Show
Ignore:
Timestamp:
22.04.2009 11:23:50 (11 years ago)
Author:
kjdon
Message:

more stuff

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • collections/documented-examples/trunk/text-for-translation.txt

    r19163 r19181  
     1#Strings for translation: 
     2These need to be translated into French, Spanish, Russian, except where indicated. 
     3 
     4bibtext-e._text1_:Apart from the standard plugins, this collection uses <i>BibTexPlugin</i>,  
     5which processes references in the BibTeX format (well known to computer  
     6scientists). Two options have been set for BibTexPlugin:  
     7<i>-OIDtype assigned -OIDmetadata Number</i>. This means the metadata  
     8element \"Number\" will be used as the record identifier, instead of  
     9Greenstone's default hash identifiers. These options are available for  
     10all plugins.\n 
     11 
    112bibtext-e._text2_:This groups 200 documents together into a single archive file.  
    213bibtext-e._text3_:The <i>buildtype</i> option shows that the default search engine <i>mgpp</i> is 
     
    1728because these collections reside in the \"documented-examples\" collection  
    1829group subfolder in the collect directory.\n 
     30 
     31##################### 
     32The entire description (and collection meta)  needs translating into chinese and arabic if possible for all collections. 
     33 
     34pagedimg-e, style-e, wiki-e have no translations yet, so entire thing needs to be done for fr, es, ru. 
     35