Changeset 28473 for main/trunk/greenstone2/macros/galician.dm
- Timestamp:
- 2013-10-16T19:47:51+13:00 (11 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/trunk/greenstone2/macros/galician.dm
r13038 r28473 30 30 _textdefaulttitle_ [l=gl] {Erro en GSDL} 31 31 32 # -- Missing translation: _textbadcollection_33 34 # -- Missing translation: _textselectpage_35 32 36 33 _collectionextra_ [l=gl] {Esta coleción contén _about:numdocs_ documentos, e foi creada hai _about:builddate_ dÃas.} … … 50 47 _textdescrpref_ [l=gl] {Páxina de Preferencias} 51 48 _textdescrgreenstone_ [l=gl] {Programa da Biblioteca Dixital Greenstone} 52 # -- Missing translation: _textdescrusab_53 49 54 50 _textdescrSearch_ [l=gl] {Buscar termos especÃficos} … … 58 54 _textdescrCreator_ [l=gl] {Lista de autores por orde alfabética} 59 55 _textdescrSubject_ [l=gl] {Lista por materias} 60 # -- Missing translation: _textdescrDescription_61 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_62 # -- Missing translation: _textdescrContributor_63 56 _textdescrDate_ [l=gl] {Lista por data} 64 # -- Missing translation: _textdescrType_65 # -- Missing translation: _textdescrFormat_66 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_67 57 _textdescrSource_ [l=gl] {Lista por nome de ficheiro orixinal} 68 58 _textdescrLanguage_ [l=gl] {Lista por lingua} 69 # -- Missing translation: _textdescrRelation_70 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_71 # -- Missing translation: _textdescrRights_72 59 73 60 _textdescrOrganization_ [l=gl] {Lista por organización} … … 80 67 _textdescrTopic_ [l=gl] {Lista por temas especiais} 81 68 _textdescrBrowse_ [l=gl] {Navegar} 82 # -- Missing translation: _textdescrCollage_83 69 _textdescrPeople_ [l=gl] {Lista de persoas por orde alfabética} 84 70 _textdescrAcronym_ [l=gl] {Lista de siglas} … … 86 72 _textdescrArtist_ [l=gl] {Lista de artistas} 87 73 _textdescrVolume_ [l=gl] {Lista por volume} 88 # -- Missing translation: _textdescrCountries_89 # -- Missing translation: _textdescrCaptions_90 91 74 92 75 _labelSearch_ [l=gl] {Buscar} … … 96 79 _labelCreator_ [l=gl] {Autores A-Z} 97 80 _labelSubject_ [l=gl] {Materias} 98 # -- Missing translation: _labelDescription_99 # -- Missing translation: _labelPublisher_100 # -- Missing translation: _labelContributor_101 81 _labelDate_ [l=gl] {Datas} 102 # -- Missing translation: _labelType_103 # -- Missing translation: _labelFormat_104 # -- Missing translation: _labelIdentifier_105 82 _labelSource_ [l=gl] {Nomes de ficheiros} 106 83 _labelLanguage_ [l=gl] {Lingua} 107 # -- Missing translation: _labelRelation_108 # -- Missing translation: _labelCoverage_109 # -- Missing translation: _labelRights_110 84 111 85 _labelOrg_ [l=gl] {Organización} … … 118 92 _labelTopic_ [l=gl] {Temas} 119 93 _labelBrwse_ [l=gl] {Navegar} 120 # -- Missing translation: _labelCollage_121 94 _labelBrows_ [l=gl] {Navegar} 122 95 _labelPeople_ [l=gl] {Persoas A-Z} … … 125 98 _labelArtist_ [l=gl] {Artistas} 126 99 _labelVolume_ [l=gl] {Volumes} 127 # -- Missing translation: _labelCaptions_128 # -- Missing translation: _labelCountries_129 100 130 101 _texticontext_ [l=gl] {Ver o documento} … … 133 104 _texticonprev_ [l=gl] {Ir á sección anterior} 134 105 135 # -- Missing translation: _texticonworld_136 106 137 107 _texticonmidi_ [l=gl] {Ver o documento no formato MIDI} … … 256 226 257 227 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 258 # -- Missing translation: _texticonhdesc_ 259 # -- Missing translation: _texticonhpubl_ 260 # -- Missing translation: _texticonhcontr_ 261 # -- Missing translation: _texticonhtype_ 262 # -- Missing translation: _texticonhform_ 263 # -- Missing translation: _texticonhident_ 264 # -- Missing translation: _texticonhrel_ 265 # -- Missing translation: _texticonhcover_ 266 # -- Missing translation: _texticonhright_ 267 268 # -- Missing translation: _texticonhcoll_ 269 # -- Missing translation: _texticonhcapt_ 270 # -- Missing translation: _texticonhcount_ 228 271 229 272 230 _texticonopenbookshelf_ [l=gl] {pechar esta sección da biblioteca} … … 342 300 _texticonsearchhistorybar_ [l=gl] {historial de buscas} 343 301 344 # -- Missing translation: _textifeellucky_345 302 346 303 #alt text for query buttons … … 349 306 _textpostprocess_ [l=gl] {_If_(_quotedquery_,<br><i>postprocesado para encontrar _quotedquery_</i> 350 307 )} 351 # -- Missing translation: _textinvalidquery_352 308 353 309 _textmorethan_ [l=gl] {Máis de } … … 369 325 _textadvquery_ [l=gl] {Ou teclee directamente unha consulta:} 370 326 _textallfields_ [l=gl] {Todos os campos} 371 # -- Missing translation: _texttextonly_372 327 _textand_ [l=gl] {e} 373 328 _textor_ [l=gl] {ou} … … 390 345 presentar os resultados por orde _formquerytypeadvancedselection_ } 391 346 392 393 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_394 347 _textdatesearch_ [l=gl] {<p>Podense buscar nesta colección 395 348 documentos comprendidos nun intervalo de datas, ou documentos que … … 473 426 #_texttextsearch_ {text search} 474 427 _textformsearch_ [l=gl] {busca con formulario} 475 # -- Missing translation: _textplainsearch_476 428 _textqueryboxsize_ [l=gl] {Tamaño do cadro de busca:} 477 429 _textregbox_ [l=gl] {cadro de busca normal} … … 525 477 _textCreatorshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por autor} 526 478 _textSubjectshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por materia} 527 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_528 # -- Missing translation: _textPublishershort_529 # -- Missing translation: _textContributorshort_530 479 _textDateshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por data} 531 # -- Missing translation: _textTypeshort_532 # -- Missing translation: _textFormatshort_533 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_534 480 _textSourceshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por nome de ficheiro} 535 481 _textLanguageshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por lingua} 536 # -- Missing translation: _textRelationshort_537 # -- Missing translation: _textCoverageshort_538 # -- Missing translation: _textRightsshort_539 482 540 483 _textSeriesshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por series} … … 551 494 _textKeywordshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por palabra clave} 552 495 _textVolumeshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por volume} 553 # -- Missing translation: _textCountriesshort_554 496 _textdefaultshorttext_ [l=gl] {Clasificación non definida} 555 497 … … 575 517 lista de materias, representadas por librerÃas. } 576 518 577 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_578 579 # -- Missing translation: _textPublisherlong_580 581 # -- Missing translation: _textContributorlong_582 519 583 520 _textDatelong_ [l=gl] {<p>Pódese <i>acceder ás publicacións por … … 585 522 de todas las publicacións, ordenadas cronoloxicamente. } 586 523 587 # -- Missing translation: _textTypelong_588 589 # -- Missing translation: _textFormatlong_590 591 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_592 524 593 525 # Not true DC, kept for legacy reasons … … 600 532 lista ordenada por lingua. } 601 533 602 # -- Missing translation: _textRelationlong_603 604 # -- Missing translation: _textCoveragelong_605 606 # -- Missing translation: _textRightslong_607 608 609 534 610 535 _textOrganizationlong_ [l=gl] {<p>Pódese <i>acceder ás publicacións … … 657 582 volume</i> pulsando o botón <i>volumes</i>. O resultado 658 583 será unha lista de volumes. } 659 660 # -- Missing translation: _textCaptionslong_661 662 # -- Missing translation: _textCountrieslong_663 584 664 585
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.