memungkinkan pencarian dokumen yang sesuai dengan istilah yang dipilih dan juga mengenai peristiwa dalam kurung waktu tertentu. Dokumen dapat dicari dari tahun tertentu atau dari kisaran tahun. Istilah pencarian tidak perlu: dokumen juga dapat dicari menurut tanggal saja. Tidak perlu menggunakan tanggal dalam pencarian: bila tanggal tidak diketik, maka tanggal diabaikan.<p> … … 641 641 } 642 642 643 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 644 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 645 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 643 644 645 646 646 647 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 648 649 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 650 651 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 652 653 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 647 648 649 650 651 652 653 654 654 655 655 -
gsdl/trunk/macros/indo2.dm
r13038 r18430 17 17 #------------------------------------------------------------ 18 18 19 # -- Missing translation: _documents_ 20 _lastupdate_ [l=id] {Pembaharuan terakhir} # Updated 1-Feb-200621 # -- Missing translation: _ago_ 22 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 23 24 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 25 # -- Missing translation: _textadmin_ 26 # -- Missing translation: _textabgs_ 27 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 28 29 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 30 31 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 32 33 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 34 35 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 36 37 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 38 39 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 40 41 # -- Missing translation: _textpoem_ 42 43 # -- Missing translation: _textgreenstone_ 44 45 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 19 20 _lastupdate_ [l=id] {Pembaharuan terakhir} 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 46 47 47 #------------------------------------------------------------ … … 49 49 #------------------------------------------------------------ 50 50 51 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 52 53 # -- Missing translation: cgli 54 # -- Missing translation: _httpiconcgliof_ 55 # -- Missing translation: _httpiconcglion_ 56 # -- Missing translation: _widthcgli_ 57 58 # -- Missing translation: ccol 59 # -- Missing translation: _httpiconccolof_ 60 # -- Missing translation: _httpiconccolon_ 61 # -- Missing translation: _widthccol_ 62 63 # -- Missing translation: ctrans 64 # -- Missing translation: _httpiconctransof_ 65 # -- Missing translation: _httpiconctranson_ 66 # -- Missing translation: _widthctrans_ 67 68 # -- Missing translation: cadmin 69 # -- Missing translation: _httpiconcadminof_ 70 # -- Missing translation: _httpiconcadminon_ 71 # -- Missing translation: _widthcadmin_ 72 73 # -- Missing translation: cabgs 74 # -- Missing translation: _httpiconcabgsof_ 75 # -- Missing translation: _httpiconcabgson_ 76 # -- Missing translation: _widthcabgs_ 77 78 # -- Missing translation: cgsdoc 79 # -- Missing translation: _httpiconcgsdocof_ 80 # -- Missing translation: _httpiconcgsdocon_ 81 # -- Missing translation: _widthcgsdoc_ 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 82 83 83 … … 92 92 #------------------------------------------------------------ 93 93 94 # -- Missing translation: _text4buts_ 95 96 # -- Missing translation: _textnocollections_ 97 98 # -- Missing translation: _text1coll_ 99 100 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 94 95 96 97 98 99 100 101 101 102 102 ###################################################################### … … 110 110 #------------------------------------------------------------ 111 111 112 # -- Missing translation: _textextlink_ 113 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 114 115 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 116 117 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 112 113 114 115 116 117 118 118 119 119 # should have arguments of collection, collectionname and link 120 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 120 121 121 122 122 … … 137 137 #------------------------------------------------------------ 138 138 139 # -- Missing translation: _textGSDLtitle_ 140 141 # -- Missing translation: _textusername_ 142 # -- Missing translation: _textpassword_ 143 144 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 145 146 # -- Missing translation: _textmessageinvalid_ 147 148 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 149 150 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 151 152 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 153 154 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 155 156 156 … … 165 165 #------------------------------------------------------------ 166 166 167 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 168 169 # -- Missing translation: _textuserguide_ 170 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 171 # -- Missing translation: _textdeveloperguide_ 172 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 173 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 174 175 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 176 177 177 ###################################################################### … … 185 185 #------------------------------------------------------------ 186 186 187 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_ 188 # -- Missing translation: _textmore_ 189 _textinfo_ [l=id] {Informasi koleksi} # Updated 1-Feb-2006190 # -- Missing translation: _textsrce_ 191 # -- Missing translation: _textconf_ 192 # -- Missing translation: _textbild_ 193 # -- Missing translation: _textview_ 194 # -- Missing translation: _textdel_ 195 # -- Missing translation: _textexpt_ 196 197 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 198 # -- Missing translation: _textimportingcollection_ 199 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 200 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_ 201 202 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 203 204 # -- Missing translation: _textcb1_ 205 206 # -- Missing translation: _textcb2_ 207 # -- Missing translation: _textcnc_ 208 # -- Missing translation: _textwec_ 209 210 # -- Missing translation: _textcb3_ 211 212 # -- Missing translation: _textcb4_ 213 214 # -- Missing translation: _textfsc_ 215 216 # -- Missing translation: _textwtc_ 217 # -- Missing translation: _textamd_ 218 # -- Missing translation: _textetc_ 219 # -- Missing translation: _textdtc_ 220 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 221 # -- Missing translation: _textcaec_ 222 # -- Missing translation: _textnwec_ 223 # -- Missing translation: _textcianc_ 224 # -- Missing translation: _texttsosn_ 225 # -- Missing translation: _textsin_ 226 # -- Missing translation: _textswts_ 227 # -- Missing translation: _textatco_ 228 # -- Missing translation: _textbtc_ 229 # -- Missing translation: _textpvyh_ 230 231 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 232 233 # -- Missing translation: _textadab_ 234 235 # -- Missing translation: _textwyar_ 236 237 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 238 # -- Missing translation: _texteambs_ 239 # -- Missing translation: _textpsea_ 240 # -- Missing translation: _textdocmbs_ 241 242 # -- Missing translation: _textwcanc_ 243 244 # -- Missing translation: _texttfc_ 245 246 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 247 248 # -- Missing translation: _textcea_ 249 250 # -- Missing translation: _textteas_ 251 252 # -- Missing translation: _textatc_ 253 254 # -- Missing translation: _texttiasd_ 255 256 _textypits_ [l=id] {Posisi anda dalam uraian ditunjukkan oleh panah di bawah--dalam hal ini, tahap "informasi koleksi". Untuk melanjutkan, klik pada tombol "data sumber" (source data).} # Updated 1-Feb-2006257 258 # -- Missing translation: _srcebadsources_ 259 260 # -- Missing translation: _textymbyco_ 261 262 # -- Missing translation: _textbtco_ 263 # -- Missing translation: _textand_ 264 _textad_ [l=id] {Menambah data:} # Updated 1-Feb-2006265 266 # -- Missing translation: _texttftysb_ 267 268 # -- Missing translation: _textis_ 269 270 # -- Missing translation: _textddd1_ 271 272 # -- Missing translation: _textddd2_ 273 274 # -- Missing translation: _textconf1_ 275 276 # -- Missing translation: _textreset_ 277 278 # -- Missing translation: _textbild1_ 279 280 # -- Missing translation: _textbild2_ 281 282 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 283 284 # -- Missing translation: _textbild3_ 285 286 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 287 288 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 289 290 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 291 _textbsupdate2_ [l=id] {Status pembangunan ("building") dalam} # Updated 1-Feb-2006292 # -- Missing translation: _textseconds_ 293 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 294 295 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 296 297 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 298 299 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 300 # -- Missing translation: _textblcont_ 187 188 189 _textinfo_ [l=id] {Informasi koleksi} 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 _textypits_ [l=id] {Posisi anda dalam uraian ditunjukkan oleh panah di bawah--dalam hal ini, tahap "informasi koleksi". Untuk melanjutkan, klik pada tombol "data sumber" (source data).} 257 258 259 260 261 262 263 264 _textad_ [l=id] {Menambah data:} 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 _textbsupdate2_ [l=id] {Status pembangunan ("building") dalam} 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 301 302 302 _texttryagain_ [l=id] {Mohon <a href="_httppagecollector_" target=_top>memulai collector lagi</a> 303 dan coba ulang.} # Updated 1-Feb-2006304 305 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 306 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 307 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 308 # -- Missing translation: _textretcoll_ 309 310 # -- Missing translation: _textdelperm_ 311 312 # -- Missing translation: _textdelinv_ 313 314 # -- Missing translation: _textdelsuc_ 315 316 # -- Missing translation: _textclonefail_ 317 318 # -- Missing translation: _textcolerr_ 319 320 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 321 322 # -- Missing translation: _textmkcolfail_ 323 324 # -- Missing translation: _textnocontent_ 325 326 # -- Missing translation: _textrestart_ 327 328 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 329 330 # -- Missing translation: _textexptsuc_ 331 332 # -- Missing translation: _textexptfail_ 303 dan coba ulang.} 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 333 334 334 #------------------------------------------------------------ … … 336 336 #------------------------------------------------------------ 337 337 338 # -- Missing translation: h_colect 339 # -- Missing translation: _httpiconhcolect_ 340 341 # -- Missing translation: info 342 # -- Missing translation: _httpicongcinfoof_ 343 # -- Missing translation: _httpicongcinfoon_ 344 # -- Missing translation: _httpiconycinfoof_ 345 # -- Missing translation: _httpiconycinfoon_ 346 # -- Missing translation: _httpiconncinfoof_ 347 348 # -- Missing translation: srce 349 # -- Missing translation: _httpicongcsrceof_ 350 # -- Missing translation: _httpicongcsrceon_ 351 # -- Missing translation: _httpiconycsrceof_ 352 # -- Missing translation: _httpiconycsrceon_ 353 # -- Missing translation: _httpiconncsrceof_ 354 355 # -- Missing translation: conf 356 # -- Missing translation: _httpicongcconfof_ 357 # -- Missing translation: _httpicongcconfon_ 358 # -- Missing translation: _httpiconycconfof_ 359 # -- Missing translation: _httpiconycconfon_ 360 # -- Missing translation: _httpiconncconfof_ 361 362 # -- Missing translation: bild 363 # -- Missing translation: _httpicongcbildof_ 364 # -- Missing translation: _httpicongcbildon_ 365 # -- Missing translation: _httpiconycbildof_ 366 # -- Missing translation: _httpiconycbildon_ 367 # -- Missing translation: _httpiconncbildof_ 368 369 # -- Missing translation: view 370 # -- Missing translation: _httpicongcviewof_ 371 # -- Missing translation: _httpicongcviewon_ 372 # -- Missing translation: _httpiconycviewof_ 373 # -- Missing translation: _httpiconycviewon_ 374 # -- Missing translation: _httpiconncviewof_ 375 376 # -- Missing translation: del 377 # -- Missing translation: _httpicongcdelof_ 378 # -- Missing translation: _httpicongcdelon_ 379 380 # -- Missing translation: expt 381 # -- Missing translation: _httpicongcexptof_ 382 # -- Missing translation: _httpicongcexpton_ 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 383 384 384 … … 394 394 395 395 396 # -- Missing translation: _textgreenstone1_ 397 398 # -- Missing translation: _textgreenstone2_ 399 400 # -- Missing translation: _textplatformtitle_ 401 # -- Missing translation: _textgreenstone3_ 402 403 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 404 405 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 406 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 407 408 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 409 # -- Missing translation: _textdocuments_ 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 410 411 411 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 414 414 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 415 415 416 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 416 417 417 _textmailinglist_ [l=id] {Terdapat suatu milis (kelompok email) terutama untuk diskusi mengenai perangkat lunak perpustakaan digital Greenstone. Pengguna Greenstone aktif dipersilahkan bergabung dengan milis ini dan ikut serta dalam diskusi. 418 418 Untuk bergabung, kunjungilah <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. … … 420 420 Untuk mengirim pesan ke milis, gunakan alamat <a 421 421 href="mailto:[email protected]" 422 >[email protected]</a>.} # Updated 1-Feb-2006423 424 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 425 # -- Missing translation: _textreport_ 426 427 # -- Missing translation: _textgs3title_ 428 # -- Missing translation: _textgs3_ 429 430 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 431 432 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 433 434 # -- Missing translation: _textaboutgslong_ 422 >[email protected]</a>.} 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 435 436 436 ###################################################################### … … 444 444 #------------------------------------------------------------ 445 445 446 # -- Missing translation: _textlocu_ 447 # -- Missing translation: _textuser_ 448 # -- Missing translation: _textas_ 449 # -- Missing translation: _textgroups_ 450 # -- Missing translation: _textcomment_ 451 # -- Missing translation: _textadduser_ 452 # -- Missing translation: _textedituser_ 453 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 446 447 448 449 450 451 452 453 454 454 455 455 … … 465 465 466 466 467 # -- Missing translation: _textedituser_ 468 # -- Missing translation: _textadduser_ 469 470 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 471 472 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 473 474 # -- Missing translation: _textoldpass_ 475 # -- Missing translation: _textenabled_ 476 # -- Missing translation: _textdisabled_ 477 478 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 479 480 480 … … 489 489 #------------------------------------------------------------ 490 490 491 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 492 # -- Missing translation: _textremwarn_ 491 492 493 493 494 494 … … 503 503 #------------------------------------------------------------ 504 504 505 # -- Missing translation: _textchangepw_ 506 # -- Missing translation: _textoldpw_ 507 # -- Missing translation: _textnewpw_ 508 _textretype_ [l=id] {masukkan ulang password baru} # Updated 1-Feb-2006505 506 507 508 _textretype_ [l=id] {masukkan ulang password baru} 509 509 510 510 … … 519 519 #------------------------------------------------------------ 520 520 521 # -- Missing translation: _textsuccess_ 521 522 522 523 523 … … 532 532 #------------------------------------------------------------ 533 533 534 _textinvalidusername_ [l=id] {Nama pengguna salah.} # Updated 1-Feb-2006535 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 536 # -- Missing translation: _textemptypassword_ 537 # -- Missing translation: _textuserexists_ 538 539 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 540 # -- Missing translation: _textpasswordempty_ 541 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 542 # -- Missing translation: _textnewpassmismatch_ 543 # -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_ 544 # -- Missing translation: _textfailed_ 534 _textinvalidusername_ [l=id] {Nama pengguna salah.} 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 545 546 546 … … 556 556 557 557 558 # -- Missing translation: _textversion_ 559 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 560 # -- Missing translation: _textusermanage_ 561 # -- Missing translation: _textlistusers_ 562 # -- Missing translation: _textaddusers_ 563 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 564 # -- Missing translation: _textinfo_ 565 # -- Missing translation: _textgeneral_ 566 # -- Missing translation: _textarguments_ 567 # -- Missing translation: _textactions_ 568 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 569 # -- Missing translation: _textprotocols_ 570 # -- Missing translation: _textconfigfiles_ 571 # -- Missing translation: _textlogs_ 572 # -- Missing translation: _textusagelog_ 573 # -- Missing translation: _textinitlog_ 574 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 575 # -- Missing translation: _textadminhome_ 576 # -- Missing translation: _textreturnhome_ 577 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 578 # -- Missing translation: _textmaas_ 579 # -- Missing translation: _textvol_ 580 # -- Missing translation: _textcmuc_ 581 # -- Missing translation: _textati_ 582 583 # -- Missing translation: _texttsaa_ 584 585 # -- Missing translation: _textcolstat_ 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 586 587 587 _textcwoa_ [l=id] {Koleksi hanya tampak "sedang jalan" bila file "build.cfg" tersedia, dapat dibaca, mengandung medan "builddate" (tanggal pembentukan) yang sah (yaitu > 0), 588 588 dan terdapat dalam direktori indeks dari koleksi (bukan di direktori "building"). 589 } # Updated 1-Feb-2006590 591 # -- Missing translation: _textcafi_ 592 # -- Missing translation: _textcctv_ 593 # -- Missing translation: _textsubc_ 594 # -- Missing translation: _texteom_ 595 # -- Missing translation: _textftum_ 596 # -- Missing translation: _textmus_ 589 } 590 591 592 593 594 595 596 597 597 598 598 … … 607 607 #------------------------------------------------------------ 608 608 609 # -- Missing translation: _textbsummary_ 610 # -- Missing translation: _textflog_ 609 610 611 611 612 612 … … 618 618 package Global 619 619 620 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_ 621 622 # -- Missing translation: _textwhy_ 623 # -- Missing translation: _textextraforform_ 624 # -- Missing translation: _textprivacybasic_ 625 # -- Missing translation: _textstillsend_ 626 627 # -- Missing translation: _texterror_ 628 # -- Missing translation: _textyes_ 629 # -- Missing translation: _textno_ 630 # -- Missing translation: _textclosewindow_ 631 # -- Missing translation: _textabout_ 632 # -- Missing translation: _textprivacy_ 633 # -- Missing translation: _textsend_ 634 # -- Missing translation: _textdontsend_ 635 _textoptionally_ [l=id] {Sebagai alternatif} # Updated 1-Feb-2006636 637 # -- Missing translation: _textunderdev_ 638 639 # -- Missing translation: _textviewdetails_ 640 # -- Missing translation: _textmoredetails_ 641 # -- Missing translation: _texttrackreport_ 642 # -- Missing translation: _textcharacterise_ 643 # -- Missing translation: _textseverity_ 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 _textoptionally_ [l=id] {Sebagai alternatif} 636 637 638 639 640 641 642 643 644 644 645 # -- Missing translation: _textbadrender_ 646 # -- Missing translation: _textcontenterror_ 647 _textstrangebehaviour_ [l=id] {Tindak laku aneh} # Updated 1-Feb-2006648 # -- Missing translation: _textunexpected_ 649 # -- Missing translation: _textfunctionality_ 650 # -- Missing translation: _textother_ 651 652 # -- Missing translation: _textcritical_ 653 # -- Missing translation: _textmajor_ 654 # -- Missing translation: _textmedium_ 655 # -- Missing translation: _textminor_ 656 # -- Missing translation: _texttrivial_ 657 658 # -- Missing translation: _textwhatdoing_ 659 # -- Missing translation: _textwhatexpected_ 660 # -- Missing translation: _textwhathappened_ 661 662 # -- Missing translation: _cannotfindcgierror_ 663 664 # -- Missing translation: _textusabbanner_ 645 646 647 _textstrangebehaviour_ [l=id] {Tindak laku aneh} 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 665 666 666 … … 675 675 #------------------------------------------------------------ 676 676 677 # -- Missing translation: _textgti_ 678 679 # -- Missing translation: _textgtierror_ 680 681 # -- Missing translation: _textgtihome_ 682 683 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 684 685 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 686 687 # -- Missing translation: _textgticoredm_ 688 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_ 689 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 690 _textgtiglihelp_ [l=id] {Bantuan GLI} # Updated 1-Feb-2006691 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 692 _textgtigreenorg_ [l=id] {Greenstone.org} # Updated 1-Feb-2006693 694 # -- Missing translation: _textgtienter_ 695 696 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_ 697 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 698 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 699 700 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 701 702 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 703 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 704 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 705 706 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 707 # -- Missing translation: _textgtifind_ 708 709 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_ 710 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 711 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 712 713 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_ 714 715 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_ 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 _textgtiglihelp_ [l=id] {Bantuan GLI} 691 692 _textgtigreenorg_ [l=id] {Greenstone.org} 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 716 717 717 … … 721 721 package gli 722 722 723 # -- Missing translation: _textgli_ 724 # -- Missing translation: _textglilong_ 725 # -- Missing translation: _textglihelp_ 723 724 725 -
gsdl/trunk/macros/japanese.dm
r13442 r18430 31 31 _textdefaulttitle_ [l=ja] {GSDL ãšã©ãŒ} 32 32 33 # -- Missing translation: _textbadcollection_ 34 35 # -- Missing translation: _textselectpage_ 33 34 35 36 36 37 37 _collectionextra_ [l=ja] {ãã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã«ã¯ã_about:numdocs_ãããã¥ã¡ã³ããããŸãã … … 55 55 # Metadata names and navigation bar labels 56 56 57 # -- Missing translation: _textSearch_ 57 58 58 _labelSearch_ [l=ja] {æ€çŽ¢} 59 59 60 60 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 61 # -- Missing translation: _textTitle_ 61 62 62 _labelTitle_ [l=ja] {ã¿ã€ãã«ïŒèŸæžé ïŒ} 63 # -- Missing translation: _textCreator_ 63 64 64 _labelCreator_ [l=ja] {äœå®¶ïŒèŸæžé ïŒ} 65 # -- Missing translation: _textSubject_ 66 # -- Missing translation: _labelSubject_ 67 # -- Missing translation: _textDescription_ 68 # -- Missing translation: _labelDescription_ 69 # -- Missing translation: _textPublisher_ 70 # -- Missing translation: _labelPublisher_ 65 66 67 68 69 70 71 71 _textContributor_ [l=ja] {è²¢ç®è 72 } # Updated 25-Oct-2006 by takeuchi73 # -- Missing translation: _labelContributor_ 74 # -- Missing translation: _textDate_ 72 } 73 74 75 75 _labelDate_ [l=ja] {æ¥ä»} 76 # -- Missing translation: _textType_ 77 # -- Missing translation: _labelType_ 78 # -- Missing translation: _textFormat_ 79 # -- Missing translation: _labelFormat_ 80 # -- Missing translation: _textIdentifier_ 81 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 82 # -- Missing translation: _textSource_ 76 77 78 79 80 81 82 83 83 _labelSource_ [l=ja] {ãã¡ã€ã«å} 84 # -- Missing translation: _textLanguage_ 84 85 85 _labelLanguage_ [l=ja] {èšèª} 86 # -- Missing translation: _textRelation_ 87 # -- Missing translation: _labelRelation_ 88 # -- Missing translation: _textCoverage_ 89 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 90 # -- Missing translation: _textRights_ 91 # -- Missing translation: _labelRights_ 86 87 88 89 90 91 92 92 93 93 # DLS metadata set 94 # -- Missing translation: _textOrganization_ 95 # -- Missing translation: _labelOrganization_ 96 # -- Missing translation: _textKeyword_ 94 95 96 97 97 _labelKeyword_ [l=ja] {ããŒã¯ãŒã} 98 # -- Missing translation: _textHowto_ 99 # -- Missing translation: _labelHowto_ 98 99 100 100 101 101 # Miscellaneous Greenstone metadata 102 # -- Missing translation: _textPhrase_ 102 103 103 _labelPhrase_ [l=ja] {ãã¬ãŒãº} 104 # -- Missing translation: _textCollage_ 105 # -- Missing translation: _labelCollage_ 106 # -- Missing translation: _textBrowse_ 107 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 108 # -- Missing translation: _textTo_ 109 # -- Missing translation: _labelTo_ 110 # -- Missing translation: _textFrom_ 111 # -- Missing translation: _labelFrom_ 112 # -- Missing translation: _textAcronym_ 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 113 _labelAcronym_ [l=ja] {é åèª} 114 114 115 115 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 116 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 116 117 117 118 118 _textdescrSearch_ [l=ja] {ç¹å®ã®ããŒã¯ãŒãã®æ€çŽ¢} 119 # -- Missing translation: _textdescrType_ 120 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 119 120 121 121 _textdescrSource_ [l=ja] {å 122 122 ã®ãã¡ã€ã«åã«ãŠãã©ãŠãºãã} 123 123 _textdescrTo_ [l=ja] {Toããã£ãŒã«ãã«ãŠãã©ãŠãºãã} 124 124 _textdescrFrom_ [l=ja] {Fromããã£ãŒã«ãã«ãŠãã£ãšãã©ãŠãºãã} 125 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 125 126 126 _textdescrAcronym_ [l=ja] {é åèªããã©ãŠãºãã} 127 127 _textdescrPhrase_ [l=ja] {ãã¬ãŒãºããã©ãŠãºãã} … … 133 133 _texticonprev_ [l=ja] {åã»ã¯ã·ã§ã³ãž} 134 134 135 # -- Missing translation: _texticonworld_ 135 136 136 137 137 _texticonmidi_ [l=ja] {MIDIãããã¥ã¡ã³ããèŠã} … … 188 188 ###################################################################### 189 189 190 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 191 # -- Missing translation: _textadmin_ 192 # -- Missing translation: _textabgs_ 193 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 194 195 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 196 197 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 198 199 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 200 201 201 ##################################################################### … … 204 204 package gli 205 205 206 # -- Missing translation: _textgli_ 207 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 206 207 208 208 209 209 package collector 210 210 211 211 _textcollector_ [l=ja] {åéè 212 } # Updated 25-Oct-2006 by takeuchi213 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 212 } 213 214 214 215 215 package depositor 216 216 217 # -- Missing translation: _textdepositor_ 218 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 217 218 219 219 220 220 package gti 221 221 222 # -- Missing translation: _textgti_ 223 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 222 223 224 224 225 225 … … 242 242 ããªãã¡ã¬ã³ã¹ããŒãžã§çŸåšããªããä»æ§ããŠãããµãã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ãã©ããªã®ããæ žã«ããããšãã§ããŸãã} 243 243 244 # -- Missing translation: _titleabout_ 244 245 245 246 246 … … 284 284 _textCONTINUE_ [l=ja] {ç¶ããŸããïŒ?} 285 285 286 # -- Missing translation: _textEXPANDTEXT_ 287 288 # -- Missing translation: _textCONTRACTCONTENTS_ 289 290 # -- Missing translation: _textDETACH_ 291 292 # -- Missing translation: _textEXPANDCONTENTS_ 293 294 # -- Missing translation: _textCONTRACT_ 295 296 # -- Missing translation: _textHIGHLIGHT_ 297 298 # -- Missing translation: _textNOHIGHLIGHT_ 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 299 300 300 … … 315 315 _textnoquerytitle_ [l=ja] {æ€çŽ¢ããŒãž} 316 316 317 # -- Missing translation: _textsome_ 318 # -- Missing translation: _textall_ 319 # -- Missing translation: _textboolean_ 320 # -- Missing translation: _textranked_ 321 # -- Missing translation: _textnatural_ 322 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 317 318 319 320 321 322 323 323 _texticonsearchhistorybar_ [l=ja] {æ€çŽ¢å±¥æŽ} 324 324 325 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 325 326 326 327 327 #alt text for query buttons … … 330 330 _textpostprocess_ [l=ja] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-processed to find _quotedquery_</i> 331 331 )} 332 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 333 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 334 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 332 333 334 335 335 336 336 _textmorethan_ [l=ja] {More than } … … 351 351 352 352 _textadvquery_ [l=ja] {Or enter a query directly:} 353 # -- Missing translation: _textallfields_ 354 # -- Missing translation: _texttextonly_ 353 354 355 355 _textand_ [l=ja] {and} 356 356 _textor_ [l=ja] {or} … … 361 361 # unset 362 362 363 # -- Missing translation: _textsimplesearch_ 364 365 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_ 366 367 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 368 369 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 370 371 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 372 373 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_ 374 375 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 376 377 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_ 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 378 _textdatesearch_ [l=ja] {This collection can be searched for documents within a date range, or documents that contain a particular date. This is an optional feature of the search.} 379 379 _textstartdate_ [l=ja] {æ¥ä»ïŒæéã®å Žåã¯éå§å¹Žææ¥ïŒïŒ} … … 424 424 _textnostem_ [l=ja] {å®å 425 425 šèªäžèŽ} 426 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 427 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 428 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 426 427 428 429 429 430 430 _textprefop_ [l=ja] {Return up to _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ hits per page.} … … 448 448 <br>} 449 449 450 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 451 # -- Missing translation: _textformsearchtype_ 452 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 453 # -- Missing translation: _textregularbox_ 454 # -- Missing translation: _textlargebox_ 450 451 452 453 454 455 455 456 456 _textrelateddocdisplay_ [l=ja] {é¢é£ããæç« ã衚瀺ãã} … … 497 497 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 498 498 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 499 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 500 501 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 502 # -- Missing translation: _textTohelp_ 503 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 504 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_ 505 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 506 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 507 508 # -- Missing translation: _texthelptopicstitle_ 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 509 510 510 _textreadingdocs_ [l=ja] {ã©ã®ããã«æç« ãèªãã} … … 530 530 531 531 # help about the icons 532 # -- Missing translation: _texthelpopenbookshelf_ 533 # -- Missing translation: _texthelpopenbook_ 534 # -- Missing translation: _texthelpviewtextsection_ 535 # -- Missing translation: _texthelpexpandtext_ 536 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_ 537 _texthelpdetachpage_ [l=ja] {æ°ãããŠã£ã³ããŠã§ãã®ããŒãžãéããŠãã ããã} # Updated 25-Oct-2006 by takeuchi538 # -- Missing translation: _texthelphighlight_ 539 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 532 533 534 535 536 537 _texthelpdetachpage_ [l=ja] {æ°ãããŠã£ã³ããŠã§ãã®ããŒãžãéããŠãã ããã} 538 539 540 540 541 541 … … 577 577 } 578 578 579 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 580 581 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 579 580 581 582 582 583 583 _texthelpquerytypetitle_ [l=ja] {åãåããã®ã¿ã€ã} … … 599 599 } 600 600 601 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 602 603 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 604 605 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 606 607 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 608 609 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 610 611 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_ 612 613 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 614 615 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 616 617 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 618 619 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 620 621 621 _textdatesearch_ [l=ja] {æ¥ä»ã«ããæ€çŽ¢} … … 665 665 } 666 666 667 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefstitle_ 667 668 668 _texthelpcollectionprefs_ [l=ja] {ãµãã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ãç¬ç«ããŠæ€çŽ¢ããããäžã€ã®éåã§ããããã«æ€çŽ¢ããããéžæããããšãã§ããŸãã 669 669 } 670 670 671 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefstitle_ 671 672 672 _texthelplanguageprefs_ [l=ja] {ã©ã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ãæšæºã®è¡šç€ºèšèªããã£ãŠããŸãããèªåã®èŠããç°ãªãèšèªã«å€æŽããããšãå¯èœã§ãã 673 673 ãã®å ŽåãGreenstoreã®ã¢ãŠããããã«çšããŠãããã©ãŠã¶ã®èšèªã³ãŒãäœç³»ã®èšå®ãå€æŽããããšã«æ³šæããŠãã ããã 674 674 } 675 675 676 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefstitle_ 676 677 677 _texthelppresentationprefs_ [l=ja] {ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã«ãã£ãŠã¯ãæšæºçãªè¡šç€ºæ¹æ³ã®å€æŽãã§ããŸãã 678 678 <p>WebããŒãžã®ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã«ã€ããŠã¯ãGreenstoneã®ããã²ãŒã·ã§ã³ããŒãé ãããšãã§ããŸãã … … 682 682 } 683 683 684 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefstitle_ 684 685 685 _texthelpsearchprefs_ [l=ja] {<p> 686 686 Two pairs of buttons control the kind of text matching in the searches that you make. … … 706 706 } 707 707 708 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 709 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 710 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 708 709 710 711 711 712 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 713 714 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 715 716 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 717 718 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 712 713 714 715 716 717 718 719 719 720 720 … … 726 726 å ±ãã©ã®ããã«èŠã€ããã} 727 727 728 # -- Missing translation: _texthelpscopetitle_ 728 729 729 _texthelpscope_ [l=ja] {<p> 730 730 倧éšåã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã«ãããŠæ€çŽ¢ã®ããã®ã€ã³ããã¯ã¹ãå©çšã§ããŸãã -
gsdl/trunk/macros/japanese2.dm
r13442 r18430 8 8 package Global 9 9 10 # -- Missing translation: _documents_ 11 # -- Missing translation: _lastupdate_ 12 # -- Missing translation: _ago_ 13 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 10 11 12 13 14 14 15 15 ### taken from here 16 16 17 # -- Missing translation: _textpoem_ 18 19 # -- Missing translation: _textgreenstone_ 20 21 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 22 23 24 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 17 18 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 … … 35 35 #------------------------------------------------------------ 36 36 37 # -- Missing translation: _text4buts_ 38 39 # -- Missing translation: _textnocollections_ 40 41 # -- Missing translation: _text1coll_ 42 43 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 37 38 39 40 41 42 43 44 44 45 45 ###################################################################### … … 53 53 #------------------------------------------------------------ 54 54 55 # -- Missing translation: _textextlink_ 56 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 57 58 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 59 60 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 55 56 57 58 59 60 61 61 62 62 # should have arguments of collection, collectionname and link 63 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 63 64 64 65 65 … … 74 74 #------------------------------------------------------------ 75 75 76 # -- Missing translation: _textGSDLtitle_ 77 78 # -- Missing translation: _textusername_ 79 # -- Missing translation: _textpassword_ 80 81 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 82 83 # -- Missing translation: _textmessageinvalid_ 84 85 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 86 87 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 88 89 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 90 91 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 92 93 93 … … 102 102 #------------------------------------------------------------ 103 103 104 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 105 106 # -- Missing translation: _textuserguide_ 107 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 108 # -- Missing translation: _textdeveloperguide_ 109 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 110 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 111 112 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 113 114 114 ###################################################################### … … 116 116 package wizard 117 117 118 # -- Missing translation: _textbild_ 119 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 120 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 121 # -- Missing translation: _textview_ 122 123 # -- Missing translation: _textbild1_ 124 125 # -- Missing translation: _textbild2_ 126 127 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 128 129 # -- Missing translation: _textbild3_ 130 131 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 132 133 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 134 135 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 136 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 137 # -- Missing translation: _textseconds_ 138 139 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 140 141 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 142 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 143 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 144 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 145 146 147 # -- Missing translation: _textblcont_ 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 148 149 149 ###################################################################### … … 158 158 #------------------------------------------------------------ 159 159 160 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_ 161 # -- Missing translation: _textmore_ 162 # -- Missing translation: _textinfo_ 163 # -- Missing translation: _textsrce_ 164 # -- Missing translation: _textconf_ 165 # -- Missing translation: _textbild_ 166 # -- Missing translation: _textview_ 167 # -- Missing translation: _textdel_ 168 # -- Missing translation: _textexpt_ 169 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 170 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 171 172 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 173 # -- Missing translation: _textimportingcollection_ 174 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 175 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_ 176 177 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 178 179 # -- Missing translation: _textcb1_ 180 181 # -- Missing translation: _textcb2_ 182 # -- Missing translation: _textcnc_ 183 # -- Missing translation: _textwec_ 184 185 # -- Missing translation: _textcb3_ 186 187 # -- Missing translation: _textcb4_ 188 189 # -- Missing translation: _textfsc_ 190 191 # -- Missing translation: _textwtc_ 192 # -- Missing translation: _textamd_ 193 # -- Missing translation: _textetc_ 194 # -- Missing translation: _textdtc_ 195 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 196 # -- Missing translation: _textcaec_ 197 # -- Missing translation: _textnwec_ 198 # -- Missing translation: _textcianc_ 199 # -- Missing translation: _texttsosn_ 200 # -- Missing translation: _textsin_ 201 # -- Missing translation: _textswts_ 202 # -- Missing translation: _textatco_ 203 # -- Missing translation: _textbtc_ 204 # -- Missing translation: _textpvyh_ 205 206 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 207 208 # -- Missing translation: _textadab_ 209 210 # -- Missing translation: _textwyar_ 211 212 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 213 # -- Missing translation: _texteambs_ 214 # -- Missing translation: _textpsea_ 215 # -- Missing translation: _textdocmbs_ 216 217 # -- Missing translation: _textwcanc_ 218 219 # -- Missing translation: _texttfc_ 220 221 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 222 223 # -- Missing translation: _textcea_ 224 225 # -- Missing translation: _textteas_ 226 227 # -- Missing translation: _textatc_ 228 229 # -- Missing translation: _texttiasd_ 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 230 231 231 _textypits_ [l=ja] {Your position in the sequence is indicated by an arrow underneath--in this 232 232 case, the "collection information" stage. To proceed, click the green 233 233 "source data" button. 234 } # Updated 25-Oct-2006 by takeuchi235 236 # -- Missing translation: _srcebadsources_ 237 238 # -- Missing translation: _textymbyco_ 239 240 # -- Missing translation: _textbtco_ 241 # -- Missing translation: _textand_ 242 # -- Missing translation: _textad_ 243 244 # -- Missing translation: _texttftysb_ 245 246 # -- Missing translation: _textis_ 247 248 # -- Missing translation: _textddd1_ 249 250 # -- Missing translation: _textddd2_ 251 252 # -- Missing translation: _textconf1_ 253 254 # -- Missing translation: _textreset_ 255 256 # -- Missing translation: _textbild1_ 257 258 # -- Missing translation: _textbild2_ 259 260 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 261 262 # -- Missing translation: _textbild3_ 263 264 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 265 266 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 267 268 269 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 270 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 271 # -- Missing translation: _textseconds_ 272 273 274 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 275 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 276 # -- Missing translation: _textblcont_ 234 } 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 277 278 278 _texttryagain_ [l=ja] {次ã®ãã¿ã³ãæŒããŠ<a href="_httppagecollector_" target=_top>restart the collector</a> 279 279 ãããäžåºŠè©ŠããŠãã ããã 280 } # Updated 25-Oct-2006 by takeuchi281 282 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 283 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 284 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 285 286 # -- Missing translation: _textretcoll_ 287 288 # -- Missing translation: _textdelperm_ 289 290 # -- Missing translation: _textdelinv_ 291 292 # -- Missing translation: _textdelsuc_ 293 294 # -- Missing translation: _textclonefail_ 295 296 # -- Missing translation: _textcolerr_ 297 298 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 299 300 # -- Missing translation: _textmkcolfail_ 301 302 # -- Missing translation: _textnocontent_ 303 304 # -- Missing translation: _textrestart_ 305 306 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 307 308 # -- Missing translation: _textexptsuc_ 309 310 # -- Missing translation: _textexptfail_ 280 } 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 311 312 312 ###################################################################### … … 316 316 317 317 318 # -- Missing translation: _textdepositorblurb_ 319 320 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 321 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 322 # -- Missing translation: _textseconds_ 323 324 # -- Missing translation: _textcaec_ 325 # -- Missing translation: _textbild_ 326 # -- Missing translation: _textintro_ 327 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 328 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 329 # -- Missing translation: _textselect_ 330 # -- Missing translation: _textmeta_ 331 # -- Missing translation: _textview_ 332 # -- Missing translation: _textbild1_ 333 334 # -- Missing translation: _textbild2_ 335 336 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 337 338 # -- Missing translation: _textbild3_ 339 340 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 341 342 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 343 344 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 345 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 346 # -- Missing translation: _textblcont_ 347 348 # -- Missing translation: _texttryagain_ 349 350 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 351 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 352 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 353 354 # -- Missing translation: _textretcoll_ 355 356 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 357 358 358 … … 368 368 369 369 370 # -- Missing translation: _textgreenstone1_ 371 372 # -- Missing translation: _textgreenstone2_ 373 374 # -- Missing translation: _textplatformtitle_ 375 # -- Missing translation: _textgreenstone3_ 376 377 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 378 379 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 380 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 381 382 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 383 # -- Missing translation: _textdocuments_ 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 384 385 385 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 388 388 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 389 389 390 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 391 # -- Missing translation: _textmailinglist_ 392 393 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 394 # -- Missing translation: _textreport_ 395 396 # -- Missing translation: _textgs3title_ 397 # -- Missing translation: _textgs3_ 398 399 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 400 401 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 402 403 # -- Missing translation: _textaboutgslong_ 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 404 405 405 ###################################################################### … … 413 413 #------------------------------------------------------------ 414 414 415 # -- Missing translation: _textlocu_ 416 # -- Missing translation: _textuser_ 417 # -- Missing translation: _textas_ 418 # -- Missing translation: _textgroups_ 419 # -- Missing translation: _textcomment_ 420 # -- Missing translation: _textadduser_ 421 # -- Missing translation: _textedituser_ 422 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 415 416 417 418 419 420 421 422 423 423 424 424 … … 434 434 435 435 436 # -- Missing translation: _textedituser_ 437 # -- Missing translation: _textadduser_ 438 439 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 440 441 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 442 443 # -- Missing translation: _textoldpass_ 444 # -- Missing translation: _textenabled_ 445 # -- Missing translation: _textdisabled_ 446 447 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 448 449 449 … … 458 458 #------------------------------------------------------------ 459 459 460 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 461 # -- Missing translation: _textremwarn_ 460 461 462 462 463 463 … … 472 472 #------------------------------------------------------------ 473 473 474 # -- Missing translation: _textchangepw_ 475 # -- Missing translation: _textoldpw_ 476 # -- Missing translation: _textnewpw_ 477 # -- Missing translation: _textretype_ 474 475 476 477 478 478 479 479 … … 488 488 #------------------------------------------------------------ 489 489 490 # -- Missing translation: _textsuccess_ 490 491 491 492 492 … … 501 501 #------------------------------------------------------------ 502 502 503 # -- Missing translation: _textinvalidusername_ 504 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 505 # -- Missing translation: _textemptypassword_ 506 # -- Missing translation: _textuserexists_ 507 508 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 509 # -- Missing translation: _textpasswordempty_ 510 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 511 # -- Missing translation: _textnewpassmismatch_ 512 # -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_ 513 # -- Missing translation: _textfailed_ 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 514 515 515 … … 525 525 526 526 527 # -- Missing translation: _textversion_ 528 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 529 # -- Missing translation: _textusermanage_ 530 # -- Missing translation: _textlistusers_ 531 # -- Missing translation: _textaddusers_ 532 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 533 # -- Missing translation: _textinfo_ 534 # -- Missing translation: _textgeneral_ 535 # -- Missing translation: _textarguments_ 536 # -- Missing translation: _textactions_ 537 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 538 # -- Missing translation: _textprotocols_ 539 # -- Missing translation: _textconfigfiles_ 540 # -- Missing translation: _textlogs_ 541 # -- Missing translation: _textusagelog_ 542 # -- Missing translation: _textinitlog_ 543 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 544 # -- Missing translation: _textadminhome_ 545 # -- Missing translation: _textreturnhome_ 546 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 547 # -- Missing translation: _textmaas_ 548 # -- Missing translation: _textvol_ 549 # -- Missing translation: _textcmuc_ 550 # -- Missing translation: _textati_ 551 552 # -- Missing translation: _texttsaa_ 553 554 # -- Missing translation: _textcolstat_ 555 556 # -- Missing translation: _textcwoa_ 557 558 # -- Missing translation: _textcafi_ 559 # -- Missing translation: _textcctv_ 560 # -- Missing translation: _textsubc_ 561 # -- Missing translation: _texteom_ 562 # -- Missing translation: _textftum_ 563 # -- Missing translation: _textmus_ 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 564 565 565 … … 574 574 #------------------------------------------------------------ 575 575 576 # -- Missing translation: _textbsummary_ 577 # -- Missing translation: _textflog_ 578 # -- Missing translation: _textilog_ 576 577 578 579 579 580 580 ############################################################################ … … 586 586 587 587 # old cusab button 588 # -- Missing translation: _linktextusab_ 588 589 589 590 590 _greenstoneusabilitytext_ [l=ja] {ã°ãªãŒã³ã¹ããŒã³ã®å©çšæ§} … … 646 646 #------------------------------------------------------------ 647 647 648 # -- Missing translation: _textgtierror_ 649 650 # -- Missing translation: _textgtihome_ 651 652 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 653 654 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 655 656 # -- Missing translation: _textgticoredm_ 657 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_ 658 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 659 # -- Missing translation: _textgtiglihelp_ 660 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 661 # -- Missing translation: _textgtitutorials_ 662 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_ 663 664 # -- Missing translation: _textgtienter_ 665 666 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_ 667 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 668 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 669 670 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 671 672 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 673 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 674 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 675 676 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 677 # -- Missing translation: _textgtifind_ 678 679 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_ 680 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 681 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 682 683 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_ 684 685 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_ 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 686 687 687 … … 691 691 package gli 692 692 693 # -- Missing translation: _textglilong_ 694 # -- Missing translation: _textglihelp_ 693 694 -
gsdl/trunk/macros/kazakh.dm
r13038 r18430 18 18 19 19 _textperiodicals_ [l=kk] {ÐаÑпаÑөз} 20 _textsource_ [l=kk] {ÐеÑек көзÑ: } 21 _textdate_ [l=kk] {ÐаÑОÑлаМÒаМ ЌеÑзÑÐŒÑ: } 20 21 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 22 _textsource_ [l=kk] {ÐеÑек көзÑ:} 23 _textdate_ [l=kk] {ÐаÑОÑлаМÒаМ ЌеÑзÑÐŒÑ:} 22 24 _textnumpages_ [l=kk] {паÑаÒÑÑÒ£ ÑÐµÑ ÑаМÑ} 23 25 … … 51 53 _textdescrusab_ [l=kk] {ÐÐ°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑ Ð±Ð°ÑÑÑÑМЎа СÑзге Ме ÒОÑМЎÑÒ ÑÑÒÑзЎÑ?} 52 54 55 56 # Metadata names and navigation bar labels 57 58 _textSearch_ [l=kk] {ÐПОÑк} 59 _labelSearch_ [l=kk] {ÐзЎеÑ} 60 61 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 62 _textTitle_ [l=kk] {ÐаОЌеМПваМОе} 63 _labelTitle_ [l=kk] {ÐÑаÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я} 64 _textCreator_ [l=kk] {СПзЎаÑелÑ} 65 _labelCreator_ [l=kk] {ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я} 66 _textSubject_ [l=kk] {ТеЌа} 67 _labelSubject_ [l=kk] {ÐÓ©ÑÑеÑкÑÑÑеÑ} 68 _textDescription_ [l=kk] {ÐпОÑаМОе} 69 _labelDescription_ [l=kk] {СОпаÑÑаЌалаÑ} 70 _textPublisher_ [l=kk] {ÐзЎаÑелÑ} 71 _labelPublisher_ [l=kk] {ÐаÑпалаÑ} 72 _textContributor_ [l=kk] {ÐклаЎÑОк} 73 _labelContributor_ [l=kk] {Ò®Ð»ÐµÑ ÒПÑÒаМЎаÑ} 74 _textDate_ [l=kk] {ÐаÑа} 75 _labelDate_ [l=kk] {ÐеÑзÑЌЎеÑÑ} 76 _textType_ [l=kk] {ТОп} 77 _labelType_ [l=kk] {ТүÑлеÑÑ} 78 _textFormat_ [l=kk] {ЀПÑЌаÑ} 79 _labelFormat_ [l=kk] {ЀПÑЌаÑÑаÑ} 80 _textIdentifier_ [l=kk] {ÐЎеМÑОÑОкаÑПÑ} 81 _labelIdentifier_ [l=kk] {ÐÑекÑе белгÑлеÑÑ} 82 _textSource_ [l=kk] {ÐÐŒÑ Ñайла} 83 _labelSource_ [l=kk] {Ѐайл аÑÑаÑÑ} 84 _textLanguage_ [l=kk] {ЯзÑк} 85 _labelLanguage_ [l=kk] {ТÑлЎеÑ} 86 _textRelation_ [l=kk] {ÐÑМПÑеМОе} 87 _labelRelation_ [l=kk] {ÐайлаМÑÑÑаÑ} 88 _textCoverage_ [l=kk] {ÐПкÑÑÑОе} 89 _labelCoverage_ [l=kk] {ÒаЌÑÑÐ»Ñ Ð°ÑÑÑ} 90 _textRights_ [l=kk] {ÐÑава} 91 _labelRights_ [l=kk] {ÒÒ±ÒÑÒÑаÑ} 92 93 # DLS metadata set 94 _textOrganization_ [l=kk] {ҰйÑЌЎаÑ} 95 _labelOrganization_ [l=kk] {ҰйÑЌЎаÑ} 96 _textKeyword_ [l=kk] {ÐлÑÑевПе ÑлПвП} 97 _labelKeyword_ [l=kk] {ТүйÑÐœ ÑөзЎеÑ} 98 _textHowto_ [l=kk] {Òалай} 99 _labelHowto_ [l=kk] {Òалай} 100 101 # Miscellaneous Greenstone metadata 102 _textPhrase_ [l=kk] {ЀÑаза} 103 _labelPhrase_ [l=kk] {ЀÑазалаÑ} 104 _textCollage_ [l=kk] {ÐПллаж} 105 _labelCollage_ [l=kk] {ÐПллаж} 106 _textBrowse_ [l=kk] {ÐÑПÑЌПÑÑ} 107 _labelBrowse_ [l=kk] {ÐÑПÑЌПÑÑ} 108 _textTo_ [l=kk] {ÐПЌÑ} 109 _labelTo_ [l=kk] {ÐÑЌге} 110 _textFrom_ [l=kk] {ÐÑ} 111 _labelFrom_ [l=kk] {ÐÑЌМеМ} 112 _textAcronym_ [l=kk] {СПкÑаÑеМОе} 113 _labelAcronym_ [l=kk] {ÐкÑПМОЌЎеÑ} 114 115 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 116 _textdescrdefault_ [l=kk] {ÐÑПÑЌПÑÑ Ð¿ÐŸ _1_} 117 53 118 _textdescrSearch_ [l=kk] {ÐзЎеÑ} 54 55 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.156 _textdescrTitle_ [l=kk] {ÐÑаÑлаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}57 _textdescrCreator_ [l=kk] {ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}58 _textdescrSubject_ [l=kk] {ÐÓМЎÑк көÑÑеÑкÑÑ}59 _textdescrDescription_ [l=kk] {СОпаÑÑаЌаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}60 _textdescrPublisher_ [l=kk] {ÐаÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}61 _textdescrContributor_ [l=kk] {Ò®Ð»ÐµÑ ÒПÑÑÑÑлаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}62 _textdescrDate_ [l=kk] {ÐеÑзÑЌЎеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}63 119 _textdescrType_ [l=kk] {РеÑÑÑÑ ÑÒ¯ÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 64 _textdescrFormat_ [l=kk] {ЀПÑÐŒÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}65 120 _textdescrIdentifier_ [l=kk] {РеÑÑÑÑ ÐµÑекÑе белгÑÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 66 121 _textdescrSource_ [l=kk] {ЀайлЎÑÒ£ ÑүпМұÑÒа аÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 67 _textdescrLanguage_ [l=kk] {ТÑÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}68 _textdescrRelation_ [l=kk] {ÒаÑÑМаÑÑаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}69 _textdescrCoverage_ [l=kk] {ÒаЌÑÑлÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}70 _textdescrRights_ [l=kk] {ÒÒ±ÒÑÒÑаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}71 72 _textdescrOrganization_ [l=kk] {ҰйÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}73 _textdescrKeyword_ [l=kk] {ТүйÑÐœ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ}74 _textdescrHowto_ [l=kk] {ÒПлЎаМÑÐ»Ñ ÑÓÑÑÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}75 _textdescrList_ [l=kk] {ÒұжаÑÑаÑÐŽÑÒ£ Ð¶Ð°Ð»Ð¿Ñ ÑÑзÑÐŒÑ}76 _textdescrSeries_ [l=kk] {КÑÒаÑÑлÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}77 122 _textdescrTo_ [l=kk] {ÐÐµÐºÐµÐœÐ¶Ð°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 78 123 _textdescrFrom_ [l=kk] {ÐÑбеÑÑÑÑÐ»ÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 79 _textdescrTopic_ [l=kk] {ТаÒÑÑÑпÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}80 _textdescrBrowse_ [l=kk] {ÒаÑаÑ}81 124 _textdescrCollage_ [l=kk] {ÐÐµÐ¹ÐœÐµÐ»ÐµÑ ÐºÐŸÐ»Ð»Ð°Ð¶ÐŽÐ°ÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 82 _textdescrPeople_ [l=kk] {ТұлÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ}83 125 _textdescrAcronym_ [l=kk] {ÐкÑÐŸÐœÐžÐŒÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 84 126 _textdescrPhrase_ [l=kk] {ЀÑÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 85 _textdescrArtist_ [l=kk] {СÑÑеÑÑÑлеÑÐŽÑ ÒаÑаÑ} 86 _textdescrVolume_ [l=kk] {ÐаÑÑлÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 87 _textdescrCountries_ [l=kk] {ÐÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 88 _textdescrCaptions_ [l=kk] {ЀПÑПÑÑÑеÑÑеÑÐŽÑ ÑаÒÑÑÑпÑаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÒаÑаÑ} 89 90 91 _labelSearch_ [l=kk] {ÐзЎеÑ} 92 93 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 94 _labelTitle_ [l=kk] {ÐÑаÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я} 95 _labelCreator_ [l=kk] {ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я} 96 _labelSubject_ [l=kk] {ÐÓ©ÑÑеÑкÑÑÑеÑ} 97 _labelDescription_ [l=kk] {СОпаÑÑаЌалаÑ} 98 _labelPublisher_ [l=kk] {ÐаÑпалаÑ} 99 _labelContributor_ [l=kk] {Ò®Ð»ÐµÑ ÒПÑÒаМЎаÑ} 100 _labelDate_ [l=kk] {ÐеÑзÑЌЎеÑÑ} 101 _labelType_ [l=kk] {ТүÑлеÑÑ} 102 _labelFormat_ [l=kk] {ЀПÑЌаÑÑаÑ} 103 _labelIdentifier_ [l=kk] {ÐÑекÑе белгÑлеÑÑ} 104 _labelSource_ [l=kk] {Ѐайл аÑÑаÑÑ} 105 _labelLanguage_ [l=kk] {ТÑлЎеÑ} 106 _labelRelation_ [l=kk] {ÐайлаМÑÑÑаÑ} 107 _labelCoverage_ [l=kk] {ÒаЌÑÑÐ»Ñ Ð°ÑÑÑ} 108 _labelRights_ [l=kk] {ÒÒ±ÒÑÒÑаÑ} 109 110 _labelOrg_ [l=kk] {ҰйÑЌЎаÑ} 111 _labelKeyword_ [l=kk] {ТүйÑÐœ ÑөзЎеÑ} 112 _labelHow_ [l=kk] {ÓÐŽÑÑÑеÑ} 113 _labelSeries_ [l=kk] {КÑÒаÑÑлÑÐŒ} 114 _labelList_ [l=kk] {ТÑзÑÐŒ} 115 _labelTo_ [l=kk] {ÐÑЌге} 116 _labelFrom_ [l=kk] {ÐÑЌМеМ} 117 _labelTopic_ [l=kk] {ТаÒÑÑÑпÑаÑ} 118 _labelBrwse_ [l=kk] {ÒаÑаÑ} 119 _labelCollage_ [l=kk] {ÐПллаж} 120 _labelBrows_ [l=kk] {ÒаÑап ÑÑÒÑ} 121 _labelPeople_ [l=kk] {ТұлÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð-Я} 122 _labelAcronym_ [l=kk] {ÐкÑПМОЌЎеÑ} 123 _labelPhrase_ [l=kk] {ЀÑазалаÑ} 124 _labelArtist_ [l=kk] {ÑÑÑеÑÑÑлеÑ} 125 _labelVolume_ [l=kk] {ÐаÑÑлÑЌЎаÑ} 126 _labelCaptions_ [l=kk] {ТаÒÑÑÑпÑалаÑ} 127 _labelCountries_ [l=kk] {ÐлЎеÑ} 128 127 _textdescrHowto_ [l=kk] {ÒПлЎаМÑÐ»Ñ ÑÓÑÑÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 128 _textdescrBrowse_ [l=kk] {ÒаÑаÑ} 129 129 _texticontext_ [l=kk] {ÒұжаÑÑÑ ÒаÑаÑ} 130 130 _texticonclosedbook_ [l=kk] {ÒұжаÑÑÑ Ð°ÑÑп ЌазЌұМÑÐœ ÒаÑаÑ} … … 132 132 _texticonprev_ [l=kk] {ÐлЎÑÒ£ÒÑÑÑ} 133 133 134 # -- Missing translation: _texticonworld_ 134 _texticonworld_ [l=kk] {ÐПказ веб ЎПкÑЌеМÑа} 135 135 136 136 _texticonmidi_ [l=kk] {MIDI ÒұжаÑÑÐœ ÒаÑаÑ} … … 180 180 _linktextPREFERENCES_ [l=kk] {ÐÐÐÐÐÐУ} 181 181 182 182 183 ###################################################################### 183 184 # 'home' page … … 187 188 _textpagetitle_ [l=kk] {Greenstone ÑаМЎÑÒ ÐºÑÑÐ°Ð¿Ñ 188 189 аМаÑÑ} 190 191 192 189 193 _textadmin_ [l=kk] {ÐЎЌОМОÑÑÑаÑОвÑÑк паÑаÒ} 190 194 _textabgs_ [l=kk] {Greenstone ÑÑÑалÑ} … … 198 202 199 203 _textdescrgodocs_ [l=kk] {Greenstone МұÑÒаÑÑ} 200 201 204 202 205 ##################################################################### … … 214 217 _textdescrcollector_ [l=kk] {ÐÑÑÐ°Ð¿Ñ 215 218 аМалÑÒ ÐžÐœÑеÑÑейÑÑеМ бұÑÑÐœ ÒÒ±ÑÑлÒаМЎÑÒÑаМ, көпÑегеМ аÒÑЌЎаÒÑ ÐŒÐ°ÒÑаÑÑÐ°Ñ Ò¯ÑÑÐœ кÑÑÐ°Ð¿Ñ 216 аМалÑÒ ÐžÐœÑеÑÑейÑÑÑ ÐПллекÑÐŸÑ ÐŸÑÐœÑМа Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑ Ð¶Ó©Ðœ. 219 аМалÑÒ ÐžÐœÑеÑÑейÑÑÑ ÐПллекÑÐŸÑ ÐŸÑÐœÑМа Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑ Ð¶Ó©Ðœ.} 217 220 218 221 package depositor 219 222 223 _textdepositor_ [l=kk] {ÐепПзОÑПÑ} 224 _textdescrdepositor_ [l=kk] {ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÐаЌ ЎПбавОÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ Ðº ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОЌ кПллекÑОÑÐŒ} 220 225 221 226 package gti 222 227 228 _textgti_ [l=kk] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐеÑевПЎÑОка ÐÑОМÑÑПÑÐœ} 223 229 _textdescrtranslator_ [l=kk] {Greenstone ОМÑеÑÑейÑÑÐœÑÒ£ ÒазÑÑÐ³Ñ ÐºÓ©Ð¿ÑÑÐ»ÐŽÑ ÐœÒ±ÑÒалаÑÑÐœ пайЎалаМÑÒа көЌекÑеÑеЎÑ} 230 224 231 225 232 ###################################################################### … … 240 247 СÑз "ÐкеЌЎеÑ" паÑаÒÑМЎа ÒазÑÑ ÒПлЎаМÑлÑп ПÑÑÑÒаМ ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑаÑÐŽÑÐœ ÑÑзÑÐŒÑÐœ ÒаÑап/өзгеÑÑе алаÑÑз.} 241 248 242 243 249 _titleabout_ [l=kk] {ÑОпаÑÑаЌа} 244 245 250 246 251 … … 254 259 # text macros 255 260 #------------------------------------------------------------ 256 257 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1258 259 261 260 262 _texticonopenbookshelf_ [l=kk] {ÐÑÑÐ°Ð¿Ñ … … 281 283 282 284 _textltwarning_ [l=kk] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 283 _iconwarning_ ÐаÑлÑÒ ÐŒÓÑÑÐœÐŽÑ Ð±ÐµÐ¹ÐœÐµÐ»ÐµÑ Ð±ÑаÑзеÑÑМЎе бейМелеМеÑÑÐœ аÒпаÑаÑÑаÑÐŽÑÒ£ көбеÑÑМе ÓкелÑп ÑПÒаЎÑ. 284 } 285 _iconwarning_ ÐаÑлÑÒ ÐŒÓÑÑÐœÐŽÑ Ð±ÐµÐ¹ÐœÐµÐ»ÐµÑ Ð±ÑаÑзеÑÑМЎе бейМелеМеÑÑÐœ аÒпаÑаÑÑаÑÐŽÑÒ£ көбеÑÑМе ÓкелÑп ÑПÒаЎÑ.} 285 286 286 287 _textgoto_ [l=kk] {паÑаÒÒа көÑÑ} 287 288 _textintro_ [l=kk] {<i>(кÑÑÑÑпе)</i>} 288 289 289 290 290 _textCONTINUE_ [l=kk] {ÐÐÐÒÐСТЫРÐÐЫРÐÐ?} 291 291 … … 304 304 _textNOHIGHLIGHT_ [l=kk] {ÐÐСРÐӚРСÐТУÐÐ\nÐÐЫРТÐСТÐУ} 305 305 306 _textPRINT_ [l=kk] {ÐÐЧÐТЬ} 307 308 _textnextsearchresult_ [l=kk] {СлеЎÑÑÑОй пПÑОкПвÑй ÑезÑлÑÑаÑ} 309 _textprevsearchresult_ [l=kk] {ÐÑеЎÑÐŽÑÑОй пПОÑкПвÑй ÑезÑлÑÑаÑ} 310 311 # macros for printing page 312 _textreturnoriginal_ [l=kk] {ÐеÑÐœÑÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÑаМОÑÑ} 313 _textprintpage_ [l=kk] {ÐеÑаÑаÑÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ} 314 _textshowcontents_ [l=kk] {ÐПказаÑÑ ÑПЎеÑжаМОе} 315 _texthidecontents_ [l=kk] {СкÑÑÑÑ ÑПЎеÑжаМОе} 306 316 307 317 ###################################################################### … … 326 336 _textranked_ [l=kk] {РеÑÑелгеМ} 327 337 _textnatural_ [l=kk] {кÓÐŽÑЌгÑ} 328 #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 329 #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)} 330 #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)} 331 #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)} 338 332 339 _texticonsearchhistorybar_ [l=kk] {ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÑаÑÐžÑ 333 340 Ñ} … … 340 347 _textpostprocess_ [l=kk] {_If_(_quotedquery_,<br><i> _quotedquery_ ÑÐ·ÐŽÐµÑ Ò¯ÑÑÐœ өңЎелЎÑ</i>)} 341 348 _textinvalidquery_ [l=kk] {СұÑÐ°Ò ÑОМÑакÑОÑÑ ÒаÑе} 349 350 342 351 343 352 _textmorethan_ [l=kk] {көбÑÑек, МеÒÒ±ÑлÑÐŒ} … … 352 361 353 362 #these go together in form search: 354 #"Word or phrase(fold, stem) ... in field"363 #"Words (fold, stem) ... in field" 355 364 _textwordphrase_ [l=kk] {Сөз МеЌеÑе ÑÑаза} 356 365 _textinfield_ [l=kk] {... алаңÑаЎа} … … 370 379 _textsimplesearch_ [l=kk] {_indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, _gselection_ ЎеңгейÑМЎе) _If_(_nselection_, _nselection_ ÑÑлÑМЎе) бПйÑÐœÑа ÑзЎеÑ, _querytypeselection_ ÑөзЎеÑЎеМ ÑÒ±ÑаÑÑÐœ} 371 380 372 _textadvancedsearch_ [l=kk] { _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, _gselection_ ЎеңгейЎе)_If_(_nselection_, _nselection_ ÑÑлÑМЎе) ÑзЎеÑ, _querytypeselection_ ÑÒ±ÑаМÑÐŒÐŽÑ ÒПлЎаМÑп} 381 _textadvancedsearch_ [l=kk] {_indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, _gselection_ ЎеңгейЎе)_If_(_nselection_, _nselection_ ÑÑлÑМЎе) ÑзЎеÑ, _querytypeselection_ ÑÒ±ÑаМÑÐŒÐŽÑ ÒПлЎаМÑп} 382 383 384 385 373 386 374 387 _textformsimplesearch_ [l=kk] {_If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, _gformselection_ ЎеңгейЎе) _If_(_nselection_, _nselection_ ÑÑлÑМЎе) бПйÑÐœÑа ÑзЎеÑ, _formquerytypesimpleselection_ Ð±Ð°Ñ Ð¶ÐµÑÑМЎе} 375 388 376 _textformadvancedsearch_ [l=kk] { _If_(_jselection_,_jselection_) _If_(_gformselection_, _gformselection_ Ўеңгей бПйÑÐœÑа)_If_(_nselection_, _nselection_ ÑÑлÑМЎе) ÑÐ·ÐŽÐµÑ Ð¶ÓМе 377 _formquerytypeadvancedselection_ ÑеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа көÑÑеÑÑ } 389 390 378 391 379 392 … … 428 441 _textstem_ [l=kk] {ÑөзЎеÑÐŽÑÒ£ жалÒаÑлаÑÑÐœ еÑкеÑЌеÑ} 429 442 _textnostem_ [l=kk] {жалÒаÑÑ Ð±Ð°Ñ ÑөзЎеÑÐŽÑ ÒПлЎаМÑ} 430 _textprefop_ [l=kk] { _maxdocoption_ ÒұжаÑÑаÑÑÐœ â ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐœÓÑОжелеÑÑÐœ көÑÑеÑÑ, _hitsperpageoption_ ÒұжаÑÑаМ бÑÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑа.} 443 444 445 446 447 _textprefop_ [l=kk] {_maxdocoption_ ÒұжаÑÑаÑÑÐœ â ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐœÓÑОжелеÑÑÐœ көÑÑеÑÑ, _hitsperpageoption_ ÒұжаÑÑаМ бÑÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑа.} 431 448 _textextlink_ [l=kk] {СÑÑÑÒÑ Web-ÑПÑабÑМа еМÑ:} 432 449 _textintlink_ [l=kk] {Ðұл ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ Ð°Ð»ÑÐœÒаМ ПÑÐœÑ:} … … 447 464 _textcollectionoption_ [l=kk] {<p> ÒПлЎаМÑÒа аÑМалÒаМ ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑаÑ: <br>} 448 465 449 _textrelateddocdisplay_ [l=kk] {Ò±ÒÑÐ°Ñ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ } 466 467 468 469 470 471 472 _textrelateddocdisplay_ [l=kk] {Ò±ÒÑÐ°Ñ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑ} 450 473 _textsearchhistory_ [l=kk] {СұÑаМÑÐŒ ÑаÑÐžÑ 451 474 Ñ:} … … 457 480 ÑÐœ көÑÑеÑпеÑ} 458 481 459 #_texttypesearch_ {Type of search:}460 #_texttextsearch_ {text search}461 _textformsearch_ [l=kk] {ЀПÑЌа бПйÑÐœÑа ÑзЎеÑ}462 _textplainsearch_ [l=kk] {ÒаÑапайÑÐŒ ÑзЎеÑ:}463 _textqueryboxsize_ [l=kk] {ÐзЎеÑге аÑМалÒаМ ÑеÑезе өлÑеЌÑ:}464 _textregbox_ [l=kk] {ÑзЎеÑге аÑМалÒаМ ÓЎеÑÑÐµÐ³Ñ ÑеÑезе}465 _textbigbox_ [l=kk] {ÑзЎеÑге аÑМалÒаМ үлкеМ ÑеÑезе}466 _textformtype_ [l=kk] {ЀПÑЌаМÑÒ£ ÑÒ¯ÑÑ:}467 _textsimple_ [l=kk] {ÒаÑапайÑÐŒ}468 _textadvanced_ [l=kk] {кеңейÑÑлгеМ}469 470 # used in "with 4 fields" in the form search box471 _textwith_ [l=kk] {ÑÑÑМеМ}472 _textfields_ [l=kk] {алаңÑа}473 474 482 475 483 ##################################################################### … … 505 513 506 514 _textHelp_ [l=kk] {ÐөЌек} 507 _textSearchshort_ [l=kk] {аÑÐœÐ°Ð¹Ñ ÑеÑÐŒÐžÐœÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑзЎеÑ} 508 509 510 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 511 _textTitleshort_ [l=kk] {ÒұжаÑÑÐ°Ñ Ð°ÑаÑлаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 512 _textCreatorshort_ [l=kk] {ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 513 _textSubjectshort_ [l=kk] {ÐÓМЎÑк көÑÑеÑкÑÑ} 514 _textDescriptionshort_ [l=kk] {СОпаÑÑÐ°ÐŒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑ} 515 _textPublishershort_ [l=kk] {ÐаÑпалаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ Ð°Ð»Ñ} 516 _textContributorshort_ [l=kk] {ÐөЌек жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÑ} 517 _textDateshort_ [l=kk] {ÐеÑзÑÐŒ бПйÑÐœÑа ЌазЌұМ} 518 _textTypeshort_ [l=kk] {ТОпÑÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ Ð°Ð»Ñ} 519 _textFormatshort_ [l=kk] {ЀПÑÐŒÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ Ð°Ð»Ñ} 520 _textIdentifiershort_ [l=kk] {ÐÑекÑе Ð±ÐµÐ»Ð³Ñ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÑÐœ алÑ} 521 _textSourceshort_ [l=kk] {Ѐайл еÑÑЌЎеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÒа еМÑ} 522 _textLanguageshort_ [l=kk] {ТÑÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 523 _textRelationshort_ [l=kk] {ÐайлаМÑÑÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ Ð°Ð»Ñ} 524 _textCoverageshort_ [l=kk] {ÒаЌÑÑ Ð°ÑÑÑ ÑÑÑÐ°Ð»Ñ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑ} 525 _textRightsshort_ [l=kk] {ÒÒ±ÒÑÒ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ Ð°Ð»Ñ} 526 527 _textSeriesshort_ [l=kk] {КÑÒаÑÑлÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 528 _textToshort_ [l=kk] {ÐлÑÑÑÐ»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 529 _textFromshort_ [l=kk] {ÐÑбеÑÑÑÑÐ»ÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 530 _textBrowseshort_ [l=kk] {ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÒаÑаÑ} 531 _textOrganizationshort_ [l=kk] {ҰйÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 532 _textHowtoshort_ [l=kk] {ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ ÑÓÑÑÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ} 533 _textTopicshort_ [l=kk] {ТаÒÑÑÑпÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 534 _textPeopleshort_ [l=kk] {ТұлÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 535 _textAcronymshort_ [l=kk] {ÐкÑÐŸÐœÐžÐŒÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМ} 536 _textPhraseshort_ [l=kk] {ÐаÑОÑлаМÑЌЎаÑЎа кезЎеÑеÑÑÐœ ÑÑазалаÑ} 537 _textArtistshort_ [l=kk] {СÑÑеÑÑÑÐ»ÐµÑ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÑМа кÑÑÑ} 538 _textKeywordshort_ [l=kk] {ТүйÑÐœ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÑМа еМÑ} 539 _textVolumeshort_ [l=kk] {ÐаÑпалаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ ÒаÑÐ°Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑ} 540 _textCountriesshort_ [l=kk] {ÐÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑ} 541 _textdefaultshorttext_ [l=kk] {аМÑÒÑалЌаÒаМ клаÑÑОÑОкаÑОÑ} 542 543 _textSearchlong_ [l=kk] {<p> СÑз ÑзЎеÑÐŽÑ <i>ÐÑÐœÐ°Ð¹Ñ ÑеÑÐŒÐžÐœÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑзЎеÑ</i> паÑаÒÑМаМ жүÑгÑзе алаÑÑз. Ðұл паÑÐ°Ò Ð¡Ñз ÐОМаÒпеМ жұЌÑÑ ÑÑÑеÑÐŽÑ Ð±Ð°ÑÑаÒаМЎа ÐаÑÑапÒÑ Ð±ÐŸÐ»Ñп ÑабÑÐ»Ð°ÐŽÑ Ð¶ÓМе ПÒаМ кез келгеМ паÑаÒÑаМ <i>ÐзЎеÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑÐ»Ñ ÐŸÑалÑÒа бПлаЎÑ.} 544 545 546 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 547 548 _textTitlelong_ [l=kk] {<p> <i>ÐÑаÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÒаМЎа, СÑзге <i>ÒұжаÑÑÐ°Ñ Ð°ÑаÑлаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ</i> кезЎеÑеЎÑ</i>. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз аÑаÑлаÑÑÐœÑÒ£ алÑÐ°Ð²ÐžÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ПÑМалаÑÒаМ кÑÑапÑÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 549 550 # Not true DC, kept for legacy reasons 551 _textCreatorlong_ [l=kk] {<p> <i>ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð-Я</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÐвÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз авÑПÑлаÑÐŽÑÒ£ аÑÑ-Ð¶Ó©ÐœÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÒ±ÑÑпÑалÒаМ ÒұжаÑÑÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 552 553 _textSubjectlong_ [l=kk] {<p> <i> ÐÓМЎÑк көÑÑеÑкÑÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÐОМаÒÑÑÒ£ пÓМЎÑк көÑÑеÑкÑÑÑЌеМ</i> жұЌÑÑ ÑÑÑей алаÑÑз. ÐаÑÑÑÒ ÐºÓ©ÑÑеÑкÑÑ ÐžÐµÑаÑÑ 554 ОÑлÑÒ Ð¿ÑОМÑОпÑе ÒÒ±ÑÑлÑп, Ð¶ÐžÐœÐ°Ò Ð¶Ð°Ð¹Ð»Ñ ÐµÒ£ ÑПлÑÒ ÐŒÓлÑÐŒÐµÑ Ð±ÐµÑеЎÑ.} 555 556 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_ 557 558 _textPublisherlong_ [l=kk] {<p> </i> ÐаÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ <i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐаÑпалаÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа баÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ ÑÑзÑЌЎеÑÑ Ð±Ð°Ñ.} 559 560 _textContributorlong_ [l=kk] {<p> <i> ÐөЌекÑÑ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐөЌек жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÑÐœ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа көЌекÑÑÐ»ÐµÑ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 561 562 _textDatelong_ [l=kk] {<p> <i>ÐеÑзÑÐŒ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÐеÑзÑÐŒ бПйÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз Ñ 563 ÑПМПлПгОÑлÑÒ ÑеÑÑЌеМ ÒұжаÑÑÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 564 565 _textTypelong_ [l=kk] {<p> <i> ТОпÑÐµÑ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ТОпÑÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа ÑОпÑÐµÑ ÑÑзÑÐŒÑ Ð±Ð°Ñ.} 566 567 _textFormatlong_ [l=kk] {<p> <i> ЀПÑÐŒÐ°Ñ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ЀПÑÐŒÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ÑПÑÐŒÐ°Ñ ÑÑзÑЌЎеÑÑÐœ беÑеЎÑ.} 568 569 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_ 570 571 # Not true DC, kept for legacy reasons 572 _textSourcelong_ [l=kk] {<p> <i>Ѐайл еÑÑЌЎеÑÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>Ѐайл еÑÑЌЎеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа ÑайлЎÑÒ£ ÑүпМұÑÒа аÑÑаÑÑ Ð°ÑÒÑÐ»Ñ ÑÒ±ÑÑпÑалÒаМ ÑÑзÑÐŒ баÑ.} 573 574 _textLanguagelong_ [l=kk] {<p> <i>ТÑлЎеÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ТÑÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑзÑ. Ðұл ЌазЌұММаМ CÑз ÑÑÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÒ±ÑÑпÑалÒаМ ЌаÒÐ°Ð»Ð°Ð»Ð°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 575 576 _textRelationlong_ [l=kk] {<p> <i> ÐайлаМÑÑÑÐ°Ñ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐайлаМÑÑÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа СÑзге байлаМÑÑÑÐ°Ñ ÑÑзÑЌЎеÑÑ ÐºÐµÐ·ÐŽÐµÑеЎÑ.} 577 578 _textCoveragelong_ [l=kk] {<p> <i>ÒаЌÑÑ Ð°ÑÑÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÒаЌÑÑ Ð°ÑÑÑ ÑÑÑÐ°Ð»Ñ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ</i> алаÑÑз. } 579 580 _textRightslong_ [l=kk] {<p> <i> ÒÒ±ÒÑÒ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÒÒ±ÒÑÒ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз.} 581 582 583 584 _textOrganizationlong_ [l=kk] {<p> <i>ҰйÑЌЎаÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ҰйÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз ұйÑÐŒÐŽÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз. } 585 586 _textHowtolong_ [l=kk] {<p>СÑз ÑÓÑÑл <i>кМПпкаÑÑÐœ</i> баÑÑ 587 аÑÒÑÐ»Ñ <i>ÒПлЎаМÑÐ»Ñ ÑÓÑÑлЎеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÐŒÐ°Ð·ÐŒÒ±ÐœÐŽÑ Ð°Ð»Ð°ÑÑз</i>. Ðұл ЌазЌұММаМ кПллекÑÐžÑ ÒұжаÑÑаÑÑМЎа Ð±Ð°Ñ Ð¿ÑакÑОкалÑÒ Ò±ÑÑÐœÑÑÑаÑÐŽÑ ÐºÓ©ÑеÑÑз. } 588 589 _textTopiclong_ [l=kk] {<p> <i>ТаÒÑÑапÑаÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÒаМЎа, СÑзге <i>ТаÒÑÑÑпÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ</i> кезЎеÑеЎÑ. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз ÑаÒÑÑÑпÑÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑе алаÑÑз.} 590 591 _textTolong_ [l=kk] {<p> <i>ÐÑЌге</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÒаМЎа, СÑзге <i>ÐлÑÑÑÐ»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ</i> кезЎеÑеЎÑ. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз алÑÑÑÐ»Ð°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 592 593 _textFromlong_ [l=kk] {<p> <i>ÐÑЌМеМ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÐÑбеÑÑÑÑÐ»ÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ жÑбеÑÑÑÑÐ»ÐµÑ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 594 595 _textSerieslong_ [l=kk] {<p> <i>КÑÒаÑÑлÑÐŒÐŽÐ°Ñ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÒаМЎа, СÑзге <i>КÑÒаÑÑлÑÐŒÐŽÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМÑ</i> кезЎеÑеЎÑ. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз ÐОМаÒÑа кезЎеÑеÑÑÐœ ÑÑÒаÑÑлÑÐŒÐŽÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 596 597 _textBrowselong_ [l=kk] {<p> <i>ÒаÑаÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑзге <i>browse publications</i> ЌүЌкÑМЎÑк ÑÑаЎÑ. } 598 599 _textPeoplelong_ [l=kk] {<p> <i>ТұлÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð-Я</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ТұлÒÐ°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ЌазЌұМЎÑ</i> алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз аÑÑ-Ð¶Ó©ÐœÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÒ±ÑÑпÑалÒаМ ÒұжаÑÑÐ°Ñ ÑÑзÑÐŒÑÐœ көÑеÑÑз.} 600 601 _textAcronymlong_ [l=kk] {<p> <i>ÐкÑПМОЌЎеÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>ÐкÑПМОЌЎеÑге кÑÑÑ ÐŒÐ°Ð·ÐŒÒ±ÐœÑÐœ</i> ала алаÑÑз. Ðұл ЌазЌұММаМ СÑз акÑÐŸÐœÐžÐŒÐŽÐµÑ ÑÑзÑÐŒÑ ÐŒÐµÐœ ПлаÑÐŽÑÒ£ кезЎеÑеÑÑÐœ ПÑÐœÑÐœ көÑеÑÑз.} 602 603 _textPhraselong_ [l=kk] {<p> <i>ЀÑазалаÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐаÑОÑлаМÑЌЎаÑЎа кезЎеÑеÑÑÐœ ÑÑазалаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. Ðұл Ò¯ÑÑÐœ phind phrase browser ÑПлÑÑÑÑÑ ÒПлЎаМÑлаЎÑ. } 604 605 _textArtistlong_ [l=kk] {<p> <i>СÑÑеÑÑÑлеÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i>СÑÑеÑÑÑÐ»ÐµÑ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÑÐœ</i> көÑе алаÑÑз. Ðұл ÑÑÑеÑÑÑÐ»ÐµÑ ÐµÑÑЌЎеÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÑÑкÑелгеМ ÑÑзÑÐŒÐŽÐµÑ Ð¶Ð°Ð·Ð±Ð°Ð»Ð°ÑÑÐœ беÑеЎÑ.} 606 607 _textKeywordlong_ [l=kk] {<p> <i> ТүйÑÐœ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ТүйÑÐœ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ Ð¶Ð°ÑОÑлаМÑЌЎаÑÑÐœ </i> көÑеÑÑз. ÐұМЎа ÑүйÑÐœ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ ÑÑзÑÐŒÑ Ð±Ð°Ñ.} 608 609 _textVolumelong_ [l=kk] {<p> <i>ÐаÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ </i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐаÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÐŽÑ </i> алаÑÑз. ÐұМЎа баÑÐ¿Ð°Ð»Ð°Ñ ÑÑзÑÐŒÑ Ð±Ð°Ñ.} 610 611 _textCaptionslong_ [l=kk] {<p> <i>ТаÒÑÑÑпÑаÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ТаÒÑÑÑп бПйÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑЌЎаÑÒа</i> кÑÑеÑÑз. ÐұМЎа ÑаÒÑÑÑпÑÐ°Ñ ÑÑзÑЌЎеÑÑÐœ көÑе алаÑÑз.} 612 613 _textCountrieslong_ [l=kk] {<p> <i>ÐлЎеÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑ Ð°ÑÒÑлÑ, СÑз <i> ÐÐ»ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жаÑОÑлаМÑÐŒÐŽÑ </i> ÒаÑайÑÑз. ÐұМЎа ÐµÐ»ÐŽÐµÑ ÑÑзÑЌЎеÑÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑлгеМ. } 614 615 616 _textdefaultlongtext_ [l=kk] {<p>ÐÐœÑÒÑалЌаÒаМ алаңÑа бПйÑÐœÑа ÑÒ±ÑÑпÑалÒаМ ЌаÒалалаÑÐŽÑ ÒаÑÐ°Ñ Ò¯ÑÑÐœ <i>аМÑÒÑалЌаÒаМ клаÑÑОÑОкаÑОÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑÒ£Ñз.} 515 516 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 517 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 518 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 519 _textdefaulthelp_ [l=kk] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв пП _1_ Мажав ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _2_} 520 521 522 _textTohelp_ [l=kk] {пÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ Ð¿ÐŸ Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÐºÐŸÐŒÑ ÐœÐ°Ð¶Ð°Ð² ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelTo_ button} 523 _textFromhelp_ [l=kk] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв пП Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÐÑ ÐœÐ°Ð¶Ð°Ð² _labelFrom_ button} 524 _textBrowsehelp_ [l=kk] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв} 525 _textAcronymhelp_ [l=kk] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв пП ÑПкÑаÑеМОÑÐŒ пПÑвлÑеÑÑÑ ÐœÐ°Ð¶Ð°Ð² ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelAcronym_ button} 526 617 527 618 528 _texthelptopicstitle_ [l=kk] {ТаÑаÑлаÑÑ} … … 620 530 _textreadingdocs_ [l=kk] {ÒұжаÑÑаÑЌеМ Òалай жұЌÑÑ ÑÑÑÐµÑ ÐºÐµÑек} 621 531 622 _texthelpreadingdocs_ [l=kk] { 623 <p>СÑз кез-келгеМ ÒаМЎай Ўа бÑÑ ÒұжаÑÑÑ Ð°ÑÒаМЎа ПМÑÒ£ аÑÑÐœ жÓМе паÑаÒÑÑÒ£ ÑПл Ð¶Ð°Ò Ð¶ÐŸÒаÑÒÑ Ð±Ò±ÑÑÑÑМЎа авÑПÑÑÐœ көÑеÑÑз. СПл ÑОÑÒÑÑ Ð¡Ñз паÑÐ°Ò ÐœÓ©ÐŒÐµÑÑÐœ, алÒа жÓМе аÑÑÒа көÑÑ ÑÑÑелкалаÑÑÐœ, жаңа паÑаÒÑÑ ÑÐ°Ò£ÐŽÐ°Ñ Ð±Ð°ÑÑÑЌаÑÑÐœ Ñаба алаÑÑз. 532 _texthelpreadingdocs_ [l=kk] {<p>СÑз кез-келгеМ ÒаМЎай Ўа бÑÑ ÒұжаÑÑÑ Ð°ÑÒаМЎа ПМÑÒ£ аÑÑÐœ жÓМе паÑаÒÑÑÒ£ ÑПл Ð¶Ð°Ò Ð¶ÐŸÒаÑÒÑ Ð±Ò±ÑÑÑÑМЎа авÑПÑÑÐœ көÑеÑÑз. СПл ÑОÑÒÑÑ Ð¡Ñз паÑÐ°Ò ÐœÓ©ÐŒÐµÑÑÐœ, алÒа жÓМе аÑÑÒа көÑÑ ÑÑÑелкалаÑÑÐœ, жаңа паÑаÒÑÑ ÑÐ°Ò£ÐŽÐ°Ñ Ð±Ð°ÑÑÑЌаÑÑÐœ Ñаба алаÑÑз. 624 533 625 534 <p>ТөЌеМЎе аÒÑЌЎаÒÑ Ð±Ó©Ð»ÑЌМÑÒ£ ÐŒÓÑÑÐœÑ Ð±ÐµÑÑлгеМ. ÐÐœÑ ÐŸÒÑÒаММаМ кейÑÐœ, ÑөЌеМ жаÒÑМЎа келеÑÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе алЎÑÒ£ÒÑ Ð±Ó©Ð»ÑЌге көÑÑ ÑÑÑелкалаÑÑÐœ көÑеÑÑз. … … 627 536 628 537 <p>ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ Ð°ÑÑ Ð¶ÓМе ПМÑÒ£ авÑПÑÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеМгеМ Ð¶Ð°Ð·Ñ Ð°ÑÑÑМЎа Ò¯Ñ Ð±Ð°ÑÑÑЌа баÑ. <i>ÐаÑлÑÒ ÐŒÓÑÑÐœ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑаңÑз ÒұжаÑÑÑÒ£ баÑлÑÒ ÐŒÓÑÑÐœÑÐœ ÑкÑаМÒа ÑÑÒаÑа алаÑÑз. ÐÐ³ÐµÑ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ Ð¶ÐµÑкÑлÑкÑÑ ÐºÓ©Ð»ÐµÐŒÐŽÑ Ð±ÐŸÐ»Ñа, ПМЎа Пл бÑÑаз ÑаÒÑÑ Ð¿ÐµÐœ көп жаЎÑÐœÑ ÒÐ°Ð¶ÐµÑ ÐµÑеЎÑ! </i> 629 ÐеÑÑлгеМ ÒұжаÑÑÑ Ð¶Ð°Ò£Ð° ÑеÑезеге ÑÑÒаÑÑ Ò¯ÑÑÐœ (бұл бÑÑЎеМ бÑÑМеÑе ÒұжаÑÑÑ ÑалÑÑÑÑÑÒÑÒ£Ñз келÑе МеЌеÑе екеÑÑÐœ бÑÑЎеМ ПÒÑÒÑÒ£Ñз келÑе пайЎалÑ) <i>Ðаңа ÑеÑезеЎе</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑÒ£Ñз. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз бұл ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑÐ»Ñ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑапÒаМ бПлÑаңÑз, ПМЎа ÐŸÐ»Ð°Ñ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÐŒÓÑÑÐœÑМЎе баÑа көÑÑеÑÑлÑп ÑÒ±ÑаЎÑ. ÐзЎегеМ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÐŒÓÑÑÐœÑМЎе баÑа көÑÑеÑÑлÑп ÑÒ±ÑЌаÑÑ Ò¯ÑÑÐœ <i>баÑа көÑÑеÑÑÐŽÑ Ð¶ÐŸÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑÒ£Ñз. 630 } 538 ÐеÑÑлгеМ ÒұжаÑÑÑ Ð¶Ð°Ò£Ð° ÑеÑезеге ÑÑÒаÑÑ Ò¯ÑÑÐœ (бұл бÑÑЎеМ бÑÑМеÑе ÒұжаÑÑÑ ÑалÑÑÑÑÑÒÑÒ£Ñз келÑе МеЌеÑе екеÑÑÐœ бÑÑЎеМ ПÒÑÒÑÒ£Ñз келÑе пайЎалÑ) <i>Ðаңа ÑеÑезеЎе</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑÒ£Ñз. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз бұл ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑÐ»Ñ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑапÒаМ бПлÑаңÑз, ПМЎа ÐŸÐ»Ð°Ñ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÐŒÓÑÑÐœÑМЎе баÑа көÑÑеÑÑлÑп ÑÒ±ÑаЎÑ. ÐзЎегеМ ÑÓ©Ð·ÐŽÐµÑ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÐŒÓÑÑÐœÑМЎе баÑа көÑÑеÑÑлÑп ÑÒ±ÑЌаÑÑ Ò¯ÑÑÐœ <i>баÑа көÑÑеÑÑÐŽÑ Ð¶ÐŸÑ</i> баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑÒ£Ñз.} 631 539 632 540 # help about the icons 541 _texthelpopenbookshelf_ [l=kk] {ÐÑкÑÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ¶ÐœÑй ÑкаÑ} 542 _texthelpopenbook_ [l=kk] {РаÑкÑÑÑÑ/закÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ³Ñ} 543 _texthelpviewtextsection_ [l=kk] {ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑй ÑазЎел как ÑекÑÑ} 633 544 _texthelpexpandtext_ [l=kk] {ÐаÑлÑÒ ÐŒÓÑÑÐœÐŽÑ ÑÑÒаÑайÑМба, жПÒпа} 545 _texthelpexpandcontents_ [l=kk] {РаÑкÑÑÑÑ ÑаблОÑÑ ÑПЎеÑжаМОÑ, ОлО МеÑ} 634 546 _texthelpdetachpage_ [l=kk] {Ðұл паÑаÒÑÑ Ð¶Ð°Ò£Ð° ÑеÑезеЎе аÑайÑÐœ ба} 635 547 _texthelphighlight_ [l=kk] {ÐзЎеÑÑÑÑеÑÑÐœ ÑөзЎеÑÐŽÑ Ð±Ð°Ñа көÑÑеÑейÑÐœ бе, Ð¶ÐŸÒ Ð¿Ð°} 636 637 638 _texthelpsearchingtitle_ [l=kk] {ÐÑÐœÐ°Ð¹Ñ ÑеÑÐŒÐžÐœÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐµÑекÑелÑкÑеÑÑ } 639 _texthelpsearching_ [l=kk] { 640 <p> 548 _texthelpsectionarrows_ [l=kk] {Ð ÑлеЎÑÑÑеЌÑ/пÑеЎÑÐŽÑÑÐµÐŒÑ ÑазЎелÑ} 549 550 551 _texthelpsearchingtitle_ [l=kk] {ÐÑÐœÐ°Ð¹Ñ ÑеÑÐŒÐžÐœÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐµÑекÑелÑкÑеÑÑ} 552 553 _texthelpsearching_ [l=kk] {<p> 641 554 СÑз ÑÐ·ÐŽÐµÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑМаМ, келеÑÑ ÒаЎаЌЎаÑÒа ÑÓÐ¹ÐºÐµÑ ÒаÑапайÑÐŒ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ жаÑай алаÑÑз. <p> 642 555 … … 649 562 <p>СұÑаМÑÐŒ ПÑÑМЎалÒаММаМ кейÑÐœ ÑкÑаМЎа 20 ÒұжаÑÑÑÒ£ аÑаÑÑ ÑÑÒаЎÑ. ТÑзÑЌМÑÒ£ ÑПңÑМЎа, келеÑÑ 20 ÒұжаÑÒа көÑеÑÑÐœ баÑÑÑЌаÑÑ Ð±Ð°Ñ. СÑз кез келгеМ ÒұжаÑÑÑÒ£ аÑÑМа МеЌеÑе ÒаÑÑМЎаÒÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑÑÑÐœ баÑÑп, ÐŸÐœÑ ÒаÑай алаÑÑз. 650 563 651 <p>ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÐœÓÑОжеÑÑ ÐµÒ£ көп ЎегеМЎе 100 ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÑаМÑÐœ ÑабаЎÑ. Ðұл ÑÐ°ÐœÐŽÑ ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑМаМ өзгеÑÑе алаÑÑз (ÐаÑаÒÑÑÒ£ жПÒаÑÑ Ð¶Ð°ÒÑМЎа ПÑМалаÑÒаМ <i> ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ </i> баÑÑÑЌаÑÑ) <p> 652 } 564 <p>ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÐœÓÑОжеÑÑ ÐµÒ£ көп ЎегеМЎе 100 ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÑаМÑÐœ ÑабаЎÑ. Ðұл ÑÐ°ÐœÐŽÑ ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑМаМ өзгеÑÑе алаÑÑз (ÐаÑаÒÑÑÒ£ жПÒаÑÑ Ð¶Ð°ÒÑМЎа ПÑМалаÑÒаМ <i> ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ </i> баÑÑÑЌаÑÑ) <p>} 653 565 654 566 _texthelpquerytermstitle_ [l=kk] {ÐзЎеÑÑÑÑÑ ÑөзЎеÑÑ} 655 _texthelpqueryterms_ [l=kk] { 656 <p>СÑзЎÑÒ£ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ жПлÑМа еМгÑзеÑÑÐœÑÒ£ÑзЎÑÒ£ бÓÑÑ, "ÑзЎеÑÑÑÑÑ ÑөзЎеÑÑ" Ўеп аÑалаЎÑ. ÓÑ ÑÓ©Ð·ÐŽÑ ÓÑÑпÑÐµÑ Ð¶ÓМе ÑÐ°ÐœÐŽÐ°Ñ ÒÒ±ÑайЎÑ. Ð¡Ó©Ð·ÐŽÐµÑ Ð°ÑалÑÒÑЌеМ бөлÑМгеМ. ÐÑМкÑÑаÑÐžÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеÑÑ (ÐŒÑÑалÑ, Ò¯ÑÑÑ, МүкÑе Ñ.Ñ.Ñ.), аÑалÑÒ (ОМÑеÑвал) ÑОÑÒÑÑ Ñек Ñөз бөлгÑÑ ÒÑзЌеÑÑÐœ аÑÒаÑаЎÑ. ÐÑМкÑÑаÑÐžÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеÑÑ Ð±Ð°Ñ ÑөзЎеÑЌеМ ÑÐ·ÐŽÐµÑ Ð¶Ò¯ÑгÑзе алЌайÑÑз. 657 567 _texthelpqueryterms_ [l=kk] {<p>СÑзЎÑÒ£ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ жПлÑМа еМгÑзеÑÑÐœÑÒ£ÑзЎÑÒ£ бÓÑÑ, "ÑзЎеÑÑÑÑÑ ÑөзЎеÑÑ" Ўеп аÑалаЎÑ. ÓÑ ÑÓ©Ð·ÐŽÑ ÓÑÑпÑÐµÑ Ð¶ÓМе ÑÐ°ÐœÐŽÐ°Ñ ÒÒ±ÑайЎÑ. Ð¡Ó©Ð·ÐŽÐµÑ Ð°ÑалÑÒÑЌеМ бөлÑМгеМ. ÐÑМкÑÑаÑÐžÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеÑÑ (ÐŒÑÑалÑ, Ò¯ÑÑÑ, МүкÑе Ñ.Ñ.Ñ.), аÑалÑÒ (ОМÑеÑвал) ÑОÑÒÑÑ Ñек Ñөз бөлгÑÑ ÒÑзЌеÑÑÐœ аÑÒаÑаЎÑ. ÐÑМкÑÑаÑÐžÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеÑÑ Ð±Ð°Ñ ÑөзЎеÑЌеМ ÑÐ·ÐŽÐµÑ Ð¶Ò¯ÑгÑзе алЌайÑÑз. 658 568 659 569 <p>ÐÑÑалÑ, <p> … … 663 573 <ul><kbd>ТÑÐœÑÒ ÐŒÒ±Ñ 664 574 ОÑÑ Ð°ÑалЎаÑÑМЎаÒÑ ÐÑÑл-ПÑЌаМ ÑаÑÑаÑÑлÑÒÑ ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°Ñ Ð¶Ò¯Ð¹ÐµÑÑ 1993</kbd></ul><p> 665 } 575 } 576 577 578 579 666 580 667 581 _texthelpquerytypetitle_ [l=kk] {СұÑаМÑÐŒÐŽÐ°Ñ ÑÒ¯ÑÑ} 668 _texthelpquerytype_ [l=kk] { 669 <p>ӚзгеÑе ÐµÐºÑ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ ÑÒ¯ÑÑ Ð±Ð°Ñ. 582 _texthelpquerytype_ [l=kk] {<p>ӚзгеÑе ÐµÐºÑ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ ÑÒ¯ÑÑ Ð±Ð°Ñ. 670 583 671 584 <ul> … … 680 593 </ul> 681 594 682 <p>ÐзЎеÑге ÒаМÑа Ñөз ÒÐ°Ð¶ÐµÑ Ð±ÐŸÐ»Ñа ÑПМÑа ÑÓ©Ð·ÐŽÑ Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑÒ£Ñз â бұл бүÑÑÐœ ÑөйлеЌ МеЌеÑе паÑагÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз Ñек бÑÑ Ñөз еМгÑзÑеңÑз, ПМЎа ÒұжаÑÑÐ°Ñ ÐŸÐœÑÒ£ пайЎа Ð±ÐŸÐ»Ñ Ð¶ÐžÑлÑгÑÐœÑÒ£ кеЌÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ПÑМалаÑаЎÑ. <p> 683 } 595 <p>ÐзЎеÑге ÒаМÑа Ñөз ÒÐ°Ð¶ÐµÑ Ð±ÐŸÐ»Ñа ÑПМÑа ÑÓ©Ð·ÐŽÑ Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑÒ£Ñз â бұл бүÑÑÐœ ÑөйлеЌ МеЌеÑе паÑагÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ»ÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз Ñек бÑÑ Ñөз еМгÑзÑеңÑз, ПМЎа ÒұжаÑÑÐ°Ñ ÐŸÐœÑÒ£ пайЎа Ð±ÐŸÐ»Ñ Ð¶ÐžÑлÑгÑÐœÑÒ£ кеЌÑÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ПÑМалаÑаЎÑ. <p>} 596 597 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=kk] {РаÑÑОÑеММÑй пПОÑк Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОеЌ _1_ пПОÑкПвПй ЌаÑОМÑ} 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=kk] {ÐÐ ÐÐÐЧÐÐÐÐ: ÐÑО ПпеÑаÑПÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑ Ð²Ñе пÑПОгМПÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐœÑ ÐµÑлО Ð²Ñ ÐžÑеÑе в ÑежОЌе пÑПÑÑПгП пПОÑка.} 608 609 _texthelpadvsearchlucene_ [l=kk] {РаÑÑОÑеММÑй пПОÑк в кПллекÑОО Lucene Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОеЌ бÑлевÑÑ 610 ПпеÑаÑПÑПв. _texthelpbooleansearch_ 611 } 612 613 _texthelpformsearchtitle_ [l=kk] {ÐПОÑк пП пПлÑÐŒ} 614 615 616 617 684 618 685 619 _textdatesearch_ [l=kk] {ÐеÑзÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑзЎеÑ} 686 620 687 _texthelpdatesearch_ [l=kk] { 688 ÐеÑзÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÐÐ·ÐŽÐµÑ Ð¡Ñзге белгÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ ÑаÒÑÑ Ð°ÑалÑÒÑМЎа бПлÒаМ ПÒОÒалаÑÒа ÒаÑÑÑÑÑ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ, белгÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÑеÑЌОМÑЌеМ ÑабÑлаÑÑÐœ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÑÐ°Ð±Ñ Ñ.б. ÑзЎеÑÑÑÑÑге ЌүЌкÑМЎÑк беÑеЎÑ. СÑз ÑзЎеÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ Ð¶ÑлÒа ÒаÑÑÑÑÑ ÒұжаÑÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жÓМе жÑÐ»ÐŽÐ°Ñ ÐºÐµÐ·ÐµÒ£ÑМе байлаМÑÑÑÑÑа жүÑгÑзе алаÑÑз.<p> 689 } 621 _texthelpdatesearch_ [l=kk] {ÐеÑзÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÐÐ·ÐŽÐµÑ Ð¡Ñзге белгÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ ÑаÒÑÑ Ð°ÑалÑÒÑМЎа бПлÒаМ ПÒОÒалаÑÒа ÒаÑÑÑÑÑ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ, белгÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÑеÑЌОМÑЌеМ ÑабÑлаÑÑÐœ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÑÐ°Ð±Ñ Ñ.б. ÑзЎеÑÑÑÑÑге ЌүЌкÑМЎÑк беÑеЎÑ. СÑз ÑзЎеÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑÐ»Ñ Ð±ÑÑ Ð¶ÑлÒа ÒаÑÑÑÑÑ ÒұжаÑÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа жÓМе жÑÐ»ÐŽÐ°Ñ ÐºÐµÐ·ÐµÒ£ÑМе байлаМÑÑÑÑÑа жүÑгÑзе алаÑÑз.<p>} 690 622 691 623 _texthelpdatehowtotitle_ [l=kk] {ÐÒ±ÐœÑ Òалай ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ ÐºÐµÑек:} 692 _texthelpdatehowto_ [l=kk] { 693 <ul> 624 _texthelpdatehowto_ [l=kk] {<ul> 694 625 <li>ÒұжаÑÑаÑÐŽÑ ÐœÐ°ÒÑÑ ÐŒÐµÑзÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа ÑзЎеÑ:<p> 695 626 <ul> … … 709 640 <li>ÐзЎеÑÐŽÑ Ð±Ð°ÑÑаңÑз. 710 641 </ul> 711 </ul><p> 712 } 642 </ul><p>} 713 643 714 644 _texthelpdateresultstitle_ [l=kk] {ÐеÑзÑÐŒ бПйÑÐœÑа ÑÐ·ÐŽÐµÑ Òалай жүÑгÑзÑлеЎÑ} 715 _texthelpdateresults_ [l=kk] { 716 СұÑаМÑЌМÑÒ£ ÑПлÑÒÑÑÐ°Ò ÐœÓÑОжеÑÑÐœ Ð°Ð»Ñ Ò¯ÑÑÐœ ОМÑеÑвалЎÑÒ ÑÒ±ÑаМÑÐŒÐŽÑ ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ Ò±ÑÑÐœÑлаЎÑ, ÑÐµÐ±ÐµÐ±Ñ ÐºÐµÐ¹Ð±ÑÑ ÒұжаÑÑаÑЎа ЌеÑзÑЌЎеÑÑ ÐœÐ°ÒÑÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑлЌегеМ (ÐŒÑÑÐ°Ð»Ñ Ð¶Ñл еЌеÑ, ÒаÑÑÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ). 645 _texthelpdateresults_ [l=kk] {СұÑаМÑЌМÑÒ£ ÑПлÑÒÑÑÐ°Ò ÐœÓÑОжеÑÑÐœ Ð°Ð»Ñ Ò¯ÑÑÐœ ОМÑеÑвалЎÑÒ ÑÒ±ÑаМÑÐŒÐŽÑ ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ Ò±ÑÑÐœÑлаЎÑ, ÑÐµÐ±ÐµÐ±Ñ ÐºÐµÐ¹Ð±ÑÑ ÒұжаÑÑаÑЎа ЌеÑзÑЌЎеÑÑ ÐœÐ°ÒÑÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑлЌегеМ (ÐŒÑÑÐ°Ð»Ñ Ð¶Ñл еЌеÑ, ÒаÑÑÑ ÐºÓ©ÑÑеÑÑлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ). 717 646 <p>} 718 647 719 648 _textchangeprefs_ [l=kk] {ÐкеЌЎеÑÐŽÑ Ó©Ð·Ð³ÐµÑÑÑ} 720 649 721 _texthelppreferences_ [l=kk] { 722 <p> <i>ÐкеЌЎеÑ</i> паÑаÒÑМЎа (паÑаÒÑÑÒ£ жПÒаÑÒÑ Ð±Ó©Ð»ÑгÑÐœÐŽÐµÐ³Ñ Ð±Ð°ÑÑÑЌа) СÑз ОМÑеÑÑейÑÑÑÒ£ кейбÑÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑлеÑÑÐœ өзгеÑÑе алаÑÑз. 723 } 650 _texthelppreferences_ [l=kk] {<p> <i>ÐкеЌЎеÑ</i> паÑаÒÑМЎа (паÑаÒÑÑÒ£ жПÒаÑÒÑ Ð±Ó©Ð»ÑгÑÐœÐŽÐµÐ³Ñ Ð±Ð°ÑÑÑЌа) СÑз ОМÑеÑÑейÑÑÑÒ£ кейбÑÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑлеÑÑÐœ өзгеÑÑе алаÑÑз.} 724 651 725 652 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=kk] {ÐОМаÒÑÑ ÐкеЌЎеÑ} 726 _texthelpcollectionprefs_ [l=kk] { 727 ÐейбÑÑ ÐОМаÒÑаÑЎа бÑÑМеÑе ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ. ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÓÑÒайÑÑÑÑМЎа жеке жÓМе баÑлÑÒÑМЎа бÑÑ ÒаÑÐ°Ñ Ð¶Ò¯ÑгÑзÑлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑМЎа СÑз ÑзЎеÑге ÒПÑÒÑÒ£Ñз келгеМ ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑаÑÐŽÑ ÑаңЎай алаÑÑз. 728 } 653 _texthelpcollectionprefs_ [l=kk] {ÐейбÑÑ ÐОМаÒÑаÑЎа бÑÑМеÑе ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑÐ°Ñ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ. ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÓÑÒайÑÑÑÑМЎа жеке жÓМе баÑлÑÒÑМЎа бÑÑ ÒаÑÐ°Ñ Ð¶Ò¯ÑгÑзÑлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð¿Ð°ÑаÒÑМЎа СÑз ÑзЎеÑге ÒПÑÒÑÒ£Ñз келгеМ ÑÑÐºÑ Ð¶ÐžÐœÐ°ÒÑаÑÐŽÑ ÑаңЎай алаÑÑз.} 729 654 730 655 _texthelplanguageprefstitle_ [l=kk] {ТÑÐ»ÐŽÑ ÐžÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ} 731 _texthelplanguageprefs_ [l=kk] { 732 ÓÑ ÐОМаÒÑа ÑÑаМЎаÑÑÑÑ ÐžÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑÐ»Ñ Ð±Ð°Ñ, бÑÑÐ°Ò Ð¡Ñз кез келгеМ баÑÒа ÑÑÐ»ÐŽÑ ÑаңЎай алаÑÑз. СПМЎай-Ð°Ò Ð¡Ñз ПÑÑ Ð±Ð°ÒЎаÑлаЌаЎа ÒПлЎаМÑлаÑÑÐœ баÑÒа кПЎÑÐ°ÐŒÐ°ÐœÑ ÑаңЎай алаÑÑз, СÑзЎÑÒ£ бÑаÑзеÑге ÑÑÑа келеÑÑÐœÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑÑÑ ÑÒ¯ÑЎе ÑÑаМЎаÑÑÑÑ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ, ең ÐŽÒ±ÑÑÑÑ ÐºÐŸÐŽÑÐ°ÐŒÐ°ÐœÑ ÒПлÑЌеМ ÑаңЎаÒаМ. ÐОМаÒÑаÑÐŽÑÒ£ баÑлÑÒÑМЎа бейМелÑÐŽÑÒ£ гÑаÑОкалÑÒ ÑежОЌÑМеМ ÐŒÓÑÑМЎÑкке жÓМе кеÑÑÑÑÐœÑе көÑÑге бПлаЎÑ. 733 } 656 _texthelplanguageprefs_ [l=kk] {ÓÑ ÐОМаÒÑа ÑÑаМЎаÑÑÑÑ ÐžÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑÐ»Ñ Ð±Ð°Ñ, бÑÑÐ°Ò Ð¡Ñз кез келгеМ баÑÒа ÑÑÐ»ÐŽÑ ÑаңЎай алаÑÑз. СПМЎай-Ð°Ò Ð¡Ñз ПÑÑ Ð±Ð°ÒЎаÑлаЌаЎа ÒПлЎаМÑлаÑÑÐœ баÑÒа кПЎÑÐ°ÐŒÐ°ÐœÑ ÑаңЎай алаÑÑз, СÑзЎÑÒ£ бÑаÑзеÑге ÑÑÑа келеÑÑÐœÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑÑÑ ÑÒ¯ÑЎе ÑÑаМЎаÑÑÑÑ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ, ең ÐŽÒ±ÑÑÑÑ ÐºÐŸÐŽÑÐ°ÐŒÐ°ÐœÑ ÒПлÑЌеМ ÑаңЎаÒаМ. ÐОМаÒÑаÑÐŽÑÒ£ баÑлÑÒÑМЎа бейМелÑÐŽÑÒ£ гÑаÑОкалÑÒ ÑежОЌÑМеМ ÐŒÓÑÑМЎÑкке жÓМе кеÑÑÑÑÐœÑе көÑÑге бПлаЎÑ.} 734 657 735 658 _texthelppresentationprefstitle_ [l=kk] {ÐÐœÑеÑÑейÑÑÑ ÐžÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ} 736 _texthelppresentationprefs_ [l=kk] { 737 ÐОМаÒÑаÑÒа байлаМÑÑÑÑ ÐŸÐ»Ð°ÑЎа ÓÑÑÒ¯ÑÐ»Ñ Ð±ÑÑМеÑе ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ. 659 _texthelppresentationprefs_ [l=kk] {ÐОМаÒÑаÑÒа байлаМÑÑÑÑ ÐŸÐ»Ð°ÑЎа ÓÑÑÒ¯ÑÐ»Ñ Ð±ÑÑМеÑе ÐÐºÐµÐŒÐŽÐµÑ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ. 738 660 739 661 <p>Web-паÑаÒÑÐ°Ñ ÐОМаÒÑ ÓÑ ÒұжаÑÑÑÒ£ жПÒаÑÒÑ Ð¶Ð°ÒÑМЎа ПÑМалаÑÒаМ баÑÒаÑÑ Ð¿Ð°ÐœÐµÐ»ÑÐœ ÒПлЎаМÑÒа ЌүЌкÑМЎÑк беÑеЎÑ, ÑПл аÑÒÑÐ»Ñ ÐзЎеÑЎеМ кейÑÐœ бÑÑ-жПлаÑа Web-паÑаÒÑÒ£ÑзÒа көÑе алаÑÑз. Ðаңа ÑÒ±ÑаМÑÐŒ жаÑÐ°Ñ Ò¯ÑÑÐœ өзÑÒ£ÑзЎÑÒ£ бÑаÑзеÑÑÒ£ÑÐ·ÐŽÐµÐ³Ñ "back" баÑÑÑЌаÑÑÐœ баÑÑаңÑз бПлÒаМÑ. ÐұМЎай ÐОМаÒÑÐ°Ñ WWW-ЎаÒÑ ÑлекÑÑПМЎÑÒ ÐºÑÑÐ°Ð¿Ñ 740 аМа аÑÒÑÐŒÑМаМ ÑÑÒаÑаÑÑÐœ ÑÑлÑеЌелеÑÐŽÑ Ð±Ð°ÑÒаМЎа пайЎа бПлаÑÑÐœ жүйелÑк ÒаÑелеÑге ÑÑйÑÐŒ ÑÐ°Ð»Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ. 741 } 662 аМа аÑÒÑÐŒÑМаМ ÑÑÒаÑаÑÑÐœ ÑÑлÑеЌелеÑÐŽÑ Ð±Ð°ÑÒаМЎа пайЎа бПлаÑÑÐœ жүйелÑк ÒаÑелеÑге ÑÑйÑÐŒ ÑÐ°Ð»Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ.} 742 663 743 664 _texthelpsearchprefstitle_ [l=kk] {ÐзЎеÑÑÑÑÑÐŽÑ ÐкеЌЎеÑ} 744 _texthelpsearchprefs_ [l=kk] { 745 <p>ÐÐºÑ Ð°ÑÑÑÑÑÑÑп-ÒПÑÒÑÑ ÐŒÓÑÑÐœÐŽÑ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐŽÓлЎÑгÑÐœ баÑÒаÑаЎÑ. "РегОÑÑÑлеÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑ ÑегОÑÑÑÐŽÑ ÐµÑкеÑÑÐŽÑ Ó©ÑÑÑеЎÑ\ÑÑке ÒПÑаЎÑ. "Сөз жалÒаÑлаÑÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑаÑÑ ÑөзЎÑÒ£ жалÒаÑлаÑÑÐœ ÒПлЎаМÑÐŽÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе еÑкеÑЌеÑÐŽÑ ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ. "ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÑеÑезеÑÑÐœÑÒ£ өлÑеЌÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ ÐŒÓÑÑÐœÑ ÑеÑÑМЎе бүÑÑМЎей бÑÑ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑÑ ÐµÐœÐ³ÑÐ·Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ. 665 _texthelpsearchprefs_ [l=kk] {<p>ÐÐºÑ Ð°ÑÑÑÑÑÑÑп-ÒПÑÒÑÑ ÐŒÓÑÑÐœÐŽÑ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐŽÓлЎÑгÑÐœ баÑÒаÑаЎÑ. "РегОÑÑÑлеÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑ ÑегОÑÑÑÐŽÑ ÐµÑкеÑÑÐŽÑ Ó©ÑÑÑеЎÑ\ÑÑке ÒПÑаЎÑ. "Сөз жалÒаÑлаÑÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑаÑÑ ÑөзЎÑÒ£ жалÒаÑлаÑÑÐœ ÒПлЎаМÑÐŽÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе еÑкеÑЌеÑÐŽÑ ÒÐŸÐ»ÐŽÐ°ÐœÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ. "ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÑеÑезеÑÑÐœÑÒ£ өлÑеЌÑ" ÒайÑа ÒПÑÒÑÑÑ ÑÒ±ÑаМÑÐŒ ÐŒÓÑÑÐœÑ ÑеÑÑМЎе бүÑÑМЎей бÑÑ Ð°Ð±Ð·Ð°ÑÑÑ ÐµÐœÐ³ÑÐ·Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑÐœ беÑеЎÑ. 746 666 <p>ÐÑÑалÑ, ÐµÐ³ÐµÑ <i>ÑегОÑÑÑлеÑÐŽÑ ÐµÑкеÑЌеÑ</i> жÓМе 747 667 <i>Ñөз жалÒаÑлаÑÑÐœ еÑкеÑЌеÑ</i> ÑаңЎалÑа, ПМЎа ÑÒ±ÑаМÑÐŒ<p> … … 754 674 ÑÐœ көÑÑеÑÑÐŽÑ ÑÑке ÒПÑа алаÑÑз. Ðұл азЎап өзгеÑÑÑлгеМ ÑÒ±ÑаМÑÐŒÐŽÐ°Ñ ÑÒ¯ÑÑÐœ жаÑаÑÒа ЌүЌкÑМЎÑк беÑеЎÑ. СÑз бÑÑ Ð±ÐµÑÑÐµÐ³Ñ ÒұжаÑÑаÑÐŽÑÒ£ Ð¶Ð°Ð»Ð¿Ñ ÑÐ°ÐœÑ ÐŒÐµÐœ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐœÓÑОжеÑÑÐœÑÒ£ Ð¶Ð°Ð»Ð¿Ñ ÑаМÑÐœ ÑеÑÑей алаÑÑз.} 755 675 756 _texttanumbrowseoptions_ [l=kk] {Ðұл ÐОМаÒÑа ÑзЎеÑÐŽÑÒ£ ÓÑ ÑÒ¯ÑÐ»Ñ ÑÓÑÑлЎеÑÑ Ð±Ð°Ñ (_numbrowseoptions_): } 676 _textcasefoldprefs_ [l=kk] {ÐаÑа кМПпПк кПМÑÑПлОÑÑÐµÑ Ð²ÐµÑÑ 677 МОй О МОжМОй ÑегОÑÑÑ Ð² МайЎеММПЌ. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignorecase_", <i>Ð°ÐºÐžÐŒÐ°Ñ Ð³ÐŸÑПЎа</i> бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑеЎÑÑавлеМ как <i>ÐÐºÐžÐŒÐ°Ñ ÐПÑПЎа</i> О <i>ÐÐÐÐÐТ ÐÐÐ ÐÐÐ</i>.} 678 679 _textaccentfoldprefs_ [l=kk] {ÐаÑа кМПпПк кПМÑÑПлОÑÑÐµÑ Ð°ÐºÑеМÑОÑПваММÑе О МеакÑеМÑОÑПваММÑе ÑÐžÐŒÐ²ÐŸÐ»Ñ ÐºÐŸÑПÑÑе ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ ÑППÑвеÑÑвПваÑÑ ÐœÐ°Ð¹ÐŽÐµÐœÐœÐŸÐŒÑ. ÐÐ°Ð¿ÐžÐŒÐµÑ , еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº <i>fedération</i> О <i>federation</i>.} 680 681 _textstemoptionsprefs_ [l=kk] {ÐПзЌПжМП ÑÑП бПлее ÑПÑМП ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑазбОÑÑе ÑеÑÐŒÐžÐœÑ ÐºÐ°Ðº ПпОÑаМП вÑÑе в "_texthelpquerytermstitle_".} 682 683 _textsearchtypeprefsplain_ [l=kk] {ÐПзЌПжМП пПлÑÑОÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑÑÑ ÑПÑÐŒÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа, Ñак ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐŸÑвОлаÑÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐžÑкПÑе запÑПÑÑ ÑазЌеÑПЌ в паÑагÑаÑ. РМаÑÐµÐŒÑ ÑÐŽÐžÐ²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÑÑП ПÑÐµÐœÑ Ð±ÑÑÑÑÑй пПОÑк.} 684 685 _textsearchtypeprefsform_ [l=kk] {ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОзЌеМОÑÑ ÐºÐŸÐ»ÐžÑеÑÑвП пПлей в пПОÑкПвПй ÑПÑЌе.} 686 687 688 689 690 691 _texttanumbrowseoptions_ [l=kk] {Ðұл ÐОМаÒÑа ÑзЎеÑÐŽÑÒ£ ÓÑ ÑÒ¯ÑÐ»Ñ ÑÓÑÑлЎеÑÑ Ð±Ð°Ñ (_numbrowseoptions_):} 757 692 758 693 _textsimplehelpheading_ [l=kk] {ÐÒпаÑаÑÑÑ Òалай ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐºÐµÑек} 759 694 760 _texthelpscopetitle_ [l=kk] {ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÐŽÐžÐ°Ð¿Ð°Ð·ÐŸÐœÑ 695 _texthelpscopetitle_ [l=kk] {ÐÐ·ÐŽÐµÑ ÐŽÐžÐ°Ð¿Ð°Ð·ÐŸÐœÑ} 761 696 _texthelpscope_ [l=kk] {<p> 762 ÐОМаÒÑаÑÐŽÑÒ£ көпÑÑлÑгÑМЎе СÑз ÓÑÑÒ¯ÑÐ»Ñ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑеÑÑÐœ ÒПлЎаМа алаÑÑз. ÐÑÑалÑ, кÑÑап аÑаÑлаÑÑÐœÑÒ£, авÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð°ÑÑ-Ð¶Ó©ÐœÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑеÑÑÐœ. Ðл ÑаÑÐ°Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑе бөлÑÐŒ аÑаÑлаÑÑÐœÑÒ£ ОМЎекÑÑеÑÑ ÐŽÐµ бПлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз ÒажеÑÑÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑÑ (ÑаÑÐ°Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑе бөлÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа) көÑÑеÑпеÑеңÑз ПМЎа ÑкÑаМÒа бүкÑл ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÑÑÒаÑÑлаЎÑ. ÐÐ³ÐµÑ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ Ð±Ò¯ÑÑМЎей бÑÑ ÐºÑÑап бПлÑа ПМЎа Пл белгÑлеМгеМ ÑÒ±ÑÑМаМ аÑÑлаЎÑ. 697 ÐОМаÒÑаÑÐŽÑÒ£ көпÑÑлÑгÑМЎе СÑз ÓÑÑÒ¯ÑÐ»Ñ ÑÐ·ÐŽÐµÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑеÑÑÐœ ÒПлЎаМа алаÑÑз. ÐÑÑалÑ, кÑÑап аÑаÑлаÑÑÐœÑÒ£, авÑПÑÐ»Ð°Ñ Ð°ÑÑ-Ð¶Ó©ÐœÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑеÑÑÐœ. Ðл ÑаÑÐ°Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑе бөлÑÐŒ аÑаÑлаÑÑÐœÑÒ£ ОМЎекÑÑеÑÑ ÐŽÐµ бПлÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑÐœ. ÐÐ³ÐµÑ Ð¡Ñз ÒажеÑÑÑ ÐžÐœÐŽÐµÐºÑÑÑ (ÑаÑÐ°Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑе бөлÑÐŒÑ Ð±ÐŸÐ¹ÑÐœÑа) көÑÑеÑпеÑеңÑз ПМЎа ÑкÑаМÒа бүкÑл ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ ÑÑÒаÑÑлаЎÑ. ÐÐ³ÐµÑ ÒÒ±Ð¶Ð°Ñ Ð±Ò¯ÑÑМЎей бÑÑ ÐºÑÑап бПлÑа ПМЎа Пл белгÑлеМгеМ ÑÒ±ÑÑМаМ аÑÑлаЎÑ.} -
gsdl/trunk/macros/latvian.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/latvian2.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/marathi.dm
r13937 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=mr] {à€šà€¿à€¯à€€à€à€Ÿà€²à€¿à€à¥} # Updated 13-Aug-200641 _textperiodicals_ [l=mr] {à€šà€¿à€¯à€€à€à€Ÿà€²à€¿à€à¥} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 _textsource_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥ à€žà€à€°à¥à€Šà€} # Updated 20-Sep-2006 by shubha45 _textdate_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha46 _textnumpages_ [l=mr] {à€ªà¥à€·à€ à€žà€à€à¥à€¯à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha47 48 _textsignin_ [l=mr] {à€žà¥à€µà€Ÿà€à¥à€·à€°à¥ à€à€°à€Ÿ } # Updated 14-Sep-2006 by shubha44 _textsource_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥ à€žà€à€°à¥à€Šà€} 45 _textdate_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€} 46 _textnumpages_ [l=mr] {à€ªà¥à€·à€ à€žà€à€à¥à€¯à€Ÿ} 47 48 _textsignin_ [l=mr] {à€žà¥à€µà€Ÿà€à¥à€·à€°à¥ à€à€°à€Ÿ } 49 49 50 50 _textdefaultcontent_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€¹à€µà¥ à€ 51 51 à€žà€²à¥à€²à¥ à€ªà€Ÿà€š à€žà€Ÿà€ªà€¡à€²à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥. à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥à€¯à€Ÿ à€®à¥à€à¥à€¯à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠà€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€° à€µà€°à¥à€² à€¬à¥ 52 52 à€ à€µà€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ à€ 53 à€¥à€µà€Ÿ à€µà€°à¥à€² à€¹à¥à€® à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha54 55 _textdefaulttitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€à¥à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha56 57 _textbadcollection_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 20-Sep-2006 by shubha58 59 _textselectpage_ [l=mr] {à€ªà¥à€·à¥à€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} # Updated 18-Sep-2006 by shubha60 61 _collectionextra_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥---à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€¹à¥à€€.à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€---} # Updated 15-Sep-2006 by shubha53 à€¥à€µà€Ÿ à€µà€°à¥à€² à€¹à¥à€® à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} 54 55 _textdefaulttitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€à¥à€} 56 57 _textbadcollection_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 58 59 _textselectpage_ [l=mr] {à€ªà¥à€·à¥à€ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} 60 61 _collectionextra_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥---à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€¹à¥à€€.à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€---} 62 62 63 63 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 64 64 # macro will always be set to another value) 65 65 _collectorextra_ [l=mr] {<p>à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥---à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€¹à¥à€€.("_numdocs_" eq "1",document,documents), <p><a href="_httppagex_(bsummary)"> </a> to view the build summary for this collection. 66 } # Updated 13-Aug-200666 } 67 67 68 68 _textdescrcollection_ [l=mr] {} 69 _textdescrabout_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€à€µà€¿à€·à€¯à¥ } # Updated 23-Nov-2006 by shubha70 _textdescrhome_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 14-Sep-2006 by shubha71 _textdescrhelp_ [l=mr] {à€®à€Šà€€à¥à€à¥ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha72 _textdescrpref_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha69 _textdescrabout_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€à€µà€¿à€·à€¯à¥ } 70 _textdescrhome_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} 71 _textdescrhelp_ [l=mr] {à€®à€Šà€€à¥à€à¥ à€ªà€Ÿà€š} 72 _textdescrpref_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} 73 73 _textdescrgreenstone_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ à€žà¥ 74 74 à€Ÿà€«à¥à€à€µà¥à€ 75 à€°} # Updated 12-Sep-2006 by shubha76 _textdescrusab_ [l=mr] {à€à€ à¥à€£ à€à€Ÿà€¯ à€µà€Ÿà€à€²à¥ } # Updated 15-Sep-2006 by shubha75 à€°} 76 _textdescrusab_ [l=mr] {à€à€ à¥à€£ à€à€Ÿà€¯ à€µà€Ÿà€à€²à¥ } 77 77 78 78 79 79 # Metadata names and navigation bar labels 80 80 81 _textSearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha82 _labelSearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§} # Updated 23-Nov-2006 by shubha81 _textSearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿ} 82 _labelSearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§} 83 83 84 84 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 85 _textTitle_ [l=mr] {à€¶à€¿à¥à€°à€·à€} # Updated 23-Nov-2006 by shubha86 _labelTitle_ [l=mr] {à€¿à€¶à€°à¥à€·à€à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha87 _textCreator_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha88 _labelCreator_ [l=mr] {à€žà€à€à€²à€} # Updated 23-Nov-2006 by shubha89 _textSubject_ [l=mr] {à€µà€¿à€·à€¯} # Updated 27-Oct-2006 by shubha90 _labelSubject_ [l=mr] {à€¿à€µà€·à€¯} # Updated 23-Nov-2006 by shubha91 _textDescription_ [l=mr] {à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°} # Updated 18-Sep-2006 by shubha92 _labelDescription_ [l=mr] {à€µà¥à€°à€£à€š} # Updated 23-Nov-2006 by shubha93 _textPublisher_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha94 _labelPublisher_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha95 _textContributor_ [l=mr] {à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€} # Updated 12-Sep-2006 by shubha96 _labelContributor_ [l=mr] {à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€} # Updated 26-Sep-2006 by shubha97 _textDate_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha98 _labelDate_ [l=mr] {à€Šà€¿à€šà€Ÿà€à€} # Updated 12-Sep-2006 by shubha99 _textType_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 19-Sep-2006 by shubha100 _labelType_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 26-Sep-2006 by shubha101 _textFormat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 26-Sep-2006 by shubha102 _labelFormat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 19-Sep-2006 by shubha103 _textIdentifier_ [l=mr] {à€žà€¿à€§à¥à€Šà€à€°à€£à€Ÿà€°à€Ÿ} # Updated 20-Sep-2006 by shubha104 _labelIdentifier_ [l=mr] {à€à€³à€à€£à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha105 _textSource_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€¯à€²à€¿à€à€à¥ à€šà€Ÿà€µà¥} # Updated 14-Sep-2006 by shubha106 _labelSource_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€µ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha107 _textLanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} # Updated 18-Sep-2006 by shubha108 _labelLanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} # Updated 26-Sep-2006 by shubha109 _textRelation_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha110 _labelRelation_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€} # Updated 20-Sep-2006 by shubha111 _textCoverage_ [l=mr] {à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€} # Updated 19-Sep-2006 by shubha112 _labelCoverage_ [l=mr] {à€à€µà¥à€¹à€°à¥à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha113 _textRights_ [l=mr] {à€¯à¥à€à¥à€¯} # Updated 21-Sep-2006 by shubha85 _textTitle_ [l=mr] {à€¶à€¿à¥à€°à€·à€} 86 _labelTitle_ [l=mr] {à€¿à€¶à€°à¥à€·à€à¥} 87 _textCreator_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€} 88 _labelCreator_ [l=mr] {à€žà€à€à€²à€} 89 _textSubject_ [l=mr] {à€µà€¿à€·à€¯} 90 _labelSubject_ [l=mr] {à€¿à€µà€·à€¯} 91 _textDescription_ [l=mr] {à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°} 92 _labelDescription_ [l=mr] {à€µà¥à€°à€£à€š} 93 _textPublisher_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€} 94 _labelPublisher_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€} 95 _textContributor_ [l=mr] {à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€} 96 _labelContributor_ [l=mr] {à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€} 97 _textDate_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€°à¥à€} 98 _labelDate_ [l=mr] {à€Šà€¿à€šà€Ÿà€à€} 99 _textType_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 100 _labelType_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 101 _textFormat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 102 _labelFormat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 103 _textIdentifier_ [l=mr] {à€žà€¿à€§à¥à€Šà€à€°à€£à€Ÿà€°à€Ÿ} 104 _labelIdentifier_ [l=mr] {à€à€³à€à€£à¥} 105 _textSource_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€¯à€²à€¿à€à€à¥ à€šà€Ÿà€µà¥} 106 _labelSource_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€µ} 107 _textLanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} 108 _labelLanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} 109 _textRelation_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€} 110 _labelRelation_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€} 111 _textCoverage_ [l=mr] {à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€} 112 _labelCoverage_ [l=mr] {à€à€µà¥à€¹à€°à¥à€} 113 _textRights_ [l=mr] {à€¯à¥à€à¥à€¯} 114 114 _labelRights_ [l=mr] {à€ 115 à€§à€¿à€à€Ÿà€°} # Updated 18-Sep-2006 by shubha115 à€§à€¿à€à€Ÿà€°} 116 116 117 117 # DLS metadata set 118 _textOrganization_ [l=mr] {à€žà€à€žà¥à€¥à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha119 _labelOrganization_ [l=mr] {à€žà€à€žà¥à€¥à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha120 _textKeyword_ [l=mr] {à€¶à¥à€§ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 16-Sep-2006 by shubha121 _labelKeyword_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 20-Sep-2006 by shubha122 _textHowto_ [l=mr] {à€à€žà¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha123 _labelHowto_ [l=mr] {à€à€žà¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha118 _textOrganization_ [l=mr] {à€žà€à€žà¥à€¥à€Ÿ} 119 _labelOrganization_ [l=mr] {à€žà€à€žà¥à€¥à€Ÿ} 120 _textKeyword_ [l=mr] {à€¶à¥à€§ à€¶à€¬à¥à€Š} 121 _labelKeyword_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯à€¶à€¬à¥à€Š} 122 _textHowto_ [l=mr] {à€à€žà¥} 123 _labelHowto_ [l=mr] {à€à€žà¥} 124 124 125 125 # Miscellaneous Greenstone metadata 126 _textPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 14-Sep-2006 by shubha127 _labelPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} # Updated 23-Nov-2006 by shubha128 _textCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€¯à€Ÿà€²à€¯} # Updated 27-Oct-2006 by shubha129 _labelCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€¯à€Ÿà€²à€¯} # Updated 23-Nov-2006 by shubha130 _textBrowse_ [l=mr] {à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha131 _labelBrowse_ [l=mr] {à€à€Ÿà€³à€£à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha132 _textTo_ [l=mr] {à€ªà€°à¥à€¯à€à€€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha133 _labelTo_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à€¿} # Updated 26-Sep-2006 by shubha134 _textFrom_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} # Updated 15-Sep-2006 by shubha135 _labelFrom_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} # Updated 18-Sep-2006 by shubha136 _textAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª} # Updated 27-Oct-2006 by shubha137 _labelAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª} # Updated 14-Sep-2006 by shubha126 _textPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 127 _labelPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°} 128 _textCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€¯à€Ÿà€²à€¯} 129 _labelCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€¯à€Ÿà€²à€¯} 130 _textBrowse_ [l=mr] {à€ªà€¹à€Ÿ} 131 _labelBrowse_ [l=mr] {à€à€Ÿà€³à€£à¥} 132 _textTo_ [l=mr] {à€ªà€°à¥à€¯à€à€€} 133 _labelTo_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à€¿} 134 _textFrom_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} 135 _labelFrom_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} 136 _textAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª} 137 _labelAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª} 138 138 139 139 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 140 _textdescrdefault_ [l=mr] {à€à€ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha141 142 _textdescrSearch_ [l=mr] {à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€¶à€¬à¥à€Š à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha143 _textdescrType_ [l=mr] {à€°à€¿à€žà¥à€°à¥à€žà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha144 _textdescrIdentifier_ [l=mr] {à€°à€¿à€žà¥à€°à¥à€ž à€à€¯à€¡à¥à€à€à¥à€«à€Ÿà€¯à€° à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha145 _textdescrSource_ [l=mr] {à€®à¥à€³ à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€µà€Ÿ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha140 _textdescrdefault_ [l=mr] {à€à€ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 141 142 _textdescrSearch_ [l=mr] {à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€¶à€¬à¥à€Š à€¶à¥à€§à€Ÿ} 143 _textdescrType_ [l=mr] {à€°à€¿à€žà¥à€°à¥à€žà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 144 _textdescrIdentifier_ [l=mr] {à€°à€¿à€žà¥à€°à¥à€ž à€à€¯à€¡à¥à€à€à¥à€«à€Ÿà€¯à€° à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} 145 _textdescrSource_ [l=mr] {à€®à¥à€³ à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€µà€Ÿ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 146 146 _textdescrTo_ [l=mr] {à€à€¶à€¯à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€ 147 à€à€à€Ÿà€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha148 _textdescrFrom_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€à¥à€š à€¶à¥à€§à€Ÿ.} # Updated 20-Sep-2006 by shubha149 _textdescrCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€Šà€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha150 _textdescrAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha151 _textdescrPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha152 _textdescrHowto_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à€Ÿà€à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha153 _textdescrBrowse_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha154 _texticontext_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha147 à€à€à€Ÿà€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 148 _textdescrFrom_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€à¥à€š à€¶à¥à€§à€Ÿ.} 149 _textdescrCollage_ [l=mr] {à€®à€¹à€Ÿà€µà€¿à€Šà¥à€Šà€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 150 _textdescrAcronym_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª à€ªà€¹à€Ÿ} 151 _textdescrPhrase_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} 152 _textdescrHowto_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à€Ÿà€à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} 153 _textdescrBrowse_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ} 154 _texticontext_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 155 155 _texticonclosedbook_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€à€¡à€Ÿ à€à€£à€¿ à€ 156 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 26-Sep-2006 by shubha157 _texticonnext_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à€¿à€² à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha158 _texticonprev_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha159 160 _texticonworld_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿà€³à¥à€¯à€Ÿà€µà€°à¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha161 162 _texticonmidi_ [l=mr] {à€®à€¿à€¡à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 15-Sep-2006 by shubha163 _texticonmsword_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€®à€Ÿà€¯à€à¥à€à¥à€žà¥à€«à¥à€ à€µà€¡à¥à€° à€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha164 _texticonmp3_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€® à€ªà¥ à€¥à¥à€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 12-Sep-2006 by shubha165 _texticonpdf_ [l=mr] {à€ªà¥à€¡à¥à€« à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 15-Sep-2006 by shubha166 _texticonps_ [l=mr] {à€ªà¥à€žà¥à€à€žà¥à€°à€¿à€ªà€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha167 _texticonppt_ [l=mr] {à€ªà¥à€µà€° à€ªà¥à€à€à€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 19-Sep-2006 by shubha168 _texticonrtf_ [l=mr] {à€à€°.à€à¥.à€« à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha169 _texticonxls_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¯à€à¥à€°à¥à€žà¥à€«à¥à€ à€à€à¥à€žà¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha170 171 _page_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€š} # Updated 18-Sep-2006 by shubha172 _pages_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€šà¥} # Updated 22-Aug-2006173 _of_ [l=mr] {à€à¥} # Updated 18-Sep-2006 by shubha174 _vol_ [l=mr] {à€ªà¥à€žà¥à€€à€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha175 _num_ [l=mr] {à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€.} # Updated 18-Sep-2006 by shubha156 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€ªà€¹à€Ÿ.} 157 _texticonnext_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à€¿à€² à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€šà€Ÿà€¹à¥} 158 _texticonprev_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€} 159 160 _texticonworld_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿà€³à¥à€¯à€Ÿà€µà€°à¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 161 162 _texticonmidi_ [l=mr] {à€®à€¿à€¡à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} 163 _texticonmsword_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€®à€Ÿà€¯à€à¥à€à¥à€žà¥à€«à¥à€ à€µà€¡à¥à€° à€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 164 _texticonmp3_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€® à€ªà¥ à€¥à¥à€°à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 165 _texticonpdf_ [l=mr] {à€ªà¥à€¡à¥à€« à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} 166 _texticonps_ [l=mr] {à€ªà¥à€žà¥à€à€žà¥à€°à€¿à€ªà€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 167 _texticonppt_ [l=mr] {à€ªà¥à€µà€° à€ªà¥à€à€à€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} 168 _texticonrtf_ [l=mr] {à€à€°.à€à¥.à€« à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ.} 169 _texticonxls_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¯à€à¥à€°à¥à€žà¥à€«à¥à€ à€à€à¥à€žà¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¬à€à€Ÿ} 170 171 _page_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€š} 172 _pages_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€šà¥} 173 _of_ [l=mr] {à€à¥} 174 _vol_ [l=mr] {à€ªà¥à€žà¥à€€à€} 175 _num_ [l=mr] {à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€.} 176 176 177 177 _textmonth00_ [l=mr] {} 178 _textmonth01_ [l=mr] {à€à€Ÿà€šà¥à€µà€Ÿà€°à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha179 _textmonth02_ [l=mr] {à€«à¥à€¬à¥à€°à¥à€µà€Ÿà€°à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha180 _textmonth03_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 26-Sep-2006 by shubha181 _textmonth04_ [l=mr] {à€à€ªà¥à€°à€¿à€²} # Updated 26-Sep-2006 by shubha182 _textmonth05_ [l=mr] {à€®à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha183 _textmonth06_ [l=mr] {à€à¥à€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha184 _textmonth07_ [l=mr] {à€à¥à€²à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha185 _textmonth08_ [l=mr] {à€à€à€žà¥à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha186 _textmonth09_ [l=mr] {à€žà€ªà¥à€à¥à€à€¬à€°} # Updated 23-Nov-2006 by shubha187 _textmonth10_ [l=mr] {à€à€à¥à€à¥à€¬à€°} # Updated 26-Sep-2006 by shubha188 _textmonth11_ [l=mr] {à€šà¥à€µà¥à€¹à¥à€à€¬à€°} # Updated 26-Sep-2006 by shubha189 _textmonth12_ [l=mr] {à€¡à€¿à€žà¥à€à€¬à€°} # Updated 27-Oct-2006 by shubha190 191 _textdocument_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 13-Aug-2006192 _textsection_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€Ÿà€} # Updated 23-Nov-2006 by shubha193 _textparagraph_ [l=mr] {à€ªà€°à€¿à€à¥à€à¥à€Š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha194 195 _magazines_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€žà€¿à€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha178 _textmonth01_ [l=mr] {à€à€Ÿà€šà¥à€µà€Ÿà€°à¥} 179 _textmonth02_ [l=mr] {à€«à¥à€¬à¥à€°à¥à€µà€Ÿà€°à¥} 180 _textmonth03_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€°à¥à€} 181 _textmonth04_ [l=mr] {à€à€ªà¥à€°à€¿à€²} 182 _textmonth05_ [l=mr] {à€®à¥} 183 _textmonth06_ [l=mr] {à€à¥à€š} 184 _textmonth07_ [l=mr] {à€à¥à€²à¥} 185 _textmonth08_ [l=mr] {à€à€à€žà¥à€} 186 _textmonth09_ [l=mr] {à€žà€ªà¥à€à¥à€à€¬à€°} 187 _textmonth10_ [l=mr] {à€à€à¥à€à¥à€¬à€°} 188 _textmonth11_ [l=mr] {à€šà¥à€µà¥à€¹à¥à€à€¬à€°} 189 _textmonth12_ [l=mr] {à€¡à€¿à€žà¥à€à€¬à€°} 190 191 _textdocument_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 192 _textsection_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€Ÿà€} 193 _textparagraph_ [l=mr] {à€ªà€°à€¿à€à¥à€à¥à€Š} 194 195 _magazines_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€žà€¿à€} 196 196 197 197 _nzdlpagefooter_ [l=mr] {à€šà¥à€¯à¥à€¿à€à€²à€à€¡ à€ 198 à€à€à¥à€à¥à€€ à€à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€ªà¥à€°à€à€²à¥à€ª à€žà€à€à€£à€ à€¶à€Ÿà€žà¥à€€à¥à€° à€¿à€µà€à€Ÿà€} # Updated 23-Nov-2006 by shubha199 200 _linktextHOME_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 19-Sep-2006 by shubha201 _linktextHELP_ [l=mr] {à€®à€Šà€€} # Updated 14-Sep-2006 by shubha202 _linktextPREFERENCES_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} # Updated 18-Sep-2006 by shubha198 à€à€à¥à€à¥à€€ à€à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€ªà¥à€°à€à€²à¥à€ª à€žà€à€à€£à€ à€¶à€Ÿà€žà¥à€€à¥à€° à€¿à€µà€à€Ÿà€} 199 200 _linktextHOME_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} 201 _linktextHELP_ [l=mr] {à€®à€Šà€€} 202 _linktextPREFERENCES_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} 203 203 204 204 … … 208 208 ###################################################################### 209 209 210 _textpagetitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€š à€žà¥à€à¥à€š à€¿à€¡à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha211 212 _textnocollections_ [l=mr] {à€¯à¥à€à¥à€¯ à€šà€Ÿà€¹à¥ (à€®à¥à€¹à€£à€à¥ à€€à€¯à€Ÿà€° à€µ à€žà€Ÿà€°à¥à€µà€à€šà€¿à€) à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} # Updated 29-Nov-2006 by shubha213 214 _textadmin_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha215 _textabgs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€µà€¿à€·à€¯à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha216 _textgsdocs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha217 218 _textdescradmin_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€²à¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ, à€µ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€à€šà¥à€žà¥à€à¥à€²à¥à€¶à€š à€µà€¿à€·à€¯à¥ à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha210 _textpagetitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€š à€žà¥à€à¥à€š à€¿à€¡à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥} 211 212 _textnocollections_ [l=mr] {à€¯à¥à€à¥à€¯ à€šà€Ÿà€¹à¥ (à€®à¥à€¹à€£à€à¥ à€€à€¯à€Ÿà€° à€µ à€žà€Ÿà€°à¥à€µà€à€šà€¿à€) à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} 213 214 _textadmin_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€ªà€Ÿà€š} 215 _textabgs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€µà€¿à€·à€¯à¥} 216 _textgsdocs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 217 218 _textdescradmin_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€²à¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ, à€µ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€à€šà¥à€žà¥à€à¥à€²à¥à€¶à€š à€µà€¿à€·à€¯à¥ à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ} 219 219 220 220 _textdescrgogreenstone_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ 221 221 à€° à€µ à€šà¥à€¯à¥à€à¥à€²à€à€¡ à€ 222 à€à€à¥à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€ªà¥à€°à€à€²à¥à€ª à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} # Updated 27-Nov-2006 by shubha223 224 _textdescrgodocs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€ªà¥à€žà¥à€€à€¿à€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha222 à€à€à¥à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€ªà¥à€°à€à€²à¥à€ª à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} 223 224 _textdescrgodocs_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€ªà¥à€žà¥à€€à€¿à€à€Ÿ} 225 225 226 226 ##################################################################### … … 229 229 package gli 230 230 231 _textgli_ [l=mr] {à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à¥à€¯à€š à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} # Updated 23-Nov-2006 by shubha232 _textdescrgli_ [l=mr] {à€®à€Šà€€à¥à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€µà€¿à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€®à€¿à€³à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€®à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha231 _textgli_ [l=mr] {à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à¥à€¯à€š à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} 232 _textdescrgli_ [l=mr] {à€®à€Šà€€à¥à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€µà€¿à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€®à€¿à€³à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€®à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 233 233 234 234 package collector 235 235 236 _textcollector_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha237 _textdescrcollector_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° ....} # Updated 27-Oct-2006 by shubha236 _textcollector_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€} 237 _textdescrcollector_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° ....} 238 238 239 239 package depositor 240 240 241 _textdepositor_ [l=mr] {à€ à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°} # Updated 27-Oct-2006 by shubha242 _textdescrdepositor_ [l=mr] {à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€žà€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€µà¥à€š à€à€Ÿà€²à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à€Ÿà€€.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha241 _textdepositor_ [l=mr] {à€ à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°} 242 _textdescrdepositor_ [l=mr] {à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€žà€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€µà¥à€š à€à€Ÿà€²à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à€Ÿà€€.} 243 243 244 244 package gti 245 245 246 _textgti_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€Ÿà¥à€°à€šà€žà€²à¥à€à€° à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} # Updated 23-Nov-2006 by shubha246 _textgti_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€Ÿà¥à€°à€šà€žà€²à¥à€à€° à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} 247 247 _textdescrtranslator_ [l=mr] {à€®à€Šà€€à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€à€à€°à€«à¥à€žà€à¥à€¯à€Ÿ à€ 248 à€Šà¥à€¯à€¯à€Ÿà€µà€€ à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha248 à€Šà¥à€¯à€¯à€Ÿà€µà€€ à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 249 249 250 250 … … 259 259 #------------------------------------------------------------ 260 260 261 _textabcol_ [l=mr] {à€žà€à€à€²à€šà€Ÿ à€žà€à€°à¥à€Šà€à€Ÿà€€} # Updated 18-Sep-2006 by shubha262 263 _textsubcols1_ [l=mr] {à€žà€§à¥à€¯à€Ÿ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} # Updated 14-Sep-2006 by shubha261 _textabcol_ [l=mr] {à€žà€à€à€²à€šà€Ÿ à€žà€à€°à¥à€Šà€à€Ÿà€€} 262 263 _textsubcols1_ [l=mr] {à€žà€§à¥à€¯à€Ÿ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} 264 264 265 265 _textsubcols2_ [l=mr] {à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€€à¥à€² à€žà€§à¥à€¯à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€°à€€ à€ 266 à€žà€²à¥à€²à¥ à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à€ªà€Ÿà€žà¥ (à€à€£à€¿ à€¬à€Šà€²à¥) à€¶à€à€€à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha267 268 _titleabout_ [l=mr] {à€žà¥à€®à€Ÿà€°à¥} # Updated 26-Sep-2006 by shubha266 à€žà€²à¥à€²à¥ à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à€ªà€Ÿà€žà¥ (à€à€£à€¿ à€¬à€Šà€²à¥) à€¶à€à€€à€Ÿ} 267 268 _titleabout_ [l=mr] {à€žà¥à€®à€Ÿà€°à¥} 269 269 270 270 … … 279 279 #------------------------------------------------------------ 280 280 281 _texticonopenbookshelf_ [l=mr] {à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¹à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha281 _texticonopenbookshelf_ [l=mr] {à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¹à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 282 282 _texticonclosedbookshelf_ [l=mr] {à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯à€Ÿà€€à¥à€² à€¹à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€à€à€¡à¥à€š à€€à¥à€¯à€Ÿà€€à¥à€² à€ 283 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha284 _texticonopenbook_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà¥à€žà¥à€€à€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha285 _texticonclosedfolder_ [l=mr] {à€¹à¥ à€«à¥à€²à¥à€¡à€° à€à€à€¡à€Ÿ à€à€£à€¿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 13-Aug-2006286 _texticonclosedfolder2_ [l=mr] {à€à€ªà€µà€¿à€à€Ÿà€ à€à€à€¡à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha287 _texticonopenfolder_ [l=mr] {à€«à¥à€²à¥à€¡à€° à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha288 _texticonopenfolder2_ [l=mr] {à€à€ªà€µà€¿à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 20-Sep-2006 by shubha289 _texticonsmalltext_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha290 _texticonsmalltext2_ [l=mr] {à€²à¥à€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} # Updated 26-Sep-2006 by shubha291 _texticonpointer_ [l=mr] {à€à€Ÿà€²à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€} # Updated 16-Sep-2006 by shubha292 _texticondetach_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€šà€µà¥à€š à€à€¿à€¡à€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€à€¡à€Ÿ} # Updated 26-Sep-2006 by shubha293 _texticonhighlight_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha294 _texticonnohighlight_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€ à€³à€ à€à€°à¥ à€šà€à€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha295 _texticoncontracttoc_ [l=mr] {à€à¥à€°à€®à€µà€Ÿà€°à¥à€€ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha283 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€¬à€à€Ÿ} 284 _texticonopenbook_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà¥à€žà¥à€€à€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 285 _texticonclosedfolder_ [l=mr] {à€¹à¥ à€«à¥à€²à¥à€¡à€° à€à€à€¡à€Ÿ à€à€£à€¿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 286 _texticonclosedfolder2_ [l=mr] {à€à€ªà€µà€¿à€à€Ÿà€ à€à€à€¡à€Ÿ} 287 _texticonopenfolder_ [l=mr] {à€«à¥à€²à¥à€¡à€° à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 288 _texticonopenfolder2_ [l=mr] {à€à€ªà€µà€¿à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 289 _texticonsmalltext_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Ÿ} 290 _texticonsmalltext2_ [l=mr] {à€²à¥à€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} 291 _texticonpointer_ [l=mr] {à€à€Ÿà€²à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€} 292 _texticondetach_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€šà€µà¥à€š à€à€¿à€¡à€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€à€¡à€Ÿ} 293 _texticonhighlight_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} 294 _texticonnohighlight_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€ à€³à€ à€à€°à¥ à€šà€à€Ÿ} 295 _texticoncontracttoc_ [l=mr] {à€à¥à€°à€®à€µà€Ÿà€°à¥à€€ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 296 296 _texticonexpandtoc_ [l=mr] {à€ 297 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha298 _texticonexpandtext_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha297 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ} 298 _texticonexpandtext_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¬à€à€Ÿ} 299 299 _texticoncontracttext_ [l=mr] {à€žà€§à¥à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€µà€¡ à€à¥à€²à¥à€²à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¬à€à€Ÿ 300 } # Updated 14-Sep-2006 by shubha301 _texticonwarning_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha302 _texticoncont_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€¯à€à€¯?} # Updated 18-Sep-2006 by shubha300 } 301 _texticonwarning_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ} 302 _texticoncont_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€¯à€à€¯?} 303 303 304 304 _textltwarning_ [l=mr] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 305 305 _iconwarning_Expanding the text here will generate a large 306 306 amount of data for your browser to display 307 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha308 309 _textgoto_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha310 _textintro_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€®à€à€à¥à€°} # Updated 19-Sep-2006 by shubha311 312 _textCONTINUE_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€¯à€à€¯?} # Updated 18-Sep-2006 by shubha313 314 _textEXPANDTEXT_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€µà€¿à€žà€°} # Updated 15-Sep-2006 by shubha307 } 308 309 _textgoto_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ} 310 _textintro_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€®à€à€à¥à€°} 311 312 _textCONTINUE_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€¯à€à€¯?} 313 314 _textEXPANDTEXT_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€µà€¿à€žà€°} 315 315 316 316 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=mr] {à€ 317 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha318 319 _textDETACH_ [l=mr] {à€µà€¿à€¯à¥à€à¥à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha317 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 318 319 _textDETACH_ [l=mr] {à€µà€¿à€¯à¥à€à¥à€€ à€à€°à€Ÿ} 320 320 321 321 _textEXPANDCONTENTS_ [l=mr] {à€ 322 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha323 324 _textCONTRACT_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€à€Ÿ} # Updated 26-Sep-2006 by shubha325 326 _textHIGHLIGHT_ [l=mr] {à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 26-Sep-2006 by shubha327 328 _textNOHIGHLIGHT_ [l=mr] {à€ à€³à€ à€šà€à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha329 330 _textPRINT_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€ } # Updated 16-Dec-2006 by shubha331 332 _textnextsearchresult_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥à€² à€¶à¥à€§} # Updated 29-Nov-2006 by shubha333 _textprevsearchresult_ [l=mr] {à€à€§à¥à€à¥ à€¶à¥à€§} # Updated 29-Nov-2006 by shubha322 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ} 323 324 _textCONTRACT_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€à€Ÿ} 325 326 _textHIGHLIGHT_ [l=mr] {à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} 327 328 _textNOHIGHLIGHT_ [l=mr] {à€ à€³à€ à€šà€à¥} 329 330 _textPRINT_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€ } 331 332 _textnextsearchresult_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥à€² à€¶à¥à€§} 333 _textprevsearchresult_ [l=mr] {à€à€§à¥à€à¥ à€¶à¥à€§} 334 334 335 335 # macros for printing page 336 336 _textreturnoriginal_ [l=mr] {à€®à¥à€³ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ 337 } # Updated 16-Dec-2006 by shubha337 } 338 338 _textprintpage_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€ªà¥à€°à€¿à€à€ à€à€°à€Ÿ 339 339 340 } # Updated 16-Dec-2006 by shubha341 _textshowcontents_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 16-Dec-2006 by shubha340 } 341 _textshowcontents_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€° à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 342 342 _texthidecontents_ [l=mr] {à€ 343 343 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€Šà€Ÿà€à€µà¥ à€šà€à€Ÿ 344 } # Updated 16-Dec-2006 by shubha344 } 345 345 346 346 ###################################################################### … … 358 358 # any matches 359 359 _textquerytitle_ [l=mr] {If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq_) 360 } # Updated 24-Nov-2006 by shubha361 _textnoquerytitle_ [l=mr] {à€¶à¥à€§ à€ªà€Ÿà€š } # Updated 14-Sep-2006 by shubha362 363 _textsome_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¹à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha364 _textall_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ} # Updated 18-Sep-2006 by shubha365 _textboolean_ [l=mr] {à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha366 _textranked_ [l=mr] {à€à€³à¥à€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha367 _textnatural_ [l=mr] {à€šà¥à€žà€°à¥à€à€¿à€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha368 _textsortbyrank_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€} # Updated 21-Sep-2006 by shubha369 _texticonsearchhistorybar_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} # Updated 27-Oct-2006 by shubha370 371 _textifeellucky_ [l=mr] {à€®à¥ à€à€Ÿà€à¥à€¯à€µà€Ÿà€š à€à€¹à¥.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha360 } 361 _textnoquerytitle_ [l=mr] {à€¶à¥à€§ à€ªà€Ÿà€š } 362 363 _textsome_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¹à¥} 364 _textall_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ} 365 _textboolean_ [l=mr] {à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š} 366 _textranked_ [l=mr] {à€à€³à¥à€€} 367 _textnatural_ [l=mr] {à€šà¥à€žà€°à¥à€à€¿à€} 368 _textsortbyrank_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€} 369 _texticonsearchhistorybar_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} 370 371 _textifeellucky_ [l=mr] {à€®à¥ à€à€Ÿà€à¥à€¯à€µà€Ÿà€š à€à€¹à¥.} 372 372 373 373 #alt text for query buttons 374 _textusequery_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ.} # Updated 25-Sep-2006 by shubha375 _textfreqmsg1_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Š à€žà€à€à¥à€¯à€Ÿ:} # Updated 14-Sep-2006 by shubha374 _textusequery_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ.} 375 _textfreqmsg1_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Š à€žà€à€à¥à€¯à€Ÿ:} 376 376 _textpostprocess_ [l=mr] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-processed to find _quotedquery_</i> 377 )} # Updated 27-Nov-2006 by shubha378 _textinvalidquery_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€¯à€°à€à€šà€Ÿ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥ à€à€¹à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha379 _textstopwordsmsg_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€žà€Ÿà€®à€Ÿà€šà¥à€¯ à€à€¹à¥à€€} # Updated 19-Sep-2006 by shubha380 _textlucenetoomanyclauses_ [l=mr] {à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€žà€à€à¥à€à¥à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à¥à€š à€¶à¥à€§ à€à¥à€¯à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha381 382 _textmorethan_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€ªà¥à€à¥à€·à€Ÿ à€à€Ÿà€žà¥à€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha383 _textapprox_ [l=mr] {à€à¥à€¯à€Ÿà€µà€¿à€·à€¯à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha384 _textnodocs_ [l=mr] {à€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€šà€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} # Updated 26-Sep-2006 by shubha385 _text1doc_ [l=mr] {१ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à€Ÿ} # Updated 26-Sep-2006 by shubha386 _textlotsdocs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à¥à€²à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 26-Sep-2006 by shubha387 _textmatches_ [l=mr] {à€à¥à€³à€£à€Ÿà€°à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha388 _textbeginsearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€žà¥à€°à€µà€Ÿà€€ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 19-Sep-2006 by shubha389 _textrunquery_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€šà€Ÿà€à¥ à€à€€à¥à€€à€° à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha390 _textclearform_ [l=mr] {à€ªà¥à€šà€°à¥à€²à¥à€à€š} # Updated 19-Sep-2006 by shubha377 )} 378 _textinvalidquery_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€¯à€°à€à€šà€Ÿ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥ à€à€¹à¥} 379 _textstopwordsmsg_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€žà€Ÿà€®à€Ÿà€šà¥à€¯ à€à€¹à¥à€€} 380 _textlucenetoomanyclauses_ [l=mr] {à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€žà€à€à¥à€à¥à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à¥à€š à€¶à¥à€§ à€à¥à€¯à€Ÿ} 381 382 _textmorethan_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€ªà¥à€à¥à€·à€Ÿ à€à€Ÿà€žà¥à€€} 383 _textapprox_ [l=mr] {à€à¥à€¯à€Ÿà€µà€¿à€·à€¯à¥} 384 _textnodocs_ [l=mr] {à€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€šà€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} 385 _text1doc_ [l=mr] {१ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à€Ÿ} 386 _textlotsdocs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€°à€Ÿà€¶à¥ à€à¥à€³à€²à¥à€²à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 387 _textmatches_ [l=mr] {à€à¥à€³à€£à€Ÿà€°à€Ÿ} 388 _textbeginsearch_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€žà¥à€°à€µà€Ÿà€€ à€à€°à€Ÿ.} 389 _textrunquery_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€šà€Ÿà€à¥ à€à€€à¥à€€à€° à€¶à¥à€§à€Ÿ} 390 _textclearform_ [l=mr] {à€ªà¥à€šà€°à¥à€²à¥à€à€š} 391 391 392 392 #these go together in form search: 393 393 #"Words (fold, stem) ... in field" 394 394 _textwordphrase_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Š à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° / à€µà€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿà€à€¶ 395 } # Updated 23-Nov-2006 by shubha396 _textinfield_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha397 _textfoldstem_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha398 399 _textadvquery_ [l=mr] {à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€žà€°à€³ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha400 _textallfields_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à¥} # Updated 14-Sep-2006 by shubha401 _texttextonly_ [l=mr] {à€«à€à¥à€€ à€®à€à€à¥à€°} # Updated 14-Sep-2006 by shubha402 _textand_ [l=mr] {à€à€£à€¿} # Updated 15-Sep-2006 by shubha403 _textor_ [l=mr] {à€à€¿à€à€µà€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha404 _textandnot_ [l=mr] {à€à€£à€¿ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 18-Sep-2006 by shubha395 } 396 _textinfield_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à¥} 397 _textfoldstem_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} 398 399 _textadvquery_ [l=mr] {à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€žà€°à€³ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 400 _textallfields_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à¥} 401 _texttextonly_ [l=mr] {à€«à€à¥à€€ à€®à€à€à¥à€°} 402 _textand_ [l=mr] {à€à€£à€¿} 403 _textor_ [l=mr] {à€à€¿à€à€µà€Ÿ} 404 _textandnot_ [l=mr] {à€à€£à€¿ à€šà€Ÿà€¹à¥} 405 405 406 406 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 408 408 # unset 409 409 410 _textsimplesearch_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€à€à¥à€€ à€à€ªà€²à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha411 412 _textadvancedsearch_ [l=mr] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )using _querytypeselection_ query} # Updated 27-Nov-2006 by shubha413 414 _textadvancedmgppsearch_ [l=mr] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order} # Updated 27-Nov-2006 by shubha415 416 _textadvancedlucenesearch_ [l=mr] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for } # Updated 27-Nov-2006 by shubha417 418 _textformsimplesearch_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } # Updated 27-Nov-2006 by shubha419 420 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order } # Updated 27-Nov-2006 by shubha421 422 _textformadvancedsearchlucene_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for } # Updated 24-Nov-2006 by shubha410 _textsimplesearch_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€à€à¥à€€ à€à€ªà€²à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 411 412 _textadvancedsearch_ [l=mr] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )using _querytypeselection_ query} 413 414 _textadvancedmgppsearch_ [l=mr] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order} 415 416 _textadvancedlucenesearch_ [l=mr] {Search _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) for } 417 418 _textformsimplesearch_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 419 420 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )and display results in _formquerytypeadvancedselection_ order } 421 422 _textformadvancedsearchlucene_ [l=mr] {Search _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) for } 423 423 424 424 _textnojsformwarning_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿà€à€à€Ÿà€µà€Ÿà€žà¥à€à¥à€°à€¿à€ªà¥à€ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€° à€µà€° à€¬à€à€Š à€à€¹à¥. à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€«à¥à€°à¥à€® à€¹à€µà€Ÿ à€ 425 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€Ÿà€µà€Ÿà€žà¥à€à¥à€°à€¿à€ªà¥à€ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 16-Sep-2006 by shubha426 _textdatesearch_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à€Ÿ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€°à¥à€¯à€à€€ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥. à€¹à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à€à¥à€à€¿à€ à€à€¹à¥.} # Updated 13-Aug-2006427 _textstartdate_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€ (à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€«à€à¥à€€) à€€à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 19-Sep-2006 by shubha428 _textenddate_ [l=mr] {à€¶à¥à€µà€à€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€ / à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€°à¥à€¯à€à€€ } # Updated 27-Oct-2006 by shubha429 _textbc_ [l=mr] {à€¬à¥.à€žà¥.à€.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha430 _textad_ [l=mr] {à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha425 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€Ÿà€µà€Ÿà€žà¥à€à¥à€°à€¿à€ªà¥à€ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} 426 _textdatesearch_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à€Ÿ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€°à¥à€¯à€à€€ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥. à€¹à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à€à¥à€à€¿à€ à€à€¹à¥.} 427 _textstartdate_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€ (à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€«à€à¥à€€) à€€à€Ÿà€°à¥à€} 428 _textenddate_ [l=mr] {à€¶à¥à€µà€à€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€ / à€€à€Ÿà€°à€à¥ à€ªà€°à¥à€¯à€à€€ } 429 _textbc_ [l=mr] {à€¬à¥.à€žà¥.à€.} 430 _textad_ [l=mr] {à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿ} 431 431 _textexplaineras_ [l=mr] {à€žà¥.à€ à€µ à€¬à¥.à€žà¥.à€ à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€.à€¡à¥. à€µ à€¬à¥.à€žà¥. à€à€°à¥à€€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€¹à¥à€€.à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€ 432 à€°à¥à€¥ "à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿ" à€µ "à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€à€§à¥"} # Updated 24-Nov-2006 by shubha433 434 _textstemon_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à¥à€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha435 436 _textsearchhistory_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} # Updated 26-Sep-2006 by shubha432 à€°à¥à€¥ "à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿ" à€µ "à€à¥à€®à€š à€à€°à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€à€§à¥"} 433 434 _textstemon_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à¥à€š} 435 436 _textsearchhistory_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} 437 437 438 438 #text macros for search history 439 _textnohistory_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha440 _texthresult_ [l=mr] {à€šà€¿à€à€Ÿà€²} # Updated 14-Sep-2006 by shubha441 _texthresults_ [l=mr] {à€šà€¿à€à€Ÿà€²} # Updated 27-Oct-2006 by shubha442 _texthallwords_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha443 _texthsomewords_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¹à¥ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 23-Nov-2006 by shubha444 _texthboolean_ [l=mr] {à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha445 _texthranked_ [l=mr] {à€à€³à¥à€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha446 _texthcaseon_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€³à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥à€€.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha447 _texthcaseoff_ [l=mr] {à€à¥à€žà€«à¥à€²à¥à€¡} # Updated 27-Nov-2006 by shubha448 _texthstemon_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha449 _texthstemoff_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha439 _textnohistory_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} 440 _texthresult_ [l=mr] {à€šà€¿à€à€Ÿà€²} 441 _texthresults_ [l=mr] {à€šà€¿à€à€Ÿà€²} 442 _texthallwords_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ} 443 _texthsomewords_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¹à¥ à€¶à€¬à¥à€Š} 444 _texthboolean_ [l=mr] {à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š} 445 _texthranked_ [l=mr] {à€à€³à¥à€€} 446 _texthcaseon_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€³à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥à€€.} 447 _texthcaseoff_ [l=mr] {à€à¥à€žà€«à¥à€²à¥à€¡} 448 _texthstemon_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} 449 _texthstemoff_ [l=mr] {à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} 450 450 451 451 … … 461 461 462 462 _textprefschanged_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯à€à¥à€°à€® à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à¥à€²à¥à€²à€Ÿ à€à€¹à¥.à€®à¥à€¹à€£à¥à€š à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€° à€µà€°à¥à€² à€¬à¥ 463 à€ à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€à€£à€Ÿà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à¥ à€à€à¥à€žà¥à€ž à€¬à€Ÿà€° à€µà€°à¥à€² à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha464 _textsetprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha465 _textsearchprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€à¥} # Updated 15-Sep-2006 by shubha466 _textcollectionprefs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} # Updated 23-Nov-2006 by shubha467 _textpresentationprefs_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯à€à¥à€°à€®} # Updated 12-Sep-2006 by shubha468 _textpreferences_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} # Updated 27-Oct-2006 by shubha469 _textcasediffs_ [l=mr] {(not applicable in marathi)} # Updated 26-Sep-2006 by shubha470 _textignorecase_ [l=mr] {(not applicable in marathi)} # Updated 27-Oct-2006 by shubha471 _textmatchcase_ [l=mr] {à€®à€°à€Ÿà€ à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha463 à€ à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€à€£à€Ÿà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à¥ à€à€à¥à€žà¥à€ž à€¬à€Ÿà€° à€µà€°à¥à€² à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 464 _textsetprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 465 _textsearchprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€à¥} 466 _textcollectionprefs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} 467 _textpresentationprefs_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯à€à¥à€°à€®} 468 _textpreferences_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} 469 _textcasediffs_ [l=mr] {(not applicable in marathi)} 470 _textignorecase_ [l=mr] {(not applicable in marathi)} 471 _textmatchcase_ [l=mr] {à€®à€°à€Ÿà€ à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 472 472 _textwordends_ [l=mr] {à€ 473 à€à€€à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€·à€°} # Updated 19-Sep-2006 by shubha474 _textstem_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha475 _textnostem_ [l=mr] {à€žà€à€ªà¥à€°à¥à€£ à€¶à€¬à¥à€Š à€à¥à€³à€²à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha476 _textaccentdiffs_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€µà¥à€à€³à¥} # Updated 27-Nov-2006 by shubha477 _textignoreaccents_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha478 _textmatchaccents_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€à¥à€³à€²à¥à€ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥à€€.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha479 480 _textprefop_ [l=mr] {Return up to _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ hits per page.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha481 _textextlink_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€¹à¥à€°à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€Ÿà€³à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥à€² à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€à€µà€° à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€®à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha482 _textintlink_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 14-Sep-2006 by shubha483 _textlanguage_ [l=mr] {à€Šà€°à¥à€¶à€šà¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿ:} # Updated 14-Sep-2006 by shubha484 _textencoding_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ªà¥à€à€°à€£} # Updated 23-Nov-2006 by shubha485 _textformat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€šà€¿à€µà€¡} # Updated 15-Sep-2006 by shubha486 _textall_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ } # Updated 15-Sep-2006 by shubha487 _textquerymode_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha488 _textsimplemode_ [l=mr] {à€žà¥à€ªà¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€€ à€¶à¥à€§} # Updated 19-Sep-2006 by shubha489 _textadvancedmode_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha490 _textlinkinterm_ [l=mr] {à€®à€§à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€š } # Updated 14-Sep-2006 by shubha491 _textlinkdirect_ [l=mr] {à€€à¥à€¯à€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha492 _textdigitlib_ [l=mr] {à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ } # Updated 20-Sep-2006 by shubha493 _textweb_ [l=mr] {à€à€Ÿà€³à¥} # Updated 26-Sep-2006 by shubha494 _textgraphical_ [l=mr] {à€à€²à¥à€à¥à€¯} # Updated 20-Sep-2006 by shubha495 _texttextual_ [l=mr] {à€à€¶à€¯ à€¶à¥à€§} # Updated 26-Sep-2006 by shubha473 à€à€€à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€·à€°} 474 _textstem_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 475 _textnostem_ [l=mr] {à€žà€à€ªà¥à€°à¥à€£ à€¶à€¬à¥à€Š à€à¥à€³à€²à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥} 476 _textaccentdiffs_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€µà¥à€à€³à¥} 477 _textignoreaccents_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ.} 478 _textmatchaccents_ [l=mr] {à€à€à¥à€à€Ÿà€° à€à¥à€³à€²à¥à€ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥à€€.} 479 480 _textprefop_ [l=mr] {Return up to _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ hits per page.} 481 _textextlink_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€¹à¥à€°à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€Ÿà€³à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥à€² à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€à€µà€° à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€®à€Ÿà€°à¥à€} 482 _textintlink_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 483 _textlanguage_ [l=mr] {à€Šà€°à¥à€¶à€šà¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿ:} 484 _textencoding_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ªà¥à€à€°à€£} 485 _textformat_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€šà€¿à€µà€¡} 486 _textall_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ } 487 _textquerymode_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} 488 _textsimplemode_ [l=mr] {à€žà¥à€ªà¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€€ à€¶à¥à€§} 489 _textadvancedmode_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.} 490 _textlinkinterm_ [l=mr] {à€®à€§à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€š } 491 _textlinkdirect_ [l=mr] {à€€à¥à€¯à€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ.} 492 _textdigitlib_ [l=mr] {à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ } 493 _textweb_ [l=mr] {à€à€Ÿà€³à¥} 494 _textgraphical_ [l=mr] {à€à€²à¥à€à¥à€¯} 495 _texttextual_ [l=mr] {à€à€¶à€¯ à€¶à¥à€§} 496 496 _textcollectionoption_ [l=mr] {<p> 497 497 à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€žà€¹: 498 <br>} # Updated 27-Nov-2006 by shubha499 500 _textsearchtype_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha501 _textformsearchtype_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€€} # Updated 15-Sep-2006 by shubha502 _textplainsearchtype_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£à€ªà€£à¥ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€° à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€à¥à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°} # Updated 27-Oct-2006 by shubha503 _textregularbox_ [l=mr] {à€à€à€ à€°à¥à€·à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha504 _textlargebox_ [l=mr] {à€®à¥à€ à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha505 506 _textrelateddocdisplay_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha507 _textsearchhistory_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} # Updated 15-Sep-2006 by shubha508 _textnohistory_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§ à€ªà€Ÿà€¹à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} # Updated 27-Oct-2006 by shubha509 _texthistorydisplay_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à¥à€² à€¶à¥à€§à€Ÿà€à€à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€š-à€®à€Ÿà€à¥à€² à€¶à¥à€§} # Updated 27-Oct-2006 by shubha510 _textnohistorydisplay_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€€ à€à€°à¥ à€šà€à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha498 <br>} 499 500 _textsearchtype_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} 501 _textformsearchtype_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€€} 502 _textplainsearchtype_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£à€ªà€£à¥ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€° à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€à¥à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€°} 503 _textregularbox_ [l=mr] {à€à€à€ à€°à¥à€·à€Ÿ} 504 _textlargebox_ [l=mr] {à€®à¥à€ à€Ÿ} 505 506 _textrelateddocdisplay_ [l=mr] {à€žà€à€¬à€à€§à€¿à€€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€š} 507 _textsearchhistory_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥ à€¶à¥à€§} 508 _textnohistory_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§ à€ªà€Ÿà€¹à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} 509 _texthistorydisplay_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à¥à€² à€¶à¥à€§à€Ÿà€à€à¥ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€š-à€®à€Ÿà€à¥à€² à€¶à¥à€§} 510 _textnohistorydisplay_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€à€à¥ à€¶à¥à€§ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€€ à€à€°à¥ à€šà€à€Ÿ} 511 511 512 512 … … 516 516 ##################################################################### 517 517 518 _textsortby_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€£à¥ à€à€°à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha519 _textalsoshowing_ [l=mr] {à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€¥} # Updated 27-Oct-2006 by shubha520 _textwith_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ } # Updated 15-Sep-2006 by shubha521 _textdocsperpage_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ } # Updated 12-Sep-2006 by shubha522 523 _textfilterby_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà¥à€¶} # Updated 15-Sep-2006 by shubha524 _textall_ [l=mr] {à€žà¥à€°à€µ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha525 _textany_ [l=mr] {à€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥} # Updated 15-Sep-2006 by shubha526 _textwords_ [l=mr] {à€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 27-Oct-2006 by shubha527 _textleaveblank_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¬à€à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€¹à€Ÿ à€à¥à€à¥à€š à€°à€¿à€à€Ÿà€®à€Ÿ à€žà¥à€¡à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha528 529 _browsebuttontext_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€£à¥ à€à€°à€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha530 531 _nodata_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 23-Nov-2006 by shubha532 _docs_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 19-Sep-2006 by shubha518 _textsortby_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€£à¥ à€à€°à€Ÿ} 519 _textalsoshowing_ [l=mr] {à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€¥} 520 _textwith_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ } 521 _textdocsperpage_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ } 522 523 _textfilterby_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà¥à€¶} 524 _textall_ [l=mr] {à€žà¥à€°à€µ} 525 _textany_ [l=mr] {à€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥} 526 _textwords_ [l=mr] {à€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š} 527 _textleaveblank_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¬à€à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€¹à€Ÿ à€à¥à€à¥à€š à€°à€¿à€à€Ÿà€®à€Ÿ à€žà¥à€¡à€Ÿ} 528 529 _browsebuttontext_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€£à¥ à€à€°à€Ÿ} 530 531 _nodata_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€šà€Ÿà€¹à¥} 532 _docs_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 533 533 ###################################################################### 534 534 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 542 542 #------------------------------------------------------------ 543 543 544 _textHelp_ [l=mr] {à€®à€Šà€€} # Updated 18-Sep-2006 by shubha544 _textHelp_ [l=mr] {à€®à€Šà€€} 545 545 546 546 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 547 547 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 548 548 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 549 _textdefaulthelp_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€ à€à€ à€à€°à¥à€š à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha549 _textdefaulthelp_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€ à€à€ à€à€°à¥à€š à€ªà€¹à€Ÿ} 550 550 551 551 _textSearchhelp_ [l=mr] {à€žà€à€ªà¥à€°à¥à€£ à€à€¶à€¯à€Ÿà€€à¥à€² à€¶à€¬à¥à€Š à€¶à¥à€§à€Ÿà€¯à€à¥ à€ 552 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€ªà€£ à€¶à¥à€§à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€¹à¥ à€žà¥à€°à€µà€Ÿà€€à¥à€à¥ à€ªà€Ÿà€š à€à€¹à¥. à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€ªà€£ à€ªà€°à€€ à€¯à¥à€ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€Ÿà€ à¥ ''à€¶à¥à€§à€Ÿ'' à€¹à¥ à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} # Updated 26-Sep-2006 by shubha553 _textTohelp_ [l=mr] {à€²à¥à€¬à€² à€à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à€Ÿà€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha554 _textFromhelp_ [l=mr] {_labelFrom_ button à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà€ à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 27-Nov-2006 by shubha555 _textBrowsehelp_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha556 _textAcronymhelp_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€à€¹à¥à€£à€Ÿà€°à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 19-Sep-2006 by shubha552 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€ªà€£ à€¶à¥à€§à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€¹à¥ à€žà¥à€°à€µà€Ÿà€€à¥à€à¥ à€ªà€Ÿà€š à€à€¹à¥. à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€ªà€£ à€ªà€°à€€ à€¯à¥à€ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€Ÿà€ à¥ ''à€¶à¥à€§à€Ÿ'' à€¹à¥ à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} 553 _textTohelp_ [l=mr] {à€²à¥à€¬à€² à€à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°à€Ÿà€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿ} 554 _textFromhelp_ [l=mr] {_labelFrom_ button à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà€ à€¶à¥à€§à€Ÿ} 555 _textBrowsehelp_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€ªà€¹à€Ÿ} 556 _textAcronymhelp_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€·à€¿à€ªà¥à€€ à€°à¥à€ª à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€à€¹à¥à€£à€Ÿà€°à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 557 557 _textPhrasehelp_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà€Ÿà€€ à€ 558 à€žà€²à¥à€²à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 28-Oct-2006 by shubha559 560 _texthelptopicstitle_ [l=mr] {à€à€¶à€¯} # Updated 14-Sep-2006 by shubha561 562 _textreadingdocs_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€žà¥ à€µà€Ÿà€à€Ÿà€¯à€à¥} # Updated 15-Sep-2006 by shubha558 à€žà€²à¥à€²à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€° à€ªà€¹à€Ÿ} 559 560 _texthelptopicstitle_ [l=mr] {à€à€¶à€¯} 561 562 _textreadingdocs_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€žà¥ à€µà€Ÿà€à€Ÿà€¯à€à¥} 563 563 564 564 _texthelpreadingdocs_ [l=mr] {<p>You can tell when you have arrived at an individual book or document … … 584 584 once.) Finally, when you do a search the words you search for are 585 585 highlighted. Click on <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> to remove highlighting.</p> 586 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha586 } 587 587 588 588 # help about the icons 589 589 _texthelpopenbookshelf_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€à€¡à€Ÿ à€à€£à€¿ à€ 590 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha591 _texthelpopenbook_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€à€¡à€Ÿ/à€ªà¥à€žà¥à€€à€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 18-Sep-2006 by shubha592 _texthelpviewtextsection_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Ÿ} # Updated 14-Sep-2006 by shubha593 _texthelpexpandtext_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¬à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 18-Sep-2006 by shubha590 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€ªà€¹à€Ÿ.} 591 _texthelpopenbook_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€à€à€¡à€Ÿ/à€ªà¥à€žà¥à€€à€ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 592 _texthelpviewtextsection_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€¬à€à€Ÿ} 593 _texthelpexpandtext_ [l=mr] {à€žà€°à¥à€µ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¬à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 594 594 _texthelpexpandcontents_ [l=mr] {à€ 595 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ,à€à€£à€¿ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha596 _texthelpdetachpage_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€à€à¥à€€ à€à€à€¡à€Ÿ} # Updated 12-Sep-2006 by shubha597 _texthelphighlight_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha598 _texthelpsectionarrows_ [l=mr] {à€à€§à€¿à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€ªà¥à€¢à¥à€² à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ} # Updated 20-Sep-2006 by shubha599 600 601 _texthelpsearchingtitle_ [l=mr] {à€à€µà€¶à¥à€¯à€ à€žà€à€à€Ÿ à€à€¶à€Ÿ à€¬à€à€Ÿà€µà¥à€¯à€Ÿà€€} # Updated 18-Sep-2006 by shubha595 à€šà¥à€à¥à€°à€®à€£à€¿à€à€Ÿ à€µà€¿à€žà¥à€€à€Ÿà€°à€Ÿà€šà¥ à€¬à€à€Ÿ,à€à€£à€¿ à€šà€Ÿà€¹à¥} 596 _texthelpdetachpage_ [l=mr] {à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€à€à¥à€€ à€à€à€¡à€Ÿ} 597 _texthelphighlight_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€¶à€¬à¥à€Š à€ à€³à€ à€à€°à€Ÿ} 598 _texthelpsectionarrows_ [l=mr] {à€à€§à€¿à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€ªà¥à€¢à¥à€² à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€Ÿ} 599 600 601 _texthelpsearchingtitle_ [l=mr] {à€à€µà€¶à¥à€¯à€ à€žà€à€à€Ÿ à€à€¶à€Ÿ à€¬à€à€Ÿà€µà¥à€¯à€Ÿà€€} 602 602 603 603 _texthelpsearching_ [l=mr] {<p> … … 619 619 documents returned. You can change this number by clicking the 620 620 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> button at the top of the page.<p> 621 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha622 623 _texthelpquerytermstitle_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Š à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 20-Sep-2006 by shubha621 } 622 623 _texthelpquerytermstitle_ [l=mr] {à€¶à€¬à¥à€Š à€¶à¥à€§à€Ÿ} 624 624 _texthelpqueryterms_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠà€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿà€à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à¥à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€€à¥ à€€à¥à€¯à€Ÿà€à€šà€Ÿ à€¶à¥à€§ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€®à¥à€¹à€£à€€à€Ÿà€€.à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€®à¥à€¹à€£à€à¥ à€µà€°à¥à€£à€Ÿà€šà¥à€à¥à€°à€® à€®à¥à€³à€Ÿà€à¥à€·à€°à¥ à€ 625 à€žà€€à€Ÿà€€.à€µà€¿à€°à€Ÿà€®à€à€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 20-Sep-2006 by shubha625 à€žà€€à€Ÿà€€.à€µà€¿à€°à€Ÿà€®à€à€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 626 626 627 627 _texthelpmgppsearching_ [l=mr] {For collections built with MGPP a few other options are available. … … 631 631 <li><b>/x</b> can be used to give higher weight to one or more of the query terms, eg <b>computer/10 science</b> gives computer 10 times more weight than science when ranking documents. 632 632 </ul> 633 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha633 } 634 634 635 635 _texthelplucenesearching_ [l=mr] {Lucene à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠà€à€Ÿà€¹à¥ à€à€ªà¥à€¶à€šà€žà¥ à€à€¹à¥à€€. … … 642 642 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€žà€°à¥à€µ à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€šà€Ÿ à€à¥à€³à¥à€². 643 643 </ul> 644 à€¹à¥ à€Šà¥à€šà¥à€¹à¥ à€µà€Ÿà€à€²à¥à€¡à€à€Ÿà€°à¥à€¡ à€žà€à€à¥à€à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à€à€Ÿà€à¥ à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ, à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€¶à¥à€µà€à¥. à€ªà€£ à€žà€à€à¥à€à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€²à€Ÿ à€¹à¥ à€µà€Ÿà€ªà€°à¥ à€šà€¯à¥à€€.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha645 646 _texthelpquerytypetitle_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} # Updated 19-Sep-2006 by shubha644 à€¹à¥ à€Šà¥à€šà¥à€¹à¥ à€µà€Ÿà€à€²à¥à€¡à€à€Ÿà€°à¥à€¡ à€žà€à€à¥à€à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à€à€Ÿà€à¥ à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ, à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€¶à¥à€µà€à¥. à€ªà€£ à€žà€à€à¥à€à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€²à€Ÿ à€¹à¥ à€µà€Ÿà€ªà€°à¥ à€šà€¯à¥à€€.} 645 646 _texthelpquerytypetitle_ [l=mr] {à€à¥à€à€¶à¥} 647 647 _texthelpquerytype_ [l=mr] {<p>à€¯à¥à€¥à¥ à€Šà¥à€š à€à€¿à€šà¥à€š à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à€à€à€Ÿ à€à€¹à¥à€€. 648 648 … … 665 665 whole paragraph. If you specify only 666 666 one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p> 667 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha668 669 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=mr] {_१_ à€¯à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à€à€à€¿à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à¥à€š à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€à¥à€¯à€Ÿ} # Updated 27-Nov-2006 by shubha670 671 _texthelpadvancedsearch_ [l=mr] {à€à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à¥à€²à¥ à€€à€° à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€€ à€¥à¥à€¡à€Ÿà€žà€Ÿ à€¬à€Šà€² à€Šà€¿à€žà¥à€š à€¯à¥à€€à¥.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha667 } 668 669 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=mr] {_१_ à€¯à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à€à€à€¿à€šà€Ÿà€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à¥à€š à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€à¥à€¯à€Ÿ} 670 671 _texthelpadvancedsearch_ [l=mr] {à€à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à¥à€²à¥ à€€à€° à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€€ à€¥à¥à€¡à€Ÿà€žà€Ÿ à€¬à€Šà€² à€Šà€¿à€žà¥à€š à€¯à¥à€€à¥.} 672 672 673 673 _texthelpadvsearchmg_ [l=mr] {à€à€® à€à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€®à€§à¥à€¯à¥ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€šà€Ÿà€à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€ªà€§à¥à€Šà€€ à€Šà¥à€š à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€Ÿà€€ à€à€£à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.à€°à¥ 674 à€à€ à€µ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š ....} # Updated 27-Oct-2006 by shubha674 à€à€ à€µ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€š ....} 675 675 676 676 _texthelpbooleansearch_ [l=mr] {A <b>boolean</b> search allows you to combine terms … … 681 681 <p> 682 682 More precise queries can be specified using combinations of operators and parentheses. For example, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, or <b>sheep | cattle | goat !pig</b>. 683 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha683 } 684 684 685 685 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=mr] {Advanced searches in MGPP collections use boolean operators. _texthelpbooleansearch_ … … 690 690 terms must be for a document to match. 691 691 WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20. 692 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha693 694 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ à€žà¥à€ªà¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€²à€Ÿ à€€à€° à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 20-Sep-2006 by shubha695 696 _texthelpadvsearchlucene_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€€ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha697 698 _texthelpformsearchtitle_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} # Updated 26-Sep-2006 by shubha699 700 _texthelpformsearch_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€¿à€µà€¿à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥,à€à€Šà€Ÿà€¹à€°à€£à€Ÿà€°à¥à€¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€€ à€žà¥à€®à€¿à€¥ à€à€£à€¿ à€žà¥à€šà¥à€² à€«à€Ÿà€°à¥à€®à€¿à€à€ à€¹ à€€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à€Ÿà€€ à€à€¹à¥.à€žà€Ÿà€§à¥à€¯à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€à€³à¥ à€¯à€Ÿ à€žà¥à€µà€€à€à€€à¥à€° à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€®à¥à€¹à€£à¥à€š à€¶à¥à€§ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€à€²,à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€£à€¿ à€¹à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à¥à€€ à€ à€°à¥à€².à€ªà€£ à€µà€¿à€·à¥à€¶ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€£à€¿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿà€à€à€Ÿà€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ à€²à€Ÿà€à¥à€².à€µà€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€à€².} # Updated 27-Oct-2006 by shubha701 702 _texthelpformstemming_ [l=mr] {The "fold" and "stem" boxes allow you to specify whether the terms inside that field are casefolded or stemmed. These are both switched off by default for advanced form searching} # Updated 27-Nov-2006 by shubha703 704 _textdatesearch_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€°à€à€Ÿà€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha692 } 693 694 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ à€žà¥à€ªà¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€€ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€²à€Ÿ à€€à€° à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€¶à¥à€µà€à€à€Ÿ à€à€Ÿà€ à€Šà¥à€°à¥à€²à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 695 696 _texthelpadvsearchlucene_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€€ à€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ} 697 698 _texthelpformsearchtitle_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š} 699 700 _texthelpformsearch_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€¿à€µà€¿à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥,à€à€Šà€Ÿà€¹à€°à€£à€Ÿà€°à¥à€¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€€ à€žà¥à€®à€¿à€¥ à€à€£à€¿ à€žà¥à€šà¥à€² à€«à€Ÿà€°à¥à€®à€¿à€à€ à€¹ à€€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à€Ÿà€€ à€à€¹à¥.à€žà€Ÿà€§à¥à€¯à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€à€³à¥ à€¯à€Ÿ à€žà¥à€µà€€à€à€€à¥à€° à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€®à¥à€¹à€£à¥à€š à€¶à¥à€§ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€à€²,à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€£à€¿ à€¹à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à¥à€€ à€ à€°à¥à€².à€ªà€£ à€µà€¿à€·à¥à€¶ à€¶à¥à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€£à€¿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿà€à€à€Ÿà€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ à€²à€Ÿà€à¥à€².à€µà€¬à¥à€²à€¿à€¯à€šà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€à€².} 701 702 _texthelpformstemming_ [l=mr] {The "fold" and "stem" boxes allow you to specify whether the terms inside that field are casefolded or stemmed. These are both switched off by default for advanced form searching} 703 704 _textdatesearch_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€°à€à€Ÿà€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€¶à¥à€§à€Ÿ} 705 705 706 706 _texthelpdatesearch_ [l=mr] {Date search lets you find documents that, as well as matching your search … … 710 710 you do not have to use dates in your search, if you do not type any dates in it 711 711 is just the same as if the date search didn't exist.<p> 712 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha713 714 _texthelpdatehowtotitle_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€žà€Ÿ à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha712 } 713 714 _texthelpdatehowtotitle_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€žà€Ÿ à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ} 715 715 _texthelpdatehowto_ [l=mr] {<ul> 716 716 <li>To search for documents about a single year:<p> … … 733 733 </ul> 734 734 </ul><p> 735 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha736 737 _texthelpdateresultstitle_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 18-Sep-2006 by shubha735 } 736 737 _texthelpdateresultstitle_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¶à¥à€§à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€°à¥à€} 738 738 _texthelpdateresults_ [l=mr] {Generally speaking a search for documents about the year 1903 will not return documents that, say, reference books written in 1903, just documents about 1903. However, the way that the documents' dates are found, it will return documents that have a date range (for example 1899-1911) that includes 1903, and also those documents which, as part of their text name the century that 1903 is a part of (for example 20th century or twentieth century). This means that for some documents, the dates in your search will not actually appear in the document text. For a range search, all of this applies to every date in the range.<p> 739 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha740 741 _textchangeprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¬à€Šà€²à€Ÿ} # Updated 27-Oct-2006 by shubha742 743 _texthelppreferences_ [l=mr] {à€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€žà€°à¥à€µà€Ÿà€€ à€µà€°à€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿà€²,à€€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€µà€¶à¥à€¯à€à¥à€€à¥à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€à€à€à€°à€«à¥à€ž à€®à€§à¥à€² à€à€à€à€Ÿà€à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à¥ à€¶à€à€Ÿà€².} # Updated 27-Nov-2006 by shubha744 745 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} # Updated 23-Nov-2006 by shubha739 } 740 741 _textchangeprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¬à€Šà€²à€Ÿ} 742 743 _texthelppreferences_ [l=mr] {à€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€žà€°à¥à€µà€Ÿà€€ à€µà€°à€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿà€²,à€€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€µà€¶à¥à€¯à€à¥à€€à¥à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€à€à€à€°à€«à¥à€ž à€®à€§à¥à€² à€à€à€à€Ÿà€à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à¥ à€¶à€à€Ÿà€².} 744 745 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} 746 746 _texthelpcollectionprefs_ [l=mr] {à€à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€ 747 747 à€šà¥à€ à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥à€€,à€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà¥à€µà€€à€à€€à¥à€°à€ªà€£à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€à€€à¥à€° à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.à€à€° à€€à€žà¥ à€ªà€¹à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€ 748 à€žà€€à¥à€² à€€à€° à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à€°à€Ÿ} # Updated 27-Nov-2006 by shubha749 750 _texthelplanguageprefstitle_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à¥à€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯à€à¥à€°à€®} # Updated 14-Sep-2006 by shubha748 à€žà€€à¥à€² à€€à€° à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€à€ªà€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à€°à€Ÿ} 749 750 _texthelplanguageprefstitle_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à¥à€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯à€à¥à€°à€®} 751 751 _texthelplanguageprefs_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€ž à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€à€Ÿà€·à€Ÿ à€à€¹à¥,à€ªà€£ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€ž à€¹à€µà¥à€¯à€Ÿ à€ 752 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€¯à€Ÿà€¬à€°à¥à€¬à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥ à€à€šà€à¥à€¡à¥à€à€ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.....} # Updated 27-Oct-2006 by shubha753 754 _texthelppresentationprefstitle_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} # Updated 19-Sep-2006 by shubha752 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€¯à€Ÿà€¬à€°à¥à€¬à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥ à€à€šà€à¥à€¡à¥à€à€ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.....} 753 754 _texthelppresentationprefstitle_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€Ÿà€šà¥à€¯} 755 755 _texthelppresentationprefs_ [l=mr] {à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€€à¥à€² à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿà€µà€° à€ 756 à€šà¥à€ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€µà€° à€šà€¿à€¯à€à€€à¥à€°à€£ à€®à€¿à€³à€µà€¿à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥, } # Updated 27-Oct-2006 by shubha 757 758 _texthelpsearchprefstitle_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà¥à€°à€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 23-Nov-2006 by shubha 759 _texthelpsearchprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà€à¥à€² à€¶à¥à€§ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€£à€¿ à€µ à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€à€Ÿà€à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€žà€à¥à€² à€¶à¥à€§ à€à¥à€ à€¶à€à€€à€Ÿ.à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€ à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha 756 à€šà¥à€ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£à€Ÿà€µà€° à€šà€¿à€¯à€à€€à¥à€°à€£ à€®à€¿à€³à€µà€¿à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥, } 757 758 _texthelpsearchprefstitle_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà¥à€°à€§à€Ÿà€šà¥à€¯ à€¶à¥à€§à€Ÿ} 759 _texthelpsearchprefs_ [l=mr] { <p> à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ âà€ªà¥à€°à€à€€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿâ à€¶à¥à€§ à€µà€Ÿà€ªà€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€Šà¥à€š à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€ 760 à€§à€¿à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥à€² à€à€¿à€à€šà¥à€¹à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€Ÿà€šà¥ à€à¥à€¡à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ. à€à€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€à€à€Ÿ à€ 761 à€°à¥à€¥ à€ 762 à€žà€Ÿ : & - and (à€à€£à€¿) ; ी - OR - (à€à€¿à€à€µà€Ÿ) ; ! - Not (à€šà€Ÿà€¹à¥). à€¯à€Ÿ à€®à¥à€³à¥ à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€ 763 à€§à€¿à€ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€µà¥ à€¹à¥à€€à¥. <p> à€à€ªà€²à¥ à€¶à¥à€§ à€ªà€žà€à€€à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p> à€¶à€¬à¥à€Šà€¬à€Šà€²à€Ÿà€à¥ à€ªà€žà€à€€à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ <p>à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€à€€à¥à€€à€Ÿà€ªà€°à¥à€¯à€à€€ à€à¥à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à¥à€§à€Ÿà€à€à¥ à€¯à€Ÿà€Šà¥ à€¹à€µà¥ à€ 764 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž "Search History" "à€¶à¥à€§à€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž" à€¯à€Ÿ à€¬à€à€£à€Ÿà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥. à€šà€µà¥à€š à€¶à¥à€§ à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€¹à¥à€€à¥. à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€€à¥à€€à€°à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€šà€à€¬à€°à€Ÿà€µà€°à€€à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€€à€Ÿà€¬à€Ÿ à€ à¥à€µà€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥. } 760 765 761 766 _textcasefoldprefs_ [l=mr] {"_preferences:textignorecase_" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€¶à¥à€§à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€à€®à¥à€à€Ÿà€à€ž à€à¥à€³à€€à€Ÿà€€ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€¹à€€à¥. 762 767 <i>snail farming</i> à€µ <i>SNAIL FARMING</i> à€ 763 à€¶à€Ÿ à€µà€¿à€à€¿à€šà¥à€š à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à¥ à€²à€¿à€¹à¥à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€šà¥à€¹à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€Ÿà€€ à€à¥à€€à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿà€€.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha764 _textstemprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€š à€¬à€à€šà€Ÿà€à€Šà¥à€µà€°à¥à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€° à€šà€¿à€¯à€à€€à¥à€°à€£ à€®à€¿à€³à€µà€¿à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.} # Updated 27-Oct-2006 by shubha765 _textaccentfoldprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ accented and unaccented à€¶à€¬à¥à€Š à€à¥à€³à€²à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€€à¥ à€žà€®à€à¥ à€¶à€à€€à¥.à€à€Šà€Ÿà€ if "_preferences:textignoreaccents_" is selected, <i>fédération</i> will be treated the same as <i>fedération</i> and <i>federation</i>.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha768 à€¶à€Ÿ à€µà€¿à€à€¿à€šà¥à€š à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à¥ à€²à€¿à€¹à¥à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€šà¥à€¹à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€Ÿà€€ à€à¥à€€à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿà€€.} 769 _textstemprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€š à€¬à€à€šà€Ÿà€à€Šà¥à€µà€°à¥à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€° à€šà€¿à€¯à€à€€à¥à€°à€£ à€®à€¿à€³à€µà€¿à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥.} 770 _textaccentfoldprefs_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ accented and unaccented à€¶à€¬à¥à€Š à€à¥à€³à€²à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€€à¥ à€žà€®à€à¥ à€¶à€à€€à¥.à€à€Šà€Ÿà€ if "_preferences:textignoreaccents_" is selected, <i>fédération</i> will be treated the same as <i>fedération</i> and <i>federation</i>.} 766 771 767 _textstemoptionsprefs_ [l=mr] {"_texthelpquerytermstitle_".à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€Ÿà€à€à€¿à€€à€²à¥à€²à¥ à€¶à¥à€§à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥ à€¹à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€µ à€žà¥à€¯à¥à€žà¥à€à€° à€à€¹à¥.} # Updated 27-Nov-2006 by shubha768 769 _textsearchtypeprefsplain_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€° à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€®à¥à€ à€Ÿ à€à¥à€à¥à€š à€®à€¿à€³à¥ à€¶à€à€€à¥ à€à€Ÿ,à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€Ÿà€žà¥à€€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€²à€µà€à€° à€à¥à€€à€Ÿ à€¯à¥à€à€².à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€Ÿà€žà¥à€€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à€Ÿ à€²à€µà€à€° à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€ à€¹à¥à€ à€¶à€à¥à€².} # Updated 19-Sep-2006 by shubha770 771 _textsearchtypeprefsform_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à¥ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€ à€¬à€Šà€²à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 19-Sep-2006 by shubha772 _textstemoptionsprefs_ [l=mr] {"_texthelpquerytermstitle_".à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€Ÿà€à€à€¿à€€à€²à¥à€²à¥ à€¶à¥à€§à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥ à€¹à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€µ à€žà¥à€¯à¥à€žà¥à€à€° à€à€¹à¥.} 773 774 _textsearchtypeprefsplain_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à¥à€° à€µà€¿à€à€Ÿà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€®à¥à€ à€Ÿ à€à¥à€à¥à€š à€®à€¿à€³à¥ à€¶à€à€€à¥ à€à€Ÿ,à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€Ÿà€žà¥à€€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€²à€µà€à€° à€à¥à€€à€Ÿ à€¯à¥à€à€².à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€Ÿà€žà¥à€€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à€Ÿ à€²à€µà€à€° à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€ à€¹à¥à€ à€¶à€à¥à€².} 775 776 _textsearchtypeprefsform_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à¥ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€ à€¬à€Šà€²à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 772 777 773 778 _textsearchtypeprefsboth_ [l=mr] {You can switch the search type of the collection between "normal" search, and "fielded" search. … … 776 781 <li>Fielded search provides a number of query boxes, each querying a different field of the index. This enables searching over different fields at once. _textsearchtypeprefsform_ </li> 777 782 </ul> 778 } # Updated 27-Nov-2006 by shubha779 780 781 782 _texttanumbrowseoptions_ [l=mr] {à€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€µà€¿à€µà€¿à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€šà¥ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥} # Updated 27-Nov-2006 by shubha783 784 _textsimplehelpheading_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€šà€Ÿà€µ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€žà€Ÿ à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha785 786 _texthelpscopetitle_ [l=mr] {à€¶à€à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿà€žà€Ÿ} # Updated 15-Sep-2006 by shubha783 } 784 785 786 787 _texttanumbrowseoptions_ [l=mr] {à€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€µà€¿à€µà€¿à€§ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€šà¥ à€¶à¥à€§à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥} 788 789 _textsimplehelpheading_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€šà€Ÿà€µ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€žà€Ÿ à€¶à¥à€§à€Ÿà€µà€Ÿ} 790 791 _texthelpscopetitle_ [l=mr] {à€¶à€à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿà€žà€Ÿ} 787 792 _texthelpscope_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£à€ªà€£à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€Ÿ à€¶à¥à€§ à€à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€µà€¿à€µà€¿à€§ à€šà€¿à€°à¥à€Šà¥à€¶à€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€€à¥ à€à€žà¥ à€à¥à€°à€à€¥à€šà€Ÿà€®,à€à¥à€°à€à€¥à€à€Ÿà€° ,à€à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà€¿. 788 793 à€à¥à€£à€€à¥à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€°à¥à€Šà¥à€¶à€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à¥à€²à€Ÿ,à€¯à€Ÿà€µà€° à€à¥à€³à€£à€Ÿà€°à¥ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€®à€¿à€³à¥ à€¶à€à€€à€Ÿà€€. 789 794 à€à€° à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€ à€¹à€Ÿ à€à€à€Ÿà€Šà€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€ 790 à€žà¥à€² à€€à€°,à€€à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à€Ÿà€à¥ à€®à€¿à€³à€€à¥.} # Updated 14-Sep-2006 by shubha795 à€žà¥à€² à€€à€°,à€€à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à€Ÿà€à¥ à€®à€¿à€³à€€à¥.} -
gsdl/trunk/macros/marathi2.dm
r13937 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 _documents_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha18 _documents_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 19 19 _lastupdate_ [l=mr] {à€¶à¥à€µà€à¥ à€ 20 à€Šà¥à€Šà€¯à€Ÿà€µà€€ à€à¥à€²à¥à€²à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha21 _ago_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha22 _colnotbuilt_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha20 à€Šà¥à€Šà€¯à€Ÿà€µà€€ à€à¥à€²à¥à€²à¥} 21 _ago_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€à€¥ à€žà€Ÿà€ à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€€à€Ÿà€°à¥à€} 22 _colnotbuilt_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥} 23 23 24 24 ### taken from here … … 33 33 <br>may you reside in the warmth of a summer's haze, 34 34 <br>may the ocean of your travels be as smooth as the polished greenstone. 35 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha35 } 36 36 37 37 _textgreenstone_ [l=mr] {<p>Greenstone is a semi-precious stone that (like this software) is sourced … … 48 48 razor sharp edge of the <i>patu</i> symbolizing the leading edge of 49 49 technology.</p> 50 } # Updated 24-Nov-2006 by shubha50 } 51 51 52 52 _textaboutgreenstone_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥ à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ … … 106 106 107 107 108 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha109 110 111 _textdescrselcol_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha108 } 109 110 111 _textdescrselcol_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} 112 112 113 113 … … 122 122 #------------------------------------------------------------ 123 123 124 _text4buts_ [l=mr] {à€¹à¥à€®à€ªà¥à€ à€µà€° à€à€€à€° à€à€Ÿà€° à€¬à€à€š à€à€¹à¥à€€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha124 _text4buts_ [l=mr] {à€¹à¥à€®à€ªà¥à€ à€µà€° à€à€€à€° à€à€Ÿà€° à€¬à€à€š à€à€¹à¥à€€} 125 125 126 126 _textnocollections_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€à€šà€žà¥à€à¥à€µà€° à€€à¥à€¥à¥ à€à€€à¥à€€à€Ÿ à€à¥à€£à€€à€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€à€Ÿà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ,à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥ à€žà¥à€¡à¥-à€°à¥à€® à€ 127 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha128 129 _text1coll_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€° १ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha130 131 _textmorecolls_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µ à€à€žà¥à€à¥à€²à¥à€¶à€šà€µà€° _१_ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha127 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥ à€à€°à€Ÿ.} 128 129 _text1coll_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€° १ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥} 130 131 _textmorecolls_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µ à€à€žà¥à€à¥à€²à¥à€¶à€šà€µà€° _१_ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥.} 132 132 133 133 ###################################################################### … … 141 141 #------------------------------------------------------------ 142 142 143 _textextlink_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€¹à¥à€°à€à¥ à€²à€¿à€à€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha143 _textextlink_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€¹à¥à€°à€à¥ à€²à€¿à€à€} 144 144 _textlinknotfound_ [l=mr] {à€ 145 à€à€€à€°à¥à€à€€ à€²à€¿à€à€ à€žà€Ÿà€ªà€¡à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha145 à€à€€à€°à¥à€à€€ à€²à€¿à€à€ à€žà€Ÿà€ªà€¡à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 146 146 147 147 _textextlinkcontent_ [l=mr] {<h3>à€²à€¿à€à€ "_ग़_" à€žà€à€à¥à€°à€¹</h3> … … 153 153 <a href="_httpdoc_&c=_१_&cl=_cgiargcl_&d=_३_">à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€š</a> à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿ ; 154 154 à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°à€µà€°à¥à€² "à€®à€Ÿà€à¥" à€¹à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€à€§à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à€Ÿ 155 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha155 } 156 156 157 157 _textlinknotfoundcontent_ [l=mr] {à€à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€à€§à€šà€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥à€²à¥ à€²à€¿à€à€ à€ªà€¹à€Ÿà€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥,à€à€Ÿà€°à€£ à€žà¥à€°à¥à€ž à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€à¥à€ à€à€¹à¥ 158 à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°à€µà€°à¥à€² "à€®à€Ÿà€à¥" à€¹à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€à€§à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à€Ÿ.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha158 à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°à€µà€°à¥à€² "à€®à€Ÿà€à¥" à€¹à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€à€§à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à€Ÿ.} 159 159 160 160 # should have arguments of collection, collectionname and link … … 167 167 <a href="_httpdoc_&c=_१_&cl=_cgiargcl_&d=_३_">à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€š</a> à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿ ; 168 168 à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°à€µà€°à¥à€² à€®à€Ÿà€à¥ à€¹à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€à€§à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à€Ÿ 169 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha169 } 170 170 171 171 … … 180 180 #------------------------------------------------------------ 181 181 182 _textGSDLtitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha183 184 _textusername_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha185 _textpassword_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 2-Nov-2006 by shubha182 _textGSDLtitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€¿à€à¥à€à€² à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥} 183 184 _textusername_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ} 185 _textpassword_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} 186 186 187 187 _textmustbelongtogroup_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ "_cgiargug_" à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¯à€Ÿ à€à€à€Ÿà€à¥ à€ 188 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€žà€ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ} # Updated 25-Nov-2006 by shubha188 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€žà€ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€ªà€Ÿà€¹à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ} 189 189 190 190 _textmessageinvalid_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€¹à€µà¥ à€ 191 191 à€žà€²à¥à€²à¥ à€ªà€Ÿà€š à€®à€¿à€³à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ. 192 à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€°à¥à€² à€€à¥à€®à€à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€à€£à€¿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà€¯à€Ÿ.} # Updated 31-Oct-2006 by shubha192 à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€°à¥à€² à€€à¥à€®à€à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€à€£à€¿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà€¯à€Ÿ.} 193 193 194 194 _textmessagefailed_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€ 195 195 à€¯à¥à€à¥à€¯. 196 } # Updated 2-Nov-2006 by shubha196 } 197 197 198 198 _textmessagedisabled_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€« à€à€°à€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥ à€à€Ÿà€€à¥ à€ 199 à€žà€°à¥à€¥ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥.à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€µà¥à€¬à€®à€Ÿà€žà¥à€à€°à€¶à¥ à€žà€à€°à¥à€ªà€ à€žà€Ÿà€§à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha200 201 _textmessagepermissiondenied_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€« à€à€°à€Ÿ, à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha199 à€žà€°à¥à€¥ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥.à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€µà¥à€¬à€®à€Ÿà€žà¥à€à€°à€¶à¥ à€žà€à€°à¥à€ªà€ à€žà€Ÿà€§à€Ÿ} 200 201 _textmessagepermissiondenied_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€« à€à€°à€Ÿ, à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥} 202 202 203 203 _textmessagestalekey_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€¹à€µà¥ à€ 204 204 à€žà€²à¥à€²à¥ à€²à€¿à€à€ à€à€€à¥à€€à€Ÿ à€à¥à€šà¥ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥. 205 à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€ªà€Ÿà€¹à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€šà¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha205 à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¹à¥ à€ªà€Ÿà€š à€ªà€Ÿà€¹à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€šà¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€Ÿ.} 206 206 207 207 … … 219 219 à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥ à€žà¥à€¡à¥-à€°à¥à€® à€µà€°à¥à€š à€à€šà€žà¥à€à¥à€² à€à¥à€²à¥, 220 220 à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥ à€à€à€à€°à€šà¥à€ à€¡à€¿à€žà¥à€à¥à€°à¥à€¬à¥à€¯à¥à€¶à€š à€®à€§à¥à€š à€à€šà€žà¥à€à¥à€² à€à¥à€²à¥, 221 à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥ à€žà¥à€¡à¥-à€°à¥à€® à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥à€€à¥à€š à€à€¿à€à€µà€Ÿ "http://www.greenstone.org" à€¯à¥à€¥à¥à€š à€®à€¿à€³à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha222 223 _textuserguide_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€Šà€°à¥à€¶à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha224 _textinstallerguide_ [l=mr] {à€à€šà€žà¥à€à¥à€²à€° à€Šà€°à¥à€¶à€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha225 _textdeveloperguide_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€Ÿà€žà€Ÿà€€à¥à€®à€ à€Šà€°à¥à€¶à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha226 _textpaperguide_ [l=mr] {à€à€Ÿà€à€Šà€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹} # Updated 2-Nov-2006 by shubha227 _textorganizerguide_ [l=mr] {à€à€°à¥à€à€šà€Ÿà€¯à€à€°à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha228 229 _textgsdocstitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha221 à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€°à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥ à€žà¥à€¡à¥-à€°à¥à€® à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥à€€à¥à€š à€à€¿à€à€µà€Ÿ "http://www.greenstone.org" à€¯à¥à€¥à¥à€š à€®à€¿à€³à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 222 223 _textuserguide_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€Šà€°à¥à€¶à€} 224 _textinstallerguide_ [l=mr] {à€à€šà€žà¥à€à¥à€²à€° à€Šà€°à¥à€¶à€} 225 _textdeveloperguide_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€Ÿà€žà€Ÿà€€à¥à€®à€ à€Šà€°à¥à€¶à€} 226 _textpaperguide_ [l=mr] {à€à€Ÿà€à€Šà€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹} 227 _textorganizerguide_ [l=mr] {à€à€°à¥à€à€šà€Ÿà€¯à€à€°à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ} 228 229 _textgsdocstitle_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 230 230 231 231 ###################################################################### … … 233 233 package wizard 234 234 235 _textbild_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha236 _textbildsuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€²à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha235 _textbild_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€°à€Ÿ} 236 _textbildsuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€²à€Ÿ} 237 237 _textviewbildsummary_ [l=mr] {You may <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>view the build 238 238 summary</a> of this collection for further details. 239 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha240 _textview_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha241 242 _textbild1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€à€à€²à€¿à€€ à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥,à€¯à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€¥à¥à€¡à€Ÿ à€µà¥à€³ à€²à€Ÿà€à¥à€².à€žà€à€à€²à€š à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¯à€Ÿ à€à€³à¥à€µà€°à¥à€š à€žà€®à€à€€à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha239 } 240 _textview_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 241 242 _textbild1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€à€à€²à€¿à€€ à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥,à€¯à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€¥à¥à€¡à€Ÿ à€µà¥à€³ à€²à€Ÿà€à¥à€².à€žà€à€à€²à€š à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¯à€Ÿ à€à€³à¥à€µà€°à¥à€š à€žà€®à€à€€à¥} 243 243 244 244 _textbild2_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€¹à¥à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€¯à¥à€¥à¥ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ. 245 à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€žà€Ÿà€ à€°à€Ÿà€¹à€¿à€².} # Updated 2-Nov-2006 by shubha246 247 _textstopbuild_ [l=mr] {à€à€à€€à¥à€° à€à€°à€£à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha248 249 _textbild3_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€²à€Ÿà€€,à€µ "à€žà¥à€à¥à€ª à€¬à€¿à€²à¥à€¡à€¿à€à€" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€²à¥à€€ à€€à€° à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€žà€Ÿà€ à€°à€Ÿà€¹à€¿à€².} # Updated 2-Nov-2006 by shubha250 251 _textbuildcancelled_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha252 253 _textbildcancel1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€¹à¥à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¥à€Ÿà€à€¬à€²à€Ÿ à€à€¹à¥,à€à€Ÿà€²à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha254 255 _textbsupdate1_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à¥ à€ªà€€ १ à€žà¥à€à€à€Šà€Ÿà€€ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€²} # Updated 2-Nov-2006 by shubha256 _textbsupdate2_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€€ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha257 _textseconds_ [l=mr] {à€Šà¥à€žà€°à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha245 à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€žà€Ÿà€ à€°à€Ÿà€¹à€¿à€².} 246 247 _textstopbuild_ [l=mr] {à€à€à€€à¥à€° à€à€°à€£à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ} 248 249 _textbild3_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€²à€Ÿà€€,à€µ "à€žà¥à€à¥à€ª à€¬à€¿à€²à¥à€¡à€¿à€à€" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€²à¥à€€ à€€à€° à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€žà€Ÿà€ à€°à€Ÿà€¹à€¿à€².} 250 251 _textbuildcancelled_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥ à€¥à€Ÿà€à€¬à€µà€Ÿ.} 252 253 _textbildcancel1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€¹à¥à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¥à€Ÿà€à€¬à€²à€Ÿ à€à€¹à¥,à€à€Ÿà€²à¥ à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} 254 255 _textbsupdate1_ [l=mr] {à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à¥ à€ªà€€ १ à€žà¥à€à€à€Šà€Ÿà€€ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€²} 256 _textbsupdate2_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€€ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥} 257 _textseconds_ [l=mr] {à€Šà¥à€žà€°à¥} 258 258 259 259 _textfailmsg11_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥.à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€¯à€Ÿà€à¥ à€à€Ÿà€€à¥à€°à¥ à€à€°à€Ÿ à€à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à€Ÿà€® à€à€°à¥à€² à€ 260 à€¶à¥ à€à€ à€€à€°à¥ à€°à¥à€ªà€°à¥à€Šà€¶à€¿à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€ªà€Ÿà€š à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€¹à¥.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha261 262 _textfailmsg21_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€à€€à¥à€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha263 _textfailmsg31_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€à€€à¥à€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha264 _textfailmsg41_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ à€à€¹à¥ à€ªà€£ à€à€šà€žà¥à€à¥à€² à€¹à¥à€ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha260 à€¶à¥ à€à€ à€€à€°à¥ à€°à¥à€ªà€°à¥à€Šà€¶à€¿à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€ªà€Ÿà€š à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€¹à¥.} 261 262 _textfailmsg21_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€à€€à¥à€° à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥} 263 _textfailmsg31_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€à€€à¥à€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥} 264 _textfailmsg41_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ à€à€¹à¥ à€ªà€£ à€à€šà€žà¥à€à¥à€² à€¹à¥à€ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥} 265 265 _textfailmsg71_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€ 266 à€šà€ªà¥à€à¥à€·à€¿à€€ à€à¥à€ à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha267 268 269 _textblcont_ [l=mr] {à€¬à€¿à€²à¥à€¡ à€²à¥à€ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€Ÿà€²à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€à€¹à¥:} # Updated 24-Nov-2006 by shubha266 à€šà€ªà¥à€à¥à€·à€¿à€€ à€à¥à€ à€à€Ÿà€²à¥} 267 268 269 _textblcont_ [l=mr] {à€¬à€¿à€²à¥à€¡ à€²à¥à€ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€Ÿà€²à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€à€¹à¥:} 270 270 271 271 ###################################################################### … … 280 280 #------------------------------------------------------------ 281 281 282 _textdefaultstructure_ [l=mr] {à€š à€¬à€Šà€²à€£à€Ÿà€°à¥ à€°à€à€šà€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha282 _textdefaultstructure_ [l=mr] {à€š à€¬à€Šà€²à€£à€Ÿà€°à¥ à€°à€à€šà€Ÿ} 283 283 _textmore_ [l=mr] {à€ 284 à€à¥à€š} # Updated 2-Nov-2006 by shubha285 _textinfo_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha286 _textsrce_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€ž à€¡à¥à€à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha287 _textconf_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€° à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha288 _textdel_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha289 _textexpt_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€°à¥à€¯à€Ÿà€€ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha290 291 _textdownloadingfiles_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥à€€.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha292 _textimportingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ...} # Updated 31-Oct-2006 by shubha293 _textbuildingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha294 _textcreatingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha284 à€à¥à€š} 285 _textinfo_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} 286 _textsrce_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€ž à€¡à¥à€à€Ÿ.} 287 _textconf_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€° à€à€°à€Ÿ.} 288 _textdel_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ} 289 _textexpt_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€°à¥à€¯à€Ÿà€€ à€à€°à€Ÿ.} 290 291 _textdownloadingfiles_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥à€€.} 292 _textimportingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ...} 293 _textbuildingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥} 294 _textcreatingcollection_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ} 295 295 296 296 _textcollectorblurb_ [l=mr] {<i>à€²à¥à€à€šà¥ à€¹à¥ à€€à€²à€µà€Ÿà€°à¥à€žà€Ÿà€°à€à¥ à€ … … 302 302 à€šà€¿à€€à¥à€®à€€à¥à€€à€Ÿ:à€à€Ÿà€¹à¥ à€à¥à€·à¥à€à¥ à€¯à€Ÿ à€žà€à€³à¥à€¯à€Ÿà€à€à€°à¥à€€à€Ÿ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€¹à¥à€ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€ 303 303 <br>à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€à€Ÿà€³à€à¥à€ªà¥à€°à€µà€ à€µ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à€Ÿ 304 </i>} # Updated 25-Nov-2006 by shubha305 306 _textcb1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€Ÿà€¹à€ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€šà€µà€¿à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€®à€Šà€€ à€à€°à¥à€²....} # Updated 31-Oct-2006 by shubha307 308 _textcb2_ [l=mr] {à€à€§à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ,} # Updated 1-Nov-2006 by shubha309 _textcnc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha304 </i>} 305 306 _textcb1_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€Ÿà€¹à€ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€šà€µà€¿à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€®à€Šà€€ à€à€°à¥à€²....} 307 308 _textcb2_ [l=mr] {à€à€§à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ,} 309 _textcnc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ.} 310 310 _textwec_ [l=mr] {à€ 311 311 à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€ 312 à€žà€²à¥à¥à€¯à€Ÿ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€° à€à€Ÿà€² à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha312 à€žà€²à¥à¥à€¯à€Ÿ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€° à€à€Ÿà€² à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ.} 313 313 314 314 _textcb3_ [l=mr] {à€ 315 315 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€žà€Ÿà€ ॠà€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€à¥ à€à€° à€à€Ÿà€²à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à¥à€²à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥.à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€à€€à€° à€à¥à€£à¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à¥à€²à€Ÿ à€€à€°à¥ à€€à¥à€®à€à¥ à€à€Ÿà€® à€µ à€žà€à€à€£à€à€Ÿà€µà€°à¥à€² à€à€€à€° à€®à€¹à€¿à€€à¥ à€žà¥à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€°à€Ÿà€¹à€€à¥. 316 à€žà¥à€à€šà€Ÿ- à€žà€à€°à€à¥à€·à€£à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€·à¥à€à¥à€šà¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€šà€à€€à€° ३ॊ à€®à€¿à€šà¥à€à€Ÿà€à€šà¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€à¥à€š à€¬à€Ÿà€¹à¥à€° à€¯à¥à€€à€Ÿ.à€ªà€£ à€²à€à¥à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶à€Ÿà€à¥ à€à€®à€à€€à¥à€°à€£ à€¯à¥à€€à¥, à€µ à€à¥à€¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€¬à€Ÿà€¹à¥à€° à€ªà€¡à€²à€Ÿà€€ à€€à€¥à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€® à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha317 318 _textcb4_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€µà€°à¥à€² à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€µ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€¯à€Ÿ,à€µ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha316 à€žà¥à€à€šà€Ÿ- à€žà€à€°à€à¥à€·à€£à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿà€Šà¥à€·à¥à€à¥à€šà¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€šà€à€€à€° ३ॊ à€®à€¿à€šà¥à€à€Ÿà€à€šà¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥à€¯à€Ÿà€€à¥à€š à€¬à€Ÿà€¹à¥à€° à€¯à¥à€€à€Ÿ.à€ªà€£ à€²à€à¥à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶à€Ÿà€à¥ à€à€®à€à€€à¥à€°à€£ à€¯à¥à€€à¥, à€µ à€à¥à€¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€¬à€Ÿà€¹à¥à€° à€ªà€¡à€²à€Ÿà€€ à€€à€¥à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€® à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€€à¥} 317 318 _textcb4_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€µà€°à¥à€² à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€µ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€¯à€Ÿ,à€µ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 319 319 320 320 _textfsc_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€¹à€µà€Ÿ à€ 321 à€žà€£à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€§à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ(à€žà€à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¯à€Ÿ à€¯à€Ÿà€Šà¥à€€ à€¯à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€šà€à¥)} # Updated 2-Nov-2006 by shubha322 323 _textwtc_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿ à€¬à€°à¥à€¬à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha321 à€žà€£à€Ÿà€°à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€§à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ(à€žà€à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¯à€Ÿ à€¯à€Ÿà€Šà¥à€€ à€¯à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€šà€à¥)} 322 323 _textwtc_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿ à€¬à€°à¥à€¬à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥} 324 324 _textamd_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€ 325 à€à¥à€š à€à€° à€à€²à¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha326 _textetc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€² à€à€¡à€¿à€ à€à€°à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha327 _textdtc_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€ªà€Ÿà€žà¥à€šà€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha328 _textetcfcd_ [l=mr] {Export the collection for writing to a self-installing Windows CD-ROM} # Updated 25-Nov-2006 by shubha325 à€à¥à€š à€à€° à€à€²à¥à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€Ÿ} 326 _textetc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€² à€à€¡à€¿à€ à€à€°à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€¬à€Ÿà€à€§à€Ÿ.} 327 _textdtc_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€ªà€Ÿà€žà¥à€šà€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€Ÿ} 328 _textetcfcd_ [l=mr] {Export the collection for writing to a self-installing Windows CD-ROM} 329 329 _textcaec_ [l=mr] {à€ 330 330 à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€à€ 331 à€žà€²à¥à€²à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€Šà€²à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha332 _textnwec_ [l=mr] {à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€²à€¿à€¹à¥à€š à€ªà¥à¥à€°à¥à€£ à€à€Ÿà€²à¥à€²à€Ÿ à€à¥à€£à€€à€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha333 _textcianc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha331 à€žà€²à¥à€²à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€Šà€²à€Ÿ} 332 _textnwec_ [l=mr] {à€¬à€Šà€² à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€²à€¿à€¹à¥à€š à€ªà¥à¥à€°à¥à€£ à€à€Ÿà€²à¥à€²à€Ÿ à€à¥à€£à€€à€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 333 _textcianc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ} 334 334 _texttsosn_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€ 335 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€šà¥ à€µ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€šà¥ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha336 _textsin_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ (à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à¥)} # Updated 2-Nov-2006 by shubha337 _textswts_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€ž à€¡à¥à€à€Ÿ à€à¥à€ à¥à€š à€¯à¥à€€à¥ à€¹à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha338 _textatco_ [l=mr] {à€à¥à€šà€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€šà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€šà€¿à€ à€à€°à¥à€š à€à¥à€¯à€Ÿ.(à€à€¡à€µà¥à€¹à€Ÿà€šà¥à€ž à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€«à€à¥à€€)} # Updated 2-Nov-2006 by shubha339 _textbtc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ " à€€à€¯à€Ÿà€° " à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥,à€à€Ÿà€²à¥ à€ªà€¹à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha340 _textpvyh_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥ à€žà¥à€µà€€à€à€à¥ à€à€Ÿà€® à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha341 342 _texttfsiw_ [l=mr] {à€à¥à€¥à¥ à€ªà€Ÿà€¯à€°à¥ à€žà€à€à€£à€ à€žà¥à€° à€à€Ÿà€® à€à€°à€€à¥ ..... à€ªà¥à€°à€¥à€® à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à¥à€²à¥ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥,} # Updated 24-Nov-2006 by shubha343 344 _textadab_ [l=mr] {à€à€Ÿà€²à¥à€² à€à€à¥à€€à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€ ॠà€à€¹à€Ÿà€€ à€¹à¥ à€Šà€¿à€žà¥ à€¶à€à€€à¥.à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€°à€® à€ à€°à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€®à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà¥à€¢à¥ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¹à¥à€€à¥.à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à¥à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha335 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€šà¥ à€µ à€ªà€§à¥à€Šà€€à¥à€šà¥ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ.} 336 _textsin_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ (à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à¥)} 337 _textswts_ [l=mr] {à€žà¥à€°à¥à€ž à€¡à¥à€à€Ÿ à€à¥à€ à¥à€š à€¯à¥à€€à¥ à€¹à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ.} 338 _textatco_ [l=mr] {à€à¥à€šà€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€šà€à¥ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€šà€¿à€ à€à€°à¥à€š à€à¥à€¯à€Ÿ.(à€à€¡à€µà¥à€¹à€Ÿà€šà¥à€ž à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€«à€à¥à€€)} 339 _textbtc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ " à€€à€¯à€Ÿà€° " à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥,à€à€Ÿà€²à¥ à€ªà€¹à€Ÿ.} 340 _textpvyh_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥ à€žà¥à€µà€€à€à€à¥ à€à€Ÿà€® à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} 341 342 _texttfsiw_ [l=mr] {à€à¥à€¥à¥ à€ªà€Ÿà€¯à€°à¥ à€žà€à€à€£à€ à€žà¥à€° à€à€Ÿà€® à€à€°à€€à¥ ..... à€ªà¥à€°à€¥à€® à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à¥à€²à¥ à€ªà€Ÿà€¹à€¿à€à¥,} 343 344 _textadab_ [l=mr] {à€à€Ÿà€²à¥à€² à€à€à¥à€€à¥à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€ ॠà€à€¹à€Ÿà€€ à€¹à¥ à€Šà€¿à€žà¥ à€¶à€à€€à¥.à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€°à€® à€ à€°à€µà¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.à€¯à€Ÿ à€à¥à€°à€®à€µà€Ÿà€°à¥ à€ªà¥à€¢à¥ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¹à¥à€€à¥.à€ªà¥à€°à¥à€µà¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° à€¯à¥à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 345 345 346 346 _textwyar_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€ 347 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€¥à€Ÿà€²à€¯à€Ÿà€à¥ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha348 349 _textcnmbs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha350 _texteambs_ [l=mr] {à€-à€®à¥à€² à€à€Ÿ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha347 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€¥à€Ÿà€²à€¯à€Ÿà€à¥ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 348 349 _textcnmbs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 350 _texteambs_ [l=mr] {à€-à€®à¥à€² à€à€Ÿ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 351 351 _textpsea_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€-à€®à¥à€²à€à€Ÿ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€¬à€°à¥à€¬à€° à€Šà¥à€¯à€Ÿ. 352 à€à€žà¥- à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ@à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°} # Updated 31-Oct-2006 by shubha353 _textdocmbs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€µà€°à¥à€£à€š à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à€°à€Ÿà€µà¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha354 355 _textwcanc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€šà€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€¹à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€Šà¥à€¯à€Ÿ....} # Updated 24-Nov-2006 by shubha356 357 _texttfc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€¹à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€šà€Ÿà€µà€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha352 à€à€žà¥- à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ@à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€·à¥à€€à¥à€°} 353 _textdocmbs_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€µà€°à¥à€£à€š à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à€°à€Ÿà€µà¥} 354 355 _textwcanc_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€šà€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€à€Ÿà€¹à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à¥à€€à¥ à€Šà¥à€¯à€Ÿ....} 356 357 _texttfc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€¹à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€šà€Ÿà€µà€} 358 358 359 359 _texttctiasp_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€ … … 361 361 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€à¥à€² à€à€à€ à€à€³à€à¥ à€¶à€à¥à€². à€à€Šà€Ÿà€¹à€°à€£ 362 362 "à€à€®à¥à€ªà¥à€¯à¥à€à€° à€žà€Ÿà€¯à€à€šà¥à€ž à€à¥à€à¥à€šà€¿à€à€² à€°à€¿à€ªà¥à€°à¥à€" à€à€£à€¿ "à€¹à¥à€¯à¥à€®à¥ 363 à€šà€¿à€à¥ à€¡à¥à€µà¥à€¹à€²à€ªà€®à¥à€à€ à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥."} # Updated 25-Nov-2006 by shubha364 365 _textcea_ [l=mr] {à€žà€à€°à¥à€ªà€à€ à€-à€®à¥à€² à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha363 à€šà€¿à€à¥ à€¡à¥à€µà¥à€¹à€²à€ªà€®à¥à€à€ à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥."} 364 365 _textcea_ [l=mr] {à€žà€à€°à¥à€ªà€à€ à€-à€®à¥à€² à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ} 366 366 367 367 _textteas_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€žà€à€°à¥à€ªà€ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€¹à€Ÿ à€-à€®à¥à€² à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ. … … 369 369 à€°à€²à€Ÿ à€¯à€Ÿ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à¥à€ à€à€¢à€³à€²à¥ à€€à€° 370 370 à€¯à€Ÿ à€-à€®à¥à€² à€µà€° à€žà€à€°à¥à€ªà€ à€à€°à€Ÿ. à€-à€®à¥à€² à€à€Ÿ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€£ à€²à€¿à€¹à€Ÿ: 371 <tt>à€šà€Ÿà€µ@à€¡à¥à€®à¥à€š</tt>.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha372 373 _textatc_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€µà€¿à€·à€¯à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha371 <tt>à€šà€Ÿà€µ@à€¡à¥à€®à¥à€š</tt>.} 372 373 _textatc_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€µà€¿à€·à€¯à¥} 374 374 375 375 _texttiasd_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€°à¥à€Šà€¶à€¿à€€ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€à€² à€€à¥à€µà¥à€¹à€Ÿ à€¹à¥ à€šà€¿à€µà¥à€Šà€š à€ªà¥à€°à€¥à€® à€Šà€¿à€žà¥à€².à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€µà¥à€Šà€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€ 376 à€žà€²à¥à€²à¥ à€€à€€à¥à€µà¥ à€ªà¥à€°à€°à¥à€Šà€¶à€¿à€€ à€¹à¥à€€à¥à€² } # Updated 25-Nov-2006 by shubha377 378 _textypits_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠ"à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€à€à€®" à€¹à¥ à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ....} # Updated 24-Nov-2006 by shubha376 à€žà€²à¥à€²à¥ à€€à€€à¥à€µà¥ à€ªà¥à€°à€°à¥à€Šà€¶à€¿à€€ à€¹à¥à€€à¥à€² } 377 378 _textypits_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€ªà¥à€¢à¥ à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠ"à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€à€Ÿ à€à€à€®" à€¹à¥ à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€£ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ....} 379 379 380 380 _srcebadsources_ [l=mr] {à€Šà€¿à€²à¥à€²à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€žà¥à€€à¥à€°à¥à€€ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€, à€à€Ÿà€°à€£ à€Šà€¿à€²à¥à€²à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€¯à€Ÿ à€à€«à€à¥à€ªà¥ à€žà€Ÿà€à€ à€µà€° à€šà€Ÿà€¹à¥à€€,à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€¯à¥à€à€°à€à€² à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€šà€Ÿà€¹à¥. 381 381 à€€à¥à€¯à€Ÿ à€à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€¯à€ªà¥à€à€ž à€ªà€¹à€Ÿà€µà€Ÿ.? 382 ...} # Updated 24-Nov-2006 by shubha382 ...} 383 383 384 384 _textymbyco_ [l=mr] {<p>à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€žà€à€°à€¹ à€¯à¥à€¥à¥ à€ à¥à€µà€Ÿ … … 395 395 à€žà€£à¥ à€à€µà€¶à¥à€¯à€ à€à€¹à¥.</dd></dl> 396 396 </ul> 397 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha398 399 _textbtco_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¯à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha400 _textand_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha401 _textad_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha397 } 398 399 _textbtco_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¯à€Ÿ} 400 _textand_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€°à€Ÿ} 401 _textad_ [l=mr] {à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ} 402 402 403 403 _texttftysb_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à€Ÿà€²à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à¥à€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€€à¥à€² à€à€§à¥ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€ 404 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥à€€ à€¯à€Ÿà€à€¡à¥ à€²à€à¥à€· à€Šà¥à€¯à€Ÿ.à€šà€Ÿà€¹à¥à€€à€° à€Šà¥à€š à€žà€Ÿà€°à€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€€à¥à€²,à€¯à€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€£ à€ªà€Ÿà€¥à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€šà¥ à€à€³à€à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿà€€âŠ?} # Updated 24-Nov-2006 by shubha405 406 _textis_ [l=mr] {à€à€šà€ªà¥à€ à€žà¥à€žà¥à€°} # Updated 24-Nov-2006 by shubha407 408 _textddd1_ [l=mr] {à€à€šà€ªà¥à€ à€¿à€à€¡à€à¥ à€¿à€®à€³à€¿à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠ"à€à€£à€à¥ à€à€à€®" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha404 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥à€€ à€¯à€Ÿà€à€¡à¥ à€²à€à¥à€· à€Šà¥à€¯à€Ÿ.à€šà€Ÿà€¹à¥à€€à€° à€Šà¥à€š à€žà€Ÿà€°à€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€€à¥à€²,à€¯à€Ÿ à€€à¥à€¯à€Ÿà€à€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€£ à€ªà€Ÿà€¥à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€šà¥ à€à€³à€à€²à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€€à€Ÿà€€âŠ?} 405 406 _textis_ [l=mr] {à€à€šà€ªà¥à€ à€žà¥à€žà¥à€°} 407 408 _textddd1_ [l=mr] {à€à€šà€ªà¥à€ à€¿à€à€¡à€à¥ à€¿à€®à€³à€¿à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠ"à€à€£à€à¥ à€à€à€®" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 409 409 410 410 _textddd2_ [l=mr] {à€ … … 412 412 à€¡à€µà¥à€¹à€Ÿà€šà¥à€ž à€à€ªà€¯à€à€ à€ 413 413 à€žà€Ÿà€² à€µ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€à¥à€šà¥à€«à¥à€à€°à¥à€¶à€š à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€ 414 à€žà¥à€² à€€à€° à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ à€µ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à€¡à¥ à€à€Ÿ,à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€§à¥à€à¥ à€à¥à€€à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 24-Nov-2006 by shubha414 à€žà¥à€² à€€à€° à€¹à€¿à€°à€µà¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ à€µ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à€¡à¥ à€à€Ÿ,à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€ªà€¿à€µà€³à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€§à¥à€à¥ à€à¥à€€à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 415 415 416 416 _textconf1_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€žà€Ÿà€Šà€°à¥à€à€°à€£ à€¹à¥ à€à€à€Ÿ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€à¥à€šà€«à€¿à€à€° à€«à€Ÿà€à€²à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€à¥à€²à¥à€²à¥ à€à€¹à¥.à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€šà¥ à€¹à¥ à€à¥à€šà€«à€¿à€à€° à€«à€Ÿà€à€²à€à¥ à€žà¥à€à€¿à€à€ à€¬à€Šà€²à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€¹à€µà¥. 417 417 à€à€° à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€µà€¿à€¶à€¿à€·à¥à€ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€žà€Ÿà€² à€€à€° à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€¬à€à€šà€Ÿà€à€¡à¥ à€à€Ÿ. 418 à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€šà€à¥ à€žà¥à€à¥à€à€ à€¬à€Šà€²à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€¢à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€¡à¥à€ à€à€°à€Ÿ,à€à€° à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥à€š à€à¥à€ à€à€Ÿà€²à¥à€ à€€à€° à€°à€¿à€žà¥à€ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ,à€µ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€§à¥à€à¥ à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha419 420 _textreset_ [l=mr] {à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€°à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha421 422 423 _texttryagain_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha424 425 426 _textretcoll_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€à€Ÿà€à€¡à¥ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha427 428 _textdelperm_ [l=mr] {à€žà€à€³à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€²à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€Ÿà€°à€£ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà€à€à€£à€à€Ÿà€µà€°à¥à€š à€¹à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ,à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€°à€® à€à€Ÿà€²à€µà¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 24-Nov-2006 by shubha429 430 _textdelinv_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¹à€Ÿ à€žà€à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥ à€à€¹à¥.à€à¥à€¡à€²à¥à€²à¥ à€°à€Šà¥à€Š à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha431 432 _textdelsuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€²à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha418 à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€šà€à¥ à€žà¥à€à¥à€à€ à€¬à€Šà€²à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€¢à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€¡à¥à€ à€à€°à€Ÿ,à€à€° à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥à€š à€à¥à€ à€à€Ÿà€²à¥à€ à€€à€° à€°à€¿à€žà¥à€ à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ,à€µ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€§à¥à€à¥ à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ} 419 420 _textreset_ [l=mr] {à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€°à€Ÿ} 421 422 423 _texttryagain_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ} 424 425 426 _textretcoll_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€à€Ÿà€à€¡à¥ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ} 427 428 _textdelperm_ [l=mr] {à€žà€à€³à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€²à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€Ÿà€°à€£ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€žà€à€à€£à€à€Ÿà€µà€°à¥à€š à€¹à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ,à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€°à€® à€à€Ÿà€²à€µà¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥} 429 430 _textdelinv_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¹à€Ÿ à€žà€à€°à€à¥à€·à€¿à€€ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€€à¥ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥ à€à€¹à¥.à€à¥à€¡à€²à¥à€²à¥ à€°à€Šà¥à€Š à€à€Ÿà€²à¥} 431 432 _textdelsuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€¡à€²à€Ÿ à€à¥à€²à€Ÿ à€à€¹à¥} 433 433 434 434 _textclonefail_ [l=mr] {à€žà€ à€à¥à€°à€¹ à€ 435 à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€žà¥à€«à€à¥ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à€¿ à€žà€¿ à€à€« à€à¥ à€µà€Ÿà€à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.?} # Updated 24-Nov-2006 by shubha436 437 _textcolerr_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€à¥à€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha435 à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€žà¥à€«à€à¥ à€à¥à€šà¥à€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€² à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à€¿ à€žà€¿ à€à€« à€à¥ à€µà€Ÿà€à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.?} 436 437 _textcolerr_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€à¥à€} 438 438 439 439 _texttmpfail_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€€à€Ÿà€€à¥à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à€Ÿ à€°à¥à€ªà€°à¥à€Šà€¶à€¿à€à¥à€€à¥à€² à€«à€Ÿà€à€² à€µà€Ÿà€à¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ . … … 443 443 à€°à¥à€ªà€Šà¥à€°à€¶à€¿à€à€Ÿ à€µà€Ÿà€à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥. 444 444 </ul> 445 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha446 447 _textmkcolfail_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à€¿ à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥ à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha448 449 _textnocontent_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€à€ à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠà€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥ à€šà€Ÿà€µ à€Šà€¿à€²à¥à€²à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha450 451 _textrestart_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha445 } 446 447 _textmkcolfail_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à€¿ à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥ à€à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥à€£à€Ÿà€° à€šà€Ÿà€¹à¥} 448 449 _textnocontent_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à¥à€à€ à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€žà€Ÿà€ ॠà€à¥à€£à€€à¥à€¹à¥ à€šà€Ÿà€µ à€Šà€¿à€²à¥à€²à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥ à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} 450 451 _textrestart_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€°à€Ÿ.} 452 452 453 453 _textreloaderror_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€€ à€à¥à€ à€¹à¥à€€ à€à€¹à¥ ,à€ … … 457 457 à€ à€¬à€à€šà€®à¥à€³à¥ (à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€€ à€ 458 458 à€žà€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€¯à€Ÿ à€¬à€à€šà€Ÿà€à€à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€ à€à€°à¥ à€šà€à€Ÿ). à€¯à€Ÿà€®à¥à€³à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€žà€à€³à€Ÿ 459 à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ à€²à€Ÿà€à¥à€²} # Updated 25-Nov-2006 by shubha459 à€žà€à€à¥à€°à€¹à€ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€ªà€Ÿà€žà¥à€š à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿà€µà€Ÿ à€²à€Ÿà€à¥à€²} 460 460 461 461 _textexptsuc_ [l=mr] {The _cgiargbc1dirname_ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€ à€µà€¿à€²à€Ÿ à€à€¹à¥ 462 462 _à€à¥à€à€žà€à€²à€¡à¥ à€¹à¥à€®_/à€€à€Ÿà€€à¥à€ªà¥à€°à€€à¥/à€ªà€Ÿà€ à€µà€¿à€²à¥\__cgiargbc१ à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€à€Ÿ à€šà€Ÿà€µ_ à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€à€Ÿ. 463 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha463 } 464 464 465 465 _textexptfail_ [l=mr] {<p>Failed to export the _cgiargbc1dirname_ collection. … … 482 482 483 483 </ul> 484 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha484 } 485 485 486 486 ###################################################################### … … 490 490 491 491 492 _textdepositorblurb_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥à€²à€«à€Ÿà€à€²à¥à€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à¥à€š _ à€à¥à€à¥à€žà€à€à€à¥à€°à¥ _à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ_à€à€Ÿà€²à¥.</p>} # Updated 24-Nov-2006 by shubha 493 494 _textcaec_ [l=mr] {à€à€¹à¥ à€€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€à€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha 495 _textbild_ [l=mr] {à€à€¯à€à€® à€ à¥à€µà€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha 496 _textintro_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha 497 _textselect_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha 498 _textmeta_ [l=mr] {à€®à¥à€à€Ÿà€¡à¥à€à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha 499 500 _texttryagain_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€à€°à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha 501 502 503 _textretcoll_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥à€à€¿à€à€° à€à€¡à¥ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha 504 505 _texttmpfail_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥à€à€¿à€à€° à€¹à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€²à€¿à€¹à¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€Ÿà€°à€£ à€à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.} # Updated 24-Nov-2006 by shubha 492 _textdepositorblurb_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€²à¥à€²à€«à€Ÿà€à€²à¥à€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à¥à€š _ à€à¥à€à¥à€žà€à€à€à¥à€°à¥ _à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ_à€à€Ÿà€²à¥.</p>} 493 494 _textcaec_ [l=mr] {à€à€¹à¥ à€€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€ à€à€° à€à€Ÿà€²à€Ÿ} 495 _textbild_ [l=mr] {à€à€¯à€à€® à€ à¥à€µà€Ÿ} 496 _textintro_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€² à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} 497 _textconfirm_ [l=mr] {à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€à¥} 498 _textselect_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ} 499 _textmeta_ [l=mr] {à€®à¥à€à€Ÿà€¡à¥à€à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 500 501 _texttryagain_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€à€°à€Ÿ} 502 503 _textselectcol_ [l=mr] {à€à¥à€¯à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€šà€µà¥à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€°à€Ÿà€¯à€à¥ à€à€¹à¥ à€€à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ. } 504 _textfilename_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€²à€à¥ à€šà€Ÿà€µ } 505 _textfilesize_ [l=mr] {à€«à€Ÿà€à€²à€à€Ÿ à€à€à€Ÿà€° } 506 507 _textretcoll_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥à€à€¿à€à€° à€à€¡à¥ à€ªà€°à€€ à€¯à€Ÿ.} 508 509 510 _texttmpfail_ [l=mr] {à€¡à€¿à€ªà¥à€à€¿à€à€° à€¹à¥ à€µà€Ÿà€à¥à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€²à€¿à€¹à¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€¡à€¿à€°à¥à€à¥à€à€°à¥ à€à€°à¥ à€¶à€à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥ à€à€Ÿà€°à€£ à€à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€²à€Ÿ à€¹à¥ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€à¥ à€šà€Ÿà€¹à¥.} 506 511 507 512 … … 528 533 à€à¥à€à€à€Ÿà€²à¥ 529 534 .à€¹à¥à€¯à¥à€®à€š à€à€šà€«à¥ à€à€šà€à¥à€ à€¹à¥ à€à€ªà€š à€žà¥à€°à¥à€ž à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ 530 à€° à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} # Updated 24-Nov-2006 by shubha535 à€° à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} 531 536 532 537 _textgreenstone2_ [l=mr] {à€šà¥à€¯à¥à€à¥à€²à€à€¡ à€ … … 538 543 à€°à¥à€¬à€¿à€, à€à€Ÿà€¯à€šà¥à€, à€«à¥à€°à¥à€à€, à€®à¥à€°à¥ à€à€£à€¿ à€žà¥à€ªà¥à€šà€¿à€¶, à€€à¥à€¯à€Ÿà€ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€à€à€à¥à€°à€à¥,à€. à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€®à€§à¥à€¯à¥ à€¶à¥à€§ à€à¥à€ à€¶à€à€€à€Ÿ 539 544 à€€à¥à€¯à€Ÿà€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€€à¥à€¥à¥ à€žà€à€à¥à€€ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€à€¹à¥ 540 } # Updated 24-Nov-2006 by shubha545 } 541 546 542 547 _textplatformtitle_ [l=mr] {à€ªà¥à€²à¥ 543 à€à€«à¥à€®} # Updated 24-Nov-2006 by shubha548 à€à€«à¥à€®} 544 549 _textgreenstone3_ [l=mr] {Greenstone runs on Windows, Unix and Mac OS X. The distribution includes ready-to-use 545 550 binaries for all versions of Windows, and for Linux and Mac OS X. It also includes … … 548 553 available: the Apache Webserver and PERL. The user interface uses a Web 549 554 browser: typically Netscape Navigator or Internet Explorer. 550 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha555 } 551 556 552 557 _textgreenstone4_ [l=mr] {à€ 553 558 à€šà¥à€ à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€à€Ÿà€à€à€Ÿ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¹à€Ÿ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ 554 559 à€° à€µà€Ÿà€ªà€°à¥à€š à€žà¥à€¡à¥-à€°à¥à€® à€Šà¥à€Ÿà€°à¥ à€µà€Ÿà€à€€à€Ÿà€¯à¥à€€à¥ à€à€Šà€Ÿà€ à€¹à¥à€¯à¥à€®à¥ 555 à€šà€¿à€à¥ à€¡à¥à€µà¥à€¹à€²à€ªà€®à¥à€à€ à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ ....१,ग़३ॊ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà¥....} # Updated 24-Nov-2006 by shubha556 557 _textcustomisationtitle_ [l=mr] {à€žà€°à€Ÿà€µ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha560 à€šà€¿à€à¥ à€¡à¥à€µà¥à€¹à€²à€ªà€®à¥à€à€ à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ ....१,ग़३ॊ à€ªà¥à€°à€à€Ÿà€¶à€šà¥....} 561 562 _textcustomisationtitle_ [l=mr] {à€žà€°à€Ÿà€µ} 558 563 _textgreenstone5_ [l=mr] {Greenstone is specifically designed to be highly extensible and 559 564 customisable. New document and metadata formats are accommodated by writing … … 564 569 with document collections. Finally, the source code, in C++ and Perl, is 565 570 available and accessible for modification. 566 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha567 568 _textdocumentationtitle_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha571 } 572 573 _textdocumentationtitle_ [l=mr] {à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 569 574 _textdocuments_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ 570 à€°à€à¥ à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€° à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha575 à€°à€à¥ à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€° à€Šà€žà¥à€€à€à€µà€} 571 576 572 577 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 575 580 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 576 581 577 _textmailinglisttitle_ [l=mr] {à€®à¥à€²à€¿à€à€ à€¯à€Ÿà€Šà¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha578 _textmailinglist_ [l=mr] {à€¯à¥à€¥à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€¿à€·à€¯à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€à€à¥à€°à€Ÿ à€à€°à€£à¥à€¯à€žà€Ÿà€ ॠà€à€®à¥à€²à€à¥ à€¯à€Ÿà€Šà¥ à€à¥à€²à¥ à€à€¹à¥ à€€à€ªà¥à€€à€° à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€à€¶à€à€€à¥......} # Updated 24-Nov-2006 by shubha579 580 _textbugstitle_ [l=mr] {à€¬à€à¥à€à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha582 _textmailinglisttitle_ [l=mr] {à€®à¥à€²à€¿à€à€ à€¯à€Ÿà€Šà¥.} 583 _textmailinglist_ [l=mr] {à€¯à¥à€¥à¥ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€µà€¿à€·à€¯à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€ à€à€à¥à€°à€Ÿ à€à€°à€£à¥à€¯à€žà€Ÿà€ ॠà€à€®à¥à€²à€à¥ à€¯à€Ÿà€Šà¥ à€à¥à€²à¥ à€à€¹à¥ à€€à€ªà¥à€€à€° à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€ à€¹à¥à€à€¶à€à€€à¥......} 584 585 _textbugstitle_ [l=mr] {à€¬à€à¥à€à¥} 581 586 _textreport_ [l=mr] {à€¹à¥ à€žà¥à€«à¥à€à€µà¥à€ 582 587 à€° à€€à¥à€®à€à¥ à€à€Ÿà€°à¥à€¯ à€à€Ÿà€à€à€²à¥ à€à€°à€€à¥ à€¯à€Ÿà€à¥ à€à€®à¥à€¹à€Ÿà€à€²à€Ÿ à€à€Ÿà€€à¥à€°à¥ à€à€°à¥à€š à€à¥à€¯à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€à€¹à¥. à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€ 583 à€¡à€à€£ à€à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€³à€µà€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha584 585 _textgs3title_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€®à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha588 à€¡à€à€£ à€à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à€³à€µà€Ÿ.} 589 590 _textgs3title_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€®à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥} 586 591 _textgs3_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š ३ à€¹à¥ à€ªà¥à€°à¥à€£ à€¬à€Šà€²à€²à¥ à€à€¹à¥ 587 592 à€žà€§à¥à€¯à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€°à€€ à€ … … 600 605 à€Šà¥à€¯à€¯à€Ÿà€µà€€ à€ 601 606 à€žà¥à€š à€€à¥ à€ªà¥à€°à€Ÿà€¯à¥à€à€¿à€ à€€à¥à€žà€Ÿà€ ॠ602 <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.à€¯à¥à€¥à¥à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} # Updated 25-Nov-2006 by shubha603 604 _textcreditstitle_ [l=mr] {à€à€®à€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha607 <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.à€¯à¥à€¥à¥à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€à€¹à¥} 608 609 _textcreditstitle_ [l=mr] {à€à€®à€Ÿ} 605 610 606 611 _textwhoswho_ [l=mr] {The Greenstone software is a collaborative effort between many … … 615 620 acknowledge all those who have contributed to the GNU-licensed packages 616 621 included in this distribution: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE and XLHTML. 617 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha622 } 618 623 619 624 _textaboutgslong_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€ 620 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€°à€®à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha625 à€à€à€¿à€à¥à€€ à€à¥à€°à€à€¥à€Ÿà€²à€¯ à€à€Ÿà€°à¥à€¯à€à¥à€°à€®à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥} 621 626 622 627 ###################################################################### … … 630 635 #------------------------------------------------------------ 631 636 632 _textlocu_ [l=mr] {à€žà€§à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à€à¥ à€¯à€Ÿà€Šà¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha633 _textuser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha634 _textas_ [l=mr] {à€à€Ÿà€€à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha635 _textgroups_ [l=mr] {à€à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha636 _textcomment_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha637 _textadduser_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha638 _textedituser_ [l=mr] {à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha639 _textdeleteuser_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha637 _textlocu_ [l=mr] {à€žà€§à¥à€¯à€Ÿà€à¥à€¯à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à€à¥ à€¯à€Ÿà€Šà¥.} 638 _textuser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€} 639 _textas_ [l=mr] {à€à€Ÿà€€à¥à€¯à€Ÿà€à¥ à€ªà€€} 640 _textgroups_ [l=mr] {à€à€} 641 _textcomment_ [l=mr] {à€žà¥à€à€šà€Ÿ} 642 _textadduser_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€°à€Ÿ} 643 _textedituser_ [l=mr] {à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 644 _textdeleteuser_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ} 640 645 641 646 … … 651 656 652 657 653 _textedituser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€žà€à€ªà€Ÿà€Šà€š à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha654 _textadduser_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha658 _textedituser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€žà€à€ªà€Ÿà€Šà€š à€à€°à€Ÿ} 659 _textadduser_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€®à€¿à€³à€µà€Ÿ.} 655 660 656 661 _textaboutusername_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€¹à¥ à¥š à€€à¥ à¥©à¥Š à€ … … 658 663 à€žà€Ÿà€µà¥.à€€à¥à€¯à€Ÿà€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€à€¡à¥, à€ 659 664 à€à¥à€·à€°, '.' à€à€¿à€à€µà€Ÿ '_' à€ 660 à€žà€Ÿà€µà¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha665 à€žà€Ÿà€µà¥.} 661 666 662 667 _textaboutpassword_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š ३ à€€à¥ à¥« à€ 663 668 à€à¥à€·à€°à¥ à€ 664 à€žà€Ÿà€µà€Ÿ,} # Updated 24-Nov-2006 by shubha669 à€žà€Ÿà€µà€Ÿ,} 665 670 666 671 _textoldpass_ [l=mr] {à€¹à€Ÿ à€µà€¿à€à€Ÿà€ à€°à€¿à€à€Ÿà€®à€Ÿ à€ 667 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha668 _textenabled_ [l=mr] {à€žà€®à€°à¥à€¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha672 à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ.} 673 _textenabled_ [l=mr] {à€žà€®à€°à¥à€¥} 669 674 _textdisabled_ [l=mr] {à€ 670 à€žà€°à¥à€®à€¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha675 à€žà€°à¥à€®à€¥} 671 676 672 677 _textaboutgroups_ [l=mr] {à€žà¥à€µà€²à¥à€ªà€µà€¿à€°à€Ÿà€®à€Ÿà€šà¥ à€à€ à€€à€¯à€Ÿà€° à€¹à¥à€€à¥, à€žà¥à€µà€²à¥à€ªà€µà€¿à€°à€Ÿà€®à€Ÿà€šà€à€€à€° à€ 673 à€à€€à€° à€ à¥à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha678 à€à€€à€° à€ à¥à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} 674 679 675 680 … … 684 689 #------------------------------------------------------------ 685 690 686 _textdeleteuser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha687 _textremwarn_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€à€°à¥à€ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€¢à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€à€¹à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha691 _textdeleteuser_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€¢à¥à€š à€à€Ÿà€à€Ÿ.} 692 _textremwarn_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€à€°à¥à€ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€à€Ÿà€¢à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€à€¹à¥} 688 693 689 694 … … 698 703 #------------------------------------------------------------ 699 704 700 _textchangepw_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¬à€Šà€²à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha701 _textoldpw_ [l=mr] {à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 1-Nov-2006 by shubha702 _textnewpw_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 1-Nov-2006 by shubha703 _textretype_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€à€ª à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha705 _textchangepw_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¬à€Šà€²à€Ÿ.} 706 _textoldpw_ [l=mr] {à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} 707 _textnewpw_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} 708 _textretype_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€à€Ÿà€à€ª à€à€°à€Ÿ} 704 709 705 710 … … 714 719 #------------------------------------------------------------ 715 720 716 _textsuccess_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€²à€Ÿ à€à€¹à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha721 _textsuccess_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€²à€Ÿ à€à€¹à¥} 717 722 718 723 … … 727 732 #------------------------------------------------------------ 728 733 729 _textinvalidusername_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha734 _textinvalidusername_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€°à¥à€ªà€¯à¥à€à¥} 730 735 _textinvalidpassword_ [l=mr] {à€ 731 à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} # Updated 1-Nov-2006 by shubha732 _textemptypassword_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¯à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à€à€žà€Ÿà€ à¥ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€¯à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha733 _textuserexists_ [l=mr] {à€¹à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€à€§à¥à€à¥ à€à€¹à¥, à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€Šà¥à€žà€°à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha734 735 _textusernameempty_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€šà¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha736 _textpasswordempty_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¯à¥à€¥à¥ à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha737 _textnewpass1empty_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha738 _textnewpassmismatch_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à¥ à€Šà¥à€š à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€°à¥ à€à¥à€³à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha739 _textnewinvalidpassword_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€²à€¿à€¹à€¿à€²à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha740 _textfailed_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha736 à€¯à¥à€à¥à€¯ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š} 737 _textemptypassword_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€¯à€Ÿ à€à€ªà€¯à¥à€à€à€žà€Ÿà€ à¥ à€žà¥à€°à¥à€µà€Ÿà€€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€¯à€Ÿ} 738 _textuserexists_ [l=mr] {à€¹à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µ à€à€§à¥à€à¥ à€à€¹à¥, à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€Šà¥à€žà€°à¥ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ.} 739 740 _textusernameempty_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€šà€Ÿà€µà€Ÿà€šà¥ à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶ à€à€°à€Ÿ.} 741 _textpasswordempty_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€à¥à€šà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¯à¥à€¥à¥ à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 742 _textnewpass1empty_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à€Ÿ à€šà€µà€¿à€š à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€Šà¥à€à€š à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 743 _textnewpassmismatch_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥à€¯à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Šà€Ÿà€à¥ à€Šà¥à€š à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€°à¥ à€à¥à€³à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥à€€} 744 _textnewinvalidpassword_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à¥à€à¥à€à€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€²à€¿à€¹à€¿à€²à€Ÿ} 745 _textfailed_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€à€¿à€à€µà€Ÿ à€à¥à€£à¥à€à¥ à€žà€à€à¥à€à€Ÿ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€šà€Ÿà€¹à¥} 741 746 742 747 … … 752 757 753 758 754 _textversion_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha759 _textversion_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€à¥à€°à€®à€Ÿà€à€} 755 760 _textframebrowser_ [l=mr] {à€¹à¥ à€Šà€Ÿà€à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿà€à€¡à¥ à€¯à¥à€à¥à€¯ à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€° à€ 756 à€žà€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€¹à€µà€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha757 _textusermanage_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€š} # Updated 1-Nov-2006 by shubha758 _textlistusers_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€¯à€Ÿà€Šà¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha759 _textaddusers_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€šà€à€ªà¥à€à€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha760 _textchangepasswd_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¬à€Šà€²à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha761 _textinfo_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha762 _textgeneral_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£} # Updated 1-Nov-2006 by shubha763 _textarguments_ [l=mr] {à€µà€¿à€·à€¯} # Updated 1-Nov-2006 by shubha764 _textactions_ [l=mr] {à€à¥à€€à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha765 _textbrowsers_ [l=mr] {à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°} # Updated 2-Nov-2006 by shubha766 _textprotocols_ [l=mr] {à€šà€¿à€¯à€®à€Ÿà€µà€²à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha767 _textconfigfiles_ [l=mr] {à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€²à¥à€ž} # Updated 1-Nov-2006 by shubha768 _textlogs_ [l=mr] {à€²à¥à€à¥à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha769 _textusagelog_ [l=mr] {à€¯à¥à€à€° à€²à¥à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha770 _textinitlog_ [l=mr] {à€à€šà€à¥ à€²à¥à€} # Updated 25-Nov-2006 by shubha771 _texterrorlog_ [l=mr] {à€à¥à€à€¿à€à€Ÿ à€²à¥à€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha772 _textadminhome_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à€¿à€¯ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 31-Oct-2006 by shubha773 _textreturnhome_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥à€®} # Updated 1-Nov-2006 by shubha774 _titlewelcome_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à€¿à€¯} # Updated 2-Nov-2006 by shubha775 _textmaas_ [l=mr] {à€žà€à€°à€à¥à€·à€£ à€µà€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à¥à€¯ à€žà¥à€µà¥ à€žà€¹ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§} # Updated 24-Nov-2006 by shubha776 _textvol_ [l=mr] {à€à€š à€²à€Ÿà€à€š à€µà€°à¥à€² à€²à¥à€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 25-Nov-2006 by shubha777 _textcmuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ,à€°à€Ÿà€à€Ÿ à€µ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha778 _textati_ [l=mr] {à€žà¥à€à¥à€à€¯ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha779 780 _texttsaa_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€¡à€Ÿà€µà¥à€à€¡à¥à€² à€šà¥à€µà¥à€¹à¥à€à¥à€¶à€š à€¬à€Ÿà€° à€®à€§à¥à€š à€¹à¥ à€à€Ÿà€® à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha781 782 _textcolstat_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€ªà€€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha761 à€žà€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€¹à€µà€Ÿ} 762 _textusermanage_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€à€Ÿà€à¥ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€š} 763 _textlistusers_ [l=mr] {à€à€ªà€¯à¥à€à€ à€¯à€Ÿà€Šà¥} 764 _textaddusers_ [l=mr] {à€šà€µà€¿à€šà€à€ªà¥à€à€ à€à€°à€Ÿ} 765 _textchangepasswd_ [l=mr] {à€à¥à€£à¥à€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€¬à€Šà€²à€Ÿ} 766 _textinfo_ [l=mr] {à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥} 767 _textgeneral_ [l=mr] {à€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£} 768 _textarguments_ [l=mr] {à€µà€¿à€·à€¯} 769 _textactions_ [l=mr] {à€à¥à€€à¥} 770 _textbrowsers_ [l=mr] {à€¬à¥à€°à€Ÿà€à€à€°} 771 _textprotocols_ [l=mr] {à€šà€¿à€¯à€®à€Ÿà€µà€²à¥} 772 _textconfigfiles_ [l=mr] {à€à¥à€šà€«à€¿à€à€°à¥à€¶à€š à€«à€Ÿà€à€²à¥à€ž} 773 _textlogs_ [l=mr] {à€²à¥à€à¥à€} 774 _textusagelog_ [l=mr] {à€¯à¥à€à€° à€²à¥à€} 775 _textinitlog_ [l=mr] {à€à€šà€à¥ à€²à¥à€} 776 _texterrorlog_ [l=mr] {à€à¥à€à€¿à€à€Ÿ à€²à¥à€} 777 _textadminhome_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à€¿à€¯ à€ªà€Ÿà€š} 778 _textreturnhome_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¹à¥à€®} 779 _titlewelcome_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à€¿à€¯} 780 _textmaas_ [l=mr] {à€žà€à€°à€à¥à€·à€£ à€µà€ªà¥à€°à€¶à€Ÿà€žà€à¥à€¯ à€žà¥à€µà¥ à€žà€¹ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§} 781 _textvol_ [l=mr] {à€à€š à€²à€Ÿà€à€š à€µà€°à¥à€² à€²à¥à€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 782 _textcmuc_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€€à€¯à€Ÿà€° à€à€°à€Ÿ,à€°à€Ÿà€à€Ÿ à€µ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€°à€Ÿ} 783 _textati_ [l=mr] {à€žà¥à€à¥à€à€¯ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€€à€Ÿà€à€€à¥à€°à€¿à€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€ªà€¹à€Ÿ} 784 785 _texttsaa_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€°à¥à€² à€¡à€Ÿà€µà¥à€à€¡à¥à€² à€šà¥à€µà¥à€¹à¥à€à¥à€¶à€š à€¬à€Ÿà€° à€®à€§à¥à€š à€¹à¥ à€à€Ÿà€® à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ.} 786 787 _textcolstat_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€à¥ à€ªà€€} 783 788 784 789 _textcwoa_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€Ÿà€à¥ à€¬à€¿à€²à¥à€¡. à€žà¥à€à€«à€à¥ à€«à€Ÿà€à€² "à€à€Ÿà€²à€µà€¿à€²à¥à€¯à€Ÿà€ž" à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€Šà€¿à€žà¥à€¶à€à€€à¥ … … 788 793 à€µ à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€ 789 794 à€šà¥à€à¥à€°à€® à€Šà¥à€°à€¶à€¿à€à€Ÿ à€ 790 à€žà€Ÿà€µà¥ (à€®à¥à€¹à€£à€à¥ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à¥ à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥).} # Updated 24-Nov-2006 by shubha791 792 _textcafi_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à¥ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha793 _textcctv_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha794 _textsubc_ [l=mr] {à€¬à€Šà€² à€ à¥à€µà€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha795 _texteom_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€žà¥à€à€«à€à¥ à€à€à€¡à€£à¥à€¯à€Ÿà€€ à€à¥à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha795 à€žà€Ÿà€µà¥ (à€®à¥à€¹à€£à€à¥ à€¬à€Ÿà€à€§à€£à¥à€à¥ à€Šà€°à¥à€¶à€¿à€à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥).} 796 797 _textcafi_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹à€Ÿà€€à¥à€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥à€žà€Ÿà€ à¥ à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ} 798 _textcctv_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥ à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à€Ÿ.} 799 _textsubc_ [l=mr] {à€¬à€Šà€² à€ à¥à€µà€Ÿ} 800 _texteom_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€žà¥à€à€«à€à¥ à€à€à€¡à€£à¥à€¯à€Ÿà€€ à€à¥à€} 796 801 _textftum_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€žà¥à€à€«à€à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€žà¥à€§à€Ÿà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ 797 à€ªà€¯à€¶} # Updated 2-Nov-2006 by shubha798 _textmus_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€žà¥à€à€«à€à¥ à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€ªà€£à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha802 à€ªà€¯à€¶} 803 _textmus_ [l=mr] {à€®à¥à€à¥à€¯ à€žà¥à€à€«à€à¥ à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥à€ªà€£à¥ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€Ÿà€²à¥} 799 804 800 805 … … 809 814 #------------------------------------------------------------ 810 815 811 _textbsummary_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€Ÿà€°à€Ÿà€à€¶à€Ÿà€ž à€šà€Ÿà€µ à€Šà¥à€¯à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha812 _textflog_ [l=mr] {à€«à¥à€² à€²à¥à€ à€«à¥à€°"_ à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š à€šà¥à€®_" à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š} # Updated 24-Nov-2006 by shubha813 _textilog_ [l=mr] {à€à€à€ªà¥à¥à€°à€ à€²à¥à€ à€«à¥à€°"_ à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š à€šà¥à€®_" à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š} # Updated 24-Nov-2006 by shubha816 _textbsummary_ [l=mr] {à€žà€à€à¥à€°à€¹ à€žà€Ÿà€°à€Ÿà€à€¶à€Ÿà€ž à€šà€Ÿà€µ à€Šà¥à€¯à€Ÿ} 817 _textflog_ [l=mr] {à€«à¥à€² à€²à¥à€ à€«à¥à€°"_ à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š à€šà¥à€®_" à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š} 818 _textilog_ [l=mr] {à€à€à€ªà¥à¥à€°à€ à€²à¥à€ à€«à¥à€°"_ à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š à€šà¥à€®_" à€à€²à¥à€à¥à€¶à€š} 814 819 815 820 ############################################################################ … … 822 827 # old cusab button 823 828 _linktextusab_ [l=mr] {à€«à€¿à€¡à€¬à¥ 824 à€ à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha825 826 _greenstoneusabilitytext_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€¿à€€à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha829 à€ à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿ} 830 831 _greenstoneusabilitytext_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€à¥ à€à€ªà€¯à¥à€à€¿à€€à€Ÿ} 827 832 828 833 _textwhy_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€µà¥à€¬à€ªà¥à€ à€ªà€Ÿà€¹à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ 829 834 à€µà€à€¡ à€µà€Ÿà€à€€à¥ à€ 830 à€žà¥ à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€µà¥à€Šà€šà€Ÿà€Šà¥à€µà€°à¥ à€žà¥à€à€¿à€€ à€¹à¥à€€à¥} # Updated 24-Nov-2006 by shubha831 _textextraforform_ [l=mr] {You do not have to fill out the form -- any information will help.} # Updated 25-Nov-2006 by shubha835 à€žà¥ à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€µà¥à€Šà€šà€Ÿà€Šà¥à€µà€°à¥ à€žà¥à€à€¿à€€ à€¹à¥à€€à¥} 836 _textextraforform_ [l=mr] {You do not have to fill out the form -- any information will help.} 832 837 _textprivacybasic_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€šà€¿à€µà¥à€Šà€šà€Ÿà€€ à€«à€à¥à€€ à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€µà¥à€¬ à€ªà¥à€ à€¬à€Šà¥à€Šà€² à€µ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€µà€Ÿà€ªà€°à€€ à€ 833 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€€à€à€€à¥à€°à€Ÿà€šà€Ÿà€¬à€Šà¥à€Šà€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€¹à¥} # Updated 24-Nov-2006 by shubha838 à€žà€²à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€€à€à€€à¥à€°à€Ÿà€šà€Ÿà€¬à€Šà¥à€Šà€² à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à€¹à¥} 834 839 _textstillsend_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à€Ÿà€²à€Ÿ à€ 835 à€à¥à€šà€¹à¥ à€¹à€Ÿ à€°à€¿à€ªà¥à€°à¥à€ à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿà€¯à€²à€Ÿ à€à€µà€¡à¥à€²?} # Updated 1-Nov-2006 by shubha836 837 _texterror_ [l=mr] {à€à¥à€} # Updated 1-Nov-2006 by shubha838 _textyes_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯} # Updated 2-Nov-2006 by shubha839 _textno_ [l=mr] {à€šà€Ÿà€¹à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha840 _textclosewindow_ [l=mr] {à€à€¿à€¡à€à¥ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha841 _textabout_ [l=mr] {à€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha842 _textprivacy_ [l=mr] {à€à€Ÿà€à€à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha843 _textsend_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha844 _textdontsend_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€ à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha845 _textoptionally_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¯à€¯} # Updated 24-Nov-2006 by shubha846 847 _textunderdev_ [l=mr] {à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°à€ªà€£à¥ à€®à¥à€à¥à€¯ à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€¹à¥à€à€²} # Updated 31-Oct-2006 by shubha848 849 _textviewdetails_ [l=mr] {à€šà€¿à€µà¥à€Šà€š à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€° à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha850 _textmoredetails_ [l=mr] {à€à€£à€à¥à€š à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°} # Updated 31-Oct-2006 by shubha851 _texttrackreport_ [l=mr] {à€šà€¿à€µà¥à€Šà€š à€ªà€¹à€Ÿ} # Updated 1-Nov-2006 by shubha852 _textcharacterise_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¯ à€¶à€à€à€Ÿ à€à€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha840 à€à¥à€šà€¹à¥ à€¹à€Ÿ à€°à€¿à€ªà¥à€°à¥à€ à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿà€¯à€²à€Ÿ à€à€µà€¡à¥à€²?} 841 842 _texterror_ [l=mr] {à€à¥à€} 843 _textyes_ [l=mr] {à€¹à¥à€¯} 844 _textno_ [l=mr] {à€šà€Ÿà€¹à¥} 845 _textclosewindow_ [l=mr] {à€à€¿à€¡à€à¥ à€¬à€à€Š à€à€°à€Ÿ} 846 _textabout_ [l=mr] {à€à¥à€¯à€Ÿ à€µà€¿à€·à€¯à¥.} 847 _textprivacy_ [l=mr] {à€à€Ÿà€à€à¥} 848 _textsend_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€ à€µà€Ÿ} 849 _textdontsend_ [l=mr] {à€ªà€Ÿà€ à€µà¥ à€šà€à€Ÿ} 850 _textoptionally_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¯à€¯} 851 852 _textunderdev_ [l=mr] {à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°à€ªà€£à¥ à€®à¥à€à¥à€¯ à€à€µà¥à€€à¥à€€à¥ à€®à€§à¥à€¯à¥ à€à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€¹à¥à€à€²} 853 854 _textviewdetails_ [l=mr] {à€šà€¿à€µà¥à€Šà€š à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€° à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ.} 855 _textmoredetails_ [l=mr] {à€à€£à€à¥à€š à€žà€µà€¿à€žà¥à€€à€°} 856 _texttrackreport_ [l=mr] {à€šà€¿à€µà¥à€Šà€š à€ªà€¹à€Ÿ} 857 _textcharacterise_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¯ à€¶à€à€à€Ÿ à€à€¹à¥} 853 858 _textseverity_ [l=mr] {à€à€¿à€€à€Ÿ à€µà€Ÿà€à€ à€ 854 à€¡à€à€£} # Updated 25-Nov-2006 by shubha859 à€¡à€à€£} 855 860 856 861 _textbadrender_ [l=mr] {à€ 857 à€ªà€°à€¿à€à€¿à€€ à€ªà€Ÿà€š} # Updated 1-Nov-2006 by shubha858 _textcontenterror_ [l=mr] {à€žà¥à€à¥à€ªà€€à¥à€° à€à¥à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha859 _textstrangebehaviour_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€¿à€€à¥à€° à€µà€Ÿà€à€£à¥à€} # Updated 24-Nov-2006 by shubha862 à€ªà€°à€¿à€à€¿à€€ à€ªà€Ÿà€š} 863 _textcontenterror_ [l=mr] {à€žà¥à€à¥à€ªà€€à¥à€° à€à¥à€} 864 _textstrangebehaviour_ [l=mr] {à€µà€¿à€à€¿à€€à¥à€° à€µà€Ÿà€à€£à¥à€} 860 865 _textunexpected_ [l=mr] {à€à€Ÿà€¹à¥à€€à€°à¥ à€ 861 à€šà€ªà¥à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha866 à€šà€ªà¥à€à¥à€·à€¿à€€ à€à€Ÿà€²à¥} 862 867 _textfunctionality_ [l=mr] {à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ 863 à€µà€à€¡} # Updated 31-Oct-2006 by shubha864 _textother_ [l=mr] {à€à€€à€°} # Updated 1-Nov-2006 by shubha868 à€µà€à€¡} 869 _textother_ [l=mr] {à€à€€à€°} 865 870 866 871 _textcritical_ [l=mr] {à€ 867 à€µà€à€¡} # Updated 2-Nov-2006 by shubha868 _textmajor_ [l=mr] {à€®à€¹à€€à¥à€µà€Ÿà€à€Ÿ-à€à€à€à¥à€°-à€µà€¿à€à€Ÿà€°à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha869 _textmedium_ [l=mr] {à€®à€§à¥à€¯à€®} # Updated 2-Nov-2006 by shubha870 _textminor_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€²à¥à€²à€} # Updated 2-Nov-2006 by shubha871 _texttrivial_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€²à¥à€²à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha872 873 _textwhatdoing_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à€Ÿà€¯ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€à€°à¥à€€ à€à€¹à€Ÿà€€?} # Updated 2-Nov-2006 by shubha872 à€µà€à€¡} 873 _textmajor_ [l=mr] {à€®à€¹à€€à¥à€µà€Ÿà€à€Ÿ-à€à€à€à¥à€°-à€µà€¿à€à€Ÿà€°à¥} 874 _textmedium_ [l=mr] {à€®à€§à¥à€¯à€®} 875 _textminor_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€²à¥à€²à€} 876 _texttrivial_ [l=mr] {à€à¥à€·à¥à€²à¥à€²à€} 877 878 _textwhatdoing_ [l=mr] {à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€à€Ÿà€¯ à€à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€¯à€€à¥à€š à€à€°à¥à€€ à€à€¹à€Ÿà€€?} 874 879 _textwhatexpected_ [l=mr] {à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€ 875 à€ªà¥à€à¥à€·à¥à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€à€Ÿà€¯ à€µà¥à€¹à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€¹à€µà¥?} # Updated 31-Oct-2006 by shubha876 _textwhathappened_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à€à¥à€·à€Ÿà€€ à€à€Ÿà€¯ à€à€Ÿà€²à¥.} # Updated 2-Nov-2006 by shubha877 878 _cannotfindcgierror_ [l=mr] {<h2>Sorry!</h2>Can\\'t find the server programs for the "_linktextusab_" button} # Updated 24-Nov-2006 by shubha879 880 _textusabbanner_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š koru-style banner} # Updated 25-Nov-2006 by shubha880 à€ªà¥à€à¥à€·à¥à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥ à€à€Ÿà€¯ à€µà¥à€¹à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€ž à€¹à€µà¥?} 881 _textwhathappened_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à€à¥à€·à€Ÿà€€ à€à€Ÿà€¯ à€à€Ÿà€²à¥.} 882 883 _cannotfindcgierror_ [l=mr] {<h2>Sorry!</h2>Can\\'t find the server programs for the "_linktextusab_" button} 884 885 _textusabbanner_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š koru-style banner} 881 886 882 887 … … 891 896 #------------------------------------------------------------ 892 897 893 _textgtierror_ [l=mr] {à€à¥à€à¥à€à¥ à€à€¹à¥.} # Updated 1-Nov-2006 by shubha898 _textgtierror_ [l=mr] {à€à¥à€à¥à€à¥ à€à€¹à¥.} 894 899 895 900 _textgtihome_ [l=mr] {à€¯à€Ÿà€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¬à€¹à¥à€à€Ÿà€·à€Ÿ à€¯à€Ÿ à€à€à€à€Ÿà€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€° à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€€à¥à€¯à€Ÿ à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ … … 919 924 <P> 920 925 nzdl.org à€žà€Ÿà€à€à€µà€° à€à€Ÿà€£à¥à€¯à€Ÿà€à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€°à€€à¥à€¯à¥à€ à€ªà€Ÿà€šà€Ÿà€µà€° "_textgtisubmit_" à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€¿à€²à¥à€²à¥ à€à€¹à¥.à€¹à¥ à€¬à€à€š à€Šà€Ÿà€¬à¥à€š à€¬à€Šà€² à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ 921 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha922 923 _textgtiselecttlc_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha926 } 927 928 _textgtiselecttlc_ [l=mr] {à€à¥à€ªà€¯à€Ÿ à€€à¥à€®à€à¥à€¯à€Ÿ à€à€Ÿà€·à¥à€à¥ à€šà€¿à€µà€¡ à€à€°à€Ÿ} 924 929 925 930 #for status page 926 # -- Missing translation: _textgtiviewstatus_ 927 # -- Missing translation: _textgtiviewstatusbutton_ 928 # -- Missing translation: _textgtistatustable_ 929 _textgtilanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} # Updated 31-Jan-2007 by shubha930 # -- Missing translation: _textgtitotalnumberoftranslations_ 931 932 _textgtiselecttfk_ [l=mr] {à€à€Ÿà€°à¥à€¯ à€à¥à€£à€€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€µà€° à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} # Updated 2-Nov-2006 by shubha933 934 _textgticoredm_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€à€à€°à€«à¥à€ž (à€®à€§à¥à€¯)} # Updated 31-Oct-2006 by shubha935 _textgtiauxdm_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à€Ÿ à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€à€Ÿà€°à¥ à€à€à€°à€«à¥à€ž} # Updated 31-Oct-2006 by shubha936 _textgtiglidict_ [l=mr] {à€à¥à€à€²à€à€¯ à€¡à€¿à€à¥à€¶à€šà€°à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha937 _textgtiglihelp_ [l=mr] {à€à¥à€à€²à€à€¯ à€®à€Šà€€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha938 _textgtiperlmodules_ [l=mr] {à€ªà€°à¥à€² à€®à¥à€¡à¥à€¯à¥à€²à€žà¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha931 _textgtiviewstatus_ [l=mr] {Click to view the current translation status for all languages} 932 _textgtiviewstatusbutton_ [l=mr] {VIEW STATUS} 933 _textgtistatustable_ [l=mr] {List of current translation status for all languages} 934 _textgtilanguage_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿ} 935 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=mr] {Total number of translations} 936 937 _textgtiselecttfk_ [l=mr] {à€à€Ÿà€°à¥à€¯ à€à¥à€£à€€à¥à€¯à€Ÿ à€«à€Ÿà€à€² à€µà€° à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€€à¥ à€šà€¿à€¶à¥à€à€¿à€€ à€à€°à€Ÿ} 938 939 _textgticoredm_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€à€à€à€°à€«à¥à€ž (à€®à€§à¥à€¯)} 940 _textgtiauxdm_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à€Ÿ à€žà€¹à€Ÿà€¯à¥à€¯à€à€Ÿà€°à¥ à€à€à€°à€«à¥à€ž} 941 _textgtiglidict_ [l=mr] {à€à¥à€à€²à€à€¯ à€¡à€¿à€à¥à€¶à€šà€°à¥} 942 _textgtiglihelp_ [l=mr] {à€à¥à€à€²à€à€¯ à€®à€Šà€€} 943 _textgtiperlmodules_ [l=mr] {à€ªà€°à¥à€² à€®à¥à€¡à¥à€¯à¥à€²à€žà¥} 939 944 _textgtitutorials_ [l=mr] {à€à¥à€à¥à€°à€¿à€ 940 à€² à€à€à¥à€žà€žà€Ÿà€à€} # Updated 31-Oct-2006 by shubha 941 _textgtigreenorg_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š.à€à€°à€à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha 945 à€² à€à€à¥à€žà€žà€Ÿà€à€} 946 _textgtigreenorg_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š.à€à€°à€à¥} 947 _textgtigs3core_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š ३ à€à€à€à€°à€«à¥à€ž 948 } 942 949 943 950 #for greenstone manuals 944 # -- Missing translation: _textgtidevmanual_ 945 _textgtiinstallmanual_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡à€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€ªà€€à¥à€°à€} # Updated 31-Jan-2007 by shubha946 # -- Missing translation: _textgtipapermanual_ 947 # -- Missing translation: _textgtiusermanual_ 948 949 _textgtienter_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶} # Updated 1-Nov-2006 by shubha950 951 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€Šà¥à€°à¥à€žà¥à€€ à€à€°à€Ÿ.} # Updated 31-Oct-2006 by shubha952 _textgtidownloadtargetfile_ [l=mr] {à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€«à€Ÿà€à€²} # Updated 2-Nov-2006 by shubha953 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=mr] {à€¹à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€à¥à€€à¥à€€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha954 # -- Missing translation: _textgtitranslatefileoffline_ 951 _textgtidevmanual_ [l=mr] {Greenstone Developer's Manual} 952 _textgtiinstallmanual_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡à€à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€ªà€€à¥à€°à€} 953 _textgtipapermanual_ [l=mr] {Greenstone Manual for Paper to Collection} 954 _textgtiusermanual_ [l=mr] {Greenstone User's Manual} 955 956 _textgtienter_ [l=mr] {à€ªà¥à€°à€µà¥à€¶} 957 958 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€Šà¥à€°à¥à€žà¥à€€ à€à€°à€Ÿ.} 959 _textgtidownloadtargetfile_ [l=mr] {à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€«à€Ÿà€à€²} 960 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=mr] {à€¹à¥ à€«à€Ÿà€à€² à€à¥à€€à¥à€€ à€Šà€Ÿà€à€µà€Ÿ} 961 _textgtitranslatefileoffline_ [l=mr] {Translate this file offline} 955 962 956 963 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=mr] {à€ 957 à€šà¥à€ à€€à¥à€à€¡à¥à€¯à€Ÿà€à€¶à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à¥à€³à€€à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha958 959 _textgtinumchunkstranslated_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha960 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€à¥ _१_ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€°à€£à¥ à€à€µà€¶à¥à€¯à€ à€à€¹à¥} # Updated 2-Nov-2006 by shubha961 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=mr] {à€°à€Ÿà€¹à€¿à€²à¥à€²à¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€°} # Updated 1-Nov-2006 by shubha964 à€šà¥à€ à€€à¥à€à€¡à¥à€¯à€Ÿà€à€¶à¥ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥ à€à¥à€³à€€à¥} 965 966 _textgtinumchunkstranslated_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥} 967 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=mr] {à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€à¥ _१_ à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à€°à€£à¥ à€à€µà€¶à¥à€¯à€ à€à€¹à¥} 968 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=mr] {à€°à€Ÿà€¹à€¿à€²à¥à€²à¥ à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€°} 962 969 963 970 #for status page 964 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥} # Updated 31-Jan-2007 by shubha965 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating2_ 966 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€à€¹à¥} # Updated 31-Jan-2007 by shubha967 968 _textgtienterquery_ [l=mr] {à€Šà¥à€°à¥à€žà¥à€€ à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} # Updated 24-Nov-2006 by shubha969 _textgtifind_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿ} # Updated 31-Oct-2006 by shubha970 971 _textgtitranslatingchunk_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° <i>_1_</i>} # Updated 1-Nov-2006 by shubha971 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€Ÿà€²à¥} 972 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=mr] {number of translations require updating} 973 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=mr] {à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à¥ à€à€¹à¥} 974 975 _textgtienterquery_ [l=mr] {à€Šà¥à€°à¥à€žà¥à€€ à€à€°à€Ÿà€µà€¯à€Ÿà€à€Ÿ à€¶à€¬à¥à€Š à€²à€¿à€¹à€Ÿ} 976 _textgtifind_ [l=mr] {à€¶à¥à€§à€Ÿ} 977 978 _textgtitranslatingchunk_ [l=mr] {à€®à€à€à¥à€°à€Ÿà€€à¥à€² à€à€Ÿà€·à€Ÿà€à€€à€° <i>_1_</i>} 972 979 _textgtiupdatingchunk_ [l=mr] {à€ 973 980 à€ªà€¡à¥à€à€¿à€à€ à€à¥à€à¥à€ž à€«à¥à€°à¥ 974 à€à€®à¥à€à€ <i>_1_</i>} # Updated 25-Nov-2006 by shubha975 _textgtisubmit_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€ªà€Ÿà€ à€µà€¿à€£à¥} # Updated 1-Nov-2006 by shubha976 977 _textgtilastupdated_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ } # Updated 31-Oct-2006 by shubha981 à€à€®à¥à€à€ <i>_1_</i>} 982 _textgtisubmit_ [l=mr] {à€ªà¥à€¢à¥ à€ªà€Ÿà€ à€µà€¿à€£à¥} 983 984 _textgtilastupdated_ [l=mr] {à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ } 978 985 979 986 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€šà€à¥ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€à€² à€žà¥à€§à€Ÿà€°à¥à€€ à€à¥à€²à¥à€¯à€Ÿ à€¬à€Šà¥à€Šà€² à€§à€šà¥à€¯à€µà€Ÿà€Š,à€¹à€¿ à€à€€à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥à€£ à€à€Ÿà€²à¥ à€à€¹à¥. 980 à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€à€² à€µà€°à¥à€² à€²à€¿à€à€à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€à€£à€¿ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€à€² à€à€€à€Ÿ à€à€µà€¿à€·à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¹à€¿ à€ªà€Ÿà€¹à¥} # Updated 31-Oct-2006 by shubha 981 982 # -- Missing translation: _textgtiofflinetranslation_ 987 à€€à¥à€®à¥à€¹à¥ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€à€² à€µà€°à¥à€² à€²à€¿à€à€à€µà¥à€Šà€Ÿà€°à¥ à€¡à€Ÿà€à€šà€²à¥à€¡ à€à€°à¥ à€¶à€à€€à€Ÿ,à€à€£à€¿ à€¹à€¿ à€«à€Ÿà€à€² à€à€€à€Ÿ à€à€µà€¿à€·à¥à€¯à€Ÿà€€ à€¹à€¿ à€ªà€Ÿà€¹à¥} 988 989 _textgtiofflinetranslation_ [l=mr] {You can translate this part of Greenstone offline using a Microsoft Excel spreadsheet file: 990 991 <ol> 992 <li>Download <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">this file</a>. 993 <li>Open the downloaded file in Microsoft Excel and save as Microsoft Excel workbook (.xls) format. 994 <li>Enter the translations in the boxes provided. 995 <li>When you have finished translating all the strings, e-mail the .xls file to <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 996 </ol> 997 } 983 998 984 999 … … 989 1004 package gli 990 1005 991 _textglilong_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} # Updated 2-Nov-2006 by shubha1006 _textglilong_ [l=mr] {à€à¥à€°à¥à€šà€žà¥à€à¥à€š à€²à€Ÿà€¯à€¬à¥à€°à€°à¥ à€à€à€à€°à€«à¥à€ž} 992 1007 _textglihelp_ [l=mr] {<p>The Greenstone Librarian Interface (GLI) gives you access to Greenstone's functionality from an easy-to-use, 'point and click' interface. This allows you to collect sets of documents, import or assign metadata, and build them into a Greenstone collection.</p> 993 1008 … … 1005 1020 1006 1021 In the finder, browse to <i>Applications</i> then <i>Greenstone</i> (if you installed Greenstone into the default location), and then launch the <i>GLI</i> application. 1007 } # Updated 25-Nov-2006 by shubha1022 } -
gsdl/trunk/macros/mongolian.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/mongolian2.dm
-
Property svn:mime-type
changed from
application/octet-stream
totext/plain
-
Property svn:mime-type
changed from
-
gsdl/trunk/macros/polish.dm
r14275 r18430 47 47 cznie _numbytes_. 48 48 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Kliknij</a>, aby obejrzeÄ podsumowanie kolekcji. 49 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros49 } 50 50 51 51 _textdescrcollection_ [l=pl] {} … … 61 61 # Metadata names and navigation bar labels 62 62 63 _textSearch_ [l=pl] {Szukaj} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros64 _labelSearch_ [l=pl] {Szukaj} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros63 _textSearch_ [l=pl] {Szukaj} 64 _labelSearch_ [l=pl] {Szukaj} 65 65 66 66 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 67 _textTitle_ [l=pl] {TytuÅ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros67 _textTitle_ [l=pl] {TytuÅ} 68 68 _labelTitle_ [l=pl] {TytuÅy A-Z} 69 _textCreator_ [l=pl] {Twórca} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros69 _textCreator_ [l=pl] {Twórca} 70 70 _labelCreator_ [l=pl] {Autorzy A-Z} 71 _textSubject_ [l=pl] {Temat} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros71 _textSubject_ [l=pl] {Temat} 72 72 _labelSubject_ [l=pl] {Tematy} 73 _textDescription_ [l=pl] {Opis} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros73 _textDescription_ [l=pl] {Opis} 74 74 _labelDescription_ [l=pl] {Opisy} 75 _textPublisher_ [l=pl] {Wydawca} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros75 _textPublisher_ [l=pl] {Wydawca} 76 76 _labelPublisher_ [l=pl] {Wydawcy} 77 _textContributor_ [l=pl] {WspóÅtwórca} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros77 _textContributor_ [l=pl] {WspóÅtwórca} 78 78 _labelContributor_ [l=pl] {WspóÅpracownicy} 79 _textDate_ [l=pl] {Data} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros79 _textDate_ [l=pl] {Data} 80 80 _labelDate_ [l=pl] {Daty} 81 _textType_ [l=pl] {Typ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros81 _textType_ [l=pl] {Typ} 82 82 _labelType_ [l=pl] {Typy} 83 _textFormat_ [l=pl] {Format} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros83 _textFormat_ [l=pl] {Format} 84 84 _labelFormat_ [l=pl] {Formaty} 85 _textIdentifier_ [l=pl] {Indentyfikator} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros85 _textIdentifier_ [l=pl] {Indentyfikator} 86 86 _labelIdentifier_ [l=pl] {Identyfikatory} 87 _textSource_ [l=pl] {Nazwa pliku} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros87 _textSource_ [l=pl] {Nazwa pliku} 88 88 _labelSource_ [l=pl] {Nazwy plików} 89 _textLanguage_ [l=pl] {JÄzyk} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros89 _textLanguage_ [l=pl] {JÄzyk} 90 90 _labelLanguage_ [l=pl] {JÄzyki} 91 91 _textRelation_ [l=pl] {ZwiÄ 92 zek} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros92 zek} 93 93 _labelRelation_ [l=pl] {Relacje} 94 _textCoverage_ [l=pl] {ReportaÅŒ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros94 _textCoverage_ [l=pl] {ReportaÅŒ} 95 95 _labelCoverage_ [l=pl] {Dziedzina} 96 _textRights_ [l=pl] {Prawa} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros96 _textRights_ [l=pl] {Prawa} 97 97 _labelRights_ [l=pl] {Prawa} 98 98 99 99 # DLS metadata set 100 _textOrganization_ [l=pl] {Organizacja} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros101 _labelOrganization_ [l=pl] {Organizacje} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros102 _textKeyword_ [l=pl] {SÅowo kluczowe} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros100 _textOrganization_ [l=pl] {Organizacja} 101 _labelOrganization_ [l=pl] {Organizacje} 102 _textKeyword_ [l=pl] {SÅowo kluczowe} 103 103 _labelKeyword_ [l=pl] {SÅowa kluczowe} 104 _textHowto_ [l=pl] {Samouczek} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros105 _labelHowto_ [l=pl] {Samouczek} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros104 _textHowto_ [l=pl] {Samouczek} 105 _labelHowto_ [l=pl] {Samouczek} 106 106 107 107 # Miscellaneous Greenstone metadata 108 _textPhrase_ [l=pl] {Fraza} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros108 _textPhrase_ [l=pl] {Fraza} 109 109 _labelPhrase_ [l=pl] {Zwroty} 110 _textCollage_ [l=pl] {KolaÅŒ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros110 _textCollage_ [l=pl] {KolaÅŒ} 111 111 _labelCollage_ [l=pl] {KolaÅŒ} 112 112 _textBrowse_ [l=pl] {PrzeglÄ 113 daj} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros113 daj} 114 114 _labelBrowse_ [l=pl] {PrzeglÄ 115 daj} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros116 _textTo_ [l=pl] {Do} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros115 daj} 116 _textTo_ [l=pl] {Do} 117 117 _labelTo_ [l=pl] {Do} 118 _textFrom_ [l=pl] {Od} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros118 _textFrom_ [l=pl] {Od} 119 119 _labelFrom_ [l=pl] {Od (nadawca)} 120 _textAcronym_ [l=pl] {Akronim} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros120 _textAcronym_ [l=pl] {Akronim} 121 121 _labelAcronym_ [l=pl] {Skróty} 122 122 123 123 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 124 124 _textdescrdefault_ [l=pl] {PrzeglÄ 125 daj po _1_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros125 daj po _1_} 126 126 127 127 _textdescrSearch_ [l=pl] {Znajdź wyraÅŒenia} … … 153 153 _texticonprev_ [l=pl] {poprzedni rozdziaÅ} 154 154 155 _texticonworld_ [l=pl] {Zobacz dokument WWW} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros155 _texticonworld_ [l=pl] {Zobacz dokument WWW} 156 156 157 157 _texticonmidi_ [l=pl] {PrzeglÄ … … 214 214 ###################################################################### 215 215 216 _textpagetitle_ [l=pl] {Biblioteka Cyfrowa Greenstone} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros217 218 _textnocollections_ [l=pl] {Brak poprawnych (czyli np. zbudowanych i publicznych) kolekcji.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros219 220 _textadmin_ [l=pl] {Panel administracyjny} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros221 _textabgs_ [l=pl] {O Greenstonie} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros222 _textgsdocs_ [l=pl] {Dokumentacja do Greenstone'a} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros216 _textpagetitle_ [l=pl] {Biblioteka Cyfrowa Greenstone} 217 218 _textnocollections_ [l=pl] {Brak poprawnych (czyli np. zbudowanych i publicznych) kolekcji.} 219 220 _textadmin_ [l=pl] {Panel administracyjny} 221 _textabgs_ [l=pl] {O Greenstonie} 222 _textgsdocs_ [l=pl] {Dokumentacja do Greenstone'a} 223 223 224 224 _textdescradmin_ [l=pl] {Pozwala na dodanie nowych uÅŒytkowników, przedstawia zestawienia dotyczÄ 225 ce poszczególnych kolekcji oraz zawiera techniczne informacje o systemie Greenstone.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros226 227 _textdescrgogreenstone_ [l=pl] {Przedstawia oprogramowanie Greenstone oraz projekt, z którego wyrosÅo: âNew Zealand Digital Library Projectâ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros228 229 _textdescrgodocs_ [l=pl] {PodrÄczniki do Greenstone'a} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros225 ce poszczególnych kolekcji oraz zawiera techniczne informacje o systemie Greenstone.} 226 227 _textdescrgogreenstone_ [l=pl] {Przedstawia oprogramowanie Greenstone oraz projekt, z którego wyrosÅo: âNew Zealand Digital Library Projectâ} 228 229 _textdescrgodocs_ [l=pl] {PodrÄczniki do Greenstone'a} 230 230 231 231 ##################################################################### … … 234 234 package gli 235 235 236 _textgli_ [l=pl] {Interfejs Bibliotekarza} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros236 _textgli_ [l=pl] {Interfejs Bibliotekarza} 237 237 _textdescrgli_ [l=pl] {Pomaga w tworzeniu nowych kolekcji, tworzeniu i modyfikacji juÅŒ istniejÄ 238 cych oraz kasowaniu kolekcji} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros238 cych oraz kasowaniu kolekcji} 239 239 240 240 package collector 241 241 242 _textcollector_ [l=pl] {Kolekcjoner} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros243 _textdescrcollector_ [l=pl] {Kolekcjoner jest poprzednikiem Bibliotekarza i w wiÄkszoÅci przypadków naleÅŒy uÅŒywaÄ interfejsu dostarczanego wÅaÅnie przez Bibliotekarza} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros242 _textcollector_ [l=pl] {Kolekcjoner} 243 _textdescrcollector_ [l=pl] {Kolekcjoner jest poprzednikiem Bibliotekarza i w wiÄkszoÅci przypadków naleÅŒy uÅŒywaÄ interfejsu dostarczanego wÅaÅnie przez Bibliotekarza} 244 244 245 245 package depositor 246 246 247 _textdepositor_ [l=pl] {Depozytor} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros248 _textdescrdepositor_ [l=pl] {Pomaga w dodawaniu nowych dokumentów do stworzonej kolekcji} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros247 _textdepositor_ [l=pl] {Depozytor} 248 _textdescrdepositor_ [l=pl] {Pomaga w dodawaniu nowych dokumentów do stworzonej kolekcji} 249 249 250 250 package gti 251 251 252 _textgti_ [l=pl] {Interfejs TÅumacza Greenstone} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros253 _textdescrtranslator_ [l=pl] {Pomaga w utrzymywaniu wielojÄzykowego interfejsu Greenstone} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros252 _textgti_ [l=pl] {Interfejs TÅumacza Greenstone} 253 _textdescrtranslator_ [l=pl] {Pomaga w utrzymywaniu wielojÄzykowego interfejsu Greenstone} 254 254 255 255 … … 341 341 _textNOHIGHLIGHT_ [l=pl] {BRAK\nWYRÃÅ»NIANIA} 342 342 343 _textPRINT_ [l=pl] {DRUKUJ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros344 345 _textnextsearchresult_ [l=pl] {nastÄpny wynik wyszukiwania} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros346 _textprevsearchresult_ [l=pl] {poprzedni wynik wyszukiwania} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros343 _textPRINT_ [l=pl] {DRUKUJ} 344 345 _textnextsearchresult_ [l=pl] {nastÄpny wynik wyszukiwania} 346 _textprevsearchresult_ [l=pl] {poprzedni wynik wyszukiwania} 347 347 348 348 # macros for printing page 349 _textreturnoriginal_ [l=pl] {WrÃ³Ä do pierwotnej strony} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros350 _textprintpage_ [l=pl] {Wydrukuj tÄ stronÄ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros351 _textshowcontents_ [l=pl] {PokaÅŒ spis treÅci} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros352 _texthidecontents_ [l=pl] {Ukryj spis treÅci} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros349 _textreturnoriginal_ [l=pl] {WrÃ³Ä do pierwotnej strony} 350 _textprintpage_ [l=pl] {Wydrukuj tÄ stronÄ} 351 _textshowcontents_ [l=pl] {PokaÅŒ spis treÅci} 352 _texthidecontents_ [l=pl] {Ukryj spis treÅci} 353 353 354 354 ###################################################################### … … 373 373 _textranked_ [l=pl] {nr pozycji na liÅcie} 374 374 _textnatural_ [l=pl] {naturalny} 375 _textsortbyrank_ [l=pl] {stopieÅ podobieÅstwa} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros375 _textsortbyrank_ [l=pl] {stopieÅ podobieÅstwa} 376 376 _texticonsearchhistorybar_ [l=pl] {historia wyszukiwania} 377 377 … … 385 385 _textinvalidquery_ [l=pl] {NieprawidÅowa skÅadnia kwerendy} 386 386 _textstopwordsmsg_ [l=pl] {PoniÅŒsze sÅowa sÄ 387 zbyt pospolite i zostaÅy zignorowane:} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros388 _textlucenetoomanyclauses_ [l=pl] {Twoje zapytanie zawieraÅo zbyt wiele kryteriów wyszukiwania; spróbuj bardziej zwiÄzÅego zapytania.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros387 zbyt pospolite i zostaÅy zignorowane:} 388 _textlucenetoomanyclauses_ [l=pl] {Twoje zapytanie zawieraÅo zbyt wiele kryteriów wyszukiwania; spróbuj bardziej zwiÄzÅego zapytania.} 389 389 390 390 _textmorethan_ [l=pl] {Ponad} … … 402 402 #"Words (fold, stem) ... in field" 403 403 _textwordphrase_ [l=pl] {SÅowo lub wyraÅŒenie 404 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros404 } 405 405 _textinfield_ [l=pl] {... w polu} 406 406 _textfoldstem_ [l=pl] {(zÅoÅŒenie, trzon)} … … 424 424 425 425 _textadvancedmgppsearch_ [l=pl] {Szukaj _indexselection__If_(_jselection_, z _jselection_)_If_(_gselection_, na poziomie _gselection_)_If_(_nselection_, w jÄzyku _nselection_) i wyÅwietl wyniki w porzÄ 426 dku _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros427 428 _textadvancedlucenesearch_ [l=pl] {Szukaj _indexselection__If_(_jselection_, z _jselection_)_If_(_gselection_, na poziomie _gselection_)_If_(_nselection_, w jÄzyku _nselection_)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ wyniki zapytaÅ w _sfselection_\,) dla } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros426 dku _formquerytypeadvancedselection_} 427 428 _textadvancedlucenesearch_ [l=pl] {Szukaj _indexselection__If_(_jselection_, z _jselection_)_If_(_gselection_, na poziomie _gselection_)_If_(_nselection_, w jÄzyku _nselection_)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ wyniki zapytaÅ w _sfselection_\,) dla } 429 429 430 430 _textformsimplesearch_ [l=pl] {Znajdź _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,na poziomie _gformselection_ )_If_(_nselection_,w jÄzyku _nselection_ ) dla _formquerytypesimpleselection_} 431 431 432 432 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=pl] {Szukaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,na poziomie _gformselection_ )_If_(_nselection_,w jÄzyku _nselection_) i wyÅwietl wyniki w porzÄ 433 dku _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros433 dku _formquerytypeadvancedselection_} 434 434 435 435 _textformadvancedsearchlucene_ [l=pl] {Szukaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, na poziomie _gformselection_)_If_(_nselection_, w jÄzyku _nselection_)_If_(_sfselection_,\, wyÅwietlajÄ 436 c wyniki _sfselection_\,) dla } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros436 c wyniki _sfselection_\,) dla } 437 437 438 438 _textnojsformwarning_ [l=pl] {Uwaga: wyÅÄ … … 499 499 _textstem_ [l=pl] {Nie uwzglÄdniaj koÅcówek sÅów} 500 500 _textnostem_ [l=pl] {dopasowane musi byÄ caÅe sÅowo} 501 _textaccentdiffs_ [l=pl] {RóŌnice w akcentach:} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros502 _textignoreaccents_ [l=pl] {ignoruj akcenty (ogonki)} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros501 _textaccentdiffs_ [l=pl] {RóŌnice w akcentach:} 502 _textignoreaccents_ [l=pl] {ignoruj akcenty (ogonki)} 503 503 _textmatchaccents_ [l=pl] {akcenty (ogonki) majÄ 504 znaczenie} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros504 znaczenie} 505 505 506 506 _textprefop_ [l=pl] {PokaÅŒ do _maxdocoption_ trafieÅ, _hitsperpageoption_ trafieÅ na jednej stronie.} … … 512 512 _textall_ [l=pl] {wszystkie} 513 513 _textquerymode_ [l=pl] {Tryb kwerendy:} 514 _textsimplemode_ [l=pl] {wyszukiwanie proste} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros514 _textsimplemode_ [l=pl] {wyszukiwanie proste} 515 515 _textadvancedmode_ [l=pl] {wyszukiwanie zaawansowane (umoÅŒliwia wyszukiwanie logiczne za pomocÄ 516 operatorów !, &, | i nawiasów)} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros516 operatorów !, &, | i nawiasów)} 517 517 _textlinkinterm_ [l=pl] {przez stronÄ poÅredniÄ 518 518 } … … 526 526 <br>} 527 527 528 _textsearchtype_ [l=pl] {Styl zapytaÅ:} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros529 _textformsearchtype_ [l=pl] {wyszukiwanie w _formnumfieldoption_ polach} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros530 _textplainsearchtype_ [l=pl] {normalne z _boxsizeoption_ rodzajem zapytaÅ} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros531 _textregularbox_ [l=pl] {pojedyncze linie} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros532 _textlargebox_ [l=pl] {duÅŒe} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros528 _textsearchtype_ [l=pl] {Styl zapytaÅ:} 529 _textformsearchtype_ [l=pl] {wyszukiwanie w _formnumfieldoption_ polach} 530 _textplainsearchtype_ [l=pl] {normalne z _boxsizeoption_ rodzajem zapytaÅ} 531 _textregularbox_ [l=pl] {pojedyncze linie} 532 _textlargebox_ [l=pl] {duÅŒe} 533 533 534 534 _textrelateddocdisplay_ [l=pl] {wyÅwietl dokumenty pokrewne} … … 579 579 _textdefaulthelp_ [l=pl] {przeglÄ 580 580 daj dokumenty po _1_ klikajÄ 581 c na przycisk _2_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros581 c na przycisk _2_} 582 582 583 583 _textSearchhelp_ [l=pl] {moÅŒesz wyszukaÄ konkretne sÅowa, wystÄpujÄ 584 584 ce w tekÅcie, klikajÄ 585 c na przycisk _labelSearch_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros585 c na przycisk _labelSearch_} 586 586 _textTohelp_ [l=pl] {przyciÅnij przycisk _labelTo_, aby przeglÄ 587 daÄ dokumenty wedÅug pola Do.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros587 daÄ dokumenty wedÅug pola Do.} 588 588 _textFromhelp_ [l=pl] {przeglÄ 589 589 daj dokumenty po polu Od klikajÄ 590 c przycisk _labelFrom_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros590 c przycisk _labelFrom_} 591 591 _textBrowsehelp_ [l=pl] {przeglÄ 592 daj dokumenty} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros592 daj dokumenty} 593 593 _textAcronymhelp_ [l=pl] {przeglÄ 594 594 daj pliki po wystÄ 595 595 pieniach akronimów klikajÄ 596 c na przycisk _labelAcronym_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros596 c na przycisk _labelAcronym_} 597 597 _textPhrasehelp_ [l=pl] {moÅŒesz przeglÄ 598 598 daÄ poszczególne frazy pojawiajÄ 599 599 ce siÄ w dokumentach klikajÄ 600 600 c przycisk _labelPhrase_. Do tego celu wykorzystywana jest przeglÄ 601 darka fraz zwana Phind.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros601 darka fraz zwana Phind.} 602 602 603 603 _texthelptopicstitle_ [l=pl] {Tematy} … … 659 659 _texthelpdetachpage_ [l=pl] {Otwórz stronÄ w nowym oknie} 660 660 _texthelphighlight_ [l=pl] {WyróŌniaj/Nie wyróŌniaj wyszukiwane wyraÅŒenia} 661 _texthelpsectionarrows_ [l=pl] {Przejdź do poprzedniej/nastÄpnej sekcji} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros661 _texthelpsectionarrows_ [l=pl] {Przejdź do poprzedniej/nastÄpnej sekcji} 662 662 663 663 … … 685 685 Aby zmieniÄ tÄ liczbÄ, kliknij przycisk 686 686 <i>preferencje</i> u góry strony.<p> 687 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros687 } 688 688 689 689 _texthelpquerytermstitle_ [l=pl] {PostaÄ kwerendy} … … 702 702 <p>zostanie potraktowane identycznie jak<p> 703 703 <ul><kbd>LeÅne ogrody na wyspach Australii i Oceanii Systemy zrównowaÅŒonego rozwój 1993</kbd></ul> 704 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros704 } 705 705 706 706 _texthelpmgppsearching_ [l=pl] {W kolekcjach zbudowanych z uÅŒyciem "MGPP" wystÄpuje kilka innych opcji. … … 713 713 wagÄ niÅŒ sÅowu nauka przy ocenie dopasowania do dokumentów. 714 714 </ul> 715 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros715 } 716 716 717 717 _texthelplucenesearching_ [l=pl] {W kolekcjach zbudowanych z uÅŒyciem "Lucene" wystÄpujÄ … … 729 729 byÄ uÅŒywane na poczÄ 730 730 tku wyraÅŒenia. 731 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros731 } 732 732 733 733 _texthelpquerytypetitle_ [l=pl] {Typ kwerendy} … … 761 761 dokumenty bÄdÄ 762 762 uÅoÅŒone wedÅug czÄstotliwoÅci wystÄpowania wyrazu w dokumencie.<p> 763 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros764 765 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie z uÅŒyciem silnika _1_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros766 767 _texthelpadvancedsearch_ [l=pl] {<p>JeÅli wybraÅeÅ tryb zaawansowanych zapytaÅ (w swoich preferencjach), to moÅŒesz mieÄ nieco inne moÅŒliwoÅci wyszukiwania. _selectadvancedsearch_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros763 } 764 765 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie z uÅŒyciem silnika _1_} 766 767 _texthelpadvancedsearch_ [l=pl] {<p>JeÅli wybraÅeÅ tryb zaawansowanych zapytaÅ (w swoich preferencjach), to moÅŒesz mieÄ nieco inne moÅŒliwoÅci wyszukiwania. _selectadvancedsearch_} 768 768 769 769 _texthelpadvsearchmg_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie w kolekcjach MG daje Ci dwie moÅŒliwoÅci: rankingowÄ … … 772 772 Wyszukiwanie <b>rankingowe</b> jest dokÅadnie tym samym co wyszukiwanie <b>niektóre</b> opisane w <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 773 773 <p>_texthelpbooleansearch_ 774 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros774 } 775 775 776 776 _texthelpbooleansearch_ [l=pl] {UÅŒywajÄ … … 787 787 <p> 788 788 Bardziej szczegóÅowe zapytania moÅŒna okreÅliÄ przy uÅŒyciu nawiasów lub kombinacji operatorów - na przykÅad: <b>(owca | bydÅo) & (farma | pociÄ 789 g)</b> lub <b>owca | bydÅo | koza !Åwinia</b>.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros789 g)</b> lub <b>owca | bydÅo | koza !Åwinia</b>.} 790 790 791 791 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie w kolekcjach MGPP umoÅŒliwia uÅŒycie operatorów logicznych. _texthelpbooleansearch_ … … 801 801 piÄ w ciÄ 802 802 gu x sÅów <i>po</i> pierwszym fragmencie. Jest to podobne zachowanie do NEAR ale kolejnoÅÄ ma tutaj znaczenie. DomyÅlny dystans wynosi 20. 803 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros803 } 804 804 805 805 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=pl] {UWAGA: Wszystkie te operatory w trybie uproszczonych zapytaÅ nie sÄ 806 brane pod uwagÄ.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros807 808 _texthelpadvsearchlucene_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie w kolekcjach Lucene umoÅŒliwia uÅŒywanie operatorów logicznych. _texthelpbooleansearch_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros809 810 _texthelpformsearchtitle_ [l=pl] {Wyszukiwanie w polach} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros806 brane pod uwagÄ.} 807 808 _texthelpadvsearchlucene_ [l=pl] {Zaawansowane wyszukiwanie w kolekcjach Lucene umoÅŒliwia uÅŒywanie operatorów logicznych. _texthelpbooleansearch_} 809 810 _texthelpformsearchtitle_ [l=pl] {Wyszukiwanie w polach} 811 811 812 812 _texthelpformsearch_ [l=pl] {Wyszukiwanie w (wielu) polach pozwala na ÅÄ … … 816 816 skÅadane analogicznie. W trybie zaawansowanym dla kaÅŒdego wiersza moÅŒna wybraÄ (z rozwijalnej listy) jakim operatorem zostanÄ 817 817 poÅÄ 818 czone (âiâ, âlubâ, zaprzeczenie), natomiast w kaÅŒdym z pól moÅŒna uÅŒywaÄ operatorów logicznych.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros818 czone (âiâ, âlubâ, zaprzeczenie), natomiast w kaÅŒdym z pól moÅŒna uÅŒywaÄ operatorów logicznych.} 819 819 820 820 _texthelpformstemming_ [l=pl] {Okienka "zÅoÅŒenie" i "trzon" pozwalajÄ 821 821 na wybranie, czy przy wyszukiwaniu wielkoÅÄ znaków powinna byÄ ignorowana oraz czy ignorowaÄ koÅcówki (odmianÄ) sÅów - to ostatnie obecnie dziaÅa tylko w jÄzyku angielskim. Obie te opcje sÄ 822 822 domyÅlnie wyÅÄ 823 czone przy zaawansowanym wyszukiwaniu.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros823 czone przy zaawansowanym wyszukiwaniu.} 824 824 825 825 _textdatesearch_ [l=pl] {Przeszukiwanie wedÅug dat} … … 875 875 876 876 _texthelppreferences_ [l=pl] {<p>Po klikniÄciu przycisku <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> u góry strony, bÄdziesz mógÅ(-a) dostosowaÄ do swoich potrzeb niektóre z elementów interfejsu. 877 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros877 } 878 878 879 879 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=pl] {Preferencje kolekcji} … … 961 961 } 962 962 963 _textcasefoldprefs_ [l=pl] {Ta para przycisków decyduje, czy przy wyszukiwaniu powinna byÄ rozróŌniana wielkoÅÄ liter. PrzykÅadowo, jeÅli zostanie wybrane "_preferences:textignorecase_", to zwrot <i>uprawa marchewek</i> bÄdzie traktowany tak samo jak <i>Uprawa Marchewek</i> oraz <i>UPRAWA MARCHEWEK</i>.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros963 _textcasefoldprefs_ [l=pl] {Ta para przycisków decyduje, czy przy wyszukiwaniu powinna byÄ rozróŌniana wielkoÅÄ liter. PrzykÅadowo, jeÅli zostanie wybrane "_preferences:textignorecase_", to zwrot <i>uprawa marchewek</i> bÄdzie traktowany tak samo jak <i>Uprawa Marchewek</i> oraz <i>UPRAWA MARCHEWEK</i>.} 964 964 _textstemprefs_ [l=pl] {Para przycisków pozwalajÄ 965 cych na wybór czy naleÅŒy ignorowaÄ koÅcówki sÅów przy wyszukiwaniu. Na przykÅad, jeÅli zaznaczysz "_preferences:textstem_", to zwrot <i>uprawa marchewek</i> bÄdzie traktowany tak samo jak <i>uprawy marchewek</i> i <i>uprawa marchewki</i>. Obecnie jednak dziaÅa to w peÅni poprawnie tylko w jÄzyku angielskim. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros966 _textaccentfoldprefs_ [l=pl] {Ta para przycisków umoÅŒliwia wybór, czy litery z akcentem i bez powinny byÄ rozróŌniane przy wyszukiwaniu. PrzykÅadowo, jeÅli zostanie wybrane "_preferences:textignoreaccents_", to przy wyszukiwaniu sÅówko <i>fédération</i> bÄdzie traktowane tak samo jak <i>fedération</i> oraz <i>federation</i>.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros965 cych na wybór czy naleÅŒy ignorowaÄ koÅcówki sÅów przy wyszukiwaniu. Na przykÅad, jeÅli zaznaczysz "_preferences:textstem_", to zwrot <i>uprawa marchewek</i> bÄdzie traktowany tak samo jak <i>uprawy marchewek</i> i <i>uprawa marchewki</i>. Obecnie jednak dziaÅa to w peÅni poprawnie tylko w jÄzyku angielskim. _selectstemoptionsprefs_} 966 _textaccentfoldprefs_ [l=pl] {Ta para przycisków umoÅŒliwia wybór, czy litery z akcentem i bez powinny byÄ rozróŌniane przy wyszukiwaniu. PrzykÅadowo, jeÅli zostanie wybrane "_preferences:textignoreaccents_", to przy wyszukiwaniu sÅówko <i>fédération</i> bÄdzie traktowane tak samo jak <i>fedération</i> oraz <i>federation</i>.} 967 967 968 _textstemoptionsprefs_ [l=pl] {Czasem lepiej i wygodniej jest uÅŒyÄ funkcji do skracania wyszukiwanych pojÄÄ, która zostaÅa opisana wyÅŒej w "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros968 _textstemoptionsprefs_ [l=pl] {Czasem lepiej i wygodniej jest uÅŒyÄ funkcji do skracania wyszukiwanych pojÄÄ, która zostaÅa opisana wyÅŒej w "_texthelpquerytermstitle_".} 969 969 970 970 _textsearchtypeprefsplain_ [l=pl] {Istnieje moÅŒliwoÅÄ uzyskania duÅŒego pola dla zapytaÅ, tak aby moÅŒna byÅo Åatwiej wyszukiwaÄ dÅuÅŒsze fragmenty. Wyszukiwanie dÅugich fragmentów tekstu jest zaskakujÄ 971 co proste.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros972 973 _textsearchtypeprefsform_ [l=pl] {MoÅŒesz zmieniaÄ liczbÄ pól wyÅwietlanych w formularzu wyszukiwania.} # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros971 co proste.} 972 973 _textsearchtypeprefsform_ [l=pl] {MoÅŒesz zmieniaÄ liczbÄ pól wyÅwietlanych w formularzu wyszukiwania.} 974 974 975 975 _textsearchtypeprefsboth_ [l=pl] {MoÅŒesz przeÅÄ … … 979 979 <li>Wyszukiwanie w wielu polach pozwala na przeszukiwaniu wielu pól naraz, dziÄki obecnoÅci wielu okienek, w których moÅŒna wpisywaÄ zapytanie _textsearchtypeprefsform_</li> 980 980 </ul> 981 } # Updated 26-Jul-2007 by Maciej Jaros981 } 982 982 983 983 -
gsdl/trunk/macros/pushto.dm
r13991 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=ps] {ٟرÙÙ ÙŸØ³Û Ø®ÙŸØ±ÙÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme41 _textperiodicals_ [l=ps] {ٟرÙÙ ÙŸØ³Û Ø®ÙŸØ±ÙÙÛ} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 _textsource_ [l=ps] {دسرÚÛÙÛ ÛادÙÙÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme45 _textdate_ [l=ps] {دخٟرÙÙÛ ÙÛÙŒÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme44 _textsource_ [l=ps] {دسرÚÛÙÛ ÛادÙÙÙ:} 45 _textdate_ [l=ps] {دخٟرÙÙÛ ÙÛÙŒÙ:} 46 46 _textnumpages_ [l=ps] {د٠47 47 Ø®ÙÙÙ ØŽÙ 48 ÛرÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme49 50 _textsignin_ [l=ps] {ÙÙÙتÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme48 ÛرÛ:} 49 50 _textsignin_ [l=ps] {ÙÙÙتÙÙ} 51 51 52 52 _textdefaultcontent_ [l=ps] {دغ٠ÙÚاÙدÛز ØŽÙÛ Ù … … 54 54 ÙرؚاÙÛ ÙÚ©ÚÛ Ø¯Ø®ÙŸÙ Ú©ØªÙ 55 55 Ù٠د '؎اتÙ' ØªÚŒÛ ÙŸÚ©Ø§Ø± ÙاÚÙÛ Ø§ÙÛا دکÙر ØªÚŒÛ ÙŸÚ©Ø§Ø± ÙاÚÙÛ ØªØ±Ú 56 ٠دګرÛ٠سٌÙÙ ÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙ٠ت٠راÙګرÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme57 58 _textdefaulttitle_ [l=ps] {دGSDL غÙØ·Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme56 ٠دګرÛ٠سٌÙÙ ÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙ٠ت٠راÙګرÚÛ.} 57 58 _textdefaulttitle_ [l=ps] {دGSDL غÙØ·Û} 59 59 60 60 _textbadcollection_ [l=ps] {دغ٠ٌÙÙÚ«Ù ÚÛ ("_cvariable_"ÙÙÙ 61 61 ÛÚÛ) Ø¯Ø¯Û Ú«Ø±Û٠سٌÙ٠کتاؚتÙÙ ÙŸÙ ÚÛجÛٌ٠سÛسٌ٠62 Ú©Û Ùد٠ٟÙرت٠؎ÙÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme63 64 # -- Missing translation: _textselectpage_ 62 Ú©Û Ùد٠ٟÙرت٠؎ÙÛ.} 63 64 65 65 66 66 _collectionextra_ [l=ps] {دغ٠ٌÙÙÚ«Ù ÙرÙÙÚ©Û Ø¯ _about:numdocs_اسÙادÙدÙ. داÙرÙØ³ØªÛ ÚÙ Ùٟار٠_about:builddate_ÙرÚÛ Ù 67 Ø®Ú©Û Ø¬ÙÚ Ù ØŽÙÛ ÙÙ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme67 Ø®Ú©Û Ø¬ÙÚ Ù ØŽÙÛ ÙÙ.} 68 68 69 69 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 70 70 # macro will always be set to another value) 71 # -- Missing translation: _collectorextra_ 71 72 72 73 73 _textdescrcollection_ [l=ps] {} 74 74 _textdescrabout_ [l=ps] {د٠75 Ø® ٟ٠اÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme76 _textdescrhome_ [l=ps] {Ú©ÙرٟاڌÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme75 Ø® ٟ٠اÚÙ} 76 _textdescrhome_ [l=ps] {Ú©ÙرٟاڌÙ} 77 77 _textdescrhelp_ [l=ps] {ÙارÚÙد Ù 78 Ø®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme78 Ø®} 79 79 _textdescrpref_ [l=ps] {دخÙÚÛ Ù 80 Ø®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme81 # -- Missing translation: _textdescrgreenstone_ 80 Ø®} 81 82 82 _textdescrusab_ [l=ps] {داستع٠83 83 ا٠ÙÙŸØ§Ø±Ù Ø¯Ú … … 85 85 ؎ک٠سر٠٠86 86 خا٠87 Ø® ØŽÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme87 Ø® ØŽÙÛ} 88 88 89 89 90 90 # Metadata names and navigation bar labels 91 91 92 _textSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme93 _labelSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme92 _textSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ} 93 _labelSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ} 94 94 95 95 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 96 _textTitle_ [l=ps] {عÙÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme97 _labelTitle_ [l=ps] {عÙÙاÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme96 _textTitle_ [l=ps] {عÙÙاÙ} 97 _labelTitle_ [l=ps] {عÙÙاÙÙÙÙ} 98 98 _textCreator_ [l=ps] {Ù 99 ÙÚت٠راÙÚÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme99 ÙÚت٠راÙÚÙÙÚ©Û} 100 100 _labelCreator_ [l=ps] {Ù 101 ÙÚت٠راÙÚÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme101 ÙÚت٠راÙÚÙÙÚ©Û} 102 102 _textSubject_ [l=ps] {Ù 103 103 ض٠104 ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme104 ÙÙ} 105 105 _labelSubject_ [l=ps] {Ù 106 106 ض٠107 ÙÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme108 _textDescription_ [l=ps] {ت؎رÛØ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme109 _labelDescription_ [l=ps] {ت؎رÛØات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme110 _textPublisher_ [l=ps] {خٟرÙÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme111 _labelPublisher_ [l=ps] {خٟرÙÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme107 ÙÙÙÙÙ} 108 _textDescription_ [l=ps] {ت؎رÛØ} 109 _labelDescription_ [l=ps] {ت؎رÛØات} 110 _textPublisher_ [l=ps] {خٟرÙÙÙÚ©Û} 111 _labelPublisher_ [l=ps] {خٟرÙÙÙÚ©Û} 112 112 _textContributor_ [l=ps] {Ù 113 رستÛاÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme113 رستÛاÙاÙ} 114 114 _labelContributor_ [l=ps] {Ù 115 رستÛاÙاÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme116 _textDate_ [l=ps] {ÙÛÙŒÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme117 _labelDate_ [l=ps] {ÙÛÙŒÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme118 _textType_ [l=ps] {ÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme119 _labelType_ [l=ps] {ÚÙÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme120 _textFormat_ [l=ps] {جÙÚÚت} # Updated 6-Mar-2007 by graeme121 _labelFormat_ [l=ps] {ØšÚŒÛ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme122 _textIdentifier_ [l=ps] {ÙŸÛÚÙدÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme123 _labelIdentifier_ [l=ps] {ÙŸÛÚÙدÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme115 رستÛاÙاÙ} 116 _textDate_ [l=ps] {ÙÛÙŒÙ} 117 _labelDate_ [l=ps] {ÙÛÙŒÛ} 118 _textType_ [l=ps] {ÚÙÙ} 119 _labelType_ [l=ps] {ÚÙÙÙÙÙ} 120 _textFormat_ [l=ps] {جÙÚÚت} 121 _labelFormat_ [l=ps] {ØšÚŒÛ } 122 _textIdentifier_ [l=ps] {ÙŸÛÚÙدÙÙÚ©Û} 123 _labelIdentifier_ [l=ps] {ÙŸÛÚÙدÙÙÚ©Û} 124 124 _textSource_ [l=ps] {ددÙسÛÛ (Ù 125 125 ÙÙ) ÙÙÙ 126 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme126 } 127 127 _labelSource_ [l=ps] {ددÙسÛÙ(Ù 128 128 ÙÙ) ÙÙÙ 129 ÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme130 _textLanguage_ [l=ps] {ÚØšÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme131 _labelLanguage_ [l=ps] {ÚØšÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme132 _textRelation_ [l=ps] {اÚÛÚ©Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme133 _labelRelation_ [l=ps] {اÚÛÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme134 _textCoverage_ [l=ps] {اØتÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme135 _labelCoverage_ [l=ps] {اØتÙا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme136 _textRights_ [l=ps] {ØÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme137 _labelRights_ [l=ps] {ØÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme129 ÙÙÙ} 130 _textLanguage_ [l=ps] {ÚØšÙ} 131 _labelLanguage_ [l=ps] {ÚØšÛ} 132 _textRelation_ [l=ps] {اÚÛÚ©Ù} 133 _labelRelation_ [l=ps] {اÚÛÚ©Û} 134 _textCoverage_ [l=ps] {اØتÙا} 135 _labelCoverage_ [l=ps] {اØتÙا} 136 _textRights_ [l=ps] {ØÙÙÙ} 137 _labelRights_ [l=ps] {ØÙÙÙ} 138 138 139 139 # DLS metadata set 140 _textOrganization_ [l=ps] {ادارÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme141 _labelOrganization_ [l=ps] {ادارÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme142 _textKeyword_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŒÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme143 _labelKeyword_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŒÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme140 _textOrganization_ [l=ps] {ادارÙ} 141 _labelOrganization_ [l=ps] {ادارÛ} 142 _textKeyword_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŒÚ©Û} 143 _labelKeyword_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŒÚ©Û} 144 144 _textHowto_ [l=ps] {Ú 145 ÙÚ«Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme145 ÙÚ«Ù} 146 146 _labelHowto_ [l=ps] {Ú 147 ÙÚ«Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme147 ÙÚ«Ù} 148 148 149 149 # Miscellaneous Greenstone metadata 150 150 _textPhrase_ [l=ps] {ÙÛÙ 151 151 Ú«ÚÛ Ø¬Ù 152 ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme152 ÙÙ} 153 153 _labelPhrase_ [l=ps] {ÙÛÙ 154 154 Ú«ÚÛ Ø¬Ù 155 ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme156 # -- Missing translation: _textCollage_ 157 _labelCollage_ [l=ps] {Ú«Ú Ø±ÙÚ«ÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme158 _textBrowse_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme159 _labelBrowse_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme160 _textTo_ [l=ps] {تر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme161 _labelTo_ [l=ps] {تر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme162 _textFrom_ [l=ps] {ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme163 _labelFrom_ [l=ps] {ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme155 ÙÛ} 156 157 _labelCollage_ [l=ps] {Ú«Ú Ø±ÙÚ«ÙÙÙ} 158 _textBrowse_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} 159 _labelBrowse_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} 160 _textTo_ [l=ps] {تر} 161 _labelTo_ [l=ps] {تر} 162 _textFrom_ [l=ps] {ÙÙ} 163 _labelFrom_ [l=ps] {ÙÙ} 164 164 _textAcronym_ [l=ps] {دÙÙÙ 165 ÙÙÙ ÙÙÚÛز} # Updated 6-Mar-2007 by graeme165 ÙÙÙ ÙÙÚÛز} 166 166 _labelAcronym_ [l=ps] {دÙÙÚÛز ÙÙÙ 167 ÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme167 ÙÙÙ} 168 168 169 169 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 170 _textdescrdefault_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ ÙŸÙ _1_ سرÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme171 172 _textdescrSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ Ø¯Ø®Ø§ØµÛ Ø§ØµØ·ÙØ§Ø ÙٟارÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme170 _textdescrdefault_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ ÙŸÙ _1_ سرÙ} 171 172 _textdescrSearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ Ø¯Ø®Ø§ØµÛ Ø§ØµØ·ÙØ§Ø ÙٟارÙ} 173 173 _textdescrType_ [l=ps] {سرسر Û Ú©ØªÙÙ Ù؞ر د Ù 174 Ùاد٠ÚÙ٠تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme174 Ùاد٠ÚÙ٠تÙ} 175 175 _textdescrIdentifier_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠دٟÛÚÙدÙÙÚ©Ù Ù 176 Ùاد٠ÙÙ Ù؞رÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme176 Ùاد٠ÙÙ Ù؞رÙ} 177 177 _textdescrSource_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠داصÙÛ Ø¯ÙسÛÛ Ø¯ÙÙÙ 178 ÙٟارÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme179 _textdescrTo_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ Ù؞ر ÙساØÛ ØªÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme180 _textdescrFrom_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ Ù؞ر ساØÛ ØªÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme181 _textdescrCollage_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠داÙÚÙر دګÚ٠رÙÚ«ÙÙÙÙÙ Ù؞رÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme178 ÙٟارÙ} 179 _textdescrTo_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ Ù؞ر ÙساØÛ ØªÙ} 180 _textdescrFrom_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ Ù؞ر ساØÛ ØªÙ} 181 _textdescrCollage_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠داÙÚÙر دګÚ٠رÙÚ«ÙÙÙÙÙ Ù؞رÙ} 182 182 _textdescrAcronym_ [l=ps] {دÙÙÙ 183 ÙÙ٠دÙÙÚÛزÙÙÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme183 ÙÙ٠دÙÙÚÛزÙÙÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} 184 184 _textdescrPhrase_ [l=ps] {دÙÛÙ 185 185 Ú«Ú٠ج٠186 186 Ù٠کتÙÙ 187 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme188 _textdescrHowto_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠دکٌ٠ګÙرÛÙ ÙٟارÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme189 _textdescrBrowse_ [l=ps] {داسÙØ§Ø¯Ù Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme190 _texticontext_ [l=ps] {سÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme187 Ù} 188 _textdescrHowto_ [l=ps] {Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ٠دکٌ٠ګÙرÛÙ ÙٟارÙ} 189 _textdescrBrowse_ [l=ps] {داسÙØ§Ø¯Ù Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} 190 _texticontext_ [l=ps] {سÙد Úکار٠کÚÛ} 191 191 _texticonclosedbook_ [l=ps] {داسÙد Ø®Ùاص Ú©ÚÛ Ø§Ù Ù 192 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme193 _texticonnext_ [l=ps] {راتÙÙÙÚ©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme192 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} 193 _texticonnext_ [l=ps] {راتÙÙÙÚ©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ} 194 194 _texticonprev_ [l=ps] {Ù 195 Ø®Ú©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme196 197 _texticonworld_ [l=ps] {دÙÛØš سÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme198 199 _texticonmidi_ [l=ps] {دMIDIسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme200 _texticonmsword_ [l=ps] {دMicrosoft WordسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme201 _texticonmp3_ [l=ps] {د MP3سÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme202 _texticonpdf_ [l=ps] {دPDFسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme203 _texticonps_ [l=ps] {دPostScriptسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme204 _texticonppt_ [l=ps] {دPowerPointسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme205 _texticonrtf_ [l=ps] {د RTFسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme206 _texticonxls_ [l=ps] {دMicrosoft ExcelسÙد Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme195 Ø®Ú©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ} 196 197 _texticonworld_ [l=ps] {دÙÛØš سÙد Úکار٠کÚÛ} 198 199 _texticonmidi_ [l=ps] {دMIDIسÙد Úکار٠کÚÛ} 200 _texticonmsword_ [l=ps] {دMicrosoft WordسÙد Úکار٠کÚÛ} 201 _texticonmp3_ [l=ps] {د MP3سÙد Úکار٠کÚÛ} 202 _texticonpdf_ [l=ps] {دPDFسÙد Úکار٠کÚÛ} 203 _texticonps_ [l=ps] {دPostScriptسÙد Úکار٠کÚÛ} 204 _texticonppt_ [l=ps] {دPowerPointسÙد Úکار٠کÚÛ} 205 _texticonrtf_ [l=ps] {د RTFسÙد Úکار٠کÚÛ} 206 _texticonxls_ [l=ps] {دMicrosoft ExcelسÙد Úکار٠کÚÛ} 207 207 208 208 _page_ [l=ps] {Ù 209 Ø®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme209 Ø®} 210 210 _pages_ [l=ps] {Ù 211 Ø®ÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme212 # -- Missing translation: _of_ 213 _vol_ [l=ps] {ÙŒÙÚ©} # Updated 6-Mar-2007 by graeme211 Ø®ÙÙÙ} 212 213 _vol_ [l=ps] {ÙŒÙÚ©} 214 214 _num_ [l=ps] {ÙÙ 215 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme215 ؚر} 216 216 217 217 _textmonth00_ [l=ps] {} 218 _textmonth01_ [l=ps] {جÙÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme219 _textmonth02_ [l=ps] {ÙؚرÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme218 _textmonth01_ [l=ps] {جÙÙرÛ} 219 _textmonth02_ [l=ps] {ÙؚرÙرÛ} 220 220 _textmonth03_ [l=ps] {Ù 221 ارÚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme222 _textmonth04_ [l=ps] {اٟرÛÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme221 ارÚ} 222 _textmonth04_ [l=ps] {اٟرÛÙ} 223 223 _textmonth05_ [l=ps] {Ù 224 Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme225 _textmonth06_ [l=ps] {جÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme226 _textmonth07_ [l=ps] {جÙÙاÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme227 _textmonth08_ [l=ps] {اګست} # Updated 6-Mar-2007 by graeme224 Û} 225 _textmonth06_ [l=ps] {جÙÙ} 226 _textmonth07_ [l=ps] {جÙÙاÛ} 227 _textmonth08_ [l=ps] {اګست} 228 228 _textmonth09_ [l=ps] {سٌٟ٠229 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme230 _textmonth10_ [l=ps] {اکتÙؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme229 ؚر} 230 _textmonth10_ [l=ps] {اکتÙؚر} 231 231 _textmonth11_ [l=ps] {ÙÙÙ 232 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme232 ؚر} 233 233 _textmonth12_ [l=ps] {دÛس٠234 ؚر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme235 236 _textdocument_ [l=ps] {سÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme237 _textsection_ [l=ps] {ؚرخÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme238 _textparagraph_ [l=ps] {دÙÛÚ©ÙÛ ÛÙ٠ؚرخÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme234 ؚر} 235 236 _textdocument_ [l=ps] {سÙد} 237 _textsection_ [l=ps] {ؚرخÙ} 238 _textparagraph_ [l=ps] {دÙÛÚ©ÙÛ ÛÙ٠ؚرخÙ} 239 239 240 240 _magazines_ [l=ps] {Ù 241 جÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme242 243 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_ 244 245 _linktextHOME_ [l=ps] {Ú©Ùر} # Updated 6-Mar-2007 by graeme246 _linktextHELP_ [l=ps] {ÙارÚÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme247 _linktextPREFERENCES_ [l=ps] {Ø®ÙÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme241 جÙÛ} 242 243 244 245 _linktextHOME_ [l=ps] {Ú©Ùر} 246 _linktextHELP_ [l=ps] {ÙارÚÙÙÙÙ} 247 _linktextPREFERENCES_ [l=ps] {Ø®ÙÚÛ} 248 248 249 249 … … 253 253 ###################################################################### 254 254 255 _textpagetitle_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙÙ ÚÛجÛٌا٠کتاؚتÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme255 _textpagetitle_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙÙ ÚÛجÛٌا٠کتاؚتÙÙ} 256 256 257 257 _textnocollections_ [l=ps] {Ùادرست(i.e. built and public) ÙŒÙÙÚ«Û Ù 258 ÙجÙØ¯Û Ø¯Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme258 ÙجÙØ¯Û Ø¯Û} 259 259 260 260 _textadmin_ [l=ps] {دادار٠کÙÙÙ Ù 261 Ø®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme262 _textabgs_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙ٠ٟ٠اÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme263 _textgsdocs_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙ٠اسÙاد Ûا سÙد راÙÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme261 Ø®} 262 _textabgs_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙ٠ٟ٠اÚÙ} 263 _textgsdocs_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙ٠اسÙاد Ûا سÙد راÙÚÙÙ} 264 264 265 265 _textdescradmin_ [l=ps] {تاسÙت٠اجاز٠درکÙÛ ÚÛ ÙÙÛ Ø§Ø³ØªÙاد٠کÙÙÚ©Û Ø¹ÙاÙÙ Ú©ÚÛØ ÙŒÙÙÚ«Û ÙŸÙ Ø³Ûسٌ٠266 266 Ú©Û Ø¯Ø±ØªÙ Ø®Ùاص٠کÙÛØ Ø§Ù Ø¯Ú«Ø±Û٠سٌÙ٠دٟÙرت٠کÙÙÙ ÙŸÙ ØšØ§Ø±Ù Ú©Û ØªØ®ÙÛÚ©Û Ù 267 267 عÙÙÙ 268 ات درکÙÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme268 ات درکÙÛ.} 269 269 270 270 _textdescrgogreenstone_ [l=ps] {تاسÙت٠دGreenstone softwareا٠دÙÙÛ Ø²ÛÙاÙÚ Ø¯ÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙ٠دٟرÙÚÛ ÙŸÙ ØšØ§Ø±Ù Ú©Û ÚÛ ÚÛرت٠٠271 271 ÙÙÛعت ÙØ±Û Ø§ÙÚ 272 Ù ÚÙÙÙÙ Ú©ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme273 274 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 272 Ù ÚÙÙÙÙ Ú©ÙÛ} 273 274 275 275 276 276 ##################################################################### … … 280 280 281 281 _textgli_ [l=ps] {دکتاؚدار ÙÛد Ù 282 ÙÚ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme282 ÙÚ} 283 283 _textdescrgli_ [l=ps] {دتاسر٠٠284 Ø±Ø³ØªÙ Ú©Ù Û ÚÛ ÙÙÛ ÙŒÙÙګ٠جÙÚÛ Ú©ÚÛØ ØŽØªÙ ÙŒÙÙÚ«Ù Ú©Û ØšØ¯ÙÙÙ Ûا اضاÙÙ ÙاÙÛØ Ûا دٌÙÙÚ«ÙٟاکÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme284 Ø±Ø³ØªÙ Ú©Ù Û ÚÛ ÙÙÛ ÙŒÙÙګ٠جÙÚÛ Ú©ÚÛØ ØŽØªÙ ÙŒÙÙÚ«Ù Ú©Û ØšØ¯ÙÙÙ Ûا اضاÙÙ ÙاÙÛØ Ûا دٌÙÙÚ«ÙٟاکÙÙ} 285 285 286 286 package collector 287 287 288 _textcollector_ [l=ps] {راٌÙÙÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme289 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 288 _textcollector_ [l=ps] {راٌÙÙÙÙÚ©Û} 289 290 290 291 291 package depositor 292 292 293 293 _textdepositor_ [l=ps] {زÛر٠294 Ù Ú©ÙÙÙÚ©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme294 Ù Ú©ÙÙÙÚ©Û} 295 295 _textdescrdepositor_ [l=ps] {دتاسÙسر٠کÙÙ 296 Ú© Ú©ÙÛ ÚÛ ÙŸÙ ØŽØªÙ ÙŒÙÙÚ«Û ØšØ§Ùد اسÙاد عÙاÙÙ Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme296 Ú© Ú©ÙÛ ÚÛ ÙŸÙ ØŽØªÙ ÙŒÙÙÚ«Û ØšØ§Ùد اسÙاد عÙاÙÙ Ú©ÚÛ} 297 297 298 298 package gti 299 299 300 300 _textgti_ [l=ps] {دګرÛ٠سٌÙ٠دÚؚاÚÙÙÚ©Û Ù 301 ÙÚ ÙÛد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme301 ÙÚ ÙÛد} 302 302 _textdescrtranslator_ [l=ps] {تاس٠ت٠ÙارÚÙÙÙÙ Ú©ÙÛ ØªØ±Ú 303 ٠دÚÛر٠Úؚ٠اÚÛÚ©Û ÙŸÙ Ú«Ø±Û٠سٌÙÙ Ú©Û ÙÙ Û ÙساتÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme303 ٠دÚÛر٠Úؚ٠اÚÛÚ©Û ÙŸÙ Ú«Ø±Û٠سٌÙÙ Ú©Û ÙÙ Û ÙساتÛ.} 304 304 305 305 … … 314 314 #------------------------------------------------------------ 315 315 316 _textabcol_ [l=ps] {Ø¯Ø¯Û ÙŒÙÙÚ«Û ÙŸÙ Ø§ÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme316 _textabcol_ [l=ps] {Ø¯Ø¯Û ÙŒÙÙÚ«Û ÙŸÙ Ø§ÚÙ} 317 317 318 318 _textsubcols1_ [l=ps] {ÙŒÙÙÙ ÙŒÙÙÚ«Ù_1_ ÙØ±Ø¹Û ÙŒÙÙÚ«Û ÙŸÙ ØšØ±Ú©Û ÙÛسÛ. 319 319 Ùغ٠ÚÛ Ø§Ùس ØŽØªÙ Ø¯Û Ø¹ØšØ§Ø±Øª Ø¯Û ÙÙ: 320 <blockquote>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme320 <blockquote>} 321 321 322 322 _textsubcols2_ [l=ps] {</blockquote> … … 324 324 .Ú©ÙÙ 325 325 Û ÚÛ ØªØ§Ø³Ù Ø¯Ø§Ùس Ùخت Ùٟار٠دخÙÚÛ ÙŸÙ Ù 326 Ø® Ú©Û ÙŸÚ©Ø§Ø± اÚÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme327 328 _titleabout_ [l=ps] {ٟ٠اÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme326 Ø® Ú©Û ÙŸÚ©Ø§Ø± اÚÙÛ} 327 328 _titleabout_ [l=ps] {ٟ٠اÚÙ} 329 329 330 330 … … 339 339 #------------------------------------------------------------ 340 340 341 _texticonopenbookshelf_ [l=ps] {دکتاؚتÙ٠داؚرخ٠ÙتÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme341 _texticonopenbookshelf_ [l=ps] {دکتاؚتÙ٠داؚرخ٠ÙتÚÛ} 342 342 _texticonclosedbookshelf_ [l=ps] {داؚرخ٠دکتاؚتÙÙ Ø®Ùاص٠کÚÛ Ø§Ù Ù 343 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme344 _texticonopenbook_ [l=ps] {داکتاؚ ØšÙد Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme343 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} 344 _texticonopenbook_ [l=ps] {داکتاؚ ØšÙد Ú©ÚÛ} 345 345 _texticonclosedfolder_ [l=ps] {دادÙسÛÙ Ø®Ùاص٠کÚÛ Ø§Ù Ù 346 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme347 _texticonclosedfolder2_ [l=ps] {ÙØ±Ø¹Û ØšØ±Ø®Ù Ø®Ùاص٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme346 ØتÙÛات ÛÛ Úکار٠کÚÛ} 347 _texticonclosedfolder2_ [l=ps] {ÙØ±Ø¹Û ØšØ±Ø®Ù Ø®Ùاص٠کÚÛ} 348 348 _texticonopenfolder_ [l=ps] {دادÙسÛÙ(Ù 349 ÙÙ) ÙتÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme350 _texticonopenfolder2_ [l=ps] {ÙØ±Ø¹Û ØšØ±Ø®Ù ÙتÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme349 ÙÙ) ÙتÚÛ} 350 _texticonopenfolder2_ [l=ps] {ÙØ±Ø¹Û ØšØ±Ø®Ù ÙتÚÛ} 351 351 _texticonsmalltext_ [l=ps] {داؚرخ٠د٠352 ت٠Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme352 ت٠Úکار٠کÚÛ} 353 353 _texticonsmalltext2_ [l=ps] {د٠354 ت٠Úکار٠کÙÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme355 _texticonpointer_ [l=ps] {اÙسÙÛ ØšØ±Ø®Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme354 ت٠Úکار٠کÙÙ:} 355 _texticonpointer_ [l=ps] {اÙسÙÛ ØšØ±Ø®Ù} 356 356 _texticondetach_ [l=ps] {دا٠357 Ø® ÙŸÙ ÛÙÙ ÙÙÛ Ú©ÚÚ©Û Ú©Û Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme358 _texticonhighlight_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ Ø§ØµØ·Ùا Ø Ú«Ø§ÙÛ Ø±ÙÚاÙÙ Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme357 Ø® ÙŸÙ ÛÙÙ ÙÙÛ Ú©ÚÚ©Û Ú©Û Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} 358 _texticonhighlight_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ Ø§ØµØ·Ùا Ø Ú«Ø§ÙÛ Ø±ÙÚاÙÙ Ú©ÚÛ} 359 359 _texticonnohighlight_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ Ø§ØµØ·Ùا Ø Ú«Ø§ÙÛ Ù 360 ٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme360 ٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÛ} 361 361 _texticoncontracttoc_ [l=ps] {د٠362 ØتÙÛات٠جدÙÙ ÙÙغاÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme362 ØتÙÛات٠جدÙÙ ÙÙغاÚÛ} 363 363 _texticonexpandtoc_ [l=ps] {د٠364 ØتÙÛات٠جدÙ٠ٟراخ٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme364 ØتÙÛات٠جدÙ٠ٟراخ٠کÚÛ} 365 365 _texticonexpandtext_ [l=ps] {ÙŒÙÙ Ù 366 ت٠جÙت Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme366 ت٠جÙت Ú©ÚÛ} 367 367 _texticoncontracttext_ [l=ps] {ÛÙاÚÛ Ø¯ÙŸÙ ÙÚÙ ØŽÙÛ ØšØ±Ø®Û Ùٟار٠٠368 ت٠جÙت Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme369 _texticonwarning_ [l=ps] {<b>خؚردارÛ: </b>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme368 ت٠جÙت Ú©ÚÛ} 369 _texticonwarning_ [l=ps] {<b>خؚردارÛ: </b>} 370 370 _texticoncont_ [l=ps] {دÙا٠371 Ø} # Updated 6-Mar-2007 by graeme371 Ø} 372 372 373 373 _textltwarning_ [l=ps] {<div class="buttons">_imagecont_</div> … … 375 375 ت٠ٟراخÙ٠ستا Ø¯Ø³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙ Ùٟار٠Ùٟار٠دداتا ÛÙÙ ÙÙÛÙ 376 376 ÙŸÛÙ 377 اÙ٠دراؚرسÛر٠کÙÙÙ Ùٟار٠جÙÚÙ Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme377 اÙ٠دراؚرسÛر٠کÙÙÙ Ùٟار٠جÙÚÙ Ú©ÚÛ} 378 378 379 379 _textgoto_ [l=ps] {Ù 380 Ø® ت٠ÙاÚØŽÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme380 Ø® ت٠ÙاÚØŽÙ} 381 381 _textintro_ [l=ps] {<i>(ÙŸÛÚÙدÙÙÚ©Û Ù 382 تÙ)</i>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme382 تÙ)</i>} 383 383 384 384 _textCONTINUE_ [l=ps] {دÙا٠385 Ø} # Updated 6-Mar-2007 by graeme385 Ø} 386 386 387 387 _textEXPANDTEXT_ [l=ps] {د٠388 ت٠ٟراخÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme388 ت٠ٟراخÙÙ} 389 389 390 390 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=ps] {د٠391 ØتÙÛات٠راغÙÙÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme392 393 _textDETACH_ [l=ps] {ØšÛÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme391 ØتÙÛات٠راغÙÙÚÙÙ} 392 393 _textDETACH_ [l=ps] {ØšÛÙÙÙ} 394 394 395 395 _textEXPANDCONTENTS_ [l=ps] {د٠396 ØتÙÛات٠ٟراخÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme396 ØتÙÛات٠ٟراخÙÙ} 397 397 398 398 _textCONTRACT_ [l=ps] {د٠399 ت٠راغÙÙÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme400 401 _textHIGHLIGHT_ [l=ps] {رÙÚاÙÙ Ú©ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme402 403 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ps] {Ù٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme404 405 _textPRINT_ [l=ps] {ٟرÙÙŒ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme406 407 _textnextsearchresult_ [l=ps] {دراتÙÙÙÚ©Û ÙŸÙÙŒÙÛ ÙŸØ§ÛÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme408 _textprevsearchresult_ [l=ps] {دٟخÙاÙÛ ÙŸÙÙŒÙÛ ÙŸØ§ÛÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme399 ت٠راغÙÙÚÙÙ} 400 401 _textHIGHLIGHT_ [l=ps] {رÙÚاÙÙ Ú©ÙÙ} 402 403 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ps] {Ù٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÙ} 404 405 _textPRINT_ [l=ps] {ٟرÙÙŒ} 406 407 _textnextsearchresult_ [l=ps] {دراتÙÙÙÚ©Û ÙŸÙÙŒÙÛ ÙŸØ§ÛÙÙ} 408 _textprevsearchresult_ [l=ps] {دٟخÙاÙÛ ÙŸÙÙŒÙÛ ÙŸØ§ÛÙÙ} 409 409 410 410 # macros for printing page 411 411 _textreturnoriginal_ [l=ps] {اصÙÛ Ù 412 Ø® ت٠راګرÚÛدÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme412 Ø® ت٠راګرÚÛدÙ} 413 413 _textprintpage_ [l=ps] {دا٠414 Ø® ٟرÙÙŒ Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme414 Ø® ٟرÙÙŒ Ú©ÚÛ} 415 415 _textshowcontents_ [l=ps] {د٠416 ØتÙÛات٠جدÙÙ Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme416 ØتÙÛات٠جدÙÙ Úکار٠کÚÛ} 417 417 _texthidecontents_ [l=ps] {د٠418 ØتÙÛات٠دجدÙÙ ÙŸÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme418 ØتÙÛات٠دجدÙÙ ÙŸÙŒÙÙ} 419 419 420 420 ###################################################################### … … 432 432 # any matches 433 433 _textquerytitle_ [l=ps] { Ùتؚج٠د_If_(_thislast_,د_thisfirst_ - _thislast_دسÙسÙÛ Ùٟار٠دÙ: _cgiargq_, دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø± س٠434 ÙÙ ÙÙ Ø®ÙرÛ: _cgiargq_)} # Updated 6-Mar-2007 by graeme434 ÙÙ ÙÙ Ø®ÙرÛ: _cgiargq_)} 435 435 _textnoquerytitle_ [l=ps] {Ù 436 Ø® ÙÙÙŒÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme437 438 _textsome_ [l=ps] {ÚÛÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme439 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme436 Ø® ÙÙÙŒÙÛ} 437 438 _textsome_ [l=ps] {ÚÛÙÛ} 439 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} 440 440 _textboolean_ [l=ps] {ØšÙÙÛ٠سÛسٌ٠441 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme442 _textranked_ [l=ps] {درج٠ؚÙØ¯Û ØŽÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme443 _textnatural_ [l=ps] {Ø·ØšÛعÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme441 } 442 _textranked_ [l=ps] {درج٠ؚÙØ¯Û ØŽÙÛ} 443 _textnatural_ [l=ps] {Ø·ØšÛعÛ} 444 444 _textsortbyrank_ [l=ps] {Ù 445 Ùاسؚ٠درج٠ؚÙدÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme446 _texticonsearchhistorybar_ [l=ps] {دتارÛØ® ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme445 Ùاسؚ٠درج٠ؚÙدÛ} 446 _texticonsearchhistorybar_ [l=ps] {دتارÛØ® ÙŸÙÙŒÙÙ} 447 447 448 448 _textifeellucky_ [l=ps] {ز٠دÙÛÚ©Ù 449 449 Ø±ØºÛ Ø§Øساس Ú©ÙÙ 450 !} # Updated 6-Mar-2007 by graeme450 !} 451 451 452 452 #alt text for query buttons 453 _textusequery_ [l=ps] {داٟÙÚتÙ٠ٟکارÙاÚÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme453 _textusequery_ [l=ps] {داٟÙÚتÙ٠ٟکارÙاÚÙÛ} 454 454 _textfreqmsg1_ [l=ps] {دÙغات٠؎٠455 ÛرÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme456 # -- Missing translation: _textpostprocess_ 457 _textinvalidquery_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØºÙØ·Ù ÙØÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme455 ÛرÙÙ} 456 457 _textinvalidquery_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØºÙØ·Ù ÙØÙÙ} 458 458 _textstopwordsmsg_ [l=ps] {ÙاÙØ¯Û Ú©ÙÛÙ 459 459 Û ÚÛØ±Û Ø¹Ø§Ù 460 ØŽÙÛ ÙÛ Ø§Ù ÙÙ Ù؞ر٠ÙغÙرÚÙÙ ØŽÙÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme460 ØŽÙÛ ÙÛ Ø§Ù ÙÙ Ù؞ر٠ÙغÙرÚÙÙ ØŽÙÛ:} 461 461 _textlucenetoomanyclauses_ [l=ps] {ستا ÙŸÙÚتÙ٠زÛØ§ØªÛ Ú©ÙÛÙ 462 462 Û ÙŸÙ ØšØ± Ú©Û ÙÛسÛØ Ù 463 463 ÙرؚاÙÛ ÙÚ©ÚÛ ÙŸÙÚتÙÙ Ù 464 Ù ÙÙر٠ÙÙÚÙ Ú©ÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme465 466 _textmorethan_ [l=ps] {زÛات ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme467 _textapprox_ [l=ps] {ٟ٠اÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme464 Ù ÙÙر٠ÙÙÚÙ Ú©ÚÛ.} 465 466 _textmorethan_ [l=ps] {زÛات ÙÙ} 467 _textapprox_ [l=ps] {ٟ٠اÚÙ} 468 468 _textnodocs_ [l=ps] {اسÙاد دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø±Ù Ø³Ù 469 ÙÙ ÙÙ Ø®ÙرÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme469 ÙÙ ÙÙ Ø®ÙرÛ.} 470 470 _text1doc_ [l=ps] {1سÙد دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø±Ù Ø³Ù 471 ÙÙ Ø®ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme471 ÙÙ Ø®ÙرÛ} 472 472 _textlotsdocs_ [l=ps] {اسÙاد ستاس٠دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø±Ù Ø³Ù 473 ÙÙ Ø®ÙرÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme473 ÙÙ Ø®ÙرÛ.} 474 474 _textmatches_ [l=ps] {س٠475 ÙÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme476 _textbeginsearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ ÙŸÛÙ Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme475 ÙÙÙÙÙ} 476 _textbeginsearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ ÙŸÛÙ Ú©ÚÛ} 477 477 _textrunquery_ [l=ps] {ÙŸÙÚتÙÛ ØªÙ Ø¯Ùا٠478 ÙرکÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme478 ÙرکÚÛ} 479 479 _textclearform_ [l=ps] {ٟاک٠ÙÙر٠480 Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme480 Ù} 481 481 482 482 #these go together in form search: 483 483 #"Words (fold, stem) ... in field" 484 484 _textwordphrase_ [l=ps] {ÙغاتÙÙÙ 485 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme486 _textinfield_ [l=ps] {...ٟ٠ساØÙ Ú©Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme487 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 485 } 486 _textinfield_ [l=ps] {...ٟ٠ساØÙ Ú©Û} 487 488 488 489 489 _textadvquery_ [l=ps] {Ûا ÙŸÙÚتÙÛ ØªÙ ÙŸÙ Ù 490 490 ستÙÛÙ 491 ٠تÙÚ«Ù ÙÙÙزÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme492 _textallfields_ [l=ps] {ÙŒÙÙÛ Ø³Ø§ØÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme491 ٠تÙÚ«Ù ÙÙÙزÛ.} 492 _textallfields_ [l=ps] {ÙŒÙÙÛ Ø³Ø§ØÛ} 493 493 _texttextonly_ [l=ps] {ÛÙاÚÛ Ù 494 تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme495 _textand_ [l=ps] {اÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme496 _textor_ [l=ps] {Ûا} # Updated 6-Mar-2007 by graeme497 _textandnot_ [l=ps] {ا٠ÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme494 تÙ} 495 _textand_ [l=ps] {اÙ} 496 _textor_ [l=ps] {Ûا} 497 _textandnot_ [l=ps] {ا٠ÙÙ} 498 498 499 499 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 504 504 ÚÛ Ù 505 505 ؎ت٠506 Ù ÙŸÙ_If_(_nselection_,داÙÙا؞٠_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ دترتÛØš ÙتÛج٠ٟ٠_sfselection_)ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme507 508 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_ 509 510 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 511 512 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 513 514 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 515 516 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ps] {د_If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,ÙŸÙ_gformselection__gformselection_سطØÙ)_If_(_nselection_,ÙŸÙ_nselection_ÚØšÙ) ÙŸÙÙŒÙÙ ÙÚ©ÚÛ Ø§Ù ÙŸØ§ÛÙÙ ÛÛ ÙŸÙ_formquerytypeadvancedselection_ ØاÙت Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme517 518 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 506 Ù ÙŸÙ_If_(_nselection_,داÙÙا؞٠_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ دترتÛØš ÙتÛج٠ٟ٠_sfselection_)ÙÛ} 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ps] {د_If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,ÙŸÙ_gformselection__gformselection_سطØÙ)_If_(_nselection_,ÙŸÙ_nselection_ÚØšÙ) ÙŸÙÙŒÙÙ ÙÚ©ÚÛ Ø§Ù ÙŸØ§ÛÙÙ ÛÛ ÙŸÙ_formquerytypeadvancedselection_ ØاÙت Úکار٠کÚÛ} 517 518 519 519 520 520 _textnojsformwarning_ [l=ps] {خؚردارÛ: Javascript ستا ÙŸÙ ÙÛØš کتÙÙ 521 521 Ù Ú©Û Ú©Ø§Ø± ÙÚ©ÙÛ.<br> ÙÙŸØ§Ø±Ù Ø¯Ø¯Û ÚÛ Ø¯ÙŸÙÙŒÙÛ ØšÚŒÙ ÙŸÙ Ú©Ø§Ø± ÙاÚÙÛ Ù 522 ÙرؚاÙÛ ÙÚ©ÚÛ Ø¯Ø§ ØšÛکار٠کÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme523 _textdatesearch_ [l=ps] {داٌÙÙګ٠د Ùغ٠اسÙاد٠Ùٟار٠ٟÙÙŒÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ Ù؞ر ÙÛÙŒÛ ØªÙ ØªÙÙŸÛر ÙÙرÛØ Ûا Ùغ٠اسÙاد ÚÛ ÙرÙÙÚ©Û Ø¯Ø®Ø§ØµÛ ÙÛÙŒÛ ÙÛ. دا ÛÙ٠دخÙÚÛ ÙÚ ØšÚŒÙ Ø¯ÙŸÙÙŒÙÛ Ø¯Ù.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme524 _textstartdate_ [l=ps] {ÙŸÛÙ (Ûا ÛÙازÛ) ÙÛÙŒÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme525 _textenddate_ [l=ps] {ÙرÙØ³ØªÛ ÙÛÙŒÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme526 # -- Missing translation: _textbc_ 527 # -- Missing translation: _textad_ 522 ÙرؚاÙÛ ÙÚ©ÚÛ Ø¯Ø§ ØšÛکار٠کÚÛ.} 523 _textdatesearch_ [l=ps] {داٌÙÙګ٠د Ùغ٠اسÙاد٠Ùٟار٠ٟÙÙŒÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ Ù؞ر ÙÛÙŒÛ ØªÙ ØªÙÙŸÛر ÙÙرÛØ Ûا Ùغ٠اسÙاد ÚÛ ÙرÙÙÚ©Û Ø¯Ø®Ø§ØµÛ ÙÛÙŒÛ ÙÛ. دا ÛÙ٠دخÙÚÛ ÙÚ ØšÚŒÙ Ø¯ÙŸÙÙŒÙÛ Ø¯Ù.} 524 _textstartdate_ [l=ps] {ÙŸÛÙ (Ûا ÛÙازÛ) ÙÛÙŒÙ:} 525 _textenddate_ [l=ps] {ÙرÙØ³ØªÛ ÙÛÙŒÙ:} 526 527 528 528 _textexplaineras_ [l=ps] {د A.D.ا٠B.C. Ù 529 529 عÙض C.E.اÙB.C.E دÛ. ا٠داکÙÛÙ … … 531 531 ÙŸÛ٠دتارÛØ®" ا٠"Ù 532 532 Ø®Ú©Û Ø¯Ø¹Ø§Ù 533 ÙŸÛ٠دتارÛØ®" Ùٟار٠راٟÙرت٠؎ÙÛ Ø¯Û.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme533 ÙŸÛ٠دتارÛØ®" Ùٟار٠راٟÙرت٠؎ÙÛ Ø¯Û.} 534 534 535 535 _textstemon_ [l=ps] {(د Ù؞ر٠غÙرÚÙÙ ØŽÙÛÙ Ú©ÙÛÙ 536 ٠ٟاÛ)} # Updated 6-Mar-2007 by graeme537 538 _textsearchhistory_ [l=ps] {تارÛØ® ÙÙÙŒÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme536 ٠ٟاÛ)} 537 538 _textsearchhistory_ [l=ps] {تارÛØ® ÙÙÙŒÙÛ} 539 539 540 540 #text macros for search history 541 541 _textnohistory_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŸÙ ØªØ§Ø±ÛØ® Ú©Û Ù 542 Ù ÙÙÙزÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme543 _texthresult_ [l=ps] {ٟاÛÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme544 _texthresults_ [l=ps] {ٟاÛÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme545 _texthallwords_ [l=ps] {ÙŒÙÙ ÙغاتÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme546 _texthsomewords_ [l=ps] {ÚÛÙÛ ÙغاتÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme542 Ù ÙÙÙزÛ} 543 _texthresult_ [l=ps] {ٟاÛÙÙ} 544 _texthresults_ [l=ps] {ٟاÛÙÛ} 545 _texthallwords_ [l=ps] {ÙŒÙÙ ÙغاتÙÙÙ} 546 _texthsomewords_ [l=ps] {ÚÛÙÛ ÙغاتÙÙÙ} 547 547 _texthboolean_ [l=ps] {ØšÙÙÛ٠سÛسٌ٠548 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme549 _texthranked_ [l=ps] {ص٠ؚÙدÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme548 } 549 _texthranked_ [l=ps] {ص٠ؚÙدÛ} 550 550 _texthcaseon_ [l=ps] {ØاÙت ؚاÛد س٠551 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme552 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 551 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} 552 553 553 _texthstemon_ [l=ps] {Ù 554 خ٠ÛÛ ÙÛÙÙ ØŽÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme554 خ٠ÛÛ ÙÛÙÙ ØŽÙÛ} 555 555 _texthstemoff_ [l=ps] {Ù 556 خ٠ÛÛ Ùد٠ÙÛÙÙ ØŽÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme556 خ٠ÛÛ Ùد٠ÙÛÙÙ ØŽÙÛ} 557 557 558 558 … … 569 569 _textprefschanged_ [l=ps] {Ø®ÙÚÛ ÙŸÙ ÙاÙØ¯Û ÚÙ٠ترتÛØš ØŽÙÛ. دخٟ٠کتÙÙ 570 570 Ù "؎اتع"ØªÚŒÛ Ù 571 ٠ٟکارÙÛ Ø¯Ø§ØšÙ ÛÛ ØšÛ ØªØ±ØªÛØšÙ Ú©ÚÛ! Ø¯Ø¯Û ÙŸÙ ÚØ§Û ÙŸÙ ÙŸÙرتÙÛ ØšØ±Ø®Ù Ú©Û Ø¯access barÙŸÙ ØªÚŒÛ Ú©ÙÛÚ© ÙÚ©ÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme572 _textsetprefs_ [l=ps] {دخÙÚÛ ØªØ±ØªÛØšÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme573 _textsearchprefs_ [l=ps] {دخÙÚÙ ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme574 _textcollectionprefs_ [l=ps] {دٌÙÙÚ«Û Ø®ÙÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme575 _textpresentationprefs_ [l=ps] {ÙÚاÙدÛز ØŽÙÛ Ø®ÙÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme576 _textpreferences_ [l=ps] {Ø®ÙÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme577 _textcasediffs_ [l=ps] {دØرÙÙÙ ÙÙÛÙاÙÛ Ø§Ù Ú©ÙÚÙÛÙاÙÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme578 _textignorecase_ [l=ps] {دØرÙÙÙ ÙŸÙ ÙÙÛÙاÙÛ Ø§ÙÚ©ÙÚÙÛÙاÙÛ Ø³ØªØ±Ú«Û ÙŸÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme571 ٠ٟکارÙÛ Ø¯Ø§ØšÙ ÛÛ ØšÛ ØªØ±ØªÛØšÙ Ú©ÚÛ! Ø¯Ø¯Û ÙŸÙ ÚØ§Û ÙŸÙ ÙŸÙرتÙÛ ØšØ±Ø®Ù Ú©Û Ø¯access barÙŸÙ ØªÚŒÛ Ú©ÙÛÚ© ÙÚ©ÚÛ.} 572 _textsetprefs_ [l=ps] {دخÙÚÛ ØªØ±ØªÛØšÙÙ} 573 _textsearchprefs_ [l=ps] {دخÙÚÙ ÙŸÙÙŒÙÙ} 574 _textcollectionprefs_ [l=ps] {دٌÙÙÚ«Û Ø®ÙÚÛ} 575 _textpresentationprefs_ [l=ps] {ÙÚاÙدÛز ØŽÙÛ Ø®ÙÚÛ} 576 _textpreferences_ [l=ps] {Ø®ÙÚÛ} 577 _textcasediffs_ [l=ps] {دØرÙÙÙ ÙÙÛÙاÙÛ Ø§Ù Ú©ÙÚÙÛÙاÙÛ:} 578 _textignorecase_ [l=ps] {دØرÙÙÙ ÙŸÙ ÙÙÛÙاÙÛ Ø§ÙÚ©ÙÚÙÛÙاÙÛ Ø³ØªØ±Ú«Û ÙŸÙŒÙÙ} 579 579 _textmatchcase_ [l=ps] {ÙŸÙرتÙÛ/ÙاÙدÙÛ ØšØ±Ø®Û ØšØ§Ûد س٠580 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme581 _textwordends_ [l=ps] {دÙغات ٟاÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme582 _textstem_ [l=ps] {دÙغات Ø¯ÙŸØ§Û ÙÙ Ù؞ر٠غÙرÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme580 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} 581 _textwordends_ [l=ps] {دÙغات ٟاÛ:} 582 _textstem_ [l=ps] {دÙغات Ø¯ÙŸØ§Û ÙÙ Ù؞ر٠غÙرÚÙÙ} 583 583 _textnostem_ [l=ps] {ÙŒÙÙ Ùغات ؚاÛد س٠584 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme585 _textaccentdiffs_ [l=ps] {دÙÙØ¬Û Ø§Ø®ØªÙاÙات:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme586 _textignoreaccents_ [l=ps] {ÙÙØ¬Û Ø¯Ù؞ر٠ÙغÙرÚÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme584 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} 585 _textaccentdiffs_ [l=ps] {دÙÙØ¬Û Ø§Ø®ØªÙاÙات:} 586 _textignoreaccents_ [l=ps] {ÙÙØ¬Û Ø¯Ù؞ر٠ÙغÙرÚÙÛ} 587 587 _textmatchaccents_ [l=ps] {ÙÙØ¬Û ØšØ§Ûد س٠588 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme589 590 # -- Missing translation: 588 ÙÙ ÙØ®ÙرÛ} 589 590 591 591 _textprefop_ [l=ps] {ØšÛرتÙ_maxdocoption_ٟاÛÙ٠ت٠د_hitsperpageoption_ٟاÛÙ٠سر٠Ù؞ر ÙÙ 592 Ø® ت٠راÙګرÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme593 _textextlink_ [l=ps] {ØšÙرÙÛÙ ÙÛØš ٟاڌ٠ت٠Ùار:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme594 # -- Missing translation: _textintlink_ 592 Ø® ت٠راÙګرÚÛ.} 593 _textextlink_ [l=ps] {ØšÙرÙÛÙ ÙÛØš ٟاڌ٠ت٠Ùار:} 594 595 595 _textlanguage_ [l=ps] {دÚØšÛ Ù 596 ÙÚ ÙÛد:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme596 ÙÚ ÙÛد:} 597 597 _textencoding_ [l=ps] {ر٠598 زکÙÙÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme599 _textformat_ [l=ps] {ÙÚÙÙÙ٠دجÙÚÚت سرÙ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme600 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme601 _textquerymode_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØاÙت:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme602 _textsimplemode_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù ØاÙت} # Updated 6-Mar-2007 by graeme603 # -- Missing translation: _textadvancedmode_ 598 زکÙÙÙ:} 599 _textformat_ [l=ps] {ÙÚÙÙÙ٠دجÙÚÚت سرÙ:} 600 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} 601 _textquerymode_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØاÙت:} 602 _textsimplemode_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù ØاÙت} 603 604 604 _textlinkinterm_ [l=ps] {د٠605 605 ÙÚÙÛ Ù 606 Ø® ÙŸÙاسطÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme606 Ø® ÙŸÙاسطÙ} 607 607 _textlinkdirect_ [l=ps] {Ù 608 608 ستÙÛÙ 609 ÙÙت٠ÙاÚØŽÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme610 _textdigitlib_ [l=ps] {ÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme611 _textweb_ [l=ps] {ÙÛØš} # Updated 6-Mar-2007 by graeme612 _textgraphical_ [l=ps] {ګراÙÛÚ©} # Updated 6-Mar-2007 by graeme609 ÙÙت٠ÙاÚØŽÙ} 610 _textdigitlib_ [l=ps] {ÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙÙ} 611 _textweb_ [l=ps] {ÙÛØš} 612 _textgraphical_ [l=ps] {ګراÙÛÚ©} 613 613 _texttextual_ [l=ps] {Ù 614 تÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme614 تÙÛ} 615 615 _textcollectionoption_ [l=ps] {<p> 616 616 :ÙØ±Ø¹Û ÙŒÙÙÚ«Û ÚÛ ÙرÙÙÚ©Û Ø¯ 617 <br>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme617 <br>} 618 618 619 619 _textsearchtype_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ Ú 620 رÙÚ«ÙاÙÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme621 _textformsearchtype_ [l=ps] {ØšÛÙ ØŽÙÛ ÙŸÙ _formnumfieldoption_ساØ٠ؚاÙدÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme622 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 623 _textregularbox_ [l=ps] {ÛÙاÚÙÛ ÙÛÚ©Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme624 _textlargebox_ [l=ps] {ÙÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme625 626 _textrelateddocdisplay_ [l=ps] {اÚÙÙد اسÙاد جÙت Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme627 _textsearchhistory_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ®} # Updated 6-Mar-2007 by graeme628 _textnohistory_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® Ù؎تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme629 _texthistorydisplay_ [l=ps] {د _historynumrecords_دٟÙÙŒÙÛ ÙŸØ®ÙاÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® جÙت Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme620 رÙÚ«ÙاÙÛ:} 621 _textformsearchtype_ [l=ps] {ØšÛÙ ØŽÙÛ ÙŸÙ _formnumfieldoption_ساØ٠ؚاÙدÛ} 622 623 _textregularbox_ [l=ps] {ÛÙاÚÙÛ ÙÛÚ©Ù} 624 _textlargebox_ [l=ps] {ÙÙÛ} 625 626 _textrelateddocdisplay_ [l=ps] {اÚÙÙد اسÙاد جÙت Ú©ÚÛ} 627 _textsearchhistory_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ®} 628 _textnohistory_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® Ù؎تÙ} 629 _texthistorydisplay_ [l=ps] {د _historynumrecords_دٟÙÙŒÙÛ ÙŸØ®ÙاÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® جÙت Ú©ÚÛ} 630 630 _textnohistorydisplay_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ØªØ§Ø±ÛØ® Ù 631 ٠جÙتÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme631 ٠جÙتÙÛ} 632 632 633 633 … … 637 637 ##################################################################### 638 638 639 _textsortby_ [l=ps] {داسÙاد٠ترتÛØšÙÙ Ù؞ر ÙŸÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme639 _textsortby_ [l=ps] {داسÙاد٠ترتÛØšÙÙ Ù؞ر ÙŸÙ} 640 640 _textalsoshowing_ [l=ps] {ÙÙ 641 دارÙÚ«Ù ÚاÛÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme642 _textwith_ [l=ps] {دزÛØ§ØªÛ Ù٠زÛØ§ØªÛ Ø³Ø±Ù} # Updated 6-Mar-2007 by graeme641 دارÙÚ«Ù ÚاÛÛ} 642 _textwith_ [l=ps] {دزÛØ§ØªÛ Ù٠زÛØ§ØªÛ Ø³Ø±Ù} 643 643 _textdocsperpage_ [l=ps] {اسÙاد Ù؞ر٠٠644 Ø® تÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme645 646 _textfilterby_ [l=ps] {اسÙاد ترÙاس٠کÚÛ ÚÛ ÙرÙÙÚ©Û Ø¯} # Updated 6-Mar-2007 by graeme647 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme648 _textany_ [l=ps] {ÙرÛÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme649 _textwords_ [l=ps] {دÙغاتÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme650 _textleaveblank_ [l=ps] {ÙÙŸØ§Ø±Ù Ø¯Ø¯Û ÚÛ ÙŒÙ٠اسÙاد ترÙاس٠کÚÛ Ø¯Ø§ØšÚ©Ø³ ت؎ ٟرÛÚدÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme651 652 _browsebuttontext_ [l=ps] {"داسÙاد٠ترتÛØšÙÙ"} # Updated 6-Mar-2007 by graeme644 Ø® تÙ} 645 646 _textfilterby_ [l=ps] {اسÙاد ترÙاس٠کÚÛ ÚÛ ÙرÙÙÚ©Û Ø¯} 647 _textall_ [l=ps] {ÙŒÙÙ} 648 _textany_ [l=ps] {ÙرÛÙ} 649 _textwords_ [l=ps] {دÙغاتÙ} 650 _textleaveblank_ [l=ps] {ÙÙŸØ§Ø±Ù Ø¯Ø¯Û ÚÛ ÙŒÙ٠اسÙاد ترÙاس٠کÚÛ Ø¯Ø§ØšÚ©Ø³ ت؎ ٟرÛÚدÛ} 651 652 _browsebuttontext_ [l=ps] {"داسÙاد٠ترتÛØšÙÙ"} 653 653 654 654 _nodata_ [l=ps] {<i>دداتا ØŽÙ 655 ÛرÛ</i>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme656 _docs_ [l=ps] {اسÙاد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme655 ÛرÛ</i>} 656 _docs_ [l=ps] {اسÙاد} 657 657 ###################################################################### 658 658 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 666 666 #------------------------------------------------------------ 667 667 668 _textHelp_ [l=ps] {ÙارÚÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme668 _textHelp_ [l=ps] {ÙارÚÙÙÙÙ} 669 669 670 670 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 671 671 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 672 672 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 673 _textdefaulthelp_ [l=ps] {د _2_ ØªÚŒÛ ÙŸÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÙÙسر٠اسÙاد Ù؞ر_1_ ØªÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme673 _textdefaulthelp_ [l=ps] {د _2_ ØªÚŒÛ ÙŸÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÙÙسر٠اسÙاد Ù؞ر_1_ ØªÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} 674 674 675 675 _textSearchhelp_ [l=ps] {ÚاÙÚ«ÚÛ Ú©ÙÛÙ 676 676 Û ÙÙŸÙÙŒÛ Ú©ÙÙ 677 677 ÚÛ ÙŸÙ Ù 678 ØªÙ Ú©Û Ø¯_labelSearch_ ØªÚŒÛ Ùٟاس٠دکÙÛÚ© Ú©ÙÙÙسر٠Úکار٠کÛÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme679 # -- Missing translation: _textTohelp_ 678 ØªÙ Ú©Û Ø¯_labelSearch_ ØªÚŒÛ Ùٟاس٠دکÙÛÚ© Ú©ÙÙÙسر٠Úکار٠کÛÚÛ} 679 680 680 _textFromhelp_ [l=ps] {د_labelFrom_ØªÚŒÛ ÙŸÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÙÙسر٠خٟرÙÙÛ Ù؞ر ÙFromÚ 681 اÙÚ«Û ØªÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme682 _textBrowsehelp_ [l=ps] {داسÙادÙØ³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme681 اÙÚ«Û ØªÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} 682 _textBrowsehelp_ [l=ps] {داسÙادÙØ³Ø±Ø³Ø±Û Ú©ØªÙÙ} 683 683 _textAcronymhelp_ [l=ps] {د_labelAcronym_ØªÚŒÛ ØšÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÙ٠سر٠دÙÙÙ 684 ÙÙÙ ÙŸÛÚ ØŽÙÛ ÙÙÚÛزÙÙÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme685 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 684 ÙÙÙ ÙŸÛÚ ØŽÙÛ ÙÙÚÛزÙÙÙ Ø³Ø±Ø³Ø±Û ÙÚ«ÙرÛ} 685 686 686 687 687 _texthelptopicstitle_ [l=ps] {Ù 688 ÙضÙعات} # Updated 6-Mar-2007 by graeme688 ÙضÙعات} 689 689 690 690 _textreadingdocs_ [l=ps] {اسÙاد ؚاÛد Ú 691 ÙÚ«Ù ÙÙÙست٠؎Û} # Updated 6-Mar-2007 by graeme691 ÙÚ«Ù ÙÙÙست٠؎Û} 692 692 693 693 _texthelpreadingdocs_ [l=ps] {<p>دÙÙ ÚÙÙÙ ÙŸÙÚتÙÛ ØŽØªÙاÙÛ ÙرÛ. … … 714 714 whole paragraph. If you specify only 715 715 one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p> 716 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme716 } 717 717 718 718 # help about the icons 719 _texthelpopenbookshelf_ [l=ps] {دکتاؚ٠داتاخÚÙ Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme720 _texthelpopenbook_ [l=ps] {داکتاؚ Ø®Ùاص/ÙتÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme719 _texthelpopenbookshelf_ [l=ps] {دکتاؚ٠داتاخÚÙ Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} 720 _texthelpopenbook_ [l=ps] {داکتاؚ Ø®Ùاص/ÙتÚÛ} 721 721 _texthelpviewtextsection_ [l=ps] {د٠722 ت٠داؚرخ٠Úکار٠کÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme722 ت٠داؚرخ٠Úکار٠کÚÛ} 723 723 _texthelpexpandtext_ [l=ps] {ÙŒÙÙ Ù 724 724 ت٠جÙت Ú©ÚÛ Ø§Ù Ûا ÛÛ Ù 725 ٠جÙتÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme725 ٠جÙتÙÛ} 726 726 _texthelpexpandcontents_ [l=ps] {د٠727 727 ØتÙÛات٠جدÙ٠ت٠Ùسعت ÙرکÚÛ Ø§Ù Ûا ÛÛ Ù 728 Ù ÙرکÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme728 Ù ÙرکÙÛ} 729 729 _texthelpdetachpage_ [l=ps] {دا٠730 Ø® ÙŸÙ ÛÙÙ ÙÙÛ Ú©ÚÚ©Û Ú©Û Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme730 Ø® ÙŸÙ ÛÙÙ ÙÙÛ Ú©ÚÚ©Û Ú©Û Ø®Ùاص Ú©ÚÛ} 731 731 _texthelphighlight_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ Ú©ÙÛÙ 732 732 Û Ø±ÙÚاÙÙ Ú©ÚÛØ Ûا Ù 733 ٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme733 ٠رÙÚاÙÙ Ú©ÙÛ} 734 734 _texthelpsectionarrows_ [l=ps] {Ù 735 خکÛ/راتÙÙÙÚ©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ ÙØ§Ú ØŽÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme735 خکÛ/راتÙÙÙÚ©Û ØšØ±Ø®Û ØªÙ ÙØ§Ú ØŽÛ} 736 736 737 737 738 738 _texthelpsearchingtitle_ [l=ps] {ÚاÙÚ«ÚÛ Ú©ÙÛÙ 739 739 Û Ú 740 ÙÚ«Ù ÙÙŸÙÙŒÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme741 742 # -- Missing translation: _texthelpsearching_ 743 744 _texthelpquerytermstitle_ [l=ps] {دعؚارات٠ٟÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme745 # -- Missing translation: _texthelpqueryterms_ 740 ÙÚ«Ù ÙÙŸÙÙŒÙ} 741 742 743 744 _texthelpquerytermstitle_ [l=ps] {دعؚارات٠ٟÙÙŒÙÙ} 745 746 746 747 747 _texthelpmgppsearching_ [l=ps] {Ú©ÙÙ … … 754 754 ÙÙ Ø®ÙØ±Û ÚÛ Ø¯</b> دÙغ٠Ùغات سر٠ٟÛÙ Ú©ÛÚÛØ Ø¯Ù 755 755 ثا٠ٟ٠ÚÙÙ<b>comput*</b> دÙغ٠ٌÙÙÙ Ùغات٠سر٠ÚÛ ÙŸÙ <b>comput</b> ÙŸÛÙ ØŽÙÛ ÙÛ Ùرسر٠س٠756 ÙÙ Ø®ÙرÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme756 ÙÙ Ø®ÙرÛ.} 757 757 758 758 _texthelplucenesearching_ [l=ps] {Ú©ÙÙ … … 774 774 خ٠کÛØ¯Ø§Û ØŽÛ ÚÛ ÙŸÙ Ù 775 775 اؚÛÙ Ûا ÙŸØ§Û Ø¯Ø§ØµØ·ÙØ§Ø Ú©Û ÙŸÚ©Ø§Ø±ÙاÚÙÙ ØŽÛ. ا٠776 ا ÙŸÙ ÙŸÛ٠د ÙŸÙÙŒÙÙÚ©Û Ø§ØµØ·ÙØ§Ø Ú©Û ÙØŽÛ ÙŸÚ©Ø§Ø± اÚÙÙ Ú©ÛداÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme777 778 _texthelpquerytypetitle_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ÚÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme779 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 776 ا ÙŸÙ ÙŸÛ٠د ÙŸÙÙŒÙÙÚ©Û Ø§ØµØ·ÙØ§Ø Ú©Û ÙØŽÛ ÙŸÚ©Ø§Ø± اÚÙÙ Ú©ÛداÛ.} 777 778 _texthelpquerytypetitle_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ÚÙÙ} 779 780 780 781 781 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ Ø¯Ù 782 782 ا؎ÙÛ_1_ٟکار اÚÙ٠ٟر٠783 ختÙÙÛ ÙŸÙÙŒÙÙ Ú©ÙÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme783 ختÙÙÛ ÙŸÙÙŒÙÙ Ú©ÙÛ} 784 784 785 785 _texthelpadvancedsearch_ [l=ps] {<p>Ú©Ù ÙŸÙ (Ø®ÙÚÛ Ú©Û) تاس٠دٟÙÚتÙÛ ÙŸØ±Ù 786 786 Ø® تÙÙÛ ØاÙت ٌاکÙÛ ÙÛ ÙÙ ÙŸÙ ÙÚÙ ÙŸÛÙ 787 787 اÙ٠سر٠٠788 ختÙÙÛ Ø®ÙÚÛ ÙØ±Û . _selectadvancedsearch_} # Updated 6-Mar-2007 by graeme788 ختÙÙÛ Ø®ÙÚÛ ÙØ±Û . _selectadvancedsearch_} 789 789 790 790 _texthelpadvsearchmg_ [l=ps] {ÙŸÙ MGÙŒÙÙÚ«ÙÚ©Û Ø¯ÙŸÙÙŒÙ٠سر٠تاس٠ت٠دÙÙ Ø®ÙÚÛ Ø¯Ø± ؚخÚÛØ Ø¯Ø¯Ø±Ø¬Ù ØšÙØ¯Û Ø§Ù Ø¯ØšÙÙÛ٠سÛسٌ٠… … 793 793 Ûر د٠کÙÙ 794 794 ÚÛ ÙŸÙ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 795 <p>_texthelpbooleansearch_Ú©Û ØªØŽØ±ÛØ ØŽÙÛ Ø¯Ù.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme795 <p>_texthelpbooleansearch_Ú©Û ØªØŽØ±ÛØ ØŽÙÛ Ø¯Ù.} 796 796 797 797 _texthelpbooleansearch_ [l=ps] {ÛÙ ØšÙÙÛ٠سÛسٌ٠… … 814 814 ارÙÛ) &(Ùار٠815 815 | سٌÛØŽÙ)</b>ØÛا<b> ٟس٠| Ú 816 ارÙÛ | ØšØ²Û ! سرکÙزÛ</b>.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme816 ارÙÛ | ØšØ²Û ! سرکÙزÛ</b>.} 817 817 818 818 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=ps] {ٟر٠… … 826 826 Ø®Ù. 827 827 828 } # Updated 6-Mar-2007 by graeme829 830 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ps] {ÙÙÙŒ: Ú©Ù ØªØ§Ø³Û Ø¯ÙŸÙÚتÙÛ Ø¯Ø³Ø§Ø¯Ù ØاÙت ÙŸÙÙŒÙÙ Ú©ÙÛ ÙÙٟ٠دغ٠ٌÙÙ٠ٟکاراÚÙÙ٠ؚاÙØ¯Û Ø³ØªØ±Ú«Û ÙŸÙŒÛÚÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme831 832 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 833 834 _texthelpformsearchtitle_ [l=ps] {ٟ٠ساØÙ ÙÛØŽÙ ØŽÙÛ ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme835 836 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 837 838 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 839 840 _textdatesearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ Ù؞ر ÙÛÙŒÙتÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme828 } 829 830 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ps] {ÙÙÙŒ: Ú©Ù ØªØ§Ø³Û Ø¯ÙŸÙÚتÙÛ Ø¯Ø³Ø§Ø¯Ù ØاÙت ÙŸÙÙŒÙÙ Ú©ÙÛ ÙÙٟ٠دغ٠ٌÙÙ٠ٟکاراÚÙÙ٠ؚاÙØ¯Û Ø³ØªØ±Ú«Û ÙŸÙŒÛÚÛ.} 831 832 833 834 _texthelpformsearchtitle_ [l=ps] {ٟ٠ساØÙ ÙÛØŽÙ ØŽÙÛ ÙŸÙÙŒÙÙ} 835 836 837 838 839 840 _textdatesearch_ [l=ps] {ÙŸÙÙŒÙÙ Ù؞ر ÙÛÙŒÙتÙ} 841 841 842 842 _texthelpdatesearch_ [l=ps] {دÙÛÙŒÛ ÙŸÙÙŒÙ٠تاس٠ت٠اجاز٠درکÙÛ ÚÛ Ùغ٠اسÙاد ÙŸÛداکÚÛ Ú©ÙÙ … … 849 849 دارÙګ٠دٟÙÙŒÙÛ Ùٟار٠ÙÛÙŒÛ ÙŸÚ©Ø§Ø± Ù 850 850 ٠اÚÙÛ Ø Ø§ÙÚ©Ù ÙÛٌ٠ÙÙÙ ÙÛÚ©Û Ø¯Ø§Ù 851 اÙا ÙØ±Û ÚÛ Ø¯ÙÛÙŒÛ ÙŸÙÙŒÙ٠دسر٠Ù؎تÙ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme852 853 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_ 854 # -- Missing translation: _texthelpdatehowto_ 851 اÙا ÙØ±Û ÚÛ Ø¯ÙÛÙŒÛ ÙŸÙÙŒÙ٠دسر٠Ù؎تÙ.} 852 853 854 855 855 856 856 _texthelpdateresultstitle_ [l=ps] {ستا دٟÙÙŒÙÛ ÙŸØ§ÛÙÛ Ú 857 ÙÚ«Ù ÙŸÛدا Ú©ÛÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme857 ÙÚ«Ù ÙŸÛدا Ú©ÛÚÛ} 858 858 _texthelpdateresults_ [l=ps] {ٟ٠ع٠859 859 ÙÙ … … 871 871 ØدÙد٠دتارÛØ® ؚ٠درت٠Úکار٠کÚÛ Ú©ÙÙ 872 872 ÚÛ Ø³ØªØ§ دغÙÚتÙÛ ÙÚ ÙÛٌ٠ÙÙ 873 ÙŸÙ ØšØ±Ú©Û ÙÛسÛ. <p>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme874 875 _textchangeprefs_ [l=ps] {ستا دخÙÚÛ ØšØ¯ÙÙÙÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme873 ÙŸÙ ØšØ±Ú©Û ÙÛسÛ. <p>} 874 875 _textchangeprefs_ [l=ps] {ستا دخÙÚÛ ØšØ¯ÙÙÙÙÙÙ} 876 876 877 877 _texthelppreferences_ [l=ps] { Ú©ÙÙ ÚÛ <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>ØªÚŒÛ Ø¯Ù … … 879 879 د٠880 880 ÙÚ ÙÛد اÚÙ ØŽÚ©ÙÙÙ٠ت٠کÙÙ 881 ÚÛ ØªÙ ÛÛ ØºÙاÚÛ ÙاÚÙÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme881 ÚÛ ØªÙ ÛÛ ØºÙاÚÛ ÙاÚÙÛ.} 882 882 883 883 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=ps] {دٌÙÙÚ«Û ÙÙ 884 ÚÛتÙØšÙÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme885 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefs_ 886 887 _texthelplanguageprefstitle_ [l=ps] {دÚØšÛ Ø®ÙÚÛ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme884 ÚÛتÙØšÙÙÙ} 885 886 887 _texthelplanguageprefstitle_ [l=ps] {دÚØšÛ Ø®ÙÚÛ} 888 888 _texthelplanguageprefs_ [l=ps] {<p>Ùر٠ٌÙÙÚ«Ù ÙرÙÙÚ©Û Ø¯ÛÙÛ Ø®Ø·Ø§ ÚØšÛ Ø¯ÙØ Ø§Ù 889 889 ا تاس٠کÙÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ Ù؞ر ستاس٠خÙÚÛ ØªÙ … … 905 905 تÙÛ Ø§ÚÛÚ©Û ØªÙ ÙاÚØŽÛ. دا دÙغ٠خÙÚ©Ù Ùٟار٠Ú٠د٠ÚÛ Ø¯ÙÛدÙستÙÙÚÙ ÙÙØ±Û Ø§Ù Ø¯ÙÙÛ Ù 906 906 Ø® Ûا تÙØ±Ù Ú 907 خ٠کاراخÙÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme908 909 _texthelppresentationprefstitle_ [l=ps] {دÙÚاÙدÛز غÙر٠تÙØšÙÙÙ } # Updated 6-Mar-2007 by graeme907 خ٠کاراخÙÛ.} 908 909 _texthelppresentationprefstitle_ [l=ps] {دÙÚاÙدÛز غÙر٠تÙØšÙÙÙ } 910 910 _texthelppresentationprefs_ [l=ps] {Ù؞ر ÛÙÛ ÚاÙÚ«ÚÛ ÙŒÙÙÚ«Û ØªÙØ Ú©ÛØ¯Ø§Û ØŽÛ Ù 911 911 ختÙÙÛ ÙŒØ§Ú©ÙÛ ÙجÙد ÙÙØ±Û ØªØ±Ú … … 922 922 ستÙÛÙ 923 923 ا URLت٠ؚÙÚÛ ØªØ§Ø³Ù Ú©ÙÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ ÙŸÙ ÚÛÙÙ ÙÛØš ÙŒÙÙÚ«Ù Ú©Û ÙŸÙÚتÙÙ Ú©ÙٌرÙÙ Ú©ÚÛØ Ùسؚت دÚÛجÛٌ٠کتاؚتÙÙ Ú©Ø§ÙŸÛ ØªÙ ÙŸÙ Ù 924 Ø® Ú©Û.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme925 926 _texthelpsearchprefstitle_ [l=ps] {دخÙÚÛ ÙŸÙÙŒÙÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme927 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefs_ 924 Ø® Ú©Û.} 925 926 _texthelpsearchprefstitle_ [l=ps] {دخÙÚÛ ÙŸÙÙŒÙÙ} 927 928 928 929 929 _textcasefoldprefs_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŸÙ Ø¯ÙØ±Ø§Ù Ú©Û Ø¯Úکت٠ا٠ٟÙرت٠ØرÙÙ٠غٌÙاÙÛ Ø§Ù Ú©ÙÚÙÙاÙÛØ Ú … … 932 932 ثا٠ٟ٠ÚÙÙØ Ú©Ù _preferences:textignorecase_"اÙتخاؚ ØŽÙÛ ÙÛØ<i>snail farming</i>ØšÙ Ù 933 933 عا٠934 ÙÙ ØŽÙÛ ÙÛ ÙÚ©Ù<i>Snail Farming</i>اÙ<i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme935 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 934 ÙÙ ØŽÙÛ ÙÛ ÙÚ©Ù<i>Snail Farming</i>اÙ<i>SNAIL FARMING</i>.} 935 936 936 _textaccentfoldprefs_ [l=ps] {دٟÙÙŒÙÛ ÙŸÙ Ø¯ÙØ±Ø§Ù Ú©Û ÙÙجÙÛ Ûا غÛر ÙÙجÙÛ ØرÙ٠ؚاÛد س٠937 937 ÙÙ ÙØ®ÙØ±Û Ø¯Ø§ کار دÛÙÛ Ø¬ÙÚÛ ØªÚŒÛÙ ÙÙاسÛØ·Ù Ú©ÙٌرÙÙÛÚÛ. د٠938 938 ثا٠ٟ٠ÚÙÙØ Ú©Ù"_preferences:textignoreaccents_"اÙتخاؚ ØŽÙÛ ÙÛ<i>fédération</i> ØšÙ Ù 939 939 عا٠940 ÙÙ ØŽÙÛ ÙÛ ÙÚ©Ù<i>fedération</i>اÙ<i>federation</i>.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme940 ÙÙ ØŽÙÛ ÙÛ ÙÚ©Ù<i>fedération</i>اÙ<i>federation</i>.} 941 941 942 942 _textstemoptionsprefs_ [l=ps] {داؚ٠ÚÛر٠٠943 943 Ùاسؚ٠ا٠دÙÛÙÙ ÙÛ ÚÛ Ø¯ÙŸÙÙŒÙÛ ØšÛ Ø³Ø±Ù Ú©ÙÛÙ 944 Û ÙŸÙ Ú©Ø§Ø± ÙاÚÙÙ ÙÚ©Ù ÙŸÙرت٠ٟÙ"_texthelpquerytermstitle_"Ú©Û.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme944 Û ÙŸÙ Ú©Ø§Ø± ÙاÚÙÙ ÙÚ©Ù ÙŸÙرت٠ٟÙ"_texthelpquerytermstitle_"Ú©Û.} 945 945 946 946 _textsearchtypeprefsplain_ [l=ps] {دا٠947 947 Ù 948 948 Ú©Ù٠د٠ÚÛ ÛÙ ÙÙÛ ÙŸÙÚت٠ؚکس ترÙاس٠کÚÙØ Ù٠ت٠ٟ٠اساÙÛ Ø³Ø±Ù Ú©ÙÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ paragraph-sized ÙŸÙÙŒÙÙ ÙÚ©ÚÛ. ا٠داØÛراÙÙÙÙÚ©Û Ø¯Ù ÚÛ ÛÙÙ ÙÙÛ٠اÙداز٠د Ù 949 ت٠زرترزر٠ÙÙŸÙÙŒÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme949 ت٠زرترزر٠ÙÙŸÙÙŒÛ.} 950 950 951 951 _textsearchtypeprefsform_ [l=ps] {ت٠کÙÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ Ø¯Ø³Ø§ØÙ ØŽÙ 952 952 Ûر٠ت٠ؚدÙÙÙ ÙرکÚÛ Ú©ÙÙ 953 953 Û ÚÛ ÙŸÙ Ø¯ÙŸÙÙŒÙÛ ÙŸÙ ÙÙر٠954 Ù Ú©Û ÚÙد٠؎ÙÛ.} # Updated 6-Mar-2007 by graeme954 Ù Ú©Û ÚÙد٠؎ÙÛ.} 955 955 956 956 _textsearchtypeprefsboth_ [l=ps] {تاس٠کÙÙØ§Û ØŽÛ ÚÛ Ø¯ÙŒÙÙګ٠د "ÙÙر٠… … 963 963 Ûر ؚراؚرÙÛ, ÙØ±Ù Ú 964 964 اÙÚ«Ù ÚاÙÚ«ÚÛ ØšÚ©Ø³ دٟÙÚتÙÛ ØªÛارÙÛ. This enables searching over different fields at once. _textsearchtypeprefsform_ </li> 965 </ul>} # Updated 6-Mar-2007 by graeme965 </ul>} 966 966 967 967 … … 970 970 Ù ÙŸÙ Ø¯Û ÙŒÙÙÚ«Ù Ú©Û Ù 971 971 عÙÙÙ 972 ات ترÙاس٠کÚÛ:} # Updated 6-Mar-2007 by graeme972 ات ترÙاس٠کÚÛ:} 973 973 974 974 _textsimplehelpheading_ [l=ps] {Ú 975 975 ÙÚ«Ù Ú©ÙÙØ§Û ØŽÙ ÚÛ Ø¯ _collectionname_ ÙŒÙÙÚ«Ù Ú©Û Ù 976 976 عÙÙÙ 977 ات ترÙاس٠کÚÙ} # Updated 6-Mar-2007 by graeme978 979 _texthelpscopetitle_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØدÙد} # Updated 6-Mar-2007 by graeme980 # -- Missing translation: _texthelpscope_ 977 ات ترÙاس٠کÚÙ} 978 979 _texthelpscopetitle_ [l=ps] {دٟÙÚتÙÛ ØدÙد} 980 -
gsdl/trunk/macros/romanian.dm
r14850 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=ro] {Periodice} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu41 _textperiodicals_ [l=ro] {Periodice} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 _textsource_ [l=ro] {sursa referitÄ:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu45 _textdate_ [l=ro] {data publicÄrii:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu46 _textnumpages_ [l=ro] {nr. de pagini:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu47 48 _textsignin_ [l=ro] {autentificare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu49 50 _textdefaultcontent_ [l=ro] {Pagina cerutÄ nu a fost gÄsitÄ. VÄ rugÄm folosiÅ£i funcÅ£ia 'back' a browserului sau butonul home de mai sus pentru a vÄ reîntoarce la Greenstone Digital Library.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu51 52 _textdefaulttitle_ [l=ro] {Eroare GSDL} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu53 54 _textbadcollection_ [l=ro] {AceastÄ colecÅ£ie (intitulatÄ "_cvariable_") nu este instalatÄ pe acest sistem Greenstone.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu55 56 _textselectpage_ [l=ro] {-- Select Page --} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu44 _textsource_ [l=ro] {sursa referitÄ:} 45 _textdate_ [l=ro] {data publicÄrii:} 46 _textnumpages_ [l=ro] {nr. de pagini:} 47 48 _textsignin_ [l=ro] {autentificare} 49 50 _textdefaultcontent_ [l=ro] {Pagina cerutÄ nu a fost gÄsitÄ. VÄ rugÄm folosiÅ£i funcÅ£ia 'back' a browserului sau butonul home de mai sus pentru a vÄ reîntoarce la Greenstone Digital Library.} 51 52 _textdefaulttitle_ [l=ro] {Eroare GSDL} 53 54 _textbadcollection_ [l=ro] {AceastÄ colecÅ£ie (intitulatÄ "_cvariable_") nu este instalatÄ pe acest sistem Greenstone.} 55 56 _textselectpage_ [l=ro] {-- Select Page --} 57 57 58 58 _collectionextra_ [l=ro] {AceastÄ colecÅ£ie conÅ£ine documente_about:numdocs_. 59 ColecÅ£ia a fost constituitÄ acum _about:builddate_ zile.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu59 ColecÅ£ia a fost constituitÄ acum _about:builddate_ zile.} 60 60 61 61 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 63 63 _collectorextra_ [l=ro] {<p>AceastÄ colecÅ£ie conÅ£ine _numdocs_ _If_("_numdocs_" ex: â1â,document,documente) un total de _numbytes_ texte Åi metadate indexate. 64 64 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">ApasÄ aici</a> pentru a vedea raportul de întocmire a acestei colecÅ£ii. 65 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu65 } 66 66 67 67 _textdescrcollection_ [l=ro] {} 68 _textdescrabout_ [l=ro] {Pagina Despre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu69 _textdescrhome_ [l=ro] {Pagina home} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu70 _textdescrhelp_ [l=ro] {Pagina de asistenÅ£Ä} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu71 _textdescrpref_ [l=ro] {Pagina PreferinÅ£elor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu72 _textdescrgreenstone_ [l=ro] {Greenstone Digital Library Software} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu73 _textdescrusab_ [l=ro] {Ce Å£i s-a pÄrut greu de utilizat ?} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu68 _textdescrabout_ [l=ro] {Pagina Despre} 69 _textdescrhome_ [l=ro] {Pagina home} 70 _textdescrhelp_ [l=ro] {Pagina de asistenÅ£Ä} 71 _textdescrpref_ [l=ro] {Pagina PreferinÅ£elor} 72 _textdescrgreenstone_ [l=ro] {Greenstone Digital Library Software} 73 _textdescrusab_ [l=ro] {Ce Å£i s-a pÄrut greu de utilizat ?} 74 74 75 75 76 76 # Metadata names and navigation bar labels 77 77 78 _textSearch_ [l=ro] {CautÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu79 _labelSearch_ [l=ro] {CÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu78 _textSearch_ [l=ro] {CautÄ} 79 _labelSearch_ [l=ro] {CÄutare} 80 80 81 81 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 82 _textTitle_ [l=ro] {Titlu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu83 _labelTitle_ [l=ro] {Titluri} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu84 _textCreator_ [l=ro] {Creator} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu85 _labelCreator_ [l=ro] {Creatori} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu86 _textSubject_ [l=ro] {Subiect} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu87 _labelSubject_ [l=ro] {Subiecte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu88 _textDescription_ [l=ro] {Descriere} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu89 _labelDescription_ [l=ro] {Descrieri} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu90 _textPublisher_ [l=ro] {Responsabilitate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu91 _labelPublisher_ [l=ro] {Responsabilitate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu92 _textContributor_ [l=ro] {Contribuitor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu93 _labelContributor_ [l=ro] {Contribuitori} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu94 _textDate_ [l=ro] {Data} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu95 _labelDate_ [l=ro] {Date calendaristice} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu96 _textType_ [l=ro] {Tip} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu97 _labelType_ [l=ro] {Tipuri} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu98 _textFormat_ [l=ro] {Format} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu99 _labelFormat_ [l=ro] {Formate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu100 _textIdentifier_ [l=ro] {Identificator} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu101 _labelIdentifier_ [l=ro] {Identificatori} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu102 _textSource_ [l=ro] {Numele fiÅierului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu103 _labelSource_ [l=ro] {Numele fiÅierelor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu104 _textLanguage_ [l=ro] {LimbÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu105 _labelLanguage_ [l=ro] {Limbi} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu106 _textRelation_ [l=ro] {RelaÅ£ie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu107 _labelRelation_ [l=ro] {RelaÅ£ii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu108 _textCoverage_ [l=ro] {Domeniu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu109 _labelCoverage_ [l=ro] {Domeniu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu110 _textRights_ [l=ro] {Drepturi de autor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu111 _labelRights_ [l=ro] {Drepturi de autor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu82 _textTitle_ [l=ro] {Titlu} 83 _labelTitle_ [l=ro] {Titluri} 84 _textCreator_ [l=ro] {Creator} 85 _labelCreator_ [l=ro] {Creatori} 86 _textSubject_ [l=ro] {Subiect} 87 _labelSubject_ [l=ro] {Subiecte} 88 _textDescription_ [l=ro] {Descriere} 89 _labelDescription_ [l=ro] {Descrieri} 90 _textPublisher_ [l=ro] {Responsabilitate} 91 _labelPublisher_ [l=ro] {Responsabilitate} 92 _textContributor_ [l=ro] {Contribuitor} 93 _labelContributor_ [l=ro] {Contribuitori} 94 _textDate_ [l=ro] {Data} 95 _labelDate_ [l=ro] {Date calendaristice} 96 _textType_ [l=ro] {Tip} 97 _labelType_ [l=ro] {Tipuri} 98 _textFormat_ [l=ro] {Format} 99 _labelFormat_ [l=ro] {Formate} 100 _textIdentifier_ [l=ro] {Identificator} 101 _labelIdentifier_ [l=ro] {Identificatori} 102 _textSource_ [l=ro] {Numele fiÅierului} 103 _labelSource_ [l=ro] {Numele fiÅierelor} 104 _textLanguage_ [l=ro] {LimbÄ} 105 _labelLanguage_ [l=ro] {Limbi} 106 _textRelation_ [l=ro] {RelaÅ£ie} 107 _labelRelation_ [l=ro] {RelaÅ£ii} 108 _textCoverage_ [l=ro] {Domeniu} 109 _labelCoverage_ [l=ro] {Domeniu} 110 _textRights_ [l=ro] {Drepturi de autor} 111 _labelRights_ [l=ro] {Drepturi de autor} 112 112 113 113 # DLS metadata set 114 _textOrganization_ [l=ro] {InstituÅ£ia} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu115 _labelOrganization_ [l=ro] {OrganizaÅ£ii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu116 _textKeyword_ [l=ro] {Cuvinte cheie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu117 _labelKeyword_ [l=ro] {Cuvinte cheie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu118 _textHowto_ [l=ro] {Cum sÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu119 _labelHowto_ [l=ro] {Cum sÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu114 _textOrganization_ [l=ro] {InstituÅ£ia} 115 _labelOrganization_ [l=ro] {OrganizaÅ£ii} 116 _textKeyword_ [l=ro] {Cuvinte cheie} 117 _labelKeyword_ [l=ro] {Cuvinte cheie} 118 _textHowto_ [l=ro] {Cum sÄ} 119 _labelHowto_ [l=ro] {Cum sÄ} 120 120 121 121 # Miscellaneous Greenstone metadata 122 _textPhrase_ [l=ro] {FrazÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu123 _labelPhrase_ [l=ro] {Fraze} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu124 _textCollage_ [l=ro] {Colaj} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu125 _labelCollage_ [l=ro] {Colaj} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu126 _textBrowse_ [l=ro] {Navigare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu127 _labelBrowse_ [l=ro] {NavigheazÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu128 _textTo_ [l=ro] {CÄtre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu129 _labelTo_ [l=ro] {CÄtre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu130 _textFrom_ [l=ro] {De la} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu131 _labelFrom_ [l=ro] {De la} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu132 _textAcronym_ [l=ro] {Acronim} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu133 _labelAcronym_ [l=ro] {Acronime} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu122 _textPhrase_ [l=ro] {FrazÄ} 123 _labelPhrase_ [l=ro] {Fraze} 124 _textCollage_ [l=ro] {Colaj} 125 _labelCollage_ [l=ro] {Colaj} 126 _textBrowse_ [l=ro] {Navigare} 127 _labelBrowse_ [l=ro] {NavigheazÄ} 128 _textTo_ [l=ro] {CÄtre} 129 _labelTo_ [l=ro] {CÄtre} 130 _textFrom_ [l=ro] {De la} 131 _labelFrom_ [l=ro] {De la} 132 _textAcronym_ [l=ro] {Acronim} 133 _labelAcronym_ [l=ro] {Acronime} 134 134 135 135 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 136 _textdescrdefault_ [l=ro] {NavigheazÄ prin _1_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu137 138 _textdescrSearch_ [l=ro] {CautÄ dupÄ termeni specifici} # Updated 22-Feb-2007 by Constantinescu139 _textdescrType_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ tipul resurselor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu140 _textdescrIdentifier_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ identificatorul resurselor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu141 _textdescrSource_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ titlul original al fiÅierului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu142 _textdescrTo_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ câmpul CÄtre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu143 _textdescrFrom_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ câmpurile Formularului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu144 _textdescrCollage_ [l=ro] {NavigheazÄ prin colajele de imagini} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu145 _textdescrAcronym_ [l=ro] {NavigheazÄ printre acronime} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu146 _textdescrPhrase_ [l=ro] {NavigheazÄ frazele} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu147 _textdescrHowto_ [l=ro] {NavigheazÄ prin ghidul referitor la categorii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu148 _textdescrBrowse_ [l=ro] {NavigheazÄ prin documente} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu149 _texticontext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu150 _texticonclosedbook_ [l=ro] {deschide acest document Åi afiÅeazÄ conÅ£inutul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu151 _texticonnext_ [l=ro] {cÄtre urmÄtoarea secÅ£iune} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu152 _texticonprev_ [l=ro] {cÄtr secÅ£iunea anterioarÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu153 154 _texticonworld_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul web} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu155 156 _texticonmidi_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul MIDI} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu157 _texticonmsword_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul Microsoft Word} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu158 _texticonmp3_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul MP3} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu159 _texticonpdf_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PDF} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu160 _texticonps_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PostScript} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu161 _texticonppt_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PowerPoint} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu162 _texticonrtf_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul RTF} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu163 _texticonxls_ [l=ro] {AfiÅeazp documentul Excel} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu164 165 _page_ [l=ro] {paginÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu166 _pages_ [l=ro] {pagini} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu167 _of_ [l=ro] {al} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu168 _vol_ [l=ro] {Vol.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu169 _num_ [l=ro] {Nr.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu136 _textdescrdefault_ [l=ro] {NavigheazÄ prin _1_} 137 138 _textdescrSearch_ [l=ro] {CautÄ dupÄ termeni specifici} 139 _textdescrType_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ tipul resurselor} 140 _textdescrIdentifier_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ identificatorul resurselor} 141 _textdescrSource_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ titlul original al fiÅierului} 142 _textdescrTo_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ câmpul CÄtre} 143 _textdescrFrom_ [l=ro] {NavigheazÄ dupÄ câmpurile Formularului} 144 _textdescrCollage_ [l=ro] {NavigheazÄ prin colajele de imagini} 145 _textdescrAcronym_ [l=ro] {NavigheazÄ printre acronime} 146 _textdescrPhrase_ [l=ro] {NavigheazÄ frazele} 147 _textdescrHowto_ [l=ro] {NavigheazÄ prin ghidul referitor la categorii} 148 _textdescrBrowse_ [l=ro] {NavigheazÄ prin documente} 149 _texticontext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul} 150 _texticonclosedbook_ [l=ro] {deschide acest document Åi afiÅeazÄ conÅ£inutul} 151 _texticonnext_ [l=ro] {cÄtre urmÄtoarea secÅ£iune} 152 _texticonprev_ [l=ro] {cÄtr secÅ£iunea anterioarÄ} 153 154 _texticonworld_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul web} 155 156 _texticonmidi_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul MIDI} 157 _texticonmsword_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul Microsoft Word} 158 _texticonmp3_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul MP3} 159 _texticonpdf_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PDF} 160 _texticonps_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PostScript} 161 _texticonppt_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul PowerPoint} 162 _texticonrtf_ [l=ro] {AfiÅeazÄ documentul RTF} 163 _texticonxls_ [l=ro] {AfiÅeazp documentul Excel} 164 165 _page_ [l=ro] {paginÄ} 166 _pages_ [l=ro] {pagini} 167 _of_ [l=ro] {al} 168 _vol_ [l=ro] {Vol.} 169 _num_ [l=ro] {Nr.} 170 170 171 171 _textmonth00_ [l=ro] {} 172 _textmonth01_ [l=ro] {Ianuarie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu173 _textmonth02_ [l=ro] {Februarie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu174 _textmonth03_ [l=ro] {Martie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu175 _textmonth04_ [l=ro] {Aprilie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu176 _textmonth05_ [l=ro] {Mai} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu177 _textmonth06_ [l=ro] {Iunie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu178 _textmonth07_ [l=ro] {Iulie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu179 _textmonth08_ [l=ro] {August} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu180 _textmonth09_ [l=ro] {Septembrie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu181 _textmonth10_ [l=ro] {Octombrie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu182 _textmonth11_ [l=ro] {Noiembrie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu183 _textmonth12_ [l=ro] {Decembrie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu184 185 _textdocument_ [l=ro] {Document} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu186 _textsection_ [l=ro] {SecÅ£ie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu187 _textparagraph_ [l=ro] {Paragraf} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu188 189 _magazines_ [l=ro] {Reviste} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu172 _textmonth01_ [l=ro] {Ianuarie} 173 _textmonth02_ [l=ro] {Februarie} 174 _textmonth03_ [l=ro] {Martie} 175 _textmonth04_ [l=ro] {Aprilie} 176 _textmonth05_ [l=ro] {Mai} 177 _textmonth06_ [l=ro] {Iunie} 178 _textmonth07_ [l=ro] {Iulie} 179 _textmonth08_ [l=ro] {August} 180 _textmonth09_ [l=ro] {Septembrie} 181 _textmonth10_ [l=ro] {Octombrie} 182 _textmonth11_ [l=ro] {Noiembrie} 183 _textmonth12_ [l=ro] {Decembrie} 184 185 _textdocument_ [l=ro] {Document} 186 _textsection_ [l=ro] {SecÅ£ie} 187 _textparagraph_ [l=ro] {Paragraf} 188 189 _magazines_ [l=ro] {Reviste} 190 190 191 191 _nzdlpagefooter_ [l=ro] {<div class="divbar"> </div> … … 193 193 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Department of Computer Science</a>, 194 194 <a href="http://www.waikato.ac.nz">Universitatea din Waikato</a>, 195 New Zealand} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu196 197 _linktextHOME_ [l=ro] {HOME} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu198 _linktextHELP_ [l=ro] {ASISTENÅ¢Ä} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu199 _linktextPREFERENCES_ [l=ro] {PREFERINÅ¢E} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu195 New Zealand} 196 197 _linktextHOME_ [l=ro] {HOME} 198 _linktextHELP_ [l=ro] {ASISTENÅ¢Ä} 199 _linktextPREFERENCES_ [l=ro] {PREFERINÅ¢E} 200 200 201 201 … … 205 205 ###################################################################### 206 206 207 _textpagetitle_ [l=ro] {Biblioteca DigitalÄ Greenstone} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu208 209 _textnocollections_ [l=ro] {Nu existÄ colecÅ£ii disponibile (i.e. constituite Åi publice)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu210 211 _textadmin_ [l=ro] {Pagina de Administrare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu212 _textabgs_ [l=ro] {Despre Greenstone} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu213 _textgsdocs_ [l=ro] {DocumentaÅ£ia Greenstone} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu207 _textpagetitle_ [l=ro] {Biblioteca DigitalÄ Greenstone} 208 209 _textnocollections_ [l=ro] {Nu existÄ colecÅ£ii disponibile (i.e. constituite Åi publice)} 210 211 _textadmin_ [l=ro] {Pagina de Administrare} 212 _textabgs_ [l=ro] {Despre Greenstone} 213 _textgsdocs_ [l=ro] {DocumentaÅ£ia Greenstone} 214 214 215 215 _textdescradmin_ [l=ro] {VÄ permite adÄugarea unor noi utilizatori, subsumeazÄ colecÅ£iile din sistem Åi oferÄ informaÅ£ii despre instalarea Greenstone 216 } # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu216 } 217 217 218 218 _textdescrgogreenstone_ [l=ro] {InformaÅ£ii despre software-ul Greenstone Åi despre Proiectul Bibliotecilor Digitale din Noua ZeelandÄ, unde îÅi are originile acest software 219 } # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu220 221 _textdescrgodocs_ [l=ro] {Manualele Greenstone} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu219 } 220 221 _textdescrgodocs_ [l=ro] {Manualele Greenstone} 222 222 223 223 ##################################################################### … … 226 226 package gli 227 227 228 _textgli_ [l=ro] {InterfaÅ£a bibliotecarului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu229 _textdescrgli_ [l=ro] {VÄ ajutÄ sÄ creaÅ£i noi colecÅ£ii, sÄ le modificaÅ£i sau sÄ le adÄugaÅ£i la cele existente sau sÄ le ÅtergeÅ£i} # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu228 _textgli_ [l=ro] {InterfaÅ£a bibliotecarului} 229 _textdescrgli_ [l=ro] {VÄ ajutÄ sÄ creaÅ£i noi colecÅ£ii, sÄ le modificaÅ£i sau sÄ le adÄugaÅ£i la cele existente sau sÄ le ÅtergeÅ£i} 230 230 231 231 package collector 232 232 233 _textcollector_ [l=ro] {Colectorul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu234 _textdescrcollector_ [l=ro] {scopurilor ar trebui utilizatÄ interfaÅ£a bibliotecarului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu233 _textcollector_ [l=ro] {Colectorul} 234 _textdescrcollector_ [l=ro] {scopurilor ar trebui utilizatÄ interfaÅ£a bibliotecarului} 235 235 236 236 package depositor 237 237 238 _textdepositor_ [l=ro] {Depozitarul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu239 _textdescrdepositor_ [l=ro] {Te ajutÄ la adÄugarea documentelor la colecÅ£ia existentÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu238 _textdepositor_ [l=ro] {Depozitarul} 239 _textdescrdepositor_ [l=ro] {Te ajutÄ la adÄugarea documentelor la colecÅ£ia existentÄ} 240 240 241 241 package gti 242 242 243 _textgti_ [l=ro] {InterfaÅ£a de Traducere a sistemului Greenstone} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu244 _textdescrtranslator_ [l=ro] {VÄ ajutÄ sÄ actualizaÅ£i versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone } # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu243 _textgti_ [l=ro] {InterfaÅ£a de Traducere a sistemului Greenstone} 244 _textdescrtranslator_ [l=ro] {VÄ ajutÄ sÄ actualizaÅ£i versiunile multilingve ale interfeÅ£ei Greenstone } 245 245 246 246 … … 255 255 #------------------------------------------------------------ 256 256 257 _textabcol_ [l=ro] {Despre aceastÄ colecÅ£ie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu257 _textabcol_ [l=ro] {Despre aceastÄ colecÅ£ie} 258 258 259 259 _textsubcols1_ [l=ro] {<p>ColecÅ£ia completÄ cuprinde _1_ subcolecÅ£ii. 260 260 Cele disponibile sunt: 261 <blockquote>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu261 <blockquote>} 262 262 263 263 _textsubcols2_ [l=ro] {</blockquote> 264 PoÅ£i verifica (sau modifica) care dintre colecÅ£ii sunt folosite acum din pagina PreferinÅ£e.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu265 266 _titleabout_ [l=ro] {despre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu264 PoÅ£i verifica (sau modifica) care dintre colecÅ£ii sunt folosite acum din pagina PreferinÅ£e.} 265 266 _titleabout_ [l=ro] {despre} 267 267 268 268 … … 277 277 #------------------------------------------------------------ 278 278 279 _texticonopenbookshelf_ [l=ro] {închide aceastÄ secÅ£iune a bibliotecii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu280 _texticonclosedbookshelf_ [l=ro] {deschide acestÄ secÅ£iune a bibliotecii Åi examineazÄ conÅ£inutul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu281 _texticonopenbook_ [l=ro] {închide aceastÄ carte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu282 _texticonclosedfolder_ [l=ro] {Deschide acest folder Åi examineazÄ conÅ£inutul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu283 _texticonclosedfolder2_ [l=ro] {deschide sub-secÅ£iunea:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu284 _texticonopenfolder_ [l=ro] {închide acest folder} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu285 _texticonopenfolder2_ [l=ro] {închide sub-secÅ£iunea:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu286 _texticonsmalltext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ aceastÄ secÅ£iune a textului} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu287 _texticonsmalltext2_ [l=ro] {afiÅeazÄ text:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu288 _texticonpointer_ [l=ro] {secÅ£iunea curentÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu289 _texticondetach_ [l=ro] {Deschide aceastÄ paginÄ Ã®ntr-o nouÄ fereastrÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu290 _texticonhighlight_ [l=ro] {SubliniazÄ termenii de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu291 _texticonnohighlight_ [l=ro] {Nu sublinia termenii de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu292 _texticoncontracttoc_ [l=ro] {Contrage cuprinsul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu293 _texticonexpandtoc_ [l=ro] {Deschide cuprinsul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu294 _texticonexpandtext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ tot textul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu295 _texticoncontracttext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ textul doar pentru secÅ£iunea selectata} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu296 _texticonwarning_ [l=ro] {<b>AtenÅ£ie: </b>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu297 _texticoncont_ [l=ro] {continui?} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu279 _texticonopenbookshelf_ [l=ro] {închide aceastÄ secÅ£iune a bibliotecii} 280 _texticonclosedbookshelf_ [l=ro] {deschide acestÄ secÅ£iune a bibliotecii Åi examineazÄ conÅ£inutul} 281 _texticonopenbook_ [l=ro] {închide aceastÄ carte} 282 _texticonclosedfolder_ [l=ro] {Deschide acest folder Åi examineazÄ conÅ£inutul} 283 _texticonclosedfolder2_ [l=ro] {deschide sub-secÅ£iunea:} 284 _texticonopenfolder_ [l=ro] {închide acest folder} 285 _texticonopenfolder2_ [l=ro] {închide sub-secÅ£iunea:} 286 _texticonsmalltext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ aceastÄ secÅ£iune a textului} 287 _texticonsmalltext2_ [l=ro] {afiÅeazÄ text:} 288 _texticonpointer_ [l=ro] {secÅ£iunea curentÄ} 289 _texticondetach_ [l=ro] {Deschide aceastÄ paginÄ Ã®ntr-o nouÄ fereastrÄ} 290 _texticonhighlight_ [l=ro] {SubliniazÄ termenii de cÄutare} 291 _texticonnohighlight_ [l=ro] {Nu sublinia termenii de cÄutare} 292 _texticoncontracttoc_ [l=ro] {Contrage cuprinsul} 293 _texticonexpandtoc_ [l=ro] {Deschide cuprinsul} 294 _texticonexpandtext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ tot textul} 295 _texticoncontracttext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ textul doar pentru secÅ£iunea selectata} 296 _texticonwarning_ [l=ro] {<b>AtenÅ£ie: </b>} 297 _texticoncont_ [l=ro] {continui?} 298 298 299 299 _textltwarning_ [l=ro] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 300 300 _iconwarning_CreÅterea volumului textului aici va genera o cantitate mare de date pentru a fi afiÅatÄ de browser 301 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu302 303 _textgoto_ [l=ro] {mergi la pagina} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu304 _textintro_ [l=ro] {<i>(text introductiv)</i>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu305 306 _textCONTINUE_ [l=ro] {CONTINUI ?} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu307 308 _textEXPANDTEXT_ [l=ro] {DESCHIDE TEXTUL} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu309 310 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=ro] {CONTRAGE CONÅ¢INUTUL} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu311 312 _textDETACH_ [l=ro] {DETAÅEAZÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu313 314 _textEXPANDCONTENTS_ [l=ro] {DESCHIDE CONÅ¢INUTUL} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu315 316 _textCONTRACT_ [l=ro] {CONTRAGE TEXTUL} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu317 318 _textHIGHLIGHT_ [l=ro] {SUBLINIERE} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu319 320 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ro] {FÄRÄ SUBLINIERE} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu321 322 _textPRINT_ [l=ro] {PRINT} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu323 324 _textnextsearchresult_ [l=ro] {urmÄtorul rezultat de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu325 _textprevsearchresult_ [l=ro] {rezultatul de cÄutare anterior} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu301 } 302 303 _textgoto_ [l=ro] {mergi la pagina} 304 _textintro_ [l=ro] {<i>(text introductiv)</i>} 305 306 _textCONTINUE_ [l=ro] {CONTINUI ?} 307 308 _textEXPANDTEXT_ [l=ro] {DESCHIDE TEXTUL} 309 310 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=ro] {CONTRAGE CONÅ¢INUTUL} 311 312 _textDETACH_ [l=ro] {DETAÅEAZÄ} 313 314 _textEXPANDCONTENTS_ [l=ro] {DESCHIDE CONÅ¢INUTUL} 315 316 _textCONTRACT_ [l=ro] {CONTRAGE TEXTUL} 317 318 _textHIGHLIGHT_ [l=ro] {SUBLINIERE} 319 320 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ro] {FÄRÄ SUBLINIERE} 321 322 _textPRINT_ [l=ro] {PRINT} 323 324 _textnextsearchresult_ [l=ro] {urmÄtorul rezultat de cÄutare} 325 _textprevsearchresult_ [l=ro] {rezultatul de cÄutare anterior} 326 326 327 327 # macros for printing page 328 _textreturnoriginal_ [l=ro] {Ãntoarce-te la pagina de start} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu329 _textprintpage_ [l=ro] {PrinteazÄ aceastÄ paginÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu330 _textshowcontents_ [l=ro] {AratÄ cuprinsul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu331 _texthidecontents_ [l=ro] {Ascunde cuprinsul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu328 _textreturnoriginal_ [l=ro] {Ãntoarce-te la pagina de start} 329 _textprintpage_ [l=ro] {PrinteazÄ aceastÄ paginÄ} 330 _textshowcontents_ [l=ro] {AratÄ cuprinsul} 331 _texthidecontents_ [l=ro] {Ascunde cuprinsul} 332 332 333 333 ###################################################################### … … 344 344 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 345 345 # any matches 346 _textquerytitle_ [l=ro] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ pentru interogarea: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq_)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu347 _textnoquerytitle_ [l=ro] {Pagina de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu348 349 _textsome_ [l=ro] {câteva} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu350 _textall_ [l=ro] {toate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu351 _textboolean_ [l=ro] {boolean} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu352 _textranked_ [l=ro] {ordonat} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu353 _textnatural_ [l=ro] {natural} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu354 _textsortbyrank_ [l=ro] {relevanÅ£a dupÄ ordonare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu355 _texticonsearchhistorybar_ [l=ro] {instoricul cÄutÄrii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu356 357 _textifeellucky_ [l=ro] {MÄ simt norocos !} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu346 _textquerytitle_ [l=ro] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ pentru interogarea: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq_)} 347 _textnoquerytitle_ [l=ro] {Pagina de cÄutare} 348 349 _textsome_ [l=ro] {câteva} 350 _textall_ [l=ro] {toate} 351 _textboolean_ [l=ro] {boolean} 352 _textranked_ [l=ro] {ordonat} 353 _textnatural_ [l=ro] {natural} 354 _textsortbyrank_ [l=ro] {relevanÅ£a dupÄ ordonare} 355 _texticonsearchhistorybar_ [l=ro] {instoricul cÄutÄrii} 356 357 _textifeellucky_ [l=ro] {MÄ simt norocos !} 358 358 359 359 #alt text for query buttons 360 _textusequery_ [l=ro] {utilizeazÄ aceastÄ interogare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu361 _textfreqmsg1_ [l=ro] {NumÄrul cuvintelor:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu360 _textusequery_ [l=ro] {utilizeazÄ aceastÄ interogare} 361 _textfreqmsg1_ [l=ro] {NumÄrul cuvintelor:} 362 362 _textpostprocess_ [l=ro] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-procesat pentru a gÄsi _quotedquery_</i> 363 )} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu364 _textinvalidquery_ [l=ro] {sintaxÄ de cÄutare invalidÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu365 _textstopwordsmsg_ [l=ro] {UrmÄtoarele cuvinte sunt mult prea uzuale Åi vor fi ignorate:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu366 _textlucenetoomanyclauses_ [l=ro] {Interogarea conÅ£ine prea mulÅ£i termeni de cÄutare. ÃncearcÄ o interogare cu termeni specifici.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu367 368 _textmorethan_ [l=ro] {Mai multe decât} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu369 _textapprox_ [l=ro] {Despre} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu370 _textnodocs_ [l=ro] {Nici un document nu s-a potrivit criteriilor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu371 _text1doc_ [l=ro] {1 document s-a potrivit criteriilor de cÄutare.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu372 _textlotsdocs_ [l=ro] {documente potrivite criteriilor de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu373 _textmatches_ [l=ro] {Se potrivesc} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu374 _textbeginsearch_ [l=ro] {PorneÅte cÄutarea} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu375 _textrunquery_ [l=ro] {RuleazÄ interogarea} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu376 _textclearform_ [l=ro] {CurÄÅ£Ä formularul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu363 )} 364 _textinvalidquery_ [l=ro] {sintaxÄ de cÄutare invalidÄ} 365 _textstopwordsmsg_ [l=ro] {UrmÄtoarele cuvinte sunt mult prea uzuale Åi vor fi ignorate:} 366 _textlucenetoomanyclauses_ [l=ro] {Interogarea conÅ£ine prea mulÅ£i termeni de cÄutare. ÃncearcÄ o interogare cu termeni specifici.} 367 368 _textmorethan_ [l=ro] {Mai multe decât} 369 _textapprox_ [l=ro] {Despre} 370 _textnodocs_ [l=ro] {Nici un document nu s-a potrivit criteriilor} 371 _text1doc_ [l=ro] {1 document s-a potrivit criteriilor de cÄutare.} 372 _textlotsdocs_ [l=ro] {documente potrivite criteriilor de cÄutare} 373 _textmatches_ [l=ro] {Se potrivesc} 374 _textbeginsearch_ [l=ro] {PorneÅte cÄutarea} 375 _textrunquery_ [l=ro] {RuleazÄ interogarea} 376 _textclearform_ [l=ro] {CurÄÅ£Ä formularul} 377 377 378 378 #these go together in form search: 379 379 #"Words (fold, stem) ... in field" 380 380 _textwordphrase_ [l=ro] {Cuvinte 381 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu382 _textinfield_ [l=ro] {... în câmp} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu383 _textfoldstem_ [l=ro] {(mÄrime, rÄdÄcinÄ)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu384 385 _textadvquery_ [l=ro] {Sau introdu o interogare în mod direct: } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu386 _textallfields_ [l=ro] {câmpurile} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu387 _texttextonly_ [l=ro] {doar text} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu388 _textand_ [l=ro] {Åi} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu389 _textor_ [l=ro] {sau} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu390 _textandnot_ [l=ro] {Åi nu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu381 } 382 _textinfield_ [l=ro] {... în câmp} 383 _textfoldstem_ [l=ro] {(mÄrime, rÄdÄcinÄ)} 384 385 _textadvquery_ [l=ro] {Sau introdu o interogare în mod direct: } 386 _textallfields_ [l=ro] {câmpurile} 387 _texttextonly_ [l=ro] {doar text} 388 _textand_ [l=ro] {Åi} 389 _textor_ [l=ro] {sau} 390 _textandnot_ [l=ro] {Åi nu} 391 391 392 392 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 394 394 # unset 395 395 396 _textsimplesearch_ [l=ro] {CautÄ dupÄ _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )care conÅ£in _querytypeselection_ cuvintele _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sortarea rezultatelor dupÄ _sfselection_)} # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu397 398 _textadvancedsearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )folosind _querytypeselection_ query} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu399 400 _textadvancedmgppsearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Åi afiÅarea rezultatelor în ordinea _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu401 402 _textadvancedlucenesearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sortarea rezultatelor dupÄ _sfselection_\,) pentru} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu403 404 _textformsimplesearch_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, la _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortând rezultatele dupÄ _sfselection_\,) pentru _formquerytypesimpleselection_ ale} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu405 406 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )Åi afiÅeazÄ rezultatele dupÄ _formquerytypeadvancedselection_ order } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu407 408 _textformadvancedsearchlucene_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortând rezultatele dupÄ _sfselection_\,) for } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu409 410 _textnojsformwarning_ [l=ro] {Avertisment: Javascript este dezactivat pentru browserul pe care-l folosiÅ£i. <br>Pentru a folosi cÄutarea prin intermediul formularului, vÄ rugÄm activaÅ£i aceastÄ opÅ£iune.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu411 _textdatesearch_ [l=ro] {Documentele pot fi cÄutate în aceastÄ colecÅ£ie dupÄ limite temporale sau documente cu o anumitÄ datÄ. AceastÄ facilitatea este opÅ£ionalÄ la cÄutare.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu412 _textstartdate_ [l=ro] {Start (sau doar) data:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu413 _textenddate_ [l=ro] {Data limitÄ:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu414 _textbc_ [l=ro] {B.C.E.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu415 _textad_ [l=ro] {C.E.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu416 _textexplaineras_ [l=ro] {C.E. Åi B.C.E sunt alternativele pentru A.D. Åi B.C. AceÅti termeni sunt consideraÅ£i nediscriminatorii cultural Åi înseamnÄ "Common Era"(Era NoastrÄ) Åi "Before the Common Era"(Ãnainta Erei Noastre)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu417 418 _textstemon_ [l=ro] {(ignorarea terminaÅ£iei cuvintelor)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu419 420 _textsearchhistory_ [l=ro] {CautÄ Ã®n istoric} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu396 _textsimplesearch_ [l=ro] {CautÄ dupÄ _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )care conÅ£in _querytypeselection_ cuvintele _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sortarea rezultatelor dupÄ _sfselection_)} 397 398 _textadvancedsearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )folosind _querytypeselection_ query} 399 400 _textadvancedmgppsearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Åi afiÅarea rezultatelor în ordinea _formquerytypeadvancedselection_} 401 402 _textadvancedlucenesearch_ [l=ro] {CÄutare _indexselection__If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sortarea rezultatelor dupÄ _sfselection_\,) pentru} 403 404 _textformsimplesearch_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, la _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortând rezultatele dupÄ _sfselection_\,) pentru _formquerytypesimpleselection_ ale} 405 406 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )Åi afiÅeazÄ rezultatele dupÄ _formquerytypeadvancedselection_ order } 407 408 _textformadvancedsearchlucene_ [l=ro] {CautÄ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sortând rezultatele dupÄ _sfselection_\,) for } 409 410 _textnojsformwarning_ [l=ro] {Avertisment: Javascript este dezactivat pentru browserul pe care-l folosiÅ£i. <br>Pentru a folosi cÄutarea prin intermediul formularului, vÄ rugÄm activaÅ£i aceastÄ opÅ£iune.} 411 _textdatesearch_ [l=ro] {Documentele pot fi cÄutate în aceastÄ colecÅ£ie dupÄ limite temporale sau documente cu o anumitÄ datÄ. AceastÄ facilitatea este opÅ£ionalÄ la cÄutare.} 412 _textstartdate_ [l=ro] {Start (sau doar) data:} 413 _textenddate_ [l=ro] {Data limitÄ:} 414 _textbc_ [l=ro] {B.C.E.} 415 _textad_ [l=ro] {C.E.} 416 _textexplaineras_ [l=ro] {C.E. Åi B.C.E sunt alternativele pentru A.D. Åi B.C. AceÅti termeni sunt consideraÅ£i nediscriminatorii cultural Åi înseamnÄ "Common Era"(Era NoastrÄ) Åi "Before the Common Era"(Ãnainta Erei Noastre)} 417 418 _textstemon_ [l=ro] {(ignorarea terminaÅ£iei cuvintelor)} 419 420 _textsearchhistory_ [l=ro] {CautÄ Ã®n istoric} 421 421 422 422 #text macros for search history 423 _textnohistory_ [l=ro] {nu existÄ intrÄri în istoricul de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu424 _texthresult_ [l=ro] {rezultat} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu425 _texthresults_ [l=ro] {rezultate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu426 _texthallwords_ [l=ro] {toate cuvintele} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu427 _texthsomewords_ [l=ro] {câteva cuvinte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu428 _texthboolean_ [l=ro] {boolean} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu429 _texthranked_ [l=ro] {ordonat} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu430 _texthcaseon_ [l=ro] {mÄrimea caracterelor trebuie sÄ se potriveascÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu431 _texthcaseoff_ [l=ro] {uniformizarea mÄrimii caracterelor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu432 _texthstemon_ [l=ro] {trunchiate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu433 _texthstemoff_ [l=ro] {netrunchiate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu423 _textnohistory_ [l=ro] {nu existÄ intrÄri în istoricul de cÄutare} 424 _texthresult_ [l=ro] {rezultat} 425 _texthresults_ [l=ro] {rezultate} 426 _texthallwords_ [l=ro] {toate cuvintele} 427 _texthsomewords_ [l=ro] {câteva cuvinte} 428 _texthboolean_ [l=ro] {boolean} 429 _texthranked_ [l=ro] {ordonat} 430 _texthcaseon_ [l=ro] {mÄrimea caracterelor trebuie sÄ se potriveascÄ} 431 _texthcaseoff_ [l=ro] {uniformizarea mÄrimii caracterelor} 432 _texthstemon_ [l=ro] {trunchiate} 433 _texthstemoff_ [l=ro] {netrunchiate} 434 434 435 435 … … 444 444 #------------------------------------------------------------ 445 445 446 _textprefschanged_ [l=ro] {PreferinÅ£ele au fost setate dupÄ cum urmeazÄ. Nu folosiÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru cÄ veÅ£i pierde setÄrile ! Ãn loc, apÄsaÅ£i unul din butoanele din bara de acces de mai sus.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu447 _textsetprefs_ [l=ro] {setarea preferinÅ£elor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu448 _textsearchprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£e de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu449 _textcollectionprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£e de colecÅ£ie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu450 _textpresentationprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£ele prezentÄrii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu451 _textpreferences_ [l=ro] {PreferinÅ£e} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu452 _textcasediffs_ [l=ro] {MÄrimea caracterelor:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu453 _textignorecase_ [l=ro] {ignorÄ diferenÅ£ele de mÄrime a caracterelor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu454 _textmatchcase_ [l=ro] {MÄrimea caracterelor trebuie sÄ se potriveascÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu455 _textwordends_ [l=ro] {terminaÅ£iile cuvintelor:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu456 _textstem_ [l=ro] {ignorÄ terminaÅ£iile cuvintelor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu457 _textnostem_ [l=ro] {trebuie sÄ se protriveascÄ Ã®ntreg cuvântul} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu458 _textaccentdiffs_ [l=ro] {Diferitele accente:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu459 _textignoreaccents_ [l=ro] {ignorÄ accentele} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu460 _textmatchaccents_ [l=ro] {accentele trebuie sÄ se potriveascÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu461 462 _textprefop_ [l=ro] {Ãntoarce-te pânÄ la _maxdocoption_ de hituri cu _hitsperpageoption_ hituri per paginÄ.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu463 _textextlink_ [l=ro] {Acces cÄtre pagini web externe:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu464 _textintlink_ [l=ro] {Documente sursÄ extrase de la:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu465 _textlanguage_ [l=ro] {Limba interfeÅ£ei} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu466 _textencoding_ [l=ro] {Codarea:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu467 _textformat_ [l=ro] {Format de interfaÅ£Ä:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu468 _textall_ [l=ro] {toate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu469 _textquerymode_ [l=ro] {Modul de interogare:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu470 _textsimplemode_ [l=ro] {mod de interogare simplu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu471 _textadvancedmode_ [l=ro] {modul de cÄutare avansatÄ (permite cÄutÄri boolean folosindu-se !, &, |, dar Åi parantezele)} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu472 _textlinkinterm_ [l=ro] {printr-o paginÄ intermediarÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu473 _textlinkdirect_ [l=ro] {du-te direct acolo} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu474 _textdigitlib_ [l=ro] {biblioteca digitalÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu475 _textweb_ [l=ro] {web} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu476 _textgraphical_ [l=ro] {Mod grafic} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu477 _texttextual_ [l=ro] {Textual} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu446 _textprefschanged_ [l=ro] {PreferinÅ£ele au fost setate dupÄ cum urmeazÄ. Nu folosiÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru cÄ veÅ£i pierde setÄrile ! Ãn loc, apÄsaÅ£i unul din butoanele din bara de acces de mai sus.} 447 _textsetprefs_ [l=ro] {setarea preferinÅ£elor} 448 _textsearchprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£e de cÄutare} 449 _textcollectionprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£e de colecÅ£ie} 450 _textpresentationprefs_ [l=ro] {PreferinÅ£ele prezentÄrii} 451 _textpreferences_ [l=ro] {PreferinÅ£e} 452 _textcasediffs_ [l=ro] {MÄrimea caracterelor:} 453 _textignorecase_ [l=ro] {ignorÄ diferenÅ£ele de mÄrime a caracterelor} 454 _textmatchcase_ [l=ro] {MÄrimea caracterelor trebuie sÄ se potriveascÄ} 455 _textwordends_ [l=ro] {terminaÅ£iile cuvintelor:} 456 _textstem_ [l=ro] {ignorÄ terminaÅ£iile cuvintelor} 457 _textnostem_ [l=ro] {trebuie sÄ se protriveascÄ Ã®ntreg cuvântul} 458 _textaccentdiffs_ [l=ro] {Diferitele accente:} 459 _textignoreaccents_ [l=ro] {ignorÄ accentele} 460 _textmatchaccents_ [l=ro] {accentele trebuie sÄ se potriveascÄ} 461 462 _textprefop_ [l=ro] {Ãntoarce-te pânÄ la _maxdocoption_ de hituri cu _hitsperpageoption_ hituri per paginÄ.} 463 _textextlink_ [l=ro] {Acces cÄtre pagini web externe:} 464 _textintlink_ [l=ro] {Documente sursÄ extrase de la:} 465 _textlanguage_ [l=ro] {Limba interfeÅ£ei} 466 _textencoding_ [l=ro] {Codarea:} 467 _textformat_ [l=ro] {Format de interfaÅ£Ä:} 468 _textall_ [l=ro] {toate} 469 _textquerymode_ [l=ro] {Modul de interogare:} 470 _textsimplemode_ [l=ro] {mod de interogare simplu} 471 _textadvancedmode_ [l=ro] {modul de cÄutare avansatÄ (permite cÄutÄri boolean folosindu-se !, &, |, dar Åi parantezele)} 472 _textlinkinterm_ [l=ro] {printr-o paginÄ intermediarÄ} 473 _textlinkdirect_ [l=ro] {du-te direct acolo} 474 _textdigitlib_ [l=ro] {biblioteca digitalÄ} 475 _textweb_ [l=ro] {web} 476 _textgraphical_ [l=ro] {Mod grafic} 477 _texttextual_ [l=ro] {Textual} 478 478 _textcollectionoption_ [l=ro] {<p> 479 479 SubcolecÅ£iile includ: 480 <br>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu481 482 _textsearchtype_ [l=ro] {Mod de interogare:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu483 _textformsearchtype_ [l=ro] {pe câmpuri utilizându-se _formnumfieldoption_ fields} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu484 _textplainsearchtype_ [l=ro] {normal cu _boxsizeoption_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu485 _textregularbox_ [l=ro] {o singurÄ linie} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu486 _textlargebox_ [l=ro] {mare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu487 488 _textrelateddocdisplay_ [l=ro] {afiÅeazÄ documentele în relaÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu489 _textsearchhistory_ [l=ro] {Istoricul cÄutÄrilor:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu490 _textnohistory_ [l=ro] {Nu existÄ istoric de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu491 _texthistorydisplay_ [l=ro] {afiÅeazÄ _historynumrecords_ înregistrÄri ale istoricului de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu492 _textnohistorydisplay_ [l=ro] {nu afiÅa istoricul de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu480 <br>} 481 482 _textsearchtype_ [l=ro] {Mod de interogare:} 483 _textformsearchtype_ [l=ro] {pe câmpuri utilizându-se _formnumfieldoption_ fields} 484 _textplainsearchtype_ [l=ro] {normal cu _boxsizeoption_} 485 _textregularbox_ [l=ro] {o singurÄ linie} 486 _textlargebox_ [l=ro] {mare} 487 488 _textrelateddocdisplay_ [l=ro] {afiÅeazÄ documentele în relaÅ£ie} 489 _textsearchhistory_ [l=ro] {Istoricul cÄutÄrilor:} 490 _textnohistory_ [l=ro] {Nu existÄ istoric de cÄutare} 491 _texthistorydisplay_ [l=ro] {afiÅeazÄ _historynumrecords_ înregistrÄri ale istoricului de cÄutare} 492 _textnohistorydisplay_ [l=ro] {nu afiÅa istoricul de cÄutare} 493 493 494 494 … … 498 498 ##################################################################### 499 499 500 _textsortby_ [l=ro] {SorteazÄ documentele dupÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu501 _textalsoshowing_ [l=ro] {afiÅeazÄ deasemenea} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu502 _textwith_ [l=ro] {împreunÄ pânÄ la} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu503 _textdocsperpage_ [l=ro] {documente per paginÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu504 505 _textfilterby_ [l=ro] {ObÅ£ine documente conÅ£inând} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu506 _textall_ [l=ro] {toate} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu507 _textany_ [l=ro] {oricare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu508 _textwords_ [l=ro] {ale cuvintelor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu509 _textleaveblank_ [l=ro] {lasÄ aceastÄ cÄsuÅ£Ä goalÄ pentru a obÅ£ine toate documentele} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu510 511 _browsebuttontext_ [l=ro] {âSorteazÄ documenteleâ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu512 513 _nodata_ [l=ro] {<i>nu sunt date</i>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu514 _docs_ [l=ro] {documente} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu500 _textsortby_ [l=ro] {SorteazÄ documentele dupÄ} 501 _textalsoshowing_ [l=ro] {afiÅeazÄ deasemenea} 502 _textwith_ [l=ro] {împreunÄ pânÄ la} 503 _textdocsperpage_ [l=ro] {documente per paginÄ} 504 505 _textfilterby_ [l=ro] {ObÅ£ine documente conÅ£inând} 506 _textall_ [l=ro] {toate} 507 _textany_ [l=ro] {oricare} 508 _textwords_ [l=ro] {ale cuvintelor} 509 _textleaveblank_ [l=ro] {lasÄ aceastÄ cÄsuÅ£Ä goalÄ pentru a obÅ£ine toate documentele} 510 511 _browsebuttontext_ [l=ro] {âSorteazÄ documenteleâ} 512 513 _nodata_ [l=ro] {<i>nu sunt date</i>} 514 _docs_ [l=ro] {documente} 515 515 ###################################################################### 516 516 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 524 524 #------------------------------------------------------------ 525 525 526 _textHelp_ [l=ro] {AsistenÅ£Ä} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu526 _textHelp_ [l=ro] {AsistenÅ£Ä} 527 527 528 528 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 529 529 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 530 530 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 531 _textdefaulthelp_ [l=ro] {navigarea printre documente prin _1_ apÄsând butonul _2_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu532 533 _textSearchhelp_ [l=ro] {cautÄ anumite cuvinte care apar în text prin apÄsarea pe butonul _labelSearch_} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu534 _textTohelp_ [l=ro] {rÄsfoieÅte documentele cu ajutorul câmpului To prin apÄsarea lui _labelTo_button} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu535 _textFromhelp_ [l=ro] {navigarea printre publicaÅ£ii dupÄ câmpul De la prin apÄsarea lui _labelFrom_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu536 _textBrowsehelp_ [l=ro] {navigheazÄ printre documente} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu537 _textAcronymhelp_ [l=ro] {navigheazÄ printre documente dupÄ acronimele care apar prin apÄsarea pe} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu538 _textPhrasehelp_ [l=ro] {navigheazÄ dupÄ frazele care apar în documente apÄsând butonul _labelPhrase_. Acesta utilizeazÄ browserul de fraze.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu539 540 _texthelptopicstitle_ [l=ro] {Subiecte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu541 542 _textreadingdocs_ [l=ro] {Cum trebuie citite documentele} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu531 _textdefaulthelp_ [l=ro] {navigarea printre documente prin _1_ apÄsând butonul _2_} 532 533 _textSearchhelp_ [l=ro] {cautÄ anumite cuvinte care apar în text prin apÄsarea pe butonul _labelSearch_} 534 _textTohelp_ [l=ro] {rÄsfoieÅte documentele cu ajutorul câmpului To prin apÄsarea lui _labelTo_button} 535 _textFromhelp_ [l=ro] {navigarea printre publicaÅ£ii dupÄ câmpul De la prin apÄsarea lui _labelFrom_} 536 _textBrowsehelp_ [l=ro] {navigheazÄ printre documente} 537 _textAcronymhelp_ [l=ro] {navigheazÄ printre documente dupÄ acronimele care apar prin apÄsarea pe} 538 _textPhrasehelp_ [l=ro] {navigheazÄ dupÄ frazele care apar în documente apÄsând butonul _labelPhrase_. Acesta utilizeazÄ browserul de fraze.} 539 540 _texthelptopicstitle_ [l=ro] {Subiecte} 541 542 _textreadingdocs_ [l=ro] {Cum trebuie citite documentele} 543 543 544 544 _texthelpreadingdocs_ [l=ro] {<p>Titlul sau fotografia coperÅ£ii apare în colÅ£ul stânga sus al paginii Åi indicÄ faptul cÄ un document a fost gÄsit. Ãn unele colecÅ£ii acestea sunt însoÅ£ite de un cuprins în timp ce altele conÅ£in doar de numÄrul paginii curente Åi o cÄsuÅ£Ä care îţi permite selectarea unei noi pagini Åi navigarea înainte Åi înapoi. La cuprins, titlul secÅ£iunii curente este trecut cu aldine iar tabelul poate fi desfÄÅ£urat - dÄ clic pe foldere pentru a le deschide sau închide. DÄ clic pe cartea deschisÄ din partea de sus pentru a o închide.</p> … … 547 547 548 548 <p>Sub titlu sau fotografia primei pagini existÄ câteva butoane. ApasÄ pe <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> pentru a deschide textul întreg al secÅ£iunii curente sau al cÄrÅ£ii. DacÄ documentul este de largÄ Ã®ntindere, acest proces ar putea lua ceva timp Åi poate sÄ fie folositÄ multÄ memorie! ApasÄ pe <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> pentru a destinde întregul cuprins astfel încât sÄ poÅ£i vedea titlurile tuturor capitolelor Åi secÅ£iunilor. ApasÄ pe <i>_document:textDETACH_</i> pentru a deschide o nouÄ fereastrÄ pentru acest document. (Acest lucru este util dacÄ doreÅti sÄ compari documente sau pentru a citi douÄ Ã®n acelaÅi timp.) Ãn final, atunci când faci o cÄutare, cuvintele pe care le cauÅ£i sunt subliniate. ApasÄ pe <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> pentru a scoate sublinierea.</p> 549 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu549 } 550 550 551 551 # help about the icons 552 _texthelpopenbookshelf_ [l=ro] {Mergi la acest raft} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu553 _texthelpopenbook_ [l=ro] {Deschide/închide aceastÄ carte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu554 _texthelpviewtextsection_ [l=ro] {Vezi aceastÄ secÅ£iune de text} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu555 _texthelpexpandtext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ tot textul sau nu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu556 _texthelpexpandcontents_ [l=ro] {Extinde Cuprinsul sau nu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu557 _texthelpdetachpage_ [l=ro] {Deschide aceastÄ paginÄ Ã®ntr-o nouÄ fereastrÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu558 _texthelphighlight_ [l=ro] {SubliniazÄ termenii de cÄutare sau nu} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu559 _texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioarÄ / urmÄtoare} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu560 561 562 _texthelpsearchingtitle_ [l=ro] {Cum cauÅ£i dupÄ anumite cuvinte} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu552 _texthelpopenbookshelf_ [l=ro] {Mergi la acest raft} 553 _texthelpopenbook_ [l=ro] {Deschide/închide aceastÄ carte} 554 _texthelpviewtextsection_ [l=ro] {Vezi aceastÄ secÅ£iune de text} 555 _texthelpexpandtext_ [l=ro] {AfiÅeazÄ tot textul sau nu} 556 _texthelpexpandcontents_ [l=ro] {Extinde Cuprinsul sau nu} 557 _texthelpdetachpage_ [l=ro] {Deschide aceastÄ paginÄ Ã®ntr-o nouÄ fereastrÄ} 558 _texthelphighlight_ [l=ro] {SubliniazÄ termenii de cÄutare sau nu} 559 _texthelpsectionarrows_ [l=ro] {Du-te la secÅ£iunea anterioarÄ / urmÄtoare} 560 561 562 _texthelpsearchingtitle_ [l=ro] {Cum cauÅ£i dupÄ anumite cuvinte} 563 563 564 564 _texthelpsearching_ [l=ro] {<p> … … 577 577 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii.<p> 578 578 579 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu580 581 _texthelpquerytermstitle_ [l=ro] {Termeni de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu579 } 580 581 _texthelpquerytermstitle_ [l=ro] {Termeni de cÄutare} 582 582 _texthelpqueryterms_ [l=ro] {<p>Orice ai introduce în spaÅ£iul interogÄrii este interpretat ca o listÄ de cuvinte Åi fraze intitulate âtermeni de cÄutareâ. Un termen este un singur cuvânt conÅ£inând doar litere Åi cifre sau o frazÄ alcÄtuitÄ dintr-o secvenÅ£Ä de cuvinte cuprinse între ghilimele (â...â). Termenii sunt separaÅ£i de spaÅ£ii libere. DacÄ apar oricare alte caractere precum semne de punctuaÅ£ie, acestea servesc la separarea termenilor, exact ca Åi cum ar fi spaÅ£ii goale, fiind ignorate. Nu se poate efectua o cÄutare care include semne de punctuaÅ£ie. 583 583 … … 586 586 <p>va fi tratatÄ Ã®n acelaÅi mod precum:<p> 587 587 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 588 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu588 } 589 589 590 590 _texthelpmgppsearching_ [l=ro] {Pentru colecÅ£iile construite cu MGPP sunt disponibile Åi alte opÅ£iuni. … … 594 594 <li><b>/x</b> poate fi folosit pentru a da o mai mare greutate unuia sau mai multor termeni de cÄutare, ex <b>computer/10 science</b> returneazÄ cuvântul computer cu un accent de 10 ori mai mare decât pe science atunci când se stabileÅte ierarhia documentelor. 595 595 </ul> 596 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu596 } 597 597 598 598 _texthelplucenesearching_ [l=ro] {Pentru colecÅ£iile construite cu Lucene sunt disponibile Åi alte câteva opÅ£iuni. … … 603 603 </ul> 604 604 Ambele wildcard-uri pot fi folosite în mijlocul unui termen sau la final. Nu pot fi folosite la începutul unui termen de cÄutare. 605 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu606 607 _texthelpquerytypetitle_ [l=ro] {Tipul de interogare} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu605 } 606 607 _texthelpquerytypetitle_ [l=ro] {Tipul de interogare} 608 608 _texthelpquerytype_ [l=ro] {<p>ExistÄ douÄ tipuri de interogÄri. 609 609 … … 622 622 623 623 <p>PoÅ£i folosi câţi termeni de cÄutare doreÅti - o propoziÅ£ie întreagÄ sau chiar un paragraf întreg. DacÄ specifici doar un singur termen, documentele vor fi ordonate dupÄ frecvenÅ£a de apariÅ£ie.<p> 624 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu625 626 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ro] {CÄutare avansatÄ folosindu-se motorul de cÄutare _1_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu624 } 625 626 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ro] {CÄutare avansatÄ folosindu-se motorul de cÄutare _1_} 627 627 628 628 _texthelpadvancedsearch_ [l=ro] {<p>DacÄ ai ales modul vansa de interogare (din preferinÅ£e) opÅ£iunile de cÄutare vor fi puÅ£in diferite. _selectadvancedsearch_ 629 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu629 } 630 630 631 631 _texthelpadvsearchmg_ [l=ro] {CÄutarea avansatÄ Ã®n colecÅ£iile MG oferÄ douÄ opÅ£iuni: dupÄ rang Åi boolean. 632 632 O cÄutare <b>ranked</b> se comportÄ exact ca o cÄutare <b>some</b> descrisÄ Ã®n <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 633 <p>_texthelpbooleansearch_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu633 <p>_texthelpbooleansearch_} 634 634 635 635 _texthelpbooleansearch_ [l=ro] {O cÄutare <b>boolean</b> permite combinarea termenilor folosind & (pentru âÅiâ), | (pentru âsauâ) Åi ! (pentru ânotâ) putându-se folosi parantezele pentru grupare dacÄ acest lucru este dorit. Operatorul implicit este | (pentru âsauâ). … … 638 638 <b>snail !farming</b> va regÄsi documentele care conÅ£in <b>snail</b> ÅI CARE NU conÅ£in <b>farming</b>. 639 639 <p> 640 InterogÄri mai exacte pot fi specificate folosindu-se combinaÅ£ia de operatori Åi paranteze. De exemplu: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> sau <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu640 InterogÄri mai exacte pot fi specificate folosindu-se combinaÅ£ia de operatori Åi paranteze. De exemplu: <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> sau <b>sheep | cattle | goat !pig</b>.} 641 641 642 642 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=ro] {"CÄutÄrile avansate în colecÅ£iile MGPP folosesc operatorii boolean. _texthelpbooleansearch_ … … 645 645 Ãn completare, alÅ£i operatori sunt <b>NEARx</b> Åi <b>WITHINx</b>. 646 646 NEARx este utilizat pentru a specifica distanÅ£a maximÄ Ã®n spaÅ£ierea a doi termeni de cÄutare(x words) pentru a se potrivi cu un document. 647 WITHINx specificÄ faptul cÄ cel de-al doilea termen trebuie sÄ apÄrÄ dupÄ x cuvinte <i>dupÄ</i> primul termen. Se comportÄ similar lui NEAR dar ordinea este importantÄ. DistanÅ£a implicitÄ este de 20."} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu648 649 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ro] {NOTÄ: Acesti operatori sunt ignoraÅ£i dacÄ se va cÄuta în modul de interogare simplu.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu647 WITHINx specificÄ faptul cÄ cel de-al doilea termen trebuie sÄ apÄrÄ dupÄ x cuvinte <i>dupÄ</i> primul termen. Se comportÄ similar lui NEAR dar ordinea este importantÄ. DistanÅ£a implicitÄ este de 20."} 648 649 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ro] {NOTÄ: Acesti operatori sunt ignoraÅ£i dacÄ se va cÄuta în modul de interogare simplu.} 650 650 651 651 _texthelpadvsearchlucene_ [l=ro] {CÄutarea avansatÄ Ã®n colecÅ£iile Lucene foloseÅte operatori boolean. _texthelpbooleansearch_ 652 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu653 654 _texthelpformsearchtitle_ [l=ro] {CÄutare pe câmpuri} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu652 } 653 654 _texthelpformsearchtitle_ [l=ro] {CÄutare pe câmpuri} 655 655 656 656 _texthelpformsearch_ [l=ro] {<p>CÄutarea pe câmpuri dÄ posibilitatea de a combina cÄutÄrile. De exemplu, cineva poate face o cÄutare dupÄ âPopescuâ în Titlu AND(ÅI) âcreÅterea melcilorâ la Subiect. Ãn cazul unei cÄutÄri simple fiecare linie a formularului se comportÄ precum o simplÄ linie de cÄutare. Fiecare linie de cÄutare individualÄ se poate combina folosindu-se AND(ÅI) (pentru o cÄutare âglobalÄâ) sau prin OR (pentru o cÄutare âparÅ£ialÄâ). Termenii din cadrul câmpului sunt combinaÅ£i în acelaÅi mod. Ãn modul avansat de lucru se pot specifica diferite combinaÅ£ii între AND/OR/NOT între câmpuri folosindu-se listele derulante. Chiar Åi în interiorul unui câmp pot fi folosiÅ£i operatori boolean. 657 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu658 659 _texthelpformstemming_ [l=ro] {CasuÅ£ele âdimensionareâ Åi ârÄdÄcinÄâ permit specificarea dacÄ termenii din acel câmp sunt la aceeasi dimensiune de caracter sau au doar rÄdÄcina cuvântului. IniÅ£ial ambele sunt dezactivate în cazul unei cÄutÄri avansate.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu660 661 _textdatesearch_ [l=ro] {CÄutarea dupÄ data calendaristicÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu662 663 _texthelpdatesearch_ [l=ro] {CÄutarea dupÄ datÄ Ã®Å£i permite regÄsirea documentelor care, fiind în acord cu termenii de cÄutare, exprimÄ evenimente dintr-un anumit cadru de timp. PoÅ£i cÄuta documentele dintr-un anumit an sau o plajÄ de ani. Trebuie notat cÄ nu este necesarÄ existenÅ£a vreunui termen de cÄutare, se poate face cÄutare doar dupÄ datÄ. De asemenea, nu este neapÄrat necesar sÄ foloseÅti date calendaristice în cÄutare. DacÄ nu sunt introduse date calendaristice este ca Åi cum cÄutarea dupÄ datÄ nu existÄ.<p>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu664 665 _texthelpdatehowtotitle_ [l=ro] {Cum se foloseÅte aceastÄ opÅ£iune:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu657 } 658 659 _texthelpformstemming_ [l=ro] {CasuÅ£ele âdimensionareâ Åi ârÄdÄcinÄâ permit specificarea dacÄ termenii din acel câmp sunt la aceeasi dimensiune de caracter sau au doar rÄdÄcina cuvântului. IniÅ£ial ambele sunt dezactivate în cazul unei cÄutÄri avansate.} 660 661 _textdatesearch_ [l=ro] {CÄutarea dupÄ data calendaristicÄ} 662 663 _texthelpdatesearch_ [l=ro] {CÄutarea dupÄ datÄ Ã®Å£i permite regÄsirea documentelor care, fiind în acord cu termenii de cÄutare, exprimÄ evenimente dintr-un anumit cadru de timp. PoÅ£i cÄuta documentele dintr-un anumit an sau o plajÄ de ani. Trebuie notat cÄ nu este necesarÄ existenÅ£a vreunui termen de cÄutare, se poate face cÄutare doar dupÄ datÄ. De asemenea, nu este neapÄrat necesar sÄ foloseÅti date calendaristice în cÄutare. DacÄ nu sunt introduse date calendaristice este ca Åi cum cÄutarea dupÄ datÄ nu existÄ.<p>} 664 665 _texthelpdatehowtotitle_ [l=ro] {Cum se foloseÅte aceastÄ opÅ£iune:} 666 666 _texthelpdatehowto_ [l=ro] {<ul> 667 667 <li>CÄutarea în documente privind un singur an:<p> … … 681 681 <li>PorneÅte cercetarea în mod normal. 682 682 </ul> 683 </ul><p>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu684 685 _texthelpdateresultstitle_ [l=ro] {Modul în care rezultatele muncii de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu686 _texthelpdateresults_ [l=ro] {Ãn mod normal o cÄutare privind documente situate în jurul anului 1903 nu va avea rezultate, care, referenÅ£iazÄ documente scrise în 1903, ci doar documentele din 1903. Oricum, felul în care este regÄsitÄ data documentelor, va conduce la un rezultat care au o limitele (de exemplu, 1899-1911) ce includ 1903 Åi documentele, care implicÄ prin denumire secolul din care 1903 face parte (de exemplu, secolul 20). Acest lucru înseamnÄ cÄ pentru anumite documente, datele din cÄutare nu vor apÄrea in textul documentul. Pentru cÄutarea bazatÄ pe limite, toate acestea se aplicÄ petntru fiecare datÄ din alcÄtuirea plajei specificate.<p>} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu687 688 _textchangeprefs_ [l=ro] {Schimbarea preferinÅ£elor} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu683 </ul><p>} 684 685 _texthelpdateresultstitle_ [l=ro] {Modul în care rezultatele muncii de cÄutare} 686 _texthelpdateresults_ [l=ro] {Ãn mod normal o cÄutare privind documente situate în jurul anului 1903 nu va avea rezultate, care, referenÅ£iazÄ documente scrise în 1903, ci doar documentele din 1903. Oricum, felul în care este regÄsitÄ data documentelor, va conduce la un rezultat care au o limitele (de exemplu, 1899-1911) ce includ 1903 Åi documentele, care implicÄ prin denumire secolul din care 1903 face parte (de exemplu, secolul 20). Acest lucru înseamnÄ cÄ pentru anumite documente, datele din cÄutare nu vor apÄrea in textul documentul. Pentru cÄutarea bazatÄ pe limite, toate acestea se aplicÄ petntru fiecare datÄ din alcÄtuirea plajei specificate.<p>} 687 688 _textchangeprefs_ [l=ro] {Schimbarea preferinÅ£elor} 689 689 690 690 _texthelppreferences_ [l=ro] {<p>Când apeÅi pe butonul <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> din capul paginii se pot schimba câteva caracteristici ale interfeÅ£ei pentru a satisface nevoile particulare. 691 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu692 693 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele pentru colecÅ£ii} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu694 _texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {<p>"Unele colecÅ£ii au în alcÄtuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreunÄ ca o unitate. Astfel cÄ se poate selecta subcolecÅ£ia care poate fi inclusÄ Ã®n cÄutÄrile din pagina de PreferinÅ£e."} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu695 696 _texthelplanguageprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de limbÄ} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu691 } 692 693 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele pentru colecÅ£ii} 694 _texthelpcollectionprefs_ [l=ro] {<p>"Unele colecÅ£ii au în alcÄtuire câteva subcolecÅ£ii, care pot fi cercetate independent sau împreunÄ ca o unitate. Astfel cÄ se poate selecta subcolecÅ£ia care poate fi inclusÄ Ã®n cÄutÄrile din pagina de PreferinÅ£e."} 695 696 _texthelplanguageprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de limbÄ} 697 697 _texthelplanguageprefs_ [l=ro] {<p>Fiecare colecÅ£ie are o limbÄ de prezentare iniÅ£ial, dar aceasta se poate schimba dupÄ dorinÅ£Ä. Se poate modifica Åi schema de codare folositÄ de Greenstone pentru afiÅarea rezultatului în browser - software-ul alege o modalitate relevantÄ, dar se poate opta Åi pentru scheme de codare alternative pentru o corectÄ afiÅare a caracterelor pe ecran. 698 698 Toate colecÅ£iile permit alternativa de la modul grafic la o afiÅare în mod text. Acest lucru este util mai ales pentru utilizatorii cu probleme de vedere care folosesc fonturi mari sau sintetizatoare de vorbire pentru rezultate. 699 } # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu700 701 _texthelppresentationprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele de prezentare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu699 } 700 701 _texthelppresentationprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£ele de prezentare} 702 702 _texthelppresentationprefs_ [l=ro] {Ãn funcÅ£ie de o anume colecÅ£ie, se pot seta câteva opÅ£iuni pentru controlul caracteristicilor de afiÅare. 703 703 704 704 <p>ColecÅ£iile de pagini web permit suprimarea barei de navigare Greenstone la capul fiecÄrei pagini a documentului, astfel cÄ dupÄ ce ai fÄcut o cÄutare vei ajunge exact la paginÄ fÄrÄ niciun header Greenstone. Pentru a efectua o altÄ cÄutare va trebui sÄ foloseÅti butonul âbackâ al browserului tÄu. Aceste colecÅ£ii permit de asemenea, suprimarea mesajelor de avertizare ale Greenstone atunci când dai un clic care te poartÄ dincolo de cadrul colecÅ£iei bibliotecii digitale, cÄtre pagina accesatÄ. Ãn câteva colecÅ£ii poate fi controlat modul în care linkurile din pagina âRezultatelor de CÄutareâ te duc direct cÄtre URL-ul în cauzÄ sau cÄtre o copie a paginii internÄ din propria biblioteca digitalÄ. 705 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu706 707 _texthelpsearchprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu705 } 706 707 _texthelpsearchprefstitle_ [l=ro] {PreferinÅ£e de cÄutare} 708 708 _texthelpsearchprefs_ [l=ro] {<p>PoÅ£i sÄ treci într-un mod âavansatâ de interogare care îţi permite sÄ combini termeni folosind & (pentru âÅiâ - operatorul and), à (pentru âorâ) Åi ! (pentru ânegaÅ£ieâ) folosind parantezele pentru grupare dupÄ cum se doreÅte. Acest lucru îţi permite sÄ specifici mai multe interogÄri cu un grad mÄrit de precizie. 709 709 <p>_selectsearchtypeprefs_ … … 712 712 <p>Ãn final, poate fi controlat numÄrul de hituri returnate Åi câte au fost prezentate pe ecran. 713 713 714 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu715 716 _textcasefoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie cÄ apar majuscule sau normale, acestea trebuie sÄ se potriveascÄ când se face o cÄutare. De exemplu, dacÄ "_preferences:textignorecase_" este selectat, atunci <i>snail farming</i> fa fi tratat în acelaÅi mod precum<i>Snail Farming</i> Åi <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu717 _textstemprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane controleazÄ dacÄ trebuie ignoratÄ terminaÅ£ia cuvântului sau nu atunci când se face cÄutarea. De exemplu, dacÄ Ã®n "_preferences:textstem_" este selectat <i>creÅterea melcilor</i> acesta va fi tratat la fel precum <i>crescÄtoria de melci</i> Åi <i>crescÄtor de melci</i>. AceastÄ facilitate lucreazÄ bine numai pentru textelel în limba englezÄ. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu718 _textaccentfoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie cÄ sunt litere cu accent ascuÅ£it sau cu accent grav, acestea trebuie sÄ se potrivescÄ când se face o cÄutare. De exemplu, dacÄ "_preferences:textignoreaccents_" este selectat, atunci <i>fédération</i> va fi tratat în acelaÅi mod ca Åi <i>fedération</i> Åi <i>federation</i>.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu714 } 715 716 _textcasefoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie cÄ apar majuscule sau normale, acestea trebuie sÄ se potriveascÄ când se face o cÄutare. De exemplu, dacÄ "_preferences:textignorecase_" este selectat, atunci <i>snail farming</i> fa fi tratat în acelaÅi mod precum<i>Snail Farming</i> Åi <i>SNAIL FARMING</i>.} 717 _textstemprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane controleazÄ dacÄ trebuie ignoratÄ terminaÅ£ia cuvântului sau nu atunci când se face cÄutarea. De exemplu, dacÄ Ã®n "_preferences:textstem_" este selectat <i>creÅterea melcilor</i> acesta va fi tratat la fel precum <i>crescÄtoria de melci</i> Åi <i>crescÄtor de melci</i>. AceastÄ facilitate lucreazÄ bine numai pentru textelel în limba englezÄ. _selectstemoptionsprefs_} 718 _textaccentfoldprefs_ [l=ro] {O pereche de butoane de control, unde fie cÄ sunt litere cu accent ascuÅ£it sau cu accent grav, acestea trebuie sÄ se potrivescÄ când se face o cÄutare. De exemplu, dacÄ "_preferences:textignoreaccents_" este selectat, atunci <i>fédération</i> va fi tratat în acelaÅi mod ca Åi <i>fedération</i> Åi <i>federation</i>.} 719 719 720 _textstemoptionsprefs_ [l=ro] {Poate fi mult mai precisÄ Åi mai la îndemânÄ cÄutarea prin utilizarea facilitÄÅ£ii de trunchiere descrisÄ mai sus în _texthelpquerytermstitle_".} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu721 722 _textsearchtypeprefsplain_ [l=ro] {Este posibil de a obÅ£ine un cîmp de cÄutare extins pentru a fi posibilÄ o cÄutare la nivel de paragraf. CÄutarea dupÄ bucÄÅ£i mai mari de text este surprinzÄtor de rapidÄ .} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu723 724 _textsearchtypeprefsform_ [l=ro] {PoÅ£i schimba numÄrul de câmpuri afiÅat în formularul de cÄutare.} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu720 _textstemoptionsprefs_ [l=ro] {Poate fi mult mai precisÄ Åi mai la îndemânÄ cÄutarea prin utilizarea facilitÄÅ£ii de trunchiere descrisÄ mai sus în _texthelpquerytermstitle_".} 721 722 _textsearchtypeprefsplain_ [l=ro] {Este posibil de a obÅ£ine un cîmp de cÄutare extins pentru a fi posibilÄ o cÄutare la nivel de paragraf. CÄutarea dupÄ bucÄÅ£i mai mari de text este surprinzÄtor de rapidÄ .} 723 724 _textsearchtypeprefsform_ [l=ro] {PoÅ£i schimba numÄrul de câmpuri afiÅat în formularul de cÄutare.} 725 725 726 726 _textsearchtypeprefsboth_ [l=ro] {PoÅ£i schimba modul de cÄutare în colecÅ£ie între cÄutare ânormalÄâ Åi cÄutarea âpe câmpuriâ. … … 729 729 <li>CÄutarea pe câmpuri furnizeazÄ mai multe câmpuri de cÄutare, fiecare interogând un domeniu diferit al indexului. Acest lucru permite cÄutarea pe mai multe câmpuri diferite în acelaÅi timp. _textsearchtypeprefsform_ </li> 730 730 </ul> 731 } # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu732 733 734 735 _texttanumbrowseoptions_ [l=ro] {ExistÄ _numbrowseoptions_ modalitÄÅ£i de a gÄsi informaÅ£ie în aceastÄ colecÅ£ie:} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu736 737 _textsimplehelpheading_ [l=ro] {Cum sÄ gÄseÅti informaÅ£ie în _collectionname_ collection} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu738 739 _texthelpscopetitle_ [l=ro] {Aria de cÄutare} # Updated 10-Feb-2007 by Constantinescu731 } 732 733 734 735 _texttanumbrowseoptions_ [l=ro] {ExistÄ _numbrowseoptions_ modalitÄÅ£i de a gÄsi informaÅ£ie în aceastÄ colecÅ£ie:} 736 737 _textsimplehelpheading_ [l=ro] {Cum sÄ gÄseÅti informaÅ£ie în _collectionname_ collection} 738 739 _texthelpscopetitle_ [l=ro] {Aria de cÄutare} 740 740 _texthelpscope_ [l=ro] {<p> 741 741 Ãn cele mai multe colecÅ£ii Å£i se oferÄ o variantÄ de a cÄuta în mai multe indexuri. De exemplu, ar putea exista indexuri de autori sau de titluri sau pot exista indexuri de capitole sau paragrafe. Ãn general, este returnat un document care se potriveÅte pe de-a întregul indiferent de indexul de cÄutare. 742 742 <p>DacÄ documentele sunt cÄrÅ£i, acestea vor fi deschise în locul unde este prezentÄ informaÅ£ia de interes. 743 } # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu743 } -
gsdl/trunk/macros/romanian2.dm
r15000 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 _documents_ [l=ro] {documente.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu19 _lastupdate_ [l=ro] {Ultima actualizare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu20 _ago_ [l=ro] {cu câteva zile în urmÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu21 _colnotbuilt_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu este construitÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu18 _documents_ [l=ro] {documente.} 19 _lastupdate_ [l=ro] {Ultima actualizare} 20 _ago_ [l=ro] {cu câteva zile în urmÄ.} 21 _colnotbuilt_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu este construitÄ.} 22 22 23 23 ### taken from here … … 32 32 <br>fii îmbrÄÅ£iÅat în cÄldura aburului verii, 33 33 <br>fie ca oceanul cÄlÄtoriilor tale întins Åi fin precum o piatrÄ-verde lustruitÄ. 34 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu34 } 35 35 36 36 _textgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone (piatrÄ-verde) este o piatrÄ semipreÅ£ioasÄ (precum acest software) care se gÄseÅte doar în Noua ZeelandÄ. Ãn societatea tradiÅ£ionalÄ Maori avea o valoare însemnatÄ fiind cÄutatÄ mai presus decât alte substanÅ£e. Are proprietatea de a absorbi <i>wairua</i>, care este spiritul forÅ£ei vitale fiind înzestrat cu virtuÅ£i tradiÅ£ionale care o transformÄ Ã®ntr-o emblemÄ potrivitÄ pentru domeniul public rezervat proiectului bibliotecii digitale. StrÄlucirea sa indicÄ caritatea, claritatea sa indicÄ onestitatea, duritatea - curajul iar muchiile ascuÅ£ite pe care le poate dobândi reprezintÄ dreptatea. Piesa sculptatÄ folositÄ Ã®n logo-ul Greenstone reprezintÄ un <i>patu</i>, adicÄ un club de lupte, fiind o bijuterie de familie a unuia dintre membrii proiectului. Ãn lupta corp-la-corp o loviturÄ astfel angajatÄ implicÄ rapiditate, acurateÅ£e Åi completitudine. Ne place sÄ credem cÄ aceste calitÄÅ£i se aplicÄ Åi acestui pachet software, muchia ascuÅ£ita ca o lamÄ a unui <i>patu</i> simbolizând avangarda tehnologicÄ.</p> 37 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu37 } 38 38 39 39 _textaboutgreenstone_ [l=ro] {<p>Greenstone este o suitÄ software pentru a constitui Åi distribui colecÅ£ii de biblioteci digitale. Acest software propune noi metode de organizare a informaÅ£iei Åi de publicare a acesteia pe Internet sau CD-ROM. Greenstone este produs de … … 68 68 Acest proiect lucreazÄ cu agenÅ£iile UN Åi alte ONG-uri având o reputaÅ£ie mondialÄ Ã®n ceea ce priveÅte digitizarea documentelor de interes Åi disponibilizând-o la scarÄ largÄ, fÄrÄ taxe naÅ£iunilor în curs de dezvoltare, dar cu anumite costuri pentru restul Å£Ärilor. 69 69 </p> 70 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu71 72 73 _textdescrselcol_ [l=ro] {alege o colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu70 } 71 72 73 _textdescrselcol_ [l=ro] {alege o colecÅ£ie} 74 74 75 75 … … 84 84 #------------------------------------------------------------ 85 85 86 _text4buts_ [l=ro] {ExistÄ alte patru butoane în pagina principalÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu86 _text4buts_ [l=ro] {ExistÄ alte patru butoane în pagina principalÄ} 87 87 88 88 _textnocollections_ [l=ro] {<p>Momentan nu existÄ colecÅ£ii disponibile în aceastÄ instalare Greenstone. … … 91 91 <li>DacÄ aveÅ£i un cd-rom Greenstone se pot instal colecÅ£ii de pe cd-rom 92 92 </ul> 93 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu94 95 _text1coll_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine o colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu96 97 _textmorecolls_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine _1_ colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu93 } 94 95 _text1coll_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine o colecÅ£ie} 96 97 _textmorecolls_ [l=ro] {Instalarea Greenstone conÅ£ine _1_ colecÅ£ie} 98 98 99 99 ###################################################################### … … 107 107 #------------------------------------------------------------ 108 108 109 _textextlink_ [l=ro] {Link extern} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu110 _textlinknotfound_ [l=ro] {Link intern negÄsit} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu111 112 _textextlinkcontent_ [l=ro] {Linkul selectat este estern oricÄrei colecÅ£ii selectate în acest moment. DacÄ doriÅ£i sÄ vedeÅ£i acest link iar browserul are acces internet, atunci puteÅ£i <a href="_nexturl_">merge</a> la aceastÄ paginÄ, altfel, folosiÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru a vÄ Ã®ntoarce la documentul anterior.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu113 114 _textlinknotfoundcontent_ [l=ro] {Din motive necunoscute, linkul intern selectat nu existÄ. Acest lucru se întâmplÄ probabil datoritÄ unei erori în sursa colecÅ£iei. UtilizaÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru a vÄ Ã®ntoarce la documentul anterior.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu109 _textextlink_ [l=ro] {Link extern} 110 _textlinknotfound_ [l=ro] {Link intern negÄsit} 111 112 _textextlinkcontent_ [l=ro] {Linkul selectat este estern oricÄrei colecÅ£ii selectate în acest moment. DacÄ doriÅ£i sÄ vedeÅ£i acest link iar browserul are acces internet, atunci puteÅ£i <a href="_nexturl_">merge</a> la aceastÄ paginÄ, altfel, folosiÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru a vÄ Ã®ntoarce la documentul anterior.} 113 114 _textlinknotfoundcontent_ [l=ro] {Din motive necunoscute, linkul intern selectat nu existÄ. Acest lucru se întâmplÄ probabil datoritÄ unei erori în sursa colecÅ£iei. UtilizaÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru a vÄ Ã®ntoarce la documentul anterior.} 115 115 116 116 # should have arguments of collection, collectionname and link … … 121 121 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">merge</a> la aceastÄ paginÄ, altfel, folosiÅ£i butonul âbackâ al browserului pentru a vÄ Ã®ntoarce la documentul anterior. 122 122 123 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu123 } 124 124 125 125 … … 134 134 #------------------------------------------------------------ 135 135 136 _textGSDLtitle_ [l=ro] {Biblioteca DigitalÄ Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu137 138 _textusername_ [l=ro] {utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu139 _textpassword_ [l=ro] {parolÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu140 141 _textmustbelongtogroup_ [l=ro] {AtenÅ£ie, trebuie sÄ faceÅ£i parte din grupul "_cgiargug_" pentru a accesa aceastÄ paginÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu136 _textGSDLtitle_ [l=ro] {Biblioteca DigitalÄ Greenstone} 137 138 _textusername_ [l=ro] {utilizator} 139 _textpassword_ [l=ro] {parolÄ} 140 141 _textmustbelongtogroup_ [l=ro] {AtenÅ£ie, trebuie sÄ faceÅ£i parte din grupul "_cgiargug_" pentru a accesa aceastÄ paginÄ} 142 142 143 143 _textmessageinvalid_ [l=ro] {Pagina cerutÄ necesitÄ Ã®nregistrarea.<br> 144 144 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) 145 VÄ rugÄm introduceÅ£i utilizatorul Åi parola Greenstone.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu146 147 _textmessagefailed_ [l=ro] {Numele utilizatorului sau parola sunt incorecte.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu148 149 _textmessagedisabled_ [l=ro] {Contul dumneavoastrÄ a fost dezactivat. VÄ rugÄm, contactaÅ£i administratorul site-ului.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu150 151 _textmessagepermissiondenied_ [l=ro] {Nu aveÅ£i permisiunea de a accesa aceastÄ paginÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu152 153 _textmessagestalekey_ [l=ro] {VÄ rugÄm, introduceÅ£i parola pentru a accesa aceastÄ paginÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu145 VÄ rugÄm introduceÅ£i utilizatorul Åi parola Greenstone.} 146 147 _textmessagefailed_ [l=ro] {Numele utilizatorului sau parola sunt incorecte.} 148 149 _textmessagedisabled_ [l=ro] {Contul dumneavoastrÄ a fost dezactivat. VÄ rugÄm, contactaÅ£i administratorul site-ului.} 150 151 _textmessagepermissiondenied_ [l=ro] {Nu aveÅ£i permisiunea de a accesa aceastÄ paginÄ.} 152 153 _textmessagestalekey_ [l=ro] {VÄ rugÄm, introduceÅ£i parola pentru a accesa aceastÄ paginÄ.} 154 154 155 155 … … 172 172 al CD-ROM-ului Greenstone CD-ROM sau prin vizitarea siteului <a 173 173 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>. 174 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu175 176 _textuserguide_ [l=ro] {Ghidul Utilizatorului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu177 _textinstallerguide_ [l=ro] {Ghidul de instalare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu178 _textdeveloperguide_ [l=ro] {Ghidul Dezvoltatorului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu179 _textpaperguide_ [l=ro] {De la hârtie la colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu180 _textorganizerguide_ [l=ro] {Utilizarea Organizatorului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu181 182 _textgsdocstitle_ [l=ro] {documentaÅ£ia greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu174 } 175 176 _textuserguide_ [l=ro] {Ghidul Utilizatorului} 177 _textinstallerguide_ [l=ro] {Ghidul de instalare} 178 _textdeveloperguide_ [l=ro] {Ghidul Dezvoltatorului} 179 _textpaperguide_ [l=ro] {De la hârtie la colecÅ£ie} 180 _textorganizerguide_ [l=ro] {Utilizarea Organizatorului} 181 182 _textgsdocstitle_ [l=ro] {documentaÅ£ia greenstone} 183 183 184 184 ###################################################################### … … 186 186 package wizard 187 187 188 _textbild_ [l=ro] {ConstruieÅte colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu189 _textbildsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construitÄ cu succes.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu188 _textbild_ [l=ro] {ConstruieÅte colecÅ£ia} 189 _textbildsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construitÄ cu succes.} 190 190 _textviewbildsummary_ [l=ro] {AÅ£i putea <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>vedea sumarul de construcÅ£ie</a> a acestei colecÅ£ii pentru mai multe detalii. 191 191 192 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu193 _textview_ [l=ro] {Vezi colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu194 195 _textbild1_ [l=ro] {AceastÄ colecÅ£ie este construitÄ Ã®n acest moment. Acest lucru poate lua ceva limp. Linia de stare la momentul construcÅ£iei de mai jos dÄ informaÅ£ii despre cum progreseazÄ operaÅ£iunea.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu192 } 193 _textview_ [l=ro] {Vezi colecÅ£ia} 194 195 _textbild1_ [l=ro] {AceastÄ colecÅ£ie este construitÄ Ã®n acest moment. Acest lucru poate lua ceva limp. Linia de stare la momentul construcÅ£iei de mai jos dÄ informaÅ£ii despre cum progreseazÄ operaÅ£iunea.} 196 196 197 197 _textbild2_ [l=ro] {Pentru a opri procesul de construcÅ£ie în oricare moment, apÄsaÅ£i aici. 198 <br>ColecÅ£ia la care lucrezi va rÄmâne intactÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu199 200 _textstopbuild_ [l=ro] {opreÅte construcÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu201 202 _textbild3_ [l=ro] {DacÄ pÄrÄseÅti aceastÄ paginÄ (Åi nu ai anulat procesul de construcÅ£ie prin butonul âopreÅte construcÅ£iaâ) colecÅ£ia va contiua sÄ fie contruitÄ Åi va fi instalatÄ la încheierea cu succes a operaÅ£iunii.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu203 204 _textbuildcancelled_ [l=ro] {ConstrucÅ£ie anulatÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu205 206 _textbildcancel1_ [l=ro] {Procesul de construcÅ£ie a fost anulat. FoloseÅte butoanele galbene pentru a face modificÄrile la colecÅ£ie sau pentru a reporni procesul de construcÅ£ie.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu207 208 _textbsupdate1_ [l=ro] {Starea construcÅ£iei se actualizeazÄ Ã®ntr-un minut} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu209 _textbsupdate2_ [l=ro] {Statutul construcÅ£iei se actualizeazÄ Ã®n} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu210 _textseconds_ [l=ro] {secunde} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu211 212 _textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i cÄ cel puÅ£in un director sau un fiÅier specificate prin pagina <i>datelor sursÄ</i> existÄ Åi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fiÅiere de un tip procesabil de cÄtre Greenstone.} # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu213 214 _textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ (fiÅierul import.pl a eÅuat).} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu215 _textfailmsg31_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ (fiÅierul buildcol.pl a eÅuat).} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu216 _textfailmsg41_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construitÄ cu succes, dar nu a putut fi instalatÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu217 _textfailmsg71_ [l=ro] {O eroare neaÅteptatÄ s-a ivit în timpul construirii colecÅ£iei} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu218 219 220 _textblcont_ [l=ro] {Jurnalul de construire conÅ£ine urmÄtoarele informaÅ£ii:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu198 <br>ColecÅ£ia la care lucrezi va rÄmâne intactÄ.} 199 200 _textstopbuild_ [l=ro] {opreÅte construcÅ£ia} 201 202 _textbild3_ [l=ro] {DacÄ pÄrÄseÅti aceastÄ paginÄ (Åi nu ai anulat procesul de construcÅ£ie prin butonul âopreÅte construcÅ£iaâ) colecÅ£ia va contiua sÄ fie contruitÄ Åi va fi instalatÄ la încheierea cu succes a operaÅ£iunii.} 203 204 _textbuildcancelled_ [l=ro] {ConstrucÅ£ie anulatÄ} 205 206 _textbildcancel1_ [l=ro] {Procesul de construcÅ£ie a fost anulat. FoloseÅte butoanele galbene pentru a face modificÄrile la colecÅ£ie sau pentru a reporni procesul de construcÅ£ie.} 207 208 _textbsupdate1_ [l=ro] {Starea construcÅ£iei se actualizeazÄ Ã®ntr-un minut} 209 _textbsupdate2_ [l=ro] {Statutul construcÅ£iei se actualizeazÄ Ã®n} 210 _textseconds_ [l=ro] {secunde} 211 212 _textfailmsg11_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ deoarece nu conÅ£ine date. FiÅ£i încredinÅ£aÅ£i cÄ cel puÅ£in un director sau un fiÅier specificate prin pagina <i>datelor sursÄ</i> existÄ Åi este de tipul (în cazul unui director) sau conÅ£ine fiÅiere de un tip procesabil de cÄtre Greenstone.} 213 214 _textfailmsg21_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ (fiÅierul import.pl a eÅuat).} 215 _textfailmsg31_ [l=ro] {ColecÅ£ia nu a putut fi construitÄ (fiÅierul buildcol.pl a eÅuat).} 216 _textfailmsg41_ [l=ro] {ColecÅ£ia a fost construitÄ cu succes, dar nu a putut fi instalatÄ.} 217 _textfailmsg71_ [l=ro] {O eroare neaÅteptatÄ s-a ivit în timpul construirii colecÅ£iei} 218 219 220 _textblcont_ [l=ro] {Jurnalul de construire conÅ£ine urmÄtoarele informaÅ£ii:} 221 221 222 222 ###################################################################### … … 231 231 #------------------------------------------------------------ 232 232 233 _textdefaultstructure_ [l=ro] {structura iniÅ£ialÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu234 _textmore_ [l=ro] {mai departe} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu235 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ii referitoare la colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu236 _textsrce_ [l=ro] {Date sursÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu237 _textconf_ [l=ro] {ConfigureazÄ colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu238 _textdel_ [l=ro] {Återge colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu239 _textexpt_ [l=ro] {Exporarea colecÅ£iei} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu240 241 _textdownloadingfiles_ [l=ro] {Downloadarea fiÅierelor...} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu242 _textimportingcollection_ [l=ro] {Import colecÅ£ia...} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu243 _textbuildingcollection_ [l=ro] {Construiesc colecÅ£ia...} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu244 _textcreatingcollection_ [l=ro] {crearea colecÅ£iei} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu233 _textdefaultstructure_ [l=ro] {structura iniÅ£ialÄ} 234 _textmore_ [l=ro] {mai departe} 235 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ii referitoare la colecÅ£ie} 236 _textsrce_ [l=ro] {Date sursÄ} 237 _textconf_ [l=ro] {ConfigureazÄ colecÅ£ia} 238 _textdel_ [l=ro] {Återge colecÅ£ia} 239 _textexpt_ [l=ro] {Exporarea colecÅ£iei} 240 241 _textdownloadingfiles_ [l=ro] {Downloadarea fiÅierelor...} 242 _textimportingcollection_ [l=ro] {Import colecÅ£ia...} 243 _textbuildingcollection_ [l=ro] {Construiesc colecÅ£ia...} 244 _textcreatingcollection_ [l=ro] {crearea colecÅ£iei} 245 245 246 246 _textcollectorblurb_ [l=ro] {<i>Pana este mai puternicÄ decât spada ! 247 247 <br>Construirea Åi distribuirea colecÅ£iilor de informaÅ£ii implicÄ responsabilitÄÅ£i care ar trebui gândire cu atenÅ£ie înainte de a începe. ExistÄ problemele legate de drepturile de copyright, adicÄ posibilitatea de a accesa documente nu înseamnÄ neapÄrat cÄ poÅ£i sÄ le dai la alÅ£ii. ExistÄ implicaÅ£ii de ordin social: colecÅ£iile trebuie sÄ respecte obiceiurile comunitÄÅ£ii din cadrul cÄreia au izvorât. ExistÄ Åi probleme de naturÄ etica precum faptul cÄ anumite lucruri nu trebuie sÄ fie disponibile altora. 248 248 <br>ConÅtientizaÅ£i puterea informaÅ£iei Åi folosiÅ£i-o cu înÅ£elepciune. 249 </i>} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu250 251 _textcb1_ [l=ro] {Colectorul îţi permite sÄ creezi noi colecÅ£ii, sÄ modifici sau sÄ adaugi la cele existente ori, chiar sÄ le Återgi. Pentru a face acest lucru vei fi condus printr-o serie de pagini web, care vor solicita informaÅ£iile necesare.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu252 253 _textcb2_ [l=ro] {Mai întâi trebuie decis dacÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu254 _textcnc_ [l=ro] {crearea unei colecÅ£ii noi} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu255 _textwec_ [l=ro] {lucru cu una existentÄ, adÄugare de date sau Återgerea.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu256 257 _textcb3_ [l=ro] {Pentru a construi sau modifica colecÅ£iile bibliotecii digitale mai întâi trebuie ÅÄ te înregistrezi. Acest lucru este necesar pentru a te proteja de ceilalÅ£i utilizatori care se înregistreazÄ pe acelaÅi computer Åi care modificÄ informaÅ£ia existentÄ pe acesta. NotÄ: din motive de securitate vei fi automat deconectat dupÄ 30 de minute. DacÄ acest lucru se întâmplÄ, nu trebuie sÄ vÄ impacientaÅ£i - veÅ£i fi invitat sÄ vÄ Ã®nregistraÅ£i din nou Åi veÅ£i putea relua de unde aÅ£i fost întrerupt.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu258 259 _textcb4_ [l=ro] {IntroduceÅ£i numele de utilizator Åi parola, apoi apÄsaÅ£i pe buton pentru înregistrare.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu260 261 _textfsc_ [l=ro] {Mai întâi, selectaÅ£i colecÅ£ia cu care doriÅ£i sÄ lucraÅ£i (colecÅ£iile protejate la scriere nu vor apÄrea în aceastÄ listÄ).} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu262 263 _textwtc_ [l=ro] {Cu aceastÄ colecÅ£ie puteÅ£i sÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu264 _textamd_ [l=ro] {AdaugÄ mai multe date Åi reconstruieÅte colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu265 _textetc_ [l=ro] {EditeazÄ fiÅierul de configurare a colecÅ£iei Åi reconstruieÅte colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu266 _textdtc_ [l=ro] {Återge colecÅ£ia pe de-antregul} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu267 _textetcfcd_ [l=ro] {ExportÄ colecÅ£ia pentru a fi inscripÅ£ionatÄ pe un CD-ROM Windows auto-instalabil} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu268 _textcaec_ [l=ro] {modificarea unei colecÅ£ii existente} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu269 _textnwec_ [l=ro] {Nu sunt disponibile colecÅ£ii pretabile la scriere pentru a fi modificate} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu270 _textcianc_ [l=ro] {Crearea unei noi colecÅ£ii} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu271 _texttsosn_ [l=ro] {SecvenÅ£a paÅilor necesari pentru a crea o nouÄ colecÅ£ie a unei biblioteci digitale sunt:} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu272 _textsin_ [l=ro] {Specifica-i numele (Åi informaÅ£iile asociate)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu273 _textswts_ [l=ro] {SpecificÄ de unde provin datele sursÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu274 _textatco_ [l=ro] {AjusteazÄ opÅ£iunile de configurare (doar pentru utilizatorii avansaÅ£i)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu275 _textbtc_ [l=ro] {âConstruieÅteâ colecÅ£ia (vezi mai jos)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu276 _textpvyh_ [l=ro] {Vizualizarea muncii.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu277 278 _texttfsiw_ [l=ro] {Cel de-al patrulea pas este acela în care computerul face toatÄ munca. Ãn procesul de âconstruireâ, computerul face toate indexurile Åi adunÄ la un loc orice altÄ informaÅ£ie este necesarÄ pentru a face totul funcÅ£ional. Dar mai întâi trebuie specificatÄ informaÅ£ia.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu279 280 _textadab_ [l=ro] {Mai jos apare o diagramÄ care ajutÄ la orientarea rapidÄ. Butonul verde este cel care permite continuarea operaÅ£iunilor. Pe mÄsurÄ de operaÅ£iunile se desfÄÅ£oarÄ, butonul se va schimba în galben. Te poÅ£i întoarce la o paginÄ anterioarÄ prin apÄsarea pe butonul galben corespunzÄtor din cadrul diagramei.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu281 282 _textwyar_ [l=ro] {Atunci când sunteÅ£i pregÄtit, apÄsaÅ£i butonul verde âinformaÅ£ii despre colecÅ£ieâ pentru a începe crearea unei noi colecÅ£ii digitale !} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu283 284 _textcnmbs_ [l=ro] {Numele colecÅ£iei trebuie specificat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu285 _texteambs_ [l=ro] {Trebuie specificatÄ adresa de email} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu286 _textpsea_ [l=ro] {VÄ rugÄm, specificaÅ£i adresa de email în forma: numeutilizator@domeniu} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu287 _textdocmbs_ [l=ro] {Descrierea colecÅ£iei trebuie specificatÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu288 289 _textwcanc_ [l=ro] {Atunci când este creatÄ o nouÄ colecÅ£ie trebui introduse informaÅ£ii preliminare despre datele sursÄ. Acest preces este structurat ca o serie de pagini web supervizate de cÄtre Colector. Bara din partea de jos a paginii aratÄ secvenÅ£a de pagini care trebuie completate.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu290 291 _texttfc_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu292 293 _texttctiasp_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei este o frazÄ scurtÄ folositÄ Ã®n toatÄ biblioteca digitalÄ pentru a identifica conÅ£inutul colecÅ£iei. Titluri pentru exemplificare pot fi âRapoarte Tehnice din domeniul ÅtiinÅ£ei Calculatoarelorâ Åi âBibliteca pentru Dezvoltarea UmanitÄÅ£iiâ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu294 295 _textcea_ [l=ro] {AdresÄ de email de contact:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu249 </i>} 250 251 _textcb1_ [l=ro] {Colectorul îţi permite sÄ creezi noi colecÅ£ii, sÄ modifici sau sÄ adaugi la cele existente ori, chiar sÄ le Återgi. Pentru a face acest lucru vei fi condus printr-o serie de pagini web, care vor solicita informaÅ£iile necesare.} 252 253 _textcb2_ [l=ro] {Mai întâi trebuie decis dacÄ} 254 _textcnc_ [l=ro] {crearea unei colecÅ£ii noi} 255 _textwec_ [l=ro] {lucru cu una existentÄ, adÄugare de date sau Återgerea.} 256 257 _textcb3_ [l=ro] {Pentru a construi sau modifica colecÅ£iile bibliotecii digitale mai întâi trebuie ÅÄ te înregistrezi. Acest lucru este necesar pentru a te proteja de ceilalÅ£i utilizatori care se înregistreazÄ pe acelaÅi computer Åi care modificÄ informaÅ£ia existentÄ pe acesta. NotÄ: din motive de securitate vei fi automat deconectat dupÄ 30 de minute. DacÄ acest lucru se întâmplÄ, nu trebuie sÄ vÄ impacientaÅ£i - veÅ£i fi invitat sÄ vÄ Ã®nregistraÅ£i din nou Åi veÅ£i putea relua de unde aÅ£i fost întrerupt.} 258 259 _textcb4_ [l=ro] {IntroduceÅ£i numele de utilizator Åi parola, apoi apÄsaÅ£i pe buton pentru înregistrare.} 260 261 _textfsc_ [l=ro] {Mai întâi, selectaÅ£i colecÅ£ia cu care doriÅ£i sÄ lucraÅ£i (colecÅ£iile protejate la scriere nu vor apÄrea în aceastÄ listÄ).} 262 263 _textwtc_ [l=ro] {Cu aceastÄ colecÅ£ie puteÅ£i sÄ} 264 _textamd_ [l=ro] {AdaugÄ mai multe date Åi reconstruieÅte colecÅ£ia} 265 _textetc_ [l=ro] {EditeazÄ fiÅierul de configurare a colecÅ£iei Åi reconstruieÅte colecÅ£ia} 266 _textdtc_ [l=ro] {Återge colecÅ£ia pe de-antregul} 267 _textetcfcd_ [l=ro] {ExportÄ colecÅ£ia pentru a fi inscripÅ£ionatÄ pe un CD-ROM Windows auto-instalabil} 268 _textcaec_ [l=ro] {modificarea unei colecÅ£ii existente} 269 _textnwec_ [l=ro] {Nu sunt disponibile colecÅ£ii pretabile la scriere pentru a fi modificate} 270 _textcianc_ [l=ro] {Crearea unei noi colecÅ£ii} 271 _texttsosn_ [l=ro] {SecvenÅ£a paÅilor necesari pentru a crea o nouÄ colecÅ£ie a unei biblioteci digitale sunt:} 272 _textsin_ [l=ro] {Specifica-i numele (Åi informaÅ£iile asociate)} 273 _textswts_ [l=ro] {SpecificÄ de unde provin datele sursÄ} 274 _textatco_ [l=ro] {AjusteazÄ opÅ£iunile de configurare (doar pentru utilizatorii avansaÅ£i)} 275 _textbtc_ [l=ro] {âConstruieÅteâ colecÅ£ia (vezi mai jos)} 276 _textpvyh_ [l=ro] {Vizualizarea muncii.} 277 278 _texttfsiw_ [l=ro] {Cel de-al patrulea pas este acela în care computerul face toatÄ munca. Ãn procesul de âconstruireâ, computerul face toate indexurile Åi adunÄ la un loc orice altÄ informaÅ£ie este necesarÄ pentru a face totul funcÅ£ional. Dar mai întâi trebuie specificatÄ informaÅ£ia.} 279 280 _textadab_ [l=ro] {Mai jos apare o diagramÄ care ajutÄ la orientarea rapidÄ. Butonul verde este cel care permite continuarea operaÅ£iunilor. Pe mÄsurÄ de operaÅ£iunile se desfÄÅ£oarÄ, butonul se va schimba în galben. Te poÅ£i întoarce la o paginÄ anterioarÄ prin apÄsarea pe butonul galben corespunzÄtor din cadrul diagramei.} 281 282 _textwyar_ [l=ro] {Atunci când sunteÅ£i pregÄtit, apÄsaÅ£i butonul verde âinformaÅ£ii despre colecÅ£ieâ pentru a începe crearea unei noi colecÅ£ii digitale !} 283 284 _textcnmbs_ [l=ro] {Numele colecÅ£iei trebuie specificat} 285 _texteambs_ [l=ro] {Trebuie specificatÄ adresa de email} 286 _textpsea_ [l=ro] {VÄ rugÄm, specificaÅ£i adresa de email în forma: numeutilizator@domeniu} 287 _textdocmbs_ [l=ro] {Descrierea colecÅ£iei trebuie specificatÄ} 288 289 _textwcanc_ [l=ro] {Atunci când este creatÄ o nouÄ colecÅ£ie trebui introduse informaÅ£ii preliminare despre datele sursÄ. Acest preces este structurat ca o serie de pagini web supervizate de cÄtre Colector. Bara din partea de jos a paginii aratÄ secvenÅ£a de pagini care trebuie completate.} 290 291 _texttfc_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei:} 292 293 _texttctiasp_ [l=ro] {Titlul colecÅ£iei este o frazÄ scurtÄ folositÄ Ã®n toatÄ biblioteca digitalÄ pentru a identifica conÅ£inutul colecÅ£iei. Titluri pentru exemplificare pot fi âRapoarte Tehnice din domeniul ÅtiinÅ£ei Calculatoarelorâ Åi âBibliteca pentru Dezvoltarea UmanitÄÅ£iiâ} 294 295 _textcea_ [l=ro] {AdresÄ de email de contact:} 296 296 297 297 _textteas_ [l=ro] {AceastÄ adresÄ de email specificÄ primul punct de contact pentru colecÅ£ie. DacÄ software-ul Greenstone detecteazÄ o problemÄ, este trimis un raport de diagnostic la aceastÄ adresÄ. IntroduceÅ£i o adresÄ de email în formÄ completÄ: 298 <tt>nume@domeniu</tt>.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu299 300 _textatc_ [l=ro] {Despre aceastÄ colecÅ£ie:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu301 302 _texttiasd_ [l=ro] {Aceasta este declaraÅ£ia descriptivÄ a principiilor care guverneazÄ ce este cuprins în cadrul colecÅ£iei. Apare pe prima paginÄ atunci când este prezentatÄ colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu303 304 _textypits_ [l=ro] {PoziÅ£ia din proces este indicatÄ printr-o sÄgeatÄ dedesubt - în acest caz, stadiul âinformaÅ£ie despre colecÅ£ieâ. Pentru a continua, apÄsaÅ£i pe butonul verde âdate sursÄâ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu298 <tt>nume@domeniu</tt>.} 299 300 _textatc_ [l=ro] {Despre aceastÄ colecÅ£ie:} 301 302 _texttiasd_ [l=ro] {Aceasta este declaraÅ£ia descriptivÄ a principiilor care guverneazÄ ce este cuprins în cadrul colecÅ£iei. Apare pe prima paginÄ atunci când este prezentatÄ colecÅ£ia} 303 304 _textypits_ [l=ro] {PoziÅ£ia din proces este indicatÄ printr-o sÄgeatÄ dedesubt - în acest caz, stadiul âinformaÅ£ie despre colecÅ£ieâ. Pentru a continua, apÄsaÅ£i pe butonul verde âdate sursÄâ.} 305 305 306 306 _srcebadsources_ [l=ro] {<p>una sau mai multe surse de intrÄri specificate nu sunt disponibile (marcaj … … 315 315 316 316 <p>DacÄ este un URL pe care-l puteÅ£i vedea în browser, acesta poate proveni dintr-un cache local. Din pÄcate, copiile stocate în cachesunt invizibile procesului de mirroring al Greenstone. Ãn acest caz, recomandÄm ca mai întâi sÄ downloadaÅ£i paginile mai întâi folosind browserul. 317 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu317 } 318 318 319 319 _textymbyco_ [l=ro] {<p>ÃÅ£i poÅ£i baza colecÅ£ia pe … … 325 325 <dl><dd>FiÅierele din noua colecÅ£ie trebuie sÄ fie exact de acelaÅi tip precum cele folosite pentru a construcÅ£ia celei existente.</dd></dl> 326 326 </ul> 327 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu328 329 _textbtco_ [l=ro] {Pune bazele colecÅ£iei pe} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu330 _textand_ [l=ro] {AdaugÄ mai multe date} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu331 _textad_ [l=ro] {AdÄugarea datei:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu332 333 _texttftysb_ [l=ro] {FiÅierele specificate mai jos vor fi adÄugate la colecÅ£ie. AveÅ£i grijÄ sÄ nu specificaÅ£i fiÅiere care esitÄ deja în colecÅ£ie, altfel vor fi incluse douÄ copii ale aceluiaÅi fiÅier. FiÅierele sunt identificate prin calea completÄ, prin paginile web cu adresa absolutÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu334 335 _textis_ [l=ro] {Surse de input:} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu327 } 328 329 _textbtco_ [l=ro] {Pune bazele colecÅ£iei pe} 330 _textand_ [l=ro] {AdaugÄ mai multe date} 331 _textad_ [l=ro] {AdÄugarea datei:} 332 333 _texttftysb_ [l=ro] {FiÅierele specificate mai jos vor fi adÄugate la colecÅ£ie. AveÅ£i grijÄ sÄ nu specificaÅ£i fiÅiere care esitÄ deja în colecÅ£ie, altfel vor fi incluse douÄ copii ale aceluiaÅi fiÅier. FiÅierele sunt identificate prin calea completÄ, prin paginile web cu adresa absolutÄ.} 334 335 _textis_ [l=ro] {Surse de input:} 336 336 337 337 _textddd1_ [l=ro] {<p>DacÄ foloseÅti file:// sau ftp:// pentru a specifica un fiÅier, acel fiÅier va fi downloadat. … … 342 342 343 343 <p>Clic pe butonul âmai multe surseâ pentru a completa mai multe câmpuri. 344 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu345 346 _textddd2_ [l=ro] {<p>ApasÄ unul din butoanele verzi. DacÄ eÅti un utilizator avansat poatre doreÅti sÄ ajustezi configurarile colecÅ£iei. Alternativ, poÅ£i merge direct la faza construcÅ£iei colecÅ£iei. Trebuie notat cÄ orice etapÄ anterioarÄ poare fi din nou editatÄ prin folosirea botonului galben.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu344 } 345 346 _textddd2_ [l=ro] {<p>ApasÄ unul din butoanele verzi. DacÄ eÅti un utilizator avansat poatre doreÅti sÄ ajustezi configurarile colecÅ£iei. Alternativ, poÅ£i merge direct la faza construcÅ£iei colecÅ£iei. Trebuie notat cÄ orice etapÄ anterioarÄ poare fi din nou editatÄ prin folosirea botonului galben.} 347 347 348 348 _textconf1_ [l=ro] {<p>Construirea Åi prezentarea colecÅ£iei sunt controlate de specificaÅ£ii într-un âfiÅier de configurareâ special. Utilizatorii avansaÅ£i poate vor dori sÄ modifice setÄrile de configurare. … … 352 352 <p>Pentru a modifica setÄrile de configurare, editaÅ£i datele de mai jos. 353 353 DacÄ faceÅ£i o greÅealÄ, apÄsaÅ£i pe âResetâ pentru a reveni la setÄrile iniÅ£iale ale configurÄrii. 354 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu355 356 _textreset_ [l=ro] {Reset} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu354 } 355 356 _textreset_ [l=ro] {Reset} 357 357 358 358 359 359 _texttryagain_ [l=ro] {VÄ rugÄm <a href="_httppagecollector_" target=_top>restart the collector</a> 360 360 Åi încercaÅ£i din nou. 361 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu362 363 364 _textretcoll_ [l=ro] {Ãntoarce-te la colector} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu361 } 362 363 364 _textretcoll_ [l=ro] {Ãntoarce-te la colector} 365 365 366 366 _textdelperm_ [l=ro] {O parte din colecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ nu a putut fi ÅtearsÄ. Cauzele posibile pot fi: … … 371 371 <li>Greenstone nu poate rula programul _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl. AsiguraÅ£i-vÄ cÄ acest fiÅier poate fi citit Åi este executabil.</li> 372 372 </ul> 373 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu373 } 374 374 375 375 _textdelinv_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ este protejatÄ sau nevalidÄ. Återgerea a fost anulatÄ. 376 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu377 378 _textdelsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ a fost ÅtearsÄ cu succes.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu376 } 377 378 _textdelsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ a fost ÅtearsÄ cu succes.} 379 379 380 380 _textclonefail_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargclonecol_ nu poate fi clonatÄ. Cauzele posibile sunt: … … 384 384 <li> Greenstone nu are permisiunea de a citi fiÅierul de configurare collect.cfg 385 385 </ul> 386 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu387 388 _textcolerr_ [l=ro] {Eroare la Colector.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu386 } 387 388 _textcolerr_ [l=ro] {Eroare la Colector.} 389 389 390 390 _texttmpfail_ [l=ro] {Colectorul a eÅuat citirea sau scrierea într-un fiÅier temporar sau director. Cauzele posibile sunt: … … 392 392 <li> Greenstone nu are acces read/write pentru directoru _gsdlhome_/tmp . 393 393 </ul> 394 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu394 } 395 395 396 396 _textmkcolfail_ [l=ro] {Colectorul a eÅuat în crearea structurii de directoare necesare noii colecÅ£ii (fiÅierul mkcol.pl a eÅuat). Cauzele posibile sunt: … … 399 399 <li> Scriptul mkcol.pl prezintÄ erori. 400 400 </ul> 401 } # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu402 403 _textnocontent_ [l=ro] {Eroare de Colector: nu a fost furnizat nici un nume pentru noua colecÅ£ie. ÃncearcÄ repornirea Colectorului de la început.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu404 405 _textrestart_ [l=ro] {Repornirea Colectorului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu406 407 _textreloaderror_ [l=ro] {A apÄrut o eroare la crearea unei noi colecÅ£ii. Acest lucru se poate întâmpla datoritÄ confuziei sistemului Greenstone privind utilizarea funcÅ£iei de âreloadâ sau a butoanelor âbackâ ale browserului folosit (vÄ rugÄm sÄ evitaÅ£i folosirea acestor butoane în timpul creÄrii unei colecÅ£ii cu ajutorul Colectorului). Se recomandÄ repornirea Colectorului de la început.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu401 } 402 403 _textnocontent_ [l=ro] {Eroare de Colector: nu a fost furnizat nici un nume pentru noua colecÅ£ie. ÃncearcÄ repornirea Colectorului de la început.} 404 405 _textrestart_ [l=ro] {Repornirea Colectorului} 406 407 _textreloaderror_ [l=ro] {A apÄrut o eroare la crearea unei noi colecÅ£ii. Acest lucru se poate întâmpla datoritÄ confuziei sistemului Greenstone privind utilizarea funcÅ£iei de âreloadâ sau a butoanelor âbackâ ale browserului folosit (vÄ rugÄm sÄ evitaÅ£i folosirea acestor butoane în timpul creÄrii unei colecÅ£ii cu ajutorul Colectorului). Se recomandÄ repornirea Colectorului de la început.} 408 408 409 409 _textexptsuc_ [l=ro] {ColecÅ£ia _cgiargbc1dirname_ a fost exportatÄ cu succes în directorul 410 _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .} # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu410 _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .} 411 411 412 412 _textexptfail_ [l=ro] {<p>Eroare la exportarea colecÅ£iei _cgiargbc1dirname_ . … … 424 424 425 425 </ul> 426 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu426 } 427 427 428 428 ###################################################################### … … 434 434 _textdepositorblurb_ [l=ro] {<p> VÄ rugÄm, specificaÅ£i urmÄtoarele informaÅ£ii despre fiÅier Åi apÄsaÅ£i pe _textintro_ below. </p> 435 435 436 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu437 438 _textcaec_ [l=ro] {Completarea colecÅ£iei existente} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu439 _textbild_ [l=ro] {Element de depozit} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu440 _textintro_ [l=ro] {SelecteazÄ fiÅierul} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu441 _textconfirm_ [l=ro] {Confirmare} # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu442 _textselect_ [l=ro] {SelecteazÄ colecÅ£ia} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu443 _textmeta_ [l=ro] {SpecificÄ Metadatele} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu436 } 437 438 _textcaec_ [l=ro] {Completarea colecÅ£iei existente} 439 _textbild_ [l=ro] {Element de depozit} 440 _textintro_ [l=ro] {SelecteazÄ fiÅierul} 441 _textconfirm_ [l=ro] {Confirmare} 442 _textselect_ [l=ro] {SelecteazÄ colecÅ£ia} 443 _textmeta_ [l=ro] {SpecificÄ Metadatele} 444 444 445 445 _texttryagain_ [l=ro] {VÄ rugÄm, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reporniÅ£i depozitorul</a> 446 446 Åi încercaÅ£i din nou. 447 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu448 449 _textselectcol_ [l=ro] {SelecteazÄ colecÅ£ia în care aÅ£i dori sÄ adÄugaÅ£i un nou document.} # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu450 _textfilename_ [l=ro] {Nume fiÅier} # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu451 _textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fiÅierului} # Updated 31-Oct-2007 by constantinescu452 453 _textretcoll_ [l=ro] {Ãntoarce-te la depozitar} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu447 } 448 449 _textselectcol_ [l=ro] {SelecteazÄ colecÅ£ia în care aÅ£i dori sÄ adÄugaÅ£i un nou document.} 450 _textfilename_ [l=ro] {Nume fiÅier} 451 _textfilesize_ [l=ro] {Dimensiunea fiÅierului} 452 453 _textretcoll_ [l=ro] {Ãntoarce-te la depozitar} 454 454 455 455 … … 458 458 <li> Greenstone nu are acces read/write access la directorul _gsdlhome_/tmp. 459 459 </ul> 460 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu460 } 461 461 462 462 … … 472 472 473 473 474 _textgreenstone1_ [l=ro] {"Greenstone este o suitÄ software care are capacitatea de a sluji colecÅ£iilor digitale de bibliotecÄ Åi sÄ construiascÄ noi colecÅ£ii. FurnizeazÄ o nouÄ metodÄ de a organiza Åi publica informaÅ£ie prin intermediul Internetului sau pe CD-ROM. Greenstone este produs de New Zealand Digital Library Project din cadrul UniversitÄÅ£ii din Waikato Åi este distribuit în cooperare cu Unesco Åi Human Info NGO. Este software open-source disponibil de la adresa <i>http://greenstone.org</i> sub termenii de licenÅ£iere GNU General Public License."} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu474 _textgreenstone1_ [l=ro] {"Greenstone este o suitÄ software care are capacitatea de a sluji colecÅ£iilor digitale de bibliotecÄ Åi sÄ construiascÄ noi colecÅ£ii. FurnizeazÄ o nouÄ metodÄ de a organiza Åi publica informaÅ£ie prin intermediul Internetului sau pe CD-ROM. Greenstone este produs de New Zealand Digital Library Project din cadrul UniversitÄÅ£ii din Waikato Åi este distribuit în cooperare cu Unesco Åi Human Info NGO. Este software open-source disponibil de la adresa <i>http://greenstone.org</i> sub termenii de licenÅ£iere GNU General Public License."} 475 475 476 476 _textgreenstone2_ [l=ro] {"Site-ul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande (<a 477 477 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) conÅ£ine numeroase colecÅ£ii pentru exemplificare, toate create cu pachetul software Greenstone, care sunt publice Åi sunt disponibile examinÄrii. Acestea simplificÄ diferitele opÅ£iuni de cÄutare Åi navigare, incluzând colecÅ£ii în limbile arabÄ, chinezÄ, francezÄ, maori, spaniolÄ precum Åi în englezÄ. ExistÄ chiar Åi colecÅ£ii de muzicÄ. 478 "} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu479 480 _textplatformtitle_ [l=ro] {platfomÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu481 _textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone ruleazÄ pe Windows, Unix Åi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fiÅierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux Åi Mac OS X. De asemenea, include codul sursÄ pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ioneazÄ Ã®mpreunÄ cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache Åi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu478 "} 479 480 _textplatformtitle_ [l=ro] {platfomÄ} 481 _textgreenstone3_ [l=ro] {"Greenstone ruleazÄ pe Windows, Unix Åi Mac OS X. DistribuÅ£ia include fiÅierele binare pentru toate versiunile de Windows, Linux Åi Mac OS X. De asemenea, include codul sursÄ pentru sistem, care poate fi compilat folosindu-se Microsoft C++ sau gcc. Greenstone funcÅ£ioneazÄ Ã®mpreunÄ cu software-ul asociat, care este liber: webserver-ul Apache Åi PERL. InterfeÅ£ele cu utilizatorul folosesc un browser web, de obicei Netscape Navigator sau Internet Explorer."} 482 482 483 483 _textgreenstone4_ [l=ro] {Multe dintre colecÅ£iile de documente sunt distribuite pe CD-ROM, folosindu-se software-ul Greeenstone. De exemplu, <i>Humanity Development Library</i> conÅ£ine 1.230 de publicaÅ£ii variind de la contabilitate pânÄ la tratarea apelor menajere. Acestea ruleazÄ cu necesitÄÅ£i minimale din partea calculatorul cum sunt cele întâlnite preponderent în Å£Ärile în curs de dezvoltare. InformaÅ£ia poate fi accesatÄ prin cÄutare, trecerea în revistÄ a titlurilor, navigarea dupÄ organizaÅ£ii, parcurgerea unei liste de materiale âCum-SÄâ Åi prin alegerea la întâmplare a coperÅ£ilor cÄrÅ£ilor. 484 } # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu485 486 _textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu487 _textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil Åi configurabil. Un document nou Åi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de âextensiiâ (plugins) în limbajul de programare PERL. Ãn mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea âclasificatorilorâ. Modul în care aratÄ Åi se comportÄ interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se âmacro-uriâ scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) sÄ foloseascÄ toate facilitÄÅ£ile asociate colecÅ£iilor documentului. Ãn final, codul sursÄ scris în limbajul de programare C++ Åi PERL este disponibil Åi este accesibil pentru a putea fi modificat.} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu488 489 _textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu490 _textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilÄ documentaÅ£ie extensivÄ .} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu484 } 485 486 _textcustomisationtitle_ [l=ro] {personalizare} 487 _textgreenstone5_ [l=ro] {Greenstone este proiectat special pentru a fi foarte flexibil Åi configurabil. Un document nou Åi formatele de metadate sunt abordate prin scrierea de âextensiiâ (plugins) în limbajul de programare PERL. Ãn mod analog, structurile noi de metadate pentru navigare pot fi implementate prin scrierea âclasificatorilorâ. Modul în care aratÄ Åi se comportÄ interfaÅ£a poate fi modificat folosindu-se âmacro-uriâ scrise într-un limbaj accesibil. Un protocol tip CORBA permite agenÅ£ilor (ex. în Java) sÄ foloseascÄ toate facilitÄÅ£ile asociate colecÅ£iilor documentului. Ãn final, codul sursÄ scris în limbajul de programare C++ Åi PERL este disponibil Åi este accesibil pentru a putea fi modificat.} 488 489 _textdocumentationtitle_ [l=ro] {documentaÅ£ie} 490 _textdocuments_ [l=ro] {Pentru software-ul Greenstone este disponibilÄ documentaÅ£ie extensivÄ .} 491 491 492 492 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 495 495 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 496 496 497 _textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu497 _textmailinglisttitle_ [l=ro] {lista de mail} 498 498 _textmailinglist_ [l=ro] {ExistÄ o listÄ de mail gânditÄ Ã®n primul rând pentru discuÅ£ii privind software-ul pentru biblioteci digitale - Greenstone. Utilizatorii activi ai Greenstone ar trebui sÄ ia în consideraÅ£ie încrierea în lista de mail Åi contribuÅ£ia la discuÅ£ii. Pentru înscriere mergeti la <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 499 499 Pentru a trimite un mesaj listei, scrieÅ£i la adresa <a 500 500 href="mailto:[email protected]" 501 >[email protected]</a>.} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu502 503 _textbugstitle_ [l=ro] {buguri} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu504 _textreport_ [l=ro] {Dorim sÄ ne asigurÄm cÄ software-ul lucreazÄ corect pentru dumneavoastrÄ. VÄ rugÄm sÄ raportaÅ£i oricare deficienÅ£e la <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu505 506 _textgs3title_ [l=ro] {în lucru} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu507 _textgs3_ [l=ro] {Greenstone 3 reprezintÄ un sistem reproiectat Åi reimplementat, care are aceleaÅi facilitÄÅ£i precum cele ale sistemului Greenstone 2 (versiunea curentÄ) - de exemplu, este multilingv, multiplatformÄ Åi prezintÄ un înalt grad de configurabilitate. IncorporeazÄ toate caracteristicile sistemului existent Åi este compatibil cu versiunile anterioare, astfel cÄ poate construi Åi rula colecÅ£ii existente fÄrÄ modificÄri. Este scris în Java Åi este structurat ca o reÅ£ea de module independente care comunicÄ folosind XML, astfel cÄ funcÅ£ioneazÄ Ã®ntr-o manierÄ distribuitÄ Åi poate fi desfÄÅurat pe mai multe servere dacÄ acest lucru este necesar. Acest design modular mÄreÅte flexibilitatea Åi extensibilitatea Greenstone. DocumentaÅ£ia Åi ediÅ£iile experimentale ale Greenstone 3 poate fi downloadat de la adresa <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu508 509 _textcreditstitle_ [l=ro] {credit} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu501 >[email protected]</a>.} 502 503 _textbugstitle_ [l=ro] {buguri} 504 _textreport_ [l=ro] {Dorim sÄ ne asigurÄm cÄ software-ul lucreazÄ corect pentru dumneavoastrÄ. VÄ rugÄm sÄ raportaÅ£i oricare deficienÅ£e la <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} 505 506 _textgs3title_ [l=ro] {în lucru} 507 _textgs3_ [l=ro] {Greenstone 3 reprezintÄ un sistem reproiectat Åi reimplementat, care are aceleaÅi facilitÄÅ£i precum cele ale sistemului Greenstone 2 (versiunea curentÄ) - de exemplu, este multilingv, multiplatformÄ Åi prezintÄ un înalt grad de configurabilitate. IncorporeazÄ toate caracteristicile sistemului existent Åi este compatibil cu versiunile anterioare, astfel cÄ poate construi Åi rula colecÅ£ii existente fÄrÄ modificÄri. Este scris în Java Åi este structurat ca o reÅ£ea de module independente care comunicÄ folosind XML, astfel cÄ funcÅ£ioneazÄ Ã®ntr-o manierÄ distribuitÄ Åi poate fi desfÄÅurat pe mai multe servere dacÄ acest lucru este necesar. Acest design modular mÄreÅte flexibilitatea Åi extensibilitatea Greenstone. DocumentaÅ£ia Åi ediÅ£iile experimentale ale Greenstone 3 poate fi downloadat de la adresa <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.} 508 509 _textcreditstitle_ [l=ro] {credit} 510 510 511 511 _textwhoswho_ [l=ro] {Greenstone reprezintÄ un efort colaborativ între mai mulÅ£i participanÅ£i. Rodger McNab Åi Stefan Boddie sunt principalii arhitecÅ£i Åi implementatori. Au mai contribuit David Baunbridge, George 512 512 Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson Åi Stuart Yeates. Membrii proiectului Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande au contribuit cu sfaturi Åi inspiraÅ£ie în proiectarea sistemului: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka 513 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols Åi Lloyd Smith. Dorim sÄ mulÅ£umim, de asemenea, Åi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în aceastÄ distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE Åi XLHTML.} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu514 515 _textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu513 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols Åi Lloyd Smith. Dorim sÄ mulÅ£umim, de asemenea, Åi tuturor celor care au contribuit la elaborarea pachetelor licenÅ£iate GNU incluse în aceastÄ distribuÅ£ie: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE Åi XLHTML.} 514 515 _textaboutgslong_ [l=ro] {despre software-ul greenstone} 516 516 517 517 ###################################################################### … … 525 525 #------------------------------------------------------------ 526 526 527 _textlocu_ [l=ro] {Lista curentÄ a utilizatorilor} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu528 _textuser_ [l=ro] {utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu529 _textas_ [l=ro] {starea contului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu530 _textgroups_ [l=ro] {grupuri} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu531 _textcomment_ [l=ro] {comentariu} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu532 _textadduser_ [l=ro] {adaugÄ un nou utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu533 _textedituser_ [l=ro] {editeazÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu534 _textdeleteuser_ [l=ro] {Återge} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu527 _textlocu_ [l=ro] {Lista curentÄ a utilizatorilor} 528 _textuser_ [l=ro] {utilizator} 529 _textas_ [l=ro] {starea contului} 530 _textgroups_ [l=ro] {grupuri} 531 _textcomment_ [l=ro] {comentariu} 532 _textadduser_ [l=ro] {adaugÄ un nou utilizator} 533 _textedituser_ [l=ro] {editeazÄ} 534 _textdeleteuser_ [l=ro] {Återge} 535 535 536 536 … … 546 546 547 547 548 _textedituser_ [l=ro] {EditeazÄ informaÅ£iile despre utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu549 _textadduser_ [l=ro] {AdaugÄ un nou utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu550 551 _textaboutusername_ [l=ro] {Numele utilizatorilor trebuie sÄ fie între 2 Åi 30 de caractere. Acestea pot conÅ£ine caractere alfanumerice, â.â Åi â_â} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu552 553 _textaboutpassword_ [l=ro] {Parolele trebuie sÄ aibe o lungime cuprinsÄ Ã®ntre 3 Åi 128 caractere. Acestea pot conÅ£ine doar caractere printabile ASCII} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu554 555 _textoldpass_ [l=ro] {dacÄ acest câmp este gol, atunci parola veche va fi menÅ£inutÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu556 _textenabled_ [l=ro] {activat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu557 _textdisabled_ [l=ro] {dezactivat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu558 559 _textaboutgroups_ [l=ro] {Grupurile sunt de fapt o listÄ de elemente separate prin virgulÄ, nu puneÅ£i spaÅ£ii dupÄ virgule.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu548 _textedituser_ [l=ro] {EditeazÄ informaÅ£iile despre utilizator} 549 _textadduser_ [l=ro] {AdaugÄ un nou utilizator} 550 551 _textaboutusername_ [l=ro] {Numele utilizatorilor trebuie sÄ fie între 2 Åi 30 de caractere. Acestea pot conÅ£ine caractere alfanumerice, â.â Åi â_â} 552 553 _textaboutpassword_ [l=ro] {Parolele trebuie sÄ aibe o lungime cuprinsÄ Ã®ntre 3 Åi 128 caractere. Acestea pot conÅ£ine doar caractere printabile ASCII} 554 555 _textoldpass_ [l=ro] {dacÄ acest câmp este gol, atunci parola veche va fi menÅ£inutÄ.} 556 _textenabled_ [l=ro] {activat} 557 _textdisabled_ [l=ro] {dezactivat} 558 559 _textaboutgroups_ [l=ro] {Grupurile sunt de fapt o listÄ de elemente separate prin virgulÄ, nu puneÅ£i spaÅ£ii dupÄ virgule.} 560 560 561 561 … … 570 570 #------------------------------------------------------------ 571 571 572 _textdeleteuser_ [l=ro] {Återge un utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu573 _textremwarn_ [l=ro] {DoriÅ£i sÄ ÅtergeÅ£i definitiv utilizatorul <b>_cgiargumun_</b>?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu572 _textdeleteuser_ [l=ro] {Återge un utilizator} 573 _textremwarn_ [l=ro] {DoriÅ£i sÄ ÅtergeÅ£i definitiv utilizatorul <b>_cgiargumun_</b>?} 574 574 575 575 … … 584 584 #------------------------------------------------------------ 585 585 586 _textchangepw_ [l=ro] {SchimbÄ parola} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu587 _textoldpw_ [l=ro] {vechea parolÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu588 _textnewpw_ [l=ro] {noua parolÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu589 _textretype_ [l=ro] {reintrodu noua parolÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu586 _textchangepw_ [l=ro] {SchimbÄ parola} 587 _textoldpw_ [l=ro] {vechea parolÄ} 588 _textnewpw_ [l=ro] {noua parolÄ} 589 _textretype_ [l=ro] {reintrodu noua parolÄ} 590 590 591 591 … … 600 600 #------------------------------------------------------------ 601 601 602 _textsuccess_ [l=ro] {Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ cu succes.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu602 _textsuccess_ [l=ro] {Parola dumneavoastrÄ a fost schimbatÄ cu succes.} 603 603 604 604 … … 613 613 #------------------------------------------------------------ 614 614 615 _textinvalidusername_ [l=ro] {Numele utilizatorului este invalid.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu616 _textinvalidpassword_ [l=ro] {parola este invalidÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu617 _textemptypassword_ [l=ro] {VÄ rugÄm introduceÅ£i o parolÄ iniÅ£ialÄ pentru acest utilizator.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu618 _textuserexists_ [l=ro] {Acest utilizator existÄ deja, vÄ rugÄm introduceÅ£i un alt nume de utilizator.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu619 620 _textusernameempty_ [l=ro] {VÄ rugÄm, introduceÅ£i numele utilizatorului.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu621 _textpasswordempty_ [l=ro] {Trebuie sÄ reintroduceÅ£i parola veche.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu622 _textnewpass1empty_ [l=ro] {IntroduceÅ£i o parolÄ nouÄ Åi apoi reintroduceÅ£i-o.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu623 _textnewpassmismatch_ [l=ro] {Cele douÄ versiuni ale noii parole nu corespund.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu624 _textnewinvalidpassword_ [l=ro] {AÅ£i introdus o parolÄ invalidÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu625 _textfailed_ [l=ro] {Ori numele utilizatorului, ori parola au fost introduse incorect.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu615 _textinvalidusername_ [l=ro] {Numele utilizatorului este invalid.} 616 _textinvalidpassword_ [l=ro] {parola este invalidÄ.} 617 _textemptypassword_ [l=ro] {VÄ rugÄm introduceÅ£i o parolÄ iniÅ£ialÄ pentru acest utilizator.} 618 _textuserexists_ [l=ro] {Acest utilizator existÄ deja, vÄ rugÄm introduceÅ£i un alt nume de utilizator.} 619 620 _textusernameempty_ [l=ro] {VÄ rugÄm, introduceÅ£i numele utilizatorului.} 621 _textpasswordempty_ [l=ro] {Trebuie sÄ reintroduceÅ£i parola veche.} 622 _textnewpass1empty_ [l=ro] {IntroduceÅ£i o parolÄ nouÄ Åi apoi reintroduceÅ£i-o.} 623 _textnewpassmismatch_ [l=ro] {Cele douÄ versiuni ale noii parole nu corespund.} 624 _textnewinvalidpassword_ [l=ro] {AÅ£i introdus o parolÄ invalidÄ.} 625 _textfailed_ [l=ro] {Ori numele utilizatorului, ori parola au fost introduse incorect.} 626 626 627 627 … … 637 637 638 638 639 _textversion_ [l=ro] {NumÄrul versiunii Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu640 _textframebrowser_ [l=ro] {Trebuie sÄ aveÅ£i un frame incorporat în browser pentru a vedea aceasta.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu641 _textusermanage_ [l=ro] {Managementul utilizatorilor} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu642 _textlistusers_ [l=ro] {afiÅeazÄ utilizatorii} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu643 _textaddusers_ [l=ro] {adaugÄ un nou utilizator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu644 _textchangepasswd_ [l=ro] {schimbÄ parola} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu645 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ie tehnicÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu646 _textgeneral_ [l=ro] {general} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu647 _textarguments_ [l=ro] {argumente} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu648 _textactions_ [l=ro] {acÅ£iuni} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu649 _textbrowsers_ [l=ro] {browsere} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu650 _textprotocols_ [l=ro] {protocoale} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu651 _textconfigfiles_ [l=ro] {FiÅiere de Configurare} # Updated 11-Oct-2007 by constantinescu652 _textlogs_ [l=ro] {Jurnale} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu653 _textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu654 _textinitlog_ [l=ro] {jurnalier de iniÅ£ializare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu655 _texterrorlog_ [l=ro] {jurnalierul erorilor} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu656 _textadminhome_ [l=ro] {administrator} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu657 _textreturnhome_ [l=ro] {Greenstone home} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu658 _titlewelcome_ [l=ro] {Administrare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu659 _textmaas_ [l=ro] {ÃntreÅ£inerea Åi administrarea serviciilor disponibile include:} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu660 _textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu661 _textcmuc_ [l=ro] {creazÄ, gestioneazÄ Åi actualizeazÄ colecÅ£iile} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu662 _textati_ [l=ro] {acceseazÄ informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu663 664 _texttsaa_ [l=ro] {Aceste servicii sunt disponibile folosind bara lateralÄ de navigare de pe partea stângÄ a paginii.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu665 666 _textcolstat_ [l=ro] {Starea ColecÅ£iei} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu667 668 _textcwoa_ [l=ro] {ColecÅ£iile apar ca ârulândâ doar dacÄ existÄ fiÅierul build.cfg corespondent, dacÄ pot fi citite Åi dacÄ conÅ£in un câmp builddate valid (i.e. > 0). De asemenea, trebuie sÄ fie în directorul index al colecÅ£iilor (i.e. SÄ NU fie în directorul de construcÅ£ie).} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu669 670 _textcafi_ [l=ro] {apÄsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu671 _textcctv_ [l=ro] {apÄsaÅ£i <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea} # Updated 28-Nov-2007 by constantinescu672 _textsubc_ [l=ro] {Propune modificÄrile} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu673 _texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fiÅierului main.cfg} # Updated 27-Nov-2007 by constantinescu674 _textftum_ [l=ro] {Actualizarea fiÅierului main.cfg a eÅuat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu675 _textmus_ [l=ro] {fiÅierul main.cfg a fost actualizat cu succes} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu639 _textversion_ [l=ro] {NumÄrul versiunii Greenstone} 640 _textframebrowser_ [l=ro] {Trebuie sÄ aveÅ£i un frame incorporat în browser pentru a vedea aceasta.} 641 _textusermanage_ [l=ro] {Managementul utilizatorilor} 642 _textlistusers_ [l=ro] {afiÅeazÄ utilizatorii} 643 _textaddusers_ [l=ro] {adaugÄ un nou utilizator} 644 _textchangepasswd_ [l=ro] {schimbÄ parola} 645 _textinfo_ [l=ro] {InformaÅ£ie tehnicÄ} 646 _textgeneral_ [l=ro] {general} 647 _textarguments_ [l=ro] {argumente} 648 _textactions_ [l=ro] {acÅ£iuni} 649 _textbrowsers_ [l=ro] {browsere} 650 _textprotocols_ [l=ro] {protocoale} 651 _textconfigfiles_ [l=ro] {FiÅiere de Configurare} 652 _textlogs_ [l=ro] {Jurnale} 653 _textusagelog_ [l=ro] {jurnalul de utilizare curent} 654 _textinitlog_ [l=ro] {jurnalier de iniÅ£ializare} 655 _texterrorlog_ [l=ro] {jurnalierul erorilor} 656 _textadminhome_ [l=ro] {administrator} 657 _textreturnhome_ [l=ro] {Greenstone home} 658 _titlewelcome_ [l=ro] {Administrare} 659 _textmaas_ [l=ro] {ÃntreÅ£inerea Åi administrarea serviciilor disponibile include:} 660 _textvol_ [l=ro] {vezi jurnalele on-line} 661 _textcmuc_ [l=ro] {creazÄ, gestioneazÄ Åi actualizeazÄ colecÅ£iile} 662 _textati_ [l=ro] {acceseazÄ informaÅ£ii tehnice precum argumentele CGI} 663 664 _texttsaa_ [l=ro] {Aceste servicii sunt disponibile folosind bara lateralÄ de navigare de pe partea stângÄ a paginii.} 665 666 _textcolstat_ [l=ro] {Starea ColecÅ£iei} 667 668 _textcwoa_ [l=ro] {ColecÅ£iile apar ca ârulândâ doar dacÄ existÄ fiÅierul build.cfg corespondent, dacÄ pot fi citite Åi dacÄ conÅ£in un câmp builddate valid (i.e. > 0). De asemenea, trebuie sÄ fie în directorul index al colecÅ£iilor (i.e. SÄ NU fie în directorul de construcÅ£ie).} 669 670 _textcafi_ [l=ro] {apÄsaÅ£i <i>abr. </i>pentru informaÅ£ii privind o colecÅ£ie} 671 _textcctv_ [l=ro] {apÄsaÅ£i <i>colecÅ£ie</i> pentru a o vedea} 672 _textsubc_ [l=ro] {Propune modificÄrile} 673 _texteom_ [l=ro] {Eroare la deschiderea fiÅierului main.cfg} 674 _textftum_ [l=ro] {Actualizarea fiÅierului main.cfg a eÅuat} 675 _textmus_ [l=ro] {fiÅierul main.cfg a fost actualizat cu succes} 676 676 677 677 … … 686 686 #------------------------------------------------------------ 687 687 688 _textbsummary_ [l=ro] {ConstruieÅte sumarul pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu689 _textflog_ [l=ro] {Logare eÅuatÄ pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu690 _textilog_ [l=ro] {ImportÄ logarea pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu688 _textbsummary_ [l=ro] {ConstruieÅte sumarul pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 689 _textflog_ [l=ro] {Logare eÅuatÄ pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 690 _textilog_ [l=ro] {ImportÄ logarea pentru colecÅ£ia "_collectionname_"} 691 691 692 692 ############################################################################ … … 698 698 699 699 # old cusab button 700 _linktextusab_ [l=ro] {TRIMITE FEEDBACK} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu701 702 _greenstoneusabilitytext_ [l=ro] {Ergonomia Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu703 704 _textwhy_ [l=ro] {<p> Trimite acest raport într-o formÄ prin care sÄ indici cÄ ai gÄsit pagina web pe care o vizualizezi cu dificultÄÅ£i.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu705 _textextraforform_ [l=ro] {Nu trebuie sÄ completezi formularul - orice informaÅ£ie ar putea fi de folos.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu706 _textprivacybasic_ [l=ro] {<p>Raportul va conÅ£ine doar informaÅ£ie despre pagina web Greenstone pe care o vedeÅ£i Åi despre tehnologia folositÄ pentru a o vedea (plus oricare altÄ informaÅ£ie o furnizaÅ£i).} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu707 _textstillsend_ [l=ro] {DoriÅ£i sÄ trimiteÅ£i acest raport ?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu708 709 _texterror_ [l=ro] {eroare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu710 _textyes_ [l=ro] {Da} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu711 _textno_ [l=ro] {Nu} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu712 _textclosewindow_ [l=ro] {Ãnchide fereastra} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu713 _textabout_ [l=ro] {Despre} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu714 _textprivacy_ [l=ro] {Intimitate} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu715 _textsend_ [l=ro] {Trimite} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu716 _textdontsend_ [l=ro] {Nu trimite} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu717 _textoptionally_ [l=ro] {OpÅ£ional} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu718 719 _textunderdev_ [l=ro] {Vizualizarea detaliilor va fi disponibilÄ Ã®n versiunea finalÄ.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu720 721 _textviewdetails_ [l=ro] {Vezi detaliile raportului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu722 _textmoredetails_ [l=ro] {Mai multe detalii} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu723 _texttrackreport_ [l=ro] {UrmÄreÅte acest raport} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu724 _textcharacterise_ [l=ro] {Ce fel de problemÄ este} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu725 _textseverity_ [l=ro] {Cât de gravÄ este problema ?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu700 _linktextusab_ [l=ro] {TRIMITE FEEDBACK} 701 702 _greenstoneusabilitytext_ [l=ro] {Ergonomia Greenstone} 703 704 _textwhy_ [l=ro] {<p> Trimite acest raport într-o formÄ prin care sÄ indici cÄ ai gÄsit pagina web pe care o vizualizezi cu dificultÄÅ£i.} 705 _textextraforform_ [l=ro] {Nu trebuie sÄ completezi formularul - orice informaÅ£ie ar putea fi de folos.} 706 _textprivacybasic_ [l=ro] {<p>Raportul va conÅ£ine doar informaÅ£ie despre pagina web Greenstone pe care o vedeÅ£i Åi despre tehnologia folositÄ pentru a o vedea (plus oricare altÄ informaÅ£ie o furnizaÅ£i).} 707 _textstillsend_ [l=ro] {DoriÅ£i sÄ trimiteÅ£i acest raport ?} 708 709 _texterror_ [l=ro] {eroare} 710 _textyes_ [l=ro] {Da} 711 _textno_ [l=ro] {Nu} 712 _textclosewindow_ [l=ro] {Ãnchide fereastra} 713 _textabout_ [l=ro] {Despre} 714 _textprivacy_ [l=ro] {Intimitate} 715 _textsend_ [l=ro] {Trimite} 716 _textdontsend_ [l=ro] {Nu trimite} 717 _textoptionally_ [l=ro] {OpÅ£ional} 718 719 _textunderdev_ [l=ro] {Vizualizarea detaliilor va fi disponibilÄ Ã®n versiunea finalÄ.} 720 721 _textviewdetails_ [l=ro] {Vezi detaliile raportului} 722 _textmoredetails_ [l=ro] {Mai multe detalii} 723 _texttrackreport_ [l=ro] {UrmÄreÅte acest raport} 724 _textcharacterise_ [l=ro] {Ce fel de problemÄ este} 725 _textseverity_ [l=ro] {Cât de gravÄ este problema ?} 726 726 727 _textbadrender_ [l=ro] {Pagina aratÄ ciudat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu728 _textcontenterror_ [l=ro] {Eroare de conÅ£inut} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu729 _textstrangebehaviour_ [l=ro] {Comportament bizar} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu730 _textunexpected_ [l=ro] {S-a întâmplat ceva neaÅteptat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu731 _textfunctionality_ [l=ro] {Greu de utilizat} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu732 _textother_ [l=ro] {Altele} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu733 734 _textcritical_ [l=ro] {Critic} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu735 _textmajor_ [l=ro] {Serios} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu736 _textmedium_ [l=ro] {Mediu} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu737 _textminor_ [l=ro] {Minor} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu738 _texttrivial_ [l=ro] {Comun} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu739 740 _textwhatdoing_ [l=ro] {Ce fÄceaÅ£i în acel moment ?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu741 _textwhatexpected_ [l=ro] {Ce asteptaÅ£i sÄ se întâmple în acel moment ?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu742 _textwhathappened_ [l=ro] {Ce s-a întâmplat de fapt ?} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu743 744 _cannotfindcgierror_ [l=ro] {<h2>Ne pare rÄu!</h2>Nu poate fi gÄsit serverul de programe pentru butonul "_linktextusab_".} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu745 746 _textusabbanner_ [l=ro] {Tipul de banner koru} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu727 _textbadrender_ [l=ro] {Pagina aratÄ ciudat} 728 _textcontenterror_ [l=ro] {Eroare de conÅ£inut} 729 _textstrangebehaviour_ [l=ro] {Comportament bizar} 730 _textunexpected_ [l=ro] {S-a întâmplat ceva neaÅteptat} 731 _textfunctionality_ [l=ro] {Greu de utilizat} 732 _textother_ [l=ro] {Altele} 733 734 _textcritical_ [l=ro] {Critic} 735 _textmajor_ [l=ro] {Serios} 736 _textmedium_ [l=ro] {Mediu} 737 _textminor_ [l=ro] {Minor} 738 _texttrivial_ [l=ro] {Comun} 739 740 _textwhatdoing_ [l=ro] {Ce fÄceaÅ£i în acel moment ?} 741 _textwhatexpected_ [l=ro] {Ce asteptaÅ£i sÄ se întâmple în acel moment ?} 742 _textwhathappened_ [l=ro] {Ce s-a întâmplat de fapt ?} 743 744 _cannotfindcgierror_ [l=ro] {<h2>Ne pare rÄu!</h2>Nu poate fi gÄsit serverul de programe pentru butonul "_linktextusab_".} 745 746 _textusabbanner_ [l=ro] {Tipul de banner koru} 747 747 748 748 … … 757 757 #------------------------------------------------------------ 758 758 759 _textgtierror_ [l=ro] {A apÄrut o eroare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu759 _textgtierror_ [l=ro] {A apÄrut o eroare} 760 760 761 761 _textgtihome_ [l=ro] {Aceste pagini te ajutÄ ÅÄ Ã®mbunÄtÄÅ£eÅti suportul multilingv al Greenstone. Utilizându-le poÅ£i sÄ … … 775 775 <p> 776 776 Fiecare paginÄ se încheie cu un buton "_textgtisubmit_". Când este apÄsat, modificÄrile se fac imediat într-o instalare Greenstone separatÄ la nzdl.org. Ãn fiecare paginÄ existÄ un buton pentru a accesa acest site. 777 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu778 779 _textgtiselecttlc_ [l=ro] {VÄ rugÄm, selectaÅ£i limba} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu777 } 778 779 _textgtiselecttlc_ [l=ro] {VÄ rugÄm, selectaÅ£i limba} 780 780 781 781 #for status page 782 _textgtiviewstatus_ [l=ro] {ApÄsaÅ£i pentru a vedea situaÅ£ia traducerilor actuale pentru toate limbile} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu783 _textgtiviewstatusbutton_ [l=ro] {VEZI SITUAÅ¢IE} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu784 _textgtistatustable_ [l=ro] {Lista situaÅ£iei traducerilor actuale pentru toate limbile} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu785 _textgtilanguage_ [l=ro] {Limba} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu786 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {NumÄrul total de traduceri} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu787 788 _textgtiselecttfk_ [l=ro] {VÄ rugÄm, selectaÅ£i un fiÅier de lucru:} # Updated 24-Nov-2007 by constantinescu789 790 _textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu791 _textgtiauxdm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (AuxiliarÄ)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu792 _textgtiglidict_ [l=ro] {DicÅ£ionarul GLI} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu793 _textgtiglihelp_ [l=ro] {AsistenÅ£a GLI} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu794 _textgtiperlmodules_ [l=ro] {Module Perl} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu795 _textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu796 _textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu797 _textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)} # Updated 21-Aug-2007 by constantinescu782 _textgtiviewstatus_ [l=ro] {ApÄsaÅ£i pentru a vedea situaÅ£ia traducerilor actuale pentru toate limbile} 783 _textgtiviewstatusbutton_ [l=ro] {VEZI SITUAÅ¢IE} 784 _textgtistatustable_ [l=ro] {Lista situaÅ£iei traducerilor actuale pentru toate limbile} 785 _textgtilanguage_ [l=ro] {Limba} 786 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ro] {NumÄrul total de traduceri} 787 788 _textgtiselecttfk_ [l=ro] {VÄ rugÄm, selectaÅ£i un fiÅier de lucru:} 789 790 _textgticoredm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (Nucleu)} 791 _textgtiauxdm_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone (AuxiliarÄ)} 792 _textgtiglidict_ [l=ro] {DicÅ£ionarul GLI} 793 _textgtiglihelp_ [l=ro] {AsistenÅ£a GLI} 794 _textgtiperlmodules_ [l=ro] {Module Perl} 795 _textgtitutorials_ [l=ro] {ExerciÅ£iile Tutorialului} 796 _textgtigreenorg_ [l=ro] {Greenstone.org} 797 _textgtigs3core_ [l=ro] {InterfaÅ£a Greenstone3 (Implicit)} 798 798 799 799 #for greenstone manuals 800 _textgtidevmanual_ [l=ro] {Manualul Dezvoltatorului Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu801 _textgtiinstallmanual_ [l=ro] {Manualul de Instalare Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu802 _textgtipapermanual_ [l=ro] {Manualul Greenstone pentru ColecÅ£ia pe suport tradiÅ£ional (hârtie)} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu803 _textgtiusermanual_ [l=ro] {Manualul Utilizatorului Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu804 805 _textgtienter_ [l=ro] {ENTER} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu806 807 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=ro] {CorecteazÄ traducerile existente} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu808 _textgtidownloadtargetfile_ [l=ro] {DownloadeazÄ fiÅierul} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu809 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ro] {ExperimenteazÄ acest fiÅier în acÅ£iune} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu810 _textgtitranslatefileoffline_ [l=ro] {Tradu fiÅierul offline} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu811 812 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ro] {NumÄrul de fragmente de text care se potrivesc cÄutÄrii} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu813 814 _textgtinumchunkstranslated_ [l=ro] {traduceri terminate} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu815 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ro] {Dintre acestea _1_ necesitÄ actualizare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu816 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ro] {Traduceri rÄmase de fÄcut} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu800 _textgtidevmanual_ [l=ro] {Manualul Dezvoltatorului Greenstone} 801 _textgtiinstallmanual_ [l=ro] {Manualul de Instalare Greenstone} 802 _textgtipapermanual_ [l=ro] {Manualul Greenstone pentru ColecÅ£ia pe suport tradiÅ£ional (hârtie)} 803 _textgtiusermanual_ [l=ro] {Manualul Utilizatorului Greenstone} 804 805 _textgtienter_ [l=ro] {ENTER} 806 807 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=ro] {CorecteazÄ traducerile existente} 808 _textgtidownloadtargetfile_ [l=ro] {DownloadeazÄ fiÅierul} 809 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ro] {ExperimenteazÄ acest fiÅier în acÅ£iune} 810 _textgtitranslatefileoffline_ [l=ro] {Tradu fiÅierul offline} 811 812 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ro] {NumÄrul de fragmente de text care se potrivesc cÄutÄrii} 813 814 _textgtinumchunkstranslated_ [l=ro] {traduceri terminate} 815 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ro] {Dintre acestea _1_ necesitÄ actualizare} 816 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ro] {Traduceri rÄmase de fÄcut} 817 817 818 818 #for status page 819 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=ro] {numÄrul traducerilor terminate} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu820 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ro] {numÄrul de traduceri necesitÄ actualizare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu821 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ro] {numÄrul traducerilor rÄmase de fÄcut} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu822 823 _textgtienterquery_ [l=ro] {Introdu un cuvânt sau o frazÄ din fragmentul de text pe care doreÅti sÄ-l corectezi} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu824 _textgtifind_ [l=ro] {CAUTÄ} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu825 826 _textgtitranslatingchunk_ [l=ro] {Traducerea fragmentului de text <i>_1_</i>} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu827 _textgtiupdatingchunk_ [l=ro] {Actualizarea fragmentului de text <i>_1_</i>} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu828 _textgtisubmit_ [l=ro] {INTRODU} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu829 830 _textgtilastupdated_ [l=ro] {Ultima actualizare} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu831 832 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=ro] {VÄ mulÅ£umim pentru actualizarea acestui fiÅier - acum este complet ! <p> PuteÅ£i downloada o copie a acestui fiÅier folosind linkul de mai sus iar acesta va fi inclus în ediÅ£iile viitoare ale Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu819 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=ro] {numÄrul traducerilor terminate} 820 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ro] {numÄrul de traduceri necesitÄ actualizare} 821 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ro] {numÄrul traducerilor rÄmase de fÄcut} 822 823 _textgtienterquery_ [l=ro] {Introdu un cuvânt sau o frazÄ din fragmentul de text pe care doreÅti sÄ-l corectezi} 824 _textgtifind_ [l=ro] {CAUTÄ} 825 826 _textgtitranslatingchunk_ [l=ro] {Traducerea fragmentului de text <i>_1_</i>} 827 _textgtiupdatingchunk_ [l=ro] {Actualizarea fragmentului de text <i>_1_</i>} 828 _textgtisubmit_ [l=ro] {INTRODU} 829 830 _textgtilastupdated_ [l=ro] {Ultima actualizare} 831 832 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=ro] {VÄ mulÅ£umim pentru actualizarea acestui fiÅier - acum este complet ! <p> PuteÅ£i downloada o copie a acestui fiÅier folosind linkul de mai sus iar acesta va fi inclus în ediÅ£iile viitoare ale Greenstone} 833 833 834 834 _textgtiofflinetranslation_ [l=ro] {PoÅ£i traduce aceastÄ parte din Greenstone offline folosindu-se un fiÅier Microsoft Excel: … … 841 841 </ol> 842 842 843 } # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu843 } 844 844 845 845 … … 850 850 package gli 851 851 852 _textglilong_ [l=ro] {interfaÅ£a bibliotecarului - Greenstone} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu852 _textglilong_ [l=ro] {interfaÅ£a bibliotecarului - Greenstone} 853 853 _textglihelp_ [l=ro] {<p>Greenstone Librarian Interface (GLI) - InterfaÅ£a Bibliotecarului vÄ oferÄ acces la funcÅ£ionalitÄÅ£ile Greenstone printr-o interfaÅ£Ä uÅor de utilizat 'point and click'. Aceasta permite colecatea unor seturi de documente, importul sau asignarea metadatelor Åi adÄugarea acestora în colecÅ£iile Greenstone.</p> 854 854 … … 865 865 <h4>Rularea GLI sub Mac OS X</h4> 866 866 867 Ãn modulul de cÄutare, navigaÅ£i cÄtre <i>Applications</i> apoi <i>Greenstone</i> (dacÄ aÅ£i instalat Greenstone în lacaÅ£ia implictÄ) iar apoi lansaÅ£i aplicaÅ£ia<i>GLI</i>.} # Updated 21-Feb-2007 by Constantinescu867 Ãn modulul de cÄutare, navigaÅ£i cÄtre <i>Applications</i> apoi <i>Greenstone</i> (dacÄ aÅ£i instalat Greenstone în lacaÅ£ia implictÄ) iar apoi lansaÅ£i aplicaÅ£ia<i>GLI</i>.} -
gsdl/trunk/macros/russian.dm
r14779 r18430 56 56 # Metadata names and navigation bar labels 57 57 58 _textSearch_ [l=ru] {ÐПОÑк} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev59 _labelSearch_ [l=ru] {ÐПОÑк} # Updated 2-Feb-200658 _textSearch_ [l=ru] {ÐПОÑк} 59 _labelSearch_ [l=ru] {ÐПОÑк} 60 60 61 61 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 62 _textTitle_ [l=ru] {ÐаглавОе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev62 _textTitle_ [l=ru] {ÐаглавОе} 63 63 _labelTitle_ [l=ru] {ÐÐ°Ð·Ð²Ð°ÐœÐžÑ Ð-Я} 64 _textCreator_ [l=ru] {СПзЎаÑелÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev64 _textCreator_ [l=ru] {СПзЎаÑелÑ} 65 65 _labelCreator_ [l=ru] {ÐвÑПÑÑ Ð-Я} 66 _textSubject_ [l=ru] {ТеЌа} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev66 _textSubject_ [l=ru] {ТеЌа} 67 67 _labelSubject_ [l=ru] {УказаÑелÑ} 68 _textDescription_ [l=ru] {ÐпОÑаМОе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev68 _textDescription_ [l=ru] {ÐпОÑаМОе} 69 69 _labelDescription_ [l=ru] {ПпОÑаМОÑ} 70 _textPublisher_ [l=ru] {ÐзЎаÑелÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev70 _textPublisher_ [l=ru] {ÐзЎаÑелÑ} 71 71 _labelPublisher_ [l=ru] {ÐзЎаÑелО } 72 _textContributor_ [l=ru] {ÐМПÑОÑелÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev72 _textContributor_ [l=ru] {ÐМПÑОÑелÑ} 73 73 _labelContributor_ [l=ru] {УÑаÑÑМОкО} 74 _textDate_ [l=ru] {ÐаÑа} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev74 _textDate_ [l=ru] {ÐаÑа} 75 75 _labelDate_ [l=ru] {ÐаÑÑ} 76 _textType_ [l=ru] {ТОп} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev76 _textType_ [l=ru] {ТОп} 77 77 _labelType_ [l=ru] {ТОпÑ} 78 _textFormat_ [l=ru] {ЀПÑЌаÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev78 _textFormat_ [l=ru] {ЀПÑЌаÑ} 79 79 _labelFormat_ [l=ru] {ÑПÑЌаÑÑ} 80 _textIdentifier_ [l=ru] {ÐЎеМÑОÑОкаÑПÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev80 _textIdentifier_ [l=ru] {ÐЎеМÑОÑОкаÑПÑ} 81 81 _labelIdentifier_ [l=ru] {ОЎеМÑОÑОкаÑПÑÑ} 82 _textSource_ [l=ru] {ÐÐŒÑ Ñайла} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev82 _textSource_ [l=ru] {ÐÐŒÑ Ñайла} 83 83 _labelSource_ [l=ru] {ÐЌеМа ÑайлПв} 84 _textLanguage_ [l=ru] {ЯзÑк} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev84 _textLanguage_ [l=ru] {ЯзÑк} 85 85 _labelLanguage_ [l=ru] {ЯзÑкО} 86 _textRelation_ [l=ru] {ÐÑМПÑеМОе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev86 _textRelation_ [l=ru] {ÐÑМПÑеМОе} 87 87 _labelRelation_ [l=ru] {СвÑзО} 88 _textCoverage_ [l=ru] {ÐПкÑÑÑОе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev88 _textCoverage_ [l=ru] {ÐПкÑÑÑОе} 89 89 _labelCoverage_ [l=ru] {ÐÑ 90 90 ваÑ} 91 _textRights_ [l=ru] {ÐÑава} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev91 _textRights_ [l=ru] {ÐÑава} 92 92 _labelRights_ [l=ru] {ÐÑава} 93 93 94 94 # DLS metadata set 95 _textOrganization_ [l=ru] {ÐÑгаМОзаÑОÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev96 _labelOrganization_ [l=ru] {ÐÑгаМОзаÑОО} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev97 _textKeyword_ [l=ru] {ÐлÑÑевПе ÑлПвП} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev95 _textOrganization_ [l=ru] {ÐÑгаМОзаÑОÑ} 96 _labelOrganization_ [l=ru] {ÐÑгаМОзаÑОО} 97 _textKeyword_ [l=ru] {ÐлÑÑевПе ÑлПвП} 98 98 _labelKeyword_ [l=ru] {ÐлÑÑевÑе ÑлПва} 99 _textHowto_ [l=ru] {Ðак} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev100 _labelHowto_ [l=ru] {Ðак} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev99 _textHowto_ [l=ru] {Ðак} 100 _labelHowto_ [l=ru] {Ðак} 101 101 102 102 # Miscellaneous Greenstone metadata 103 _textPhrase_ [l=ru] {ЀÑаза} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev103 _textPhrase_ [l=ru] {ЀÑаза} 104 104 _labelPhrase_ [l=ru] {ЀÑазÑ} 105 _textCollage_ [l=ru] {ÐПллаж} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev105 _textCollage_ [l=ru] {ÐПллаж} 106 106 _labelCollage_ [l=ru] {ÐПллаж} 107 _textBrowse_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev108 _labelBrowse_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev109 _textTo_ [l=ru] {Ð} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev107 _textBrowse_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ} 108 _labelBrowse_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ} 109 _textTo_ [l=ru] {Ð} 110 110 _labelTo_ [l=ru] {ÐПЌÑ} 111 _textFrom_ [l=ru] {ÐÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev111 _textFrom_ [l=ru] {ÐÑ} 112 112 _labelFrom_ [l=ru] {ÐÑ ÐºÐŸÐ³ÐŸ} 113 _textAcronym_ [l=ru] {СПкÑаÑеМОе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev113 _textAcronym_ [l=ru] {СПкÑаÑеМОе} 114 114 _labelAcronym_ [l=ru] {ÐкÑПМОЌÑ} 115 115 116 116 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 117 _textdescrdefault_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ Ð¿ÐŸ _1_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev117 _textdescrdefault_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ Ð¿ÐŸ _1_} 118 118 119 119 _textdescrSearch_ [l=ru] {ÐПОÑк} … … 139 139 _texticonmp3_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа MP3} 140 140 _texticonpdf_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа ÐкÑÐŸÐ±Ð°Ñ PDF} 141 _texticonps_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа PostScript} # Updated 27-Jan-2006141 _texticonps_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа PostScript} 142 142 _texticonppt_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа пÑезеМÑаÑОО PPT} 143 _texticonrtf_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа RTF} # Updated 27-Jan-2006144 _texticonxls_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа Microsoft Excel} # Updated 27-Jan-2006143 _texticonrtf_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа RTF} 144 _texticonxls_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа Microsoft Excel} 145 145 146 146 _page_ [l=ru] {СÑÑаМОÑа} … … 187 187 ###################################################################### 188 188 189 _textpagetitle_ [l=ru] {ÐлекÑÑÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone} # Updated 29-Mar-2006189 _textpagetitle_ [l=ru] {ÐлекÑÑÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone} 190 190 191 191 _textnocollections_ [l=ru] {Ðе ЎПÑÑÑпМП МО ПЎМПй Ð¿ÐŸÐŽÑ 192 ПЎÑÑей (Ñ.е. ÑПбÑаММПй О ПпÑблОкПваММПй) кПллекÑОО} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev192 ПЎÑÑей (Ñ.е. ÑПбÑаММПй О ПпÑблОкПваММПй) кПллекÑОО} 193 193 194 194 _textadmin_ [l=ru] {ÐЎЌОМОÑÑÑаÑÐžÐ²ÐœÐ°Ñ ÑÑÑаМОÑа} 195 _textabgs_ [l=ru] {Ð Greenstone} # Updated 29-Mar-2006196 _textgsdocs_ [l=ru] {ÐПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006195 _textabgs_ [l=ru] {Ð Greenstone} 196 _textgsdocs_ [l=ru] {ÐПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Greenstone} 197 197 198 198 _textdescradmin_ [l=ru] {ÐПзвПлÑÐµÑ ÐаЌ ЎПбавлÑÑÑ ÐœÐŸÐ²ÑÑ 199 199 пПлÑзПваÑелей,ПбÑеЎОМÑÐµÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО в ÑОÑÑеЌÑ, ÐŽÐ°ÐµÑ ÑÐµÑ 200 МОÑеÑкÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ОМÑÑаллÑÑОО Greenstone } # Updated 29-Mar-2006201 202 _textdescrgogreenstone_ [l=ru] {ÐбÑÑÑÐœÑÐµÑ ÐŸ пÑПгÑаЌЌМПЌ ПбеÑпеÑеМОО Greenstone О ÐПвПзелаМЎÑкПЌ ÐÑПекÑе ЊОÑÑПвПй ÐОблОПÑекО, гЎе ПМП бÑлП ÑПзЎаМП} # Updated 29-Mar-2006203 204 _textdescrgodocs_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑва Greenstone} # Updated 29-Mar-2006200 МОÑеÑкÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸÑМПÑОÑелÑМП ОМÑÑаллÑÑОО Greenstone } 201 202 _textdescrgogreenstone_ [l=ru] {ÐбÑÑÑÐœÑÐµÑ ÐŸ пÑПгÑаЌЌМПЌ ПбеÑпеÑеМОО Greenstone О ÐПвПзелаМЎÑкПЌ ÐÑПекÑе ЊОÑÑПвПй ÐОблОПÑекО, гЎе ПМП бÑлП ÑПзЎаМП} 203 204 _textdescrgodocs_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑва Greenstone} 205 205 206 206 ##################################################################### … … 222 222 package depositor 223 223 224 _textdepositor_ [l=ru] {ÐепПзОÑПÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev225 _textdescrdepositor_ [l=ru] {ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ Ðº Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОЌ кПллекÑОÑÐŒ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev224 _textdepositor_ [l=ru] {ÐепПзОÑПÑ} 225 _textdescrdepositor_ [l=ru] {ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ Ðº Ñже ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОЌ кПллекÑОÑÐŒ} 226 226 227 227 package gti 228 228 229 _textgti_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐеÑевПЎа в Greenstone} # Updated 29-Mar-2006230 _textdescrtranslator_ [l=ru] {ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÐаЌ пПЎеÑжОваÑÑ ÑПвÑеЌеММÑе ЌМПгПÑзÑÑÐœÑе веÑÑОО ОМÑеÑÑейÑа Greenstone в акÑÑалÑМПЌ ÑПÑÑПÑМОО } # Updated 29-Mar-2006229 _textgti_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐеÑевПЎа в Greenstone} 230 _textdescrtranslator_ [l=ru] {ÐÐŸÐŒÐŸÐ³Ð°ÐµÑ ÐаЌ пПЎеÑжОваÑÑ ÑПвÑеЌеММÑе ЌМПгПÑзÑÑÐœÑе веÑÑОО ОМÑеÑÑейÑа Greenstone в акÑÑалÑМПЌ ÑПÑÑПÑМОО } 231 231 232 232 … … 306 306 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ru] {СÐЯТЬ} 307 307 308 _textPRINT_ [l=ru] {ÐÐÐÐЧÐТÐТЬ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev309 310 _textnextsearchresult_ [l=ru] {ÑлеЎÑÑÑОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev311 _textprevsearchresult_ [l=ru] {пÑеЎÑÐŽÑÑОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev308 _textPRINT_ [l=ru] {ÐÐÐÐЧÐТÐТЬ} 309 310 _textnextsearchresult_ [l=ru] {ÑлеЎÑÑÑОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка} 311 _textprevsearchresult_ [l=ru] {пÑеЎÑÐŽÑÑОй ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка} 312 312 313 313 # macros for printing page 314 _textreturnoriginal_ [l=ru] {ÐПзвÑаÑОÑÑÑÑ Ðº ПÑОгОМалÑМПй ÑÑÑаМОÑе} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev315 _textprintpage_ [l=ru] {ÐапеÑаÑаÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev316 _textshowcontents_ [l=ru] {ÐПказаÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev317 _texthidecontents_ [l=ru] {СкÑÑÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev314 _textreturnoriginal_ [l=ru] {ÐПзвÑаÑОÑÑÑÑ Ðº ПÑОгОМалÑМПй ÑÑÑаМОÑе} 315 _textprintpage_ [l=ru] {ÐапеÑаÑаÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ} 316 _textshowcontents_ [l=ru] {ÐПказаÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ} 317 _texthidecontents_ [l=ru] {СкÑÑÑÑ ÐŸÐ³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÐµ} 318 318 319 319 ###################################################################### … … 338 338 _textranked_ [l=ru] {ÑпПÑÑЎПÑеММÑй} 339 339 _textnatural_ [l=ru] {ПбÑÑÐœÑй} 340 _textsortbyrank_ [l=ru] {ÑаМг ÑелеваМÑМПÑÑО} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev340 _textsortbyrank_ [l=ru] {ÑаМг ÑелеваМÑМПÑÑО} 341 341 _texticonsearchhistorybar_ [l=ru] {ÐÑÑПÑÐžÑ Ð¿ÐŸÐžÑка} 342 342 … … 350 350 )} 351 351 _textinvalidquery_ [l=ru] {ÐепÑавОлÑÐœÑй ÑОМÑакÑÐžÑ Ð²ÐŸÐ¿ÑПÑа} 352 _textstopwordsmsg_ [l=ru] {СлеЎÑÑÑОе ÑлПва вÑÑÑеÑаÑÑÑÑ ÑлОÑкПЌ ÑаÑÑП О пПÑÑÐŸÐŒÑ Ð±ÑлО ПпÑÑеМÑ:} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev353 _textlucenetoomanyclauses_ [l=ru] {ÐÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÐŸÑ ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑлОÑкПЌ ЌМПгП пÑМкÑПв; пПÑÑаÑайÑеÑÑ ÑЎелаÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ ÑпеÑОÑОÑÐœÑй запÑПÑ.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev352 _textstopwordsmsg_ [l=ru] {СлеЎÑÑÑОе ÑлПва вÑÑÑеÑаÑÑÑÑ ÑлОÑкПЌ ÑаÑÑП О пПÑÑÐŸÐŒÑ Ð±ÑлО ПпÑÑеМÑ:} 353 _textlucenetoomanyclauses_ [l=ru] {ÐÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÐŸÑ ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑлОÑкПЌ ЌМПгП пÑМкÑПв; пПÑÑаÑайÑеÑÑ ÑЎелаÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ ÑпеÑОÑОÑÐœÑй запÑПÑ.} 354 354 355 355 _textmorethan_ [l=ru] {ÐПлÑÑе ÑеЌ} … … 362 362 _textmatches_ [l=ru] {РезÑлÑÑаÑÑ } 363 363 _textbeginsearch_ [l=ru] {ÐаÑаÑÑ Ð¿ÐŸÐžÑк} 364 _textrunquery_ [l=ru] {ÐÑпПлМОÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑ} # Updated 27-Jan-2006365 _textclearform_ [l=ru] {ÐÑОÑÑОÑÑ ÑПÑÐŒÑ} # Updated 27-Jan-2006364 _textrunquery_ [l=ru] {ÐÑпПлМОÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑ} 365 _textclearform_ [l=ru] {ÐÑОÑÑОÑÑ ÑПÑÐŒÑ} 366 366 367 367 #these go together in form search: 368 368 #"Words (fold, stem) ... in field" 369 369 _textwordphrase_ [l=ru] {СлПвП ОлО ÑÑаза 370 } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev371 _textinfield_ [l=ru] {... в пПле} # Updated 27-Jan-2006372 _textfoldstem_ [l=ru] {(ÑÑÑПÑÐœÑЌО, кПÑеМÑ)} # Updated 27-Jan-2006373 374 _textadvquery_ [l=ru] {ОлО ввеЎОÑе ÑекÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа МапÑÑÐŒÑÑ:} # Updated 27-Jan-2006375 _textallfields_ [l=ru] {вÑе пПлÑ} # Updated 27-Jan-2006370 } 371 _textinfield_ [l=ru] {... в пПле} 372 _textfoldstem_ [l=ru] {(ÑÑÑПÑÐœÑЌО, кПÑеМÑ)} 373 374 _textadvquery_ [l=ru] {ОлО ввеЎОÑе ÑекÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа МапÑÑÐŒÑÑ:} 375 _textallfields_ [l=ru] {вÑе пПлÑ} 376 376 _texttextonly_ [l=ru] {ÑПлÑкП ÑекÑÑ 377 377 } 378 _textand_ [l=ru] {О} # Updated 27-Jan-2006379 _textor_ [l=ru] {ОлО} # Updated 27-Jan-2006380 _textandnot_ [l=ru] {О Ме} # Updated 27-Jan-2006378 _textand_ [l=ru] {О} 379 _textor_ [l=ru] {ОлО} 380 _textandnot_ [l=ru] {О Ме} 381 381 382 382 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 385 385 386 386 _textsimplesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк пП _indexselection_ _If_(_jselection_,Оз _jselection_ )_If_(_gselection_, Ма ÑÑПвМе _gselection_ )_If_(_nselection_,Ма _nselection_ ÑзÑке ), кПÑПÑÑе ÑПЎеÑÐ¶Ð°Ñ _querytypeselection_ Оз ÑлПв 387 } # Updated 27-Jan-2006387 } 388 388 389 389 _textadvancedsearch_ [l=ru] {ÐПОÑк _indexselection_ _If_(_jselection_, в _jselection_) _If_(_gselection_, пП _gselection_ ÑÑПвМÑ)_If_(_nselection_, О ÑзÑк: _nselection_) ОÑпПлÑзÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐŸÑ _querytypeselection_ } 390 390 391 _textadvancedmgppsearch_ [l=ru] {ÐПОÑк _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ в пПÑÑЎке} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev392 393 _textadvancedlucenesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк _indexselection__If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gselection_, Ма _gselection_ ÑÑПвМе)_If_(_nselection_, Ма _nselection_ ÑзÑке)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ О ÑПÑÑОÑПвак ÑезÑлÑÑаÑПв пП _sfselection_\,) ЎлÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev391 _textadvancedmgppsearch_ [l=ru] {ÐПОÑк _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) and display results in _formquerytypeadvancedselection_ в пПÑÑЎке} 392 393 _textadvancedlucenesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк _indexselection__If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gselection_, Ма _gselection_ ÑÑПвМе)_If_(_nselection_, Ма _nselection_ ÑзÑке)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ О ÑПÑÑОÑПвак ÑезÑлÑÑаÑПв пП _sfselection_\,) ЎлÑ} 394 394 395 395 _textformsimplesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк пП _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, пП _gformselection_ ÑÑПвМÑ) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) 396 396 ,гЎе ÑПЎеÑжОÑÑÑ _formquerytypesimpleselection_ } 397 397 398 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ru] {ÐПОÑк _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,Ма _gformselection_ ÑÑПвМе )_If_(_nselection_,Ма _nselection_ ÑзÑке )О ПÑПбÑажеМОе ÑезÑлÑÑаÑПв в _formquerytypeadvancedselection_ пПÑÑЎке} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev399 400 _textformadvancedsearchlucene_ [l=ru] {ÐПОÑк _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, Ма _gformselection_ ÑÑПвМе)_If_(_nselection_, Ма _nselection_ ÑзÑке)_If_(_sfselection_,\, ÑПÑÑОÑПвка ÑезÑлÑÑаÑа пП _sfselection_\,) ЎлÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev398 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=ru] {ÐПОÑк _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,Ма _gformselection_ ÑÑПвМе )_If_(_nselection_,Ма _nselection_ ÑзÑке )О ПÑПбÑажеМОе ÑезÑлÑÑаÑПв в _formquerytypeadvancedselection_ пПÑÑЎке} 399 400 _textformadvancedsearchlucene_ [l=ru] {ÐПОÑк _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, Ма _gformselection_ ÑÑПвМе)_If_(_nselection_, Ма _nselection_ ÑзÑке)_If_(_sfselection_,\, ÑПÑÑОÑПвка ÑезÑлÑÑаÑа пП _sfselection_\,) ЎлÑ} 401 401 402 402 _textnojsformwarning_ [l=ru] {ÐÑеЎÑпÑежЎеМОе: Javascript пПвÑежЎеМ Ма ÐаÑеЌ веб-бÑаÑзеÑе. <br>ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÑПÑÐŒÑ Ð¿ÐŸÐžÑка, пПжалÑйÑÑа, ÑазÑеÑОÑе ÑÑП.} … … 406 406 _textbc_ [l=ru] {ЎП Ðœ.Ñ.} 407 407 _textad_ [l=ru] {Ðœ.Ñ.} 408 _textexplaineras_ [l=ru] {ТеÑÐŒÐžÐœÑ Ð.Ð. О ÐП Ð.Ð. ПбПзМаÑаÑÑ "ÐаÑей ÑÑÑ" О "ÐП МаÑей ÑÑÑ".} # Updated 27-Jan-2006408 _textexplaineras_ [l=ru] {ТеÑÐŒÐžÐœÑ Ð.Ð. О ÐП Ð.Ð. ПбПзМаÑаÑÑ "ÐаÑей ÑÑÑ" О "ÐП МаÑей ÑÑÑ".} 409 409 410 410 _textstemon_ [l=ru] {(ОгМПÑОÑПваÑÑ ÐŸÐºÐŸÐœÑÐ°ÐœÐžÑ ÑлПв)} … … 449 449 _textmatchcase_ [l=ru] {ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð²ÐµÑÑ 450 450 МОй О МОжМОй ÑегОÑÑÑÑ } 451 _textwordends_ [l=ru] {ÐкПМÑÐ°ÐœÐžÑ ÑлПв:} # Updated 27-Jan-2006451 _textwordends_ [l=ru] {ÐкПМÑÐ°ÐœÐžÑ ÑлПв:} 452 452 _textstem_ [l=ru] {ОгМПÑОÑПваÑÑ ÐŸÐºÐŸÐœÑÐ°ÐœÐžÑ ÑлПв} 453 453 _textnostem_ [l=ru] {ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑлПва Ñ ÐŸÐºÐŸÐœÑаМОеЌ} 454 _textaccentdiffs_ [l=ru] {ÐПказаÑÑ ÐŸÑлОÑОÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev455 _textignoreaccents_ [l=ru] {ОгМПÑОÑПваÑÑ Ð°ÐºÑеМÑÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev456 _textmatchaccents_ [l=ru] {Ме ОгМПÑОÑПваÑÑ Ð°ÐºÑеМÑÑ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev454 _textaccentdiffs_ [l=ru] {ÐПказаÑÑ ÐŸÑлОÑОÑ} 455 _textignoreaccents_ [l=ru] {ОгМПÑОÑПваÑÑ Ð°ÐºÑеМÑÑ} 456 _textmatchaccents_ [l=ru] {Ме ОгМПÑОÑПваÑÑ Ð°ÐºÑеМÑÑ} 457 457 458 458 _textprefop_ [l=ru] {ÐПказÑваÑÑ _maxdocoption_ ЎПкÑЌеМÑПв - ÑезÑлÑÑаÑПв пПОÑка, пП _hitsperpageoption_ ЎПкÑЌеМÑПв Ма ÑÑÑаМОÑе.} … … 463 463 _textformat_ [l=ru] {ЀПÑÐŒÐ°Ñ ÐžÐœÑеÑÑейÑа:} 464 464 _textall_ [l=ru] {вÑе} 465 _textquerymode_ [l=ru] {ТОп запÑПÑа:} # Updated 27-Jan-2006465 _textquerymode_ [l=ru] {ТОп запÑПÑа:} 466 466 _textsimplemode_ [l=ru] {пÑПÑÑÐ°Ñ ÑПÑЌа запÑПÑа} 467 467 _textadvancedmode_ [l=ru] {ÑаÑÑОÑÐµÐœÐœÐ°Ñ ÑПÑЌа запÑПÑа(ÑазÑеÑеМ лПгОÑеÑкОй пПОÑк Ñ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑОÑЌО ! (ÐÐ) , & (Ð), | (ÐÐÐ) , О ÑкПбкО)} … … 474 474 _textcollectionoption_ [l=ru] {<p> ÐПЎкПллекÑОО ÐŽÐ»Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОÑ: <br>} 475 475 476 _textsearchtype_ [l=ru] {СÑÐžÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв:} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev477 _textformsearchtype_ [l=ru] {Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐµÑкПй _formnumfieldoption_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev478 _textplainsearchtype_ [l=ru] {МПÑЌалÑÐœÑй ЎОалПг запÑППв Ñ ÐŸÐ¿ÑОей _boxsizeoption_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev479 _textregularbox_ [l=ru] {ПЎМа ÑÑÑПка} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev480 _textlargebox_ [l=ru] {бПлÑÑПй} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev476 _textsearchtype_ [l=ru] {СÑÐžÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв:} 477 _textformsearchtype_ [l=ru] {Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐµÑкПй _formnumfieldoption_} 478 _textplainsearchtype_ [l=ru] {МПÑЌалÑÐœÑй ЎОалПг запÑППв Ñ ÐŸÐ¿ÑОей _boxsizeoption_} 479 _textregularbox_ [l=ru] {ПЎМа ÑÑÑПка} 480 _textlargebox_ [l=ru] {бПлÑÑПй} 481 481 482 482 _textrelateddocdisplay_ [l=ru] {ПÑПбÑажаÑÑ ÑÑ 483 483 ПжОе ЎПкÑЌеМÑÑ } 484 _textsearchhistory_ [l=ru] {ÐÑÑПÑÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв:} # Updated 27-Jan-2006485 _textnohistory_ [l=ru] {ÐОкакПй ОÑÑПÑОО пПОÑка} # Updated 27-Jan-2006484 _textsearchhistory_ [l=ru] {ÐÑÑПÑÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв:} 485 _textnohistory_ [l=ru] {ÐОкакПй ОÑÑПÑОО пПОÑка} 486 486 _texthistorydisplay_ [l=ru] {ПÑПбÑажаÑÑ _historynumrecords_ ОÑÑПÑÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа} 487 _textnohistorydisplay_ [l=ru] {Ме пПказÑваÑÑ ÐžÑÑПÑÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа} # Updated 27-Jan-2006487 _textnohistorydisplay_ [l=ru] {Ме пПказÑваÑÑ ÐžÑÑПÑÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа} 488 488 489 489 … … 502 502 _textany_ [l=ru] {лÑбПй} 503 503 _textwords_ [l=ru] {Оз ÑлПв} 504 _textleaveblank_ [l=ru] {ПÑÑавÑе ÑÑП пПле пÑÑÑÑÐŒ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ Ð²Ñе ЎПкÑЌеМÑÑ} # Updated 27-Jan-2006504 _textleaveblank_ [l=ru] {ПÑÑавÑе ÑÑП пПле пÑÑÑÑÐŒ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ Ð²Ñе ЎПкÑЌеМÑÑ} 505 505 506 506 _browsebuttontext_ [l=ru] {"ÐОЎ ЎПкÑЌеМÑПв"} … … 528 528 529 529 _textSearchhelp_ [l=ru] {пПОÑк пП ПпÑеЎелÑММÑÐŒ ÑлПваЌ в ÑекÑÑе, МажаÑОеЌ кМПпкО _labelSearch_ } 530 _textTohelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа ЎПкÑЌеМÑПв пП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelTo_ } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev531 _textFromhelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа пÑблОкаÑОй пП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Â«ÐÑ» МажЌОÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelFrom_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev532 _textBrowsehelp_ [l=ru] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev530 _textTohelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа ЎПкÑЌеМÑПв пП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelTo_ } 531 _textFromhelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа пÑблОкаÑОй пП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Â«ÐÑ» МажЌОÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelFrom_} 532 _textBrowsehelp_ [l=ru] {пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑПв} 533 533 _textAcronymhelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа ЎПкÑЌеМÑПв пП Ð²Ñ 534 534 ÐŸÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ð² ÐœÐžÑ 535 ÑПкÑаÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelAcronym_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev535 ÑПкÑаÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ°Ð¶ÐŒÐžÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelAcronym_} 536 536 _textPhrasehelp_ [l=ru] {ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа ÑÑаз, МайЎеММÑÑ 537 в ЎПкÑЌеМÑе, МажЌОÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelPhrase_ . ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑПÑЌПÑÑÑОк ÑÑаз.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev537 в ЎПкÑЌеМÑе, МажЌОÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ _labelPhrase_ . ÐÑпПлÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑПÑЌПÑÑÑОк ÑÑаз.} 538 538 539 539 _texthelptopicstitle_ [l=ru] {РазЎелÑ} … … 555 555 556 556 # help about the icons 557 _texthelpopenbookshelf_ [l=ru] {ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ¶ÐœÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐºÑ} # Updated 21-Mar-2006558 _texthelpopenbook_ [l=ru] {ÐÑкÑÑÑÑ/закÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ³Ñ} # Updated 21-Mar-2006559 _texthelpviewtextsection_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÑÑÑ ÑекÑÐžÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа} # Updated 21-Mar-2006557 _texthelpopenbookshelf_ [l=ru] {ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ¶ÐœÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐºÑ} 558 _texthelpopenbook_ [l=ru] {ÐÑкÑÑÑÑ/закÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐºÐœÐžÐ³Ñ} 559 _texthelpviewtextsection_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÑÑÑ ÑекÑÐžÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑа} 560 560 _texthelpexpandtext_ [l=ru] {ÐÑПбÑазОÑÑ Ð²ÐµÑÑ ÑекÑÑ ÐžÐ»Ðž МеÑ} 561 _texthelpexpandcontents_ [l=ru] {РазвеÑÐœÑÑÑ ÑПЎеÑжаМОе, ОлО МеÑ} # Updated 21-Mar-2006561 _texthelpexpandcontents_ [l=ru] {РазвеÑÐœÑÑÑ ÑПЎеÑжаМОе, ОлО МеÑ} 562 562 _texthelpdetachpage_ [l=ru] {ÐÑкÑÑÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ Ð² МПвПЌ ПкМе} 563 563 _texthelphighlight_ [l=ru] {ÐÑЎелÑÑÑ ÐžÑкПЌÑе ÑлПва ОлО МеÑ} 564 _texthelpsectionarrows_ [l=ru] {ÐеÑейÑО к пÑеЎÑÐŽÑÑей/ÑлеЎÑÑей ÑекÑОО} # Updated 21-Mar-2006564 _texthelpsectionarrows_ [l=ru] {ÐеÑейÑО к пÑеЎÑÐŽÑÑей/ÑлеЎÑÑей ÑекÑОО} 565 565 566 566 … … 587 587 <p>ÐакÑОЌалÑМПе ÑОÑлП ЎПкÑЌеМÑПв ÑезÑлÑÑаÑа пПОÑка - 100. ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОзЌеМОÑÑ ÑÑП ÑОÑлП Ма ÑÑÑаМОÑе МаÑÑÑПек ( кМПпка <i>ÐаÑÑÑПйкО</i> ввеÑÑ 588 588 Ñ ÑÑÑаМОÑÑ ).<p> 589 } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev589 } 590 590 591 591 _texthelpquerytermstitle_ [l=ru] {СлПва ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка} … … 605 605 606 606 _texthelpmgppsearching_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОй, пПÑÑÑПеММÑÑ 607 Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ MGPP ЎПÑÑÑÐ¿ÐœÑ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑÐœÑе ПпÑОО. <ul> <li><b>*</b> в кПМÑе запÑПÑа ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²ÑеЌ ÑлПваЌ, <b>МаÑОМаÑÑОЌÑÑ Ñ</b> ÑÑПгП ÑлПва, МапÑÐžÐŒÐµÑ <b>comput*</b> ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²ÑеЌ ÑлПваЌ, МаÑОМаÑÑОЌÑÑ Ñ <b>comput</b>. <li><b>/x</b> ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð²ÐµÑа ПЎМПгП Оз ÑлПв запÑПÑа, Ñак <b>computer/10 science</b> ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ° ÑП, ÑÑП computer в 10 бПлее веÑПЌ, ÑеЌ science пÑО ПÑеМке ЎПкÑЌеМÑПв. </ul> } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev607 Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ MGPP ЎПÑÑÑÐ¿ÐœÑ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑÐœÑе ПпÑОО. <ul> <li><b>*</b> в кПМÑе запÑПÑа ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²ÑеЌ ÑлПваЌ, <b>МаÑОМаÑÑОЌÑÑ Ñ</b> ÑÑПгП ÑлПва, МапÑÐžÐŒÐµÑ <b>comput*</b> ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²ÑеЌ ÑлПваЌ, МаÑОМаÑÑОЌÑÑ Ñ <b>comput</b>. <li><b>/x</b> ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð²ÐµÑа ПЎМПгП Оз ÑлПв запÑПÑа, Ñак <b>computer/10 science</b> ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ° ÑП, ÑÑП computer в 10 бПлее веÑПЌ, ÑеЌ science пÑО ПÑеМке ЎПкÑЌеМÑПв. </ul> } 608 608 609 609 _texthelplucenesearching_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОй, пПÑÑÑПеММÑÑ … … 611 611 ÑпеÑОалÑÐœÑÑ 612 612 ÑОЌвПла ЌПжМП ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐºÐ°Ðº в ÑеÑеЎОМе вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÐžÑка, Ñак О в кПМÑе. РМаÑале вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐžÑ ÐžÑ 613 ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐœÐµÐ»ÑзÑ. } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev613 ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐœÐµÐ»ÑзÑ. } 614 614 615 615 _texthelpquerytypetitle_ [l=ru] {Ð¢ÐžÐ¿Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв} … … 638 638 } 639 639 640 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ru] {РаÑОÑеММÑй пПОÑк пÑО пПЌПÑО пПОÑкПвПй ЌаÑÐžÐœÑ _1_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev640 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ru] {РаÑОÑеММÑй пПОÑк пÑО пПЌПÑО пПОÑкПвПй ЌаÑÐžÐœÑ _1_} 641 641 642 642 _texthelpadvancedsearch_ [l=ru] {<p>ÐÑлО Ð²Ñ Ð²ÑбÑалО в МаÑÑÑÐŸÐ¹ÐºÐ°Ñ 643 ÑаÑÑОÑеММÑй ÑежОЌ запÑПÑПв, ÑП Ñ Ð²Ð°Ñ ÐœÐµÐŒÐœÐŸÐ³ÐŸ ÐŽÑÑгОе ПпÑОО пПОÑка. _selectadvancedsearch_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev643 ÑаÑÑОÑеММÑй ÑежОЌ запÑПÑПв, ÑП Ñ Ð²Ð°Ñ ÐœÐµÐŒÐœÐŸÐ³ÐŸ ÐŽÑÑгОе ПпÑОО пПОÑка. _selectadvancedsearch_} 644 644 645 645 _texthelpadvsearchmg_ [l=ru] {РаÑÑОÑеММÑй пПОÑк в кПллекÑОÑÑ 646 646 MG ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŽÐ²Ðµ ПпÑОО, ÑаМгПвÑÑ Ðž лПгОÑеÑкÑÑ. <b>РаМгПвÑй</b> пПОÑк â ÑÑП ÑП же ÑаЌПе, ÑÑП О пПОÑк <b>МекПÑПÑÑÑ 647 </b>, ПпОÑаММÑй в <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_ } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev647 </b>, ПпОÑаММÑй в <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_ } 648 648 649 649 _texthelpbooleansearch_ [l=ru] {<b>ÐПгОÑеÑкОй</b> пПОÑк пПзвПлÑÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐžÑПваÑÑ ÑÑÑПкО запÑПÑПв, ОÑпПлÑзÑÑ & (ÐŽÐ»Ñ "О"), | (ÐŽÐ»Ñ "ОлО"), О ! (ÐŽÐ»Ñ "Ме"), пÑО пПЌПÑО ÑкПбПк ÐžÑ 650 ЌПжМП гÑÑппОÑПваÑÑ. ÐпеÑаÑÐŸÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - ÑÑП | ("ОлО"). <p> ÐапÑОЌеÑ, <b>snail & farming</b> ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, кПÑПÑÑе ÑÐŸÐŽÐµÐ¶Ð°Ñ Ðž <b>snail</b> Ð <b>farming</b>, пÑОÑеЌ <b>snail | farming</b> бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, ÑПЎеÑжаÑОЌ ОлО <b>snail</b> ÐÐÐ <b>farming</b>. <b>snail !farming</b> бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, ÑПЎеÑжаÑОЌ <b>snail</b> Ð ÐÐ ÑПЎеÑжаÑОЌ <b>farming</b>. <p> ÐаОбПлее ÑПÑÐœÑе запÑПÑÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ÑПÑÑавОÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐ°ÑОО ПпеÑаÑПÑПв О ÑкПбПк.ÐапÑОЌеÑ, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, ОлО <b>sheep | cattle | goat !pig</b>. } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev650 ЌПжМП гÑÑппОÑПваÑÑ. ÐпеÑаÑÐŸÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ - ÑÑП | ("ОлО"). <p> ÐапÑОЌеÑ, <b>snail & farming</b> ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, кПÑПÑÑе ÑÐŸÐŽÐµÐ¶Ð°Ñ Ðž <b>snail</b> Ð <b>farming</b>, пÑОÑеЌ <b>snail | farming</b> бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, ÑПЎеÑжаÑОЌ ОлО <b>snail</b> ÐÐÐ <b>farming</b>. <b>snail !farming</b> бÑÐŽÐµÑ ÑППÑвеÑÑÑвПваÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаЌ, ÑПЎеÑжаÑОЌ <b>snail</b> Ð ÐÐ ÑПЎеÑжаÑОЌ <b>farming</b>. <p> ÐаОбПлее ÑПÑÐœÑе запÑПÑÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ÑПÑÑавОÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐ°ÑОО ПпеÑаÑПÑПв О ÑкПбПк.ÐапÑОЌеÑ, <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>, ОлО <b>sheep | cattle | goat !pig</b>. } 651 651 652 652 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ ÑаÑÑОÑеММПгП пПОÑка в кПллекÑОÑÑ … … 656 656 <p> ÐпеÑаÑПÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ <b>NEARx</b> О <b>WITHINx</b>. NEARx ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÐžÑ ÐŒÐ°ÐºÑОЌалÑМПй ÑазМОÑÑ (x ÑлПв) ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ ÐŽÐ²ÑÐŒÑ ÑÑÑПкаЌО запÑПÑПв ÐŽÐ»Ñ ÐœÐ°Ð¹ÐŽÐµÐœÐœÐŸÐ³ÐŸ ЎПкÑЌеМÑа. WITHINx ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ° ÑП, ÑÑП вÑПÑÐ°Ñ ÑÑÑПка ЎПлжМа Ð²Ñ 657 657 ПЎОÑÑ ÐœÐ° x ÑлПв <i>Ўалее</i> пеÑвПй. ÐÑП Ð¿ÐŸÑ 658 Пже Ма NEAR, МП пПÑÑЎПк ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе. РаÑÑÑПÑМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ 20.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev658 Пже Ма NEAR, МП пПÑÑЎПк ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе. РаÑÑÑПÑМОе пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ 20.} 659 659 660 660 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ru] {ÐÐÐÐЧÐÐÐÐ: ÐÑлО Ð²Ñ ÐžÑпПлÑзÑеÑе пПОÑк в ÑежОЌе пÑПÑÑÑÑ 661 запÑПÑПв, ÑП вÑе ÑÑО ПпеÑаÑПÑÑ ÐœÐµÐŽÐŸÑÑÑпМÑ.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev661 запÑПÑПв, ÑП вÑе ÑÑО ПпеÑаÑПÑÑ ÐœÐµÐŽÐŸÑÑÑпМÑ.} 662 662 663 663 _texthelpadvsearchlucene_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ ÑаÑÑОÑеММПгП пПОÑка в кПллекÑОÑÑ 664 Lucene ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ Ð»ÐŸÐ³ÐžÑеÑкОе ПпеÑаÑПÑÑ. _texthelpbooleansearch_ } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev665 666 _texthelpformsearchtitle_ [l=ru] {ÐПОÑк пП пПлÑÐŒ} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev664 Lucene ОÑпПлÑзÑÑÑÑÑ Ð»ÐŸÐ³ÐžÑеÑкОе ПпеÑаÑПÑÑ. _texthelpbooleansearch_ } 665 666 _texthelpformsearchtitle_ [l=ru] {ÐПОÑк пП пПлÑÐŒ} 667 667 668 668 _texthelpformsearch_ [l=ru] {<p>ÐПОÑк пП пПлÑÐŒ пÑеЎПÑÑавлÑÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ±ÐžÐœÐžÑПваÑÑ Ð¿ÐŸÐžÑк ÑеÑез пПлÑ. ÐапÑОЌеÑ, ЌПжМП ОÑкаÑÑ "Smith" в ÐаглавОО Ð "snail farming" в ТеЌе. Ð ÑежОЌе пÑПÑÑÑÑ … … 670 670 ") ОлО OR (ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка "МекПÑПÑÑÑ 671 671 "). СÑÑПкО запÑПÑПв вМÑÑÑО Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÐŒÐŸÐ³ÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑкПЌбОМОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ ÑакОЌ же ПбÑазПЌ. Ð ÑаÑÑОÑеММПЌ ÑежОЌе ЌПжМП ÑказаÑÑ ÐŽÑÑгОе ваÑОаМÑÑ AND/OR/NOT ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑЌО пÑО пПЌПÑО вÑпаЎаÑÑÐžÑ 672 ÑпОÑкПв, а вМÑÑÑО Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð»ÐŸÐ³ÐžÑеÑкОе ПпеÑаÑПÑÑ. } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev673 674 _texthelpformstemming_ [l=ru] {ÐлеЌеМÑÑ "вклаЎка" О "ЎеÑевП" пПзвПлÑÑÑ ÑказаÑÑ, ÑÑП ÑÑÑПкО запÑПÑПв вМÑÑÑО Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð²Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐœÑ ÐžÐ»Ðž ÑазвеÑвлеМÑ. Ðба пÑМкÑа пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð²ÑклÑÑÐµÐœÑ ÐŽÐ»Ñ ÑаÑÑОÑеММПй ÑПÑÐŒÑ Ð¿ÐŸÐžÑка.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev675 676 _textdatesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк пП ЎаÑе} # Updated 27-Jan-2006672 ÑпОÑкПв, а вМÑÑÑО Ð¿ÐŸÐ»Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð»ÐŸÐ³ÐžÑеÑкОе ПпеÑаÑПÑÑ. } 673 674 _texthelpformstemming_ [l=ru] {ÐлеЌеМÑÑ "вклаЎка" О "ЎеÑевП" пПзвПлÑÑÑ ÑказаÑÑ, ÑÑП ÑÑÑПкО запÑПÑПв вМÑÑÑО Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð²Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐœÑ ÐžÐ»Ðž ÑазвеÑвлеМÑ. Ðба пÑМкÑа пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ Ð²ÑклÑÑÐµÐœÑ ÐŽÐ»Ñ ÑаÑÑОÑеММПй ÑПÑÐŒÑ Ð¿ÐŸÐžÑка.} 675 676 _textdatesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк пП ЎаÑе} 677 677 678 678 _texthelpdatesearch_ [l=ru] {ÐПОÑк пП ЎаÑе пПзвПлÑÐµÑ Ð²Ð°ÐŒ МайÑО ЎПкÑЌеМÑÑ, ПÑМПÑÑÑОеÑÑ Ðº ÑПбÑÑОÑÐŒ, пÑПÑеЎÑОЌ в ПпÑеЎелеММПЌ вÑеЌеММПЌ пÑПЌежÑÑке пПЎПбМП ÑПЌÑ, как ÐœÐ°Ñ … … 725 725 бÑаÑзеÑÐ°Ñ 726 726 лÑÑÑе вÑбÑаÑÑ ÐºÐŸÐŽÐžÑÐŸÐ²ÐºÑ Ð²ÑÑÑÐœÑÑ. ÐÑе кПллекÑОО пПзвПлÑÑÑ Ñакже пеÑейÑО ÐŸÑ Ð³ÑаÑОÑеÑкПгП ÑежОЌа пÑПÑЌПÑÑа к ÑекÑÑПвПЌÑ, О МаПбПÑПÑ. 727 } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev727 } 728 728 729 729 _texthelppresentationprefstitle_ [l=ru] {ÐаÑÑÑПйкО ОМÑеÑÑейÑа} … … 752 752 ÐœÐžÑ 753 753 О ÐœÐžÐ¶ÐœÐžÑ 754 ÑегОÑÑÑПв. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> бÑÐŽÐµÑ ÑеЌ же ÑаЌÑÐŒ, ÑÑП О <i>Snail Farming</i> О <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev754 ÑегОÑÑÑПв. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> бÑÐŽÐµÑ ÑеЌ же ÑаЌÑÐŒ, ÑÑП О <i>Snail Farming</i> О <i>SNAIL FARMING</i>.} 755 755 _textstemprefs_ [l=ru] {ÐÑа паÑа кМПпПк ПпÑеЎелÑеÑ, ÐœÑжМП лО ОгМПÑОÑПваÑÑ ÐŸÐºÐŸÐœÑÐ°ÐœÐžÑ ÑлПв пÑО пПОÑке, ОлО МеÑ. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> бÑÐŽÐµÑ ÑÑОÑаÑÑÑÑ ÑеЌ же ÑаЌÑÐŒ, ÑÑП <i>snails farm</i> and <i>snail farmer</i>. Ðа ЎаММÑй ÐŒÐŸÐŒÐµÐœÑ ÑÑа ÑÑМкÑÐžÑ ÑабПÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑавОлÑМП ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð°ÐœÐ³Ð»ÐŸÑзÑÑÐœÑÑ 756 ÑекÑÑПв. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev757 _textaccentfoldprefs_ [l=ru] {ÐÑа паÑа кМПпПк ÑпÑавлÑеÑ, ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð»Ðž ÑПвпаЎаÑÑ Ð¿ÑО пПОÑке акÑеМÑОÑПваММÑе О Ме акÑеМÑОÑПваММÑе бÑквÑ. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> бÑÐŽÐµÑ ÑÑОÑаÑÑÑÑ ÑеЌ же ÑаЌÑÐŒ, ÑÑП О <i>fedération</i> О <i>federation</i>.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev756 ÑекÑÑПв. _selectstemoptionsprefs_} 757 _textaccentfoldprefs_ [l=ru] {ÐÑа паÑа кМПпПк ÑпÑавлÑеÑ, ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð»Ðž ÑПвпаЎаÑÑ Ð¿ÑО пПОÑке акÑеМÑОÑПваММÑе О Ме акÑеМÑОÑПваММÑе бÑквÑ. ÐапÑОЌеÑ, еÑлО вÑбÑаМП "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> бÑÐŽÐµÑ ÑÑОÑаÑÑÑÑ ÑеЌ же ÑаЌÑÐŒ, ÑÑП О <i>fedération</i> О <i>federation</i>.} 758 758 759 _textstemoptionsprefs_ [l=ru] {ÐПзЌПжМП, ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ ÑЎПбМПгП О ÑПÑМПгП пПОÑка лÑÑÑе ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑпПÑПб ÑПкÑаÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв, ПпОÑаММÑй в "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev760 761 _textsearchtypeprefsplain_ [l=ru] {СÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑПгП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð²Ð²ÐŸÐŽÐ° ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка, Ñак ÑÑП ЌПжМП легкП ОÑкаÑÑ ÑелÑе абзаÑÑ. ÐПлÑÑОе ПбÑÐµÐŒÑ ÑекÑÑа ОÑÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑЎОвлеМОе легкП.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev759 _textstemoptionsprefs_ [l=ru] {ÐПзЌПжМП, ÐŽÐ»Ñ Ð±ÐŸÐ»ÐµÐµ ÑЎПбМПгП О ÑПÑМПгП пПОÑка лÑÑÑе ОÑпПлÑзПваÑÑ ÑпПÑПб ÑПкÑаÑÐµÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑПв, ПпОÑаММÑй в "_texthelpquerytermstitle_".} 760 761 _textsearchtypeprefsplain_ [l=ru] {СÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑÑ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð±ÐŸÐ»ÑÑПгП Ð¿ÐŸÐ»Ñ Ð²Ð²ÐŸÐŽÐ° ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка, Ñак ÑÑП ЌПжМП легкП ОÑкаÑÑ ÑелÑе абзаÑÑ. ÐПлÑÑОе ПбÑÐµÐŒÑ ÑекÑÑа ОÑÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑЎОвлеМОе легкП.} 762 762 763 763 _textsearchtypeprefsform_ [l=ru] {ÐПжМП ОзЌеМОÑÑ ÐºÐŸÐ»ÐžÑеÑÑвП пПлей, пПказÑаеЌÑÑ 764 в ÑПÑЌе пПОÑка.} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev764 в ÑПÑЌе пПОÑка.} 765 765 766 766 _textsearchtypeprefsboth_ [l=ru] {ÐПжМП вÑбÑаÑÑ ÑежОЌ пПОÑка "МПÑЌалÑÐœÑй" ОлО "пП пПлÑÐŒ". <ul> <li>ÐПÑЌалÑÐœÑй пПОÑк пÑеЎПÑÑавлÑÐµÑ ÐŸÐŽÐœÑ ÑÑÑÐŸÐºÑ Ð·Ð°Ð¿ÑПÑа. _textsearchtypeprefsplain_</li> <li>ÐПОÑк пП пПлÑÐŒ пÑеЎПÑÑавлÑÐµÑ ÐœÐµÑкПлÑкП ÑÑÑПк, ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐ°Ñ ÐžÐ· кПÑПÑÑÑ 767 ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ° ÑазлОÑМПе пПле ОМЎекÑа. ТакОЌ ПбÑазПЌ ЌПжМП ПЎМПвÑеЌеММП ОÑкаÑÑ Ð¿ÐŸ МеÑкПлÑкОЌ пПлÑÐŒ. _textsearchtypeprefsform_ </li> </ul> } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev767 ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐ° ÑазлОÑМПе пПле ОМЎекÑа. ТакОЌ ПбÑазПЌ ЌПжМП ПЎМПвÑеЌеММП ОÑкаÑÑ Ð¿ÐŸ МеÑкПлÑкОЌ пПлÑÐŒ. _textsearchtypeprefsform_ </li> </ul> } 768 768 769 769 -
gsdl/trunk/macros/russian2.dm
r15000 r18430 38 38 леÑа, 39 39 <br>пÑÑÑÑ Ð²ÐŸÐŽÑ ÐŸÐºÐµÐ°ÐœÐ° ваÑÐžÑ 40 пÑÑеÑеÑÑвОй бÑÐŽÑÑ ÑÑÐŸÐ»Ñ Ð¶Ðµ глаЎкОЌО, как ПÑпПлОÑПваММÑе гÑаМО Greenstone.} # Updated 29-Mar-200640 пÑÑеÑеÑÑвОй бÑÐŽÑÑ ÑÑÐŸÐ»Ñ Ð¶Ðµ глаЎкОЌО, как ПÑпПлОÑПваММÑе гÑаМО Greenstone.} 41 41 42 42 _textgreenstone_ [l=ru] {<p> … … 47 47 ПЎОЌÑÑ ÐœÐ° ÑаЌПй кÑПЌке ÑÐµÑ 48 48 МПлПгОО. 49 } # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova49 } 50 50 51 51 _textaboutgreenstone_ [l=ru] {<p>Greenstone - ÑÑП ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌМПгП ПбеÑпеÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ðž ÑаÑпÑПÑÑÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÑлекÑÑПММÑÑ … … 101 101 ÐÑÐŸÑ Ð¿ÑÐŸÐµÐºÑ ÑабПÑÐ°ÐµÑ Ñ Ð°Ð³ÐµÐœÑÑÑваЌО ÐÐРО ÐŽÑÑгОЌО МепÑавОÑелÑÑÑвеММÑЌО ПÑгаМОзаÑОÑЌО, О ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð²ÑÑПкÑÑ Ð²ÑеЌОÑÐœÑÑ ÑепÑÑаÑÐžÑ Ð² ПблаÑÑО ÑОÑÑПвПй ЎПкÑЌеМÑаÑОО, пÑеЎÑÑавлÑÑÑей ОМÑеÑÐµÑ ÐŽÐ»Ñ ÑелПвеÑеÑкПгП ÑазвОÑОÑ, О ÐŽÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐµ ÑОÑПкП-ЎПÑÑÑпМПй О беÑплаÑМПй ÐŽÐ»Ñ ÑазвОваÑÑÐžÑ 102 102 ÑÑ ÑÑÑаМ О ЌеÑПЎПЌ вПзЌеÑÐµÐœÐžÑ ÐžÐ·ÐŽÐµÑжек ÐŽÐ»Ñ ÐŽÑÑÐ³ÐžÑ 103 .</p>} # Updated 29-Mar-2006103 .</p>} 104 104 105 105 … … 122 122 кПлекÑОй. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²ÐžÑÑ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑÑе, ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОлО 123 123 <ul><li>ÐÑпПлÑзПваÑÑ <href = "_httppagecollector _ ">ÐПллекÑПÑ</a>, ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ Ð¿ÑПÑÑейÑей кПллекÑОО 124 <li>ОлО ÑÑÑаМПвОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐºÑ ÐŽÐžÑк, еÑлО ÐÑ Ñ ÐœÐµÐ³ÐŸ ÑÑÑаМавлОваеÑе Greenstone</ul>} # Updated 29-Mar-2006125 126 _text1coll_ [l=ru] {ÐаÑÑПÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМПвка Greenstone ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ 1 кПллекÑОÑ} # Updated 29-Mar-2006127 128 _textmorecolls_ [l=ru] {ÐаÑÑПÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМПвка Greenstone ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ _1_ кПллекÑОО/й} # Updated 29-Mar-2006124 <li>ОлО ÑÑÑаМПвОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО Ñ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐºÑ ÐŽÐžÑк, еÑлО ÐÑ Ñ ÐœÐµÐ³ÐŸ ÑÑÑаМавлОваеÑе Greenstone</ul>} 125 126 _text1coll_ [l=ru] {ÐаÑÑПÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМПвка Greenstone ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ 1 кПллекÑОÑ} 127 128 _textmorecolls_ [l=ru] {ÐаÑÑПÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаМПвка Greenstone ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ _1_ кПллекÑОО/й} 129 129 130 130 ###################################################################### … … 139 139 140 140 _textextlink_ [l=ru] {ÐМеÑÐœÑÑ ÑÑÑлка} 141 _textlinknotfound_ [l=ru] {ÐÐœÑÑÑеММÑÑ ÑÑÑлка Ме МайЎеМа} # Updated 27-Jan-2006141 _textlinknotfound_ [l=ru] {ÐÐœÑÑÑеММÑÑ ÑÑÑлка Ме МайЎеМа} 142 142 143 143 _textextlinkcontent_ [l=ru] {<p>СÑÑлка, кПÑПÑÑÑ Ð²Ñ Ð²ÑбÑалО, ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐœÐµÑМей пП ПÑМПÑÐµÐœÐžÑ Ðº лÑбПй Оз вÑбÑаММÑÑ 144 в МаÑÑПÑÑее вÑÐµÐŒÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОй. ÐÑлО ÐÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе пПйÑО пП ÑÑПй ÑÑÑлке О Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑп к ÑеÑО ÐÐœÑеÑМеÑ, ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_nexturl_"> Ўалее пеÑейÑО Ма ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ </a>; ОМаÑе ОÑпПлÑзÑйÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ "back/МазаЎ" в ваÑеЌ бÑаÑзеÑе, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÐµÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº пÑеЎÑÐŽÑÑÐµÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ.} # Updated 27-Jan-2006144 в МаÑÑПÑÑее вÑÐµÐŒÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОй. ÐÑлО ÐÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе пПйÑО пП ÑÑПй ÑÑÑлке О Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ ÐžÐŒÐµÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑп к ÑеÑО ÐÐœÑеÑМеÑ, ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_nexturl_"> Ўалее пеÑейÑО Ма ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ </a>; ОМаÑе ОÑпПлÑзÑйÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ "back/МазаЎ" в ваÑеЌ бÑаÑзеÑе, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÐµÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº пÑеЎÑÐŽÑÑÐµÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ.} 145 145 146 146 _textlinknotfoundcontent_ [l=ru] {ÐП пÑОÑОМаЌ, ÐœÐ°Ñ … … 150 150 # should have arguments of collection, collectionname and link 151 151 _foundintcontent_ [l=ru] {СÑÑлка Ма кПллекÑÐžÑ " _2 _ " 152 СÑÑлка, кПÑПÑÑÑ Ð²Ñ Ð²ÑбÑалО, ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐœÐµÑМей к " _collectionname _ " кПллекÑÐžÑ (ПМа ÑвÑзÑваеÑÑÑ Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОей " _2 _ " ). ÐÑлО Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе пеÑейÑО пП ÑÑПй ÑÑÑлке к кПллекÑОО " _2 _ ", ÑП Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_"> ОЎÑО ЎалÑÑе Ма ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ </a>; ОМаÑе вПÑпПлÑзÑйÑеÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÐŸÐ¹ "back/МазаЎ" в ваÑеЌ бÑаÑзеÑе, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÐµÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº пÑеЎÑÐŽÑÑÐµÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ. } # Updated 27-Jan-2006152 СÑÑлка, кПÑПÑÑÑ Ð²Ñ Ð²ÑбÑалО, ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐœÐµÑМей к " _collectionname _ " кПллекÑÐžÑ (ПМа ÑвÑзÑваеÑÑÑ Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОей " _2 _ " ). ÐÑлО Ð²Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе пеÑейÑО пП ÑÑПй ÑÑÑлке к кПллекÑОО " _2 _ ", ÑП Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_"> ОЎÑО ЎалÑÑе Ма ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ </a>; ОМаÑе вПÑпПлÑзÑйÑеÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÐŸÐ¹ "back/МазаЎ" в ваÑеЌ бÑаÑзеÑе, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÐµÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº пÑеЎÑÐŽÑÑÐµÐŒÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑÑ. } 153 153 154 154 … … 163 163 #------------------------------------------------------------ 164 164 165 _textGSDLtitle_ [l=ru] {ÐлекÑÑÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone} # Updated 29-Mar-2006165 _textGSDLtitle_ [l=ru] {ÐлекÑÑÐŸÐœÐœÐ°Ñ Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑека Greenstone} 166 166 167 167 _textusername_ [l=ru] {ÐÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑелÑ} … … 171 171 172 172 _textmessageinvalid_ [l=ru] {СÑÑаМОÑа кПÑÑÑÑ Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑаÑОваеÑе ÑÑебÑÐµÑ Ð°Ð²ÑПÑОзаÑОО<br> 173 _If_(_cgiargug_,[textmustbelongtogroup_] <br>) ÐПжалÑйÑÑа, ввеЎОÑе ÐаÑе ÐžÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ðž паÑÐŸÐ»Ñ Greenstone.} # Updated 29-Mar-2006173 _If_(_cgiargug_,[textmustbelongtogroup_] <br>) ÐПжалÑйÑÑа, ввеЎОÑе ÐаÑе ÐžÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ðž паÑÐŸÐ»Ñ Greenstone.} 174 174 175 175 _textmessagefailed_ [l=ru] {ÐвеЎеМП МевеÑМПе ÐžÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐžÐ»Ðž паÑПлÑ.} … … 197 197 2. Greenstone бÑла ÑÑÑаМПвлеМа Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОеЌ ЎОÑÑÑОбÑÑОвПв, загÑÑжеММÑÑ 198 198 ÑеÑез ÑеÑÑ ÐÐœÑеÑМеÑ. 199 РлÑбПЌ ÑлÑÑае Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пПлÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð»ÐžÐ±ÐŸ в ЎОÑекÑПÑОО docs Ма ÑÑÑаМПвПÑМПЌ CD-ROM Greenstone лОбП Ма ÑайÑе <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.} # Updated 29-Mar-2006199 РлÑбПЌ ÑлÑÑае Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пПлÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð»ÐžÐ±ÐŸ в ЎОÑекÑПÑОО docs Ма ÑÑÑаМПвПÑМПЌ CD-ROM Greenstone лОбП Ма ÑайÑе <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.} 200 200 201 201 _textuserguide_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП пПлÑзПваÑелÑ} 202 202 _textinstallerguide_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП пП ОМÑÑаллÑÑОО} 203 203 _textdeveloperguide_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП ÑазÑабПÑÑОка} 204 _textpaperguide_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП "ÐÑ Ð±ÑЌагО к кПллекÑОО"} # Updated 27-Jan-2006204 _textpaperguide_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП "ÐÑ Ð±ÑЌагО к кПллекÑОО"} 205 205 _textorganizerguide_ [l=ru] {ÐÑпПлÑзПваМОе ÐÑгаМайзеÑа} 206 206 207 _textgsdocstitle_ [l=ru] {ÐПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006207 _textgsdocstitle_ [l=ru] {ÐПкÑЌеМÑаÑÐžÑ Greenstone} 208 208 209 209 ###################################################################### … … 211 211 package wizard 212 212 213 _textbild_ [l=ru] {ÐПÑÑÑПОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova214 _textbildsuc_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÑÑпеÑМП пПÑÑÑПеМа.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova213 _textbild_ [l=ru] {ÐПÑÑÑПОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} 214 _textbildsuc_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÑÑпеÑМП пПÑÑÑПеМа.} 215 215 _textviewbildsummary_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ ÐŽÐ°Ð»ÑМейÑÐžÑ 216 ЎеÑалей Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>пПÑЌПÑÑеÑÑ ÑезÑЌе пПÑÑÑПеМОÑ</a> ÑÑПй кПллекÑОО} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova217 _textview_ [l=ru] {ÐПÑЌПÑÑеÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova218 219 _textbild1_ [l=ru] {ÐÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе кПллекÑОО: ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð·Ð°ÐœÑÑÑ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑПе вÑеЌÑ. ÐÐžÐœÐžÑ ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ Ð²ÐœÐžÐ·Ñ Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПгÑеÑÑ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑОО.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova220 221 _textbild2_ [l=ru] {ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе в лÑбПе вÑеЌÑ, МажЌОÑе зЎеÑÑ. <br> ÐПллекÑОÑ, МаЎ кПÑÑПй Ð²Ñ ÑабПÑаеÑе, ПÑÑаМеÑÑÑ ÐœÐµÐ¿ÐŸÐ²ÑежЎÑММПй.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova222 223 _textstopbuild_ [l=ru] {ПÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova224 225 _textbild3_ [l=ru] {ÐÑлО Ð²Ñ ÐŸÑÑавОÑе ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ (О Ме ПÑÑаМПвОÑе пПÑÑÑПеМОе пÑО пПЌПÑО "ПÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе"), кПллекÑÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑПЎПлжаÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе О бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМа пП ЌеÑе ÑЎаÑМПгП завеÑÑеМОÑ.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova226 227 _textbuildcancelled_ [l=ru] {ÐПÑÑÑПеМОе ПÑÑаМПвлеМП.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova228 229 _textbildcancel1_ [l=ru] {ÐÑПÑеÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО бÑл ПÑÑаМПвлеМ. ÐÑпПлÑзÑйÑе жÑлÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð²ÐœÐžÐ·Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð²Ð°Ñей кПллекÑОО ОлО ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑОÑÑ Ð¿ÑПÑеÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОÑ.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova230 231 _textbsupdate1_ [l=ru] {ÐбМПвлеМОе ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑеÑез 1 ÑекÑМЎÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova232 _textbsupdate2_ [l=ru] {ÐбМПвлеМОе ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑеÑез } # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova233 _textseconds_ [l=ru] {ÑекÑМЎÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova216 ЎеÑалей Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>пПÑЌПÑÑеÑÑ ÑезÑЌе пПÑÑÑПеМОÑ</a> ÑÑПй кПллекÑОО} 217 _textview_ [l=ru] {ÐПÑЌПÑÑеÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} 218 219 _textbild1_ [l=ru] {ÐÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе кПллекÑОО: ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð·Ð°ÐœÑÑÑ ÐœÐµÐºÐŸÑПÑПе вÑеЌÑ. ÐÐžÐœÐžÑ ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ Ð²ÐœÐžÐ·Ñ Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·ÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПгÑеÑÑ ÐŸÐ¿ÐµÑаÑОО.} 220 221 _textbild2_ [l=ru] {ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе в лÑбПе вÑеЌÑ, МажЌОÑе зЎеÑÑ. <br> ÐПллекÑОÑ, МаЎ кПÑÑПй Ð²Ñ ÑабПÑаеÑе, ПÑÑаМеÑÑÑ ÐœÐµÐ¿ÐŸÐ²ÑежЎÑММПй.} 222 223 _textstopbuild_ [l=ru] {ПÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе} 224 225 _textbild3_ [l=ru] {ÐÑлО Ð²Ñ ÐŸÑÑавОÑе ÑÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ (О Ме ПÑÑаМПвОÑе пПÑÑÑПеМОе пÑО пПЌПÑО "ПÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе"), кПллекÑÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑПЎПлжаÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОе О бÑÐŽÐµÑ ÑÑÑаМПвлеМа пП ЌеÑе ÑЎаÑМПгП завеÑÑеМОÑ.} 226 227 _textbuildcancelled_ [l=ru] {ÐПÑÑÑПеМОе ПÑÑаМПвлеМП.} 228 229 _textbildcancel1_ [l=ru] {ÐÑПÑеÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО бÑл ПÑÑаМПвлеМ. ÐÑпПлÑзÑйÑе жÑлÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð²ÐœÐžÐ·Ñ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð²Ð°Ñей кПллекÑОО ОлО ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑОÑÑ Ð¿ÑПÑеÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМОÑ.} 230 231 _textbsupdate1_ [l=ru] {ÐбМПвлеМОе ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑеÑез 1 ÑекÑМЎÑ} 232 _textbsupdate2_ [l=ru] {ÐбМПвлеМОе ÑÑаÑÑÑа пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑеÑез } 233 _textseconds_ [l=ru] {ÑекÑМЎÑ} 234 234 235 235 _textfailmsg11_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМа, Ñак как Ме ÑПЎеÑжОÑЎаММÑÑ … … 238 238 ПЎМÑÑ 239 239 ЎаММÑÑ 240 </i>, ÑÑÑеÑÑвÑеÑ, О ÑÑП ÑÑП ÑОп, ОлО (в ÑлÑÑае ЎОÑекÑПÑОО) ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑОпа, кПÑПÑÑе ÐÑОМÑÑПÑÐœ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐŸÐ±ÑабПÑаÑÑ.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova241 242 _textfailmsg21_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМа (ÑбПй import.pl)} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova243 _textfailmsg31_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМа (ÑбПй buildcol.pl)} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova244 _textfailmsg41_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÑÑпеÑМП пПÑÑÑПеМа, МП Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑÑаМПвлеМа} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova245 _textfailmsg71_ [l=ru] {ÐП вÑÐµÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ¿ÑÑкО пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ Ð²Ð°Ñей кПллекÑОО пÑПОзПÑла МепÑÐµÐŽÐ²ÐžÐŽÐµÐœÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova246 247 248 _textblcont_ [l=ru] {РегОÑÑÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑлеЎÑÑÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ:} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova240 </i>, ÑÑÑеÑÑвÑеÑ, О ÑÑП ÑÑП ÑОп, ОлО (в ÑлÑÑае ЎОÑекÑПÑОО) ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑОпа, кПÑПÑÑе ÐÑОМÑÑПÑÐœ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐŸÐ±ÑабПÑаÑÑ.} 241 242 _textfailmsg21_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМа (ÑбПй import.pl)} 243 _textfailmsg31_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑПеМа (ÑбПй buildcol.pl)} 244 _textfailmsg41_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ ÑÑпеÑМП пПÑÑÑПеМа, МП Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑÑÑаМПвлеМа} 245 _textfailmsg71_ [l=ru] {ÐП вÑÐµÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ¿ÑÑкО пПÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ Ð²Ð°Ñей кПллекÑОО пÑПОзПÑла МепÑÐµÐŽÐ²ÐžÐŽÐµÐœÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка} 246 247 248 _textblcont_ [l=ru] {РегОÑÑÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸÑÑÑÐŸÐµÐœÐžÑ ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÑлеЎÑÑÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ:} 249 249 250 250 ###################################################################### … … 265 265 } 266 266 _textconf_ [l=ru] {ÐПМÑОгÑÑОÑПваМОе кПллекÑОО} 267 _textdel_ [l=ru] {УЎалОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} # Updated 1-Feb-2006268 _textexpt_ [l=ru] {ÐкÑпПÑÑОÑÑÐµÐŒÐ°Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} # Updated 1-Feb-2006267 _textdel_ [l=ru] {УЎалОÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} 268 _textexpt_ [l=ru] {ÐкÑпПÑÑОÑÑÐµÐŒÐ°Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑ} 269 269 270 270 _textdownloadingfiles_ [l=ru] {ÐагÑÑзка ÑайлПв...} … … 296 296 } 297 297 298 _textcb4_ [l=ru] {ÐПжалÑйÑÑа, ввеЎОÑе ÑвПе ÐžÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ðž паÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Greenstone О МажЌОÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð¿ÐŸÐŽÑвеÑжЎеМОÑ. } # Updated 29-Mar-2006298 _textcb4_ [l=ru] {ÐПжалÑйÑÑа, ввеЎОÑе ÑвПе ÐžÐŒÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ðž паÑÐŸÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Greenstone О МажЌОÑе Ма ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð¿ÐŸÐŽÑвеÑжЎеМОÑ. } 299 299 300 300 _textfsc_ [l=ru] {СМаÑала ÑкажОÑе кПллекÑОÑ, Ñ ÐºÐŸÑПÑПй Ð²Ñ Ñ … … 311 311 _texttsosn_ [l=ru] {ÐПÑлеЎПваÑелÑМПÑÑÑ ÑагПв, ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 312 312 ПЎОЌÑÑ 313 ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐ¹ ÑлекÑÑПММПй бОблОПÑеÑМПй кПллекÑОО:} # Updated 27-Jan-2006313 ÐŽÐ»Ñ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐ¹ ÑлекÑÑПММПй бОблОПÑеÑМПй кПллекÑОО:} 314 314 _textsin_ [l=ru] {УкажОÑе ÐžÐŒÑ (О лÑбÑÑ ÑвÑзаММÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ)} 315 315 _textswts_ [l=ru] {УкажОÑе ОÑÑПÑМОк ЎаММÑÑ … … 341 341 342 342 _texttctiasp_ [l=ru] {ÐагПлПвПк кПллекÑОО - кПÑПÑÐºÐ°Ñ ÑÑаза, ОÑпПлÑзÑÐµÐŒÐ°Ñ Ð²ÑÑÐŽÑ Ð² ÑлекÑÑПММПй бОблОПÑеке, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐžÐŽÐµÐœÑОÑОÑОÑПваÑÑ ÑПЎеÑжаМОе кПллекÑОО. ÐÑÐžÐŒÐµÑ ÐагПлПвка: "Ð¢ÐµÑ 343 МОÑеÑкОй ПÑÑÐµÑ Ð¿ÐŸ пÑПекÑаЌ ПÑЎела" О "ÐОблОПÑека гÑЌаМОÑаÑМПгП ÑазвОÑОÑ" } # Updated 27-Jan-2006343 МОÑеÑкОй ПÑÑÐµÑ Ð¿ÐŸ пÑПекÑаЌ ПÑЎела" О "ÐОблОПÑека гÑЌаМОÑаÑМПгП ÑазвОÑОÑ" } 344 344 345 345 _textcea_ [l=ru] {ÐПМÑакÑÐœÑй аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ:} 346 346 347 _textteas_ [l=ru] {ÐÑÐŸÑ Ð°ÐŽÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑÐµÑ Ð¿ÐµÑвÑÑ ÑПÑÐºÑ ÐºÐŸÐœÑакÑа ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО. ÐÑлО пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone ПбМаÑÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПблеЌÑ, ЎОагМПÑÑОÑеÑкПе ÑППбÑеМОе пПÑÑлаÑÑ Ð¿ÐŸ ÑÑÐŸÐŒÑ Ð°ÐŽÑеÑÑ. ÐвеЎОÑе аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ Ð² егП пПлМПй ÑПÑЌе: name@domain. } # Updated 29-Mar-2006347 _textteas_ [l=ru] {ÐÑÐŸÑ Ð°ÐŽÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ ÐŸÐ¿ÑеЎелÑÐµÑ Ð¿ÐµÑвÑÑ ÑПÑÐºÑ ÐºÐŸÐœÑакÑа ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО. ÐÑлО пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone ПбМаÑÑÐ¶ÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑПблеЌÑ, ЎОагМПÑÑОÑеÑкПе ÑППбÑеМОе пПÑÑлаÑÑ Ð¿ÐŸ ÑÑÐŸÐŒÑ Ð°ÐŽÑеÑÑ. ÐвеЎОÑе аЎÑÐµÑ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑÑ Ð² егП пПлМПй ÑПÑЌе: name@domain. } 348 348 349 349 _textatc_ [l=ru] {РкПллекÑОО:} … … 364 364 </ul> 365 365 <p>ÐÑлО ÑÑП - URL, кПÑПÑÑй Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе вОЎеÑÑ Ð² ваÑеЌ бÑаÑзеÑе, ÑП ПМ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÐžÑÑ 366 ПЎОÑÑ ÐžÐ· лПкалÑМПй кÑÑ-кПпОО. Ð ÑПжалеМОÑ, лПкалÑÐœÑе кÑÑ-кПпОО ÐœÐµÐ²ÐžÐŽÐžÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ ÐœÐ°ÑегП пÑПÑеÑÑа зеÑкалОÑПваМОÑ. Ð ÑÑПЌ ÑлÑÑае ÐŒÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑМаÑала Ð²Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОлО ÑÑÑаМОÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ .} # Updated 27-Jan-2006366 ПЎОÑÑ ÐžÐ· лПкалÑМПй кÑÑ-кПпОО. Ð ÑПжалеМОÑ, лПкалÑÐœÑе кÑÑ-кПпОО ÐœÐµÐ²ÐžÐŽÐžÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ ÐœÐ°ÑегП пÑПÑеÑÑа зеÑкалОÑПваМОÑ. Ð ÑÑПЌ ÑлÑÑае ÐŒÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑМаÑала Ð²Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОлО ÑÑÑаМОÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑаÑÐ·ÐµÑ .} 367 367 368 368 _textymbyco_ [l=ru] {<p> ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ПÑМПваÑÑ ÐаÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑÐžÑ ÐžÐ»Ðž Ма … … 419 419 <ul> 420 420 <li> Greenstone Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ ÑазÑеÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° ÑЎалеМОе ЎОÑекÑПÑОО gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_. 421 <br> ÐПпÑПбÑйÑе вÑÑÑÐœÑÑ ÑЎалОÑÑ ÑÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг Ñ Ð²Ð°ÑегП кПЌпÑÑÑеÑа. } # Updated 29-Mar-2006421 <br> ÐПпÑПбÑйÑе вÑÑÑÐœÑÑ ÑЎалОÑÑ ÑÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг Ñ Ð²Ð°ÑегП кПЌпÑÑÑеÑа. } 422 422 423 423 _textdelinv_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ _cgiargbc1dirname_ заÑОÑеМа ОлО пПвÑежЎеМа. ÐÑПÑеÑÑ ÑÐŽÐ°Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐŸÑЌеМеМ. } … … 429 429 <li> ÐПллекÑÐžÑ _cgiargclonecol_ Ме ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ 430 430 <li> ÐПллекÑÐžÑ _cgiargclonecol_ Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ Ñайла кПМÑОгÑÑаÑОО collect.cfg 431 <li> Greenstone Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ ÑазÑеÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÐµÐœÐžÑ Ñайла кПМÑОгÑÑаÑОО collect.cfg </ul>} # Updated 29-Mar-2006431 <li> Greenstone Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ ÑазÑеÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÐµÐœÐžÑ Ñайла кПМÑОгÑÑаÑОО collect.cfg </ul>} 432 432 433 433 _textcolerr_ [l=ru] {ÐÑОбка кПллекÑПÑа.} … … 435 435 _texttmpfail_ [l=ru] {ÐÑПОзПÑел ÑбПй ÐПллекÑПÑа пÑО ÑÑеМОО ОлО запОÑО вП вÑеЌеММÑй Ñайл ОлО каÑалПг. ÐПзЌПжМÑе пÑОÑОМÑ: 436 436 <ul> 437 <li> Greenstone Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð¿Ñава ЎПÑÑÑпа ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ/запОÑО ЎОÑекÑПÑОО _gsdlhome_/tmp. </ul>} # Updated 29-Mar-2006437 <li> Greenstone Ме ÐžÐŒÐµÐµÑ Ð¿Ñава ЎПÑÑÑпа ÐŽÐ»Ñ ÑÑеМОÑ/запОÑО ЎОÑекÑПÑОО _gsdlhome_/tmp. </ul>} 438 438 439 439 _textmkcolfail_ [l=ru] {ÐÑПОзПÑел ÑбПй ÐПллекÑПÑа пÑО ÑПзЎаМОО ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐŸÐº, ÑÑебÑеЌПй ÐŽÐ»Ñ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐ¹ кПллекÑОО (ÑбПй mkcol.pl). ÐПзЌПжМÑе пÑОÑОМÑ: … … 442 442 <li> ÐÑОбка Ð erl-ÑкÑОпÑа mkcol.pl. 443 443 <li> ÐÐŒÑ ÐœÐ°Ð±ÑаМП Ма кОÑОллОÑе. 444 </ul>} # Updated 29-Mar-2006444 </ul>} 445 445 446 446 _textnocontent_ [l=ru] {ÐÑОбка ÐПллекÑПÑа: Ме бÑлП заЎаМП МОкакПгП ОЌеМО ÐŽÐ»Ñ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐ¹ кПллекÑОО. ÐПпÑПбÑйÑе пеÑезапÑÑÑОÑÑ ÐПллекÑПÑ. } … … 450 450 _textreloaderror_ [l=ru] {ÐÑПОзПÑла ПÑОбка пÑО ÑПзЎаМОО МПвПй кПллекÑОО. ÐÑП, вПзЌПжМП, пÑПОзПÑлП Оз-за пÑÑаМОÑÑ Ð² ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÐ°Ñ 451 451 "пеÑезагÑÑзка" О "МазаЎ" ваÑегП бÑаÑзеÑа (пПжалÑйÑÑа пÑПбÑйÑе ОзбежаÑÑ ÐžÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÑÑÐžÑ 452 кМПпПк пÑО ÑПзЎаМОО кПллекÑОО Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ ÐПллекÑПÑа). РекПЌеМЎÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑОÑÑ ÐПллекÑПÑ. } # Updated 27-Jan-2006452 кМПпПк пÑО ÑПзЎаМОО кПллекÑОО Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ ÐПллекÑПÑа). РекПЌеМЎÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑезапÑÑÑОÑÑ ÐПллекÑПÑ. } 453 453 454 454 _textexptsuc_ [l=ru] {ÐПллекÑÐžÑ _cgiargbc1dirname_ бÑла ÑÑпеÑМП ÑкÑпПÑÑОÑПваМа в ЎОÑекÑПÑÐžÑ _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_. } … … 464 464 ПЎОЌП бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОÑÑ Ðž ÑÑÑаМПвОÑÑ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑÐœÑй пакеÑ, ПбеÑпеÑОваÑÑОй ÑабПÑÑ ÑÑМкÑОО ÑкÑпПÑÑа. ÐПжалÑйÑÑа, пПÑеÑОÑе ÑÐ°Ð¹Ñ <a href="http://www.greenstone.org"> http://www.greenstone.org </a> ОлО пПÑлОÑе запÑÐŸÑ Ð¿ÐŸ ÑлекÑÑПММПй пПÑÑе <a href="mailto:[email protected]"> 465 465 [email protected] </a> ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ°Ð»ÑМейÑÐžÑ 466 ОМÑÑÑÑкÑОй. } # Updated 29-Mar-2006466 ОМÑÑÑÑкÑОй. } 467 467 468 468 ###################################################################### … … 472 472 473 473 474 _textdepositorblurb_ [l=ru] {<p> УкажОÑе ÑлеЎÑÑÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ Ñайле О ÑелкМОÑе _textintro_ МОже. </p> } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev475 476 _textcaec_ [l=ru] {ÐПбавОÑÑ Ð² СÑÑеÑÑвÑÑÑÑÑ ÐПллекÑОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova477 _textbild_ [l=ru] {ÐМеÑÑО} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova478 _textintro_ [l=ru] {ÐÑбÑаÑÑ Ð€Ð°Ð¹Ð»} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova479 # -- Missing translation: _textconfirm_ 480 _textselect_ [l=ru] {ÐÑбÑаÑÑ ÐПллекÑОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova481 _textmeta_ [l=ru] {ÐпÑеЎелОÑÑ ÐеÑаЎаММÑе} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova482 483 _texttryagain_ [l=ru] {ÐПжалÑйÑÑа, <a href="_httppagedepositor_" target=_top> пеÑезапÑÑÑОÑе вклаЎÑОк</a> О пПпÑПбÑйÑе еÑÑ Ñаз.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova484 485 # -- Missing translation: _textselectcol_ 486 # -- Missing translation: _textfilename_ 487 # -- Missing translation: _textfilesize_ 488 489 _textretcoll_ [l=ru] {ÐеÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº вклаЎÑОкÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova474 _textdepositorblurb_ [l=ru] {<p> УкажОÑе ÑлеЎÑÑÑÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ Ñайле О ÑелкМОÑе _textintro_ МОже. </p> } 475 476 _textcaec_ [l=ru] {ÐПбавОÑÑ Ð² СÑÑеÑÑвÑÑÑÑÑ ÐПллекÑОÑ} 477 _textbild_ [l=ru] {ÐМеÑÑО} 478 _textintro_ [l=ru] {ÐÑбÑаÑÑ Ð€Ð°Ð¹Ð»} 479 480 _textselect_ [l=ru] {ÐÑбÑаÑÑ ÐПллекÑОÑ} 481 _textmeta_ [l=ru] {ÐпÑеЎелОÑÑ ÐеÑаЎаММÑе} 482 483 _texttryagain_ [l=ru] {ÐПжалÑйÑÑа, <a href="_httppagedepositor_" target=_top> пеÑезапÑÑÑОÑе вклаЎÑОк</a> О пПпÑПбÑйÑе еÑÑ Ñаз.} 484 485 486 487 488 489 _textretcoll_ [l=ru] {ÐеÑÐœÑÑÑÑÑ Ðº вклаЎÑОкÑ} 490 490 491 491 … … 494 494 <li> У ÐÑОМÑÑПÑÐœ ÐœÐµÑ ÐŽÐŸÐ¿ÑÑка ÑÑОÑÑваÑÑ/запОÑÑваÑÑ Ð² _gsdlhome_/tmp 495 495 ЎОÑекÑПÑОÑ. 496 </ul>} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova496 </ul>} 497 497 498 498 … … 517 517 ÑПÑЌаÑПв О аЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОе кПллекÑОÑЌО. Greenstone ÑвПбПЎМПе пÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе, Ñ ÐŸÑкÑÑÑÑЌО ОÑÑ 518 518 ПЎМÑЌО кПЎаЌО, ЎПÑÑÑпМП пП аЎÑеÑÑ <i><a href="http://greenstone.org"> http://greenstone.org </a>, Ма ÑÑлПвОÑÑ 519 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">ÑÑаМЎаÑÑМПй ПбÑеÑÑвеММПй лОÑеМзОО</a> (GNU)</i>.} # Updated 29-Mar-2006519 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">ÑÑаМЎаÑÑМПй ПбÑеÑÑвеММПй лОÑеМзОО</a> (GNU)</i>.} 520 520 521 521 _textgreenstone2_ [l=ru] {Ðеб-ÑÐ°Ð¹Ñ ÐПвПзелаМЎÑкПй ÐлекÑÑПММПй ÐОблОПÑекО (<a href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) ÑПЎеÑÐ¶ÐžÑ ÐŒÐœÐŸÐ³ÐŸÑОÑлеММÑе пÑОЌеÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОй, кПÑПÑÑе бÑлО ÑПзЎаМÑ, ОÑпПлÑзÑÑ Ð¿ÑПгÑаЌЌМПе ПбеÑпеÑеМОе Greenstone, О кПÑПÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпМÑЌО ÐŽÐ»Ñ ÑвПбПЎМПгП пÑПÑЌПÑÑа. ÐМО ОллÑÑÑÑОÑÑÑÑ ÑазлОÑÐœÑе ваÑОаМÑÑ Ð¿ÐŸÐžÑка О пÑПÑЌПÑÑа, О вклÑÑаÑÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО Ма аÑабÑкПЌ, кОÑайÑкПЌ, ÑÑаМÑÑзÑкПЌ, ОÑпаМÑкПЌ, аМглОйÑкПЌ ÑзÑÐºÐ°Ñ 522 , а Ñакже Ма ÑзÑке ЌаПÑО. ÐПЌОЌП ÑÑПгП, пÑеЎÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÑ ÐŒÑзÑкалÑÐœÑе кПллекÑОО.} # Updated 29-Mar-2006522 , а Ñакже Ма ÑзÑке ЌаПÑО. ÐПЌОЌП ÑÑПгП, пÑеЎÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÑ ÐŒÑзÑкалÑÐœÑе кПллекÑОО.} 523 523 524 524 _textplatformtitle_ [l=ru] {ÐлаÑÑПÑЌа} 525 525 _textgreenstone3_ [l=ru] {Greenstone ÑÑÑаМавлОваеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ Ð² ÑÑеЎе Windows О в ÑÑеЎе Unix. ÐОÑÑÑОбÑÑОв вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð³ÐŸÑПвÑе к ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐœÐ°Ð±ÐŸÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÐµÑ 526 526 веÑÑОй Windows, Linux О Mac OS X. ÐÐœ Ñакже вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð³ÐŸÑПвÑÑ ÐžÑÑ 527 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑеЌÑ, кПÑПÑÐ°Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑкПЌпОлОÑПваМа, ОÑпПлÑзÑÑ Microsoft C++ ОлО gcc. Greenstone ÑабПÑÐ°ÐµÑ ÑПвЌеÑÑМП Ñ Ð¿ÑПгÑаЌЌМÑÐŒ ПбеÑпеÑеМОеЌ, кПÑПÑПе ÑвлÑеÑÑÑ Ñакже ÑвПбПЎМП ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑеЌÑÐŒ: ÐебÑеÑÐ²ÐµÑ Apache О ÑзÑк PERL. ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐžÑпПлÑзÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзеÑ: ПбÑÑМП МавОгаÑÐŸÑ ÐПзОлла ОлО Internet Explorer. } # Updated 29-Mar-2006527 ПЎМÑÑ Ð¿ÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÑеЌÑ, кПÑПÑÐ°Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÐŸÑкПЌпОлОÑПваМа, ОÑпПлÑзÑÑ Microsoft C++ ОлО gcc. Greenstone ÑабПÑÐ°ÐµÑ ÑПвЌеÑÑМП Ñ Ð¿ÑПгÑаЌЌМÑÐŒ ПбеÑпеÑеМОеЌ, кПÑПÑПе ÑвлÑеÑÑÑ Ñакже ÑвПбПЎМП ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑеЌÑÐŒ: ÐебÑеÑÐ²ÐµÑ Apache О ÑзÑк PERL. ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐžÑпПлÑзÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзеÑ: ПбÑÑМП МавОгаÑÐŸÑ ÐПзОлла ОлО Internet Explorer. } 528 528 529 529 _textgreenstone4_ [l=ru] {ÐМПжеÑÑвП ЎПкÑЌеМÑалÑÐœÑÑ … … 533 533 , ÑÑП ÑОпОÑМП ÐŽÐ»Ñ ÑазвОваÑÑÐžÑ 534 534 ÑÑ ÑÑÑаМ. РОМÑПÑЌаÑОО ЌПжМП ПбÑаÑОÑÑÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ Ð¿ÑПÑеЎÑÑÑ Ð¿ÐŸÐžÑка, пÑПÑЌПÑÑа ÑеЌ, пÑПÑЌПÑÑа загПлПвкПв, пÑПÑЌПÑÑа ПÑгаМОзаÑОй, пÑПÑЌПÑÑа ÑпОÑка О беÑпПÑÑЎПÑМПгП пÑПÑЌПÑÑа кМОжМÑÑ 535 ПблПжек. } # Updated 29-Mar-2006535 ПблПжек. } 536 536 537 537 _textcustomisationtitle_ [l=ru] {ÐаÑÑÑПйка} 538 538 _textgreenstone5_ [l=ru] {Greenstone ÑпеÑОалÑМП ÑазÑабПÑÐ°ÐœÑ Ñак, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð±ÑÑÑ ÐŒÐ°ÐºÑОЌалÑМП ÑаÑÑОÑÑеЌÑЌО О МаÑÑÑаОваеЌÑЌО. ÐПвÑй ЎПкÑÐŒÐµÐœÑ Ðž ÑПÑЌаÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑÑ 539 539 пÑеЎПÑÑавлÑÑÑÑÑ ÐœÐ°Ð¿ÐžÑаМОеЌ "plugins/пÑОлПжеМОй к пÑПгÑаЌЌе" (Ма ÑзÑке Perl). ÐМалПгОÑМП, МПвÑе ЌеÑаЎаММÑе, пÑПÑЌаÑÑОваÑÑОе ÑÑÑÑкÑÑÑÑ ÐŒÐŸÐ³ÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑÐŸÐ·ÐŽÐ°ÐœÑ ÐœÐ°Ð¿ÐžÑаМОеЌ "classifiers/клаÑÑОÑОкаÑПÑПв". ÐМеÑМОй вОЎ ОМÑеÑÑейÑа пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ОзЌеМОÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ "ЌакÑПÑÑ", МапОÑаММÑе Ма пÑПÑÑПЌ ЌакÑПÑзÑке. ÐÑПÑПкПл Corba пПзвПлÑÐµÑ Ð°Ð³ÐµÐœÑаЌ (МапÑÐžÐŒÐµÑ Ð² Java) ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð²Ñе ÑÑеЎÑÑва, ÑвÑзаММÑе Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОÑЌО ЎПкÑЌеМÑа. ÐакПМеÑ, ОÑÑ 540 ÐŸÐŽÐœÐ°Ñ Ð¿ÑПгÑаЌЌа, Ма C++ О Perl, ÑвлÑеÑÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпМПй ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐŸÐŽÐžÑОкаÑОО. } # Updated 29-Mar-2006540 ÐŸÐŽÐœÐ°Ñ Ð¿ÑПгÑаЌЌа, Ма C++ О Perl, ÑвлÑеÑÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпМПй ÐŽÐ»Ñ ÐŒÐŸÐŽÐžÑОкаÑОО. } 541 541 542 542 _textdocumentationtitle_ [l=ru] {ÐПкÑЌеМÑаÑОÑ} 543 _textdocuments_ [l=ru] {ÐбÑОÑÐœÐ°Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÐœÐŸÐŒÑ ÐŸÐ±ÐµÑпеÑÐµÐœÐžÑ Greenstone ЎПÑÑÑпМа.} # Updated 29-Mar-2006543 _textdocuments_ [l=ru] {ÐбÑОÑÐœÐ°Ñ ÐŽÐŸÐºÑЌеМÑаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ пÑПгÑÐ°ÐŒÐŒÐœÐŸÐŒÑ ÐŸÐ±ÐµÑпеÑÐµÐœÐžÑ Greenstone ЎПÑÑÑпМа.} 544 544 545 545 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 553 553 href="mailto:[email protected]" 554 554 >[email protected]</a>. 555 } # Updated 29-Mar-2006555 } 556 556 557 557 _textbugstitle_ [l=ru] {ÐÑОбкО} … … 568 568 ЌПЎОÑОкаÑОО. ÐапОÑаММÑй Ма Java, ПМ ÑÑÑÑкÑÑÑОÑПваМ как ÑÐµÐ¿Ñ ÐœÐµÐ·Ð°Ð²ÐžÑОЌÑÑ 569 569 ЌПЎÑлей, кПÑПÑÑе взаОЌПЎейÑÑвÑÑÑ, ОÑпПлÑзÑÑ XML. ТакОЌ ПбÑазПЌ ПМ вÑпПлМеМ в ÑПÑЌе ЎОÑÑÑОбÑÑОва О ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑÑÑÑÑ ÑеÑез ÑазлОÑÐœÑе ÑеÑвеÑа. ÐÑП ЌПЎÑлÑМПе ÑеÑеМОе ÑвелОÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ Ð³ÐžÐ±ÐºÐŸÑÑÑ Ðž ÑаÑÑОÑÑеЌПÑÑÑ Greenstone. ÐеÑвПМаÑалÑÐœÑй ЎОзайМ ÑОÑÑÐµÐŒÑ ÐžÐ·Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐœ в ЎПкÑЌеМÑе "ÐОзайМ Greenstone 3: ÐÐ³ÐµÐœÑ ÐŸÑОеМÑОÑПваММПй ЎОМаЌОÑеÑкПй ÑлекÑÑПММПй бОблОПÑекО" ( кПÑПÑÑй ЌПжМП пÑПÑОÑаÑÑ Ð² <a href="http://www.greenstone.org/manuals/gs3design.pdf">PDF</a>). 570 } # Updated 29-Mar-2006570 } 571 571 572 572 _textcreditstitle_ [l=ru] {ÐÑеЎОÑÑ} … … 576 576 ÐÑ Ñакже вÑÑажаеЌ ÑÐ²ÐŸÑ Ð¿ÑОзМаÑелÑМПÑÑÑ Ð²ÑеЌ ÑеЌ, кÑП ÑÑÑЎОлÑÑ ÐœÐ°ÐŽ ÑПзЎаМОеЌ пакеÑПв, пПпаЎаÑÑÐžÑ 577 577 пПЎ ЎейÑÑвОе лОÑеМзОО GNU, О вклÑÑеММÑÑ 578 в ЎОÑÑÑОбÑÑОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML. } # Updated 29-Mar-2006579 580 _textaboutgslong_ [l=ru] {П пÑПгÑаЌЌМПЌ ПбеÑпеÑеМОО Greenstone} # Updated 29-Mar-2006578 в ЎОÑÑÑОбÑÑОв: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE О XLHTML. } 579 580 _textaboutgslong_ [l=ru] {П пÑПгÑаЌЌМПЌ ПбеÑпеÑеМОО Greenstone} 581 581 582 582 ###################################################################### … … 709 709 710 710 711 _textversion_ [l=ru] {ÐеÑÑÐžÑ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006711 _textversion_ [l=ru] {ÐеÑÑÐžÑ Greenstone} 712 712 _textframebrowser_ [l=ru] {ÐÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа ÑПЎеÑжОЌПгП, ÐœÐµÐŸÐ±Ñ 713 ПЎОЌП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð² ваÑеЌ бÑаÑзеÑе ÑазÑеÑеМОе пПЎЎеÑжкО ÑÑейЌПв. } # Updated 27-Jan-2006713 ПЎОЌП ÑÑÑаМПвОÑÑ Ð² ваÑеЌ бÑаÑзеÑе ÑазÑеÑеМОе пПЎЎеÑжкО ÑÑейЌПв. } 714 714 _textusermanage_ [l=ru] {УпÑавлеМОе пПлÑзПваÑелÑЌО} 715 715 _textlistusers_ [l=ru] {СпОÑПк пПлÑзПваÑелей} … … 721 721 _textarguments_ [l=ru] {аÑгÑЌеМÑÑ} 722 722 _textactions_ [l=ru] {ЎейÑÑвОÑ} 723 _textbrowsers_ [l=ru] {бÑаÑзеÑÑ} # Updated 27-Jan-2006723 _textbrowsers_ [l=ru] {бÑаÑзеÑÑ} 724 724 _textprotocols_ [l=ru] {пÑПÑПкПлÑ} 725 725 _textconfigfiles_ [l=ru] {Ѐайл кПМÑОгÑÑаÑОО} … … 729 729 _texterrorlog_ [l=ru] {ПÑОбка ÑегОÑÑÑаÑОО} 730 730 _textadminhome_ [l=ru] {ÐПЌаÑÐœÑÑ ÑÑÑаМОÑа аЎЌОМОÑÑÑаÑПÑа} 731 _textreturnhome_ [l=ru] {ÐПЌаÑÐœÑÑ ÑÑÑаМОÑа Greenstone} # Updated 29-Mar-2006731 _textreturnhome_ [l=ru] {ÐПЌаÑÐœÑÑ ÑÑÑаМОÑа Greenstone} 732 732 _titlewelcome_ [l=ru] {ÐЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОе } 733 733 _textmaas_ [l=ru] {СлÑжба пПЎЎеÑжкО О аЎЌОМОÑÑÑОÑПваМОе кПллекÑОО вклÑÑаеÑ:} … … 763 763 764 764 _textbsummary_ [l=ru] {РезÑЌе пÑПÑеÑÑа ÑПÑЌОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО _collectionname_ } 765 _textflog_ [l=ru] {Ѐайл ÑегОÑÑÑаÑОО ÑбПев ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО _collectionname_} # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev766 _textilog_ [l=ru] {РегОÑÑÑаÑОППМÑй Ñайл ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО "_collectionname_"} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova765 _textflog_ [l=ru] {Ѐайл ÑегОÑÑÑаÑОО ÑбПев ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО _collectionname_} 766 _textilog_ [l=ru] {РегОÑÑÑаÑОППМÑй Ñайл ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÐ»Ð»ÐµÐºÑОО "_collectionname_"} 767 767 768 768 ############################################################################ … … 774 774 775 775 # old cusab button 776 _linktextusab_ [l=ru] {ÐТÐСÐÐТЬ ÐÐÐ ÐТÐÐ} # Updated 21-Mar-2006777 778 _greenstoneusabilitytext_ [l=ru] {ÐÑОЌеМОЌПÑÑÑ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006779 780 _textwhy_ [l=ru] {<p>ÐÑпÑавка ÑÑПгП ÑППбÑÐµÐœÐžÑ - ÑÑП ÑпПÑПб ÑказаÑÑ, ÑÑП ÐÑ ÐœÐ°ÑлО веб-ÑÑÑаМОÑÑ, кПÑПÑÑÑ Ð±ÑлП ÑÑÑЎМП пÑПÑЌПÑÑеÑÑ.} # Updated 27-Jan-2006776 _linktextusab_ [l=ru] {ÐТÐСÐÐТЬ ÐÐÐ ÐТÐÐ} 777 778 _greenstoneusabilitytext_ [l=ru] {ÐÑОЌеМОЌПÑÑÑ Greenstone} 779 780 _textwhy_ [l=ru] {<p>ÐÑпÑавка ÑÑПгП ÑППбÑÐµÐœÐžÑ - ÑÑП ÑпПÑПб ÑказаÑÑ, ÑÑП ÐÑ ÐœÐ°ÑлО веб-ÑÑÑаМОÑÑ, кПÑПÑÑÑ Ð±ÑлП ÑÑÑЎМП пÑПÑЌПÑÑеÑÑ.} 781 781 _textextraforform_ [l=ru] {ÐÑ ÐœÐµ ÐŽÐŸÐ»Ð¶ÐœÑ Ð·Ð°Ð¿ÐŸÐ»ÐœÑÑÑ ÑÑÑ ÑПÑÐŒÑ - лÑÐ±Ð°Ñ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ.} 782 782 _textprivacybasic_ [l=ru] {<p> ÐÑП ÑППбÑеМОе бÑÐŽÐµÑ ÑПЎеÑжаÑÑ ÑПлÑкП ОМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ веб-ÑÑÑаМОÑе Greenstone, кПÑПÑÑÑ ÐÑ ÑаÑÑЌаÑÑОвалО, О ÑÐµÑ 783 МПлПгОО, кПÑПÑÑÑ ÐÑ ÐžÑпПлÑзПвалО ÐŽÐ»Ñ ÐµÐµ пÑПÑЌПÑÑа (Ñакже лÑÐ±Ð°Ñ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑÐœÐ°Ñ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ, кПÑПÑÑÑ ÐÑ Ð¿ÑеЎПÑÑавлÑеÑе).} # Updated 29-Mar-2006783 МПлПгОО, кПÑПÑÑÑ ÐÑ ÐžÑпПлÑзПвалО ÐŽÐ»Ñ ÐµÐµ пÑПÑЌПÑÑа (Ñакже лÑÐ±Ð°Ñ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑÐœÐ°Ñ ÐžÐœÑПÑЌаÑОÑ, кПÑПÑÑÑ ÐÑ Ð¿ÑеЎПÑÑавлÑеÑе).} 784 784 _textstillsend_ [l=ru] {ÐÑ Ð²Ñе еÑе Ñ 785 ПÑелО Ð±Ñ Ð¿ÐŸÑлаÑÑ ÑÑП ÑППбÑеМОе?} # Updated 27-Jan-2006785 ПÑелО Ð±Ñ Ð¿ÐŸÑлаÑÑ ÑÑП ÑППбÑеМОе?} 786 786 787 787 _texterror_ [l=ru] {ÐÑОбка} 788 _textyes_ [l=ru] {Ðа} # Updated 27-Jan-2006789 _textno_ [l=ru] {ÐеÑ} # Updated 27-Jan-2006790 _textclosewindow_ [l=ru] {ÐакÑÑÑÑ ÐŸÐºÐœÐŸ} # Updated 27-Jan-2006788 _textyes_ [l=ru] {Ðа} 789 _textno_ [l=ru] {ÐеÑ} 790 _textclosewindow_ [l=ru] {ÐакÑÑÑÑ ÐŸÐºÐœÐŸ} 791 791 _textabout_ [l=ru] {Ð} 792 792 _textprivacy_ [l=ru] {СекÑеÑМП} 793 793 _textsend_ [l=ru] {ÐÑпÑавОÑÑ} 794 _textdontsend_ [l=ru] {Ðе пПÑÑлаÑÑ} # Updated 27-Jan-2006794 _textdontsend_ [l=ru] {Ðе пПÑÑлаÑÑ} 795 795 _textoptionally_ [l=ru] {ÐÑПОзвПлÑМП} 796 796 797 _textunderdev_ [l=ru] {ÐÑеЎваÑОÑелÑÐœÑй пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐµÑалей бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑпеМ в заклÑÑОÑелÑМПй веÑÑОО.} # Updated 27-Jan-2006798 799 _textviewdetails_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŽÐµÑалО ÑППбÑеМОÑ} # Updated 27-Jan-2006800 _textmoredetails_ [l=ru] {ÐПлÑÑе ЎеÑалей} # Updated 27-Jan-2006801 _texttrackreport_ [l=ru] {ÐÑÑлеЎОÑÑ ÑÑП ÑППбÑеМОе} # Updated 27-Jan-2006797 _textunderdev_ [l=ru] {ÐÑеЎваÑОÑелÑÐœÑй пÑПÑЌПÑÑ ÐŽÐµÑалей бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑпеМ в заклÑÑОÑелÑМПй веÑÑОО.} 798 799 _textviewdetails_ [l=ru] {ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŽÐµÑалО ÑППбÑеМОÑ} 800 _textmoredetails_ [l=ru] {ÐПлÑÑе ЎеÑалей} 801 _texttrackreport_ [l=ru] {ÐÑÑлеЎОÑÑ ÑÑП ÑППбÑеМОе} 802 802 _textcharacterise_ [l=ru] {ÐакПгП плаМа ÑÑа пÑПблеЌа} 803 803 _textseverity_ [l=ru] {ÐаÑкПлÑкП Ð¿Ð»ÐŸÑ 804 а ÑÑа пÑПблеЌа} # Updated 27-Jan-2006804 а ÑÑа пÑПблеЌа} 805 805 806 806 _textbadrender_ [l=ru] {СÑÑаМОÑа вÑглÑÐŽÐžÑ ÑÑÑаММП} 807 _textcontenterror_ [l=ru] {ÐÑОбка ÑПЎеÑжаМОÑ} # Updated 27-Jan-2006808 _textstrangebehaviour_ [l=ru] {СÑÑаММПе пПвеЎеМОе} # Updated 27-Jan-2006809 _textunexpected_ [l=ru] {СлÑÑОлПÑÑ ÑÑП-ÑП МеПжОЎаММПе.} # Updated 27-Jan-2006810 _textfunctionality_ [l=ru] {ТÑÑЎМП ОÑпПлÑзПваÑÑ} # Updated 27-Jan-2006807 _textcontenterror_ [l=ru] {ÐÑОбка ÑПЎеÑжаМОÑ} 808 _textstrangebehaviour_ [l=ru] {СÑÑаММПе пПвеЎеМОе} 809 _textunexpected_ [l=ru] {СлÑÑОлПÑÑ ÑÑП-ÑП МеПжОЎаММПе.} 810 _textfunctionality_ [l=ru] {ТÑÑЎМП ОÑпПлÑзПваÑÑ} 811 811 _textother_ [l=ru] {ÐÑÑгПе} 812 812 … … 817 817 _texttrivial_ [l=ru] {ТÑОвОалÑМП} 818 818 819 _textwhatdoing_ [l=ru] {ЧÑП ÐÑ Ð¿ÑПбПвалО ÑЎелаÑÑ?} # Updated 27-Jan-2006819 _textwhatdoing_ [l=ru] {ЧÑП ÐÑ Ð¿ÑПбПвалО ÑЎелаÑÑ?} 820 820 _textwhatexpected_ [l=ru] {ЧегП Ð²Ñ ÐŸÐ¶ÐžÐŽÐ°Ð»Ðž?} 821 821 _textwhathappened_ [l=ru] {ЧÑП ÑлÑÑОлПÑÑ ÑакÑОÑеÑкО?} … … 824 824 ПÑел ÑППбÑОÑÑ" } 825 825 826 _textusabbanner_ [l=ru] {ÐÐ°ÐœÐœÐµÑ koru-ÑÑÐžÐ»Ñ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006826 _textusabbanner_ [l=ru] {ÐÐ°ÐœÐœÐµÑ koru-ÑÑÐžÐ»Ñ Greenstone} 827 827 828 828 … … 837 837 #------------------------------------------------------------ 838 838 839 _textgtierror_ [l=ru] {ÐПзМОкла ПÑОбка} # Updated 27-Jan-2006839 _textgtierror_ [l=ru] {ÐПзМОкла ПÑОбка} 840 840 841 841 _textgtihome_ [l=ru] {ÐÑО ÑÑÑаМОÑÑ Ð¿ÑеЎМазМаÑÐµÐœÑ ÐŽÐ»Ñ ÑлÑÑÑÐµÐœÐžÑ ÑзÑкПвПй пПЎЎеÑжкО в Greenstone. ÐЎеÑÑ ÐÑ ÑЌПжеÑе … … 861 861 ÐÐ°Ð¶ÐŽÐ°Ñ ÑÑÑаМОÑа закаМÑОваеÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÐŸÐ¹ "_textgtisubmit_". Ðажав ее, ÐÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¶Ðµ ÑÐŸÑ 862 862 ÑаМÑеÑе ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ Ð² ОМÑÑалÑÑОПММПЌ пакеÑе Greenstone Ма nzdl.org. С кажЎПй ÑÑÑаМОÑе Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пПпаÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÐŸÑ ÑайÑ. 863 } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev864 865 _textgtiselecttlc_ [l=ru] {ÐÑбеÑОÑе ÐÐ°Ñ ÑзÑк} # Updated 27-Jan-2006863 } 864 865 _textgtiselecttlc_ [l=ru] {ÐÑбеÑОÑе ÐÐ°Ñ ÑзÑк} 866 866 867 867 #for status page 868 868 _textgtiviewstatus_ [l=ru] {ÐажЌОÑе, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑвОЎеÑÑ ÑпОÑПк пеÑевПЎПв Ма ЎаММПе вÑÐµÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÐµÑ 869 ÑзÑкПв} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova870 _textgtiviewstatusbutton_ [l=ru] {ÐÐСÐÐТРÐТЬ СТÐТУС} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova869 ÑзÑкПв} 870 _textgtiviewstatusbutton_ [l=ru] {ÐÐСÐÐТРÐТЬ СТÐТУС} 871 871 _textgtistatustable_ [l=ru] {СпОÑПк пеÑевПЎа ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑÐµÑ 872 ÑзÑкПв Ма МаÑÑПÑÑее вÑеЌÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova873 _textgtilanguage_ [l=ru] {ЯзÑк} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova874 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ru] {ÐбÑее кПлОÑеÑÑвП пеÑевПЎПв} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova875 876 _textgtiselecttfk_ [l=ru] {ÐÑбеÑОÑе Ñайл ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ} # Updated 27-Jan-2006877 878 _textgticoredm_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone (ЊеМÑÑалÑÐœÑй)} # Updated 29-Mar-2006879 _textgtiauxdm_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone (ÐÑпПЌПгаÑелÑÐœÑй)} # Updated 29-Mar-2006880 _textgtiglidict_ [l=ru] {СлПваÑÑ ÐÐÐ} # Updated 27-Jan-2006881 _textgtiglihelp_ [l=ru] {ÐПЌПÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐÐÐ} # Updated 27-Jan-2006882 _textgtiperlmodules_ [l=ru] {ÐПЎÑлО Perl} # Updated 27-Jan-2006883 _textgtitutorials_ [l=ru] {УÑебМÑе ÑпÑажМеМОÑ} # Updated 21-Mar-2006884 _textgtigreenorg_ [l=ru] {Greenstone.org} # Updated 27-Jan-2006885 _textgtigs3core_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐÑОМÑÑПÑÐœ (ÐП ÑЌПлÑаМОÑ)} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova872 ÑзÑкПв Ма МаÑÑПÑÑее вÑеЌÑ} 873 _textgtilanguage_ [l=ru] {ЯзÑк} 874 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ru] {ÐбÑее кПлОÑеÑÑвП пеÑевПЎПв} 875 876 _textgtiselecttfk_ [l=ru] {ÐÑбеÑОÑе Ñайл ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ} 877 878 _textgticoredm_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone (ЊеМÑÑалÑÐœÑй)} 879 _textgtiauxdm_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone (ÐÑпПЌПгаÑелÑÐœÑй)} 880 _textgtiglidict_ [l=ru] {СлПваÑÑ ÐÐÐ} 881 _textgtiglihelp_ [l=ru] {ÐПЌПÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐÐÐ} 882 _textgtiperlmodules_ [l=ru] {ÐПЎÑлО Perl} 883 _textgtitutorials_ [l=ru] {УÑебМÑе ÑпÑажМеМОÑ} 884 _textgtigreenorg_ [l=ru] {Greenstone.org} 885 _textgtigs3core_ [l=ru] {ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐÑОМÑÑПÑÐœ (ÐП ÑЌПлÑаМОÑ)} 886 886 887 887 #for greenstone manuals 888 _textgtidevmanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП РазÑабПÑÑОка ÐÑОМÑÑПÑÐœ.} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova889 _textgtiinstallmanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП пП УÑÑаМПвке ÐÑОМÑÑПÑÐœ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova890 _textgtipapermanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП ÐÑОМÑÑПÑÐœ ÐŽÐ»Ñ ÐÑЌага в ÐПллекÑОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova891 _textgtiusermanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐÑОМÑÑПÑÐœ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova892 893 _textgtienter_ [l=ru] {ÐÐÐТÐ} # Updated 27-Jan-2006894 895 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=ru] {ÐÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОе пеÑевПЎÑ} # Updated 27-Jan-2006896 _textgtidownloadtargetfile_ [l=ru] {СкаÑаÑÑ Ñайл} # Updated 27-Jan-2006897 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ru] {ÐПÑЌПÑÑеÑÑ ÑÑÐŸÑ Ñайл в ЎейÑÑвОО} # Updated 27-Jan-2006898 _textgtitranslatefileoffline_ [l=ru] {ÐеÑевеÑÑО ÑÑÐŸÑ Ñайл ПÑÑлайМ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova888 _textgtidevmanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП РазÑабПÑÑОка ÐÑОМÑÑПÑÐœ.} 889 _textgtiinstallmanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП пП УÑÑаМПвке ÐÑОМÑÑПÑÐœ} 890 _textgtipapermanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП ÐÑОМÑÑПÑÐœ ÐŽÐ»Ñ ÐÑЌага в ÐПллекÑОÑ} 891 _textgtiusermanual_ [l=ru] {Ð ÑкПвПЎÑÑвП ÐПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐÑОМÑÑПÑÐœ} 892 893 _textgtienter_ [l=ru] {ÐÐÐТÐ} 894 895 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=ru] {ÐÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОе пеÑевПЎÑ} 896 _textgtidownloadtargetfile_ [l=ru] {СкаÑаÑÑ Ñайл} 897 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ru] {ÐПÑЌПÑÑеÑÑ ÑÑÐŸÑ Ñайл в ЎейÑÑвОО} 898 _textgtitranslatefileoffline_ [l=ru] {ÐеÑевеÑÑО ÑÑÐŸÑ Ñайл ПÑÑлайМ} 899 899 900 900 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ru] {ЧОÑлП ÑÑагЌеМÑПв ÑекÑÑа ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑÐžÑ 901 запÑПÑÑ} # Updated 27-Jan-2006902 903 _textgtinumchunkstranslated_ [l=ru] {пеÑевПЎПв завеÑÑеМП} # Updated 27-Jan-2006901 запÑПÑÑ} 902 903 _textgtinumchunkstranslated_ [l=ru] {пеÑевПЎПв завеÑÑеМП} 904 904 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ru] {Ðз ÐœÐžÑ 905 , _1_ ÐœÑжМП ПÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ} # Updated 27-Jan-2006906 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ru] {пеÑевПЎПв ПÑÑалПÑÑ} # Updated 27-Jan-2006905 , _1_ ÐœÑжМП ПÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ} 906 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ru] {пеÑевПЎПв ПÑÑалПÑÑ} 907 907 908 908 #for status page 909 909 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=ru] {кПлОÑеÑÑвП закПМÑеММÑÑ 910 пеÑевПЎПв} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova910 пеÑевПЎПв} 911 911 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ru] {кПлОÑеÑÑвП пеÑевПЎПв, ÑÑебÑÑÑÐžÑ 912 ПбМПвлеМОÑ} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova912 ПбМПвлеМОÑ} 913 913 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ru] {кПлОÑеÑÑвП ÑÐŸÑ 914 ÑаМеМОй пеÑевПЎПв} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova915 916 _textgtienterquery_ [l=ru] {ÐвеЎОÑе ÑлПвП ОлО ÑÑÐ°Ð·Ñ ÐžÐ· ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа, кПÑПÑÑй ÐÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе ПÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ} # Updated 27-Jan-2006917 _textgtifind_ [l=ru] {ÐÐÐТÐ} # Updated 27-Jan-2006918 919 _textgtitranslatingchunk_ [l=ru] {ÐеÑевПЎ ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа} # Updated 27-Jan-2006920 _textgtiupdatingchunk_ [l=ru] {ÐПÑÑекÑОÑПвка ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа <i>_1_</i>} # Updated 27-Jan-2006921 _textgtisubmit_ [l=ru] {ÐÐ} # Updated 27-Jan-2006922 923 _textgtilastupdated_ [l=ru] {РпПÑлеЎМОй Ñаз ОзЌеМеМ} # Updated 27-Jan-2006914 ÑаМеМОй пеÑевПЎПв} 915 916 _textgtienterquery_ [l=ru] {ÐвеЎОÑе ÑлПвП ОлО ÑÑÐ°Ð·Ñ ÐžÐ· ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа, кПÑПÑÑй ÐÑ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе ПÑкПÑÑекÑОÑПваÑÑ} 917 _textgtifind_ [l=ru] {ÐÐÐТÐ} 918 919 _textgtitranslatingchunk_ [l=ru] {ÐеÑевПЎ ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа} 920 _textgtiupdatingchunk_ [l=ru] {ÐПÑÑекÑОÑПвка ÑÑагЌеМÑа ÑекÑÑа <i>_1_</i>} 921 _textgtisubmit_ [l=ru] {ÐÐ} 922 923 _textgtilastupdated_ [l=ru] {РпПÑлеЎМОй Ñаз ОзЌеМеМ} 924 924 925 925 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=ru] {СпаÑОбП за ПбМПвлеМОе ÑÑПгП Ñайла -- ÑепеÑÑ ÐŸÐœ завеÑÑеМ!<p>ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑкаÑаÑÑ ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ ÑÑПгП Ñайла Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ ÑÑÑлкО ввеÑÑ 926 Ñ, О ПМ бÑÐŽÐµÑ Ñакже вклÑÑеМ в бÑÐŽÑÑОе вÑпÑÑкО Greenstone.} # Updated 29-Mar-2006926 Ñ, О ПМ бÑÐŽÐµÑ Ñакже вклÑÑеМ в бÑÐŽÑÑОе вÑпÑÑкО Greenstone.} 927 927 928 928 _textgtiofflinetranslation_ [l=ru] {ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе пеÑевеÑÑО ÑÑÑ ÑаÑÑÑ ÐÑОМÑÑПÑÐœ ПÑÑлайМ, ОÑпПлÑзÑÑ Microsoft Excel Ñайл: … … 935 935 <li>ÐПгЎа Ð²Ñ Ð·Ð°ÐºÐŸÐœÑОÑе пеÑевПЎ вÑÐµÑ 936 936 ÑÑÑОМгПв, ПÑПÑлОÑе .xls Ñайл Ма еЌайл <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 937 </ol>} # Updated 28-May-2007 by Galina Bachmanova937 </ol>} 938 938 939 939 … … 944 944 package gli 945 945 946 _textglilong_ [l=ru] {ÐОблОПÑеÑÐœÑй ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone} # Updated 29-Mar-2006946 _textglilong_ [l=ru] {ÐОблОПÑеÑÐœÑй ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone} 947 947 _textglihelp_ [l=ru] {ÐОблОПÑеÑÐœÑй ÐÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Greenstone (ÐÐÐ) ЎаÑÑ ÐаЌ вПзЌПжМПÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑп к ÑÑМкÑОПМалÑÐœÑÐŒ 948 948 вПзЌПжМПÑÑÑÐŒ Greenstone, ÑÐŽÐŸÐ±ÐœÐŸÐŒÑ Ð² ÑабПÑе ОМÑеÑÑейÑÑ - ÑкажОÑе О ÑелкМОÑе. ÐÐœ пПзвПлÑÐµÑ ÐаЌ ÑПбОÑаÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐ±ÐŸÑкО ЎПкÑЌеМÑПв, ОЌпПÑÑОÑПваÑÑ ÐžÐ»Ðž заЎаваÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе О вÑÑÑаОваÑÑ ÐžÑ … … 960 960 ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОÑÑ ÐÐРпПЎ Unix, ПÑкÑПйÑе ЎОÑекÑПÑÐžÑ gli в ваÑеЌ 961 961 ÑÑÑаМПвлеММПЌ Greenstone, заÑеЌ запÑÑÑОÑе ÑкÑÐžÐ¿Ñ gli.sh. 962 } # Updated 31-Oct-2007 by Vyacheslav Bakharev962 } -
gsdl/trunk/macros/serbian.dm
r13220 r18430 33 33 _textdefaulttitle_ [l=sr] {GSDL greÅ¡ka} 34 34 35 _textbadcollection_ [l=sr] {Ova kolekcija (pod imenom "_cvariable_") ne nalazi se na ovoj instalaciji Greenstone digitalne biblioteke} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan36 37 _textselectpage_ [l=sr] {â Odaberi stranicu â} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan35 _textbadcollection_ [l=sr] {Ova kolekcija (pod imenom "_cvariable_") ne nalazi se na ovoj instalaciji Greenstone digitalne biblioteke} 36 37 _textselectpage_ [l=sr] {â Odaberi stranicu â} 38 38 39 39 _collectionextra_ [l=sr] {Ova kolekcija sadrÅŸi _about:numdocs_ dokumenata. … … 59 59 # Metadata names and navigation bar labels 60 60 61 _textSearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan61 _textSearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje} 62 62 _labelSearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje} 63 63 64 64 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 65 _textTitle_ [l=sr] {Naslov} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan65 _textTitle_ [l=sr] {Naslov} 66 66 _labelTitle_ [l=sr] {Naslovi A-Åœ/A-К} 67 _textCreator_ [l=sr] {Stvaralac} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan67 _textCreator_ [l=sr] {Stvaralac} 68 68 _labelCreator_ [l=sr] {Autori A-Åœ/Ð-К} 69 _textSubject_ [l=sr] {Predmet} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan69 _textSubject_ [l=sr] {Predmet} 70 70 _labelSubject_ [l=sr] {Oblasti} 71 _textDescription_ [l=sr] {Opis} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan72 _labelDescription_ [l=sr] {Opisi} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan73 _textPublisher_ [l=sr] {IzdavaÄ} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan74 _labelPublisher_ [l=sr] {IzdavaÄi} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan75 _textContributor_ [l=sr] {Saradnik} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan76 _labelContributor_ [l=sr] {Saradnici} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan77 _textDate_ [l=sr] {Datum} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan71 _textDescription_ [l=sr] {Opis} 72 _labelDescription_ [l=sr] {Opisi} 73 _textPublisher_ [l=sr] {IzdavaÄ} 74 _labelPublisher_ [l=sr] {IzdavaÄi} 75 _textContributor_ [l=sr] {Saradnik} 76 _labelContributor_ [l=sr] {Saradnici} 77 _textDate_ [l=sr] {Datum} 78 78 _labelDate_ [l=sr] {Datumi} 79 _textType_ [l=sr] {Tip} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan80 _labelType_ [l=sr] {Tipovi} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan81 _textFormat_ [l=sr] {Format} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan82 _labelFormat_ [l=sr] {Formati} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan83 _textIdentifier_ [l=sr] {Identifikator} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan84 _labelIdentifier_ [l=sr] {Identifikatori} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan85 _textSource_ [l=sr] {Ime datoteke} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan79 _textType_ [l=sr] {Tip} 80 _labelType_ [l=sr] {Tipovi} 81 _textFormat_ [l=sr] {Format} 82 _labelFormat_ [l=sr] {Formati} 83 _textIdentifier_ [l=sr] {Identifikator} 84 _labelIdentifier_ [l=sr] {Identifikatori} 85 _textSource_ [l=sr] {Ime datoteke} 86 86 _labelSource_ [l=sr] {Imena datoteka} 87 _textLanguage_ [l=sr] {Jezik} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan88 _labelLanguage_ [l=sr] {Jezici} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan89 _textRelation_ [l=sr] {Veza} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan90 _labelRelation_ [l=sr] {Veze} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan91 _textCoverage_ [l=sr] {Prenos} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan92 _labelCoverage_ [l=sr] {Prenos} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan93 _textRights_ [l=sr] {Prava} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan94 _labelRights_ [l=sr] {Prava} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan87 _textLanguage_ [l=sr] {Jezik} 88 _labelLanguage_ [l=sr] {Jezici} 89 _textRelation_ [l=sr] {Veza} 90 _labelRelation_ [l=sr] {Veze} 91 _textCoverage_ [l=sr] {Prenos} 92 _labelCoverage_ [l=sr] {Prenos} 93 _textRights_ [l=sr] {Prava} 94 _labelRights_ [l=sr] {Prava} 95 95 96 96 # DLS metadata set 97 _textOrganization_ [l=sr] {Organizacija} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan98 _labelOrganization_ [l=sr] {Organizacije} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan99 _textKeyword_ [l=sr] {KljuÄna reÄ} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan97 _textOrganization_ [l=sr] {Organizacija} 98 _labelOrganization_ [l=sr] {Organizacije} 99 _textKeyword_ [l=sr] {KljuÄna reÄ} 100 100 _labelKeyword_ [l=sr] {KljuÄne reÄi} 101 _textHowto_ [l=sr] {Kako da} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan102 _labelHowto_ [l=sr] {Kako da} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan101 _textHowto_ [l=sr] {Kako da} 102 _labelHowto_ [l=sr] {Kako da} 103 103 104 104 # Miscellaneous Greenstone metadata 105 _textPhrase_ [l=sr] {Fraza} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan105 _textPhrase_ [l=sr] {Fraza} 106 106 _labelPhrase_ [l=sr] {ReÄenice} 107 _textCollage_ [l=sr] {Sastaviti} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan108 _labelCollage_ [l=sr] {Sastaviti} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan109 _textBrowse_ [l=sr] {Listati} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan110 _labelBrowse_ [l=sr] {Listati} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan111 _textTo_ [l=sr] {Prema} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan107 _textCollage_ [l=sr] {Sastaviti} 108 _labelCollage_ [l=sr] {Sastaviti} 109 _textBrowse_ [l=sr] {Listati} 110 _labelBrowse_ [l=sr] {Listati} 111 _textTo_ [l=sr] {Prema} 112 112 _labelTo_ [l=sr] {Kome} 113 _textFrom_ [l=sr] {Od} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan113 _textFrom_ [l=sr] {Od} 114 114 _labelFrom_ [l=sr] {Od koga} 115 _textAcronym_ [l=sr] {SkraÄenica} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan115 _textAcronym_ [l=sr] {SkraÄenica} 116 116 _labelAcronym_ [l=sr] {Akronimi} 117 117 118 118 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 119 _textdescrdefault_ [l=sr] {Prelistavanje od _1_} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan119 _textdescrdefault_ [l=sr] {Prelistavanje od _1_} 120 120 121 121 _textdescrSearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje specifiÄnih termina} 122 _textdescrType_ [l=sr] {Prelistavanje po tipu izvora} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan123 _textdescrIdentifier_ [l=sr] {Prelistavanje identifikatora izvora} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan122 _textdescrType_ [l=sr] {Prelistavanje po tipu izvora} 123 _textdescrIdentifier_ [l=sr] {Prelistavanje identifikatora izvora} 124 124 _textdescrSource_ [l=sr] {Prelistavanje originalnih imena datoteka} 125 _textdescrTo_ [l=sr] {Prelistavanje po polju "Prema"} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan125 _textdescrTo_ [l=sr] {Prelistavanje po polju "Prema"} 126 126 _textdescrFrom_ [l=sr] {Prelistavanje po polju "Od koga"} 127 _textdescrCollage_ [l=sr] {Prelistavanje baze slika} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan127 _textdescrCollage_ [l=sr] {Prelistavanje baze slika} 128 128 _textdescrAcronym_ [l=sr] {Prelistavanje akronima} 129 129 _textdescrPhrase_ [l=sr] {Prelistavanje fraza} 130 130 _textdescrHowto_ [l=sr] {Prelistavanje kategorija iz "kako da"} 131 _textdescrBrowse_ [l=sr] {Prelistavanje dokumenata} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan131 _textdescrBrowse_ [l=sr] {Prelistavanje dokumenata} 132 132 _texticontext_ [l=sr] {Prikazivanje dokumenta} 133 133 _texticonclosedbook_ [l=sr] {otvaranje dokumenta i prikazivanje njegovog sadrÅŸaja} … … 135 135 _texticonprev_ [l=sr] {na prethodni odeljak} 136 136 137 _texticonworld_ [l=sr] {Prikazivanje dokumenta sa interneta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan137 _texticonworld_ [l=sr] {Prikazivanje dokumenta sa interneta} 138 138 139 139 _texticonmidi_ [l=sr] {Prikazivanje dokumenta u MIDI formatu} … … 168 168 _textdocument_ [l=sr] {Dokument} 169 169 _textsection_ [l=sr] {Odeljak} 170 _textparagraph_ [l=sr] {Pasus} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan170 _textparagraph_ [l=sr] {Pasus} 171 171 172 172 _magazines_ [l=sr] {Äasopisi} … … 188 188 ###################################################################### 189 189 190 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 191 # -- Missing translation: _textadmin_ 192 # -- Missing translation: _textabgs_ 193 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 194 195 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 196 197 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 198 199 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 200 201 201 ##################################################################### … … 204 204 package gli 205 205 206 # -- Missing translation: _textgli_ 207 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 206 207 208 208 209 209 package collector 210 210 211 # -- Missing translation: _textcollector_ 212 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 211 212 213 213 214 214 package depositor 215 215 216 # -- Missing translation: _textdepositor_ 217 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 216 217 218 218 219 219 package gti 220 220 221 # -- Missing translation: _textgti_ 222 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 221 222 223 223 224 224 … … 266 266 _texticonpointer_ [l=sr] {aktivni odeljak} 267 267 _texticondetach_ [l=sr] {Otvaranje stranice u novom prozoru} 268 _texticonhighlight_ [l=sr] {Isticanje termina za pretraÅŸivanje} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan268 _texticonhighlight_ [l=sr] {Isticanje termina za pretraÅŸivanje} 269 269 _texticonnohighlight_ [l=sr] {Termini za pretraÅŸivanje se ne istiÄu} 270 270 _texticoncontracttoc_ [l=sr] {SaÅŸimanje sadrÅŸaja} … … 283 283 _textintro_ [l=sr] {<i>(uvodni tekst)</i>} 284 284 285 _textCONTINUE_ [l=sr] {NASTAVAK?} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan285 _textCONTINUE_ [l=sr] {NASTAVAK?} 286 286 287 287 _textEXPANDTEXT_ [l=sr] {PRIKAZIVANJE\nTEKSTA} … … 313 313 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 314 314 # any matches 315 _textquerytitle_ [l=sr] {_If_(_thislast_,rezultati _thisfirst_ - _thislast_ za upit: _cgiargq_,Nema dokumenata koji zadovoljavaju upit: _cgiargq_)} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan315 _textquerytitle_ [l=sr] {_If_(_thislast_,rezultati _thisfirst_ - _thislast_ za upit: _cgiargq_,Nema dokumenata koji zadovoljavaju upit: _cgiargq_)} 316 316 _textnoquerytitle_ [l=sr] {Stranica za pretraÅŸivanje} 317 317 … … 321 321 _textranked_ [l=sr] {rangirano} 322 322 _textnatural_ [l=sr] {prirodni} 323 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 323 324 324 _texticonsearchhistorybar_ [l=sr] {prethodna pretraÅŸivanja} 325 325 326 _textifeellucky_ [l=sr] {ProbaÄu na sreÄu!} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan326 _textifeellucky_ [l=sr] {ProbaÄu na sreÄu!} 327 327 328 328 #alt text for query buttons … … 332 332 )} 333 333 _textinvalidquery_ [l=sr] {PogreÅ¡na sintaksa u upitu} 334 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 335 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 334 335 336 336 337 337 _textmorethan_ [l=sr] {ViÅ¡e od} … … 364 364 _textsimplesearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )koji sadrÅŸi _querytypeselection_ reÄi} 365 365 366 _textadvancedsearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _indexselection_ _If_(_jselection_,u _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ nivou )_If_(_nselection_,na _nselection_ jezika ) uz koriÅ¡Äenje _querytypeselection_ upita} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan367 368 _textadvancedmgppsearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _indexselection_ _If_(_jselection_,u _jselection_ )_If_(_gselection_,na _gselection_ nivou )_If_(_nselection_,na _nselection_ jeziku ) i prikaÅŸi rezultate prema _formquerytypeadvancedselection_ redu} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan369 370 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 366 _textadvancedsearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _indexselection_ _If_(_jselection_,u _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ nivou )_If_(_nselection_,na _nselection_ jezika ) uz koriÅ¡Äenje _querytypeselection_ upita} 367 368 _textadvancedmgppsearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _indexselection_ _If_(_jselection_,u _jselection_ )_If_(_gselection_,na _gselection_ nivou )_If_(_nselection_,na _nselection_ jeziku ) i prikaÅŸi rezultate prema _formquerytypeadvancedselection_ redu} 369 370 371 371 372 372 _textformsimplesearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )koji sadrÅŸi _formquerytypesimpleselection_} 373 373 374 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_ 375 376 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 374 375 376 377 377 378 378 _textnojsformwarning_ [l=sr] {Upozorenje: VaÅ¡ web ÄitaÄ ne podrÅŸava Javascript. <br>Da bi koristili obrazac za pretraÅŸivanje, ukljuÄite tu opciju.} … … 396 396 _texthboolean_ [l=sr] {Bulovi operatori} 397 397 _texthranked_ [l=sr] {rangirano} 398 _texthcaseon_ [l=sr] {veliÄina slova mora da odgovara} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan399 _texthcaseoff_ [l=sr] {ignorisanje veliÄine slova} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan400 _texthstemon_ [l=sr] {osnova reÄi} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan401 _texthstemoff_ [l=sr] {cela reÄ} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan398 _texthcaseon_ [l=sr] {veliÄina slova mora da odgovara} 399 _texthcaseoff_ [l=sr] {ignorisanje veliÄine slova} 400 _texthstemon_ [l=sr] {osnova reÄi} 401 _texthstemoff_ [l=sr] {cela reÄ} 402 402 403 403 … … 413 413 414 414 _textprefschanged_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja su izvrÅ¡ena. Ne koristite dugme "back" vaÅ¡eg web ÄitaÄa jer Äe poremetiti podeÅ¡avanja! Umesto toga, kliknite na neko dugme za pristup kolekcijama.} 415 _textsetprefs_ [l=sr] {podeÅ¡avanja} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan415 _textsetprefs_ [l=sr] {podeÅ¡avanja} 416 416 _textsearchprefs_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja pretraÅŸivanja} 417 417 _textcollectionprefs_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja kolekcije} … … 424 424 _textstem_ [l=sr] {ignorisanje krajeva reÄi} 425 425 _textnostem_ [l=sr] {cela reÄ mora da odgovara} 426 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 427 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 428 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 426 427 428 429 429 430 430 _textprefop_ [l=sr] {Povratak na _maxdocoption_ rezultate sa _hitsperpageoption_ rezultata po strani.} … … 448 448 <br>} 449 449 450 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 451 # -- Missing translation: _textformsearchtype_ 452 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 453 # -- Missing translation: _textregularbox_ 454 # -- Missing translation: _textlargebox_ 455 456 _textrelateddocdisplay_ [l=sr] {prikazivanje sliÄnih dokumenata} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan450 451 452 453 454 455 456 _textrelateddocdisplay_ [l=sr] {prikazivanje sliÄnih dokumenata} 457 457 _textsearchhistory_ [l=sr] {Prethodna pretraÅŸivanja:} 458 458 _textnohistory_ [l=sr] {Nema istorije pretraÅŸivanja} … … 497 497 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 498 498 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 499 _textdefaulthelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po _1_ pritiskanjem _2_ dugmeta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan500 501 _textSearchhelp_ [l=sr] {traÅŸi odreÄene reÄi koje se javljaju u tekstu klikom na _labelSearch_ dugme} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan502 _textTohelp_ [l=sr] {pretraÅŸite dokumente po polju Prema klikom na _labelTo_ dugme} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan503 _textFromhelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po polju ''Od koga'' pritiskanjem _labelFrom_ dugmeta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan504 _textBrowsehelp_ [l=sr] {prelistati dokumenta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan505 _textAcronymhelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po akronimima pritiskanjem _labelAcronym_ dugmeta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan506 _textPhrasehelp_ [l=sr] {prelistaj fraze koje se javljaju u dokumentima klikom na _labelPhrase_ dugme. Aktivira se pretraÅŸivaÄ za pronalaÅŸenje fraza.} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan507 508 _texthelptopicstitle_ [l=sr] {Teme} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan499 _textdefaulthelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po _1_ pritiskanjem _2_ dugmeta} 500 501 _textSearchhelp_ [l=sr] {traÅŸi odreÄene reÄi koje se javljaju u tekstu klikom na _labelSearch_ dugme} 502 _textTohelp_ [l=sr] {pretraÅŸite dokumente po polju Prema klikom na _labelTo_ dugme} 503 _textFromhelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po polju ''Od koga'' pritiskanjem _labelFrom_ dugmeta} 504 _textBrowsehelp_ [l=sr] {prelistati dokumenta} 505 _textAcronymhelp_ [l=sr] {prelistavanje dokumenata po akronimima pritiskanjem _labelAcronym_ dugmeta} 506 _textPhrasehelp_ [l=sr] {prelistaj fraze koje se javljaju u dokumentima klikom na _labelPhrase_ dugme. Aktivira se pretraÅŸivaÄ za pronalaÅŸenje fraza.} 507 508 _texthelptopicstitle_ [l=sr] {Teme} 509 509 510 510 _textreadingdocs_ [l=sr] {Kako Äitati dokumente} … … 533 533 naglaÅ¡ene. Kliknite na <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> da uklonite 534 534 naglaÅ¡avanje.</p> 535 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan535 } 536 536 537 537 # help about the icons 538 _texthelpopenbookshelf_ [l=sr] {Otvori policu za knjige} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan539 _texthelpopenbook_ [l=sr] {Otvori/zatvori knjigu} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan540 _texthelpviewtextsection_ [l=sr] {Pogledaj ovaj deo teksta} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan541 _texthelpexpandtext_ [l=sr] {PrikaÅŸi sav tekst, ili ne} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan542 _texthelpexpandcontents_ [l=sr] {ProÅ¡iri sadrÅŸaj, ili ne} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan543 _texthelpdetachpage_ [l=sr] {Otvori ovu stranicu u novom prozoru} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan544 _texthelphighlight_ [l=sr] {OznaÄi termine pretraÅŸivanja, ili ne} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan545 _texthelpsectionarrows_ [l=sr] {PreÄi na prethodni/sledeÄi deo} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan546 547 548 _texthelpsearchingtitle_ [l=sr] {Kako pronaÄi odreÄene reÄi} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan538 _texthelpopenbookshelf_ [l=sr] {Otvori policu za knjige} 539 _texthelpopenbook_ [l=sr] {Otvori/zatvori knjigu} 540 _texthelpviewtextsection_ [l=sr] {Pogledaj ovaj deo teksta} 541 _texthelpexpandtext_ [l=sr] {PrikaÅŸi sav tekst, ili ne} 542 _texthelpexpandcontents_ [l=sr] {ProÅ¡iri sadrÅŸaj, ili ne} 543 _texthelpdetachpage_ [l=sr] {Otvori ovu stranicu u novom prozoru} 544 _texthelphighlight_ [l=sr] {OznaÄi termine pretraÅŸivanja, ili ne} 545 _texthelpsectionarrows_ [l=sr] {PreÄi na prethodni/sledeÄi deo} 546 547 548 _texthelpsearchingtitle_ [l=sr] {Kako pronaÄi odreÄene reÄi} 549 549 550 550 _texthelpsearching_ [l=sr] {<h2>Kako pretraÅŸivati po pojedinim reÄima?</h2> … … 624 624 _texthelpscope_ 625 625 626 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan627 628 _texthelpquerytermstitle_ [l=sr] {Termini za pretraÅŸivanje} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan629 # -- Missing translation: _texthelpqueryterms_ 626 } 627 628 _texthelpquerytermstitle_ [l=sr] {Termini za pretraÅŸivanje} 629 630 630 631 631 _texthelpmgppsearching_ [l=sr] {Za kolekcije uraÄene sa "MGPP" dostupno je joÅ¡ nekoliko opcija. … … 638 638 rangiranja dokumenata. 639 639 </ul> 640 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan640 } 641 641 642 642 _texthelplucenesearching_ [l=sr] {Za kolekcije uraÄene sa "Lucene" dostupno je joÅ¡ nekoliko opcija. … … 650 650 Obe zamene slova mogu se koristiti u sredini termina ili na kraju. Ne mogu se 651 651 koristiti na poÄetku termina za pretraÅŸivanje. 652 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan653 654 _texthelpquerytypetitle_ [l=sr] {Vrsta upita} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan655 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 656 657 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 658 659 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 652 } 653 654 _texthelpquerytypetitle_ [l=sr] {Vrsta upita} 655 656 657 658 659 660 660 661 661 _texthelpadvsearchmg_ [l=sr] {Napredno pretraÅŸivanje u MG kolekcijama pruÅŸa vam dve opcije pretraÅŸivanja, prema svrstavanju i Bulovim operatorima. 662 662 PretraÅŸivanje prema <b>svrstavanju</b> je potpuno identiÄno <b>pojedinaÄnom</b> pretraÅŸivanju opisanom u <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_ 663 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan663 } 664 664 665 665 _texthelpbooleansearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje <b>Bulovim operatorima</b> omoguÄava kombinovanje termina … … 671 671 <p> 672 672 Precizniji upiti mogu biti odreÄeni koriÅ¡Äenjem kombinacija operatora i zagrada. Na primer, <b>(ovca | stoka) & (farma | poloÅŸaj)</b>, ili <b>ovca | stoka | koza ! svinja</b>. 673 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan674 675 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 676 677 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_ 678 679 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sr] {Napredno pretraÅŸivanje u Lusin kolekcijama koristi Bulove operatore. _texthelpbooleansearch_} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan680 681 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 682 683 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 684 685 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 673 } 674 675 676 677 678 679 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sr] {Napredno pretraÅŸivanje u Lusin kolekcijama koristi Bulove operatore. _texthelpbooleansearch_} 680 681 682 683 684 685 686 686 687 687 _textdatesearch_ [l=sr] {PretraÅŸivanje datuma} … … 734 734 ne mora eksplicitno pojavljivati datum zadat u pretraÅŸivanju. Ovo takoÄe vaÅŸi i za 735 735 pretraÅŸivanje po vremesnkim intervalima, za svaku godinu u intrevalu. 736 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan737 738 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sr] {Kako koristiti ovu opciju:} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan736 } 737 738 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sr] {Kako koristiti ovu opciju:} 739 739 _texthelpdatehowto_ [l=sr] {<ul> 740 740 <li>PretraÅŸivanje dokumenata o odreÄenoj godini: <p> … … 755 755 </ul> 756 756 </ul><p> 757 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan758 759 _texthelpdateresultstitle_ [l=sr] {NaÄin na koji se dobijaju rezultati pretraÅŸivanja} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan760 _texthelpdateresults_ [l=sr] {UopÅ¡teno govoreÄi, pretraÅŸivanje dokumenata o godini 1903. neÄe prikazati dokumente poput referensnih knjiga objavljenih 1903, veÄ samo dokumente koji se tiÄu 1903. godine. MeÄutim, naÄin na koji se datumi u dokumentima pronalaze omoguÄava da se prikaÅŸu dokumenti Äiji vremenski opseg ukljuÄuje 1903. godinu (na primer 1899-1911), a takoÄe i one dokumente koji u naslovu sadrÅŸe vek Äiji je deo 1903. godina (na primer "20. vek" ili "dvadeseti vek"). To znaÄi da se za neke dokumente godina iz pretraÅŸivanja neÄe pojaviti u tekstu dokumenta. Za pretraÅŸivanje u vremenskom periodu ovo se odnosi na sve godine u okviru tog perioda.<p>} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan757 } 758 759 _texthelpdateresultstitle_ [l=sr] {NaÄin na koji se dobijaju rezultati pretraÅŸivanja} 760 _texthelpdateresults_ [l=sr] {UopÅ¡teno govoreÄi, pretraÅŸivanje dokumenata o godini 1903. neÄe prikazati dokumente poput referensnih knjiga objavljenih 1903, veÄ samo dokumente koji se tiÄu 1903. godine. MeÄutim, naÄin na koji se datumi u dokumentima pronalaze omoguÄava da se prikaÅŸu dokumenti Äiji vremenski opseg ukljuÄuje 1903. godinu (na primer 1899-1911), a takoÄe i one dokumente koji u naslovu sadrÅŸe vek Äiji je deo 1903. godina (na primer "20. vek" ili "dvadeseti vek"). To znaÄi da se za neke dokumente godina iz pretraÅŸivanja neÄe pojaviti u tekstu dokumenta. Za pretraÅŸivanje u vremenskom periodu ovo se odnosi na sve godine u okviru tog perioda.<p>} 761 761 762 762 _textchangeprefs_ [l=sr] {Promena podeÅ¡avanja} … … 832 832 i broj dokumenata koji se prikazuju na jednoj stranici. 833 833 834 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan835 836 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja kolekcija} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan834 } 835 836 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja kolekcija} 837 837 _texthelpcollectionprefs_ [l=sr] {<p>Neke kolekcije sadrÅŸe nekoliko podkolekcija, koje se mogu pretraÅŸivati 838 838 nezavisno ili grupno, kao jedna jedinica. Ukoliko je tako, moÅŸete 839 839 na stranici PodeÅ¡avanja odrediti koje podkolekcije da budu ukljuÄene u pretraÅŸivanjima. 840 } # Updated 3-Nov-2006 by bogdan841 842 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja jezika} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan843 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefs_ 844 845 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja prikaza} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan846 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefs_ 847 848 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja pretraÅŸivanja} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan849 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefs_ 850 851 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 852 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 853 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 840 } 841 842 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja jezika} 843 844 845 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja prikaza} 846 847 848 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sr] {PodeÅ¡avanja pretraÅŸivanja} 849 850 851 852 853 854 854 855 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 856 857 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 858 859 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 860 861 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 855 856 857 858 859 860 861 862 862 863 863 864 864 865 865 _texttanumbrowseoptions_ [l=sr] {Ima _numbrowseoptions_ naÄina da 866 pronaÄete informacije u ovoj kolekciji:} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan866 pronaÄete informacije u ovoj kolekciji:} 867 867 868 868 _textsimplehelpheading_ [l=sr] {Kako pronaÄi informacije u _collectionname_ kolekciji} 869 869 870 _texthelpscopetitle_ [l=sr] {Opseg upita} # Updated 3-Nov-2006 by bogdan870 _texthelpscopetitle_ [l=sr] {Opseg upita} 871 871 _texthelpscope_ [l=sr] {<p> 872 872 U veÄini kolekcija moÅŸete da odaberete razliÄite indekse za pretraÅŸivanje. -
gsdl/trunk/macros/sinhalese.dm
r15127 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=si] {à·à·à¶» à·à¶à¶»à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya41 _textperiodicals_ [l=si] {à·à·à¶» à·à¶à¶»à·} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 _textsource_ [l=si] {ඞà·à¶œà¶º:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya44 _textsource_ [l=si] {ඞà·à¶œà¶º:} 45 45 _textdate_ [l=si] {à¶à· 46 à·à¶¯à·à¶à·à·à· දà·à¶±à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya47 _textnumpages_ [l=si] {ඎà·âට෠à¶à¶«à¶±:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya46 à·à¶¯à·à¶à·à·à· දà·à¶±à¶º} 47 _textnumpages_ [l=si] {ඎà·âට෠à¶à¶«à¶±:} 48 48 49 49 _textsignin_ [l=si] {à¶à¶à·à· 50 à· à·à·à¶ž} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya50 à· à·à·à¶ž} 51 51 52 52 _textdefaultcontent_ [l=si] {à¶à¶¶ âà·à·à·à· ඎà·âටà·à· ගබà·à¶¯à·à¶º âà·à¶±à·à·à·à¶. à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à·à·à¶¶à· à·à·à¶»à·à·à¶»âà·à¶ºà·( Broweser) 'Back' ච53 53 යà·à¶à¶ž à¶à¶¶à· âà·à· à¶à·à¶ ඞà·à¶œà· ඎà·à¶§ ච54 යà·à¶à¶ž à¶à¶¶à· à¶à¶¶âà·à¶à· à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶®à¶à¶œâà·à¶ºà· ඞà·à·/ඞà·à¶œà· ඎà·à¶§à·à·à¶§ ය෠à·à·à¶à·à¶º.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya55 56 _textdefaulttitle_ [l=si] {GSDLà·à· ඎà·âරà·à·à¶«à¶ºà¶à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya57 58 _textbadcollection_ [l=si] {"(called "_cvariable_") ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·à· Greenstone à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œ ඎදà·à¶°à¶à·à¶ºà· à·à·à¶®âà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶» නà·à¶."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya54 යà·à¶à¶ž à¶à¶¶à· à¶à¶¶âà·à¶à· à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶®à¶à¶œâà·à¶ºà· ඞà·à·/ඞà·à¶œà· ඎà·à¶§à·à·à¶§ ය෠à·à·à¶à·à¶º.} 55 56 _textdefaulttitle_ [l=si] {GSDLà·à· ඎà·âරà·à·à¶«à¶ºà¶à·} 57 58 _textbadcollection_ [l=si] {"(called "_cvariable_") ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·à· Greenstone à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œ ඎදà·à¶°à¶à·à¶ºà· à·à·à¶®âà·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶» නà·à¶."} 59 59 60 60 _textselectpage_ [l=si] {-ච61 à·à·à·âය ඎà·à¶§à·à· à¶à·à¶»à¶±à·à¶±/à¶à·à¶»à· à¶à¶±à·à¶±-} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya61 à·à·à·âය ඎà·à¶§à·à· à¶à·à¶»à¶±à·à¶±/à¶à·à¶»à· à¶à¶±à·à¶±-} 62 62 63 63 _collectionextra_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·à· à·à¶žà¶±à·à·à·à¶ à·à¶±à·à¶±à· _about:numdocs_ දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· à·à¶œà·à¶±à·. à¶à¶º ච64 à·à·à¶±à· à·à¶»à¶§ à·à¶à·à¶± ගදà·à¶¯à· _about:builddate_ දà·à¶±à¶à¶§ ඎà·à¶»à¶¯à·à¶º.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya64 à·à·à¶±à· à·à¶»à¶§ à·à¶à·à¶± ගදà·à¶¯à· _about:builddate_ දà·à¶±à¶à¶§ ඎà·à¶»à¶¯à·à¶º.} 65 65 66 66 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 67 67 # macro will always be set to another value) 68 68 _collectorextra_ [l=si] {<p>Tඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·à· à·à¶žà¶±à·à·à·à¶ à·à¶±à·à¶±à· _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), a total of _numbytes_ of indexed text and metadata. 69 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Click here</a> à¶à·à¶©à¶±à¶à¶± ගද à¶à¶à¶à·à· බà·à¶œà·à¶ž à·à¶³à·à·.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya69 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Click here</a> à¶à·à¶©à¶±à¶à¶± ගද à¶à¶à¶à·à· බà·à¶œà·à¶ž à·à¶³à·à·.} 70 70 71 71 _textdescrcollection_ [l=si] {} 72 _textdescrabout_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶§à·à· à¶à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya73 _textdescrhome_ [l=si] {ඞà·à·/ඞà·à¶œà· ඎà·âටà·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya74 _textdescrhelp_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»à·/à¶à¶¯âà·à· ඎà·à¶§à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya75 _textdescrpref_ [l=si] {ඞනà·à¶Ž ඎà·à¶§} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya76 _textdescrgreenstone_ [l=si] {Greenstone à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œ ඞà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya72 _textdescrabout_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶§à·à· à¶à·à¶±} 73 _textdescrhome_ [l=si] {ඞà·à·/ඞà·à¶œà· ඎà·âටà·à·} 74 _textdescrhelp_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»à·/à¶à¶¯âà·à· ඎà·à¶§à·à·} 75 _textdescrpref_ [l=si] {ඞනà·à¶Ž ඎà·à¶§} 76 _textdescrgreenstone_ [l=si] {Greenstone à·à¶à¶à·à¶ ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œ ඞà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶à¶º} 77 77 _textdescrusab_ [l=si] {භâà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶³à·à· à¶à¶¶âට à¶à¶à· ච78 ඎà·à·à·à¶âà·à·à¶º à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya78 ඎà·à·à·à¶âà·à·à¶º à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?} 79 79 80 80 81 81 # Metadata names and navigation bar labels 82 82 83 _textSearch_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya84 _labelSearch_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya83 _textSearch_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 84 _labelSearch_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 85 85 86 86 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 87 _textTitle_ [l=si] {ඞà·à¶à·à¶à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya88 _labelTitle_ [l=si] {ඞà·à¶à·à¶à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya89 _textCreator_ [l=si] {à·à¶à·à¶± ගදà·à¶¯à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya90 # -- Missing translation: _labelCreator_ 91 _textSubject_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya92 _labelSubject_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶ºà¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya93 _textDescription_ [l=si] {à·à·à·à·à¶à¶»à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya94 _labelDescription_ [l=si] {âà·à·à·à·à¶à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya95 _textPublisher_ [l=si] {âඎà·âරà¶à·à·à¶ºâට ඎà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya96 _labelPublisher_ [l=si] {ඎà·âරà¶à·à·à¶ºâට ඎà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya97 _textContributor_ [l=si] {දà·à¶ºà¶à¶à·à·à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya98 _labelContributor_ [l=si] {දà·à¶ºà¶à¶à·à·à¶º à·à·à¶Žà¶ºà·à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya99 _textDate_ [l=si] {දà·à¶±à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya100 _labelDate_ [l=si] {දà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya101 _textType_ [l=si] {à·à¶»à·à¶à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya102 _labelType_ [l=si] {à¶à¶à·à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya103 _textFormat_ [l=si] {à¶à¶à·à¶à·à¶º(Format)} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya104 _labelFormat_ [l=si] {âà·à·à·à·à¶à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya105 _textIdentifier_ [l=si] {à·à·à¶¯à·à¶±à·à¶ž(Identifier)} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya106 _labelIdentifier_ [l=si] {à·à¶³à·à¶±à· à¶à·à¶±à·à¶žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya107 _textSource_ [l=si] {âදà¶à·à¶ à¶à·à¶±à·à·à· නඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya108 _labelSource_ [l=si] {දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à·à·à· නඞ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya109 _textLanguage_ [l=si] {භà·à·à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya110 _labelLanguage_ [l=si] {භà·à·à·à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya111 _textRelation_ [l=si] {à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya112 _labelRelation_ [l=si] {à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya113 _textCoverage_ [l=si] {à¶à·à¶»à¶«à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya114 _labelCoverage_ [l=si] {à¶à·à¶»à¶«à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya87 _textTitle_ [l=si] {ඞà·à¶à·à¶à·à·} 88 _labelTitle_ [l=si] {ඞà·à¶à·à¶à·} 89 _textCreator_ [l=si] {à·à¶à·à¶± ගදà·à¶¯à·} 90 91 _textSubject_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶º} 92 _labelSubject_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶ºà¶±à·} 93 _textDescription_ [l=si] {à·à·à·à·à¶à¶»à¶º} 94 _labelDescription_ [l=si] {âà·à·à·à·à¶à¶»} 95 _textPublisher_ [l=si] {âඎà·âරà¶à·à·à¶ºâට ඎà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·} 96 _labelPublisher_ [l=si] {ඎà·âරà¶à·à·à¶ºâට ඎà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·} 97 _textContributor_ [l=si] {දà·à¶ºà¶à¶à·à·à¶º} 98 _labelContributor_ [l=si] {දà·à¶ºà¶à¶à·à·à¶º à·à·à¶Žà¶ºà·à·à·} 99 _textDate_ [l=si] {දà·à¶±à¶º} 100 _labelDate_ [l=si] {දà·à¶±} 101 _textType_ [l=si] {à·à¶»à·à¶à¶º} 102 _labelType_ [l=si] {à¶à¶à·à¶»} 103 _textFormat_ [l=si] {à¶à¶à·à¶à·à¶º(Format)} 104 _labelFormat_ [l=si] {âà·à·à·à·à¶à¶»} 105 _textIdentifier_ [l=si] {à·à·à¶¯à·à¶±à·à¶ž(Identifier)} 106 _labelIdentifier_ [l=si] {à·à¶³à·à¶±à· à¶à·à¶±à·à¶žà·} 107 _textSource_ [l=si] {âදà¶à·à¶ à¶à·à¶±à·à·à· නඞ} 108 _labelSource_ [l=si] {දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à·à·à· නඞ} 109 _textLanguage_ [l=si] {භà·à·à·à·} 110 _labelLanguage_ [l=si] {භà·à·à·à·à¶±à·} 111 _textRelation_ [l=si] {à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶º} 112 _labelRelation_ [l=si] {à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶º} 113 _textCoverage_ [l=si] {à¶à·à¶»à¶«à¶º} 114 _labelCoverage_ [l=si] {à¶à·à¶»à¶«à¶º} 115 115 _textRights_ [l=si] {ච116 යà·à¶à·à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya116 යà·à¶à·à¶º} 117 117 _labelRights_ [l=si] {ච118 යà·à¶à·à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya118 යà·à¶à·à¶º} 119 119 120 120 # DLS metadata set 121 _textOrganization_ [l=si] {à·à¶žà·à¶žà·à¶œà¶±/à·à¶à·à·à¶°à·à¶±à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya122 _labelOrganization_ [l=si] {à·à¶žà·à¶žà·à¶œà¶±/à·à¶à·à·à¶°à·à¶±à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya123 _textKeyword_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya124 _labelKeyword_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya125 _textHowto_ [l=si] {à¶à·à·à·à¶¯} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya126 _labelHowto_ [l=si] {à¶à·à·à·à¶žà¶¯} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya121 _textOrganization_ [l=si] {à·à¶žà·à¶žà·à¶œà¶±/à·à¶à·à·à¶°à·à¶±à¶º} 122 _labelOrganization_ [l=si] {à·à¶žà·à¶žà·à¶œà¶±/à·à¶à·à·à¶°à·à¶±à¶º} 123 _textKeyword_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} 124 _labelKeyword_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} 125 _textHowto_ [l=si] {à¶à·à·à·à¶¯} 126 _labelHowto_ [l=si] {à¶à·à·à·à¶žà¶¯} 127 127 128 128 # Miscellaneous Greenstone metadata 129 _textPhrase_ [l=si] {âà·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶©à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya130 _labelPhrase_ [l=si] {âà·à·à¶âà·âය à¶à¶«à·à¶©} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya131 _textCollage_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya132 _labelCollage_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya133 _textBrowse_ [l=si] {à·à·âà·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya134 _labelBrowse_ [l=si] {à·à·à¶»à·à·à¶»à·à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya135 _textTo_ [l=si] {ට} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya136 _labelTo_ [l=si] {à·à·à¶§} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya137 _textFrom_ [l=si] {à·à·à¶à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya138 _labelFrom_ [l=si] {à¶à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya139 _textAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya140 _labelAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya129 _textPhrase_ [l=si] {âà·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶©à¶º} 130 _labelPhrase_ [l=si] {âà·à·à¶âà·âය à¶à¶«à·à¶©} 131 _textCollage_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·} 132 _labelCollage_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·} 133 _textBrowse_ [l=si] {à·à·âà·à¶ºà¶±à·à¶±} 134 _labelBrowse_ [l=si] {à·à·à¶»à·à·à¶»à·à¶º} 135 _textTo_ [l=si] {ට} 136 _labelTo_ [l=si] {à·à·à¶§} 137 _textFrom_ [l=si] {à·à·à¶à·à¶±à·} 138 _labelFrom_ [l=si] {à¶à·à¶±à·} 139 _textAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà·} 140 _labelAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà·} 141 141 142 142 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 143 _textdescrdefault_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶±à·à¶± _1_} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya144 145 _textdescrSearch_ [l=si] {à·à·âà·à·à·à·à·à¶ ඎද âà·à·à·à·à¶ž} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya146 _textdescrType_ [l=si] {ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à· à·à¶»à·à¶à¶º( type) ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya147 _textdescrIdentifier_ [l=si] {à·à¶žà·à¶Žà¶à·/දà¶à·à¶ à·à¶³à·à¶±à· à¶à·à¶±à·à¶ž ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya148 _textdescrSource_ [l=si] {ඞà·à¶œà· ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à· නඞà·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya149 _textdescrTo_ [l=si] {To field ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya143 _textdescrdefault_ [l=si] {à·à·à·à¶ºà¶±à·à¶± _1_} 144 145 _textdescrSearch_ [l=si] {à·à·âà·à·à·à·à·à¶ ඎද âà·à·à·à·à¶ž} 146 _textdescrType_ [l=si] {ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à· à·à¶»à·à¶à¶º( type) ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 147 _textdescrIdentifier_ [l=si] {à·à¶žà·à¶Žà¶à·/දà¶à·à¶ à·à¶³à·à¶±à· à¶à·à¶±à·à¶ž ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 148 _textdescrSource_ [l=si] {ඞà·à¶œà· ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à· නඞà·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 149 _textdescrTo_ [l=si] {To field ඞà¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 150 150 _textdescrFrom_ [l=si] {ච151 දà·à¶œ à¶à·à·à·à¶à·âරයනà·à·à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya152 _textdescrCollage_ [l=si] {රà·à¶Ž à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya153 _textdescrAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya154 _textdescrPhrase_ [l=si] {à·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶© à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya155 _textdescrHowto_ [l=si] {à·à·à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à¶à·à·à·à¶¯à·à¶ºà· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya156 _textdescrBrowse_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya157 _texticontext_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya151 දà·à¶œ à¶à·à·à·à¶à·âරයනà·à·à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 152 _textdescrCollage_ [l=si] {රà·à¶Ž à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 153 _textdescrAcronym_ [l=si] {à¶à·âට෠යà·à¶¯à·à¶žà· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 154 _textdescrPhrase_ [l=si] {à·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶© à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 155 _textdescrHowto_ [l=si] {à·à·à¶±à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à¶à·à·à·à¶¯à·à¶ºà· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 156 _textdescrBrowse_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à· à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 157 _texticontext_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 158 158 _texticonclosedbook_ [l=si] {ඞà·à¶ž දà¶à·à¶ à¶à·âà·à¶±à·à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶» ච159 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya160 _texticonnext_ [l=si] {ඞà·à¶œà¶ à¶à·à¶§à·à¶§} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya161 _texticonprev_ [l=si] {ඎà·à¶» à¶à·à¶§à·à¶§} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya162 163 _texticonworld_ [l=si] {Web දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya164 165 _texticonmidi_ [l=si] {MIDI දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya166 _texticonmsword_ [l=si] {Microsoft Word දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya167 _texticonmp3_ [l=si] {MP3 දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya168 _texticonpdf_ [l=si] {PDF දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya169 _texticonps_ [l=si] {PostScript දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya170 _texticonppt_ [l=si] {PowerPoint දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya171 _texticonrtf_ [l=si] {RTF දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya172 _texticonxls_ [l=si] {Microsoft Excel දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya173 174 _page_ [l=si] {ඎà·âටà·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya175 176 _pages_ [l=si] {ඎà·âටà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya177 _of_ [l=si] {නà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya159 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º බගනà·à¶±} 160 _texticonnext_ [l=si] {ඞà·à¶œà¶ à¶à·à¶§à·à¶§} 161 _texticonprev_ [l=si] {ඎà·à¶» à¶à·à¶§à·à¶§} 162 163 _texticonworld_ [l=si] {Web දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 164 165 _texticonmidi_ [l=si] {MIDI දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 166 _texticonmsword_ [l=si] {Microsoft Word දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 167 _texticonmp3_ [l=si] {MP3 දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 168 _texticonpdf_ [l=si] {PDF දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 169 _texticonps_ [l=si] {PostScript දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 170 _texticonppt_ [l=si] {PowerPoint දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 171 _texticonrtf_ [l=si] {RTF දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 172 _texticonxls_ [l=si] {Microsoft Excel දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·à· බගනà·à¶±} 173 174 _page_ [l=si] {ඎà·âටà·à·} 175 176 _pages_ [l=si] {ඎà·âටà·} 177 _of_ [l=si] {නà·} 178 178 _vol_ [l=si] {à·à·à· 179 à·à¶ž} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya179 à·à¶ž} 180 180 _num_ [l=so] {ච181 à¶à¶} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya181 à¶à¶} 182 182 183 183 _textmonth00_ [l=si] {} 184 _textmonth01_ [l=si] {ජනââà·à·à¶»à·/දà·à¶»à·à¶à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya185 _textmonth02_ [l=si] {ඎà·à¶¶à¶»à·à·à¶»à·/නà·à¶žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya186 _textmonth03_ [l=si] {ඞà·à¶»à·à¶à·/ඞà·à¶¯à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya184 _textmonth01_ [l=si] {ජනââà·à·à¶»à·/දà·à¶»à·à¶à·} 185 _textmonth02_ [l=si] {ඎà·à¶¶à¶»à·à·à¶»à·/නà·à¶žà·} 186 _textmonth03_ [l=si] {ඞà·à¶»à·à¶à·/ඞà·à¶¯à·à¶±à·} 187 187 _textmonth04_ [l=si] {ච188 ඎà·âරà·à¶œà·/බà¶à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya189 _textmonth05_ [l=si] {ඞà·à¶ºà·/à·à·à·à¶à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya190 _textmonth06_ [l=si] {ජà·à¶±à·/ඎà·à·à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya188 ඎà·âරà·à¶œà·/බà¶à·} 189 _textmonth05_ [l=si] {ඞà·à¶ºà·/à·à·à·à¶à·} 190 _textmonth06_ [l=si] {ජà·à¶±à·/ඎà·à·à·à¶±à·} 191 191 _textmonth07_ [l=si] {ජà·à¶œà·/à¶à·à· 192 } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya192 } 193 193 _textmonth08_ [l=si] {ච194 à¶à·à·à·à¶à·/නà·à¶à·à¶«à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya195 _textmonth09_ [l=si] {à·à·à¶Žà·à¶à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/බà·à¶±à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya196 _textmonth10_ [l=si] {à¶à¶à·à¶à·à¶¶à¶»à·/à·à¶Žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya197 _textmonth11_ [l=si] {නà·à·à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/à¶à¶œà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya198 _textmonth12_ [l=si] {දà·à·à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/à¶à¶³à·à·à¶Žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya199 200 _textdocument_ [l=si] {ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya201 _textsection_ [l=si] {à¶à·à¶§à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya202 _textparagraph_ [l=si] {ඡà·à¶¯à¶º/ඎරà·à¶¡à·à¶¯à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya203 204 _magazines_ [l=si] {à·à¶à¶»à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya194 à¶à·à·à·à¶à·/නà·à¶à·à¶«à·} 195 _textmonth09_ [l=si] {à·à·à¶Žà·à¶à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/බà·à¶±à¶»} 196 _textmonth10_ [l=si] {à¶à¶à·à¶à·à¶¶à¶»à·/à·à¶Žà·} 197 _textmonth11_ [l=si] {නà·à·à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/à¶à¶œà·} 198 _textmonth12_ [l=si] {දà·à·à·à¶žà·à¶¶à¶»à·/à¶à¶³à·à·à¶Žà·} 199 200 _textdocument_ [l=si] {ගà·à¶Žà· âà·à¶à·à¶±à·à·} 201 _textsection_ [l=si] {à¶à·à¶§à·} 202 _textparagraph_ [l=si] {ඡà·à¶¯à¶º/ඎරà·à¶¡à·à¶¯à¶º} 203 204 _magazines_ [l=si] {à·à¶à¶»à·} 205 205 206 206 _nzdlpagefooter_ [l=si] {"<div class="divbar"> </div> … … 209 209 à¶à·à¶º</a>, 210 210 <a href="http://www.waikato.ac.nz">Waikato âà·à·à·à·à· à·à·à¶¯à·âයà·à¶œà¶º</a>, 211 නà·à·à·à¶œà¶±à·à¶à¶º"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya212 213 _linktextHOME_ [l=si] {ඞà·à¶œà· ඎà·âටà·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya214 _linktextHELP_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya215 _linktextPREFERENCES_ [l=si] {à¶à·à¶žà·à¶à·à¶} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya211 නà·à·à·à¶œà¶±à·à¶à¶º"} 212 213 _linktextHOME_ [l=si] {ඞà·à¶œà· ඎà·âටà·à·} 214 _linktextHELP_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»} 215 _linktextPREFERENCES_ [l=si] {à¶à·à¶žà·à¶à·à¶} 216 216 217 217 … … 221 221 ###################################################################### 222 222 223 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 224 225 # -- Missing translation: _textnocollections_ 226 227 # -- Missing translation: _textadmin_ 228 # -- Missing translation: _textabgs_ 229 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 230 231 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 232 233 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 234 235 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 236 237 237 ##################################################################### … … 242 242 _textgli_ [l=si] {ඎà·à·à·à¶à¶à·à· 243 243 à·à¶°à·à¶Žà¶à·à¶à· ච244 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya244 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶} 245 245 _textdescrgli_ [l=si] {"à¶à¶à¶à·à¶±à·, ඎà·à¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à·à¶±à· නà·à·à¶ à·à·à¶à·à·à¶ž à·à· ච246 246 à· 247 à·à¶à·à¶±à· දà¶à·à¶ à¶à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž, à·à· à¶à¶à¶à·à¶±à· ඞà¶à· දà·à¶žà·à¶žà¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶»à· à·à·."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya247 à·à¶à·à¶±à· දà¶à·à¶ à¶à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž, à·à· à¶à¶à¶à·à¶±à· ඞà¶à· දà·à¶žà·à¶žà¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶»à· à·à·."} 248 248 249 249 package collector 250 250 251 _textcollector_ [l=si] {à¶à¶à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya251 _textcollector_ [l=si] {à¶à¶à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·} 252 252 _textdescrcollector_ [l=si] {ඞà·à¶º ඎà·à·à·à¶à¶à·à· 253 253 à·à¶°à·à¶Žà¶à·à¶±à·à¶à· ච… … 255 255 නà·à¶žà¶ à¶à¶»à¶±à·âà·à¶ºà· නà·à¶ºà¶žà·à¶ ඎà·à·à·à¶à¶à·à· 256 256 à·à¶°à·à¶Žà¶à·à¶±à·à¶à· ච257 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶ භà·à·à¶à· à¶à¶»à¶± ââà·à¶œà·à¶§à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya257 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶ භà·à·à¶à· à¶à¶»à¶± ââà·à¶œà·à¶§à¶º} 258 258 259 259 package depositor 260 260 261 _textdepositor_ [l=si] {à¶à·à¶±à·à¶Žà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya261 _textdepositor_ [l=si] {à¶à·à¶±à·à¶Žà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à·} 262 262 _textdescrdepositor_ [l=si] {ඎà·à¶à·à¶± දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à·à·à¶§ ච263 ගà·à¶à· දà¶à·à¶à·à¶âà·à¶±à· à¶à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶³à·à· à¶à¶¶âට ââà·à¶žà¶º à¶à¶Žà¶à·à¶»à· âà·à·à·.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya263 ගà·à¶à· දà¶à·à¶à·à¶âà·à¶±à· à¶à¶à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž à·à¶³à·à· à¶à¶¶âට ââà·à¶žà¶º à¶à¶Žà¶à·à¶»à· âà·à·à·.} 264 264 265 265 package gti 266 266 267 267 _textgti_ [l=si] {Greenstoneà·à· භà·à·à· ඎරà·à·à¶»à·à¶®à¶âà·à¶à· ච268 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya268 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶} 269 269 _textdescrtranslator_ [l=si] {Greenstoneà·à· බà·à·-භà·à·à·à¶ ච270 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶ à·à·à¶à·à·à¶žà¶§ à¶à¶¶à¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶»à· à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya270 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶ à·à·à¶à·à·à¶žà¶§ à¶à¶¶à¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶»à· à·à·} 271 271 272 272 … … 282 282 283 283 _textabcol_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·â෠ඎà·à· 284 à·à¶¶à¶³} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya285 286 _textsubcols1_ [l=si] {<p>ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·âà· à¶à·à¶±à· à¶à¶à· à¶à¶Žà¶à¶à¶à· _1_ subcollections.à¶à·à·à¶ºà·à¶±à· දà·à¶±à¶§ à¶à¶à·à¶à·: <blockquote>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya287 288 _textsubcols2_ [l=si] {</blockquote> දà·à¶±à¶§ භâà·à·à·à¶à·à¶à¶»à¶± ඎà·à¶»à·à·à·à¶œà¶± ඎà·à¶§à·à·à· à¶à¶Žà¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à·à·à¶±à· âà·à¶žà·à· ද෠âඎරà·à¶à·à·à·à¶à¶» à¶à¶ (à·à·à¶±à·à· à¶à¶») à·à·à¶à·à¶ºà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya289 290 _titleabout_ [l=si] {à¶à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya284 à·à¶¶à¶³} 285 286 _textsubcols1_ [l=si] {<p>ඞà·à¶ž à¶à¶à¶à·âà· à¶à·à¶±à· à¶à¶à· à¶à¶Žà¶à¶à¶à· _1_ subcollections.à¶à·à·à¶ºà·à¶±à· දà·à¶±à¶§ à¶à¶à·à¶à·: <blockquote>} 287 288 _textsubcols2_ [l=si] {</blockquote> දà·à¶±à¶§ භâà·à·à·à¶à·à¶à¶»à¶± ඎà·à¶»à·à·à·à¶œà¶± ඎà·à¶§à·à·à· à¶à¶Žà¶à·à¶±à· à¶à¶à¶à·à·à¶±à· âà·à¶žà·à· ද෠âඎරà·à¶à·à·à·à¶à¶» à¶à¶ (à·à·à¶±à·à· à¶à¶») à·à·à¶à·à¶ºà·} 289 290 _titleabout_ [l=si] {à¶à·à¶±} 291 291 292 292 … … 301 301 #------------------------------------------------------------ 302 302 303 _texticonopenbookshelf_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·à·/ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œà¶ºà· ඞà·à¶ž âà·à¶à·à¶§à· à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya303 _texticonopenbookshelf_ [l=si] {à¶à¶à¶à·à·à·/ඎà·à·à·à¶à¶à·à¶œà¶ºà· ඞà·à¶ž âà·à¶à·à¶§à· à·à·à¶±à·à¶±} 304 304 _texticonclosedbookshelf_ [l=si] {à·à¶à·âà·à·à· ච305 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya306 _texticonopenbook_ [l=si] {ඞà·à¶ž âà·à¶Žà·à¶ à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya305 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} 306 _texticonopenbook_ [l=si] {ඞà·à¶ž âà·à¶Žà·à¶ à·à·à¶±à·à¶±} 307 307 _texticonclosedfolder_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à·à¶±à·à·(folderය) à·à·à·à·à¶ à¶à¶» ච308 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º බගනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya309 _texticonclosedfolder2_ [l=si] {à¶à¶Ž-à¶à·à¶§à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±:} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya310 _texticonopenfolder_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à·à¶±à·à·(folderය) à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya311 _texticonopenfolder2_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à¶Ž-âà¶à·à¶§à· à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya312 _texticonsmalltext_ [l=si] {ඎà·à¶šà¶ºà¶±à·à·à· ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya313 _texticonsmalltext2_ [l=si] {ඎà·à¶šà¶ºà¶±à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya314 _texticonpointer_ [l=si] {දà·à¶±à¶§ ඎà·à¶à·à¶± à¶à·âටà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya308 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º බගනà·à¶±} 309 _texticonclosedfolder2_ [l=si] {à¶à¶Ž-à¶à·à¶§à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±:} 310 _texticonopenfolder_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à·à¶±à·à·(folderය) à·à·à¶±à·à¶±} 311 _texticonopenfolder2_ [l=si] {ඞà·à¶ž à¶à¶Ž-âà¶à·à¶§à· à·à·à¶±à·à¶±} 312 _texticonsmalltext_ [l=si] {ඎà·à¶šà¶ºà¶±à·à·à· ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} 313 _texticonsmalltext2_ [l=si] {ඎà·à¶šà¶ºà¶±à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} 314 _texticonpointer_ [l=si] {දà·à¶±à¶§ ඎà·à¶à·à¶± à¶à·âටà·} 315 315 _texticondetach_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶§à·â෠ච316 316 à· 317 317 à·à¶à· à¶à·à·à· 318 à·à·à¶ à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya318 à·à·à¶ à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} 319 319 _texticonhighlight_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶± ඎදය à¶à· 320 à·à¶Žà·à¶Žà· දà¶à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya320 à·à¶Žà·à¶Žà· දà¶à·à·à¶±à·à¶±} 321 321 _texticonnohighlight_ [l=si] {à·à·à¶ºà¶± ඎදය à¶à· 322 à·à¶Žà·à¶Žà· දà¶à·à·à¶±à·à¶± à¶à¶Žà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya322 à·à¶Žà·à¶Žà· දà¶à·à·à¶±à·à¶± à¶à¶Žà·} 323 323 _texticoncontracttoc_ [l=si] {ච324 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya324 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º} 325 325 _texticonexpandtoc_ [l=si] {âà·à¶à·à·à· ච326 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à·à·à·à¶œà·à¶ à¶à¶» දà¶à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya326 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à·à·à·à¶œà·à¶ à¶à¶» දà¶à·à·à¶±à·à¶±} 327 327 _texticonexpandtext_ [l=si] {à·à·à¶ºà· 328 328 à·âඞ ඎà·à· 329 ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya329 ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} 330 330 _texticoncontracttext_ [l=si] {à¶à·à¶»à· à¶à¶à· à¶à·âටà·à· ච331 à¶à·à¶»à· ඎඞණà¶à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya331 à¶à·à¶»à· ඎඞණà¶à· ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} 332 332 _texticonwarning_ [l=si] {<b>ච333 à·à·à·à¶¯à¶ºà¶ºà·: </b>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya334 _texticoncont_ [l=si] {දà·à¶à¶§à¶ž à¶à¶»à¶±à·à¶± ද?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya335 336 # -- Missing translation: _textltwarning_ 337 338 _textgoto_ [l=si] {ඎà·à¶§à·à·à¶§ යනà·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya339 _textintro_ [l=si] {<i>(à·à·à¶³à·à¶±à·à·à·à¶žà· ඎà·à¶šà¶º)</i>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya340 341 _textCONTINUE_ [l=si] {දà·à¶à¶§à¶ž à¶à¶»à¶±à·à¶± ද?} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya333 à·à·à·à¶¯à¶ºà¶ºà·: </b>} 334 _texticoncont_ [l=si] {දà·à¶à¶§à¶ž à¶à¶»à¶±à·à¶± ද?} 335 336 337 338 _textgoto_ [l=si] {ඎà·à¶§à·à·à¶§ යනà·à¶±} 339 _textintro_ [l=si] {<i>(à·à·à¶³à·à¶±à·à·à·à¶žà· ඎà·à¶šà¶º)</i>} 340 341 _textCONTINUE_ [l=si] {දà·à¶à¶§à¶ž à¶à¶»à¶±à·à¶± ද?} 342 342 343 343 _textEXPANDTEXT_ [l=si] {à·à·à·à·à¶œà·à¶ âà·à¶Žà· 344 } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya345 346 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=si] {ââà¶à·à¶§à· âයනà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya347 348 _textDETACH_ [l=si] {à·à·à¶±à·à¶à¶»à¶±à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya344 } 345 346 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=si] {ââà¶à·à¶§à· âයනà·} 347 348 _textDETACH_ [l=si] {à·à·à¶±à·à¶à¶»à¶±à·à·} 349 349 350 350 _textEXPANDCONTENTS_ [l=si] {à·à·à·à·à¶œà·à¶ ච351 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶ºà¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya351 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶ºà¶±à·} 352 352 353 353 _textCONTRACT_ [l=si] {à¶à·âට෠ඎà·à· 354 à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya354 à·} 355 355 356 356 _textHIGHLIGHT_ [l=si] {à·à¶à·âà·à·à· ච357 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya357 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} 358 358 359 359 _textNOHIGHLIGHT_ [l=si] {à¶à· 360 à·à¶Žà·à¶Žà· දà·à¶à·à·à·à¶žà¶à· නà·à¶} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya361 362 _textPRINT_ [l=si] {ඞà·à¶¯à·âරණ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya360 à·à¶Žà·à¶Žà· දà·à¶à·à·à·à¶žà¶à· නà·à¶} 361 362 _textPRINT_ [l=si] {ඞà·à¶¯à·âරණ} 363 363 364 364 _textnextsearchresult_ [l=si] {ඞà·à· 365 චà·à·à·à·à¶žà· ඎà·âරà¶à·à¶µà¶œ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya366 _textprevsearchresult_ [l=si] {ඎà·à¶» à·à·à·à·à¶žà· ඎà·âරà¶à·à¶µà¶œ} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya365 චà·à·à·à·à¶žà· ඎà·âරà¶à·à¶µà¶œ} 366 _textprevsearchresult_ [l=si] {ඎà·à¶» à·à·à·à·à¶žà· ඎà·âරà¶à·à¶µà¶œ} 367 367 368 368 # macros for printing page 369 # -- Missing translation: _textreturnoriginal_ 370 _textprintpage_ [l=si] {ඞà·à¶º ඞà·à¶¯à·âරණ à¶à¶»à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya369 370 _textprintpage_ [l=si] {ඞà·à¶º ඞà·à¶¯à·âරණ à¶à¶»à¶±à·à¶±} 371 371 _textshowcontents_ [l=si] {à·à¶à·à·à· ච372 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya372 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±} 373 373 _texthidecontents_ [l=si] {à·à¶à·âà·à·à· ච374 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya374 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶à·à¶±à·à¶±} 375 375 376 376 ###################################################################### … … 387 387 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 388 388 # any matches 389 # -- Missing translation: _textquerytitle_ 390 # -- Missing translation: _textnoquerytitle_ 391 392 # -- Missing translation: _textsome_ 389 390 391 392 393 393 _textall_ [l=si] {à·à·à¶ºà· 394 à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya395 # -- Missing translation: _textboolean_ 396 # -- Missing translation: _textranked_ 397 # -- Missing translation: _textnatural_ 398 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 399 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_ 400 401 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 394 à·} 395 396 397 398 399 400 401 402 402 403 403 #alt text for query buttons 404 # -- Missing translation: _textusequery_ 405 # -- Missing translation: _textfreqmsg1_ 406 # -- Missing translation: _textpostprocess_ 407 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 408 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 409 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 410 411 # -- Missing translation: _textmorethan_ 412 # -- Missing translation: _textapprox_ 413 # -- Missing translation: _textnodocs_ 414 # -- Missing translation: _text1doc_ 415 # -- Missing translation: _textlotsdocs_ 416 # -- Missing translation: _textmatches_ 417 # -- Missing translation: _textbeginsearch_ 418 # -- Missing translation: _textrunquery_ 419 # -- Missing translation: _textclearform_ 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 420 421 421 #these go together in form search: 422 422 #"Words (fold, stem) ... in field" 423 # -- Missing translation: _textwordphrase_ 424 # -- Missing translation: _textinfield_ 425 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 426 427 # -- Missing translation: _textadvquery_ 428 # -- Missing translation: _textallfields_ 429 # -- Missing translation: _texttextonly_ 430 # -- Missing translation: _textand_ 431 # -- Missing translation: _textor_ 432 # -- Missing translation: _textandnot_ 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 433 434 434 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 436 436 # unset 437 437 438 # -- Missing translation: _textsimplesearch_ 439 440 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_ 441 442 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 443 444 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 445 446 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 447 448 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_ 449 450 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 451 452 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_ 453 _textdatesearch_ [l=si] {දà·à¶±à¶ºà¶±à· à·à¶žà¶ âà·à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya454 # -- Missing translation: _textstartdate_ 455 # -- Missing translation: _textenddate_ 456 # -- Missing translation: _textbc_ 457 # -- Missing translation: _textad_ 458 # -- Missing translation: _textexplaineras_ 459 460 # -- Missing translation: _textstemon_ 461 462 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 _textdatesearch_ [l=si] {දà·à¶±à¶ºà¶±à· à·à¶žà¶ âà·à·à·à¶ºà¶±à·à¶±} 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 463 464 464 #text macros for search history 465 # -- Missing translation: _textnohistory_ 466 # -- Missing translation: _texthresult_ 467 # -- Missing translation: _texthresults_ 468 # -- Missing translation: _texthallwords_ 469 # -- Missing translation: _texthsomewords_ 470 # -- Missing translation: _texthboolean_ 471 # -- Missing translation: _texthranked_ 472 # -- Missing translation: _texthcaseon_ 473 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 474 # -- Missing translation: _texthstemon_ 475 # -- Missing translation: _texthstemoff_ 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 476 477 477 … … 486 486 #------------------------------------------------------------ 487 487 488 # -- Missing translation: _textprefschanged_ 489 # -- Missing translation: _textsetprefs_ 490 # -- Missing translation: _textsearchprefs_ 491 # -- Missing translation: _textcollectionprefs_ 492 # -- Missing translation: _textpresentationprefs_ 493 # -- Missing translation: _textpreferences_ 494 # -- Missing translation: _textcasediffs_ 495 # -- Missing translation: _textignorecase_ 496 # -- Missing translation: _textmatchcase_ 497 # -- Missing translation: _textwordends_ 498 # -- Missing translation: _textstem_ 499 # -- Missing translation: _textnostem_ 500 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 501 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 502 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 503 504 # -- Missing translation: _textprefop_ 505 # -- Missing translation: _textextlink_ 506 # -- Missing translation: _textintlink_ 507 # -- Missing translation: _textlanguage_ 508 # -- Missing translation: _textencoding_ 509 # -- Missing translation: _textformat_ 510 # -- Missing translation: _textall_ 511 # -- Missing translation: _textquerymode_ 512 # -- Missing translation: _textsimplemode_ 513 # -- Missing translation: _textadvancedmode_ 514 # -- Missing translation: _textlinkinterm_ 515 # -- Missing translation: _textlinkdirect_ 516 # -- Missing translation: _textdigitlib_ 517 # -- Missing translation: _textweb_ 518 # -- Missing translation: _textgraphical_ 519 # -- Missing translation: _texttextual_ 520 # -- Missing translation: _textcollectionoption_ 521 522 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 523 # -- Missing translation: _textformsearchtype_ 524 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 525 # -- Missing translation: _textregularbox_ 526 # -- Missing translation: _textlargebox_ 527 528 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_ 529 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 530 # -- Missing translation: _textnohistory_ 531 # -- Missing translation: _texthistorydisplay_ 532 # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_ 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 533 534 534 … … 538 538 ##################################################################### 539 539 540 _textsortby_ [l=si] {à¶à·à¶±à· à·à¶à·à¶± ගදâà·à¶¯à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya541 _textalsoshowing_ [l=si] {ඎà·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya542 _textwith_ [l=si] {à·à·à¶©à·à¶ºà·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya543 _textdocsperpage_ [l=si] {ඎà·à¶§à·à·à¶§ à¶à¶à· âà·à¶à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya540 _textsortby_ [l=si] {à¶à·à¶±à· à·à¶à·à¶± ගදâà·à¶¯à·} 541 _textalsoshowing_ [l=si] {ඎà·à¶±à·} 542 _textwith_ [l=si] {à·à·à¶©à·à¶ºà·à¶±à·} 543 _textdocsperpage_ [l=si] {ඎà·à¶§à·à·à¶§ à¶à¶à· âà·à¶à·à¶±à·} 544 544 545 545 _textfilterby_ [l=si] {ගබ෠à¶à¶à· දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· âââà·à¶œ ච546 ඩà¶à¶à·/à¶à¶à·à¶œà¶à· à·à¶±à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya547 # -- Missing translation: _textall_ 548 _textany_ [l=si] {à¶à·à¶žà¶à· à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya549 _textwords_ [l=si] {à·à¶ න à·à¶œà·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya550 _textleaveblank_ [l=si] {ගබ෠à¶à¶à· දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· ගබ෠à¶à·à¶±à·à¶ž à·à¶³à·à· ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à·/à¶à·âටà·âà· à·à·à·à·âà· à¶à¶¶à¶±à·à¶±.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya546 ඩà¶à¶à·/à¶à¶à·à¶œà¶à· à·à¶±à·à¶±à·} 547 548 _textany_ [l=si] {à¶à·à¶žà¶à· à·à·} 549 _textwords_ [l=si] {à·à¶ න à·à¶œà·à¶±à·} 550 _textleaveblank_ [l=si] {ගබ෠à¶à¶à· දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· ගබ෠à¶à·à¶±à·à¶ž à·à¶³à·à· ඞà·à¶ž à¶à·à¶§à·/à¶à·âටà·âà· à·à·à·à·âà· à¶à¶¶à¶±à·à¶±.} 551 551 552 552 _browsebuttontext_ [l=si] {ඎà·à· 553 ට à·à·à¶à·à· දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya554 555 _nodata_ [l=si] {<i> දà¶à·à¶ නà·à¶</i>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya556 _docs_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya553 ට à·à·à¶à·à· දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·} 554 555 _nodata_ [l=si] {<i> දà¶à·à¶ නà·à¶</i>} 556 _docs_ [l=si] {දà¶à·à¶à¶à·à¶±à·} 557 557 ###################################################################### 558 558 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 566 566 #------------------------------------------------------------ 567 567 568 _textHelp_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»/à¶à¶¯à·à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya568 _textHelp_ [l=si] {à¶à¶Žà¶à·à¶»/à¶à¶¯à·à·} 569 569 570 570 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 571 571 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 572 572 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 573 _textdefaulthelp_ [l=si] {දà¶à·à¶à·à¶âà·à¶±à· à·à·à·à·à¶žà¶§ _1_ න෠_2_ âබà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya574 575 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 576 # -- Missing translation: _textTohelp_ 577 _textFromhelp_ [l=si] {" ඎà·âරà¶à·à·à¶± à·à·âà·à·à¶žà¶§ "à¶à·à¶à·(From) " à·à· à¶à¶à· _labelFrom_ බà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya578 _textBrowsehelp_ [l=si] {දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· à·à·âà·à·à¶ž} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya579 _textAcronymhelp_ [l=si] {à¶à·à¶§à· à·à¶¯à¶±à·(Acronym) ඞà¶à·à¶±à· දà¶à·à¶à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶žà¶§ _labelAcronym_ බà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±. } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya580 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 581 582 # -- Missing translation: _texthelptopicstitle_ 583 584 # -- Missing translation: _textreadingdocs_ 585 586 # -- Missing translation: _texthelpreadingdocs_ 573 _textdefaulthelp_ [l=si] {දà¶à·à¶à·à¶âà·à¶±à· à·à·à·à·à¶žà¶§ _1_ න෠_2_ âබà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±.} 574 575 576 577 _textFromhelp_ [l=si] {" ඎà·âරà¶à·à·à¶± à·à·âà·à·à¶žà¶§ "à¶à·à¶à·(From) " à·à· à¶à¶à· _labelFrom_ බà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±."} 578 _textBrowsehelp_ [l=si] {දà¶à·à¶ à¶à·à¶±à· à·à·âà·à·à¶ž} 579 _textAcronymhelp_ [l=si] {à¶à·à¶§à· à·à¶¯à¶±à·(Acronym) ඞà¶à·à¶±à· දà¶à·à¶à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶žà¶§ _labelAcronym_ බà·à¶à·à¶à¶ž à¶à¶¶à¶±à·à¶±. } 580 581 582 583 584 585 586 587 587 588 588 # help about the icons 589 _texthelpopenbookshelf_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶à· රà·à¶à·à¶à¶º à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya590 _texthelpopenbook_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶ à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±/ââà·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya591 # -- Missing translation: _texthelpviewtextsection_ 592 _texthelpexpandtext_ [l=si] {"à·à·à¶ºà¶œà·à¶œ ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±, âà·à· âà·à¶±à·à¶Žà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya589 _texthelpopenbookshelf_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶à· රà·à¶à·à¶à¶º à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} 590 _texthelpopenbook_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶ à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±/ââà·à·à¶±à·à¶±} 591 592 _texthelpexpandtext_ [l=si] {"à·à·à¶ºà¶œà·à¶œ ඎà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±, âà·à· âà·à¶±à·à¶Žà·à¶±à·à·à¶±à·à¶±"} 593 593 _texthelpexpandcontents_ [l=si] {"à·à¶à·âà·à·à·à· ච594 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶©à·à¶à· දà·à¶à·à¶»à·à¶±à·à¶±, à·à· à¶âà·à·à· âà·à¶±à·à¶à¶»à¶±à·à¶± â"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya594 නà·à¶à¶»à·à¶à¶à¶º à·à¶©à·à¶à· දà·à¶à·à¶»à·à¶±à·à¶±, à·à· à¶âà·à·à· âà·à¶±à·à¶à¶»à¶±à·à¶± â"} 595 595 _texthelpdetachpage_ [l=si] {ඞà·à¶ž ඎà·à¶§à·à· ච596 596 à· 597 597 à·à¶à· à¶à·à·à· 598 à·à·à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya599 _texthelphighlight_ [l=si] {âà·à·à·à· ââà·à¶ºà¶¯à·à¶žà· à¶à¶œà·à¶Žà·à¶Žà·(Highlight) දà¶à·à·à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya600 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 601 602 603 # -- Missing translation: _texthelpsearchingtitle_ 604 605 # -- Missing translation: _texthelpsearching_ 606 607 _texthelpquerytermstitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya598 à·à·à¶à·à¶±à· à·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±} 599 _texthelphighlight_ [l=si] {âà·à·à·à· ââà·à¶ºà¶¯à·à¶žà· à¶à¶œà·à¶Žà·à¶Žà·(Highlight) දà¶à·à·à¶±à·à¶±} 600 601 602 603 604 605 606 607 _texthelpquerytermstitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· ඎද} 608 608 _texthelpqueryterms_ [l=si] {"<p>à·à·à·à·à¶žà· à·à·à¶žà·à·à¶žà· à·à¶à·à·à¶¯ à¶à·à¶§à·à·à· à¶à¶¶ à·à¶³à·à¶±à· à¶à¶»à¶± à¶à¶±à·à¶ž à·à¶¯à¶±à¶à· à·à· à·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶©à¶ºà¶à· âà·à·à·à·à¶žà· ඎදයà¶à·â ගà·à· à·à¶³à·à¶±à·à·à¶±à· ගබයà·. (à·à·à·à·à¶žà·) ඎදයà¶à· ගà·à· ච609 609 à¶à·à¶»à· à·à· à·à¶à¶à·âය෠à¶à¶à·à¶œà¶à· à·à¶¯à¶±à¶à· à·à·, à¶à¶¯à·à¶°à·à¶ ඎà·à¶š ("...") ගà·à· à¶à¶à·à¶œà¶à· à·à·à¶à·âය à¶à¶«à·à¶©à¶ºà¶à· à·à·à·à¶¯ à·à·à¶º à·à·à¶. (à·à·à·à·à¶žà·) ඎද ච… … 614 614 <p>යනà·à¶± ඎà·à¶ දà·à¶à·à·à·à¶± ඎරà·à¶¯à·à¶ž à·à¶œà¶à¶±à· ගබයà·.<p> 615 615 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 616 "} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya616 "} 617 617 618 618 _texthelpmgppsearching_ [l=si] {MGPPà·à·à·à¶à· à¶à·à¶©à¶±à¶à·à¶± ගද à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· ච… … 625 625 à· à·à¶ න à·à¶³à·à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶ºà·. 626 626 <li><b>/x</b> can be used to give higher weight to one or more of the query terms, eg <b>computer/10 science</b> gives computer 10 times more weight than science when ranking documents. 627 </ul>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya627 </ul>} 628 628 629 629 _texthelplucenesearching_ [l=si] {Lucene à·à·à·à¶à· à¶à·à¶©à¶±à¶à·à¶± ගද à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· ච… … 640 640 à·à·à·à¶±à¶ºà· භà·à·à·à¶à· à¶à· 641 641 à·à·à¶. නඞà·à¶à· à¶à·à· à·à·à·à·à¶žà· ඎදයචà¶à¶»à¶žà·à¶·à¶ºà¶§ භà·à·à·à¶à· à¶à· 642 නà·à·à·à¶.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya643 644 _texthelpquerytypetitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà·/âà·à·à¶žà·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya642 නà·à·à·à¶.} 643 644 _texthelpquerytypetitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà·/âà·à·à¶žà·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»} 645 645 _texthelpquerytype_ [l=si] {<p>âà¶à¶à·âà·à¶±à¶à¶§ à·à·à¶±à·à· à·à·à¶žà·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶» දà·à¶à¶à· à¶à·à¶¶à·. 646 646 … … 668 668 à·à·à·âය à¶à¶»à¶žà¶à· à·à·à·à·à¶žà· ඎද භà·à·à·à¶à· à¶à¶œ à·à·à¶. If you specify only 669 669 one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p> 670 } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya671 672 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=si] {à·à·à·à·à·à¶à¶» âà·à·à·à·à¶žà·(advance search) à·à¶œà¶¯à· _1_ à·à·à·à·à¶žà· යනà·à¶à·âරය භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶ºà·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya673 674 _texthelpadvancedsearch_ [l=si] {<p>à¶à¶¶ à·à·à·à·à·à¶à¶» à·à·à·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»à¶º(advanced query) à¶à¶à·à¶»à¶º à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à¶à· නඞ෠âà·à·à·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»à¶º/à·à·à¶à¶œà·à¶Ž(options) ඞදà¶à· âà·à·à¶±à·à· à·à·._selectadvancedsearch_} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya670 } 671 672 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=si] {à·à·à·à·à·à¶à¶» âà·à·à·à·à¶žà·(advance search) à·à¶œà¶¯à· _1_ à·à·à·à·à¶žà· යනà·à¶à·âරය භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶ºà·} 673 674 _texthelpadvancedsearch_ [l=si] {<p>à¶à¶¶ à·à·à·à·à·à¶à¶» à·à·à·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»à¶º(advanced query) à¶à¶à·à¶»à¶º à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à¶à· නඞ෠âà·à·à·à·à¶žà· à¶à¶à·à¶»à¶º/à·à·à¶à¶œà·à¶Ž(options) ඞදà¶à· âà·à·à¶±à·à· à·à·._selectadvancedsearch_} 675 675 676 676 _texthelpadvsearchmg_ [l=si] {"MG à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· à·à·à·à·à·à¶à¶»à·à¶à·à¶žà¶ à·à·à·à·à¶žà· à¶à¶¶à¶§ à·à·à¶à¶œà·à¶Žâ දà·à¶à¶à· ගබà·â දà·à¶ºà·. à¶à¶±à¶žà· ranked à·à· (à·à·à¶¢) booleanය. 677 677 A <b>ranked</b> à·à·à·à·à¶ž නà·à·à·à¶ à·à¶à·à¶ž à·à¶žà·à¶± à·à¶±à·à¶ºà· <b>à·à¶žà·à¶»</b> à·à·à·à·à¶à¶» à¶à¶» ච678 678 âà·à¶à· à·à·à·à·à¶žà· <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 679 <p>_texthelpbooleansearch_" } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya680 681 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 679 <p>_texthelpbooleansearch_" } 680 681 682 682 683 683 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=si] {"MGPP collections à·à¶œ à·à·à·à·à·à¶à¶» âà·à·à·à·à¶žà·(advance search) à·à¶¯à·à· භà·à·à·à¶à· à¶âà·à¶œà· boolean operators. _texthelpbooleansearch_ … … 687 687 NEARx is used to specify the maximum distance apart (x words) two query 688 688 terms must be for a document to match. 689 WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya689 WITHINx specifies that the second term must occur within x words <i>after</i> the first term. This is similar to NEAR but the order is important. The default distance is 20."} 690 690 691 691 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=si] {à·à¶§à·à¶±:à¶à¶¶ à·à¶»à¶œ âà·à·à·à·à¶žà¶à·/à·à·à·à·à¶žà¶à· à¶à¶»à¶±à·à·à¶§ ඞà·à¶ž operators නà·à·à¶œà¶à· âච692 à¶à·à·à¶»à·à¶±à· à¶à¶. } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya693 694 _texthelpadvsearchlucene_ [l=si] {Lucene collections à·à¶œ à·à·à·à·à·à¶à¶» âà·à·à·à·à¶žà·(advance search) à·à¶³à·à· (à·à·à¶¢)boolean operators භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. _texthelpbooleansearch_ } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya695 696 _texthelpformsearchtitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· à¶à·à·à·à¶à·âරය} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya692 à¶à·à·à¶»à·à¶±à· à¶à¶. } 693 694 _texthelpadvsearchlucene_ [l=si] {Lucene collections à·à¶œ à·à·à·à·à·à¶à¶» âà·à·à·à·à¶žà·(advance search) à·à¶³à·à· (à·à·à¶¢)boolean operators භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±. _texthelpbooleansearch_ } 695 696 _texthelpformsearchtitle_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà· à¶à·à·à·à¶à·âරය} 697 697 698 698 _texthelpformsearch_ [l=si] {"<p> ච… … 708 708 දà·à¶œ à¶à·à·à·à¶à·âර à¶à·à· 709 709 ද෠à·à·à¶¢ operators භà·à·à·à¶à¶ºà·à¶±à· ද à¶à· 710 à·à·à¶."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya710 à·à·à¶."} 711 711 712 712 _texthelpformstemming_ [l=si] {""fold" à·à· "stem" à¶à·à¶§à·, à¶à¶¶à¶§ à·à·à·à·à¶žà· ඎද casefolded à·à· stemmed ගà·à· à·à·à·à·à· à¶à¶» දà·à¶à·à·à·à¶žà¶§ ච713 713 à·à¶à·à· à·à¶œà·à¶ºà·. ඞà·à¶ž à¶à¶à·à¶» දà·à¶à¶ž à·à¶žà·à¶žà¶à¶º ගà·à· à·à·à·à·à·à¶à¶»à·à¶à·à¶žà¶ à·à·à·à·à¶žà·à¶¯à· ච714 à¶à·âරà·à¶º à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶º à·à·à¶."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya715 716 # -- Missing translation: _textdatesearch_ 714 à¶à·âරà·à¶º à¶à¶» à¶à·à¶¶à·à¶º à·à·à¶."} 715 716 717 717 718 718 _texthelpdatesearch_ [l=si] {දà·à¶± à·à·à·à¶ à·à·à·à·à¶žà· à·à¶œà¶¯à·, à¶à¶º à¶à¶¶à· à·à·à·à·à¶žà· ඎදය නà·à·à·à¶ à·à¶ à¶à·à¶œ ඎරà·à·à¶ºà¶à· à¶à·à· … … 725 725 à·à·à·âයඞ නà·à·à· -- à¶à¶¶à¶§ දà·à¶±à¶º à·à¶žà¶ ඎඞනà¶à· à·à·à·à¶¯ ච726 726 දà·à¶œ à·à·à·à·à¶ž à¶à¶œ à·à·à¶, à¶à·à¶¯ à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à¶žà·à¶¯à· දà·à¶±à¶ºà¶à· භà·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶ž ච727 à¶à·âයà·à·à·à·âය නà·à·à·, à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à¶žà·à¶¯à· දà·à¶±à¶ºà¶à· à·à¶³à·à¶±à· නà·à¶à¶œà¶¯ à¶à¶º is just the same as if the date search didn't exist.<p>} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya728 729 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_ 727 à¶à·âයà·à·à·à·âය නà·à·à·, à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à¶žà·à¶¯à· දà·à¶±à¶ºà¶à· à·à¶³à·à¶±à· නà·à¶à¶œà¶¯ à¶à¶º is just the same as if the date search didn't exist.<p>} 728 729 730 730 _texthelpdatehowto_ [l=si] {"<ul> 731 731 <li>à¶à¶±à· à·à¶»à·à·à¶ºà¶à· à·à¶³à·à· දà¶à·à¶ à·à¶žà·à¶¯à·à¶º à·à·à·à·à¶ž:<p> … … 756 756 රඹනà·à¶±. 757 757 </ul> 758 </ul><p>"} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya758 </ul><p>"} 759 759 760 760 _texthelpdateresultstitle_ [l=si] {à¶à¶¶à· à·à·à·à·à¶žà· ඎà·âරà¶à·à¶µà¶œ à¶à·âරà·à¶ºà· à¶à¶»à¶± ච761 යà·à¶»à·/à¶à¶à·à¶»à¶º} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya762 # -- Missing translation: _texthelpdateresults_ 763 764 _textchangeprefs_ [l=si] {à¶à¶¶âà·à¶à· ඞනà·à¶Žà¶ºà¶±à· âà·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya761 යà·à¶»à·/à¶à¶à·à¶»à¶º} 762 763 764 _textchangeprefs_ [l=si] {à¶à¶¶âà·à¶à· ඞනà·à¶Žà¶ºà¶±à· âà·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±} 765 765 766 766 _texthelppreferences_ [l=si] {<p>à¶à¶¶ âà·à¶žà¶ž ඎà·à¶§à·âà·à· à¶à¶© ච… … 768 768 යà·à¶à¶ž click à¶à¶» à·à·à¶§ ඞà·à·à·à¶«à¶( interface) ච769 769 à¶à· à·à¶žà·à¶» ච770 à¶à¶ ඞනඎය ඎරà·à¶¯à· à·à¶à·à· à¶à¶à·à·à¶à·à¶º.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya771 772 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefstitle_ 773 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefs_ 774 775 _texthelplanguageprefstitle_ [l=si] {භà·à·à· ඞනà·à¶Ž} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya770 à¶à¶ ඞනඎය ඎරà·à¶¯à· à·à¶à·à· à¶à¶à·à·à¶à·à¶º.} 771 772 773 774 775 _texthelplanguageprefstitle_ [l=si] {භà·à·à· ඞනà·à¶Ž} 776 776 _texthelplanguageprefs_ [l=si] { <p> à·à·à¶ž à¶à¶à¶à·à·à¶à· à·à¶¯à·à· ඞ à·à¶žà·à¶žà¶ භà·à·à· à¶à¶¯à·à¶»à·à¶Žà¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶à· à¶à·à¶¶à·, නඞà·à¶à· à¶à¶¶âට ච777 777 à·à·à·à· ඎරà·à¶¯à· à¶à¶º à·à·à·à·à¶° භà·à·à·à·à¶±à· බà·à¶§ à·à·à¶±à·à· à¶à¶» à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ à·à·à¶. You can also alter the encoding scheme … … 782 782 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶à· à¶à¶à·à¶à·à¶ºà· à·à·à¶§ ඎà·à¶š ච783 783 à¶à·à¶»à·à¶žà·à·à·à¶«à¶à· à¶à¶à·à¶à·à¶º දà¶à·à·à· à·à·à¶±à·à· à¶à¶»à¶à¶ à·à·à¶. ඞà·à¶º à·à·à·à·à·à¶ºà·à¶±à· බà·à¶±à·à¶ž දà·à¶¶à¶œ ඎරà·à·à·à¶œà¶à¶ºà¶±à·à¶§ ද, ඎà·âරඞà·à¶«à¶ºà·à¶±à· à·à·à·à·à¶œ ච784 à¶à·à¶»à· à·à·à·à¶ à¶à·à¶»(screen) භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·à¶§à¶¯ speech synthesizersටද ඎà·âරයà·à¶¢à¶±à·à¶à· à·à·.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya785 786 _texthelppresentationprefstitle_ [l=si] {à¶à¶¯à·à¶»à·à¶Žà¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà· ඞනà·à¶Žà¶ºà¶±à·} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya787 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefs_ 788 789 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefstitle_ 784 à¶à·à¶»à· à·à·à·à¶ à¶à·à¶»(screen) භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·à¶§à¶¯ speech synthesizersටද ඎà·âරයà·à¶¢à¶±à·à¶à· à·à·.} 785 786 _texthelppresentationprefstitle_ [l=si] {à¶à¶¯à·à¶»à·à¶Žà¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà· ඞනà·à¶Žà¶ºà¶±à·} 787 788 789 790 790 _texthelpsearchprefs_ [l=si] {<p> à·à·à·à·à¶žà· ඎà·à¶§à·à·à·à¶±à· à¶à¶¶à¶§ à¶à¶à· à·à¶»à¶œ ඎà·à¶ºà·à¶» à¶à·à·à·à¶Žà¶ºà¶à·à¶±à· à·à·à¶žà·à·à¶žà¶à· à·à·à¶¯à· à¶à¶œ à·à·à¶:<p> <ol><li>à¶à¶¶à¶§ à·à·à·à·à¶žà¶§ ච791 791 à·à·à·à· ඎද à·à·à·à·à·à¶«à¶º à¶à¶» දà¶à·à·à¶±à·à¶± <li> à¶à¶¶à¶§ ච… … 798 798 799 799 _textcasefoldprefs_ [l=si] {"à·à·à·à·à¶žà¶à¶¯à· upper à·à· lower ච800 à¶à·à¶»à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶ž ඞà·à¶ž බà·à¶à·à¶à¶žà· යà·à¶à¶œ ඞà¶à·à¶±à· ඎà·à¶œà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ගබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·."_preferences:textignorecase_" is selected, <i>snail farming</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à·à¶à·, à¶à¶º, <i>Snail Farming</i> à·à· <i>SNAIL FARMING</i> à¶à¶à¶ž ගà·à· à·à¶œà¶à¶±à· à¶à¶."} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya801 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 800 à¶à·à¶»à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶ž ඞà·à¶ž බà·à¶à·à¶à¶žà· යà·à¶à¶œ ඞà¶à·à¶±à· ඎà·à¶œà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ගබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·."_preferences:textignorecase_" is selected, <i>snail farming</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à·à¶à·, à¶à¶º, <i>Snail Farming</i> à·à· <i>SNAIL FARMING</i> à¶à¶à¶ž ගà·à· à·à¶œà¶à¶±à· à¶à¶."} 801 802 802 _textaccentfoldprefs_ [l=si] {à·à·à·à·à¶žà¶à¶¯à· accented à·à· unaccented ච803 à¶à·à¶»à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶ž ඞà·à¶ž බà·à¶à·à¶à¶žà· යà·à¶à¶œ ඞà¶à·à¶±à· ඎà·à¶œà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ගබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·."_preferences:textignoreaccents_" <i>fédération</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à·à¶à·, à¶à¶º <i>fedération</i> à·à· <i>federation</i> à¶à¶à¶ž ගà·à· à·à¶œà¶à¶±à· à¶à¶.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya803 à¶à·à¶»à· à¶à·à¶œà¶Žà·à¶ž ඞà·à¶ž බà·à¶à·à¶à¶žà· යà·à¶à¶œ ඞà¶à·à¶±à· ඎà·à¶œà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à· ගබයà·. à¶à¶¯à·à·à¶»à¶«à¶ºà¶à· ගà·à·."_preferences:textignoreaccents_" <i>fédération</i> à¶à·à¶»à·à¶à¶à·à·à¶à·, à¶à¶º <i>fedération</i> à·à· <i>federation</i> à¶à¶à¶ž ගà·à· à·à¶œà¶à¶±à· à¶à¶.} 804 804 805 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 806 807 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 808 809 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 810 811 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 812 813 814 815 # -- Missing translation: _texttanumbrowseoptions_ 816 817 # -- Missing translation: _textsimplehelpheading_ 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 818 819 819 _texthelpscopetitle_ [l=si] {à·à·à¶žà·à·à¶žà· ඎරඞà·à¶»à·à¶®à¶º/ච820 රඞà·à¶« } # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya820 රඞà·à¶« } 821 821 _texthelpscope_ [l=si] {<p> 822 822 බà·à·à· à¶à¶à¶à·à¶±à·à·à· à¶à¶¶à¶§ à¶à·à¶žà¶à· à·à·à·à¶° ඎටà·à¶±à¶à·(indexes) භà·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶žà·à¶±à· ච… … 824 824 the full matching document is returned regardless of which index you search. 825 825 <p>à¶à¶¶à¶à· දà¶à·à¶ à·à¶žà·à¶¯à·à¶º ඎà·à¶à· නඞà·, à¶à·à· ච826 දà·à¶œ à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà· à·à·à¶§ à·à·à·à·à¶ à·à¶±à· à¶à¶.} # Updated 1-Jun-2007 by Harsha Balasooriya826 දà·à¶œ à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà· à·à·à¶§ à·à·à·à·à¶ à·à¶±à· à¶à¶.} -
gsdl/trunk/macros/slovak.dm
r14878 r18430 40 40 #------------------------------------------------------------ 41 41 42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká} 43 43 44 44 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 45 _textsource_ [l=sk] {Zdroj} # Updated 25-Aug-2006 by tomas46 _textdate_ [l=sk] {dátum vydania:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas47 _textnumpages_ [l=sk] {poÄet strán} # Updated 25-Aug-2006 by tomas48 49 _textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa} # Updated 25-Aug-2006 by tomas50 51 _textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosÃm funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi, alebo kliknite na tlaÄidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala52 53 _textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL} # Updated 25-Aug-2006 by tomas54 55 _textbadcollection_ [l=sk] {Táto zbierka (s názvom "_cvariable_") nie je nainÅ¡talovaná v systéme digitálnej kniÅŸnice Greenstone. } # Updated 25-Aug-2006 by tomas56 57 _textselectpage_ [l=sk] {â VybraÅ¥ stranu â} # Updated 25-Aug-2006 by tomas58 59 _collectionextra_ [l=sk] {Táto zbierka obsahuje _about:numdocs_ dokumentov. PoslednÃœ termÃn aktualizácie bol pred _about:builddate_ dÅami.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas45 _textsource_ [l=sk] {Zdroj} 46 _textdate_ [l=sk] {dátum vydania:} 47 _textnumpages_ [l=sk] {poÄet strán} 48 49 _textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa} 50 51 _textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosÃm funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi, alebo kliknite na tlaÄidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.} 52 53 _textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL} 54 55 _textbadcollection_ [l=sk] {Táto zbierka (s názvom "_cvariable_") nie je nainÅ¡talovaná v systéme digitálnej kniÅŸnice Greenstone. } 56 57 _textselectpage_ [l=sk] {â VybraÅ¥ stranu â} 58 59 _collectionextra_ [l=sk] {Táto zbierka obsahuje _about:numdocs_ dokumentov. PoslednÃœ termÃn aktualizácie bol pred _about:builddate_ dÅami.} 60 60 61 61 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 62 62 # macro will always be set to another value) 63 _collectorextra_ [l=sk] {<p>Táto zbierka obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkom _numbytes_ indexovaného textu a metadát. <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni sem</a> pre zobrazenie prehÄŸadu o tejto zbierke. } # Updated 25-Aug-2006 by tomas63 _collectorextra_ [l=sk] {<p>Táto zbierka obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkom _numbytes_ indexovaného textu a metadát. <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni sem</a> pre zobrazenie prehÄŸadu o tejto zbierke. } 64 64 65 65 _textdescrcollection_ [l=sk] {} 66 _textdescrabout_ [l=sk] {O kniÅŸnici} # Updated 25-Aug-2006 by tomas67 _textdescrhome_ [l=sk] {Domovská stránka} # Updated 25-Aug-2006 by tomas68 _textdescrhelp_ [l=sk] {Pomoc} # Updated 25-Aug-2006 by tomas69 _textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas70 _textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone} # Updated 25-Aug-2006 by tomas71 _textdescrusab_ [l=sk] {Äo je podÄŸa vás nároÄné na pouÅŸitie?} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala66 _textdescrabout_ [l=sk] {O kniÅŸnici} 67 _textdescrhome_ [l=sk] {Domovská stránka} 68 _textdescrhelp_ [l=sk] {Pomoc} 69 _textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia} 70 _textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone} 71 _textdescrusab_ [l=sk] {Äo je podÄŸa vás nároÄné na pouÅŸitie?} 72 72 73 73 74 74 # Metadata names and navigation bar labels 75 75 76 _textSearch_ [l=sk] {HÄŸadaÅ¥} # Updated 25-Aug-2006 by tomas77 _labelSearch_ [l=sk] {VyhÄŸadaÅ¥} # Updated 25-Aug-2006 by tomas76 _textSearch_ [l=sk] {HÄŸadaÅ¥} 77 _labelSearch_ [l=sk] {VyhÄŸadaÅ¥} 78 78 79 79 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 80 _textTitle_ [l=sk] {Názvu} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala81 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala82 _textCreator_ [l=sk] {Autor} # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala83 _labelCreator_ [l=sk] {Autori} # Updated 26-Sep-2006 by tomasfiala84 _textSubject_ [l=sk] {Predmetu} # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala85 _labelSubject_ [l=sk] {Kľúčové slová} # Updated 3-Jan-2007 by tomasfiala86 _textDescription_ [l=sk] {Popis} # Updated 25-Aug-2006 by tomas87 _labelDescription_ [l=sk] {Popis} # Updated 25-Aug-2006 by tomas88 _textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas89 _labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas90 _textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala91 _labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia } # Updated 25-Aug-2006 by tomas92 _textDate_ [l=sk] {Dátum} # Updated 25-Aug-2006 by tomas93 _labelDate_ [l=sk] {Dátumy} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala94 _textType_ [l=sk] {Typ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas95 _labelType_ [l=sk] {Typy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas96 _textFormat_ [l=sk] {Formát} # Updated 25-Aug-2006 by tomas97 _labelFormat_ [l=sk] {Formáty} # Updated 25-Aug-2006 by tomas98 _textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor} # Updated 25-Aug-2006 by tomas99 _labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor} # Updated 25-Aug-2006 by tomas100 _textSource_ [l=sk] {Názov súboru} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala101 _labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov} # Updated 25-Aug-2006 by tomas102 _textLanguage_ [l=sk] {Jazyk} # Updated 25-Aug-2006 by tomas103 _labelLanguage_ [l=sk] {Jazyky} # Updated 25-Aug-2006 by tomas104 _textRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ah} # Updated 25-Aug-2006 by tomas105 _labelRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ahy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas106 _textCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas107 _labelCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas108 _textRights_ [l=sk] {Práva} # Updated 25-Aug-2006 by tomas109 _labelRights_ [l=sk] {Práva} # Updated 25-Aug-2006 by tomas80 _textTitle_ [l=sk] {Názvu} 81 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly} 82 _textCreator_ [l=sk] {Autor} 83 _labelCreator_ [l=sk] {Autori} 84 _textSubject_ [l=sk] {Predmetu} 85 _labelSubject_ [l=sk] {Kľúčové slová} 86 _textDescription_ [l=sk] {Popis} 87 _labelDescription_ [l=sk] {Popis} 88 _textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ} 89 _labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia} 90 _textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ} 91 _labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia } 92 _textDate_ [l=sk] {Dátum} 93 _labelDate_ [l=sk] {Dátumy} 94 _textType_ [l=sk] {Typ} 95 _labelType_ [l=sk] {Typy} 96 _textFormat_ [l=sk] {Formát} 97 _labelFormat_ [l=sk] {Formáty} 98 _textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor} 99 _labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor} 100 _textSource_ [l=sk] {Názov súboru} 101 _labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov} 102 _textLanguage_ [l=sk] {Jazyk} 103 _labelLanguage_ [l=sk] {Jazyky} 104 _textRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ah} 105 _labelRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ahy} 106 _textCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 107 _labelCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 108 _textRights_ [l=sk] {Práva} 109 _labelRights_ [l=sk] {Práva} 110 110 111 111 # DLS metadata set 112 _textOrganization_ [l=sk] {Organizácie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala113 _labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala114 _textKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slovo} # Updated 25-Aug-2006 by tomas115 _labelKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slová} # Updated 25-Aug-2006 by tomas116 _textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala117 _labelHowto_ [l=sk] {Ako} # Updated 25-Aug-2006 by tomas112 _textOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 113 _labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 114 _textKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slovo} 115 _labelKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slová} 116 _textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky} 117 _labelHowto_ [l=sk] {Ako} 118 118 119 119 # Miscellaneous Greenstone metadata 120 _textPhrase_ [l=sk] {Fráza} # Updated 25-Aug-2006 by tomas121 _labelPhrase_ [l=sk] {Frázy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas122 _textCollage_ [l=sk] {Koláş} # Updated 25-Aug-2006 by tomas123 _labelCollage_ [l=sk] {Koláş} # Updated 25-Aug-2006 by tomas124 _textBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} # Updated 25-Aug-2006 by tomas125 _labelBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} # Updated 25-Aug-2006 by tomas126 _textTo_ [l=sk] {Do} # Updated 25-Aug-2006 by tomas127 _labelTo_ [l=sk] {Do} # Updated 25-Aug-2006 by tomas128 _textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala129 _labelFrom_ [l=sk] {Od} # Updated 25-Aug-2006 by tomas130 _textAcronym_ [l=sk] {Skratka} # Updated 25-Aug-2006 by tomas131 _labelAcronym_ [l=sk] {Skratky} # Updated 25-Aug-2006 by tomas120 _textPhrase_ [l=sk] {Fráza} 121 _labelPhrase_ [l=sk] {Frázy} 122 _textCollage_ [l=sk] {Koláş} 123 _labelCollage_ [l=sk] {Koláş} 124 _textBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 125 _labelBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 126 _textTo_ [l=sk] {Do} 127 _labelTo_ [l=sk] {Do} 128 _textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa} 129 _labelFrom_ [l=sk] {Od} 130 _textAcronym_ [l=sk] {Skratka} 131 _labelAcronym_ [l=sk] {Skratky} 132 132 133 133 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 134 _textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala135 136 _textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termÃn} # Updated 25-Aug-2006 by tomas137 _textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala138 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala139 _textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala140 _textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala141 _textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala142 _textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala143 _textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala144 _textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas145 _textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategóriÃ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala146 _textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala147 _texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas148 _texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah} # Updated 25-Aug-2006 by tomas149 _texticonnext_ [l=sk] {do ÄalÅ¡ej Äasti} # Updated 25-Aug-2006 by tomas150 _texticonprev_ [l=sk] {do predchádzajúcej Äasti} # Updated 25-Aug-2006 by tomas151 152 _texticonworld_ [l=sk] {PozrieÅ¥ webovÃœ dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas153 154 _texticonmidi_ [l=sk] {Ukáş MIDI dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas155 _texticonmsword_ [l=sk] {Ukáş dokument Microsoft Word} # Updated 25-Aug-2006 by tomas156 _texticonmp3_ [l=sk] {Ukáş MP3 dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas157 _texticonpdf_ [l=sk] {Ukáş PDF dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas158 _texticonps_ [l=sk] {PozrieÅ¥ PostScript dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas159 _texticonppt_ [l=sk] {Ukáş PowerPoint dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas160 _texticonrtf_ [l=sk] {PozrieÅ¥ RTF dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas161 _texticonxls_ [l=sk] {PozrieÅ¥ Microsoft Excel dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas162 163 _page_ [l=sk] {strana} # Updated 25-Aug-2006 by tomas164 _pages_ [l=sk] {strany} # Updated 25-Aug-2006 by tomas165 _of_ [l=sk] {z} # Updated 25-Aug-2006 by tomas166 _vol_ [l=sk] {RoÄnÃk} # Updated 25-Aug-2006 by tomas167 _num_ [l=sk] {ÄÃslo} # Updated 25-Aug-2006 by tomas134 _textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ } 135 136 _textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termÃn} 137 _textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja} 138 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja} 139 _textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru} 140 _textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa} 141 _textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" } 142 _textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş} 143 _textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami } 144 _textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy} 145 _textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategóriÃ} 146 _textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty} 147 _texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument} 148 _texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah} 149 _texticonnext_ [l=sk] {do ÄalÅ¡ej Äasti} 150 _texticonprev_ [l=sk] {do predchádzajúcej Äasti} 151 152 _texticonworld_ [l=sk] {PozrieÅ¥ webovÃœ dokument} 153 154 _texticonmidi_ [l=sk] {Ukáş MIDI dokument} 155 _texticonmsword_ [l=sk] {Ukáş dokument Microsoft Word} 156 _texticonmp3_ [l=sk] {Ukáş MP3 dokument} 157 _texticonpdf_ [l=sk] {Ukáş PDF dokument} 158 _texticonps_ [l=sk] {PozrieÅ¥ PostScript dokument} 159 _texticonppt_ [l=sk] {Ukáş PowerPoint dokument} 160 _texticonrtf_ [l=sk] {PozrieÅ¥ RTF dokument} 161 _texticonxls_ [l=sk] {PozrieÅ¥ Microsoft Excel dokument} 162 163 _page_ [l=sk] {strana} 164 _pages_ [l=sk] {strany} 165 _of_ [l=sk] {z} 166 _vol_ [l=sk] {RoÄnÃk} 167 _num_ [l=sk] {ÄÃslo} 168 168 169 169 _textmonth00_ [l=sk] {} 170 _textmonth01_ [l=sk] {Január} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala171 _textmonth02_ [l=sk] {Február} # Updated 25-Aug-2006 by tomas172 _textmonth03_ [l=sk] {Marec} # Updated 25-Aug-2006 by tomas173 _textmonth04_ [l=sk] {AprÃl} # Updated 25-Aug-2006 by tomas174 _textmonth05_ [l=sk] {Máj} # Updated 25-Aug-2006 by tomas175 _textmonth06_ [l=sk] {Jún} # Updated 25-Aug-2006 by tomas176 _textmonth07_ [l=sk] {Júl} # Updated 25-Aug-2006 by tomas177 _textmonth08_ [l=sk] {August} # Updated 25-Aug-2006 by tomas178 _textmonth09_ [l=sk] {September} # Updated 25-Aug-2006 by tomas179 _textmonth10_ [l=sk] {Október} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala180 _textmonth11_ [l=sk] {November} # Updated 25-Aug-2006 by tomas181 _textmonth12_ [l=sk] {December} # Updated 25-Aug-2006 by tomas182 183 _textdocument_ [l=sk] {Dokument} # Updated 25-Aug-2006 by tomas184 _textsection_ [l=sk] {Äast} # Updated 25-Aug-2006 by tomas185 _textparagraph_ [l=sk] {Odsek} # Updated 25-Aug-2006 by tomas186 187 _magazines_ [l=sk] {Äasopisy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas170 _textmonth01_ [l=sk] {Január} 171 _textmonth02_ [l=sk] {Február} 172 _textmonth03_ [l=sk] {Marec} 173 _textmonth04_ [l=sk] {AprÃl} 174 _textmonth05_ [l=sk] {Máj} 175 _textmonth06_ [l=sk] {Jún} 176 _textmonth07_ [l=sk] {Júl} 177 _textmonth08_ [l=sk] {August} 178 _textmonth09_ [l=sk] {September} 179 _textmonth10_ [l=sk] {Október} 180 _textmonth11_ [l=sk] {November} 181 _textmonth12_ [l=sk] {December} 182 183 _textdocument_ [l=sk] {Dokument} 184 _textsection_ [l=sk] {Äast} 185 _textparagraph_ [l=sk] {Odsek} 186 187 _magazines_ [l=sk] {Äasopisy} 188 188 189 189 _nzdlpagefooter_ [l=sk] {<div class="divbar"> </div> … … 191 191 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Department of Computer Science</a>, 192 192 <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, 193 New Zealand} # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala194 195 _linktextHOME_ [l=sk] {DOMOV} # Updated 25-Aug-2006 by tomas196 _linktextHELP_ [l=sk] {POMOC} # Updated 25-Aug-2006 by tomas197 _linktextPREFERENCES_ [l=sk] {NASTAVENIA} # Updated 25-Aug-2006 by tomas193 New Zealand} 194 195 _linktextHOME_ [l=sk] {DOMOV} 196 _linktextHELP_ [l=sk] {POMOC} 197 _linktextPREFERENCES_ [l=sk] {NASTAVENIA} 198 198 199 199 … … 203 203 ###################################################################### 204 204 205 _textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala206 207 _textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala208 209 _textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala210 _textabgs_ [l=sk] {O Greenstone} # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala211 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala212 213 _textdescradmin_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridávaÅ¥ novÃœch pouÅŸÃvateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala214 215 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala216 217 _textdescrgodocs_ [l=sk] {PrÃruÄka Greenstone} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala205 _textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} 206 207 _textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.} 208 209 _textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka } 210 _textabgs_ [l=sk] {O Greenstone} 211 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone} 212 213 _textdescradmin_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridávaÅ¥ novÃœch pouÅŸÃvateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.} 214 215 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.} 216 217 _textdescrgodocs_ [l=sk] {PrÃruÄka Greenstone} 218 218 219 219 ##################################################################### … … 222 222 package gli 223 223 224 _textgli_ [l=sk] {KnihovnÃcke rozhranie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala225 _textdescrgli_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala224 _textgli_ [l=sk] {KnihovnÃcke rozhranie} 225 _textdescrgli_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.} 226 226 227 227 package collector 228 228 229 _textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala230 _textdescrcollector_ [l=sk] {PouÅŸÃvanie knihovnÃckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala229 _textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ} 230 _textdescrcollector_ [l=sk] {PouÅŸÃvanie knihovnÃckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.} 231 231 232 232 package depositor 233 233 234 _textdepositor_ [l=sk] {Depozit} # Updated 26-Oct-2006 by tomasfiala235 _textdescrdepositor_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala234 _textdepositor_ [l=sk] {Depozit} 235 _textdescrdepositor_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok} 236 236 237 237 package gti 238 238 239 _textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala240 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyÄné verzie Greenstone. } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala239 _textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone} 240 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyÄné verzie Greenstone. } 241 241 242 242 … … 251 251 #------------------------------------------------------------ 252 252 253 _textabcol_ [l=sk] {O tejto zbierke} # Updated 25-Aug-2006 by tomas254 255 _textsubcols1_ [l=sk] {<p>Celá zbierka zahÅÅa _1_ ÄiastkovÃœch zbierok. Práve dostupné sú: <blockquote>} # Updated 25-Aug-2006 by tomas256 257 _textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) Äiastkové zbierky, ktoré práve pouÅŸÃvate. } # Updated 25-Aug-2006 by tomas258 259 _titleabout_ [l=sk] {O zbierke} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala253 _textabcol_ [l=sk] {O tejto zbierke} 254 255 _textsubcols1_ [l=sk] {<p>Celá zbierka zahÅÅa _1_ ÄiastkovÃœch zbierok. Práve dostupné sú: <blockquote>} 256 257 _textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) Äiastkové zbierky, ktoré práve pouÅŸÃvate. } 258 259 _titleabout_ [l=sk] {O zbierke} 260 260 261 261 … … 270 270 #------------------------------------------------------------ 271 271 272 _texticonopenbookshelf_ [l=sk] {zavri túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice} # Updated 25-Aug-2006 by tomas273 _texticonclosedbookshelf_ [l=sk] {otvoriÅ¥ túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice a zobraziÅ¥ obsah} # Updated 25-Aug-2006 by tomas274 _texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas275 _texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento prieÄinok a zobraziÅ¥ obsah} # Updated 25-Aug-2006 by tomas276 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala277 _texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento prieÄinok} # Updated 25-Aug-2006 by tomas278 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala279 _texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto ÄasÅ¥ textu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas280 _texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text} # Updated 25-Aug-2006 by tomas281 _texticonpointer_ [l=sk] {aktuálna sekcia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas282 _texticondetach_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ stránku v novom okne} # Updated 25-Aug-2006 by tomas283 _texticonhighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} # Updated 25-Aug-2006 by tomas284 _texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} # Updated 25-Aug-2006 by tomas285 _texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah} # Updated 25-Aug-2006 by tomas286 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala287 _texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text} # Updated 25-Aug-2006 by tomas288 _texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas289 _texticonwarning_ [l=sk] {<b>Upozornenie: </b>} # Updated 25-Aug-2006 by tomas290 _texticoncont_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} # Updated 25-Aug-2006 by tomas291 292 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_RozbalenÃm textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadaÄ veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala293 294 _textgoto_ [l=sk] {choÄ na stránku} # Updated 25-Aug-2006 by tomas295 _textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala296 297 _textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} # Updated 25-Aug-2006 by tomas298 299 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala300 301 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH} # Updated 25-Aug-2006 by tomas302 303 _textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE} # Updated 25-Aug-2006 by tomas304 305 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala306 307 _textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT} # Updated 25-Aug-2006 by tomas308 309 _textHIGHLIGHT_ [l=sk] {ZVÃRAZNENIE} # Updated 25-Aug-2006 by tomas310 311 _textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÃRAZNENIA} # Updated 25-Aug-2006 by tomas312 313 _textPRINT_ [l=sk] {TLAÄ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala314 315 _textnextsearchresult_ [l=sk] {ÄalÅ¡Ã vÃœsledok vyhÄŸadávania} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala316 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala272 _texticonopenbookshelf_ [l=sk] {zavri túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice} 273 _texticonclosedbookshelf_ [l=sk] {otvoriÅ¥ túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice a zobraziÅ¥ obsah} 274 _texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu} 275 _texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento prieÄinok a zobraziÅ¥ obsah} 276 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu} 277 _texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento prieÄinok} 278 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu} 279 _texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto ÄasÅ¥ textu} 280 _texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text} 281 _texticonpointer_ [l=sk] {aktuálna sekcia} 282 _texticondetach_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ stránku v novom okne} 283 _texticonhighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 284 _texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 285 _texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah} 286 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah} 287 _texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text} 288 _texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu} 289 _texticonwarning_ [l=sk] {<b>Upozornenie: </b>} 290 _texticoncont_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 291 292 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_RozbalenÃm textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadaÄ veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát} 293 294 _textgoto_ [l=sk] {choÄ na stránku} 295 _textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>} 296 297 _textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 298 299 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT} 300 301 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH} 302 303 _textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE} 304 305 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH} 306 307 _textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT} 308 309 _textHIGHLIGHT_ [l=sk] {ZVÃRAZNENIE} 310 311 _textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÃRAZNENIA} 312 313 _textPRINT_ [l=sk] {TLAÄ} 314 315 _textnextsearchresult_ [l=sk] {ÄalÅ¡Ã vÃœsledok vyhÄŸadávania} 316 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania} 317 317 318 318 # macros for printing page 319 _textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala320 _textprintpage_ [l=sk] {VytlaÄiÅ¥ túto stranu} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala321 _textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala322 _texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala319 _textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku} 320 _textprintpage_ [l=sk] {VytlaÄiÅ¥ túto stranu} 321 _textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah} 322 _texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah} 323 323 324 324 ###################################################################### … … 335 335 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 336 336 # any matches 337 _textquerytitle_ [l=sk] {_If_(_thislast_,vÃœsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Åœiadne vÃœsledky: _cgiargq_)} # Updated 25-Aug-2006 by tomas338 _textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana} # Updated 25-Aug-2006 by tomas339 340 _textsome_ [l=sk] {niektorÃœch} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala341 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala342 _textboolean_ [l=sk] {boolov} # Updated 25-Aug-2006 by tomas343 _textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas344 _textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala345 _textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala346 _texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania} # Updated 25-Aug-2006 by tomas347 348 _textifeellucky_ [l=sk] {CÃtim sa Å¡Å¥astne!} # Updated 25-Aug-2006 by tomas337 _textquerytitle_ [l=sk] {_If_(_thislast_,vÃœsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Åœiadne vÃœsledky: _cgiargq_)} 338 _textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana} 339 340 _textsome_ [l=sk] {niektorÃœch} 341 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch} 342 _textboolean_ [l=sk] {boolov} 343 _textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 344 _textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ} 345 _textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie} 346 _texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania} 347 348 _textifeellucky_ [l=sk] {CÃtim sa Å¡Å¥astne!} 349 349 350 350 #alt text for query buttons 351 _textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz} # Updated 25-Aug-2006 by tomas352 _textfreqmsg1_ [l=sk] {PoÄet slov:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas351 _textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz} 352 _textfreqmsg1_ [l=sk] {PoÄet slov:} 353 353 _textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracované kvÃŽli vyhÄŸadaniu<i>_quotedquery_</i> 354 )} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala355 _textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas356 _textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová } # Updated 25-Aug-2006 by tomas357 _textlucenetoomanyclauses_ [l=sk] {Váš dotaz obsahoval veÄŸa termÃnov; pouÅŸite konkrétnejÅ¡Ã dotaz. } # Updated 25-Aug-2006 by tomas358 359 _textmorethan_ [l=sk] {Viac ako} # Updated 25-Aug-2006 by tomas360 _textapprox_ [l=sk] {O} # Updated 25-Aug-2006 by tomas361 _textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas362 _text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas363 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala364 _textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky} # Updated 25-Aug-2006 by tomas365 _textbeginsearch_ [l=sk] {ZaÄaÅ¥ vyhÄŸadávanie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas366 _textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala367 _textclearform_ [l=sk] {ÄistÃœ formulár} # Updated 25-Aug-2006 by tomas354 )} 355 _textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu} 356 _textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová } 357 _textlucenetoomanyclauses_ [l=sk] {Váš dotaz obsahoval veÄŸa termÃnov; pouÅŸite konkrétnejÅ¡Ã dotaz. } 358 359 _textmorethan_ [l=sk] {Viac ako} 360 _textapprox_ [l=sk] {O} 361 _textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.} 362 _text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.} 363 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke} 364 _textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky} 365 _textbeginsearch_ [l=sk] {ZaÄaÅ¥ vyhÄŸadávanie} 366 _textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz} 367 _textclearform_ [l=sk] {ÄistÃœ formulár} 368 368 369 369 #these go together in form search: 370 370 #"Words (fold, stem) ... in field" 371 371 _textwordphrase_ [l=sk] {Slová alebo frázy 372 } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala373 _textinfield_ [l=sk] {... V poli} # Updated 25-Aug-2006 by tomas374 _textfoldstem_ [l=sk] {(veÄŸkosÅ¥ znakov, stemming)} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala375 376 _textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas377 _textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala378 _texttextonly_ [l=sk] {len text} # Updated 25-Aug-2006 by tomas379 _textand_ [l=sk] {a} # Updated 25-Aug-2006 by tomas380 _textor_ [l=sk] {alebo} # Updated 25-Aug-2006 by tomas381 _textandnot_ [l=sk] {a nie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas372 } 373 _textinfield_ [l=sk] {... V poli} 374 _textfoldstem_ [l=sk] {(veÄŸkosÅ¥ znakov, stemming)} 375 376 _textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:} 377 _textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia} 378 _texttextonly_ [l=sk] {len text} 379 _textand_ [l=sk] {a} 380 _textor_ [l=sk] {alebo} 381 _textandnot_ [l=sk] {a nie} 382 382 383 383 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 385 385 # unset 386 386 387 _textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala388 389 _textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitÃm _querytypeselection_ dotazu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas390 391 _textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas392 393 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala394 395 _textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala396 397 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala398 399 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala400 401 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadaÄi je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polÃ, zapnite ho.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala402 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v urÄitom Äasovom obdobÃ. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala403 _textstartdate_ [l=sk] {ZaÄiatoÄnÃœ (alebo aj koneÄnÃœ) dátum} # Updated 25-Aug-2006 by tomas404 _textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas405 _textbc_ [l=sk] {p. n. l.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas406 _textad_ [l=sk] {n.l.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas407 _textexplaineras_ [l=sk] {C.E. a B.C.E predstavujú alternatÃvu k A.D. a B.C. A oznaÄujú "Common Era" a "Before the Common Era"} # Updated 25-Aug-2006 by tomas408 409 _textstemon_ [l=sk] {(ignoruj anglické koncovky)} # Updated 25-Aug-2006 by tomas410 411 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania} # Updated 25-Aug-2006 by tomas387 _textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)} 388 389 _textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitÃm _querytypeselection_ dotazu} 390 391 _textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 392 393 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 394 395 _textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_} 396 397 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 398 399 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 400 401 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadaÄi je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polÃ, zapnite ho.} 402 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v urÄitom Äasovom obdobÃ. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. } 403 _textstartdate_ [l=sk] {ZaÄiatoÄnÃœ (alebo aj koneÄnÃœ) dátum} 404 _textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:} 405 _textbc_ [l=sk] {p. n. l.} 406 _textad_ [l=sk] {n.l.} 407 _textexplaineras_ [l=sk] {C.E. a B.C.E predstavujú alternatÃvu k A.D. a B.C. A oznaÄujú "Common Era" a "Before the Common Era"} 408 409 _textstemon_ [l=sk] {(ignoruj anglické koncovky)} 410 411 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania} 412 412 413 413 #text macros for search history 414 _textnohistory_ [l=sk] {História dotazov nie je dostupná} # Updated 25-Aug-2006 by tomas415 _texthresult_ [l=sk] {záznam} # Updated 25-Aug-2006 by tomas416 _texthresults_ [l=sk] {záznamov} # Updated 25-Aug-2006 by tomas417 _texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala418 _texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo} # Updated 25-Aug-2006 by tomas419 _texthboolean_ [l=sk] {boolove} # Updated 25-Aug-2006 by tomas420 _texthranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas421 _texthcaseon_ [l=sk] {záleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} # Updated 25-Aug-2006 by tomas422 _texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} # Updated 25-Aug-2006 by tomas423 _texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek} # Updated 25-Aug-2006 by tomas424 _texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musà zhodovaÅ¥} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala414 _textnohistory_ [l=sk] {História dotazov nie je dostupná} 415 _texthresult_ [l=sk] {záznam} 416 _texthresults_ [l=sk] {záznamov} 417 _texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová} 418 _texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo} 419 _texthboolean_ [l=sk] {boolove} 420 _texthranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 421 _texthcaseon_ [l=sk] {záleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 422 _texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 423 _texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek} 424 _texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musà zhodovaÅ¥} 425 425 426 426 … … 435 435 #------------------------------------------------------------ 436 436 437 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlaÄidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadaÄi - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlaÄidiel hore.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala438 _textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas439 _textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} # Updated 25-Aug-2006 by tomas440 _textcollectionprefs_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} # Updated 25-Aug-2006 by tomas441 _textpresentationprefs_ [l=sk] {Nastavenie prezentácie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas442 _textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas443 _textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké pÃsmená:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas444 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala445 _textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké pÃsmená sa musia zhodovaÅ¥} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala446 _textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas447 _textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov} # Updated 25-Sep-2006 by tomasfiala448 _textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musà celé slovo} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala449 _textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala450 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala451 _textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala452 453 _textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala454 _textextlink_ [l=sk] {PrÃstup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas455 _textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty zÃskané z:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas456 _textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas457 _textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas458 _textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala459 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etko} # Updated 25-Aug-2006 by tomas460 _textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas461 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala462 _textadvancedmode_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie (umoÅŸÅuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala463 _textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku} # Updated 25-Aug-2006 by tomas464 _textlinkdirect_ [l=sk] {choÄ tam priamo } # Updated 25-Aug-2006 by tomas465 _textdigitlib_ [l=sk] {digitálna kniÅŸnica} # Updated 25-Aug-2006 by tomas466 _textweb_ [l=sk] {web} # Updated 25-Aug-2006 by tomas467 _textgraphical_ [l=sk] {Grafické} # Updated 25-Aug-2006 by tomas468 _texttextual_ [l=sk] {textovÃœ} # Updated 25-Aug-2006 by tomas437 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlaÄidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadaÄi - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlaÄidiel hore.} 438 _textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia} 439 _textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 440 _textcollectionprefs_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 441 _textpresentationprefs_ [l=sk] {Nastavenie prezentácie} 442 _textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia} 443 _textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké pÃsmená:} 444 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov} 445 _textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké pÃsmená sa musia zhodovaÅ¥} 446 _textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:} 447 _textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov} 448 _textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musà celé slovo} 449 _textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:} 450 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne} 451 _textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥} 452 453 _textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.} 454 _textextlink_ [l=sk] {PrÃstup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:} 455 _textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty zÃskané z:} 456 _textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:} 457 _textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:} 458 _textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:} 459 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etko} 460 _textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:} 461 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie} 462 _textadvancedmode_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie (umoÅŸÅuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)} 463 _textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku} 464 _textlinkdirect_ [l=sk] {choÄ tam priamo } 465 _textdigitlib_ [l=sk] {digitálna kniÅŸnica} 466 _textweb_ [l=sk] {web} 467 _textgraphical_ [l=sk] {Grafické} 468 _texttextual_ [l=sk] {textovÃœ} 469 469 _textcollectionoption_ [l=sk] {<p> 470 470 Podzbierka na zahrnutie: 471 <br>} # Updated 7-Sep-2006 by tomasfiala472 473 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala474 _textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polÃ} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala475 _textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_} # Updated 5-Oct-2006 by tomasfiala476 _textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala477 _textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala478 479 _textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz prÃbuzné dokumenty} # Updated 25-Aug-2006 by tomas480 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:} # Updated 25-Aug-2006 by tomas481 _textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala482 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termÃnov} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala483 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala471 <br>} 472 473 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:} 474 _textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polÃ} 475 _textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_} 476 _textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥} 477 _textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké} 478 479 _textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz prÃbuzné dokumenty} 480 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:} 481 _textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 482 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termÃnov} 483 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 484 484 485 485 … … 489 489 ##################################################################### 490 490 491 _textsortby_ [l=sk] {ZoraÄ dokumenty podÄŸa} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala492 _textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce} # Updated 25-Aug-2006 by tomas493 _textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s} # Updated 25-Aug-2006 by tomas494 _textdocsperpage_ [l=sk] {poÄet dokumentov na stránke} # Updated 25-Aug-2006 by tomas495 496 _textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce} # Updated 25-Aug-2006 by tomas497 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etky} # Updated 27-Mar-2007 by tomasfiala498 _textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek} # Updated 25-Aug-2006 by tomas499 _textwords_ [l=sk] {slov} # Updated 8-Sep-2006 by tomasfiala500 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste zÃskali vÅ¡etky dokumenty} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala501 502 _browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"} # Updated 25-Aug-2006 by tomas503 504 _nodata_ [l=sk] {<i>ÅŸiadne dáta</i>} # Updated 25-Aug-2006 by tomas505 _docs_ [l=sk] {dokumenty} # Updated 25-Aug-2006 by tomas491 _textsortby_ [l=sk] {ZoraÄ dokumenty podÄŸa} 492 _textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce} 493 _textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s} 494 _textdocsperpage_ [l=sk] {poÄet dokumentov na stránke} 495 496 _textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce} 497 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etky} 498 _textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek} 499 _textwords_ [l=sk] {slov} 500 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste zÃskali vÅ¡etky dokumenty} 501 502 _browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"} 503 504 _nodata_ [l=sk] {<i>ÅŸiadne dáta</i>} 505 _docs_ [l=sk] {dokumenty} 506 506 ###################################################################### 507 507 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 515 515 #------------------------------------------------------------ 516 516 517 _textHelp_ [l=sk] {Pomoc} # Updated 25-Aug-2006 by tomas517 _textHelp_ [l=sk] {Pomoc} 518 518 519 519 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 520 520 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 521 521 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 522 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeranÃm dokumentov podÄŸa _1_, kliknutÃm na tlaÄidlo _2_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala523 524 _textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadanÃm konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelSearch_ } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala525 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutÃm na tlaÄidlo _labelTo_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala526 _textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ publikácie podÄŸa _labelFrom_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala527 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala528 _textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala529 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelPhrase_.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala530 531 _texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy} # Updated 25-Aug-2006 by tomas532 533 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako ÄÃtaÅ¥ dokumenty} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala534 535 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>KeÄ sa vám v hornej Äasti stránky zobrazà názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, Äi ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len ÄÃslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tuÄne a obsah je moÅŸné Äalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prÃpadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. HneÄ ako si ho preÄÃtate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou Å¡Ãpky v dolnej Äasti stránky prejsÅ¥ na ÄalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel. KliknutÃm na <i>rozvinúť text</i> sa v okne zobrazà celÃœ text aktuálnej sekcie, alebo knihy. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú ÄasÅ¥ operaÄnej pamÀti! KliknutÃm na <i>rozvinúť obsah</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekciÃ. KliknutÃm na <i>zobraziÅ¥ v novom okne</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorà v novom okne prehliadaÄa. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. KliknutÃm na <i>bez zvÃœraznenia</i> je moÅŸné zvÃœrazÅovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala522 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeranÃm dokumentov podÄŸa _1_, kliknutÃm na tlaÄidlo _2_} 523 524 _textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadanÃm konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelSearch_ } 525 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutÃm na tlaÄidlo _labelTo_} 526 _textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ publikácie podÄŸa _labelFrom_} 527 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty} 528 _textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_} 529 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelPhrase_.} 530 531 _texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy} 532 533 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako ÄÃtaÅ¥ dokumenty} 534 535 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>KeÄ sa vám v hornej Äasti stránky zobrazà názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, Äi ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len ÄÃslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tuÄne a obsah je moÅŸné Äalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prÃpadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. HneÄ ako si ho preÄÃtate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou Å¡Ãpky v dolnej Äasti stránky prejsÅ¥ na ÄalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel. KliknutÃm na <i>rozvinúť text</i> sa v okne zobrazà celÃœ text aktuálnej sekcie, alebo knihy. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú ÄasÅ¥ operaÄnej pamÀti! KliknutÃm na <i>rozvinúť obsah</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekciÃ. KliknutÃm na <i>zobraziÅ¥ v novom okne</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorà v novom okne prehliadaÄa. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. KliknutÃm na <i>bez zvÃœraznenia</i> je moÅŸné zvÃœrazÅovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>} 536 536 537 537 # help about the icons 538 _texthelpopenbookshelf_ [l=sk] {Otvor túto policu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas539 _texthelpopenbook_ [l=sk] {Otvor/zavri knihu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas540 _texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto ÄasÅ¥ textu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas541 _texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas542 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala543 _texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne} # Updated 25-Aug-2006 by tomas544 _texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termÃny, alebo nie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas545 _texthelpsectionarrows_ [l=sk] {ChoÄ do predchádzajúcej/dalÅ¡ej Äasti} # Updated 25-Aug-2006 by tomas546 547 548 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala549 550 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonanÃm nasledujúcich krokov:<p><ol><li>UrÄite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa Äi chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do pola pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlaÄidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslanà dotazu sa vám na obrazovke zobrazà prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺÅajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlaÄidlo, ktoré zobrazà ÄalÅ¡Ãch dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlaÄidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazÃ.<p>Å tandardne sa zobrazuje prvÃœch 100 vÃœsledkov, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala551 552 _texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termÃny} # Updated 25-Aug-2006 by tomas538 _texthelpopenbookshelf_ [l=sk] {Otvor túto policu} 539 _texthelpopenbook_ [l=sk] {Otvor/zavri knihu} 540 _texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto ÄasÅ¥ textu} 541 _texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie} 542 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie} 543 _texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne} 544 _texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termÃny, alebo nie} 545 _texthelpsectionarrows_ [l=sk] {ChoÄ do predchádzajúcej/dalÅ¡ej Äasti} 546 547 548 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová} 549 550 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonanÃm nasledujúcich krokov:<p><ol><li>UrÄite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa Äi chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do pola pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlaÄidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslanà dotazu sa vám na obrazovke zobrazà prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺÅajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlaÄidlo, ktoré zobrazà ÄalÅ¡Ãch dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlaÄidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazÃ.<p>Å tandardne sa zobrazuje prvÃœch 100 vÃœsledkov, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i><p>} 551 552 _texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termÃny} 553 553 _texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>VÅ¡etko Äo napÃÅ¡ete do pola na vyhÄŸadávanie sa povaÅŸuje systém za "vyhÄŸadávacie termÃny", ktoré sa mÃŽÅŸu skladaÅ¥ z ÄÃsiel, alebo znakov abecedy. VyhÄŸadávanie termÃnov spojenÃœch pomlÄkami systém povaÅŸuje za dve rozdielne slová. VyhÄŸadávanie podÄŸa slov, ktoré obsahujú pomĺÄku nie je moÅŸné. <p>NaprÃklad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 554 554 <p>bude vyhodnotenÃœ rovnako ako<p> 555 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala556 557 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkciÃ.<ul> <li>A <b>*</b> NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀÄÅ¡ej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termÃnom. NaprÃklad: <b>informaÄná/10 veda</b> priraÄuje termÃnu informaÄná 10x vÀÄÅ¡iu váhu ako slovu veda.</ul>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala558 559 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkciÃ. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ aj v strede slov.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala560 561 _texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu} # Updated 25-Aug-2006 by tomas562 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovanà sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺÅajúce kritéria sú zoradené v poradà v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradÃ, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>ÄÃm viac hÄŸadanÃœch termÃnov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s ÄastÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacÃch vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala563 564 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala565 566 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>ZvolenÃm rozÅ¡Ãreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸnostà ako vyhÄŸadávaÅ¥. _selectadvancedsearch_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala567 568 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>RelevanÄné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popÃsané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala569 570 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitÃm<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoÅŸÅuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ), | ("or") a ! ("not"). NaprÃklad, dotaz <b>slimák & roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸnÃctvo</b>, priÄom dotaz <b>slimák | roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buÄ <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸnÃctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸnÃctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJà <b>roÄŸnÃctvo</b>. <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. NaprÃklad: <b>(slimák | roÄŸnÃctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÃŽÅ</b>.} # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala571 572 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princÃpe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prÃpade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradà v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice. <p> ÄalÅ¡ie operátory zahÅÅajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouÅŸÃva na urÄenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx urÄuje, ÅŸe druhÃœ termÃn sa musà vyskytnúť do x slov <i>po prvom termÃne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala573 574 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÃMKA: Ak pouÅŸÃvate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala575 576 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuÅŸÃvajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala577 578 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala579 580 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ termÃny z viacerÃœch polÃ. NaprÃklad vyhÄŸadanie termÃnu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradiÄné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala581 582 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoÅŸÅujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitÃm technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà štandardne vypnuté.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala583 584 _textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch} # Updated 25-Aug-2006 by tomas585 586 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺÅajú hÄŸadané kritéria a spadajú do urÄitého Äasového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa urÄitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávanà podÄŸa roku nemusÃte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatoÄné termÃny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávanà nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala587 588 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouÅŸÃvaÅ¥ túto funkciu:} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala589 _texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>ZaÄnite svoje vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na urÄité Äasové obdobia:<p><ul><li>ZaÄnite vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte skorÅ¡Ã a neskorÅ¡Ã rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>} # Updated 25-Aug-2006 by tomas590 591 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala592 _texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahÅÅa dokumenty napÃsané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazà dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (naprÃklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storoÄie do ktorého rok 1903 spadá (naprÃklad "20-te storoÄie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadanà v urÄitom Äasovom obdobà sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého Äasového obdobia. <p>} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala593 594 _textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania} # Updated 25-Aug-2006 by tomas595 596 _texthelppreferences_ [l=sk] {<p>Ak kliknete na tlaÄidlo <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> hore na stránke, budete mÃŽcÅ¥ zmeniÅ¥ nastavenia, tak aby viac vyhovovali vaÅ¡ej práci.} # Updated 25-Aug-2006 by tomas597 598 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} # Updated 25-Aug-2006 by tomas599 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahÅÅajú viacero podkolekciÃ, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. PoÄet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete urÄiÅ¥ na stránke s nastaveniami.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala600 601 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia} # Updated 25-Aug-2006 by tomas602 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadaÄi. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadaÄoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala603 604 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie} # Updated 25-Aug-2006 by tomas605 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸnostÃ, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoÅŸÅujú zruÅ¡iÅ¥ navigaÄnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadanà dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlaviÄku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ÄalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadaÄi kliknúť na tlaÄidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú Äasto ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prÃpade vás systém Greenstone upozornÃ, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice. Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky. V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ Äi linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentmi smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala606 607 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} # Updated 25-Aug-2006 by tomas555 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>} 556 557 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkciÃ.<ul> <li>A <b>*</b> NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀÄÅ¡ej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termÃnom. NaprÃklad: <b>informaÄná/10 veda</b> priraÄuje termÃnu informaÄná 10x vÀÄÅ¡iu váhu ako slovu veda.</ul>} 558 559 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkciÃ. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ aj v strede slov.} 560 561 _texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu} 562 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovanà sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺÅajúce kritéria sú zoradené v poradà v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradÃ, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>ÄÃm viac hÄŸadanÃœch termÃnov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s ÄastÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacÃch vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>} 563 564 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie} 565 566 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>ZvolenÃm rozÅ¡Ãreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸnostà ako vyhÄŸadávaÅ¥. _selectadvancedsearch_} 567 568 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>RelevanÄné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popÃsané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_} 569 570 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitÃm<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoÅŸÅuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ), | ("or") a ! ("not"). NaprÃklad, dotaz <b>slimák & roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸnÃctvo</b>, priÄom dotaz <b>slimák | roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buÄ <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸnÃctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸnÃctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJà <b>roÄŸnÃctvo</b>. <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. NaprÃklad: <b>(slimák | roÄŸnÃctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÃŽÅ</b>.} 571 572 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princÃpe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prÃpade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradà v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice. <p> ÄalÅ¡ie operátory zahÅÅajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouÅŸÃva na urÄenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx urÄuje, ÅŸe druhÃœ termÃn sa musà vyskytnúť do x slov <i>po prvom termÃne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. } 573 574 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÃMKA: Ak pouÅŸÃvate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.} 575 576 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuÅŸÃvajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_} 577 578 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári} 579 580 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ termÃny z viacerÃœch polÃ. NaprÃklad vyhÄŸadanie termÃnu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradiÄné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.} 581 582 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoÅŸÅujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitÃm technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà štandardne vypnuté.} 583 584 _textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch} 585 586 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺÅajú hÄŸadané kritéria a spadajú do urÄitého Äasového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa urÄitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávanà podÄŸa roku nemusÃte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatoÄné termÃny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávanà nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>} 587 588 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouÅŸÃvaÅ¥ túto funkciu:} 589 _texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>ZaÄnite svoje vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na urÄité Äasové obdobia:<p><ul><li>ZaÄnite vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte skorÅ¡Ã a neskorÅ¡Ã rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>} 590 591 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené} 592 _texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahÅÅa dokumenty napÃsané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazà dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (naprÃklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storoÄie do ktorého rok 1903 spadá (naprÃklad "20-te storoÄie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadanà v urÄitom Äasovom obdobà sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého Äasového obdobia. <p>} 593 594 _textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania} 595 596 _texthelppreferences_ [l=sk] {<p>Ak kliknete na tlaÄidlo <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> hore na stránke, budete mÃŽcÅ¥ zmeniÅ¥ nastavenia, tak aby viac vyhovovali vaÅ¡ej práci.} 597 598 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 599 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahÅÅajú viacero podkolekciÃ, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. PoÄet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete urÄiÅ¥ na stránke s nastaveniami.} 600 601 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia} 602 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadaÄi. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadaÄoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov.} 603 604 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie} 605 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸnostÃ, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoÅŸÅujú zruÅ¡iÅ¥ navigaÄnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadanà dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlaviÄku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ÄalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadaÄi kliknúť na tlaÄidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú Äasto ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prÃpade vás systém Greenstone upozornÃ, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice. Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky. V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ Äi linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentmi smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. } 606 607 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 608 608 _texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>Pri tvorbe dotazov si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi jednoduchÃœm a rozÅ¡ÃrenÃœm vyhÄŸadávanÃm. RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie Vám umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ operátori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIEâ). 609 609 <p>_selectsearchtypeprefs_ 610 610 <p>_selectwordmodificationprefs_ 611 611 <p>História vyhÄŸadávanÃœch termÃnov zobrazuje vaÅ¡e posledné dotazy, to vám umoÅŸÅuje lepÅ¡iu modifikáciu dotazov. 612 <p>Nezabúdajte, ÅŸe aj poÄet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala613 614 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch pÃsmen. NaprÃklad, po zapnutà "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala615 _textstemprefs_ [l=sk] {TlaÄidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. NaprÃklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala616 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlaÄidlá urÄujú Äi sa má pri vyhÄŸadávanà prihliadaÅ¥ na diakritiku termÃnov. NaprÃklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala612 <p>Nezabúdajte, ÅŸe aj poÄet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.} 613 614 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch pÃsmen. NaprÃklad, po zapnutà "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.} 615 _textstemprefs_ [l=sk] {TlaÄidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. NaprÃklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_} 616 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlaÄidlá urÄujú Äi sa má pri vyhÄŸadávanà prihliadaÅ¥ na diakritiku termÃnov. NaprÃklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.} 617 617 618 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratÅ¡Ã vyhÄŸadávacà termÃn (opÃsanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala619 620 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀÄÅ¡iÅ¥. } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala621 622 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {PoÄet zobrazenÃœch polà vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala618 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratÅ¡Ã vyhÄŸadávacà termÃn (opÃsanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".} 619 620 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀÄÅ¡iÅ¥. } 621 622 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {PoÄet zobrazenÃœch polà vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.} 623 623 624 624 _textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi ânormálnymâ a âformulárovÃœmâ oknom. … … 627 627 <li>VyhÄŸadávanie vo formulárovÃœch oknách umoÅŸÅuje vyhÄŸadávaÅ¥ vo viacerÃœch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li> 628 628 </ul> 629 } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala630 631 632 633 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala634 635 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ } # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala636 637 _texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov} # Updated 25-Aug-2006 by tomas638 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀÄÅ¡ine kolekcià si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozliÄnÃœch indexov. NaprÃklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platà nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. KliknutÃm na prieÄinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.} # Updated 26-Mar-2007 by tomasfiala629 } 630 631 632 633 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:} 634 635 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ } 636 637 _texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov} 638 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀÄÅ¡ine kolekcià si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozliÄnÃœch indexov. NaprÃklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platà nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. KliknutÃm na prieÄinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.} -
gsdl/trunk/macros/slovak2.dm
r15000 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 _documents_ [l=sk] {dokumenty.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala19 _lastupdate_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala20 _ago_ [l=sk] {dÅami.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala21 _colnotbuilt_ [l=sk] {Zbierka sa nevybudovala.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala18 _documents_ [l=sk] {dokumenty.} 19 _lastupdate_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} 20 _ago_ [l=sk] {dÅami.} 21 _colnotbuilt_ [l=sk] {Zbierka sa nevybudovala.} 22 22 23 23 ### taken from here … … 33 33 34 34 35 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala36 37 _textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softvér), pochádza z Nového Zélandu. V tradiÄnej spoloÄnosti Maurov to bol najviac cenenÃœ predmet, ktorÃœ do seba mohol prijaÅ¥ a udrÅŸaÅ¥ <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "ÅŸivotnú silu". Greenstone predstavuje tradiÄné spoloÄenské hodnoty, preto je symbolom projektu verejne prÃstupnej digitálnej kniÅŸnice. Jeho lesk je milostivÃœ, jeho priesvitnosÅ¥ vzneÅ¡ená; jeho pevnosÅ¥ smelá a jeho ostré hrany spravodlivé. VyrezávanÃœ kameÅ, ktorÃœ vidÃte v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojová zbraÅ. Je to rodinné dediÄstvo zakladajúcich Älenov Greenstone. V bojoch muÅŸa proti muÅŸovi sú argumenty <i>patu</i> veÄŸmi rÃœchle a zdrvujúce. VerÃme, ÅŸe tieto vlastnosti sa prenášajú aj na náš program, ostrosÅ¥ <i>patu</i> symbolizuje rozhranie naÅ¡ej technológie.</p>} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala35 } 36 37 _textgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je drahokam (podobne ako tento softvér), pochádza z Nového Zélandu. V tradiÄnej spoloÄnosti Maurov to bol najviac cenenÃœ predmet, ktorÃœ do seba mohol prijaÅ¥ a udrÅŸaÅ¥ <i>wairua</i>, teda "ducha", alebo "ÅŸivotnú silu". Greenstone predstavuje tradiÄné spoloÄenské hodnoty, preto je symbolom projektu verejne prÃstupnej digitálnej kniÅŸnice. Jeho lesk je milostivÃœ, jeho priesvitnosÅ¥ vzneÅ¡ená; jeho pevnosÅ¥ smelá a jeho ostré hrany spravodlivé. VyrezávanÃœ kameÅ, ktorÃœ vidÃte v logu Greenstone je, <i>patu</i>, bojová zbraÅ. Je to rodinné dediÄstvo zakladajúcich Älenov Greenstone. V bojoch muÅŸa proti muÅŸovi sú argumenty <i>patu</i> veÄŸmi rÃœchle a zdrvujúce. VerÃme, ÅŸe tieto vlastnosti sa prenášajú aj na náš program, ostrosÅ¥ <i>patu</i> symbolizuje rozhranie naÅ¡ej technológie.</p>} 38 38 39 39 _textaboutgreenstone_ [l=sk] {<p>Greenstone je softvér na vytváranie a Å¡Ãrenie digitálnych zbierok, prináša nové spÃŽsoby zverejÅovania a sprÃstupÅovania informácià prostrednÃctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt <b>New Zealand Digital Library Project</b> vytvorenÃœ na <b>Univerzite Waikato</b> a distribuovanÃœ <b>UNESCO</b> s podporou organizácie <b>Human Info NGO</b>. Je to voÄŸne prÃstupnÃœ softvér s otvorenÃœm kódom, ktorÃœ je dostupnÃœ na <a … … 60 60 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> 61 61 <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO</b></a><br> 62 Tento projekt v spolupráci s agentúrami UN a NGO si vÄaka digitalizácii a sprÃstupÅovaniu digitálnych dokumentov v krajinách tretieho sveta zÃskal svetové uznanie.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala63 64 65 _textdescrselcol_ [l=sk] {vyber zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala62 Tento projekt v spolupráci s agentúrami UN a NGO si vÄaka digitalizácii a sprÃstupÅovaniu digitálnych dokumentov v krajinách tretieho sveta zÃskal svetové uznanie.} 63 64 65 _textdescrselcol_ [l=sk] {vyber zbierku} 66 66 67 67 … … 76 76 #------------------------------------------------------------ 77 77 78 _text4buts_ [l=sk] {Na domovskej stránke sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala79 80 _textnocollections_ [l=sk] {<p>V súÄasnosti inÅ¡talácia Greenstone neobsahuje ÅŸiadne zbierky. Na ich vytvorenie mÃŽÅŸete <ul><li>pouÅŸiÅ¥<a href="_httppagecollector_">ZberateÄŸa</a><li>. Ak máte Greenstone CD-ROM, mÃŽÅŸete z neho jednotlivé zbierky nainÅ¡talovaÅ¥.</ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala81 82 _text1coll_ [l=sk] {InÅ¡talácia Greenstone obsahuje 1 zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala83 84 _textmorecolls_ [l=sk] {InÅ¡talácia Greenstone obsahuje _1_ zbierok} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala78 _text4buts_ [l=sk] {Na domovskej stránke sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel.} 79 80 _textnocollections_ [l=sk] {<p>V súÄasnosti inÅ¡talácia Greenstone neobsahuje ÅŸiadne zbierky. Na ich vytvorenie mÃŽÅŸete <ul><li>pouÅŸiÅ¥<a href="_httppagecollector_">ZberateÄŸa</a><li>. Ak máte Greenstone CD-ROM, mÃŽÅŸete z neho jednotlivé zbierky nainÅ¡talovaÅ¥.</ul>} 81 82 _text1coll_ [l=sk] {InÅ¡talácia Greenstone obsahuje 1 zbierku} 83 84 _textmorecolls_ [l=sk] {InÅ¡talácia Greenstone obsahuje _1_ zbierok} 85 85 86 86 ###################################################################### … … 94 94 #------------------------------------------------------------ 95 95 96 _textextlink_ [l=sk] {ExternÃœ odkaz} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala97 _textlinknotfound_ [l=sk] {InternÃœ odkaz sa nenaÅ¡iel} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala98 99 _textextlinkcontent_ [l=sk] {VyznaÄenÃœ odkaz je externÃœ. Ak ho chcete zobraziÅ¥, mÃŽÅŸete ÃsÅ¥<a href="_nexturl_">dopredu</a> na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala100 101 _textlinknotfoundcontent_ [l=sk] {InternÃœ odkaz neexistuje. Pravdepodobne nastala chyba v zdrojovej zbierke. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala96 _textextlink_ [l=sk] {ExternÃœ odkaz} 97 _textlinknotfound_ [l=sk] {InternÃœ odkaz sa nenaÅ¡iel} 98 99 _textextlinkcontent_ [l=sk] {VyznaÄenÃœ odkaz je externÃœ. Ak ho chcete zobraziÅ¥, mÃŽÅŸete ÃsÅ¥<a href="_nexturl_">dopredu</a> na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi. } 100 101 _textlinknotfoundcontent_ [l=sk] {InternÃœ odkaz neexistuje. Pravdepodobne nastala chyba v zdrojovej zbierke. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi. } 102 102 103 103 # should have arguments of collection, collectionname and link … … 105 105 106 106 <p>ZvolenÃœ odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externÃœ (spája zbierky "_2_"). Ak 107 chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ÃsÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala107 chcete zobraziÅ¥ tento odkaz v zbierke "_2_" mÃŽÅŸete ÃsÅ¥ <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">dopredu</a>na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu pouÅŸite tlaÄidlo "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi.} 108 108 109 109 … … 118 118 #------------------------------------------------------------ 119 119 120 _textGSDLtitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala121 122 _textusername_ [l=sk] {meno} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala123 _textpassword_ [l=sk] {heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala124 125 _textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre prÃstup k tejto stránke musÃte patriÅ¥ k uÅŸÃvateÄŸskej skupine "_cgiargug_".} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala120 _textGSDLtitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} 121 122 _textusername_ [l=sk] {meno} 123 _textpassword_ [l=sk] {heslo} 124 125 _textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre prÃstup k tejto stránke musÃte patriÅ¥ k uÅŸÃvateÄŸskej skupine "_cgiargug_".} 126 126 127 127 _textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie stránky musÃte byÅ¥ prihlásenÃœ.<br> 128 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) ProsÃm vloÅŸte vaÅ¡e meno a heslo.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala129 130 _textmessagefailed_ [l=sk] {Neznámy uÅŸÃvateÄŸ, alebo neplatné heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala131 132 _textmessagedisabled_ [l=sk] {PrepáÄte, ale váš úÄet je zruÅ¡enÃœ. Kontaktujte správcu stránky.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala133 134 _textmessagepermissiondenied_ [l=sk] {PrepáÄte, ale nemáte právo vstúpiÅ¥ na tieto stránky.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala135 136 _textmessagestalekey_ [l=sk] {Neplatná adresa ! ProsÃm zadajte svoje heslo pre vstup na tieto stránky.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala128 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) ProsÃm vloÅŸte vaÅ¡e meno a heslo.} 129 130 _textmessagefailed_ [l=sk] {Neznámy uÅŸÃvateÄŸ, alebo neplatné heslo.} 131 132 _textmessagedisabled_ [l=sk] {PrepáÄte, ale váš úÄet je zruÅ¡enÃœ. Kontaktujte správcu stránky.} 133 134 _textmessagepermissiondenied_ [l=sk] {PrepáÄte, ale nemáte právo vstúpiÅ¥ na tieto stránky.} 135 136 _textmessagestalekey_ [l=sk] {Neplatná adresa ! ProsÃm zadajte svoje heslo pre vstup na tieto stránky.} 137 137 138 138 … … 148 148 149 149 _textnodocumentation_ [l=sk] {<p>InÅ¡talácia Greenstone neobsahuje ÅŸiadnu dokumentáciu. Pravdepodobné prÃÄiny : <ol><li>Zvolili ste kompaktnú inÅ¡taláciu Greenstone (CD-ROM).<li>Greenstone bol inÅ¡talovanÃœ z webovej distribúcie.</ol> Dokumentáciu si mÃŽÅŸete pozrieÅ¥ v prieÄinku <i>docs</i> na inÅ¡talaÄnom CD-ROM, alebo na <a 150 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala151 152 _textuserguide_ [l=sk] {Návod pre pouÅŸÃvateÄŸa} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala153 _textinstallerguide_ [l=sk] {InÅ¡talácia (návod) } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala154 _textdeveloperguide_ [l=sk] {VÃœvojárov návod} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala155 _textpaperguide_ [l=sk] {Od dokumentu k zbierke} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala156 _textorganizerguide_ [l=sk] {PouÅŸÃvam Organizer} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala157 158 _textgsdocstitle_ [l=sk] {dokumentácia } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala150 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.} 151 152 _textuserguide_ [l=sk] {Návod pre pouÅŸÃvateÄŸa} 153 _textinstallerguide_ [l=sk] {InÅ¡talácia (návod) } 154 _textdeveloperguide_ [l=sk] {VÃœvojárov návod} 155 _textpaperguide_ [l=sk] {Od dokumentu k zbierke} 156 _textorganizerguide_ [l=sk] {PouÅŸÃvam Organizer} 157 158 _textgsdocstitle_ [l=sk] {dokumentácia } 159 159 160 160 ###################################################################### … … 162 162 package wizard 163 163 164 _textbild_ [l=sk] {Vybuduj zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala165 _textbildsuc_ [l=sk] {Zbierka bola úspeÅ¡ne vybudovaná.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala164 _textbild_ [l=sk] {Vybuduj zbierku} 165 _textbildsuc_ [l=sk] {Zbierka bola úspeÅ¡ne vybudovaná.} 166 166 _textviewbildsummary_ [l=sk] {Na stránke <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>si mÃŽÅŸete pozrieÅ¥ správu o vybudovanà zbierky</a>. 167 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala168 _textview_ [l=sk] {Ukáş zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala169 170 _textbild1_ [l=sk] {Zbierka sa buduje, to mÃŽÅŸe trvaÅ¥ nejakÃœ Äas. Proces budovania mÃŽÅŸete sledovaÅ¥ v riadku dole.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala171 172 _textbild2_ [l=sk] {Proces budovania zbierky mÃŽÅŸete preruÅ¡iÅ¥ kliknutÃm sem. <br>Zbierka na ktorej pracujete zostane nezmenená. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala173 174 _textstopbuild_ [l=sk] {zastaviÅ¥ proces budovania} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala175 176 _textbild3_ [l=sk] {Ak opustÃte túto stránku (a nezruÅ¡Ãte proces budovania) zbierka bude sa vybuduje sama.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala177 178 _textbuildcancelled_ [l=sk] {Proces budovania bol zruÅ¡enÃœ.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala179 180 _textbildcancel1_ [l=sk] {Proces budovania bol zruÅ¡enÃœ. PouÅŸite ÅŸlté tlaÄidlá dolu na vykonanie potrebnÃœch zmien a opÀť spustite proces budovania. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala181 182 _textbsupdate1_ [l=sk] {Priebeh vÃœstavby bude aktualizovanÃœ za 1 sekundu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala183 _textbsupdate2_ [l=sk] {Priebeh vÃœstavby bude aktualizovanÃœ za} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala184 _textseconds_ [l=sk] {sekúnd} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala185 186 _textfailmsg11_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vybudovaÅ¥, pretoÅŸe neobsahuje ÅŸiadne dáta. Uistite sa, ÅŸe aspoÅ jeden z adresárov, alebo súborov z ktorÃœch chcete vybudovaÅ¥ novú zbierku obsahuje <i>data</i>, ktoré vie Greenstone spracovaÅ¥.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala187 188 _textfailmsg21_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vytvoriÅ¥ (chyba import.pl).} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala189 _textfailmsg31_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vytvoriÅ¥ (chyba buildcol.pl).} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala190 _textfailmsg41_ [l=sk] {Zbierka bola úspeÅ¡ne vybudovaná, ale nemohla byÅ¥ nainÅ¡talovaná.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala191 _textfailmsg71_ [l=sk] {PoÄas pokusu vybudovaÅ¥ zbierku nastala neoÄakávaná chyba.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala192 193 194 _textblcont_ [l=sk] {Správa o vybudovanà obsahuje tieto informácie:} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala167 } 168 _textview_ [l=sk] {Ukáş zbierku} 169 170 _textbild1_ [l=sk] {Zbierka sa buduje, to mÃŽÅŸe trvaÅ¥ nejakÃœ Äas. Proces budovania mÃŽÅŸete sledovaÅ¥ v riadku dole.} 171 172 _textbild2_ [l=sk] {Proces budovania zbierky mÃŽÅŸete preruÅ¡iÅ¥ kliknutÃm sem. <br>Zbierka na ktorej pracujete zostane nezmenená. } 173 174 _textstopbuild_ [l=sk] {zastaviÅ¥ proces budovania} 175 176 _textbild3_ [l=sk] {Ak opustÃte túto stránku (a nezruÅ¡Ãte proces budovania) zbierka bude sa vybuduje sama.} 177 178 _textbuildcancelled_ [l=sk] {Proces budovania bol zruÅ¡enÃœ.} 179 180 _textbildcancel1_ [l=sk] {Proces budovania bol zruÅ¡enÃœ. PouÅŸite ÅŸlté tlaÄidlá dolu na vykonanie potrebnÃœch zmien a opÀť spustite proces budovania. } 181 182 _textbsupdate1_ [l=sk] {Priebeh vÃœstavby bude aktualizovanÃœ za 1 sekundu} 183 _textbsupdate2_ [l=sk] {Priebeh vÃœstavby bude aktualizovanÃœ za} 184 _textseconds_ [l=sk] {sekúnd} 185 186 _textfailmsg11_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vybudovaÅ¥, pretoÅŸe neobsahuje ÅŸiadne dáta. Uistite sa, ÅŸe aspoÅ jeden z adresárov, alebo súborov z ktorÃœch chcete vybudovaÅ¥ novú zbierku obsahuje <i>data</i>, ktoré vie Greenstone spracovaÅ¥.} 187 188 _textfailmsg21_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vytvoriÅ¥ (chyba import.pl).} 189 _textfailmsg31_ [l=sk] {Zbierku nebolo moÅŸné vytvoriÅ¥ (chyba buildcol.pl).} 190 _textfailmsg41_ [l=sk] {Zbierka bola úspeÅ¡ne vybudovaná, ale nemohla byÅ¥ nainÅ¡talovaná.} 191 _textfailmsg71_ [l=sk] {PoÄas pokusu vybudovaÅ¥ zbierku nastala neoÄakávaná chyba.} 192 193 194 _textblcont_ [l=sk] {Správa o vybudovanà obsahuje tieto informácie:} 195 195 196 196 ###################################################################### … … 205 205 #------------------------------------------------------------ 206 206 207 _textdefaultstructure_ [l=sk] {prednastavená Å¡truktúra} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala208 _textmore_ [l=sk] {viac} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala209 _textinfo_ [l=sk] {O zbierke} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala210 _textsrce_ [l=sk] {Zdrojové dáta} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala211 _textconf_ [l=sk] {KonfigurovaÅ¥ zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala212 _textdel_ [l=sk] {VymazaÅ¥ zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala213 _textexpt_ [l=sk] {Export zbierky} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala214 215 _textdownloadingfiles_ [l=sk] {SÅ¥ahujem súbory ...} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala216 _textimportingcollection_ [l=sk] {Import zbierky ...} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala217 _textbuildingcollection_ [l=sk] {Budujem zbierku ...} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala218 _textcreatingcollection_ [l=sk] {vytváram zbierku ...} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala219 220 _textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytváranà a Å¡Ãrenà informácià prostrednÃctvom zbierok dodrÅŸujte autorskÃœ zákon. VÅŸdy si overte, Äi dokument, ku ktorému máte prÃstup mÃŽÅŸete Å¡ÃriÅ¥ Äalej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu informáciÃ, ktoré sa chystáte zverejniÅ¥, snaÅŸte sa, aby reÅ¡pektovali etické a morálne hodnoty.</i>} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala221 222 _textcb1_ [l=sk] {ZberateÄŸ Vám pomÃŽÅŸe nové zbierky vytváraÅ¥, mazaÅ¥, upravovaÅ¥, alebo zluÄovaÅ¥.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala223 224 _textcb2_ [l=sk] {Najprv sa musÃte rozhodnúť Äi} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala225 _textcnc_ [l=sk] {vytvoriÅ¥ novú zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala226 _textwec_ [l=sk] {pracuj s existujúcou, pridaj dáta, alebo vymaÅŸ. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala227 228 _textcb3_ [l=sk] {PozmeÅovaÅ¥ a budovaÅ¥ zbierky digitálnej kniÅŸnice mÃŽÅŸu len prihlásenà pouÅŸÃvatelia. TÃœmto spÃŽsobom softvér digitálnej kniÅŸnice chráni VaÅ¡e dáta pred neoprávnenou manipuláciou. Poznámka : Z bezpeÄnostnÃœch dÃŽvodov budete zo systému automaticky odhlásenÃœ po tridsiatich minútach, potom Vás systém vyzve k opÀtovnému prihláseniu. Po prihlásenà mÃŽÅŸete pokraÄovaÅ¥ tam, kde ste prestali.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala229 230 _textcb4_ [l=sk] {VloÅŸte svoje meno a heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala231 232 _textfsc_ [l=sk] {Najprv si vyberte zbierku s ktorou chcete pracovaÅ¥ (V zozname sa nezobrazia zbierky chránené proti zápisu).} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala233 234 _textwtc_ [l=sk] {S vami vybratou zbierkou mÃŽÅŸete} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala235 _textamd_ [l=sk] {Pridaj ÄalÅ¡ie dáta a aktualizuj zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala236 _textetc_ [l=sk] {Uprav konfiguraÄnÃœ súbor a vybuduj zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala237 _textdtc_ [l=sk] {VymazaÅ¥ celú kolekciu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala238 _textetcfcd_ [l=sk] {Export zbierky na samoinÅ¡talaÄnÃœ CD-ROM Windows} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala239 _textcaec_ [l=sk] {Upravujem existujúcu zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala240 _textnwec_ [l=sk] {Åœiadnu zo zbierok nie je moÅŸné upravovaÅ¥. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala241 _textcianc_ [l=sk] {Vytváram novú zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala242 _texttsosn_ [l=sk] {PostupnosÅ¥ krokov potrebnÃœch na vytvorenie novej zbierky digitálnej kniÅŸnice je :} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala243 _textsin_ [l=sk] {Zadajte názov (a pridruÅŸené informácie)} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala244 _textswts_ [l=sk] {Zadaj cestu zdrojovÃœch dát} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala245 _textatco_ [l=sk] {UpraviÅ¥ nastavenia (len pre skúsenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov)} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala246 _textbtc_ [l=sk] {"Vybuduj" zbierku (pozri niÅŸÅ¡ie)} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala247 _textpvyh_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ si svoju prácu.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala248 249 _texttfsiw_ [l=sk] {V Å¡tvrtom kroku poÄÃtaÄ samostatne indexuje a spája vÅ¡etky potrebné informácie. Najprv vÅ¡ak tieto informácie musÃte zadaÅ¥. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala250 251 _textadab_ [l=sk] {Diagram Vám pomÃŽÅŸe sledovaÅ¥ priebeh procesu. KliknutÃm na zelené tlaÄidlo pokraÄujete v procese. PoÄas procesu sa budú tlaÄidlá meniÅ¥ na ÅŸlté. KliknutÃm na ÅŸlté tlaÄidlo v diagrame sa vrátite na predchádzajúcu stranu. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala252 253 _textwyar_ [l=sk] {Ak chcete spustiÅ¥ proces budovania novej zbierky stlaÄte zelené tlaÄidlo "O zbierke".} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala254 255 _textcnmbs_ [l=sk] {Názov zbierky musà byÅ¥ stanovenÃœ} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala256 _texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailovú adresu} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala257 _textpsea_ [l=sk] {NapÃÅ¡te emailovú adresu vo formáte : pouÅŸÃvateÄŸ@doména} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala258 _textdocmbs_ [l=sk] {Zbierka musà byÅ¥ popÃsaná } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala259 260 _textwcanc_ [l=sk] {Pri tvorbe novej zbierky digitálnej kniÅŸnice je potrebné vyplniÅ¥ niekoÄŸko údajov o zdrojovÃœch dokumentoch. LiÅ¡ta (dole) ukazuje priebeh operácie spracovania strán.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala261 262 _texttfc_ [l=sk] {Názov zbierky} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala263 264 _texttctiasp_ [l=sk] {ProstrednÃctvom názvu zbierky systém digitálnej kniÅŸnice identifikuje jej obsah.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala265 266 _textcea_ [l=sk] {Emailová adresa:} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala267 268 _textteas_ [l=sk] {V prÃpade akÃœchkoÄŸvek problémov, bude Greenstone zasielaÅ¥ správy o chybách na vami zadanú emailovú adresu. Emailovú adresu pÃÅ¡te v tvare : <tt>meno@doména</tt>.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala269 270 _textatc_ [l=sk] {O tejto zbierke:} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala271 272 _texttiasd_ [l=sk] {Tieto informácie o zbierke sa zobrazia na jej prvej strane.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala273 274 _textypits_ [l=sk] {Proces vÃœstavby mÃŽÅŸete sledovaÅ¥ prostrednÃctvom Å¡Ãpky (dole). Pre zaÄatie stlaÄte zelené tlaÄidlo "Zdrojové dáta".} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala275 276 _srcebadsources_ [l=sk] {<p>Vstupné zdroje sú nedostupné ( _iconcross_ ).<p>PrÃÄinou mÃŽÅŸu byÅ¥:<ul><li>neexistujúci súbor, FTP, alebo URL<li>nepripojenie sa na internet<li>Firewall</ul><p>Ak túto URL vidÃte vo vaÅ¡om prehliadaÄi, mÃŽÅŸe ÃsÅ¥ o kópiu v pamÀti Vášho poÄÃtaÄa. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala207 _textdefaultstructure_ [l=sk] {prednastavená Å¡truktúra} 208 _textmore_ [l=sk] {viac} 209 _textinfo_ [l=sk] {O zbierke} 210 _textsrce_ [l=sk] {Zdrojové dáta} 211 _textconf_ [l=sk] {KonfigurovaÅ¥ zbierku} 212 _textdel_ [l=sk] {VymazaÅ¥ zbierku} 213 _textexpt_ [l=sk] {Export zbierky} 214 215 _textdownloadingfiles_ [l=sk] {SÅ¥ahujem súbory ...} 216 _textimportingcollection_ [l=sk] {Import zbierky ...} 217 _textbuildingcollection_ [l=sk] {Budujem zbierku ...} 218 _textcreatingcollection_ [l=sk] {vytváram zbierku ...} 219 220 _textcollectorblurb_ [l=sk] {<i><br>Pri vytváranà a Å¡Ãrenà informácià prostrednÃctvom zbierok dodrÅŸujte autorskÃœ zákon. VÅŸdy si overte, Äi dokument, ku ktorému máte prÃstup mÃŽÅŸete Å¡ÃriÅ¥ Äalej.<br>Uvedomte si hodnotu a silu informáciÃ, ktoré sa chystáte zverejniÅ¥, snaÅŸte sa, aby reÅ¡pektovali etické a morálne hodnoty.</i>} 221 222 _textcb1_ [l=sk] {ZberateÄŸ Vám pomÃŽÅŸe nové zbierky vytváraÅ¥, mazaÅ¥, upravovaÅ¥, alebo zluÄovaÅ¥.} 223 224 _textcb2_ [l=sk] {Najprv sa musÃte rozhodnúť Äi} 225 _textcnc_ [l=sk] {vytvoriÅ¥ novú zbierku} 226 _textwec_ [l=sk] {pracuj s existujúcou, pridaj dáta, alebo vymaÅŸ. } 227 228 _textcb3_ [l=sk] {PozmeÅovaÅ¥ a budovaÅ¥ zbierky digitálnej kniÅŸnice mÃŽÅŸu len prihlásenà pouÅŸÃvatelia. TÃœmto spÃŽsobom softvér digitálnej kniÅŸnice chráni VaÅ¡e dáta pred neoprávnenou manipuláciou. Poznámka : Z bezpeÄnostnÃœch dÃŽvodov budete zo systému automaticky odhlásenÃœ po tridsiatich minútach, potom Vás systém vyzve k opÀtovnému prihláseniu. Po prihlásenà mÃŽÅŸete pokraÄovaÅ¥ tam, kde ste prestali.} 229 230 _textcb4_ [l=sk] {VloÅŸte svoje meno a heslo.} 231 232 _textfsc_ [l=sk] {Najprv si vyberte zbierku s ktorou chcete pracovaÅ¥ (V zozname sa nezobrazia zbierky chránené proti zápisu).} 233 234 _textwtc_ [l=sk] {S vami vybratou zbierkou mÃŽÅŸete} 235 _textamd_ [l=sk] {Pridaj ÄalÅ¡ie dáta a aktualizuj zbierku} 236 _textetc_ [l=sk] {Uprav konfiguraÄnÃœ súbor a vybuduj zbierku} 237 _textdtc_ [l=sk] {VymazaÅ¥ celú kolekciu} 238 _textetcfcd_ [l=sk] {Export zbierky na samoinÅ¡talaÄnÃœ CD-ROM Windows} 239 _textcaec_ [l=sk] {Upravujem existujúcu zbierku} 240 _textnwec_ [l=sk] {Åœiadnu zo zbierok nie je moÅŸné upravovaÅ¥. } 241 _textcianc_ [l=sk] {Vytváram novú zbierku} 242 _texttsosn_ [l=sk] {PostupnosÅ¥ krokov potrebnÃœch na vytvorenie novej zbierky digitálnej kniÅŸnice je :} 243 _textsin_ [l=sk] {Zadajte názov (a pridruÅŸené informácie)} 244 _textswts_ [l=sk] {Zadaj cestu zdrojovÃœch dát} 245 _textatco_ [l=sk] {UpraviÅ¥ nastavenia (len pre skúsenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov)} 246 _textbtc_ [l=sk] {"Vybuduj" zbierku (pozri niÅŸÅ¡ie)} 247 _textpvyh_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ si svoju prácu.} 248 249 _texttfsiw_ [l=sk] {V Å¡tvrtom kroku poÄÃtaÄ samostatne indexuje a spája vÅ¡etky potrebné informácie. Najprv vÅ¡ak tieto informácie musÃte zadaÅ¥. } 250 251 _textadab_ [l=sk] {Diagram Vám pomÃŽÅŸe sledovaÅ¥ priebeh procesu. KliknutÃm na zelené tlaÄidlo pokraÄujete v procese. PoÄas procesu sa budú tlaÄidlá meniÅ¥ na ÅŸlté. KliknutÃm na ÅŸlté tlaÄidlo v diagrame sa vrátite na predchádzajúcu stranu. } 252 253 _textwyar_ [l=sk] {Ak chcete spustiÅ¥ proces budovania novej zbierky stlaÄte zelené tlaÄidlo "O zbierke".} 254 255 _textcnmbs_ [l=sk] {Názov zbierky musà byÅ¥ stanovenÃœ} 256 _texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailovú adresu} 257 _textpsea_ [l=sk] {NapÃÅ¡te emailovú adresu vo formáte : pouÅŸÃvateÄŸ@doména} 258 _textdocmbs_ [l=sk] {Zbierka musà byÅ¥ popÃsaná } 259 260 _textwcanc_ [l=sk] {Pri tvorbe novej zbierky digitálnej kniÅŸnice je potrebné vyplniÅ¥ niekoÄŸko údajov o zdrojovÃœch dokumentoch. LiÅ¡ta (dole) ukazuje priebeh operácie spracovania strán.} 261 262 _texttfc_ [l=sk] {Názov zbierky} 263 264 _texttctiasp_ [l=sk] {ProstrednÃctvom názvu zbierky systém digitálnej kniÅŸnice identifikuje jej obsah.} 265 266 _textcea_ [l=sk] {Emailová adresa:} 267 268 _textteas_ [l=sk] {V prÃpade akÃœchkoÄŸvek problémov, bude Greenstone zasielaÅ¥ správy o chybách na vami zadanú emailovú adresu. Emailovú adresu pÃÅ¡te v tvare : <tt>meno@doména</tt>.} 269 270 _textatc_ [l=sk] {O tejto zbierke:} 271 272 _texttiasd_ [l=sk] {Tieto informácie o zbierke sa zobrazia na jej prvej strane.} 273 274 _textypits_ [l=sk] {Proces vÃœstavby mÃŽÅŸete sledovaÅ¥ prostrednÃctvom Å¡Ãpky (dole). Pre zaÄatie stlaÄte zelené tlaÄidlo "Zdrojové dáta".} 275 276 _srcebadsources_ [l=sk] {<p>Vstupné zdroje sú nedostupné ( _iconcross_ ).<p>PrÃÄinou mÃŽÅŸu byÅ¥:<ul><li>neexistujúci súbor, FTP, alebo URL<li>nepripojenie sa na internet<li>Firewall</ul><p>Ak túto URL vidÃte vo vaÅ¡om prehliadaÄi, mÃŽÅŸe ÃsÅ¥ o kópiu v pamÀti Vášho poÄÃtaÄa. } 277 277 278 278 _textymbyco_ [l=sk] {<p>Svoju zbierku mÃŽÅŸete vybudovaÅ¥ <ul><li>Od zaÄiatku<dl><dd>Nová zbierka mÃŽÅŸe obsahovaÅ¥ html dokumenty (.htm, .html), textové dokumenty (.txt, .text), dokumenty MS Word (.doc), dokumenty PDF (.pdf), alebo emailové dokumenty vo formáte "m-box" (.mbx).</dd></dl><li>Z existujúcej zbierky<dl><dd>Súbory vo vaÅ¡ej novej zbierke musia byÅ¥ rovnakého typu ako ste pouÅŸili pri tvorbe predchádzajúcej zbierky.</dd></dl> 279 </ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala280 281 _textbtco_ [l=sk] {Vybuduj kolekciu } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala282 _textand_ [l=sk] {Pridaj nové dáta} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala283 _textad_ [l=sk] {Pridávam dáta:} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala284 285 _texttftysb_ [l=sk] {Súbory, ktoré ste urÄili (dole) budú zaÄlenené do zbierky. Uistite sa, ÅŸe tieto súbory uÅŸ v zbierke nie sú.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala286 287 _textis_ [l=sk] {Vstupné zdroje :} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala288 289 _textddd1_ [l=sk] {<p>Na presné urÄenie súborov, ktoré sa majú stiahnuÅ¥ mÃŽÅŸete pouÅŸiÅ¥ protokoly file:// a ftp://. <p> Ak pouÅŸÃvate protokol http:// záleÅŸÃ na URL Äi sa vám stiahne webová stránka, alebo súbor. Ak sa vám stiahne webová stránka, stiahnu sa s Åou aj webové linky a stránky na ktoré linky smerujú. (PokiaÄŸ sa nachádzajú na jednom webovom sÃdle, pod jednou URL). <p>Pri pouÅŸità : file:// or ftp:// sa vám stiahne celÃœ adresár aj s podadresármi.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala290 291 _textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlaÄidiel. Ak ste pokroÄilà pouÅŸÃvateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choÄte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlaÄenÃm zeleného tlaÄidla.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala292 293 _textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguraÄnÃœm súborom. Skúsenà pouÅŸÃvatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouÅŸÃvateÄŸ, choÄte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavenÃ, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset."} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala294 295 _textreset_ [l=sk] {Reset } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala296 297 298 _texttryagain_ [l=sk] {ProsÃm <a href="_httppagecollector_" target=_top>reÅ¡tartujte ZberateÄŸa</a> a skúste znova. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala299 300 301 _textretcoll_ [l=sk] {SpÀť } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala279 </ul>} 280 281 _textbtco_ [l=sk] {Vybuduj kolekciu } 282 _textand_ [l=sk] {Pridaj nové dáta} 283 _textad_ [l=sk] {Pridávam dáta:} 284 285 _texttftysb_ [l=sk] {Súbory, ktoré ste urÄili (dole) budú zaÄlenené do zbierky. Uistite sa, ÅŸe tieto súbory uÅŸ v zbierke nie sú.} 286 287 _textis_ [l=sk] {Vstupné zdroje :} 288 289 _textddd1_ [l=sk] {<p>Na presné urÄenie súborov, ktoré sa majú stiahnuÅ¥ mÃŽÅŸete pouÅŸiÅ¥ protokoly file:// a ftp://. <p> Ak pouÅŸÃvate protokol http:// záleÅŸÃ na URL Äi sa vám stiahne webová stránka, alebo súbor. Ak sa vám stiahne webová stránka, stiahnu sa s Åou aj webové linky a stránky na ktoré linky smerujú. (PokiaÄŸ sa nachádzajú na jednom webovom sÃdle, pod jednou URL). <p>Pri pouÅŸità : file:// or ftp:// sa vám stiahne celÃœ adresár aj s podadresármi.} 290 291 _textddd2_ [l=sk] {<p>Kliknite na jedno zo zelenÃœch tlaÄidiel. Ak ste pokroÄilà pouÅŸÃvateÄŸ mÃŽÅŸete editovaÅ¥ nastavenia zbierky. Alebo choÄte priamo budovateÄŸského rozhrania. ZapamÀtajte si, ÅŸe sa kedykoÄŸvek mÃŽÅŸete vrátiÅ¥ k predchádzajúcej fáze stlaÄenÃm zeleného tlaÄidla.} 292 293 _textconf1_ [l=sk] {<p>Vybudovanie a dizajn vaÅ¡ej zbierky je ovplyvnené konfiguraÄnÃœm súborom. Skúsenà pouÅŸÃvatelia ho mÃŽÅŸu editovaÅ¥ a meniÅ¥ jeho nastavenia.<center><p><b>Ak nie ste skúsenÃœ pouÅŸÃvateÄŸ, choÄte na spodok stránky.</b></center> Pre zmenu nastavenÃ, editujte dáta dole. Pre návrat k pÃŽvodnÃœm nastaveniam kliknite na "Reset."} 294 295 _textreset_ [l=sk] {Reset } 296 297 298 _texttryagain_ [l=sk] {ProsÃm <a href="_httppagecollector_" target=_top>reÅ¡tartujte ZberateÄŸa</a> a skúste znova. } 299 300 301 _textretcoll_ [l=sk] {SpÀť } 302 302 303 303 _textdelperm_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ nemohla byÅ¥ vymazaná. Pravdepodobné prÃÄiny : <ul> <li> Greenstone nie je oprávnenÃœ vymazaÅ¥ prieÄinok _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_.<br> MoÅŸno budete musieÅ¥ prieÄinok zbierky _cgiargbc1dirname_ zmazaÅ¥ manuálne.</li><li>Greenstone nemÃŽÅŸe spustiÅ¥ program _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl. Uistite sa, ÅŸe súbor je moÅŸné ÄÃtaÅ¥ a spustiÅ¥.</li> 304 </ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala305 306 _textdelinv_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ je chránená, alebo nefunkÄná. VaÅ¡a operácia bola zruÅ¡ená. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala307 308 _textdelsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne zmazaná.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala309 310 _textclonefail_ [l=sk] {Zbierka _cgiargclonecol_ nemohla byÅ¥ vyklonovaná. MoÅŸné prÃÄiny : <ul> <li> Zbierka _cgiargclonecol_ neexistuje.<li> Zbierka _cgiargclonecol_ nemá konfiguraÄnÃœ súbor collect.cfg <li> Greenstone nemá právo ÄÃtaÅ¥ súbor collect.cfg</ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala311 312 _textcolerr_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala313 314 _texttmpfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal preÄÃtaÅ¥, alebo zapÃsaÅ¥ dáta do prieÄinku Temporary. MoÅŸné prÃÄiny sú : <ul><li> Greenstone nemá oprávnenie ÄÃtaÅ¥/zapisovaÅ¥ prieÄinok _gsdlhome_/tmp.</ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala315 316 _textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru prieÄinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné prÃÄiny : <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do prieÄinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl.</ul>} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala317 318 _textnocontent_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa: nová zbierka nebola pomenovaná. ReÅ¡tartujte ZberateÄŸa. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala319 320 _textrestart_ [l=sk] {ReÅ¡tartuj ZberateÄŸa.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala321 322 _textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovanà novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouÅŸÃvanie tlaÄidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadaÄi (snaÅŸte sa poÄas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouÅŸÃvanie tÃœchto tlaÄidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala323 324 _textexptsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne exportovaná do adresára _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala304 </ul>} 305 306 _textdelinv_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ je chránená, alebo nefunkÄná. VaÅ¡a operácia bola zruÅ¡ená. } 307 308 _textdelsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne zmazaná.} 309 310 _textclonefail_ [l=sk] {Zbierka _cgiargclonecol_ nemohla byÅ¥ vyklonovaná. MoÅŸné prÃÄiny : <ul> <li> Zbierka _cgiargclonecol_ neexistuje.<li> Zbierka _cgiargclonecol_ nemá konfiguraÄnÃœ súbor collect.cfg <li> Greenstone nemá právo ÄÃtaÅ¥ súbor collect.cfg</ul>} 311 312 _textcolerr_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa.} 313 314 _texttmpfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal preÄÃtaÅ¥, alebo zapÃsaÅ¥ dáta do prieÄinku Temporary. MoÅŸné prÃÄiny sú : <ul><li> Greenstone nemá oprávnenie ÄÃtaÅ¥/zapisovaÅ¥ prieÄinok _gsdlhome_/tmp.</ul>} 315 316 _textmkcolfail_ [l=sk] {ZberateÄŸ nedokázal vytvoriÅ¥ potrebnú Å¡truktúru prieÄinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné prÃÄiny : <ul>Greenstone nemá oprávnenie zapisovaÅ¥ do prieÄinku _gsdlhome_/tmp.<li> Chyba perl skriptov mkcol.pl.</ul>} 317 318 _textnocontent_ [l=sk] {Chyba ZberateÄŸa: nová zbierka nebola pomenovaná. ReÅ¡tartujte ZberateÄŸa. } 319 320 _textrestart_ [l=sk] {ReÅ¡tartuj ZberateÄŸa.} 321 322 _textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovanà novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasÅ¥ pouÅŸÃvanie tlaÄidiel "spaÅ¥" a "obnov" vo vaÅ¡om prehliadaÄi (snaÅŸte sa poÄas budovania zbierky minimalizovaÅ¥ pouÅŸÃvanie tÃœchto tlaÄidiel). Teraz reÅ¡tartujte ZberateÄŸa.} 323 324 _textexptsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspeÅ¡ne exportovaná do adresára _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.} 325 325 326 326 _textexptfail_ [l=sk] {<p>Export zbierky _cgiargbc1dirname_ zlyhal. <p>Pravdepodobne ste nenainÅ¡talovali túto funkciu.<ul> <li>Ak ste inÅ¡talovali Greenstone z CD-ROM, funkcia Export sa nenainÅ¡talovala, pokiaÄŸ ste poÄas inÅ¡talácie nezvolili "Vlastnú" (Custom) inÅ¡taláciu. Funkciu je moÅŸné doinÅ¡talovaÅ¥ opÀtovnÃœm spustenÃm inÅ¡talácie. <li>Ak ste inÅ¡talovali Greenstone z webovej distribúcie, musÃte si stiahnuÅ¥ inÅ¡talaÄnÃœ súbor a doinÅ¡talovaÅ¥ potrebnú funkciu. Pre ÄalÅ¡ie informácie navÅ¡tÃvte <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> alebo pÃÅ¡te na <a 327 327 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</ul> 328 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala328 } 329 329 330 330 ###################################################################### … … 334 334 335 335 336 _textdepositorblurb_ [l=sk] {<p>Doplňte nasledujúce informácie a kliknite na _textintro_.</p>} # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala337 338 _textcaec_ [l=sk] {Pridávam k existujúcej zbierke} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala339 _textbild_ [l=sk] {Do depozitu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala340 _textintro_ [l=sk] {Vyber súbor} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala341 _textconfirm_ [l=sk] {Potvrdenie} # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala342 _textselect_ [l=sk] {Vyber zbierku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala343 _textmeta_ [l=sk] {DoplniÅ¥ metadáta} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala344 345 _texttryagain_ [l=sk] {ProsÃm <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ReÅ¡tartujte Depozit</a> a skúste znova.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala346 347 _textselectcol_ [l=sk] {Vyberte zbierku do ktorej chcete pridaÅ¥ novÃœ dokument.} # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala348 _textfilename_ [l=sk] {Súbor} # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala349 _textfilesize_ [l=sk] {VeÄŸkosÅ¥ súboru} # Updated 26-Nov-2007 by tomasfiala350 351 _textretcoll_ [l=sk] {Návrat do Depozitu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala336 _textdepositorblurb_ [l=sk] {<p>Doplňte nasledujúce informácie a kliknite na _textintro_.</p>} 337 338 _textcaec_ [l=sk] {Pridávam k existujúcej zbierke} 339 _textbild_ [l=sk] {Do depozitu} 340 _textintro_ [l=sk] {Vyber súbor} 341 _textconfirm_ [l=sk] {Potvrdenie} 342 _textselect_ [l=sk] {Vyber zbierku} 343 _textmeta_ [l=sk] {DoplniÅ¥ metadáta} 344 345 _texttryagain_ [l=sk] {ProsÃm <a href="_httppagedepositor_" target=_top>ReÅ¡tartujte Depozit</a> a skúste znova.} 346 347 _textselectcol_ [l=sk] {Vyberte zbierku do ktorej chcete pridaÅ¥ novÃœ dokument.} 348 _textfilename_ [l=sk] {Súbor} 349 _textfilesize_ [l=sk] {VeÄŸkosÅ¥ súboru} 350 351 _textretcoll_ [l=sk] {Návrat do Depozitu} 352 352 353 353 354 354 _texttmpfail_ [l=sk] {Depozit nedokázal zapÃsaÅ¥, alebo preÄÃtaÅ¥ súbor/prieÄinok Temp. Pravdepodobne Greenstone nemÃŽÅŸe :<ul> 355 <li>zapisovaÅ¥/ÄÃtaÅ¥ prieÄinok _gsdlhome_/tmp.</ul>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala355 <li>zapisovaÅ¥/ÄÃtaÅ¥ prieÄinok _gsdlhome_/tmp.</ul>} 356 356 357 357 … … 367 367 368 368 369 _textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostrednÃctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprÃstupÅovania informácià na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala369 _textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostrednÃctvom, ktorého je moÅŸné vytváraÅ¥ a spravovaÅ¥ digitálne zbierky. Prináša novÃœ spÃŽsob organizovania a sprÃstupÅovania informácià na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovanÃœ v spolupráci s UNESCO a Human info NGO. Je to voÄŸne dostupnÃœ softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. <i>http://greenstone.org</i>} 370 370 371 371 _textgreenstone2_ [l=sk] {Webová stránka digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu (<a 372 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje prÃklady zbierok, vytvorenÃœch prostrednÃctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala373 374 _textplatformtitle_ [l=sk] {platforma} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala375 _textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prÃstupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala376 377 _textgreenstone4_ [l=sk] {NajrozmanitejÅ¡ie zbierky digitálnych dokumentov na CD-ROM boli vytvorené softvérom Greenstone. NaprÃklad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 rÃŽznych publikáciÃ, od oblasti úÄtovnÃctva, aÅŸ po problematiku Äistoty vody. Hardvérové nároky na spustenie tÃœchto zbierok sú minimálne. PrÃstup k informáciám je zabezpeÄenÃœ vyhÄŸadávanÃm a prehliadanÃm podÄŸa rÃŽznych kategóriÃ.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala378 379 _textcustomisationtitle_ [l=sk] {prispÃŽsobenie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala380 _textgreenstone5_ [l=sk] {Funkcie Greenstone je moÅŸné ÄŸahko prispÃŽsobiÅ¥ a rozÅ¡ÃriÅ¥. Metadátové prvky sa dajú podÄŸa aktuálnych potrieb jednoducho vytváraÅ¥, editovaÅ¥ a upravovaÅ¥. Greenstone disponuje jednoduchÃœm pouÅŸÃvateÄŸskÃœm rozhranÃm, ktoré je ÄŸahko upravovateÄŸné prostrednÃctvom macro súborov napÃsanÃœch v jednoduchom jazyku.} # Updated 8-Feb-2007 by lh92381 382 _textdocumentationtitle_ [l=sk] {dokumentácia} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala383 _textdocuments_ [l=sk] {Je dostupná aj rozsiahla dokumentácia Greenstone.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala372 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) obsahuje prÃklady zbierok, vytvorenÃœch prostrednÃctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonÅ¡trujú rÃŽzne vyhÄŸadávacie techniky, moÅŸnosti prehliadania a sú v rÃŽznych jazykoch.} 373 374 _textplatformtitle_ [l=sk] {platforma} 375 _textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopnÃœ pracovaÅ¥ pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. ZdrojovÃœ kód programu je plne prÃstupnÃœ s moÅŸnosÅ¥ou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voÄŸne dostupnÃœm softvérom : Apache Webserver a PERL.} 376 377 _textgreenstone4_ [l=sk] {NajrozmanitejÅ¡ie zbierky digitálnych dokumentov na CD-ROM boli vytvorené softvérom Greenstone. NaprÃklad zbierka <i>Humanity Development Library</i> obsahuje 1230 rÃŽznych publikáciÃ, od oblasti úÄtovnÃctva, aÅŸ po problematiku Äistoty vody. Hardvérové nároky na spustenie tÃœchto zbierok sú minimálne. PrÃstup k informáciám je zabezpeÄenÃœ vyhÄŸadávanÃm a prehliadanÃm podÄŸa rÃŽznych kategóriÃ.} 378 379 _textcustomisationtitle_ [l=sk] {prispÃŽsobenie} 380 _textgreenstone5_ [l=sk] {Funkcie Greenstone je moÅŸné ÄŸahko prispÃŽsobiÅ¥ a rozÅ¡ÃriÅ¥. Metadátové prvky sa dajú podÄŸa aktuálnych potrieb jednoducho vytváraÅ¥, editovaÅ¥ a upravovaÅ¥. Greenstone disponuje jednoduchÃœm pouÅŸÃvateÄŸskÃœm rozhranÃm, ktoré je ÄŸahko upravovateÄŸné prostrednÃctvom macro súborov napÃsanÃœch v jednoduchom jazyku.} 381 382 _textdocumentationtitle_ [l=sk] {dokumentácia} 383 _textdocuments_ [l=sk] {Je dostupná aj rozsiahla dokumentácia Greenstone.} 384 384 385 385 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 388 388 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 389 389 390 _textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusná skupina} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala390 _textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusná skupina} 391 391 _textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpeÄenie komunikácie o Greenstone vznikla diskusná skupina, do ktorej sa mÃŽÅŸete prihlásiÅ¥ na <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>. 392 392 393 393 Pre zasielanie správ do skupiny je potrebné správu adresovaÅ¥ na adresu: <a 394 394 href="mailto:[email protected]" 395 >[email protected]</a>.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala396 397 _textbugstitle_ [l=sk] {chyby} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala398 _textreport_ [l=sk] {Prajeme si, aby tento softvér fungoval správne. PrÃpadné chyby zasielajte na adresu <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala399 400 _textgs3title_ [l=sk] {verzie} # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala395 >[email protected]</a>.} 396 397 _textbugstitle_ [l=sk] {chyby} 398 _textreport_ [l=sk] {Prajeme si, aby tento softvér fungoval správne. PrÃpadné chyby zasielajte na adresu <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>} 399 400 _textgs3title_ [l=sk] {verzie} 401 401 _textgs3_ [l=sk] {Verzia softvéru Greenstone 3 ponúka vÅ¡etky funkcie a vÃœhody verzie Greenstone 2. 402 402 Softvér je napÃsanÃœ v jazyku Java a funguje kompiláciou nezávislÃœch zásuvnÃœch modulov komunikujúcich v jazyku XML. Dokumentácia a testovacie verzie Greenstone 3 sú dostupné na stránke <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html"> Greenstone 3</a>. 403 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala404 405 _textcreditstitle_ [l=sk] {autori} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala403 } 404 405 _textcreditstitle_ [l=sk] {autori} 406 406 407 407 _textwhoswho_ [l=sk] {Softvér Greenstone je vÃœsledkom spoloÄnej práce : Rodger McNab a Stefan Boddie (principal architects and implementors). Äalej k vytvoreniu prispeli : David Bainbridge, George 408 408 Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, Stuart Yeates, Älenovia projektu New Zealand Digital Library : Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols a Lloyd Smith. 409 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala410 411 _textaboutgslong_ [l=sk] {o softvéri Greenstone} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala409 } 410 411 _textaboutgslong_ [l=sk] {o softvéri Greenstone} 412 412 413 413 ###################################################################### … … 421 421 #------------------------------------------------------------ 422 422 423 _textlocu_ [l=sk] {Zoznam pouÅŸÃvateÄŸov} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala424 _textuser_ [l=sk] {pouÅŸÃvateÄŸ} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala425 _textas_ [l=sk] {stav úÄtu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala426 _textgroups_ [l=sk] {skupiny} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala427 _textcomment_ [l=sk] {komentár} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala428 _textadduser_ [l=sk] {pridaj nového pouÅŸÃvateÄŸa} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala429 _textedituser_ [l=sk] {editovaÅ¥} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala430 _textdeleteuser_ [l=sk] {vymazaÅ¥} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala423 _textlocu_ [l=sk] {Zoznam pouÅŸÃvateÄŸov} 424 _textuser_ [l=sk] {pouÅŸÃvateÄŸ} 425 _textas_ [l=sk] {stav úÄtu} 426 _textgroups_ [l=sk] {skupiny} 427 _textcomment_ [l=sk] {komentár} 428 _textadduser_ [l=sk] {pridaj nového pouÅŸÃvateÄŸa} 429 _textedituser_ [l=sk] {editovaÅ¥} 430 _textdeleteuser_ [l=sk] {vymazaÅ¥} 431 431 432 432 … … 442 442 443 443 444 _textedituser_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸské nastavenia} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala445 _textadduser_ [l=sk] {PridaÅ¥ nového pouÅŸÃvateÄŸa} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala446 447 _textaboutusername_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸské meno musà byÅ¥ dlhé od 2 do 30 znakov a mÃŽÅŸe obsahovaÅ¥ znaky '.', a '_'.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala448 449 _textaboutpassword_ [l=sk] {Heslo musà byÅ¥ dlhé 3 aÅŸ 128 znakov a mÃŽÅŸe sa skladaÅ¥ zo znakov ASCII.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala450 451 _textoldpass_ [l=sk] {Ak zostane toto pole prázdne bude zachované staré heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala452 _textenabled_ [l=sk] {zapnuté} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala453 _textdisabled_ [l=sk] {vypnuté} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala454 455 _textaboutgroups_ [l=sk] {Jednotlivé slová oddeÄŸujte Äiarkou a nedávajte medzi ne medzery.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala444 _textedituser_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸské nastavenia} 445 _textadduser_ [l=sk] {PridaÅ¥ nového pouÅŸÃvateÄŸa} 446 447 _textaboutusername_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸské meno musà byÅ¥ dlhé od 2 do 30 znakov a mÃŽÅŸe obsahovaÅ¥ znaky '.', a '_'.} 448 449 _textaboutpassword_ [l=sk] {Heslo musà byÅ¥ dlhé 3 aÅŸ 128 znakov a mÃŽÅŸe sa skladaÅ¥ zo znakov ASCII.} 450 451 _textoldpass_ [l=sk] {Ak zostane toto pole prázdne bude zachované staré heslo.} 452 _textenabled_ [l=sk] {zapnuté} 453 _textdisabled_ [l=sk] {vypnuté} 454 455 _textaboutgroups_ [l=sk] {Jednotlivé slová oddeÄŸujte Äiarkou a nedávajte medzi ne medzery.} 456 456 457 457 … … 466 466 #------------------------------------------------------------ 467 467 468 _textdeleteuser_ [l=sk] {VymazaÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸa} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala469 _textremwarn_ [l=sk] {Ste si istÃœ, ÅŸe chcete zmazaÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸa <b>_cgiargumun_</b>?} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala468 _textdeleteuser_ [l=sk] {VymazaÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸa} 469 _textremwarn_ [l=sk] {Ste si istÃœ, ÅŸe chcete zmazaÅ¥ pouÅŸÃvateÄŸa <b>_cgiargumun_</b>?} 470 470 471 471 … … 480 480 #------------------------------------------------------------ 481 481 482 _textchangepw_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala483 _textoldpw_ [l=sk] {staré heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala484 _textnewpw_ [l=sk] {nové heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala485 _textretype_ [l=sk] {napÃÅ¡te eÅ¡te raz nové heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala482 _textchangepw_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ heslo} 483 _textoldpw_ [l=sk] {staré heslo} 484 _textnewpw_ [l=sk] {nové heslo} 485 _textretype_ [l=sk] {napÃÅ¡te eÅ¡te raz nové heslo} 486 486 487 487 … … 496 496 #------------------------------------------------------------ 497 497 498 _textsuccess_ [l=sk] {VaÅ¡e heslo bolo úspeÅ¡ne zmenené.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala498 _textsuccess_ [l=sk] {VaÅ¡e heslo bolo úspeÅ¡ne zmenené.} 499 499 500 500 … … 509 509 #------------------------------------------------------------ 510 510 511 _textinvalidusername_ [l=sk] {Neplatné pouÅŸÃvateÄŸské meno.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala512 _textinvalidpassword_ [l=sk] {Neplatné heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala513 _textemptypassword_ [l=sk] {VloÅŸte poÄiatoÄné heslo pre tohto pouÅŸÃvateÄŸa.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala514 _textuserexists_ [l=sk] {Tento pouÅŸÃvateÄŸ uÅŸ existuje, zvoÄŸte iné pouÅŸÃvateÄŸské meno.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala515 516 _textusernameempty_ [l=sk] {VloÅŸte svoje pouÅŸÃvateÄŸské meno.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala517 _textpasswordempty_ [l=sk] {VloÅŸte svoje staré heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala518 _textnewpass1empty_ [l=sk] {VloÅŸte nové heslo a napÃÅ¡te ho znova.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala519 _textnewpassmismatch_ [l=sk] {Nové heslá sa nezhodujú.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala520 _textnewinvalidpassword_ [l=sk] {VloÅŸili ste nesprávne heslo.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala521 _textfailed_ [l=sk] {Nesprávne pouÅŸÃvateÄŸské heslo, alebo meno.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala511 _textinvalidusername_ [l=sk] {Neplatné pouÅŸÃvateÄŸské meno.} 512 _textinvalidpassword_ [l=sk] {Neplatné heslo.} 513 _textemptypassword_ [l=sk] {VloÅŸte poÄiatoÄné heslo pre tohto pouÅŸÃvateÄŸa.} 514 _textuserexists_ [l=sk] {Tento pouÅŸÃvateÄŸ uÅŸ existuje, zvoÄŸte iné pouÅŸÃvateÄŸské meno.} 515 516 _textusernameempty_ [l=sk] {VloÅŸte svoje pouÅŸÃvateÄŸské meno.} 517 _textpasswordempty_ [l=sk] {VloÅŸte svoje staré heslo.} 518 _textnewpass1empty_ [l=sk] {VloÅŸte nové heslo a napÃÅ¡te ho znova.} 519 _textnewpassmismatch_ [l=sk] {Nové heslá sa nezhodujú.} 520 _textnewinvalidpassword_ [l=sk] {VloÅŸili ste nesprávne heslo.} 521 _textfailed_ [l=sk] {Nesprávne pouÅŸÃvateÄŸské heslo, alebo meno.} 522 522 523 523 … … 533 533 534 534 535 _textversion_ [l=sk] {Verzia Greenstone} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala536 _textframebrowser_ [l=sk] {Na zobrazenie musÃte maÅ¥ povolené rámce. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala537 _textusermanage_ [l=sk] {ManaÅŸment pouÅŸÃvateÄŸov} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala538 _textlistusers_ [l=sk] {listuj v pouÅŸÃvateÄŸoch} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala539 _textaddusers_ [l=sk] {pridaj nového pouÅŸÃvateÄŸa} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala540 _textchangepasswd_ [l=sk] {zmeniÅ¥ heslo} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala541 _textinfo_ [l=sk] {Technické informácie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala542 _textgeneral_ [l=sk] {hlavná} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala543 _textarguments_ [l=sk] {argumenty} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala544 _textactions_ [l=sk] {akcie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala545 _textbrowsers_ [l=sk] {prehliadaÄe} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala546 _textprotocols_ [l=sk] {protokoly} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala547 _textconfigfiles_ [l=sk] {Súbory s nastaveniami} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala548 _textlogs_ [l=sk] {správy} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala549 _textusagelog_ [l=sk] {správa o pouÅŸÃvanÃ} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala550 _textinitlog_ [l=sk] {init správa } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala551 _texterrorlog_ [l=sk] {správa o chybách} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala552 _textadminhome_ [l=sk] {administrátorská stránka} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala553 _textreturnhome_ [l=sk] {Domov} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala554 _titlewelcome_ [l=sk] {Administrácia} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala555 _textmaas_ [l=sk] {MoÅŸné správcovské a administrátorské sluÅŸby zahÅÅajú :} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala556 _textvol_ [l=sk] {ukáş on-line správy} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala557 _textcmuc_ [l=sk] {vytvor, spravuj a aktualizuj zbierky} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala558 _textati_ [l=sk] {technické informácie CGI argumenty} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala559 560 _texttsaa_ [l=sk] {Tieto sluÅŸby sú prÃstupné prostrednÃctvom navigaÄnej liÅ¡ty, na ÄŸavej strane stránky.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala561 562 _textcolstat_ [l=sk] {Stav zbierky} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala563 564 _textcwoa_ [l=sk] {Zbierky sa zobrazia v "zapnutom" stave, len ak bude funkčný build.cfg súbor v adresári zbierky.} # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala565 566 _textcafi_ [l=sk] {kliknite na<i>info</i>, aby sa zobrazili informácie o zbierke} # Updated 8-Jan-2007 by tomasfiala567 _textcctv_ [l=sk] {kliknite <i>na zbierku</i> aby sa zobrazila zbierka} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala568 _textsubc_ [l=sk] {OdoslaÅ¥ zmeny} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala569 _texteom_ [l=sk] {Chyba pri otváranà main.cfg} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala570 _textftum_ [l=sk] {Aktualizácia main.cfg zlyhala} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala571 _textmus_ [l=sk] {aktualizácia main.cfg prebehla úspeÅ¡ne} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala535 _textversion_ [l=sk] {Verzia Greenstone} 536 _textframebrowser_ [l=sk] {Na zobrazenie musÃte maÅ¥ povolené rámce. } 537 _textusermanage_ [l=sk] {ManaÅŸment pouÅŸÃvateÄŸov} 538 _textlistusers_ [l=sk] {listuj v pouÅŸÃvateÄŸoch} 539 _textaddusers_ [l=sk] {pridaj nového pouÅŸÃvateÄŸa} 540 _textchangepasswd_ [l=sk] {zmeniÅ¥ heslo} 541 _textinfo_ [l=sk] {Technické informácie} 542 _textgeneral_ [l=sk] {hlavná} 543 _textarguments_ [l=sk] {argumenty} 544 _textactions_ [l=sk] {akcie} 545 _textbrowsers_ [l=sk] {prehliadaÄe} 546 _textprotocols_ [l=sk] {protokoly} 547 _textconfigfiles_ [l=sk] {Súbory s nastaveniami} 548 _textlogs_ [l=sk] {správy} 549 _textusagelog_ [l=sk] {správa o pouÅŸÃvanÃ} 550 _textinitlog_ [l=sk] {init správa } 551 _texterrorlog_ [l=sk] {správa o chybách} 552 _textadminhome_ [l=sk] {administrátorská stránka} 553 _textreturnhome_ [l=sk] {Domov} 554 _titlewelcome_ [l=sk] {Administrácia} 555 _textmaas_ [l=sk] {MoÅŸné správcovské a administrátorské sluÅŸby zahÅÅajú :} 556 _textvol_ [l=sk] {ukáş on-line správy} 557 _textcmuc_ [l=sk] {vytvor, spravuj a aktualizuj zbierky} 558 _textati_ [l=sk] {technické informácie CGI argumenty} 559 560 _texttsaa_ [l=sk] {Tieto sluÅŸby sú prÃstupné prostrednÃctvom navigaÄnej liÅ¡ty, na ÄŸavej strane stránky.} 561 562 _textcolstat_ [l=sk] {Stav zbierky} 563 564 _textcwoa_ [l=sk] {Zbierky sa zobrazia v "zapnutom" stave, len ak bude funkčný build.cfg súbor v adresári zbierky.} 565 566 _textcafi_ [l=sk] {kliknite na<i>info</i>, aby sa zobrazili informácie o zbierke} 567 _textcctv_ [l=sk] {kliknite <i>na zbierku</i> aby sa zobrazila zbierka} 568 _textsubc_ [l=sk] {OdoslaÅ¥ zmeny} 569 _texteom_ [l=sk] {Chyba pri otváranà main.cfg} 570 _textftum_ [l=sk] {Aktualizácia main.cfg zlyhala} 571 _textmus_ [l=sk] {aktualizácia main.cfg prebehla úspeÅ¡ne} 572 572 573 573 … … 582 582 #------------------------------------------------------------ 583 583 584 _textbsummary_ [l=sk] {Správa o vybudovanà zbierky "_collectionname_"} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala585 _textflog_ [l=sk] {Správa o chybách v zbierke "_collectionname_"} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala586 _textilog_ [l=sk] {Správa o importe zbierky "_collectionname_"} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala584 _textbsummary_ [l=sk] {Správa o vybudovanà zbierky "_collectionname_"} 585 _textflog_ [l=sk] {Správa o chybách v zbierke "_collectionname_"} 586 _textilog_ [l=sk] {Správa o importe zbierky "_collectionname_"} 587 587 588 588 ############################################################################ … … 594 594 595 595 # old cusab button 596 _linktextusab_ [l=sk] {PoslaÅ¥ spÀtnú vÀzbu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala597 598 _greenstoneusabilitytext_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸnosÅ¥ webovÃœch stránok} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala599 600 _textwhy_ [l=sk] {<p>PoslanÃm tejto správy nás upozornÃte, ÅŸe prehliadanú stránku povaÅŸujete za nároÄnú.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala601 _textextraforform_ [l=sk] {NemusÃte vyplniÅ¥ celÃœ formulár - kaÅŸdá informácia uÅŸitoÄná. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala602 _textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tÃvenÃœch stránkach Greenstone a technológiÃ, ktorú ste pri ich prehliadanà pouÅŸili.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala603 _textstillsend_ [l=sk] {SkutoÄne chcete poslaÅ¥ túto správu ?} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala604 605 _texterror_ [l=sk] {chyba} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala606 _textyes_ [l=sk] {Ãno} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala607 _textno_ [l=sk] {Nie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala608 _textclosewindow_ [l=sk] {Zavri okno} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala609 _textabout_ [l=sk] {O} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala610 _textprivacy_ [l=sk] {Súkromie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala611 _textsend_ [l=sk] {PoslaÅ¥} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala612 _textdontsend_ [l=sk] {Neposielaj } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala613 _textoptionally_ [l=sk] {Nepovinné } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala614 615 _textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prÃstupnÃœ v definitÃvnej verziÃ.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala616 617 _textviewdetails_ [l=sk] {Ukáş detaily správy} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala618 _textmoredetails_ [l=sk] {Viac detailov} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala619 _texttrackreport_ [l=sk] {SledovaÅ¥ túto správu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala620 _textcharacterise_ [l=sk] {O akÃœ problém ide} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala621 _textseverity_ [l=sk] {Ako váşny je problém} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala596 _linktextusab_ [l=sk] {PoslaÅ¥ spÀtnú vÀzbu} 597 598 _greenstoneusabilitytext_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸnosÅ¥ webovÃœch stránok} 599 600 _textwhy_ [l=sk] {<p>PoslanÃm tejto správy nás upozornÃte, ÅŸe prehliadanú stránku povaÅŸujete za nároÄnú.} 601 _textextraforform_ [l=sk] {NemusÃte vyplniÅ¥ celÃœ formulár - kaÅŸdá informácia uÅŸitoÄná. } 602 _textprivacybasic_ [l=sk] {<p>Správa bude obsahovaÅ¥ informácie len o navÅ¡tÃvenÃœch stránkach Greenstone a technológiÃ, ktorú ste pri ich prehliadanà pouÅŸili.} 603 _textstillsend_ [l=sk] {SkutoÄne chcete poslaÅ¥ túto správu ?} 604 605 _texterror_ [l=sk] {chyba} 606 _textyes_ [l=sk] {Ãno} 607 _textno_ [l=sk] {Nie} 608 _textclosewindow_ [l=sk] {Zavri okno} 609 _textabout_ [l=sk] {O} 610 _textprivacy_ [l=sk] {Súkromie} 611 _textsend_ [l=sk] {PoslaÅ¥} 612 _textdontsend_ [l=sk] {Neposielaj } 613 _textoptionally_ [l=sk] {Nepovinné } 614 615 _textunderdev_ [l=sk] {PrehÄŸad detailov bude prÃstupnÃœ v definitÃvnej verziÃ.} 616 617 _textviewdetails_ [l=sk] {Ukáş detaily správy} 618 _textmoredetails_ [l=sk] {Viac detailov} 619 _texttrackreport_ [l=sk] {SledovaÅ¥ túto správu} 620 _textcharacterise_ [l=sk] {O akÃœ problém ide} 621 _textseverity_ [l=sk] {Ako váşny je problém} 622 622 623 _textbadrender_ [l=sk] {Stránka nevyzerá dobre} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala624 _textcontenterror_ [l=sk] {Chyba obsahu} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala625 _textstrangebehaviour_ [l=sk] {Divné správanie} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala626 _textunexpected_ [l=sk] {Stalo sa nieÄo neoÄakávané. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala627 _textfunctionality_ [l=sk] {Å€aÅŸko pouÅŸÃvateÄŸné} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala628 _textother_ [l=sk] {Ostatné} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala629 630 _textcritical_ [l=sk] {Kritická} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala631 _textmajor_ [l=sk] {Váşne} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala632 _textmedium_ [l=sk] {Stredné} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala633 _textminor_ [l=sk] {ÄœahkÃœ} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala634 _texttrivial_ [l=sk] {BezvÃœznamnÃœ} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala635 636 _textwhatdoing_ [l=sk] {Äo ste sa pokúšali urobiÅ¥ ?} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala637 _textwhatexpected_ [l=sk] {Äo ste oÄakávali, ÅŸe sa stane ?} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala638 _textwhathappened_ [l=sk] {Äo sa stalo ?} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala639 640 _cannotfindcgierror_ [l=sk] {<h2>PrepáÄte !</h2>NemÃŽÅŸem nájsÅ¥ program pre "_linktextusab_".} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala641 642 _textusabbanner_ [l=sk] {Greenstone koru-style banner} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala623 _textbadrender_ [l=sk] {Stránka nevyzerá dobre} 624 _textcontenterror_ [l=sk] {Chyba obsahu} 625 _textstrangebehaviour_ [l=sk] {Divné správanie} 626 _textunexpected_ [l=sk] {Stalo sa nieÄo neoÄakávané. } 627 _textfunctionality_ [l=sk] {Å€aÅŸko pouÅŸÃvateÄŸné} 628 _textother_ [l=sk] {Ostatné} 629 630 _textcritical_ [l=sk] {Kritická} 631 _textmajor_ [l=sk] {Váşne} 632 _textmedium_ [l=sk] {Stredné} 633 _textminor_ [l=sk] {ÄœahkÃœ} 634 _texttrivial_ [l=sk] {BezvÃœznamnÃœ} 635 636 _textwhatdoing_ [l=sk] {Äo ste sa pokúšali urobiÅ¥ ?} 637 _textwhatexpected_ [l=sk] {Äo ste oÄakávali, ÅŸe sa stane ?} 638 _textwhathappened_ [l=sk] {Äo sa stalo ?} 639 640 _cannotfindcgierror_ [l=sk] {<h2>PrepáÄte !</h2>NemÃŽÅŸem nájsÅ¥ program pre "_linktextusab_".} 641 642 _textusabbanner_ [l=sk] {Greenstone koru-style banner} 643 643 644 644 … … 653 653 #------------------------------------------------------------ 654 654 655 _textgtierror_ [l=sk] {Vyskytla sa chyba} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala655 _textgtierror_ [l=sk] {Vyskytla sa chyba} 656 656 657 657 _textgtihome_ [l=sk] {ProstrednÃctvom tÃœchto stránok je moÅŸné: … … 664 664 <p> 665 665 KaÅŸdá stránka prekladateÄŸského rozhrania sa konÄà s tlaÄidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlaÄÃte, zmeny sa okamÅŸite prejavia na inÅ¡talácià nzdl.org. 666 } # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala667 668 _textgtiselecttlc_ [l=sk] {ZvoÄŸte svoj jazyk} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala666 } 667 668 _textgtiselecttlc_ [l=sk] {ZvoÄŸte svoj jazyk} 669 669 670 670 #for status page 671 _textgtiviewstatus_ [l=sk] {Ukáş stav prekladov pre vÅ¡etky jazyky} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala672 _textgtiviewstatusbutton_ [l=sk] {ZOBRAZ STAV} # Updated 26-Feb-2007 by tomasfiala673 _textgtistatustable_ [l=sk] {Zoznam stavu prekladov pre vÅ¡etky jazyky} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala674 _textgtilanguage_ [l=sk] {Jazyk} # Updated 8-Feb-2007 by tomasfiala675 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=sk] {CelkovÃœ poÄet prekladov} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala676 677 _textgtiselecttfk_ [l=sk] {ZvoÄŸte súbor s ktorÃœm chcete pracovaÅ¥} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala678 679 _textgticoredm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Jadro)} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala680 _textgtiauxdm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Pomocné)} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala681 _textgtiglidict_ [l=sk] {SlovnÃk GLI} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala682 _textgtiglihelp_ [l=sk] {Pomoc pre GLI} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala683 _textgtiperlmodules_ [l=sk] {moduly Perl} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala684 _textgtitutorials_ [l=sk] {CviÄenia} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala685 _textgtigreenorg_ [l=sk] {Greenstone.org} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala686 _textgtigs3core_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone3 (prednastavené)} # Updated 25-Oct-2007 by tomasfiala671 _textgtiviewstatus_ [l=sk] {Ukáş stav prekladov pre vÅ¡etky jazyky} 672 _textgtiviewstatusbutton_ [l=sk] {ZOBRAZ STAV} 673 _textgtistatustable_ [l=sk] {Zoznam stavu prekladov pre vÅ¡etky jazyky} 674 _textgtilanguage_ [l=sk] {Jazyk} 675 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=sk] {CelkovÃœ poÄet prekladov} 676 677 _textgtiselecttfk_ [l=sk] {ZvoÄŸte súbor s ktorÃœm chcete pracovaÅ¥} 678 679 _textgticoredm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Jadro)} 680 _textgtiauxdm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Pomocné)} 681 _textgtiglidict_ [l=sk] {SlovnÃk GLI} 682 _textgtiglihelp_ [l=sk] {Pomoc pre GLI} 683 _textgtiperlmodules_ [l=sk] {moduly Perl} 684 _textgtitutorials_ [l=sk] {CviÄenia} 685 _textgtigreenorg_ [l=sk] {Greenstone.org} 686 _textgtigs3core_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone3 (prednastavené)} 687 687 688 688 #for greenstone manuals 689 _textgtidevmanual_ [l=sk] {VÃœvojárska prÃruÄka Greenstone} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala690 _textgtiinstallmanual_ [l=sk] {InÅ¡talaÄnÃœ manuál Greenstone} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala691 _textgtipapermanual_ [l=sk] {Greenstone prÃruÄka pre "Paper to Collection"} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala692 _textgtiusermanual_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸská prÃruÄka Greenstone} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala693 694 _textgtienter_ [l=sk] {Vstúp} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala695 696 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=sk] {Oprav existujúci preklad} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala697 _textgtidownloadtargetfile_ [l=sk] {Stiahni súbor} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala698 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=sk] {Zobraz aktualizovanÃœ súbor} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala699 _textgtitranslatefileoffline_ [l=sk] {PreloÅŸ tento súbor offline} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala700 701 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=sk] {PoÄet textovÃœch reÅ¥azcov spĺÅajúcich poÅŸiadavku} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala702 703 _textgtinumchunkstranslated_ [l=sk] {preloÅŸené} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala704 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=sk] {Z tÃœchto je potrebné _1_ aktualizovaÅ¥.} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala705 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=sk] {poÄet zostávajúcich prekladov} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala689 _textgtidevmanual_ [l=sk] {VÃœvojárska prÃruÄka Greenstone} 690 _textgtiinstallmanual_ [l=sk] {InÅ¡talaÄnÃœ manuál Greenstone} 691 _textgtipapermanual_ [l=sk] {Greenstone prÃruÄka pre "Paper to Collection"} 692 _textgtiusermanual_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸská prÃruÄka Greenstone} 693 694 _textgtienter_ [l=sk] {Vstúp} 695 696 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=sk] {Oprav existujúci preklad} 697 _textgtidownloadtargetfile_ [l=sk] {Stiahni súbor} 698 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=sk] {Zobraz aktualizovanÃœ súbor} 699 _textgtitranslatefileoffline_ [l=sk] {PreloÅŸ tento súbor offline} 700 701 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=sk] {PoÄet textovÃœch reÅ¥azcov spĺÅajúcich poÅŸiadavku} 702 703 _textgtinumchunkstranslated_ [l=sk] {preloÅŸené} 704 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=sk] {Z tÃœchto je potrebné _1_ aktualizovaÅ¥.} 705 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=sk] {poÄet zostávajúcich prekladov} 706 706 707 707 #for status page 708 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {poÄet dokonÄenÃœch prekladov} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala709 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=sk] {poÄet prekladov, ktoré je potrebné aktualizovaÅ¥} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala710 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zostáva eÅ¡te preloÅŸiÅ¥} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala711 712 _textgtienterquery_ [l=sk] {VloÅŸ slovo alebo frázu z Äasti textu, ktorÃœ chceÅ¡ opraviÅ¥. } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala713 _textgtifind_ [l=sk] {Nájdi} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala714 715 _textgtitranslatingchunk_ [l=sk] {Prekladám <i>_1_</i>} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala716 _textgtiupdatingchunk_ [l=sk] {Aktualizujem <i>_1_</i>} # Updated 25-Nov-2006 by tomasfiala717 _textgtisubmit_ [l=sk] {ODOSLAÅ€} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala718 719 _textgtilastupdated_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala720 721 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Äakujeme za vykonanie aktualizácie! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala708 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {poÄet dokonÄenÃœch prekladov} 709 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=sk] {poÄet prekladov, ktoré je potrebné aktualizovaÅ¥} 710 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zostáva eÅ¡te preloÅŸiÅ¥} 711 712 _textgtienterquery_ [l=sk] {VloÅŸ slovo alebo frázu z Äasti textu, ktorÃœ chceÅ¡ opraviÅ¥. } 713 _textgtifind_ [l=sk] {Nájdi} 714 715 _textgtitranslatingchunk_ [l=sk] {Prekladám <i>_1_</i>} 716 _textgtiupdatingchunk_ [l=sk] {Aktualizujem <i>_1_</i>} 717 _textgtisubmit_ [l=sk] {ODOSLAÅ€} 718 719 _textgtilastupdated_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} 720 721 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Äakujeme za vykonanie aktualizácie! <p>Kópiu aktualizovaného súboru si mÃŽÅŸete stiahnuÅ¥ ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutÃœ do nasledujúcej distribúcie Greenstone.} 722 722 723 723 _textgtiofflinetranslation_ [l=sk] {Túto ÄasÅ¥ Greenstone mÃŽÅŸete preloÅŸiÅ¥ prostrednÃctvom Excel súboru: … … 727 727 <li>Preklad vloÅŸte do zodpovedajúcich polÃ. 728 728 <li>Po skonÄenà prekladu zaÅ¡lite .xls súbor na <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 729 </ol>} # Updated 21-Apr-2007 by tomasfiala729 </ol>} 730 730 731 731 … … 736 736 package gli 737 737 738 _textglilong_ [l=sk] {knihovnÃcke rozhranie Greenstone} # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala738 _textglilong_ [l=sk] {knihovnÃcke rozhranie Greenstone} 739 739 _textglihelp_ [l=sk] {<p>KnihovnÃcke rozhranie Greenstone (Greenstone Librarian Interface â GLI) umoÅŸÅuje prÃstup k jednoduchému rozhraniu v ktorom je moÅŸné jednotlivé zbierky budovaÅ¥ a upravovaÅ¥. </p> 740 740 … … 751 751 <h4>Spustenie GLI pod Mac OS X</h4> 752 752 V prehliadaÄi choÄte cestou <i>Applications</i> / <i>Greenstone</i> / <i>GLI</i>. 753 } # Updated 17-Nov-2006 by tomasfiala753 } -
gsdl/trunk/macros/spanish.dm
r14675 r18430 47 47 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Pulse aquÃ</a> para visualizar el 48 48 informe de creación de esta colección. 49 } # Updated 14-Aug-200649 } 50 50 51 51 _textdescrcollection_ [l=es] {} … … 60 60 # Metadata names and navigation bar labels 61 61 62 _textSearch_ [l=es] {búsqueda} # Updated 31-Jul-200663 _labelSearch_ [l=es] {Búsqueda} # Updated 21-Mar-200662 _textSearch_ [l=es] {búsqueda} 63 _labelSearch_ [l=es] {Búsqueda} 64 64 65 65 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 66 _textTitle_ [l=es] {TÃtulo} # Updated 14-Aug-200667 _labelTitle_ [l=es] {TÃtulos} # Updated 14-Aug-200668 _textCreator_ [l=es] {Creador/Autor} # Updated 14-Aug-200669 _labelCreator_ [l=es] {Creadores/Autores} # Updated 14-Aug-200670 _textSubject_ [l=es] {Materia} # Updated 14-Aug-200666 _textTitle_ [l=es] {TÃtulo} 67 _labelTitle_ [l=es] {TÃtulos} 68 _textCreator_ [l=es] {Creador/Autor} 69 _labelCreator_ [l=es] {Creadores/Autores} 70 _textSubject_ [l=es] {Materia} 71 71 _labelSubject_ [l=es] {Temas} 72 _textDescription_ [l=es] {descripción} # Updated 31-Jul-200672 _textDescription_ [l=es] {descripción} 73 73 _labelDescription_ [l=es] {Descripciónes} 74 _textPublisher_ [l=es] {Editor} # Updated 14-Aug-200674 _textPublisher_ [l=es] {Editor} 75 75 _labelPublisher_ [l=es] {Editores} 76 _textContributor_ [l=es] {Contributor} # Updated 31-Jul-200676 _textContributor_ [l=es] {Contributor} 77 77 _labelContributor_ [l=es] {Colaboradores} 78 _textDate_ [l=es] {Fecha} # Updated 14-Aug-200678 _textDate_ [l=es] {Fecha} 79 79 _labelDate_ [l=es] {Fechas} 80 _textType_ [l=es] {tipo} # Updated 31-Jul-200681 _labelType_ [l=es] {tipos} # Updated 31-Jul-200680 _textType_ [l=es] {tipo} 81 _labelType_ [l=es] {tipos} 82 82 _textFormat_ [l=es] {formato 83 } # Updated 31-Jul-200683 } 84 84 _labelFormat_ [l=es] {Formatos} 85 _textIdentifier_ [l=es] {identificador} # Updated 31-Jul-200685 _textIdentifier_ [l=es] {identificador} 86 86 _labelIdentifier_ [l=es] {Identificadores} 87 _textSource_ [l=es] {nombre del fichero} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas87 _textSource_ [l=es] {nombre del fichero} 88 88 _labelSource_ [l=es] {Fuente} 89 _textLanguage_ [l=es] {Idioma} # Updated 11-Oct-2007 by tramullas89 _textLanguage_ [l=es] {Idioma} 90 90 _labelLanguage_ [l=es] {Idiomas} 91 _textRelation_ [l=es] {relación} # Updated 31-Jul-200691 _textRelation_ [l=es] {relación} 92 92 _labelRelation_ [l=es] {Relaciónes} 93 _textCoverage_ [l=es] {cobertura} # Updated 31-Jul-200693 _textCoverage_ [l=es] {cobertura} 94 94 _labelCoverage_ [l=es] {Cobertura} 95 _textRights_ [l=es] {derechos} # Updated 31-Jul-200695 _textRights_ [l=es] {derechos} 96 96 _labelRights_ [l=es] {Derechos} 97 97 98 98 # DLS metadata set 99 _textOrganization_ [l=es] {organización} # Updated 31-Jul-2006100 _labelOrganization_ [l=es] {organización} # Updated 31-Jul-2006101 _textKeyword_ [l=es] {palabra clave} # Updated 31-Jul-200699 _textOrganization_ [l=es] {organización} 100 _labelOrganization_ [l=es] {organización} 101 _textKeyword_ [l=es] {palabra clave} 102 102 _labelKeyword_ [l=es] {Palabras clave} 103 _textHowto_ [l=es] {Cómo} # Updated 14-Aug-2006104 _labelHowto_ [l=es] {Cómo} # Updated 14-Aug-2006103 _textHowto_ [l=es] {Cómo} 104 _labelHowto_ [l=es] {Cómo} 105 105 106 106 # Miscellaneous Greenstone metadata 107 _textPhrase_ [l=es] {frase} # Updated 31-Jul-2006108 _labelPhrase_ [l=es] {Frases} # Updated 14-Aug-2006109 _textCollage_ [l=es] {Collage} # Updated 14-Aug-2006110 _labelCollage_ [l=es] {Collage} # Updated 14-Aug-2006111 _textBrowse_ [l=es] {navegar} # Updated 31-Jul-2006112 _labelBrowse_ [l=es] {navegar} # Updated 31-Jul-2006113 _textTo_ [l=es] {a} # Updated 31-Jul-2006107 _textPhrase_ [l=es] {frase} 108 _labelPhrase_ [l=es] {Frases} 109 _textCollage_ [l=es] {Collage} 110 _labelCollage_ [l=es] {Collage} 111 _textBrowse_ [l=es] {navegar} 112 _labelBrowse_ [l=es] {navegar} 113 _textTo_ [l=es] {a} 114 114 _labelTo_ [l=es] {A} 115 _textFrom_ [l=es] {desde} # Updated 31-Jul-2006115 _textFrom_ [l=es] {desde} 116 116 _labelFrom_ [l=es] {De} 117 _textAcronym_ [l=es] {Acrónimo} # Updated 14-Aug-2006117 _textAcronym_ [l=es] {Acrónimo} 118 118 _labelAcronym_ [l=es] {Siglas} 119 119 120 120 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 121 _textdescrdefault_ [l=es] {Mostrar por _1_} # Updated 14-Aug-2006121 _textdescrdefault_ [l=es] {Mostrar por _1_} 122 122 123 123 _textdescrSearch_ [l=es] {Buscar términos especÃficos} 124 _textdescrType_ [l=es] {Mostrar por tipo de recurso} # Updated 14-Aug-2006125 _textdescrIdentifier_ [l=es] {Mostrar por identificador del recurso} # Updated 14-Aug-2006126 _textdescrSource_ [l=es] {Mostrar por nombre de fichero original} # Updated 14-Aug-2006127 _textdescrTo_ [l=es] {Mostrar por campo To} # Updated 14-Aug-2006128 _textdescrFrom_ [l=es] {Mostrar por campo From} # Updated 14-Aug-2006129 _textdescrCollage_ [l=es] {Mostrar mediante collage de imágenes} # Updated 14-Aug-2006130 _textdescrAcronym_ [l=es] {Mostrar acrónimos} # Updated 14-Aug-2006131 _textdescrPhrase_ [l=es] {Mostrar frases} # Updated 14-Aug-2006132 _textdescrHowto_ [l=es] {Mostrar por categorÃas "cómo"} # Updated 14-Aug-2006133 _textdescrBrowse_ [l=es] {Mostrar documentos} # Updated 14-Aug-2006124 _textdescrType_ [l=es] {Mostrar por tipo de recurso} 125 _textdescrIdentifier_ [l=es] {Mostrar por identificador del recurso} 126 _textdescrSource_ [l=es] {Mostrar por nombre de fichero original} 127 _textdescrTo_ [l=es] {Mostrar por campo To} 128 _textdescrFrom_ [l=es] {Mostrar por campo From} 129 _textdescrCollage_ [l=es] {Mostrar mediante collage de imágenes} 130 _textdescrAcronym_ [l=es] {Mostrar acrónimos} 131 _textdescrPhrase_ [l=es] {Mostrar frases} 132 _textdescrHowto_ [l=es] {Mostrar por categorÃas "cómo"} 133 _textdescrBrowse_ [l=es] {Mostrar documentos} 134 134 _texticontext_ [l=es] {Ver el documento} 135 135 _texticonclosedbook_ [l=es] {Abrir este documento y ver su Ãndice de contenido} … … 142 142 _texticonmsword_ [l=es] {Ver el documento en el formato Microsoft Word} 143 143 _texticonmp3_ [l=es] {Ver el documento en el formato MP3} 144 _texticonpdf_ [l=es] {Ver el documento (formato PDF)} # Updated 28-Jan-2006145 _texticonps_ [l=es] {Ver el documento (formato PostScript)} # Updated 28-Jan-2006146 _texticonppt_ [l=es] {Ver el documento (formato PowerPoint)} # Updated 28-Jan-2006147 _texticonrtf_ [l=es] {Ver el documento (formato RTF)} # Updated 28-Jan-2006148 _texticonxls_ [l=es] {Ver el documento (formato Microsoft Excel)} # Updated 28-Jan-2006144 _texticonpdf_ [l=es] {Ver el documento (formato PDF)} 145 _texticonps_ [l=es] {Ver el documento (formato PostScript)} 146 _texticonppt_ [l=es] {Ver el documento (formato PowerPoint)} 147 _texticonrtf_ [l=es] {Ver el documento (formato RTF)} 148 _texticonxls_ [l=es] {Ver el documento (formato Microsoft Excel)} 149 149 150 150 _page_ [l=es] {página } … … 193 193 _textpagetitle_ [l=es] {Biblioteca Digital Greenstone} 194 194 195 _textnocollections_ [l=es] {No hay colecciones válidas disponibles (ej. construÃdas y publicadas)} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas195 _textnocollections_ [l=es] {No hay colecciones válidas disponibles (ej. construÃdas y publicadas)} 196 196 197 197 _textadmin_ [l=es] {Página de administración} … … 227 227 package depositor 228 228 229 _textdepositor_ [l=es] {El Acumulador} # Updated 16-Aug-2006230 _textdescrdepositor_ [l=es] {Le ayuda a añadir documentos a colecciones existentes} # Updated 16-Aug-2006229 _textdepositor_ [l=es] {El Acumulador} 230 _textdescrdepositor_ [l=es] {Le ayuda a añadir documentos a colecciones existentes} 231 231 232 232 package gti 233 233 234 _textgti_ [l=es] {Interfaz de traducción de Greenstone} # Updated 28-Jan-2006234 _textgti_ [l=es] {Interfaz de traducción de Greenstone} 235 235 _textdescrtranslator_ [l=es] {Le ayuda a mantener actualizadas las versiones en varias lenguas de la interfaz Greenstone.} 236 236 … … 298 298 _textCONTINUE_ [l=es] {¿DESEA CONTINUAR???} 299 299 300 _textEXPANDTEXT_ [l=es] {EXPANDIR TEXTO} # Updated 14-Aug-2006301 302 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=es] {CONTRAER CONTENIDOS} # Updated 14-Aug-2006300 _textEXPANDTEXT_ [l=es] {EXPANDIR TEXTO} 301 302 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=es] {CONTRAER CONTENIDOS} 303 303 304 304 _textDETACH_ [l=es] {SEPARAR} 305 305 306 _textEXPANDCONTENTS_ [l=es] {EXPANDIR CONTENIDOS} # Updated 14-Aug-2006307 308 _textCONTRACT_ [l=es] {CONTRAER TEXTO} # Updated 14-Aug-2006309 310 _textHIGHLIGHT_ [l=es] {RESALTAR} # Updated 14-Aug-2006311 312 _textNOHIGHLIGHT_ [l=es] {NO RESALTAR} # Updated 14-Aug-2006313 314 _textPRINT_ [l=es] {IMPRIMIR} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas315 316 _textnextsearchresult_ [l=es] {próximo resultado de la búsqueda} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas317 _textprevsearchresult_ [l=es] {resultado previo de la búsqueda} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas306 _textEXPANDCONTENTS_ [l=es] {EXPANDIR CONTENIDOS} 307 308 _textCONTRACT_ [l=es] {CONTRAER TEXTO} 309 310 _textHIGHLIGHT_ [l=es] {RESALTAR} 311 312 _textNOHIGHLIGHT_ [l=es] {NO RESALTAR} 313 314 _textPRINT_ [l=es] {IMPRIMIR} 315 316 _textnextsearchresult_ [l=es] {próximo resultado de la búsqueda} 317 _textprevsearchresult_ [l=es] {resultado previo de la búsqueda} 318 318 319 319 # macros for printing page 320 _textreturnoriginal_ [l=es] {Volver a la página original} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas321 _textprintpage_ [l=es] {Imprimir esta página} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas322 _textshowcontents_ [l=es] {Mostrar tabla de contenidos} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas323 _texthidecontents_ [l=es] {Ocultar la tabla de contenidos} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas320 _textreturnoriginal_ [l=es] {Volver a la página original} 321 _textprintpage_ [l=es] {Imprimir esta página} 322 _textshowcontents_ [l=es] {Mostrar tabla de contenidos} 323 _texthidecontents_ [l=es] {Ocultar la tabla de contenidos} 324 324 325 325 ###################################################################### … … 344 344 _textranked_ [l=es] {clasificado} 345 345 _textnatural_ [l=es] {natural} 346 _textsortbyrank_ [l=es] {rango de relevancia} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas346 _textsortbyrank_ [l=es] {rango de relevancia} 347 347 _texticonsearchhistorybar_ [l=es] {historial de búsquedas} 348 348 … … 355 355 )} 356 356 _textinvalidquery_ [l=es] {La sintaxis de la consulta no es válida} 357 _textstopwordsmsg_ [l=es] {Las siguientes palabras son demasiadas comunes y serán ignoradas:} # Updated 11-Aug-2006358 _textlucenetoomanyclauses_ [l=es] {Su búsqueda contiene demasiados términos; por favor, pruebe una consulta más especÃfica.} # Updated 14-Aug-2006357 _textstopwordsmsg_ [l=es] {Las siguientes palabras son demasiadas comunes y serán ignoradas:} 358 _textlucenetoomanyclauses_ [l=es] {Su búsqueda contiene demasiados términos; por favor, pruebe una consulta más especÃfica.} 359 359 360 360 _textmorethan_ [l=es] {Más que} … … 365 365 _textmatches_ [l=es] {Resultados } 366 366 _textbeginsearch_ [l=es] {Iniciar la búsqueda} 367 _textrunquery_ [l=es] {Ejecutar la búsqueda} # Updated 28-Jan-2006368 _textclearform_ [l=es] {Borrar el formulario} # Updated 28-Jan-2006367 _textrunquery_ [l=es] {Ejecutar la búsqueda} 368 _textclearform_ [l=es] {Borrar el formulario} 369 369 370 370 #these go together in form search: 371 371 #"Words (fold, stem) ... in field" 372 _textwordphrase_ [l=es] {Palabras} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas373 _textinfield_ [l=es] {... en el campo} # Updated 28-Jan-2006374 _textfoldstem_ [l=es] {(mayúsculas y minúsculas, terminaciones de palabras)} # Updated 28-Jan-2006375 376 _textadvquery_ [l=es] {O escriba directamente una consulta:} # Updated 28-Jan-2006377 _textallfields_ [l=es] {todos los campos} # Updated 28-Jan-2006372 _textwordphrase_ [l=es] {Palabras} 373 _textinfield_ [l=es] {... en el campo} 374 _textfoldstem_ [l=es] {(mayúsculas y minúsculas, terminaciones de palabras)} 375 376 _textadvquery_ [l=es] {O escriba directamente una consulta:} 377 _textallfields_ [l=es] {todos los campos} 378 378 _texttextonly_ [l=es] {sólo texto 379 379 } 380 _textand_ [l=es] {y} # Updated 28-Jan-2006381 _textor_ [l=es] {o} # Updated 28-Jan-2006382 _textandnot_ [l=es] {y no} # Updated 28-Jan-2006380 _textand_ [l=es] {y} 381 _textor_ [l=es] {o} 382 _textandnot_ [l=es] {y no} 383 383 384 384 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 387 387 388 388 _textsimplesearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) que contengan _querytypeselection_ de las palabras _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ ordenando los resultados por _sfselection_) 389 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas389 } 390 390 391 391 _textadvancedsearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_, de _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, en idioma _nselection_) utilizando la consulta _querytypeselection_} 392 392 393 _textadvancedmgppsearch_ [l=es] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) y muestra los resulados in _formquerytypeadvancedselection_ order} # Updated 31-Jul-2006394 395 _textadvancedlucenesearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,a _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) para} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas393 _textadvancedmgppsearch_ [l=es] {Search _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) y muestra los resulados in _formquerytypeadvancedselection_ order} 394 395 _textadvancedlucenesearch_ [l=es] {Buscar _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,a _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) para} 396 396 397 397 _textformsimplesearch_ [l=es] {Buscar _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, at _gformselection_ 398 level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\ ordenando los resultados por _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas399 400 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=es] {Buscar _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )y mostrar resultados en _formquerytypeadvancedselection_ order } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas401 402 _textformadvancedsearchlucene_ [l=es] {Buscar If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ordenando resultados by _sfselection_\,) por} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas398 level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\ ordenando los resultados por _sfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of} 399 400 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=es] {Buscar _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )y mostrar resultados en _formquerytypeadvancedselection_ order } 401 402 _textformadvancedsearchlucene_ [l=es] {Buscar If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, ordenando resultados by _sfselection_\,) por} 403 403 404 404 _textnojsformwarning_ [l=es] {Advertencia: Javascript no está habilitado en su navegador. <br>Para usar la búsqueda de formas, por favor habilÃtelo.} … … 414 414 formas alternativas de expresar «después de Jesucristo» y «antes de 415 415 Jesucristo», respectivamente. Son expresiones con menos connotaciones 416 culturales.} # Updated 28-Jan-2006416 culturales.} 417 417 418 418 _textstemon_ [l=es] {(ignorar las terminaciones de las palabras)} … … 457 457 _textpreferences_ [l=es] {Preferencias} 458 458 _textcasediffs_ [l=es] {Reconocimiento de mayúsculas y minúsculas:} 459 _textignorecase_ [l=es] {ignorar diferencias entre mayúsculas y minúsculas} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas460 _textmatchcase_ [l=es] {deben corresponder mayúsculas y minúsculas} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas461 _textwordends_ [l=es] {Terminaciones de las palabras:} # Updated 28-Jan-2006462 _textstem_ [l=es] {ignorar las terminaciones de las palabras} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas463 _textnostem_ [l=es] {debe coincidir la palabra completa} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas464 _textaccentdiffs_ [l=es] {Diferencias de acentos;} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas465 _textignoreaccents_ [l=es] {ignorar acentos} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas466 _textmatchaccents_ [l=es] {las tildes deben coincidir} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas459 _textignorecase_ [l=es] {ignorar diferencias entre mayúsculas y minúsculas} 460 _textmatchcase_ [l=es] {deben corresponder mayúsculas y minúsculas} 461 _textwordends_ [l=es] {Terminaciones de las palabras:} 462 _textstem_ [l=es] {ignorar las terminaciones de las palabras} 463 _textnostem_ [l=es] {debe coincidir la palabra completa} 464 _textaccentdiffs_ [l=es] {Diferencias de acentos;} 465 _textignoreaccents_ [l=es] {ignorar acentos} 466 _textmatchaccents_ [l=es] {las tildes deben coincidir} 467 467 468 468 _textprefop_ [l=es] {Presentar hasta _maxdocoption_ resultados con _hitsperpageoption_ resultados por página.} 469 469 _textextlink_ [l=es] {Acceder a páginas Web externas: } 470 470 _textintlink_ [l=es] {Documentos fuente recuperados de:} 471 _textlanguage_ [l=es] {Idioma de la interfaz: } # Updated 28-Jan-2006471 _textlanguage_ [l=es] {Idioma de la interfaz: } 472 472 _textencoding_ [l=es] {Codificación: } 473 _textformat_ [l=es] {Formato de la interfaz: } # Updated 28-Jan-2006473 _textformat_ [l=es] {Formato de la interfaz: } 474 474 _textall_ [l=es] {todos} 475 _textquerymode_ [l=es] {Modo de búsqueda:} # Updated 28-Jan-2006476 _textsimplemode_ [l=es] {modo de búsqueda simple} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas477 _textadvancedmode_ [l=es] {búsqueda avanzada (permite efectuar búsquedas booleanas utilizando los caracteres !, &, | y los paréntesis)} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas475 _textquerymode_ [l=es] {Modo de búsqueda:} 476 _textsimplemode_ [l=es] {modo de búsqueda simple} 477 _textadvancedmode_ [l=es] {búsqueda avanzada (permite efectuar búsquedas booleanas utilizando los caracteres !, &, | y los paréntesis)} 478 478 _textlinkinterm_ [l=es] {a través de una página intermedia} 479 479 _textlinkdirect_ [l=es] {ir directamente ahÃ} … … 486 486 <br>} 487 487 488 _textsearchtype_ [l=es] {Estilo de búsqueda:} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas489 _textformsearchtype_ [l=es] {con campos _formnumfieldoption_ fields} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas490 _textplainsearchtype_ [l=es] {normal con caja _boxsizeoption_ query} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas491 _textregularbox_ [l=es] {lÃnea simple} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas492 _textlargebox_ [l=es] {amplio} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas488 _textsearchtype_ [l=es] {Estilo de búsqueda:} 489 _textformsearchtype_ [l=es] {con campos _formnumfieldoption_ fields} 490 _textplainsearchtype_ [l=es] {normal con caja _boxsizeoption_ query} 491 _textregularbox_ [l=es] {lÃnea simple} 492 _textlargebox_ [l=es] {amplio} 493 493 494 494 _textrelateddocdisplay_ [l=es] {mostrar documentos conexos } 495 _textsearchhistory_ [l=es] {Historial de búsquedas:} # Updated 28-Jan-2006496 _textnohistory_ [l=es] {No hay historial de búsquedas} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas497 _texthistorydisplay_ [l=es] {mostrar _historynumrecords_ registros del histórico de búsquedas} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas498 _textnohistorydisplay_ [l=es] {no mostrar el historial de búsquedas } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas495 _textsearchhistory_ [l=es] {Historial de búsquedas:} 496 _textnohistory_ [l=es] {No hay historial de búsquedas} 497 _texthistorydisplay_ [l=es] {mostrar _historynumrecords_ registros del histórico de búsquedas} 498 _textnohistorydisplay_ [l=es] {no mostrar el historial de búsquedas } 499 499 500 500 … … 513 513 _textany_ [l=es] {algunas de} 514 514 _textwords_ [l=es] {las palabras} 515 _textleaveblank_ [l=es] {dejar este cuadro vacÃo para obtener todos los documentos} # Updated 28-Jan-2006515 _textleaveblank_ [l=es] {dejar este cuadro vacÃo para obtener todos los documentos} 516 516 517 517 _browsebuttontext_ [l=es] {"Ordenar los documentos"} … … 535 535 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 536 536 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 537 _textdefaulthelp_ [l=es] {mostrar documentos por _1_ pulsando el botón _2_} # Updated 14-Aug-2006538 539 _textSearchhelp_ [l=es] {buscar por palabras determinadas que aparecen en el texto pulsando el botón _labelSearch_} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas540 _textTohelp_ [l=es] {mostrar documentos por el campo To pulsando el botón _labelTo_} # Updated 14-Aug-2006541 _textFromhelp_ [l=es] {mostrar publicaciones por el campo From pulsando el botón _labelFrom_} # Updated 14-Aug-2006542 _textBrowsehelp_ [l=es] {manejar documentos} # Updated 31-Jul-2006543 _textAcronymhelp_ [l=es] {navegar por documentos por la ocurrencia de un acrónimo pulsando en el botón _labelAcronym_} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas544 _textPhrasehelp_ [l=es] {buscar frases contenidas en los documentos pulsando el botón _labelPhrase_. Utiliza el buscador de frases.} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas537 _textdefaulthelp_ [l=es] {mostrar documentos por _1_ pulsando el botón _2_} 538 539 _textSearchhelp_ [l=es] {buscar por palabras determinadas que aparecen en el texto pulsando el botón _labelSearch_} 540 _textTohelp_ [l=es] {mostrar documentos por el campo To pulsando el botón _labelTo_} 541 _textFromhelp_ [l=es] {mostrar publicaciones por el campo From pulsando el botón _labelFrom_} 542 _textBrowsehelp_ [l=es] {manejar documentos} 543 _textAcronymhelp_ [l=es] {navegar por documentos por la ocurrencia de un acrónimo pulsando en el botón _labelAcronym_} 544 _textPhrasehelp_ [l=es] {buscar frases contenidas en los documentos pulsando el botón _labelPhrase_. Utiliza el buscador de frases.} 545 545 546 546 _texthelptopicstitle_ [l=es] {Temas} … … 553 553 554 554 <p>Debajo del tÃtulo o de la imagen de la portada hay algunos botones. Pulse en <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> para abrir todo el texto de la sección o libro actual. Si el documento es demasiado grande esto podrÃa llevar mucho tiempo y ocupar una gran cantidad de memoria. Pulse en <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> para que aparezca en pantalla toda la tabla de contenidos de tal manera que pueda ver el tÃtulo de todos los capÃtulos y secciones. Pulse en <i>_document:textDETACH_</i> para abrir una nueva ventana para este documento (esto es útil si desea comparar documentos o leer dos a la vez). Por último, cuando se efectúa una búsqueda las palabras que está buscando aparecen resaltadas. Pulse en <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> para que no se muestren resaltadas.</p> 555 } # Updated 14-Aug-2006555 } 556 556 557 557 # help about the icons … … 563 563 _texthelpdetachpage_ [l=es] {Abrir esta página en una nueva ventana} 564 564 _texthelphighlight_ [l=es] {Resaltar/No resaltar los términos de la búsqueda} 565 _texthelpsectionarrows_ [l=es] {Vaya a la sección anterior/proxima sección} # Updated 21-Mar-2006565 _texthelpsectionarrows_ [l=es] {Vaya a la sección anterior/proxima sección} 566 566 567 567 … … 591 591 este número pulsando el botón <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> que se encuentra en la 592 592 parte superior de la página. 593 } # Updated 14-Aug-2006593 } 594 594 595 595 _texthelpquerytermstitle_ [l=es] {Términos de la búsqueda} … … 611 611 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 612 612 1993</kbd></ul><p> 613 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas613 } 614 614 615 615 _texthelpmgppsearching_ [l=es] {Para colecciones construÃdas con MGPP están disponibles algunas oopciones más. … … 618 618 <li>Un <b>*</b> al final de un término de búsqueda recupera todas las palabras que <b>comiencen con </b> ese término. <b>comput*</b> recupera todas las palabras que comiencen por <b>comput</b>. 619 619 <li><b>/x</b> puede usarse para dar más peso a uno o más de los términos de la búsqueda, por ej. <b>computador/10 ciencia</b> da a computador 10 veces más peso que a ciencia cuando se ordenan por relevancia los documentos. 620 </ul>} # Updated 14-Aug-2006620 </ul>} 621 621 622 622 _texthelplucenesearching_ [l=es] {Para colecciones construidas con Lucene son disponibles varias opciones. … … 628 628 Ambos comodines puedes ser usados en la mitad de una palabra, o al final. No pueden ser usados en el comienzo de la misma. 629 629 630 } # Updated 31-Jul-2006630 } 631 631 632 632 _texthelpquerytypetitle_ [l=es] {Tipo de consulta} … … 663 663 término, los documentos se ordenarán por frecuencia de aparición del 664 664 término buscado. 665 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas666 667 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=es] {Búsqueda avanzada usando el motor _1_ search} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas668 669 _texthelpadvancedsearch_ [l=es] {<p>Si ha seleccionado el tipo de búsqueda avanzada (en Preferencias) puede tener opciones de búsqueda ligeramente diferentes. _selectadvancedsearch_} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas665 } 666 667 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=es] {Búsqueda avanzada usando el motor _1_ search} 668 669 _texthelpadvancedsearch_ [l=es] {<p>Si ha seleccionado el tipo de búsqueda avanzada (en Preferencias) puede tener opciones de búsqueda ligeramente diferentes. _selectadvancedsearch_} 670 670 671 671 _texthelpadvsearchmg_ [l=es] {Las búsquedas avanzadas en colecciones MG ofrecen dos opciones, ordenadas o booleanas. Una búsqueda <b>ordenada</b> es exactamente los mismo que <b>algunas</b> búsquedas descritas en <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 672 672 <p>_texthelpbooleansearch_ 673 } # Updated 11-Aug-2006673 } 674 674 675 675 _texthelpbooleansearch_ [l=es] {Una búsqueda <b>booleana</b> le permite combinar términos usando & (por "y"), | (por "o"), y ! (por "no"), usando paréntesis si es necesario. El operador predefinido es | (por "o").<p> … … 678 678 <p> 679 679 Se pueden especificar búsquedas más precisas usando combinaciones de operadores y paréntesis. Por ejemplo, <b>(oveja | ganado) & (granja | estación)</b>, o <b>oveja | ganado | cabra !cerdo</b>. 680 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas680 } 681 681 682 682 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=es] {Las búsquedas avanzadas en colecciones MGPP usan operadores booleanos. _texthelpbooleansearch_ … … 685 685 Algunos operadores incluyen <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b>. 686 686 NEARx se usa para especificar la máxima distancia entre (x palabras) dos términos de búsqueda que deben estar en el documento a mostrar. 687 WITHINx especifica que el segundo término debe encontrarse dentro de x palabras <i>después<i> del primer término. Es similar a NEAR pero el orden es importante. La distancia predefinida es 20.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas688 689 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=es] {NOTA: estos operadores se ignorarán se se busca en modo de búsqueda simple} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas690 691 _texthelpadvsearchlucene_ [l=es] {Las búsquedas avanzadas en colecciones con Lucene usan operadores booleanos. _texthelpbooleansearch_} # Updated 14-Aug-2006692 693 _texthelpformsearchtitle_ [l=es] {Búsqueda con campos} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas694 695 _texthelpformsearch_ [l=es] {<p>La búsqueda por campos ofrece la posibilidad de combinar búsquedas en varios campos. Por ejemplo, uno puede buscar "Smith" en TÃtulo Y "snail farming" en Tema. En modo de búsqeuda simple, cada lÃnea del formulario se comporta como una lÃnea normal de búsqueda. las lÃneas individuales del formulario se combinan usando Y (para una búsqueda de "todo"), u O (para una búsqeuda de "algo"). Los términos dentro de los campos se combinan de la misma forma. En el modo avanzado, puede especificar diferentes combinaciones de Y/O/NO entre los campos, usando las listas desplegables, y dentro de un campo puede usar operadores booleanos.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas696 697 _texthelpformstemming_ [l=es] {Los cuadros "may./min." y "truncamiento" le permiten indicar si los términos dentro de ese campo deben estar en mayúsculas/minúsculas o truncados. Ambos están dasactivados previamente en el formuario de búsqueda avanzada.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas698 699 _textdatesearch_ [l=es] {Buscar con fechas} # Updated 28-Jan-2006687 WITHINx especifica que el segundo término debe encontrarse dentro de x palabras <i>después<i> del primer término. Es similar a NEAR pero el orden es importante. La distancia predefinida es 20.} 688 689 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=es] {NOTA: estos operadores se ignorarán se se busca en modo de búsqueda simple} 690 691 _texthelpadvsearchlucene_ [l=es] {Las búsquedas avanzadas en colecciones con Lucene usan operadores booleanos. _texthelpbooleansearch_} 692 693 _texthelpformsearchtitle_ [l=es] {Búsqueda con campos} 694 695 _texthelpformsearch_ [l=es] {<p>La búsqueda por campos ofrece la posibilidad de combinar búsquedas en varios campos. Por ejemplo, uno puede buscar "Smith" en TÃtulo Y "snail farming" en Tema. En modo de búsqeuda simple, cada lÃnea del formulario se comporta como una lÃnea normal de búsqueda. las lÃneas individuales del formulario se combinan usando Y (para una búsqueda de "todo"), u O (para una búsqeuda de "algo"). Los términos dentro de los campos se combinan de la misma forma. En el modo avanzado, puede especificar diferentes combinaciones de Y/O/NO entre los campos, usando las listas desplegables, y dentro de un campo puede usar operadores booleanos.} 696 697 _texthelpformstemming_ [l=es] {Los cuadros "may./min." y "truncamiento" le permiten indicar si los términos dentro de ese campo deben estar en mayúsculas/minúsculas o truncados. Ambos están dasactivados previamente en el formuario de búsqueda avanzada.} 698 699 _textdatesearch_ [l=es] {Buscar con fechas} 700 700 701 701 _texthelpdatesearch_ [l=es] {La búsqueda por fecha le permite encontrar documentos que, además de corresponder a los criterios de búsqueda, se refieren a acontecimientos situados dentro de un intervalo de tiempo determinado. Se pueden buscar documentos relativos a un año en particular o comprendidos dentro de un número determinado de años. Recuerde que no es estrictamente necesario proporcionar términos de búsqueda, sino que también se puede buscar únicamente por fecha. Tampoco es preciso indicar las fechas de la búsqueda: si no escribe ninguna fecha es como si no existiera la búsqueda por fecha.<p> … … 731 731 732 732 _texthelppreferences_ [l=es] {<p>Pulse el botón <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>, situado en la parte superior de la página, para cambiar algunas caracterÃsticas de la interface y que se ajusten mejor a sus necesidades. 733 } # Updated 14-Aug-2006733 } 734 734 735 735 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=es] {Preferencias de colección} … … 737 737 Algunas colecciones se componen de varias subcolecciones, en las que se pueden buscar independientemente, o en su conjunto, como un todo. Si lo desea, puede usted seleccionar en la página de <i>Preferencias</i> qué subcolecciones incluir en sus 738 738 búsquedas. 739 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas739 } 740 740 741 741 _texthelplanguageprefstitle_ [l=es] {Preferencias de lengua} … … 750 750 utilizan tipos de letra grandes o para la salida a sintetizadores 751 751 de voz. 752 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas752 } 753 753 754 754 _texthelppresentationprefstitle_ [l=es] {Preferencias de presentación} … … 778 778 <p>Por último, se puede controlar el número respuestas obtenidas y el número de las mismas que se muestra en cada pantalla. 779 779 780 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas781 782 _textcasefoldprefs_ [l=es] {Un par de botnoes controlan la conincidencia con mayúsculas y minúsculas cuando se busca. Por ejemplo, si se selecciona "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> se tratará igual que<i>Snail Farming</i> y que <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas783 _textstemprefs_ [l=es] {Un par de botones que controlan si se ignora o no la terminación de los términos cuando se busca. Por ejemplo, si se selecciona "_preferences:textstem_" <i>snail farming</i> se tratará igual que <i>snails farm</i> y que <i>snail farmer</i>. Actualmente sólo funciona correctamente para textos ingleses. _selectstemoptionsprefs} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas784 _textaccentfoldprefs_ [l=es] {Un par de botones controlan que coincidan las letras con tilde o sin tilde durante la búsqueda. Por ejemplo, si se selecciona <i>fédération</i> se tratará igual que <i>fedération</i> y que <i>federation</i>.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas780 } 781 782 _textcasefoldprefs_ [l=es] {Un par de botnoes controlan la conincidencia con mayúsculas y minúsculas cuando se busca. Por ejemplo, si se selecciona "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> se tratará igual que<i>Snail Farming</i> y que <i>SNAIL FARMING</i>.} 783 _textstemprefs_ [l=es] {Un par de botones que controlan si se ignora o no la terminación de los términos cuando se busca. Por ejemplo, si se selecciona "_preferences:textstem_" <i>snail farming</i> se tratará igual que <i>snails farm</i> y que <i>snail farmer</i>. Actualmente sólo funciona correctamente para textos ingleses. _selectstemoptionsprefs} 784 _textaccentfoldprefs_ [l=es] {Un par de botones controlan que coincidan las letras con tilde o sin tilde durante la búsqueda. Por ejemplo, si se selecciona <i>fédération</i> se tratará igual que <i>fedération</i> y que <i>federation</i>.} 785 785 786 _textstemoptionsprefs_ [l=es] {Puede ser conveniente y preciso usar la posibilidad de truncar términos descrita en "_texthelpquerytermstitle_".} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas787 788 _textsearchtypeprefsplain_ [l=es] {Es posible disponer de un campo de interrogación más amplio, para poder formular fácilmente búsqueda de párrafos. Es sorprendentemente rápido buscar grandes cantidades de texto.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas789 790 _textsearchtypeprefsform_ [l=es] {Puede cambiar el número de campos montrados en el formulario de búsqueda.} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas786 _textstemoptionsprefs_ [l=es] {Puede ser conveniente y preciso usar la posibilidad de truncar términos descrita en "_texthelpquerytermstitle_".} 787 788 _textsearchtypeprefsplain_ [l=es] {Es posible disponer de un campo de interrogación más amplio, para poder formular fácilmente búsqueda de párrafos. Es sorprendentemente rápido buscar grandes cantidades de texto.} 789 790 _textsearchtypeprefsform_ [l=es] {Puede cambiar el número de campos montrados en el formulario de búsqueda.} 791 791 792 792 _textsearchtypeprefsboth_ [l=es] {Puede cambiar el modo de búsqueda de la colección entre "normal" y "por campos". … … 794 794 <li>Normal ofrece una caja de búsqueda simple. _textsearchtypeprefsplain_</li> 795 795 <li>Por campos ofrece cierto número de cajas de búsqueda, cada una de las cuales busca sobre un campo diferente del Ãndice. Esto permite buscar en diferentes campos al mismo tiempo. _textsearchtypeprefsform_ </li> 796 </ul>} # Updated 5-Oct-2007 by tramullas796 </ul>} 797 797 798 798 … … 811 811 <p>Si los documentos son libros, éstos se abrirán en la posición adecuada. 812 812 813 } # Updated 5-Oct-2007 by tramullas813 } -
gsdl/trunk/macros/spanish2.dm
r15000 r18430 54 54 simbolizara el aspecto avanzado y de vanguardia de la tecnologÃa. 55 55 56 } # Updated 24-Nov-2006 by tramullas56 } 57 57 58 58 _textaboutgreenstone_ [l=es] {<p>Greenstone es un paquete de software para la … … 117 117 </table> 118 118 119 } # Updated 28-Jan-2006119 } 120 120 121 121 … … 164 164 165 165 _textextlink_ [l=es] {Enlace externo } 166 _textlinknotfound_ [l=es] {No se encontró el enlace interno } # Updated 28-Jan-2006166 _textlinknotfound_ [l=es] {No se encontró el enlace interno } 167 167 168 168 _textextlinkcontent_ [l=es] {El enlace que usted ha seleccionado es externo a todas las colecciones … … 190 190 documento anterior. 191 191 192 } # Updated 8-Oct-2007 by tramullas192 } 193 193 194 194 … … 274 274 package wizard 275 275 276 _textbild_ [l=es] {Construir colección} # Updated 16-Aug-2006277 _textbildsuc_ [l=es] {Colección construida exitosamente.} # Updated 16-Aug-2006278 _textviewbildsummary_ [l=es] {Usted puede <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_" target=_top>ver el sumario de construcción</a> de la colección para más detalles.} # Updated 16-Aug-2006279 _textview_ [l=es] {Ver colección} # Updated 16-Aug-2006280 281 _textbild1_ [l=es] {Se está construyendo la colección: llevará algún tiempo. La lÃnea de estado de construcción, en la parte inferior, le informará de cómo progresa la operación.} # Updated 16-Aug-2006276 _textbild_ [l=es] {Construir colección} 277 _textbildsuc_ [l=es] {Colección construida exitosamente.} 278 _textviewbildsummary_ [l=es] {Usted puede <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_" target=_top>ver el sumario de construcción</a> de la colección para más detalles.} 279 _textview_ [l=es] {Ver colección} 280 281 _textbild1_ [l=es] {Se está construyendo la colección: llevará algún tiempo. La lÃnea de estado de construcción, en la parte inferior, le informará de cómo progresa la operación.} 282 282 283 283 _textbild2_ [l=es] {Para detener el proceso de creación en cualquier momento, pulse aquÃ. 284 <br>La colección en la que está trabajando permanecerá intacta.} # Updated 16-Aug-2006285 286 _textstopbuild_ [l=es] {parar de construir} # Updated 12-Jul-2006287 288 _textbild3_ [l=es] {Si abandona esta página (y no ha cancelado el proceso de construcción mediante el botón "detener construcción") la colección continuará construyéndose y se instalará tras el éxito del proceso.} # Updated 16-Aug-2006289 290 _textbuildcancelled_ [l=es] {Construcción cancelada} # Updated 16-Aug-2006291 292 _textbildcancel1_ [l=es] {El proceso de construcción de la colección fué cancelado. Use los botones amarillos de la parte inferior para hacer cambios a la colección o para reiniciar el proceso.} # Updated 16-Aug-2006293 294 _textbsupdate1_ [l=es] {Actualización del estado del proceso de construcción en 1 segundo} # Updated 16-Aug-2006295 _textbsupdate2_ [l=es] {Actualización del estado de construcción} # Updated 16-Aug-2006296 _textseconds_ [l=es] {segundos} # Updated 16-Aug-2006297 298 _textfailmsg11_ [l=es] {La colección no pudo construirse y no contiene datos. Asegúrese de que al menos uno de los directorios o ficheros que especificó en la página <i>fuente de datos</i> existe, y de que es de un tipo o, en el caso de un directorio, de que contiene ficheros de tipos que Greenstone puede procesar.} # Updated 16-Aug-2006299 300 _textfailmsg21_ [l=es] {La colección no pudo ser construida (import.fl falló)} # Updated 12-Jul-2006301 _textfailmsg31_ [l=es] {No pudo construirse la coleción (falló buildcol.pl)} # Updated 16-Aug-2006302 _textfailmsg41_ [l=es] {La construcción se construyó correctamente pero no se pudo instalar.} # Updated 16-Aug-2006303 _textfailmsg71_ [l=es] {Ha ocurrido un error inesperado durante el intento de construir la colección} # Updated 16-Aug-2006304 305 306 _textblcont_ [l=es] {El registro de construcción contiene la siguiente información:} # Updated 16-Aug-2006284 <br>La colección en la que está trabajando permanecerá intacta.} 285 286 _textstopbuild_ [l=es] {parar de construir} 287 288 _textbild3_ [l=es] {Si abandona esta página (y no ha cancelado el proceso de construcción mediante el botón "detener construcción") la colección continuará construyéndose y se instalará tras el éxito del proceso.} 289 290 _textbuildcancelled_ [l=es] {Construcción cancelada} 291 292 _textbildcancel1_ [l=es] {El proceso de construcción de la colección fué cancelado. Use los botones amarillos de la parte inferior para hacer cambios a la colección o para reiniciar el proceso.} 293 294 _textbsupdate1_ [l=es] {Actualización del estado del proceso de construcción en 1 segundo} 295 _textbsupdate2_ [l=es] {Actualización del estado de construcción} 296 _textseconds_ [l=es] {segundos} 297 298 _textfailmsg11_ [l=es] {La colección no pudo construirse y no contiene datos. Asegúrese de que al menos uno de los directorios o ficheros que especificó en la página <i>fuente de datos</i> existe, y de que es de un tipo o, en el caso de un directorio, de que contiene ficheros de tipos que Greenstone puede procesar.} 299 300 _textfailmsg21_ [l=es] {La colección no pudo ser construida (import.fl falló)} 301 _textfailmsg31_ [l=es] {No pudo construirse la coleción (falló buildcol.pl)} 302 _textfailmsg41_ [l=es] {La construcción se construyó correctamente pero no se pudo instalar.} 303 _textfailmsg71_ [l=es] {Ha ocurrido un error inesperado durante el intento de construir la colección} 304 305 306 _textblcont_ [l=es] {El registro de construcción contiene la siguiente información:} 307 307 308 308 ###################################################################### … … 322 322 _textsrce_ [l=es] {Datos fuente} 323 323 _textconf_ [l=es] {Configurar la colección} 324 _textdel_ [l=es] {Eliminar la colección} # Updated 21-Mar-2006325 _textexpt_ [l=es] {Exportar la colección} # Updated 21-Mar-2006326 327 _textdownloadingfiles_ [l=es] {Bajando ficheros...} # Updated 29-Jan-2006324 _textdel_ [l=es] {Eliminar la colección} 325 _textexpt_ [l=es] {Exportar la colección} 326 327 _textdownloadingfiles_ [l=es] {Bajando ficheros...} 328 328 _textimportingcollection_ [l=es] {Importando una colección...} 329 329 _textbuildingcollection_ [l=es] {Construyendo una colección...} … … 623 623 <li>Greenstone no pudo correr el programa _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl. Asegúrese de que este fichero se pueda leer y sea ejecutable.</li> 624 624 </ul> 625 } # Updated 8-Oct-2007 by tramullas625 } 626 626 627 627 _textdelinv_ [l=es] {La colección _cgiargbc1dirname_ está protegida o no es válida. La … … 731 731 732 732 733 _textdepositorblurb_ [l=es] {<p> Por favor, indique la siguiente información de fichero y selecciónelo en la parte inferior</p>} # Updated 16-Aug-2006734 735 _textcaec_ [l=es] {Añadiendo a una colección existente} # Updated 16-Aug-2006736 _textbild_ [l=es] {Depositar Elemento} # Updated 16-Aug-2006737 _textintro_ [l=es] {Seleccionar fichero} # Updated 16-Aug-2006738 _textconfirm_ [l=es] {Confirmación} # Updated 24-Oct-2007 by tramullas739 _textselect_ [l=es] {Seleccionar Colección} # Updated 16-Aug-2006740 _textmeta_ [l=es] {Especificar metadatos} # Updated 16-Aug-2006741 742 _texttryagain_ [l=es] {Por favor, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reinicie el acumulador</a> y pruebe de nuevo.} # Updated 16-Aug-2006743 744 _textselectcol_ [l=es] {Seleccione la colección a la que quiere añadir un documento nuevo.} # Updated 5-Nov-2007 by tramullas745 _textfilename_ [l=es] {Nombre de fichero} # Updated 5-Nov-2007 by tramullas746 _textfilesize_ [l=es] {Tamaño del fichero} # Updated 5-Nov-2007 by tramullas747 748 _textretcoll_ [l=es] {Volver al acumulador} # Updated 16-Aug-2006733 _textdepositorblurb_ [l=es] {<p> Por favor, indique la siguiente información de fichero y selecciónelo en la parte inferior</p>} 734 735 _textcaec_ [l=es] {Añadiendo a una colección existente} 736 _textbild_ [l=es] {Depositar Elemento} 737 _textintro_ [l=es] {Seleccionar fichero} 738 _textconfirm_ [l=es] {Confirmación} 739 _textselect_ [l=es] {Seleccionar Colección} 740 _textmeta_ [l=es] {Especificar metadatos} 741 742 _texttryagain_ [l=es] {Por favor, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reinicie el acumulador</a> y pruebe de nuevo.} 743 744 _textselectcol_ [l=es] {Seleccione la colección a la que quiere añadir un documento nuevo.} 745 _textfilename_ [l=es] {Nombre de fichero} 746 _textfilesize_ [l=es] {Tamaño del fichero} 747 748 _textretcoll_ [l=es] {Volver al acumulador} 749 749 750 750 … … 753 753 <li> Greenstone no tiene acceso de lectura/escritura para el directorio _gsdlhome_/tmp. 754 754 </ul> 755 } # Updated 16-Aug-2006755 } 756 756 757 757 … … 1047 1047 _textbsummary_ [l=es] {Resumen de la creación de la colección "_collectionname_" 1048 1048 1049 } # Updated 24-Nov-2006 by tramullas1049 } 1050 1050 _textflog_ [l=es] {Lista de errores de la colección "_collectionname_" 1051 1051 1052 } # Updated 24-Nov-2006 by tramullas1053 _textilog_ [l=es] {Fichero de control para la colección "_collectionname_"} # Updated 24-Nov-2006 by tramullas1052 } 1053 _textilog_ [l=es] {Fichero de control para la colección "_collectionname_"} 1054 1054 1055 1055 ############################################################################ … … 1061 1061 1062 1062 # old cusab button 1063 _linktextusab_ [l=es] {ENVIAR COMENTARIOS} # Updated 21-Mar-20061063 _linktextusab_ [l=es] {ENVIAR COMENTARIOS} 1064 1064 1065 1065 _greenstoneusabilitytext_ [l=es] {Capacidad de uso de Greenstone} 1066 1066 1067 _textwhy_ [l=es] {<p>Enviar este informe es una forma de indicar que la página Web que usted estaba viendo era difÃcil de manejar o resultaba frustrante. } # Updated 28-Jan-20061067 _textwhy_ [l=es] {<p>Enviar este informe es una forma de indicar que la página Web que usted estaba viendo era difÃcil de manejar o resultaba frustrante. } 1068 1068 _textextraforform_ [l=es] {Usted no tiene que llenar la forma. Cualquier información será de ayuda.} 1069 _textprivacybasic_ [l=es] {<p>El informe sólo contendrá información sobre la página web de Greenstone que usted está viendo, y de la tecnologÃa que está usando para verla (asà como cualquier información adicional que usted proporcione).} # Updated 28-Jan-20061070 _textstillsend_ [l=es] {¿TodavÃa querrÃa enviar este informe?} # Updated 28-Jan-20061069 _textprivacybasic_ [l=es] {<p>El informe sólo contendrá información sobre la página web de Greenstone que usted está viendo, y de la tecnologÃa que está usando para verla (asà como cualquier información adicional que usted proporcione).} 1070 _textstillsend_ [l=es] {¿TodavÃa querrÃa enviar este informe?} 1071 1071 1072 1072 _texterror_ [l=es] {error} 1073 _textyes_ [l=es] {Si} # Updated 28-Jan-20061074 _textno_ [l=es] {No} # Updated 28-Jan-20061075 _textclosewindow_ [l=es] {Cerrar ventana} # Updated 28-Jan-20061073 _textyes_ [l=es] {Si} 1074 _textno_ [l=es] {No} 1075 _textclosewindow_ [l=es] {Cerrar ventana} 1076 1076 _textabout_ [l=es] {Acerca de} 1077 1077 _textprivacy_ [l=es] {Confidencialidad} 1078 1078 _textsend_ [l=es] {Enviar} 1079 _textdontsend_ [l=es] {No enviar} # Updated 28-Jan-20061080 _textoptionally_ [l=es] {De manera opcional} # Updated 28-Jan-20061081 1082 _textunderdev_ [l=es] {Una vista previa de los detalles estará disponible en la versión final.} # Updated 28-Jan-20061083 1084 _textviewdetails_ [l=es] {Ver los detalles del informe} # Updated 28-Jan-20061085 _textmoredetails_ [l=es] {Más detalles} # Updated 28-Jan-20061086 _texttrackreport_ [l=es] {Dar seguimiento a este informe} # Updated 28-Jan-20061087 _textcharacterise_ [l=es] {¿Qué clase de problema es?} # Updated 28-Jan-20061088 _textseverity_ [l=es] {¿Cúal es la importancia del problema?} # Updated 28-Jan-20061079 _textdontsend_ [l=es] {No enviar} 1080 _textoptionally_ [l=es] {De manera opcional} 1081 1082 _textunderdev_ [l=es] {Una vista previa de los detalles estará disponible en la versión final.} 1083 1084 _textviewdetails_ [l=es] {Ver los detalles del informe} 1085 _textmoredetails_ [l=es] {Más detalles} 1086 _texttrackreport_ [l=es] {Dar seguimiento a este informe} 1087 _textcharacterise_ [l=es] {¿Qué clase de problema es?} 1088 _textseverity_ [l=es] {¿Cúal es la importancia del problema?} 1089 1089 1090 _textbadrender_ [l=es] {La página se ve extraña} # Updated 28-Jan-20061091 _textcontenterror_ [l=es] {Error de contenido} # Updated 28-Jan-20061092 _textstrangebehaviour_ [l=es] {Comportamiento extraño} # Updated 28-Jan-20061093 _textunexpected_ [l=es] {Sucedió algo inesperado} # Updated 28-Jan-20061094 _textfunctionality_ [l=es] {DifÃcil de usar} # Updated 28-Jan-20061095 _textother_ [l=es] {Otro(s)} # Updated 28-Jan-20061096 1097 _textcritical_ [l=es] {CrÃtico} # Updated 28-Jan-20061098 _textmajor_ [l=es] {Serio} # Updated 28-Jan-20061099 _textmedium_ [l=es] {Medio} # Updated 28-Jan-20061100 _textminor_ [l=es] {Menor} # Updated 28-Jan-20061101 _texttrivial_ [l=es] {Trivial} # Updated 28-Jan-20061102 1103 _textwhatdoing_ [l=es] {¿Qué estaba intentando hacer?} # Updated 28-Jan-20061104 _textwhatexpected_ [l=es] {¿Qué esperaba usted que pasara?} # Updated 28-Jan-20061105 _textwhathappened_ [l=es] {¿Qué pasó en realidad?} # Updated 28-Jan-20061106 1107 _cannotfindcgierror_ [l=es] {<h2>¡Disculpe!</h2>No se pudieron encontrar los programas del servidor para el botón "_linktextusab_".} # Updated 17-Aug-20061090 _textbadrender_ [l=es] {La página se ve extraña} 1091 _textcontenterror_ [l=es] {Error de contenido} 1092 _textstrangebehaviour_ [l=es] {Comportamiento extraño} 1093 _textunexpected_ [l=es] {Sucedió algo inesperado} 1094 _textfunctionality_ [l=es] {DifÃcil de usar} 1095 _textother_ [l=es] {Otro(s)} 1096 1097 _textcritical_ [l=es] {CrÃtico} 1098 _textmajor_ [l=es] {Serio} 1099 _textmedium_ [l=es] {Medio} 1100 _textminor_ [l=es] {Menor} 1101 _texttrivial_ [l=es] {Trivial} 1102 1103 _textwhatdoing_ [l=es] {¿Qué estaba intentando hacer?} 1104 _textwhatexpected_ [l=es] {¿Qué esperaba usted que pasara?} 1105 _textwhathappened_ [l=es] {¿Qué pasó en realidad?} 1106 1107 _cannotfindcgierror_ [l=es] {<h2>¡Disculpe!</h2>No se pudieron encontrar los programas del servidor para el botón "_linktextusab_".} 1108 1108 1109 1109 _textusabbanner_ [l=es] {el rótulo estilo koru de Greenstone} … … 1120 1120 #------------------------------------------------------------ 1121 1121 1122 _textgtierror_ [l=es] {Ha ocurrido un error} # Updated 28-Jan-20061122 _textgtierror_ [l=es] {Ha ocurrido un error} 1123 1123 1124 1124 _textgtihome_ [l=es] {Estas páginas le ayudan a mejorar el soporte de Greenstone para otros idiomas. Usándolo, usted puede … … 1135 1135 Si usted está actualziando una traducción ya existente, no se le mostrarán frases para las que ya exista traducción. En ocasiones, una traducción existe, pero el texto inglés correspondiente ha sido cambiado. En este caso se le mostrará la traducción existente y deberá comprobarla y cambiarla si es necesario. 1136 1136 <p> 1137 Cada página termina con un botón "_textgtisubmit_". Cuando lo pulse, los cambios serán incorporados automáticamente a una instalación independiente de Greenstone en nzdl.org. Se mostrará en cada página un botón que permite acceder a esta instalación.} # Updated 11-Oct-2007 by tramullas1138 1139 _textgtiselecttlc_ [l=es] {Por favor, seleccione su idioma} # Updated 11-Oct-2007 by tramullas1137 Cada página termina con un botón "_textgtisubmit_". Cuando lo pulse, los cambios serán incorporados automáticamente a una instalación independiente de Greenstone en nzdl.org. Se mostrará en cada página un botón que permite acceder a esta instalación.} 1138 1139 _textgtiselecttlc_ [l=es] {Por favor, seleccione su idioma} 1140 1140 1141 1141 #for status page 1142 _textgtiviewstatus_ [l=es] {Pulse para ver el estado actual de las traducciones de todos los idiomas} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1143 _textgtiviewstatusbutton_ [l=es] {VER ESTADO} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1144 _textgtistatustable_ [l=es] {Lista del estado actual de las traducciones de todos los idiomas} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1145 _textgtilanguage_ [l=es] {Idioma} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1146 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=es] {Número total de traducciones} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1147 1148 _textgtiselecttfk_ [l=es] {Por favor, seleccione un fichero sobre el que trabajar} # Updated 28-Jan-20061149 1150 _textgticoredm_ [l=es] {Interfaz Greenstone (Núcleo)} # Updated 29-Mar-20061151 _textgtiauxdm_ [l=es] {Interfaz Greenstone (Auxiliar)} # Updated 29-Mar-20061152 _textgtiglidict_ [l=es] {Diccionario GLI} # Updated 28-Jan-20061153 _textgtiglihelp_ [l=es] {Ayuda de GLI} # Updated 28-Jan-20061154 _textgtiperlmodules_ [l=es] {Módulos de Perl} # Updated 28-Jan-20061155 _textgtitutorials_ [l=es] {Ejercicios de Seminario} # Updated 21-Mar-20061156 _textgtigreenorg_ [l=es] {Greenstone.org} # Updated 28-Jan-20061157 _textgtigs3core_ [l=es] {Interfaz Greenstone 3 (predeterminado)} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1142 _textgtiviewstatus_ [l=es] {Pulse para ver el estado actual de las traducciones de todos los idiomas} 1143 _textgtiviewstatusbutton_ [l=es] {VER ESTADO} 1144 _textgtistatustable_ [l=es] {Lista del estado actual de las traducciones de todos los idiomas} 1145 _textgtilanguage_ [l=es] {Idioma} 1146 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=es] {Número total de traducciones} 1147 1148 _textgtiselecttfk_ [l=es] {Por favor, seleccione un fichero sobre el que trabajar} 1149 1150 _textgticoredm_ [l=es] {Interfaz Greenstone (Núcleo)} 1151 _textgtiauxdm_ [l=es] {Interfaz Greenstone (Auxiliar)} 1152 _textgtiglidict_ [l=es] {Diccionario GLI} 1153 _textgtiglihelp_ [l=es] {Ayuda de GLI} 1154 _textgtiperlmodules_ [l=es] {Módulos de Perl} 1155 _textgtitutorials_ [l=es] {Ejercicios de Seminario} 1156 _textgtigreenorg_ [l=es] {Greenstone.org} 1157 _textgtigs3core_ [l=es] {Interfaz Greenstone 3 (predeterminado)} 1158 1158 1159 1159 #for greenstone manuals 1160 _textgtidevmanual_ [l=es] {Manual de Desarrollador de Greenstone} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1161 _textgtiinstallmanual_ [l=es] {Manual del Instalador de Greenstone} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1162 _textgtipapermanual_ [l=es] {Manual Greenstone "Del papel a la colección"} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1163 _textgtiusermanual_ [l=es] {Manual de Usuario de Greenstone} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1164 1165 _textgtienter_ [l=es] {RETORNO} # Updated 28-Jan-20061166 1167 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=es] {Corrige traducciones existentes} # Updated 28-Jan-20061168 _textgtidownloadtargetfile_ [l=es] {Descargar fichero} # Updated 28-Jan-20061169 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=es] {Ver este fichero en funcionamiento} # Updated 28-Jan-20061170 _textgtitranslatefileoffline_ [l=es] {Traducir este fichero sin conexión} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1171 1172 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=es] {Número de fragmentos de texto que cumplen la condición} # Updated 28-Jan-20061173 1174 _textgtinumchunkstranslated_ [l=es] {traducciones hechas} # Updated 28-Jan-20061175 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=es] {De éstos, _1_ requieren actualización} # Updated 28-Jan-20061176 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=es] {traducciones pendientes} # Updated 28-Jan-20061160 _textgtidevmanual_ [l=es] {Manual de Desarrollador de Greenstone} 1161 _textgtiinstallmanual_ [l=es] {Manual del Instalador de Greenstone} 1162 _textgtipapermanual_ [l=es] {Manual Greenstone "Del papel a la colección"} 1163 _textgtiusermanual_ [l=es] {Manual de Usuario de Greenstone} 1164 1165 _textgtienter_ [l=es] {RETORNO} 1166 1167 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=es] {Corrige traducciones existentes} 1168 _textgtidownloadtargetfile_ [l=es] {Descargar fichero} 1169 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=es] {Ver este fichero en funcionamiento} 1170 _textgtitranslatefileoffline_ [l=es] {Traducir este fichero sin conexión} 1171 1172 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=es] {Número de fragmentos de texto que cumplen la condición} 1173 1174 _textgtinumchunkstranslated_ [l=es] {traducciones hechas} 1175 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=es] {De éstos, _1_ requieren actualización} 1176 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=es] {traducciones pendientes} 1177 1177 1178 1178 #for status page 1179 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=es] {número de traducciones hechas} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1180 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=es] {número de traducciones que requieren actualización} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1181 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=es] {número de traducciones pendientes} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1182 1183 _textgtienterquery_ [l=es] {Introduzca una palabra o frase del fragmento de texto que quiere corregir} # Updated 28-Jan-20061184 _textgtifind_ [l=es] {BUSCAR} # Updated 28-Jan-20061185 1186 _textgtitranslatingchunk_ [l=es] {Traduciendo el fragmento de texto <i>_1_</i>} # Updated 28-Jan-20061187 _textgtiupdatingchunk_ [l=es] {Actualizando el fragmento de texto <i>_1_</i>} # Updated 28-Jan-20061188 _textgtisubmit_ [l=es] {ENVIAR} # Updated 28-Jan-20061189 1190 _textgtilastupdated_ [l=es] {Ãltima actualización} # Updated 28-Jan-20061191 1192 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=es] {Gracias por actualizar este fichero -- ¡ahora está completo!<p> Puede descargar una copia del fichero usando el enlace superior, y podrá también ser incluido en futuras versiones de Greenstone.} # Updated 28-Jan-20061179 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=es] {número de traducciones hechas} 1180 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=es] {número de traducciones que requieren actualización} 1181 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=es] {número de traducciones pendientes} 1182 1183 _textgtienterquery_ [l=es] {Introduzca una palabra o frase del fragmento de texto que quiere corregir} 1184 _textgtifind_ [l=es] {BUSCAR} 1185 1186 _textgtitranslatingchunk_ [l=es] {Traduciendo el fragmento de texto <i>_1_</i>} 1187 _textgtiupdatingchunk_ [l=es] {Actualizando el fragmento de texto <i>_1_</i>} 1188 _textgtisubmit_ [l=es] {ENVIAR} 1189 1190 _textgtilastupdated_ [l=es] {Ãltima actualización} 1191 1192 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=es] {Gracias por actualizar este fichero -- ¡ahora está completo!<p> Puede descargar una copia del fichero usando el enlace superior, y podrá también ser incluido en futuras versiones de Greenstone.} 1193 1193 1194 1194 _textgtiofflinetranslation_ [l=es] {Puede traducir esta parte de Greenstone usando un fichero de hoja de cálculo de Excel: … … 1198 1198 <li>Ãbralo en Excel guárdelo en formato de libro de trabajo de Excel(.xls). 1199 1199 <li>Introduzca las traduciiones en los campos correspondientes. 1200 <li>Cuando haya traducido todas las cadenas, envÃe el fichero .xls por email a <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1200 <li>Cuando haya traducido todas las cadenas, envÃe el fichero .xls por email a <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.} 1201 1201 1202 1202 … … 1226 1226 1227 1227 En el Finder, despliegue <i>Aplicaciones</i> y <i>Greenstone</i> 1228 (si instaló Greenstone de la manera preestablecida), y lanze la aplicación <i>GLI</i>.} # Updated 8-Oct-2007 by tramullas1228 (si instaló Greenstone de la manera preestablecida), y lanze la aplicación <i>GLI</i>.} -
gsdl/trunk/macros/thai.dm
r13678 r18430 17 17 #------------------------------------------------------------ 18 18 19 _textperiodicals_ [l=th] {àžàž²àž¡àžàž³àž«àžàžà¹àž§àž¥àž² }19 _textperiodicals_ [l=th] {àžàž²àž¡àžàž³àž«àžàžà¹àž§àž¥àž² } 20 20 21 21 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 22 _textsource_ [l=th] {àžà¹àž²àžàžàžŽàžà¹àž«àž¥à¹àž} 23 _textdate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµàžàžŽàž¡àžà¹} 24 _textnumpages_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž³àžàž§àžàž«àžà¹àž²} 25 26 _textsignin_ [l=th] {àž¥àžàžàž°à¹àžàžµàž¢àž} 27 28 _textdefaultcontent_ [l=th] {àž«àžà¹àž² àžàžµà¹àžàžàž¡àž²à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžŽàžà¹àžà¹. àžàž£àžžàžàž²à¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹àžà¹àž§àž¢àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡ "àžàžàž¢àž«àž¥àž±àž" àž«àž£àž·àžà¹àž«àžàž·àžàžàžžà¹àž¡à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžà¹àžàž·à¹àžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàžàž¥àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž} 29 30 _textdefaulttitle_ [l=th] {àžàžµà¹àžàžªàžàžµà¹àžàž¥àžàžŽàžàžàž¥àž²àž} 31 32 _textbadcollection_ [l=th] {àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àžàžàžµà¹ (à¹àž£àžµàž¢àž "_cvariable_") àžàž°à¹àž¡à¹àžàž¹àžàžàžŽàžàžàž±à¹àžàž¥àžàžàžàž£àž°àžàžàžàž£àžµàžàžªà¹àžàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 33 34 _textselectpage_ [l=th] {-- à¹àž¥àž·àžàžàž«àžà¹àž² --} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen 35 36 _collectionextra_ [l=th] {àžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ _about:numdocs_ à¹àžàžàžªàž²àž£. 37 àž¥à¹àž²àžªàžžàžàž¡àž±àžàžàž¹àžàžªàž£à¹àž²àžàžàž¶à¹àž _about:builddate_ àž«àž¥àž²àž¢àž§àž±àžàž¡àž²à¹àž¥à¹àž§.} 22 _textsource_ [l=th] {à¹àž«àž¥à¹àžàžà¹àž²àžàžàžŽàž: } 23 _textdate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹: } 24 _textnumpages_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàž«àžà¹àž²: } 25 26 _textsignin_ [l=th] {àžªàž¡àž±àžàž£àžªàž¡àž²àžàžŽàž } 27 28 _textdefaultcontent_ [l=th] {"à¹àž¡à¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àž£à¹àžàžàžàž àžàž£àžžàžàž²àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ 'àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž' à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž 29 àž«àž£àž·àžàžàžžà¹àž¡ 'àž«àžà¹àž²à¹àž£àž' àžà¹àž²àžàžàž à¹àžàž·à¹àžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžàž Greenstone" } 30 31 _textdefaulttitle_ [l=th] {àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžàž GSDL } 32 33 _textbadcollection_ [l=th] {"à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹ (àžàžµà¹à¹àž£àžµàž¢àžàž§à¹àž² "_cvariable_") à¹àžàž£àž°àžàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžàž Greenstone" } 34 35 _textselectpage_ [l=th] {-- à¹àž¥àž·àžàž àž«àžà¹àž² -- } 36 37 _collectionextra_ [l=th] {"àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž³àžàž§àž _about:numdocs_ àžàžàž±àž 38 àžàž¶à¹àžàžàž¹àžàžªàž£à¹àž²àžàžàž£àž±à¹àžàž¥à¹àž²àžªàžžàžà¹àž¡àž·à¹àž _about:builddate_ àž§àž±àžàžà¹àžàž" } 38 39 39 40 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 40 41 # macro will always be set to another value) 41 _collectorextra_ [l=th] { <p>àžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",à¹àžàžàžªàž²àž£,à¹àžàžàžªàž²àž£), àžàž³àžàž§àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžàž _numbytes_.42 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžµà¹</a> à¹àžàž·à¹àžàž àžŽàžàž²àž£àžàž²àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàž¥àžªàž£àžžàžàžàžàžàžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àž43 } 42 _collectorextra_ [l=th] {"<p>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), àžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àž¥àž°à¹àž¡àžàž²àžàž²àžàž²àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž³àžàž±àžàžàžµàžàž±à¹àžàž«àž¡àž _numbytes_ àž£àž²àž¢àžàž²àž£ 43 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžµà¹</a> à¹àžàž·à¹àžàžàž¹àžàž¥àžªàž£àžžàžà¹àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹ 44 " } 44 45 45 46 _textdescrcollection_ [l=th] {} 46 _textdescrabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžà ž«àžà¹àž²}47 _textdescrhome_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àž }48 _textdescrhelp_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àž à¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àž}49 _textdescrpref_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àž ªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©}50 _textdescrgreenstone_ [l=th] {àžàžàžàž à¹à¹àž§àž£à¹àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàžàž¥àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž}51 _textdescrusab_ [l=th] {àž àž°à¹àž£àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàž«àž²à¹àž¥àž°àž¢àž²àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹}47 _textdescrabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžà¹àžàž } 48 _textdescrhome_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àž } 49 _textdescrhelp_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹ } 50 _textdescrpref_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž° } 51 _textdescrgreenstone_ [l=th] {àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ Greenstone } 52 _textdescrusab_ [l=th] {àžàžžàžàžàžŽàžàž§à¹àž²àžàž°à¹àž£àžàžµà¹àž¢àž²àžàžà¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àž } 52 53 53 54 54 55 # Metadata names and navigation bar labels 55 56 56 _textSearch_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž² } # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen57 _labelSearch_ [l=th] {àž ªàž·àžàžà¹àž}57 _textSearch_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž² } 58 _labelSearch_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž² } 58 59 59 60 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 60 # -- Missing translation: _textTitle_ 61 _labelTitle_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž à¹àžàžàž¶àžà¹àžàž}62 # -- Missing translation: _textCreator_ 63 _labelCreator_ [l=th] {àž àž±àžàžàž£àž°àžàž±àžàžà¹ à¹àžàžàž¶àžà¹àžàž}64 # -- Missing translation: _textSubject_ 65 _labelSubject_ [l=th] {àž«àž±àž§à žà¹àž}66 _textDescription_ [l=th] {àžàž³àžàžàžŽàžàž²àž¢ } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen67 # -- Missing translation: _labelDescription_ 68 _textPublisher_ [l=th] {àž ªàž³àžàž±àžàžàžŽàž¡àžà¹} # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen69 _labelPublisher_ [l=th] {àž ªàž³àžàž±àžàžàžŽàž¡àžà¹} # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen70 _textContributor_ [l=th] {àžàž¹à¹à ž¡àžµàžªà¹àž§àžàžà¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àž} # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen71 _labelContributor_ [l=th] {àžàž¹à¹à ¹àž«à¹àžàž§àž²àž¡àžà¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àžàžªàžàž±àžàžªàžàžžàž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen72 # -- Missing translation: _textDate_ 73 _labelDate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹ }74 _textType_ [l=th] {àž àž£àž°à¹àž àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen75 _labelType_ [l=th] {àž àž£àž°à¹àž àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen76 _textFormat_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàž } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen77 _labelFormat_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàž } # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen78 _textIdentifier_ [l=th] {àžàž±àž§àž à¹àžàžàžµà¹} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen79 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 80 _textSource_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹ àžàž¥à¹} # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen81 _labelSource_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹ àžàž¥à¹}82 _textLanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen83 _labelLanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² }84 _textRelation_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹ } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen85 _labelRelation_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹ } # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen86 _textCoverage_ [l=th] {àž àž£àžŽà¹àž§àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen87 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 88 _textRights_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽ } # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen89 _labelRights_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽ } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen61 _textTitle_ [l=th] {àžàž·à¹àž } 62 _labelTitle_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž } 63 _textCreator_ [l=th] {à¹àžà¹àž²àžàžàžàžàž²àž } 64 _labelCreator_ [l=th] {àžàž¹à¹àžªàž£à¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£ } 65 _textSubject_ [l=th] {àž«àž±àž§à¹àž£àž·à¹àžàž } 66 _labelSubject_ [l=th] {àž«àž±àž§à¹àž£àž·à¹àžàž } 67 _textDescription_ [l=th] {àžàž³àžàžàžŽàžàž²àž¢ } 68 _labelDescription_ [l=th] {àžàž³àžàžàžŽàžàž²àž¢ } 69 _textPublisher_ [l=th] {àžàž¹à¹à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹ } 70 _labelPublisher_ [l=th] {àžàž¹à¹à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹ } 71 _textContributor_ [l=th] {àžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž£à¹àž§àž¡ } 72 _labelContributor_ [l=th] {àžàž¹à¹àž£à¹àž§àž¡àžàž²àž } 73 _textDate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹ } 74 _labelDate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹ } 75 _textType_ [l=th] {àžàžàžŽàž } 76 _labelType_ [l=th] {àžàžàžŽàž } 77 _textFormat_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàž } 78 _labelFormat_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàž } 79 _textIdentifier_ [l=th] {àžàž±àž§àž£àž°àžàžž } 80 _labelIdentifier_ [l=th] {àžàž±àž§àž£àž°àžàžž } 81 _textSource_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž¡ } 82 _labelSource_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž¡ } 83 _textLanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² } 84 _labelLanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² } 85 _textRelation_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹ } 86 _labelRelation_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹ } 87 _textCoverage_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡ } 88 _labelCoverage_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡ } 89 _textRights_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽ } 90 _labelRights_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽ } 90 91 91 92 # DLS metadata set 92 _textOrganization_ [l=th] {àžàžàžà¹àžàž£ } # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen93 _labelOrganization_ [l=th] {à ¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen94 _textKeyword_ [l=th] {àžàž µàž¢à¹à¹àž§àžŽàž£à¹àž} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen95 _labelKeyword_ [l=th] {àžàž³àž £àž«àž±àžª}96 _textHowto_ [l=th] {àž àž³àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£} # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen97 # -- Missing translation: _labelHowto_ 93 _textOrganization_ [l=th] {àžàžàžà¹àžàž£ } 94 _labelOrganization_ [l=th] {àžàžàžà¹àžàž£ } 95 _textKeyword_ [l=th] {àžàž³àžªàž³àžàž±àž } 96 _labelKeyword_ [l=th] {àžàž³àžªàž³àžàž±àž } 97 _textHowto_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£ } 98 _labelHowto_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£ } 98 99 99 100 # Miscellaneous Greenstone metadata 100 _textPhrase_ [l=th] {àž§àž¥àžµ } # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen101 _labelPhrase_ [l=th] {àž§àž¥àžµ }102 # -- Missing translation: _textCollage_ 103 # -- Missing translation: _labelCollage_ 104 _textBrowse_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen105 _labelBrowse_ [l=th] {à¹àž ¥àž·àžàž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen106 _textTo_ [l=th] {àžàž¶àž } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen107 _labelTo_ [l=th] {àžàž¶àž }108 _textFrom_ [l=th] {àžàž²àž } # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen109 _labelFrom_ [l=th] {àžàž²àž }110 # -- Missing translation: _textAcronym_ 111 _labelAcronym_ [l=th] {àž àž±àž§àž¢à¹àž}101 _textPhrase_ [l=th] {àž§àž¥àžµ } 102 _labelPhrase_ [l=th] {àž§àž¥àžµ } 103 _textCollage_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž°àžàžŽàžàžàž°àžà¹àž } 104 _labelCollage_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž°àžàžŽàžàžàž°àžà¹àžàžàž³ } 105 _textBrowse_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹ } 106 _labelBrowse_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹ } 107 _textTo_ [l=th] {àžàž¶àž } 108 _labelTo_ [l=th] {àžàž¶àž } 109 _textFrom_ [l=th] {àžàž²àž } 110 _labelFrom_ [l=th] {àžàž²àž } 111 _textAcronym_ [l=th] {àžàž·à¹àžàž¢à¹àž } 112 _labelAcronym_ [l=th] {àžàž·à¹àžàž¢à¹àž } 112 113 113 114 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 114 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 115 116 _textdescrSearch_ [l=th] {àž ªàž·àžàžà¹àžàž£àž°àž¢àž°à¹àž§àž¥àž²àžàžµà¹àžàž³àž«àžàžàžàž¢à¹àž²àžà¹àžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàž}117 # -- Missing translation: _textdescrType_ 118 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 119 _textdescrSource_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢àžàž·à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàžàž±àž}120 _textdescrTo_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢àžàž²àžàž²à¹àžàž}121 _textdescrFrom_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²àžàž²àžàžàž²àžàž²à¹àžàž}122 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 123 _textdescrAcronym_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²àžàž±àž§àž¢à¹àž}124 _textdescrPhrase_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²àž§àž¥àžµ}125 _textdescrHowto_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²àžàž²àž£à¹àž¢àžàž«àž¡àž§àžàž«àž¡àž¹à¹àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£}126 _textdescrBrowse_ [l=th] {à žà¹àžàž«àž²}127 _texticontext_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£}128 _texticonclosedbook_ [l=th] {à¹àžàžŽàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àž¥àž°àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàž·à¹àžàž«àž²}129 _texticonnext_ [l=th] {à ž«àž¡àž§àžàžàž±àžà¹àž}130 _texticonprev_ [l=th] {à ž«àž¡àž§àžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹}131 132 _texticonworld_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£à žàž£àž°à¹àž àžà¹àž§à¹àž} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen133 134 _texticonmidi_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£àž¡àžŽàžàžŽ}135 _texticonmsword_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž¡à¹àžàž£àžàžàžàžà¹à¹àž§àžŽàž£à¹àž}136 _texticonmp3_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ àžàž£àž°à¹àž àž MP3} # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen137 _texticonpdf_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµàžàžµà¹àžàž}138 _texticonps_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž³àž¥àžàžà¹àž²àž¢}139 _texticonppt_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž§à¹àž§àžàž£à¹àžàžàž¢àžà¹}140 _texticonrtf_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž£à¹àžàžµà¹àžàž}141 _texticonxls_ [l=th] {àž àžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž¡à¹àžàž£àžàžàžàžà¹à¹àžàžà¹àžàž¥}142 143 _page_ [l=th] {àž«àžà¹àž² }144 _pages_ [l=th] {àž«àžà¹àž² }145 _of_ [l=th] {àžàžàž }146 _vol_ [l=th] {à ¹àžªàžµàž¢àž}147 _num_ [l=th] {à ž«àž¡àž²àž¢à¹àž¥àž}148 149 _textmonth00_ [l=th] {} 150 _textmonth01_ [l=th] {à ž¡àžàž£àž²àžàž¡}151 _textmonth02_ [l=th] {à žàžžàž¡àž àž²àžàž±àžàžà¹}152 _textmonth03_ [l=th] {à ž¡àžµàžàž²àžàž¡}153 _textmonth04_ [l=th] {à¹àž ¡àž©àž²àž¢àž}154 _textmonth05_ [l=th] {à žàž€àž©àž àž²àžàž¡}155 _textmonth06_ [l=th] {à ž¡àžŽàžàžžàžàž²àž¢àž}156 _textmonth07_ [l=th] {à žàž£àžàžàž²àžàž¡}157 _textmonth08_ [l=th] {à žªàžŽàžàž«àž²àžàž¡}158 _textmonth09_ [l=th] {à žàž±àžàž¢àž²àž¢àž}159 _textmonth10_ [l=th] {à žàžžàž¥àž²àžàž¡}160 _textmonth11_ [l=th] {à žàž€àžšàžàžŽàžàž²àž¢àž}161 _textmonth12_ [l=th] {à žàž±àžàž§àž²àžàž¡}162 163 _textdocument_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ } # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen164 # -- Missing translation: _textsection_ 165 # -- Missing translation: _textparagraph_ 166 167 _magazines_ [l=th] {àžàžŽàžàž¢àžªàž²àž£ }168 169 _nzdlpagefooter_ [l=th] { <div class="divbar"> </div>170 <p><a href="http://www.nzdl.org">à¹àžàž£àžàžàž²àž£àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàž àžàž¥àžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹</a>171 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz /cs">à¹àžàžàžàž§àžŽàžàž¢àž²àžšàž²àžªàžàž£à¹àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹</a>,172 <a href="http://www.waikato.ac.nz">àž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àž¢à¹àž§àžàž²à¹àž àž°</a>,173 àž àžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹}174 175 _linktextHOME_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àž }176 _linktextHELP_ [l=th] {àž à¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àž}177 _linktextPREFERENCES_ [l=th] {àž ªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©}115 _textdescrdefault_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡ _1_ } 116 117 _textdescrSearch_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àžàžàž²àž° } 118 _textdescrType_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡àžàžàžŽàžàžàžàžàžàž£àž±àžàž¢àž²àžàž£ } 119 _textdescrIdentifier_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡àžàž±àž§àž£àž°àžàžžàžàž£àž±àžàž¢àž²àžàž£ } 120 _textdescrSource_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž¡àžà¹àžàžàžàž±àž } 121 _textdescrTo_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ To } 122 _textdescrFrom_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ àžàž²àž } 123 _textdescrCollage_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž²àž¡àžàž²àž£àžàž°àžàžŽàžàžàž°àžà¹àžàž àž²àž } 124 _textdescrAcronym_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžàž·à¹àžàž¢à¹àž } 125 _textdescrPhrase_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àž§àž¥àžµ } 126 _textdescrHowto_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžàž±àžàž«àž¡àž§àžàž«àž¡àž¹à¹ } 127 _textdescrBrowse_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ } 128 _texticontext_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ } 129 _texticonclosedbook_ [l=th] {à¹àžàžŽàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àž¥àž°àžàž¹à¹àžàž·à¹àžàž«àž² } 130 _texticonnext_ [l=th] {à¹àžàž¢àž±àžàžªà¹àž§àžàžàž±àžà¹àž } 131 _texticonprev_ [l=th] {à¹àžàž¢àž±àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž² } 132 133 _texticonworld_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž§à¹àž } 134 135 _texticonmidi_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ MIDI } 136 _texticonmsword_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ Microsoft Word } 137 _texticonmp3_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ MP3 } 138 _texticonpdf_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ PDF } 139 _texticonps_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ PostScript } 140 _texticonppt_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ PowerPoint } 141 _texticonrtf_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ RTF } 142 _texticonxls_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ Microsoft Excel } 143 144 _page_ [l=th] {àž«àžà¹àž² } 145 _pages_ [l=th] {àž«àžà¹àž² } 146 _of_ [l=th] {àžàžàž } 147 _vol_ [l=th] {àžàžàž±àžàžàžµà¹ } 148 _num_ [l=th] {à¹àž¥àžàžàžµà¹ } 149 150 _textmonth00_ [l=th] {} 151 _textmonth01_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàž¡àžàž£àž²àžàž¡ } 152 _textmonth02_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàžžàž¡àž àž²àžàž±àžàžà¹ } 153 _textmonth03_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàž¡àžµàžàž²àžàž¡ } 154 _textmonth04_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžà¹àž¡àž©àž²àž¢àž } 155 _textmonth05_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàž€àž©àž àž²àžàž¡ } 156 _textmonth06_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàž¡àžŽàžàžžàžàž²àž¢àž } 157 _textmonth07_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàž£àžàžàž²àžàž¡ } 158 _textmonth08_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžªàžŽàžàž«àž²àžàž¡ } 159 _textmonth09_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàž±àžàž¢àž²àž¢àž } 160 _textmonth10_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàžžàž¥àž²àžàž¡ } 161 _textmonth11_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàž€àžšàžàžŽàžàž²àž¢àž } 162 _textmonth12_ [l=th] {à¹àžàž·àžàžàžàž±àžàž§àž²àžàž¡ } 163 164 _textdocument_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ } 165 _textsection_ [l=th] {àžªà¹àž§àž } 166 _textparagraph_ [l=th] {àž¢à¹àžàž«àžà¹àž² } 167 168 _magazines_ [l=th] {àžàžŽàžàž¢àžªàž²àž£ } 169 170 _nzdlpagefooter_ [l=th] {"<div class="divbar"> </div> 171 <p><a href="http://www.nzdl.org">à¹àžàž£àžàžàž²àž£àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàž£àž°à¹àžàžšàžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹</a> 172 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">àž àž²àžàž§àžŽàžàž²àž§àžŽàžàž¢àž²àžšàž²àžªàžàž£à¹àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹</a> 173 <a href="http://www.waikato.ac.nz">àž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àž¢à¹àž§àžàž²à¹àž</a> 174 àžàž£àž°à¹àžàžšàžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹" } 175 176 _linktextHOME_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àž } 177 _linktextHELP_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹ } 178 _linktextPREFERENCES_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž° } 178 179 179 180 … … 183 184 ###################################################################### 184 185 185 _textpagetitle_ [l=th] {àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž àžàžŽàžàžŽàžàžàž¥ à¹àž¥àžàž£àž²àž£àžµ} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 186 187 # -- Missing translation: _textnocollections_ 188 189 # -- Missing translation: _textadmin_ 190 # -- Missing translation: _textabgs_ 191 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 192 193 _textdescradmin_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžà¹, àžªàž£àžžàž collections àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àžàž£àž°àžàž, àžàžàžŽàžàž²àž¢àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàž²àžà¹àžàžàžàžŽàžà¹àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àž Greenstone} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 194 195 _textdescrgogreenstone_ [l=th] {àžàžàžŽàžàž²àž¢à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàž²àž£à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàžàžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž à¹àž¥àž°à¹àžàž£àžàžàž²àž£àžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹ àžàžŽàžàžŽàžàžàž¥ à¹àž¥àžàž£àž²àž£àžµ} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 196 197 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 186 _textpagetitle_ [l=th] {àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžàž+B349 Greenstone } 187 188 _textnocollections_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž¹àžàžà¹àžàž (à¹àžà¹àž àžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžà¹àž§à¹à¹àž¥àž°à¹àžàžŽàžà¹àž«à¹à¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžà¹) àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹ } 189 190 _textadmin_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàž²àž£àžàž¹à¹àž¥àž£àž°àžàž } 191 _textabgs_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 192 _textgsdocs_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž£àž°àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 193 194 _textdescradmin_ [l=th] {"àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžà¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž«àž¡à¹ àžªàž£àžžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàž£àž°àžàž 195 àžàž³à¹àžªàžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž²àžà¹àžàžàžàžŽàžà¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone" } 196 197 _textdescrgogreenstone_ [l=th] {àžàžàžàžàžžàžà¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone à¹àž¥àž°à¹àžàž£àžàžàž²àž£àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàž£àž°à¹àžàžšàžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžàžªàžàž²àžàžàžµà¹àžàž¶à¹àžà¹àžàž£àžàžàž²àž£àžàž·àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž } 198 199 _textdescrgodocs_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 198 200 199 201 ##################################################################### … … 202 204 package gli 203 205 204 _textgli_ [l=th] {à ¹àž¥àžàž£àž²à¹àž£àžµà¹àž¢àžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàžª} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen205 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 206 _textgli_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹ } 207 _textdescrgli_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àž¥àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ àž«àž£àž·àžàž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 206 208 207 209 package collector 208 210 209 _textcollector_ [l=th] {àž àžàž¥à¹àž¥àžà¹àžàžàž£à¹} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen210 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 211 _textcollector_ [l=th] {àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡ } 212 _textdescrcollector_ [l=th] {àžàž±àž§àžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹àžàž¹àžàžàž±àžàžàž²àžàž¶à¹àžàž¡àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹ à¹àžàžàž²àžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàžžàžàžàž§àž£àžàž°à¹àžà¹àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹à¹àžàž } 211 213 212 214 package depositor 213 215 214 # -- Missing translation: _textdepositor_ 215 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 216 _textdepositor_ [l=th] {àžàž±àž§àžàž±àžà¹àžà¹àžàžàž³ } 217 _textdescrdepositor_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹àž²à¹àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§à¹àžà¹ } 216 218 217 219 package gti 218 220 219 _textgti_ [l=th] {à ¹àžàžàž° àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž àžàž£àž²àžàžªà¹àž¥à¹àžàžàž£à¹ àžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàž} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen220 _textdescrtranslator_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàž ¡àžµàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàžàžàžàžàžàž£àžµàžàžªà¹àžàž à¹àž§àžàž£à¹àžàž±à¹àžàž«àž¥àž²àžàž«àž¥àž²àž¢àž àž²àž©àž²àžàžµà¹àžàž±àžàžªàž¡àž±àž¢àžàž¢àž¹à¹à¹àžªàž¡àž} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen221 _textgti_ [l=th] {àžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¹à¹à¹àžàž¥àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 222 _textdescrtranslator_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžàž«àž¥àž²àž¢àž àž²àž©àž²à¹àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàžàž±àžàžªàž¡àž±àž¢ } 221 223 222 224 … … 231 233 #------------------------------------------------------------ 232 234 233 _textabcol_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àž} 234 235 _textsubcols1_ [l=th] {<p>àžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àžàžàžµà¹àžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ _1_ àž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢àžàžàžàžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àž. 236 à¹àžàž§à¹àžà¹àž¡à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹à¹àžà¹àžàž·àž: 237 <blockquote>} 238 239 _textsubcols2_ [l=th] {</blockquote> 240 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž§àžàžªàžàž (à¹àž¥àž°àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àž) àžàž¶à¹àžàž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢àžàžàžàžàž²àž£àž£àž§àž¡àžàž±àž§àžàž±àžàžàž±à¹àž àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžà¹àžà¹àž«àžà¹àž²àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©àžàž¢àž¹à¹ 241 } 242 243 _titleabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž} 235 _textabcol_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹ } 236 237 _textsubcols1_ [l=th] {"<p>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢ _1_ àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 238 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹à¹àžàžàžàž°àžàžµà¹ à¹àžà¹à¹àžà¹: 239 <blockquote>" } 240 241 _textsubcols2_ [l=th] {"</blockquote> 242 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž§àžàžªàžàž (à¹àž¥àž°àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àž) àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢àžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž¢àž¹à¹àž«àžà¹àž²àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°" } 243 244 _titleabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž } 244 245 245 246 … … 254 255 #------------------------------------------------------------ 255 256 256 _texticonopenbookshelf_ [l=th] {àžàžŽàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžàžàž«àž¡àž§àžàžàžµà¹} 257 _texticonclosedbookshelf_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžàžàžàž£àž°à¹àž àžàžàžµà¹à¹àž¥àž°àžàžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžªàž²àž£àž°} 258 _texticonopenbook_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹} 259 _texticonclosedfolder_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àž¥àž°àžàžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžªàž²àž£àž°} 260 _texticonclosedfolder2_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàž£àž°à¹àž àžàž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢} 261 _texticonopenfolder_ [l=th] {àžàžŽàžàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹} 262 _texticonopenfolder2_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àž¡àž§àžàž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢} 263 _texticonsmalltext_ [l=th] {àžàžŽàžàž²àž£àžàž²àžàž³àžšàž±àžàžà¹àžàžàžàž«àž¡àž§àžàžàžµà¹} 264 _texticonsmalltext2_ [l=th] {àžàžŽàžàž²àž£àžàž²àžàž³àžšàž±àžàžà¹} 265 _texticonpointer_ [l=th] {àž«àž¡àž§àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž} 266 _texticondetach_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹} 267 _texticonhighlight_ [l=th] {à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³àžšàž±àžàžà¹} 268 _texticonnohighlight_ [l=th] {à¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³àžšàž±àžàžà¹} 269 _texticoncontracttoc_ [l=th] {àž¢àžžàžàžªàž²àž£àž°àžàžàžàžàž²àž£àž²àž} 270 _texticonexpandtoc_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢àžªàž²àž£àž°àžàžàžàžàž²àž£àž²àž} 271 _texticonexpandtext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàž¢àžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àž} 272 _texticoncontracttext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàž¢àžàž³à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàž«àž¡àž§àžàžàžµà¹à¹àž¥àž·àžàžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž} 273 _texticonwarning_ [l=th] {<b>à¹àžàž·àžàž: </b>} 274 _texticoncont_ [l=th] {àžà¹àžà¹àž«àž¡?} 275 276 _textltwarning_ [l=th] {<div class="buttons">_imagecont_</div> 277 _iconwarning_àžàž¢àž²àž¢à¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàžµà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹à¹àžàžŽàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±àž§à¹àž¥àžàžàž³àžàž§àžàž¡àž²àžàžàžµà¹àžàž°àžàž£àž²àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥ 278 } 279 280 _textgoto_ [l=th] {à¹àžàžàžµà¹àž«àžà¹àž²} 281 _textintro_ [l=th] {<i>(àžàž³àžšàž±àžàžà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàž£àžŽà¹àžàžàž³)</i>} 282 283 _textCONTINUE_ [l=th] {àžà¹àžà¹àžàž·à¹àžàžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹?} 284 285 _textEXPANDTEXT_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢à¹àžàžàž§àž²àž¡} 286 287 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=th] {à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžàžàžªàž±àžàžàž²} 288 289 _textDETACH_ [l=th] {àžàžàžàžàžàž} 290 291 _textEXPANDCONTENTS_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢à¹àžàž·à¹àžàž«àž²} 292 293 _textCONTRACT_ [l=th] {à¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžàžàžªàž±àžàžàž²} 294 295 _textHIGHLIGHT_ [l=th] {à¹àžà¹àž} 296 297 _textNOHIGHLIGHT_ [l=th] {à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž} 298 299 # -- Missing translation: _textPRINT_ 300 301 # -- Missing translation: _textnextsearchresult_ 302 _textprevsearchresult_ [l=th] {àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 257 _texticonopenbookshelf_ [l=th] {àžàžŽàžà¹àž¥àžàž£àž²àž£àžµà¹àžªà¹àž§àžàžàžµà¹ } 258 _texticonclosedbookshelf_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžªà¹àž§àžàžàžµà¹àžàžàžà¹àž¥àžàž£àž²àž£àžµà¹àž¥àž°àžàž¹à¹àžàž·à¹àžàž«àž² } 259 _texticonopenbook_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžà¹àž¥à¹àž¡àžàžµà¹ } 260 _texticonclosedfolder_ [l=th] {à¹àžàžŽàžà¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹àžàžµà¹à¹àž¥àž°àžàž¹à¹àžàž·à¹àžàž«àž² } 261 _texticonclosedfolder2_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«àž¡àž§àžàž¢à¹àžàž¢: } 262 _texticonopenfolder_ [l=th] {àžàžŽàžà¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹àžàžµà¹ } 263 _texticonopenfolder2_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àž¡àž§àžàž¢à¹àžàž¢: } 264 _texticonsmalltext_ [l=th] {àžàž¹àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžªà¹àž§àžàžàžµà¹ } 265 _texticonsmalltext2_ [l=th] {àžàž¹àžà¹àžàžàž§àž²àž¡: } 266 _texticonpointer_ [l=th] {àžªà¹àž§àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž } 267 _texticondetach_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹ } 268 _texticonhighlight_ [l=th] {à¹àžà¹àžàžàž³àžà¹àž } 269 _texticonnohighlight_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžà¹àžàžà¹àžà¹àžàžàž³àžà¹àžàž«àž² } 270 _texticoncontracttoc_ [l=th] {àž¢àžžàžàž£àž§àž¡àžªàž²àž£àžàž±àž } 271 _texticonexpandtoc_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢àžªàž²àž£àžàž±àž } 272 _texticonexpandtext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 273 _texticoncontracttext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàžàž²àž°àžªà¹àž§àžàžàžµà¹à¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹à¹àžàžàžàž°àžàžµà¹à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž } 274 _texticonwarning_ [l=th] {<b>àžàž³à¹àžàž·àžàž: </b> } 275 _texticoncont_ [l=th] {àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ } 276 277 _textltwarning_ [l=th] {"<div class="buttons">_imagecont_</div> 278 _iconwarning_Expanding àžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàžªà¹àž§àžàžàžµà¹àžàž°àžªàž£à¹àž²àž 279 àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž³àžàž§àžàž¡àž²àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžªàžàžàžàž¥à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž 280 " } 281 282 _textgoto_ [l=th] {à¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž² } 283 _textintro_ [l=th] {<i>(àžàž²àž£àž±àž¡àž àžàž)</i> } 284 285 _textCONTINUE_ [l=th] {àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ } 286 287 _textEXPANDTEXT_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢àžà¹àžàžàž§àž²àž¡ } 288 289 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=th] {àžªàž²àž£àžàž±àžàžàžàžàžªàž±àžàžàž² } 290 291 _textDETACH_ [l=th] {à¹àžàž²àžàžàž } 292 293 _textEXPANDCONTENTS_ [l=th] {àžªàž²àž£àžàž±àžàžªà¹àž§àžàžàž¢àž²àž¢ } 294 295 _textCONTRACT_ [l=th] {àžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžªàž±àžàžàž² } 296 297 _textHIGHLIGHT_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž³ } 298 299 _textNOHIGHLIGHT_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž³ } 300 301 _textPRINT_ [l=th] {àžàžŽàž¡àžà¹ } 302 303 _textnextsearchresult_ [l=th] {àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž±àžà¹àž } 304 _textprevsearchresult_ [l=th] {àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž² } 303 305 304 306 # macros for printing page 305 _textreturnoriginal_ [l=th] {àžàž¥àž±àžà žªàž¹à¹àž«àžà¹àž²à¹àžàžŽàž¡} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen306 _textprintpage_ [l=th] {àžàžŽàž¡àžà¹àž«àžà¹àž²àžàžµà¹ } # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen307 _textshowcontents_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžªàž²àž£àžàž±àž } # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen308 _texthidecontents_ [l=th] {àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±àž } # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen307 _textreturnoriginal_ [l=th] {àžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²à¹àžàžŽàž¡ } 308 _textprintpage_ [l=th] {àžàžŽàž¡àžà¹àž«àžà¹àž²àžàžµà¹ } 309 _textshowcontents_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžªàž²àž£àžàž±àž } 310 _texthidecontents_ [l=th] {àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±àž } 309 311 310 312 ###################################################################### … … 321 323 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 322 324 # any matches 323 _textquerytitle_ [l=th] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž³àžàžàžàžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàž²àž¡: _cgiargq_)} 324 _textnoquerytitle_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àž«àžà¹àž²} 325 326 _textsome_ [l=th] {àžàž²àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 327 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen 328 # -- Missing translation: _textboolean_ 329 # -- Missing translation: _textranked_ 330 # -- Missing translation: _textnatural_ 331 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 332 _texticonsearchhistorybar_ [l=th] {àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ} 333 334 _textifeellucky_ [l=th] {àžàž±àžàž£àž¹à¹àžªàž¶àžàž§à¹àž²àžàž±àžà¹àžàžàžàžµ} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 325 _textquerytitle_ [l=th] {"_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž³àžà¹àž: _cgiargq_,à¹àž¡à¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžà¹àž: _cgiargq_)" } 326 _textnoquerytitle_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžà¹àžàž«àž² } 327 328 _textsome_ [l=th] {àžàž²àžàžªà¹àž§àž } 329 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 330 _textboolean_ [l=th] {àžàž£àž£àžàž° } 331 _textranked_ [l=th] {àžàž±àžàžàž±àžàžàž±àž 332 333 } 334 _textnatural_ [l=th] {àžàž£àž£àž¡àžàž²àžàžŽ } 335 _textsortbyrank_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž±àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž²àž¡àžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹ } 336 _texticonsearchhistorybar_ [l=th] {àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 337 338 _textifeellucky_ [l=th] {àžàž±àžàž£àž¹à¹àžªàž¶àžà¹àžàžàžàžµàžàž±àž! } 335 339 336 340 #alt text for query buttons 337 _textusequery_ [l=th] {à¹àžà¹àž àž³àžàž²àž¡àžàžµà¹}338 _textfreqmsg1_ [l=th] {àž àž²àž£àžàž±àžàžàž³}339 _textpostprocess_ [l=th] { _If_(_quotedquery_,<br><i>àž§àžŽàžàžµàž¥à¹àž§àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž°àž«àž² _quotedquery_</i>340 ) }341 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 342 _textstopwordsmsg_ [l=th] {àžàž³à ¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž³àžªàž²àž¡àž±àžàžàž±à¹àž§à¹àžàžàž¶à¹àžàžàž°à¹àž¡à¹àžàž¹àžà¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²:} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen343 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 344 345 _textmorethan_ [l=th] {àž¡àž²àžàžàž§à¹àž² }346 _textapprox_ [l=th] {à¹àžàžµà ž¢àž§àžàž±àž}347 _textnodocs_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£à žàž£àžàžàž±àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡}348 _text1doc_ [l=th] {àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£ 1 àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàž à¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡}349 _textlotsdocs_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£àž àž£àžàžàž±àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡}350 _textmatches_ [l=th] {àžàž£àžàžàž±àž }351 _textbeginsearch_ [l=th] {à¹àž£àžŽà¹àž¡àž àž²àž£àžà¹àžàž«àž²}352 _textrunquery_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àž àž¥àž³àžàž±àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡}353 _textclearform_ [l=th] {à ¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡à¹àžàž¥à¹àž²}341 _textusequery_ [l=th] {à¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹ } 342 _textfreqmsg1_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàž³: } 343 _textpostprocess_ [l=th] {"_If_(_quotedquery_,<br><i>àž«àž¥àž±àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàžà¹àžàž«àž² _quotedquery_</i> 344 )" } 345 _textinvalidquery_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 346 _textstopwordsmsg_ [l=th] {àžàž³àžà¹àžà¹àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž³àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž±àžàžàž±à¹àž§à¹àžà¹àž¥àž°àžàž§àž£àž¥àž°à¹àž§à¹àž: } 347 _textlucenetoomanyclauses_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžžàžàž¡àžµàžàž³àžàž§àžàžàž³àžà¹àžàžàžµà¹àž¡àž²àžà¹àžàžŽàžà¹àž àžàž£àžžàžàž²àž£àž°àžàžžàžàž³àžà¹àžàžàžµà¹à¹àžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàžàž¡àž²àžàžàž¶à¹àž } 348 349 _textmorethan_ [l=th] {àž¡àž²àžàžàž§à¹àž² } 350 _textapprox_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž } 351 _textnodocs_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 352 _text1doc_ [l=th] {àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£ 1 àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžà¹àž } 353 _textlotsdocs_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 354 _textmatches_ [l=th] {àžàž£àžàžàž±àž } 355 _textbeginsearch_ [l=th] {à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 356 _textrunquery_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 357 _textclearform_ [l=th] {àž¥à¹àž²àžàžàžàž£à¹àž¡ } 354 358 355 359 #these go together in form search: 356 360 #"Words (fold, stem) ... in field" 357 _textwordphrase_ [l=th] {àžàž³ àž«àž£àž·àžàž§àž¥àžµ}358 _textinfield_ [l=th] { ⊠à¹àžàžªàž²àžàž²}359 _textfoldstem_ [l=th] { (àžàž±àž àžà¹àž²àž)}360 361 _textadvquery_ [l=th] {àž«àž£àž·àžà¹àžªà¹àžàž³àž àž²àž¡à¹àžàž¢àžàž£àž}362 _textallfields_ [l=th] {à žªàž²àžàž²àžàž±à¹àžàž«àž¡àž}363 _texttextonly_ [l=th] {à ¹àžàžàž²àž°àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž} # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen364 _textand_ [l=th] {à¹àž¥àž° }365 _textor_ [l=th] {àž«àž£àž·àž }366 _textandnot_ [l=th] {à¹àž¥àž°à¹àž¡à¹ }361 _textwordphrase_ [l=th] {àžàž³ } 362 _textinfield_ [l=th] {...à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ } 363 _textfoldstem_ [l=th] {"(fold, stem)" } 364 365 _textadvquery_ [l=th] {àž«àž£àž·àžà¹àžªà¹àžàž³àžà¹àžà¹àžàž¢àžàž£àž: } 366 _textallfields_ [l=th] {à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 367 _texttextonly_ [l=th] {àžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž } 368 _textand_ [l=th] {à¹àž¥àž° } 369 _textor_ [l=th] {àž«àž£àž·àž } 370 _textandnot_ [l=th] {à¹àž¥àž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹ } 367 371 368 372 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 370 374 # unset 371 375 372 _textsimplesearch_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) àžàž¶à¹àžàž¡àžµ _querytypeselection_ àžàžàžàžàž³}373 374 _textadvancedsearch_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) using _querytypeselection_ àžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡}375 376 _textadvancedmgppsearch_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) à¹àž¥àž°à¹àžªàžàžàžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àž _formquerytypeadvancedselection àžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen377 378 _textadvancedlucenesearch_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_,at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )àžªàž³àž«àž£àž±àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen379 380 _textformsimplesearch_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) àžªàž³àž«àž£àž±àž _formquerytypesimpleselection_ } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen381 382 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) à¹àž¥àž°à¹àžªàžàžàžàž¥à¹àžàž _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen383 384 _textformadvancedsearchlucene_ [l=th] { àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sorting results by _sfselection_\,) àžªàž³àž«àž£àž±àž} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen385 386 _textnojsformwarning_ [l=th] {àžàž³à¹àžàž·àžàž: à žàž²àž§àž²àžªàžàž£àžŽàžàžà¹à¹àžà¹àž§à¹àžàžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àž£à¹àžà¹ <br> à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹ àžàž£àžžàžàž²àžàž³à¹àž«à¹àžàž²àž§àž²àžªàžàž£àžŽàžàžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžà¹àž§à¹àžàžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen387 _textdatesearch_ [l=th] {àž àž²àž£à¹àžà¹àžàž£àž§àžàž£àž§àž¡àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž§àž²àž¡àž«àž¥àž²àžàž«àž¥àž²àž¢àžàžàžàž§àž±àžàžàžµà¹ àž«àž£àž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž£àž°àžàžžàž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàž àžàžµà¹àžàž·àžàž¥àž±àžàž©àžàž°àž¢àžà¹àž§à¹àžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²}388 _textstartdate_ [l=th] {à ¹àž£àžŽà¹àž¡ (àž«àž£àž·àžà¹àžà¹à¹àžàžµàž¢àž) àž§àž±àžàžàžµà¹}389 _textenddate_ [l=th] {àž§àž±àžàž ªàžŽà¹àžàžªàžžàž}390 _textbc_ [l=th] {àž àžµ àžàžµ àžàžµ}391 _textad_ [l=th] { àžàžµ.àžàžµ.}392 _textexplaineras_ [l=th] { C.E. à¹àž¥àž° B.C.E à¹àžà¹àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àž A.D. à¹àž¥àž° B.C. àžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž àžàž³à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž·àžà¹àžà¹àžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžàžµà¹à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àž²àž à¹àž¥àž°àž¢à¹àžàž¡àž²àžàž²àž "Common Era" à¹àž¥àž° "Before the Common Era"These terms are considered to be culture indiscriminate, and stand for "Common Era" and "Before the Common Era"}393 394 _textstemon_ [l=th] {(à¹àž¡à¹àž à¹àžàžàžªàžà¹àžàžàž³àž§à¹àž² endings)}395 396 _textsearchhistory_ [l=th] {àž à¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ}376 _textsimplesearch_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_ àžàžàž _jselection_ ) _If_(_gselection_, àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gselection_ )_If_(_nselection_, à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_ )àžàžµà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžà¹àž² _querytypeselection_ àžàžàžàžàž³_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàž²àž¡ _sfselection_)" } 377 378 _textadvancedsearch_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_,àžàžàž _jselection_ )_If_(_gselection_,àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gselection_ level )_If_(_nselection_,à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_ language ) àžà¹àž§àž¢àžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž _querytypeselection_ " } 379 380 _textadvancedmgppsearch_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _indexselection_ _If_(_jselection_,àžàžàž _jselection_ )_If_(_gselection_,àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gselection_ )_If_(_nselection_,à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_ ) à¹àž¥àž°à¹àžªàžàžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž _formquerytypeadvancedselection_" } 381 382 _textadvancedlucenesearch_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _indexselection__If_(_jselection_, àžàžàž _jselection_)_If_(_gselection_, àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gselection_ )_If_(_nselection_, à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_ )_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ àžàž°à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžà¹àž§àž¢ _sfselection_\,) " } 383 384 _textformsimplesearch_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gformselection_ level )_If_(_nselection_, à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_)_If_(_sfselection_,\, à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžà¹àž§àž¢ _sfselection_\,) àžªàž³àž«àž£àž±àž _formquerytypesimpleselection_ of " } 385 386 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gformselection_ )_If_(_nselection_,à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_ ) à¹àž¥àž°à¹àžªàžàžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž _formquerytypeadvancedselection_" } 387 388 _textformadvancedsearchlucene_ [l=th] {"àžà¹àžàž«àž² _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, àžàžµà¹àž£àž°àžàž±àž _gformselection_)_If_(_nselection_, à¹àžàž àž²àž©àž² _nselection_)_If_(_sfselection_,\, à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžà¹àž§àž¢ _sfselection_\,) " } 389 390 _textnojsformwarning_ [l=th] {àžàž³à¹àžàž·àžàž: à¹àž§à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžàžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àžàžàž²àž§àž²àžªàžàž£àžŽàžàžà¹ <br>à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡ àžàž£àžžàžàž²à¹àžàžŽàžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž²àž§àž²àžªàžàž£àžŽàžàžà¹ } 391 _textdatesearch_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àž àž²àž¢à¹àžàžà¹àž§àžà¹àž§àž¥àž² àž«àž£àž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àž£àž£àž°àžàžžàž§àž±àžàžàžµà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹ àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°à¹àžàžàžàž²àžà¹àž¥àž·àžàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 392 _textstartdate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž (à¹àžàžàž²àž°àžàžµà¹àž£àž°àžàžž): } 393 _textenddate_ [l=th] {àž§àž±àžàžàžµà¹àžªàžŽà¹àžàžªàžžàž: } 394 _textbc_ [l=th] {àžàžµàžà¹àžàžàžàž£àžŽàžªàžàžšàž±àžàž£àž²àž } 395 _textad_ [l=th] {C.E. } 396 _textexplaineras_ [l=th] {"C.E. à¹àž¥àž° B.C.E à¹àžà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàž£àžŽàžªàžàžšàž±àžàž£àž²àž à¹àž¥àž°àžà¹àžàžàžàž£àžŽàžªàžàžšàž±àžàž£àž²àžàžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž àžàž³à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹à¹àž¡à¹àžàž·àžà¹àžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž²àžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡ à¹àž¥àž°àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àžàžàž³àž§à¹àž² "àž¢àžžàžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž" à¹àž¥àž° "àžà¹àžàžàž¢àžžàžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž"" } 397 398 _textstemon_ [l=th] {(à¹àž¡à¹àžªàžà¹àžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž¥àžàžà¹àž²àž¢àžàž³) } 399 400 _textsearchhistory_ [l=th] {àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 397 401 398 402 #text macros for search history 399 _textnohistory_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž ªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž«à¹àžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽà¹àžà¹}400 _texthresult_ [l=th] {àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹ }401 _texthresults_ [l=th] {àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹ }402 _texthallwords_ [l=th] {àžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àž }403 _texthsomewords_ [l=th] {àžàž²àžàžàž³ }404 _texthboolean_ [l=th] {àžàž£àž£àžàž° } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen405 _texthranked_ [l=th] {à ¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àž}406 _texthcaseon_ [l=th] {àž àž£àžàžµàžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž}407 _texthcaseoff_ [l=th] {à žàž³àž«àžàžàž§à¹àž²àžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž àž²àž©àž²àžàž±àžàžàž€àž©àžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž¥à¹àžà¹àžà¹àžàžàžŽàžàžàžžàžà¹àžà¹àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen408 _texthstemon_ [l=th] {à žàž¶à¹àžàž¡àžµàžà¹àž²àž}409 _texthstemoff_ [l=th] {à žàž¶à¹àžà¹àž¡à¹àž¡àžµàžà¹àž²àž}403 _textnohistory_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàž£àž²àž¢àžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 404 _texthresult_ [l=th] {àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹ } 405 _texthresults_ [l=th] {àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹ } 406 _texthallwords_ [l=th] {àžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 407 _texthsomewords_ [l=th] {àžàž²àžàžàž³ } 408 _texthboolean_ [l=th] {àžàž£àž£àžàž° } 409 _texthranked_ [l=th] {àžàž±àžàžàž±àžàžàž±àž } 410 _texthcaseon_ [l=th] {àžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž«àžà¹à¹àž¥à¹àžàžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž } 411 _texthcaseoff_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹ } 412 _texthstemon_ [l=th] {à¹àžà¹àžàž£àž²àžàžšàž±àžàžà¹ } 413 _texthstemoff_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžàž¹àžàžàž±àžàžàžàž } 410 414 411 415 … … 420 424 #------------------------------------------------------------ 421 425 422 _textprefschanged_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©à¹àžà¹àžàž¹àžàžàž±à¹àžà¹àž§à¹àžàž±àžàžàžµà¹ àž«à¹àž²àž¡à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ browser back à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àž¡àž±àžàžàž°àžàž³à¹àž«à¹àž£àž°àžàžàžàžµà¹àžàž±à¹àžà¹àž§à¹àžªàž¹àžàž«àž²àž¢ 423 à¹àžà¹à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàž²àž£àžàžàžàžžà¹àž¡àž«àžàž¶à¹àžàžàž£àž±à¹àžàžàžµà¹ access bar àžà¹àž²àžàžàžà¹àžàž 424 } 425 _textsetprefs_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àžàžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 426 _textsearchprefs_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 427 _textcollectionprefs_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àžàž£àž§àžàž£àž§àž¡àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 428 _textpresentationprefs_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 429 _textpreferences_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 430 _textcasediffs_ [l=th] {àžàž£àžàžµàžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àž} 431 _textignorecase_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžªàžà¹àžàžàž£àžàžµàžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àž} 432 _textmatchcase_ [l=th] {àžàž£àžàžµàžàžµà¹àžªàž¹àžàžàž§à¹àž²àž«àž£àž·àžàžà¹àž³àžàž§à¹àž²àžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž} 433 _textwordends_ [l=th] {àžàž³àž¥àžàžà¹àž²àž¢} 434 _textstem_ [l=th] {àž¡àžàžàžà¹àž²àž¡àžàž³àž¥àžàžà¹àž²àž¢} 435 _textnostem_ [l=th] {àžàž³àžàžžàžàžàž³àžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž} 436 _textaccentdiffs_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àžà¹àž²àžàžàž±àžàžàžàžàžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àž:} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 437 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 438 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 439 440 _textprefop_ [l=th] {àžàž¥àž±àžà¹àžàžàžµà¹ _maxdocoption_ hits with _hitsperpageoption_ hits à¹àžà¹àž¥àž°àž«àžà¹àž²} 441 _textextlink_ [l=th] {à¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž«àžà¹àž²àžàžà¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹} 442 _textintlink_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžà¹àž«àž¥à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž¥àž±àžàž¡àž²àžàž²àž} 443 _textlanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² Interface} 444 _textencoding_ [l=th] {à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžª} 445 _textformat_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàž interface} 446 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž} 447 _textquerymode_ [l=th] {à¹àžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡} 448 _textsimplemode_ [l=th] {à¹àžàžàžàžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àžàž¢à¹àž²àžàžàž£àž£àž¡àžàž²} 449 _textadvancedmode_ [l=th] {àž§àžŽàžà¹àžàž²àž£àžàžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡à¹àžàžàž¥à¹àž³àž«àžà¹àž² ( àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž boolean à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹ !, &, I à¹àž¥àž° àž§àžà¹àž¥à¹àž)} 450 _textlinkinterm_ [l=th] {àžà¹àž²àžàž«àžà¹àž²àžàž¥àž²àž} 451 _textlinkdirect_ [l=th] {à¹àžàžàžµà¹àžàž±à¹àžà¹àžàž¢àžàž£àž} 452 _textdigitlib_ [l=th] {àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàž digital} 453 _textweb_ [l=th] {à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹} 454 _textgraphical_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàž àž²àž} 455 _texttextual_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžà¹àžàžàžàž±àžàž«àž£àž·àžàžà¹àžàž¢àžàž³à¹àžàžŽàž¡} 456 _textcollectionoption_ [l=th] {<p> 457 àžàž²àž£à¹àžà¹àžàžªàž°àžªàž¡àž¢à¹àžàž¢à¹àžàž·à¹àžàž£àž§àž¡: 458 <br>} 459 460 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 461 _textformsearchtype_ [l=th] {àžàžŽàž¥àžà¹àžàž±àž _formnumfieldoption_ àžàžŽàž¥àžà¹} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 462 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 463 # -- Missing translation: _textregularbox_ 464 _textlargebox_ [l=th] {à¹àž«àžà¹} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen 465 466 _textrelateddocdisplay_ [l=th] {à¹àžªàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžà¹àžàž} 467 _textsearchhistory_ [l=th] {àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ} 468 _textnohistory_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ} 469 _texthistorydisplay_ [l=th] {à¹àžªàžàž _historynumrecords_ àžàž±àžàžàž¶àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ} 470 _textnohistorydisplay_ [l=th] {à¹àž¡à¹à¹àžªàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽ} 426 _textprefschanged_ [l=th] {"àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž°à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àž§à¹àžàž±àžàžàžµà¹ 427 àžàž£àžžàžàž²àžàž¢à¹àž²à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" àžàžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž àžàž²àž£àžàž£àž°àžàž³àžàž±àžàžàž¥à¹àž²àž§àžàž°à¹àžà¹àžàžàž²àž£àž¢àžà¹àž¥àžŽàžàžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž³àž«àžàžàžàž±à¹àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àž 428 à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡à¹àžàžàžžà¹àž¡àž«àžàž¶à¹àžàžàžà¹àžàžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžàžà¹àž²àžàžàžà¹àžàž 429 " } 430 _textsetprefs_ [l=th] {àžàž±à¹àžàžà¹àž²àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž° } 431 _textsearchprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 432 _textcollectionprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 433 _textpresentationprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàž } 434 _textpreferences_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž° } 435 _textcasediffs_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàžàžàžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž«àžà¹-à¹àž¥à¹àž } 436 _textignorecase_ [l=th] {àž¥àž°à¹àž§à¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àž²àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž«àžà¹-à¹àž¥à¹àž } 437 _textmatchcase_ [l=th] {àžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž«àžà¹/à¹àž¥à¹àžàžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž } 438 _textwordends_ [l=th] {àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž¥àžàžà¹àž²àž¢àžàž³ } 439 _textstem_ [l=th] {àž¥àž°à¹àž§à¹àžàžàž±àžàžàž£àž°àž¥àžàžà¹àž²àž¢àžàž³ } 440 _textnostem_ [l=th] {àžàž±à¹àžàžàž³àžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž } 441 _textaccentdiffs_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àž²àžàžà¹àž²àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àž } 442 _textignoreaccents_ [l=th] {àž¥àž°à¹àž§à¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àž } 443 _textmatchaccents_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àžàžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž } 444 445 _textprefop_ [l=th] {à¹àžªàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž³àžàž§àžàžªàž¹àžàžªàž _maxdocoption_ à¹àžàž¢à¹àžªàžàž _hitsperpageoption_ àž£àž²àž¢àžàž²àž£àžà¹àžàž«àžà¹àž² } 446 _textextlink_ [l=th] {à¹àžà¹àž²àžàž¶àžàž«àžà¹àž²à¹àžàžàž àž²àž¢àžàžàž: } 447 _textintlink_ [l=th] {àžà¹àžàžàž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàžàž±àžàžàž²àž: } 448 _textlanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž²àžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàž: } 449 _textencoding_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžª: } 450 _textformat_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàž } 451 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 452 _textquerymode_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²: } 453 _textsimplemode_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àž²àž¢ } 454 _textadvancedmode_ [l=th] {à¹àž«àž¡àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àž (àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž²àžàžàž£àž£àžàž°à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢ ! & | à¹àž¥àž°àž§àžà¹àž¥à¹àž) } 455 _textlinkinterm_ [l=th] {àžà¹àž²àžàž«àžà¹àž²àžàž±à¹àž } 456 _textlinkdirect_ [l=th] {à¹àžàžàžµà¹àžàž±à¹àžà¹àžàž¢àžàž£àž } 457 _textdigitlib_ [l=th] {àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ } 458 _textweb_ [l=th] {à¹àž§à¹àž } 459 _textgraphical_ [l=th] {àžà¹àž²àžàžàž£àž²àžàžŽàž } 460 _texttextual_ [l=th] {à¹àžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡ } 461 _textcollectionoption_ [l=th] {"<p> 462 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢àžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£àž£àž§àž¡à¹àžà¹àž²àžà¹àž§àž¢àžàž±àž: 463 <br>" } 464 465 _textsearchtype_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²: } 466 _textformsearchtype_ [l=th] {à¹àžà¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàž¢à¹àžà¹ _formnumfieldoption_ à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ } 467 _textplainsearchtype_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžàžàžàžŽà¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž«àž² _boxsizeoption_ àžàž¥à¹àžàž } 468 _textregularbox_ [l=th] {àžàž£àž£àžàž±àžà¹àžàžµàž¢àž§ } 469 _textlargebox_ [l=th] {àžàžàž²àžà¹àž«àžà¹ } 470 471 _textrelateddocdisplay_ [l=th] {à¹àžªàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžà¹àžàž } 472 _textsearchhistory_ [l=th] {àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²: } 473 _textnohistory_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 474 _texthistorydisplay_ [l=th] {à¹àžªàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³àžàž§àž _historynumrecords_ àž£àž²àž¢àžàž²àž£ } 475 _textnohistorydisplay_ [l=th] {à¹àž¡à¹à¹àžªàžàžàžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 471 476 472 477 … … 476 481 ##################################################################### 477 482 478 _textsortby_ [l=th] {à ¹àž¢àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàž¢}479 _textalsoshowing_ [l=th] {à ¹àžªàžàžà¹àžà¹àžàžàž±àž}480 _textwith_ [l=th] {àž àž±àžàžàžµà¹àžªàž³àžàž±àžàžàžµà¹àžªàžžàž}481 _textdocsperpage_ [l=th] {à ¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàž«àžà¹àž²}482 483 _textfilterby_ [l=th] {๠àžàžàžªàž²àž£àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢}484 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž }485 _textany_ [l=th] {à¹ àž¡à¹àžàž³àžàž±àž}486 _textwords_ [l=th] {àžàžàžàžàž³ }487 _textleaveblank_ [l=th] {à ¹àž«àž¥àž·àžàžàž¥à¹àžàžà¹àžàž¥à¹àž²à¹àžàž·à¹àžàž£àž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàž«àž¡àž}488 489 _browsebuttontext_ [l=th] { àžàž£àž°à¹àž àžà¹àžàžàžªàž²àž£}490 491 _nodata_ [l=th] {<i>à¹àž¡à¹àž¡àžµàžà¹àžàž¡àž¹àž¥</i> }492 _docs_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ }483 _textsortby_ [l=th] {àžàž±àžàž¥àž³àžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž¡ } 484 _textalsoshowing_ [l=th] {àžàž£à¹àžàž¡àžàž±à¹àžà¹àžªàžàž } 485 _textwith_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢àžà¹àž²àžàžµà¹àž¡àž²àžàžàžµà¹àžªàžžàž } 486 _textdocsperpage_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàž«àžà¹àž² } 487 488 _textfilterby_ [l=th] {à¹àžà¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ } 489 _textall_ [l=th] {àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 490 _textany_ [l=th] {à¹àžà¹ } 491 _textwords_ [l=th] {àžàžàžàžàž³àžàž±à¹àž } 492 _textleaveblank_ [l=th] {àžàž¥à¹àžàž¢à¹àž«à¹àžàž¥à¹àžàžàžàžµà¹àž§à¹àž²àžà¹àž§à¹à¹àžàž·à¹àžà¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 493 494 _browsebuttontext_ [l=th] {""à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£"" } 495 496 _nodata_ [l=th] {<i>à¹àž¡à¹àž¡àžµàžà¹àžàž¡àž¹àž¥</i> } 497 _docs_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ } 493 498 ###################################################################### 494 499 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 502 507 #------------------------------------------------------------ 503 508 504 _textHelp_ [l=th] {àž à¹àž§àž¢}509 _textHelp_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹ } 505 510 506 511 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 507 512 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 508 513 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 509 _textdefaulthelp_ [l=th] {àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàž¢ _1_ à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡ _2_ } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen 510 511 _textSearchhelp_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžàž³àžàžµà¹àžàž£àž²àžàžà¹àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡ _labelSearch_} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 512 # -- Missing translation: _textTohelp_ 513 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 514 _textBrowsehelp_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 515 _textAcronymhelp_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž±àž§àž¢à¹àž à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡ _labelAcronym_ } # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 516 _textPhrasehelp_ [l=th] {àžàž¹àžàž³àžàž§àžàžàž£àž±à¹àžàžàžµà¹àž§àž¥àžµàžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàž¢àžàž²àž£àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡ _labelPhrase_ àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹ phind phrase browser} # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen 517 518 _texthelptopicstitle_ [l=th] {àž«àž±àž§àžà¹àž} 519 520 _textreadingdocs_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžà¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£} 521 522 _texthelpreadingdocs_ [l=th] {<p>àžàž·à¹àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžàž£àž¹àžàžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžà¹àž«à¹àžàžžàžà¹àž«à¹àž à¹àžàžàž²àžàžàžà¹àž¥àžàžàž±à¹àž àžàž²àžàžàž°àž¡àžµàžªàž²àž£àžàž±àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžàžàž²àžàžàž°àž¡àžµà¹àžàžàž²àž°à¹àž¥àžàž«àžà¹àž²à¹àž¥àž°àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž¥àž·àžàžàžàžµà¹àžàž°àžàž¶à¹àžàž«àžà¹àž²à¹àž«àž¡à¹àž«àž£àž·àžà¹àžàž«àžà¹àž²àžàž±àžà¹àžàž«àž£àž·àžà¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžà¹à¹àžà¹ à¹àžàžªà¹àž§àžàžàžàžàžªàž²àž£àžàž±àž àž«àž±àž§àžà¹àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àž²àžàžàž¢àž¹à¹àžàž°à¹àžà¹àžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž«àžàž² àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžà¹àžà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàžŽàžàžàž¹àž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢à¹àžà¹ àž«àž²àžàžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàžŽàž àžà¹à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž¥àžŽàž àžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžà¹àž¥à¹àž¡àžàžàžªàžžàž</p> 523 524 <p>àž àž²àž¢à¹àžà¹à¹àžà¹àž¥àž°àž«àž±àž§àžà¹àžàžàž°à¹àžà¹àžàžªà¹àž§àžàžàžàžà¹àžàž·à¹àžàž«àž² à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžà¹àž²àžà¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžàžàžžà¹àž¡àž¥àž¹àžàžšàž£àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžàž«àžà¹àž²àžàž±àžà¹àžàž«àž£àž·àžà¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²</p> 525 526 <p>à¹àžà¹àžàž·à¹àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžàž£àž¹àžàžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàž°àž¡àžµàžàžžà¹àž¡ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàž <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°àžàž¢àž²àž¢à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžàž«àž±àž§àžà¹àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž àž«àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàž¡àžµàžàžàž²àžà¹àž«àžà¹ àžàž²àž£àžàž¢àž²àž¢à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžµà¹ àžàž²àžàžàž°à¹àžà¹à¹àž§àž¥àž²à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž«àžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžàž³àžàžàžªàž¡àžàž§àž£ àžàž¥àžŽàžàžàž <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°àžàž¢àž²àž¢àžªàž²àž£àžàž±àž àžàž¶à¹àžàžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¹àž«àž±àž§àžà¹àžàž«àž¥àž±àžà¹àž¥àž°àž«àž±àž§àžà¹àžàž¢à¹àžàž¢à¹àžàžàžžàžàžàžàžàžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£ àžàž¥àžŽàžàžàž <i>_document:textDETACH_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹ (àžàž²àž£à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹ àž«àž²àžàžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžàž£àžµàž¢àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžªàž²àž£àž«àž£àž·àžàžà¹àž²àžàžªàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž£à¹àžàž¡àžàž±àž) à¹àž¥àž°àžªàžžàžàžà¹àž²àž¢àž«àž²àžàžàžžàžàžà¹àžàž«àž²àžàž³ àžàž³àžàž±à¹àžàžàž°àžàž¹àžà¹àž®à¹àž¥àžà¹ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàž <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàž²à¹àž®à¹àž¥àžà¹àžàžàž} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen 514 _textdefaulthelp_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž¡ _1_ à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _2_ } 515 516 _textSearchhelp_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àžàžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàžàžàžµà¹àžàž£àž²àžàžà¹àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _labelSearch_ } 517 _textTohelp_ [l=th] {"à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ "àžàž¶àž" à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _labelTo_" } 518 _textFromhelp_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžªàžŽà¹àžàžàžŽàž¡àžà¹àžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ From à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _labelFrom_ } 519 _textBrowsehelp_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ } 520 _textAcronymhelp_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àž¡àžàž·à¹àžàž¢à¹àžàžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžà¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _labelAcronym_ } 521 _textPhrasehelp_ [l=th] {à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àž§àž¥àžµàžàžµà¹àžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ _labelPhrase_ àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžàž±àž§à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àž§àž¥àžµ phind } 522 523 _texthelptopicstitle_ [l=th] {àž«àž±àž§àžà¹àž } 524 525 _textreadingdocs_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£ } 526 527 _texthelpreadingdocs_ [l=th] {"<p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžàžà¹àžà¹àž§à¹àž²àžàžžàžàžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž¥à¹àž§àž«àž£àž·àžàž¢àž±àž à¹àž¡àž·à¹àžàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž 528 àž«àž£àž·àžàž àž²àžàž«àžà¹àž²àžàžàžàž£àž²àžàžàžàž¶à¹àžàžàž£àžŽà¹àž§àžàžà¹àž²àžàžàžàžà¹àž²àž¢àžàžàžàž«àžà¹àž² 529 à¹àžàžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àžàžàž°àž¡àžµàžªàž²àž£àžàž±àžàžàž£àž²àžàžàžàž¶à¹àžàžàž£à¹àžàž¡àžàž±àžàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàž«àž£àž·àžàž àž²àžàž«àžà¹àž²àžàžàžà¹àž§àž¢ àžàžàž°àžàžµà¹àžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž°àž¡àžµà¹àžàžµàž¢àžà¹àž¥àžàžàžµà¹àžàžàžàž«àžà¹àž²àžàž±àžàžàžžàžàž±àž 530 àžàž£à¹àžàž¡àžà¹àž§àž¢àžàž¥à¹àžàžàžàžµà¹àžàž¶à¹àžàžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž¥àž·àžàžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²à¹àž«àž¡à¹ à¹àžàž«àžà¹àž²àžàž±àžà¹àž àž«àž£àž·àžàž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àžà¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹ 531 à¹àžàžªàž²àž£àžàž±àž àž«àž±àž§à¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžàžªà¹àž§àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àžàžàž°à¹àžà¹àžàžàž±àžàž©àž£àžàž±àž§àž«àžàž² à¹àž¥àž°àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¢àž²àž¢àžàž²àž£àž²àžà¹àžà¹ à¹àžàž¢àžàž²àž£ -- àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹à¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹à¹àžàž·à¹àžà¹àžàžŽàžàž«àž£àž·àžàžàžŽàžàžªàž²àž£àžàž±àž 532 àž«àž£àž·àžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àž£àž¹àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¢àž¹à¹àžà¹àž²àžàžàžà¹àžàž·à¹àžàžàžŽàžàžªàž²àž£àžàž±àž</p> 533 534 <p>àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžàžàž°à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžàžàžªà¹àž§àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžà¹àž²àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ 535 àžàž°àž¡àžµàž¥àž¹àžàžšàž£àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžà¹àžàž·à¹àžàžàž³àžàžžàžà¹àžàž¢àž±àžàžªà¹àž§àžàžàž±àžà¹àž àž«àž£àž·àžàžàž¥àž±àžàž¡àž²àž¢àž±àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž²à¹àžà¹</p> 536 537 <p>àžàž°àž¡àžµàžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžà¹àžà¹àžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàž«àž£àž·àžàž àž²àžàžà¹àž²àž¢àžàžàž«àžà¹àž²àž«àžàž±àžàžªàž·àž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ 538 <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàž¢àž²àž¢àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžàžàžªà¹àž§àžàž«àž£àž·àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àžà¹àžà¹ 539 àžà¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àž¡àžµàžàžàž²àžà¹àž«àžà¹àž¡àž²àž àž£àž°àžàžàžàž²àžàžàž°à¹àžà¹à¹àž§àž¥àž²àžàž²àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àž à¹àž¥àž°àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹àž«àžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžàž³àžàž³àžàž§àžàž¡àž²àž 540 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> à¹àžàž·à¹àžàžàž¢àž²àž¢àžªàž²àž£àžàž±àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àž 541 à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¹àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžàžàžžàžàžàž à¹àž¥àž°àžªà¹àž§àžàž¢à¹àžàž¢àžàž·à¹àžà¹ à¹àžà¹ 542 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ <i>_document:textDETACH_</i> à¹àžàž·à¹àžà¹àžàžŽàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹ 543 (àžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹àžà¹àž²àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžàž£àžµàž¢àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžªàž²àž£ àž«àž£àž·àžàžà¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžªàžàžàžàžàž±àžàžàž£à¹àžàž¡àžàž±àž) 544 à¹àž¥àž°àžà¹àž²àž¢àžàžµà¹àžªàžžàž à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàž«àž²àžàž°àžàž¹àžà¹àžà¹àž 545 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> à¹àžàž·à¹àžà¹àžàž²àžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž³àžàžàžà¹àžà¹</p> 546 " } 527 547 528 548 # help about the icons 529 _texthelpopenbookshelf_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàž±à¹àžàž «àžàž±àžàžªàž·àž} # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen530 _texthelpopenbook_ [l=th] {à¹àžàžŽàž/àžàžŽàž àž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen531 _texthelpviewtextsection_ [l=th] {àžàž¹àž à¹àžàžàž§àž²àž¡àžªà¹àž§àžàžàžµà¹} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen532 _texthelpexpandtext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àž àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen533 _texthelpexpandcontents_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢àž ªàž²àž£àžàž±àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen534 _texthelpdetachpage_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹ } # Updated 24-Aug-2006 by yoyomimiyen535 _texthelphighlight_ [l=th] {à¹ àž®à¹àž¥àžà¹àžàž³àžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàž«àž²àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen536 _texthelpsectionarrows_ [l=th] {à¹àžà ¹àžàžàžàž±à¹àžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž²/àžà¹àžà¹àž} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen537 538 539 _texthelpsearchingtitle_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³à žàžµà¹à¹àžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàž}540 541 _texthelpsearching_ [l=th] { <p>542 àžàž²àžàž«àžà¹àž²àž àž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž±à¹àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡à¹àžà¹àžà¹àž§àž¢àž§àžŽàžàžµàžà¹àž²àž¢à¹àžàž²àž¡àžàž±à¹àžàžàžàžàžàž±àžàžàžµà¹:<p>543 544 <ol><li>àž£àž°àžàžžàž àž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²545 <li>àž £àž°àžàžžàž§à¹àž²àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàž«àž£àž·àžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž³546 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžàžµà¹àž à¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àž¥àžà¹àž547 <li>àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ Begin Search <i></i>549 _texthelpopenbookshelf_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàž±à¹àžàž§àž²àžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹ } 550 _texthelpopenbook_ [l=th] {à¹àžàžŽàž/àžàžŽàžàž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžµà¹ } 551 _texthelpviewtextsection_ [l=th] {àžàž¹àžªà¹àž§àžàžàžµà¹àžàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡ } 552 _texthelpexpandtext_ [l=th] {à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àž àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹à¹àžªàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 553 _texthelpexpandcontents_ [l=th] {àžàž¢àž²àž¢àžàž²àž£àž²àžàžªàž²àž£àžàž±àž àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹àžàž¢àž²àž¢ } 554 _texthelpdetachpage_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹ } 555 _texthelphighlight_ [l=th] {à¹àžà¹àžàžàž³àžà¹àž àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹à¹àžà¹àž } 556 _texthelpsectionarrows_ [l=th] {à¹àžàž¢àž±àžàžªà¹àž§àž àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²/àžàž±àžà¹àž } 557 558 559 _texthelpsearchingtitle_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àžàžà¹àžàžàž²àž°à¹àžàž²àž°àžàž } 560 561 _texthelpsearching_ [l=th] {"<p> 562 àžàž²àžàž«àžà¹àž²àžà¹àžàž«àž² àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžà¹àžà¹à¹àžàž¢àžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž¡àžàž±à¹àžàžàžàžàžà¹àž²àž¢à¹àžàž±àžàžàžµà¹<p> 563 564 <ol><li>àž£àž°àžàžžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² 565 <li>àžàž³àž«àžàžàž§à¹àž²àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž°àžà¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžàžàž³ àž«àž£àž·àžà¹àžàžµàž¢àžàžàž²àžàžªà¹àž§àžàžàžàžàžàž³ 566 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² 567 <li>àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ <i>à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžà¹àžàž«àž²</i> 548 568 </ol> 549 569 550 <p>à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž±à¹àžàžàž³àžàž²àž¡ àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžàž¡àž² 20 àžàž·à¹àž 551 àžàž°àž¡àžµàžàžžà¹àž¡àžàž¢àž¹à¹àžà¹àž²àžàžà¹àž²àž¢àžàžµà¹àžàž°àžàž³àžàžžàžà¹àžàžªàž¹à¹à¹àžàžàžªàž²àž£ 20 àžàž·à¹àžàžàž±àžà¹àž àžàž²àžàžàž±à¹àžàžàžžàžàžàž°à¹àž«à¹àžàžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžàž³àžàž³àžàžžàžà¹àžàžªàž¹à¹àžàžµàž 20 àž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàž±àžà¹àžàž«àž£àž·àžàžàž¥àž±àžà¹àžàžàžµà¹ 20 àž£àž²àž¢àžàž·à¹àžà¹àž£àž à¹àž¥àž°àžà¹àžà¹à¹àž 552 553 àžàž¥àžŽàžàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£ àž«àž£àž·àžàžàžžà¹àž¡à¹àž¥à¹àžà¹àžà¹àž²àžàžà¹àž²àžàžà¹à¹àžà¹ à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž°à¹àž«à¹àžàž¡àž±àž 554 555 556 <p>à¹àžàžàž³àžàž§àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžªà¹àžàžàž¥àž±àžàž¡àž²àž¡àž²àžàž°àžàž¹àžàžàž³àž«àžàžà¹àž§à¹àž§à¹àž²àžàž³àžàž§àž 100 àžàž·àžàžàž³àžàž§àžàžàžµà¹àž¡àž²àžàžàžµà¹àžªàžžàž 557 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž³àžàž§àžà¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ preference àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàžàžàžàžàž«àžà¹àž² 558 <i>preferences</i><p> 559 } 560 561 _texthelpquerytermstitle_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžàž³} 562 _texthelpqueryterms_ [l=th] {<p>à¹àž¡à¹àž§à¹àž²àžàž³àžàž²àž¡àžàž£àž°à¹àž àžà¹àžàžà¹àžàž²àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàžàžŽàž¡àžà¹àž¥àžà¹àžà¹àžàžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡ àž¡àž±àžàžàž°àžàž¹àžà¹àžàž¥à¹àžà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàžàžàžàž³à¹àž£àžµàž¢àžàž§à¹àž²" Search terms" 563 à¹àžà¹àž¥àž°àžàž³àžàž°à¹àž¡à¹àž£àž°àžàžžàžàž°à¹àž£àžàžàžàžàž²àžàžàž±àž§àž«àžàž±àžàžªàž·àžà¹àž¥àž°àžàž±àž§à¹àž¥àž 564 àžàž³àžàž°àž¡àžµàžà¹àžàžàž§à¹àž²àžàžªàžµàžàž²àž§àžàž±à¹àž àžà¹àž²àž«àž²àžàž¡àžµàžàž±àž§àž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàž·à¹àžà¹ à¹àžà¹àž à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àž§àž£àž£àžàžàžàžàžàž£àž²àžàžàžàž¢àž¹à¹ àž¡àž±àžàžàž°à¹àž¢àžàžàž³à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàž²àž£àž¡àžµàžà¹àžàžàž§à¹àž²àžàžàž±à¹àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž³ 565 566 àž«àž¥àž±àžàžàž²àžàžàž±à¹àžàž¡àž±àžàžà¹àžàž°à¹àž¡à¹àžà¹àž²àžàžàž³ àžàž±àžàžàž±à¹àžàžàžžàžà¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž°àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àžàž¢à¹àžªà¹à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àž§àž£àž£àžàžàžàžàž¥àžà¹àžà¹àžà¹ 567 568 <p>àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžàžàžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡<p> 570 <p>à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³àžàž§àžàž¢àžµà¹àžªàžŽàžàžàž·à¹àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžàžàžàž«àžà¹àž²àžàž 571 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžªà¹àž§àžàžà¹àž²àž¢à¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£àž¢àžµà¹àžªàžŽàžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàž±àžà¹àžà¹àžà¹ 572 àžàž²àžàžàžžàžàžàžµà¹ àžàžžàžàžàž°àžàžàžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžà¹àžàž·à¹àžà¹àžàž¢àž±àžàžàžµàžàž¢àžµà¹àžªàžŽàžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàž±àžà¹àž àž«àž£àž·àžàž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàž¢àžµà¹àžªàžŽàžà¹àž£àž·à¹àžàžà¹àž£àž à¹àžà¹àžàžàžµà¹àžàžµàž 573 àž«àž²àžàžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž¹à¹àžàžàžªàž²àž£ à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£ àž«àž£àž·àžàžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡à¹àž¥à¹àžà¹ àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžà¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àž 574 575 <p>àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž°àžàž¹àžàžàž³àžàž±àžà¹àž§à¹àžàžµà¹à¹àž¡à¹à¹àžàžŽàž 100 à¹àž£àž·à¹àžàž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž±àž§à¹àž¥àžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ 576 <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžà¹àž²àžàžàžàžªàžžàžàžàžàžàž«àžà¹àž²<p> 577 " } 578 579 _texthelpquerytermstitle_ [l=th] {àžàž³àžà¹àž } 580 _texthelpqueryterms_ [l=th] {"<p>àž£àž°àžàžàžàž°àžàžµàžàž§àž²àž¡àžàžžàžàžªàžŽà¹àžàžàžµà¹àžàžžàžàžàžŽàž¡àžà¹àž¥àžà¹àžàžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž³àž«àž£àž·àžàž§àž¥àžµ 581 àžàž¶à¹àžà¹àž£àžµàž¢àžàž§à¹àž² "àžàž³àžà¹àž" àžàž³àžà¹àžàžàž²àžàžàž°à¹àžà¹àžàžàž³à¹àžàžµàž¢àžàžàž³à¹àžàžµàž¢àž§àžàž¶à¹àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£à¹àž¥àž°àžàž±àž§à¹àž¥àž àž«àž£àž·àž 582 àž§àž¥àžµàžàž¶à¹àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàžàž³àžàž¶à¹àžàžàž£àžàžàžà¹àž§àž¢à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàž±àžàžàž£àž°àžàž²àžš ("...") 583 àžàž³àžà¹àžà¹àžà¹àž¥àž°àžàž³àžàž°àžàž¹àžà¹àžà¹àžàžà¹àž§àž¢àžà¹àžàžàž§à¹àž²àž àžà¹àž²àž¡àžµàžàž±àžàžàž£àž°àžàž·à¹àžà¹àž à¹àžà¹àž à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àž§àž£àž£àžàžàžàž àžàž£àž²àžàžàžàž¢àž¹à¹ àžàž±àžàžàž£àž°à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžàžàž°àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž³à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàž§à¹àž²àžàž±àžàžàž£àž°àžàž±à¹àžà¹àžà¹àžàžà¹àžàžàž§à¹àž²àž 584 à¹àž¥àž°àžàž°àžàž¹àžàž¥àž°à¹àž§à¹àžà¹àžàž¢àž£àž°àžàž àžàžžàžàžàž°à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²àžàž³àžàžµà¹àž¡àžµà¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àž§àž£àž£àžàžàžàžàžàž¢àž¹à¹àžà¹àž§àž¢à¹àžà¹ 585 586 <p>àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²<p> 569 587 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> 570 Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993) àžàž°àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž«àž¡àž²àž¢à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àž Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 <p><p> 571 <ul><kbd> </kbd></ul><p> 572 } 573 574 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 575 576 _texthelplucenesearching_ [l=th] {àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžàžàž¶à¹àžàžà¹àž§àž¢ Lucene àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹ options à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž·àž 588 <p>àžàž°à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàžµàžàž§àž²àž¡à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àž<p> 589 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 590 " } 591 592 _texthelpmgppsearching_ [l=th] {"àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžàžà¹àž§àž¢ MGPP àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž·à¹àžà¹àžà¹àžàž±àžàžàžµà¹ 577 593 578 594 <ul> 579 <li><b>?</b>àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àžàžŽà¹àžšàž©à¹àžàž·à¹àžà¹àžàžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž«àžàž¶à¹àžàžàž±àž§à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹ à¹àžà¹àž 580 <b>b?t</b> àžà¹àžàž°à¹àžà¹àžàž³àž§à¹àž² <b>bet</b>, <b>bit</b> and <b>bat</b> à¹àžà¹àžàžà¹àž 581 <li><b>*</b> àžà¹àžàž°à¹àžà¹àžàžžàžàžàž³àžàžµà¹àžàž¶à¹àžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢àžàž³àž§à¹àž² <b>comput</b> 595 <li>A <b>*</b> àžàžµà¹àžà¹àžàžà¹àž²àž¢àžàž³àžà¹àžàžàž°àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàžžàžàžàž³àžàžµà¹ <b>àžàž¶à¹àžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢</b> àžàž³àžàž±à¹àž à¹àžà¹àž <b>comput*</b> àžàž°àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàžžàžàžàž³àžàžµà¹àžàž¶à¹àžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢àžàž³àž§à¹àž² <b>comput</b> 596 <li><b>/x</b> àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àž³àž«àžàž±àžà¹àž«à¹àžàž±àžàžàž³àžà¹àžàžàž±à¹àžà¹àžà¹àž«àžàž¶à¹àžàžàž³àžàž¶à¹àžà¹àž à¹àžà¹àž <b>computer/10 science</b> àžàž°à¹àž«à¹àžà¹àž³àž«àžàž±àžàžàž±àžàžàž³àž§à¹àž² computer à¹àžà¹àž 10 à¹àžà¹àž²àžàžàžàžàž³àž§à¹àž² science à¹àž¡àž·à¹àžàžàž³àžàž²àž£àžàž±àžàž£àž°àžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£ 582 597 </ul> 583 àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àžàžŽà¹àžšàž©àžàž±à¹àžàžªàžàžà¹àžàžàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž£àžàžàž¥àž²àžàžàž³à¹àž¥àž°àžà¹àž²àž¢àžàž³à¹àžà¹ à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžàžàžžàžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàžàžàžàž³à¹àžà¹} # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 584 585 _texthelpquerytypetitle_ [l=th] {àžàžàžŽàžàžàžàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡} 586 _texthelpquerytype_ [l=th] {<p>àž¡àžµàžàžàžŽàžàžàžàžàžàž³àžàž²àž¡àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž±àž 2 àžàž¢à¹àž²àž 598 " } 599 600 _texthelplucenesearching_ [l=th] {"àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžàžà¹àž§àž¢ Lucene àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž·à¹àžà¹àžà¹àžàž±àžàžàžµà¹ 587 601 588 602 <ul> 589 <li>àžàž³àžàž²àž¡àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àž <b>l</b> àž¡àž±àžàžàž°àž¡àžàžàž«àž²à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£ (àž«àž£àž·àžàžàž àž«àž£àž·àž àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž) àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àžàžžàžàž£àž°àžàžž à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàž²àž¡àžà¹àžàž°à¹àžªàžàžà¹àžàž¢à¹àž£àžµàž¢àžàžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£These look for documents 590 <li>àžàž³àžàž²àž¡àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž³àžàž²àžàžàž³ <b></b> à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž£àž°àžàžžàžàž³àžàž²àžàžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžàžŽàžàž§à¹àž²àžà¹àž²àžàž°àžàž£àž²àžàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžà¹àžàž«àž² 591 à¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàž°à¹àžªàžàžàžàž²àž£àž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàž¡àž±àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž±àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àž¡àž²àžàžàžµà¹àžªàžžàž 592 à¹àž¡àž·à¹àžàž¡àž±àžàžàž£àž§àžàžªàžàžàžàž§àž²àž¡àžàž£àžàžàž±àžàž¡àž²àžàžàžµà¹àžªàžžàž 593 594 603 <li><b>?</b> àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàž±àžàžàž£àž°àžàžŽà¹àžšàž©à¹àžàžàžàžàžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž«àžàž¶à¹àžàžàž±àž§ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <b>b?t</b> àžàž°àžàž£àžàžàž±àžàžàž³ <b>bet</b>, <b>bit</b> à¹àž¥àž° <b>bat</b> à¹àžà¹àžàžà¹àž 604 <li><b>*</b> àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàž±àžàžàž£àž°àžàžŽà¹àžšàž©à¹àžàžàžàžàžàžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àž«àž¥àž²àž¢àžàž±àž§ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <b>comput*</b> àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàžžàžàžàž³àžàžµà¹àžàž¶à¹àžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢ <b>comput</b> 605 </ul> 606 àžàž±àžàžàž£àž°àžàžŽà¹àžšàž©àžàž±à¹àžàžªàžàžàžàž±àž§àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàž§àž²àžà¹àž§à¹àžàž£àžàžàž¥àž²àžàžàžàžàžàž³ àž«àž£àž·àžàžà¹àž²àž¢àžàž³àžà¹à¹àžà¹ à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàž§àž²àžà¹àž§à¹àž«àžà¹àž²àžàž³àžàžµà¹àžàž°àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹ 607 " } 608 609 _texthelpquerytypetitle_ [l=th] {àžàžàžŽàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 610 _texthelpquerytype_ [l=th] {"<p>àž¡àžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àžàžªàžàžàž£àž¹àžà¹àžàž àžàž·àž 611 612 <ul> 613 <li>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² <b>àžàž±à¹àžàž«àž¡àž</b> àžàžàžàžàž³ 614 à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£ (àž«àž£àž·àžàžàž àž«àž£àž·àžàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž) àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžà¹àž§à¹ 615 à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž²àž¡àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžàžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàž³àž«àžàžà¹àž§à¹ 616 <p> 617 618 <li>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² <b>àžàž²àžàžªà¹àž§àž</b> àžàž°à¹àžªàžàž 619 à¹àžàžµàž¢àžàžàž³àžàž²àžàžàž³àžàžµà¹àžàž²àžàžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžà¹àžàž«àž² 620 àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžàžàž²àž¡àž£àž°àžàž±àžàžà¹àž²àžàž§àž²àž¡à¹àžàž¥à¹à¹àžàžµàž¢àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² 621 àž£àž°àžàžàžàž°àžàž³àžàž²àž£àžàžŽàžàž²àž£àžàž²àž£àž°àžàž±àžàžà¹àž²àžàž±àžàžàžµà¹ 595 622 596 623 <p><ul> 597 <li> àž àž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àž¡àžµàž¡àž²àžà¹àžà¹àž²à¹àž«àž£à¹ àžàž³àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž§àž²àž¡àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž°àž¡àžµàž¡àž²àžàžàž¶à¹àž;598 <li> àžàž³àžàžµà¹à ž«àž²àž¢àž²àžàž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž³àžàž±àžàž¡àž²àžàžàž§à¹àž²àžàž³àžàž±à¹àž§à¹à¹àž;599 <li> à¹àžàžàžªàž²àž£àž ªàž±à¹àžà¹àžàž°àžàž£àžàžàž±àžàž¡àž²àžàžàž§à¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž¢àž²àž§.624 <li> àž«àž²àžàž¡àžµàžàž³àžàž§àžàžàž³àžà¹àžàžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àž¡àž²àž àž£àž°àžàž±àžàžà¹àž²àžàž§àž²àž¡àžàž£àžàžàž±àžàžàž°àžªàž¹àž 625 <li> àžàž³àžàžµà¹à¹àž¡à¹àžà¹àžàž¢àžàž£àž²àžàžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž³àžàž±àžàž¡àž²àžàžàž§à¹àž²àžàž³àžàžµà¹àžàžà¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àž 626 <li> à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžàž²àžàžªàž±à¹àžàžàž°àž¡àžµàž£àž°àžàž±àžàžàž§àž²àž¡àžàž£àžàžàž±àžàžàžµàžàž§à¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžàž²àžàž¢àž²àž§ 600 627 </ul> 601 628 </ul> 602 629 603 <p>à¹àž à¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž³à¹àž«à¹àž¡àž²àžà¹àžà¹àžàž²àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£ à¹àž¡à¹àž§à¹àž²àžàž°à¹àžà¹àž àžàž£àž°à¹àž¢àž àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàž±à¹àžàž¢à¹àžàž«àžà¹àž² àžà¹àž²àžàžžàžàž£àž°àžàžžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž³à¹àžàžµàž¢àž§ à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž°àžàž¹àžà¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž²àž¡àžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž604 .<p>605 } 606 607 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 608 609 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_610 611 _texthelpadvsearchmg_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžàžªàž¹àžà¹àž MG àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àž àž¡àžµàžªàžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž àžàž·àž à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžà¹àž¥àž°à¹àžàžàžàž£àž£àžàž° 612 <b>àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àž</b> àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžàžµà¹àžàž°à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž <b>àžàž²àžàžàž³</b> àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžŽàžàž²àž¢à¹àž§à¹à¹àž 613 <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 630 <p>à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàž³àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹àž¡àž²àžà¹àžà¹àž²àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£ à¹àžàž¢àžàž²àžàžàž°à¹àžà¹àžàžàž±à¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àž àž«àž£àž·àžàžàž±à¹àžàž¢à¹àžàž«àžà¹àž² 631 àžà¹àž²àžàžžàžàž£àž°àžàžžàžàž³à¹àžàžµàž¢àžàž«àžàž¶à¹àžàžàž³ à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž²àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž°à¹àž£àžµàž¢àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž²àž¡àžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàžàžàžàž³àžàžµà¹àžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£<p> 632 " } 633 634 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž±àž§àžà¹àžàž«àž² _1_ } 635 636 _texthelpadvancedsearch_ [l=th] {"<p>àžà¹àž²àžàžžàžà¹àžà¹à¹àž¥àž·àžàžàž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àž (à¹àžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°) àžàžžàžàžàž°àž¡àžµàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž²àžàžàž±àžà¹àž¥à¹àžàžà¹àžàž¢ _selectadvancedsearch_ 637 " } 638 639 _texthelpadvsearchmg_ [l=th] {"àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž MG àž¡àžµàžªàžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž àžàž·àž à¹àžàžàžàž±àžàž£àž°àžàž±àž à¹àž¥àž°à¹àžàžàžàž£àž£àžàž° 640 àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² <b>à¹àžàžàžàž±àžàž£àž°àžàž±àž</b> àžàž°à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž <b>àžàž²àžàžªà¹àž§àž</b> àžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžŽàžàž²àž¢à¹àž§à¹à¹àž <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> 614 641 <p>_texthelpbooleansearch_ 615 } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen 616 617 _texthelpbooleansearch_ [l=th] { àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž <b>àžàž£àž£àžàž°</b> àžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž£àž§àž¡àžàž³àžà¹àž²àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹ & (àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž "à¹àž¥àž°") à¹àžà¹ | (àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž "àž«àž£àž·àž")à¹àž¥àž°à¹àžà¹ ! (àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž "à¹àž¡à¹") à¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž§àžà¹àž¥à¹àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àžàžàž¥àžžà¹àž¡à¹àžà¹àžàž²àž¡àžà¹àžàžàžàž²àž£ àžªàž³àž«àž£àž±àžàžà¹àž²à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàžàžà¹àžà¹àžàžàž£à¹à¹àž£à¹àžàžàž£à¹àžàž·àž | (àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž"àž«àž£àž·àž")642 " } 643 644 _texthelpbooleansearch_ [l=th] {"àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž <b>àžàž£àž£àžàž°</b> àžàž°àž¢àžàž¡à¹àž«à¹àžàžžàžàžàžªàž²àžàžàž³àžà¹àžàžà¹àž²àžà¹ à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž±àžàžàž£àž° & (à¹àžàž "à¹àž¥àž°") | (à¹àžàž "àž«àž£àž·àž") à¹àž¥àž° ! (à¹àžàž "à¹àž¡à¹") à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž§àžà¹àž¥à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž¥àžžà¹àž¡àžà¹àž²àžà¹àžàžàžàž²àž£ àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž²àž¡àžà¹àž²à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž·àž | (à¹àžàž "àž«àž£àž·àž") 618 645 <p> 619 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àž <b>snail & farming</b> àžàž°àžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>snail</b> àž«àž£àž·àž <b>farming</b> àžàž³à¹àžàžàž³àž«àžàž¶à¹àž <b>snail !farming</b> àžàž°àžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>snail</b> à¹àž¥àž°à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>farming</b> 646 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <b>snail & farming</b> àžàž°àžàž£àžàžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž±à¹àžàžàž³àž§à¹àž² <b>snail</b> à¹àž¥àž° <b>farming</b> àžàžàž°àžàžµà¹ <b>snail | farming</b> àžàž°àžàž£àžàžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>snail</b> àž«àž£àž·àž <b>farming</b> àžà¹à¹àžà¹ 647 <b>snail !farming</b> àžàž°àžàž£àžàžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>snail</b> à¹àž¥àž°à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž³àž§à¹àž² <b>farming</b> 620 648 <p> 621 àž «àž²àžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àž«à¹àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžàž¹àžàžà¹àžàžàž¡àž²àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàž£à¹à¹àž£à¹àžàžàž£à¹àžà¹àž²àžà¹àž£àž§àž¡àžàž±àžà¹àžà¹à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž§àžà¹àž¥à¹àžàžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> àž«àž£àž·àž <b>sheep | cattle | goat !pig</b>622 } # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen 623 624 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=th] { àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžàž±à¹àžàžªàž¹àžà¹àž MGPP àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àž àžàž°à¹àžà¹àžªàž±àžàž¥àž±àžàž©àžà¹àžàž²àžàžàž£àž£àžàžšàž²àžªàžàž£à¹_texthelpbooleansearch_625 <p> àžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžªàžàžà¹àž <b>àžàž³à¹àž«àžà¹àžàž¥àž³àžàž±àž</b> àžàž²àž¡àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž¹àžàžàžàžŽàžàž²àž¢àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àž <b>àžàž²àž</b> àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àž <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> àž«àž£àž·àžàžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àžàžàžµà¹àžàž¹àžàžªàž£à¹àž²àž àžàžµà¹àžàž·àžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž¹àžàžàž£àž°àž¡àž§àž¥àžàž¥àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±à¹àž649 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž£àž°àžàžžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹àžàž±àžà¹àžàžàžàž¶à¹àžà¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž²àž£àžàžªàž¡àžàžªàž²àžàžàž±àžàžàžàžàžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àž¥àž°àž§àžà¹àž¥à¹àž àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b> àž«àž£àž·àž <b>sheep | cattle | goat !pig</b> 650 " } 651 652 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=th] {"àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž MGPP à¹àžà¹àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžàžàžàž£àž£àžàž° _texthelpbooleansearch_ 653 <p>àž£àž°àžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžªàžàžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàž¥àž³àžàž±àž <b>àžàžµà¹àžàž±àžàžàž±àžàžàž±àžà¹àž§à¹</b> àžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹àž¡àžµàžàž²àž£àžàžàžŽàžàž²àž¢à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž <b>àžàž²àžàžªà¹àž§àž</b> à¹àž <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> àž«àž£àž·àžàž£àž¹àžà¹àžàžàž¥àž³àžàž±àž "àžàžàžàžŽ" (àž«àž£àž·àž "àžªàž£à¹àž²àž") àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàž°àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 626 654 <p> 627 àžàžàžàžàž²àžàžàž±à¹àž à¹àžà¹àžàžàž£à¹à¹àž£à¹àžàžàž£à¹àž¢àž±àžàž£àž§àž¡àžàž¶àž <b>NEARx</b> and <b>WITHINx</b> 628 NEARx à¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž£àž°àž¢àž°àž«à¹àž²àžàžªàž¹àžàžªàžžàžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàžàžàžàž³ (X àžàž³)àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžªàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² 629 WITHINx à¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž³àž«àžàžà¹àž«à¹àžàž³àžàžµà¹àžªàžàžàžàž°àžà¹àžàžàžàž£àž²àžàžàžàž¶à¹àžàž àž²àž¢à¹àž X àžàž³ <i>àž«àž¥àž±àžàžàž²àž</i> àžàž³à¹àž£àž 630 àžàž¶à¹àžàžàž°àžàž¥à¹àž²àž¢àžàž±àž NEAR à¹àžà¹àžàž°à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž£àžàžàžµà¹àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžà¹àžàžàžàžµà¹ àž¥àž³àžàž±àž àžàž°àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž³àžàž±àž àžà¹àž²àž£àž°àž¢àž°àžàž²àžàžàžµà¹àžàž³àž«àžàžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžà¹àž§à¹àžàž·àž 20 631 } # Updated 1-Sep-2006 by yoyomimiyen 632 633 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=th] {àž«àž¡àž²àž¢à¹àž«àžàžž: àžàž³àžªàž±à¹àžàžàž°àžàž¹àžàž¢àžà¹àž¥àžŽàžàžà¹àž²àžàžžàžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž simple query mode} # Updated 14-Dec-2006 by yoyomimiyen 634 635 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 636 637 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 638 639 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 640 641 _texthelpformstemming_ [l=th] {àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžà¹àžàž¥ (fold) à¹àž¥àž°àžªà¹àžàž¡ (stem) àžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžàž³àž«àžàžàžàž³àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàžŽàž¥àžà¹à¹àžà¹ àžàžàžàžŽà¹àž¥à¹àž§à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžàž±à¹àžàžªàž¹àžàžàž±à¹àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž±à¹àž 2 àžàž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹àžžàžàž¹àžà¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen 642 643 _textdatesearch_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹} 644 645 _texthelpdatesearch_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àž±àžàžàžµà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹ à¹àž¥àž°àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàžµà¹àžàž³àž¥àž±àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàžà¹àž§àžà¹àž§àž¥àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àžàžàžµàžàžµà¹àž£àž°àžàžžà¹àž§à¹à¹àžà¹àžàžàžàž«àž£àž·àžàžàž²àžàž«àž¥àž²àž¢àžàžµàžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž±àž àžàžžàžà¹àž¡à¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžà¹àžàžàž¡àžµàžàž³àžàžµà¹àžàž³àž¥àž±àžàžà¹àžàž«àž² àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžàžµàž¢àžàžàž¢à¹àž²àžà¹àžàžµàž¢àž§ à¹àž¥àž°àžà¹à¹àž¡à¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžà¹àž²àžàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàžŽàž¡àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àž¥àž¢àžà¹àžàž°à¹àž«àž¡àž·àžàžàž§à¹àž²àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ 646 <p> 647 } 648 649 _texthelpdatehowtotitle_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž§àž²àž¡àžàžµ:} 650 _texthelpdatehowto_ [l=th] {<ul> 651 <li>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàžµàž¢àžàžàžµà¹àžàžµàž¢àž§:<p> 655 àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž·à¹àžà¹ àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ <b>NEARx</b> à¹àž¥àž° <b>WITHINx</b> 656 NEARx àžàž°à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àž£àž°àžàžžàž£àž°àž¢àž°àž«à¹àž²àžàžàžµà¹àž¡àž²àžàžàžµà¹àžªàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžàžŽàž ( x àžàž³) àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž³àžà¹àžàžªàžàžàžàž³àž àž²àž¢à¹àžàž àž²àž¢à¹àžàžàžªàž²àž£ 657 WITHINx àžàž°àž£àž°àžàžžàž§à¹àž² àžàž³àžàžµà¹àžªàžàžàžà¹àžàžàžàž£àž²àžàžàž àž²àž¢à¹àž x àžàž³ <i>àž«àž¥àž±àžàžàž²àž</i> àžàž³àžàžµà¹àž«àžàž¶à¹àž àžàž¶à¹àžàžàž°àžàž¥à¹àž²àž¢àžàž±àž NEAR à¹àžà¹à¹àžà¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàž¥àž³àžàž±àžà¹àžà¹àžàžªàž³àžàž±àž àž£àž°àž¢àž°àž«à¹àž²àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àžµàžà¹àž²à¹àžà¹àž²àžàž±àž 20 658 " } 659 660 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=th] {àž«àž¡àž²àž¢à¹àž«àžàžž: àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž°àžàž¹àžàž¥àž°à¹àž§à¹àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžà¹àž²àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àž²àž¢ } 661 662 _texthelpadvsearchlucene_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž Lucene à¹àžà¹àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž²àžàžàž£àž£àžàž° _texthelpbooleansearch_ } 663 664 _texthelpformsearchtitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž²àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ } 665 666 _texthelpformsearch_ [l=th] {"<p>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžªàž²àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àž²àžà¹ à¹àžà¹ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàžàž³àž§à¹àž² "àžªàž¡àžàž²àž¢" à¹àžàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž à¹àž¥àž° àžàž³àž§à¹àž² "àžàž²àž£à¹àžàž²àž°à¹àž¥àžµà¹àž¢àžàž«àžàž¢àžàž²àž" à¹àžàž«àž±àž§à¹àž£àž·à¹àžàžà¹àžà¹ à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž³à¹àžàž·à¹àžàž¡ "à¹àž¥àž°" 667 à¹àžàž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àž²àž¢àžàž±à¹àž à¹àžà¹àž¥àž°àžàž£àž£àžàž±àžàžàžàžà¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡àžàž°àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž£àž£àžàž±àžà¹àžàžµàž¢àž§à¹àžàžàžàžàžàžŽ à¹àžàž¢à¹àžà¹àž¥àž°àžàž£àž£àžàž±àžàžàžàžà¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡àžàž°àžàž¹àžàžàžªàž²àžàžàž±àžàžà¹àž§àž¢àžàž³àž§à¹àž² "à¹àž¥àž°" (àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² "àžàž±à¹àžàž«àž¡àž") àž«àž£àž·àž "àž«àž£àž·àž" (àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² "àžàž²àžàžªà¹àž§àž") àžàž³àž àž²àž¢à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž°àžàž¹àžàžàžªàž²àžà¹àžà¹àž²àžà¹àž§àž¢àžàž±àžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžà¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àž 668 à¹àžàž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàž±à¹àž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž£àž°àžàžžàžàž²àž£àžàžªàž²àžàžàž±àžàžàžàž à¹àž¥àž°/àž«àž£àž·àž/à¹àž¡à¹ àžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹àž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž£à¹àžàžàžàž²àž§àžà¹ à¹àž¥àž°àž àž²àž¢à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±à¹àž àžàžžàžàžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž±àž§àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž²àžàžàž£àž£àžàž°à¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàž±àž 669 " } 670 671 _texthelpformstemming_ [l=th] {"àžàž¥à¹àžàž "fold" à¹àž¥àž° "stem" àžàž°àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžà¹àžà¹àž§à¹àž² àžàž³àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹àžà¹àžàžà¹àž¡à¹àžªàžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹ àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àžà¹àžàžàž£àž²àžàžšàž±àžàžà¹ à¹àžàž¢àžàžàžàžŽà¹àž¥à¹àž§àžà¹àž²àžàž±à¹àžàžªàžàžàžàž°àžàž¹àžàžàžŽàžà¹àž§à¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àž¡à¹à¹àžàžàžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àž" } 672 673 _textdatesearch_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àž±àžàžàžµà¹ } 674 675 _texthelpdatesearch_ [l=th] {"àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àž±àžàžàžµà¹àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàž«àž²àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž«àžàžžàžàž²àž£àžà¹àžàžµà¹à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžàž àž²àž¢à¹àžàžà¹àž§àžà¹àž§àž¥àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž 676 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àž§àž¢àžàžµàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž àž«àž£àž·àžàžà¹àž§àžàžàžµàžà¹à¹àžà¹ 677 à¹àžàž£àžàžàž³à¹àž§à¹àž§à¹àž² àžàžžàžà¹àž¡à¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹àžàž³àžà¹àžà¹àžà¹ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢àž£àž°àžàžžàž§àž±àžàžàžµà¹àžàž¢à¹àž²àžà¹àžàžµàž¢àž§à¹àžà¹ 678 à¹àž¥àž°àžàžžàžàž¢àž±àžà¹àž¡à¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžžàž à¹àžàž¢àžà¹àž²àžàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžà¹à¹àžªà¹àžà¹àž²àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹ àž£àž°àžàžàžà¹àžàž°à¹àž«à¹àžàž¥à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàž§à¹àž²à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àž§àž±àžàžàžµà¹àžàž±à¹àžà¹àžàž<p> 679 " } 680 681 _texthelpdatehowtotitle_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹àžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžµà¹: } 682 _texthelpdatehowto_ [l=th] {"<ul> 683 <li>à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàž¢àž£àž°àžàžžàžàžµ à¹àž«à¹àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž±àžàžàžµà¹<p> 652 684 <ul> 653 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹àžàžžàžàž¡àž±àžàžàž°à¹àžà¹à¹àžªàž¡àžàžà¹à¹àžà¹ 654 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàžµàžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àž¥àžà¹àžàžàž¥à¹àžàž "start (or only) date" 655 } 656 657 _texthelpdateresultstitle_ [l=th] {àž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen 658 _texthelpdateresults_ [l=th] {àž«àž²àžàžàž¹àžà¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžµ 1903 àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž¹àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžµ 1903 à¹àžà¹àžàž°à¹àžà¹àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž 1903 àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£àžà¹àžàž²àž¡ àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž°à¹àžªàžàžà¹àžà¹àžàžà¹àž§àžàžàžàžàž§àž±àž (àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àžàžàžµ 1899-1911)àžàž¶à¹àžàžàž±à¹àžàžà¹à¹àžà¹àž£àž§àž¡àžàž¶àžàžàžµ1903 à¹àž¥àž°àž£àž§àž¡àžàž¶àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àžàžªà¹àž§àžàž¡àžµàžàž³àž§à¹àž²àžšàžàž§àž£àž£àž© à¹àžàž¢àžàžµà¹àžšàžàž§àž£àž£àž©àžàž±à¹àžàžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡ àžàžµ 1903 (àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžšàžàž§àž£àž£àž©àžàžµà¹ 20 àž«àž£àž·àž àžšàžàž§àž£àž£àž©àžàžµà¹àž¢àžµà¹àžªàžŽàž) àžàžµà¹àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àžàž§à¹àž²àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžàžàž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£ àž§àž±àžàžàžµà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžàžàž²àžàžàž°à¹àž¡à¹àžàž£àž²àžàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž£àžŽàžà¹à¹àž¥àž° àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžà¹àžà¹àžàžà¹àž§àžàžàž±à¹àžàžàž°àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àžàž§àž±àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àž§àž±àžà¹àžàžà¹àž§àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàž«àž²} # Updated 8-Sep-2006 by yoyomimiyen 659 660 _textchangeprefs_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©àžàžàžàžàžžàž} 661 662 _texthelppreferences_ [l=th] {<p>à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžà¹àž¥àž·àžàžàžàžžà¹àž¡ preference àžàž²àžàžà¹àž²àžàžàžàžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžinterface àžàž²àž¡àžàž§àž²àž¡àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàžàžàžàžžàž <i></i> 663 } 664 665 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 666 _texthelpcollectionprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžàž²àžàžàž¢à¹àž²àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àž¢à¹àžàž¢àž«àž¥àž²àž¢àžàž¢à¹àž²àžàžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢àžàžŽàžªàž£àž°àž«àž£àž·àžàž£à¹àž§àž¡àžàž±àžà¹àžªàž¡àž·àžàžà¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àž àžà¹àž²à¹àžà¹àžàžàž±àžàžàž±à¹àžàžàžžàžàžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž¥àž·àžàžà¹àžà¹àž§à¹àž²àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àž¢à¹àžàž¢à¹àžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž°àž£àž§àž¡à¹àž§à¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž Preferences page 667 } 668 669 _texthelplanguageprefstitle_ [l=th] {àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©àžàž²àžàž àž²àž©àž²} 670 _texthelplanguageprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡à¹àžà¹àž¥àž°àžàž¢à¹àž²àžàžàž°àž¡àžµàž àž²àž©àž²à¹àžªàžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž±àžà¹àžàž¡àž±àžàžŽàžàž²àžàžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàž¶à¹àžàžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžà¹àžà¹àžà¹àž àž²àž©àž²àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž±àžà¹àžà¹àž«àž²àžàžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž²àž£à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàž£àž²àž¢àžàž²àž£à¹àžàž¢ Greenstone à¹àžàž·à¹àžàž£àž±àžàžàž¥àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž²àžàžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàž²àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² 671 -- àžàžàžà¹àž§àž£à¹àžàž°à¹àž¥àž·àžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž±à¹àžàž¡àž±àžàžŽàžàž²àžàžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàžµà¹à¹àž§ à¹àžà¹browser àžàžµà¹à¹àž«à¹àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹àžàž±àžà¹àžàžàžàž§à¹àž²àžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àž¡àž²à¹àžà¹à¹àžàž¢àžªàž¥àž±àžà¹àžàžàžµà¹àž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž²àž£à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àž àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžàžàž²àž interface àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàž¡àž²àžàž£àžàž²àžà¹àžàžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž±àžà¹àžàžŽàž¡ 672 àž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹àžàž¢à¹àž²àžàž¢àžŽà¹àžàžàž±àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàžµà¹àžàžàžàž£à¹àžàžàžàžµà¹àžà¹àžàžà¹àžà¹àžàž±àž§àž«àžàž±àžàžªàž·àžàžàžàž²àžà¹àž«àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£ output 673 } 674 675 _texthelppresentationprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžàžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 676 _texthelppresentationprefs_ [l=th] {àžàž²àžàž¡àžµàž«àž¥àž²àž¢àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž±à¹àžàžàž²àž£àžàž§àžàžàžžàž¡àžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžàžàž¢àž¹à¹àžàž±àžàžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžàž±à¹àžà¹ 677 678 679 <p>àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàž«àž¢àžžàž navigation bar àžàžàž Greenstone à¹àžà¹àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£ à¹àžàž·à¹àžàž§à¹àž²à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžžàžàžà¹àžàž°à¹àžàž«àž¢àžžàžàžàžµà¹àž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹àžàžµà¹àžàž¹àžàžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àžà¹àžàž¢à¹àž¡à¹àžà¹àžàžàž¡àžµ header àžàžàž Greenstone àžà¹àž²àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµàžàžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžà¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ browser "back" àžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžàžµà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž«àž¢àžžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž·àžàžàžàžàž Greenstone à¹àžà¹à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ link àžàž¶à¹àžàžàž°àžàž³àžàžžàžàžàžàžàžàž²àž digital library à¹àž¥àž°àžàž³à¹àžàžªàž¹à¹àž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹ à¹àž¥àž°à¹àžàžàž²àž Web collection àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž§àžàžàžžàž¡àž§à¹àž²àž«àžà¹àž²àžàžàž link "Search Results" àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžà¹àžà¹àžàž³àžàžàžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžàžàžàž URL àž¡àž²àžàžàž§à¹àž² Digital Library 680 } 681 682 _texthelpsearchprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžªàžŽàžàžàžŽàžàžŽà¹àžšàž©} 683 _texthelpsearchprefs_ [l=th] {<p>àž¡àžµàžàžžà¹àž¡ 2 àžàžžà¹àž¡àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž§àžàžàžžàž¡àžàžàžŽàžàžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àž«à¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹àžàžžàžàžªàž±à¹àž 684 àžàžžà¹àž¡à¹àž£àž (àžàžŽàžàžà¹àž²àž¢àžàž·à¹àžàž§à¹àž² "case differences") àžàž°àžàž§àžàžàžžàž¡à¹àžàžàž£àžàžµàžàžµà¹à¹àž¡à¹àž§à¹àž²àžàž°à¹àžà¹àžàžàž³àžàžµà¹àžªàž¹àžàžàž§à¹àž²à¹àž¥àž°àžà¹àž³àžàž§à¹àž²àžàž°àžà¹àžàžàžàž£àžàžàž±àž àžàžžà¹àž¡àžàžµà¹ 2 ( "word endings") àžàž°àžàž§àžàžàžžàž¡àž§à¹àž²àžàž° ignore word endings àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ 685 àž¡àž±àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžàž¥à¹àžàžàžàž³àžàž²àž¡àžàžàž²àžà¹àž«àžà¹à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàž²àžàžàž±à¹àžàž¢à¹àžàž«àžà¹àž²à¹àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àž²àž¢àžàž²àž¢ àž¡àž±àžà¹àž£à¹àž§àž¡àž²àžàžàžàžà¹àž²àžàž£àž°àž«àž¥àž²àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž³àžàž§àžàž¡àž²àž 686 687 688 <p>àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžà¹àž²à¹àž¥àž·àžàžàžàžžà¹àž¡ ignore case differences à¹àž¥àž° ignore word endings àžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àžàžàž African building àžàž°à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àž africa builds à¹àžàž£àž²àž°àžàž±àž§àž«àžàž±àžàžªàž·àžàžà¹àž²àžàžàžàžàž·àž "African" àžàž°àžàž¹àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžà¹àž lowercase à¹àž¥àž°àžàž³àžà¹àžàžà¹àž²àž¢ "n" à¹àž¥àž° "ing" àžà¹àžàž°àžàž¹àžàžàž±àžàžàžàžàžàž²àž "African" à¹àž¥àž° "building" àžàž²àž¡àž¥àž³àžàž±àž ( àžàž±àž§ s àžà¹àžàž°àžàž¹àžàžàž±àžàžàžàžàžàž²àž 'builds" àžà¹àž§àž¢à¹àžà¹àžàžàž±àž ) <i></i> 689 <i></i> <p> 690 <ul><kbd></kbd></ul> 691 <p><p> 692 <ul><kbd></kbd></ul><p> 693 694 <p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžà¹àžàžàžµà¹ àž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž³àžàž²àž¡ "advanced" àžàž¶à¹àžàž¢àžàž¡à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž£àž§àž¡àžàž³à¹àžàž¢à¹àžà¹ AND(&) OR(I) à¹àž¥àž° NOT(!) àž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àžàžµà¹àžàž£àž°àžàž±àžàž¡àž²àžàžàž¶à¹àž 695 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžŽàžàžàž¹àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž¶à¹àžàžàž°à¹àžªàžàžà¹àž«à¹à¹àž«à¹àžàžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àž¥à¹àž²àžªàžžàžàžªàžàžàžªàž²àž¡àžà¹àž 696 àž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžàž³à¹àž«à¹àžà¹àž²àž¢àžà¹àžàžàž²àž£àžàž£àž±àžàžªàž¹à¹àžà¹àžàžàž±àžàžàž²àž¡àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹ 697 àžªàžžàžàžà¹àž²àž¢àžàžžàžàžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž§àžàžàžžàž¡àžàž±àž§à¹àž¥àžàžàžàžàžàž²àž£àžàž¥àž±àžà¹àžàžàž¹à¹àž¥àž°àžàž±àž§à¹àž¥àžàžàžµà¹à¹àžªàžàžàžàž¢àž¹à¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàž 698 699 } 700 701 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 702 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 703 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 685 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž²àž¡àžàžàžàžŽ 686 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàžµàžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àž¥àžà¹àžàžàž¥à¹àžàž "àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž (àž«àž£àž·àžà¹àžàžàž²àž°àžàžµà¹àž£àž°àžàžž)" 687 <li>àž«àž²àžàžàžµàžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹àžàžàžµàžà¹àžàžàžàž£àžŽàžªàžàžšàž±àžàž£àž²àž à¹àž«à¹à¹àž¥àž·àžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž "B.C.E" àžàž²àžà¹àž¡àžàž¹àžàž¶àžàž¥àžàž«àžà¹àž²àžàž¥à¹àžàžàž§àž±àžàžàžµà¹ 688 <li>à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžžàžàžàž²àž¡àžàžàžàžŽ 689 </ul> 690 <p><li>à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹àžàž±àžàž£àž°àž¢àž°à¹àž§àž¥àž² àž«àž£àž·àžàžà¹àž§àžàžàžµ à¹àž«à¹àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž±àžàžàžµà¹<p> 691 <ul> 692 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž²àž¡àžàžàžàžŽ 693 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¥àžà¹àžàžàž¥à¹àžàž "àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž (àž«àž£àž·àžà¹àžàžàž²àž°àžàžµà¹àž£àž°àžàžž)" 694 <li>àžàžŽàž¡àžà¹àž§àž±àžàžàžµà¹àžªàžžàžàžà¹àž²àž¢àžàž¥à¹àžàž "àž§àž±àžàžàžµà¹àžªàžŽà¹àžàžªàžžàž" 695 <li>à¹àž¥àž·àžàžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž "B.C.E" àžàž²àžà¹àž¡àžàž¹àžàž¶àžàž¥àžàž«àžà¹àž²àž§àž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹ àžà¹àžàžàžàžµàžàž£àžŽàžªàžàžšàž±àžàž£àž²àž 696 <li>à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžžàžàžàž²àž¡àžàžàžàžŽ 697 </ul> 698 </ul><p> 699 " } 700 701 _texthelpdateresultstitle_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžžàžàžàž³àžàž²àž } 702 _texthelpdateresults_ [l=th] {"à¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àžà¹àž¥à¹àž§ àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàžà¹àž§àžàžàžµ 1903 àžàž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàžàž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±àžàžàžµà¹àžàž¥à¹àž²àž§à¹àžà¹àž§à¹àž²à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàžàž·àžà¹àžàžàžªàž²àž£ à¹àžà¹àž àž«àžàž±àžàžªàž·àžàžà¹àž²àžàžàžŽàžàžàžµà¹à¹àžàžµàž¢àžàžàž¶à¹àžà¹àžàžàžµ 1903 à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž£à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹àžàž±àžàžàžµ 1903 àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£àžà¹àžàž²àž¡ àž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžà¹àžàžàž·àžàžàž²àž¡àž§àž±àžàžàžµà¹àžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àž àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž£à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžà¹àž§àžàžàžàžàž§àž±àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡àžàžµ 1903 (à¹àžà¹àž 1899-1911) àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹àž¢àž±àžàžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡àžàž¶àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àž£àž°àžàžžàžàž¶àžàžà¹àž§àžàžšàžàž§àž£àž£àž©àžàžàžàžàžµ 1903 àžà¹àž§àž¢ (àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžšàžàž§àž£àž£àž©àžàžµà¹ 20 àž«àž£àž·àž àžšàžàž§àž£àž£àž©àžàžµà¹ 21) àžàž¶à¹àžàž«àž¡àž²àž¢àžàž§àž²àž¡àž§à¹àž² àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž²àžàžàžàž±àž àž§àž±àžàžàžµà¹àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàž«àž²àžàž²àžàžàž°à¹àž¡à¹àžàž£àž²àžàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£ àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž²àž¡àžà¹àž§àžà¹àž§àž¥àž² àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàž¥à¹àž²àž§àž¡àž²à¹àžàž·à¹àžàžàžà¹àžàžàž°àžàž£àžàžàžàž¥àžžàž¡àž§àž±àžàžàžµà¹àžàž±à¹àžàž«àž¡àžà¹àžàžà¹àž§àžà¹àž§àž¥àž²àžàžµà¹àžàž³àž«àžàž<p> 703 " } 704 705 _textchangeprefs_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžàžàžžàž } 706 707 _texthelppreferences_ [l=th] {"<p>à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> àžàžµà¹àžªà¹àž§àžàžàžàžªàžžàžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àž¥à¹àž§ 708 àžàžžàžàžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž²àžàžàž¢à¹àž²àžàžàžàžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž±àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž§àž²àž¡àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹ 709 " } 710 711 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 712 _texthelpcollectionprefs_ [l=th] {"<p>àžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢àž«àž¥àž²àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàž¶à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²àž àž²àž¢à¹àžà¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢ 713 à¹àžàžà¹àžà¹àžàžàžŽàžªàž£àž°àžàž²àžàžàž±àžàž«àž£àž·àžàž£àž§àž¡àžàž±àžà¹àžà¹ àžà¹àž²à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàžàž±à¹àž àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž¥àž·àžàžà¹àžà¹àž§à¹àž² 714 àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àž àž²àž¢à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž¢à¹àžàž¢à¹àžàžà¹àž²àžà¹àžàž¢àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžà¹àž²à¹àžàž«àžà¹àž²àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž° 715 " } 716 717 _texthelplanguageprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àž àž²àž©àž² } 718 _texthelplanguageprefs_ [l=th] {"<p>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹àž¥àž°àžàžžàžàžàž°à¹àžà¹àž àž²àž©àž²à¹àžàžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž à¹àžà¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžà¹àžà¹àžà¹àž àž²àž©àž²àžàž·à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž²àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£ 719 àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ àžàžžàžàž¢àž±àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàžžàžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžªàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹àžªà¹àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àžà¹àž§àž¢ à¹àžàž¢ 720 àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàž°à¹àž¥àž·àžàžàžà¹àž²à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàžµà¹à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡ à¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàž²àžàžàž±àž§ à¹àž£àž²àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžªàž¥àž±àžà¹àžà¹àžà¹àžàžžàžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹àž²àž£àž«àž±àžªàžàžžàžàžàž·à¹àž 721 à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àž¡àž±à¹àžà¹àžàž§à¹àž²àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž±àžàžàž£àž°àžàžàžàž¡àž²àžàž¢à¹àž²àžàžàž¹àžàžà¹àžàž 722 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàž°àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž¥àž±àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàžàžàž£àž²àžàžŽàžàž¡àž²àžàž£àžàž²àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžà¹ 723 àž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹àžàž¢à¹àž²àžàž¡àž²àžàžà¹àžàžàž¹à¹àž¡àžµàžàž±àžàž«àž²àžàž²àžàžªàž²àž¢àžàž²àžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàžàžàž±àžàž©àž£àžàžàž«àžà¹àž²àžàžàžàžàž²àžà¹àž«àžà¹ àž«àž£àž·àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªà¹àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹à¹àžàž¢àž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžªàž±àžà¹àžàž£àž²àž°àž«à¹à¹àžªàžµàž¢àžàžàž¹àž 724 " } 725 726 _texthelppresentationprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàž } 727 _texthelppresentationprefs_ [l=th] {"àžàž¶à¹àžàžàž±àžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžàžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàž²àžàžàž°àž¡àžµàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàž«àž¥àž²àž¢àžàž±àž§àžàžµà¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àžàž·à¹àžàžàž§àžàžàžžàž¡àž£àž¹àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžà¹àžà¹ 728 729 <p>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàž°àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàžàžŽàžà¹àžàžàžàž³àžàž²àž Greenstone àžàžµà¹àžªà¹àž§àžàžàžàžªàžžàžàžàžàžàž«àžà¹àž² 730 à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹àž¥àž°àž«àžà¹àž² à¹àžàž·à¹àžàžàžµà¹àž§à¹àž²à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžªàž£à¹àžàžªàžŽà¹àžà¹àž¥à¹àž§ àžàžžàžàžàž°à¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àž¡à¹àž¡àžµàžªà¹àž§àžàž«àž±àž§àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 731 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž£àž±à¹àžàžà¹àžà¹àž àžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžà¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž 732 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž°àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž·àžàžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž¥àžŽàžàžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àž 733 àžàž¶à¹àžàžàž°àžàž³àžàžžàžàžàžàžàžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ à¹àž¥àž°à¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàž±à¹àž 734 à¹àž¥àž°à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž§à¹àžàžàž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàžžàžàž¢àž±àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž§àžàžàžžàž¡àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžàž«àžà¹àž² "àžàž¥àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²" 735 à¹àž«à¹àžàž°àžàž³àžàžžàžà¹àžàž¢àž±àž URL àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž£àžŽàžà¹àžàžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžà¹àžàž¢àž±àžàžªàž³à¹àžàž²àžàžàžàž«àžà¹àž²àžàž±à¹àžà¹àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥à¹àžà¹ 736 " } 737 738 _texthelpsearchprefstitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 739 _texthelpsearchprefs_ [l=th] {"<p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àž«àž¡àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² "àžàž¢à¹àž²àžàž¥àž°à¹àžàžµàž¢àž" àžàžµà¹àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàžàž³àžàž³àž¡àž²àžàž£àž°àžàžàžàžàž±àžà¹àžàž¢à¹àžà¹ & (à¹àžàž "à¹àž¥àž°") | (à¹àžàž "àž«àž£àž·àž") à¹àž¥àž° ! (à¹àžàž "à¹àž¡à¹") 740 à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž§àžà¹àž¥à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž¥àžžà¹àž¡àžàž²àž¡àžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹ àžàž¶à¹àžàžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàž£àž°àžàžžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžàž¢àž³àžàž¶à¹àž 741 <p>_selectsearchtypeprefs_ 742 <p>_selectwordmodificationprefs_ 743 <p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžŽàžàžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž£àž°àž§àž±àžàžŽàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžàž¶à¹àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž³àžà¹àžàž¥à¹àž²àžªàžžàžàžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹ 744 àžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžµà¹àžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžà¹àž²àž¢àžà¹àžàžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž³àžà¹àžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àž¥à¹àžàžà¹àžàž¢àžà¹àž³àžàžµàž 745 <p>àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ àžàžžàžàž¢àž±àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž§àžàžàžžàž¡àžàž³àžàž§àžàžàž¥àž¥àž±àžàžà¹àžàžµà¹à¹àžà¹ à¹àž¥àž°àžàž³àžàž§àžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàžµà¹àžàž°à¹àžªàžàžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžà¹àžà¹àžàžµàžàžà¹àž§àž¢ 746 " } 747 748 _textcasefoldprefs_ [l=th] {"àžàžžà¹àž¡àžàž¹à¹àžàžµà¹àžàž°àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž§àžàžàžžàž¡àž§à¹àž² àž£àž°àžàžàžàž°àžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž¢à¹àž¡à¹àžàž³àžàž¶àžàžàž¶àžàžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž«àžà¹à¹àž¥àž°àžàž±àž§àžàžŽàž¡àžà¹à¹àž¥à¹àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžà¹àž²à¹àž¥àž·àžàž "_preferences:textignorecase_" à¹àž¥à¹àž§ àžàž³àž§à¹àž² <i>snail farming</i> àžàž°àž¡àžµàžà¹àž²à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž²àžàž±àž <i>Snail Farming</i> à¹àž¥àž° <i>SNAIL FARMING</i> àžà¹àž§àž¢" } 749 _textstemprefs_ [l=th] {"àžàžžà¹àž¡àžàž¹à¹àžàžµà¹àžàž°àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž§àžàžàžžàž¡àž§à¹àž² àž£àž°àžàžàžàž°àž¥àž°à¹àž§à¹àžàžàž±àžàžàž£àž°àžà¹àž²àž¢àžàž³àžàžàž°àžà¹àžàž«àž²àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžà¹àž²à¹àž¥àž·àžàž "_preferences:textstem_" à¹àž¥à¹àž§ <i>snail farming</i> àžàž°àž¡àžµàžà¹àž²à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž²àžàž±àž <i>snails farm</i> and <i>snail farmer</i> àžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžµà¹àžàž°àžàž³àžàž²àžàžàž¢à¹àž²àžàžàž¹àžàžà¹àžàžàžàž±àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àž àž²àž©àž²àžàž±àžàžàž€àž©à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž _selectstemoptionsprefs_" } 750 _textaccentfoldprefs_ [l=th] {"àžàžžà¹àž¡àžàž¹à¹àžàžµà¹àžàž°àžàž³àž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž§àžàžàžžàž¡àž§à¹àž² àž£àž°àžàžàžàž°àžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£àžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àžà¹àž¥àž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹àžà¹àžªàžµàž¢àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžà¹àž²à¹àž¥àž·àžàž "_preferences:textignoreaccents_" à¹àž¥à¹àž§ <i>fédération</i> àžàž°àž¡àžµàžà¹àž²à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž²àžàž±àž <i>fedération</i> à¹àž¥àž° <i>federation</i>" } 704 751 705 _textstemoptionsprefs_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž±àžà¹àžàž²à¹àžàžàž²àž°àžàž³àžªàž³àžàž±àžàž¡àž²à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžªàž°àžàž§àžà¹àž¥àž°àžàž¹àžàžà¹àžàžàž¡àž²àžàžàž¶à¹àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžàžŽàžàž²àž¢à¹àž§à¹à¹àž "_texthelpquerytermstitle_"} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen 706 707 _textsearchtypeprefsplain_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹à¹àž«àžà¹àžàž¶à¹àžà¹àžàž·à¹àžàžàž§àž²àž¡àžªàž°àžàž§àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžàž±à¹àžàž¢à¹àžàž«àžà¹àž²à¹àžà¹ àžàž¶à¹àžàžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹à¹àž£à¹àž§àžàž¶à¹àž} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen 708 709 _textsearchtypeprefsform_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž³àžàž§àžàžàžŽàž¥àžà¹àžàžµà¹à¹àžªàžàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàžàž£à¹àž¡àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹} # Updated 21-Dec-2006 by yoyomimiyen 710 711 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 712 713 714 715 _texttanumbrowseoptions_ [l=th] {àž¡àžµàž§àžŽàžàžµàžàžµà¹àžàž°àž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžªàž°àžªàž¡àžàžµà¹} 716 717 _textsimplehelpheading_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžªàž°àžªàž¡àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£} 718 719 _texthelpscopetitle_ [l=th] {àžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²} # Updated 25-Aug-2006 by yoyomimiyen 720 _texthelpscope_ [l=th] {<p> 721 à¹àžàžàž²àž£àžªàž°àžªàž¡àžªà¹àž§àžàž¡àž²àžàžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž¥àž·àžàžàžàž±àžàžàžµàžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž±àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžàž²àžàžàž°àž¡àžµàžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžàžµàž¢àžàž«àž£àž·àžàžàž±àžàžàžµàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž 722 .àž«àž£àž·àžàžàž²àžàžàž°àž¡àžµàžàžàž«àž£àž·àžàžàž±àžàžàžµàž¢à¹àžàž«àžà¹àž² à¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàž°àžàž¹àžàžªà¹àžàžàž¥àž±àžàž¡àž²à¹àžàž¢à¹àž¡à¹à¹àžà¹à¹àž«à¹àžàž§àž²àž¡àžªàž³àžàž±àžàžàž±àžàžàž±àžàžàžµàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžàž«àž² 723 <p>àžà¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàžà¹àžàž«àžàž±àžàžªàž·àž àž¡àž±àžàžàž°àžàž¹àžà¹àžàžŽàžàž¡àž²à¹àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡ 724 } 752 _textstemoptionsprefs_ [l=th] {"àžàž°à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžªàž°àžàž§àžà¹àž¥àž°à¹àž¡à¹àžàž¢àž³àž¡àž²àžàžàž¶à¹àžàž«àž²àžàžàžžàžà¹àžà¹àžàž±àž§àžàž±àžàžàž³àžà¹àžàžàžµà¹àžàž£àž£àž¢àž²àž¢à¹àž§à¹àžà¹àž²àžàžàžà¹àž "_texthelpquerytermstitle_"" } 753 754 _textsearchtypeprefsplain_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž«àž²àžàžàž²àžà¹àž«àžà¹ à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž£àž°à¹àž¢àžàžàžµà¹àž¢àž²àž§àž¡àž²àžà¹ à¹àžà¹ àžàž¶à¹àžàž£àž°àžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àž¡àžµàžàžàž²àžàž¢àž²àž§à¹àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàž£àž§àžà¹àž£à¹àž§àžàžàžà¹àž²à¹àžàž¥àžà¹àž } 755 756 _textsearchtypeprefsform_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž³àžàž§àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹à¹àžªàžàžà¹àžà¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžà¹ } 757 758 _textsearchtypeprefsboth_ [l=th] {"àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž¥àž±àžàžàžàžŽàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàž "àžàžàžàžŽ" à¹àž¥àž°à¹àžàžàž£àž°àžàžž "à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥" à¹àžà¹ 759 <ul> 760 <li>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàžàžàžàžŽ àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž«àž²à¹àžàžµàž¢àžàžàž¥à¹àžàžà¹àžàžµàž¢àž§ _textsearchtypeprefsplain_</li> 761 <li>àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àžàžàž£àž°àžàžžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž«àž²àžàž³àžàž§àžàž«àžàž¶à¹àž à¹àžàž¢à¹àžà¹àž¥àž°àžàž¥à¹àžàžàžàž°àžàž³àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžàžàžàž±àžàžàžµàžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àž àžàž¶à¹àžàžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²àžà¹àž²àž¡à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àžà¹àžà¹à¹àžàžàž£àž²àž§à¹àžàžµàž¢àž§ _textsearchtypeprefsform_ </li> 762 </ul> 763 " } 764 765 766 767 _texttanumbrowseoptions_ [l=th] {àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹ _numbrowseoptions_ àž§àžŽàžàžµàžàž±àžàžàžµà¹ } 768 769 _textsimplehelpheading_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _collectionname_ } 770 771 _texthelpscopetitle_ [l=th] {àžàžàžà¹àžàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² } 772 _texthelpscope_ [l=th] {"<p> 773 à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžªà¹àž§àžà¹àž«àžà¹ àžàžžàžàžàž°àž¡àžµàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàžàžàžàž±àžàžàžµàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àžàžàž±àž 774 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž àžàž¹à¹à¹àžàžµàž¢àž àž«àž£àž·àžàžàž±àžàžàžµàžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž àž«àž£àž·àžàžàž²àžàžàž°à¹àžà¹àžàžàž±àžàžàžµàžàž·à¹àžàžàž àž«àž£àž·àžàžàž±àžàžàžµàž¢à¹àžàž«àžà¹àž² 775 à¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àžà¹àž¥à¹àž§ à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž¶à¹àžà¹àž¡à¹àž§à¹àž²àžàžžàžàžàž°àžà¹àžàž«àž²àžà¹àž§àž¢àžàž±àžàžàžµà¹àž 776 <p>àžà¹àž²à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹àžàž«àžàž±àžàžªàž·àž à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžàžàž°àžàž¹àžà¹àžàžŽàžàžà¹àž§àž¢à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡ 777 " } -
gsdl/trunk/macros/thai2.dm
r11211 r18430 6 6 # 7 7 ############################################################################ 8 package Global 9 10 # -- Missing translation: _documents_ 11 # -- Missing translation: _lastupdate_ 12 # -- Missing translation: _ago_ 13 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 14 15 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 16 # -- Missing translation: _textadmin_ 17 # -- Missing translation: _textabgs_ 18 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 19 20 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 21 22 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 23 24 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 25 26 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 27 28 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 29 30 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 31 32 # -- Missing translation: _textpoem_ 33 34 # -- Missing translation: _textgreenstone_ 35 36 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 37 38 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 8 ###################################################################### 9 # 'home' page 10 package home 11 ###################################################################### 12 13 #------------------------------------------------------------ 14 # text macros 15 #------------------------------------------------------------ 16 17 _documents_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ } 18 _lastupdate_ [l=th] {àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàž£àž±à¹àžàž¥à¹àž²àžªàžžàž } 19 _ago_ [l=th] {àž§àž±àžàžà¹àžàž } 20 _colnotbuilt_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 21 22 ### taken from here 23 24 _textpoem_ [l=th] {"<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2> 25 26 <p>kia hora te marino, 27 <br>kia tere te karohirohi, 28 <br>kia papapounamu te moana 29 30 <p>àžàžà¹àž«à¹àžªàž±àžàžàžŽàž àž²àžà¹àž¥àž°àžàž§àž²àž¡àžªàžàžàžªàžžàžàžàžàžàž¢àž¹à¹àž£àž²àž¢àž£àžàžàžàž±àž§àžàžžàž 31 <br>àžàžà¹àž«à¹àžàžžàžà¹àžà¹àžàž±àžàžàž²àž¢àžàž¢àž¹à¹àžà¹àž²àž¡àžàž¥àž²àžàžàž§àž²àž¡àžàžàžàžžà¹àžàžàžàžà¹àž¡àžàž«àž¡àžàžà¹àž«à¹àžàž€àžàž¹àž£à¹àžàž 32 <br>àžàžà¹àž«à¹àž¡àž«àž²àžªàž¡àžžàžàž£à¹àž«à¹àžàžàž²àž£à¹àžàžŽàžàžàž²àžàžàžàžàžàžžàžàžàžàž£àž²àžàž£àž·à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àžàž«àžŽàžàžªàžµà¹àžàžµàž¢àž§àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£à¹àžàžµàž¢àž£àž°à¹àžà¹àž¥à¹àž§ 33 " } 34 35 _textgreenstone_ [l=th] {"<p>Greenstone à¹àžà¹àžàž«àžŽàžàžàž¶à¹àžàž£àž±àžàžàžàž²àžàžŽàžàžµà¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹ (à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹) 36 à¹àžàžªàž±àžàžàž¡àžàžàžàžàžà¹àžà¹àž²à¹àž¡àž²àž£àžµà¹àžàž£àž²àž àž«àžŽàžàžàžàžŽàžàžàžµà¹àžàž·àžà¹àžà¹àžàžªàžŽà¹àžàž¡àžµàžà¹àž²àžªàž¹àžàžªàžžàž à¹àž¥àž°à¹àžà¹àžàžàž±àž§à¹àž«à¹àžàž³à¹àžàžŽàžàžªàžªàž²àž£àžàž·à¹àžà¹ 37 àž«àžŽàžàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¹àžàžàž±àžà¹àž¥àž°àžàž±àž <i>wairua</i> àžàž¶à¹àžàžà¹àžàž·àž àžàžŽàžàž§àžŽàžàžàž²àžàž«àž£àž·àžàžàž¥àž±àžàžàžµàž§àžŽàžà¹àžà¹ 38 à¹àž¥àž°àž¡àžµàžàžžàžàžªàž¡àžàž±àžàžŽàžà¹àž²àžàžàž§àž²àž¡àžàž¥àž±àžàžšàž±àžàžàžŽà¹àžªàžŽàžàžàžŽà¹ àžàž¶àžàžàž³à¹àž«à¹à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžà¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàžàž 39 à¹àžàž£àžàžàž²àž£àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžªàž²àžàž²àž£àžàž° 40 àž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž±àžà¹àž§àž§àž§àž±àžàžàžàžàž«àžŽàžàžàžàžŽàžàžàžµà¹à¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž·à¹àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹ àž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž£à¹àžà¹àžªàžà¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàž§àž²àž¡àžàž·à¹àžàžªàž±àžàž¢à¹ 41 àž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžàž²àžà¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàž³àž¥àž±àžà¹àž à¹àž¥àž°àžàžàžàžàž±àžàžàž¡à¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàž§àž²àž¡àž¢àžžàžàžŽàžàž£àž£àž¡ 42 àžàžŽà¹àžàžªà¹àž§àžà¹àžàž°àžªàž¥àž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžà¹àžàžªàž±àžàž¥àž±àžàž©àžà¹àžàžàžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ Greenstone àžàžµà¹à¹àžà¹àž 43 <i>patu</i> àž«àž£àž·àžàžàžàž²àžªàž³àž«àž£àž±àžàžà¹àžàžªàž¹à¹ à¹àž¥àž°à¹àžà¹àžàž¡àž£àžàžàžàžàžàžàžàž¡àž²àžàž¶àžàž«àžàž¶à¹àžà¹àžàžªàž¡àž²àžàžŽàžà¹àžàž£àžàžàž²àž£àžàžàžà¹àž£àž² 44 à¹àž¡àž·à¹àžà¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž£àž°àžàžŽàžàžàž±àž§ àžàž²àž£àžàžàžà¹àžà¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàž£àž§àžà¹àž£à¹àž§ à¹àž¡à¹àžàž¢àž³à¹àž¥àž°àžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàž¡àž²àž 45 àžàž¶à¹àžà¹àž£àž²àž£àž¹à¹àžªàž¶àžàž§à¹àž²àžàžžàžàžªàž¡àžàž±àžàžŽà¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹à¹àžà¹àžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžàžà¹àž£àž²à¹àžà¹àžàžàž±àž àžàžàžàžàž±àžàžàž£àžàžàžµà¹à¹àžàžµàž¢àžàžàž¡ 46 àžàžàž <i>patu</i> à¹àžà¹àžàžªàž±àžàž¥àž±àžàž©àžà¹àžà¹àžàžàžàžàžàž¶àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž¹à¹àžàž³àžàž²àžà¹àžàžà¹àžà¹àž¥àž¢àžµ</p> 47 " } 48 49 _textaboutgreenstone_ [l=th] {"<p>Greenstone à¹àžà¹àžàžàžžàžàžàžàžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž¥àž°à¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ 50 àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàž§àžàž²àžà¹àž«àž¡à¹à¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàž£àž°à¹àžàžµàž¢àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž¥àž°à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹à¹àžàžàžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àž àž«àž£àž·àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡ 51 à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž¹àžàžªàž£à¹àž²àžàžàž¶à¹àžà¹àžàž¢<b>à¹àžàž£àžàžàž²àž£ New Zealand Digital Library </b> 52 àžàžµà¹ <b>àž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àž¢à¹àž§àžàž²à¹àž</b> à¹àžàž¢àž¡àžµàžàž²àž£àžàž±àžàžàž²à¹àž¥àž°à¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžà¹àž²àžàžàž²àž£àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàžàžàž<b>àž¢àž¹à¹àžàžªà¹àž</b>à¹àž¥àž°<b>àžàžàžà¹àžàž£àžªàžŽàžàžàžŽàž¡àžàžžàž©àž¢àžàž NGO</b> 53 Greenstone à¹àžà¹àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àž£àž«àž±àžªà¹àžàžŽàž àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž²àž <a href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> àž àž²àž¢à¹àžà¹àž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž GNU 54 </p> 55 56 <p>à¹àžà¹àž²àž«àž¡àž²àž¢àžàžàžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž²àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹àžàž·àž àžàž²àž£à¹àžàžŽàžà¹àž«à¹àžàž¹à¹à¹àžà¹ à¹àžàž¢à¹àžàžàž²àž°à¹àžàž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àž¢ àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàž à¹àž¥àž°àžªàžàž²àžàž±àžàžàžµà¹à¹àž«à¹àžàž£àžŽàžàž²àž£àžªàž²àžàž²àž£àžàž°àžàž·à¹àžà¹ àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžàžàžàž±àž§à¹àžàžà¹àžà¹ àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàž°àžà¹àž§àž¢àžàžàžŽàž£àž¹àžàž§àžŽàžàžµàžàž²àž£à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹à¹àž¥àž°àžàžàžàž£àž±àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžžàž¡àžàžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž¹à¹àž£à¹àž§àž¡àžàž²àžàžàžàžàžàžàžà¹àžàž²àž£àž¢àž¹à¹àžàžªà¹àž à¹àž¥àž°àžªàžàž²àžàž±àžàžà¹àž²àžà¹ àžàžµà¹àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àž²àžàžàž²àž£àžšàž¶àžàž©àž² àž§àžŽàžàž¢àž²àžšàž²àžªàžàž£à¹ à¹àž¥àž°àž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžàž±à¹àž§à¹àž¥àž à¹àžàž¢à¹àžàžàž²àž°àžàž¢à¹àž²àžàž¢àžŽà¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàž³àž¥àž±àžàžàž±àžàžàž² 57 à¹àž£àž²àž«àž§àž±àžàž§à¹àž²àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹àžàž°àžà¹àž§àž¢àžàž£àž°àžàžžà¹àžà¹àž«à¹à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž³àž£àž°àžàžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥à¹àžà¹àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàž¡àžµàžàž£àž°àžªàžŽàžàžàžŽàž àž²àžà¹àžàž·à¹àžàžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹à¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àž£à¹àž§àž¡àžàž±àžà¹àž¥àž°à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àžàžªàž²àžàž²àž£àžàžàž 58 </p> 59 60 <p>àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž²à¹àž¥àž°à¹àžàžàžà¹àž²àž¢à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàž§àž²àž¡àžàž¢àž²àž¢àž²àž¡à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹à¹àžàžŽàžàžàž§àž²àž¡àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàžµà¹àžà¹àžàžàž±à¹àžàžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžàž·àžàžàžªàžŽàžàž«àž²àžàž¡ 2543 àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàžàžà¹àžàž£àžªàž²àž¡àžà¹àž²àž¢ 61 </p> 62 63 <p> 64 <a href="http://nzdl.org"><b>à¹àžàž£àžàžàž²àž£ New Zealand Digital Library àžàžµà¹àž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àž¢ Waikato</b></a> 65 <br> 66 àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž²àžà¹àžàžàž²àžà¹àžàž£àžàžàž²àž£àžàžµà¹ à¹àž¥àž°àžàž²àž£àž£àžŽà¹àž£àžŽà¹àž¡àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àž£àž±àžàž£àžàžàžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àžàžàž²àžàžàž²àž£àžàž²àž Communication Sub-Commission of the New Zealand National Commission for UNESCO à¹àžàž¢àžàž·àžà¹àžà¹àžàžªà¹àž§àžàž«àžàž¶à¹àžàžàžàžàžàž²àž£à¹àž«à¹àžàž§àž²àž¡àžà¹àž§àž¢à¹àž«àž¥àž·àžàžàžàžàž£àž±àžàžàž²àž¥àžàžŽàž§àžàžµà¹àž¥àžàžà¹àžà¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžàžàžàžàžà¹àžàž²àž£àž¢àž¹à¹àžàžªà¹àž 67 </p> 68 69 <p> 70 <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif" 71 class="logo"></a> 72 <a href="http://www.unesco.org"><b>United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization</b></a> 73 <br> 74 àžàž²àž£à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àž²àžàžàž²àž£àžšàž¶àžàž©àž² àž§àžŽàžàž¢àž²àžšàž²àžªàžàž£à¹à¹àž¥àž°àž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡à¹àžàžàž±à¹àž§à¹àž¥àž à¹àžàž¢à¹àžàžàž²àž°àžàž¢à¹àž²àžàž¢àžŽà¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàž³àž¥àž±àžàžàž±àžàžàž²àžàž±à¹àž à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž²àž«àž¡àž²àž¢àž«àž¥àž±àžàžàžàžàžàžàžà¹àžàž²àž£àž¢àž¹à¹àžàžªà¹àžà¹àžàž·à¹àžàžªàžàžàžàžà¹àžàžàžàžŽàžàž²àžà¹àžà¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàž£àž±àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ à¹àž¥àž°àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹à¹àž«àž¡àž²àž°àžªàž¡à¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžà¹ àž£àž§àž¡àžàž±à¹àžà¹àžàžà¹àžà¹àž¥àž¢àžµàžà¹àž²àžàžàž²àž£àžªàž·à¹àžàžªàž²àž£à¹àžà¹àžàž¹àžàž¡àžàžàž§à¹àž²à¹àžà¹àžà¹àžàž£àž·à¹àžàžàž¡àž·àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž³àžàž±àžà¹àžàžàž£àžŽàžàžàžàžµà¹ 75 </p> 76 77 <p> 78 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> 79 <a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO àžàž±à¹àžàžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹à¹àž¡àž·àžàž Antwerp àžàž£àž°à¹àžàžšà¹àžàž¥à¹àž¢àžµà¹àž¢àž¡</b></a> 80 <br> 81 à¹àžàž£àžàžàž²àž£àžàžµà¹àžàž³àžàž²àžàž£à¹àž§àž¡àžàž±àžàžàž±àž§à¹àžàžàžªàž«àžàž£àž°àžàž²àžàž²àžàžŽ (UN) à¹àž¥àž°àžàžàžà¹àžàž£à¹àž¡à¹à¹àžªàž§àžàžàž¥àžàž³à¹àž£ (à¹àžà¹àžàžàžµà¹àž) àžàž·à¹àžà¹ à¹àž¥àž°à¹àž£àžŽà¹àž¡àž¡àžµàžàž·à¹àžà¹àžªàžµàž¢àžà¹àžàžàž±à¹àž§à¹àž¥àžà¹àžàžà¹àž²àžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžàžªàž²àž£àžàžµà¹àž¡àžžà¹àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàžàž²àž¡àžàžžàž©àž¢à¹à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž¢à¹àž²àžàžàž±à¹àž§àžàž¶àž à¹àž¡à¹àž¡àžµàžà¹àž²à¹àžà¹àžà¹àž²àž¢àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàž³àž¥àž±àžàžàž±àžàžàž² à¹àž¥àž°àžàž¢àž¹à¹àžàžàžàž·à¹àžàžàž²àžàžàžàžàžàž²àž£àžàž·àžà¹àžàžŽàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàž·à¹àžà¹ 82 </p> 83 " } 84 85 86 _textdescrselcol_ [l=th] {à¹àž¥àž·àžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 39 87 40 88 … … 49 97 #------------------------------------------------------------ 50 98 51 # -- Missing translation: _text4buts_ 52 53 # -- Missing translation: _textnocollections_ 54 55 # -- Missing translation: _text1coll_ 56 57 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 99 _text4buts_ [l=th] {àž¡àžµàžàžžà¹àž¡àžàžµàžàžªàžµà¹àžàžžà¹àž¡àžàžàž«àžà¹àž²à¹àž£àž } 100 101 _textnocollections_ [l=th] {"<p>à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹àžàžàžàž°àžàžµà¹àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž±àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 102 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžàžŽà¹àž¡àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàžžàžàžàž²àžàžàž³à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžàž²àž£ 103 <ul><li>à¹àžà¹ <a href="_httppagecollector_">àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡</a> à¹àžàž·à¹àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ àž«àž£àž·àž 104 <li>àžà¹àž²àžàžžàžàž¡àžµàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž¢àž¹à¹ àžàžžàžàžàž²àžàžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž²àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžà¹ 105 </ul> 106 " } 107 108 _text1coll_ [l=th] {àžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàžµà¹àž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àž 1 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 109 110 _textmorecolls_ [l=th] {àžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àž Greenstone àžàžµà¹àž¡àžµ _1_ àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 58 111 59 112 ###################################################################### … … 67 120 #------------------------------------------------------------ 68 121 69 # -- Missing translation: _textextlink_ 70 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 71 72 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 73 74 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 122 _textextlink_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàž àž²àž¢àžàžàž } 123 _textlinknotfound_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžàžàžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàž àž²àž¢à¹àž } 124 125 _textextlinkcontent_ [l=th] {"àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹à¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡àžà¹àžàžà¹àž²àžàžàžàžà¹àžàž¢àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹à¹àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž 126 àžà¹àž²àžàžžàžàž¢àž±àžàžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàžµà¹àžàž°àžàž¹àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžµà¹à¹àž¥àž°à¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àž§à¹àžà¹àžà¹ 127 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àž <a href="_nexturl_">à¹àžàžà¹àž²àžàž«àžà¹àž²</a> à¹àžàž·à¹àžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹ 128 àž«àž£àž·àž àžàžàžàžžà¹àž¡ "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" àžàžà¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžà¹àžàž·à¹àžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹" } 129 130 _textlinknotfoundcontent_ [l=th] {"àžà¹àž§àž¢à¹àž«àžàžžàžàž¥àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžàžà¹àž«àžàž·àžàžàž²àž£àžàž§àžàžàžžàž¡àžàžàžà¹àž£àž² àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàž àž²àž¢à¹àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹à¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ 131 àžàž¶à¹àžàžàž²àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž§à¹àž² à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžà¹àžàžàžàž±àž 132 à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžà¹àžàž·à¹àžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹" } 75 133 76 134 # should have arguments of collection, collectionname and link 77 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 135 _foundintcontent_ [l=th] {"<h3>à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžà¹àžàž¢àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_2_"</h3> 136 137 <p> àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹à¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàž àž²àž¢àžàžàžà¹àžàž¢àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_collectionname_" 138 (àžàž¶à¹àžà¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžà¹àžàž¢àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_2_") 139 àžà¹àž²àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž¹àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžµà¹à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_2_" àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àž 140 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">à¹àžàžà¹àžàž¢àž±àž</a> àž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹ 141 àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" àžàžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžà¹àžàž·à¹àžàžàž¥àž±àžà¹àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹ 142 " } 78 143 79 144 … … 88 153 #------------------------------------------------------------ 89 154 90 # -- Missing translation: _textGSDLtitle_ 91 92 # -- Missing translation: _textusername_ 93 # -- Missing translation: _textpassword_ 94 95 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 96 97 # -- Missing translation: _textmessageinvalid_ 98 99 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 100 101 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 102 103 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 104 105 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 155 _textGSDLtitle_ [l=th] {àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ Greenstone } 156 157 _textusername_ [l=th] {àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹ } 158 _textpassword_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àž } 159 160 _textmustbelongtogroup_ [l=th] {"à¹àžàž£àžàžªàž±àžà¹àžàžàžžàž§à¹àž² àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàž¥àžžà¹àž¡ "_cgiargug_" à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹" } 161 162 _textmessageinvalid_ [l=th] {"àžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžà¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž£àž°àžàžàžà¹àžàžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàžžàžàž£à¹àžàžàžàž <br> 163 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) 164 àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž¥àž°àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàžàžàžàžžàž" } 165 166 _textmessagefailed_ [l=th] {àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž«àž£àž·àžàž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžàžàžàžžàžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 167 168 _textmessagedisabled_ [l=th] {àžàžàžàž àž±àž¢ àžàž±àžàžàžµàžàž·à¹àžàžàžàžàžàžžàžàžàž¹àžàž£àž°àžàž±àžàžàž£àžŽàžàž²àž£ àžàž£àžžàžàž²àžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹àžàž¹à¹àž¥à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹àžàžµà¹ } 169 170 _textmessagepermissiondenied_ [l=th] {àžàžàžàž àž±àž¢ àžàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹à¹àžà¹àž²àžàž¶àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹ } 171 172 _textmessagestalekey_ [l=th] {"àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹àž²àž¡àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àž«àž¡àžàžàž²àž¢àžžà¹àž¥à¹àž§ 173 àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžàžàžà¹àž²àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹" } 106 174 107 175 … … 116 184 #------------------------------------------------------------ 117 185 118 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 119 120 # -- Missing translation: _textuserguide_ 121 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 122 # -- Missing translation: _textdeveloperguide_ 123 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 124 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 125 126 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 186 _textnodocumentation_ [l=th] {"<p>àžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àž Greenstone àžàžµà¹à¹àž¡à¹àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž£àž°àžàžàžà¹àžà¹ àžàž²àžà¹àžàž·à¹àžàžàž¡àž²àžàž²àž: 187 <ol> 188 <li>à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàž²àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàžàžàž£àž°àžàž±àž 189 <li>à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàž²àžàž£àžžà¹àžàžàžµà¹à¹àžàžàžà¹àž²àž¢à¹àž«à¹àžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžàžàž²àžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àž 190 </ol> 191 àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž±à¹àžàžªàžàžàžàž£àžàžµ àžàžžàžàžàž²àžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžàž²àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ <i>docs</i> à¹àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àž²à¹àžàžàžµà¹ <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> 192 " } 193 194 _textuserguide_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàž } 195 _textinstallerguide_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àž } 196 _textdeveloperguide_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž±àžàžàž±àžàžàž²àž£àž°àžàž } 197 _textpaperguide_ [l=th] {àžàž²àžàžàž£àž°àžàž²àž©àžªàž¹à¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 198 _textorganizerguide_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àžàž±àž§àžàž±àžàžàž²àž£ } 199 200 _textgsdocstitle_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž£àž°àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ greenstone } 201 202 ###################################################################### 203 # collectoraction 204 package wizard 205 206 _textbild_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 207 _textbildsuc_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžªàž£à¹àžà¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ } 208 _textviewbildsummary_ [l=th] {"àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àž <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>àžàž¹àžàž¥àžªàž£àžžàžàžàžàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àž</a> àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡ 209 " } 210 _textview_ [l=th] {àžàž¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 211 212 _textbild1_ [l=th] {"àžàž³àž¥àž±àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž¢àž¹à¹: àžàž²àž£àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹à¹àž§àž¥àž² 213 à¹àžàžàžªàžàž²àžàž°àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžªàžàžàž£àž°àžàž±àžàžàž§àž²àž¡àžà¹àž²àž§àž«àžà¹àž²àžàžàžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥àž¥à¹àžàžàž±àž" } 214 215 _textbild2_ [l=th] {"à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àž«àž¢àžžàžàžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž¡àž·à¹àžà¹àžàžà¹àžàž²àž¡ à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžµà¹ 216 <br>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž³àžàž²àžàžàž¢àž¹à¹àžàž°àž¢àž±àžàžàžàžàž¢àž¹à¹àžàž¢à¹àž²àžàžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹ 217 " } 218 219 _textstopbuild_ [l=th] {àž«àž¢àžžàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 220 221 _textbild3_ [l=th] {"àžà¹àž²àžàžžàžàžàžàžàžàž²àžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àž¥à¹àž§ (à¹àž¥àž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž¢àžà¹àž¥àžŽàžàžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àžàž¢à¹àžà¹ 222 àžàžžà¹àž¡ "àž«àž¢àžžàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àž") àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž°àž¢àž±àžàžàžàžàž¹àžàžªàž£à¹àž²àžàžà¹àžà¹àžà¹àž¥àž°àžàž°àžàž¹àžàžàžŽàžàžàž±à¹àž 223 à¹àž¡àž·à¹àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àžªàž£à¹àžàžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹à¹àž¥à¹àž§ 224 " } 225 226 _textbuildcancelled_ [l=th] {àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàž¹àžàž¢àžà¹àž¥àžŽàž } 227 228 _textbildcancel1_ [l=th] {"àžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž¹àžàž¢àžà¹àž¥àžŽàž à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡àžªàžµà¹àž«àž¥àž·àžàžàžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž 229 à¹àžàž·à¹àžàžàž³àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàžàžžàž àž«àž£àž·àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹" } 230 231 _textbsupdate1_ [l=th] {àžªàžàž²àžàž°àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàž°àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžà¹àž²àž àž²àž¢à¹àž 1 àž§àžŽàžàž²àžàžµ } 232 _textbsupdate2_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžàžªàž£à¹àž²àžàžàž²àž£àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžªàžàž²àžàž°à¹àž } 233 _textseconds_ [l=th] {àž§àžŽàžàž²àžàžµ } 234 235 _textfailmsg11_ [l=th] {"à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹à¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àžà¹àž¡à¹àž¡àžµàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàž£àžžàžàž²àžàž£àž§àžàžªàžàž 236 à¹àž«à¹à¹àžà¹à¹àžàž§à¹àž² àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àžàž¢àž«àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàž«àž£àž·àžàž«àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžàžàžàž«àžà¹àž² 237 <i>àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àžàžàžàž±àž</i> àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹àžàž£àžŽàž à¹àž¥àž°à¹àžà¹àžàžàžàžŽàžàžàžµà¹ àž«àž£àž·àž(à¹àžàžàž£àžàžµàžàžàžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ) 238 àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢à¹àžà¹àž¡àžàžàžŽàžàžàžµà¹ Greenstone àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžà¹ 239 " } 240 241 _textfailmsg21_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹ (import.pl à¹àž¡à¹àžàž³àžàž²àž) } 242 _textfailmsg31_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹ (buildcol.pl à¹àž¡à¹àžàž³àžàž²àž) } 243 _textfailmsg41_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àžªàž£à¹àžà¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžà¹ } 244 _textfailmsg71_ [l=th] {àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžµà¹à¹àž¡à¹àžàž²àžàžàžŽàžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžàžàžàž°àžàž¢àž²àž¢àž²àž¡àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàžàžžàž } 245 246 247 _textblcont_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±àžàžà¹àžà¹àžàžàžµà¹: } 127 248 128 249 ###################################################################### … … 132 253 133 254 134 #------------------------------------------------------------ 135 # text macros 136 #------------------------------------------------------------ 137 138 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_ 139 # -- Missing translation: _textmore_ 140 # -- Missing translation: _textcollector_ 141 # -- Missing translation: _textinfo_ 142 # -- Missing translation: _textsrce_ 143 # -- Missing translation: _textconf_ 144 # -- Missing translation: _textbild_ 145 # -- Missing translation: _textview_ 146 # -- Missing translation: _textdel_ 147 # -- Missing translation: _textexpt_ 148 149 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 150 # -- Missing translation: _textimportingcollection_ 151 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 152 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_ 153 154 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 155 156 # -- Missing translation: _textcb1_ 157 158 # -- Missing translation: _textcb2_ 159 # -- Missing translation: _textcnc_ 160 # -- Missing translation: _textwec_ 161 162 # -- Missing translation: _textcb3_ 163 164 # -- Missing translation: _textcb4_ 165 166 # -- Missing translation: _textfsc_ 167 168 # -- Missing translation: _textwtc_ 169 # -- Missing translation: _textamd_ 170 # -- Missing translation: _textetc_ 171 # -- Missing translation: _textdtc_ 172 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 173 # -- Missing translation: _textcaec_ 174 # -- Missing translation: _textnwec_ 175 # -- Missing translation: _textcianc_ 176 # -- Missing translation: _texttsosn_ 177 # -- Missing translation: _textsin_ 178 # -- Missing translation: _textswts_ 179 # -- Missing translation: _textatco_ 180 # -- Missing translation: _textbtc_ 181 # -- Missing translation: _textpvyh_ 182 183 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 184 185 # -- Missing translation: _textadab_ 186 187 # -- Missing translation: _textwyar_ 188 189 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 190 # -- Missing translation: _texteambs_ 191 # -- Missing translation: _textpsea_ 192 # -- Missing translation: _textdocmbs_ 193 194 # -- Missing translation: _textwcanc_ 195 196 # -- Missing translation: _texttfc_ 197 198 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 199 200 # -- Missing translation: _textcea_ 201 202 # -- Missing translation: _textteas_ 203 204 # -- Missing translation: _textatc_ 205 206 # -- Missing translation: _texttiasd_ 207 208 # -- Missing translation: _textypits_ 209 210 # -- Missing translation: _srcebadsources_ 211 212 # -- Missing translation: _textymbyco_ 213 214 # -- Missing translation: _textbtco_ 215 # -- Missing translation: _textand_ 216 # -- Missing translation: _textad_ 217 218 # -- Missing translation: _texttftysb_ 219 220 # -- Missing translation: _textis_ 221 222 # -- Missing translation: _textddd1_ 223 224 # -- Missing translation: _textddd2_ 225 226 # -- Missing translation: _textconf1_ 227 228 # -- Missing translation: _textreset_ 229 230 # -- Missing translation: _textbild1_ 231 232 # -- Missing translation: _textbild2_ 233 234 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 235 236 # -- Missing translation: _textbild3_ 237 238 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 239 240 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 241 242 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 243 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 244 # -- Missing translation: _textseconds_ 245 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 246 247 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 248 249 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 250 251 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 252 # -- Missing translation: _textblcont_ 253 254 # -- Missing translation: _texttryagain_ 255 256 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 257 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 258 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 259 # -- Missing translation: _textretcoll_ 260 261 # -- Missing translation: _textdelperm_ 262 263 # -- Missing translation: _textdelinv_ 264 265 # -- Missing translation: _textdelsuc_ 266 267 # -- Missing translation: _textclonefail_ 268 269 # -- Missing translation: _textcolerr_ 270 271 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 272 273 # -- Missing translation: _textmkcolfail_ 274 275 # -- Missing translation: _textnocontent_ 276 277 # -- Missing translation: _textrestart_ 278 279 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 280 281 # -- Missing translation: _textexptsuc_ 282 283 # -- Missing translation: _textexptfail_ 255 256 #------------------------------------------------------------ 257 # text macros 258 #------------------------------------------------------------ 259 260 _textdefaultstructure_ [l=th] {à¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž } 261 _textmore_ [l=th] {àž¡àž²àžàžàž§à¹àž² } 262 _textinfo_ [l=th] {àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 263 _textsrce_ [l=th] {àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àžàžàžàž±àž } 264 _textconf_ [l=th] {àžàž³àž«àžàžàžà¹àž²àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 265 _textdel_ [l=th] {àž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 266 _textexpt_ [l=th] {àžªà¹àžàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 267 268 _textdownloadingfiles_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžà¹àžà¹àž¡ ⊠} 269 _textimportingcollection_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžàžàž³à¹àžà¹àž²àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž ⊠} 270 _textbuildingcollection_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž ⊠} 271 _textcreatingcollection_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž ⊠} 272 273 _textcollectorblurb_ [l=th] {"<i>àžàž²àžàžàž²àžàž²àžàž¡àžµàžàž²àžàžžàž àž²àžàž¡àž²àžàžàž§à¹àž²àžàž²àž! 274 <br>àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž¥àž°à¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±à¹àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàžàž£àž±àžàžàž§àž²àž¡àž£àž±àžàžàžŽàžàžàžàžàžàžµà¹ 275 àžàžžàžàžàž²àžàžàž°àžà¹àžàžàžàž³àžàž¶àžàžàž¶àžàžà¹àžàžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž°à¹àž£àžŽà¹àž¡àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£ 276 àžàž£àž°à¹àžà¹àžàžàž²àžàžàžàž«àž¡àž²àž¢àž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžµà¹àžàž°àžà¹àžàžàžàžŽàžàž²àž£àžàž² àžàž¥à¹àž²àž§àžàž·àž 277 àžàž§àž²àž¡àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹àžàž±à¹àž à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž«àž¡àž²àž¢àžàž§àž²àž¡àž§à¹àž² 278 àžàžžàžàžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžµà¹àžàž°à¹àž«à¹à¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àžàžàž±àžàžàž¹à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹ 279 àžàž£àž°à¹àžà¹àžàžàž²àžàžªàž±àžàžàž¡ àžàž¥à¹àž²àž§àžàž·àž 280 àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžàžàž§àž£à¹àžàž²àž£àžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžàžàžàžàžžàž¡àžàžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž±à¹àž 281 àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ àž¢àž±àžàž¡àžµàžàž£àž°à¹àžà¹àžàžàž²àžàžàž£àžŽàž¢àžàž£àž£àž¡ àžàž¥à¹àž²àž§àžàž·àž 282 àžàž²àžàžªàžŽà¹àžàžà¹à¹àž¡à¹àžàž§àž£à¹àžàžŽàžà¹àž«à¹àžàž¹à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžàž¢àžà¹àž²àž¢ 283 <br>àžàžàžàž³àžàž¶àžàžàž¶àžàžàž¥àž±àžàžàžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž¥àž°àž£àž¹à¹àžàž±àžà¹àžà¹àž¡àž±àžàžàž¢à¹àž²àžàžàž²àžàžàž¥àž²àž 284 </i> 285 " } 286 287 _textcb1_ [l=th] {"àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡àžàž°àžà¹àž§àž¢àžàžžàžà¹àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ à¹àžà¹à¹àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àž¥àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ 288 àž«àž£àž·àžàž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàžµà¹ àžàžžàžàžàž°à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž³àžàž²àžàžà¹àž²àžàžàžžàžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàžà¹àž§à¹àžà¹àžàžàžàžµà¹àž£à¹àžàžàžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹àžàž³à¹àžà¹àžàžàž±à¹àžà¹" } 289 290 _textcb2_ [l=th] {àžà¹àžàžàžàž·à¹àž àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž±àžàžªàžŽàžà¹àžàž§à¹àž²àžàž° } 291 _textcnc_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ } 292 _textwec_ [l=th] {àžàž³àžàž²àžà¹àžà¹àžàž±àžàžàž±àž§àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ à¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹àž²à¹àž àž«àž£àž·àžàž¥àžàžàžŽà¹àž } 293 294 _textcb3_ [l=th] {"àžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžà¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž£àž°àžàžà¹àžªàžµàž¢àžà¹àžàžà¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàž«àž£àž·àžà¹àžà¹à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ 295 àžàž²àž£àžàž£àž°àžàž³à¹àžà¹àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžà¹àžàžàžàž±àžà¹àž¡à¹à¹àž«à¹àžàž¹à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž 296 à¹àž¥àž°àžàž³àžàž²àž£àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžàžàž±à¹àž 297 àž«àž¡àž²àž¢à¹àž«àžàžž: à¹àžàž·à¹àžàžàžà¹àž§àž¢à¹àž«àžàžžàžàž¥àžà¹àž²àžàžàž§àž²àž¡àžàž¥àžàžàž àž±àž¢ à¹àž¡àž·à¹àžà¹àž§àž¥àž²àžà¹àž²àžà¹àž 30 àžàž²àžàžµàž«àž¥àž±àžàžàž²àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž£àž°àžàž àžàžžàžàžàž°àžàž¹àžàžàž¥àžàžàžàžàžàž²àžàž£àž°àžàžàžàž±àžàžàžµ 298 àžà¹àž²à¹àžàžŽàžà¹àž«àžàžžàžàž²àž£àžà¹à¹àžà¹àžàžàžµà¹ à¹àž¡à¹àžà¹àžàžàžàž±àžàž§àž¥à¹àž! -- àžàžžàžàžàž°à¹àžà¹àž£àž±àžà¹àžàžŽàžà¹àž«à¹à¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž£àž°àžàžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àžà¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àž 299 àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àžàžàž²àžàžàžžàžàžàžµà¹àžàžžàžàžàžàžàžàž²àžàž£àž°àžàžà¹àžà¹àž¥à¹àž§à¹àžà¹ 300 " } 301 302 _textcb4_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¥àž°àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžàžàžàžžàž à¹àž¥àž°àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžªàž¹à¹àž£àž°àžàž } 303 304 _textfsc_ [l=th] {"àžàž±à¹àžà¹àž£àž à¹àž«à¹à¹àž¥àž·àžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³àžàž²àž (àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž±àžàžàž²àž£à¹àžàžµàž¢àžà¹àž§à¹ 305 àžàž°à¹àž¡à¹àžàž£àž²àžàžà¹àžàž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàžµà¹)" } 306 307 _textwtc_ [l=th] {àžà¹àž§àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àž¥àž·àžàžà¹àž§à¹ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àž } 308 _textamd_ [l=th] {à¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž¥àž°àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ } 309 _textetc_ [l=th] {à¹àžà¹à¹àžà¹àžà¹àž¡àžàž³àž«àžàžàžà¹àž²àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž¥àž°àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ } 310 _textdtc_ [l=th] {àž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 311 _textetcfcd_ [l=th] {àžªà¹àžàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžàžµàž¢àžàž¥àžà¹àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàžàžàžŽàžàžàž±à¹àžàžà¹àž§àž¢àžàžà¹àžàž (Windows) } 312 _textcaec_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ } 313 _textnwec_ [l=th] {à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹à¹àžàžŽàžà¹àž«à¹àžàž³àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àž } 314 _textcianc_ [l=th] {àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ } 315 _texttsosn_ [l=th] {àž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàžàž±à¹àžàžàžàžàžàžµà¹àžàž³à¹àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥à¹àž«àž¡à¹àžàž·àž: } 316 _textsin_ [l=th] {àž£àž°àžàžžàžàž·à¹àž (à¹àž¥àž°àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžà¹àžàž) } 317 _textswts_ [l=th] {àž£àž°àžàžžà¹àž«àž¥à¹àžàžàžµà¹àž¡àž²àžàžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ } 318 _textatco_ [l=th] {àžàž£àž±àžàžà¹àž²àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàž³àž«àžàžàžà¹àž² (àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžªàž¹àžà¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž) } 319 _textbtc_ [l=th] {""àžªàž£à¹àž²àž" àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž (àžàž¹àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž)" } 320 _textpvyh_ [l=th] {àžàž¹àžàž²àžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž³à¹àžàžàžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àž àž¹àž¡àžŽà¹àž } 321 322 _texttfsiw_ [l=th] {"àžàž±à¹àžàžàžàžàžàžµà¹àžªàžµà¹ àžàž·àž àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžàžµà¹àžàžµà¹àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàž°àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àž 323 à¹àžàžàž±à¹àžàžàžàžàžàžàžàžàž²àž£ "àžªàž£à¹àž²àž" àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàž°àžàž³àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàž±àžàžàžµàžàž±à¹àžàž«àž¡àž à¹àž¥àž°àž£àž§àžàž£àž§àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž·à¹àžà¹ àžàžµà¹àžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹àž²àžà¹àž§àž¢àžàž±àž à¹àžàž¢à¹àžàžàž±à¹àžàžàžàžà¹àž£àž àžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžàž£àž°àžàžžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžà¹àžªàžµàž¢àžà¹àžàž" } 324 325 _textadab_ [l=th] {"à¹àžàžàž°à¹àžàž£àž¡àžàž°àžàž£àž²àžàžàžàž¶à¹àžàžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžàžàž¶à¹àžàžàž°àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžàž²àž¡àž£àžàž¢à¹àžà¹àž§à¹àž²àžàžàžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹à¹àž«àž 326 àžàžžà¹àž¡àžªàžµà¹àžàžµàž¢àž§à¹àžà¹àžàžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àžŽàžà¹àžàž·à¹àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž²àž¡àžàž±à¹àžàžàžàžàžà¹àžà¹àž 327 àžàžàž°àžàžµà¹àžàžžàžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžàž²àž¡àžàž±à¹àžàžàžàž àžàžžà¹àž¡àžàž°à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžà¹àžà¹àžàžªàžµà¹àž«àž¥àž·àžàž 328 àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²àžà¹àžàžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡àžªàžµà¹àž«àž¥àž·àžàžàžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž°à¹àžàž£àž¡" } 329 330 _textwyar_ [l=th] {"à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž£à¹àžàž¡ à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡àžªàžµà¹àžàžµàž¢àž§ "àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž" à¹àžàž·à¹àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥à¹àž«àž¡à¹àžàžàžàžàžžàž" } 331 332 _textcnmbs_ [l=th] {àžà¹àžàžàž£àž°àžàžžàžàž·à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 333 _texteambs_ [l=th] {àžà¹àžàžàž£àž°àžàžžàžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥ } 334 _textpsea_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²àž£àž°àžàžžàžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàž: username@domain } 335 _textdocmbs_ [l=th] {àžà¹àžàžàž£àž°àžàžžàžàž³àžàžàžŽàžàž²àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 336 337 _textwcanc_ [l=th] {"àžàžàž°àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ àžàžžàžàžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžªà¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàž·à¹àžàžàžà¹àžà¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àžàžàžàž±àžàžà¹àž§àž¢ 338 àžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±àžà¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àž«à¹àžàž¢àž¹à¹à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàžžàžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àžàž àžàž¶à¹àžàžàž¹à¹àž¥à¹àžàž¢àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡ 339 à¹àžàžàžàž£àžŽà¹àž§àžàž¥à¹àž²àžàžªàžžàžàžàžàžàž«àžà¹àž²àžàž°à¹àžªàžàžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž°àžà¹àžàžàžªàž£à¹àž²àžà¹àž«à¹à¹àžªàž£à¹àž" } 340 341 _texttfc_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž: } 342 343 _texttctiasp_ [l=th] {"àžàž·à¹àžàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž°à¹àžà¹àžàž§àž¥àžµàžàžàž²àžàžªàž±à¹àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàž±à¹àž§à¹àžà¹àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥à¹àžàž·à¹àžàž£àž°àžàžžàžàž¶àžà¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±à¹àž 344 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž "Computer Science Technical Reports" à¹àž¥àž° "Humanity Development Library"" } 345 346 _textcea_ [l=th] {àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžŽàžàžà¹àž: } 347 348 _textteas_ [l=th] {"àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥àžàžµà¹àž£àž°àžàžžàžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžŽàžàžà¹àžàž«àž¥àž±àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 349 àžà¹àž²àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone àžàž£àž§àžàžàžàžàž±àžàž«àž²à¹àžà¹ àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž¥àžàž²àž£àž§àžŽàžàžŽàžàžàž±àž¢àžàž°àžàž¹àžàžªà¹àžà¹àžàž¢àž±àžàžàžµà¹àž¡àž¥àžàžµà¹ 350 à¹àž«à¹à¹àžªà¹àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžà¹àžà¹àž¡: <tt>name@domain</tt> 351 " } 352 353 _textatc_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹: } 354 355 _texttiasd_ [l=th] {"àžàžµà¹àžàž·àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàžàžŽàžàž²àž¢àžàž¶àžàž«àž¥àž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàž±àžàžàž²àž£àžªàžŽà¹àžàžàžµà¹àž£àž§àž¡àžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 356 àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàž°àžàž£àž²àžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àž£àžà¹àž¡àž·à¹àžàž¡àžµàžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž" } 357 358 _textypits_ [l=th] {"àžàž³à¹àž«àžà¹àžàžàžàžàžàžžàžà¹àžàž¥àž³àžàž±àžàžàž°àž£àž°àžàžžà¹àžàž¢àž¥àž¹àžàžšàž£àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž -- à¹àžàžàž£àžàžµàžàžµà¹àžàž·àž àžàž±à¹àžàžàžàž "àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž" 359 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£àžà¹àž à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ "àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžà¹àžàžàžàž±àž" àžªàžµà¹àžàžµàž¢àž§" } 360 361 _srcebadsources_ [l=th] {"<p>à¹àž«àž¥à¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž³à¹àžà¹àž²àžàžµà¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžàžàž¢à¹àž²àžàžà¹àžàž¢àž«àžàž¶à¹àžà¹àž«àž¥à¹àžà¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹ (àžàž±àžà¹àžªàžàž _iconcross_ àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž) 362 363 <p>àžàž±àžàž«àž²àžàžµà¹àžàž²àžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžà¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àž 364 <ul> 365 <li>à¹àžà¹àž¡ à¹àžàžà¹ FTP àž«àž£àž·àž URL à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ 366 <li>àžàžžàžàžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžà¹àžàžªàž²àž¢à¹àžàž¢àž±àžàžàž¹à¹à¹àž«à¹àžàž£àžŽàžàž²àž£àžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àžàžàžàžàžàžžàžàžà¹àžàž 367 <li>àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž¢àž²àž¢àž²àž¡à¹àžà¹àž²àžàž¶àž URL àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹àž«àž¥àž±àžà¹àžàž£à¹àž§àžàž¥àž¥à¹ (àžàž£àžàžµàžàž²àžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž²àžàžžàžàžà¹àžàžà¹àžªà¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž¥àž°àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžàžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àž) 368 </ul> 369 370 <p>àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àž URL àžàžµà¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¹à¹àžà¹àžàž²àžà¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž àžà¹àž²àžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹àž¡àž²àžàž²àžàžªàž³à¹àžàž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àž§à¹à¹àžàž«àžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžàž³àžàžàžà¹àžàž£àž·à¹àžàž 371 àžà¹àž²à¹àžªàžµàž¢àžàž²àž¢àž§à¹àž² àžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àž¡àžŽà¹àž£àžàž£à¹àžàžàžà¹àž£àž²à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàž¡àžàžà¹àž«à¹àžàžªàž³à¹àžàž²àžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àž§à¹à¹àžà¹àž«àžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžàž³àžàžàžà¹àžàž£àž·à¹àžàž 372 à¹àžàžàž£àžàžµàžàžµà¹ à¹àž£àž²àžàžà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžàž«àžà¹àž²à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàžàžà¹àžàž 373 " } 374 375 _textymbyco_ [l=th] {"<p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž²àž£à¹àžà¹ 376 <ul> 377 <li>à¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž 378 <dl><dd>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹àžàž²àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžªàž²àž£ html (.htm, .html) 379 à¹àžàžàžªàž²àž£àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàž£àž£àž¡àžàž² (.txt, .text) à¹àžàžàžªàž²àž£ MS Word (.doc) à¹àžàžàžªàž²àž£ PDF (.pdf) 380 àž«àž£àž·àž à¹àžàžàžªàž²àž£àž£àž¹àžà¹àžàžàžàžµà¹àž¡àž¥ "m-box" (.mbx)</dd></dl> 381 <li>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ 382 <dl><dd>à¹àžà¹àž¡à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹àžàžàžàžàžžàžàžàž°àžà¹àžàžà¹àžà¹àžàžàžàžŽàžà¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àžàžàž±àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžªàž£à¹àž²àžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§</dd></dl> 383 </ul> 384 " } 385 386 _textbtco_ [l=th] {àžàžŽàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžà¹àž²àžàž±àž } 387 _textand_ [l=th] {à¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž«àž¡à¹ } 388 _textad_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàžŽà¹àž¡àžà¹àžàž¡àž¹àž¥: } 389 390 _texttftysb_ [l=th] {"à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàž£àž°àžàžžà¹àž§à¹àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžàžàž°àžàž¹àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžà¹àž²à¹àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàž£àž§àžàžªàžàžà¹àž«à¹à¹àžà¹à¹àžàž§à¹àž² àžàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžà¹àž³àžàžµàžàžàž£àž±à¹àž: 391 à¹àž¡à¹à¹àžà¹àžàžàž±à¹àžà¹àž¥à¹àž§ àžªàž³à¹àžàž²àžàž°àžàž¹àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžà¹àž²à¹àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±à¹àžàžªàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž£ 392 à¹àžà¹àž¡àžàž°àžàž¹àžàž£àž°àžàžžàžà¹àž§àž¢àžàž·à¹àžà¹àžªà¹àžàžàž²àžà¹àžàžà¹àžà¹àž¡ 393 à¹àž¥àž°àž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàž°àžàž¹àžàž£àž°àžàžžàžà¹àž§àž¢àžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹à¹àž§à¹àžàžàžµà¹àžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹ 394 " } 395 396 _textis_ [l=th] {à¹àž«àž¥à¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž³à¹àžà¹àž²: } 397 398 _textddd1_ [l=th] {"<p>àžà¹àž²àžàžžàžà¹àžà¹ file:// àž«àž£àž·àž ftp:// à¹àžàž·à¹àžàž£àž°àžàžžàžàž·à¹àžà¹àžà¹àž¡ à¹àžà¹àž¡àžàž±à¹àžàžàž°àžàž¹àžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àž 399 400 <p>àžà¹àž²àžàžžàžà¹àžà¹ http:// àžàž¶à¹àžàžàž¢àž¹à¹àžàž±àžàž§à¹àž² URL àžàž±à¹àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžàž¢àž±àžàž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàž£àž£àž¡àžàž²àžàžà¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž 401 àž«àž£àž·àžàž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàžàžà¹àžà¹àž¡ àžà¹àž²à¹àžà¹àžàž«àžà¹àž²à¹àž§à¹àžàžàž£àž£àž¡àžàž² àž«àžà¹àž²àžàž±à¹àžàžàž°àžàž¹àžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àž 402 -- àž£àž§àž¡àžàž¶àžàžàžžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àž«àžà¹àž²àžàž±à¹àžà¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžàž¢àž¹à¹ à¹àž¥àž°àžàžžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹àž«àžà¹àž²à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžà¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àž à¹àžà¹àžàžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž¢à¹ 403 -- àžà¹àž²àž«àžà¹àž²à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžàžàž¢àž¹à¹àžàžà¹àžàžà¹à¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àžàž àž²àž¢à¹àžà¹ URL à¹àžàžŽàž¡ 404 405 <p>àžà¹àž²àžàžžàžà¹àžà¹ file:// àž«àž£àž·àž ftp:// à¹àžàž·à¹àžàž£àž°àžàžžà¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ àž«àž£àž·àž http:// URL 406 àžàžµà¹à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžàž¢àž±àžàž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàžàžà¹àžà¹àž¡ àžàžžàžàžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹à¹àž¥àž°à¹àžàž¥à¹àžàžàž£à¹àž¢à¹àžàž¢àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàž°àžàž¹àžàžàž£àž£àžàžž 407 àž¥àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 408 409 <p>àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡ "à¹àž«àž¥à¹àžàžàž·à¹àžà¹" à¹àžàž·à¹àžà¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¥à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž³à¹àžà¹àž² 410 " } 411 412 _textddd2_ [l=th] {"<p>à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹àžàžžà¹àž¡à¹àžàžµàž¢àž§àžàžžà¹àž¡à¹àžàžà¹à¹àžà¹ àžà¹àž²àžàžžàžà¹àžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžªàž¹àž 413 àžàžžàžàžàž²àžàžàž°àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž£àž±àžà¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžà¹àž²àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž 414 àž«àž£àž·àžàžàž²àžàžàž°àžàž£àžà¹àžàž¢àž±àžàžàž±à¹àžàžàžàžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž¥àž¢àžà¹à¹àžà¹ 415 à¹àžàž£àžàžàž³à¹àž§à¹àž§à¹àž² àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¥àž±àžà¹àžà¹àž²àž¡àž²àž¢àž±àžàžàž±à¹àžàžàžàžàžà¹àžàžàž«àžà¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžªàž¡àžà¹àžàž¢àžàž²àž£àžàž¥àžŽàžàžàžžà¹àž¡àžªàžµà¹àž«àž¥àž·àžàž" } 416 417 _textconf1_ [l=th] {"<p>àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžà¹àž¥àž°àžàž²àž£àžàž³à¹àžªàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž§àžàžàžžàž¡à¹àžàž¢àžà¹àžàžàž³àž«àžàžàžàžµà¹àžàž¢àž¹à¹à¹àž 418 "à¹àžà¹àž¡àžàž³àž«àžàžàžà¹àž²" àžàžŽà¹àžšàž©à¹àžà¹àž¡àž«àžàž¶à¹àž àžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžªàž¹àžàžàž²àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž²àž£àžàž±à¹àžàžà¹àž²àžàžàžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžà¹àž² 419 420 <center><p><b>àžà¹àž²àžàžžàžà¹àž¡à¹à¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž±à¹àžàžªàž¹àž à¹àž«à¹à¹àžàž¢àž±àžàžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àžàžàžàžàž«àžà¹àž²</b></center> 421 422 <p>à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž²àž£àžàž±à¹àžàžà¹àž²àžàžàžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžà¹àž² à¹àž«à¹à¹àžà¹à¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹àžàž£àž²àžàžàžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž 423 àžà¹àž²àžàžžàžàžàž³àžàžŽàžàžàž¥àž²àž à¹àž«à¹àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ "àžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àž«àž¡à¹" à¹àžàž·à¹àžàžàž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàžà¹àž²à¹àžàžŽàž¡ 424 " } 425 426 _textreset_ [l=th] {àžàž±à¹àžàžà¹àž²à¹àž«àž¡à¹ } 427 428 429 _texttryagain_ [l=th] {"àžàž£àžžàžàž² <a href="_httppagecollector_" target=_top>à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž«àž¡à¹</a> à¹àž¥àž°àž¥àžàžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž" } 430 431 432 _textretcoll_ [l=th] {àžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžàžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡ } 433 434 _textdelperm_ [l=th] {"à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ àžàž²àžàžàž±àž§àž«àž£àž·àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžà¹àžà¹ 435 àžªàž²à¹àž«àžàžžàžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž¡àžµàžàž±àžàžàžµà¹: 436 <ul> 437 <li> à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àž¥àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_<br> 438 àžàžžàžàžàž²àžàžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàž¥àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàžàžµà¹àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàžà¹àžàž à¹àžàž·à¹àžàžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàž²àž£àž¥àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ àžàžàžàžàž²àžàžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàžµà¹à¹àžªàž£à¹àžàžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹</li> 439 <li>à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl à¹àžà¹ àžàž£àžžàžàž²àžàž£àž§àžàžªàžàžà¹àž«à¹à¹àžà¹à¹àžàž§à¹àž² à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àž²àžà¹àž¥àž°àžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£à¹àžà¹</li> 440 </ul> 441 " } 442 443 _textdelinv_ [l=th] {àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžà¹àžàžàžàž±àžàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž àžàž²àž£àž¥àžàžàž¹àžàž¢àžà¹àž¥àžŽàž } 444 445 _textdelsuc_ [l=th] {àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ àžàž¹àžàž¥àžà¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ } 446 447 _textclonefail_ [l=th] {"à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàž¥àžàžà¹àžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargclonecol_ collection à¹àžà¹ àžªàž²à¹àž«àžàžžàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹à¹àžàžŽàžàžàž²àž: 448 <ul> 449 <li> à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargclonecol_ àžàž¢àž¹à¹ 450 <li> àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargclonecol_ à¹àž¡à¹àž¡àžµà¹àžà¹àž¡àžàž³àž«àžàžàžà¹àž² collect.cfg 451 <li> à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡Greenstone à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžà¹àž²àžà¹àžà¹àž¡àžàž³àž«àžàžàžà¹àž² collect.cfg 452 </ul> 453 " } 454 455 _textcolerr_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžµà¹àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡ } 456 457 _texttmpfail_ [l=th] {"àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àž²àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžµàž¢àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžà¹àž¡àžàž±à¹àž§àžàž£àž²àž§ àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµà¹àžà¹ 458 àžªàž²à¹àž«àžàžžàžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž¡àžµàžàž±àžàžàžµà¹: 459 <ul> 460 <li> à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¡à¹àž¡àžµàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž²àž£àžà¹àž²àž/à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ _gsdlhome_/tmp 461 </ul> 462 " } 463 464 _textmkcolfail_ [l=th] {"àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàžàžµà¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹àžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹ 465 (mkcol.pl à¹àž¡à¹àžàž³àžàž²àž) àžªàž²à¹àž«àžàžžàžàžµà¹à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž¡àžµàžàž±àžàžàžµà¹: 466 <ul> 467 <li> à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¡à¹àž¡àžµàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž²àž£à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ _gsdlhome_/tmp 468 <li> à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžµà¹àžªàžàž£àžŽàžàžà¹àž àž²àž©àž² perl àžàž·à¹àž mkcol.pl 469 </ul> 470 " } 471 472 _textnocontent_ [l=th] {"àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡: à¹àž¡à¹àž¡àžµàžàž·à¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ 473 àž¥àžàžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž«àž¡à¹àžàž±à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž" } 474 475 _textrestart_ [l=th] {à¹àž£àžŽà¹àž¡àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž«àž¡à¹ } 476 477 _textreloaderror_ [l=th] {"àž¡àžµàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ àžàž¶à¹àžàžàž²àžà¹àžàž·à¹àžàžàž¡àž²àžàž²àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžàžŽàžàžàž§àž²àž¡àžªàž±àžàžªàž 478 àžàž²àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡ "à¹àž«àž¥àžà¹àž«àž¡à¹" àž«àž£àž·àž "àž¢à¹àžàžàžàž¥àž±àž" à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹àžàžàžàžàžžàž (àžàž£àžžàžàž²àžàž¢àž²àž¢àž²àž¡àž«àž¥àžµàžà¹àž¥àžµà¹àž¢àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžžà¹àž¡à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹ 479 àžàžàž°àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžà¹àž§àž¢àžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡) àžàžà¹àžàž°àžàž³à¹àž«à¹àžàžžàžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžàž±àž§àž£àž§àžàž£àž§àž¡à¹àž«àž¡à¹àžàž±à¹àžà¹àžà¹à¹àž£àž" } 480 481 _textexptsuc_ [l=th] {"àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ collection à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžªà¹àžàžàžàžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ 482 _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ à¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ 483 " } 484 485 _textexptfail_ [l=th] {"<p>à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªà¹àžàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž _cgiargbc1dirname_ à¹àžà¹ 486 487 <p>àžàž±à¹àžàžàžµà¹àžàž²àžàžàž°à¹àžàžŽàžàžàž²àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžàž¢àžàž£àž²àžšàžàž²àžàžàžàž¡à¹àžà¹àžàžàžà¹àžàžµà¹àžàž³à¹àžà¹àž 488 àžàžµà¹à¹àžà¹àžªàžàž±àžàžªàžàžžàžàžàž±àžàžà¹àžàž±àž "àžªà¹àžàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž" 489 <ul> 490 491 <li>àžà¹àž²àžàžžàžàžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž²àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡ àžàžàž¡à¹àžà¹àžàžàžà¹à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž°à¹àž¡à¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàžŽàžàžàž±à¹àž 492 àžàžàžàž§à¹àž²àžàžžàžàžàž°à¹àž¥àž·àžàžàž£àž°àž«àž§à¹àž²àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž "àžàž³àž«àžàžà¹àžàž" 493 àžàžžàžàžàž²àžà¹àžàžŽà¹àž¡àžàžàž¡à¹àžà¹àžàžàžà¹à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹à¹àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàžàžàžàžžàžàžà¹àž§àž¢àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž£àž°àžàž§àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž 494 495 <li>àžà¹àž²àžàžžàžàžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž²àžàžàž²àž£à¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàž²àžà¹àž§à¹àž àžàžžàžàžàž³à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžà¹àž¥àž°àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàžà¹àžàžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡ 496 à¹àžàž·à¹àžà¹àžàžŽàžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž±àžàžà¹àžàž±àžàžàžµà¹ àžàž£àžžàžàž²à¹àžàž¢àž±àž <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> 497 àž«àž£àž·àžàžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžàžàžµà¹ <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> 498 à¹àžàž·à¹àžàžàžàž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡ 499 500 </ul> 501 " } 502 503 ###################################################################### 504 # depositoraction 505 package depositor 506 ###################################################################### 507 508 509 _textdepositorblurb_ [l=th] {"<p> à¹àžàž£àžàž£àž°àžàžžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹àž¡àžà¹àžà¹àžàžàžµà¹ à¹àž¥àž°àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ _textintro_ àžà¹àž²àžàž¥à¹àž²àž </p> 510 511 " } 512 513 _textcaec_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàžŽà¹àž¡àž£àž²àž¢àžàž²àž£à¹àžà¹àž²à¹àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ } 514 _textbild_ [l=th] {àžàž²àžàž£àž²àž¢àžàž²àž£ } 515 _textintro_ [l=th] {à¹àž¥àž·àžàžà¹àžà¹àž¡ } 516 517 _textselect_ [l=th] {à¹àž¥àž·àžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 518 _textmeta_ [l=th] {àž£àž°àžàžžà¹àž¡àžàž²àžàž²àžàž² } 519 520 521 _texttryagain_ [l=th] {"àžàž£àžžàžàž² <a href="_httppagedepositor_" target=_top>à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàž²àž</a> 522 à¹àž¥àž°àž¥àžàžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž 523 " } 524 525 526 _textfilename_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž¡} 527 528 529 _textretcoll_ [l=th] {àžàž¥àž±àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàž²àž } 530 531 532 _texttmpfail_ [l=th] {"à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàž²àžà¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àž²àžàž«àž£àž·àžà¹àžàžµàž¢àžàž¥àžà¹àžà¹àž¡àžàž±à¹àž§àžàž£àž²àž§ àž«àž£àž·àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµà¹àžà¹ 533 àžªàž²à¹àž«àžàžžàžàžµà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžà¹àžà¹àž¡àžµàžàž±àžàžàžµà¹: 534 <ul> 535 <li> Greenstone à¹àž¡à¹àž¡àžµàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž²àž£àžà¹àž²àž/à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ _gsdlhome_/tmp 536 </ul> 537 " } 284 538 285 539 … … 295 549 296 550 297 # -- Missing translation: _textgreenstone1_ 298 299 # -- Missing translation: _textgreenstone2_ 300 301 # -- Missing translation: _textplatformtitle_ 302 # -- Missing translation: _textgreenstone3_ 303 304 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 305 306 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 307 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 308 309 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 310 # -- Missing translation: _textdocuments_ 551 _textgreenstone1_ [l=th] {"à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹àžàžàžžàžàžàžàžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàžàž²àž£àž£àžàžàž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥ 552 à¹àž¥àž°àžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àž«àž¡à¹ àžàž¶à¹àžà¹àžà¹àžà¹àžàž§àžàž²àžà¹àž«àž¡à¹à¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàž£àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àž¥àž°à¹àžàž¢à¹àžàž£à¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž 553 àžàžŽàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžà¹àž àž«àž£àž·àžàžàžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡ 554 à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž¹àžàžàž±àžàžàž²àžàž¶à¹àžàž àž²àž¢à¹àžà¹à¹àžàž£àžàžàž²àž£ New Zealand Digital Library à¹àžàž¢àž¡àž«àž²àž§àžŽàžàž¢àž²àž¥àž±àžà¹àž§àžàž²à¹àž 555 à¹àž¥àž°àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢àžàž§àž²àž¡àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàžàžàžàž¢àž¹à¹àžàžªà¹àžà¹àž¥àž° Human Info NGO 556 à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àž£àž«àž±àžªà¹àžàžŽàž àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž¹àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àž 557 <i>http://greenstone.org</i> àž àž²àž¢à¹àžà¹àž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž GNU 558 " } 559 560 _textgreenstone2_ [l=th] {"à¹àž§à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàž New Zealand Digital Library (<a 561 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžàžàž³àžàž§àžàž¡àž²àž 562 à¹àžàž¢àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àžªàž£à¹àž²àžàžàž¶à¹àžàžà¹àž§àž¢àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžàžàžàž¥àžàžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž±à¹àž§à¹àž 563 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž°à¹àžªàžàžàžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàžàžàžàž²àž£àžà¹àžàž«àž²à¹àž¥àž°à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹ 564 àž£àž§àž¡àžàž¶àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàž àž²àž©àž²àžàž²àž£àžàžŽàž àžàžµàž àžàž£àž±à¹àžà¹àžšàžª à¹àž¡àž²àž£àžµ à¹àž¥àž°àžªà¹àžàž àž£àž§àž¡àžàž±à¹àžàž àž²àž©àž²àžàž±àžàžàž€àž© 565 àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ àž¢àž±àžàž¡àžµàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàžàž£àžµàžàžµàžàžà¹àž§àž¢ 566 " } 567 568 _textplatformtitle_ [l=th] {à¹àžàž¥àžàžàžàž£à¹àž¡ } 569 _textgreenstone3_ [l=th] {"à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£àž§àžŽàžà¹àžàžªà¹, àž¢àž¹àžàžŽàžàžà¹ à¹àž¥àž° à¹àž¡àž à¹àžà¹àžàžª à¹àžà¹àžàžà¹ 570 àžàžžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàžµà¹àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ àžàžžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàž£à¹àžàž¡à¹àžà¹àžàž²àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£àž§àžŽàžà¹àžàžªà¹àžàžžàžàž£àžžà¹àž àž£àž§àž¡àžàž±à¹àžàž¥àžŽàžàžžàžàžà¹à¹àž¥àž°à¹àž¡àž à¹àžà¹àžàžª à¹àžà¹àžàžà¹ àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àž¢àž±àžàžàž£àž°àžàžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžàž±àžàžàžµà¹àžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàž£àž°àžàž àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžàž¡à¹àžàž¥à¹à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžàž£àžàžàžàžà¹ C++ àž«àž£àž·àž gcc à¹àžà¹ 571 à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àžàž²àžàž£à¹àž§àž¡àžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžà¹àžàžàžàž¶à¹àžà¹àžàžŽàžà¹àž«à¹à¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž£àžµ à¹àžà¹àž Apache Webserver à¹àž¥àž° PERL à¹àžà¹àžàžµàžàžà¹àž§àž¢ 572 àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžà¹à¹àž§à¹àžà¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹à¹àžàžàž²àž£à¹àžªàžàžàžàž¥ àžàž¶à¹àžà¹àžàž¢àžàžàžàžŽàžàž°à¹àžà¹àž Netscape Navigator àž«àž£àž·àž Internet Explorer" } 573 574 _textgreenstone4_ [l=th] {"àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£àžàž³àžàž§àžàž¡àž²àžà¹àžà¹àžàž¹àžà¹àžàžàžà¹àž²àž¢àžàžàžà¹àžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone 575 àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž <i>Humanity Development Library</i> àžàž¶à¹àžàžàž£àž£àžàžžàžªàžŽà¹àžàžàžŽàž¡àžà¹àžàž³àžàž§àž 576 1,230 àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµà¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàž±à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž²àžàžàž±àžàžàžµàžàžàžàž¶àžàžàž²àž£àžàž³àžàž±àžàžà¹àž³à¹àžªàžµàž¢ àžàžµàžàžµà¹àžà¹àžàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžàž 577 àžàžžàžàžàž£àžà¹àžàžàž¡àžàžŽàž§à¹àžàžàž£à¹àžàžµà¹àž¡àžµàžàž£àž°àžªàžŽàžàžàžŽàž àž²àžà¹àž¡à¹àžªàž¹àžàžàž±àž à¹àžà¹àž àžàžžàžàžàž£àžà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž±àžà¹àžàž¢àžàž±à¹àž§à¹àžà¹àžàžàž£àž°à¹àžàžšàžàž³àž¥àž±àžàžàž±àžàžàž² 578 àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž¥àž°à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžà¹àž²àžà¹ àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž²àž£àžà¹àžàž«àž² àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžà¹àž§àž¢àž«àž±àž§à¹àž£àž·à¹àžàž àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžà¹àž§àž¢àžàž·à¹àžà¹àž£àž·à¹àžàž 579 àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àžà¹àž§àž¢àžàž·à¹àžàžàžàžà¹àžàž£ àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹àž£àž²àž¢àžàž²àž£àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹ à¹àž¥àž°à¹àžàž¢àžàž²àž£àžªàžžà¹àž¡àžàž¹àž«àžà¹àž²àžàžàž«àžàž±àžàžªàž·àž 580 " } 581 582 _textcustomisationtitle_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžà¹àžàž } 583 _textgreenstone5_ [l=th] {"Greenstone àžàž¹àžàžàžàžà¹àžàžàž¡àž²à¹àžà¹àžàžàžŽà¹àžšàž©à¹àžàž·à¹àžà¹àž«à¹àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž¢àž·àžàž«àž¢àžžà¹àžàžªàž¹àžà¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž³àž«àžàžàžà¹àž²à¹àžàžà¹àžà¹ 584 à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž¥àž°àž£àž¹àžà¹àžàžà¹àž¡àžàž²àžàž²àžàž²à¹àž«àž¡à¹àžàž¹àžàžàž³à¹àž«à¹àžªàž°àžàž§àžàžàž¶à¹àžàžà¹àž§àž¢àžàž²àž£à¹àžàžµàž¢àž "àžàž¥àž±à¹àžàžàžŽàž" (à¹àžàž àž²àž©àž² Perl) 585 à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžà¹àžàžµàž¢àž§àžàž±àž à¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžàžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžàžàž¹à¹àž¡àžàž²àžàž²àžàž²à¹àž«àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž°àžàž³à¹àžà¹àžà¹àž§àž¢àžàž²àž£à¹àžàžµàž¢àžà¹àžà¹àž "àžàž¥àž²àžªàžªàžŽàžàž²àž¢à¹àžàžàž£à¹" 586 àž£àž¹àžàž¥àž±àžàž©àžà¹àžàžàžàž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž±àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž²àž£à¹àžà¹ "à¹àž¡à¹àžàž£" 587 àžàžµà¹à¹àžàžµàž¢àžàžà¹àž§àž¢àž àž²àž©àž²à¹àž¡à¹àžàž£àžàž¢à¹àž²àžàžà¹àž²àž¢ à¹àžàž£à¹àžàžàžàž¥ Corba àž¢àžàž¡à¹àž«à¹à¹àžà¹àžàžàžà¹ (à¹àžà¹àž à¹àžàž àž²àž©àž²àžàž²àž§àž²) 588 à¹àžà¹àžªàžŽà¹àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžµà¹àžªàž±àž¡àžàž±àžàžà¹àžàž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžà¹ 589 àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ à¹àžà¹àžàžà¹àžàžàžàž±àžà¹àžàž àž²àž©àž² C++ à¹àž¥àž° Perl àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àž à¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžàž·à¹àžàžàž³àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžà¹àžà¹ 590 " } 591 592 _textdocumentationtitle_ [l=th] {à¹àžàžàžªàž²àž£ } 593 _textdocuments_ [l=th] {àž¡àžµà¹àžàžàžªàž²àž£à¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone } 311 594 312 595 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 315 598 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 316 599 317 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 318 # -- Missing translation: _textmailinglist_ 319 320 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 321 # -- Missing translation: _textreport_ 322 323 # -- Missing translation: _textgs3title_ 324 # -- Missing translation: _textgs3_ 325 326 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 327 328 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 329 330 # -- Missing translation: _textaboutgslong_ 600 _textmailinglisttitle_ [l=th] {àž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžªà¹àžàžàžàž«àž¡àž²àž¢ } 601 _textmailinglist_ [l=th] {"àž¡àžµà¹àž¡àž¥àž¥àžŽàžàž¥àžŽàžªàžà¹àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžàž¶à¹àžà¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹à¹àžà¹àžàžàžµà¹à¹àž¥àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàžàž§àž²àž¡àžàžŽàžà¹àž«à¹àžà¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àž«à¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàžŽàžàžŽàžàž±àž¥àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàžµà¹à¹àžà¹àžàž²àžàžàž¢àž¹à¹àžàž§àž£àžàžŽàžàž²àž£àžàž²à¹àžà¹àž²àž£à¹àž§àž¡à¹àžà¹àž¡àž¥àž¥àžŽàžàž¥àžŽàžªàžà¹àžàžµà¹à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž²àž£à¹àž§àž¡àžàž²àž£àžªàžàžàžàž²àžà¹àž§àž¢ 602 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªàž¡àž±àžàž£àžªàž¡àž²àžàžŽàž à¹àž«à¹à¹àžàžàžµà¹ <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a> 603 604 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªà¹àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡à¹àžàž¢àž±àžàž¥àžŽàžªàžà¹ à¹àž«à¹àžªà¹àžà¹àžàž¢àž±àž <a 605 href="mailto:[email protected]" 606 >[email protected]</a> 607 " } 608 609 _textbugstitle_ [l=th] {àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž } 610 _textreport_ [l=th] {"à¹àž£àž²àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž£àž§àžàžªàžàžà¹àž«à¹à¹àžà¹à¹àžàž§à¹àž² àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹àžàž³àžàž²àžà¹àžà¹àžàžàžàžàžŽàž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ àžàž£àžžàžàž²àžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžà¹ à¹àžàž¢àž±àž 611 <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> 612 " } 613 614 _textgs3title_ [l=th] {à¹àžàžàž²àž } 615 _textgs3_ [l=th] {"à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 3 à¹àžà¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àž£àžžà¹àžàžàžµà¹àžàžàžà¹àžàž à¹àž¥àž°àžàž±àžàžàž³àžàž¶à¹àžà¹àž«àž¡à¹àžàž±à¹àžàž«àž¡àž 616 àžàž¶à¹àžàž¢àž±àžàžàžàžà¹àžàžàžµàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 2 (àž£àžžà¹àžàžàž±àžàžàžžàžàž±àž) à¹àž§à¹ àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžà¹àžà¹àž 617 àžàž²àž£àžªàžàž±àžàžªàžàžžàžà¹àžàžàž«àž¥àž²àž¢àž àž²àž©àž² àž«àž¥àž²àž¢à¹àžàž¥àžàžàžàž£à¹àž¡ à¹àž¥àž°àž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž¢àž·àžàž«àž¢àžžà¹àžà¹àžàžàž³àž«àžàžàžà¹àž²àžªàž¹àž 618 àžàžàžàžàž²àžàžàžµà¹ à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 3 àž¢àž±àžàž£àž§àž¡àžàžžàžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàž±à¹àžàž«àž¡àžàžàžàžàž£àž°àžàžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ à¹àž¥àž°àž¢àž±àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžàžàž±àžàž£àžžà¹àžà¹àžà¹àž²à¹àžà¹ 619 àžàž±à¹àžàžàž·àž à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àž¥àž°à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àž¡à¹àžà¹àžàžàžàž³àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžà¹àžà¹ 620 à¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àžà¹àžàžµàž¢àžàžà¹àž§àž¢àž àž²àž©àž²àžàž²àž§àž² àž£àž°àžàžàžàž¶àžà¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž±àžà¹àžàž£àžàžªàž£à¹àž²àžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžàžàžà¹àžàž£àž·àžàžà¹àž²àž¢àžàžàžà¹àž¡àžàž¹àž¥àžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàžŽàžªàž£àž°àžà¹àžàžàž±àž 621 àžàž¶à¹àžàžªàž·à¹àžàžªàž²àž£àžàž±àžàžà¹àž§àž¢ XML àžà¹àž§àž¢à¹àž«àžàžžàžàžµà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 3 àžàž¶àžàžàž³àžàž²àžà¹àžàž¥àž±àžàž©àžàž°à¹àžàž£àž·àžàžà¹àž²àž¢à¹àžàžàžàž²àž£àžàž£àž°àžàž²àž¢ 622 à¹àž¥àž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžàžà¹àž²àž¡à¹àžàžŽàž£à¹àžà¹àž§àžàž£à¹àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž±àžà¹àžà¹à¹àž¡àž·à¹àžàžàž³à¹àžà¹àž 623 àžàž²àž£àžàžàžà¹àžàžà¹àžàž¥àž±àžàž©àžàž°àžàžàžà¹àž¡àžàž¹àž¥àžàžµà¹àžà¹àž§àž¢à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž§àž²àž¡àž¢àž·àžàž«àž¢àžžà¹àžà¹àž¥àž°àžàž²àž£àžàž±àžàžàž²àžà¹àžàž¢àžàžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹ 624 à¹àžàžàžªàž²àž£à¹àž¥àž°àž£àžžà¹àžàžàžàž¥àžàžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 3 àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžà¹àžà¹àžàžµà¹ <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">àž«àžà¹àž²à¹àž£àžàžàžàž Greenstone 3</a>" } 625 626 _textcreditstitle_ [l=th] {à¹àžàž£àžàžŽàž } 627 628 _textwhoswho_ [l=th] {"àžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àžàžàž²àžàžàž§àž²àž¡àžàž¢àž²àž¢àž²àž¡à¹àžàžàž²àž£àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàžàž±àžàžàžàžàžàžžàžàžàž¥àž«àž¥àž²àž¢àžà¹àž²àž¢ 629 Rodger McNab à¹àž¥àž° Stefan Boddie à¹àžà¹àžàžªàžàž²àžàžàžŽàžàž«àž¥àž±àžà¹àž¥àž°àžàž¹à¹àž¥àžàž¡àž·àžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£ à¹àžàž¢à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž§àž²àž¡àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàžàž²àž 630 David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John 631 McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd 632 Reed, Bill Rogers, John Thompson, à¹àž¥àž° Stuart Yeates 633 àžªàž¡àž²àžàžŽàžàžàž·à¹àžà¹ àžàžàžà¹àžàž£àžàžàž²àž£ New Zealand Digital Library àžàž¹à¹à¹àž«à¹àžàž³à¹àžàž°àžàž³à¹àž¥àž°à¹àž£àžàžàž±àžàžàž²àž¥à¹àžà¹àžàžàž²àž£àžàžàžà¹àžàžàž£àž°àžàž àžàž£àž°àžàžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢ 634 Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka 635 Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols à¹àž¥àž° Lloyd Smith 636 àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¹à¹àžàžµà¹à¹àž«à¹àžàž§àž²àž¡àž£à¹àž§àž¡àž¡àž·àžàžà¹àž²àžà¹àžàžà¹àžàžàž¥àžŽàžàžªàžŽàžàžàžŽà¹àžàžàž GNU àžàž¶à¹àžàžàž¢àž¹à¹à¹àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹àžàžµà¹à¹àžàžà¹àžàžà¹àž§àž¢ àžàž¶à¹àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢ MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE à¹àž¥àž° XLHTML 637 " } 638 639 _textaboutgslong_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ greenstone } 331 640 332 641 ###################################################################### … … 340 649 #------------------------------------------------------------ 341 650 342 # -- Missing translation: _textlocu_ 343 # -- Missing translation: _textuser_ 344 # -- Missing translation: _textas_ 345 # -- Missing translation: _textgroups_ 346 # -- Missing translation: _textcomment_ 347 # -- Missing translation: _textadduser_ 348 # -- Missing translation: _textedituser_ 349 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 651 _textlocu_ [l=th] {àž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž±àžàžàžžàžàž±àž } 652 _textuser_ [l=th] {àžàž¹à¹à¹àžà¹ } 653 _textas_ [l=th] {àžªàžàž²àžàž°àžàž±àžàžàžµ } 654 _textgroups_ [l=th] {àžàž¥àžžà¹àž¡ } 655 _textcomment_ [l=th] {à¹àžªàžàžà¹àžàž°àžàž§àž²àž¡àžàžŽàžà¹àž«à¹àž } 656 _textadduser_ [l=th] {à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž«àž¡à¹ } 657 _textedituser_ [l=th] {à¹àžà¹à¹àž } 658 _textdeleteuser_ [l=th] {àž¥àž } 350 659 351 660 … … 361 670 362 671 363 # -- Missing translation: _textedituser_ 364 # -- Missing translation: _textadduser_ 365 366 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 367 368 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 369 370 # -- Missing translation: _textoldpass_ 371 # -- Missing translation: _textenabled_ 372 # -- Missing translation: _textdisabled_ 373 374 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 672 _textedituser_ [l=th] {à¹àžà¹à¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž¹à¹à¹àžà¹ } 673 _textadduser_ [l=th] {à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž«àž¡à¹ } 674 675 _textaboutusername_ [l=th] {"àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžà¹àžàžàž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž¢àž²àž§àž£àž°àž«àž§à¹àž²àž 2 àžàž¶àž 30 àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£ àžàž¶à¹àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£à¹àž¥àž°àžàž±àž§à¹àž¥àž 676 à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àž¡àž«àž±àžàž àž²àž '.' à¹àž¥àž°à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàžµàžàž¥à¹àž²àž '_'" } 677 678 _textaboutpassword_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžà¹àžàžàž¡àžµàžàž§àž²àž¡àž¢àž²àž§àž£àž°àž«àž§à¹àž²àž 3 àžàž¶àž 8 àžàž±àž§àžàž±àžàž©àž£ àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàž±àžàžàž£àž°à¹àžàžªàžàžµàžàžàžàžŽàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàžŽàž¡àžà¹à¹àžà¹ } 679 680 _textoldpass_ [l=th] {àžà¹àž²à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹àž§à¹àž²àžàžàž¢àž¹à¹ àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àžàžŽàž¡àžàž°àžàž¹àžà¹àžà¹àžà¹àž§à¹ } 681 _textenabled_ [l=th] {à¹àžàžŽàžà¹àžà¹àžàž²àž } 682 _textdisabled_ [l=th] {àžàžŽàžà¹àžà¹àžàž²àž } 683 684 _textaboutgroups_ [l=th] {àžàž¥àžžà¹àž¡àžàž·àžàž£àž²àž¢àžàž·à¹àžàžàžµà¹àžàž±à¹àžàžà¹àž§àž¢à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàžžàž¥àž àž²àž àžàž£àžžàžàž²àžàž¢à¹àž²àžà¹àžªà¹àžà¹àžàžàž§à¹àž²àžàž«àž¥àž±àžà¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàžžàž¥àž àž²àž } 685 375 686 376 687 … … 385 696 #------------------------------------------------------------ 386 697 387 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 388 # -- Missing translation: _textremwarn_ 698 _textdeleteuser_ [l=th] {àž¥àžàžàž¹à¹à¹àžà¹ } 699 _textremwarn_ [l=th] {àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àž¥àžàžàž¹à¹à¹àžà¹ <b>_cgiargumun_</b> àžàžàžàžàž¢à¹àž²àžàžàž²àž§àž£àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ } 389 700 390 701 … … 399 710 #------------------------------------------------------------ 400 711 401 # -- Missing translation: _textchangepw_ 402 # -- Missing translation: _textoldpw_ 403 # -- Missing translation: _textnewpw_ 404 # -- Missing translation: _textretype_ 712 _textchangepw_ [l=th] {à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àž } 713 _textoldpw_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àžà¹àž² } 714 _textnewpw_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹ } 715 _textretype_ [l=th] {à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžàžµàžàžàž£àž±à¹àž } 405 716 406 717 … … 415 726 #------------------------------------------------------------ 416 727 417 # -- Missing translation: _textsuccess_ 728 _textsuccess_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžàžàžàžžàžà¹àžà¹à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžà¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ } 418 729 419 730 … … 428 739 #------------------------------------------------------------ 429 740 430 # -- Missing translation: _textinvalidusername_ 431 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 432 # -- Missing translation: _textemptypassword_ 433 # -- Missing translation: _textuserexists_ 434 435 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 436 # -- Missing translation: _textpasswordempty_ 437 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 438 # -- Missing translation: _textnewpassmismatch_ 439 # -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_ 440 # -- Missing translation: _textfailed_ 741 _textinvalidusername_ [l=th] {àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 742 _textinvalidpassword_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 743 _textemptypassword_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž²àž¢àžàžµà¹ } 744 _textuserexists_ [l=th] {àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàž·à¹àž } 745 746 _textusernameempty_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²à¹àžªà¹àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžàžàžžàž } 747 _textpasswordempty_ [l=th] {àžàžžàžàžà¹àžàžà¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àžà¹àž²àžàžàžàžàžžàž } 748 _textnewpass1empty_ [l=th] {à¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžàžàžàžàžžàž à¹àž¥à¹àž§àžàž¶àžàžàžŽàž¡àžà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžµàžàžàž£àž±à¹àž } 749 _textnewpassmismatch_ [l=th] {àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž«àž¡à¹àžàžàžàžà¹àž²àžàžàž±à¹àžàžªàžàžàžà¹àž²à¹àž¡à¹àžàž£àžàžàž±àž } 750 _textnewinvalidpassword_ [l=th] {àžàžžàžà¹àžªà¹àž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 751 _textfailed_ [l=th] {àžàž·à¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž«àž£àž·àžàž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àžàžàžàžàžàžžàžà¹àž¡à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž } 441 752 442 753 … … 452 763 453 764 454 # -- Missing translation: _textversion_ 455 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 456 # -- Missing translation: _textusermanage_ 457 # -- Missing translation: _textlistusers_ 458 # -- Missing translation: _textaddusers_ 459 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 460 # -- Missing translation: _textinfo_ 461 # -- Missing translation: _textgeneral_ 462 # -- Missing translation: _textarguments_ 463 # -- Missing translation: _textactions_ 464 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 465 # -- Missing translation: _textprotocols_ 466 # -- Missing translation: _textconfigfiles_ 467 # -- Missing translation: _textlogs_ 468 # -- Missing translation: _textusagelog_ 469 # -- Missing translation: _textinitlog_ 470 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 471 # -- Missing translation: _textadminhome_ 472 # -- Missing translation: _textreturnhome_ 473 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 474 # -- Missing translation: _textmaas_ 475 # -- Missing translation: _textvol_ 476 # -- Missing translation: _textcmuc_ 477 # -- Missing translation: _textati_ 478 479 # -- Missing translation: _texttsaa_ 480 481 # -- Missing translation: _textcolstat_ 482 483 # -- Missing translation: _textcwoa_ 484 485 # -- Missing translation: _textcafi_ 486 # -- Missing translation: _textcctv_ 487 # -- Missing translation: _textsubc_ 488 # -- Missing translation: _texteom_ 489 # -- Missing translation: _textftum_ 490 # -- Missing translation: _textmus_ 765 _textversion_ [l=th] {àž«àž¡àž²àž¢à¹àž¥àžàž£àžžà¹àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 766 _textframebrowser_ [l=th] {àžàžžàžàžà¹àžàžàž¡àžµà¹àžàž£àž²àž§à¹à¹àžàžàž£à¹à¹àžàžàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž£àž¡à¹àžà¹à¹àžàž·à¹àžàžàž¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥ } 767 _textusermanage_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž±àžàžàž²àž£àžàž¹à¹à¹àžà¹ } 768 _textlistusers_ [l=th] {à¹àžªàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž£àžàž¹à¹à¹àžà¹ } 769 _textaddusers_ [l=th] {à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àž«àž¡à¹ } 770 _textchangepasswd_ [l=th] {à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžàž£àž«àž±àžªàžà¹àž²àž } 771 _textinfo_ [l=th] {àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž²àžà¹àžàžàžàžŽàž } 772 _textgeneral_ [l=th] {àžàž±à¹àž§à¹àž } 773 _textarguments_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàžŽàž§à¹àž¡àžàžà¹ } 774 _textactions_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž£àž°àžàž³ } 775 _textbrowsers_ [l=th] {à¹àžàž£àž²àž§à¹àžàžàž£à¹ } 776 _textprotocols_ [l=th] {à¹àžàž£à¹àžàžàžàž¥ } 777 _textconfigfiles_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž²àž£àžàž³àž«àžàžàžà¹àž² } 778 _textlogs_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àž } 779 _textusagelog_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àž } 780 _textinitlog_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžà¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž } 781 _texterrorlog_ [l=th] {à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž } 782 _textadminhome_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àžàžàžàžàžàž¹à¹àžàž¹à¹àž¥àž£àž°àžàž } 783 _textreturnhome_ [l=th] {àž«àžà¹àž²à¹àž£àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 784 _titlewelcome_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž¹à¹àž¥àž£àž°àžàž } 785 _textmaas_ [l=th] {àžàž£àžŽàžàž²àž£àžà¹àž²àžàžàž²àž£àžàž³àž£àžžàžàž£àž±àžàž©àž²à¹àž¥àž°àžàž¹à¹àž¥àž£àž°àžàžàžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àž¡àžµàžàž±àžàžàžµà¹: } 786 _textvol_ [l=th] {àžàž¹à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžà¹àžàžàžàžàžà¹àž¥àžà¹ } 787 _textcmuc_ [l=th] {àžªàž£à¹àž²àž àžàž³àž£àžžàžàž£àž±àžàž©àž² à¹àž¥àž°àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 788 _textati_ [l=th] {à¹àžà¹àž²àžàž¶àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž²àžà¹àžàžàžàžŽàž à¹àžà¹àž àžàž²àž£à¹àžàžŽàž§à¹àž¡àžàžà¹ CGI } 789 790 _texttsaa_ [l=th] {àžàž£àžŽàžàž²àž£à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹à¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž²àž£à¹àžà¹à¹àžàžàžàž³àžàž²àžàžà¹àž²àžàžà¹àž²àžàžàž¶à¹àžàžàž¢àž¹à¹àžàž²àžàžà¹àž²àž¢àž¡àž·àžàžàžàžàž«àžà¹àž² } 791 792 _textcolstat_ [l=th] {àžªàžàž²àžàž°àžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 793 794 _textcwoa_ [l=th] {"àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž³àž§à¹àž² "àžàž³àž¥àž±àžàžàž³àžàž²àž" àžà¹àž²àž¡àžµà¹àžà¹àž¡ build.cfg àžàž¢àž¹à¹ àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžà¹àž²àžà¹àžà¹ àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢à¹àžàžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥ builddate àžàžµà¹àžàž¹àžàžà¹àžàž (à¹àžà¹àž > 0) à¹àž¥àž°àžàž¢àž¹à¹à¹àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàžàž±àžàžàžµàžàžàžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž (à¹àžà¹àž à¹àž¡à¹à¹àžà¹à¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àž) à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž" } 795 796 _textcafi_ [l=th] {àžàž¥àžŽàž <i>àžàž±àž§àž¢à¹àž</i> à¹àžàž·à¹àžàžàž¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 797 _textcctv_ [l=th] {àžàž¥àžŽàžàžàžµà¹ <i>àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž</i> à¹àžàž·à¹àžàžàž¹àžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž } 798 _textsubc_ [l=th] {àžªà¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àž } 799 _texteom_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžàžŽàžà¹àžà¹àž¡ main.cfg } 800 _textftum_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàžà¹àžà¹àž¡ main.cfg à¹àžà¹ } 801 _textmus_ [l=th] {àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžà¹àžà¹àž¡ main.cfg à¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ } 491 802 492 803 … … 501 812 #------------------------------------------------------------ 502 813 503 # -- Missing translation: _textbsummary_ 504 # -- Missing translation: _textflog_ 505 814 _textbsummary_ [l=th] {"àžªàž£à¹àž²àžàžàž¥àžªàž£àžžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_collectionname_"" } 815 _textflog_ [l=th] {"à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžàžàž§àž²àž¡àž¥à¹àž¡à¹àž«àž¥àž§àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_collectionname_"" } 816 _textilog_ [l=th] {"àžàž³à¹àžà¹àž²à¹àžà¹àž¡àžàž±àžàžàž¶àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž "_collectionname_"" } 506 817 507 818 ############################################################################ 508 819 # 509 # This stuff is only used by the usability ( I'd like to Complain) stuff820 # This stuff is only used by the usability (SEND FEEDBACK) stuff 510 821 # 511 822 ############################################################################ 512 823 package Global 513 824 514 _greenstoneusabilitytext_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž£àžµàžàžªà¹àžàž} 515 516 _textwhy_ [l=th] {<p>àžàž²àž£àžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžàž²àžàžàžµà¹àžàžµà¹à¹àž«à¹à¹àž«à¹àžàž§à¹àž²àžàžžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àž§àžà¹àžàžàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹àžàžŽàžàž²àž£àžàž²àžàž¶àžàžàž§àž²àž¡àž¢àž²àžàž«àž£àž·àžàžàž§àž²àž¡à¹àž¡à¹àžàžàžàž.} 517 _textextraforform_ [l=th] {àžàžžàžà¹àž¡à¹àžà¹àžàžàžàž£àžàžà¹àžàžàžàžàž£à¹àž¡ -- àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àž ๠àžà¹àžàž²àž¡àžàžµà¹àžàž°àžà¹àž§àž¢} 518 _textprivacybasic_ [l=th] {<p>àžàž²àž£àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž°àžàž£àž°àžàžàžàžàž¶à¹àžà¹àžàžàž²àž°àžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàžµà¹à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžà¹àž§àžà¹àžàžàžàž£àžµàžàžªà¹àžàžàžàžžàžàžàžŽàžàž²àž£àžàž², à¹àž¥àž°à¹àžàžà¹àžà¹àž¥àž¢àžµàžàžµà¹àžàžžàžà¹àžà¹àž¡àž±àž (àžàž§àžàžàž±àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž±àžàž«àž²à¹àž§à¹).} 519 _textstillsend_ [l=th] {àžàžžàžàž¢àž±àžàžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžµà¹àž«àž£àž·àž?} 520 521 _texterror_ [l=th] {àžàžŽàžàžàž¥àž²àž} 522 _textyes_ [l=th] {à¹àžà¹} 523 _textno_ [l=th] {à¹àž¡à¹} 524 _textclosewindow_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àž} 525 _textabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž} 526 _textprivacy_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡àž¥àž±àž} 527 _textsend_ [l=th] {àžªà¹àž} 528 _textdontsend_ [l=th] {Don\\'t àžªà¹àž} 529 _textoptionally_ [l=th] {àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž} 530 531 _textunderdev_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž¹àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàž¡àž²àžà¹àžàžàžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž£àž°à¹àž¢àžàžà¹à¹àžà¹à¹àžàžàžžàžàžªàžžàžàžà¹àž²àž¢} 532 533 _textviewdetails_ [l=th] {àžàžŽàžàž²àž£àžàž²àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž} 534 _textmoredetails_ [l=th] {àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡} 535 _texttrackreport_ [l=th] {àžàžŽàžàžàž²àž¡àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžµà¹} 536 _textcharacterise_ [l=th] {àžàž±àžàž«àž²àž¡àž±àžàžàž·àžàžàž°à¹àž£} 537 _textseverity_ [l=th] {àžàž±àžàž«àž²à¹àž¥àž§àž£à¹àž²àž¢àžàž¢à¹àž²àžà¹àž£} 825 # old cusab button 826 _linktextusab_ [l=th] {àžªà¹àžàžàž²àž£àžàžàžàž£àž±àž } 827 828 _greenstoneusabilitytext_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 829 830 _textwhy_ [l=th] {<p>àžàž²àž£àžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžµà¹à¹àžà¹àžàž§àžŽàžàžµàž«àžàž¶à¹àžàžàžµà¹àžàž°àžàžàžàž§à¹àž² àžàžžàžàžàžàž§à¹àž²à¹àž§à¹àžà¹àžàžàžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž¹àžàž¢àž¹à¹àž¢àž²àžàž«àž£àž·àžàžà¹àž²àžªàž±àžàžªàž } 831 _textextraforform_ [l=th] {àžàžžàžà¹àž¡à¹àžà¹àžàžàžàž£àžàžàžàžàž£à¹àž¡ -- à¹àžªà¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžà¹ àžà¹à¹àžà¹ } 832 _textprivacybasic_ [l=th] {<p>àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàž°àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžà¹àžàž¡àž¹àž¥à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžà¹àž§à¹àžà¹àžàžàžàžàž Greenstone àžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž¹àžàž¢àž¹à¹ à¹àž¥àž°à¹àžàžà¹àžà¹àž¥àž¢àžµàžàžµà¹àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžà¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£àžàž¹àžà¹àžàž¡àž¹àž¥ (àžàž£à¹àžàž¡àžàž±à¹àžàžà¹àžàž¡àž¹àž¥àžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàžà¹àžà¹ àžàžµà¹àžàžžàžà¹àžªà¹à¹àž§à¹) à¹àžà¹àž²àžàž±à¹àž } 833 _textstillsend_ [l=th] {àžàžžàžàž¢àž±àžàžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£àžªà¹àžàž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžµà¹àž«àž£àž·àžà¹àž¡à¹ } 834 835 _texterror_ [l=th] {àžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àž } 836 _textyes_ [l=th] {à¹àžà¹ } 837 _textno_ [l=th] {à¹àž¡à¹à¹àžà¹ } 838 _textclosewindow_ [l=th] {àžàžŽàžàž«àžà¹àž²àžà¹àž²àž } 839 _textabout_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àž } 840 _textprivacy_ [l=th] {àžàž§àž²àž¡à¹àžà¹àžàžªà¹àž§àžàžàž±àž§ } 841 _textsend_ [l=th] {àžªà¹àž } 842 _textdontsend_ [l=th] {à¹àž¡à¹àžªà¹àž } 843 _textoptionally_ [l=th] {à¹àžà¹àžàžàž±àž§à¹àž¥àž·àžàž } 844 845 _textunderdev_ [l=th] {àžàž²àž£àžàž¹àžàž±àž§àžàž¢à¹àž²àžàž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹à¹àžàž£àžžà¹àžàžªàžžàžàžà¹àž²àž¢ } 846 847 _textviewdetails_ [l=th] {àžàž¹àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžàžàžàžàž£àž²àž¢àžàž²àž } 848 _textmoredetails_ [l=th] {àž£àž²àž¢àž¥àž°à¹àžàžµàž¢àžà¹àžàžŽà¹àž¡à¹àžàžŽàž¡ } 849 _texttrackreport_ [l=th] {àžàž²àž¡àž£àžàž¢àž£àž²àž¢àžàž²àžàžàžàž±àžàžàžµà¹ } 850 _textcharacterise_ [l=th] {àžàžàžŽàžàžàžàžàžàž±àžàž«àž²àžàžµà¹àžàž·àžàžàž°à¹àž£ } 851 _textseverity_ [l=th] {àžàž±àžàž«àž²àžàžµà¹àž£à¹àž²àž¢à¹àž£àžà¹àžà¹à¹àž«àž } 538 852 539 _textbadrender_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàž¹à¹àžàž¥àž} 540 _textcontenterror_ [l=th] {à¹àžàž·à¹àžàž«àž²àžàžŽàžàžàž¥àž²àž} 541 _textstrangebehaviour_ [l=th] {àžàž€àžàžŽàžàž£àž£àž¡à¹àžàž¥àž} 542 _textunexpected_ [l=th] {àžàž²àžàžàž¢à¹àž²àžàžàžµà¹à¹àž¡à¹àžàž²àžàžàžŽàžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž} 543 _textfunctionality_ [l=th] {àž¢àž²àžàžàžµà¹àžàž°à¹àžà¹} 544 _textother_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹} 545 546 _textcritical_ [l=th] {à¹àžàžµà¹àž¢àž§àžàž±àžàžàž²àž£àž§àžŽàžàž²àž£àžà¹} 547 _textmajor_ [l=th] {àžàž±àžàž§àž¥} 548 _textmedium_ [l=th] {àžàž¥àž²àž} 549 _textminor_ [l=th] {à¹àž¥à¹àžàžà¹àžàž¢} 550 _texttrivial_ [l=th] {àžàž£àž£àž¡àžàž²} 551 552 _textwhatdoing_ [l=th] {àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž¢àž²àž¢àž²àž¡àžàž°àžàž³àžàž°à¹àž£?} 553 _textwhatexpected_ [l=th] {àžàž°à¹àž£àžàžµà¹àžàžžàžà¹àžàž¢àžàž²àžàž«àž§àž±àžà¹àž«à¹à¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž} 554 _textwhathappened_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàž°à¹àž£àžàž¶à¹àžàžàž²àž¡àžàž£àžŽàž?} 555 556 _cannotfindcgierror_ [l=th] {<h2>àžàžà¹àžàž©!</h2>Can\\'t àž«àž²à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡à¹àžàžŽàžà¹àž§àžàž£à¹àžªàž³àž«àž£àž±àž "I\\'d àžà¹àžàžàžàž²àž£àžà¹àž" àžàžžà¹àž¡.} 557 558 _textusabbanner_ [l=th] {àžàžàž£àž¹àžà¹àžàžà¹àžàž£àžžàžàž£àžµàžàžªà¹àžàž} 853 _textbadrender_ [l=th] {à¹àžàžàž¡àžµàž¥àž±àžàž©àžàž°à¹àžàž¥àžà¹àž } 854 _textcontenterror_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžµà¹à¹àžàž·à¹àžàž«àž² } 855 _textstrangebehaviour_ [l=th] {àžàž€àžàžŽàžàž£àž£àž¡àžàžµà¹àžàžŽàžàžàžàžàžŽ } 856 _textunexpected_ [l=th] {àž¡àžµàžàž²àžàžàž¢à¹àž²àžàžàžµà¹à¹àž¡à¹àžàž²àžàžàžŽàžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž } 857 _textfunctionality_ [l=th] {àž¢àž²àžàžà¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹ } 858 _textother_ [l=th] {àžàž·à¹àžà¹ } 859 860 _textcritical_ [l=th] {àž£à¹àž²àž¢à¹àž£àž } 861 _textmajor_ [l=th] {àž£à¹àž²àž¢à¹àž£àž } 862 _textmedium_ [l=th] {àžàžàž²àžàžàž¥àž²àž 863 864 0 865 } 866 _textminor_ [l=th] {àž£àžàž } 867 _texttrivial_ [l=th] {àžªàžŽà¹àžà¹àž¥à¹àžàžà¹àžàž¢ } 868 869 _textwhatdoing_ [l=th] {àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž¢àž²àž¢àž²àž¡àžàž³àžàž°à¹àž£àžàž¢àž¹à¹ } 870 _textwhatexpected_ [l=th] {àžàžžàžàžàžŽàžàž§à¹àž²àžàž°à¹àžàžŽàžàžàž°à¹àž£àžàž¶à¹àžàžà¹àž²àž } 871 _textwhathappened_ [l=th] {à¹àžàžŽàžàžàž°à¹àž£àžàž¶à¹àžàžàž±àžà¹àžà¹ } 872 873 _cannotfindcgierror_ [l=th] {"<h2>àžàžàžàž àž±àž¢!</h2>à¹àž¡à¹àžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡à¹àžàžŽàž£à¹àžà¹àž§àžàž£à¹àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžžà¹àž¡ "_linktextusab_"" } 874 875 _textusabbanner_ [l=th] {à¹àžàžà¹àžàžàž£à¹à¹àžàž£àž¹àžà¹àžàž koru àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 559 876 560 877 … … 569 886 #------------------------------------------------------------ 570 887 571 # -- Missing translation: _textgti_ 572 573 # -- Missing translation: _textgtierror_ 574 575 # -- Missing translation: _textgtihome_ 576 577 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 578 579 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 580 581 # -- Missing translation: _textgticoredm_ 582 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_ 583 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 584 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 585 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_ 586 587 # -- Missing translation: _textgtienter_ 588 589 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_ 590 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 591 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 592 593 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 594 595 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 596 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 597 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 598 599 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 600 # -- Missing translation: _textgtifind_ 601 602 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_ 603 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 604 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 605 606 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_ 607 608 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_ 888 _textgtierror_ [l=th] {àž¡àžµàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžà¹àžàžŽàžàžàž¶à¹àž } 889 890 _textgtihome_ [l=th] {"àž«àžà¹àž²à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹àžàž°àžà¹àž§àž¢àžàžžàžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàž²àž£àžªàžàž±àžàžªàžàžžàžàžà¹àž²àžàž àž²àž©àž²à¹àžàžàž«àž¥àž²àž¢àž àž²àž©àž²àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹ 891 à¹àžàž¢àžàž²àž£à¹àžà¹àž«àžà¹àž²à¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹ àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àž 892 <ul> 893 <li>à¹àžàž¥àžªà¹àž§àžàžà¹àž²àžà¹ àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžà¹àžàž àž²àž©àž²à¹àž«àž¡à¹à¹àžà¹ 894 <li>àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžàžàžàž àž²àž©àž²àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¡àž·à¹àžàž¡àžµàžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž àž²àž©àž²àžàž±àžàžàž€àž© (à¹àžà¹àž àžªàž³àž«àž£àž±àžàžªàžŽà¹àžàžàž³àžàž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžªàž°àžàž§àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone) 895 <li>à¹àžà¹à¹àžàžà¹àžàžàžŽàžàžàž¥àž²àžàžàžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§ 896 </ul> 897 898 àžàžžàžàžàž°à¹àžà¹àžàžàžàž±àžàžàžžàžàž¥àž³àžàž±àžàžàžàžàž«àžà¹àž²à¹àžàž à¹àžàž¢à¹àžà¹àž¥àž°àž«àžà¹àž²àžàž°àžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àž§àž¥àžµàžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž¥ 899 àžàžžàžàžàž°àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžà¹à¹àžàž¢àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž àž²àž©àž²à¹àžàžàž§àž¥àžµàžà¹àžàž§àž¥àžµ 900 àž§àž¥àžµàžàž³àžàž§àžàž¡àž²àžàžàž£àž°àžàžàžàžà¹àž§àž¢àžàž³àžªàž±à¹àžàžàž²àž£àžàž±àžàž£àž¹àžà¹àžàž HTML: àžàžžàžà¹àž¡à¹àžàž§àž£àžàž¢àž²àž¢àž²àž¡àžàžµà¹àžàž°à¹àžàž¥àž§àž¥àžµà¹àž«àž¥à¹àž²àžàžµà¹ 901 à¹àžà¹àžàž§àž£à¹àžà¹àžà¹àž§à¹àžàž¢à¹àž²àžàžªàž¡àžàž¹àž£àžà¹à¹àžà¹àž§àžàž£à¹àžàž±àžàžàžµà¹à¹àžàž¥à¹àž¥à¹àž§ 902 àžàž³àžàžµà¹àžàžàž²àžàžà¹àž§àž¢à¹àžàž£àž·à¹àžàžàž«àž¡àž²àž¢àžàžµàžàž¥à¹àž²àž (à¹àž«àž¡àž·àžàžàžàž±àžàžàž³àžàžµà¹ _this_) à¹àž¡à¹àžàž§àž£àžàž¹àžà¹àžàž¥à¹àžà¹àžàžàž±àž (àžàž³à¹àž«àž¥à¹àž²àžàž±à¹àžà¹àžà¹àžàžàž·à¹àž "à¹àž¡à¹àžàž£" àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone) 903 <p> 904 àžà¹àž²àžàžžàžàžàž³àž¥àž±àžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžªà¹àž§àžàžàžŽàžàžà¹àžàžàž¹à¹à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž àž²àž©àž²àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ àžàžžàžàžàž°à¹àž¡à¹à¹àž«à¹àžàž§àž¥àžµàžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžàž¥à¹àž§à¹à¹àž¥à¹àž§ 905 àžàž²àžàžàž£àž±à¹àžàžàž³à¹àžàž¥àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž¥à¹àž§à¹àžà¹àžà¹àžàžàž§àž²àž¡àž àž²àž©àž²àžàž±àžàžàž€àž©à¹àžà¹àžàž¹àžà¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àž 906 à¹àžàžàž£àžàžµàžàžµà¹ àž£àž°àžàžàžàž°à¹àžªàžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàž±àžàžàžžàžàž±àž à¹àž¥àž°àžàžžàžàžàž§àž£àžàž£àž§àžàžªàžàžà¹àž¥àž°àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàž±à¹àžàž«àž²àžàžàž³à¹àžà¹àž 907 <p> 908 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžà¹àž¥à¹àž§à¹àž«à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž à¹àž«à¹à¹àžà¹àžªàžŽà¹àžàžàž³àžàž§àž¢àžàž§àž²àž¡àžªàž°àžàž§àž "à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹à¹àž«à¹àžàž¹àžàžà¹àžàž" àžàžµà¹àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹àžªàž³àž«àž£àž±àžà¹àžà¹àž¥àž°àžªà¹àž§àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone 909 <p> 910 à¹àžà¹àž¥àž°àž«àžà¹àž²àžàž°àžàžŽàžàžà¹àž²àž¢àžà¹àž§àž¢àžàžžà¹àž¡ "_textgtisubmit_" à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàžàžàžžà¹àž¡à¹àž¥à¹àž§ àžàž°àž¡àžµàžàž²àž£à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¥àžàžàžµà¹àžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àž¢àžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàžµà¹ nzdl.org àžàž±àžàžàžµ 911 àžàžžà¹àž¡àžàžµà¹àžàž°àžàž£àž²àžàžà¹àžà¹àžà¹àž¥àž°àž«àžà¹àž²à¹àžàž·à¹àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžà¹àžàžà¹àžàžµà¹ 912 " } 913 914 _textgtiselecttlc_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²à¹àž¥àž·àžàžàž àž²àž©àž² } 915 916 #for status page 917 _textgtiviewstatus_ [l=th] {àžàž¥àžŽàžà¹àžàž·à¹àžàžàž¹àžªàžàž²àžàž°àžàžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàž±àžàžàžžàžàž±àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàžžàžàž àž²àž©àž² } 918 _textgtiviewstatusbutton_ [l=th] {àžàž¹àžªàžàž²àžàž° } 919 _textgtistatustable_ [l=th] {àž£àž²àž¢àžàž²àž£àžªàžàž²àžàž°àžàž²àž£à¹àžàž¥àžàž±àžàžàžžàžàž±àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàž àž²àž©àž²àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 920 _textgtilanguage_ [l=th] {àž àž²àž©àž² } 921 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàž±à¹àžàž«àž¡àž } 922 923 _textgtiselecttfk_ [l=th] {àžàž£àžžàžàž²à¹àž¥àž·àžàžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž³àžàž²àž } 924 925 _textgticoredm_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàž Greenstone (àž«àžà¹àž²àž«àž¥àž±àž) } 926 _textgtiauxdm_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone (àžªà¹àž§àžà¹àžªàž£àžŽàž¡) } 927 _textgtiglidict_ [l=th] {àžàžàžàž²àžàžžàžàž£àž¡ GLI } 928 _textgtiglihelp_ [l=th] {àž§àžŽàžàžµà¹àžà¹ GLI } 929 _textgtiperlmodules_ [l=th] {à¹àž¡àžàž¹àž¥àž àž²àž©àž² Perl } 930 _textgtitutorials_ [l=th] {à¹àžàžàžàž¶àžàž«àž±àžàžàžŽà¹àžšàž© } 931 _textgtigreenorg_ [l=th] {Greenstone.org } 932 _textgtigs3core_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone3 (àžà¹àž²à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž) } 933 934 #for greenstone manuals 935 _textgtidevmanual_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž¹à¹àžàž±àžàžàž²àž£àž°àžàžàžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 936 _textgtiinstallmanual_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àž Greenstone } 937 _textgtipapermanual_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àž Greenstone àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž àžàž¹à¹àž¡àž·àž Greenstone àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžªàž£à¹àž²àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àž} 938 _textgtiusermanual_ [l=th] {àžàž¹à¹àž¡àž·àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone } 939 940 _textgtienter_ [l=th] {à¹àžªà¹àžà¹àž² } 941 942 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=th] {à¹àžà¹à¹àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹àž¡àžµàžàž¢àž¹à¹ } 943 _textgtidownloadtargetfile_ [l=th] {àžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžà¹àžà¹àž¡ } 944 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=th] {àžàž¹à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžàžàž°àžàž³à¹àžàžŽàžàžàž²àž } 945 _textgtitranslatefileoffline_ [l=th] {à¹àžàž¥à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹à¹àžàžàžàžàžà¹àž¥àžà¹ } 946 947 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàžàžàžàžŽà¹àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàž£àžàžàž±àžàžàž³àžà¹àž } 948 949 _textgtinumchunkstranslated_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž¥à¹àžªàž£à¹àžàžªàžŽà¹àžà¹àž¥à¹àž§ } 950 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=th] {à¹àžàžàž³àžàž§àžàžàžµà¹ _1_ àžà¹àžàžàžàž²àž£àžàž²àž£àžàž£àž±àžàžàž£àžžàž } 951 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=th] {àžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹àžà¹àž²àžàžàž¢àž¹à¹ } 952 953 #for status page 954 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹à¹àžªàž£à¹àžà¹àž¥à¹àž§ } 955 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹àžà¹àžàžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàž } 956 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=th] {àžàž³àžàž§àžàžàžàžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžàžµà¹à¹àž«àž¥àž·àžàžàž¢àž¹à¹ } 957 958 _textgtienterquery_ [l=th] {à¹àžªà¹àžàž³àž«àž£àž·àžàž§àž¥àžµàžàž²àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡àžàžµà¹àžàžžàžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àžà¹à¹àž } 959 _textgtifind_ [l=th] {àžà¹àžàž«àž² } 960 961 _textgtitranslatingchunk_ [l=th] {àžàž³àž¥àž±àžà¹àžàž¥àžàžŽà¹àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡ <i>_1_</i> } 962 _textgtiupdatingchunk_ [l=th] {àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàžŽà¹àžàžªà¹àž§àžàžà¹àžàžàž§àž²àž¡ <i>_1_</i> } 963 _textgtisubmit_ [l=th] {àžªà¹àž } 964 965 _textgtilastupdated_ [l=th] {àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžàž£àž±à¹àžàž¥à¹àž²àžªàžžàž } 966 967 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=th] {àžàžàžàžàžžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž²àž£àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹ -- àžàž²àž£àžàž£àž±àžàžàž£àžžàžà¹àžªàž£à¹àžàžªàžŽà¹àžà¹àž¥à¹àž§!<p>àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžàžªàž³à¹àžàž²àžàžàžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹àžàž²àž£à¹àžàž·à¹àžàž¡à¹àž¢àžàžà¹àž²àžàžàž à¹àž¥àž°à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžàž°àžàž¹àžàž£àž§àž¡à¹àžà¹àž²àžàž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àž£àžžà¹àžàžàž±àžà¹àžàžà¹àž§àž¢ } 968 969 _textgtiofflinetranslation_ [l=th] {"àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžàž¥àžªà¹àž§àžàžàžµà¹àžàžàž Greenstone à¹àžàžàžàžàžà¹àž¥àžà¹à¹àžà¹à¹àžàž¢à¹àžà¹à¹àžà¹àž¡àžàž²àž£àž²àžàžàž³àžàž§àž Microsoft Excel àžà¹àž§àž¢àžàž²àž£: 970 971 <ol> 972 <li>àžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àž <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">à¹àžà¹àž¡àžàžµà¹</a> 973 <li>à¹àžàžŽàžà¹àžà¹àž¡àžàžµà¹àžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžàž¡àž²à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Microsoft Excel à¹àž¥àž°àžàž±àžàžàž¶àžà¹àžàž£àž¹àžà¹àžàžàžªàž¡àžžàžàžàž²àž Microsoft Excel (.xls) 974 <li>à¹àžªà¹àžàž³à¹àžàž¥à¹àžàžàž¥à¹àžàžàžàžµà¹àž¡àžµà¹àž«à¹ 975 <li>à¹àž¡àž·à¹àžàžàžžàžàžàž³àžàž²àž£à¹àžàž¥à¹àžªàž£à¹àžàžªàžŽà¹àžà¹àž¥à¹àž§ à¹àž«à¹àžªà¹àžàžàžµà¹àž¡àž¥à¹àžàžà¹àžà¹àž¡ .xls à¹àžàž¢àž±àž <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a> 976 </ol> 977 "} 978 609 979 610 980 … … 614 984 package gli 615 985 616 # -- Missing translation: _textgli_ 617 # -- Missing translation: _textglilong_ 618 # -- Missing translation: _textglihelp_ 986 _textglilong_ [l=th] {àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàž Greenstone àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹ } 987 _textglihelp_ [l=th] {"<p>àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹ Greenstone àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹ (GLI) àžà¹àž§àž¢à¹àž«à¹àžàžžàžàžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àž²àžàž¶àžàžàž±àžàžà¹àžàž±àžàžà¹àž²àžà¹ àžàžàžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžà¹àž§àž¢àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹à¹àžàž 'àžàžµà¹à¹àž¥àž°àžàž¥àžŽàž' àžàžµà¹àžà¹àž²àž¢àžà¹àžàžàž²àž£à¹àžà¹àžàž²àž àžàž¶à¹àžàžàž°àžàžàžžàžàž²àžà¹àž«à¹àžàžžàžàž£àž§àžàž£àž§àž¡àžàžžàžàžàžàžà¹àžàžàžªàž²àž£ àžàž³à¹àžà¹àž²àž«àž£àž·àžàžàž³àž«àžàžà¹àž¡àžàž²àžàž²àžàž² à¹àž¥àž°àžªàž£à¹àž²àžà¹àžàžàžªàž²àž£àž¥àžà¹àžàžàžàž¥à¹àž¥àžàžàž±àžàžàžàž Greenstone à¹àžà¹</p> 988 989 <p>à¹àžàž£àžàžªàž±àžà¹àžàžàžžàž§à¹àž² GLI àžàž¹àžà¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžàž²àžàž£à¹àž§àž¡àžàž±àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž¥àž°à¹àžà¹àžàž·àžàž§à¹àž²à¹àžà¹àž¡àžµàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµàž¢à¹àžàž¢àžàžàžàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àž£àžµàž¢àžàž£à¹àžàž¢à¹àž¥à¹àž§ àžà¹àž²àžàžžàžàžàž²àž§àžà¹à¹àž«àž¥àžàžàžàžàžà¹à¹àž§àž£à¹ Greenstone àž¡àž²à¹àžàžàž«àž£àž·àžàžàžŽàžàžàž±à¹àžàžàž²àžàžàžµàžàžµàž£àžàž¡à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàžžàžàžà¹àžàž°àžªàž²àž¡àž²àž£àžà¹àžà¹àžàž²àžà¹àžà¹</p> 990 991 <h4>àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹ GLI àž àž²àž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£àž§àžŽàžà¹àžàžªà¹</h4> 992 993 à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àž«àžà¹àž²àžàžàžàž¹à¹à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž£àžàž²àž£àž±àžàž©à¹àž àž²àž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžàž²àž£àž§àžŽàžà¹àžàžªà¹à¹àžà¹ à¹àžàž¢àžàž²àž£à¹àž¥àž·àžàž <i>Greenstone Digital Library</i> àžàž²àžàžªà¹àž§àž <i>Programs</i> àžàžàžà¹àž¡àžàž¹ <i>Start</i> à¹àž¥àž°à¹àž¥àž·àžàž <i>Librarian Interface</i> 994 995 <h4>àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹ GLI àž àž²àž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£àž¢àž¹àžàžŽàžàžà¹</h4> 996 997 à¹àž¡àž·à¹àžàžà¹àžàžàžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹ GLI àž àž²àž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£àž¢àž¹àžàžŽàžàžà¹ à¹àž«à¹à¹àžàž¥àžµà¹àž¢àžà¹àžàž¢àž±àžà¹àžà¹àž£àžàžàžàž£àžµ <i>gli</i> à¹àžàžªà¹àž§àžàžàžµà¹àž¡àžµàžàž²àž£àžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àž«à¹à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹àžªàžàž£àžŽàžàžà¹ <i>gli.sh</i> 998 999 <h4>àžàž²àž£à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹ GLI àž àž²àž¢à¹àžà¹àž£àž°àžàžàžàžàžŽàžàž±àžàžŽàžàž²àž£à¹àž¡àž à¹àžà¹àžàžª à¹àžà¹àžàžà¹</h4> 1000 1001 à¹àžàžàž±àž§àžà¹àžàž«àž² à¹àž«à¹à¹àžàž¢àž±àž <i>Applications</i> àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àžàžàžµà¹ <i>Greenstone</i> (àžà¹àž²àžàžžàžàžàžŽàžàžàž±à¹àžà¹àžàž£à¹àžàž£àž¡ Greenstone à¹àžàžàž³à¹àž«àžà¹àžàžàž²àž¡àžà¹àž²à¹àž£àžŽà¹àž¡àžà¹àž) àžàž²àžàžàž±à¹àžà¹àž«à¹à¹àž£àžµàž¢àžà¹àžà¹à¹àžàž£à¹àžàž£àž¡àžàž£àž°àž¢àžžàžàžà¹ <i>GLI</i> 1002 " } -
gsdl/trunk/macros/urdu.dm
r13437 r18430 39 39 #------------------------------------------------------------ 40 40 41 _textperiodicals_ [l=ur] {جراÛد} # Updated 9-Jun-200641 _textperiodicals_ [l=ur] {جراÛد} 42 42 43 43 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 44 # -- Missing translation: _textsource_ 45 # -- Missing translation: _textdate_ 46 _textnumpages_ [l=ur] {صÙØات Ú©Û ØªØ¹Ø¯Ø§Ø¯} # Updated 2-Nov-2006 by rehman47 48 # -- Missing translation: _textsignin_ 44 45 _textdate_ [l=ur] {تارÛØ® ا؎اعت} 46 _textnumpages_ [l=ur] {صÙØات Ú©Û ØªØ¹Ø¯Ø§Ø¯} 47 48 49 49 50 50 _textdefaultcontent_ [l=ur] {آٟ کا Ù … … 52 52 Ù Ø³Ú©Ø§Û ØšØ±Ø§Û Ù 53 53 ÛرؚاÙÛ Ø§ÙŸÙÛ ØšØ±Ø§Ø€Ø²Ø± کا "ØšÛÚ©" ؚٹ٠دؚا؊ÛÚº Ûا گرÛ٠سٹÙÙ Ø§ØµØšØ¹Û Ú©ØªØš خاÙÛ Ú©Û ÙÛÛÛ Ø§Ùٟر دÛا Ú¯Ûا ÛÙÙ 54 ؚٹ٠دؚا ÛÛÚºÛ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 55 56 # -- Missing translation: _textdefaulttitle_ 57 58 # -- Missing translation: _textbadcollection_ 59 60 # -- Missing translation: _textselectpage_ 61 62 # -- Missing translation: _collectionextra_ 54 ؚٹ٠دؚا ÛÛÚºÛ} 55 56 _textdefaulttitle_ [l=ur] {Ø¬Û Ø§Ûس ÚÛ Ø§Û٠غÙØ·Û} 57 58 _textbadcollection_ [l=ur] {ÛÛ Ù 59 ج٠60 ÙØ¹Û (ØšÙا٠61 "_cvariable_") اس گرÛ٠سٹÙÙ ÚÛجÛÙ¹Ù Ùا؊ؚرÛØ±Û Ù 62 ÛÚº Ù 63 ÙجÙد ÙÛÛÚº ÛÛ} 64 65 _textselectpage_ [l=ur] {صÙØÛ Ù 66 Ùتخؚ کرÛÚº} 67 68 _collectionextra_ [l=ur] {اس Ù 69 ج٠70 ÙØ¹Û Ù 71 ÛÚº _about:numdocs_ Ù 72 سÙدات Ù 73 ÙجÙد ÛÛÚº اÙر ÛÛ _about:builddate_ د٠ÙØšÙ ØšÙاÛا Ú¯Ûا تڟا} 63 74 64 75 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ … … 71 82 اس Ùضع ÛÙÛ Ù 72 83 ج٠73 ÙØ¹Û Ú©Ø§ جاÛØ²Û ÙÛÙÛ Ú©Û ÙÛÛ <p><a href="_httppagex_(bsummary)">اس Ø¬Ú¯Û ÙŸØ± Ú©ÙÚ© کرÛÚº} # Updated 10-Jun-200684 ÙØ¹Û Ú©Ø§ جاÛØ²Û ÙÛÙÛ Ú©Û ÙÛÛ <p><a href="_httppagex_(bsummary)">اس Ø¬Ú¯Û ÙŸØ± Ú©ÙÚ© کرÛÚº} 74 85 75 86 _textdescrcollection_ [l=ur] {} 76 # -- Missing translation: _textdescrabout_ 77 _textdescrhome_ [l=ur] {صÙØÛ Ø§ÙÙ} # Updated 31-Jul-2006 78 # -- Missing translation: _textdescrhelp_ 79 # -- Missing translation: _textdescrpref_ 80 _textdescrgreenstone_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ ÚÛجÛÙ¹Ù ÙاءؚرÛØ±Û Ø³Ø§ÙÙ¹ ÙÛ؊ر} # Updated 20-Jun-2006 81 # -- Missing translation: _textdescrusab_ 87 _textdescrabout_ [l=ur] {ØصÙØÛ ØªØ¹Ø§Ø±Ù} 88 _textdescrhome_ [l=ur] {صÙØÛ Ø§ÙÙ} 89 90 _textdescrpref_ [l=ur] {صÙØÛ ØªÙØžÛÙ 91 ات} 92 _textdescrgreenstone_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ ÚÛجÛÙ¹Ù ÙاءؚرÛØ±Û Ø³Ø§ÙÙ¹ ÙÛ؊ر} 93 _textdescrusab_ [l=ur] {کس Ú©Û Ø§Ø³ØªØ¹Ù 94 ا٠٠95 ÛÚº Ù 96 ØŽÚ©Ù ÙŸÛØŽ اÙØ¡Û} 82 97 83 98 84 99 # Metadata names and navigation bar labels 85 100 86 _textSearch_ [l=ur] {تÙا؎} # Updated 31-Jul-200687 # -- Missing translation: _labelSearch_ 101 _textSearch_ [l=ur] {تÙا؎} 102 _labelSearch_ [l=ur] {تÙا؎} 88 103 89 104 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 90 # -- Missing translation: _textTitle_ 91 _labelTitle_ [l=ur] {عÙÙاÙات} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 92 # -- Missing translation: _textCreator_ 93 # -- Missing translation: _labelCreator_ 94 # -- Missing translation: _textSubject_ 105 _textTitle_ [l=ur] {عÙÙاÙ} 106 _labelTitle_ [l=ur] {عÙÙاÙات} 107 _textCreator_ [l=ur] {تÛار Ú©ÙÙدÛ} 108 _labelCreator_ [l=ur] {تع٠109 Ûر Ú©ÙÙدگاÙ} 110 _textSubject_ [l=ur] {Ù 111 ض٠112 ÙÙ} 95 113 _labelSubject_ [l=ur] {Ù 96 ÙضÙعات} # Updated 2-Nov-2006 by rehman97 # -- Missing translation: _textDescription_ 98 # -- Missing translation: _labelDescription_ 99 # -- Missing translation: _textPublisher_ 100 # -- Missing translation: _labelPublisher_ 114 ÙضÙعات} 115 116 _labelDescription_ [l=ur] {تÙصÛÙات} 117 _textPublisher_ [l=ur] {ØŽÙاخت Ú©ÙÙدÛ} 118 _labelPublisher_ [l=ur] {؎ا؊ع کردÛ} 101 119 _textContributor_ [l=ur] {Ù 102 عاÙÙ} # Updated 22-Jun-2006 103 # -- Missing translation: _labelContributor_ 104 # -- Missing translation: _textDate_ 105 _labelDate_ [l=ur] {تÙارÛØ®} # Updated 20-Jun-2006 106 # -- Missing translation: _textType_ 107 # -- Missing translation: _labelType_ 108 # -- Missing translation: _textFormat_ 109 # -- Missing translation: _labelFormat_ 110 # -- Missing translation: _textIdentifier_ 111 # -- Missing translation: _labelIdentifier_ 120 عاÙÙ} 121 _labelContributor_ [l=ur] {ØØµÛ ÚاÙÙÛ ÙاÙÛ} 122 _textDate_ [l=ur] {تارÛØ®} 123 _labelDate_ [l=ur] {تÙارÛØ®} 124 _textType_ [l=ur] {Ùس٠125 } 126 _labelType_ [l=ur] {اÙسا٠127 } 128 129 130 _textIdentifier_ [l=ur] {ØŽÙاخت Ú©ÙÙدÛ} 131 _labelIdentifier_ [l=ur] {ØŽÙاخت Ú©ÙÙدگاÙ} 112 132 _textSource_ [l=ur] {Ù 113 133 س٠کا Ùا٠114 } # Updated 31-Jul-2006 115 # -- Missing translation: _labelSource_ 116 # -- Missing translation: _textLanguage_ 117 # -- Missing translation: _labelLanguage_ 118 # -- Missing translation: _textRelation_ 119 # -- Missing translation: _labelRelation_ 120 # -- Missing translation: _textCoverage_ 121 # -- Missing translation: _labelCoverage_ 122 # -- Missing translation: _textRights_ 123 # -- Missing translation: _labelRights_ 134 } 135 _labelSource_ [l=ur] {اس٠136 Ù 137 سÙ} 138 _textLanguage_ [l=ur] {زؚاÙ} 139 _labelLanguage_ [l=ur] {زؚاÙÛÚº} 140 _textRelation_ [l=ur] {راؚطÛ} 141 _labelRelation_ [l=ur] {راؚطÛ} 142 143 144 _textRights_ [l=ur] {ØÙÙÙ} 145 _labelRights_ [l=ur] {ØÙÙÙ} 124 146 125 147 # DLS metadata set 126 148 _textOrganization_ [l=ur] {تÙØžÛÙ 127 } # Updated 31-Jul-2006 128 # -- Missing translation: _labelOrganization_ 129 # -- Missing translation: _textKeyword_ 130 # -- Missing translation: _labelKeyword_ 131 # -- Missing translation: _textHowto_ 132 # -- Missing translation: _labelHowto_ 149 } 150 _labelOrganization_ [l=ur] {تÙØžÛÙ 151 ات} 152 _textKeyword_ [l=ur] {اÛÙ 153 اصطÙاØ} 154 _labelKeyword_ [l=ur] {اÛÙ 155 اصطÙاØات} 156 _textHowto_ [l=ur] {Ú©ÛسÛ} 157 _labelHowto_ [l=ur] {Ú©ÛسÛ} 133 158 134 159 # Miscellaneous Greenstone metadata 135 160 _textPhrase_ [l=ur] {ج٠136 ÙÛ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 137 # -- Missing translation: _labelPhrase_ 138 # -- Missing translation: _textCollage_ 139 # -- Missing translation: _labelCollage_ 140 # -- Missing translation: _textBrowse_ 141 # -- Missing translation: _labelBrowse_ 142 # -- Missing translation: _textTo_ 143 # -- Missing translation: _labelTo_ 144 # -- Missing translation: _textFrom_ 145 # -- Missing translation: _labelFrom_ 146 # -- Missing translation: _textAcronym_ 161 ÙÛ} 162 _labelPhrase_ [l=ur] {عؚارات} 163 164 165 _textBrowse_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ} 166 _labelBrowse_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ Ú©Ø±ÛÚº} 167 _textTo_ [l=ur] {Ú©Ù} 168 _labelTo_ [l=ur] {Ú©Ù} 169 _textFrom_ [l=ur] {Ù 170 ÙجاÙØš} 171 _labelFrom_ [l=ur] {Ù 172 ÙجاÙØš} 173 147 174 _labelAcronym_ [l=ur] {Ù 148 Ø®ÙÙات} # Updated 31-Jul-2006175 Ø®ÙÙات} 149 176 150 177 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 151 # -- Missing translation: _textdescrdefault_ 152 153 # -- Missing translation: _textdescrSearch_ 154 # -- Missing translation: _textdescrType_ 155 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_ 156 # -- Missing translation: _textdescrSource_ 157 # -- Missing translation: _textdescrTo_ 158 # -- Missing translation: _textdescrFrom_ 159 # -- Missing translation: _textdescrCollage_ 160 # -- Missing translation: _textdescrAcronym_ 161 # -- Missing translation: _textdescrPhrase_ 162 # -- Missing translation: _textdescrHowto_ 163 # -- Missing translation: _textdescrBrowse_ 164 # -- Missing translation: _texticontext_ 165 # -- Missing translation: _texticonclosedbook_ 166 # -- Missing translation: _texticonnext_ 167 # -- Missing translation: _texticonprev_ 168 169 # -- Missing translation: _texticonworld_ 170 171 # -- Missing translation: _texticonmidi_ 172 # -- Missing translation: _texticonmsword_ 178 _textdescrdefault_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ _1_} 179 180 _textdescrSearch_ [l=ur] {Ù 181 خصÙص اصطÙاØات Ú©Û ØªÙا؎} 182 _textdescrType_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ Ùس٠183 } 184 _textdescrIdentifier_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ ØŽÙØ§Ø®ØªÛ ÙÙ 185 ؚر} 186 _textdescrSource_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ اس٠187 Ù 188 سÙ} 189 _textdescrTo_ [l=ur] {Browse by To field} 190 _textdescrFrom_ [l=ur] {Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ Ú©Û Ø·Ø±Ù Ø³Û} 191 192 193 194 195 _textdescrBrowse_ [l=ur] {Ù 196 سÙدات Ú©Û Ùر٠گرداÙÛ} 197 198 _texticonclosedbook_ [l=ur] {اس Ù 199 سÙØ¯Û Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÛÚº اÙر Ù 200 Ùدرجات Ù 201 ÙاØØžÛ Ùر٠202 اءÛÚº} 203 _texticonnext_ [l=ur] {اگÙÛ ØØµÛ ØªÚ©} 204 _texticonprev_ [l=ur] {ÙŸÚÚŸÙÛ ØØµÛ ØªÚ©} 205 206 _texticonworld_ [l=ur] {ÙÛØš کا Ù 207 سÙØ¯Û Ù 208 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 209 210 _texticonmidi_ [l=ur] {MIDI Ù 211 سÙØ¯Û Ú©Ù Ù 212 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 213 _texticonmsword_ [l=ur] {Ù 214 اءÛکر٠ساÙÙ¹ ÙØ±Ú Ú©Ø§ Ù 215 سÙØ¯Û Ù 216 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 173 217 _texticonmp3_ [l=ur] {MP3 دستاÙÛز Ú©Ù Ù 174 ÙاØØ¶Û Ú©Û Ø¬ÛÛ} # Updated 20-Jun-2006 175 # -- Missing translation: _texticonpdf_ 176 # -- Missing translation: _texticonps_ 177 # -- Missing translation: _texticonppt_ 218 ÙاØØ¶Û Ú©Û Ø¬ÛÛ} 219 _texticonpdf_ [l=ur] {PDF Ù 220 سÙØ¯Û Ù 221 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº } 222 _texticonps_ [l=ur] {ÙŸÙسٹ سکرٟٹ کا Ù 223 سÙØ¯Û Ù 224 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 225 _texticonppt_ [l=ur] {ٟاÙر ÙŸÙاءÙÙ¹ کا Ù 226 سÙØ¯Û Ù 227 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 178 228 _texticonrtf_ [l=ur] {RTFدستاÙÛز Ù 179 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 180 # -- Missing translation: _texticonxls_ 181 182 # -- Missing translation: _page_ 183 _pages_ [l=ur] {صÙØات} # Updated 10-Jun-2006 184 # -- Missing translation: _of_ 185 # -- Missing translation: _vol_ 186 # -- Missing translation: _num_ 229 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 230 _texticonxls_ [l=ur] {Ù 231 اءÛکرÙساÙÙ¹ اÛکس٠کا Ù 232 سÙØ¯Û Ù 233 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 234 235 _page_ [l=ur] {صÙØÛ} 236 _pages_ [l=ur] {صÙØات} 237 _of_ [l=ur] {کا} 238 239 _num_ [l=ur] {ÙÙ 240 ؚر} 187 241 188 242 _textmonth00_ [l=ur] {} 189 # -- Missing translation: _textmonth01_ 190 # -- Missing translation: _textmonth02_ 191 # -- Missing translation: _textmonth03_ 192 # -- Missing translation: _textmonth04_ 193 # -- Missing translation: _textmonth05_ 194 # -- Missing translation: _textmonth06_ 195 # -- Missing translation: _textmonth07_ 196 # -- Missing translation: _textmonth08_ 197 # -- Missing translation: _textmonth09_ 198 # -- Missing translation: _textmonth10_ 199 # -- Missing translation: _textmonth11_ 200 # -- Missing translation: _textmonth12_ 201 202 _textdocument_ [l=ur] {دستاÙÛز} # Updated 10-Jun-2006 203 # -- Missing translation: _textsection_ 204 # -- Missing translation: _textparagraph_ 205 206 # -- Missing translation: _magazines_ 207 208 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_ 209 210 # -- Missing translation: _linktextHOME_ 243 _textmonth01_ [l=ur] {جÙÙرÛ} 244 _textmonth02_ [l=ur] {ÙرÙرÛ} 245 _textmonth03_ [l=ur] {Ù 246 ارÚ} 247 _textmonth04_ [l=ur] {اٟرÛÙ} 248 _textmonth05_ [l=ur] {Ù 249 ØŠÛ} 250 _textmonth06_ [l=ur] {جÙÙ} 251 _textmonth07_ [l=ur] {جÙÙا ØŠÛ} 252 _textmonth08_ [l=ur] {اگست} 253 _textmonth09_ [l=ur] {ست٠254 ؚر} 255 _textmonth10_ [l=ur] {اکتÙؚر} 256 _textmonth11_ [l=ur] {ÙÙÙ 257 ؚر} 258 _textmonth12_ [l=ur] {دس٠259 ؚر} 260 261 _textdocument_ [l=ur] {دستاÙÛز} 262 _textsection_ [l=ur] {ØصÛ} 263 _textparagraph_ [l=ur] {ÙŸÛراگراÙ} 264 265 _magazines_ [l=ur] {Ù 266 ÛگزÛÙ} 267 268 269 270 _linktextHOME_ [l=ur] {صÙØÛ Ø§ÙÙ} 211 271 _linktextHELP_ [l=ur] {Ù 212 دد} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 213 # -- Missing translation: _linktextPREFERENCES_ 272 دد} 273 _linktextPREFERENCES_ [l=ur] {ÙŸÛ؎کس Ú©Û ØªÙØžÛÙ 274 ات} 214 275 215 276 … … 219 280 ###################################################################### 220 281 221 _textpagetitle_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ Ø§ØµØšØ¹Û Ú©ØªØš خاÙÛ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 222 # -- Missing translation: _textadmin_ 223 # -- Missing translation: _textabgs_ 224 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 282 _textpagetitle_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ Ø§ØµØšØ¹Û Ú©ØªØš خاÙÛ} 283 284 285 286 _textadmin_ [l=ur] {Øاک٠287 کا صÙØÛ} 288 _textabgs_ [l=ur] {Ú¯Û٠سٹÙÙ Ú©Û ØšØ§Ø±Û Ù 289 ÛÚº} 290 _textgsdocs_ [l=ur] {Ú¯Û٠سٹÙÙ Ú©Û Ùکڟت ÙŸÚڟت} 225 291 226 292 _textdescradmin_ [l=ur] {Øاس Ø³Û Ø¢ÙŸ ÙÛ ØµØ§Ø±Ù Ø¯Ø§Ø®Ù Ú©Ø± Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚº اÙر گرÛ٠سٹÙÙ Ú©Û Ø§ÙسٹاÙÛØŽÙ Ù 227 293 ÛÚº Ù 228 294 ج٠229 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª Ú©Û ØªÙØ®Ûص کر Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚº } # Updated 2-Nov-2006 by rehman 230 231 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 232 233 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 295 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª Ú©Û ØªÙØ®Ûص کر Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚº} 296 297 298 299 _textdescrgodocs_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ Ú©Û ÚŸØ¯Ø§Ûت Ùا٠300 Û} 234 301 235 302 ##################################################################### … … 238 305 package gli 239 306 240 # -- Missing translation: _textgli_ 241 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 307 308 _textdescrgli_ [l=ur] {ÛÛ ÙØŠÛ Ù 309 ج٠310 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª ØšÙاÙÛØ ÙŸÛÙÛ Ø³Û Ù 311 ÙجÙد Ù 312 ج٠313 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª ک٠تؚدÛ٠اÙر ÛٹاÙÛ Ù 314 ÛÚº Ù 315 دد ÙراÛÙ 316 کرتا ÛÛ} 242 317 243 318 package collector 244 319 245 320 _textcollector_ [l=ur] {ج٠246 ع Ú©ÙÙدÛ} # Updated 1-Nov-2006 by rehman247 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 321 ع Ú©ÙÙدÛ} 322 248 323 249 324 package depositor 250 325 251 # -- Missing translation: _textdepositor_ 252 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 326 _textdepositor_ [l=ur] {ج٠327 ع Ú©ÙÙØ¯Û } 328 253 329 254 330 package gti 255 331 256 # -- Missing translation: _textgti_ 257 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 332 _textgti_ [l=ur] {گرÛ٠سٹÙÙ Ù 333 ترج٠334 } 335 _textdescrtranslator_ [l=ur] {ÛÛ Ú©Ø«ÛراÙÙساÙÛ Ú¯Ø±Û٠سٹÙ٠اÙٹرÙÛس Ú©Ù ØªØ§Ø²Û ØªØ±Û٠رکڟÙÛ Ù 336 ÛÚº Ù 337 دد ÙراÛÙ 338 کرتا ÛÛ} 258 339 259 340 … … 268 349 #------------------------------------------------------------ 269 350 270 # -- Missing translation: _textabcol_ 351 _textabcol_ [l=ur] {اس Ù 352 ج٠353 ÙØ¹Û Ú©Û ØšØ§Ø±Û Ù 354 ÛÚº } 271 355 272 356 _textsubcols1_ [l=ur] {<p>ÛÛ Ù … … 277 361 ؎ت٠278 362 ÙÛÛÛ Ø¬Ù Ù 279 ÛÚº سÛدستÛاؚ درج Ø°ÛÙ ÛÛÚº :<blockquote>} # Updated 31-Jul-2006 280 281 # -- Missing translation: _textsubcols2_ 282 283 # -- Missing translation: _titleabout_ 363 ÛÚº سÛدستÛاؚ درج Ø°ÛÙ ÛÛÚº :<blockquote>} 364 365 _textsubcols2_ [l=ur] {</blockquote> 366 Øآٟ ÙŸÛØŽÚ©ØŽ Ú©Û ØªÙضÛÙ 367 ات Ú©Û ØµÙÚŸÛ ÙŸØ±Ù 368 ÙجÙØ¯Û Ø²Ûر استع٠369 ا٠٠370 ج٠371 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª اÙر Ø°ÛÙÛ Ù 372 ج٠373 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª کا Ø¬Ø§ØŠØ²Û ÙÛ (Ûا تؚدÛÙÛ Ú©Ø±) Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºÛ} 374 375 _titleabout_ [l=ur] {ØšØ§Ø±Û Ù 376 ÛÚº } 284 377 285 378 … … 294 387 #------------------------------------------------------------ 295 388 296 # -- Missing translation: _texticonopenbookshelf_ 297 # -- Missing translation: _texticonclosedbookshelf_ 298 _texticonopenbook_ [l=ur] {اس کتاؚ Ú©Ù ØšÙد کرÛÚº} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 389 _texticonopenbookshelf_ [l=ur] {کتؚ خاÙÛ Ú©Û Ø§Ø³ ØØµÛ Ú©Ù ØšÙد کرÛÚº} 390 _texticonclosedbookshelf_ [l=ur] {کتؚ خاÙÛ Ú©Û Ø§Ø³ ØŽØ¹ØšÛ Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÛÚº اÙر Ù 391 Ùدرجات Ù 392 ÙاØØžÛ Ùر٠393 ا؊ÛÚº} 394 _texticonopenbook_ [l=ur] {اس کتاؚ Ú©Ù ØšÙد کرÛÚº} 299 395 _texticonclosedfolder_ [l=ur] {اس ØªÛ ØšÙد Ú©Ù Ú©ÚŸÙØÙÛ Ø§Ùر اس Ù 300 396 ÛÚº Ù 301 397 ÙجÙد Ù 302 Ùاد کا جاÛØ²Û ÙÛ Ø¬Û} # Updated 10-Jun-2006 303 # -- Missing translation: _texticonclosedfolder2_ 304 # -- Missing translation: _texticonopenfolder_ 305 # -- Missing translation: _texticonopenfolder2_ 306 # -- Missing translation: _texticonsmalltext_ 307 # -- Missing translation: _texticonsmalltext2_ 308 # -- Missing translation: _texticonpointer_ 309 # -- Missing translation: _texticondetach_ 310 # -- Missing translation: _texticonhighlight_ 311 # -- Missing translation: _texticonnohighlight_ 312 _texticoncontracttoc_ [l=ur] {ÙÛرست اؚÙاؚ ک٠سکÛÚÙ} # Updated 31-Jul-2006 313 # -- Missing translation: _texticonexpandtoc_ 314 # -- Missing translation: _texticonexpandtext_ 398 Ùاد کا جاÛØ²Û ÙÛ Ø¬Û} 399 _texticonclosedfolder2_ [l=ur] {Ø°ÛÙÛ ØŽØ¹ØšÛ Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÛÚº} 400 _texticonopenfolder_ [l=ur] {اس ÙÙÙÚر Ú©Ù ØšÙد کرÛÚº} 401 402 _texticonsmalltext_ [l=ur] {Ù 403 ØªÙ Ú©Û Ø§Ø³ ØØµÛ Ú©Ù Ù 404 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 405 _texticonsmalltext2_ [l=ur] {Ù 406 ت٠٠407 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº:} 408 _texticonpointer_ [l=ur] {Ù 409 ÙجÙØ¯Û ØŽØ¹ØšÛ} 410 _texticondetach_ [l=ur] {اس صÙØÛ Ú©Ù Ø§ÙÚ¯ درÛÚÛ Ù 411 ÛÚº Ú©ÚŸÙÙÛÚº} 412 _texticonhighlight_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Û Ú¯ØŠ اصطÙاØات ک٠اجاگر کرÛÚº} 413 _texticonnohighlight_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Û Ú¯ØŠ اصطÙاØات ک٠اجاگر ÙÛ Ú©Ø±ÛÚº} 414 _texticoncontracttoc_ [l=ur] {ÙÛرست اؚÙاؚ ک٠سکÛÚÙ} 415 _texticonexpandtoc_ [l=ur] {ÙÛرست Ù 416 Ùدرجات Ú©Ù ÙŸÚŸÛÙا؊ÛÚº} 417 _texticonexpandtext_ [l=ur] {ت٠418 ا٠419 Ù 420 ت٠دکڟا؊ÛÚº} 315 421 _texticoncontracttext_ [l=ur] {صر٠٠316 Ùتخؚ Ú©Ø±Ø¯Û ØØµÛ Ú©Ù Ø¯Ú©ÚŸØ§Ù} # Updated 31-Jul-2006 317 # -- Missing translation: _texticonwarning_ 318 # -- Missing translation: _texticoncont_ 319 320 # -- Missing translation: _textltwarning_ 321 322 # -- Missing translation: _textgoto_ 323 # -- Missing translation: _textintro_ 324 325 # -- Missing translation: _textCONTINUE_ 326 327 # -- Missing translation: _textEXPANDTEXT_ 422 Ùتخؚ Ú©Ø±Ø¯Û ØØµÛ Ú©Ù Ø¯Ú©ÚŸØ§Ù} 423 _texticonwarning_ [l=ur] {<b>تÙØšÛÛ: </b>} 424 _texticoncont_ [l=ur] {Ø¬Ø§Ø±Û Ø±ÛÛØ} 425 426 427 428 _textgoto_ [l=ur] {صÙØÛ ÙŸØ± جا؊ÛÚº} 429 _textintro_ [l=ur] {<i>(تعارÙÛ Ù 430 تÙ)</i>} 431 432 _textCONTINUE_ [l=ur] {Ø¬Ø§Ø±Û Ø±ÛÛØ} 433 434 _textEXPANDTEXT_ [l=ur] {Ù 435 ت٠ک٠ٟڟÛÙا؊ÛÚº} 328 436 329 437 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=ur] {Ù 330 438 عاÛØ¯Û Ú©Ø§ Ù 331 تÙ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 332 333 # -- Missing translation: _textDETACH_ 334 335 # -- Missing translation: _textEXPANDCONTENTS_ 336 337 # -- Missing translation: _textCONTRACT_ 338 339 # -- Missing translation: _textHIGHLIGHT_ 340 341 # -- Missing translation: _textNOHIGHLIGHT_ 342 439 تÙ} 440 441 _textDETACH_ [l=ur] {اÙÚ¯ کرÛÚº} 442 443 _textEXPANDCONTENTS_ [l=ur] {Ù 444 Ùدرجات Ú©Ù ÙŸÚŸÛÙا؊ÛÚº} 445 446 _textCONTRACT_ [l=ur] {Ù 447 ت٠ک٠ؚÙد کرÛÚº} 448 449 _textHIGHLIGHT_ [l=ur] {اجاگر کرÛÚº} 450 451 _textNOHIGHLIGHT_ [l=ur] {اجاگر ÙÛ Ú©Ø±ÛÚº} 452 453 _textPRINT_ [l=ur] {ÚڟاٟÛÚº} 454 455 _textnextsearchresult_ [l=ur] {اگÙÛ ØªÙا؎ ØŽØ¯Û Ùتا؊ج} 456 _textprevsearchresult_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Ûا ÚŸÙا ÙŸÚÚŸÙا ÙتÛجÛ} 457 458 # macros for printing page 459 _textreturnoriginal_ [l=ur] {ØšÙÛØ§Ø¯Û ØµÙØÛ ÙŸØ± Ùاٟس آ؊ÛÚº} 460 _textprintpage_ [l=ur] {اس صÙØÛ Ú©Ù ÚڟاÛÛÚº} 461 _textshowcontents_ [l=ur] {ÙÛرست Ù 462 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 463 _texthidecontents_ [l=ur] {ÙÛرست Ù 464 Ùدرجات Ú©Ù Úڟٟا؊ÛÚº} 343 465 344 466 ###################################################################### … … 355 477 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 356 478 # any matches 357 _textquerytitle_ [l=ur] {اگر_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq} # Updated 2-Nov-2006 by rehman358 _textnoquerytitle_ [l=ur] {صÙØÛ ØªÙا؎} # Updated 31-Jul-2006359 360 # -- Missing translation: _textsome_ 361 # -- Missing translation: _textall_ 362 # -- Missing translation: _textboolean_ 363 # -- Missing translation: _textranked_ 364 # -- Missing translation: _textnatural_ 365 # -- Missing translation: _textsortbyrank_ 366 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_ 367 368 # -- Missing translation: _textifeellucky_ 479 _textquerytitle_ [l=ur] {اگر_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq} 480 _textnoquerytitle_ [l=ur] {صÙØÛ ØªÙا؎} 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 369 491 370 492 #alt text for query buttons 371 # -- Missing translation: _textusequery_ 372 _textfreqmsg1_ [l=ur] {اÙÙا؞ Ú©Û ØªØ¹Ø¯Ø§Ø¯} # Updated 2-Nov-2006 by rehman373 # -- Missing translation: _textpostprocess_ 374 # -- Missing translation: _textinvalidquery_ 375 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_ 376 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_ 377 378 # -- Missing translation: _textmorethan_ 379 # -- Missing translation: _textapprox_ 380 # -- Missing translation: _textnodocs_ 381 # -- Missing translation: _text1doc_ 382 # -- Missing translation: _textlotsdocs_ 493 494 _textfreqmsg1_ [l=ur] {اÙÙا؞ Ú©Û ØªØ¹Ø¯Ø§Ø¯} 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 383 505 _textmatches_ [l=ur] {Ù 384 506 Ù 385 اثÙ} # Updated 31-Jul-2006386 # -- Missing translation: _textbeginsearch_ 387 # -- Missing translation: _textrunquery_ 388 # -- Missing translation: _textclearform_ 507 اثÙ} 508 509 510 389 511 390 512 #these go together in form search: 391 513 #"Words (fold, stem) ... in field" 392 _textwordphrase_ [l=ur] {اÙÙا؞} # Updated 2-Nov-2006 by rehman393 # -- Missing translation: _textinfield_ 394 # -- Missing translation: _textfoldstem_ 395 396 # -- Missing translation: _textadvquery_ 514 _textwordphrase_ [l=ur] {اÙÙا؞} 515 516 517 518 397 519 _textallfields_ [l=ur] {ت٠398 520 ا٠399 521 Ù 400 Ùدرجات} # Updated 2-Nov-2006 by rehman522 Ùدرجات} 401 523 _texttextonly_ [l=ur] {صر٠٠402 تÙ} # Updated 31-Jul-2006403 # -- Missing translation: _textand_ 404 # -- Missing translation: _textor_ 405 # -- Missing translation: _textandnot_ 524 تÙ} 525 526 527 406 528 407 529 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 411 533 _textsimplesearch_ [l=ur] {تÙا؎ کرÙ_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) Ù 412 534 ÛÚºØ Ø¬Ø³ Ù 413 ÛÚº ÛÛ Ø§ÙÙا؞ ÙŸØ§Û Ø¬Ø§ØªÛ ÛÙÚº_querytypeselection_ } # Updated 31-Jul-2006414 415 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_ 416 417 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_ 418 419 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_ 420 421 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_ 422 423 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_ 424 425 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_ 426 427 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_ 535 ÛÚº ÛÛ Ø§ÙÙا؞ ÙŸØ§Û Ø¬Ø§ØªÛ ÛÙÚº_querytypeselection_} 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 428 550 _textdatesearch_ [l=ur] {اÙÙŸ اس Ù 429 551 Ùاد Ú©Ù Ú©Ø³Û ØªØ§Ø±ÛØ® Ù 430 552 ÛÚº تÙا؎ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºØ Ûا Ú©Ø³Û Ø®Ø§Øµ تارÛÚº Ú©Û Ù 431 Ùاد Ú©Ù ÚÚŸÙÙÚ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºÛ ÛÛ ØªÙا؎ کا اÛÚ© اختÛØ§Ø±Û ÙŸÛÙÙ ÛÛ} # Updated 10-Jun-2006432 # -- Missing translation: _textstartdate_ 433 # -- Missing translation: _textenddate_ 434 # -- Missing translation: _textbc_ 435 _textad_ [l=ur] {C.E.} # Updated 2-Nov-2006 by rehman553 Ùاد Ú©Ù ÚÚŸÙÙÚ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºÛ ÛÛ ØªÙا؎ کا اÛÚ© اختÛØ§Ø±Û ÙŸÛÙÙ ÛÛ} 554 555 556 557 _textad_ [l=ur] {C.E.} 436 558 _textexplaineras_ [l=ur] {ؚعد Ù 437 ÛÙ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman438 439 # -- Missing translation: _textstemon_ 440 441 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 559 ÛÙ} 560 561 562 563 442 564 443 565 #text macros for search history 444 # -- Missing translation: _textnohistory_ 445 _texthresult_ [l=ur] {ÙتÛجÛ} # Updated 31-Jul-2006446 # -- Missing translation: _texthresults_ 447 # -- Missing translation: _texthallwords_ 448 # -- Missing translation: _texthsomewords_ 449 # -- Missing translation: _texthboolean_ 450 # -- Missing translation: _texthranked_ 451 # -- Missing translation: _texthcaseon_ 452 # -- Missing translation: _texthcaseoff_ 453 # -- Missing translation: _texthstemon_ 454 # -- Missing translation: _texthstemoff_ 566 567 _texthresult_ [l=ur] {ÙتÛجÛ} 568 569 570 571 572 573 574 575 576 455 577 456 578 … … 465 587 #------------------------------------------------------------ 466 588 467 # -- Missing translation: _textprefschanged_ 468 # -- Missing translation: _textsetprefs_ 469 # -- Missing translation: _textsearchprefs_ 470 # -- Missing translation: _textcollectionprefs_ 589 590 591 _textsearchprefs_ [l=ur] {تÙا؎ کرÙÛ Ú©Û ØªÙØžÛÙ 592 ات} 593 471 594 _textpresentationprefs_ [l=ur] {ÙŸÛØŽÚ©ØŽ Ú©Û ØªÙØžÛÙ 472 ات} # Updated 20-Jun-2006 473 # -- Missing translation: _textpreferences_ 474 # -- Missing translation: _textcasediffs_ 475 # -- Missing translation: _textignorecase_ 476 # -- Missing translation: _textmatchcase_ 477 # -- Missing translation: _textwordends_ 478 # -- Missing translation: _textstem_ 479 # -- Missing translation: _textnostem_ 480 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_ 481 # -- Missing translation: _textignoreaccents_ 482 # -- Missing translation: _textmatchaccents_ 483 484 # -- Missing translation: _textprefop_ 485 # -- Missing translation: _textextlink_ 486 _textintlink_ [l=ur] {دستاÙÛزرات Øاص٠کÛÛ Ú¯Û ØšØ°Ø±ÛعÛ:} # Updated 31-Jul-2006 595 ات} 596 597 _textcasediffs_ [l=ur] {ÚÚŸÙÙ¹Û Ø§Ùر ØšÚÛ ØرÙ٠تÛØ¬Û Ú©Û ÙرÙ} 598 _textignorecase_ [l=ur] {ØšÚÛ / ÚÚŸÙÙ¹Û ØرÙ٠تÛØ¬Û Ú©Û Ùر٠ک٠Ù؞ر اÙداز کرÛÚº} 599 _textmatchcase_ [l=ur] {ÚÚŸÙÙ¹Û / ØšÚÛ ØرÙ٠تÛØ¬Û Ûر صÙرت Ù 600 ÛÚº Ù 601 طاؚÙت Ø±Ú©ÚŸØªÛ ÛÙÚº} 602 603 604 605 _textaccentdiffs_ [l=ur] {ÙÛØ¬Û Ú©Û ÙرÙ} 606 _textignoreaccents_ [l=ur] {ÙÛØ¬Û Ú©Û Ùر٠ک٠Ù؞ر اÙداز کرÛÚº} 607 _textmatchaccents_ [l=ur] {ÙÛØ¬Û Ûر صÙرت Ù 608 ÛÚº Ù 609 طاؚÙت رکڟتا ÛÙ} 610 611 612 613 _textintlink_ [l=ur] {دستاÙÛزرات Øاص٠کÛÛ Ú¯Û ØšØ°Ø±ÛعÛ:} 487 614 _textlanguage_ [l=ur] {استع٠488 ا٠ÛÙÙÛ ÙاÙÛ Ø²ØšØ§Ù} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 489 # -- Missing translation: _textencoding_ 490 # -- Missing translation: _textformat_ 491 # -- Missing translation: _textall_ 492 # -- Missing translation: _textquerymode_ 493 # -- Missing translation: _textsimplemode_ 494 # -- Missing translation: _textadvancedmode_ 615 ا٠ÛÙÙÛ ÙاÙÛ Ø²ØšØ§Ù} 616 617 618 _textall_ [l=ur] {ت٠619 ا٠620 } 621 622 623 495 624 _textlinkinterm_ [l=ur] {در٠496 625 ÛاÙÛ ØµÙØÛ Ú©Û Ù 497 دد سÛ} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 498 _textlinkdirect_ [l=ur] {ØšØ±Ø§Û Ø±Ø§Ø³Øª ÙÛاں جا؊Û} # Updated 29-Jun-2006 499 # -- Missing translation: _textdigitlib_ 500 # -- Missing translation: _textweb_ 501 # -- Missing translation: _textgraphical_ 502 # -- Missing translation: _texttextual_ 503 # -- Missing translation: _textcollectionoption_ 504 505 # -- Missing translation: _textsearchtype_ 626 دد سÛ} 627 _textlinkdirect_ [l=ur] {ØšØ±Ø§Û Ø±Ø§Ø³Øª ÙÛاں جا؊Û} 628 _textdigitlib_ [l=ur] {Ø§ØµØšØ¹Û Ú©ØªØš خاÙÛ} 629 630 631 632 _textcollectionoption_ [l=ur] {؎ا٠633 Ù Ú©ÛÛ Ø¬Ø§ÙÛ ÙاÙÛ Ø°ÛÙÛ Ù 634 ج٠635 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª} 636 637 506 638 _textformsearchtype_ [l=ur] {ؚعد Ù 507 ÛÙ} # Updated 1-Nov-2006 by rehman508 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_ 509 # -- Missing translation: _textregularbox_ 510 # -- Missing translation: _textlargebox_ 511 512 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_ 513 # -- Missing translation: _textsearchhistory_ 514 # -- Missing translation: _textnohistory_ 515 # -- Missing translation: _texthistorydisplay_ 516 # -- Missing translation: _textnohistorydisplay_ 639 ÛÙ} 640 641 642 _textlargebox_ [l=ur] {ØšÚا} 643 644 645 646 _textnohistory_ [l=ur] {تارÛØ® تÙا؎ Ùدارد ÛÛ} 647 648 _textnohistorydisplay_ [l=ur] {تارÛØ® تÙا؎ ؞اÛر ÙÛ ÛÙ} 517 649 518 650 … … 522 654 ##################################################################### 523 655 524 # -- Missing translation: _textsortby_ 525 # -- Missing translation: _textalsoshowing_ 526 # -- Missing translation: _textwith_ 527 _textdocsperpage_ [l=ur] {ÙÛ ØµÙØÛ Ø¯Ø³ØªØ§ÙÛزات} # Updated 20-Jun-2006 528 529 # -- Missing translation: _textfilterby_ 530 # -- Missing translation: _textall_ 531 # -- Missing translation: _textany_ 532 # -- Missing translation: _textwords_ 656 _textsortby_ [l=ur] {Ù 657 سÙدات ک٠ترتÛØš دÛÚº ØšÙØا؞} 658 _textalsoshowing_ [l=ur] {ÛÛ ØšÚŸÛ Ø¯Ú©ÚŸØ§Ûا جا رÛا ÛÛ} 659 660 _textdocsperpage_ [l=ur] {ÙÛ ØµÙØÛ Ø¯Ø³ØªØ§ÙÛزات} 661 662 _textfilterby_ [l=ur] {Ù 663 سÙدات Øاص٠کرÛÚº ج٠٠664 ÛÚº ٟاÛا جاتا ÛÛ} 665 _textall_ [l=ur] {ت٠666 ا٠667 } 668 _textany_ [l=ur] {Ú©ÙØŠ ØšÚŸÛ} 669 _textwords_ [l=ur] {ا٠اÙÙا؞ Ù 670 ÛÚº Ø³Û } 533 671 _textleaveblank_ [l=ur] {ت٠534 672 ا٠535 دستاÙÛزات Ú©Û ØصÙÙ Ú©Û ÙÛÛ Ø§Ø³ خاÙÛ Ú©Ù Ø®Ø§ÙÛ ÚÚŸÙÚ Ø¯ÛÚº} # Updated 31-Jul-2006 536 537 # -- Missing translation: _browsebuttontext_ 538 539 # -- Missing translation: _nodata_ 540 # -- Missing translation: _docs_ 673 دستاÙÛزات Ú©Û ØصÙÙ Ú©Û ÙÛÛ Ø§Ø³ خاÙÛ Ú©Ù Ø®Ø§ÙÛ ÚÚŸÙÚ Ø¯ÛÚº} 674 675 676 677 _nodata_ [l=ur] {<i>Ú©ÙØŠ Ù 678 Ùاد ÙÛÛÚº ÛÛ</i> } 679 _docs_ [l=ur] {Ù 680 سÙدات } 541 681 ###################################################################### 542 682 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 550 690 #------------------------------------------------------------ 551 691 552 # -- Missing translation: _textHelp_ 692 _textHelp_ [l=ur] {Ù 693 دد} 553 694 554 695 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 555 696 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 556 697 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 557 # -- Missing translation: _textdefaulthelp_ 558 559 # -- Missing translation: _textSearchhelp_ 560 # -- Missing translation: _textTohelp_ 561 # -- Missing translation: _textFromhelp_ 562 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_ 563 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_ 564 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_ 565 566 # -- Missing translation: _texthelptopicstitle_ 567 568 # -- Missing translation: _textreadingdocs_ 569 570 # -- Missing translation: _texthelpreadingdocs_ 698 _textdefaulthelp_ [l=ur] {Ù 699 سÙدات Ú©Û Ùر٠گرداÙÛ ØšÙØا؞ _1_ اÙر _2_ ØšÙ¹Ù} 700 701 702 703 704 _textBrowsehelp_ [l=ur] {Ù 705 سÙدات Ú©Û Ùر٠گرداÙÛ} 706 707 708 709 _texthelptopicstitle_ [l=ur] {Ù 710 ÙضÙعات} 711 712 _textreadingdocs_ [l=ur] {Ù 713 سÙØ¯Û Ú©Ù Ú©ÛØ³Û ÙŸÚÚŸÛÚº} 714 715 571 716 572 717 # help about the icons 573 718 _texthelpopenbookshelf_ [l=ur] {اس کتاؚÙÚº Ú©Û Ø§ÙÙ 574 Ø§Ø±Û Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÙ} # Updated 31-Jul-2006575 # -- Missing translation: _texthelpopenbook_ 719 Ø§Ø±Û Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÙ} 720 _texthelpopenbook_ [l=ur] {اس کتاؚ Ú©Ù Ú©ÚŸÙÙÛÚº /ØšÙد کرÛÚº} 576 721 _texthelpviewtextsection_ [l=ur] {Ù 577 722 ت٠کا ÛÛ ØØµÛ Ù 578 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} # Updated 2-Nov-2006 by rehman579 # -- Missing translation: _texthelpexpandtext_ 580 # -- Missing translation: _texthelpexpandcontents_ 723 ÙاØØžÛ Ú©Ø±ÛÚº} 724 725 581 726 _texthelpdetachpage_ [l=ur] {اس Ù 582 727 س٠کÙاÛÚ© ÙÛ٠درÛÚÛ Ù 583 ÛÚº Ú©ÚŸÙÙÙ} # Updated 20-Jun-2006 584 # -- Missing translation: _texthelphighlight_ 585 # -- Missing translation: _texthelpsectionarrows_ 586 587 588 # -- Missing translation: _texthelpsearchingtitle_ 589 590 # -- Missing translation: _texthelpsearching_ 591 592 # -- Missing translation: _texthelpquerytermstitle_ 593 # -- Missing translation: _texthelpqueryterms_ 594 595 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_ 596 597 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_ 598 599 # -- Missing translation: _texthelpquerytypetitle_ 600 # -- Missing translation: _texthelpquerytype_ 601 602 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_ 603 604 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_ 605 606 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_ 607 608 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_ 609 610 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_ 611 612 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_ 613 614 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_ 615 616 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_ 617 618 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_ 619 620 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_ 621 622 # -- Missing translation: _textdatesearch_ 623 624 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_ 625 626 # -- Missing translation: _texthelpdatehowtotitle_ 627 # -- Missing translation: _texthelpdatehowto_ 628 629 # -- Missing translation: _texthelpdateresultstitle_ 630 # -- Missing translation: _texthelpdateresults_ 631 632 # -- Missing translation: _textchangeprefs_ 633 634 # -- Missing translation: _texthelppreferences_ 635 636 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefstitle_ 637 # -- Missing translation: _texthelpcollectionprefs_ 728 ÛÚº Ú©ÚŸÙÙÙ} 729 730 _texthelpsectionarrows_ [l=ur] {اگÙÛ / ÙŸÚÚŸÙÛ ØØµÛ ÙŸØ± جا؊ÛÚº} 731 732 733 _texthelpsearchingtitle_ [l=ur] {Ú©Ø³Û Ø®Ø§Øµ ÙÙØž Ú©Ù Ú©ÛØ³Û ØªÙا؎ Ú©Ûا جاتا ÛÛ} 734 735 736 737 _texthelpquerytermstitle_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Û Ø§ØµØ·ÙاØات} 738 739 740 741 742 743 744 _texthelpquerytypetitle_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Û Ùس٠745 } 746 747 748 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ur] {ÙŸÛÚÛØ¯Û ØªÙا؎ ؚذرÛØ¹Û _1_ Ø³Ø±Ú Ø§ÙجÙ} 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=ur] {ÙÙÙ¹: اگر اÙÙŸ Ø³Ø§Ø¯Û ØªÙا؎ ک٠استع٠759 ا٠کرÛÚº ت٠ÛÛ ØªÙ 760 ا٠761 operator Ù؞ر اÙداز Û٠جا؊ÛÚº Ú¯Û} 762 763 _texthelpadvsearchlucene_ [l=ur] {ÛLucence Ù 764 ج٠765 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª Ù 766 ÛÚº ÙŸÛÚÛØ¯Û ØªÙا؎} 767 768 769 770 771 772 773 774 _textdatesearch_ [l=ur] {تÙا؎ ØšÙØا؞ تÙارÛØ®} 775 776 777 778 _texthelpdatehowtotitle_ [l=ur] {اس سÛÙÙت Ú©Ù Ú©ÛØ³Û Ø§Ø³ØªØ¹Ù 779 ا٠کرÙا ÛÛ} 780 781 782 783 784 785 _textchangeprefs_ [l=ur] {اٟÙÛ ØªÙØžÛÙ 786 ات Ù 787 ÛÚº تؚدÛÙÛ} 788 789 790 791 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=ur] {Ù 792 ج٠793 ÙØ¹Û Ú©Û ØªÙØžÛÙ 794 ات} 795 _texthelpcollectionprefs_ [l=ur] {<p>Ú©ÚÚŸ Ù 796 ج٠797 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª Ø°ÛÙÛ Ù 798 ج٠799 ÙØ¹Û ÙŸØ± Ù 800 ؎ت٠801 Ù ÛÛÚº اÙر ا٠٠802 ÛÚº عÙÛØØ¯Û Ø¹ÙÛØØ¯Û Ûا Ù 803 ج٠804 ÙØ¹Û Ø·Ùر ٟر تÙا؎ Ú©Û Ø¬Ø§ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÛاÙر اÛسا کرÙÛ Ú©Û ÙÛÛ Ø§ÙÙŸ صÙØÛ ØªÙØžÛÙ 805 ات Ø³Û Ø§Ù Ø°ÛÙÛ Ù 806 ج٠807 ÙØ¹Û Ø¬Ø§Øª ک٠اٟÙÛ ØªÙا؎ Ù 808 ÛÚº ؎ا٠809 ٠کر Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚº} 638 810 639 811 _texthelplanguageprefstitle_ [l=ur] {ÙساÙÛ ØªÙØžÛÙ 640 ات} # Updated 2-Nov-2006 by rehman 641 # -- Missing translation: _texthelplanguageprefs_ 642 643 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefstitle_ 644 # -- Missing translation: _texthelppresentationprefs_ 645 646 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefstitle_ 647 # -- Missing translation: _texthelpsearchprefs_ 648 649 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_ 650 # -- Missing translation: _textstemprefs_ 651 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_ 812 ات} 813 814 815 816 817 818 _texthelpsearchprefstitle_ [l=ur] {تÙا؎ Ú©Û ØªÙØžÛÙ 819 ات} 820 821 822 823 824 652 825 653 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_ 654 655 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_ 656 657 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_ 658 659 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_ 660 661 662 663 # -- Missing translation: _texttanumbrowseoptions_ 664 665 # -- Missing translation: _textsimplehelpheading_ 666 667 # -- Missing translation: _texthelpscopetitle_ 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 _texthelpscopetitle_ [l=ur] {تÙا؎ کا Ø¯Ø§ØŠØ±Û Ú©Ø§Ø±} 668 841 _texthelpscope_ [l=ur] {<p> 669 842 زÛØ§Ø¯Û ØªØ± Ù … … 687 860 زکÙØ±Û Ù 688 861 سÙØ¯Û Ú©ØªØ§ØšÛÚº ÛÛÚº ت٠ÙÛ Ù 689 ختص ØŽØ¯Û Ø¬Ú¯Û ÙŸØ± ÛÛ Ú©ÚŸÙÙÛ Ø¬Ø§ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºÛ} # Updated 29-Jun-2006862 ختص ØŽØ¯Û Ø¬Ú¯Û ÙŸØ± ÛÛ Ú©ÚŸÙÙÛ Ø¬Ø§ Ø³Ú©ØªÛ ÛÛÚºÛ} -
gsdl/trunk/macros/urdu2.dm
r12543 r18430 16 16 #------------------------------------------------------------ 17 17 18 # -- Missing translation: _documents_ 19 # -- Missing translation: _lastupdate_ 20 # -- Missing translation: _ago_ 21 # -- Missing translation: _colnotbuilt_ 22 23 # -- Missing translation: _textpagetitle_ 24 # -- Missing translation: _textadmin_ 25 # -- Missing translation: _textabgs_ 26 # -- Missing translation: _textgsdocs_ 27 28 # -- Missing translation: _textdescrgli_ 29 30 # -- Missing translation: _textdescrcollector_ 31 32 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_ 33 34 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_ 35 36 # -- Missing translation: _textdescradmin_ 37 38 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_ 39 40 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_ 41 42 # -- Missing translation: _textpoem_ 43 44 # -- Missing translation: _textgreenstone_ 45 46 # -- Missing translation: _textaboutgreenstone_ 47 48 49 # -- Missing translation: _textdescrselcol_ 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 50 51 51 … … 60 60 #------------------------------------------------------------ 61 61 62 # -- Missing translation: _text4buts_ 63 64 # -- Missing translation: _textnocollections_ 65 66 # -- Missing translation: _text1coll_ 67 68 # -- Missing translation: _textmorecolls_ 62 63 64 65 66 67 68 69 69 70 70 ###################################################################### … … 78 78 #------------------------------------------------------------ 79 79 80 # -- Missing translation: _textextlink_ 81 # -- Missing translation: _textlinknotfound_ 82 83 # -- Missing translation: _textextlinkcontent_ 84 85 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_ 80 81 82 83 84 85 86 86 87 87 # should have arguments of collection, collectionname and link 88 # -- Missing translation: _foundintcontent_ 88 89 89 90 90 … … 99 99 #------------------------------------------------------------ 100 100 101 # -- Missing translation: _textGSDLtitle_ 102 103 # -- Missing translation: _textusername_ 104 # -- Missing translation: _textpassword_ 105 106 # -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_ 107 108 # -- Missing translation: _textmessageinvalid_ 109 110 # -- Missing translation: _textmessagefailed_ 111 112 # -- Missing translation: _textmessagedisabled_ 113 114 # -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_ 115 116 # -- Missing translation: _textmessagestalekey_ 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 117 118 118 … … 127 127 #------------------------------------------------------------ 128 128 129 # -- Missing translation: _textnodocumentation_ 130 131 # -- Missing translation: _textuserguide_ 132 # -- Missing translation: _textinstallerguide_ 133 # -- Missing translation: _textdeveloperguide_ 134 # -- Missing translation: _textpaperguide_ 135 # -- Missing translation: _textorganizerguide_ 136 137 # -- Missing translation: _textgsdocstitle_ 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 138 139 139 ###################################################################### … … 141 141 package wizard 142 142 143 # -- Missing translation: _textbild_ 144 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 145 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 146 # -- Missing translation: _textview_ 147 148 # -- Missing translation: _textbild1_ 149 150 # -- Missing translation: _textbild2_ 151 152 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 153 154 # -- Missing translation: _textbild3_ 155 156 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 157 158 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 159 160 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 161 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 162 # -- Missing translation: _textseconds_ 163 164 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 165 166 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 167 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 168 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 169 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 170 171 172 # -- Missing translation: _textblcont_ 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 173 174 174 ###################################################################### … … 183 183 #------------------------------------------------------------ 184 184 185 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_ 186 # -- Missing translation: _textmore_ 187 # -- Missing translation: _textcollector_ 188 # -- Missing translation: _textinfo_ 189 # -- Missing translation: _textsrce_ 190 # -- Missing translation: _textconf_ 191 # -- Missing translation: _textbild_ 192 # -- Missing translation: _textview_ 193 # -- Missing translation: _textdel_ 194 # -- Missing translation: _textexpt_ 195 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 196 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 197 198 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_ 199 # -- Missing translation: _textimportingcollection_ 200 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_ 201 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_ 202 203 # -- Missing translation: _textcollectorblurb_ 204 205 # -- Missing translation: _textcb1_ 206 207 # -- Missing translation: _textcb2_ 208 # -- Missing translation: _textcnc_ 209 # -- Missing translation: _textwec_ 210 211 # -- Missing translation: _textcb3_ 212 213 # -- Missing translation: _textcb4_ 214 215 # -- Missing translation: _textfsc_ 216 217 # -- Missing translation: _textwtc_ 218 # -- Missing translation: _textamd_ 219 # -- Missing translation: _textetc_ 220 # -- Missing translation: _textdtc_ 221 # -- Missing translation: _textetcfcd_ 222 # -- Missing translation: _textcaec_ 223 # -- Missing translation: _textnwec_ 224 # -- Missing translation: _textcianc_ 225 # -- Missing translation: _texttsosn_ 226 # -- Missing translation: _textsin_ 227 # -- Missing translation: _textswts_ 228 # -- Missing translation: _textatco_ 229 # -- Missing translation: _textbtc_ 230 # -- Missing translation: _textpvyh_ 231 232 # -- Missing translation: _texttfsiw_ 233 234 # -- Missing translation: _textadab_ 235 236 # -- Missing translation: _textwyar_ 237 238 # -- Missing translation: _textcnmbs_ 239 # -- Missing translation: _texteambs_ 240 # -- Missing translation: _textpsea_ 241 # -- Missing translation: _textdocmbs_ 242 243 # -- Missing translation: _textwcanc_ 244 245 # -- Missing translation: _texttfc_ 246 247 # -- Missing translation: _texttctiasp_ 248 249 # -- Missing translation: _textcea_ 250 251 # -- Missing translation: _textteas_ 252 253 # -- Missing translation: _textatc_ 254 255 # -- Missing translation: _texttiasd_ 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 256 257 257 _textypits_ [l=ur] {آٟ Ú©Û ÙŸÙزÛ؎٠کا تعÛ٠درج Ø°Û٠تÛØ±Ú©Û ÙØŽØ§Ù Ø³Û ÚŸÙØªØ§ÚŸÛ ÙÙÙÙÙÙ٠اس ÙÙت آٟ Ú©Û Ø³Ø§Ù … … 259 259 تعÙÙ Ù 260 260 عÙÙÙ 261 ات ÚŸÛÙ" } # Updated 3-Aug-2006262 263 # -- Missing translation: _srcebadsources_ 264 265 # -- Missing translation: _textymbyco_ 266 267 # -- Missing translation: _textbtco_ 268 # -- Missing translation: _textand_ 269 # -- Missing translation: _textad_ 270 271 # -- Missing translation: _texttftysb_ 272 273 # -- Missing translation: _textis_ 274 275 # -- Missing translation: _textddd1_ 276 277 # -- Missing translation: _textddd2_ 278 279 # -- Missing translation: _textconf1_ 280 281 # -- Missing translation: _textreset_ 282 283 # -- Missing translation: _textbild1_ 284 285 # -- Missing translation: _textbild2_ 286 287 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 288 289 # -- Missing translation: _textbild3_ 290 291 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 292 293 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 294 295 296 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 297 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 298 # -- Missing translation: _textseconds_ 299 300 301 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 302 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 303 # -- Missing translation: _textblcont_ 261 ات ÚŸÛÙ" } 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 304 305 305 _texttryagain_ [l=ur] {ØšØ±Ø§Û Ú©Ø±Ù 306 <a href="_httppagecollector_" target=_top>restart the collector</a> اÙر دÙؚارﷺ Ú©ÙØŽØŽ کرÛÙ} # Updated 3-Aug-2006307 308 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 309 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 310 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 311 312 # -- Missing translation: _textretcoll_ 313 314 # -- Missing translation: _textdelperm_ 315 316 # -- Missing translation: _textdelinv_ 317 318 # -- Missing translation: _textdelsuc_ 319 320 # -- Missing translation: _textclonefail_ 321 322 # -- Missing translation: _textcolerr_ 323 324 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 325 326 # -- Missing translation: _textmkcolfail_ 327 328 # -- Missing translation: _textnocontent_ 329 330 # -- Missing translation: _textrestart_ 331 332 # -- Missing translation: _textreloaderror_ 333 334 # -- Missing translation: _textexptsuc_ 335 336 # -- Missing translation: _textexptfail_ 306 <a href="_httppagecollector_" target=_top>restart the collector</a> اÙر دÙؚارﷺ Ú©ÙØŽØŽ کرÛÙ} 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 337 338 338 ###################################################################### … … 341 341 ###################################################################### 342 342 343 # -- Missing translation: _textdepositor_ 344 345 # -- Missing translation: _textdepositorblurb_ 346 347 # -- Missing translation: _textbsupdate1_ 348 # -- Missing translation: _textbsupdate2_ 349 # -- Missing translation: _textseconds_ 350 351 # -- Missing translation: _textcaec_ 352 # -- Missing translation: _textbild_ 353 # -- Missing translation: _textintro_ 354 # -- Missing translation: _textbildsuc_ 355 # -- Missing translation: _textviewbildsummary_ 356 # -- Missing translation: _textselect_ 357 # -- Missing translation: _textmeta_ 358 # -- Missing translation: _textview_ 359 # -- Missing translation: _textbild1_ 360 361 # -- Missing translation: _textbild2_ 362 363 # -- Missing translation: _textstopbuild_ 364 365 # -- Missing translation: _textbild3_ 366 367 # -- Missing translation: _textbuildcancelled_ 368 369 # -- Missing translation: _textbildcancel1_ 370 371 # -- Missing translation: _textfailmsg11_ 372 # -- Missing translation: _textfailmsg21_ 373 # -- Missing translation: _textblcont_ 374 375 # -- Missing translation: _texttryagain_ 376 377 # -- Missing translation: _textfailmsg31_ 378 # -- Missing translation: _textfailmsg41_ 379 # -- Missing translation: _textfailmsg71_ 380 381 # -- Missing translation: _textretcoll_ 382 383 # -- Missing translation: _texttmpfail_ 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 384 385 385 … … 395 395 396 396 397 # -- Missing translation: _textgreenstone1_ 398 399 # -- Missing translation: _textgreenstone2_ 400 401 # -- Missing translation: _textplatformtitle_ 402 # -- Missing translation: _textgreenstone3_ 403 404 # -- Missing translation: _textgreenstone4_ 405 406 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_ 407 # -- Missing translation: _textgreenstone5_ 408 409 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_ 410 # -- Missing translation: _textdocuments_ 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 411 412 412 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 415 415 #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} 416 416 417 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_ 418 # -- Missing translation: _textmailinglist_ 419 420 # -- Missing translation: _textbugstitle_ 421 # -- Missing translation: _textreport_ 422 423 # -- Missing translation: _textgs3title_ 424 # -- Missing translation: _textgs3_ 425 426 # -- Missing translation: _textcreditstitle_ 427 428 # -- Missing translation: _textwhoswho_ 429 430 # -- Missing translation: _textaboutgslong_ 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 431 432 432 ###################################################################### … … 440 440 #------------------------------------------------------------ 441 441 442 # -- Missing translation: _textlocu_ 443 # -- Missing translation: _textuser_ 444 # -- Missing translation: _textas_ 445 # -- Missing translation: _textgroups_ 446 # -- Missing translation: _textcomment_ 447 # -- Missing translation: _textadduser_ 448 # -- Missing translation: _textedituser_ 449 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 442 443 444 445 446 447 448 449 450 450 451 451 … … 461 461 462 462 463 # -- Missing translation: _textedituser_ 464 # -- Missing translation: _textadduser_ 465 466 # -- Missing translation: _textaboutusername_ 467 468 # -- Missing translation: _textaboutpassword_ 469 470 # -- Missing translation: _textoldpass_ 471 # -- Missing translation: _textenabled_ 472 # -- Missing translation: _textdisabled_ 473 474 # -- Missing translation: _textaboutgroups_ 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 475 476 476 … … 485 485 #------------------------------------------------------------ 486 486 487 # -- Missing translation: _textdeleteuser_ 488 # -- Missing translation: _textremwarn_ 487 488 489 489 490 490 … … 499 499 #------------------------------------------------------------ 500 500 501 # -- Missing translation: _textchangepw_ 502 # -- Missing translation: _textoldpw_ 503 # -- Missing translation: _textnewpw_ 504 # -- Missing translation: _textretype_ 501 502 503 504 505 505 506 506 … … 515 515 #------------------------------------------------------------ 516 516 517 # -- Missing translation: _textsuccess_ 517 518 518 519 519 … … 528 528 #------------------------------------------------------------ 529 529 530 # -- Missing translation: _textinvalidusername_ 531 # -- Missing translation: _textinvalidpassword_ 532 # -- Missing translation: _textemptypassword_ 533 # -- Missing translation: _textuserexists_ 534 535 # -- Missing translation: _textusernameempty_ 536 # -- Missing translation: _textpasswordempty_ 537 # -- Missing translation: _textnewpass1empty_ 538 # -- Missing translation: _textnewpassmismatch_ 539 # -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_ 540 # -- Missing translation: _textfailed_ 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 541 542 542 … … 552 552 553 553 554 # -- Missing translation: _textversion_ 555 # -- Missing translation: _textframebrowser_ 556 # -- Missing translation: _textusermanage_ 557 # -- Missing translation: _textlistusers_ 558 # -- Missing translation: _textaddusers_ 559 # -- Missing translation: _textchangepasswd_ 560 # -- Missing translation: _textinfo_ 561 # -- Missing translation: _textgeneral_ 562 # -- Missing translation: _textarguments_ 563 # -- Missing translation: _textactions_ 564 # -- Missing translation: _textbrowsers_ 565 # -- Missing translation: _textprotocols_ 566 # -- Missing translation: _textconfigfiles_ 567 # -- Missing translation: _textlogs_ 568 # -- Missing translation: _textusagelog_ 569 # -- Missing translation: _textinitlog_ 570 # -- Missing translation: _texterrorlog_ 571 # -- Missing translation: _textadminhome_ 572 # -- Missing translation: _textreturnhome_ 573 # -- Missing translation: _titlewelcome_ 574 # -- Missing translation: _textmaas_ 575 # -- Missing translation: _textvol_ 576 # -- Missing translation: _textcmuc_ 577 # -- Missing translation: _textati_ 578 579 # -- Missing translation: _texttsaa_ 580 581 # -- Missing translation: _textcolstat_ 582 583 # -- Missing translation: _textcwoa_ 584 585 # -- Missing translation: _textcafi_ 586 # -- Missing translation: _textcctv_ 587 # -- Missing translation: _textsubc_ 588 # -- Missing translation: _texteom_ 589 # -- Missing translation: _textftum_ 590 # -- Missing translation: _textmus_ 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 591 592 592 … … 601 601 #------------------------------------------------------------ 602 602 603 # -- Missing translation: _textbsummary_ 604 # -- Missing translation: _textflog_ 603 604 605 605 606 606 … … 613 613 614 614 # old cusab button 615 # -- Missing translation: _linktextusab_ 616 617 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_ 618 619 # -- Missing translation: _textwhy_ 620 # -- Missing translation: _textextraforform_ 621 # -- Missing translation: _textprivacybasic_ 622 # -- Missing translation: _textstillsend_ 623 624 # -- Missing translation: _texterror_ 625 # -- Missing translation: _textyes_ 626 # -- Missing translation: _textno_ 627 # -- Missing translation: _textclosewindow_ 628 # -- Missing translation: _textabout_ 629 # -- Missing translation: _textprivacy_ 630 # -- Missing translation: _textsend_ 631 # -- Missing translation: _textdontsend_ 632 # -- Missing translation: _textoptionally_ 633 634 # -- Missing translation: _textunderdev_ 635 636 # -- Missing translation: _textviewdetails_ 637 # -- Missing translation: _textmoredetails_ 638 # -- Missing translation: _texttrackreport_ 639 # -- Missing translation: _textcharacterise_ 640 # -- Missing translation: _textseverity_ 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 641 642 # -- Missing translation: _textbadrender_ 643 # -- Missing translation: _textcontenterror_ 644 # -- Missing translation: _textstrangebehaviour_ 645 # -- Missing translation: _textunexpected_ 646 # -- Missing translation: _textfunctionality_ 647 # -- Missing translation: _textother_ 648 649 # -- Missing translation: _textcritical_ 650 # -- Missing translation: _textmajor_ 651 # -- Missing translation: _textmedium_ 652 # -- Missing translation: _textminor_ 653 # -- Missing translation: _texttrivial_ 654 655 # -- Missing translation: _textwhatdoing_ 656 # -- Missing translation: _textwhatexpected_ 657 # -- Missing translation: _textwhathappened_ 658 659 # -- Missing translation: _cannotfindcgierror_ 660 661 # -- Missing translation: _textusabbanner_ 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 662 663 663 … … 672 672 #------------------------------------------------------------ 673 673 674 # -- Missing translation: _textgti_ 675 676 # -- Missing translation: _textgtierror_ 677 678 # -- Missing translation: _textgtihome_ 679 680 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_ 681 682 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_ 683 684 # -- Missing translation: _textgticoredm_ 685 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_ 686 # -- Missing translation: _textgtiglidict_ 687 # -- Missing translation: _textgtiglihelp_ 688 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_ 689 # -- Missing translation: _textgtitutorials_ 690 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_ 691 692 # -- Missing translation: _textgtienter_ 693 694 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_ 695 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_ 696 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_ 697 698 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_ 699 700 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_ 701 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_ 702 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_ 703 704 # -- Missing translation: _textgtienterquery_ 705 # -- Missing translation: _textgtifind_ 706 707 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_ 708 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_ 709 # -- Missing translation: _textgtisubmit_ 710 711 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_ 712 713 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_ 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 714 715 715 … … 719 719 package gli 720 720 721 # -- Missing translation: _textgli_ 722 # -- Missing translation: _textglilong_ 723 # -- Missing translation: _textglihelp_ 721 722 723 -
gsdl/trunk/macros/vietnamese.dm
r14682 r18430 28 28 29 29 _textdefaultcontent_ [l=vi] {KhÃŽng tìm thấy trang yêu cầu. Vui lòng sá» dụng nút 'back' trên trình duyá»t hoặc nút Trang chủ phÃa trên 30 Äá» quay lại Greenstone Digital Library.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang30 Äá» quay lại Greenstone Digital Library.} 31 31 32 32 _textdefaulttitle_ [l=vi] {Lá»i GSDL } … … 43 43 _collectorextra_ [l=vi] {<p>Bá» sÆ°u táºp nà y chứa _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",tà i liá»u,tà i liá»u), tá»ng cá»ng _numbytes_. 44 44 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Nhấn và o Äây</a> Äá» xem tóm tắt các thÃŽng tin trong quá trình xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp nà y. 45 } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang45 } 46 46 47 47 _textdescrcollection_ [l=vi] {} 48 48 _textdescrabout_ [l=vi] {Giá»i thiá»u} 49 49 _textdescrhome_ [l=vi] {Trang chủ} 50 _textdescrhelp_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm50 _textdescrhelp_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} 51 51 _textdescrpref_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh} 52 52 _textdescrgreenstone_ [l=vi] {Phần má»m thÆ° viá»n sá» Greenstone} 53 _textdescrusab_ [l=vi] {Gặp khó khÄn trong quá trình sá» dụng?} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang53 _textdescrusab_ [l=vi] {Gặp khó khÄn trong quá trình sá» dụng?} 54 54 55 55 56 56 # Metadata names and navigation bar labels 57 57 58 _textSearch_ [l=vi] {Tìm kiếm} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang59 _labelSearch_ [l=vi] {Tìm kiếm} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang58 _textSearch_ [l=vi] {Tìm kiếm} 59 _labelSearch_ [l=vi] {Tìm kiếm} 60 60 61 61 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 62 _textTitle_ [l=vi] {Nhan Äá»} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang63 _labelTitle_ [l=vi] {Nhan Äá»} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang64 _textCreator_ [l=vi] {Tác giả} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm65 _labelCreator_ [l=vi] {Tác giả} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang66 _textSubject_ [l=vi] {Chủ Äá»} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang62 _textTitle_ [l=vi] {Nhan Äá»} 63 _labelTitle_ [l=vi] {Nhan Äá»} 64 _textCreator_ [l=vi] {Tác giả} 65 _labelCreator_ [l=vi] {Tác giả} 66 _textSubject_ [l=vi] {Chủ Äá»} 67 67 _labelSubject_ [l=vi] {Äá» mục} 68 _textDescription_ [l=vi] {MÃŽ tả} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang69 _labelDescription_ [l=vi] {MÃŽ tả} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang70 _textPublisher_ [l=vi] {NgÆ°á»i xuất bản} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang71 _labelPublisher_ [l=vi] {NgÆ°á»i xuất bản} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang72 _textContributor_ [l=vi] {NgÆ°á»i cá»ng tác} # Updated 28-Nov-2006 by vankhang73 _labelContributor_ [l=vi] {NgÆ°á»i cá»ng tác} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang74 _textDate_ [l=vi] {Ngà y} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang68 _textDescription_ [l=vi] {MÃŽ tả} 69 _labelDescription_ [l=vi] {MÃŽ tả} 70 _textPublisher_ [l=vi] {NgÆ°á»i xuất bản} 71 _labelPublisher_ [l=vi] {NgÆ°á»i xuất bản} 72 _textContributor_ [l=vi] {NgÆ°á»i cá»ng tác} 73 _labelContributor_ [l=vi] {NgÆ°á»i cá»ng tác} 74 _textDate_ [l=vi] {Ngà y} 75 75 _labelDate_ [l=vi] {Ngà y} 76 _textType_ [l=vi] {Kiá»u} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang77 _labelType_ [l=vi] {Kiá»u} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang78 _textFormat_ [l=vi] {Äá»nh dạng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang79 _labelFormat_ [l=vi] {Äá»nh dạng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang80 _textIdentifier_ [l=vi] {Nháºn dạng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang81 _labelIdentifier_ [l=vi] {Nháºn dạng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang82 _textSource_ [l=vi] {Tên táºp tin} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang76 _textType_ [l=vi] {Kiá»u} 77 _labelType_ [l=vi] {Kiá»u} 78 _textFormat_ [l=vi] {Äá»nh dạng} 79 _labelFormat_ [l=vi] {Äá»nh dạng} 80 _textIdentifier_ [l=vi] {Nháºn dạng} 81 _labelIdentifier_ [l=vi] {Nháºn dạng} 82 _textSource_ [l=vi] {Tên táºp tin} 83 83 _labelSource_ [l=vi] {Tên táºp tin} 84 _textLanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang84 _textLanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ} 85 85 _labelLanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ} 86 _textRelation_ [l=vi] {Quan há»} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang87 _labelRelation_ [l=vi] {Quan há»} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm88 _textCoverage_ [l=vi] {Mức Äá» bao phủ} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang89 _labelCoverage_ [l=vi] {Mức Äá» bao phủ} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang90 _textRights_ [l=vi] {Quyá»n} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang91 _labelRights_ [l=vi] {Quyá»n} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm86 _textRelation_ [l=vi] {Quan há»} 87 _labelRelation_ [l=vi] {Quan há»} 88 _textCoverage_ [l=vi] {Mức Äá» bao phủ} 89 _labelCoverage_ [l=vi] {Mức Äá» bao phủ} 90 _textRights_ [l=vi] {Quyá»n} 91 _labelRights_ [l=vi] {Quyá»n} 92 92 93 93 # DLS metadata set 94 _textOrganization_ [l=vi] {Tá» chức} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang95 _labelOrganization_ [l=vi] {Tá» chức} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang96 _textKeyword_ [l=vi] {Từ khóa} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang94 _textOrganization_ [l=vi] {Tá» chức} 95 _labelOrganization_ [l=vi] {Tá» chức} 96 _textKeyword_ [l=vi] {Từ khóa} 97 97 _labelKeyword_ [l=vi] {Từ khóa} 98 _textHowto_ [l=vi] {Cách thá»±c hiá»n} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang99 _labelHowto_ [l=vi] {Cách thá»±c hiá»n} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang98 _textHowto_ [l=vi] {Cách thá»±c hiá»n} 99 _labelHowto_ [l=vi] {Cách thá»±c hiá»n} 100 100 101 101 # Miscellaneous Greenstone metadata 102 _textPhrase_ [l=vi] {Cụm từ} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang102 _textPhrase_ [l=vi] {Cụm từ} 103 103 _labelPhrase_ [l=vi] {Cụm từ} 104 _textCollage_ [l=vi] {Nghá» thuáºt cắt dán ảnh} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang104 _textCollage_ [l=vi] {Nghá» thuáºt cắt dán ảnh} 105 105 _labelCollage_ [l=vi] {Ảnh ghép} 106 _textBrowse_ [l=vi] {Tìm} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang107 _labelBrowse_ [l=vi] {Tìm} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang108 _textTo_ [l=vi] {Äến} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang106 _textBrowse_ [l=vi] {Tìm} 107 _labelBrowse_ [l=vi] {Tìm} 108 _textTo_ [l=vi] {Äến} 109 109 _labelTo_ [l=vi] {NÆ¡i chứa} 110 _textFrom_ [l=vi] {Từ} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang110 _textFrom_ [l=vi] {Từ} 111 111 _labelFrom_ [l=vi] {Nguá»n gá»c} 112 _textAcronym_ [l=vi] {Thuáºt ngữ viết tắt} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang112 _textAcronym_ [l=vi] {Thuáºt ngữ viết tắt} 113 113 _labelAcronym_ [l=vi] {Viết tắt} 114 114 115 115 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 116 _textdescrdefault_ [l=vi] {Tìm theo _1_} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang116 _textdescrdefault_ [l=vi] {Tìm theo _1_} 117 117 118 118 _textdescrSearch_ [l=vi] {Tìm kiếm vá»i các Äiá»u kiá»n cụ thá»} 119 _textdescrType_ [l=vi] {Tìm theo kiá»u tà i nguyên} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang120 _textdescrIdentifier_ [l=vi] {Tìm theo sá»± nháºn dạng tà i nguyên} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang119 _textdescrType_ [l=vi] {Tìm theo kiá»u tà i nguyên} 120 _textdescrIdentifier_ [l=vi] {Tìm theo sá»± nháºn dạng tà i nguyên} 121 121 _textdescrSource_ [l=vi] {Trình duyá»t theo tên gá»c của táºp tin} 122 _textdescrTo_ [l=vi] {Trình duyá»t theo trÆ°á»ng NÆ¡i chứa} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm122 _textdescrTo_ [l=vi] {Trình duyá»t theo trÆ°á»ng NÆ¡i chứa} 123 123 _textdescrFrom_ [l=vi] {Trình duyá»t theo trÆ°á»ng Nguá»n gá»c} 124 124 _textdescrCollage_ [l=vi] {Trình duyá»t theo nghá» thuáºt tạo ảnh} … … 132 132 _texticonprev_ [l=vi] {quay lại phần trÆ°á»c} 133 133 134 _texticonworld_ [l=vi] {Xem tà i liá»u web} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang134 _texticonworld_ [l=vi] {Xem tà i liá»u web} 135 135 136 136 _texticonmidi_ [l=vi] {Xem tà i liá»u MIDI} 137 137 _texticonmsword_ [l=vi] {Xem tà i liá»u Microsoft Word} 138 _texticonmp3_ [l=vi] {Xem tà i liá»u MP3} # Updated 28-Nov-2006 by vankhang139 _texticonpdf_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PDF} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang140 _texticonps_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PostScript} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang141 _texticonppt_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PowerPoint} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang142 _texticonrtf_ [l=vi] {Xem tà i liá»u RTF} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang143 _texticonxls_ [l=vi] {Xem tà i liá»u Microsoft Excel} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang138 _texticonmp3_ [l=vi] {Xem tà i liá»u MP3} 139 _texticonpdf_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PDF} 140 _texticonps_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PostScript} 141 _texticonppt_ [l=vi] {Xem tà i liá»u PowerPoint} 142 _texticonrtf_ [l=vi] {Xem tà i liá»u RTF} 143 _texticonxls_ [l=vi] {Xem tà i liá»u Microsoft Excel} 144 144 145 145 _page_ [l=vi] {trang} … … 150 150 151 151 _textmonth00_ [l=vi] {} 152 _textmonth01_ [l=vi] {Tháng Má»t} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm153 _textmonth02_ [l=vi] {Tháng Hai} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm154 _textmonth03_ [l=vi] {Tháng Ba} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm155 _textmonth04_ [l=vi] {Tháng TÆ°} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm156 _textmonth05_ [l=vi] {Tháng NÄm} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm157 _textmonth06_ [l=vi] {Tháng Sáu} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm158 _textmonth07_ [l=vi] {Tháng Bảy} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm159 _textmonth08_ [l=vi] {Tháng Tám} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm160 _textmonth09_ [l=vi] {Tháng ChÃn} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm161 _textmonth10_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm162 _textmonth11_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i má»t} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm163 _textmonth12_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i hai} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm152 _textmonth01_ [l=vi] {Tháng Má»t} 153 _textmonth02_ [l=vi] {Tháng Hai} 154 _textmonth03_ [l=vi] {Tháng Ba} 155 _textmonth04_ [l=vi] {Tháng TÆ°} 156 _textmonth05_ [l=vi] {Tháng NÄm} 157 _textmonth06_ [l=vi] {Tháng Sáu} 158 _textmonth07_ [l=vi] {Tháng Bảy} 159 _textmonth08_ [l=vi] {Tháng Tám} 160 _textmonth09_ [l=vi] {Tháng ChÃn} 161 _textmonth10_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i} 162 _textmonth11_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i má»t} 163 _textmonth12_ [l=vi] {Tháng MÆ°á»i hai} 164 164 165 165 _textdocument_ [l=vi] {Tà i liá»u} … … 167 167 _textparagraph_ [l=vi] {Äoạn vÄn bản} 168 168 169 _magazines_ [l=vi] {Tạp chÃ} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm169 _magazines_ [l=vi] {Tạp chÃ} 170 170 171 171 _nzdlpagefooter_ [l=vi] {<div class="divbar"> </div> … … 173 173 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>, 174 174 <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, 175 New Zealand} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm175 New Zealand} 176 176 177 177 _linktextHOME_ [l=vi] {Trang chủ} 178 _linktextHELP_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm178 _linktextHELP_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} 179 179 _linktextPREFERENCES_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh} 180 180 … … 187 187 _textpagetitle_ [l=vi] {Phần má»m thÆ° viá»n sá» Greenstone} 188 188 189 _textnocollections_ [l=vi] {KhÃŽng có sẵn bá» sÆ°u táºp hợp lá» (nghÄ©a là khÃŽng tìm Äược bá» sÆ°u táºp Äược xây dá»±ng và Äã Äược phá» biến)} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang189 _textnocollections_ [l=vi] {KhÃŽng có sẵn bá» sÆ°u táºp hợp lá» (nghÄ©a là khÃŽng tìm Äược bá» sÆ°u táºp Äược xây dá»±ng và Äã Äược phá» biến)} 190 190 191 191 _textadmin_ [l=vi] {Trang quản trá»} … … 217 217 package depositor 218 218 219 _textdepositor_ [l=vi] {NgÆ°á»i gá»i Äá» váºt} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang220 _textdescrdepositor_ [l=vi] {Giúp thêm tà i liá»u và o bá» sÆ°u táºp Äã có} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang219 _textdepositor_ [l=vi] {NgÆ°á»i gá»i Äá» váºt} 220 _textdescrdepositor_ [l=vi] {Giúp thêm tà i liá»u và o bá» sÆ°u táºp Äã có} 221 221 222 222 package gti 223 223 224 _textgti_ [l=vi] {Giao diá»n dá»ch thuáºt Greenstone} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang224 _textgti_ [l=vi] {Giao diá»n dá»ch thuáºt Greenstone} 225 225 _textdescrtranslator_ [l=vi] {Chức nÄng lÆ°u giữ các phiên bản của Greenstone dÆ°á»i các dạng ngÃŽn ngữ khác nhau 226 226 } … … 240 240 241 241 _textsubcols1_ [l=vi] {<p>Bá» sÆ°u táºp hoà n chá»nh bao gá»m _1_ bá» sÆ°u táºp con. 242 Những bá» sÆ°u táºp Äã hoà n chá»nh là : <blockquote>} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm242 Những bá» sÆ°u táºp Äã hoà n chá»nh là : <blockquote>} 243 243 244 244 _textsubcols2_ [l=vi] {</blockquote> 245 NgÆ°á»i dùng có thá» kiá»m tra (và thay thế) những bá» sÆ°u táºp con Äược sá» dụng trên trang Thuá»c tÃnh.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang245 NgÆ°á»i dùng có thá» kiá»m tra (và thay thế) những bá» sÆ°u táºp con Äược sá» dụng trên trang Thuá»c tÃnh.} 246 246 247 247 _titleabout_ [l=vi] {giá»i thiá»u} … … 287 287 _textCONTINUE_ [l=vi] {Tiếp tục??} 288 288 289 _textEXPANDTEXT_ [l=vi] {Má» rá»ng vÄn bản} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang290 291 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=vi] {Liên há» ná»i dung} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang289 _textEXPANDTEXT_ [l=vi] {Má» rá»ng vÄn bản} 290 291 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=vi] {Liên há» ná»i dung} 292 292 293 293 _textDETACH_ [l=vi] {Má» cá»a\nsá» má»i} 294 294 295 _textEXPANDCONTENTS_ [l=vi] {Má» rá»ng ná»i dung} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang296 297 _textCONTRACT_ [l=vi] {Liên há» tà i liá»u} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang298 299 _textHIGHLIGHT_ [l=vi] {TÃŽ mà u} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang300 301 _textNOHIGHLIGHT_ [l=vi] {KhÃŽng tÃŽ mà u} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang302 303 _textPRINT_ [l=vi] {In} # Updated 6-Dec-2006 by nghiadoan304 305 _textnextsearchresult_ [l=vi] {kết quả tìm kiếm kế tiếp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang306 _textprevsearchresult_ [l=vi] {Kết quả tìm kiếm trÆ°á»c} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang295 _textEXPANDCONTENTS_ [l=vi] {Má» rá»ng ná»i dung} 296 297 _textCONTRACT_ [l=vi] {Liên há» tà i liá»u} 298 299 _textHIGHLIGHT_ [l=vi] {TÃŽ mà u} 300 301 _textNOHIGHLIGHT_ [l=vi] {KhÃŽng tÃŽ mà u} 302 303 _textPRINT_ [l=vi] {In} 304 305 _textnextsearchresult_ [l=vi] {kết quả tìm kiếm kế tiếp} 306 _textprevsearchresult_ [l=vi] {Kết quả tìm kiếm trÆ°á»c} 307 307 308 308 # macros for printing page 309 _textreturnoriginal_ [l=vi] {Quay lại trang chủ} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang310 _textprintpage_ [l=vi] {In trang nà y.} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang311 _textshowcontents_ [l=vi] {Hiá»n thá» ra bảng ná»i dung} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang312 _texthidecontents_ [l=vi] {ẚn bảng ná»i dung} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang309 _textreturnoriginal_ [l=vi] {Quay lại trang chủ} 310 _textprintpage_ [l=vi] {In trang nà y.} 311 _textshowcontents_ [l=vi] {Hiá»n thá» ra bảng ná»i dung} 312 _texthidecontents_ [l=vi] {ẚn bảng ná»i dung} 313 313 314 314 ###################################################################### … … 330 330 _textsome_ [l=vi] {má»t sá»} 331 331 _textall_ [l=vi] {tất cả các} 332 _textboolean_ [l=vi] {Kết hợp Boole} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm332 _textboolean_ [l=vi] {Kết hợp Boole} 333 333 _textranked_ [l=vi] {Äược xếp hạng thứ} 334 334 _textnatural_ [l=vi] {tá»± nhiên} 335 _textsortbyrank_ [l=vi] {hà ng liên quan} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang335 _textsortbyrank_ [l=vi] {hà ng liên quan} 336 336 _texticonsearchhistorybar_ [l=vi] {tìm kiếm trÆ°á»c Äó} 337 337 … … 344 344 )} 345 345 _textinvalidquery_ [l=vi] {Câu truy vấn khÃŽng Äúng cú pháp} 346 _textstopwordsmsg_ [l=vi] {Những từ bên dÆ°á»i thì phá» biến và bá» từ chá»i:} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang347 _textlucenetoomanyclauses_ [l=vi] {Câu truy vấn chứa Äá»±ng quá nhiá»u thuáºt ngữ tìm kiếm, vui lòng thá» lại vá»i câu cụ thá» hÆ¡n.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang346 _textstopwordsmsg_ [l=vi] {Những từ bên dÆ°á»i thì phá» biến và bá» từ chá»i:} 347 _textlucenetoomanyclauses_ [l=vi] {Câu truy vấn chứa Äá»±ng quá nhiá»u thuáºt ngữ tìm kiếm, vui lòng thá» lại vá»i câu cụ thá» hÆ¡n.} 348 348 349 349 _textmorethan_ [l=vi] {Nhiá»u hÆ¡n } … … 354 354 _textmatches_ [l=vi] {Khá»p } 355 355 _textbeginsearch_ [l=vi] {Bắt Äầu tìm kiếm} 356 _textrunquery_ [l=vi] {Chạy câu truy vấn} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang357 _textclearform_ [l=vi] {Xoá ÃŽ nháºp liá»u} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang356 _textrunquery_ [l=vi] {Chạy câu truy vấn} 357 _textclearform_ [l=vi] {Xoá ÃŽ nháºp liá»u} 358 358 359 359 #these go together in form search: 360 360 #"Words (fold, stem) ... in field" 361 _textwordphrase_ [l=vi] {Từ hoặc cụm từ} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang362 _textinfield_ [l=vi] {... trong trÆ°á»ng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang363 _textfoldstem_ [l=vi] {(Chuyá»n chữ, Gá»c từ)} # Updated 27-Jul-2007 by kiemcm364 365 _textadvquery_ [l=vi] {Hoặc nháºp trá»±c tiếp câu truy vấn:} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang366 _textallfields_ [l=vi] {tất cả các trÆ°á»ng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang361 _textwordphrase_ [l=vi] {Từ hoặc cụm từ} 362 _textinfield_ [l=vi] {... trong trÆ°á»ng} 363 _textfoldstem_ [l=vi] {(Chuyá»n chữ, Gá»c từ)} 364 365 _textadvquery_ [l=vi] {Hoặc nháºp trá»±c tiếp câu truy vấn:} 366 _textallfields_ [l=vi] {tất cả các trÆ°á»ng} 367 367 _texttextonly_ [l=vi] {chá» gá»m ná»i dung vÄn bản} 368 _textand_ [l=vi] {và } # Updated 8-Dec-2006 by vankhang369 _textor_ [l=vi] {hoặc} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang370 _textandnot_ [l=vi] {và khÃŽng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang368 _textand_ [l=vi] {và } 369 _textor_ [l=vi] {hoặc} 370 _textandnot_ [l=vi] {và khÃŽng} 371 371 372 372 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 374 374 # unset 375 375 376 _textsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm trong _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, tại _gselection_ level) _If_(_nselection_, trong _nselection_ language)có chứa _querytypeselection_ từ _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sắp xếp kết quả theo _sfselection_)} # Updated 27-Jul-2007 by kiemcm376 _textsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm trong _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, tại _gselection_ level) _If_(_nselection_, trong _nselection_ language)có chứa _querytypeselection_ từ _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sắp xếp kết quả theo _sfselection_)} 377 377 378 378 _textadvancedsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) 379 379 sá» dụng loại truy vấn _querytypeselection_} 380 380 381 _textadvancedmgppsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _indexselection_ _If_(_jselection_, của _jselection_ )_If_(_gselection_, tại _gselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language ) và hiá»n thá» kết quả theo thứ tá»± _formquerytypeadvancedselection_ } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang382 383 _textadvancedlucenesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _indexselection__If_(_jselection_, của _jselection_)_If_(_gselection_, tại _gselection_ level)_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) Äá» } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang384 385 _textformsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,tại _gformselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) cho _formquerytypesimpleselection_ của} # Updated 27-Jul-2007 by kiemcm386 387 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,tại _gformselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language )và hiá»n thá» kết quả theo thứ tá»± _formquerytypeadvancedselection_} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang388 389 _textformadvancedsearchlucene_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, tại _gformselection_ level)_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) Äá»} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang390 391 _textnojsformwarning_ [l=vi] {Cảnh báo: Javascript bá» tắt hoạt Äá»ng trên trình duyá»t. <br>Äá» sá» dụng mẫu tìm kiếm, vui lòng báºt lại nó.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang381 _textadvancedmgppsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _indexselection_ _If_(_jselection_, của _jselection_ )_If_(_gselection_, tại _gselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language ) và hiá»n thá» kết quả theo thứ tá»± _formquerytypeadvancedselection_ } 382 383 _textadvancedlucenesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _indexselection__If_(_jselection_, của _jselection_)_If_(_gselection_, tại _gselection_ level)_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) Äá» } 384 385 _textformsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,tại _gformselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) cho _formquerytypesimpleselection_ của} 386 387 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,tại _gformselection_ level )_If_(_nselection_, trong _nselection_ language )và hiá»n thá» kết quả theo thứ tá»± _formquerytypeadvancedselection_} 388 389 _textformadvancedsearchlucene_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, tại _gformselection_ level)_If_(_nselection_, trong _nselection_ language)_If_(_sfselection_,\, sắp xếp kết quả tìm Äược theo _sfselection_\,) Äá»} 390 391 _textnojsformwarning_ [l=vi] {Cảnh báo: Javascript bá» tắt hoạt Äá»ng trên trình duyá»t. <br>Äá» sá» dụng mẫu tìm kiếm, vui lòng báºt lại nó.} 392 392 _textdatesearch_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp nà y có thá» tìm kiếm các tà i liá»u theo má»t phạm vi ngà y hoặc các tà i liá»u mà chứa má»t ngà y cụ thá». Äây là má»t tùy chá»n của tìm kiếm.} 393 393 _textstartdate_ [l=vi] {Ngà y bắt Äầu:} … … 395 395 _textbc_ [l=vi] {B.C.E.} 396 396 _textad_ [l=vi] {C.E.} 397 _textexplaineras_ [l=vi] {C.E. và B.C.E tÆ°Æ¡ng ÄÆ°Æ¡ng vá»i A.D. và B.C. Những từ nà y thay thế cho "CÃŽng nguyên" và "TrÆ°á»c cÃŽng nguyên"} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang397 _textexplaineras_ [l=vi] {C.E. và B.C.E tÆ°Æ¡ng ÄÆ°Æ¡ng vá»i A.D. và B.C. Những từ nà y thay thế cho "CÃŽng nguyên" và "TrÆ°á»c cÃŽng nguyên"} 398 398 399 399 _textstemon_ [l=vi] {(bá» qua phần háºu tá» của từ)} … … 402 402 403 403 #text macros for search history 404 _textnohistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trÆ°á»c Äó khÃŽng tá»n tại} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang404 _textnohistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trÆ°á»c Äó khÃŽng tá»n tại} 405 405 _texthresult_ [l=vi] {kết quả} 406 406 _texthresults_ [l=vi] {các kết quả} 407 407 _texthallwords_ [l=vi] {tất cả các từ} 408 408 _texthsomewords_ [l=vi] {má»t sá» từ} 409 _texthboolean_ [l=vi] {Kết hợp boole} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm410 _texthranked_ [l=vi] {Äược xếp hạng} # Updated 18-Jul-2007 by kiemcm409 _texthboolean_ [l=vi] {Kết hợp boole} 410 _texthranked_ [l=vi] {Äược xếp hạng} 411 411 _texthcaseon_ [l=vi] {phân biá»t chữ hoa, chữ thÆ°á»ng} 412 _texthcaseoff_ [l=vi] {chuyá»n chữ hoa-thÆ°á»ng} # Updated 27-Jul-2007 by kiemcm412 _texthcaseoff_ [l=vi] {chuyá»n chữ hoa-thÆ°á»ng} 413 413 _texthstemon_ [l=vi] {stemmed} 414 414 _texthstemoff_ [l=vi] {unstemmed} … … 425 425 #------------------------------------------------------------ 426 426 427 _textprefschanged_ [l=vi] {Các thuá»c tÃnh Äã Äược thiết láºp nhÆ° bên dÆ°á»i. NgÆ°á»i dùng khÃŽng nên sá» dụng nút "Back" trên trình duyá»t vì nhÆ° váºy thì các thiết láºp thuá»c tÃnh trÆ°á»c Äó sẜ mất tác dụng. Có thá» nhấn má»t trong các nút trên thanh chức nÄng bên trên.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang427 _textprefschanged_ [l=vi] {Các thuá»c tÃnh Äã Äược thiết láºp nhÆ° bên dÆ°á»i. NgÆ°á»i dùng khÃŽng nên sá» dụng nút "Back" trên trình duyá»t vì nhÆ° váºy thì các thiết láºp thuá»c tÃnh trÆ°á»c Äó sẜ mất tác dụng. Có thá» nhấn má»t trong các nút trên thanh chức nÄng bên trên.} 428 428 _textsetprefs_ [l=vi] {Thiết láºp thuá»c tÃnh} 429 429 _textsearchprefs_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh tìm kiếm} … … 432 432 _textpreferences_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh} 433 433 _textcasediffs_ [l=vi] {Phân biá»t chữ hoa chữ thÆ°á»ng:} 434 _textignorecase_ [l=vi] {KhÃŽng phân biá»t} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang435 _textmatchcase_ [l=vi] {Chữ hoa/chữ thÆ°á»ng phải trùng khá»p vá»i nhau} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang436 _textwordends_ [l=vi] {Háºu tá» của từ:} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang437 _textstem_ [l=vi] {Bá» qua các háºu tá» của từ} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang438 _textnostem_ [l=vi] {Toà n bá» từ phải khá»p} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang439 _textaccentdiffs_ [l=vi] {Khác nhau vá» trá»ng âm:} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang440 _textignoreaccents_ [l=vi] {bá» qua chức nÄng Äánh dấu trá»ng âm} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang441 _textmatchaccents_ [l=vi] {kết hợp vá»i dấu nhấn âm} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang434 _textignorecase_ [l=vi] {KhÃŽng phân biá»t} 435 _textmatchcase_ [l=vi] {Chữ hoa/chữ thÆ°á»ng phải trùng khá»p vá»i nhau} 436 _textwordends_ [l=vi] {Háºu tá» của từ:} 437 _textstem_ [l=vi] {Bá» qua các háºu tá» của từ} 438 _textnostem_ [l=vi] {Toà n bá» từ phải khá»p} 439 _textaccentdiffs_ [l=vi] {Khác nhau vá» trá»ng âm:} 440 _textignoreaccents_ [l=vi] {bá» qua chức nÄng Äánh dấu trá»ng âm} 441 _textmatchaccents_ [l=vi] {kết hợp vá»i dấu nhấn âm} 442 442 443 443 _textprefop_ [l=vi] {Kết quả trả vá» tá»i Äa _maxdocoption_ dòng vá»i _hitsperpageoption_ dòng trên má»t trang.} … … 448 448 _textformat_ [l=vi] {Äá»nh dạng giao diá»n:} 449 449 _textall_ [l=vi] {tất cả} 450 _textquerymode_ [l=vi] {Cách truy vấn:} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang451 _textsimplemode_ [l=vi] {Truy vấn ÄÆ¡n giản} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang452 _textadvancedmode_ [l=vi] {Truy vấn nâng cao (cho phép thá»±c hiá»n câu truy vấn bằng các toán tá» liên kết kiá»u logic &, |, !)} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang450 _textquerymode_ [l=vi] {Cách truy vấn:} 451 _textsimplemode_ [l=vi] {Truy vấn ÄÆ¡n giản} 452 _textadvancedmode_ [l=vi] {Truy vấn nâng cao (cho phép thá»±c hiá»n câu truy vấn bằng các toán tá» liên kết kiá»u logic &, |, !)} 453 453 _textlinkinterm_ [l=vi] {thÃŽng qua trang trung gian} 454 454 _textlinkdirect_ [l=vi] {Äi theo hÆ°á»ng Äó} … … 461 461 <br>} 462 462 463 _textsearchtype_ [l=vi] {Kiá»u truy vấn:} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang464 _textformsearchtype_ [l=vi] {with _formnumfieldoption_ fields} # Updated 29-Nov-2006 by vankhang465 _textplainsearchtype_ [l=vi] {Há»p truy vấn _boxsizeoption_} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang466 _textregularbox_ [l=vi] {Má»t dòng} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang467 _textlargebox_ [l=vi] {Nhiá»u dòng} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang463 _textsearchtype_ [l=vi] {Kiá»u truy vấn:} 464 _textformsearchtype_ [l=vi] {with _formnumfieldoption_ fields} 465 _textplainsearchtype_ [l=vi] {Há»p truy vấn _boxsizeoption_} 466 _textregularbox_ [l=vi] {Má»t dòng} 467 _textlargebox_ [l=vi] {Nhiá»u dòng} 468 468 469 469 _textrelateddocdisplay_ [l=vi] {hiá»n thá» các tà i liá»u liên quan} 470 _textsearchhistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trÆ°á»c Äó:} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang471 _textnohistory_ [l=vi] {KhÃŽng có kết quả tìm kiếm trÆ°á»c Äó} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang472 _texthistorydisplay_ [l=vi] {Hiá»n thá» _historynumrecords_ mẫu tin tìm kiếm trÆ°á»c Äó} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang473 _textnohistorydisplay_ [l=vi] {KhÃŽng hiá»n thá» chức nÄng tìm kiếm trÆ°á»c Äó} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang470 _textsearchhistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trÆ°á»c Äó:} 471 _textnohistory_ [l=vi] {KhÃŽng có kết quả tìm kiếm trÆ°á»c Äó} 472 _texthistorydisplay_ [l=vi] {Hiá»n thá» _historynumrecords_ mẫu tin tìm kiếm trÆ°á»c Äó} 473 _textnohistorydisplay_ [l=vi] {KhÃŽng hiá»n thá» chức nÄng tìm kiếm trÆ°á»c Äó} 474 474 475 475 … … 488 488 _textany_ [l=vi] {má»t sá»} 489 489 _textwords_ [l=vi] {trong các từ} 490 _textleaveblank_ [l=vi] {bá» há»p thoại nháºp liá»u trắng Äá» nháºn vá» các tà i liá»u} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang490 _textleaveblank_ [l=vi] {bá» há»p thoại nháºp liá»u trắng Äá» nháºn vá» các tà i liá»u} 491 491 492 492 _browsebuttontext_ [l=vi] {"Sắp xếp tà i liá»u"} … … 505 505 #------------------------------------------------------------ 506 506 507 _textHelp_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm507 _textHelp_ [l=vi] {HÆ°á»ng dẫn} 508 508 509 509 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 510 510 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 511 511 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 512 _textdefaulthelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u theo _1_ bằng cách nhấn và o nút _2_} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang513 514 _textSearchhelp_ [l=vi] {Tìm kiếm các từ liên quan xuất hiá»n trong Äoạn vÄn bằng cách nhấn và o nút _labelSearch_} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang515 _textTohelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u theo trÆ°á»ng Äến bằng cách nhấn và o the nút _labelTo_} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang516 _textFromhelp_ [l=vi] {tìm nhà xuất bản bằng các trÆ°á»ng trên giao diá»n bằng cách nhấn và o nút _labelFrom_} # Updated 6-Dec-2006 by nghiadoan517 _textBrowsehelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang518 _textAcronymhelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u dá»±a theo các Thuáºt ngữ viết tắt bằng cách nhấn và o nút _labelAcronym_} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang519 _textPhrasehelp_ [l=vi] {tìm thà nh ngữ xuất hiá»n trong tà i liá»u bằng cách nhấn và o nút _labelPhrase_ . Cách nà y dùng Äá» tìm các thuáºt ngữ phind} # Updated 6-Dec-2006 by nghiadoan512 _textdefaulthelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u theo _1_ bằng cách nhấn và o nút _2_} 513 514 _textSearchhelp_ [l=vi] {Tìm kiếm các từ liên quan xuất hiá»n trong Äoạn vÄn bằng cách nhấn và o nút _labelSearch_} 515 _textTohelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u theo trÆ°á»ng Äến bằng cách nhấn và o the nút _labelTo_} 516 _textFromhelp_ [l=vi] {tìm nhà xuất bản bằng các trÆ°á»ng trên giao diá»n bằng cách nhấn và o nút _labelFrom_} 517 _textBrowsehelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u} 518 _textAcronymhelp_ [l=vi] {Tìm tà i liá»u dá»±a theo các Thuáºt ngữ viết tắt bằng cách nhấn và o nút _labelAcronym_} 519 _textPhrasehelp_ [l=vi] {tìm thà nh ngữ xuất hiá»n trong tà i liá»u bằng cách nhấn và o nút _labelPhrase_ . Cách nà y dùng Äá» tìm các thuáºt ngữ phind} 520 520 521 521 _texthelptopicstitle_ [l=vi] {Chủ Äá»} … … 535 535 bạn tìm kiếm vá»i các từ, các từ Äó sẜ Äược tÃŽ má»t vá»t sáng. Nhấn chuá»t và o nút <i>KhÃŽng tÃŽ mà u</i> Äá» 536 536 xoá các phần tÃŽ má»t vá»t sáng.</p> 537 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang537 } 538 538 539 539 # help about the icons … … 545 545 _texthelpdetachpage_ [l=vi] {Má» trang nà y trong má»t cá»a sá» má»i} 546 546 _texthelphighlight_ [l=vi] {TÃŽ mà u Äiá»u kiá»n tìm kiếm hoặc khÃŽng} 547 _texthelpsectionarrows_ [l=vi] {Äi tá»i trang trÆ°á»c/sau} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang547 _texthelpsectionarrows_ [l=vi] {Äi tá»i trang trÆ°á»c/sau} 548 548 549 549 … … 569 569 thá» thay Äá»i con sá» nà y bằng nhấn lên nút <i>các thuá»c tÃnh</i> phÃa trên cùng 570 570 của trang. <p> 571 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang571 } 572 572 573 573 _texthelpquerytermstitle_ [l=vi] {Các Äiá»u kiá»n tìm kiếm} … … 578 578 <p>sẜ tÆ°Æ¡ng ÄÆ°Æ¡ng vá»i<p> 579 579 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p> 580 } # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm580 } 581 581 582 582 _texthelpmgppsearching_ [l=vi] {Äá» bá» sÆ°u táºp xây dá»±ng MGPP, má»t sá» tùy chá»n Äược cung cấp sẵn. … … 586 586 <li><b>/x</b> Äược sá» dụng Äá» thá»±c hiá»n tìm kiếm rá»ng hÆ¡n so vá»i má»t thuáºt ngữ truy vấn, eg <b>computer/10 science</b> cho kết quả computer 10 times more weight than science when ranking documents. 587 587 </ul> 588 } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang588 } 589 589 590 590 _texthelplucenesearching_ [l=vi] {Äá»i vá»i các bá» sÆ°u táºp Äược xây dá»±ng bằng Lucene có những thao tác lá»±a chá»n sau. … … 595 595 </ul> 596 596 Cả 2 kÃœ tá»± Äại diá»n Äá»u có thá» Äược sá» dụng á» vá» trà giữa hoặc cuá»i cụm từ. Hoặc có thá» Äược sá» dụng á» vá» trà Äầu tiên của cụm từ cần tìm. 597 } # Updated 29-Nov-2006 by vankhang597 } 598 598 599 599 _texthelpquerytypetitle_ [l=vi] {Loại truy vấn} … … 614 614 <p>Chá»n cách tìm kiếm thÃch hợp - Chá»n tìm theo câu vÄn hoặc tìm theo Äoạn vÄn. Nếu ngÆ°á»i dùng xác Äá»nh chá» gõ và o má»t từ thì các 615 615 kết quả Äược sắp thứ tá»± theo sá» lần xuất hiá»n từ cần tìm kiếm trong má»i tà i liá»u.<p> 616 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang617 618 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao sá» dụng phÆ°Æ¡ng tiá»n tìm kiếm _1_} # Updated 13-Dec-2006 by vankhang619 620 _texthelpadvancedsearch_ [l=vi] {<p> Nếu chá»n chức nÄng truy vấn nÄng cao, các tùy chá»n tìm kiếm sẜ khÃŽng khác nhau nhiá»u.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang616 } 617 618 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao sá» dụng phÆ°Æ¡ng tiá»n tìm kiếm _1_} 619 620 _texthelpadvancedsearch_ [l=vi] {<p> Nếu chá»n chức nÄng truy vấn nÄng cao, các tùy chá»n tìm kiếm sẜ khÃŽng khác nhau nhiá»u.} 621 621 622 622 _texthelpadvsearchmg_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao trong bá» sÆ°u táºp MG cung cấp 2 tùy chá»n, hà ng và logic. Má»t tùy chá»n tìm kiếm theo <b>hà ng</b> thì giá»ng vá»i <b>má»t và i</b> kiá»u tìm kiếm Äã Äược mÃŽ tả trong <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. 623 623 <p>_texthelpbooleansearch_ 624 } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang624 } 625 625 626 626 _texthelpbooleansearch_ [l=vi] {Kiá»u tìm kiếm theo <b>logic</b> cho phép kết hợp các thuáºt ngữ bằng toán tá» Boole vá»i các kÃœ hiá»u & ("và " "AND"), | ("hoặc" "OR" ), và ! ("khÃŽng" "NOT"), sá» dụng dấu ngoặc ÄÆ¡n Äá» nhóm các thà nh phần. Toán tá»± mặc Äá»nh là | (Äá» thá»±c hiá»n "hoặc"). 627 627 <p> 628 628 Và dụ: <b> snail & farming</b> sẜ thá»±c hiá»n tìm tất cả các tà i liá»u có chứa Äá»ng thá»i cả hai thuáºt ngữ <b>snail</b> Và <b>farming</b>; khi chá»n <b>snail | farming</b> thì sẜ thá»±c hiá»n tìm kiếm những tà i liá»u hoặc có chứa hoặc <b>snail</b> hoặc <b>farming</b> hoặc cả hai thuáºt ngữ. 629 } # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm630 631 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao trong bá» sÆ°u táºp MGPP sá» dụng các toán tá» logic. _texthelpbooleansearch_<p> Kết quả có thá» hiá»n thá» theo thứ tá»± hà ng, mÃŽ tả cho má»t và i tìm kiếm theo <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, hoặc theo thứ tá»± "natural"(hoặc theo "build"). Äây là thứ tá»± mà tà i liá»u cung cấp trong suá»t tiến trình tạo bá» sÆ°u táºp. <p> Các toán tá» nâng cao bao gá»m NEARx và WITHINx. NEARx dùng Äá» chá» Äá»nh khoảng cách tá»i Äa (x từ) giữa 2 thuáºt ngữ truy vấn Äược kết hợp. WITHINx chá» Äá»nh thuáºt ngữ thứ 2 sẜ xuất hiá»n x từ <i>sau</i> thuáºt ngữ thứ nhất. TÆ°Æ¡ng tá»± nhÆ° cách sá» dụng NEAR nhÆ°ng trong phần nà y thì quan trá»ng thứ tá»± hÆ¡n. Khoảng cách mặc Äá»nh là 20.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang632 633 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=vi] {Chú Ãœ: Các phép toà n nà y sẜ Äược bá» qua nếu thá»±c hiá»n tìm kiếm theo dạng câu truy vấn ÄÆ¡n giản.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang629 } 630 631 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao trong bá» sÆ°u táºp MGPP sá» dụng các toán tá» logic. _texthelpbooleansearch_<p> Kết quả có thá» hiá»n thá» theo thứ tá»± hà ng, mÃŽ tả cho má»t và i tìm kiếm theo <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, hoặc theo thứ tá»± "natural"(hoặc theo "build"). Äây là thứ tá»± mà tà i liá»u cung cấp trong suá»t tiến trình tạo bá» sÆ°u táºp. <p> Các toán tá» nâng cao bao gá»m NEARx và WITHINx. NEARx dùng Äá» chá» Äá»nh khoảng cách tá»i Äa (x từ) giữa 2 thuáºt ngữ truy vấn Äược kết hợp. WITHINx chá» Äá»nh thuáºt ngữ thứ 2 sẜ xuất hiá»n x từ <i>sau</i> thuáºt ngữ thứ nhất. TÆ°Æ¡ng tá»± nhÆ° cách sá» dụng NEAR nhÆ°ng trong phần nà y thì quan trá»ng thứ tá»± hÆ¡n. Khoảng cách mặc Äá»nh là 20.} 632 633 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=vi] {Chú Ãœ: Các phép toà n nà y sẜ Äược bá» qua nếu thá»±c hiá»n tìm kiếm theo dạng câu truy vấn ÄÆ¡n giản.} 634 634 635 635 _texthelpadvsearchlucene_ [l=vi] {Tìm kiếm nâng cao trong bá» sÆ°u táºp Lucene sá» dụng các toán tá» logic._texthelpbooleansearch_ 636 } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang637 638 _texthelpformsearchtitle_ [l=vi] {TrÆ°á»ng tìm kiếm} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang639 640 _texthelpformsearch_ [l=vi] {<p>TrÆ°á»ng tìm kiếm cung cấp khả nÄng tìm kết hợp giữa các mục. Cho và dụ, má»t ngÆ°á»i có thá» thá»±c hiá»n tìm kiếm Nhan Äá» là "Smith" Và chủ Äá» "snail farming". Trong chức nÄng tìm kiếm ÄÆ¡n giản, chÆ°Æ¡ng trình sẜ thá»±c hiá»n viá»c tìm kiếm riêng lẻ từng dòng trên giao diá»n, kết hợp theo phép toán Và (khi chá»n tìm "Tất cả") hoặc phép toán Hoặc (khi tìm theo "Má»t Và i"). Các thuáºt ngữ á» bên trong các trÆ°á»ng cÅ©ng Äược kết hợp theo qui tắc tÆ°Æ¡ng tá»±. Trong chức nÄng tìm kiếm nâng cao, ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh viá»c sá» dụng các toán tá» VÃ/HOẶC/KHÃNG trong các danh sách sá» xuá»ng Äá» kết hợp giữa các trÆ°á»ng thá»±c hiá»n tìm kiếm. Ngoà i ra, còn có thá» kết hợp cả viá»c sá» dụng các toán tá» logic.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang641 642 _texthelpformstemming_ [l=vi] {Há»p (Chuyá»n chữ, Gá»c từ) cho phép chá» Äá»nh rằng : khi "Chuyá»n chữ" Äược kÃch chá»n, chÆ°Æ¡ng trình sẜ tá»± Äá»ng chuyá»n Äảo thuáºt ngữ trong há»p câu há»i thanh chữ hoa hoặc ngược lại, và khi "Gá»c từ" Äược chá»n, há» thá»ng sẜ coi thuáºt ngữ trong há»p câu há»i là gá»c từ Äá» so sánh và thá»±c hiá»n tìm theo gá»c từ Äó (nói cách khác Äây là viá»c gán kÃœ hiá»u chặt cụt (truncation mark) và o cuá»i từ). Mặc Äá»nh, hai há»p kÃch chá»n nà y á» dạng khÃŽng Äược chá»n trong biá»u mẫu tìm kiếm nâng cao.} # Updated 27-Jul-2007 by kiemcm643 644 _textdatesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm theo ngà y tháng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang636 } 637 638 _texthelpformsearchtitle_ [l=vi] {TrÆ°á»ng tìm kiếm} 639 640 _texthelpformsearch_ [l=vi] {<p>TrÆ°á»ng tìm kiếm cung cấp khả nÄng tìm kết hợp giữa các mục. Cho và dụ, má»t ngÆ°á»i có thá» thá»±c hiá»n tìm kiếm Nhan Äá» là "Smith" Và chủ Äá» "snail farming". Trong chức nÄng tìm kiếm ÄÆ¡n giản, chÆ°Æ¡ng trình sẜ thá»±c hiá»n viá»c tìm kiếm riêng lẻ từng dòng trên giao diá»n, kết hợp theo phép toán Và (khi chá»n tìm "Tất cả") hoặc phép toán Hoặc (khi tìm theo "Má»t Và i"). Các thuáºt ngữ á» bên trong các trÆ°á»ng cÅ©ng Äược kết hợp theo qui tắc tÆ°Æ¡ng tá»±. Trong chức nÄng tìm kiếm nâng cao, ngÆ°á»i dùng chá» Äá»nh viá»c sá» dụng các toán tá» VÃ/HOẶC/KHÃNG trong các danh sách sá» xuá»ng Äá» kết hợp giữa các trÆ°á»ng thá»±c hiá»n tìm kiếm. Ngoà i ra, còn có thá» kết hợp cả viá»c sá» dụng các toán tá» logic.} 641 642 _texthelpformstemming_ [l=vi] {Há»p (Chuyá»n chữ, Gá»c từ) cho phép chá» Äá»nh rằng : khi "Chuyá»n chữ" Äược kÃch chá»n, chÆ°Æ¡ng trình sẜ tá»± Äá»ng chuyá»n Äảo thuáºt ngữ trong há»p câu há»i thanh chữ hoa hoặc ngược lại, và khi "Gá»c từ" Äược chá»n, há» thá»ng sẜ coi thuáºt ngữ trong há»p câu há»i là gá»c từ Äá» so sánh và thá»±c hiá»n tìm theo gá»c từ Äó (nói cách khác Äây là viá»c gán kÃœ hiá»u chặt cụt (truncation mark) và o cuá»i từ). Mặc Äá»nh, hai há»p kÃch chá»n nà y á» dạng khÃŽng Äược chá»n trong biá»u mẫu tìm kiếm nâng cao.} 643 644 _textdatesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm theo ngà y tháng} 645 645 646 646 _texthelpdatesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm theo ngà y tháng cho phép ngÆ°á»i dùng tìm các tà i liá»u thá»a mãn các từ khóa và nằm trong má»t khaá»ng thá»i gian nà o Äó. NgÆ°á»i dùng có thá» tìm các tà i liá»u trong má»t nÄm hay trong má»t khoảng thá»i gian nhiá»u nÄm. LÆ°u Ãœ rằng ngÆ°á»i dùng khÃŽng cần phải có từ khóa nà o cả - có thá» chá» tìm kiếm theo ngà y tháng, hay ngược lại, khÃŽng nhất thiết phải sá» dụng ngà y tháng trong quá trình tìm kiếm. Nếu ngÆ°á»i dùng khÃŽng chá» rõ ngà y tháng thi viá»c tìm kiếm sẜ giá»ng nhÆ° khi chức nÄng tìm kiếm bằng ngà y tháng khÃŽng tá»n tại. <p> 647 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang647 } 648 648 649 649 _texthelpdatehowtotitle_ [l=vi] {Cách sá» dụng chức nÄng nà y:} … … 670 670 _texthelpdateresults_ [l=vi] {Nói chung, khi tìm kiếm các vÄn bản liên quan Äến nÄm 1903, sẜ khÃŽng tìm Äược các tà i liá»u viết và o nÄm 1903, mà chá» có các tà i liá»u viết vá» nÄm 1903. Tuy nhiên, kết quả sẜ là các vÄn bản mà ngà y tháng của nó (và dụ 1899-1911) có chứa 1903 và cả những vÄn bản mà ná»i dung có ghi tên thế ká» mà nÄm 1903 thuá»c vá» (và dụ thế ká» 20). Có nghÄ©a là . Äá»i vá»i má»t sá» vÄn bản, ngà y tháng cần tìm khÃŽng xuất hiá»n trá»±c tiếp trên vÄn bản. Äá»i vá»i tìm kiếm trong má»t khoảng thá»i gian, tất cả những nguyên tắc trên Äược áp dụng cho từng ngà y trong khoảng thá»i gian Äó. 671 671 <p> 672 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang672 } 673 673 674 674 _textchangeprefs_ [l=vi] {Thay Äá»i những thuá»c tÃnh} 675 675 676 _texthelppreferences_ [l=vi] {<p>Khi ngÆ°á»i dùng nhấn chuá»t lên nút <i>Thuá»c tÃnh</i> á» phÃa trên của trang, ngÆ°á»i dùng sẜ có thá» thay Äá»i má»t và i Äặc Äiá»m của giao diá»n cho phù hợp vá»i cá nhân.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang676 _texthelppreferences_ [l=vi] {<p>Khi ngÆ°á»i dùng nhấn chuá»t lên nút <i>Thuá»c tÃnh</i> á» phÃa trên của trang, ngÆ°á»i dùng sẜ có thá» thay Äá»i má»t và i Äặc Äiá»m của giao diá»n cho phù hợp vá»i cá nhân.} 677 677 678 678 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh Bá» sÆ°u táºp} 679 679 _texthelpcollectionprefs_ [l=vi] {Má»t sá» bá» sÆ°u táºp Äược kết hợp từ nhiá»u bá» sÆ°u táºp nhá» hÆ¡n. NgÆ°á»i dùng có thá» thá»±c hiá»n tìm kiếm chúng má»t cách Äá»c láºp hoặc kết hợp là má»t. Vì váºy, trang Thuá»c tÃnh cho phép ngÆ°á»i dùng thêm các bá» sÆ°u táºp con và o kết quả tìm kiếm. 680 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang680 } 681 681 682 682 _texthelplanguageprefstitle_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh ngÃŽn ngữ} 683 _texthelplanguageprefs_ [l=vi] {Má»i bá» sÆ°u táºp Äá»u có ngÃŽn ngữ thá» hiá»n riêng, nhÆ°ng vẫn có thá» chuyá»n sang ngÃŽn ngữ khác. Bạn có thá» thay Äá»i cách mã hoá mà Greenstone sá» dụng Äá» hiá»n thá» ra trình duyá»t trong viá»c tìm kiếm. ThÆ°á»ng thì mặc Äá»nh Greenstone sẜ chá»n má»t cách thÃch hợp nhất, nhÆ°ng má»t sá» trình duyá»t khác sẜ hoạt Äá»ng tá»t hÆ¡n Äá»i vá»i má»t sá» loại mã hóa khác nhau.. Tất cả các bá» sÆ°u táºp Äá»u cho phép ngÆ°á»i dùng chuyá»n từ giao diá»n Äá» há»a dạng chuẩn sang dạng vÄn bản. Nếu gặp khó khÄn trong viá»c Äá»c dữ liá»u, ngÆ°á»i dùng có thá» Äiá»u chá»nh kÃch thÆ°á»c chữ lá»n hÆ¡n hoặc chuyá»n vÄn bản sang dạng âm thanh.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang683 _texthelplanguageprefs_ [l=vi] {Má»i bá» sÆ°u táºp Äá»u có ngÃŽn ngữ thá» hiá»n riêng, nhÆ°ng vẫn có thá» chuyá»n sang ngÃŽn ngữ khác. Bạn có thá» thay Äá»i cách mã hoá mà Greenstone sá» dụng Äá» hiá»n thá» ra trình duyá»t trong viá»c tìm kiếm. ThÆ°á»ng thì mặc Äá»nh Greenstone sẜ chá»n má»t cách thÃch hợp nhất, nhÆ°ng má»t sá» trình duyá»t khác sẜ hoạt Äá»ng tá»t hÆ¡n Äá»i vá»i má»t sá» loại mã hóa khác nhau.. Tất cả các bá» sÆ°u táºp Äá»u cho phép ngÆ°á»i dùng chuyá»n từ giao diá»n Äá» há»a dạng chuẩn sang dạng vÄn bản. Nếu gặp khó khÄn trong viá»c Äá»c dữ liá»u, ngÆ°á»i dùng có thá» Äiá»u chá»nh kÃch thÆ°á»c chữ lá»n hÆ¡n hoặc chuyá»n vÄn bản sang dạng âm thanh.} 684 684 685 685 _texthelppresentationprefstitle_ [l=vi] {Thuá»c tÃnh trình bà y} … … 687 687 688 688 <p>NgÆ°á»i dùng cần tắt thanh Äiá»u khiá»n của Greenstone trên Äầu má»i trang tà i liá»u Äá» chuyá»n sang má»t trang web khác hiá»n thá» kết quả tìm kiếm. Muá»n thá»±c hiá»n má»t tìm kiếm má»i, phải bấm và o nút âbackâ Äá» quay trá» lại trang ban Äầu. Bá» sÆ°u táºp nà y cÅ©ng cho phép tắt những cảnh báo khi ngÆ°á»i dùng nhấn và o liên kết thoát khá»i ThÆ° viá»n tà i liá»u sá». á» má»t sá» bá» sÆ°u táºp dạng web, ngÆ°á»i dùng có thá» nhấn trá»±c tiếp và o các liên kết URL từ kết quả tìm kiếm Äá» xem tà i liá»u gá»c hoặc sá» dụng bản sao của nó có trong thÆ° viá»n sá». 689 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang689 } 690 690 691 691 _texthelpsearchprefstitle_ [l=vi] {Các thuá»c tÃnh tìm kiếm} … … 701 701 702 702 <p>NgÆ°á»i dùng có thá» chuyá»n Äến chế Äá» tìm kiếm má» rá»ng Äá» kết hợp các Äiá»u kiá»n tìm kiếm sá» dụng AND (&), OR(|), và NOT(!). Äiá»u nà y giúp tÄng Äá» chÃnh xác các câu truy vấn muá»n tìm. Có thá» xem lại má»t và i câu truy vấn trÆ°á»c Äó Äã thá»±c hiá»n. Äiá»u nà y giúp ngÆ°á»i dùng có thá» chá»nh sá»a các câu nà y thà nh các câu truy vấn má»i má»t cách dá» 703 dà ng. Cuá»i cùng, có thá» Äiá»u khiá»n sá» kết quả trả vá» và sá» dòng Äược hiá»n thá» má»i lần trên mà n hình.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang704 705 _textcasefoldprefs_ [l=vi] {Hai nút cho phép thá»±c hiá»n chuyá»n sang chữ hoa hoặc chữ thÆ°á»ng khi tìm kiếm. Và dụ: nếu "_preferences:textignorecase_" Äược chá»n, <i>snail farming</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>Snail Farming</i> và <i>SNAIL FARMING</i>.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang706 _textstemprefs_ [l=vi] {2 nút cho phép bá» qua hay khÃŽng phần cuá»i của má»t từ khi thá»±c hiá»n tìm kiếm. Và dụ, nếu "_preferences:textstem_" Äược chá»n, <i>snail farming</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>snails farm</i> và <i>snail farmer</i>. Äiá»u nà y hiá»n tại chá» sá» dụng khi các từ nháºp và o là tiếng Anh. _selectstemoptionsprefs_} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang707 _textaccentfoldprefs_ [l=vi] {Hai nút cho phép bá» qua hay khÃŽng viá»c Äặt dấu nhấn trên từ khi thá»±c hiá»n tìm kiếm. Và dụ, nếu "_preferences:textignoreaccents_" Äược chá»n, <i>fédération</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>fedération</i> và <i>fedhttp://puka.cs.waikato.ac.nz/cgi-bin/gti/libraryeration</i>.} # Updated 6-Dec-2006 by nghiadoan703 dà ng. Cuá»i cùng, có thá» Äiá»u khiá»n sá» kết quả trả vá» và sá» dòng Äược hiá»n thá» má»i lần trên mà n hình.} 704 705 _textcasefoldprefs_ [l=vi] {Hai nút cho phép thá»±c hiá»n chuyá»n sang chữ hoa hoặc chữ thÆ°á»ng khi tìm kiếm. Và dụ: nếu "_preferences:textignorecase_" Äược chá»n, <i>snail farming</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>Snail Farming</i> và <i>SNAIL FARMING</i>.} 706 _textstemprefs_ [l=vi] {2 nút cho phép bá» qua hay khÃŽng phần cuá»i của má»t từ khi thá»±c hiá»n tìm kiếm. Và dụ, nếu "_preferences:textstem_" Äược chá»n, <i>snail farming</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>snails farm</i> và <i>snail farmer</i>. Äiá»u nà y hiá»n tại chá» sá» dụng khi các từ nháºp và o là tiếng Anh. _selectstemoptionsprefs_} 707 _textaccentfoldprefs_ [l=vi] {Hai nút cho phép bá» qua hay khÃŽng viá»c Äặt dấu nhấn trên từ khi thá»±c hiá»n tìm kiếm. Và dụ, nếu "_preferences:textignoreaccents_" Äược chá»n, <i>fédération</i> sẜ Äược xem nhÆ° là <i>fedération</i> và <i>fedhttp://puka.cs.waikato.ac.nz/cgi-bin/gti/libraryeration</i>.} 708 708 709 709 _textstemoptionsprefs_ [l=vi] {Sá» dụng các chuá»i tìm kiếm Äược cung cấp sẵn á» "_texthelpquerytermstitle_" giúp thá»±c hiá»n tìm kiếm dá» 710 dà ng và chÃnh xác.} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang711 712 _textsearchtypeprefsplain_ [l=vi] {Có thá» chá»n má»t há»p truy vấn nhiá»u dòng Äá» nháºp và o những Äoạn vÄn bản cần tìm. Sá» dụng há»p truy vấn giúp tìm kiếm nhanh má»t sá» lượng lá»n từ ngữ.} # Updated 14-Dec-2006 by vankhang713 714 _textsearchtypeprefsform_ [l=vi] {Có thá» thay Äá»i sá» lượng các trÆ°á»ng hiá»n thá» trong trang Tìm kiếm.} # Updated 4-Dec-2006 by vankhang710 dà ng và chÃnh xác.} 711 712 _textsearchtypeprefsplain_ [l=vi] {Có thá» chá»n má»t há»p truy vấn nhiá»u dòng Äá» nháºp và o những Äoạn vÄn bản cần tìm. Sá» dụng há»p truy vấn giúp tìm kiếm nhanh má»t sá» lượng lá»n từ ngữ.} 713 714 _textsearchtypeprefsform_ [l=vi] {Có thá» thay Äá»i sá» lượng các trÆ°á»ng hiá»n thá» trong trang Tìm kiếm.} 715 715 716 716 _textsearchtypeprefsboth_ [l=vi] {Có thá» chuyá»n Äá»i các kiá»u tìm kiếm của bá» sÆ°u táºp giữa chế Äá» tìm kiếm "CÆ¡ bản", và tìm kiếm "Theo trÆ°á»ng". … … 718 718 <li>Tìm kiếm cÆ¡ bản cung cấp má»t há»p truy vấn ÄÆ¡n. _textsearchtypeprefsplain_</li> 719 719 <li>Tìm kiếm theo trÆ°á»ng cung cấp má»t sá» há»p truy vấn, má»i há»p thá» hiá»n cho má»t trÆ°á»ng trong danh mục. Äiá»u nà y cho phép thá»±c hiá»n tìm kiếm nhiá»u trÆ°á»ng khác nhau cùng má»t lúc. _textsearchtypeprefsform_ </li> 720 </ul>} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang720 </ul>} 721 721 722 722 … … 730 730 Trong hầu hết các bá» sÆ°u táºp ngÆ°á»i dùng có thá» lá»±a chá»n các danh mục tìm kiếm khác nhau. Và dụ: Có bá» sÆ°u táºp chá» cho tìm kiếm theo danh mục tác giả, tên sách hoặc có bá» sÆ°u táºp lại cho phép tìm theo ChÆ°Æ¡ng, theo Äoạn. Nói chung, kết quả thá»a Äiá»u kiá»n nhất sẜ Äược hiá»n thá», khÃŽng phụ thuá»c và o danh mục tìm kiếm mà ngÆ°á»i dùng Äã chá»n. 731 731 <p>Nếu tà i liá»u là sách thì sẜ Äược má» ra á» nÆ¡i thÃch hợp. 732 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang732 } -
gsdl/trunk/macros/vietnamese2.dm
r15000 r18430 36 36 } 37 37 38 _textgreenstone_ [l=vi] {<p>Từ Greenstone có nghÄ©a là má»t loại Äá quÃœ Äược tìm thấy á» New Zealand. Trong vÄn hoá truyá»n thá»ng Maori nó có giá trá» nhất trong tất cả các váºt chất Äược tìm thấy. Nó có thá» hấp thụ và chứa Äá»±ng <i> wairua</i>, má»t loại sức mạnh tinh thần Äược là m già u bằng những giá trá» truyá»n thá»ng, tất cả những thứ nà y tạo nên má»t biá»u tượng phù hợp cho dá»± án thÆ° viá»n sá» nà y. Vẻ Äẹp của nó toát lên sá»± nhân ái, sá»± trong sáng và tin cáºy, sá»± khắc nghiá»t, sá»± can Äảm và hình thù của nó toát lên cả sá»± cÃŽng bằng. Tấm khắc Äược dùng trên logo của Greenstone Äược gá»i là <i>patu</i> - má»t vÅ© khà chiến Äấu, Äây là má»t gia bảo của má»t thà nh viên trong dá»± án. Trong chiến Äấu, má»i thứ phải Äược phân phá»i má»t cách nhanh chóng, chÃnh xác và Äầy Äủ. Chúng tÃŽi muá»n phần má»m nà y cÅ©ng có các tÃnh chất nà y. } # Updated 8-Dec-2006 by vankhang38 _textgreenstone_ [l=vi] {<p>Từ Greenstone có nghÄ©a là má»t loại Äá quÃœ Äược tìm thấy á» New Zealand. Trong vÄn hoá truyá»n thá»ng Maori nó có giá trá» nhất trong tất cả các váºt chất Äược tìm thấy. Nó có thá» hấp thụ và chứa Äá»±ng <i> wairua</i>, má»t loại sức mạnh tinh thần Äược là m già u bằng những giá trá» truyá»n thá»ng, tất cả những thứ nà y tạo nên má»t biá»u tượng phù hợp cho dá»± án thÆ° viá»n sá» nà y. Vẻ Äẹp của nó toát lên sá»± nhân ái, sá»± trong sáng và tin cáºy, sá»± khắc nghiá»t, sá»± can Äảm và hình thù của nó toát lên cả sá»± cÃŽng bằng. Tấm khắc Äược dùng trên logo của Greenstone Äược gá»i là <i>patu</i> - má»t vÅ© khà chiến Äấu, Äây là má»t gia bảo của má»t thà nh viên trong dá»± án. Trong chiến Äấu, má»i thứ phải Äược phân phá»i má»t cách nhanh chóng, chÃnh xác và Äầy Äủ. Chúng tÃŽi muá»n phần má»m nà y cÅ©ng có các tÃnh chất nà y. } 39 39 40 40 _textaboutgreenstone_ [l=vi] {<p>Greenstone là má»t bá» phần má»m dùng Äá» xây dá»±ng và phân phá»i các bá» sÆ°u táºp thÆ° viá»n sá». Nó cung cấp má»t phÆ°Æ¡ng pháp má»i Äá» tá» chức và xuất bản thÃŽng tin trên Internet hoặc trên CD-ROM. Greenstone là sản phẩm của dá»± án <b>New Zealand Digital Library</b> của trÆ°á»ng Äại há»c <b>University of Waikato</b>, Äược phát triá»n và phân phá»i vá»i sá»± tham gia của <b>UNESCO</b> và <b>Human Info NGO</b>. Äây là phần má»m mã nguá»n má» Äược cung cấp trên <a href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> theo thoả thuáºn ÄÄng kà GNU General Public License. … … 72 72 </tr> 73 73 </table> 74 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang74 } 75 75 76 76 … … 112 112 113 113 _textextlink_ [l=vi] {Liên kết bên ngoà i} 114 _textlinknotfound_ [l=vi] {Liên kết bên trong khÃŽng tìm thấy} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan114 _textlinknotfound_ [l=vi] {Liên kết bên trong khÃŽng tìm thấy} 115 115 116 116 _textextlinkcontent_ [l=vi] {Liên kết bạn chá»n là bên ngoà i Äá»i vá»i bá» sÆ°u táºp hiá»n tại của bạn. … … 131 131 Äến trang nà y; mặt khác sá» dụng nút "back" trên trình duyá»t của bạn Äá» trá» vá» tà i liá»u trÆ°á»c. 132 132 </p> 133 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan133 } 134 134 135 135 … … 153 153 _textmessageinvalid_ [l=vi] {NgÆ°á»i dùng cần ÄÄng nháºp má»i có thá» truy xuất Äược trang thÃŽng tin nà y.<br> 154 154 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) 155 Vui lòng nháºp tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu.} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan155 Vui lòng nháºp tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu.} 156 156 157 157 _textmessagefailed_ [l=vi] {Tên ÄÄng nháºp của bạn hoặc máºt khẩu bá» sai.} … … 181 181 Trong trÆ°á»ng hợp nà y bạn có thá» lấy tà i liá»u từ thÆ° mục <i>docs</i> của ÄÄ©a CD-ROM Greenstone hoặc bằng cách truy cáºp Äá»a chá»<a 182 182 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>. 183 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan183 } 184 184 185 185 _textuserguide_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn sá» dụng} … … 195 195 package wizard 196 196 197 _textbild_ [l=vi] {Xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang198 _textbildsuc_ [l=vi] {Xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp thà nh cÃŽng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang199 _textviewbildsummary_ [l=vi] {Có thá» <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>xem bảng tóm tắt quá trình xây dá»±ng</a> bá» sÆ°u táºp nà y biết thêm chi tiết.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang200 _textview_ [l=vi] {Xem bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang201 202 _textbild1_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp Äang Äược xây dá»±ng: mất má»t khoảng thá»i gian. Dòng bên dÆ°á»i cho biết thÃŽng tin vá» xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang197 _textbild_ [l=vi] {Xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} 198 _textbildsuc_ [l=vi] {Xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp thà nh cÃŽng} 199 _textviewbildsummary_ [l=vi] {Có thá» <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>xem bảng tóm tắt quá trình xây dá»±ng</a> bá» sÆ°u táºp nà y biết thêm chi tiết.} 200 _textview_ [l=vi] {Xem bá» sÆ°u táºp} 201 202 _textbild1_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp Äang Äược xây dá»±ng: mất má»t khoảng thá»i gian. Dòng bên dÆ°á»i cho biết thÃŽng tin vá» xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} 203 203 204 204 _textbild2_ [l=vi] {To stop the building process at any time, click here. 205 <br>The collection you are working on will remain intact.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang206 207 _textstopbuild_ [l=vi] {ngừng xây dá»±ng} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan208 209 _textbild3_ [l=vi] {Nếu ngÆ°á»i dùng muá»n ngừng trang nà y (và cÅ©ng có thá» hủy bá» tiến trình thì nhấn và o nút: "ngừng xây dá»±ng") bá» sÆ°u táºp sẜ tiếp tục xây dá»±ng và cà i Äặt thà nh cÃŽng} # Updated 6-Dec-2006 by vankhang210 211 _textbuildcancelled_ [l=vi] {Hủy bá» xây dá»±ng} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang212 213 _textbildcancel1_ [l=vi] {Tiến trình xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp bá» hủy bá». Sá» dụng nút mà u và ng bên dÆ°á»i Äá» thay Äá»i bá» sÆ°u táºp hoặc khá»i Äá»ng lại tiến trình.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang214 215 _textbsupdate1_ [l=vi] {Cáºp nháºt trạng thái xây dá»±ng trong má»t giây} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang216 _textbsupdate2_ [l=vi] {Cáºp nháºt trạng thái xây dá»±ng trong} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang217 _textseconds_ [l=vi] {ấn phẩm} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan218 219 _textfailmsg11_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp khÃŽng thá» xây dá»±ng Äược vì khÃŽng có dữ liá»u. Hãy chắc rằng tá»i thiá»u má»t trong sá» các thÆ° mục hoặc táºp tin Äược chá» Äá»nh trong trang dữ liá»u nguá»n có tá»n tại (trong trÆ°á»ng hợp thÆ° mục thì phải có chứa táºp tin), Äá» Greenstone có thá» tiến hà nh.} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan220 221 _textfailmsg21_ [l=vi] {khÃŽng thá» tạo Äược bá» sÆ°u táºp nà y (táºp tin import.pl bá» há»ng.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang222 _textfailmsg31_ [l=vi] {KhÃŽng thá» tạo Äược bá» sÆ°u táºp nà y (táºp tin buildcol.pl bá» há»ng).} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang223 _textfailmsg41_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp Äược xây dá»±ng thà nh cÃŽng nhÆ°ng khÃŽng cho phép cà i Äặt} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang224 _textfailmsg71_ [l=vi] {Lá»i xuất hiá»n trong khi xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan225 226 227 _textblcont_ [l=vi] {xây dá»±ng bản ghi bao gá»m thÃŽng tin bên dÆ°á»i: } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang205 <br>The collection you are working on will remain intact.} 206 207 _textstopbuild_ [l=vi] {ngừng xây dá»±ng} 208 209 _textbild3_ [l=vi] {Nếu ngÆ°á»i dùng muá»n ngừng trang nà y (và cÅ©ng có thá» hủy bá» tiến trình thì nhấn và o nút: "ngừng xây dá»±ng") bá» sÆ°u táºp sẜ tiếp tục xây dá»±ng và cà i Äặt thà nh cÃŽng} 210 211 _textbuildcancelled_ [l=vi] {Hủy bá» xây dá»±ng} 212 213 _textbildcancel1_ [l=vi] {Tiến trình xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp bá» hủy bá». Sá» dụng nút mà u và ng bên dÆ°á»i Äá» thay Äá»i bá» sÆ°u táºp hoặc khá»i Äá»ng lại tiến trình.} 214 215 _textbsupdate1_ [l=vi] {Cáºp nháºt trạng thái xây dá»±ng trong má»t giây} 216 _textbsupdate2_ [l=vi] {Cáºp nháºt trạng thái xây dá»±ng trong} 217 _textseconds_ [l=vi] {ấn phẩm} 218 219 _textfailmsg11_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp khÃŽng thá» xây dá»±ng Äược vì khÃŽng có dữ liá»u. Hãy chắc rằng tá»i thiá»u má»t trong sá» các thÆ° mục hoặc táºp tin Äược chá» Äá»nh trong trang dữ liá»u nguá»n có tá»n tại (trong trÆ°á»ng hợp thÆ° mục thì phải có chứa táºp tin), Äá» Greenstone có thá» tiến hà nh.} 220 221 _textfailmsg21_ [l=vi] {khÃŽng thá» tạo Äược bá» sÆ°u táºp nà y (táºp tin import.pl bá» há»ng.} 222 _textfailmsg31_ [l=vi] {KhÃŽng thá» tạo Äược bá» sÆ°u táºp nà y (táºp tin buildcol.pl bá» há»ng).} 223 _textfailmsg41_ [l=vi] {Bá» sÆ°u táºp Äược xây dá»±ng thà nh cÃŽng nhÆ°ng khÃŽng cho phép cà i Äặt} 224 _textfailmsg71_ [l=vi] {Lá»i xuất hiá»n trong khi xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp} 225 226 227 _textblcont_ [l=vi] {xây dá»±ng bản ghi bao gá»m thÃŽng tin bên dÆ°á»i: } 228 228 229 229 ###################################################################### … … 379 379 _texttryagain_ [l=vi] {<a href="_httppagecollector_" target=_top>khá»i Äá»ng lại chức nÄng xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp</a> 380 380 và thá» lại. 381 } # Updated 6-Dec-2006 by vankhang381 } 382 382 383 383 … … 452 452 453 453 454 _textdepositorblurb_ [l=vi] {<p> chá» Äá»nh thÃŽng tin của những táºp tin dÆ°á»i Äây và nhấn và o textintro bên dÆ°á»i.</p>} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang455 456 _textcaec_ [l=vi] {Thêm và o bá» sÆ°u táºp Äã có} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang457 _textbild_ [l=vi] {Mục truyá»n dữ liá»u} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan458 _textintro_ [l=vi] {Chá»n táºp tin} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang459 _textselect_ [l=vi] {Chá»n bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang460 _textmeta_ [l=vi] {Chá» Äinh Metadata} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang461 462 _texttryagain_ [l=vi] {<a href="_httppagedepositor_" target=_top>khá»i Äá»ng lại há» thá»ng truyá»n dữ liá»u </a> và thá» lại lần nữa} # Updated 6-Dec-2006 by vankhang463 464 465 _textretcoll_ [l=vi] {Quay lại há» thá»ng truyá»n dữ liá»u} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan454 _textdepositorblurb_ [l=vi] {<p> chá» Äá»nh thÃŽng tin của những táºp tin dÆ°á»i Äây và nhấn và o textintro bên dÆ°á»i.</p>} 455 456 _textcaec_ [l=vi] {Thêm và o bá» sÆ°u táºp Äã có} 457 _textbild_ [l=vi] {Mục truyá»n dữ liá»u} 458 _textintro_ [l=vi] {Chá»n táºp tin} 459 _textselect_ [l=vi] {Chá»n bá» sÆ°u táºp} 460 _textmeta_ [l=vi] {Chá» Äinh Metadata} 461 462 _texttryagain_ [l=vi] {<a href="_httppagedepositor_" target=_top>khá»i Äá»ng lại há» thá»ng truyá»n dữ liá»u </a> và thá» lại lần nữa} 463 464 465 _textretcoll_ [l=vi] {Quay lại há» thá»ng truyá»n dữ liá»u} 466 466 467 467 _texttmpfail_ [l=vi] {Há» thá»ng truyá»n dữ liá»u bá» lá»i khi Äá»c hoặc ghi lên má»t táºp tin hoặc thÆ° mục tạm. Các nguyên nhân có thá» xảy ra: … … 469 469 <li> Greenstone khÃŽng cấp quyá»n Äá»c/ghi cho thÆ° mục _gsdlhome_/tmp. 470 470 </ul> 471 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang471 } 472 472 473 473 … … 484 484 485 485 _textgreenstone1_ [l=vi] {Greenstone là má»t bá» phần má»m dùng Äá» xây dá»±ng và phân phá»i các bá» sÆ°u táºp tà i liá»u sá». Nó cung cấp má»t phÆ°Æ¡ng pháp má»i Äá» tá» chức và xuất bản thÃŽng tin trên Internet hoặc trên CD-ROM. Greenstone là sản phẩm của dá»± án ThÆ° viá»n sá» New Zealand của trÆ°á»ng Äại há»c Waikato, Äược phát triá»n và phân phá»i vá»i sá»± tham gia của UNESCO và Human Info NGO. Äây là phần má»m mã nguá»n má» Äược cung cấp trên <i>http://greenstone.org</i> theo thoả thuáºn của GNU General Public License. 486 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan487 488 _textgreenstone2_ [l=vi] {Äá»a chá» trang web của New Zealand Digital Library (http://nzdl.org) chứa nhiá»u bá» sÆ°u táºp mẫu, tất cả chúng Äược tạo vá»i phần má»m Greenstone. Các bá» sÆ°u táºp nà y Äược cÃŽng bá» rá»ng rãi cho bạn nghiên cứu. Tất cả chúng Äược minh hoạ bằng nhiá»u và dụ khác nhau vá» cách tìm kiếm và hiá»n thá» các tùy chá»n. Trang web nà y chứa Äá»±ng nhiá»u bá» sÆ°u táºp bằng tiếng Arabic, Chinese, French, Maori và Spanish cÅ©ng nhÆ° tiếng English. Ngoà i ra còn có các bá» sÆ°u táºp vỠâm nhạc.} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan486 } 487 488 _textgreenstone2_ [l=vi] {Äá»a chá» trang web của New Zealand Digital Library (http://nzdl.org) chứa nhiá»u bá» sÆ°u táºp mẫu, tất cả chúng Äược tạo vá»i phần má»m Greenstone. Các bá» sÆ°u táºp nà y Äược cÃŽng bá» rá»ng rãi cho bạn nghiên cứu. Tất cả chúng Äược minh hoạ bằng nhiá»u và dụ khác nhau vá» cách tìm kiếm và hiá»n thá» các tùy chá»n. Trang web nà y chứa Äá»±ng nhiá»u bá» sÆ°u táºp bằng tiếng Arabic, Chinese, French, Maori và Spanish cÅ©ng nhÆ° tiếng English. Ngoà i ra còn có các bá» sÆ°u táºp vỠâm nhạc.} 489 489 490 490 _textplatformtitle_ [l=vi] {cấu hình ná»n} 491 491 _textgreenstone3_ [l=vi] {Greenstone tÆ°Æ¡ng thÃch vá»i há» Äiá»u hà nh Windows, Unix và Mac OS X. Viá»c phân phá»i bao gá»m các bản cà i Äặt cho tất cả các phiên bản của Windows, Linux và Mac OS X. Nó cÅ©ng cung cấp toà n bá» source code của há» thá»ng Äá» ngÆ°á»i sá» dụng có thá» biên dá»ch lại bằng Microsoft C++ hoặc gcc. Phần má»m Äi kÚm vá»i Greenstone cÅ©ng Äá»u miá» 492 492 n phÃ, và dụ nhÆ° Apache Webserver và PERL. NgÆ°á»i sá» dụng có thá» dùng các trình duyá»t Web Äiá»n hình là Netscape Navigator hoặc Internet Explorer. 493 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan493 } 494 494 495 495 _textgreenstone4_ [l=vi] {Có nhiá»u ÄÄ©a CD_ROM chứa sẵn các bá» sÆ°u táºp tà i liá»u Äá» phục vụ cho phần má»m Greenstone. Và dụ, <i>Humanity Development</i> chứa 1.230 tà i liá»u từ kế toán tà i chÃnh cho Äến vấn Äá» an toà n nguá»n nÆ°á»c. Nó chạy trên các máy tÃnh cấu hình thấp chẳng hạn nhÆ° những cái thÆ°á»ng dùng á» các nÆ°á»c Äang phát triá»n. ThÃŽng tin có thá» Äược truy xuất bằng cách tìm kiếm, trình duyá»t dá»±a trên chủ Äá», tên tiêu Äá», tên tá» chức xuất bản, danh sách các gợi Ãœ hoặc xem bìa sách má»t cách tùy Ãœ. 496 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan496 } 497 497 498 498 _textcustomisationtitle_ [l=vi] {tùy chá»nh} … … 500 500 nâng cấp và chá»nh sá»a. Các Äá»nh dạng má»i của má»t tà i liá»u và metadata Äược cung cấp bằng cách viết âpluginsâ (trong Perl). TÆ°Æ¡ng tá»±, viá»c duyá»t cấu trúc của metadata có thá» thá»±c hiá»n bằng cách viết âclassifiersâ. Giao diá»n ngÆ°á»i sá» dụng có thá» Äược thay thế bằng cách viết các âmacrosâ. Giao thức Corba cho phép các chÆ°Æ¡ng trình thÃŽng minh (và dụ trong Java) sá» dụng tất cả các tiá»n Ãch Äi kÚm vá»i bá» sÆ°u táºp. Cuá»i cùng, source code bằng C++ và Perl Äược cung cấp miá» 501 501 n phà và cho phép sá»a Äá»i. 502 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan502 } 503 503 504 504 _textdocumentationtitle_ [l=vi] {tà i liá»u} 505 _textdocuments_ [l=vi] {Tà i liá»u viết thêm cho phần má»m Greenstone thì khá phá» biến.} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan505 _textdocuments_ [l=vi] {Tà i liá»u viết thêm cho phần má»m Greenstone thì khá phá» biến.} 506 506 507 507 #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} … … 514 514 Äá» ÄÄng kÃœ, truy cáºp Äá»a chá» <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.Äá» gá»i thÃŽng tin Äến nhóm, sá» dụng Äá»a chá» nà y [email protected] 515 515 >[email protected]</a>. 516 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan516 } 517 517 518 518 _textbugstitle_ [l=vi] {lá»i} … … 523 523 _textgs3title_ [l=vi] {cÃŽng viá»c} 524 524 _textgs3_ [l=vi] {Greenstone 3 là má»t phiên bản Äược thiết kế và cà i Äặt lại, chứa tất cả các tÃnh nÄng tiên tiến của Greenstone 2 (phiên bản hiá»n tại). Nó kết hợp tất cả các Äặc Äiá»m của há» thá»ng Äã tá»n tại và tÆ°Æ¡ng thÃch vá»i tất cả các há» thá»ng trÆ°á»c: có thá» xây dá»±ng và chạy trên các bá» sÆ°u táºp Äã có mà khÃŽng phải chá»nh sá»a. Greenstone 3 Äược viết bằng Java và Äược xây dá»±ng nhÆ° má»t thà nh phần mạng Äá»c láºp sá» dụng XML Äá» truyá»n thÃŽng. Những tÃnh nÄng nà y giúp Greenstone phát triá»n tÃnh khả chuyá»n và má» rá»ng. Phiên bản má»i Äược ÄÆ°a và o sá» dụng thá»±c tế và o ngà y 23 tháng 12 nÄm 2003. à tÆ°á»ng thiết kế ban Äầu của há» thá»ng Äược phác thảo trên "The design of Greenstone 3: An agent based dynamic digital library"(<a href="http://www.greenstone.org/manuals/gs3design.pdf">PDF</a>). 525 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan525 } 526 526 527 527 _textcreditstitle_ [l=vi] {Danh sách tác giả 528 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang528 } 529 529 530 530 _textwhoswho_ [l=vi] {Phần má»m Greenstone là kết quả ná» lá»±c của nhiá»u ngÆ°á»i. Rodger McNab và Stefan Boddie là những kiến trúc sÆ° và ngÆ°á»i thá»±c hiá»n chÃnh. Những ngÆ°á»i cá»ng tác thá»±c hiá»n bao gá»m: David Bainbridge, George Buchanan, Michael Dewsnip, Katherine Don, Hong Chen, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, John Thompson, và Stuart Yeates. Má»t sá» thà nh viên khác của dá»± án New Zealand Digital Library Äã cung cấp lá»i khuyên và Ü tÆ°á»ng trong thiết kế của há» thá»ng: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols and Lloyd Smith. Chúng tÃŽi cÅ©ng muá»n cảm Æ¡n tất cả những ngÆ°á»i Äã góp phần ÄÆ°a các gói có bản quyá»n của GNU và o trong bản phân phá»i nà y: MG, GDBM, PDFTOHTML, WGET, WVWARE and XLHTML. 531 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang531 } 532 532 533 533 _textaboutgslong_ [l=vi] {giá»i thiá»u vá» phần má»m greenstone} … … 690 690 691 691 _textcwoa_ [l=vi] {Các bá» sÆ°u táºp sẜ Äược kÃch hoạt nếu các táºp tin build.cfg tá»n tại, các táºp tin nà y cho phép Äá»c, và trÆ°á»ng ngà y xây dá»±ng của bá» sÆ°u táºp là hợp lá» và nằm trong thÆ° mục quản lÃœ của bá» sÆ°u táºp. 692 } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan692 } 693 693 694 694 _textcafi_ [l=vi] {nhấn và o <i>abbrev.</i> Äá» xem thÃŽng tin chi tiết của má»t bá» sÆ°u táºp.} … … 710 710 #------------------------------------------------------------ 711 711 712 _textbsummary_ [l=vi] {Tóm tắt quá trình xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp "_collectionname_"} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang713 _textflog_ [l=vi] {Ghi nháºt kÃœ cho bá» sÆ°u táºp _collectionname_ bá» thất bại} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan714 _textilog_ [l=vi] {Nháºp khẩu bản ghi"_collectionname" cho bá» sÆ°u táºp} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang712 _textbsummary_ [l=vi] {Tóm tắt quá trình xây dá»±ng bá» sÆ°u táºp "_collectionname_"} 713 _textflog_ [l=vi] {Ghi nháºt kÃœ cho bá» sÆ°u táºp _collectionname_ bá» thất bại} 714 _textilog_ [l=vi] {Nháºp khẩu bản ghi"_collectionname" cho bá» sÆ°u táºp} 715 715 716 716 ############################################################################ … … 722 722 723 723 # old cusab button 724 _linktextusab_ [l=vi] {Gá»i thÃŽng tin phản há»i} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang724 _linktextusab_ [l=vi] {Gá»i thÃŽng tin phản há»i} 725 725 726 726 _greenstoneusabilitytext_ [l=vi] {Tiá»n Ãch Greenstone} 727 727 728 _textwhy_ [l=vi] {<p>Quá trình gá»i báo cáo gặp sá»± cá» hoặc thất bại.} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang729 _textextraforform_ [l=vi] {Bạn khÃŽng phải Äiá»n và o mẫu -- bất kỳ thÃŽng tin hÆ°á»ng dẫn nà o.} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm730 _textprivacybasic_ [l=vi] {<p>Báo cáo chá» chứa các thÃŽng tin vá» trang web Greenstone và kỹ thuáºt mà ngÆ°á»i sá» dụng Äang dùng Äá» xem nó (và bất cứ thÃŽng tin mà bạn cung cấp).} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan731 _textstillsend_ [l=vi] {Bạn vẫn muá»n gá»i báo cáo nà y?} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang728 _textwhy_ [l=vi] {<p>Quá trình gá»i báo cáo gặp sá»± cá» hoặc thất bại.} 729 _textextraforform_ [l=vi] {Bạn khÃŽng phải Äiá»n và o mẫu -- bất kỳ thÃŽng tin hÆ°á»ng dẫn nà o.} 730 _textprivacybasic_ [l=vi] {<p>Báo cáo chá» chứa các thÃŽng tin vá» trang web Greenstone và kỹ thuáºt mà ngÆ°á»i sá» dụng Äang dùng Äá» xem nó (và bất cứ thÃŽng tin mà bạn cung cấp).} 731 _textstillsend_ [l=vi] {Bạn vẫn muá»n gá»i báo cáo nà y?} 732 732 733 733 _texterror_ [l=vi] {lá»i} 734 _textyes_ [l=vi] {Äá»ng Ãœ} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan735 _textno_ [l=vi] {KhÃŽng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang736 _textclosewindow_ [l=vi] {Äóng cá»a sá»} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan734 _textyes_ [l=vi] {Äá»ng Ãœ} 735 _textno_ [l=vi] {KhÃŽng} 736 _textclosewindow_ [l=vi] {Äóng cá»a sá»} 737 737 _textabout_ [l=vi] {Giá»i thiá»u} 738 738 _textprivacy_ [l=vi] {Riêng tÆ°} 739 739 _textsend_ [l=vi] {Gá»i} 740 _textdontsend_ [l=vi] {KhÃŽng gá»i} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang741 _textoptionally_ [l=vi] {Tuỳ chá»n} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang742 743 _textunderdev_ [l=vi] {Các chi tiết sẜ Äược xem trÆ°á»c trong phiên bản cuá»i cùng.} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang744 745 _textviewdetails_ [l=vi] {Xem chi tiết báo cáo } # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan746 _textmoredetails_ [l=vi] {Chi tiết hÆ¡n} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang747 _texttrackreport_ [l=vi] {Theo dõi báo cáo nà y} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang748 _textcharacterise_ [l=vi] {Vấn Äá» gặp phải là gì?} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan749 _textseverity_ [l=vi] {Mức Äá» nghiêm trá»ng của vấn Äá»} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan740 _textdontsend_ [l=vi] {KhÃŽng gá»i} 741 _textoptionally_ [l=vi] {Tuỳ chá»n} 742 743 _textunderdev_ [l=vi] {Các chi tiết sẜ Äược xem trÆ°á»c trong phiên bản cuá»i cùng.} 744 745 _textviewdetails_ [l=vi] {Xem chi tiết báo cáo } 746 _textmoredetails_ [l=vi] {Chi tiết hÆ¡n} 747 _texttrackreport_ [l=vi] {Theo dõi báo cáo nà y} 748 _textcharacterise_ [l=vi] {Vấn Äá» gặp phải là gì?} 749 _textseverity_ [l=vi] {Mức Äá» nghiêm trá»ng của vấn Äá»} 750 750 751 _textbadrender_ [l=vi] {Trang bá» lá»i.} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang752 _textcontenterror_ [l=vi] {Lá»i ná»i dung} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang753 _textstrangebehaviour_ [l=vi] {Hoạt Äá»ng má»t cách kì lạ} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan754 _textunexpected_ [l=vi] {Xảy ra lá»i} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan755 _textfunctionality_ [l=vi] {Khó sá» dụng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang756 _textother_ [l=vi] {Những vấn Äá» khác} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang757 758 _textcritical_ [l=vi] {Nháºn xét} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan759 _textmajor_ [l=vi] {Quan trá»ng} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang760 _textmedium_ [l=vi] {Bình thÆ°á»ng} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan761 _textminor_ [l=vi] {Thứ yếu} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan762 _texttrivial_ [l=vi] {Hiá»n nhiên} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang763 764 _textwhatdoing_ [l=vi] {Bạn Äá»nh là m gì?} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan765 _textwhatexpected_ [l=vi] {Bạn mong Äợi cái gì sẜ xảy ra?} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang766 _textwhathappened_ [l=vi] {Vấn Äá» gì thá»±c sá»± xảy ra?} # Updated 13-Dec-2006 by nghiadoan767 768 _cannotfindcgierror_ [l=vi] {<h2>Lá»i!</h2> KhÃŽng tìm thấy chÆ°Æ¡ng trình chủ cho nút "_linktextusab_".} # Updated 8-Dec-2006 by vankhang751 _textbadrender_ [l=vi] {Trang bá» lá»i.} 752 _textcontenterror_ [l=vi] {Lá»i ná»i dung} 753 _textstrangebehaviour_ [l=vi] {Hoạt Äá»ng má»t cách kì lạ} 754 _textunexpected_ [l=vi] {Xảy ra lá»i} 755 _textfunctionality_ [l=vi] {Khó sá» dụng} 756 _textother_ [l=vi] {Những vấn Äá» khác} 757 758 _textcritical_ [l=vi] {Nháºn xét} 759 _textmajor_ [l=vi] {Quan trá»ng} 760 _textmedium_ [l=vi] {Bình thÆ°á»ng} 761 _textminor_ [l=vi] {Thứ yếu} 762 _texttrivial_ [l=vi] {Hiá»n nhiên} 763 764 _textwhatdoing_ [l=vi] {Bạn Äá»nh là m gì?} 765 _textwhatexpected_ [l=vi] {Bạn mong Äợi cái gì sẜ xảy ra?} 766 _textwhathappened_ [l=vi] {Vấn Äá» gì thá»±c sá»± xảy ra?} 767 768 _cannotfindcgierror_ [l=vi] {<h2>Lá»i!</h2> KhÃŽng tìm thấy chÆ°Æ¡ng trình chủ cho nút "_linktextusab_".} 769 769 770 770 _textusabbanner_ [l=vi] {the Greenstone koru-style banner} … … 781 781 #------------------------------------------------------------ 782 782 783 _textgtierror_ [l=vi] {Lá»i} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang783 _textgtierror_ [l=vi] {Lá»i} 784 784 785 785 _textgtihome_ [l=vi] {Những trang bên dÆ°á»i giúp phát triá»n bá» sÆ°u táºp Greenstone theo nhiá»u ngÃŽn ngữ khác nhau. NgÆ°á»i dùng có thá»: … … 799 799 <p> 800 800 Kết thúc má»i trang là nút â_textgtisubmit _â. Khi nhấn nút nà y, các thay Äá»i ngay láºp tức sẜ khá»i tạo má»t bá» Greenstone tại nzdl.org. Má»i trang Äược cung cấp má»t nút Äá» truy cáºp và o Äá»a chá» nà y. 801 } # Updated 14-Dec-2006 by vankhang802 803 _textgtiselecttlc_ [l=vi] {Vui lòng chá»n ngÃŽn ngữ} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang801 } 802 803 _textgtiselecttlc_ [l=vi] {Vui lòng chá»n ngÃŽn ngữ} 804 804 805 805 #for status page 806 _textgtiviewstatus_ [l=vi] {KÃch chuá»t Äá» xem tình trạng dá»ch hiá»n tại cho má»i ngÃŽn ngữ} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm807 _textgtiviewstatusbutton_ [l=vi] {XEM TRẠNG THÃI} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan808 _textgtistatustable_ [l=vi] {Trạng thái bản Äá»a hiá»n tại của tất cả các ngÃŽn ngữ} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan809 _textgtilanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan810 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=vi] {Tá»ng sá» mục bản Äá»a} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan811 812 _textgtiselecttfk_ [l=vi] {Vui lòng chá»n má»t táºp tin Äá» là m viá»c vá»i} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang813 814 _textgticoredm_ [l=vi] {Giao diá»n chÃnh của Greenstone} # Updated 7-Dec-2006 by vankhang815 _textgtiauxdm_ [l=vi] {Giao diá»n phụ của Greenstone} # Updated 7-Dec-2006 by vankhang816 _textgtiglidict_ [l=vi] {Từ Äiá»n GLI} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang817 _textgtiglihelp_ [l=vi] {trợ giúp GLI} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan818 _textgtiperlmodules_ [l=vi] {mooddun Perl} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang819 _textgtitutorials_ [l=vi] {Bà i táºp hÆ°á»ng dẫn} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan820 _textgtigreenorg_ [l=vi] {Táºp tin Greenstone.org} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan821 _textgtigs3core_ [l=vi] {Giao diá»n Greenstone3} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan806 _textgtiviewstatus_ [l=vi] {KÃch chuá»t Äá» xem tình trạng dá»ch hiá»n tại cho má»i ngÃŽn ngữ} 807 _textgtiviewstatusbutton_ [l=vi] {XEM TRẠNG THÃI} 808 _textgtistatustable_ [l=vi] {Trạng thái bản Äá»a hiá»n tại của tất cả các ngÃŽn ngữ} 809 _textgtilanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ} 810 _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=vi] {Tá»ng sá» mục bản Äá»a} 811 812 _textgtiselecttfk_ [l=vi] {Vui lòng chá»n má»t táºp tin Äá» là m viá»c vá»i} 813 814 _textgticoredm_ [l=vi] {Giao diá»n chÃnh của Greenstone} 815 _textgtiauxdm_ [l=vi] {Giao diá»n phụ của Greenstone} 816 _textgtiglidict_ [l=vi] {Từ Äiá»n GLI} 817 _textgtiglihelp_ [l=vi] {trợ giúp GLI} 818 _textgtiperlmodules_ [l=vi] {mooddun Perl} 819 _textgtitutorials_ [l=vi] {Bà i táºp hÆ°á»ng dẫn} 820 _textgtigreenorg_ [l=vi] {Táºp tin Greenstone.org} 821 _textgtigs3core_ [l=vi] {Giao diá»n Greenstone3} 822 822 823 823 #for greenstone manuals 824 _textgtidevmanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn phát triá»n Greenstone} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan825 _textgtiinstallmanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn cà i Äặt Greenstone} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan826 _textgtipapermanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn tạo bá» sÆ°u táºp sá» từ giấy} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan827 _textgtiusermanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn sá» dụng Greenstone} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan828 829 _textgtienter_ [l=vi] {Äá»ng Ãœ} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang830 831 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=vi] {Chá»nh sá»a bản dá»ch Äã có} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang832 _textgtidownloadtargetfile_ [l=vi] {Tải táºp tin} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang833 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=vi] {Xem táºp tin} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang834 _textgtitranslatefileoffline_ [l=vi] {Dá»ch tá»p tin nà y theo cách khÃŽng trá»±c tuyến} # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm835 836 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=vi] {Sá» của Äoạn vÄn bản riêng biá»t thá»a vá»i câu truy vấn} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang837 838 _textgtinumchunkstranslated_ [l=vi] {translations done} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang839 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=vi] {Of these, _1_ Yêu cầu cáºp nháºt} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang840 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=vi] {Bản dá»ch còn lại} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang824 _textgtidevmanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn phát triá»n Greenstone} 825 _textgtiinstallmanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn cà i Äặt Greenstone} 826 _textgtipapermanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn tạo bá» sÆ°u táºp sá» từ giấy} 827 _textgtiusermanual_ [l=vi] {Tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn sá» dụng Greenstone} 828 829 _textgtienter_ [l=vi] {Äá»ng Ãœ} 830 831 _textgticorrectexistingtranslations_ [l=vi] {Chá»nh sá»a bản dá»ch Äã có} 832 _textgtidownloadtargetfile_ [l=vi] {Tải táºp tin} 833 _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=vi] {Xem táºp tin} 834 _textgtitranslatefileoffline_ [l=vi] {Dá»ch tá»p tin nà y theo cách khÃŽng trá»±c tuyến} 835 836 _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=vi] {Sá» của Äoạn vÄn bản riêng biá»t thá»a vá»i câu truy vấn} 837 838 _textgtinumchunkstranslated_ [l=vi] {translations done} 839 _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=vi] {Of these, _1_ Yêu cầu cáºp nháºt} 840 _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=vi] {Bản dá»ch còn lại} 841 841 842 842 #for status page 843 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=vi] {sá» mục Viá»t hoá Äã là m} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan844 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=vi] {sá» mục bản Äá»a yêu cầu cáºp nháºt} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan845 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=vi] {sá» mục bản Äá»a chÆ°a thá»±c hiá»n} # Updated 6-Jul-2007 by nghiadoan846 847 _textgtienterquery_ [l=vi] {Nháºp và o má»t từ hoặc má»t thuáºt ngữ } # Updated 5-Dec-2006 by vankhang848 _textgtifind_ [l=vi] {Tìm kiếm} # Updated 5-Dec-2006 by nghiadoan849 850 _textgtitranslatingchunk_ [l=vi] {dá»ch các Äoạn vÄn bản riêng biá»t <i>_1_</i>} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang851 _textgtiupdatingchunk_ [l=vi] {Cáºp nháºt từng vÄn bản riêng biá»t <i>_1_</i>} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang852 _textgtisubmit_ [l=vi] {Xác nháºn} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang853 854 _textgtilastupdated_ [l=vi] {cáºp nháºt gần nhất} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang855 856 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=vi] {Táºp tin nà y Äược cáºp nháºt xong. Có thá» tải vá» táºp tin nà y bằng liên kết bên dÆ°á»i, và có thá» thêm và o bá» sÆ°u táºp Greenstone trong tÆ°Æ¡ng lai.} # Updated 5-Dec-2006 by vankhang843 _textgtinumchunkstranslated2_ [l=vi] {sá» mục Viá»t hoá Äã là m} 844 _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=vi] {sá» mục bản Äá»a yêu cầu cáºp nháºt} 845 _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=vi] {sá» mục bản Äá»a chÆ°a thá»±c hiá»n} 846 847 _textgtienterquery_ [l=vi] {Nháºp và o má»t từ hoặc má»t thuáºt ngữ } 848 _textgtifind_ [l=vi] {Tìm kiếm} 849 850 _textgtitranslatingchunk_ [l=vi] {dá»ch các Äoạn vÄn bản riêng biá»t <i>_1_</i>} 851 _textgtiupdatingchunk_ [l=vi] {Cáºp nháºt từng vÄn bản riêng biá»t <i>_1_</i>} 852 _textgtisubmit_ [l=vi] {Xác nháºn} 853 854 _textgtilastupdated_ [l=vi] {cáºp nháºt gần nhất} 855 856 _textgtitranslationfilecomplete_ [l=vi] {Táºp tin nà y Äược cáºp nháºt xong. Có thá» tải vá» táºp tin nà y bằng liên kết bên dÆ°á»i, và có thá» thêm và o bá» sÆ°u táºp Greenstone trong tÆ°Æ¡ng lai.} 857 857 858 858 _textgtiofflinetranslation_ [l=vi] {Bạn có thá» dá»ch phần nà y của Greenstone theo phÆ°Æ¡ng thức khÃŽng trá»±c tuyến bằng cách sá» dụng tá»p Microsoft Excel riêng biá»t: … … 864 864 <li>Khi kết thúc viá»c dá»ch, gá»i (e-mail) tá»p tin trên MS Excel .xls Äến <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>. 865 865 </ol> 866 } # Updated 19-Jul-2007 by kiemcm866 } 867 867 868 868 … … 893 893 Trong cÃŽng cụ tìm kiếm duyá»t thÆ° mục Äến <i>Applications</i> sau Äó là <i>Greenstone</i> 894 894 (nếu bạn cà i Äặt Greenstone và o thÆ° mục mặc Äá»nh) và chạy ứng dụng <i>GLI</i>. 895 } # Updated 8-Dec-2006 by vankhang895 }
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.