source: gsdl/trunk/macros/urdu.dm@ 18430

Last change on this file since 18430 was 18430, checked in by anna, 15 years ago

Removed GTI comments from distribution versions, updated translations.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 20.3 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# English Language text and icon macros
5#
6######################################################################
7#
8# This is the main macro file for translation when creating an
9# interface in another language.
10
11# Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
12# _macroname_ {macro value}
13# Everything between the {} is the text to be translated. This text
14# may itself contain macros (i.e. characters other than space between
15# underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
16# macro names occurring within text shouldn't be translated but should
17# be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
18# naturally within the text should be escaped with a leading backslash
19# (i.e. '\_', '\{' or '\}).
20#
21# Comment lines (other than those described above) need not be
22# translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
23#
24# The simplest way to translate this file is to save it as something
25# else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
26# macro values and icon comments.
27#
28######################################################################
29
30
31######################################################################
32# Global (base) package
33package Global
34######################################################################
35
36
37#------------------------------------------------------------
38# text macros
39#------------------------------------------------------------
40
41_textperiodicals_ [l=ur] {جراید}
42
43# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
44
45_textdate_ [l=ur] {تاریخ ا؎اعت}
46_textnumpages_ [l=ur] {صفحات کی تعداد}
47
48
49
50_textdefaultcontent_ [l=ur] {آٟ کا م
51طلوؚہ صفحہ نہیں م
52ل سکا۔ ؚراہ م
53ہرؚانی اٟنے ؚرا؀زر کا "ؚیک" ؚٹن دؚا؊یں یا گرین سٹون اصؚعی کتؚ خانہ کے لیےے اوٟر دیا گیا ہوم
54 ؚٹن دؚا ییں۔}
55
56_textdefaulttitle_ [l=ur] {جی ایس ڈی ایل غلطی}
57
58_textbadcollection_ [l=ur] {یہ م
59جم
60وعہ (ؚنام
61 "_cvariable_") اس گرین سٹون ڈیجیٹل لا؊ؚریری م
62یں م
63وجود نہیں ہے}
64
65_textselectpage_ [l=ur] {صفحہ م
66نتخؚ کریں}
67
68_collectionextra_ [l=ur] {اس م
69جم
70وعہ م
71یں _about:numdocs_ م
72سودات م
73وجود ہیں اور یہ _about:builddate_ دن Ù‚ØšÙ„ ؚنایا گیا تڟا}
74
75# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
76# macro will always be set to another value)
77_collectorextra_ [l=ur] {<p> اس م
78جم
79وعے م
80یں _numbytes_ م
81یں سے __numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",دستاویز,دستاویز),ٟایے جاتے ہیں۔
82اس وضع ہوے م
83جم
84وعے کا جایزہ لینے کے لیے <p><a href="_httppagex_(bsummary)">اس جگہ ٟر کلک کریں}
85
86_textdescrcollection_ [l=ur] {}
87_textdescrabout_ [l=ur] {ؔصفحہ تعارف}
88_textdescrhome_ [l=ur] {صفحہ اول}
89
90_textdescrpref_ [l=ur] {صفحہ تن؞یم
91ات}
92_textdescrgreenstone_ [l=ur] {گرین سٹون ڈیجیٹل لاءؚریری سافٹ وی؊ر}
93_textdescrusab_ [l=ur] {کس کے استعم
94ال م
95یں م
96ØŽÚ©Ù„ ٟی؎ آءی}
97
98
99# Metadata names and navigation bar labels
100
101_textSearch_ [l=ur] {تلا؎}
102_labelSearch_ [l=ur] {تلا؎}
103
104# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
105_textTitle_ [l=ur] {عنوان}
106_labelTitle_ [l=ur] {عنوانات}
107_textCreator_ [l=ur] {تیار کنندہ}
108_labelCreator_ [l=ur] {تعم
109یر کنندگان}
110_textSubject_ [l=ur] {م
111ضم
112ون}
113_labelSubject_ [l=ur] {م
114وضوعات}
115
116_labelDescription_ [l=ur] {تفصیلات}
117_textPublisher_ [l=ur] {؎ناخت کنندہ}
118_labelPublisher_ [l=ur] {؎ا؊ع کردہ}
119_textContributor_ [l=ur] {م
120عاون}
121_labelContributor_ [l=ur] {حصہ ڈالنے والے}
122_textDate_ [l=ur] {تاریخ}
123_labelDate_ [l=ur] {تواریخ}
124_textType_ [l=ur] {قسم
125}
126_labelType_ [l=ur] {اقسام
127}
128
129
130_textIdentifier_ [l=ur] {؎ناخت کنندہ}
131_labelIdentifier_ [l=ur] {؎ناخت کنندگان}
132_textSource_ [l=ur] {م
133سل کا نام
134}
135_labelSource_ [l=ur] {اسم
136 م
137سل}
138_textLanguage_ [l=ur] {زؚان}
139_labelLanguage_ [l=ur] {زؚانیں}
140_textRelation_ [l=ur] {راؚطہ}
141_labelRelation_ [l=ur] {راؚطے}
142
143
144_textRights_ [l=ur] {حقوق}
145_labelRights_ [l=ur] {حقوق}
146
147# DLS metadata set
148_textOrganization_ [l=ur] {تن؞یم
149}
150_labelOrganization_ [l=ur] {تن؞یم
151ات}
152_textKeyword_ [l=ur] {اہم
153 اصطلاح}
154_labelKeyword_ [l=ur] {اہم
155 اصطلاحات}
156_textHowto_ [l=ur] {کیسے}
157_labelHowto_ [l=ur] {کیسے}
158
159# Miscellaneous Greenstone metadata
160_textPhrase_ [l=ur] {جم
161لہ}
162_labelPhrase_ [l=ur] {عؚارات}
163
164
165_textBrowse_ [l=ur] {ورق گردانی}
166_labelBrowse_ [l=ur] {ورق گردانی کریں}
167_textTo_ [l=ur] {کو}
168_labelTo_ [l=ur] {کو}
169_textFrom_ [l=ur] {م
170نجانؚ}
171_labelFrom_ [l=ur] {م
172نجانؚ}
173
174_labelAcronym_ [l=ur] {م
175خففات}
176
177# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
178_textdescrdefault_ [l=ur] {ورق گردانی ؚلحا؞ _1_}
179
180_textdescrSearch_ [l=ur] {م
181خصوص اصطلاحات کی تلا؎}
182_textdescrType_ [l=ur] {ورق گردانی ؚلحا؞ قسم
183}
184_textdescrIdentifier_ [l=ur] {ورق گردانی ؚلحا؞ ؎ناختی نم
185ؚر}
186_textdescrSource_ [l=ur] {ورق گردانی ؚلحا؞ اسم
187 م
188سل}
189_textdescrTo_ [l=ur] {Browse by To field}
190_textdescrFrom_ [l=ur] {ورق گردانی ؚلحا؞ کی طرف سے}
191
192
193
194
195_textdescrBrowse_ [l=ur] {م
196سودات کی ورق گردانی}
197
198_texticonclosedbook_ [l=ur] {اس م
199سودہ کو کڟولیں اور م
200ندرجات م
201لاح؞ہ فرم
202اءیں}
203_texticonnext_ [l=ur] {اگلے حصے تک}
204_texticonprev_ [l=ur] {ÙŸÚ†ÚŸÙ„Û’ حصہ تک}
205
206_texticonworld_ [l=ur] {ویؚ کا م
207سودہ م
208لاح؞ہ کریں}
209
210_texticonmidi_ [l=ur] {MIDI م
211سودہ کو م
212لاح؞ہ کریں}
213_texticonmsword_ [l=ur] {م
214اءیکرو سافٹ ورڈ کا م
215سودہ م
216لاح؞ہ کریں}
217_texticonmp3_ [l=ur] {MP3 دستاویز کو م
218لاحضہ کی جیے}
219_texticonpdf_ [l=ur] {PDF م
220سودہ م
221لاح؞ہ کریں }
222_texticonps_ [l=ur] {ٟوسٹ سکرٟٹ کا م
223سودہ م
224لاح؞ہ کریں}
225_texticonppt_ [l=ur] {ٟاور ٟواءنٹ کا م
226سودہ م
227لاح؞ہ کریں}
228_texticonrtf_ [l=ur] {RTFدستاویز م
229لاح؞ہ کریں}
230_texticonxls_ [l=ur] {م
231اءیکروسافٹ ایکسل کا م
232سودہ م
233لاح؞ہ کریں}
234
235_page_ [l=ur] {صفحہ}
236_pages_ [l=ur] {صفحات}
237_of_ [l=ur] {کا}
238
239_num_ [l=ur] {نم
240ؚر}
241
242_textmonth00_ [l=ur] {}
243_textmonth01_ [l=ur] {جنوری}
244_textmonth02_ [l=ur] {فروری}
245_textmonth03_ [l=ur] {م
246ارچ}
247_textmonth04_ [l=ur] {اٟریل}
248_textmonth05_ [l=ur] {م
249؊ی}
250_textmonth06_ [l=ur] {جون}
251_textmonth07_ [l=ur] {جولا ØŠÛŒ}
252_textmonth08_ [l=ur] {اگست}
253_textmonth09_ [l=ur] {ستم
254ؚر}
255_textmonth10_ [l=ur] {اکتوؚر}
256_textmonth11_ [l=ur] {نوم
257ؚر}
258_textmonth12_ [l=ur] {دسم
259ؚر}
260
261_textdocument_ [l=ur] {دستاویز}
262_textsection_ [l=ur] {حصہ}
263_textparagraph_ [l=ur] {ٟیراگراف}
264
265_magazines_ [l=ur] {م
266یگزین}
267
268
269
270_linktextHOME_ [l=ur] {صفحہ اول}
271_linktextHELP_ [l=ur] {م
272دد}
273_linktextPREFERENCES_ [l=ur] {ٟی؎کس کی تن؞یم
274ات}
275
276
277######################################################################
278# 'home' page
279package home
280######################################################################
281
282_textpagetitle_ [l=ur] {گرین سٹون اصؚعی کتؚ خانہ}
283
284
285
286_textadmin_ [l=ur] {حاکم
287 کا صفحہ}
288_textabgs_ [l=ur] {گین سٹون کے ؚارے م
289یں}
290_textgsdocs_ [l=ur] {گین سٹون کی لکڟت ٟڑڟت}
291
292_textdescradmin_ [l=ur] {،اس سے آٟ نے صارف داخل کر سکتے ہیں اور گرین سٹون کی انسٹالی؎ن م
293یں م
294جم
295وعہ جات کی تلخیص کر سکتے ہیں}
296
297
298
299_textdescrgodocs_ [l=ur] {گرین سٹون کے ڟدایت نام
300ے}
301
302#####################################################################
303# some macros used on the home page from other packages
304#####################################################################
305package gli
306
307
308_textdescrgli_ [l=ur] {یہ ن؊ے م
309جم
310وعہ جات ؚنانے، ٟہلے سے م
311وجود م
312جم
313وعہ جات کو تؚدیل اور ہٹانے م
314یں م
315دد فراہم
316 کرتا ہے}
317
318package collector
319
320_textcollector_ [l=ur] {جم
321ع کنندہ}
322
323
324package depositor
325
326_textdepositor_ [l=ur] {جم
327ع کنندہ }
328
329
330package gti
331
332_textgti_ [l=ur] {گرین سٹون م
333ترجم
334}
335_textdescrtranslator_ [l=ur] {یہ کثیراللسانی گرین سٹون انٹرفیس کو تازہ ترین رکڟنے م
336یں م
337دد فراہم
338 کرتا ہے}
339
340
341######################################################################
342# 'about' page
343package about
344######################################################################
345
346
347#------------------------------------------------------------
348# text macros
349#------------------------------------------------------------
350
351_textabcol_ [l=ur] {اس م
352جم
353وعہ کے ؚارے م
354یں }
355
356_textsubcols1_ [l=ur] {<p>یہ م
357جم
358وعہ _1_ چڟوٹے م
359جم
360وعہ جات ٟر م
361؎تم
362لہے۔ جن م
363یں سےدستیاؚ درج ذیل ہیں :<blockquote>}
364
365_textsubcols2_ [l=ur] {</blockquote>
366؂آٟ ٟی؎ک؎ کی تنضیم
367ات کے صفڟہ ٟرم
368وجودہ زیر استعم
369ال م
370جم
371وعہ جات اور ذیلی م
372جم
373وعہ جات کا جا؊زہ لے (یا تؚدیلی کر) سکتے ہیں۔}
374
375_titleabout_ [l=ur] {ؚارے م
376یں }
377
378
379######################################################################
380# document package
381package document
382######################################################################
383
384
385#------------------------------------------------------------
386# text macros
387#------------------------------------------------------------
388
389_texticonopenbookshelf_ [l=ur] {کتؚ خانہ کے اس حصے کو ؚند کریں}
390_texticonclosedbookshelf_ [l=ur] {کتؚ خانہ کے اس ؎عؚہ کو کڟولیں اور م
391ندرجات م
392لاح؞ہ فرم
393ا؊یں}
394_texticonopenbook_ [l=ur] {اس کتاؚ کو ؚند کریں}
395_texticonclosedfolder_ [l=ur] {اس تہ ؚند کو کڟوؒلے اور اس م
396یں م
397وجود م
398واد کا جایزہ لی جے}
399_texticonclosedfolder2_ [l=ur] {ذیلی ؎عؚہ کو کڟولیں}
400_texticonopenfolder_ [l=ur] {اس فولڈر کو ؚند کریں}
401
402_texticonsmalltext_ [l=ur] {م
403تن کے اس حصہ کو م
404لاح؞ہ کریں}
405_texticonsmalltext2_ [l=ur] {م
406تن م
407لاح؞ہ کریں:}
408_texticonpointer_ [l=ur] {م
409وجودہ ؎عؚہ}
410_texticondetach_ [l=ur] {اس صفحہ کو الگ دریچہ م
411یں کڟولیں}
412_texticonhighlight_ [l=ur] {تلا؎ کی گ؊ اصطلاحات کو اجاگر کریں}
413_texticonnohighlight_ [l=ur] {تلا؎ کی گ؊ اصطلاحات کو اجاگر نہ کریں}
414_texticoncontracttoc_ [l=ur] {فہرست اؚواؚ کو سکیڑو}
415_texticonexpandtoc_ [l=ur] {فہرست م
416ندرجات کو ٟڟیلا؊یں}
417_texticonexpandtext_ [l=ur] {تم
418ام
419 م
420تن دکڟا؊یں}
421_texticoncontracttext_ [l=ur] {صرف م
422نتخؚ کردہ حصہ کو دکڟاو}
423_texticonwarning_ [l=ur] {<b>تنؚیہ: </b>}
424_texticoncont_ [l=ur] {جاری رہے؟}
425
426
427
428_textgoto_ [l=ur] {صفحہ ٟر جا؊یں}
429_textintro_ [l=ur] {<i>(تعارفی م
430تن)</i>}
431
432_textCONTINUE_ [l=ur] {جاری رہے؟}
433
434_textEXPANDTEXT_ [l=ur] {م
435تن کو ٟڟیلا؊یں}
436
437_textCONTRACTCONTENTS_ [l=ur] {م
438عاہدے کا م
439تن}
440
441_textDETACH_ [l=ur] {الگ کریں}
442
443_textEXPANDCONTENTS_ [l=ur] {م
444ندرجات کو ٟڟیلا؊یں}
445
446_textCONTRACT_ [l=ur] {م
447تن کو ؚند کریں}
448
449_textHIGHLIGHT_ [l=ur] {اجاگر کریں}
450
451_textNOHIGHLIGHT_ [l=ur] {اجاگر نہ کریں}
452
453_textPRINT_ [l=ur] {چڟاٟیں}
454
455_textnextsearchresult_ [l=ur] {اگلے تلا؎ ؎دہ نتا؊ج}
456_textprevsearchresult_ [l=ur] {تلا؎ کیا ڟوا ٟچڟلا نتیجہ}
457
458# macros for printing page
459_textreturnoriginal_ [l=ur] {ؚنیادی صفحہ ٟر واٟس آ؊یں}
460_textprintpage_ [l=ur] {اس صفحہ کو چڟاہیں}
461_textshowcontents_ [l=ur] {فہرست م
462لاح؞ہ کریں}
463_texthidecontents_ [l=ur] {فہرست م
464ندرجات کو چڟٟا؊یں}
465
466######################################################################
467# 'search' page
468package query
469######################################################################
470
471
472#------------------------------------------------------------
473# text macros
474#------------------------------------------------------------
475
476# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
477# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
478# any matches
479_textquerytitle_ [l=ur] {اگر_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargq_,No matches for query: _cgiargq}
480_textnoquerytitle_ [l=ur] {صفحہ تلا؎}
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492#alt text for query buttons
493
494_textfreqmsg1_ [l=ur] {الفا؞ کی تعداد}
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505_textmatches_ [l=ur] {م
506م
507اثل}
508
509
510
511
512#these go together in form search:
513#"Words (fold, stem) ... in field"
514_textwordphrase_ [l=ur] {الفا؞}
515
516
517
518
519_textallfields_ [l=ur] {تم
520ام
521 م
522ندرجات}
523_texttextonly_ [l=ur] {صرف م
524تن}
525
526
527
528
529# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
530# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
531# unset
532
533_textsimplesearch_ [l=ur] {تلا؎ کرو_indexselection_ _If_(_jselection_,of _jselection_ )_If_(_gselection_, at _gselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language ) م
534یں، جس م
535یں یہ الفا؞ ٟاے جاتے ہوں_querytypeselection_}
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550_textdatesearch_ [l=ur] {آٟ اس م
551واد کو کسی تاریخ م
552یں تلا؎ سکتے ہیں، یا کسی خاص تاریں کے م
553واد کو ڈڟونڈ سکتے ہیں۔ یہ تلا؎ کا ایک اختیاری ٟہلو ہے}
554
555
556
557_textad_ [l=ur] {C.E.}
558_textexplaineras_ [l=ur] {ؚعد م
559ین}
560
561
562
563
564
565#text macros for search history
566
567_texthresult_ [l=ur] {نتیجہ}
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579######################################################################
580# 'preferences' page
581package preferences
582######################################################################
583
584
585#------------------------------------------------------------
586# text macros
587#------------------------------------------------------------
588
589
590
591_textsearchprefs_ [l=ur] {تلا؎ کرنے کی تن؞یم
592ات}
593
594_textpresentationprefs_ [l=ur] {ٟی؎ک؎ کی تن؞یم
595ات}
596
597_textcasediffs_ [l=ur] {چڟوٹے اور ØšÚ‘Û’ حروف تہجی کے فرق}
598_textignorecase_ [l=ur] {ØšÚ‘Û’ / چڟوٹے حروف تہجی کے فرق کو ن؞ر انداز کریں}
599_textmatchcase_ [l=ur] {چڟوٹے / ØšÚ‘Û’ حروف تہجی ہر صورت م
600یں م
601طاؚقت رکڟتے ہوں}
602
603
604
605_textaccentdiffs_ [l=ur] {لہجے کے فرق}
606_textignoreaccents_ [l=ur] {لہجے کے فرق کو ن؞ر انداز کریں}
607_textmatchaccents_ [l=ur] {لہجہ ہر صورت م
608یں م
609طاؚقت رکڟتا ہو}
610
611
612
613_textintlink_ [l=ur] {دستاویزرات حاصل کیے گے ؚذریعہ:}
614_textlanguage_ [l=ur] {استعم
615ال ہونے والی زؚان}
616
617
618_textall_ [l=ur] {تم
619ام
620}
621
622
623
624_textlinkinterm_ [l=ur] {درم
625یانی صفحہ کی م
626دد سے}
627_textlinkdirect_ [l=ur] {ؚراہ راست وہاں جا؊ے}
628_textdigitlib_ [l=ur] {اصؚعی کتؚ خانہ}
629
630
631
632_textcollectionoption_ [l=ur] {؎ام
633ل کیے جانے والے ذیلی م
634جم
635وعہ جات}
636
637
638_textformsearchtype_ [l=ur] {ؚعد م
639ین}
640
641
642_textlargebox_ [l=ur] {ؚڑا}
643
644
645
646_textnohistory_ [l=ur] {تاریخ تلا؎ ندارد ہے}
647
648_textnohistorydisplay_ [l=ur] {تاریخ تلا؎ ؞اہر نہ ہو}
649
650
651#####################################################################
652# 'browse' package for the dynamic browsing interface
653package browse
654#####################################################################
655
656_textsortby_ [l=ur] {م
657سودات کو ترتیؚ دیں ؚلحا؞}
658_textalsoshowing_ [l=ur] {یہ ØšÚŸÛŒ دکڟایا جا رہا ہے}
659
660_textdocsperpage_ [l=ur] {فی صفحہ دستاویزات}
661
662_textfilterby_ [l=ur] {م
663سودات حاصل کریں جن م
664یں ٟایا جاتا ہے}
665_textall_ [l=ur] {تم
666ام
667}
668_textany_ [l=ur] {کو؊ ØšÚŸÛŒ}
669_textwords_ [l=ur] {ان الفا؞ م
670یں سے }
671_textleaveblank_ [l=ur] {تم
672ام
673 دستاویزات کے حصول کے لیے اس خانہ کو خالی Ú†ÚŸÙˆÚ‘ دیں}
674
675
676
677_nodata_ [l=ur] {<i>کو؊ م
678واد نہیں ہے</i> }
679_docs_ [l=ur] {م
680سودات }
681######################################################################
682# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
683# rest of this file
684package help
685######################################################################
686
687
688#------------------------------------------------------------
689# text macros
690#------------------------------------------------------------
691
692_textHelp_ [l=ur] {م
693دد}
694
695# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
696# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
697# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
698_textdefaulthelp_ [l=ur] {م
699سودات کی ورق گردانی ؚلحا؞ _1_ اور _2_ ؚٹن}
700
701
702
703
704_textBrowsehelp_ [l=ur] {م
705سودات کی ورق گردانی}
706
707
708
709_texthelptopicstitle_ [l=ur] {م
710وضوعات}
711
712_textreadingdocs_ [l=ur] {م
713سودہ کو کیسے ٟڑڟیں}
714
715
716
717# help about the icons
718_texthelpopenbookshelf_ [l=ur] {اس کتاؚوں کی الم
719اری کو کڟولو}
720_texthelpopenbook_ [l=ur] {اس کتاؚ کو کڟولیں /ؚند کریں}
721_texthelpviewtextsection_ [l=ur] {م
722تن کا یہ حصہ م
723لاح؞ہ کریں}
724
725
726_texthelpdetachpage_ [l=ur] {اس م
727سل کوایک نۓ دریچے م
728یں کڟولو}
729
730_texthelpsectionarrows_ [l=ur] {اگلے / ÙŸÚ†ÚŸÙ„Û’ حصہ ٟر جا؊یں}
731
732
733_texthelpsearchingtitle_ [l=ur] {کسی خاص لف؞ کو کیسے تلا؎ کیا جاتا ہے}
734
735
736
737_texthelpquerytermstitle_ [l=ur] {تلا؎ کی اصطلاحات}
738
739
740
741
742
743
744_texthelpquerytypetitle_ [l=ur] {تلا؎ کی قسم
745}
746
747
748_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=ur] {ٟیچیدہ تلا؎ ؚذریعہ _1_ سرچ انجن}
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758_texthelpadvancedsearchextra_ [l=ur] {نوٹ: اگر آٟ سادہ تلا؎ کو استعم
759ال کریں تو یہ تم
760ام
761 operator ن؞ر انداز ہو جا؊یں گے}
762
763_texthelpadvsearchlucene_ [l=ur] {۔Lucence م
764جم
765وعہ جات م
766یں ٟیچیدہ تلا؎}
767
768
769
770
771
772
773
774_textdatesearch_ [l=ur] {تلا؎ ؚلحا؞ تواریخ}
775
776
777
778_texthelpdatehowtotitle_ [l=ur] {اس سہولت کو کیسے استعم
779ال کرنا ہے}
780
781
782
783
784
785_textchangeprefs_ [l=ur] {اٟنی تن؞یم
786ات م
787یں تؚدیلی}
788
789
790
791_texthelpcollectionprefstitle_ [l=ur] {م
792جم
793وعہ کی تن؞یم
794ات}
795_texthelpcollectionprefs_ [l=ur] {<p>Ú©Ú†ÚŸ م
796جم
797وعہ جات ذیلی م
798جم
799وعہ ٟر م
800؎تم
801ل ہیں اور ان م
802یں علیحدہ علیحدہ یا م
803جم
804وعی طور ٟر تلا؎ کی جا سکتی ہے۔اور ایسا کرنے کے لیے آٟ صفحہ تن؞یم
805ات سے ان ذیلی م
806جم
807وعہ جات کو اٟنی تلا؎ م
808یں ؎ام
809ل کر سکتے ہیں}
810
811_texthelplanguageprefstitle_ [l=ur] {لسانی تن؞یم
812ات}
813
814
815
816
817
818_texthelpsearchprefstitle_ [l=ur] {تلا؎ کی تن؞یم
819ات}
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840_texthelpscopetitle_ [l=ur] {تلا؎ کا دا؊رہ کار}
841_texthelpscope_ [l=ur] {<p>
842زیادہ تر م
843جم
844وعہ جات م
845یں آٟ تلا؎ کے لیے م
846ختلف ا؎اریہ جات استعم
847ال کرتے ہیں۔ م
848ثال کے طور ٟر' ا؎اریہ م
849صنف'ا؎اریہ عنوان یا م
850ختلف اؚواؚ اور فقروں کے ا؎اریہ جات ہو سکتے ہیں۔ عم
851وم
852ا آٟ کسی ØšÚŸÛŒ ا؎اریہ سے تلا؎ کریں تو آٟ کو م
853کم
854ل اور م
855لتا جلتا م
856سودہ ہی م
857لتا ہےأٌٌٌٌٍّّّٔ
858<p>
859اگر م
860زکورہ م
861سودہ کتاؚیں ہیں تو وہ م
862ختص ؎دہ جگہ ٟر ہی کڟولی جا سکتی ہیں۔}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.