# this file must be UTF-8 encoded ###################################################################### # # English Language text and icon macros # -- this file contains text that is of less importance ###################################################################### ###################################################################### # 'home' page package home ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _documents_ [l=ar] {الوثائق.} # Updated 8-Aug-2006 _lastupdate_ [l=ar] {اخر تعديل} # Updated 1-Apr-2006 _ago_ [l=ar] {أيام مضت.} # Updated 9-Aug-2006 _colnotbuilt_ [l=ar] {المجموعة لم تبنى} # Updated 10-Aug-2006 ### taken from here _textpoem_ [l=ar] {

Kia papapounamu te moana

kia hora te marino,
kia tere te karohirohi,
kia papapounamu te moana

may peace and calmness surround you,
may you reside in the warmth of a summer's haze,
may the ocean of your travels be as smooth as the polished greenstone. } # Updated 9-Aug-2006 _textgreenstone_ [l=ar] {

إن كلمة Greenstone تشير إلى أحد الأحجار النفيسة التي توجد في نيوزيلاندا. وكانت هذه الأحجار في تقاليد مجتمع الماوري Maori هي أعلى جائزة. حيث ظنوا أن هذه الأحجار يمكنها أن تمتص wairua، وهي روح قوة الحياة، لذا فقد كانت شعار مناسب لمشروع مكتبة رقمية ذو استخدام عام. فلمعان هذه الاحجار يدل على الخير، وشفافيتها تدل على الاحترام وصلابتها تدل على الشاجاعة وأطرافها الحادة تدل على العدل. أما القطعة المستخدمة في شعار برنامج Greenstone عبارة عن patu أو أداة قتال أثرية مملوكة لأحد أعضاء المشروع. وكانت هذه الأداة سريعة ودقيقة وناجعة. وما نرجوه أن تكون نفس هذه الجودة في برنامجنا

} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textaboutgreenstone_ [l=ar] {

أعد Greenstone لبناء ونشر مجموعات المكتبات الرقمية. حيث يقدم طريقة جديدة لتنظيم ونشر المعلومات على الإنترنت أو على القرص المدمج. وهو برنامج منتج من قبل مشروع مكتبة نيوزيلاندا الرقمية في جامعة وايكاتو، وقد تم تطويره وتوزيعه بالتعاون مع اليونسكو وجمعية Human Info NGO. وهو برنامج مفتوح المصدر من خلال العنوان http://greenstone.org بموجب اتفاقية GNU General Public License.

الهدف من هذا البرنامج هو تمكين المستخدمون خاصة في الجامعات والمكتبات ومؤسسات الخدمة العامة الأخرى من بناء مكتبتهم الرقمية. والمكتبات الرقمية في الأساس هي تجديدة لطريقة بث المعلومات بموجب احتياجات شركاء اليونسكو من جمعيات ومعاهد في مجال علوم التربية والثقافة في أنحاء العالم، وعلى الأخص في الدول النامية. ونحن نأمل أن يشجع هذا البرنامج تفعيل دور المكتبة الرقمية في مشاركة المعلومات وإتاحتها لكافة الناس.

طور برنامج Greenstone ووزع كتعاون دولي بين ثلاث جهات في أغسطس 2000.

مشروع مكتبة نيوزيلاندا الرقمية في جامعة وايكاتو
وقد نما برنامج Greenstone من هذا المشروع ثم اعتمد بعد ذلك من قبل هيئة الاتصالات الفرعية من لجنة القومية اليونسكو في نيوزيلاندا كجزء من مساهمات نيوزيلاندا في برنامج اليونسكو.

اليونسكو
إن عملية بث المعلومات في مجالات التعليم والعلوم والثقافة في أنحاء العالم وعلى الأخص في الدول النامية هو أحد أهم أهداف اليونسكو متبوعاً ببرنامج إتاحة المعلومات الحكومية للجميع، وهنا تكون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتاحة من أهم الأدوات في هذا السياق.

The Human Info NGO, based in Antwerp, Belgium
يعمل هذا المشروع مع من مجموعة من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الأخرى، وقد اكتسب سمعة عالمية في عالم رقمنة الوثائق في مجال التنمية البشرية وإتاحتها بشكل واسع، وهذا بتوزيع مجاني في الدول النامية وبسعر التكلفة للدول الأخرى.

} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textdescrselcol_ [l=ar] {اختر مجموعة} # Updated 9-Aug-2006 ###################################################################### # home help page package homehelp ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _text4buts_ [l=ar] {يوجد عدد أربعة أزرار أخرى في الصفحة الرئيسية} # Updated 11-Aug-2006 _textnocollections_ [l=ar] {

لا يوجد مجموعات متاحة حالياً في Greenstone. لإضافة بعض المجموعات يمكنك

} # Updated 9-Aug-2006 _text1coll_ [l=ar] {التثبيت الحالي لبرنامج Greenstone يحتوي على مجموعة واحدة} # Updated 9-Aug-2006 _textmorecolls_ [l=ar] {تثبيت برنامج Greenstone يحتوي على المجموعات _1_ } # Updated 10-Aug-2006 ###################################################################### # external link package package extlink ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textextlink_ [l=ar] {رابطة خارجية} # Updated 10-Aug-2006 _textlinknotfound_ [l=ar] {الرابطة الداخلية غير موجودة} # Updated 10-Aug-2006 _textextlinkcontent_ [l=ar] {لقد قمت باختيار رابطة تحيل إلى خارج المجموعات الحالية، إذا كنت تريد عرض هذه الرابطة ولديك اتصال بالإنترنت يمكنك التقدم إلى هذه الصفحة؛ وإن كنت تريد العودة استخدم زر المتصفح "Back" للعودة للوثيقة السابقة} # Updated 10-Aug-2006 _textlinknotfoundcontent_ [l=ar] {لسبب خارج عن إرادتنا، الرابطة الداخلية التي اخترتها ليست موجودة. يمكن أن يكون السبب هو خطأ في مصدر المجموعة، يمكنك استخدام زر الرجوع "Back" للعودة للوثيقة السابقة.} # Updated 10-Aug-2006 # should have arguments of collection, collectionname and link _foundintcontent_ [l=ar] {

رابطة إلى مجموعة"_2_"

الرابطة التي اخترتها تحيل إلى مجموعة "_collectionname_" (تحيل إى مجموعة"_2_" ). إذا أردت عرض هذا الرابط في مجموعة "_2_" يمكنك التقدم إلى هذه الصفحة; أو استخدم زر "back" في متصفحك للعودة إلى الوثيقة السابقة. } # Updated 20-Sep-2007 by usamasa ###################################################################### # authentication page package authen ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textGSDLtitle_ [l=ar] {المكتبة الرقمية Greenstone} # Updated 8-Aug-2006 _textusername_ [l=ar] {اسم المستخدم} # Updated 9-Aug-2006 _textpassword_ [l=ar] {كلمة المرور} # Updated 10-Aug-2006 _textmustbelongtogroup_ [l=ar] {لاحظ أنك يجب أن تكون من مجموعة "_cgiargug_" كي تدخل لهذه الصفحة} # Updated 10-Aug-2006 _textmessageinvalid_ [l=ar] {الصفحة التي طلبت عرضها تتطلب منك إجراءات الدخول.
_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]
) من فضلك ادخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بـ Greenstone.} # Updated 7-May-2006 _textmessagefailed_ [l=ar] {هناك خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور.} # Updated 10-Aug-2006 _textmessagedisabled_ [l=ar] {عفواً، لقد تم وقف حسابك. من فضلك اتصل بمدير هذا الموقع.} # Updated 11-Aug-2006 _textmessagepermissiondenied_ [l=ar] {عفواً، غير مصرح لك بدخول هذه الصفحة.} # Updated 10-Aug-2006 _textmessagestalekey_ [l=ar] {الرابطة التي تتبعها لم تعد تعمل. من فضلك أدخل كلمة المرور حتى تصل إلى هذه الصفحة.} # Updated 10-Aug-2006 ###################################################################### # 'docs' page package docs ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textnodocumentation_ [l=ar] {

هذا التثبيت لبرنامج Greenstone لا يحتوي على أي توثيق. ربما يكون ذلك بسبب:

  1. برنامج Greenstone مثبت من القرص المدمج باستخدام التثبيت المصغر.
  2. برنامج Greenstone مثبت من على الإنترنت.
في كلا الحالتين يمكنك الحصول على بيانات التوثيق من مجلد docs في قرص Greenstone أو بزيارة العنوان التالي http://www.greenstone.org. } # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textuserguide_ [l=ar] {دليل المستخدم} # Updated 7-May-2006 _textinstallerguide_ [l=ar] {دليل تثبيت البرنامج} # Updated 9-Aug-2006 _textdeveloperguide_ [l=ar] {دليل المطور (المبرمج)} # Updated 7-May-2006 _textpaperguide_ [l=ar] {من الورق إلى المجموعات} # Updated 10-Aug-2006 _textorganizerguide_ [l=ar] {استخدام المنظم} # Updated 9-Aug-2006 _textgsdocstitle_ [l=ar] {وثائق Greenstone} # Updated 9-Aug-2006 ###################################################################### # collectoraction package wizard _textbild_ [l=ar] {بناء مجموعة} # Updated 9-Aug-2006 _textbildsuc_ [l=ar] {تم بناء المجموعة بنجاح.} # Updated 11-Aug-2006 _textviewbildsummary_ [l=ar] {يمكنك عرض ملخص عملية البناء الخاص بهذه المجموعة. } # Updated 4-Sep-2006 by usamasa _textview_ [l=ar] {اعرض المجموعة} # Updated 10-Aug-2006 _textbild1_ [l=ar] {يتم الآن بناء المجموعة: قد يستغرق هذا بعض الوقت. تابع حالة تقدم علمية البناء هنا.} # Updated 9-Aug-2006 _textbild2_ [l=ar] {لإيقاف عملية البناء في أي وقت يمكنك الضغط هنا.
المجموعة التي تعمل على إنشاءها ستتوقف.} # Updated 10-Aug-2006 _textstopbuild_ [l=ar] {وقف عملية البناء} # Updated 8-Aug-2006 _textbild3_ [l=ar] {إذا تركت هذه الصفحة (ولم تلغ عملية البناء بالضغط على زر "وقف البناء")، ستستمر عملية بناء المجموعة وتثبت بمجرد اكتمالها.} # Updated 10-Aug-2006 _textbuildcancelled_ [l=ar] {الغي البناء} # Updated 10-Aug-2006 _textbildcancel1_ [l=ar] {ألغيت عملية بناء المجموعة. استخدم الأزرار الصفراء بأسفل للتغيير في المجموعة أو أعد تنفيذ عملية البناء من البداية.} # Updated 10-Aug-2006 _textbsupdate1_ [l=ar] {Building status update in 1 second} # Updated 10-Aug-2006 _textbsupdate2_ [l=ar] {تحديث حالة البناء في} # Updated 11-Aug-2006 _textseconds_ [l=ar] {ثوانٍ} # Updated 11-Aug-2006 _textfailmsg11_ [l=ar] {لا يمكن بناء المجموعة حيث لا يوجد بها بيانات. تأكد من أنه يوجد على الأقل مجلد أو ملف محدد في صفحة مصدر البيانات على أن يكون من النوع الذي يمكن لبرنامج Greenstone التعامل معه أما في حالة اختيار مجلد فيجب أيضا أن يكون محتويا على ملفات من النوع الذي يتعامل معه البرنامج.} # Updated 10-Aug-2006 _textfailmsg21_ [l=ar] {لا يمكن بناء المجموعة (فشل في ملف import.pl)} # Updated 8-Aug-2006 _textfailmsg31_ [l=ar] {لا يمكن بناء المجموعة (فشل في ملف buildcol.pl).} # Updated 8-Aug-2006 _textfailmsg41_ [l=ar] {عملية إنشاء المجموعة تمت بنجاح ولكن لا يمكن تثبيتها.} # Updated 9-Aug-2006 _textfailmsg71_ [l=ar] {حدث خطأ غير متوقع أثناء محاولة بناء المجموعة} # Updated 11-Aug-2006 _textblcont_ [l=ar] {سجل البناء يحتوي على المعلومات التالية:} # Updated 9-Aug-2006 ###################################################################### # collectoraction package collector ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textdefaultstructure_ [l=ar] {الهيكل التلقائي} # Updated 9-Aug-2006 _textmore_ [l=ar] {مزيد} # Updated 10-Aug-2006 _textinfo_ [l=ar] {معلومات المجموعة} # Updated 1-Apr-2006 _textsrce_ [l=ar] {البيانات المصدرية} # Updated 10-Aug-2006 _textconf_ [l=ar] {حدد خصائص المجموعة} # Updated 10-Aug-2006 _textdel_ [l=ar] {حذف مجموعة} # Updated 3-May-2006 _textexpt_ [l=ar] {تصدير مجموعة} # Updated 10-Aug-2006 _textdownloadingfiles_ [l=ar] {تحميل الملفات ...} # Updated 9-Aug-2006 _textimportingcollection_ [l=ar] {تصدير المجموعة ...} # Updated 3-May-2006 _textbuildingcollection_ [l=ar] {بناء المجموعة ...} # Updated 10-Aug-2006 _textcreatingcollection_ [l=ar] {إنشاء مجموعة ...} # Updated 8-Aug-2006 _textcollectorblurb_ [l=ar] {القلم أقوى من السيف تقوم عملية بناء وتوزيع مجموعات على مسئولية كبيرة التي قد تجعلك تفكر مليا قبل أن تبدأ. فهناك قضايا تتعلق بحقوق الملكية الفكرية: فليس معنى أنه يمكنك الوصول إلى الوثائق أنه يمكنك أن تعطيها لغيرك. وكذلك يوجد قضايا اجتماعية: فيجب أن تحترم المجموعات العادات والتقاليد الخاصة بالمجتمع الذي ستنشر فيه. كما يوجد أخلاقيات عامة: فهناك على سبيل المثال أشياء لا يصح أن تكون متاحة للغير.
من حكمة الاهتمام بقوة المعلومات واستخدامها في محلها
} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textcb1_ [l=ar] {يساعد "المجمع" على إنشاء مجموعات جديدة، أو التعديل والإضافة إلى مجموعات موجودة فعلاً. للقيام بهذا ستجد إرشادات متتابعة عن الصفحات التي تتطلب إضافة معلومات.} # Updated 8-Aug-2006 _textcb2_ [l=ar] {في البداية يجب أن تحدد ما إذا} # Updated 9-Aug-2006 _textcnc_ [l=ar] {إنشاء مجموعة جديدة} # Updated 10-Aug-2006 _textwec_ [l=ar] {العمل في واحدة موجودة أو إضافة بيانات لها أو حذفها.} # Updated 10-Aug-2006 _textcb3_ [l=ar] {لكي تبني أو تعدل في مجموعات رقمية يجب أن تقوم بعملية الدخول. هذا الإجراء يحميك من دخول آخرين على حاسبك وتغيير البيانات الخاصة بك. ملاحظة: لأسباب أمن المعلومات سوف يتم خروجك من البرنامج بعد 30 دقيقة من وقت دخولك. فلا داعي للقلق إن حدث هذا! -- فسوف يتم دعوتك للدخول مرة أخرى ليمكنك الاستمرار في نفس المكان الذي تركته.} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textcb4_ [l=ar] {من فضلك أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور، ثم اضغط الزر لتسجل دخولك.} # Updated 9-Aug-2006 _textfsc_ [l=ar] {اختر أولا المجموعة التي تريد أن تعمل معها (المجموعات المحمية من عملية التعديل سوف لن تظهر في هذه القائمة).} # Updated 11-Aug-2006 _textwtc_ [l=ar] {في المجموعة التي قمت باختيارها، يمكنك} # Updated 10-Aug-2006 _textamd_ [l=ar] {أضف مزيد من البيانات وقم بإعادة بناء المجموعة} # Updated 11-Aug-2006 _textetc_ [l=ar] {عدل ملف خصائص المجموعة ثم أعد بناءها} # Updated 10-Aug-2006 _textdtc_ [l=ar] {إحذف المجموعة بالكامل} # Updated 9-Aug-2006 _textetcfcd_ [l=ar] {تصدير المجموعة إلى قرص مدمج يعمل تلقائيا مع نظام Windows} # Updated 10-Aug-2006 _textcaec_ [l=ar] {تغيير مجموعة موجودة} # Updated 9-Aug-2006 _textnwec_ [l=ar] {لا يوجد مجموعات مصرح بالتعديل في محتوياتها} # Updated 10-Aug-2006 _textcianc_ [l=ar] {إنشاء مجموعة جديدة} # Updated 9-Aug-2006 _texttsosn_ [l=ar] {في تتابع عملة إنشاء مجموعة مكتبة رقمية جديدة فإن الخطة التي تحتاجها هي:} # Updated 11-Aug-2006 _textsin_ [l=ar] {حدد الاسم (والمعلومات الأخرى المرتبطة)} # Updated 10-Aug-2006 _textswts_ [l=ar] {حدد مكان ورود البيانات المصدرية} # Updated 10-Aug-2006 _textatco_ [l=ar] {تعديل خيارات الخصائص (للمستخدم المحترف فقط)} # Updated 10-Aug-2006 _textbtc_ [l=ar] {"بناء" المجموعة(أنظر بأسفل)} # Updated 10-Aug-2006 _textpvyh_ [l=ar] {اعرض الآن عملك بكل فخر.} # Updated 10-Aug-2006 _texttfsiw_ [l=ar] {يقوم الكمبيوتر بالمرحلة الرابعة بالكامل. حيث ينشيء في مرحلة "البناء" كل الكشافات ويجمع كافة المعلومات المطلوبة لبناء المجموعة. ولكن يجب في البداية أن تحدد أنت هذه المعلومات .} # Updated 11-Aug-2006 _textadab_ [l=ar] {في الشكل الذي يظهر بأسفل سيساعدك لتحديد موقعك. الزر الأخضر يستخدم لبداية تنفيذ عمليات متتالية. وبمجرد في تدخل في تلك العمليات سوف يتغير لونه إلى اللون الأصفر. ويمكنك الرجوع للصفحة السابقة بالضغط على الزر الأصفر في الشكل.} # Updated 9-Aug-2006 _textwyar_ [l=ar] {عندما تكون مستعد، اضغط على الزر الأخضر الخاص بمعلومات المجموعة لتبدأ في إنشاء مجموعة مكتبتك الرقمية الجديدة!} # Updated 9-Aug-2006 _textcnmbs_ [l=ar] {يجب تحديد اسم المجموعة} # Updated 11-Aug-2006 _texteambs_ [l=ar] {عنوان البريد الإليكتروني يجب أن يحدد} # Updated 10-Aug-2006 _textpsea_ [l=ar] {حدد عنوان البريد الإلكتروني متبعا الصياغة username@domain} # Updated 9-Aug-2006 _textdocmbs_ [l=ar] {وصف المجموعة يجب أن يحدد} # Updated 3-May-2006 _textwcanc_ [l=ar] {عند إنشاء مجموعة جديدة ستحتاج إلى إدخال بعض المعلومات المبدئية عن البيانات المصدرية. وهذه العملية تكون في مجموعة من صفحات الإنترنت تقرأ عن طريق المجمع. وفي أسفل الصفحة يعرض الشريط تتابع الصفحات التي اكتملت.} # Updated 10-Aug-2006 _texttfc_ [l=ar] {عنوان المجموعة:} # Updated 10-Aug-2006 _texttctiasp_ [l=ar] {عنوان المجموعة هو عبارة عن جملة قصيرة تستخدم في المكتبة الرقمية لتمييز المحتويات في المجموعة. مثل: Computer Science Technical Reports" و"Humanity Development Library."} # Updated 9-Aug-2006 _textcea_ [l=ar] {عنوان البريد الإلكتروني:} # Updated 11-Aug-2006 _textteas_ [l=ar] {هذا العنوان الإلكتروني يعد نقطة الاتصال الأولى للمجموعة. إذا ما اكتشف برنامج Greenstone خطأ ما، فسوف يقوم بإرسال تقرير تشخيصي للمشكلة على هذا البريد الإلكتروني. لذا قم بإدخال عنوان البريد الإلكتروني بالصيغة التالية: name@domain. } # Updated 11-Aug-2006 _textatc_ [l=ar] {عن هذه المجموعة:} # Updated 9-Aug-2006 _texttiasd_ [l=ar] {هذا يشرح الأسس التي تحكم ما تحتويه المجموعة. وتظهر في الصفحة الأولى لعرض المجموعة؟} # Updated 10-Aug-2006 _textypits_ [l=ar] {موقعك في التسلسل موضح بواسطة السهم السفلي -- في هذه الحالة ، ال "معلومة المجموعة" مرحلة مصدر البيانات "زر" } # Updated 1-Apr-2006 _srcebadsources_ [l=ar] {

واحد أو أكثر من مصادر الإدخال ليست متاحة (marked _iconcross_ below).

قد يكون هذا بسبب

If this is a URL that you can see in your browser, it may be coming from a locally cached copy. Unfortunately, locally cached copies are invisible to our mirroring process. In this case we recommend that you download the pages using your browser first. } # Updated 2-Apr-2006 _textymbyco_ [l=ar] {

يمكنك أن تبني مجموعتك على

} # Updated 11-Aug-2006 _textbtco_ [l=ar] {أسس المجموعة} # Updated 9-Aug-2006 _textand_ [l=ar] {أضف بيانات جديدة} # Updated 8-Aug-2006 _textad_ [l=ar] {اضافة بيانات :} # Updated 1-Apr-2006 _texttftysb_ [l=ar] {الملفات التي تم تحديدها سوف يتم إضافتها للمجموعة. تأكد من أن لم تقم تحديد ملفات تم اختيارها حتى لا تتضمن مجموعتك نسختين من هذا الملف. وتحدد الملفات بكتابة كامل مسارها كما تحدد صفحات الإنترنت بكتابة عنوانها.} # Updated 9-Aug-2006 _textis_ [l=ar] {ادخل المصادر:} # Updated 10-Aug-2006 _textddd1_ [l=ar] {

إذا كنت تستخدم ملف :// أو ftp:// لتحديد ملف؛ فإن هذا الملف سوف يتم تحميله.

إذا كنت تستخدم http:// فسيعتمد الأمر هنا على ما إذا كان العنوان يعطيك صفحة إنترنت عادية أو قائمة بملفات.

إذا كنت تستخدم ملف :// أو ftp:// لكي تحدد مجلد أو دليل أو تعطي عنوان http:// يحيل بدوره إلى قائمة بالملفات فإن كل الملفات في هذا المجلد والمجلدات الفرعية التي داخله سوف تكون ضمن المجموعة.

اضغط على زر "مزيد من المصادر" لكي تحصل على مربعات إضافة أخرى.} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textddd2_ [l=ar] {

اضغط على الأزرار الخضراء. إذا كنت مستخدم محترف ربما تستطيع ضبط خصائص المجموعة. بخلاف ذلك اذهب إلى خطوة البناء مباشرة. وتذكر أنه يمكنك الرجوع إلى أي من الخطواط السابقة بالضغط على الزر الأصفر الخاص بها.} # Updated 10-Aug-2006 _textconf1_ [l=ar] {

يتم التحكم في بناء وعرض هذه المجموعة عن طريق مجموعة من المحددات في "ملف الخصائص". حيث يمكن للمستخدم المحترف أن يستبدل هذه الخصائص.

إن كنت مستخدم غير محترف, إذهب إلى أسفل الصفحة.

لاستبدال الخصائص الموجودة, قم بتعديل البيانات التي تظهر بأسفل. إذا قمت بتعديلات غير صحيحة, إضغط على زر "Reset" للعودة إلى الخصائص الأصلية. } # Updated 9-Aug-2006 _textreset_ [l=ar] {باقي} # Updated 9-Aug-2006 _texttryagain_ [l=ar] {رجاء استأناف المجمموعة والمحاولة مرة اخرى } # Updated 1-Apr-2006 _textretcoll_ [l=ar] {العودة إلى المجمع} # Updated 9-Aug-2006 _textdelperm_ [l=ar] {بعض أو كل مجموعة _cgiargbc1dirname_ لا يمكن محوها، ربما يكون السبب:

} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa _textdelinv_ [l=ar] {المجموعة _cgiargbc1dirname_ محمية من إجراء الحذف أو غير صالحة. وقد ألغيت عملية الحذف.} # Updated 9-Aug-2006 _textdelsuc_ [l=ar] {تم حذف مجموعة _cgiargbc1dirname_ بنجاح.} # Updated 8-Aug-2006 _textclonefail_ [l=ar] {المجموعة _cgiargclonecol_ لا يمكن استنساخها. وأسباب ذلك قد تكون: } # Updated 9-Aug-2006 _textcolerr_ [l=ar] {خطأ في المجمع.} # Updated 9-Aug-2006 _texttmpfail_ [l=ar] {فشل المجمع في القراءة أو الكتابة إلى الملف المؤقت أو المجلد، من الممكن أن يكون السبب } # Updated 10-Aug-2006 _textmkcolfail_ [l=ar] {المجمع فشل في إنشاء هيكل الدليل المطلوب من قبل المجموعة الجديدة (mkcol.pl failed). قد يكون السبب: } # Updated 3-May-2006 _textnocontent_ [l=ar] {خطأ في المجمع: لم يتم كتابة اسم للمجموعة الجديدة. حاول إعادة تشغيل المجمع من البداية.} # Updated 10-Aug-2006 _textrestart_ [l=ar] {إعادة تشغيل المجمع} # Updated 10-Aug-2006 _textreloaderror_ [l=ar] {حدث خطأ أثناء عملية إنشاء مجموعة جديدة. ربما يكون هذا بسبب هو استخدام زري "Back" أو "Reload" (من فضلك تجنب استخدام هذه الأزرار أثناء إنشاء مجموعة عن طريق المجمع). والآن يفضل أن تعيد تشغيل المجمع من البداية.} # Updated 11-Aug-2006 _textexptsuc_ [l=ar] {تم تصدير المجموعة _cgiargbc1dirname_ بنجاح إلى دليل _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .} # Updated 9-Aug-2006 _textexptfail_ [l=ar] {

فشل في تصدير مجموعة _cgiargbc1dirname_

ربما يرجع ذلك إلى أن ربما يكون برنامج Greenstone لم يكن مثبت بكامل المكونات التي تدعم عملية "تصدير المجموعات".