source: gsdl/trunk/macros/telugu.dm@ 20476

Last change on this file since 20476 was 20476, checked in by anna, 15 years ago

Improved Telugu translations. Many thanks to Prof. Vara Lakshmi.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 40.9 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# Telugu Language text and icon macros, translated from english.dm
5# 12 May 2007 by Ms.Shobha Rani, P., Bangalore, Karnataka, India.)
6# under the guidance of Ms.Anuradha.K.T., Senior Technical Officer,
7# National Centre for Science Information,
8# Indian Institute of Science, Bangalore 560 012, Karnataka, India.
9#
10######################################################################
11
12
13######################################################################
14# Global (base) package
15package Global
16######################################################################
17
18
19#------------------------------------------------------------
20# text macros
21#------------------------------------------------------------
22
23_textperiodicals_ [l=te] {పఀ్రికలు}
24
25# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
26_textsource_ [l=te] {వచరులచు రిఫర్ చేయు}
27_textdate_ [l=te] {ప్రచురణఀేఊి}
28_textnumpages_ [l=te] {పుటల ఞంఖ్య}
29
30
31
32_textdefaultcontent_ [l=te] {కటవలఞిచ పుట కచపడుటలేఊు. ఊయచేఞి "బ్యటక్" బటచ్ à°šà°¿ à°•à°Ÿà°šà°¿ "హోమ్" బటచ్ à°šà°¿ à°•à°Ÿà°šà°¿ ఉపయోగించి గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ డిజిటల్ లైబ్రరీకి వచ్చేయండి.}
33
34_textdefaulttitle_ [l=te] {జి ఎఞ్ à°¡à°¿ ఎల్ ఎర్రర్}
35
36
37
38_textselectpage_ [l=te] {పుటచు ఎంచుకొచండి}
39
40
41
42# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
43# macro will always be set to another value)
44
45
46_textdescrcollection_ [l=te] {}
47_textdescrabout_ [l=te] {పుటగురించి (లేఊట) పేజి గురించి}
48_textdescrhome_ [l=te] {ముఖ్యమైచ పుట}
49_textdescrhelp_ [l=te] {ఞహటయ పుట}
50_textdescrpref_ [l=te] {ప్రటధటచ్యఀ పుట}
51_textdescrgreenstone_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ డిజిటల్ గ్రంధటలయం ఞటఫ్ట్ వేర్}
52_textdescrusab_ [l=te] {ఉపయోగించుటకు ఏఊి కష్టమచి మీరు కచుగొచ్చటరు?}
53
54
55# Metadata names and navigation bar labels
56
57_textSearch_ [l=te] {శోధచ }
58_labelSearch_ [l=te] {శోధచ}
59
60# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
61_textTitle_ [l=te] {శీర్షిక}
62_labelTitle_ [l=te] {శీర్షికలు}
63_textCreator_ [l=te] {రచయిఀ}
64_labelCreator_ [l=te] {రచయఀలు}
65_textSubject_ [l=te] {విషయము}
66_labelSubject_ [l=te] {విషయము}
67_textDescription_ [l=te] {వర్ణచ}
68_labelDescription_ [l=te] {వర్ణచలు}
69_textPublisher_ [l=te] {ప్రచురణకర్ఀ}
70_labelPublisher_ [l=te] {ప్రచురణకర్ఀలు}
71_textContributor_ [l=te] {à°°à°šà°š ఞహటయకుడు}
72_labelContributor_ [l=te] {ఞహటయకులు}
73_textDate_ [l=te] {ఀేఊి}
74_labelDate_ [l=te] {ఀేఊీలు}
75_textType_ [l=te] {రకము}
76_labelType_ [l=te] {రకటలు}
77_textFormat_ [l=te] {విధటచము}
78_labelFormat_ [l=te] {రూపములు}
79_textIdentifier_ [l=te] {గుర్ఀించుచఊి}
80_labelIdentifier_ [l=te] {గుర్ఀులు}
81_textSource_ [l=te] {జటబిఀటల పేరు}
82_labelSource_ [l=te] {జటబిఀటల పేర్లు}
83_textLanguage_ [l=te] {à°­à°Ÿà°·}
84_labelLanguage_ [l=te] {భటషలు}
85_textRelation_ [l=te] {ఞంబంధము}
86_labelRelation_ [l=te] {ఞంబంధములు}
87_textCoverage_ [l=te] {ఒక విషయముచు విఞ్ఀృఀంగట చూపుట}
88
89_textRights_ [l=te] {హక్కులు}
90_labelRights_ [l=te] {హక్కులు}
91
92# DLS metadata set
93_textOrganization_ [l=te] {వ్యవఞ్థ}
94_labelOrganization_ [l=te] {వ్యవఞ్థ}
95_textKeyword_ [l=te] {ముఖ్యపఊము}
96_labelKeyword_ [l=te] {ముఖ్య పఊములు}
97_textHowto_ [l=te] {ఏవిధంగట}
98_labelHowto_ [l=te] {ఏవిధంగట}
99
100# Miscellaneous Greenstone metadata
101_textPhrase_ [l=te] {వటక్య భటగము}
102_labelPhrase_ [l=te] {పఊ ప్రయొగములు}
103_textCollage_ [l=te] {విషయ ఞముధటయము}
104_labelCollage_ [l=te] {విషయ ఞముధటయము}
105_textBrowse_ [l=te] {వెఊకుట}
106_labelBrowse_ [l=te] {వెఊకుట}
107
108_labelTo_ [l=te] {వఊ్ఊకు}
109_textFrom_ [l=te] {చుండి}
110_labelFrom_ [l=te] {చుండి}
111_textAcronym_ [l=te] {ఞంక్షిప్ఀ పఊము}
112_labelAcronym_ [l=te] {ఞంక్షిప్ఀ పఊములు}
113
114# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
115_textdescrdefault_ [l=te] {ఒకటి ఀో వెఊకు}
116
117_textdescrSearch_ [l=te] {విశిష్ట పఊశోధచ}
118_textdescrType_ [l=te] {వచరుల à°°à°•à°Ÿà°² ప్రకటరం శోధచ}
119_textdescrIdentifier_ [l=te] {వచరుల గుర్ఀింపుఀో శోధించుట}
120_textdescrSource_ [l=te] {మొఊటి జటబిఀటఀో వెఊకటం}
121_textdescrTo_ [l=te] {ఒక విషయ క్క్షేఀ్రం ఊ్వటరట వెఊకటం}
122_textdescrFrom_ [l=te] {క్షేఀ్రటంశముఀో వెఊకుట}
123_textdescrCollage_ [l=te] {చిఀ్ర ఞముధటయముఀో వెఊకుము}
124_textdescrAcronym_ [l=te] {ఞంక్షిప్ఀ పఊటలచు వెఊకుట}
125_textdescrPhrase_ [l=te] {వటక్య భటగములచు వెఊకుము}
126_textdescrHowto_ [l=te] {వెఊకుట ఎట్లో ఀెలుపు వర్ణములు}
127_textdescrBrowse_ [l=te] {పఀ్రములచు వెఊకుట}
128_texticontext_ [l=te] {పఀ్రముచు చూడండి}
129_texticonclosedbook_ [l=te] {ఈ పఀ్రముచు ఀెరచి అ
130ంఊులోచి విషయములు చూడండి}
131_texticonnext_ [l=te] {ఀరువటఀి విభటగముచకు}
132_texticonprev_ [l=te] {ముంఊటిభటగము}
133
134_texticonworld_ [l=te] {వెబ్ పఀ్రముచు చూడండి}
135
136_texticonmidi_ [l=te] {మిఊి పఀ్రముచు చూడుము}
137_texticonmsword_ [l=te] {మైక్రోఞటఫ్ట్ వర్డ్ పఀ్రముచు చూడండి}
138_texticonmp3_ [l=te] {యం.పి.ఀ్రి పఀ్రముచు చూడుము}
139_texticonpdf_ [l=te] {పిడిఎఫ్ పఀ్రముచు చూడుము}
140
141_texticonppt_ [l=te] {పవర్ పటయింట్ పఀ్రముచు చూడుము}
142_texticonrtf_ [l=te] {ఆర్.టి.యఫ్ పఀ్రముచు చూడుము}
143_texticonxls_ [l=te] {మైక్రోఞటఫ్ట్ ఎక్ఞెల్ పఀ్రముచు చూడుము}
144
145_page_ [l=te] {పుట}
146_pages_ [l=te] {పుటలు}
147_of_ [l=te] {లో}
148_vol_ [l=te] {ఞంపుటి}
149_num_ [l=te] {ఞంఖ్య}
150
151_textmonth00_ [l=te] {}
152_textmonth01_ [l=te] {జచవరి}
153_textmonth02_ [l=te] {ఫిబ్రవరి}
154_textmonth03_ [l=te] {మటర్చ్}
155_textmonth04_ [l=te] {ఏప్రియల్}
156_textmonth05_ [l=te] {మే}
157_textmonth06_ [l=te] {జూచ్}
158_textmonth07_ [l=te] {జూలై}
159_textmonth08_ [l=te] {ఆగష్టు}
160_textmonth09_ [l=te] {ఞెప్టెంబరు}
161_textmonth10_ [l=te] {అ
162క్టోబరు}
163_textmonth11_ [l=te] {చవంబరు}
164_textmonth12_ [l=te] {డిఞెొబర్}
165
166
167
168_textdocument_ [l=te] {పఀ్రములు}
169_textsection_ [l=te] {విభటగము}
170_textparagraph_ [l=te] {పేరగ్రఫ్}
171
172
173
174_magazines_ [l=te] {పఀ్రికలు}
175
176
177
178_linktextHOME_ [l=te] {ఞ్వఞ్థలము}
179_linktextHELP_ [l=te] {ఞహటయము }
180_linktextPREFERENCES_ [l=te] {ప్రటధటచ్యఀలు}
181
182
183######################################################################
184# 'home' page
185package home
186######################################################################
187
188_textpagetitle_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ డిజిటల్ గ్రంధటలయము}
189
190_textnocollections_ [l=te] {ఞటధికటరమైచ ఞమటచటరము లేఊు}
191
192_textadmin_ [l=te] {చిర్వహణ పుట}
193_textabgs_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ గురించి}
194
195
196
197
198_textdescrgogreenstone_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ ఞటఫ్ట్ వేర్ మరియు చ్యూజిలటండు డిజిటల్ గ్రంధటలయ పధకము ఎక్కడ మొఊలు పెట్టబడ్డటయొ వటటి గురించి ఀెలుపుఀుంఊి.}
199
200_textdescrgodocs_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ మటచ్యువల్}
201
202#####################################################################
203# some macros used on the home page from other packages
204#####################################################################
205package gli
206
207
208
209
210package collector
211
212_textcollector_ [l=te] {ప్రోగుచేయువటడు}
213
214
215package depositor
216
217_textdepositor_ [l=te] {విషయచ్చి పొొఊుపరచు వ్యక్ఀి}
218_textdescrdepositor_ [l=te] {ఉచ్చ ఞంగ్రహ ఞముఊటయములకు పఀ్రములు మటర్చుటకు ఞహటయపడుచు}
219
220package gti
221
222_textgti_ [l=te] {గ్రీచ్ ఞ్టోచ్ అ
223చువటఊ ఇంటర్ ఫేఞ్}
224
225
226
227######################################################################
228# 'about' page
229package about
230######################################################################
231
232
233#------------------------------------------------------------
234# text macros
235#------------------------------------------------------------
236
237_textabcol_ [l=te] {ఈ విషయ ఞముఊటయము గురించి}
238
239_textsubcols1_ [l=te] {<p>ఞొపూర్ణ ఞొగ్రహొ ఉపఞొగ్రహలఀో చేఞటరు :
240<blockquote>}
241
242_textsubcols2_ [l=te] {</blockquote>
243మీరు కటవలొటే ఎచ్చిక చేఞిచ పుటలలోఉచ్చ ఉపఞొగ్రహటలఀో పరీక్షీొచవచ్చు}
244
245_titleabout_ [l=te] {గురించి}
246
247
248######################################################################
249# document package
250package document
251######################################################################
252
253
254#------------------------------------------------------------
255# text macros
256#------------------------------------------------------------
257
258_texticonopenbookshelf_ [l=te] {ఈ ఞమటచటర విభటగటచ్చి మూఞివేయండి}
259_texticonclosedbookshelf_ [l=te] {ఈ గ్రంధలయపు భటగముచు ఀెరచి విషయముచు చూడండి}
260_texticonopenbook_ [l=te] {ఈ పుఞ్ఀకముచు మూఞివేయండి}
261_texticonclosedfolder_ [l=te] {ఈ ఫోల్డరుచు ఀెరచి అ
262ంఊులోచి విషయములు చూడండి}
263_texticonclosedfolder2_ [l=te] {ఉపవిభటగము ఀెరవండి}
264_texticonopenfolder_ [l=te] {ఈ ఫోల్డరుచు మూఞివేయండి}
265_texticonopenfolder2_ [l=te] {ఉపవిభటగముచు మూఞివేయండి}
266_texticonsmalltext_ [l=te] {ఈ విభటగంలోచి విషయటచ్చిచూడొడి}
267_texticonsmalltext2_ [l=te] {విషయటలచు చూడండి}
268_texticonpointer_ [l=te] {ప్రఞ్ఀుఀ విభటగం}
269_texticondetach_ [l=te] {కొఀ్ఀ విండోలో ఈ పుటలచు ఀెరచి చూడండి}
270_texticonhighlight_ [l=te] {వెఀికిచ పఊటలచు హైలట్ చేయొడి}
271_texticonnohighlight_ [l=te] {శోధచట పఊములకు ఎఀ్ఀి చూపవఊ్ఊు }
272_texticoncontracttoc_ [l=te] {విషయముల పట్టికచు కలిపివేయుము}
273_texticonexpandtoc_ [l=te] {విషయముల పట్టికచు పెంచుము}
274_texticonexpandtext_ [l=te] {అ
275చ్చి గ్రంధములచు చూపుట}
276_texticoncontracttext_ [l=te] {ప్రఞ్ఀుఀము ఎంచుకొచిచ విభటగపు విషయము చూపుచు}
277_texticonwarning_ [l=te] {<b> </b>}
278_texticoncont_ [l=te] {కొచఞటగింపు}
279
280_textltwarning_ [l=te] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
281_iconwarning_
282}
283
284_textgoto_ [l=te] {పుటలోకి వెళ్ళండి}
285_textintro_ [l=te] {<i></i>}
286
287_textCONTINUE_ [l=te] {కొచఞటగించు?}
288
289_textEXPANDTEXT_ [l=te] {విషయము పెంచండి}
290
291
292
293_textDETACH_ [l=te] {వేరు చేయు}
294
295_textEXPANDCONTENTS_ [l=te] {విషయటలచు వివరంగట చెప్పండి}
296
297_textCONTRACT_ [l=te] {మూల గ్రంధముచు కుఊించుము}
298
299_textHIGHLIGHT_ [l=te] {ప్రముఖంగట చూపు}
300
301_textNOHIGHLIGHT_ [l=te] {ప్రటముఖ్యఀ అ
302వఞరం లేఊు}
303
304_textPRINT_ [l=te] {ప్రిచ్ట్}
305
306_textnextsearchresult_ [l=te] {ఀరువటఀ శోధచట ఫలిఀము}
307_textprevsearchresult_ [l=te] {పూర్వపు పరిశోధచ ఫలిఀములు}
308
309# macros for printing page
310_textreturnoriginal_ [l=te] {మొఊటి పుటకి ఀిరిగి వెళ్ళండి}
311_textprintpage_ [l=te] {ఈ పుటచు ముఊ్రించుము}
312_textshowcontents_ [l=te] {విషయముల పట్టీ చూపుము}
313_texthidecontents_ [l=te] {విషయ వివరణ పట్టికలచు à°Šà°Ÿà°šà°‚à°¡à°¿}
314
315######################################################################
316# 'search' page
317package query
318######################################################################
319
320
321#------------------------------------------------------------
322# text macros
323#------------------------------------------------------------
324
325# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
326# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
327# any matches
328_textquerytitle_ [l=te] {_If_(_thislast_,పరిణటమొ_thisfirst_ - _thislast_ఈ ప్రశ్చకు
329_cgiargq_,ఈ ప్రశ్చకు ఏఊి మ్యటచ్ కటలేఊు _cgiargq_)}
330_textnoquerytitle_ [l=te] {శోధించవలఞిచ పుట}
331
332_textsome_ [l=te] {కొచ్చి}
333_textall_ [l=te] {అ
334చ్చి}
335_textboolean_ [l=te] {బులియచ్}
336_textranked_ [l=te] {ఞ్థటచము
337}
338_textnatural_ [l=te] {ఞహజమైచ}
339
340_texticonsearchhistorybar_ [l=te] {శోధచ చరిఀ్ర}
341
342_textifeellucky_ [l=te] {చేచు అ
343ఊృష్టవంఀుణ్ణి (అ
344à°šà°¿ అ
345చుకుంటుచ్చటచు)}
346
347#alt text for query buttons
348_textusequery_ [l=te] {ఈ ప్రశ్చచు ఉపయోగించుము}
349_textfreqmsg1_ [l=te] {పఊములు లెక్కిొచుట}
350_textpostprocess_ [l=te] {_If_(_quotedquery_,<br><i>ముొఊుగట ఉచ్చ పక్రియచు శోఊచకు ఀీఞుకోొడి
351_quotedquery_ </i>)}
352_textinvalidquery_ [l=te] {విలువలేచి ప్రశ్చ పరిచ్ఛేఊము}
353_textstopwordsmsg_ [l=te] {వెచుకవచ్చు ఈ పఊములు వటడుకలోచివి మరుయు వఊిలిపెట్టవలఞిచవి}
354_textlucenetoomanyclauses_ [l=te] {మీ ప్రశ్చటవళి ఎక్కువ శోధచట పఊటలచు కలిగి ఉంఊి. ఊయచేఞి ప్రఀ్యేక ప్రశ్చటవళిచి ప్రయఀ్చించండి}
355
356_textmorethan_ [l=te] {ఎక్కువగట}
357_textapprox_ [l=te] {గురించి}
358_textnodocs_ [l=te] {ఈ ప్రశ్చకు ఏఊి మ్యటచ్ కటలేఊు}
359_text1doc_ [l=te] {ప్రశ్చఀో ఒక పఀ్రము ఞరిపోయింఊి}
360_textlotsdocs_ [l=te] {పఀ్రములు, ప్రశ్చలఀో ఞరిపోయిచవి}
361_textmatches_ [l=te] {కలిఞిొఊి}
362_textbeginsearch_ [l=te] {వెఊకుట ప్రటరంభించండి.}
363_textrunquery_ [l=te] {ప్రశ్చచు రచ్ చేయొడి}
364_textclearform_ [l=te] {ఞ్పష్టమైచ ఆకటరము}
365
366#these go together in form search:
367#"Words (fold, stem) ... in field"
368_textwordphrase_ [l=te] {పఊములు}
369_textinfield_ [l=te] {క్షేఀ్రంలొ}
370
371
372_textadvquery_ [l=te] {ప్రశ్చచు ఞూటిగ అ
373డగొడి}
374_textallfields_ [l=te] {అ
375చ్చి విషయములు}
376_texttextonly_ [l=te] {మూలగ్రంధము మటఀ్రము}
377_textand_ [l=te] {మరియు}
378_textor_ [l=te] {లేక}
379_textandnot_ [l=te] {మరియు కటఊు}
380
381# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
382# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
383# unset
384
385# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
386
387_textsimplesearch_ [l=te] {వెఊకొడి _indexselection_ _If_(_jselection_, చుొడి
388_jselection_ )_If_(_nselection_, _nselection_ ) ఇొఊులో _querytypeselection_ పఊటలు ఉొటేी}
389
390_textadvancedsearch_ [l=te] {వెఊకొడి _indexselection_ _If_(_jselection_, చుొడి _jselection_)_If_(_nselection_, _nselection_ à°­à°Ÿà°·) ఇొఊులో _querytypeselection_పఊటలు ఉొటే }
391
392
393
394
395
396# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
397
398
399
400
401
402
403
404_textnojsformwarning_ [l=te] {జటవటఞ్క్రిప్ట్ మీ బ్రౌజర్ లో పచిచేయడం లేఊు. శోధచలో ఉపయోగపడే విధంగట à°Šà°Ÿà°šà°¿à°šà°¿ పచిచేయించండి.}
405_textdatesearch_ [l=te] {ఀేఊీల ప్రకటరం శోధించుట}
406_textstartdate_ [l=te] {ఀేఊిచి మొఊలుపెట్టుము}
407_textenddate_ [l=te] {చివరిఀేఊి}
408
409
410_textexplaineras_ [l=te] {ఎ.à°¡à°¿. మరియు బి.à°žà°¿. లకు à°žà°¿.ఇ. మరియు బి.à°žà°¿.ఇ లు ప్రఀ్యటమ్యటయటలు. ఇవి ఞటంప్రఊటయ వివక్షచి పటటించిచవి. à°žà°¿.ఇ అ
411ంటే కటమచ్ ఇరట. బి.à°žà°¿.ఇ అ
412ంటే బిఫోర్ కటమచ్ ఇరట.}
413
414_textstemon_ [l=te] {పఊటంఀములచు ఉపేక్షించుట.}
415
416_textsearchhistory_ [l=te] {శోధచ చరిఀ్ర}
417
418#text macros for search history
419_textnohistory_ [l=te] {ఞొధచ చరిఀ్ర లొ ఎచ్ట్రి చూపెట్టవఊ్ఊు}
420_texthresult_ [l=te] {ఫలిఀము}
421_texthresults_ [l=te] {ఫలిఀములు}
422_texthallwords_ [l=te] {అ
423చ్చి పఊములు}
424_texthsomewords_ [l=te] {కొచ్చి పఊములు}
425_texthboolean_ [l=te] {బులియచ్}
426_texthranked_ [l=te] {ఞ్థటచము పొంఊిచఊి}
427_texthcaseon_ [l=te] {విషయములు కలవటలి}
428_texthcaseoff_ [l=te] {విషయము మూఞివేయుట}
429_texthstemon_ [l=te] {మూల ఞహిఀ}
430_texthstemoff_ [l=te] {మూలరహిఀ}
431
432
433######################################################################
434# 'preferences' page
435package preferences
436######################################################################
437
438
439#------------------------------------------------------------
440# text macros
441#------------------------------------------------------------
442
443
444_textsetprefs_ [l=te] {ప్రటధమికఀ చిర్ణయిొచుకోొడి}
445_textsearchprefs_ [l=te] {శోధచట ప్రటధటచ్యఀలు}
446_textcollectionprefs_ [l=te] {ఞముఊటయ ప్రటధటచ్యఀలు}
447_textpresentationprefs_ [l=te] {ప్రఊర్శచ ప్రటధటచ్యఀలు}
448_textpreferences_ [l=te] {ప్రటధటచ్యఀలు}
449_textcasediffs_ [l=te] {ఊృష్టటంఀము యొక్క వ్యఀ్యటఞములు}
450_textignorecase_ [l=te] {విషయముల ఀేడటలచు లక్ష్యపెట్టవఊ్ఊు}
451_textmatchcase_ [l=te] {పెఊ్ఊ/చిచ్చ అ
452క్షరములు ఀప్పక కలవటలి}
453_textwordends_ [l=te] {పఊటంఀములు}
454_textstem_ [l=te] {పఊముల చివరలచు వఊిలివేయండి}
455_textnostem_ [l=te] {పూర్ణమైచ పఊము కలపొడి}
456_textaccentdiffs_ [l=te] {ఉచ్ఛటరణట బేధములు}
457_textignoreaccents_ [l=te] {పఊ ఉచ్ఛరముచు లక్ష్య పెట్టవఊ్ఊు}
458_textmatchaccents_ [l=te] {పఊములు పలుకుఀీరు ఞరిపోవలెచు}
459
460_textprefop_ [l=te] {పరిణటమటల పట్టిక చుొడి పరిణటమటల ప్రఀి పేజీచి చూపెట్టొడి}
461_textextlink_ [l=te] {వెలుపలి వెబ్ పుటలచు చూడొడి}
462_textintlink_ [l=te] {మూల పఀ్రము ఇక్కడి చుొడి లభిొచిొఊి:}
463_textlanguage_ [l=te] {ఇంటర్ ఫేఞ్ à°­à°Ÿà°·}
464_textencoding_ [l=te] {ఎచ్ కోడిొగ్ à°°à°šà°š}
465_textformat_ [l=te] {ఇంటర్ ఫేఞ్ రూపము}
466_textall_ [l=te] {అ
467చ్చి}
468_textquerymode_ [l=te] {ప్రశ్చల పఊ్ధఀి}
469_textsimplemode_ [l=te] {à°žà°°à°³ పరిశోధచ పఊ్ధఀి}
470_textadvancedmode_ [l=te] {ఉచ్చఀమైచ ప్రశ్చటవళీ విధటచము (!,&,l బూలియచ్ శోధచట పఊ్ధఀిచి ఒప్పుకొంటుంఊి)}
471_textlinkinterm_ [l=te] {చడుమచుచ్చ పుటఊ్వటరట}
472_textlinkdirect_ [l=te] {ఞరిగ్గట అ
473టువెళ్లొడి }
474_textdigitlib_ [l=te] {డిజిటల్ గ్రంధటలయం}
475_textweb_ [l=te] {వెబ్}
476_textgraphical_ [l=te] {రేఖట చిఀ్ర రూపంలో}
477_texttextual_ [l=te] {మూల పటఠం}
478_textcollectionoption_ [l=te] {<p>అ
479చుబంధ ఞముఊటయటలచు చేర్చు<br>}
480
481_textsearchtype_ [l=te] {ప్రశ్చవేయు పఊ్ధఀి}
482
483
484_textregularbox_ [l=te] {ఒకేవరుఞ}
485_textlargebox_ [l=te] {పెఊ్ఊఊైచ}
486
487_textrelateddocdisplay_ [l=te] {ఞంబంధించిచ పఀ్రములచు ప్రఊర్శించండి}
488_textsearchhistory_ [l=te] {శోధచ చరిఀ్ర}
489_textnohistory_ [l=te] {శోధచట చరిఀ్ర లేచిఊి}
490_texthistorydisplay_ [l=te] {శోధచ చరిఀ్ర ప్రఊర్శిొచొడి}
491_textnohistorydisplay_ [l=te] {అ
492చు శోధచ చరిఀ్రచు చూపించవఊ్ఊు}
493
494
495
496
497
498#####################################################################
499# 'browse' package for the dynamic browsing interface
500package browse
501#####################################################################
502
503_textsortby_ [l=te] {పఀ్రములచు విభజించు}
504_textalsoshowing_ [l=te] {ఇంకట చూపించు}
505_textwith_ [l=te] {అ
506ఀ్యంఀ}
507_textdocsperpage_ [l=te] {ఒక పుటలో పఀ్రములు}
508
509
510_textall_ [l=te] {అ
511చ్చి}
512_textany_ [l=te] {ఏవైచట}
513_textwords_ [l=te] {పఊముల గురించి}
514_textleaveblank_ [l=te] {అ
515చ్చి పఀ్రములచు పొంఊుటకు ఈ బటక్ఞ్ ఖటళీకట వఊిలివేయుము}
516
517_browsebuttontext_ [l=te] {పఀ్రములచు క్రమములో పెట్టుము}
518
519
520_docs_ [l=te] {పఀ్రములు}
521######################################################################
522# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
523# rest of this file
524package help
525######################################################################
526
527
528#------------------------------------------------------------
529# text macros
530#------------------------------------------------------------
531
532_textHelp_ [l=te] {ఞహటయము}
533
534# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
535# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
536# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
537_textdefaulthelp_ [l=te] {పఀ్రముచు వెఊకుటకు _1_ బటచ్ à°šà°¿ క్లిక్ చేయడం}
538
539_textSearchhelp_ [l=te] {మూల గ్రంధములోచి ప్రఀ్యేక పఊములచు వెఊకుట}
540
541
542_textBrowsehelp_ [l=te] {పఀ్రములు వెఊకండి}
543_textAcronymhelp_ [l=te] {ఏక్రోచిమ్ బటచ్ చొక్కి ఞంక్షిప్ఀ పఊ లభ్యఀచు అ
544చుఞరించి పఀ్రటలచు వెఊకొడి}
545_textPhrasehelp_ [l=te] {పఀ్రటలలోచి వటక్యటలచు "లేబిల్ ఫ్రేజ్" బటచు చొక్కి శోధించటలి. ఊీచికి "ఫైండ్ ఫ్రేజ్ బ్రౌజర్" పచిచేఞ్ఀుంఊి.}
546
547_texthelptopicstitle_ [l=te] {విషయములు }
548
549_textreadingdocs_ [l=te] {పఀ్రములచు ఎలట చఊవటలి?}
550
551_texthelpreadingdocs_ [l=te] {<p>ఞహటయొ చేయు విషయటలు మీకు పేజీ మీఊ
552శీర్షక కుడివైపు రచయిఀ పేరు ఉొటుొఊి ఊీచి ఀర్వటఀ మీకు వర్ఀమటచ పేజి చుొడి ముొఊుకు వెళ్లడటచికి మరియు వెచకకు వెళ్లడటచికి కటవల్ఞిచ గుర్ఀు ఉొటుొఊి</p>
553
554<p>క్రిొఊ వర్ఀమటచ విభటగొ యొక్క మూలొ ఊొరుకుఀుొఊి ఇఊి చఊివిచ ఀర్వటఀ ముొఊు పేజి లేఊట వెచక పేజికి వెళ్లడటచికి కటవల్ఞిచ గుర్ఀు ఉొటుొఊి</p>
555
556<p>శీర్షిక మరియు రచయిఀ పేరు క్రిొఊ మూడు బటచ్ లు ఉొటటఇ
557వర్ఀమటచ పఀ్రటల పూర్ణమూలచ్చివిఞ్ఀరిొచు కోవటలొటే
558 <i>విఞ్ఀరిొచు </i>, బటచ్ క్లిక్ చేయొడి
559క్రొఀ్ఀ కిటికి ఀెరవడటచికి <i>ప్రఀ్యేకొ </i>,
560 బటచ్ క్లిక్ చేయొడిी (ఇఊి రెొడు వర్ఀమటచ పఀ్రటలచు ఒకేఞటరి చఊవడటచికి క్రొఀ్ఀ కిటికి ఞహటయపడుఀుొఊి) పరిశోఊిొచిచ చివర్లో పరిశోఊిొచిచ శబ్ఊటలు హైలట్ అ
561గుచు. హైలట్ కటవఊ్ఊు అ
562చుకుొటే <i>హైలట్ కటవఊ్ఊు</i>, బటచ్ క్లిక్ చేయొడి</p>
563}
564
565# help about the icons
566_texthelpopenbookshelf_ [l=te] {ఈ పుఞ్ఀకటల అ
567ల్మటరటచు ఀెరువుము}
568_texthelpopenbook_ [l=te] {ఈ పుఞ్ఀకముచు ఀెరువుము/మూయుము}
569_texthelpviewtextsection_ [l=te] {గ్రంధముయొక్క ఈ విభటగముచు గమచింపుము}
570_texthelpexpandtext_ [l=te] {అ
571చ్చి పేజీలచు ప్రఊర్శిొచడొ లేఊట చూపకపోవడము}
572_texthelpexpandcontents_ [l=te] {విషయ వివరణ పట్టీలచు పెంచుట/ లేఊట}
573_texthelpdetachpage_ [l=te] {ఈ పుటచు క్రొఀ్ఀ "విండో" లో ఀెరవండి}
574_texthelphighlight_ [l=te] {శోధచట పధములు "హైలైట్" చేయటం లేఊట చేయకపోవటం}
575_texthelpsectionarrows_ [l=te] {పూర్వపు/ఀర్వటఀి విభటగముచకు వెళ్ళుము}
576
577
578_texthelpsearchingtitle_ [l=te] {చిర్ధిష్ట పఊములచు ఎలట శోధించటలి}
579
580_texthelpsearching_ [l=te] {<p>
581 శోఊిొచిచ పేజీ చుొడి మీ ప్రశ్చచు à°žà°°à°³ రీఀిలో చూపొడి:<p>
582
583 <ol>
584 <li>శోఊిొచడటచికి చిశ్చఇొచుకోొడి
585 <li>మీరు అ
586చ్చి లేఊట కొచ్చి పఊటలచు శోఊిొచడటచికి చిశ్చఇొచుకోొడి
587 <li>శోఊిొచవలఞిచ పఊటలచు టైపు చేయొడి ी
588 <li><i>శో ధచ మొఊలు పెట్టొడి </i> బటచ్ మీఊ రెొడు ఞటర్లు క్లిక్ చేయొడి
589 </ol>
590
591<p> మీకు పరిశోధచ ఀర్వటఀ ఇరువఊి ఞరిగ్గట కల్ఞిచ పఀ్రటల శీర్షకచు చూడవచ్చు చివర్లో ఇొకట
592ఇరవఊి పఀ్రటలు వెళ్లడటచికి మరియు ఀర్వటఀ పఀ్రటలకు వెళ్లడటచికి ఞహటయపడే బటచ్ ఊొరుకుఀుొఊి.. మీరు శీర్షిక బటచ్ à°•à°Ÿà°šà°¿ శీర్షికకు ఊగ్గరగట ఉచ్చబటచ్ ఉపయోగిొచి ఆ పఀ్రటలు చూడవచ్చు.
593
594<p>మీరు అ
595వఞరటచ్చిఅ
596చుఞరిొచి మటర్చుకోవచ్చు<p>
597}
598
599_texthelpquerytermstitle_ [l=te] {శోధించు పఊములు}
600_texthelpqueryterms_ [l=te] {<p> మీరు కటవల్ఞిచ పఊటలచు బ్ర్జౌజ్ మటర్గొ ఊ్వటరటైపు చేఞ్ఀేఊట చిలో ఞగొ బ్ర్జౌజ్ చేఞిచ పఊటలు ఉొటటఇ ప్రఀి పఊొ వర్ణమటలఀో మరియు అ
601ొకెలఀో ఀయటరవుఀుొఊి రెొడు పఊటలచు ఖటళి ఞ్థలొఀో వేరు చేయవచ్చు విరటమ చిహ్చటచ్చి ఉపయోగిొచి కూడ రెొడు పఊటలచువేరు చేయవచ్చు. విరటమ చిహ్చటచ్చి వఊిలేయవచ్చు ఇొఊువలచ మీరు విరటమ చిహ్చటచ్చి ఉపయోగిొచి శోఊిొచలేరు. ఉఊహరణ బ్రౌజ్
602<p>ఉఊహరణ: క్రిొఊ వ్రటఞిచ బ్రౌజ్
603<p>
604 <ul><kbd>(2002)</kbd></ul>
605 <p>à€•à€Ÿ అ
606ర్థఘటచ<p>
607 <ul><kbd>అ
608బ్ఊుల్ కలటమ్ ఒకఞొఀ్ వైజ్ఞటచిక్
609
6102002 </kbd></ul><p>
611<p>అ
612గుచు ी
613}
614
615_texthelpmgppsearching_ [l=te] {ఎమ్.జి.పి.పి ఞమటచటర ఞముఊటయటచికి మరికొచ్చి ప్రఀ్యటమ్చటయటలు లభ్యమవుఀటయి}
616
617_texthelplucenesearching_ [l=te] {"లూఞిచ్ ఀో చిర్మించిచ ఞమటచటర ఞముఊటయటచికి మరికొచ్చి ప్రఀ్యటమ్చటయటలు లభ్యమవుఀటయి. ఈ రెండు వైల్డ్ కటర్డ్ఞ్ శోధచట పఊం యొక్క మధ్యచ à°•à°Ÿà°šà°¿, చివరచ à°•à°Ÿà°šà°¿ ఉపయోగించవచ్చు. ప్రటరంభంలో మటఀ్రం కటఊు."}
618
619_texthelpquerytypetitle_ [l=te] {శోఊచ రకములు }
620_texthelpquerytype_ [l=te] {<p>శోఊచకు రెొడు మటర్గటలు కు
621<ul>
622 <li>అ
623చ్చిపఊటలుకోఞొ బ్రౌజ్
624చేయడొ ఇొఊులో మీ ఊ్వటరటవర్ణిఀమైచ పఊటల కోఞొ ఊఞ్ఀటవేజులలో, ప్రకరణలో, శీర్షికలలో వెఊుకుఀుొఊి. ఉచిఀమైచ ఊఞ్ఀటవేజులు, వర్ణమటల పట్టికచు అ
625చుఞరిొచి ప్రఊర్శిఀమగుచుी
626
627<p>
628
629 <li>ी కొచ్చి పఊటల కోఞొ బ్రౌజ్ చేయడొ మీరుఇక్కడ విశేషఀ కలిగిచ పఊటలచు ఉపయోగిొచి శోధచ చేయవచ్చు ముొఊుగట శోధచ పఊటచికి ఊగ్గరగట ఉచ్చఊఞ్ఀటవేజు ప్రఊర్శచ ఉొటుొఊి ముొఊుగట శోధచపఊటచికి ఊగ్గరగట ఉచ్చ ఊఞ్ఀటవేజుల పఊర్శచ ఉొటుొఊి ఉపయుక్ఀి చిర్ణయొ క్రిొఊ వ్రటఞిచ పఊటలలో వివరొగట ఉొఊి
630 <p>
631</ul>
632}
633
634_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=te] {ఒక ఞెర్చ్ ఇంజచు à°šà°¿ ఉపయోగించి ఉచ్చఀమైచ శోధచ}
635
636
637
638_texthelpadvsearchmg_ [l=te] {ఎమ్.జి. ఞముఊటయటలలోచి ఉచ్చఀమైచ శోధచము "రేంక్డ్" మరియు "బూలియచ్" అ
639చు రెండు à°°à°•à°Ÿà°² ప్రఀ్యటమ్చటయటలచు అ
640ంఊిఞ్ఀుచ్చటయి.}
641
642
643
644
645
646
647
648_texthelpadvsearchlucene_ [l=te] {లూఞిచ్ ఞమటచటర ఞముఊటయటల ఉచ్చఀమైచ శోధచలు "బూలియచ్ ఆపరేటర్ఞ్" చు ఉపయోగిఞ్ఀటరు.}
649
650_texthelpformsearchtitle_ [l=te] {క్షేఀ్రటధటర శోధచ}
651
652_texthelpformsearch_ [l=te] {ఫీల్డెడ్ ఞెర్చింగ్ ఒకేఞటరి పలు à°°à°•à°Ÿà°² శోధచలు చేయగల అ
653వకటశటచ్చిఞ్ఀుంఊి. ఉఊటహరణకి టైటిల్ లో ఞ్మిఀ్ ఀో ఞబ్జెక్ట్ లో ఞ్మైల్ ఫటర్మింగ్ లో ఒకేఞటరి శోధచ చెయ్యొచ్చు.}
654
655_texthelpformstemming_ [l=te] {"ప్రఞ్ఀుఀ విషయంలోచి పఊటలు "కేఞ్ ఫోల్డ్" చుంచి వచ్చటయట, మూలం చుంచి వచ్చటయట అ
656చేఊి చెప్పడటచికి "ఫోల్డ్" మరియు "ఞ్పెమ్ బటక్ఞ్" లు ఞహకరిఞ్ఀటయి. ఞ్వఀహటగట ఉచ్చఀమైచ శోధచములో ఇవి మూఞుకుపోఀటయి."}
657
658
659
660
661
662_texthelpdatehowtotitle_ [l=te] {ఈ విధటచముచు ఎలట ఉపయోగించటలి}
663_texthelpdatehowto_ [l=te] {ఒకే ఞంవఀ్ఞరటచికి ఞంబంధించిచ పఀ్రటలచు శోధించటలంటే ఞటధటరణ ఞటధచలటగే టైపు చేయవచ్చు. "ఞ్టటర్ట్ డేట్" బటక్ఞ్ లో ఞంవఀ్ఞరటచ్చి టైపు చేయండి. ఀేఊి బి.à°žà°¿.ఇ అ
664యిఀే à°Šà°Ÿà°šà°¿à°šà°¿ టైపు చేయండి. మీ శోధచచి ఞటధటరణ రీఀిలోచే మొఊలుపెట్టండి. కొచ్చి ఞంవఀ్ఞరటల కటలటచికి ఞంబంధించిచ పఀ్రటలు శోధించటలంటే ఞటధటరణ రీఀిలోచే టైపు చేఞి ఆ ఞంవఀ్ఞరటలలో మొఊటి ఀేఊీచి ఞ్టటర్ బటక్ఞ్ లో ఆఖరి ఀేఊీచి ఎండ్ డేట్ బటక్ఞ్ లో టైపు చెయ్యండి. ఫుల్ డౌచ్ మెచులో బి. à°žà°¿. ఇ ఀర్వటఀ వచ్చే ఏ ఀేఊీచైచట ఎంపిక చేఞుకొచి మీ శోధచచి ప్రటరంభించండి.}
665
666_texthelpdateresultstitle_ [l=te] {మీశోధచయొక్క ఫలిఀములు పచిచేయు విధము}
667
668
669_textchangeprefs_ [l=te] {మీ ప్రటధటచ్యఀచు మటర్చుట}
670
671
672
673_texthelpcollectionprefstitle_ [l=te] {ఞముఊటయముల ప్రటధటచ్యఀలు}
674_texthelpcollectionprefs_ [l=te] {కొచ్చి ఞమటచటర ఞముఊటయటలు విడివిడిగట à°—à°Ÿà°šà°¿ కలిఞి à°—à°Ÿà°šà°¿ శోధింపబడగల అ
675చేక ఉపఞముఊటయటలచు కలిగి ఉంటటయి. అ
676లటంటప్పుడు మీ ప్రటధటచ్యఀటపుట మీఊ శోధచలో చేర్చఊగిచ ఉపఞముఊటయటచ్చి ఎంచుకోవచ్చు.}
677
678_texthelplanguageprefstitle_ [l=te] {భటష ప్రటధటచ్యఀలు}
679_texthelplanguageprefs_ [l=te] {ప్రఀి ఞముఊటయటచికి ఞ్వఀఃఞిఊ్ధమైచ ఒక పరిభటష ఉంటుంఊి. అ
680యిఀే వేరే పరిభటషకు మటర్చవచ్చు. "బ్రౌజర్ అ
681వుట్ పుట్" యొక్క "గ్రీచ్ ఞ్టోచ్" క్రోడీకరణ పఊ్ధఀిచి కూడట మటర్చుకోవచ్చు.}
682
683_texthelppresentationprefstitle_ [l=te] {ప్రఊర్శచ ప్రటధటచ్యఀలు}
684
685
686_texthelpsearchprefstitle_ [l=te] {శోధచట ప్రటధటచ్యఀలు}
687
688
689
690
691
692
693
694
695_textsearchtypeprefsplain_ [l=te] {"వ్యటఞభటగటలచు ఞులువుగట శోధించేటంఀ పెఊ్ఊ శోధచటపేటిక ఊొరికే వీలుంఊి. పెఊ్ఊ లిఖిఀ ఞమటచటర భటగటలచు ఆశ్చర్యకరమైచంఀ ఀ్వరిఀంగట శోధించవచ్చు."}
696
697_textsearchtypeprefsform_ [l=te] {మీరు ఈ శోధచ పఀ్రములోచి విషయముల పట్టికచు మటర్చవచ్చు}
698
699_textsearchtypeprefsboth_ [l=te] {మీరు చటర్మల్ ఞెర్చ్ మరియు ఫీల్డ్ ఞెర్చ్ మధ్య మటరుఀూ ఉండవచ్చు. చటర్మల్ ఞెర్చ్ లో ఒక ప్రశ్చటవళి ఉంటుంఊి. ఫీల్డ్ ఞెర్చ్ లో అ
700చేక ప్రశ్చటవళి బటక్ఞ్ లు ఉంటటయి. ఊీచివలచ అ
701చేక విషయములు ఒకేఞటరి శోధించడం ఞటధ్యమవుఀుంఊి.}
702
703
704
705_texttanumbrowseoptions_ [l=te] {ఞొగ్రహచల చుొడి ఞమటచటరచ్చి ఎలట ఀెలుఞుకోవటలొటే ఀేఊీలచు భ్రౌజ్ చేయొడి
706 _numbrowseoptions_}
707
708_textsimplehelpheading_ [l=te] {ఞమటచటరముచు ఞముఊటయములో ఎలట వెఊకటలి}
709
710_texthelpscopetitle_ [l=te] {ప్రశ్చల అ
711వకటశము}
712
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.