Changeset 9098 for trunk/gli/classes/dictionary_es.properties
- Timestamp:
- 2005-02-18T14:03:17+13:00 (19 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/gli/classes/dictionary_es.properties
r8994 r9098 851 851 852 852 DirectoryLevelMetadata.Title:A punto de añadir metadatos a nivel de carpeta 853 #******************** 854 # 855 #***** EnrichPane ***** 856 EnrichPane.Accumulate:Agregar 857 858 EnrichPane.Accumulate_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato seleccionado 859 860 EnrichPane.AutoMessage:Este elemento, {0}, pertenece al conjunto de metadatos de Greenstone, el cual representa metadatos que normalmente pueden extraerse automáticamente. Para saber qué metadatos {0} pueden extraerse, construya una colección por medio de la pantalla âCrearâ. 861 862 EnrichPane.Expand:... 863 864 EnrichPane.Expand_Tooltip:Edita el valor en un cuadro de texto más grande 865 866 EnrichPane.No_File:No se ha seleccionado ningún archivo 867 868 EnrichPane.No_Metadata:No hay metadatos disponibles 869 870 EnrichPane.No_Metadata_Element:{32}No se ha seleccionado ningún elemento de metadato{34} 871 872 EnrichPane.Overwrite:Reemplazar 873 874 EnrichPane.Overwrite_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato seleccionado, reemplazando el valor actual 875 876 EnrichPane.Remove:Eliminar 877 878 EnrichPane.Remove_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato seleccionado 879 880 EnrichPane.Tree:Todos los valores anteriores 881 882 EnrichPane.Value:Valor 883 884 EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Es el valor que se asignará al elemento de metadato seleccionado. 885 886 EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valor asignado al meta-dato seleccionado 853 887 854 888 #*********************** … … 1336 1370 1337 1371 # -- Missing translation: MetadataSet.Files 1338 #******************** 1339 # 1340 #***** EnrichPane ***** 1341 EnrichPane.Accumulate:Agregar 1342 1343 EnrichPane.Accumulate_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato seleccionado 1344 1345 EnrichPane.AutoMessage:Este elemento, {0}, pertenece al conjunto de metadatos de Greenstone, el cual representa metadatos que normalmente pueden extraerse automáticamente. Para saber qué metadatos {0} pueden extraerse, construya una colección por medio de la pantalla âCrearâ. 1346 1347 EnrichPane.Expand:... 1348 1349 EnrichPane.Expand_Tooltip:Edita el valor en un cuadro de texto más grande 1350 1351 EnrichPane.No_File:No se ha seleccionado ningún archivo 1352 1353 EnrichPane.No_Metadata:No hay metadatos disponibles 1354 1355 EnrichPane.No_Metadata_Element:{32}No se ha seleccionado ningún elemento de metadato{34} 1356 1357 EnrichPane.Overwrite:Reemplazar 1358 1359 EnrichPane.Overwrite_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato seleccionado, reemplazando el valor actual 1360 1361 EnrichPane.Remove:Eliminar 1362 1363 EnrichPane.Remove_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato seleccionado 1364 1365 EnrichPane.Tree:Todos los valores anteriores 1366 1367 EnrichPane.Value:Valor 1368 1369 EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Es el valor que se asignará al elemento de metadato seleccionado. 1370 1371 EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valor asignado al meta-dato seleccionado 1372 #******************** 1373 # 1374 #***** MetaEditPrompt ***** 1375 MetaEditPrompt.Accumulate_All:Agregar todos 1376 1377 MetaEditPrompt.Accumulate_All_Tooltip:Agrega este valor al elemento de metadato en todos los archivos seleccionados 1378 1379 MetaEditPrompt.Add_Prompt:¿Está seguro de querer agregarlo? 1380 1381 MetaEditPrompt.Current_Value:Valor actual: 1382 1383 MetaEditPrompt.Element:Elemento: 1384 1385 MetaEditPrompt.File:Nombre del archivo: 1386 1387 MetaEditPrompt.New_Value:Nuevo valor: 1388 1389 MetaEditPrompt.Overwrite_All:Reemplazar todos 1390 1391 MetaEditPrompt.Overwrite_All_Tooltip:Asigna este valor al elemento de metadato, sustituyendo el valor actual en todos los archivos seleccionados 1392 1393 MetaEditPrompt.Overwrite_Prompt:¿Está seguro de querer reemplazarlo? 1394 1395 MetaEditPrompt.Remove_All:Eliminar todos 1396 1397 MetaEditPrompt.Remove_All_Tooltip:Elimina este valor del elemento de metadato en todos los archivos seleccionados 1398 1399 MetaEditPrompt.Remove_Prompt:¿Está seguro de querer eliminarlo? 1400 1401 MetaEditPrompt.Skip:Saltarse el archivo 1402 1403 MetaEditPrompt.Skip_Tooltip:Se salta este archivo sin cambiarlo y pasa al siguiente 1404 1405 MetaEditPrompt.Title:Confirmar edición 1372 #*************************** 1373 # 1374 #****** MetadataImportMappingPrompt ******* 1375 MIMP.Add::Añadir 1376 MIMP.Add_Tooltip:Añade el elemento de metadato al conjunto seleccionado 1377 MIMPIgnore:Ignorar 1378 MIMP.Ignore_Tooltip:Ignora este elemento de metadato 1379 MIMP.Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección. Seleccione un conjunto de metadatos y:\n(1) haga click en âAñadirâ para agregar el metadato a ese conjunto (sólo si el metadato {0} no se encuentra ya en el conjunto), o\n(2) elija un elemento y haga click en âCombinarâ para importar el metadato {0} a este elemento, o\n(3) ignore este elemento de metadato. 1380 MIMP.Merge:Combinar 1381 MIMP.Merge_Tooltip:Mapea el elemento de metadato hacia el elemento especificado en el conjunto seleccionado 1382 # -- Missing translation: MIMP.Source_Element: 1383 # -- Missing translation: MIMP.Target_Element: 1384 # -- Missing translation: MIMP.Target_Set: 1385 MIMP.Title:Es necesario combinar los elementos. 1406 1386 1407 1387 #***************************** … … 1487 1467 MissingWGET.Message:Atención! Se ha deshabilitado la capacidad de poner la Web en espejo porque el interfaz del 'Librarian' no pudo localizar una versión apropiada de Wget. Si usted cree que está recibiendo este mensaje debido a un error, por favor revise su instalación y las rutas especificadas en el archivo batch o script del 'Librarian' 1488 1468 MissingWGET.Title:Falta Wget 1489 #*********************1490 #1491 MSM.Legacy.Corrupt_Metadata_XML:GLI ha encontrado un archivo de metadatos dañado al tratar\n de importar esta colección. Dicho archivo\n se encuentra en:\n{0-ruta de acceso del archivo dañado}1492 1493 MSM.Legacy.Delete_Metadata_XML:Si usted cancela el cuadro de diálogo en este momento el archivo heredado de metadatos\n será ignorado. ¿Desea continuar?1494 1495 MSM.No_Description:No se encontró la descripción.1496 1497 MSM.No_Name:No se encontró el nombre.1498 1499 # ********************************************************1500 #1501 # ********************************************************1502 # ****************** Metadata Set Module *****************1503 # ********************************************************1504 MSMPrompt.Add:Añadir1505 1506 MSMPrompt.Add_Failed:No se puede añadir el elemento '{0}' debido a:\n{1}1507 1508 MSMPrompt.Add_Failed_Title:No se pudo añadir1509 1510 MSMPrompt.Attribute:Atributo1511 1512 MSMPrompt.AssignedValues:\nValores asignados:\n{0}1513 1514 MSMPrompt.Current_Details:Detalles del elemento de metadato1515 1516 MSMPrompt.Current_Values:Valores actuales1517 1518 MSMPrompt.Element_Name:Nombre del elemento1519 1520 MSMPrompt.Export_All_Values:Todos los valores1521 1522 MSMPrompt.Export_Conditions:Usando la condición:1523 1524 MSMPrompt.Export_File:Elija el archivo que se va a exportar:1525 1526 MSMPrompt.Export_File_Tooltip:Ingrese la ruta de acceso al archivo1527 1528 MSMPrompt.Export_No_Values:No hay valores1529 1530 MSMPrompt.Export_Set:Seleccione el conjunto de metadatos que se va a exportar:1531 1532 MSMPrompt.Export_Set_Tooltip:Es el conjunto de metadatos que se guardará en el archivo1533 1534 MSMPrompt.Export_Subjects_Only:Ãnicamente asuntos1535 1536 MSMPrompt.Export_Title:Exportar el conjunto de metadatos1537 1538 MSMPrompt.File_Export:Exportar1539 1540 MSMPrompt.File_Export_Tooltip:Exporta el conjunto de metadatos al archivo especificado1541 1542 MSMPrompt.File_Filter_Description:Conjuntos de metadatos (.mds)1543 1544 MSMPrompt.File_Import:Importar1545 1546 MSMPrompt.File_Import_Tooltip:Importa el conjunto de metadatos del archivo especificado1547 1548 MSMPrompt.Import_Title:Importar el conjunto de metadatos1549 1550 MSMPrompt.Invalid_Name:El nombre dado tiene longitud cero.1551 1552 MSMPrompt.Merge:Combinar1553 1554 MSMPrompt.Merge_MDE:Combinando elementos de metadatos1555 1556 MSMPrompt.Merge_MDS:Es necesario combinar los elementos.1557 1558 MSMPrompt.Name_Exists:Este nombre ya se está usando.1559 1560 MSMPrompt.New_Details:Detalles del nuevo elemento de metadato1561 1562 MSMPrompt.New_Name:Nuevo nombre1563 1564 MSMPrompt.New_Name_Tooltip:Ingrese el nombre del nuevo elemento1565 1566 MSMPrompt.New_Value:Valor importado1567 1568 MSMPrompt.No_Details:No hay información disponible1569 1570 MSMPrompt.No_Element:No existe actualmente ningún elemento1571 1572 MSMPrompt.Old_Name:Nombre actual1573 1574 MSMPrompt.OptionList:\nLista de opciones: {0}\n{1}1575 1576 MSMPrompt.Progress:Porcentaje completo1577 1578 MSMPrompt.Remove_Failed:No se puede eliminar el elemento '{0}' debido a:\n{1}1579 1580 MSMPrompt.Remove_Failed_Title:No se pudo eliminar1581 1582 MSMPrompt.Rename:Cambiar el nombre1583 1584 MSMPrompt.Rename_Failed:No se puede cambiar el nombre de '{0}' a '{1}' debido a:\n{2}1585 1586 MSMPrompt.Rename_Failed_Title:No se pudo cambiar de nombre1587 1588 MSMPrompt.Replace:Reemplazar1589 1590 MSMPrompt.Select:Combinarlo con el elemento1591 1592 MSMPrompt.Select_Element_Add:Añadir1593 1594 MSMPrompt.Select_Element_Add_Tooltip:Añade el elemento de metadato al conjunto seleccionado1595 1596 MSMPrompt.Select_Element_Element:Seleccionar elemento:1597 1598 MSMPrompt.Select_Element_Element_Tooltip:Seleccione el elemento de metadato que se va a importar1599 1600 MSMPrompt.Select_Element_Ignore:Ignorar1601 1602 MSMPrompt.Select_Element_Ignore_Tooltip:Ignora este elemento de metadato1603 1604 MSMPrompt.Select_Element_Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección. Seleccione un conjunto de metadatos y:\n(1) haga click en âAñadirâ para agregar el metadato a ese conjunto (sólo si el metadato {0} no se encuentra ya en el conjunto), o\n(2) elija un elemento y haga click en âCombinarâ para importar el metadato {0} a este elemento, o\n(3) ignore este elemento de metadato.1605 1606 MSMPrompt.Select_Element_Merge:Combinar1607 1608 MSMPrompt.Select_Element_Merge_Tooltip:Mapea el elemento de metadato hacia el elemento especificado en el conjunto seleccionado1609 1610 MSMPrompt.Select_Element_Original:Nombre del elemento original:1611 1612 MSMPrompt.Select_Element_Set:Seleccionar conjunto:1613 1614 MSMPrompt.Select_Element_Set_Tooltip:Selecciona el conjunto de metadato hacia el que se va a importar1615 1616 MSMPrompt.Select_Element_Title:Importando metadatos1617 1618 MSMPrompt.Select_Set_Instructions:El elemento de metadato {0} no se puede importar automáticamente a la colección, ya que no concuerda con ningún conjunto de metadatos existente. Seleccione un conjunto de metadatos por omisión para añadir este y otros elementos subsecuentes.1619 1620 MSMPrompt.Select_Set_None:No hay un conjunto de metadatos1621 1622 MSMPrompt.Select_Set_Title:Importando metadatos1623 1624 MSMPrompt.Skip:Saltar1625 1626 MSMPrompt.Structural:Conjunto de metadatos: {0}\nIndicador del conjunto: {1}\nElemento: {2}\nAtributos:\n{3}1627 1469 1628 1470 #***************************** … … 1910 1752 # -- Missing translation: GEMS.Element_Already_Exists 1911 1753 # -- Missing translation: GEMS.Set_Already_Exists 1912 GEMS.Title:Greenstone Editor for Metadata Sets1913 1754 # -- Missing translation: GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error 1914 1755 1915 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddAttribute1916 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddElement1917 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddSet1918 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuAddSubelement1919 1920 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuEditValue1921 1922 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameElement1923 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameSet1924 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRenameSubelement1925 1926 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveAttribute1927 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveElement1928 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveSet1929 # -- Missing translation: GEMS.Popup.menuRemoveSubelement1930 1756 1931 1757 # -- Missing translation: GEMS.Preferences.Use_Subelements 1932 1758 # -- Missing translation: GEMS.Preferences.Use_Subelements_Tooltip 1933 1759 # -- Missing translation: GEMS.Preferences.Selected_Languages_Tooltip 1934 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File 1935 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Exit 1936 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_New 1937 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Open 1938 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Save 1939 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit 1940 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Cut 1941 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Copy 1942 1943 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Edit_Paste 1944 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Help 1945 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Preferences 1946 # -- Missing translation: GEMS.Menu.File_Delete 1947 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Confirm_Exit_Save 1948 # -- Missing translation: GEMS.Menu.Confirm_Exit_Save_Title 1760 1949 1761 1950 1762 GEMS.Add:Añadir 1951 1763 1764 GEMS.Add_Attribute:Añadir atributo 1952 1765 GEMS.Add_Attribute_Tooltip:Le añade un nuevo atributo al elemento seleccionado 1953 1766 GEMS.Add_Element:Añadir elemento 1954 1767 GEMS.Add_Element_Tooltip:Le añade un nuevo elemento al conjunto seleccionado 1955 1768 # -- Missing translation: GEMS.Add_Subelement 1956 1769 # -- Missing translation: GEMS.Add_Subelement_Tooltip 1957 1770 GEMS.Add_File_Tooltip:Añade un nuevo perfil de importación 1958 1771 1772 GEMS.Add_Set:Añadir conjunto 1959 1773 GEMS.Add_Set_Tooltip:Añade un nuevo conjunto de metadatos 1960 1774 1775 GEMS.Add_Value:Añadir valor 1961 1776 GEMS.Add_Value_Tooltip:Le añade un nuevo valor al elemento seleccionado 1962 1963 GEMS.AddAttribute:Añadir atributo1964 1965 # -- Missing translation: GEMS.AddElement1966 GEMS.AddSet:Añadir conjunto1967 1968 GEMS.AddValue:Añadir valor1969 1777 1970 1778 GEMS.Alias:Alias … … 1986 1794 # -- Missing translation: GEMS.Cannot_Undo 1987 1795 GEMS.Cannot_Add_Elements_To_Greenstone_MDS:No se pueden añadir manualmente elementos a los Metadatos Greenstone. En caso\n necesario, construya un nuevo conjunto y añádale el nuevo elemento. 1796 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Exit_Save 1797 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Exit_Save_Title 1988 1798 1989 1799 GEMS.Confirm_Removal:¿Está seguro de que desea eliminar este {0}? … … 1993 1803 GEMS.Edit:Editar 1994 1804 1805 GEMS.Edit_Attribute:Editar atributo 1995 1806 GEMS.Edit_Attribute_Tooltip:Cambia el valor del atributo seleccionado 1996 1807 1808 GEMS.Edit_Value:Editar valor 1997 1809 GEMS.Edit_Value_Tooltip:Cambia el valor seleccionado 1998 1810 1999 GEMS.EditAttribute:Editar atributo2000 2001 GEMS.EditValue:Editar valor2002 2003 1811 GEMS.Element:Elemento 2004 1812 … … 2020 1828 2021 1829 # -- Missing translation: GEMS.New_Name 1830 1831 GEMS.No_Description:No se encontró la descripción. 1832 1833 GEMS.No_Name:No se encontró el nombre. 1834 # -- Missing translation: GEMS.Open_Set: 2022 1835 GEMS.Profiles:Perfiles de importación 2023 1836 … … 2029 1842 2030 1843 GEMS.Remove:Eliminar 2031 1844 # -- Missing translation: GEMS.Remove_Attribute 2032 1845 GEMS.Remove_Attribute_Tooltip:Elimina el atributo seleccionado 2033 1846 # -- Missing translation: GEMS.Remove_Element 2034 1847 GEMS.Remove_Element_Tooltip:Elimina el elemento seleccionado del conjunto 2035 1848 2036 1849 GEMS.Remove_File_Tooltip:Elimina el perfil de importación seleccionado 2037 1850 # -- Missing translation: GEMS.Remove_Set 2038 1851 GEMS.Remove_Set_Tooltip:Elimina el conjunto seleccionado 2039 1852
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.