Ignore:
Timestamp:
2005-02-18T14:03:17+13:00 (19 years ago)
Author:
kjdon
Message:

deleted MetaEditPrompt and MSMPrompt strings, added MIMP strings, and explode metadata (en only) strings. changed a few GEMS strings. well, sure hope I got this all right.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gli/classes/dictionary_es.properties

    r8994 r9098  
    851851
    852852DirectoryLevelMetadata.Title:A punto de añadir metadatos a nivel de carpeta
     853#********************
     854#
     855#***** EnrichPane *****
     856EnrichPane.Accumulate:Agregar
     857
     858EnrichPane.Accumulate_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato seleccionado
     859
     860EnrichPane.AutoMessage:Este elemento, {0}, pertenece al conjunto de metadatos de Greenstone, el cual representa metadatos que normalmente pueden extraerse automáticamente. Para saber qué metadatos {0} pueden extraerse, construya una colección por medio de la pantalla “Crear”.
     861
     862EnrichPane.Expand:...
     863
     864EnrichPane.Expand_Tooltip:Edita el valor en un cuadro de texto más grande
     865
     866EnrichPane.No_File:No se ha seleccionado ningún archivo
     867
     868EnrichPane.No_Metadata:No hay metadatos disponibles
     869
     870EnrichPane.No_Metadata_Element:{32}No se ha seleccionado ningún elemento de metadato{34}
     871
     872EnrichPane.Overwrite:Reemplazar
     873
     874EnrichPane.Overwrite_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato seleccionado, reemplazando el valor actual
     875
     876EnrichPane.Remove:Eliminar
     877
     878EnrichPane.Remove_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato seleccionado
     879
     880EnrichPane.Tree:Todos los valores anteriores
     881
     882EnrichPane.Value:Valor
     883
     884EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Es el valor que se asignará al elemento de metadato seleccionado.
     885
     886EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valor asignado al meta-dato seleccionado
    853887
    854888#***********************
     
    13361370
    13371371# -- Missing translation: MetadataSet.Files
    1338 #********************
    1339 #
    1340 #***** EnrichPane *****
    1341 EnrichPane.Accumulate:Agregar
    1342 
    1343 EnrichPane.Accumulate_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato seleccionado
    1344 
    1345 EnrichPane.AutoMessage:Este elemento, {0}, pertenece al conjunto de metadatos de Greenstone, el cual representa metadatos que normalmente pueden extraerse automáticamente. Para saber qué metadatos {0} pueden extraerse, construya una colección por medio de la pantalla “Crear”.
    1346 
    1347 EnrichPane.Expand:...
    1348 
    1349 EnrichPane.Expand_Tooltip:Edita el valor en un cuadro de texto más grande
    1350 
    1351 EnrichPane.No_File:No se ha seleccionado ningún archivo
    1352 
    1353 EnrichPane.No_Metadata:No hay metadatos disponibles
    1354 
    1355 EnrichPane.No_Metadata_Element:{32}No se ha seleccionado ningún elemento de metadato{34}
    1356 
    1357 EnrichPane.Overwrite:Reemplazar
    1358 
    1359 EnrichPane.Overwrite_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato seleccionado, reemplazando el valor actual
    1360 
    1361 EnrichPane.Remove:Eliminar
    1362 
    1363 EnrichPane.Remove_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato seleccionado
    1364 
    1365 EnrichPane.Tree:Todos los valores anteriores
    1366 
    1367 EnrichPane.Value:Valor
    1368 
    1369 EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Es el valor que se asignará al elemento de metadato seleccionado.
    1370 
    1371 EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valor asignado al meta-dato seleccionado
    1372 #********************
    1373 #
    1374 #***** MetaEditPrompt *****
    1375 MetaEditPrompt.Accumulate_All:Agregar todos
    1376 
    1377 MetaEditPrompt.Accumulate_All_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato en todos los archivos seleccionados
    1378 
    1379 MetaEditPrompt.Add_Prompt:¿Está seguro de querer agregarlo?
    1380 
    1381 MetaEditPrompt.Current_Value:Valor actual:
    1382 
    1383 MetaEditPrompt.Element:Elemento:
    1384 
    1385 MetaEditPrompt.File:Nombre del archivo:
    1386 
    1387 MetaEditPrompt.New_Value:Nuevo valor:
    1388 
    1389 MetaEditPrompt.Overwrite_All:Reemplazar todos
    1390 
    1391 MetaEditPrompt.Overwrite_All_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato, sustituyendo el valor actual en todos los archivos seleccionados
    1392 
    1393 MetaEditPrompt.Overwrite_Prompt:¿Está seguro de querer reemplazarlo?
    1394 
    1395 MetaEditPrompt.Remove_All:Eliminar todos
    1396 
    1397 MetaEditPrompt.Remove_All_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato en todos los archivos seleccionados
    1398 
    1399 MetaEditPrompt.Remove_Prompt:¿Está seguro de querer eliminarlo?
    1400 
    1401 MetaEditPrompt.Skip:Saltarse el archivo
    1402 
    1403 MetaEditPrompt.Skip_Tooltip:Se salta este archivo sin cambiarlo y pasa al siguiente
    1404 
    1405 MetaEditPrompt.Title:Confirmar edición
     1372#***************************
     1373#
     1374#****** MetadataImportMappingPrompt *******
     1375MIMP.Add::Añadir
     1376MIMP.Add_Tooltip:Añade el elemento de metadato al conjunto seleccionado
     1377MIMPIgnore:Ignorar
     1378MIMP.Ignore_Tooltip:Ignora este elemento de metadato
     1379MIMP.Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección. Seleccione un conjunto de metadatos y:\n(1) haga click en “Añadir” para agregar el metadato a ese conjunto (sólo si el metadato {0} no se encuentra ya en el conjunto), o\n(2) elija un elemento y haga click en “Combinar” para importar el metadato {0} a este elemento, o\n(3) ignore este elemento de metadato.
     1380MIMP.Merge:Combinar
     1381MIMP.Merge_Tooltip:Mapea el elemento de metadato hacia el elemento especificado en el conjunto seleccionado
     1382# -- Missing translation: MIMP.Source_Element:
     1383# -- Missing translation: MIMP.Target_Element:
     1384# -- Missing translation: MIMP.Target_Set:
     1385MIMP.Title:Es necesario combinar los elementos.
    14061386
    14071387#*****************************
     
    14871467MissingWGET.Message:Atención! Se ha deshabilitado la capacidad de poner la Web en espejo porque el interfaz del 'Librarian' no pudo localizar una versión apropiada de Wget. Si usted cree que está recibiendo este mensaje debido a un error, por favor revise su instalación y las rutas especificadas en el archivo batch o script del 'Librarian'
    14881468MissingWGET.Title:Falta Wget
    1489 #*********************
    1490 #
    1491 MSM.Legacy.Corrupt_Metadata_XML:GLI ha encontrado un archivo de metadatos dañado al tratar\n de importar esta colección. Dicho archivo\n se encuentra en:\n{0-ruta de acceso del archivo dañado}
    1492 
    1493 MSM.Legacy.Delete_Metadata_XML:Si usted cancela el cuadro de diálogo en este momento el archivo heredado de metadatos\n será ignorado. ¿Desea continuar?
    1494 
    1495 MSM.No_Description:No se encontró la descripción.
    1496 
    1497 MSM.No_Name:No se encontró el nombre.
    1498 
    1499 #     ********************************************************
    1500 #
    1501 #     ********************************************************
    1502 #     ****************** Metadata Set Module *****************
    1503 #     ********************************************************
    1504 MSMPrompt.Add:Añadir
    1505 
    1506 MSMPrompt.Add_Failed:No se puede añadir el elemento '{0}' debido a:\n{1}
    1507 
    1508 MSMPrompt.Add_Failed_Title:No se pudo añadir
    1509 
    1510 MSMPrompt.Attribute:Atributo
    1511 
    1512 MSMPrompt.AssignedValues:\nValores asignados:\n{0}
    1513 
    1514 MSMPrompt.Current_Details:Detalles del elemento de metadato
    1515 
    1516 MSMPrompt.Current_Values:Valores actuales
    1517 
    1518 MSMPrompt.Element_Name:Nombre del elemento
    1519 
    1520 MSMPrompt.Export_All_Values:Todos los valores
    1521 
    1522 MSMPrompt.Export_Conditions:Usando la condición:
    1523 
    1524 MSMPrompt.Export_File:Elija el archivo que se va a exportar:
    1525 
    1526 MSMPrompt.Export_File_Tooltip:Ingrese la ruta de acceso al archivo
    1527 
    1528 MSMPrompt.Export_No_Values:No hay valores
    1529 
    1530 MSMPrompt.Export_Set:Seleccione el conjunto de metadatos que se va a exportar:
    1531 
    1532 MSMPrompt.Export_Set_Tooltip:Es el conjunto de metadatos que se guardará en el archivo
    1533 
    1534 MSMPrompt.Export_Subjects_Only:Únicamente asuntos
    1535 
    1536 MSMPrompt.Export_Title:Exportar el conjunto de metadatos
    1537 
    1538 MSMPrompt.File_Export:Exportar
    1539 
    1540 MSMPrompt.File_Export_Tooltip:Exporta el conjunto de metadatos al archivo especificado
    1541 
    1542 MSMPrompt.File_Filter_Description:Conjuntos de metadatos (.mds)
    1543 
    1544 MSMPrompt.File_Import:Importar
    1545 
    1546 MSMPrompt.File_Import_Tooltip:Importa el conjunto de metadatos del archivo especificado
    1547 
    1548 MSMPrompt.Import_Title:Importar el conjunto de metadatos
    1549 
    1550 MSMPrompt.Invalid_Name:El nombre dado tiene longitud cero.
    1551 
    1552 MSMPrompt.Merge:Combinar
    1553 
    1554 MSMPrompt.Merge_MDE:Combinando elementos de metadatos
    1555 
    1556 MSMPrompt.Merge_MDS:Es necesario combinar los elementos.
    1557 
    1558 MSMPrompt.Name_Exists:Este nombre ya se está usando.
    1559 
    1560 MSMPrompt.New_Details:Detalles del nuevo elemento de metadato
    1561 
    1562 MSMPrompt.New_Name:Nuevo nombre
    1563 
    1564 MSMPrompt.New_Name_Tooltip:Ingrese el nombre del nuevo elemento
    1565 
    1566 MSMPrompt.New_Value:Valor importado
    1567 
    1568 MSMPrompt.No_Details:No hay información disponible
    1569 
    1570 MSMPrompt.No_Element:No existe actualmente ningún elemento
    1571 
    1572 MSMPrompt.Old_Name:Nombre actual
    1573 
    1574 MSMPrompt.OptionList:\nLista de opciones: {0}\n{1}
    1575 
    1576 MSMPrompt.Progress:Porcentaje completo
    1577 
    1578 MSMPrompt.Remove_Failed:No se puede eliminar el elemento '{0}' debido a:\n{1}
    1579 
    1580 MSMPrompt.Remove_Failed_Title:No se pudo eliminar
    1581 
    1582 MSMPrompt.Rename:Cambiar el nombre
    1583 
    1584 MSMPrompt.Rename_Failed:No se puede cambiar el nombre de '{0}' a '{1}' debido a:\n{2}
    1585 
    1586 MSMPrompt.Rename_Failed_Title:No se pudo cambiar de nombre
    1587 
    1588 MSMPrompt.Replace:Reemplazar
    1589 
    1590 MSMPrompt.Select:Combinarlo con el elemento
    1591 
    1592 MSMPrompt.Select_Element_Add:Añadir
    1593 
    1594 MSMPrompt.Select_Element_Add_Tooltip:Añade el elemento de metadato al conjunto seleccionado
    1595 
    1596 MSMPrompt.Select_Element_Element:Seleccionar elemento:
    1597 
    1598 MSMPrompt.Select_Element_Element_Tooltip:Seleccione el elemento de metadato que se va a importar
    1599 
    1600 MSMPrompt.Select_Element_Ignore:Ignorar
    1601 
    1602 MSMPrompt.Select_Element_Ignore_Tooltip:Ignora este elemento de metadato
    1603 
    1604 MSMPrompt.Select_Element_Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección. Seleccione un conjunto de metadatos y:\n(1) haga click en “Añadir” para agregar el metadato a ese conjunto (sólo si el metadato {0} no se encuentra ya en el conjunto), o\n(2) elija un elemento y haga click en “Combinar” para importar el metadato {0} a este elemento, o\n(3) ignore este elemento de metadato.
    1605 
    1606 MSMPrompt.Select_Element_Merge:Combinar
    1607 
    1608 MSMPrompt.Select_Element_Merge_Tooltip:Mapea el elemento de metadato hacia el elemento especificado en el conjunto seleccionado
    1609 
    1610 MSMPrompt.Select_Element_Original:Nombre del elemento original:
    1611 
    1612 MSMPrompt.Select_Element_Set:Seleccionar conjunto:
    1613 
    1614 MSMPrompt.Select_Element_Set_Tooltip:Selecciona el conjunto de metadato hacia el que se va a importar
    1615 
    1616 MSMPrompt.Select_Element_Title:Importando metadatos
    1617 
    1618 MSMPrompt.Select_Set_Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección, ya que no concuerda con ningún conjunto de metadatos existente. Seleccione un conjunto de metadatos por omisión para añadir este y otros elementos subsecuentes.
    1619 
    1620 MSMPrompt.Select_Set_None:No hay un conjunto de metadatos
    1621 
    1622 MSMPrompt.Select_Set_Title:Importando metadatos
    1623 
    1624 MSMPrompt.Skip:Saltar
    1625 
    1626 MSMPrompt.Structural:Conjunto de metadatos: {0}\nIndicador del conjunto: {1}\nElemento: {2}\nAtributos:\n{3}
    16271469
    16281470#*****************************
     
    19101752# -- Missing translation: GEMS.Element_Already_Exists
    19111753# -- Missing translation: GEMS.Set_Already_Exists
    1912 GEMS.Title:Greenstone Editor for Metadata Sets
    19131754# -- Missing translation: GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error
    19141755
    1915 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddAttribute
    1916 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddElement
    1917 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddSet
    1918 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddSubelement
    1919 
    1920 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuEditValue
    1921 
    1922 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameElement
    1923 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameSet
    1924 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameSubelement
    1925 
    1926 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveAttribute
    1927 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveElement
    1928 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveSet
    1929 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveSubelement
    19301756
    19311757# -- Missing translation: GEMS.Preferences.Use_Subelements
    19321758# -- Missing translation: GEMS.Preferences.Use_Subelements_Tooltip
    19331759# -- Missing translation: GEMS.Preferences.Selected_Languages_Tooltip
    1934 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File
    1935 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Exit
    1936 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_New
    1937 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Open
    1938 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Save
    1939 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit
    1940 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Cut
    1941 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Copy
    1942 
    1943 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Paste
    1944 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Help
    1945 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Preferences
    1946 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Delete
    1947 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Confirm_Exit_Save
    1948 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Confirm_Exit_Save_Title
     1760
    19491761
    19501762GEMS.Add:Añadir
    19511763
     1764GEMS.Add_Attribute:Añadir atributo
    19521765GEMS.Add_Attribute_Tooltip:Le añade un nuevo atributo al elemento seleccionado
    1953 
     1766GEMS.Add_Element:Añadir elemento
    19541767GEMS.Add_Element_Tooltip:Le añade un nuevo elemento al conjunto seleccionado
    1955 
     1768# -- Missing translation: GEMS.Add_Subelement
    19561769# -- Missing translation: GEMS.Add_Subelement_Tooltip
    19571770GEMS.Add_File_Tooltip:Añade un nuevo perfil de importación
    19581771
     1772GEMS.Add_Set:Añadir conjunto
    19591773GEMS.Add_Set_Tooltip:Añade un nuevo conjunto de metadatos
    19601774
     1775GEMS.Add_Value:Añadir valor
    19611776GEMS.Add_Value_Tooltip:Le añade un nuevo valor al elemento seleccionado
    1962 
    1963 GEMS.AddAttribute:Añadir atributo
    1964 
    1965 # -- Missing translation: GEMS.AddElement
    1966 GEMS.AddSet:Añadir conjunto
    1967 
    1968 GEMS.AddValue:Añadir valor
    19691777
    19701778GEMS.Alias:Alias
     
    19861794# -- Missing translation: GEMS.Cannot_Undo
    19871795GEMS.Cannot_Add_Elements_To_Greenstone_MDS:No se pueden añadir manualmente elementos a los Metadatos Greenstone. En caso\n necesario, construya un nuevo conjunto y añádale el nuevo elemento.
     1796# -- Missing translation: GEMS.Confirm_Exit_Save
     1797# -- Missing translation: GEMS.Confirm_Exit_Save_Title
    19881798
    19891799GEMS.Confirm_Removal:¿Está seguro de que desea eliminar este {0}?
     
    19931803GEMS.Edit:Editar
    19941804
     1805GEMS.Edit_Attribute:Editar atributo
    19951806GEMS.Edit_Attribute_Tooltip:Cambia el valor del atributo seleccionado
    19961807
     1808GEMS.Edit_Value:Editar valor
    19971809GEMS.Edit_Value_Tooltip:Cambia el valor seleccionado
    19981810
    1999 GEMS.EditAttribute:Editar atributo
    2000 
    2001 GEMS.EditValue:Editar valor
    2002 
    20031811GEMS.Element:Elemento
    20041812
     
    20201828
    20211829# -- Missing translation: GEMS.New_Name
     1830
     1831GEMS.No_Description:No se encontró la descripción.
     1832
     1833GEMS.No_Name:No se encontró el nombre.
     1834# -- Missing translation: GEMS.Open_Set:
    20221835GEMS.Profiles:Perfiles de importación
    20231836
     
    20291842
    20301843GEMS.Remove:Eliminar
    2031 
     1844# -- Missing translation: GEMS.Remove_Attribute
    20321845GEMS.Remove_Attribute_Tooltip:Elimina el atributo seleccionado
    2033 
     1846# -- Missing translation: GEMS.Remove_Element
    20341847GEMS.Remove_Element_Tooltip:Elimina el elemento seleccionado del conjunto
    20351848
    20361849GEMS.Remove_File_Tooltip:Elimina el perfil de importación seleccionado
    2037 
     1850# -- Missing translation: GEMS.Remove_Set
    20381851GEMS.Remove_Set_Tooltip:Elimina el conjunto seleccionado
    20391852
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.