source: gsdl/branches/2.75/macros/arabic2.dm@ 14782

Last change on this file since 14782 was 14782, checked in by anna, 16 years ago

Last translations for the complete Arabic Core and Auxiliary User Interface. Many thanks to Usama Salama.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 62.1 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# English Language text and icon macros
5# -- this file contains text that is of less importance
6######################################################################
7
8
9
10######################################################################
11# 'home' page
12package home
13######################################################################
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19_documents_ [l=ar] {الوثا؊ق.} # Updated 8-Aug-2006
20_lastupdate_ [l=ar] {اخر تعديل} # Updated 1-Apr-2006
21_ago_ [l=ar] {أيام
22 م
23ضت.} # Updated 9-Aug-2006
24_colnotbuilt_ [l=ar] {الم
25جم
26وعة لم
27 تؚنى} # Updated 10-Aug-2006
28
29### taken from here
30
31_textpoem_ [l=ar] {<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2>
32
33<p>kia hora te marino,
34<br>kia tere te karohirohi,
35<br>kia papapounamu te moana
36
37<p>may peace and calmness surround you,
38<br>may you reside in the warmth of a summer's haze,
39<br>may the ocean of your travels be as smooth as the polished greenstone.
40} # Updated 9-Aug-2006
41
42_textgreenstone_ [l=ar] {<p>إن كلم
43Ø© Greenstone ت؎ير إلى أحد الأحجار النفيسة التي توجد في نيوزيلاندا. وكانت هذه الأحجار في تقاليد م
44جتم
45ع الم
46اوري Maori هي أعلى جا؊زة. حيث ؞نوا أن هذه الأحجار يم
47كنها أن تم
48تص <i>wairua</i>، وهي روح قوة الحياة، لذا فقد كانت ؎عار م
49ناسؚ لم
50؎روع م
51كتؚة رقم
52ية ذو استخدام
53 عام
54. فلم
55عان هذه الاحجار يدل على الخير، و؎فافيتها تدل على الاحترام
56 وصلاؚتها تدل على ال؎اجاعة وأطرافها الحادة تدل على العدل. أم
57ا القطعة الم
58ستخدم
59Ø© في ؎عار ؚرنام
60ج Greenstone عؚارة عن <i>patu</i> أو أداة قتال أثرية م
61م
62لوكة لأحد أعضاء الم
63؎روع.
64وكانت هذه الأداة سريعة ودقيقة وناجعة. وم
65ا نرجوه أن تكون نفس هذه الجودة في ؚرنام
66جنا</p>} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
67
68_textaboutgreenstone_ [l=ar] {<p>أعد Greenstone لؚناء ون؎ر م
69جم
70وعات الم
71كتؚات الرقم
72ية. حيث يقدم
73 طريقة جديدة لتن؞يم
74 ون؎ر الم
75علوم
76ات على الإنترنت أو على القرص الم
77دم
78ج. وهو ؚرنام
79ج م
80نتج م
81ن Ù‚ØšÙ„ <b>م
82؎روع م
83كتؚة نيوزيلاندا الرقم
84ية</b> في <b>جام
85عة وايكاتو</b>، وقد تم
86 تطويره وتوزيعه ؚالتعاون م
87ع <b>اليونسكو</b> وجم
88عية <b>Human Info NGO</b>. وهو ؚرنام
89ج م
90فتوح الم
91صدر م
92ن خلال العنوان <a
93href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> ØšÙ…
94وجؚ اتفاقية GNU General Public License.
95</p>
96
97<p>الهدف م
98ن هذا الؚرنام
99ج هو تم
100كين الم
101ستخدم
102ون خاصة في الجام
103عات والم
104كتؚات وم
105؀سسات الخدم
106ة العام
107ة الأخرى م
108ن ؚناء م
109كتؚتهم
110 الرقم
111ية. والم
112كتؚات الرقم
113ية في الأساس هي تجديدة لطريقة ؚث الم
114علوم
115ات ØšÙ…
116وجؚ احتياجات ؎ركاء اليونسكو م
117ن جم
118عيات وم
119عاهد في م
120جال علوم
121 الترؚية والثقافة في أنحاء العالم
122، وعلى الأخص في الدول النام
123ية. ونحن نأم
124ل أن ي؎جع هذا الؚرنام
125ج تفعيل دور الم
126كتؚة الرقم
127ية في م
128؎اركة الم
129علوم
130ات وإتاحتها لكافة الناس.
131</p>
132
133<p>طور ؚرنام
134ج Greenstone ووزع كتعاون دولي ؚين ثلاث جهات في أغسطس 2000.
135</p>
136
137<p>
138<a href="http://nzdl.org"><b>م
139؎روع م
140كتؚة نيوزيلاندا الرقم
141ية في جام
142عة وايكاتو</b></a>
143<br>
144وقد نم
145ا ؚرنام
146ج Greenstone م
147ن هذا الم
148؎روع ثم
149 اعتم
150د ؚعد ذلك م
151ن Ù‚ØšÙ„ هي؊ة الاتصالات الفرعية م
152ن لجنة القوم
153ية اليونسكو في نيوزيلاندا كجزء م
154ن م
155ساهم
156ات نيوزيلاندا في ؚرنام
157ج اليونسكو.
158</p>
159
160<p>
161<a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif"
162class="logo"></a>
163<a href="http://www.unesco.org"><b>اليونسكو</b></a>
164<br>
165إن عم
166لية ؚث الم
167علوم
168ات في م
169جالات التعليم
170 والعلوم
171 والثقافة في أنحاء العالم
172 وعلى الأخص في الدول النام
173ية هو أحد أهم
174 أهداف اليونسكو م
175تؚوعاً ؚؚرنام
176ج إتاحة الم
177علوم
178ات الحكوم
179ية للجم
180يع، وهنا تكون تكنولوجيا الم
181علوم
182ات والاتصالات الم
183تاحة م
184ن أهم
185 الأدوات في هذا السياق.
186</p>
187
188<p>
189<a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
190<a href="http://humaninfo.org"><b>The Human Info NGO, based in Antwerp, Belgium</b></a>
191<br>
192يعم
193ل هذا الم
194؎روع م
195ع م
196ن م
197جم
198وعة م
199ن وكالات الأم
200م
201 الم
202تحدة والم
203ن؞م
204ات غير الحكوم
205ية الأخرى، وقد اكتسؚ سم
206عة عالم
207ية في عالم
208 رقم
209نة الوثا؊ق في م
210جال التنم
211ية الؚ؎رية وإتاحتها ؚ؎كل واسع، وهذا ؚتوزيع م
212جاني في الدول النام
213ية وؚسعر التكلفة للدول الأخرى.
214</p>
215
216
217
218} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
219
220
221_textdescrselcol_ [l=ar] {اختر م
222جم
223وعة} # Updated 9-Aug-2006
224
225
226######################################################################
227# home help page
228package homehelp
229######################################################################
230
231
232#------------------------------------------------------------
233# text macros
234#------------------------------------------------------------
235
236_text4buts_ [l=ar] {يوجد عدد أرؚعة أزرار أخرى في الصفحة الر؊يسية} # Updated 11-Aug-2006
237
238_textnocollections_ [l=ar] {<p>لا يوجد م
239جم
240وعات م
241تاحة حالياً في Greenstone.
242لإضافة ؚعض الم
243جم
244وعات يم
245كنك
246<ul><li>استخدام
247 <a href="_httppagecollector_">الم
248جم
249ع</a> لؚناء م
250جم
251وعات جديدة
252 <li>إذا كان لديك القرص الم
253دم
254ج لؚرنام
255ج Greenstone يم
256كنك تحم
257يل ؚعض الم
258جم
259وعات م
260ن عليه</ul>} # Updated 9-Aug-2006
261
262_text1coll_ [l=ar] {التثؚيت الحالي لؚرنام
263ج Greenstone يحتوي على م
264جم
265وعة واحدة} # Updated 9-Aug-2006
266
267_textmorecolls_ [l=ar] {تثؚيت ؚرنام
268ج Greenstone يحتوي على الم
269جم
270وعات _1_ } # Updated 10-Aug-2006
271
272######################################################################
273# external link package
274package extlink
275######################################################################
276
277
278#------------------------------------------------------------
279# text macros
280#------------------------------------------------------------
281
282_textextlink_ [l=ar] {راؚطة خارجية} # Updated 10-Aug-2006
283_textlinknotfound_ [l=ar] {الراؚطة الداخلية غير م
284وجودة} # Updated 10-Aug-2006
285
286_textextlinkcontent_ [l=ar] {لقد قم
287ت ؚاختيار راؚطة تحيل إلى خارج الم
288جم
289وعات الحالية، إذا كنت تريد عرض هذه الراؚطة ولديك اتصال ؚالإنترنت يم
290كنك <a href="_nexturl_">التقدم
291</a> إلى هذه الصفحة؛ وإن كنت تريد العودة استخدم
292 زر الم
293تصفح "Back" للعودة للوثيقة الساؚقة} # Updated 10-Aug-2006
294
295_textlinknotfoundcontent_ [l=ar] {لسؚؚ خارج عن إرادتنا، الراؚطة الداخلية التي اخترتها ليست م
296وجودة. يم
297كن أن يكون السؚؚ هو خطأ في م
298صدر الم
299جم
300وعة، يم
301كنك استخدام
302 زر الرجوع "Back" للعودة للوثيقة الساؚقة.} # Updated 10-Aug-2006
303
304# should have arguments of collection, collectionname and link
305_foundintcontent_ [l=ar] {<h3>راؚطة إلى م
306جم
307وعة"_2_" </h3>
308
309<p> الراؚطة التي اخترتها تحيل إلى م
310جم
311وعة "_collectionname_"
312 (تحيل إى م
313جم
314وعة"_2_" ).
315 إذا أردت عرض هذا الراؚط في م
316جم
317وعة "_2_" يم
318كنك
319 <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">التقدم
320</a> إلى هذه الصفحة;
321 أو استخدم
322 زر "back" في م
323تصفحك للعودة إلى الوثيقة الساؚقة.
324} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
325
326
327######################################################################
328# authentication page
329package authen
330######################################################################
331
332
333#------------------------------------------------------------
334# text macros
335#------------------------------------------------------------
336
337_textGSDLtitle_ [l=ar] {الم
338كتؚة الرقم
339ية Greenstone} # Updated 8-Aug-2006
340
341_textusername_ [l=ar] {اسم
342 الم
343ستخدم
344} # Updated 9-Aug-2006
345_textpassword_ [l=ar] {كلم
346ة الم
347رور} # Updated 10-Aug-2006
348
349_textmustbelongtogroup_ [l=ar] {لاح؞ أنك يجؚ أن تكون م
350ن م
351جم
352وعة "_cgiargug_" كي تدخل لهذه الصفحة} # Updated 10-Aug-2006
353
354_textmessageinvalid_ [l=ar] {الصفحة التي طلؚت عرضها تتطلؚ م
355نك إجراءات الدخول.<br>
356_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>)
357م
358ن فضلك ادخل اسم
359 الم
360ستخدم
361 وكلم
362ة الم
363رور الخاصة ØšÙ€ Greenstone.} # Updated 7-May-2006
364
365_textmessagefailed_ [l=ar] {هناك خطأ في اسم
366 الم
367ستخدم
368 أو كلم
369ة الم
370رور.} # Updated 10-Aug-2006
371
372_textmessagedisabled_ [l=ar] {عفواً، لقد تم
373 وقف حساؚك. م
374ن فضلك اتصل ØšÙ…
375دير هذا الم
376وقع.} # Updated 11-Aug-2006
377
378_textmessagepermissiondenied_ [l=ar] {عفواً، غير م
379صرح لك ؚدخول هذه الصفحة.} # Updated 10-Aug-2006
380
381_textmessagestalekey_ [l=ar] {الراؚطة التي تتؚعها لم
382 تعد تعم
383ل.
384م
385ن فضلك أدخل كلم
386ة الم
387رور حتى تصل إلى هذه الصفحة.} # Updated 10-Aug-2006
388
389
390######################################################################
391# 'docs' page
392package docs
393######################################################################
394
395
396#------------------------------------------------------------
397# text macros
398#------------------------------------------------------------
399
400_textnodocumentation_ [l=ar] {<p>هذا التثؚيت لؚرنام
401ج Greenstone لا يحتوي على أي توثيق. رؚم
402ا يكون ذلك ؚسؚؚ:
403<ol>
404<li>ؚرنام
405ج Greenstone م
406ثؚت م
407ن القرص الم
408دم
409ج ؚاستخدام
410 التثؚيت الم
411صغر.
412<li>ؚرنام
413ج Greenstone م
414ثؚت م
415ن على الإنترنت.
416</ol>
417في كلا الحالتين يم
418كنك الحصول على ؚيانات التوثيق م
419ن م
420جلد <i>docs</i> في قرص Greenstone أو ؚزيارة العنوان التالي <a
421href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.
422} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
423
424_textuserguide_ [l=ar] {دليل الم
425ستخدم
426} # Updated 7-May-2006
427_textinstallerguide_ [l=ar] {دليل تثؚيت الؚرنام
428ج} # Updated 9-Aug-2006
429_textdeveloperguide_ [l=ar] {دليل الم
430طور (الم
431ؚرم
432ج)} # Updated 7-May-2006
433_textpaperguide_ [l=ar] {م
434ن الورق إلى الم
435جم
436وعات} # Updated 10-Aug-2006
437_textorganizerguide_ [l=ar] {استخدام
438 الم
439ن؞م
440} # Updated 9-Aug-2006
441
442_textgsdocstitle_ [l=ar] {وثا؊ق Greenstone} # Updated 9-Aug-2006
443
444######################################################################
445# collectoraction
446package wizard
447
448_textbild_ [l=ar] {ؚناء م
449جم
450وعة} # Updated 9-Aug-2006
451_textbildsuc_ [l=ar] {تم
452 ؚناء الم
453جم
454وعة ؚنجاح.} # Updated 11-Aug-2006
455_textviewbildsummary_ [l=ar] {يم
456كنك <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>عرض م
457لخص عم
458لية الؚناء</a> الخاص ؚهذه الم
459جم
460وعة.
461} # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
462_textview_ [l=ar] {اعرض الم
463جم
464وعة} # Updated 10-Aug-2006
465
466_textbild1_ [l=ar] {يتم
467 الآن ؚناء الم
468جم
469وعة: قد يستغرق هذا ؚعض الوقت. تاؚع حالة تقدم
470 علم
471ية الؚناء هنا.} # Updated 9-Aug-2006
472
473_textbild2_ [l=ar] {لإيقاف عم
474لية الؚناء في أي وقت يم
475كنك الضغط هنا.
476<br>الم
477جم
478وعة التي تعم
479ل على إن؎اءها ستتوقف.} # Updated 10-Aug-2006
480
481_textstopbuild_ [l=ar] {وقف عم
482لية الؚناء} # Updated 8-Aug-2006
483
484_textbild3_ [l=ar] {إذا تركت هذه الصفحة (ولم
485 تلغ عم
486لية الؚناء ؚالضغط على زر "وقف الؚناء")، ستستم
487ر عم
488لية ؚناء الم
489جم
490وعة وتثؚت ØšÙ…
491جرد اكتم
492الها.} # Updated 10-Aug-2006
493
494_textbuildcancelled_ [l=ar] {الغي الؚناء} # Updated 10-Aug-2006
495
496_textbildcancel1_ [l=ar] {ألغيت عم
497لية ؚناء الم
498جم
499وعة. استخدم
500 الأزرار الصفراء ؚأسفل للتغيير في الم
501جم
502وعة أو أعد تنفيذ عم
503لية الؚناء م
504ن الؚداية.} # Updated 10-Aug-2006
505
506_textbsupdate1_ [l=ar] {Building status update in 1 second} # Updated 10-Aug-2006
507_textbsupdate2_ [l=ar] {تحديث حالة الؚناء في} # Updated 11-Aug-2006
508_textseconds_ [l=ar] {ثوانٍ} # Updated 11-Aug-2006
509
510_textfailmsg11_ [l=ar] {لا يم
511كن ؚناء الم
512جم
513وعة حيث لا يوجد ؚها ؚيانات. تأكد م
514ن أنه يوجد على الأقل م
515جلد أو م
516لف م
517حدد في صفحة <i>م
518صدر الؚيانات</i> على أن يكون م
519ن النوع الذي يم
520كن لؚرنام
521ج Greenstone التعام
522ل م
523عه أم
524ا في حالة اختيار م
525جلد فيجؚ أيضا أن يكون م
526حتويا على م
527لفات م
528ن النوع الذي يتعام
529ل م
530عه الؚرنام
531ج.} # Updated 10-Aug-2006
532
533_textfailmsg21_ [l=ar] {لا يم
534كن ؚناء الم
535جم
536وعة (ف؎ل في م
537لف import.pl)} # Updated 8-Aug-2006
538_textfailmsg31_ [l=ar] {لا يم
539كن ؚناء الم
540جم
541وعة (ف؎ل في م
542لف buildcol.pl).} # Updated 8-Aug-2006
543_textfailmsg41_ [l=ar] {عم
544لية إن؎اء الم
545جم
546وعة تم
547ت ؚنجاح ولكن لا يم
548كن تثؚيتها.} # Updated 9-Aug-2006
549_textfailmsg71_ [l=ar] {حدث خطأ غير م
550توقع أثناء م
551حاولة ؚناء الم
552جم
553وعة} # Updated 11-Aug-2006
554
555
556_textblcont_ [l=ar] {سجل الؚناء يحتوي على الم
557علوم
558ات التالية:} # Updated 9-Aug-2006
559
560######################################################################
561# collectoraction
562package collector
563######################################################################
564
565
566
567#------------------------------------------------------------
568# text macros
569#------------------------------------------------------------
570
571_textdefaultstructure_ [l=ar] {الهيكل التلقا؊ي} # Updated 9-Aug-2006
572_textmore_ [l=ar] {م
573زيد} # Updated 10-Aug-2006
574_textinfo_ [l=ar] {م
575علوم
576ات الم
577جم
578وعة} # Updated 1-Apr-2006
579_textsrce_ [l=ar] {الؚيانات الم
580صدرية} # Updated 10-Aug-2006
581_textconf_ [l=ar] {حدد خصا؊ص الم
582جم
583وعة} # Updated 10-Aug-2006
584_textdel_ [l=ar] {حذف م
585جم
586وعة} # Updated 3-May-2006
587_textexpt_ [l=ar] {تصدير م
588جم
589وعة} # Updated 10-Aug-2006
590
591_textdownloadingfiles_ [l=ar] {تحم
592يل الم
593لفات ...} # Updated 9-Aug-2006
594_textimportingcollection_ [l=ar] {تصدير الم
595جم
596وعة ...} # Updated 3-May-2006
597_textbuildingcollection_ [l=ar] {ؚناء الم
598جم
599وعة ...} # Updated 10-Aug-2006
600_textcreatingcollection_ [l=ar] {إن؎اء م
601جم
602وعة ...} # Updated 8-Aug-2006
603
604_textcollectorblurb_ [l=ar] {<i>القلم
605 أقوى م
606ن السيف
607تقوم
608 عم
609لية ؚناء وتوزيع م
610جم
611وعات على م
612س؊ولية كؚيرة التي قد تجعلك تفكر م
613ليا Ù‚ØšÙ„ أن تؚدأ.
614فهناك قضايا تتعلق ؚحقوق الم
615لكية الفكرية: فليس م
616عنى أنه يم
617كنك الوصول إلى الوثا؊ق أنه يم
618كنك أن تعطيها لغيرك.
619وكذلك يوجد قضايا اجتم
620اعية: فيجؚ أن تحترم
621 الم
622جم
623وعات العادات والتقاليد الخاصة ؚالم
624جتم
625ع الذي ستن؎ر فيه.
626كم
627ا يوجد أخلاقيات عام
628Ø©: فهناك على سؚيل الم
629ثال أ؎ياء لا يصح أن تكون م
630تاحة للغير.
631<br>م
632ن حكم
633ة الاهتم
634ام
635 ؚقوة الم
636علوم
637ات واستخدام
638ها في م
639حلها
640</i>} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
641
642_textcb1_ [l=ar] {يساعد "الم
643جم
644ع" على إن؎اء م
645جم
646وعات جديدة، أو التعديل والإضافة إلى م
647جم
648وعات م
649وجودة فعلاً. للقيام
650 ؚهذا ستجد إر؎ادات م
651تتاؚعة عن الصفحات التي تتطلؚ إضافة م
652علوم
653ات.} # Updated 8-Aug-2006
654
655_textcb2_ [l=ar] {في الؚداية يجؚ أن تحدد م
656ا إذا} # Updated 9-Aug-2006
657_textcnc_ [l=ar] {إن؎اء م
658جم
659وعة جديدة} # Updated 10-Aug-2006
660_textwec_ [l=ar] {العم
661ل في واحدة م
662وجودة أو إضافة ؚيانات لها أو حذفها.} # Updated 10-Aug-2006
663
664_textcb3_ [l=ar] {لكي تؚني أو تعدل في م
665جم
666وعات رقم
667ية يجؚ أن تقوم
668 ؚعم
669لية الدخول.
670هذا الإجراء يحم
671يك م
672ن دخول آخرين على حاسؚك وتغيير الؚيانات الخاصة ØšÙƒ.
673م
674لاح؞ة: لأسؚاؚ أم
675ن الم
676علوم
677ات سوف يتم
678 خروجك م
679ن الؚرنام
680ج ؚعد 30 دقيقة م
681ن وقت دخولك. فلا داعي للقلق إن حدث هذا! -- فسوف يتم
682 دعوتك للدخول م
683رة أخرى ليم
684كنك الاستم
685رار في نفس الم
686كان الذي تركته.} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
687
688_textcb4_ [l=ar] {م
689ن فضلك أدخل اسم
690 الم
691ستخدم
692 وكلم
693ة الم
694رور، ثم
695 اضغط الزر لتسجل دخولك.} # Updated 9-Aug-2006
696
697_textfsc_ [l=ar] {اختر أولا الم
698جم
699وعة التي تريد أن تعم
700ل م
701عها (الم
702جم
703وعات الم
704حم
705ية م
706ن عم
707لية التعديل سوف لن ت؞هر في هذه القا؊م
708Ø©).} # Updated 11-Aug-2006
709
710_textwtc_ [l=ar] {في الم
711جم
712وعة التي قم
713ت ؚاختيارها، يم
714كنك} # Updated 10-Aug-2006
715_textamd_ [l=ar] {أضف م
716زيد م
717ن الؚيانات وقم
718 ؚإعادة ؚناء الم
719جم
720وعة} # Updated 11-Aug-2006
721_textetc_ [l=ar] {عدل م
722لف خصا؊ص الم
723جم
724وعة ثم
725 أعد ؚناءها} # Updated 10-Aug-2006
726_textdtc_ [l=ar] {إحذف الم
727جم
728وعة ؚالكام
729ل} # Updated 9-Aug-2006
730_textetcfcd_ [l=ar] {تصدير الم
731جم
732وعة إلى قرص م
733دم
734ج يعم
735ل تلقا؊يا م
736ع ن؞ام
737 Windows} # Updated 10-Aug-2006
738_textcaec_ [l=ar] {تغيير م
739جم
740وعة م
741وجودة} # Updated 9-Aug-2006
742_textnwec_ [l=ar] {لا يوجد م
743جم
744وعات م
745صرح ؚالتعديل في م
746حتوياتها} # Updated 10-Aug-2006
747_textcianc_ [l=ar] {إن؎اء م
748جم
749وعة جديدة} # Updated 9-Aug-2006
750_texttsosn_ [l=ar] {في تتاؚع عم
751لة إن؎اء م
752جم
753وعة م
754كتؚة رقم
755ية جديدة فإن الخطة التي تحتاجها هي:} # Updated 11-Aug-2006
756_textsin_ [l=ar] {حدد الاسم
757 (والم
758علوم
759ات الأخرى الم
760رتؚطة)} # Updated 10-Aug-2006
761_textswts_ [l=ar] {حدد م
762كان ورود الؚيانات الم
763صدرية} # Updated 10-Aug-2006
764_textatco_ [l=ar] {تعديل خيارات الخصا؊ص (للم
765ستخدم
766 الم
767حترف فقط)} # Updated 10-Aug-2006
768_textbtc_ [l=ar] {"ؚناء" الم
769جم
770وعة(أن؞ر ؚأسفل)} # Updated 10-Aug-2006
771_textpvyh_ [l=ar] {اعرض الآن عم
772لك ؚكل فخر.} # Updated 10-Aug-2006
773
774_texttfsiw_ [l=ar] {يقوم
775 الكم
776ؚيوتر ؚالم
777رحلة الراؚعة ؚالكام
778ل. حيث ين؎يء في م
779رحلة "الؚناء" كل الك؎افات ويجم
780ع كافة الم
781علوم
782ات الم
783طلوؚة لؚناء الم
784جم
785وعة. ولكن يجؚ في الؚداية أن تحدد أنت هذه الم
786علوم
787ات .} # Updated 11-Aug-2006
788
789_textadab_ [l=ar] {في ال؎كل الذي ي؞هر ؚأسفل سيساعدك لتحديد م
790وقعك.
791الزر الأخضر يستخدم
792 لؚداية تنفيذ عم
793ليات م
794تتالية. وؚم
795جرد في تدخل في تلك العم
796ليات سوف يتغير لونه إلى اللون الأصفر. ويم
797كنك الرجوع للصفحة الساؚقة ؚالضغط على الزر الأصفر في ال؎كل.} # Updated 9-Aug-2006
798
799_textwyar_ [l=ar] {عندم
800ا تكون م
801ستعد، اضغط على الزر الأخضر الخاص ØšÙ…
802علوم
803ات الم
804جم
805وعة لتؚدأ في إن؎اء م
806جم
807وعة م
808كتؚتك الرقم
809ية الجديدة!} # Updated 9-Aug-2006
810
811_textcnmbs_ [l=ar] {يجؚ تحديد اسم
812 الم
813جم
814وعة} # Updated 11-Aug-2006
815_texteambs_ [l=ar] {عنوان الؚريد الإليكتروني يجؚ أن يحدد} # Updated 10-Aug-2006
816_textpsea_ [l=ar] {حدد عنوان الؚريد الإلكتروني م
817تؚعا الصياغة username@domain} # Updated 9-Aug-2006
818_textdocmbs_ [l=ar] {وصف الم
819جم
820وعة يجؚ أن يحدد} # Updated 3-May-2006
821
822_textwcanc_ [l=ar] {عند إن؎اء م
823جم
824وعة جديدة ستحتاج إلى إدخال ؚعض الم
825علوم
826ات الم
827ؚد؊ية عن الؚيانات الم
828صدرية. وهذه العم
829لية تكون في م
830جم
831وعة م
832ن صفحات الإنترنت تقرأ عن طريق الم
833جم
834ع. وفي أسفل الصفحة يعرض ال؎ريط تتاؚع الصفحات التي اكتم
835لت.} # Updated 10-Aug-2006
836
837_texttfc_ [l=ar] {عنوان الم
838جم
839وعة:} # Updated 10-Aug-2006
840
841_texttctiasp_ [l=ar] {عنوان الم
842جم
843وعة هو عؚارة عن جم
844لة قصيرة تستخدم
845 في الم
846كتؚة الرقم
847ية لتم
848ييز الم
849حتويات في الم
850جم
851وعة. م
852ثل: Computer Science Technical Reports" و"Humanity Development Library."} # Updated 9-Aug-2006
853
854_textcea_ [l=ar] {عنوان الؚريد الإلكتروني:} # Updated 11-Aug-2006
855
856_textteas_ [l=ar] {هذا العنوان الإلكتروني يعد نقطة الاتصال الأولى للم
857جم
858وعة.
859 إذا م
860ا اكت؎ف ؚرنام
861ج Greenstone خطأ م
862ا، فسوف يقوم
863 ؚإرسال تقرير ت؎خيصي للم
864؎كلة على هذا الؚريد الإلكتروني. لذا قم
865 ؚإدخال عنوان الؚريد الإلكتروني ؚالصيغة التالية:
866<tt>name@domain</tt>.
867} # Updated 11-Aug-2006
868
869_textatc_ [l=ar] {عن هذه الم
870جم
871وعة:} # Updated 9-Aug-2006
872
873_texttiasd_ [l=ar] {هذا ي؎رح الأسس التي تحكم
874 م
875ا تحتويه الم
876جم
877وعة. وت؞هر في الصفحة الأولى لعرض الم
878جم
879وعة؟} # Updated 10-Aug-2006
880
881_textypits_ [l=ar] {م
882وقعك في التسلسل م
883وضح ؚواسطة السهم
884 السفلي -- في
885 هذه الحالة ، ال "م
886علوم
887ة الم
888جم
889وعة" م
890رحلة
891م
892صدر الؚيانات "زر"
893} # Updated 1-Apr-2006
894
895_srcebadsources_ [l=ar] {<p>واحد أو أكثر م
896ن م
897صادر الإدخال ليست م
898تاحة (marked
899_iconcross_ below).
900
901<p>قد يكون هذا ؚسؚؚ
902<ul>
903<li>عدم
904 وجود الم
905لف أو اتصال FTP أوURL.
906<li>You need to dial up your ISP first.
907<li>You are trying to access a URL from behind a firewall (this is the case
908if you normally have to present a username and password to access the
909internet).
910</ul>
911
912<p>If this is a URL that you can see in your browser, it may be coming from
913a locally cached copy. Unfortunately, locally cached copies are invisible
914to our mirroring process. In this case we recommend that you download the
915pages using your browser first.
916} # Updated 2-Apr-2006
917
918_textymbyco_ [l=ar] {<p>يم
919كنك أن تؚني م
920جم
921وعتك على
922<ul>
923<li>التركيؚة الم
924عرفة سلفاً
925<dl><dd>الم
926جم
927وعة الجديدة قد تحتوي على صفحات إنترنت (.htm, .html)، أو نصوص عادية(.txt, .text)، أو م
928لفات Word (.doc)، أو م
929لفات(.pdf) أو م
930لفات ؚريد إلكتروني (.mbx).</dd></dl>
931<li>م
932جم
933وعة م
934وجودة
935<dl><dd>الم
936لفات التي ستكون الم
937جم
938وعة الجديدة يجؚ أن تكون م
939ن نفس نوع الم
940لفات في الم
941جم
942وعة الم
943وجودة</dd></dl>
944</ul>} # Updated 11-Aug-2006
945
946_textbtco_ [l=ar] {أسس الم
947جم
948وعة} # Updated 9-Aug-2006
949_textand_ [l=ar] {أضف ؚيانات جديدة} # Updated 8-Aug-2006
950_textad_ [l=ar] {اضافة ؚيانات :} # Updated 1-Apr-2006
951
952_texttftysb_ [l=ar] {الم
953لفات التي تم
954 تحديدها سوف يتم
955 إضافتها للم
956جم
957وعة. تأكد م
958ن أن لم
959 تقم
960 تحديد م
961لفات تم
962 اختيارها حتى لا تتضم
963ن م
964جم
965وعتك نسختين م
966ن هذا الم
967لف. وتحدد الم
968لفات ؚكتاؚة كام
969ل م
970سارها كم
971ا تحدد صفحات الإنترنت ؚكتاؚة عنوانها.} # Updated 9-Aug-2006
972
973_textis_ [l=ar] {ادخل الم
974صادر:} # Updated 10-Aug-2006
975
976_textddd1_ [l=ar] {<p>إذا كنت تستخدم
977 م
978لف :// أو ftp:// لتحديد م
979لف؛ فإن هذا الم
980لف سوف يتم
981 تحم
982يله.
983
984<p>إذا كنت تستخدم
985 http:// فسيعتم
986د الأم
987ر هنا على م
988ا إذا كان العنوان يعطيك صفحة إنترنت عادية أو قا؊م
989Ø© ØšÙ…
990لفات.
991
992<p>إذا كنت تستخدم
993 م
994لف :// أو ftp:// لكي تحدد م
995جلد أو دليل أو تعطي عنوان http:// يحيل ؚدوره إلى قا؊م
996Ø© ؚالم
997لفات فإن كل الم
998لفات في هذا الم
999جلد والم
1000جلدات الفرعية التي داخله سوف تكون ضم
1001ن الم
1002جم
1003وعة.
1004
1005<p>اضغط على زر "م
1006زيد م
1007ن الم
1008صادر" لكي تحصل على م
1009رؚعات إضافة أخرى.} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
1010
1011_textddd2_ [l=ar] {<p>اضغط على الأزرار الخضراء. إذا كنت م
1012ستخدم
1013 م
1014حترف رؚم
1015ا تستطيع ضؚط خصا؊ص الم
1016جم
1017وعة. ؚخلاف ذلك اذهؚ إلى خطوة الؚناء م
1018ؚا؎رة. وتذكر أنه يم
1019كنك الرجوع إلى أي م
1020ن الخطواط الساؚقة ؚالضغط على الزر الأصفر الخاص ؚها.} # Updated 10-Aug-2006
1021
1022_textconf1_ [l=ar] {<p>يتم
1023 التحكم
1024 في ؚناء وعرض هذه الم
1025جم
1026وعة عن طريق م
1027جم
1028وعة م
1029ن الم
1030حددات في "م
1031لف الخصا؊ص". حيث يم
1032كن للم
1033ستخدم
1034 الم
1035حترف أن يستؚدل هذه الخصا؊ص.
1036
1037<center><p><b>إن كنت م
1038ستخدم
1039 غير م
1040حترف, إذهؚ إلى أسفل الصفحة.</b></center>
1041
1042<p>لاستؚدال الخصا؊ص الم
1043وجودة, قم
1044 ؚتعديل الؚيانات التي ت؞هر ؚأسفل.
1045إذا قم
1046ت ؚتعديلات غير صحيحة, إضغط على زر "Reset" للعودة إلى الخصا؊ص الأصلية.
1047} # Updated 9-Aug-2006
1048
1049_textreset_ [l=ar] {ؚاقي} # Updated 9-Aug-2006
1050
1051
1052_texttryagain_ [l=ar] {رجاء <a href="_httppagecollector_" target=_top>استأناف الم
1053جم
1054م
1055وعة والم
1056حاولة م
1057رة اخرى</a>
1058} # Updated 1-Apr-2006
1059
1060
1061_textretcoll_ [l=ar] {العودة إلى الم
1062جم
1063ع} # Updated 9-Aug-2006
1064
1065_textdelperm_ [l=ar] {ؚعض أو كل م
1066جم
1067وعة _cgiargbc1dirname_ لا يم
1068كن م
1069حوها، رؚم
1070ا يكون السؚؚ:
1071<ul>
1072<li>أن ؚرنام
1073ج Greenstone لا يسم
1074Ø­ ؚإزالة _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_
1075<br>قام
1076وس.
1077رؚم
1078ا تحتاج إلى إزالة هذا القام
1079وس يدوياً لكي تكم
1080ل عم
1081لية إزالة _cgiargbc1dirname_
1082م
1083جم
1084وعة م
1085ن هذا الحاسؚ.</li>
1086<li> لا يم
1087كن لؚرنام
1088ج Greenstone أن ي؎غل ؚرنام
1089ج _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl. تأكد م
1090ن أن الم
1091لف قاؚل للقراءة والت؎غيل.</li>
1092</ul>
1093
1094} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
1095
1096_textdelinv_ [l=ar] {الم
1097جم
1098وعة _cgiargbc1dirname_ م
1099حم
1100ية م
1101ن إجراء الحذف أو غير صالحة. وقد ألغيت عم
1102لية الحذف.} # Updated 9-Aug-2006
1103
1104_textdelsuc_ [l=ar] {تم
1105 حذف م
1106جم
1107وعة _cgiargbc1dirname_ ؚنجاح.} # Updated 8-Aug-2006
1108
1109_textclonefail_ [l=ar] {الم
1110جم
1111وعة _cgiargclonecol_ لا يم
1112كن استنساخها. وأسؚاؚ ذلك قد تكون:
1113<ul>
1114<li> الم
1115جم
1116وعة _cgiargclonecol_ غير م
1117وجودة
1118<li> الم
1119جم
1120وعة _cgiargclonecol_ ليس لها م
1121لف الخصا؊ص collect.cfg
1122<li> ؚرنام
1123ج Greenstone غير م
1124صرح له ؚالتعام
1125ل م
1126ع م
1127لف الخصا؊ص collect.cfg
1128</ul>} # Updated 9-Aug-2006
1129
1130_textcolerr_ [l=ar] {خطأ في الم
1131جم
1132ع.} # Updated 9-Aug-2006
1133
1134_texttmpfail_ [l=ar] {ف؎ل الم
1135جم
1136ع في القراءة أو الكتاؚة إلى الم
1137لف الم
1138؀قت أو الم
1139جلد، م
1140ن الم
1141م
1142كن أن يكون السؚؚ
1143<ul>
1144<li> أن ؚرنام
1145ج Greenstone ليس له الحق في الكتاؚة أو القراءة في الم
1146جلد _gsdlhome_/tmp
1147 .
1148</ul>} # Updated 10-Aug-2006
1149
1150_textmkcolfail_ [l=ar] {الم
1151جم
1152ع ف؎ل في إن؎اء هيكل الدليل الم
1153طلوؚ م
1154ن Ù‚ØšÙ„ الم
1155جم
1156وعة الجديدة
1157(mkcol.pl failed). قد يكون السؚؚ:
1158<ul>
1159<li> غير م
1160صرح لـ Greenstone ؚالكتاؚة على م
1161لف _gsdlhome_/tmp
1162 directory.
1163<li> mkcol.pl perl script errors.
1164</ul>
1165} # Updated 3-May-2006
1166
1167_textnocontent_ [l=ar] {خطأ في الم
1168جم
1169ع: لم
1170 يتم
1171 كتاؚة اسم
1172 للم
1173جم
1174وعة الجديدة. حاول إعادة ت؎غيل الم
1175جم
1176ع م
1177ن الؚداية.} # Updated 10-Aug-2006
1178
1179_textrestart_ [l=ar] {إعادة ت؎غيل الم
1180جم
1181ع} # Updated 10-Aug-2006
1182
1183_textreloaderror_ [l=ar] {حدث خطأ أثناء عم
1184لية إن؎اء م
1185جم
1186وعة جديدة. رؚم
1187ا يكون هذا ؚسؚؚ هو استخدام
1188 زري "Back" أو "Reload" (م
1189ن فضلك تجنؚ استخدام
1190 هذه الأزرار أثناء إن؎اء م
1191جم
1192وعة عن طريق الم
1193جم
1194ع). والآن يفضل أن تعيد ت؎غيل الم
1195جم
1196ع م
1197ن الؚداية.} # Updated 11-Aug-2006
1198
1199_textexptsuc_ [l=ar] {تم
1200 تصدير الم
1201جم
1202وعة _cgiargbc1dirname_ ؚنجاح إلى دليل
1203_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .} # Updated 9-Aug-2006
1204
1205_textexptfail_ [l=ar] {<p>ف؎ل في تصدير م
1206جم
1207وعة _cgiargbc1dirname_
1208
1209<p>رؚم
1210ا يرجع ذلك إلى أن رؚم
1211ا يكون ؚرنام
1212ج Greenstone لم
1213 يكن م
1214ثؚت ؚكام
1215ل الم
1216كونات التي تدعم
1217 عم
1218لية "تصدير الم
1219جم
1220وعات".
1221<ul>
1222
1223<li>لو كنت قد ثؚت ؚرنام
1224ج Greenstone م
1225ن على القرص الم
1226دم
1227ج فلن تكون هذه الم
1228كونات م
1229ثؚتة م
1230ع الؚرنام
1231ج إلا إذا كنت قد اخترت عم
1232لية تثؚيت حرة "Custom".
1233يم
1234كنك إضافة هذه الم
1235كونات للؚرنام
1236ج الم
1237ثؚت ؚإعادة ت؎غيل عم
1238لية التثؚيت.
1239
1240<li>أم
1241ا إذا كنت قد ثؚت ؚرنام
1242ج Greenstone م
1243ن على الإنترنت فسوف تحتاج إلى تحم
1244يل وتثؚيت نسخة أخرى تحتوي على هذه الو؞يفة.
1245لم
1246زيد م
1247ن التفاصيل م
1248ن فضلك قم
1249 ؚزيارة <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> أو راسل الؚريد الإلكتروني <a
1250 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
1251
1252######################################################################
1253# depositoraction
1254package depositor
1255######################################################################
1256
1257
1258_textdepositorblurb_ [l=ar] {<p> حدد الم
1259علوم
1260ات التالية عن الم
1261لف ثم
1262 اختر _textintro_ م
1263ن أسفل. </p>
1264} # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
1265
1266_textcaec_ [l=ar] {إضافة إلى م
1267جم
1268وعة م
1269وجودة} # Updated 11-Aug-2006
1270_textbild_ [l=ar] {م
1271ادة م
1272ودعة} # Updated 10-Aug-2006
1273_textintro_ [l=ar] {اختر م
1274لف} # Updated 10-Aug-2006
1275_textconfirm_ [l=ar] {تأكيد} # Updated 23-Oct-2007
1276_textselect_ [l=ar] {اختر م
1277جم
1278وعة} # Updated 10-Aug-2006
1279_textmeta_ [l=ar] {حدد الم
1280يتاداتا} # Updated 10-Aug-2006
1281
1282_texttryagain_ [l=ar] {م
1283ن فضلك <a href="_httppagedepositor_" target=_top>أعد ت؎غيل م
1284خزن الؚيانات</a>
1285وحاول م
1286رة أخرى.
1287} # Updated 9-Aug-2006
1288
1289_textselectcol_ [l=ar] {اختر الم
1290جم
1291وعة التي تود أن تضيف إليها وثيقة جديدة.
1292} # Updated 7-Nov-2007 by Usama Salama
1293_textfilename_ [l=ar] {اسم
1294 الم
1295لف} # Updated 7-Nov-2007 by Usama Salama
1296_textfilesize_ [l=ar] {حجم
1297 الم
1298لف} # Updated 7-Nov-2007 by Usama Salama
1299
1300_textretcoll_ [l=ar] {عودة إلى الم
1301خزن} # Updated 10-Aug-2006
1302
1303
1304_texttmpfail_ [l=ar] {ف؎ل الم
1305خزن في القراءة م
1306ن أو الكتاؚة على الم
1307لف الم
1308؀قت أو الم
1309جلد. قد يكون السؚؚ هو:
1310<ul>
1311<li> ؚرنام
1312ج Greenstone ليس له الحق في القراءة أو الكتاؚة على الم
1313جلد_gsdlhome_/tmp.
1314</ul>} # Updated 11-Aug-2006
1315
1316
1317######################################################################
1318# 'gsdl' page
1319package gsdl
1320######################################################################
1321
1322
1323#------------------------------------------------------------
1324# text macros
1325#------------------------------------------------------------
1326
1327
1328_textgreenstone1_ [l=ar] {Greenstone عؚارة عن ؚرنام
1329ج يم
1330كنه م
1331عالجة الم
1332جم
1333وعات الرقم
1334ية للم
1335كتؚة وكذلك إن؎اء م
1336جم
1337وعات جديدة. يعطي الؚرنام
1338ج طريقة جديدة لتن؞يم
1339 الم
1340علوم
1341ات ون؎رها على الإنترنت أو على CD-ROM.
1342Greenstone يتم
1343 العم
1344ل عليها م
1345ن Ù‚ØšÙ„ "م
1346؎روع الم
1347كتؚة الرقم
1348ية لنيوزيلاندا" في جام
1349عة وايكاتو، ويوزع ؚالتعاون م
1350ع م
1351ن؞م
1352ة اليونسكو وجم
1353عية هيوم
1354ان إنفو. كم
1355ا أنه ؚرنام
1356ج م
1357فتوح الم
1358صدر، وم
1359تاح في م
1360وقع <i>http://greenstone.org</i> ØšÙ…
1361وجؚ رخصة الاستخدام
1362 العام
1363 GNU General Public
1364License.} # Updated 8-Aug-2006
1365
1366_textgreenstone2_ [l=ar] {م
1367وقع م
1368كتؚة نيوزيلاندا الرقم
1369ية (<a
1370href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) يحتوي على أم
1371ثلة لم
1372جم
1373وعات, ؚالطؚع كلها م
1374ن؎أة ؚؚرنام
1375ج Greenstone، وم
1376تاحة للتصفح م
1377ن Ù‚ØšÙ„ الجم
1378يع. هذه الم
1379جم
1380وعات ؚها أم
1381ثلة كثيرة لخيارات الؚحث والتصفح، وت؎م
1382ل على م
1383جم
1384وعات في اللغات العرؚية والصينية والفرنسية والم
1385اوري والإسؚانية، فضلاً عن الإنجليزية. كم
1386ا ت؎م
1387ل هذه الم
1388جم
1389وعات على م
1390جم
1391وعات م
1392وسيقية أيضا.} # Updated 9-Aug-2006
1393
1394_textplatformtitle_ [l=ar] {الؚنية التحتية} # Updated 1-Apr-2006
1395_textgreenstone3_ [l=ar] {يعم
1396ل ؚرنام
1397ج Greenstone في ؚي؊ات عم
1398ل Windows، وUnix، وMac OS X. ÙŠØŽÙ…
1399ل الؚرنام
1400ج على ؚرم
1401جيات ثنا؊ية جاهزة للاستخدام
1402 م
1403ع كل م
1404ن Windows، وUnix، وMac OS X. كم
1405ا ت؎م
1406ل م
1407صدر كود الؚرم
1408جة للن؞ام
1409، والذي يم
1410كن التعام
1411ل م
1412عه ؚلغة ++C أو gcc. كم
1413ا يعم
1414ل ؚرنام
1415ج Greenstone ØšÙ…
1416صاحؚة م
1417جم
1418وعة م
1419ن الؚرام
1420ج الم
1421تاحة م
1422جاناً وهي خادم
1423 ؎ؚكة Apache و PERL. أم
1424ا واجهة الم
1425ستخدم
1426 فهي تعم
1427ل م
1428ع كل م
1429ن Netscape Navigator أو Internet Explorer.} # Updated 9-Aug-2006
1430
1431_textgreenstone4_ [l=ar] {الكثير م
1432ن م
1433جم
1434وعات الوثا؊ق توزع على أقراص م
1435دم
1436جة ؚاستخدام
1437 ؚرنام
1438ج Greenstone . على سؚيل الم
1439ثال، م
1440جم
1441وعة <i>Humanity Development Library</i> تحتوي على إصدارات في م
1442وضوعات تتراوح م
1443ا ؚين الم
1444حاسؚة والصحة. وهي تعم
1445ل على حواسؚ ؚقدرات 1.23 وهي التي تنت؎ر في الدول النام
1446ية. ويم
1447كن الوصول للم
1448علوم
1449ات عن طريق الؚحث أو التصفح ؚالدول أو العنوان أو الم
1450ن؞م
1451Ø© أو تصفح قا؊م
1452Ø© "كيف" how-tos، أو ؚاستعراض ع؎وا؊ي لأغلفة الكتؚ.} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
1453
1454_textcustomisationtitle_ [l=ar] {إم
1455كانية التعديل} # Updated 10-Aug-2006
1456_textgreenstone5_ [l=ar] {صم
1457م
1458 ؚرنام
1459ج Greenstone خصيصاً ليوفر درجة عالية م
1460ن الم
1461رونة وإم
1462كانية التعديل والتوسع. فالوثا؊ق الجديدة والم
1463يتاداتا الخاصة ؚها تسكن عن طريق ؚرم
1464جيات صغيرة "plugins" ؚلغة (Perl). كم
1465ا يم
1466كن تكوين تركيؚة تصفح الم
1467يتاداتا عن طريق كتاؚة "التصنيفات". وهذه الواجهة التي تعتم
1468د على طريقة (look-and-feel) أي استخدام
1469 الفأرة لتحديد الاختيارات يم
1470كن استؚدالها ؚطريقة أخرى أكثر تعقيدا تستخدم
1471 الم
1472اكرو التي تكتؚ ؚلغة ؚسيطة نسؚياً. كم
1473ا يساهم
1474 ؚروتوكول Corba في إعطاء كل الإم
1475كانيات الخاصة ؚالتعام
1476ل م
1477ع وثا؊ق الم
1478جم
1479وعات. هذا وقد تم
1480ت الؚرم
1481جة ؚلغة C++ وPerl والتي تتاح عم
1482لية التعديل فيها ؚسهولة.} # Updated 10-Aug-2006
1483
1484_textdocumentationtitle_ [l=ar] {وثا؊ق الؚرنام
1485ج} # Updated 10-Aug-2006
1486_textdocuments_ [l=ar] {تتوافر م
1487جم
1488وعة م
1489ن وثا؊ق ؎رح ؚرنام
1490ج Greenstone.} # Updated 9-Aug-2006
1491
1492#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
1493#_textinstall_ {The Greenstone Digital Library Software Installer's Guide}
1494#_textuser_ {The Greenstone Digital Library Software User's Guide}
1495#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
1496
1497_textmailinglisttitle_ [l=ar] {القا؊م
1498Ø© الؚريدية} # Updated 10-Aug-2006
1499_textmailinglist_ [l=ar] {يوجد لؚرنام
1500ج Greenstone قا؊م
1501Ø© ؚريدية م
1502خصصة للنقا؎ حول الؚرنام
1503ج. حيث يقوم
1504 الم
1505ستخدم
1506ون الن؎طون لؚرنام
1507ج Greenstone ؚالا؎تراك والتفاعل والم
1508ساهم
1509ة م
1510ن خلال هذه الم
1511جم
1512وعة. للا؎تراك في الم
1513جم
1514وعة إذهؚ إلى .<a
1515-href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone
1516users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
1517لارسال رسالة الى القا؊م
1518Ø© الؚريدية، استخدم
1519 العنوان التالي <a
1520href="mailto:[email protected]"
1521>[email protected]</a>.} # Updated 11-Aug-2006
1522
1523_textbugstitle_ [l=ar] {الأعطال} # Updated 10-Aug-2006
1524_textreport_ [l=ar] {نريد أن نتأكد م
1525ن أن هذا الؚرنام
1526ج يعم
1527ل جيداً م
1528عك. م
1529ن فضلك أخؚرنا عن أي عطل على <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a} # Updated 10-Aug-2006
1530
1531_textgs3title_ [l=ar] {في الأعم
1532ال} # Updated 10-Aug-2006
1533_textgs3_ [l=ar] {Greenstone 3 is a complete redesign and reimplementation which
1534retains all the advantages of Greenstone 2 (the current version)--for example,
1535it is multilingual, multiplatform, and highly configurable. It
1536incorporates all the features of the existing system, and is backwards
1537compatible: that is, it can build and run existing collections without
1538modification. Written in Java, it is structured as a network of
1539independent modules that communicate using XML: thus it runs in a
1540distributed fashion and can be spread across different servers as
1541necessary. This modular design increases the flexibility and
1542extensibility of Greenstone. Documentation and experimental releases of Greenstone 3 can be downloaded from the <a href="http://www.greenstone.org/greenstone3.html">Greenstone 3 home page</a>.
1543ؚرنام
1544ج Greenstone 3 هو عؚارة عن إعادة تصم
1545يم
1546 وتنفيذ لؚرنام
1547ج Greenstone 2 م
1548ع الاحتفا؞ ؚكل الم
1549م
1550يزات الم
1551وجودة فيه -- على سؚيل م
1552ثال فهو م
1553تعدد اللغات ويعم
1554ل م
1555ع ؚي؊ات عم
1556ل م
1557تعددة وؚه قدرة عالية على التعديل. كم
1558ا يقوم
1559 ؚتضم
1560ين كافة الم
1561يزات الم
1562وجودة في الإصدارة الحالية كم
1563ا أنه م
1564توافق م
1565ع الم
1566جم
1567وعات الم
1568ن؎؊ة ؚنسخ قديم
1569Ø©} # Updated 11-Aug-2006
1570
1571_textcreditstitle_ [l=ar] {الم
1572؎اركون} # Updated 10-Aug-2006
1573
1574_textwhoswho_ [l=ar] {The Greenstone software is a collaborative effort between many
1575people. Rodger McNab and Stefan Boddie are the principal architects and
1576implementors. Contributions have been made by David Bainbridge, George
1577Buchanan, Hong Chen, Michael Dewsnip, Katherine Don, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, Dana McKay, John
1578McPherson, Craig Nevill-Manning, Dynal Patel, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd
1579Reed, Bill Rogers, John Thompson, and Stuart Yeates. Other members of the New Zealand
1580Digital Library project provided advice and inspiration in the design of
1581the system: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Matt Jones, Steve Jones, Te Taka
1582Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui, Gary Marsden, Dave Nichols and Lloyd Smith. We would also like to
1583acknowledge all those who have contributed to the GNU-licensed packages
1584included in this distribution: MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE and XLHTML.
1585} # Updated 10-Aug-2006
1586
1587_textaboutgslong_ [l=ar] {عن ؚرنام
1588ج Greenstone} # Updated 3-May-2006
1589
1590######################################################################
1591# 'users' page
1592package userslistusers
1593######################################################################
1594
1595
1596#------------------------------------------------------------
1597# text macros
1598#------------------------------------------------------------
1599
1600_textlocu_ [l=ar] {قا؊م
1601Ø© ؚالم
1602ستخدم
1603ين الحاليين} # Updated 10-Aug-2006
1604_textuser_ [l=ar] {م
1605ستخدم
1606} # Updated 3-May-2006
1607_textas_ [l=ar] {حالة الحساؚ} # Updated 9-Aug-2006
1608_textgroups_ [l=ar] {م
1609جم
1610وعات} # Updated 9-Aug-2006
1611_textcomment_ [l=ar] {تعليق} # Updated 11-Aug-2006
1612_textadduser_ [l=ar] {أضف م
1613ستخدم
1614 جديد} # Updated 11-Aug-2006
1615_textedituser_ [l=ar] {تحرير} # Updated 11-Aug-2006
1616_textdeleteuser_ [l=ar] {حذف} # Updated 3-May-2006
1617
1618
1619######################################################################
1620# 'users' page
1621package usersedituser
1622######################################################################
1623
1624
1625#------------------------------------------------------------
1626# text macros
1627#------------------------------------------------------------
1628
1629
1630_textedituser_ [l=ar] {تحرير م
1631علوم
1632ات الم
1633ستخدم
1634} # Updated 8-Aug-2006
1635_textadduser_ [l=ar] {إضافة م
1636ستخدم
1637 جديد} # Updated 10-Aug-2006
1638
1639_textaboutusername_ [l=ar] {اسم
1640 الم
1641ستخدم
1642 يجؚ ألا يقل عن حرفين ولا يزيد عن ثلاثين حرفاً. كم
1643ا يم
1644كن أن يحتوي على علام
1645تي '.' و'_'.} # Updated 10-Aug-2006
1646
1647_textaboutpassword_ [l=ar] {كلم
1648ة الم
1649رور يجؚ أن تكون م
1650كونة م
1651ن 3 إلى 8 حروف. ويم
1652كن أن تحتوي على أي حروف.} # Updated 11-Aug-2006
1653
1654_textoldpass_ [l=ar] {إذا ترك هذا الحقل فارغاً فست؞ل كلم
1655ة الم
1656رور القديم
1657ة هي الفاعلة.} # Updated 10-Aug-2006
1658_textenabled_ [l=ar] {م
1659فعل} # Updated 10-Aug-2006
1660_textdisabled_ [l=ar] {م
1661عطل} # Updated 9-Aug-2006
1662
1663_textaboutgroups_ [l=ar] {الم
1664جم
1665وعات عؚارة عن قا؊م
1666ة يفصل عناصرها "فصلة"، لا تضع م
1667سافة ؚعد الفصلة} # Updated 9-Aug-2006
1668
1669
1670######################################################################
1671# 'users' page
1672package usersdeleteuser
1673######################################################################
1674
1675
1676#------------------------------------------------------------
1677# text macros
1678#------------------------------------------------------------
1679
1680_textdeleteuser_ [l=ar] {حذف م
1681ستخدم
1682} # Updated 9-Aug-2006
1683_textremwarn_ [l=ar] {هل تريد حذف هذا الم
1684ستخدم
1685 نها؊ياً <b>_cgiargumun_</b>?} # Updated 9-Aug-2006
1686
1687
1688######################################################################
1689# 'users' page
1690package userschangepasswd
1691######################################################################
1692
1693
1694#------------------------------------------------------------
1695# text macros
1696#------------------------------------------------------------
1697
1698_textchangepw_ [l=ar] {تغيير كلم
1699ة الم
1700رور} # Updated 10-Aug-2006
1701_textoldpw_ [l=ar] {كلم
1702ة الم
1703رور القديم
1704Ø©} # Updated 9-Aug-2006
1705_textnewpw_ [l=ar] {كلم
1706ة م
1707رور جديدة} # Updated 9-Aug-2006
1708_textretype_ [l=ar] {اعد كتاؚة ؚاسورد جديدة} # Updated 1-Apr-2006
1709
1710
1711######################################################################
1712# 'users' page
1713package userschangepasswdok
1714######################################################################
1715
1716
1717#------------------------------------------------------------
1718# text macros
1719#------------------------------------------------------------
1720
1721_textsuccess_ [l=ar] {تم
1722 تغيير كلم
1723ة الم
1724رور ؚنجاح.} # Updated 9-Aug-2006
1725
1726
1727######################################################################
1728# 'users' page
1729package users
1730######################################################################
1731
1732
1733#------------------------------------------------------------
1734# text macros
1735#------------------------------------------------------------
1736
1737_textinvalidusername_ [l=ar] {اسم
1738 الم
1739ستخدم
1740 غير صحيح} # Updated 1-Apr-2006
1741_textinvalidpassword_ [l=ar] {كلم
1742ة الم
1743رور غير صالحة.} # Updated 9-Aug-2006
1744_textemptypassword_ [l=ar] {م
1745ن فضلك أدخل كلم
1746ة م
1747رور لهذا الم
1748ستخدم
1749.} # Updated 9-Aug-2006
1750_textuserexists_ [l=ar] {هذا الم
1751ستخدم
1752 م
1753وجود ؚالفعل، م
1754ن فضلك أدخل اسم
1755 م
1756ستخدم
1757 آخر.} # Updated 10-Aug-2006
1758
1759_textusernameempty_ [l=ar] {م
1760ن فضلك أدخل اسم
1761 الم
1762ستخدم
1763.} # Updated 10-Aug-2006
1764_textpasswordempty_ [l=ar] {يجؚ أن تدخل كلم
1765ة الم
1766رور الساؚقة.} # Updated 8-Aug-2006
1767_textnewpass1empty_ [l=ar] {أدخل كلم
1768ة الم
1769رور الجديدة ثم
1770 أعد إدخالها.} # Updated 9-Aug-2006
1771_textnewpassmismatch_ [l=ar] {كلم
1772تا الم
1773رور اللتان أدخلتهم
1774ا ليسا م
1775تطاؚقتان.} # Updated 9-Aug-2006
1776_textnewinvalidpassword_ [l=ar] {لقد أدخلت كلم
1777ة م
1778رور غير صالحة.} # Updated 8-Aug-2006
1779_textfailed_ [l=ar] {إم
1780ا اسم
1781 الم
1782ستخدم
1783 أو كلم
1784ة الم
1785رور كان غير صحيح.} # Updated 3-May-2006
1786
1787
1788######################################################################
1789# 'status' pages
1790package status
1791######################################################################
1792
1793
1794#------------------------------------------------------------
1795# text macros
1796#------------------------------------------------------------
1797
1798
1799_textversion_ [l=ar] {رقم
1800 إصدارة Greenstone} # Updated 10-Aug-2006
1801_textframebrowser_ [l=ar] {يجؚ أن يكون لديك م
1802تصفح يقؚل الإطارات لر؀يه هذا.} # Updated 11-Aug-2006
1803_textusermanage_ [l=ar] {إدارة الم
1804ستخدم
1805ين} # Updated 9-Aug-2006
1806_textlistusers_ [l=ar] {اعرض الم
1807ستخدم
1808ين} # Updated 10-Aug-2006
1809_textaddusers_ [l=ar] {أضف م
1810ستخدم
1811 جديد} # Updated 8-Aug-2006
1812_textchangepasswd_ [l=ar] {تغيير كلم
1813ة الم
1814رور} # Updated 9-Aug-2006
1815_textinfo_ [l=ar] {م
1816علوم
1817ات فنية} # Updated 10-Aug-2006
1818_textgeneral_ [l=ar] {عام
1819} # Updated 9-Aug-2006
1820_textarguments_ [l=ar] {نقا؎ات} # Updated 9-Aug-2006
1821_textactions_ [l=ar] {الأفعال} # Updated 7-May-2006
1822_textbrowsers_ [l=ar] {م
1823تصفحات} # Updated 10-Aug-2006
1824_textprotocols_ [l=ar] {ؚروتوكولات} # Updated 3-May-2006
1825_textconfigfiles_ [l=ar] {م
1826لفات الخصا؊ص} # Updated 9-Aug-2006
1827_textlogs_ [l=ar] {سجلات} # Updated 9-Aug-2006
1828_textusagelog_ [l=ar] {سجل الاستخدام
1829} # Updated 8-Aug-2006
1830_textinitlog_ [l=ar] {سجل ؚرنام
1831ج الؚدء} # Updated 10-Aug-2006
1832_texterrorlog_ [l=ar] {سجل أخطاء} # Updated 10-Aug-2006
1833_textadminhome_ [l=ar] {صفحة الإدارة} # Updated 9-Aug-2006
1834_textreturnhome_ [l=ar] {صفحة Greenstone} # Updated 9-Aug-2006
1835_titlewelcome_ [l=ar] {الإدارة} # Updated 10-Aug-2006
1836_textmaas_ [l=ar] {خدم
1837ات الصيانة والإدارة الم
1838تاحة ت؎م
1839ل على:} # Updated 10-Aug-2006
1840_textvol_ [l=ar] {view on-line logs} # Updated 10-Aug-2006
1841_textcmuc_ [l=ar] {إن؎اء وصيانة وتحديث الم
1842جم
1843وعات} # Updated 10-Aug-2006
1844_textati_ [l=ar] {م
1845علوم
1846ات تقنية م
1847ثل CGI} # Updated 10-Aug-2006
1848
1849_texttsaa_ [l=ar] {تقدم
1850 هذه الخدم
1851Ø© ؚاستخدام
1852 ال؎ريط الجانؚي للصفحة} # Updated 10-Aug-2006
1853
1854_textcolstat_ [l=ar] {حالة الم
1855جم
1856وعة} # Updated 10-Aug-2006
1857
1858_textcwoa_ [l=ar] {الم
1859جم
1860وعات ست؞هر فقط اذا ؚنيتهم
1861 ك "يعم
1862لو" اذا هم
1863 build.cfg
1864(الم
1865لفات الم
1866وجودة ، هي م
1867قروءة ، تحتوي على حقل تاريخ ؚنية سليم
1868Ø©)
1869على سؚيل الم
1870ثال > 0 وم
1871جلد فهرس الم
1872جم
1873وعات ( على سؚيل الم
1874ثال ليس م
1875جلد الؚنية)
1876} # Updated 1-Apr-2006
1877
1878_textcafi_ [l=ar] {اضغط على <i>abbrev.</i> .لم
1879علوم
1880ات عن الم
1881جم
1882وعة} # Updated 9-Aug-2006
1883_textcctv_ [l=ar] {اضغط على <i>م
1884جم
1885وعة</i> لعرض تلك الم
1886جم
1887وعة} # Updated 10-Aug-2006
1888_textsubc_ [l=ar] {سلم
1889 التغييرات} # Updated 1-Apr-2006
1890_texteom_ [l=ar] {خطأ في فتح م
1891لف main.cfg} # Updated 9-Aug-2006
1892_textftum_ [l=ar] {ف؎ل في تحديث م
1893لف main.cfg} # Updated 10-Aug-2006
1894_textmus_ [l=ar] {تم
1895 تحديث الم
1896لف main.cfg ؚنجاح} # Updated 11-Aug-2006
1897
1898
1899######################################################################
1900# 'bsummary' pages
1901package bsummary
1902######################################################################
1903
1904
1905#------------------------------------------------------------
1906# text macros
1907#------------------------------------------------------------
1908
1909_textbsummary_ [l=ar] {إن؎اء م
1910لخص لم
1911جم
1912وعة "_collectionname_" } # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
1913_textflog_ [l=ar] {سجل الإخفاقات للم
1914جم
1915وعة "_collectionname_"} # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
1916_textilog_ [l=ar] {صدر سجل م
1917جم
1918وعة "_collectionname_"} # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
1919
1920############################################################################
1921#
1922# This stuff is only used by the usability (SEND FEEDBACK) stuff
1923#
1924############################################################################
1925package Global
1926
1927# old cusab button
1928_linktextusab_ [l=ar] {ارسل رأيك} # Updated 10-Aug-2006
1929
1930_greenstoneusabilitytext_ [l=ar] {استخدام
1931 Greenstone} # Updated 10-Aug-2006
1932
1933_textwhy_ [l=ar] {<p>إرسال هذا التقرير يعني أنك وجدت صعوؚة أو م
1934؎كلة في استعراض هذه الصفحة.} # Updated 8-Aug-2006
1935_textextraforform_ [l=ar] {ليس م
1936ن الضروري م
1937لء النم
1938وذج ؚالكام
1939ل -- أي م
1940علوم
1941ات هنا ستفيد.} # Updated 10-Aug-2006
1942_textprivacybasic_ [l=ar] {<p>سوف يحتوي التقرير فقط على م
1943علوم
1944ات عن صفحة Greenstone التي كانت تعرض، والطريقة التي كانت تعرض ؚها(ؚالإضافة إلى أي م
1945علوم
1946ات اختيارية أخرى تقدم
1947ها).} # Updated 10-Aug-2006
1948_textstillsend_ [l=ar] {هل م
1949ازلت تريد إرسال هذا التقرير؟} # Updated 9-Aug-2006
1950
1951_texterror_ [l=ar] {خطأ} # Updated 9-Aug-2006
1952_textyes_ [l=ar] {نعم
1953} # Updated 11-Aug-2006
1954_textno_ [l=ar] {لا} # Updated 9-Aug-2006
1955_textclosewindow_ [l=ar] {اغلق النافذة} # Updated 11-Aug-2006
1956_textabout_ [l=ar] {عن} # Updated 10-Aug-2006
1957_textprivacy_ [l=ar] {الخصوصية} # Updated 8-Aug-2006
1958_textsend_ [l=ar] {ارسل} # Updated 11-Aug-2006
1959_textdontsend_ [l=ar] {لا ترسل} # Updated 9-Aug-2006
1960_textoptionally_ [l=ar] {اختياري} # Updated 1-Apr-2006
1961
1962_textunderdev_ [l=ar] {م
1963عاينة التفاصيل سوف تكون م
1964تاحة في النسخة النها؊ية} # Updated 3-May-2006
1965
1966_textviewdetails_ [l=ar] {عرض تفاصيل التقرير} # Updated 10-Aug-2006
1967_textmoredetails_ [l=ar] {م
1968زيد م
1969ن التفاصيل} # Updated 8-Aug-2006
1970_texttrackreport_ [l=ar] {تاؚع هذا التقرير} # Updated 9-Aug-2006
1971_textcharacterise_ [l=ar] {م
1972ا نوع الم
1973؎كلة} # Updated 10-Aug-2006
1974_textseverity_ [l=ar] {إلى أي م
1975دى يؚلغ سوء الم
1976؎كلة} # Updated 10-Aug-2006
1977
1978_textbadrender_ [l=ar] {الصفحة تؚدو غير طؚيعية} # Updated 9-Aug-2006
1979_textcontenterror_ [l=ar] {خطأ في الم
1980حتوى} # Updated 9-Aug-2006
1981_textstrangebehaviour_ [l=ar] {سلوك غريؚ} # Updated 1-Apr-2006
1982_textunexpected_ [l=ar] {حدث ؎يء غير م
1983توقع} # Updated 11-Aug-2006
1984_textfunctionality_ [l=ar] {صعؚ الاستخدام
1985} # Updated 8-Aug-2006
1986_textother_ [l=ar] {آخرى} # Updated 9-Aug-2006
1987
1988_textcritical_ [l=ar] {خطير} # Updated 10-Aug-2006
1989_textmajor_ [l=ar] {خطير} # Updated 8-Aug-2006
1990_textmedium_ [l=ar] {م
1991توسط} # Updated 10-Aug-2006
1992_textminor_ [l=ar] {أقل} # Updated 10-Aug-2006
1993_texttrivial_ [l=ar] {فرعي} # Updated 3-May-2006
1994
1995_textwhatdoing_ [l=ar] {م
1996ا الذي كنت تحاول فعله؟} # Updated 10-Aug-2006
1997_textwhatexpected_ [l=ar] {م
1998اذا كنت تتوقع أن يحدث؟} # Updated 3-May-2006
1999_textwhathappened_ [l=ar] {م
2000االذي حدث ؚالفعل؟} # Updated 10-Aug-2006
2001
2002_cannotfindcgierror_ [l=ar] {<h2>عفواً!</h2>لم
2003 أتم
2004كن م
2005ن العثور على ؚرام
2006ج الخادم
2007 الخاصرة ؚالزر "_linktextusab_".} # Updated 8-Aug-2006
2008
2009_textusabbanner_ [l=ar] {؎ريط ؚرنام
2010ج Greenstone} # Updated 10-Aug-2006
2011
2012
2013######################################################################
2014# GTI text strings
2015package gti
2016######################################################################
2017
2018
2019#------------------------------------------------------------
2020# text macros
2021#------------------------------------------------------------
2022
2023_textgtierror_ [l=ar] {حدث خطأ م
2024ا} # Updated 8-Aug-2006
2025
2026_textgtihome_ [l=ar] {تساعدك هذه الم
2027جم
2028وعة م
2029ن الصفحات في تحسين عم
2030لية دعم
2031 اللغات الم
2032تعددة لؚرنام
2033ج Greenstone . ؚاستخدام
2034 هذه الصفحات يم
2035كنك
2036<ul>
2037 <li>ترجم
2038ة أجزاء م
2039ن ؚرنام
2040ج Greenstone إلى لغة جديدة
2041 <li>تحديث ترجم
2042ة أحد الواجهات عندم
2043ا تتغير الواجهة الأصلية الإنجليزية (م
2044ثال: إضافة إم
2045كانات جديدة إلى الؚرنام
2046ج)
2047 <li>تصحيح أخطاء في الترجم
2048ة الحالية
2049</ul>
2050
2051سوف يتم
2052 عرض م
2053جم
2054وعة م
2055ن الصفحات كل واحدة تحتوي على عؚارة م
2056حددة للترجم
2057Ø©.
2058سوف يتم
2059 العم
2060ل ؚترجم
2061Ø© الواجهات عؚارة ؚعد عؚارة.
2062كثير م
2063ن هذه العؚارات يحتوي على أوام
2064ر HTML : وهنا يجؚ عليك ألا تحاول ترجم
2065ة هذه الأوام
2066ر ولكن حاف؞ عليها كم
2067ا هي في النسخة الم
2068ترجم
2069ة. كذلك الكلم
2070ات الم
2071حتواة ؚين علام
2072Ø© ال؎رطة التحتية underscores (م
2073ثل : _this_ ) يجؚ ألا تترجم
2074 أيضاً فهي عؚارة عن أسم
2075اء لؚرام
2076ج م
2077صغرة داخل ؚرنام
2078ج Greenstone.
2079<p>
2080إذا كنت تحدث ترجم
2081ة واجهة م
2082وجودة فلن تجد عؚارة لكل ترجم
2083ة تم
2084ت م
2085ن Ù‚ØšÙ„. وفي ؚعض الأحيان يكون هناك ترجم
2086ة م
2087ا ولكن الم
2088قاؚل الإنجليزي قد تم
2089 تغييره . في هذه الحالة سوف يتم
2090 عرض الترجم
2091ة الحالية وعليك أن تقوم
2092 ؚعم
2093لية تحديث الترجم
2094ة في حالة الضرورة.
2095<p>
2096في حالة تصحيح ترجم
2097ة قد تم
2098 فعلا تحديثها، استخدم
2099 راؚطة "تصحيح ترجم
2100ة م
2101وجودة" والم
2102تاحة لكل عؚارة م
2103ن العؚارات الم
2104ترجم
2105Ø© على ؚرنام
2106ج Greenstone.
2107<p>
2108كل صفحة تنتهي ؚزر "_textgtisubmit_" . عندم
2109ا تضغط عليه سوف تتم
2110 التعديلات في الحال على ؚرنام
2111ج Greenstone على م
2112وقع nzdl.org . ويوجد في كل صفحة زر خاص يحيلك إلى هذا الم
2113وقع.
2114
2115} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2116
2117_textgtiselecttlc_ [l=ar] {م
2118ن فضلك اختر اللغة} # Updated 10-Aug-2006
2119
2120#for status page
2121_textgtiviewstatus_ [l=ar] {اضغط لعرض حالة الترجم
2122ة الحالية لكل اللغات
2123} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2124_textgtiviewstatusbutton_ [l=ar] {اعرض الحالة} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2125_textgtistatustable_ [l=ar] {قا؊م
2126Ø© ؚحالة الترجم
2127ة لكل للغات} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2128_textgtilanguage_ [l=ar] {اللغة} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2129_textgtitotalnumberoftranslations_ [l=ar] {إجم
2130الي عدد الترجم
2131ات} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2132
2133_textgtiselecttfk_ [l=ar] {م
2134ن فضلك اختر م
2135لف ليتم
2136 العم
2137ل عليه} # Updated 11-Aug-2006
2138
2139_textgticoredm_ [l=ar] {واجهة الؚرنام
2140ج (الأساسية)} # Updated 8-Aug-2006
2141_textgtiauxdm_ [l=ar] {واجهة الؚرنام
2142ج (الم
2143ساعدة)} # Updated 8-Aug-2006
2144_textgtiglidict_ [l=ar] {قام
2145وس GLI} # Updated 10-Aug-2006
2146_textgtiglihelp_ [l=ar] {م
2147ساعدة GLI} # Updated 1-Apr-2006
2148_textgtiperlmodules_ [l=ar] {ؚرام
2149ج Perl} # Updated 10-Aug-2006
2150_textgtitutorials_ [l=ar] {تدريؚات} # Updated 7-May-2006
2151_textgtigreenorg_ [l=ar] {Greenstone.org} # Updated 8-Aug-2006
2152_textgtigs3core_ [l=ar] {واجهة Greenstone3 (تلقا؊ي)
2153} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2154
2155#for greenstone manuals
2156_textgtidevmanual_ [l=ar] {دليل م
2157طور (م
2158ؚرم
2159ج) Greenstone} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2160_textgtiinstallmanual_ [l=ar] {دليل تثؚيت Greenstone} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2161_textgtipapermanual_ [l=ar] {دليل Greenstone للتحويل م
2162ن أوراق إلى م
2163جم
2164وعات} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2165_textgtiusermanual_ [l=ar] {دليل م
2166ستخدم
2167 Greenstone} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2168
2169_textgtienter_ [l=ar] {أدخل} # Updated 10-Aug-2006
2170
2171_textgticorrectexistingtranslations_ [l=ar] {تصحيح ترجم
2172ة م
2173وجودة} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2174_textgtidownloadtargetfile_ [l=ar] {حم
2175ل الم
2176لف} # Updated 11-Aug-2006
2177_textgtiviewtargetfileinaction_ [l=ar] {استعرض هذا الم
2178لف وهو يعم
2179ل} # Updated 10-Aug-2006
2180_textgtitranslatefileoffline_ [l=ar] {ترجم
2181 هذا الم
2182لف خارج الم
2183وقع} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2184
2185_textgtinumchunksmatchingquery_ [l=ar] {عدد أجزاء الترجم
2186ة التي تم
2187 استرجاعها} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2188
2189_textgtinumchunkstranslated_ [l=ar] {عم
2190لية ترجم
2191ة تم
2192ت} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2193_textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=ar] {لذلك تحتاج إلى _1_ تحديث} # Updated 11-Aug-2006
2194_textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=ar] {عدد الترجم
2195ات الؚاقية:} # Updated 10-Aug-2006
2196
2197#for status page
2198_textgtinumchunkstranslated2_ [l=ar] {عدد الترجم
2199ات التي تم
2200ت} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2201_textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=ar] {عدد الترجم
2202ات التي تحتاج إلى تحديث} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2203_textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=ar] {عدد الترجم
2204ات الم
2205تؚقية} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2206
2207_textgtienterquery_ [l=ar] {أدخل الكلم
2208ة أو الجم
2209لة التي تريد تصحيحها} # Updated 10-Aug-2006
2210_textgtifind_ [l=ar] {اؚحث} # Updated 11-Aug-2006
2211
2212_textgtitranslatingchunk_ [l=ar] {ترجم
2213ة النص <i>_1_</i>} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2214_textgtiupdatingchunk_ [l=ar] {تحديث النص <i>_1_</i>} # Updated 10-Aug-2006
2215_textgtisubmit_ [l=ar] {أرسل} # Updated 20-Sep-2007 by usamasa
2216
2217_textgtilastupdated_ [l=ar] {آخر تحديث} # Updated 8-Aug-2006
2218
2219_textgtitranslationfilecomplete_ [l=ar] {؎كراً لك على تحديث هذا الم
2220لف -- لقد اكتم
2221ل الآن!<p>يم
2222كنك تحم
2223يل نسخة م
2224ن هذا الم
2225لف ؚاستخدام
2226 الراؚطة "حم
2227ل الم
2228لف" ؚأعلى، والذي سوف يتم
2229 تضم
2230ينه في الإصدارات التالية لؚرنام
2231ج Greenstone.} # Updated 11-Aug-2006
2232
2233_textgtiofflinetranslation_ [l=ar] {يم
2234كنك ترجم
2235ة هذا الجزء م
2236ن Greenstone خارج الم
2237وقع عن طريق م
2238لف Microsoft Excel :
2239
2240<ol>
2241<li>تحم
2242يل <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">this file</a>.
2243<li>افتح الم
2244لف الم
2245حم
2246ل في Microsoft Excel وقم
2247 ؚحف؞ه كم
2248لف (xls.)
2249<li>ادخل الترجم
2250ة في الم
2251رؚعات الم
2252تاحة.
2253<li>عندم
2254ا تنتهي م
2255ن ترجم
2256ة كل الأسطر، أعد إرسال الترجم
2257Ø© عؚر الؚريد الإليكتروني إلى:
2258<a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.
2259</ol>
2260} # Updated 5-Nov-2007 by Usama Salama
2261
2262
2263
2264############
2265# gli page
2266############
2267package gli
2268
2269_textglilong_ [l=ar] {واجهة الم
2270كتؚي لؚرنام
2271ج Greenstone} # Updated 10-Aug-2006
2272_textglihelp_ [l=ar] {واجهة استخدام
2273 الم
2274كتؚي Greenstone Librarian Interface (GLI) تسم
2275Ø­ لك ؚاستخدام
2276 و؞ا؊ف ؚرنام
2277ج Greenstone م
2278ن خلال واجهة استخدام
2279 سهلة وتعتم
2280د على الفأرة. حيث يم
2281كنك تجم
2282يع م
2283جم
2284وعات م
2285ن الوثا؊ق وتستورد الم
2286يتاداتا الخاصة ؚها أو تحددها ؚنفسك ثم
2287 تنهي عم
2288لية ؚناء الم
2289جم
2290وعة.
2291 <p>
2292لاح؞ أن GLI يعم
2293ل م
2294ن خلال ؚرنام
2295ج Greenstone، ويفترض أن يتم
2296 تثؚيته في م
2297جلد فرعي م
2298ن م
2299جلد Greenstone. وهذه الحالة خاصة ØšÙ…
2300ا إذا كنت حم
2301لت الؚرنام
2302ج م
2303ن على الإنترنت أو قم
2304ت تثؚيته م
2305ن على قرص Greenstone الم
2306دم
2307ج.
2308
2309
2310<h4>ت؎غيل GLI في ؚي؊ة Windows </h4>
2311
2312؎غل واجهة الم
2313كتؚي في ؚي؊ة Windows ؚاختيار <i>Greenstone Digital Library</i> م
2314ن قسم
2315 <i>الؚرام
2316ج</i> في قا؊م
2317Ø© <i>إؚدأ</i> ثم
2318 اختيار <i>Librarian Interface</i>.
2319
2320
2321<h4>ت؎غيل GLI في ؚي؊ة Unix</h4>
2322
2323لت؎غيل GLI في ؚي؊ة Unix, انتقل إلى م
2324جلد <i>gli</i> أثناء تثؚيت ؚرنام
2325ج Greenstone، ثم
2326 قم
2327 ؚت؎غيل الم
2328لف <i>gli.sh</i> .
2329
2330<h4>ت؎غيل GLI في ؚي؊ة Mac OS X</h4>
2331
2332في م
2333تصفح الم
2334لفات , تصفح حتى تصل إلى <i>Applications</i> ثم
2335 <i>Greenstone</i>
2336(هذا في حالة تثؚيت الؚرنام
2337ج في الم
2338سارات الم
2339عرفة تلقا؊يا للتثؚيت), ثم
2340 ؎غل <i>GLI</i> application} # Updated 4-Sep-2006 by usamasa
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.