source: main/trunk/greenstone3/web/WEB-INF/classes/interface_default2_es.properties@ 30814

Last change on this file since 30814 was 30488, checked in by ak19, 8 years ago

Fixed a string, which needed a newline after a slash that was meant to escape an upcoming newline. The string was displayeing as untranslated but was translated.

File size: 11.6 KB
Line 
1# This properties file is for the secondary text strings, not the main stuff
2##################
3# help page
4##################
5
6help.findinginformationtitle:<h2>Cómo encontrar información en la colección {0}</h2>
7help.findinginformation:Existen {0} maneras de encontrar información en esta colección:
8help.searchdesc:buscar por palabras que aparezcan en el texto al seleccionar el botón Buscar
9help.browsedesc:ver documentos por <i>{0}</i> al seleccionar el botón <i>{0}</i>
10
11help.readingdocstitle:<h2>Cómo leer documentos</h2>
12help.readingdocs:<p>Usted notará que está accediendo a un libro o un documento ya sea por su título, \
13o por la imagen de portada que aparecerá en la parte superior izquierda. En alguna colecciones, aparecerá una tabla de contenidos, \
14mientras que en otras (por ej. cuando se usa la opción de paginación) se muestra el número de página, junto a un cuadro de texto que permite seleccionar una nueva página y saltar hacia ella. \
15En la tabla de contenidos, el encabezado de la sección actual estará en negrita, \
16y la tabla es expandible -- seleccione las carpetas para abrirlas o cerrarlas; seleccione el libro abierto en la parte superior para cerrarlo.</p>\
17<p>Por debajo, estará el texto de la sección actual. </p>\
18<p>Debajo del título o de la imagen de portada hay algunos botones. Seleccione <i>EXPANDIR DOCUMENTO</i> para expandir el texto completo de la sección actual .\
19 Si el documento es largo, esto puede demorar un poco.! \
20Seleccione <i>EXPANDIR CONTENIDOS</i> para expandir la tabla de contenidos entera de manera de poder ver todos los títulos de capítulos y subsecciones. \
21CSeleccione <i>SEPARAR PAGINA</i> para abrir una nueva ventana del navegador con el documento actual. \
22(Esto es útil si se quiere comparar documentos o leer dos a la vez.)</p>
23
24help.openbookshelf:Abrir este estante
25help.sectionarrows:Ir a la sección previa/siguiente
26
27help.searchingtitle:<h2>Cómo buscar por ciertas palabras</h2>
28help.searching:<p>Desde la página de búsqueda, se pueden hacer consultas siguiendo estos simples pasos:</p>\
29<ol><li>Indique si quiere buscar por todas o por algunas de las palabras</li>\
30<li>Escriba las palabras a buscar</li>\
31<li>Seleccione el botón <i>"Comenzar búsqueda"</i></li>\
32</ol>\
33<p>Cuando hace una búsqueda, se mostrarán los títulos de veinte documentos encontrados. \
34Hay un botón al final que permite acceder al siguiente grupo de documentos. y también a los siguientes y los previos. \
35 Seleccione el título de cualquier documento, o el pequeño botón a su lado para verlo. </p>\
36<p>El número máximo de documentos a buscar es de 50, pero el mismo puede incrementarse \
37seleccionando el botón <i>PREFERENCIAS</i> en el tope de la página.</p>
38
39help.querytermstitle:<h3>Términos de búsqueda</h3>
40help.queryterms:<p>Todo lo que se escriba en el recuadro de búsqueda es interpretado como una lista de palabras o frases. \
41llamada "términos de búsqueda". Un término es una palabra simple conteniendo solo letras y dígitos, o una frase \ consistente de una secuencia de palabras encerradas entre comillas dobles ("..."). \ Los términos están separados por espacios en blanco. \
42Si aparecen otros caracteres como signos de puntuación, éstos sirven para separar términos al igual que los espacios, \
43y son ignorados. No pueden hacerse búsquedas por palabras que incluyan puntuación.</p> \
44<p>Por ejemplo, la consulta</p> \
45<ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul> \
46<p>será tratada al igual que</p> \
47<ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul>
48
49help.querytypetitle:<h3>Tipos de búsquedas</h3>
50help.querytype:<p>Existen dos clases diferentes de búsquedas. </p>\
51<ul>\
52<li>Búsquedas por <b>todas</b> las palabras. Ubicará documentos (o capítulos o títulos) \
53que contengan todas las palabras mencionadas. Se mostrarán los documentos que cumplan con la consulta, en orden de indexación. </li>\
54<li>Búsquedas por <b>algunas</b> de las palabras. Simplemente mencione algunos términos que puedan aparecer en \
55los documentos que está buscando. Los documentos se mostrarán en orden de acuerdo a su nivel de coincidencia con la consulta efectuada.. \
56Al determinar el grado de coincidencia, </li>\
57<ul> \
58<li> cuantas más ocurrencias de los términos de búsqueda contenga el documento, mayor será la coincidencia; </li>\
59<li> los términos con menos ocurrencias en la colección entera son más importantes que los más comunes; </li>\
60<li> los documentos cortos tienen mayor ranking que los largos. </li>\
61</ul> \
62</ul> \
63<p>Utilice tantos términos como desee -- una oración entera o incluso un párrafo entero. Si utiliza solo una palabra \
64los documentos se ordenarán por su frecuencia de ocurrencia.</p>
65
66help.queryscopetitle:<h3>Alcance de las búsquedas</h3>
67help.queryscope:<p>En la mayoría de las colecciones se puede optar por diferentes índices de búsqueda. Por ejemplo, \ podría haber índices por autor o por títulos. O quizás índices por capítulos o párrafos. Por lo general, \ se recupera el documento entero sin importar por cual índice se ha buscado.</p> \ <p>Si los documentos son libros, entonces se abrirán en el lugar apropiado.</p>
68
69help.changingpreferencestitle:<h2>Cambiando sus preferencias</h2>
70help.changingpreferences:<p>Cuando selecciona el botón <i>PREFERENCIAS</i> en la parte superior de la página \ podrá cambiar algunas opciones de la interfaz para ajustarla a sus requerimientos.</p>
71
72help.collectionpreferencestitle:<h3>Preferencias de la colección</h3>
73help.collectionpreferences:<p>Algunas colecciones incluyen varias subcolecciones, sobre las que se podrá buscar \ en forma independiente o grupal como una unidad. para ello, \ podrá seleccionar que subcolecciones incluir en las búsquedas en la página de Preferencias.</p>
74
75help.languagepreferencestitle:<h3>Preferencias de idioma</h3>
76help.languagepreferences:<p>Cada colección tiene un lenguaje de presentación por defecto, pero puede \ cambiarlo a uno diferente si lo quisiera. También puede alterar el esquema de codificación \ usado por Greenstone para generar las salidas para el navegador. -- el software elige \ valores predeterminados pero con algunos navegadores puede ser necesario cambiar a un esquema de codificación \ distinto para garantizar una correcta visualización de los caracteres. Todas las colecciones permiten cambiar de la interfaz gráfica por defecto a una interfaz textual. \ Esto es particularmente útil para personas con discapacidad visual que utilizan letras grandes de pantalla o sintetizadores de texto.</p>
77
78help.presentationpreferencestitle:<h3>Preferencias de presentación</h3>
79help.presentationpreferences:<p>Dependiendo de cada colección en particular, \ existen varias opciones que pueden configurarse para control la presentación visual. </p> \ <p>Las colecciones de páginas web permiten suprimir la barra de navegación de Greenstone en la parte superior de cada página de documento, \ de manera que luego de hacer una búsqueda se visualiza la página web exacta sin ningún encabezado de Greenstone. \ Para hacer otra búsqueda se deberá usar el botón "Retroceder" del navegador. Estas colecciones también permiten suprimir \ el mensaje de aviso de que se está accediendo a un enlace externo. También, en algunas colecciones web se puede controlar si los links en la página de resultados nos llevan a la página original en vez de a la copia de la página administrada por Greenstone. </p>
80
81help.searchpreferencestitle:<h2>Preferencias de búsqueda</h2>
82help.searchpreferences1:<p>Puede cambiar al tipo de búsqueda "avanzada" el cual permite combinar términos usando & ("y"), | ("o") y ! ("no"), usando paréntesis \
83para agrupar términos si asi se desea. Esto permite escribir búsquedas más precisas. </p>\
84<p>También es posible obtener una caja de texto más amplia, de manera tal que se puedan hacer búsquedas por un párrafo entero. \
85Es extremadamente rápido buscar grandes cantidades de texto. </p>\
86
87help.searchpreferences2:<p>Se puede habilitar el historial de búsqueda el cual muestra las últimas consultas efectuadas.\ Esto facilita el poder repetir una búsqueda con algunas modificaciones mínimas.</p> \
88<p>Finalmente, se puede controlar el número de documentos retornados, y la cantidad que se muestra en cada grupo.</p>
89
90help.mgsearchpreferences:<p>Un par de botones controlan si deben coincidir mayúsculas y minúsculas al buscar. \ Por ejemplo, si se selecciona "ignorar mayúsculas", snail farming va a ser tratado igual que Snail Farming o que SNAIL FARMING .</p>
91
92#############################
93# Document structure editor #
94#############################
95dse.no_docs:No hay documentos en la Canasta de documentos
96dse.untitled:DOCUMENTO SIN TITULO
97dse.delete_section:borrar sección
98dse.edit:editar
99dse.hide:ocultar
100dse.add_sub_section:agregar sub-sección
101dse.duplicate:duplicar
102dse.error_saving:Hubo un error al grabar, cancelando
103dse.save_changes:Grabar cambios
104dse.saving:Grabando
105dse.modifying_archives:Modificando archivos de archive
106dse.empty_collection_list:La lista de colecciones a construir está vacía.
107dse.could_not_build_p1:No se pudo construir la colección
108dse.could_not_build_p2:, cancelando el proceso de construcción
109dse.could_not_activate_p1:No se pudo activar la colección
110dse.could_not_activate_p2:, cancelando el proceso de activación
111dse.activating:Activando la colección
112dse.building:Construyendo la colección
113dse.could_not_check_status_p1:No se puede chequear el estado de
114dse.could_not_check_status_p2a:, hay un error en el XML, cancelando la operación
115dse.could_not_check_status_p2b:, hay un error en el servidor, cancelando la operación
116dse.error_saving_changes:Hubo un error al grabar los cambios
117dse.error_code:Código de error
118dse.error_reason:Motivo del error
119dse.error_line:Linea del error
120dse.xml_error:Hubo un error al analizar el XML
121dse.browse_cannot_validate_xml:Su navegador no puede manipular validación XML
122dse.add_new_metadata:Agregar nuevos medatatos
123dse.no_value_given:No se ingresó ningún valor para el nuevo metadato
124dse.create_new_document:Crear nuevo documento
125dse.untitled_section:SECCION SIN TITULO
126dse.insert_new_section:Inserte nueva sección
127
128###################
129# DebugInfo #
130###################
131debuginfo.usage:Al hacer debug sobre el XSLT, puede anexar cualquiera de los siguientes a la URL (con el prefijo & o ? según corresponda) para ver el XML intermedio que se genera.
132debuginfo.xml:Muestra la información plana proveniente del Message Router.
133debuginfo.xmlfinal:Muestra la información proveniente del Message Router después de la segunda pasada config_format.
134debuginfo.skindoc:Simplified Skin XSL with Expanded GSF statements appended.
135debuginfo.skinandlib:Un documento XML con un elemento raíz llamado kinAndLibraryXsl y dos hijos: skinXsl y libraryXsl. El libraryXsl, el cual contiene util.xsl, es simplemente agregado.
136debuginfo.skinandlibdoc:El resultado de aplicar preprocess.xsl a skinandlib produce esta plantilla de estilo la cual es el documento XSL final que será aplicado al XML devuelto por el ruteador de mensajes.
137debuginfo.formatedit:Editor de interfaz web para la edición de cadena de formateo Greenstone 3.
138debuginfo.refreshconfig:Actualizar todos los archivos de configuración de las colecciones:
139debuginfo.reconfigsite:Reconfigura el sitio entero. Lee el archivo siteConfig.xml y recarga todas las colecciones.
140debuginfo.depositor:Acumulador Greenstone 3: herramienta en línea que permite agregar o depositar nuevos archivos junto a sus metadatos a una colección ya existente. La colección puede reconstruirse al momento.
141debuginfo.inlinetemplate:Plantilla en linea. Escriba o pegue su XSLT aquí.
142debuginfo.displaymetadata:Mostrar metadatos.
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.