Changeset 28498
- Timestamp:
- 2013-10-18T19:52:18+13:00 (10 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/trunk/greenstone2/macros/slovak.dm
r23637 r28498 40 40 #------------------------------------------------------------ 41 41 42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká} 42 _textperiodicals_ [l=sk] {Periodiká} 43 43 44 44 # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. 45 _textsource_ [l=sk] {Zdroj} 46 _textdate_ [l=sk] {dátum vydania:} 47 _textnumpages_ [l=sk] {poÄet strán} 48 49 _textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa} 50 51 _texttruncated_ [l=sk] {[skrátené]} 52 53 _textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosÃm funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi, alebo kliknite na tlaÄidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.} 54 55 _textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL} 56 57 _textbadcollection_ [l=sk] {Táto zbierka (s názvom "_cvariable_") nie je nainÅ¡talovaná v systéme digitálnej kniÅŸnice Greenstone. } 58 59 _textselectpage_ [l=sk] {â VybraÅ¥ stranu â} 60 61 _collectionextra_ [l=sk] {Táto zbierka obsahuje _about:numdocs_ dokumentov. PoslednÃœ termÃn aktualizácie bol pred _about:builddate_ dÅami.} 45 _textsource_ [l=sk] {Zdroj} 46 _textdate_ [l=sk] {dátum vydania:} 47 _textnumpages_ [l=sk] {poÄet strán} 48 49 _textsignin_ [l=sk] {prihlásiÅ¥ sa} 50 51 _texttruncated_ [l=sk] {[skrátené]} 52 53 _textdefaultcontent_ [l=sk] {VyÅŸiadaná stránka nemohla byÅ¥ zobrazená. PouÅŸite prosÃm funkciu "spÀť" vo vaÅ¡om prehliadaÄi, alebo kliknite na tlaÄidlo domov pre návrat do digitálnej kniÅŸnice.} 54 55 _textdefaulttitle_ [l=sk] {Chyba GSDL} 56 57 _textbadcollection_ [l=sk] {Táto zbierka (s názvom "_cvariable_") nie je nainÅ¡talovaná v systéme digitálnej kniÅŸnice Greenstone. } 58 59 _textselectpage_ [l=sk] {â VybraÅ¥ stranu â} 60 61 _collectionextra_ [l=sk] {Táto zbierka obsahuje _about:numdocs_ dokumentov. PoslednÃœ termÃn aktualizácie bol pred _about:builddate_ dÅami.} 62 62 63 63 # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ 64 64 # macro will always be set to another value) 65 _collectorextra_ [l=sk] {<p>Táto zbierka obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkom _numbytes_ indexovaného textu a metadát. <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni sem</a> pre zobrazenie prehÄŸadu o tejto zbierke. } 65 _collectorextra_ [l=sk] {<p>Táto zbierka obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkom _numbytes_ indexovaného textu a metadát. <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Klikni sem</a> pre zobrazenie prehÄŸadu o tejto zbierke. } 66 66 67 67 _textdescrcollection_ [l=sk] {} 68 _textdescrabout_ [l=sk] {O kniÅŸnici} 69 _textdescrhome_ [l=sk] {Domovská stránka} 70 _textdescrhelp_ [l=sk] {Pomoc} 71 _textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia} 72 _textdescrlogin_ [l=sk] {Prihlasovacia stránka} 73 _textdescrlogout_ [l=sk] {OdhlásiÅ¥ sa ako _cgiargun_} 74 75 _textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone} 76 _textdescrusab_ [l=sk] {Äo je podÄŸa vás nároÄné na pouÅŸitie?} 68 _textdescrabout_ [l=sk] {O kniÅŸnici} 69 _textdescrhome_ [l=sk] {Domovská stránka} 70 _textdescrhelp_ [l=sk] {Pomoc} 71 _textdescrpref_ [l=sk] {Nastavenia} 72 _textdescrlogin_ [l=sk] {Prihlasovacia stránka} 73 _textdescrlogout_ [l=sk] {OdhlásiÅ¥ sa ako _cgiargun_} 74 75 _textdescrgreenstone_ [l=sk] {Softvér digitálnej kniÅŸnice Greenstone} 76 _textdescrusab_ [l=sk] {Äo je podÄŸa vás nároÄné na pouÅŸitie?} 77 77 78 78 79 79 # Metadata names and navigation bar labels 80 80 81 _textSearch_ [l=sk] {HÄŸadaÅ¥} 82 _labelSearch_ [l=sk] {VyhÄŸadaÅ¥} 81 _textSearch_ [l=sk] {HÄŸadaÅ¥} 82 _labelSearch_ [l=sk] {VyhÄŸadaÅ¥} 83 83 84 84 # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 85 _textTitle_ [l=sk] {Názvu} 86 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly} 87 _textCreator_ [l=sk] {Autor} 88 _labelCreator_ [l=sk] {Autori} 89 _textSubject_ [l=sk] {Predmetu} 90 _labelSubject_ [l=sk] {Kľúčové slová} 91 _textDescription_ [l=sk] {Popis} 92 _labelDescription_ [l=sk] {Popis} 93 _textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ} 94 _labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia} 95 _textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ} 96 _labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia } 97 _textDate_ [l=sk] {Dátum} 98 _labelDate_ [l=sk] {Dátumy} 99 _textType_ [l=sk] {Typ} 100 _labelType_ [l=sk] {Typy} 101 _textFormat_ [l=sk] {Formát} 102 _labelFormat_ [l=sk] {Formáty} 103 _textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor} 104 _labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor} 105 _textSource_ [l=sk] {Názov súboru} 106 _labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov} 107 _textLanguage_ [l=sk] {Jazyk} 108 _labelLanguage_ [l=sk] {Jazyky} 109 _textRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ah} 110 _labelRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ahy} 111 _textCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 112 _labelCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 113 _textRights_ [l=sk] {Práva} 114 _labelRights_ [l=sk] {Práva} 85 _textTitle_ [l=sk] {Názvu} 86 _labelTitle_ [l=sk] {Tituly} 87 _textCreator_ [l=sk] {Autor} 88 _labelCreator_ [l=sk] {Autori} 89 _textSubject_ [l=sk] {Predmetu} 90 _labelSubject_ [l=sk] {Kľúčové slová} 91 _textDescription_ [l=sk] {Popis} 92 _labelDescription_ [l=sk] {Popis} 93 _textPublisher_ [l=sk] {VydavateÄŸ} 94 _labelPublisher_ [l=sk] {Vydavatelia} 95 _textContributor_ [l=sk] {PrispievateÄŸ} 96 _labelContributor_ [l=sk] {Prispievatelia } 97 _textDate_ [l=sk] {Dátum} 98 _labelDate_ [l=sk] {Dátumy} 99 _textType_ [l=sk] {Typ} 100 _labelType_ [l=sk] {Typy} 101 _textFormat_ [l=sk] {Formát} 102 _labelFormat_ [l=sk] {Formáty} 103 _textIdentifier_ [l=sk] {identifikátor} 104 _labelIdentifier_ [l=sk] {Identifikátor} 105 _textSource_ [l=sk] {Názov súboru} 106 _labelSource_ [l=sk] {Názvy súborov} 107 _textLanguage_ [l=sk] {Jazyk} 108 _labelLanguage_ [l=sk] {Jazyky} 109 _textRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ah} 110 _labelRelation_ [l=sk] {VzÅ¥ahy} 111 _textCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 112 _labelCoverage_ [l=sk] {Pokrytie} 113 _textRights_ [l=sk] {Práva} 114 _labelRights_ [l=sk] {Práva} 115 115 116 116 # DLS metadata set 117 _textOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 118 _labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 119 _textKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slovo} 120 _labelKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slová} 121 _textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky} 122 _labelHowto_ [l=sk] {Ako} 117 _textOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 118 _labelOrganization_ [l=sk] {Organizácie} 119 _textKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slovo} 120 _labelKeyword_ [l=sk] {KğúÄové slová} 121 _textHowto_ [l=sk] {spÃŽsobu rieÅ¡enia problematiky} 122 _labelHowto_ [l=sk] {Ako} 123 123 124 124 # Miscellaneous Greenstone metadata 125 _textPhrase_ [l=sk] {Fráza} 126 _labelPhrase_ [l=sk] {Frázy} 127 _textCollage_ [l=sk] {Koláş} 128 _labelCollage_ [l=sk] {Koláş} 129 _textBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 130 _labelBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 131 _textTo_ [l=sk] {Do} 132 _labelTo_ [l=sk] {Do} 133 _textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa} 134 _labelFrom_ [l=sk] {Od} 135 _textAcronym_ [l=sk] {Skratka} 136 _labelAcronym_ [l=sk] {Skratky} 137 _textAuthor_ [l=sk] {Autor} 138 _textAuthors_ [l=sk] {Autori} 125 _textPhrase_ [l=sk] {Fráza} 126 _labelPhrase_ [l=sk] {Frázy} 127 _textCollage_ [l=sk] {Koláş} 128 _labelCollage_ [l=sk] {Koláş} 129 _textBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 130 _labelBrowse_ [l=sk] {PrezrieÅ¥} 131 _textTo_ [l=sk] {Do} 132 _labelTo_ [l=sk] {Do} 133 _textFrom_ [l=sk] {PodÄŸa} 134 _labelFrom_ [l=sk] {Od} 135 _textAcronym_ [l=sk] {Skratka} 136 _labelAcronym_ [l=sk] {Skratky} 137 _textAuthor_ [l=sk] {Autor} 138 _textAuthors_ [l=sk] {Autori} 139 139 140 140 # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name 141 _textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ } 142 143 _textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termÃn} 144 _textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja} 145 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja} 146 _textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru} 147 _textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa} 148 _textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" } 149 _textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş} 150 _textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami } 151 _textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy} 152 _textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategóriÃ} 153 _textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty} 154 _texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument} 155 _texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah} 156 _texticonnext_ [l=sk] {do ÄalÅ¡ej Äasti} 157 _texticonprev_ [l=sk] {do predchádzajúcej Äasti} 158 159 _texticonworld_ [l=sk] {PozrieÅ¥ webovÃœ dokument} 160 161 _texticonmidi_ [l=sk] {Ukáş MIDI dokument} 162 _texticonmsword_ [l=sk] {Ukáş dokument Microsoft Word} 163 _texticonmp3_ [l=sk] {Ukáş MP3 dokument} 164 _texticonpdf_ [l=sk] {Ukáş PDF dokument} 165 _texticonps_ [l=sk] {PozrieÅ¥ PostScript dokument} 166 _texticonppt_ [l=sk] {Ukáş PowerPoint dokument} 167 _texticonrtf_ [l=sk] {PozrieÅ¥ RTF dokument} 168 _texticonxls_ [l=sk] {PozrieÅ¥ Microsoft Excel dokument} 169 _texticonogg_ [l=sk] {Pozri Ogg Vorbis dokument} 170 _texticonrmvideo_ [l=sk] {Pozri Real Media dokument} 171 172 _page_ [l=sk] {strana} 173 _pages_ [l=sk] {strany} 174 _of_ [l=sk] {z} 175 _vol_ [l=sk] {RoÄnÃk} 176 _num_ [l=sk] {ÄÃslo} 141 _textdescrdefault_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa _1_ } 142 143 _textdescrSearch_ [l=sk] {HÄŸadaj presnÃœ termÃn} 144 _textdescrType_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa typu zdroja} 145 _textdescrIdentifier_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa identifikátora zdroja} 146 _textdescrSource_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa pÃŽvodného názvu súboru} 147 _textdescrTo_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa} 148 _textdescrFrom_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ podÄŸa poÄŸa "Od" } 149 _textdescrCollage_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ cez obrázkovú koláş} 150 _textdescrAcronym_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ skratkami } 151 _textdescrPhrase_ [l=sk] {ListovaÅ¥ frázy} 152 _textdescrHowto_ [l=sk] {PrezrieÅ¥ podÄŸa kategóriÃ} 153 _textdescrBrowse_ [l=sk] {PrezeraÅ¥ dokumenty} 154 _texticontext_ [l=sk] {PozrieÅ¥ dokument} 155 _texticonclosedbook_ [l=sk] {otvoriÅ¥ tento dokument a ukázaÅ¥ obsah} 156 _texticonnext_ [l=sk] {do ÄalÅ¡ej Äasti} 157 _texticonprev_ [l=sk] {do predchádzajúcej Äasti} 158 159 _texticonworld_ [l=sk] {PozrieÅ¥ webovÃœ dokument} 160 161 _texticonmidi_ [l=sk] {Ukáş MIDI dokument} 162 _texticonmsword_ [l=sk] {Ukáş dokument Microsoft Word} 163 _texticonmp3_ [l=sk] {Ukáş MP3 dokument} 164 _texticonpdf_ [l=sk] {Ukáş PDF dokument} 165 _texticonps_ [l=sk] {PozrieÅ¥ PostScript dokument} 166 _texticonppt_ [l=sk] {Ukáş PowerPoint dokument} 167 _texticonrtf_ [l=sk] {PozrieÅ¥ RTF dokument} 168 _texticonxls_ [l=sk] {PozrieÅ¥ Microsoft Excel dokument} 169 _texticonogg_ [l=sk] {Pozri Ogg Vorbis dokument} 170 _texticonrmvideo_ [l=sk] {Pozri Real Media dokument} 171 172 _page_ [l=sk] {strana} 173 _pages_ [l=sk] {strany} 174 _of_ [l=sk] {z} 175 _vol_ [l=sk] {RoÄnÃk} 176 _num_ [l=sk] {ÄÃslo} 177 177 178 178 _textmonth00_ [l=sk] {} 179 _textmonth01_ [l=sk] {Január} 180 _textmonth02_ [l=sk] {Február} 181 _textmonth03_ [l=sk] {Marec} 182 _textmonth04_ [l=sk] {AprÃl} 183 _textmonth05_ [l=sk] {Máj} 184 _textmonth06_ [l=sk] {Jún} 185 _textmonth07_ [l=sk] {Júl} 186 _textmonth08_ [l=sk] {August} 187 _textmonth09_ [l=sk] {September} 188 _textmonth10_ [l=sk] {Október} 189 _textmonth11_ [l=sk] {November} 190 _textmonth12_ [l=sk] {December} 191 192 _texttext_ [l=sk] {Text} 179 _textmonth01_ [l=sk] {Január} 180 _textmonth02_ [l=sk] {Február} 181 _textmonth03_ [l=sk] {Marec} 182 _textmonth04_ [l=sk] {AprÃl} 183 _textmonth05_ [l=sk] {Máj} 184 _textmonth06_ [l=sk] {Jún} 185 _textmonth07_ [l=sk] {Júl} 186 _textmonth08_ [l=sk] {August} 187 _textmonth09_ [l=sk] {September} 188 _textmonth10_ [l=sk] {Október} 189 _textmonth11_ [l=sk] {November} 190 _textmonth12_ [l=sk] {December} 191 192 _texttext_ [l=sk] {Text} 193 193 _labeltext_ [l=sk] {_texttext_} 194 _textdocument_ [l=sk] {Dokument} 195 _textsection_ [l=sk] {Äast} 196 _textparagraph_ [l=sk] {Odsek} 197 _textchapter_ [l=sk] {Kapitola} 198 _textbook_ [l=sk] {Kniha} 199 200 _magazines_ [l=sk] {Äasopisy} 194 _textdocument_ [l=sk] {Dokument} 195 _textsection_ [l=sk] {Äast} 196 _textparagraph_ [l=sk] {Odsek} 197 _textchapter_ [l=sk] {Kapitola} 198 _textbook_ [l=sk] {Kniha} 199 200 _magazines_ [l=sk] {Äasopisy} 201 201 202 202 _nzdlpagefooter_ [l=sk] {<div class="divbar"> </div> … … 204 204 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Department of Computer Science</a>, 205 205 <a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>, 206 New Zealand} 207 208 _linktextHOME_ [l=sk] {DOMOV} 209 _linktextHELP_ [l=sk] {POMOC} 210 _linktextPREFERENCES_ [l=sk] {NASTAVENIA} 211 _linktextLOGIN_ [l=sk] {PRIHLÃSIÅ€ SA} 212 _linktextLOGGEDIN_ [l=sk] {(prihlásenÃœ ako _cgiargun_)} 213 _linktextLOGOUT_ [l=sk] {ODHLÃSIÅ€ SA} 206 New Zealand} 207 208 _linktextHOME_ [l=sk] {DOMOV} 209 _linktextHELP_ [l=sk] {POMOC} 210 _linktextPREFERENCES_ [l=sk] {NASTAVENIA} 211 _linktextLOGIN_ [l=sk] {PRIHLÃSIÅ€ SA} 212 _linktextLOGGEDIN_ [l=sk] {(prihlásenÃœ ako _cgiargun_)} 213 _linktextLOGOUT_ [l=sk] {ODHLÃSIÅ€ SA} 214 214 215 215 … … 219 219 ###################################################################### 220 220 221 _textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} 222 223 _textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.} 224 225 _textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka } 226 _textabgs_ [l=sk] {O Greenstone} 227 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone} 228 229 _textdescradmin_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridávaÅ¥ novÃœch pouÅŸÃvateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.} 230 231 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.} 232 233 _textdescrgodocs_ [l=sk] {PrÃruÄka Greenstone} 221 _textpagetitle_ [l=sk] {Digitálna kniÅŸnica Greenstone} 222 223 _textnocollections_ [l=sk] {Momentálne nie sú dostupné ÅŸiadne zbierky.} 224 225 _textadmin_ [l=sk] {Správcovská stránka } 226 _textabgs_ [l=sk] {O Greenstone} 227 _textgsdocs_ [l=sk] {Dokumentácia Greenstone} 228 229 _textdescradmin_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridávaÅ¥ novÃœch pouÅŸÃvateÄŸov, manaÅŸovaÅ¥ kolekcie a poskytuje technické informácie o inÅ¡talácii.} 230 231 _textdescrgogreenstone_ [l=sk] {Prináša informácie o softvéri Greenstone a projekte digitálnej kniÅŸnice Nového Zélandu.} 232 233 _textdescrgodocs_ [l=sk] {PrÃruÄka Greenstone} 234 234 235 235 ##################################################################### … … 238 238 package gli 239 239 240 _textgli_ [l=sk] {KnihovnÃcke rozhranie} 241 _textdescrgli_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.} 240 _textgli_ [l=sk] {KnihovnÃcke rozhranie} 241 _textdescrgli_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje vytváraÅ¥, upravovaÅ¥ a mazaÅ¥ zbierky.} 242 242 243 243 package collector 244 244 245 _textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ} 246 _textdescrcollector_ [l=sk] {PouÅŸÃvanie knihovnÃckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.} 245 _textcollector_ [l=sk] {ZberateÄŸ} 246 _textdescrcollector_ [l=sk] {PouÅŸÃvanie knihovnÃckeho rozhrania je praktickejÅ¡ie a vhodnejÅ¡ie.} 247 247 248 248 package depositor 249 249 250 _textdepositor_ [l=sk] {Depozit} 251 _textdescrdepositor_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok} 250 _textdepositor_ [l=sk] {Depozit} 251 _textdescrdepositor_ [l=sk] {UmoÅŸÅuje pridaÅ¥ dokumenty do existujúcich zbierok} 252 252 253 253 package gti 254 254 255 _textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone} 256 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyÄné verzie Greenstone. } 255 _textgti_ [l=sk] {Prekladové rozhranie Greenstone} 256 _textdescrtranslator_ [l=sk] {Pomáha udrÅŸiavaÅ¥ aktualizované viacjazyÄné verzie Greenstone. } 257 257 258 258 … … 267 267 #------------------------------------------------------------ 268 268 269 _textabcol_ [l=sk] {O tejto zbierke} 270 271 _textsubcols1_ [l=sk] {<p>Celá zbierka zahÅÅa _1_ ÄiastkovÃœch zbierok. Práve dostupné sú: <blockquote>} 272 273 _textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) Äiastkové zbierky, ktoré práve pouÅŸÃvate. } 274 275 _titleabout_ [l=sk] {O zbierke} 269 _textabcol_ [l=sk] {O tejto zbierke} 270 271 _textsubcols1_ [l=sk] {<p>Celá zbierka zahÅÅa _1_ ÄiastkovÃœch zbierok. Práve dostupné sú: <blockquote>} 272 273 _textsubcols2_ [l=sk] {</blockquote> Na webovej stránke "Nastavenia" si mÃŽÅŸete skontrolovaÅ¥ (a zmeniÅ¥) Äiastkové zbierky, ktoré práve pouÅŸÃvate. } 274 275 _titleabout_ [l=sk] {O zbierke} 276 276 277 277 … … 286 286 #------------------------------------------------------------ 287 287 288 _texticonopenbookshelf_ [l=sk] {zavri túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice} 289 _texticonclosedbookshelf_ [l=sk] {otvoriÅ¥ túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice a zobraziÅ¥ obsah} 290 _texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu} 291 _texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento prieÄinok a zobraziÅ¥ obsah} 292 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu} 293 _texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento prieÄinok} 294 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu} 295 _texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto ÄasÅ¥ textu} 296 _texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text} 297 _texticonpointer_ [l=sk] {aktuálna sekcia} 298 _texticondetach_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ stránku v novom okne} 299 _texticonhighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 300 _texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 301 _texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah} 302 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah} 303 _texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text} 304 _texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu} 305 _texticonwarning_ [l=sk] {<b>Upozornenie: </b>} 306 _texticoncont_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 307 308 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_RozbalenÃm textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadaÄ veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát} 309 310 _textgoto_ [l=sk] {choÄ na stránku} 311 _textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>} 312 313 _textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 314 315 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT} 316 317 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH} 318 319 _textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE} 320 321 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH} 322 323 _textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT} 324 325 _textHIGHLIGHT_ [l=sk] {ZVÃRAZNENIE} 326 327 _textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÃRAZNENIA} 328 329 _textPRINT_ [l=sk] {TLAÄ} 330 331 _textnextsearchresult_ [l=sk] {ÄalÅ¡Ã vÃœsledok vyhÄŸadávania} 332 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania} 288 _texticonopenbookshelf_ [l=sk] {zavri túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice} 289 _texticonclosedbookshelf_ [l=sk] {otvoriÅ¥ túto ÄasÅ¥ kniÅŸnice a zobraziÅ¥ obsah} 290 _texticonopenbook_ [l=sk] {zavri túto knihu} 291 _texticonclosedfolder_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ tento prieÄinok a zobraziÅ¥ obsah} 292 _texticonclosedfolder2_ [l=sk] {otvoriÅ¥ podsekciu} 293 _texticonopenfolder_ [l=sk] {zavri tento prieÄinok} 294 _texticonopenfolder2_ [l=sk] {zavri túto podsekciu} 295 _texticonsmalltext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ túto ÄasÅ¥ textu} 296 _texticonsmalltext2_ [l=sk] {zobraziÅ¥ text} 297 _texticonpointer_ [l=sk] {aktuálna sekcia} 298 _texticondetach_ [l=sk] {OtvoriÅ¥ stránku v novom okne} 299 _texticonhighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 300 _texticonnohighlight_ [l=sk] {NezvÃœrazniÅ¥ hÄŸadané termÃny} 301 _texticoncontracttoc_ [l=sk] {ZbaliÅ¥ obsah} 302 _texticonexpandtoc_ [l=sk] {RozbaliÅ¥ obsah} 303 _texticonexpandtext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ celÃœ text} 304 _texticoncontracttext_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ text len pre aktuálnu sekciu} 305 _texticonwarning_ [l=sk] {<b>Upozornenie: </b>} 306 _texticoncont_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 307 308 _textltwarning_ [l=sk] {<div class="buttons">_imagecont_</div>_iconwarning_RozbalenÃm textu bude zaÅ¥aÅŸenÃœ váš prehliadaÄ veÄŸkÃœm mnoÅŸstvom dát} 309 310 _textcommentusername_ [l=sk] {PouÅŸÃvateÄŸské meno} 311 _textaddusercomment_ [l=sk] {PridaÅ¥ komentár} 312 _text-usercomment-logout_ {Logout} 313 _textaddcomment_ [l=sk] {odoslaÅ¥ obsah} 314 _textcommentsubmitted_ [l=sk] {Komentár pridanÃœ} 315 _text-is-empty_ {Comment was empty.} 316 _text-usercomments-section_ {Comments} 317 318 _textgoto_ [l=sk] {choÄ na stránku} 319 _textintro_ [l=sk] {<i>(úvodnÃœ text)</i>} 320 321 _textCONTINUE_ [l=sk] {POKRAÄOVAÅ€?} 322 323 _textEXPANDTEXT_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ TEXT} 324 325 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ OBSAH} 326 327 _textDETACH_ [l=sk] {OTVORIÅ€ V NOVOM OKNE} 328 329 _textEXPANDCONTENTS_ [l=sk] {ROZBALIÅ€ OBSAH} 330 331 _textCONTRACT_ [l=sk] {STIAHNUÅ€ TEXT} 332 333 _textHIGHLIGHT_ [l=sk] {ZVÃRAZNENIE} 334 335 _textNOHIGHLIGHT_ [l=sk] {BEZ ZVÃRAZNENIA} 336 337 _textPRINT_ [l=sk] {TLAÄ} 338 339 _textnextsearchresult_ [l=sk] {ÄalÅ¡Ã vÃœsledok vyhÄŸadávania} 340 _textprevsearchresult_ [l=sk] {predchádzajúci vÃœsledok vyhÄŸadávania} 333 341 334 342 # macros for printing page 335 _textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku} 336 _textprintpage_ [l=sk] {VytlaÄiÅ¥ túto stranu} 337 _textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah} 338 _texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah} 343 _textreturnoriginal_ [l=sk] {Návrat na pÃŽvodnú stránku} 344 _textprintpage_ [l=sk] {VytlaÄiÅ¥ túto stranu} 345 _textshowcontents_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ obsah} 346 _texthidecontents_ [l=sk] {SkryÅ¥ obsah} 339 347 340 348 ###################################################################### … … 351 359 # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were 352 360 # any matches 353 _textquerytitle_ [l=sk] {_If_(_thislast_,vÃœsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Åœiadne vÃœsledky: _cgiargq_)} 354 _textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana} 355 356 _textsome_ [l=sk] {niektorÃœch} 357 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch} 358 _textboolean_ [l=sk] {boolov} 359 _textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 360 _textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ} 361 _textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie} 362 _texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania} 363 364 _textifeellucky_ [l=sk] {CÃtim sa Å¡Å¥astne!} 361 _textquerytitle_ [l=sk] {_If_(_thislast_,vÃœsledky _thisfirst_ - _thislast_ na dotaz: _cgiargq_,Åœiadne vÃœsledky: _cgiargq_)} 362 _textnoquerytitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacia strana} 363 364 _textsome_ [l=sk] {niektorÃœch} 365 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etkÃœch} 366 _textboolean_ [l=sk] {boolov} 367 _textranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 368 _textnatural_ [l=sk] {prirodzenÃœ} 369 _textsortbyrank_ [l=sk] {PodÄŸa relevancie} 370 _textascending_ [l=sk] {vzostupne} 371 _textdescending_ [l=sk] {zostupne} 372 _texticonsearchhistorybar_ [l=sk] {história vyhÄŸadávania} 373 374 _textifeellucky_ [l=sk] {CÃtim sa Å¡Å¥astne!} 365 375 366 376 #alt text for query buttons 367 _textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz} 368 _textfreqmsg1_ [l=sk] {PoÄet slov:} 377 _textusequery_ [l=sk] {pouÅŸi tento dotaz} 378 _textfreqmsg1_ [l=sk] {PoÄet slov:} 369 379 _textpostprocess_ [l=sk] {_If_(_quotedquery_,<br>spracované kvÃŽli vyhÄŸadaniu<i>_quotedquery_</i> 370 )} 371 _textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu} 372 _textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová } 373 _textlucenetoomanyclauses_ [l=sk] {Váš dotaz obsahoval veÄŸa termÃnov; pouÅŸite konkrétnejÅ¡Ã dotaz. } 374 375 _textmorethan_ [l=sk] {Viac ako} 376 _textapprox_ [l=sk] {O} 377 _textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.} 378 _text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.} 379 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke} 380 _textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky} 381 _textbeginsearch_ [l=sk] {ZaÄaÅ¥ vyhÄŸadávanie} 382 _textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz} 383 _textclearform_ [l=sk] {ÄistÃœ formulár} 380 )} 381 _textinvalidquery_ [l=sk] {ZlÃœ syntax dotazu} 382 _textstopwordsmsg_ [l=sk] {Nasledujúce slová } 383 _textlucenetoomanyclauses_ [l=sk] {Váš dotaz obsahoval veÄŸa termÃnov; pouÅŸite konkrétnejÅ¡Ã dotaz. } 384 385 _textmorethan_ [l=sk] {Viac ako} 386 _textapprox_ [l=sk] {O} 387 _textnodocs_ [l=sk] {Åœiadne dokumenty nevyhovujú vaÅ¡ej poÅŸiadavke.} 388 _text1doc_ [l=sk] {1 dokument vyhovuje poÅŸiadavke.} 389 _textlotsdocs_ [l=sk] {dokumentov zodpovedá poÅŸiadavke} 390 _textmatches_ [l=sk] {VÃœsledky} 391 _textbeginsearch_ [l=sk] {ZaÄaÅ¥ vyhÄŸadávanie} 392 _textrunquery_ [l=sk] {SpusÅ¥ dotaz} 393 _textclearform_ [l=sk] {ÄistÃœ formulár} 384 394 385 395 #these go together in form search: 386 #"Words (fold, stem)... in field"396 #"Words fold case fold accents stem ... in field" 387 397 _textwordphrase_ [l=sk] {Slová alebo frázy 388 } 389 _textinfield_ [l=sk] {... V poli} 390 _textfieldphrase_ [l=sk] {Pole} 391 _textinwords_ [l=sk] {... v slovách} 392 _textfoldstem_ [l=sk] {(veÄŸkosÅ¥ znakov, stemming)} 393 394 _textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:} 395 _textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia} 396 _texttextonly_ [l=sk] {len text} 397 _textand_ [l=sk] {a} 398 _textor_ [l=sk] {alebo} 399 _textandnot_ [l=sk] {a nie} 398 } 399 _textinfield_ [l=sk] {... V poli} 400 _textfieldphrase_ [l=sk] {Pole} 401 _textinwords_ [l=sk] {... v slovách} 402 _textformcasefold_ [l=sk] {zdÃŽrazniÅ¥} 403 _textformaccentfold_ [l=sk] {zdÃŽrazniÅ¥} 404 _textformstem_ [l=sk] {koncovky} 405 406 _textadvquery_ [l=sk] {Alebo vloÅŸte dotaz priamo:} 407 _textallfields_ [l=sk] {vÅ¡etky polia} 408 _texttextonly_ [l=sk] {len text} 409 _textand_ [l=sk] {a} 410 _textor_ [l=sk] {alebo} 411 _textandnot_ [l=sk] {a nie} 400 412 401 413 # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from … … 405 417 # the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in" 406 418 407 _textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)} 408 _textsimplesqlsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj v _indexselection__If_(_jselection_, z _jselection_)_If_( na úrovni _gselection_, )_If_(_nselection_, in _nselection_ jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_) for _querytypeselection_ } 409 410 _textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitÃm _querytypeselection_ dotazu} 411 412 _textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 413 414 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 415 _textadvancedsqlsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj v _indexselection__If_(_jselection_, associated with _jselection_)_If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ l )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,)} 419 _textsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) s pomocou _querytypeselection_ slov_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ a zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_)} 420 _textsimplesqlsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj v _indexselection__If_(_jselection_, z _jselection_)_If_( na úrovni _gselection_, )_If_(_nselection_, in _nselection_ jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_) for _querytypeselection_ } 421 422 _textadvancedsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ )s pouÅŸitÃm _querytypeselection_ dotazu} 423 424 _textadvancedmgppsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_ level )_If_(_nselection_,v jazyku _nselection_ ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 425 426 _textadvancedlucenesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _indexselection_ _If_(_jselection_,z _jselection_ )_If_(_gselection_,na úrovni _gselection_)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 427 _textadvancedsqlsearch_ [l=sk] {HÄŸadaj v _indexselection__If_(_jselection_, associated with _jselection_)_If_(_gselection_, na úrovni _gselection_ l )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,)} 416 428 417 429 # the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in" 418 430 419 _textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_} 420 _textformsimplesearchsql_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, in _jselection_)_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 421 422 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 423 424 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 425 _textformadvancedsearchsql_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, in _jselection_)_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,) for } 426 427 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadaÄi je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polÃ, zapnite ho.} 428 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v urÄitom Äasovom obdobÃ. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. } 429 _textstartdate_ [l=sk] {ZaÄiatoÄnÃœ (alebo aj koneÄnÃœ) dátum} 430 _textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:} 431 _textbc_ [l=sk] {p. n. l.} 432 _textad_ [l=sk] {n.l.} 433 _textexplaineras_ [l=sk] {C.E. a B.C.E predstavujú alternatÃvu k A.D. a B.C. A oznaÄujú "Common Era" a "Before the Common Era"} 434 435 _textstemon_ [l=sk] {(ignoruj anglické koncovky)} 436 437 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania} 431 _textformsimplesearch_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ level )_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,) pre _formquerytypesimpleselection_} 432 _textformsimplesearchsql_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, in _jselection_)_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,) for _formquerytypesimpleselection_ of } 433 434 _textformadvancedsearchmgpp_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_, v _gformselection_)_If_(_nselection_,v _nselection_ jazyku ) a zobraz vÃœsledky v _formquerytypeadvancedselection_ poradÃ} 435 436 _textformadvancedsearchlucene_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, v _gformselection_ level)_If_(_nselection_, v _nselection_ jazyku)_If_(_sfselection_,\, usporiadaj vÃœsledky podÄŸa _sfselection_\,)} 437 _textformadvancedsearchsql_ [l=sk] {HÄŸadaj _If_(_jselection_, in _jselection_)_If_(_gformselection_, na úrovni _gformselection_ )_If_(_nselection_, in _nselection_ v jazyku)_If_(_sqlsfselection_,\, zoraÄ vÃœsledky podÄŸa by _sqlsfselection_\,) for } 438 439 _textnojsformwarning_ [l=sk] {Pozor: Javascript vo vaÅ¡om prehliadaÄi je vypnutÃœ. <br>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ podÄŸa polÃ, zapnite ho.} 440 _textdatesearch_ [l=sk] {V tejto zbierke mÃŽÅŸete prehÄŸadávaÅ¥ podÄŸa dátumu, alebo dokumenty v urÄitom Äasovom obdobÃ. Je to voliteÄŸná funkcia vyhÄŸadávania. } 441 _textstartdate_ [l=sk] {ZaÄiatoÄnÃœ (alebo aj koneÄnÃœ) dátum} 442 _textenddate_ [l=sk] {KoncovÃœ dátum:} 443 _textbc_ [l=sk] {p. n. l.} 444 _textad_ [l=sk] {n.l.} 445 _textexplaineras_ [l=sk] {C.E. a B.C.E predstavujú alternatÃvu k A.D. a B.C. A oznaÄujú "Common Era" a "Before the Common Era"} 446 447 _textstemon_ [l=sk] {(ignoruj anglické koncovky)} 448 449 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania} 438 450 439 451 #text macros for search history 440 _textnohistory_ [l=sk] {História dotazov nie je dostupná} 441 _texthresult_ [l=sk] {záznam} 442 _texthresults_ [l=sk] {záznamov} 443 _texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová} 444 _texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo} 445 _texthboolean_ [l=sk] {boolove} 446 _texthranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 447 _texthcaseon_ [l=sk] {záleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 448 _texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 449 _texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek} 450 _texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musà zhodovaÅ¥} 452 _textnohistory_ [l=sk] {História dotazov nie je dostupná} 453 _texthresult_ [l=sk] {záznam} 454 _texthresults_ [l=sk] {záznamov} 455 _texthallwords_ [l=sk] {vÅ¡etky slová} 456 _texthsomewords_ [l=sk] {najmenej 1 slovo} 457 _texthboolean_ [l=sk] {boolove} 458 _texthranked_ [l=sk] {klasifikovanÃœ} 459 _texthcaseon_ [l=sk] {záleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 460 _texthcaseoff_ [l=sk] {nezáleÅŸÃ na veÄŸkosti pÃsma} 461 _texthstemon_ [l=sk] {automatické doplnenie koncoviek} 462 _texthstemoff_ [l=sk] {celé slovo sa musà zhodovaÅ¥} 451 463 452 464 … … 461 473 #------------------------------------------------------------ 462 474 463 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlaÄidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadaÄi - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlaÄidiel hore.} 464 _textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia} 465 _textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 466 _textcollectionprefs_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 467 _textpresentationprefs_ [l=sk] {Nastavenie prezentácie} 468 _textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia} 469 _textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké pÃsmená:} 470 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov} 471 _textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké pÃsmená sa musia zhodovaÅ¥} 472 _textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:} 473 _textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov} 474 _textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musà celé slovo} 475 _textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:} 476 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne} 477 _textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥} 478 479 _textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.} 480 _textextlink_ [l=sk] {PrÃstup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:} 481 _textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty zÃskané z:} 482 _textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:} 483 _textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:} 484 _textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:} 485 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etko} 486 _textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:} 487 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie} 488 _textadvancedmode_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie (umoÅŸÅuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)} 489 _textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku} 490 _textlinkdirect_ [l=sk] {choÄ tam priamo } 491 _textdigitlib_ [l=sk] {digitálna kniÅŸnica} 492 _textweb_ [l=sk] {web} 493 _textgraphical_ [l=sk] {Grafické} 494 _texttextual_ [l=sk] {textovÃœ} 475 _textprefschanged_ [l=sk] {Nastavenia boli zmenené. Neklikajte na tlaÄidlo spÀť vo vaÅ¡om prehliadaÄi - vaÅ¡e nastavenia by boli zmazané. Kliknite radÅ¡ej na jedno z tlaÄidiel hore.} 476 _textsetprefs_ [l=sk] {uloÅŸ nastavenia} 477 _textsearchprefs_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 478 _textcollectionprefs_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 479 _textpresentationprefs_ [l=sk] {Nastavenie prezentácie} 480 _textpreferences_ [l=sk] {Nastavenia} 481 _textcasediffs_ [l=sk] {Malé, alebo veÄŸké pÃsmená:} 482 _textignorecase_ [l=sk] {ignoruj veÄŸkosÅ¥ znakov} 483 _textmatchcase_ [l=sk] {malé/veÄŸké pÃsmená sa musia zhodovaÅ¥} 484 _textwordends_ [l=sk] {Koncovky slov:} 485 _textstem_ [l=sk] {ignoruj koncovky slov} 486 _textnostem_ [l=sk] {zhodovaÅ¥ sa musà celé slovo} 487 _textaccentdiffs_ [l=sk] {RozdielnosÅ¥:} 488 _textignoreaccents_ [l=sk] {ignorovaÅ¥ dĺşne} 489 _textmatchaccents_ [l=sk] {dĺşne sa musia zhodovaÅ¥} 490 491 _textprefop_ [l=sk] {VyhÄŸadaj _maxdocoption_ záznamov s _hitsperpageoption_ na jednej strane.} 492 _textextlink_ [l=sk] {PrÃstup k webovÃœm stránkam mimo kniÅŸnice:} 493 _textintlink_ [l=sk] {Zdrojové dokumenty zÃskané z:} 494 _textlanguage_ [l=sk] {Jazyk rozhrania:} 495 _textencoding_ [l=sk] {Kódovanie:} 496 _textformat_ [l=sk] {Formát rozhrania:} 497 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etko} 498 _textquerymode_ [l=sk] {Mód dotazu:} 499 _textsimplemode_ [l=sk] {jednoduché vyhÄŸadávanie} 500 _textadvancedmode_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie (umoÅŸÅuje pouÅŸiÅ¥ zátvorky s !, &, |)} 501 _textlinkinterm_ [l=sk] {cez vloÅŸenú stránku} 502 _textlinkdirect_ [l=sk] {choÄ tam priamo } 503 _textdigitlib_ [l=sk] {digitálna kniÅŸnica} 504 _textweb_ [l=sk] {web} 505 _textgraphical_ [l=sk] {Grafické} 506 _texttextual_ [l=sk] {textovÃœ} 495 507 _textcollectionoption_ [l=sk] {<p> 496 508 Podzbierka na zahrnutie: 497 <br>} 498 499 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:} 500 _textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polÃ} 501 _textsqlformsearchtype_ [l=sk] {SQL fielded with _sqlformnumfieldoption_ fields} 502 _textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_} 503 _textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥} 504 _textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké} 505 506 _textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz prÃbuzné dokumenty} 507 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:} 508 _textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 509 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termÃnov} 510 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 511 512 _textbookoption_ [l=sk] {Mód kniÅŸného zobrazenia} 513 _textbookvieweron_ [l=sk] {zapnutÃœ} 514 _textbookvieweroff_ [l=sk] {vypnutÃœ} 509 <br>} 510 511 _textsearchtype_ [l=sk] {Okno vyhÄŸadávania:} 512 _textformsearchtype_ [l=sk] {formátovaÅ¥ podÄŸa _formnumfieldoption_ polÃ} 513 _textsqlformsearchtype_ [l=sk] {SQL fielded with _sqlformnumfieldoption_ fields} 514 _textplainsearchtype_ [l=sk] {_boxsizeoption_} 515 _textregularbox_ [l=sk] {normálna veÄŸkosÅ¥} 516 _textlargebox_ [l=sk] {veÄŸké} 517 518 _textrelateddocdisplay_ [l=sk] {zobraz prÃbuzné dokumenty} 519 _textsearchhistory_ [l=sk] {História vyhÄŸadávania:} 520 _textnohistory_ [l=sk] {Åœiadna história vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 521 _texthistorydisplay_ [l=sk] {zobraz poslednÃœch _historynumrecords_ vyhÄŸadanÃœch termÃnov} 522 _textnohistorydisplay_ [l=sk] {nezobrazuj históriu vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 523 524 _textbookoption_ [l=sk] {Mód kniÅŸného zobrazenia} 525 _textbookvieweron_ [l=sk] {zapnutÃœ} 526 _textbookvieweroff_ [l=sk] {vypnutÃœ} 515 527 516 528 # html options 517 _textdoclayout_ [l=sk] {Formátovanie strany dokumentu} 518 _textlayoutnavbar_ [l=sk] {horná navigaÄná liÅ¡ta} 519 _textlayoutnonavbar_ [l=sk] {bez navigaÄnej liÅ¡ty} 520 521 _texttermhighlight_ [l=sk] {VyhÄŸadaj so zvÃœraznenÃm vyhÄŸadanÃœch slov:} 522 _texttermhighlighton_ [l=sk] {ZvÃœrazÅovanie vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 523 _texttermhighlightoff_ [l=sk] {NezvÃœrazÅuj vyhÄŸadané slová} 529 _textdoclayout_ [l=sk] {Formátovanie strany dokumentu} 530 _textlayoutnavbar_ [l=sk] {horná navigaÄná liÅ¡ta} 531 _textlayoutnonavbar_ [l=sk] {bez navigaÄnej liÅ¡ty} 532 533 _texttermhighlight_ [l=sk] {VyhÄŸadaj so zvÃœraznenÃm vyhÄŸadanÃœch slov:} 534 _texttermhighlighton_ [l=sk] {ZvÃœrazÅovanie vyhÄŸadávanÃœch termÃnov} 535 _texttermhighlightoff_ [l=sk] {NezvÃœrazÅuj vyhÄŸadané slová} 524 536 525 537 ##################################################################### … … 528 540 ##################################################################### 529 541 530 _textsortby_ [l=sk] {ZoraÄ dokumenty podÄŸa} 531 _textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce} 532 _textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s} 533 _textdocsperpage_ [l=sk] {poÄet dokumentov na stránke} 534 535 _textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce} 536 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etky} 537 _textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek} 538 _textwords_ [l=sk] {slov} 539 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste zÃskali vÅ¡etky dokumenty} 540 541 _browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"} 542 543 _nodata_ [l=sk] {<i>ÅŸiadne dáta</i>} 544 _docs_ [l=sk] {dokumenty} 542 _textsortby_ [l=sk] {ZoraÄ dokumenty podÄŸa} 543 _textalsoshowing_ [l=sk] {taktieÅŸ ukazujúce} 544 _textwith_ [l=sk] {nanajvÜš s} 545 _textdocsperpage_ [l=sk] {poÄet dokumentov na stránke} 546 547 _textfilterby_ [l=sk] {Iba dokumenty obsahujúce} 548 _textall_ [l=sk] {vÅ¡etky} 549 _textany_ [l=sk] {akÃœkoÄŸvek} 550 _textwords_ [l=sk] {slov} 551 _textleaveblank_ [l=sk] {nechajte toto pole prázdne, aby ste zÃskali vÅ¡etky dokumenty} 552 553 _browsebuttontext_ [l=sk] {"ZoradiÅ¥ dokumenty"} 554 555 _nodata_ [l=sk] {<i>ÅŸiadne dáta</i>} 556 _docs_ [l=sk] {dokumenty} 545 557 ###################################################################### 546 558 # 'help' page -- this is lower priority for translating than the … … 554 566 #------------------------------------------------------------ 555 567 556 _textHelp_ [l=sk] {Pomoc} 568 _textHelp_ [l=sk] {Pomoc} 557 569 558 570 # Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons 559 571 # The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_) 560 572 # To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name 561 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeranÃm dokumentov podÄŸa _1_, kliknutÃm na tlaÄidlo _2_} 562 563 _textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadanÃm konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelSearch_ } 564 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutÃm na tlaÄidlo _labelTo_} 565 _textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty podÄŸa _labelFrom_} 566 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty} 567 _textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_} 568 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelPhrase_.} 569 570 _texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy} 571 572 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako ÄÃtaÅ¥ dokumenty} 573 574 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>KeÄ sa vám v hornej Äasti stránky zobrazà názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, Äi ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len ÄÃslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tuÄne a obsah je moÅŸné Äalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prÃpadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. HneÄ ako si ho preÄÃtate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou Å¡Ãpky v dolnej Äasti stránky prejsÅ¥ na ÄalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel. KliknutÃm na <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> sa text v okne zobrazà celÃœ. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú ÄasÅ¥ operaÄnej pamÀti! KliknutÃm na <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekciÃ. KliknutÃm na <i>_document:textDETACH_</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorà v novom okne prehliadaÄa. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. KliknutÃm na <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> je moÅŸné zvÃœrazÅovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>} 573 _textdefaulthelp_ [l=sk] {prezeranÃm dokumentov podÄŸa _1_, kliknutÃm na tlaÄidlo _2_} 574 575 _textSearchhelp_ [l=sk] {hÄŸadanÃm konkrétnych slov, ktoré sa vyskytujú v texte, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelSearch_ } 576 _textTohelp_ [l=sk] {Prezerajte dokumenty podÄŸa poÄŸa kliknutÃm na tlaÄidlo _labelTo_} 577 _textFromhelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty podÄŸa _labelFrom_} 578 _textBrowsehelp_ [l=sk] {prezeraÅ¥ dokumenty} 579 _textAcronymhelp_ [l=sk] {ZobraziÅ¥ dokumenty podÄŸa vÃœskytu skratky _labelAcronym_} 580 _textPhrasehelp_ [l=sk] {Prezerajte frázy vyskytujúce sa v dokumentoch, kliknutÃm na tlaÄidlo _labelPhrase_.} 581 582 _texthelptopicstitle_ [l=sk] {Témy} 583 584 _textreadingdocs_ [l=sk] {Ako ÄÃtaÅ¥ dokumenty} 585 586 _texthelpreadingdocs_ [l=sk] {<p>KeÄ sa vám v hornej Äasti stránky zobrazà názov dokumentu, fotografie, alebo obal knihy, spoznáte, Äi ste sa dostali ku konkrétnemu dokumentu, alebo knihe. V niektorÃœch zbierkach je zobrazenÃœ taktieÅŸ obsah, iné mÃŽÅŸu obsahovaÅ¥ len ÄÃslo aktuálnej strany spolu s textovÃœm poÄŸom pre vÃœber stránky pre prechod na predchádzajúcu/nasledujúcu stránku. V obsahu je aktuálne zobrazená stránka zvÃœraznená tuÄne a obsah je moÅŸné Äalej otvoriÅ¥. </p><p>Pod obsahom (prÃpadne navigáciou medzi stránkami) sa nachádza text vybranej sekcie. HneÄ ako si ho preÄÃtate, budete mÃŽcÅ¥ pomocou Å¡Ãpky v dolnej Äasti stránky prejsÅ¥ na ÄalÅ¡iu sekciu, alebo sa vrátiÅ¥ spÀť k predchádzajúcej. </p><p>Pod názvom alebo obalom sa nachádza niekoÄŸko tlaÄidiel. KliknutÃm na <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> sa text v okne zobrazà celÃœ. PokiaÄŸ je dokument veÄŸkÃœ, mÃŽÅŸe to zabraÅ¥ veÄŸkú ÄasÅ¥ operaÄnej pamÀti! KliknutÃm na <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> sa zobrazia vÅ¡etky úrovne obsahu dokumentu, takÅŸe sú vidieÅ¥ názvy vÅ¡etkÃœch kapitol a sekciÃ. KliknutÃm na <i>_document:textDETACH_</i> sa prehliadanÃœ dokument otvorà v novom okne prehliadaÄa. Slová, ktoré ste hÄŸadali sú zvÃœraznené. KliknutÃm na <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> je moÅŸné zvÃœrazÅovanie zruÅ¡iÅ¥.</p>} 575 587 576 588 # help about the icons 577 _texthelpopenbookshelf_ [l=sk] {Otvor túto policu} 578 _texthelpopenbook_ [l=sk] {Otvor/zavri knihu} 579 _texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto ÄasÅ¥ textu} 580 _texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie} 581 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie} 582 _texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne} 583 _texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termÃny, alebo nie} 584 _texthelpsectionarrows_ [l=sk] {ChoÄ do predchádzajúcej/dalÅ¡ej Äasti} 585 586 587 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová} 588 589 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonanÃm nasledujúcich krokov:<p><ol><li>UrÄite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa, Äi chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do poÄŸa pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlaÄidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslanà dotazu sa vám na obrazovke zobrazà prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺÅajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlaÄidlo, ktoré zobrazà ÄalÅ¡Ãch dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlaÄidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazÃ.<p>Maximum zobrazenÃœch vÃœsledkov je 50, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>.<p>} 590 591 _texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termÃny} 592 _texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>VÅ¡etko, Äo napÃÅ¡ete do pola na vyhÄŸadávanie sa povaÅŸuje systém za "vyhÄŸadávacie termÃny", ktoré sa mÃŽÅŸu skladaÅ¥ z ÄÃsiel, alebo znakov abecedy. HÄŸadanú frázu je moÅŸné zapÃsaÅ¥ do úvodzoviek ako ("...").VyhÄŸadávanie termÃnov spojenÃœch pomlÄkami systém povaÅŸuje za dve rozdielne slová. VyhÄŸadávanie podÄŸa slov, ktoré obsahujú pomlÄku nie je moÅŸné. <p>NaprÃklad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> <p>bude vyhodnotenÃœ rovnako ako<p> <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>} 593 594 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkciÃ.<ul> <li>A <b>*</b> NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀÄÅ¡ej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termÃnom. NaprÃklad: <b>informaÄná/10 veda</b> priraÄuje termÃnu informaÄná 10x vÀÄÅ¡iu váhu ako slovu veda.</ul>} 595 596 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkciÃ. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ aj v strede slov.} 597 598 _texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu} 599 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovanà sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺÅajúce kritéria sú zoradené v poradà v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradÃ, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>ÄÃm viac hÄŸadanÃœch termÃnov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s ÄastÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacÃch vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>} 600 601 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie} 602 603 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>ZvolenÃm rozÅ¡Ãreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸnostà ako vyhÄŸadávaÅ¥. } 604 605 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>RelevanÄné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popÃsané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_} 606 607 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitÃm<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoÅŸÅuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ), | ("or") a ! ("not"). NaprÃklad, dotaz <b>slimák & roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸnÃctvo</b>, priÄom dotaz <b>slimák | roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buÄ <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸnÃctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸnÃctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJà <b>roÄŸnÃctvo</b>. <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. NaprÃklad: <b>(slimák | roÄŸnÃctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÃŽÅ</b>.} 608 609 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princÃpe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prÃpade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradà v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice. <p> ÄalÅ¡ie operátory zahÅÅajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouÅŸÃva na urÄenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx urÄuje, ÅŸe druhÃœ termÃn sa musà vyskytnúť do x slov <i>po prvom termÃne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. } 610 611 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÃMKA: Ak pouÅŸÃvate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.} 612 613 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuÅŸÃvajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_} 614 615 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári} 616 617 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ termÃny z viacerÃœch polÃ. NaprÃklad vyhÄŸadanie termÃnu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradiÄné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.} 618 619 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoÅŸÅujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitÃm technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà štandardne vypnuté.} 620 621 _textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch} 622 623 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺÅajú hÄŸadané kritéria a spadajú do urÄitého Äasového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa urÄitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávanà podÄŸa roku nemusÃte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatoÄné termÃny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávanà nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>} 624 625 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouÅŸÃvaÅ¥ túto funkciu:} 626 _texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>ZaÄnite svoje vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na urÄité Äasové obdobia:<p><ul><li>ZaÄnite vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte skorÅ¡Ã a neskorÅ¡Ã rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>} 627 628 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené} 629 _texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahÅÅa dokumenty napÃsané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazà dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (naprÃklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storoÄie do ktorého rok 1903 spadá (naprÃklad "20-te storoÄie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadanà v urÄitom Äasovom obdobà sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého Äasového obdobia. <p>} 630 631 _textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania} 632 633 _texthelppreferences_ [l=sk] {<p>Ak kliknete na tlaÄidlo <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> hore na stránke, budete mÃŽcÅ¥ zmeniÅ¥ nastavenia, tak aby viac vyhovovali vaÅ¡ej práci.} 634 635 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 636 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahÅÅajú viacero podkolekciÃ, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. PoÄet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete urÄiÅ¥ na stránke s nastaveniami.} 637 638 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia} 639 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadaÄi. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadaÄoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov.} 640 641 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie} 642 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸnostÃ, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoÅŸÅujú zruÅ¡iÅ¥ navigaÄnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadanà dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlaviÄku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ÄalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadaÄi kliknúť na tlaÄidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú Äasto ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prÃpade vás systém Greenstone upozornÃ, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice. Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky. V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ Äi linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentami smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. } 643 644 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 589 _texthelpopenbookshelf_ [l=sk] {Otvor túto policu} 590 _texthelpopenbook_ [l=sk] {Otvor/zavri knihu} 591 _texthelpviewtextsection_ [l=sk] {Zobraz túto ÄasÅ¥ textu} 592 _texthelpexpandtext_ [l=sk] {Zobraz plnÃœ text, alebo nie} 593 _texthelpexpandcontents_ [l=sk] {RozbaÄŸ obsah, alebo nie} 594 _texthelpdetachpage_ [l=sk] {Otvor túto stránku v novom okne} 595 _texthelphighlight_ [l=sk] {ZvÃœrazni hÄŸadané termÃny, alebo nie} 596 _texthelpsectionarrows_ [l=sk] {ChoÄ do predchádzajúcej/dalÅ¡ej Äasti} 597 598 599 _texthelpsearchingtitle_ [l=sk] {Ako hÄŸadaÅ¥ konkrétne slová} 600 601 _texthelpsearching_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie sa realizuje na stránke "hÄŸadaj" vykonanÃm nasledujúcich krokov:<p><ol><li>UrÄite aké vÃœrazy chcete vyhÄŸadávaÅ¥<li>Rozhodnite sa, Äi chcete vyhÄŸadávaÅ¥ vÅ¡etky, alebo len niektoré slová vÃœrazu<li>Zadajte slová do poÄŸa pre vyhÄŸadávanie<li>Kliknite na tlaÄidlo <i>HÄŸadaÅ¥</i></ol><p>Po odoslanà dotazu sa vám na obrazovke zobrazà prvÃœch dvadsaÅ¥ dokumentov, spĺÅajúcich vaÅ¡u poÅŸiadavku. Na konci zoznamu je tlaÄidlo, ktoré zobrazà ÄalÅ¡Ãch dvadsaÅ¥ záznamov. OdtiaÄŸ je moÅŸné prekliknúť sa na tretiu dvadsiatku, alebo sa vrátiÅ¥ na prvú. Kliknutie na názov dokumentu, alebo na malé tlaÄidlo vedÄŸa dokumentu, dokument zobrazÃ.<p>Maximum zobrazenÃœch vÃœsledkov je 50, tento limit sa dá zmeniÅ¥ na stránke <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i>.<p>} 602 603 _texthelpquerytermstitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávacie termÃny} 604 _texthelpqueryterms_ [l=sk] {<p>VÅ¡etko, Äo napÃÅ¡ete do pola na vyhÄŸadávanie sa povaÅŸuje systém za "vyhÄŸadávacie termÃny", ktoré sa mÃŽÅŸu skladaÅ¥ z ÄÃsiel, alebo znakov abecedy. HÄŸadanú frázu je moÅŸné zapÃsaÅ¥ do úvodzoviek ako ("...").VyhÄŸadávanie termÃnov spojenÃœch pomlÄkami systém povaÅŸuje za dve rozdielne slová. VyhÄŸadávanie podÄŸa slov, ktoré obsahujú pomlÄku nie je moÅŸné. <p>NaprÃklad: dotaz <p> <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> <p>bude vyhodnotenÃœ rovnako ako<p> <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>} 605 606 _texthelpmgppsearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s MGPP ponúkajú viacero funkciÃ.<ul> <li>A <b>*</b> NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>.<li><b>/x</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ pouÅŸité na dodanie vÀÄÅ¡ej váhy dokumentu jednému, alebo viacerÃœm vyhÄŸadávanÃœm termÃnom. NaprÃklad: <b>informaÄná/10 veda</b> priraÄuje termÃnu informaÄná 10x vÀÄÅ¡iu váhu ako slovu veda.</ul>} 607 608 _texthelplucenesearching_ [l=sk] {Kolekcie vytvorené s Lucene ponúkajú viac funkciÃ. <ul> <li><b>?</b> mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>b??</b> zahrnie slová <b>byt</b>, <b>bit</b>, <b>bod</b> a podobne. <li><b>*</b>mÃŽÅŸe byÅ¥ vyuÅŸité ako náhradné znaky pri vyhÄŸadávanÃ. NaprÃklad: <b>poÄÃt*</b> zahrnie vÅ¡etky slová zaÄÃnajúce sa <b>poÄÃt</b>. </ul> Oba náhradné znaky je moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ aj v strede slov.} 609 610 _texthelpquerytypetitle_ [l=sk] {Typ dotazu} 611 _texthelpquerytype_ [l=sk] {<p>Existujú dva rÃŽzne druhy dotazov. <ul><li>Dotazy na <b>vÅ¡etky</b> slová. Pri ich spracovanà sú vyhÄŸadané vÅ¡etky dokumenty (kapitoly, tituly) obsahujúce tieto slová. Dokumenty spĺÅajúce kritéria sú zoradené v poradà v akom boli pridané do systému digitálnej kniÅŸnice.<p> <li>Dotazy na <b>niektoré</b> slová. Zadáte slová pri ktorÃœch je pravdepodobné, ÅŸe sa nachádzajú v dokumentoch, ktoré hÄŸadáte. Dokumenty sú zoradené v poradÃ, ktoré zodpovedá tomu, do akej miery zodpovedajú dotazu.<p><ul><li>ÄÃm viac hÄŸadanÃœch termÃnov dokument obsahuje, tÃœm viac zodpovedá dotazu;<li>zriedkavé slová sú dÃŽleÅŸitejÅ¡ie ako slová s ÄastÃœm vÃœskytom;<li>krátke dokumenty sa zhodujú lepÅ¡ie ako dlhé.</ul></ul><p>PouÅŸite toÄŸko vyhÄŸadávacÃch vÃœrazov, koÄŸko uznáte za vhodné - celú vetu, alebo aj odstavec. PokiaÄŸ zadáte ako dotaz len jedno slovo, budú dokumenty zoradené podÄŸa frekvencie jeho vÃœskytu.<p>} 612 613 _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=sk] {rozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie} 614 615 _texthelpadvancedsearch_ [l=sk] {<p>ZvolenÃm rozÅ¡Ãreného vyhÄŸadávania (v nastaveniach) budete maÅ¥ viac moÅŸnostà ako vyhÄŸadávaÅ¥. } 616 617 _texthelpadvsearchmg_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MG zbierkach vám ponúka dve moÅŸnosti vyhÄŸadávania: podÄŸa relevancie a boolove vyhÄŸadávanie. <b>RelevanÄné</b> vyhÄŸadávanie je rovnaké ako vyhÄŸadávanie popÃsané v <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_} 618 619 _texthelpbooleansearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie s pouÅŸitÃm<b>boolovÃœch</b> operátorov, vám umoÅŸÅuje spresniÅ¥ váš prieskum. K základnÃœm operátorom patria & ( "and" ), | ("or") a ! ("not"). NaprÃklad, dotaz <b>slimák & roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty, ktoré obsahujú slová <b>slimák</b> A <b>roÄŸnÃctvo</b>, priÄom dotaz <b>slimák | roÄŸnÃctvo</b> zahrnie do vÃœsledkov vyhÄŸadávania dokumenty v ktorÃœch sa nachádza buÄ <b>slimák</b> ALEBO <b>roÄŸnÃctvo</b>. <b>Slimák ! roÄŸnÃctvo</b> vyhÄŸadá dokumenty, ktoré obsahujú <b>slimák</b> ALE NEOBSAHUJà <b>roÄŸnÃctvo</b>. <p> NajpresnejÅ¡ie vÃœsledky vyhÄŸadávania je moÅŸné dosiahnuÅ¥ kombináciou viacerÃœch operátorov a zátvoriek. NaprÃklad: <b>(slimák | roÄŸnÃctvo)</b> & <b>(traktor | postrek)</b>, alebo <b>krava | koza | prasa !kÃŽÅ</b>.} 620 621 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie v MGPP zbierkach funguje na princÃpe boolovÃœch operátorov. _texthelpbooleansearch_ <p> VÃœsledky je moÅŸné zobraziÅ¥ podÄŸa <b>relevancie</b>, podobne ako v prÃpade <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, alebo v poradà v akom boli vytvorené a zaradené do zbierky systému digitálnej kniÅŸnice. <p> ÄalÅ¡ie operátory zahÅÅajú <b>NEARx</b> a <b>WITHINx</b>. NEARx sa pouÅŸÃva na urÄenie maximálnej vzdialenosti medzi (x slovami). WITHINx urÄuje, ÅŸe druhÃœ termÃn sa musà vyskytnúť do x slov <i>po prvom termÃne</i>. Funkcia je podobná operátoru NEAR s rozdielom, ÅŸe predvolená vzdialenosÅ¥ slov je 20. } 622 623 _texthelpadvancedsearchextra_ [l=sk] {POZNÃMKA: Ak pouÅŸÃvate jednoduché vyhÄŸadávanie, budú tieto operátory ignorované.} 624 625 _texthelpadvsearchlucene_ [l=sk] {RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávania v kolekciách Lucene vyuÅŸÃvajú boolove operátory. _texthelpbooleansearch_} 626 627 _texthelpformsearchtitle_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie vo formulári} 628 629 _texthelpformsearch_ [l=sk] {<p>VyhÄŸadávanie vo formulároch umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ termÃny z viacerÃœch polÃ. NaprÃklad vyhÄŸadanie termÃnu "Smith" v tituloch AND "snail farming" v predmetoch. KaÅŸdÃœ riadok formulára sa správa rovnako ako tradiÄné vyhÄŸadávanie: boolove operátory sú povolené len pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà a hÄŸadané frázy musia byÅ¥ v úvodzovkách. Pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà je moÅŸné vyuÅŸiÅ¥ medzi jednotlivÃœmi poliami operátori AND/OR/NOT, tieto operátory je tieÅŸ moÅŸné pouÅŸÃvaÅ¥ v jednotlivÃœch poliach.} 630 631 _texthelpformstemming_ [l=sk] {Okná "fold" a "stem" umoÅŸÅujú modifikovaÅ¥ vyhÄŸadávanie s vyuÅŸitÃm technológie stemming a casefolded. Obe funkcie sú pri rozÅ¡Ãrenom vyhÄŸadávanà štandardne vypnuté.} 632 633 _textdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávaÅ¥ v dátumoch} 634 635 _texthelpdatesearch_ [l=sk] {VyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu nájde dokumenty, ktoré spĺÅajú hÄŸadané kritéria a spadajú do urÄitého Äasového obdobia. VyhÄŸadávaÅ¥ mÃŽÅŸete dokumenty podÄŸa urÄitého roku, alebo v rozsahu rokov. Pri vyhÄŸadávanà podÄŸa roku nemusÃte, okrem roku, zadávaÅ¥ ÅŸiadne dodatoÄné termÃny vyhÄŸadávania. Ak pri vyhÄŸadávanà nezadáte ÅŸiadny dátum, systém sa správa ako keby vyhÄŸadávanie podÄŸa dátumu neexistovalo.<p>} 636 637 _texthelpdatehowtotitle_ [l=sk] {Ako pouÅŸÃvaÅ¥ túto funkciu:} 638 _texthelpdatehowto_ [l=sk] {<ul> <li>Ak hÄŸadáte dokumenty vzÅ¥ahujúce sa k presnému roku:<p><ul> <li>ZaÄnite svoje vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul><p><li>Ak chcete vyhÄŸadávaÅ¥ v dokumentoch vzÅ¥ahujúcich sa na urÄité Äasové obdobia:<p><ul><li>ZaÄnite vyhÄŸadávanie napÃsanÃm dotazu.<li>Zadajte skorÅ¡Ã a neskorÅ¡Ã rok do okienka pre dátum.<li>Ak dátum nie je v naÅ¡om letopoÄte, vyberte si z rolovacieho menu moÅŸnosÅ¥ "B.C.E".<li>A zaÄnite vyhÄŸadávaÅ¥.</ul></ul><p>} 639 640 _texthelpdateresultstitle_ [l=sk] {SpÃŽsob akÃœm sú vÃœsledky zobrazené} 641 _texthelpdateresults_ [l=sk] {HÄŸadanie dokumentov o roku 1903, nezahÅÅa dokumenty napÃsané v roku 1903, ale len dokumenty o roku 1903. Pri spÃŽsobe vyhÄŸadávania podÄŸa dátumu, systém zobrazà dokumenty, ktoré sa nachádzajú v danom intervale (naprÃklad 1899-1911) do ktorého spadá aj dátum 1903. Rovnako budú zobrazené aj názvy dokumentov, ktorÃœch textovÃœ reÅ¥azec obsahuje storoÄie do ktorého rok 1903 spadá (naprÃklad "20-te storoÄie"). To znamená, ÅŸe niektoré dátumy sa vo vyhÄŸadanÃœch textoch nemusia nachádzaÅ¥. Pri hÄŸadanà v urÄitom Äasovom obdobà sa vÅ¡etko uvedené vyÅ¡Å¡ie, vzÅ¥ahuje na danÃœ rok kaÅŸdého Äasového obdobia. <p>} 642 643 _textchangeprefs_ [l=sk] {ZmeniÅ¥ nastavania} 644 645 _texthelppreferences_ [l=sk] {<p>Ak kliknete na tlaÄidlo <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> hore na stránke, budete mÃŽcÅ¥ zmeniÅ¥ nastavenia, tak aby viac vyhovovali vaÅ¡ej práci.} 646 647 _texthelpcollectionprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia zbierok} 648 _texthelpcollectionprefs_ [l=sk] {Niektoré zbierky zahÅÅajú viacero podkolekciÃ, ktoré je moÅŸné prehÄŸadávaÅ¥ jednotlivo alebo naraz. PoÄet zbierok, ktoré chcete prehÄŸadávaÅ¥ si mÃŽÅŸete urÄiÅ¥ na stránke s nastaveniami.} 649 650 _texthelplanguageprefstitle_ [l=sk] {Jazykové nastavenia} 651 _texthelplanguageprefs_ [l=sk] {<p>KaÅŸdá zbierka je v predvolenom jazyku, ktorÃœ je moÅŸné zmeniÅ¥ v nastaveniach. ZmeniÅ¥ mÃŽÅŸete aj schému kódovania pre zobrazenie vÃœstupu v prehliadaÄi. Softvér vyberie vÅŸdy optimálnu hodnotu, ale pri niektorÃœch prehliadaÄoch je lepÅ¡ie zvoliÅ¥ kódovaciu tému manuálne. Pri vÅ¡etkÃœch zbierkach je moÅŸné zmeniÅ¥ grafické rozhranie na textové, ktoré je vhodné najmÀ pre zrakovo znevÃœhodnenÃœch pouÅŸÃvateÄŸov.} 652 653 _texthelppresentationprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia prezentácie} 654 _texthelppresentationprefs_ [l=sk] {V závislosti od konkrétnej kolekcie, si mÃŽÅŸete nastaviÅ¥ viac moÅŸnostÃ, ktoré ovplyvnia spÃŽsob jej prezentácie. <p>Kolekcie webovÃœch stránok vám umoÅŸÅujú zruÅ¡iÅ¥ navigaÄnÃœ panel na vrchu kaÅŸdej stránky, takÅŸe po vyhÄŸadanà dokumentu sa dostanete na stránku ktorá uÅŸ hlaviÄku Greenstone obsahovaÅ¥ nebude. Pre ÄalÅ¡ie vyhÄŸadávanie budete musieÅ¥ vo vaÅ¡om prehliadaÄi kliknúť na tlaÄidlo "spÀť". Pri kolekciách obsahujúcich webové dokumenty, smerujú Äasto ich linky na webové stránky mimo kniÅŸnice, v takom prÃpade vás systém Greenstone upozornÃ, ÅŸe odchádzate na stránky nachádzajúce sa mimo digitálnej kniÅŸnice. Toto upozornenie je moÅŸné vypnúť na nastaveniach zbierky. V niektorÃœch zbierkach, mÃŽÅŸete kontrolovaÅ¥ Äi linky na stránke s vyhÄŸadanÃœmi dokumentami smerujú priamo na URL na web, alebo do kópie v digitálnej kniÅŸnici. } 655 656 _texthelpsearchprefstitle_ [l=sk] {Nastavenia vyhÄŸadávania} 645 657 _texthelpsearchprefs_ [l=sk] {<p>Pri tvorbe dotazov si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi jednoduchÃœm a rozÅ¡ÃrenÃœm vyhÄŸadávanÃm. RozÅ¡Ãrené vyhÄŸadávanie Vám umoÅŸÅuje kombinovaÅ¥ operátori & (pre "A"), | (pre "ALEBO"), and ! (pre "NIEâ). 646 658 <p>_selectsearchtypeprefs_ 647 659 <p>_selectwordmodificationprefs_ 648 660 <p>História vyhÄŸadávanÃœch termÃnov zobrazuje vaÅ¡e posledné dotazy, to vám umoÅŸÅuje lepÅ¡iu modifikáciu dotazov. 649 <p>Nezabúdajte, ÅŸe aj poÄet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.} 650 651 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch pÃsmen. NaprÃklad, po zapnutà "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.} 652 _textstemprefs_ [l=sk] {TlaÄidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. NaprÃklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_} 653 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlaÄidlá urÄujú Äi sa má pri vyhÄŸadávanà prihliadaÅ¥ na diakritiku termÃnov. NaprÃklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.} 661 <p>Nezabúdajte, ÅŸe aj poÄet hitov zobrazenÃœch na jednej webovej stránke mÃŽÅŸete regulovaÅ¥.} 662 663 _textcasefoldprefs_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà v texte je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť zhodu veÄŸkÃœch/malÃœch pÃsmen. NaprÃklad, po zapnutà "_preferences:textignorecase_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>Snail Farming</i> a <i>SNAIL FARMING</i>.} 664 _textstemprefs_ [l=sk] {TlaÄidlami je moÅŸné zapnúť, alebo vypnúť ignorovanie koncoviek slov. NaprÃklad, ak je zapnuté "_preferences:textstem_", <i>snail farming</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>snails farm</i> a <i>snail farmer</i>. Táto funkcia funguje spoÄŸahlivo len pri textoch v anglickom jazyku. _selectstemoptionsprefs_} 665 _textaccentfoldprefs_ [l=sk] {Dve tlaÄidlá urÄujú Äi sa má pri vyhÄŸadávanà prihliadaÅ¥ na diakritiku termÃnov. NaprÃklad ak je zapnuté "_preferences:textignoreaccents_", <i>fédération</i> bude systém chápaÅ¥ rovnako ako <i>fedération</i> a <i>federation</i>.} 654 666 655 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratÅ¡Ã vyhÄŸadávacà termÃn (opÃsanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".} 656 657 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀÄÅ¡iÅ¥. } 658 659 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {PoÄet zobrazenÃœch polà vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.} 667 _textstemoptionsprefs_ [l=sk] {Bude lepÅ¡ie ak pouÅŸijete kratÅ¡Ã vyhÄŸadávacà termÃn (opÃsanÃœ vyÅ¡Å¡ie) v "_texthelpquerytermstitle_".} 668 669 _textsearchtypeprefsplain_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà odsekov je moÅŸné okno vyhÄŸadávania zvÀÄÅ¡iÅ¥. } 670 671 _textsearchtypeprefsform_ [l=sk] {PoÄet zobrazenÃœch polà vo formulári mÃŽÅŸete meniÅ¥.} 660 672 661 673 _textsearchtypeprefsboth_ [l=sk] {Pri vyhÄŸadávanà si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ medzi ânormálnymâ a âformulárovÃœmâ oknom. … … 664 676 <li>VyhÄŸadávanie vo formulárovÃœch oknách umoÅŸÅuje vyhÄŸadávaÅ¥ vo viacerÃœch poliach. _textsearchtypeprefsform_ </li> 665 677 </ul> 666 } 667 668 669 670 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:} 671 672 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ } 673 674 _texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov} 675 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀÄÅ¡ine kolekcià si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozliÄnÃœch indexov. NaprÃklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platà nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. KliknutÃm na prieÄinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.} 678 } 679 680 681 682 _texttanumbrowseoptions_ [l=sk] {V zbierke je (sú) _numbrowseoptions_ spÃŽsoby (-bov) ako hÄŸadaÅ¥ informácie:} 683 684 _textsimplehelpheading_ [l=sk] {Ako nájsÅ¥ informácie v zbierke _collectionname_ } 685 686 _texthelpscopetitle_ [l=sk] {Rozsah dotazov} 687 _texthelpscope_ [l=sk] {<p>Vo vÀÄÅ¡ine kolekcià si mÃŽÅŸete vybraÅ¥ prehÄŸadávanie rozliÄnÃœch indexov. NaprÃklad indexy autorov, titulov, jednotlivÃœch kapitol, alebo odstavcov. VÃœsledkom sú vÅŸdy dokumenty, ktoré zodpovedajú dotazu - to platà nezávisle od prehÄŸadaného indexu.<p>Ak sú dokumenty knihami, budú otvorené na správnom mieste. KliknutÃm na prieÄinok je moÅŸné otvoriÅ¥ a zavrieÅ¥ dokument.}
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.