source: trunk/gli/classes/dictionary_lv.properties@ 11636

Last change on this file since 11636 was 11636, checked in by kjdon, 18 years ago

added string CDM.MetadataSetManager.Chooser.Add

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 63.8 KB
Line 
1#*******************
2#
3#***** AboutDialog *****
4AboutDialog.Acknowledgement:Pateicības par programmām, paketēm vai klasēm...
5AboutDialog.Date:(Marts 2006)
6AboutDialog.Item0:Xerces Java 1' no The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)
7AboutDialog.Item2:WGet' no Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html)
8AboutDialog.Item3:qflib' no Quality First Software GmbH. (http://www.qfs.de/en/qflib/index.html)
9AboutDialog.Item4:ExtensionFileFilter.class' Bruno Dumon un līdzstrādnieki (http://pollo.sourceforge.net/)
10AboutDialog.Item5:Kā aizliegt datnes pārdēvēšanu datnes izvēlnē' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/)
11AboutDialog.Item6:Autoscrolling' - Java Swing pateicoties Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf)
12AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees' - pateicoties Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html)
13AboutDialog.Item8:Novērsta nepatÄ«kama java.prefs kČūda, ja jums nav administrātora pieejas' - pateicoties Walter Schatz
14AboutDialog.Java_Req:Java ir Sun Microsystems Inc. firmas zīme. JRE tiek distribūtēta pie Papildus Licences Nosacījumiem (Supplemental License Terms), kura atrodama uz http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html
15AboutDialog.Java_Req_One:Å is produkts iekÄŒauj kodus licencētas RSA Security, Inc.
16AboutDialog.Java_Req_Two:DaÅŸas programmatÅ«ras daÄŒas ir IBM licencētas un pieejamas uz http\://oss.software.ibm.com/icu4j/
17AboutDialog.Thanks:Arī pateicamies tiem, kuri publicēja noderīgu informāciju par java uz web...
18AboutDialog.Title:Par...
19AboutDialog.Title_One:Greenstone Bibliotekāra Interfeiss (GBI)
20AboutDialog.Title_Two:Greenstone Digitālā Bibliotēka, Waikato Universitāte
21AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2003 New Zealand Digital Library Project
22AboutDialog.Copyright_Two:Publicēts zem GPL. Vairāk skatīt LICENSE.txt.
23#***********************
24#
25#***** Audit Table *****
26AuditTable.File:Datne
27#***********************
28#
29#***** Auto Filter *****
30Autofilter.AND:UN
31Autofilter.Ascending:Pieaugošs
32Autofilter.Case_Sensitive:Sakritības Gadījums
33Autofilter.Custom_Filter:Uzlabots
34Autofilter.Descending:Dilstošs
35Autofilter.Filter_By_Value:Vienkāršs
36Autofilter.Name:Kolonnas Vārds
37Autofilter.None:Nekāds
38Autofilter.Operator:Nosacījums
39Autofilter.OR:VAI
40Autofilter.Order:Sakārtošana
41Autofilter.Order_Tooltip:Sakārtot sakrītošos elementus šādā secībā
42Autofilter.Remove:Noņemt Filtru
43Autofilter.Remove_Tooltip:Noņemt šo filtru no tabulas kolonnas
44Autofilter.Set:Uzdot Filtru
45Autofilter.Set_Tooltip:Pievienot Å¡o filtru tabulas kolonnai
46Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrēt pēc {0}
47Autofilter.Title:Metadatu Autofiltrs
48Autofilter.eqeq:vienlīdzīgs
49Autofilter.!eq:does not equal
50Autofilter.<:is less than
51Autofilter.<eq:is less than or equal to
52Autofilter.>:is greater than
53Autofilter.>eq:is greater than or equal to
54Autofilter.^:starts with
55Autofilter.!^:does not start with
56Autofilter.$:ends with
57Autofilter.!$:does not end with
58Autofilter.?:contains
59Autofilter.!?:does not contain
60#
61# ********************************************************
62# *************** Collection Design Module ***************
63# ********************************************************
64# * The dictionary phrases used in the creation of the *
65# * Colection Design Module. Note that we still have *
66# * access to the format arguments (argument 32+) for *
67# * html formatting. *
68# ********************************************************
69CDM.ArgumentConfiguration.Add:Pievienot
70CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:<html>Arguments '{0}' prasa veselu skaitli,<br>bet ne vesels skaitlis var būt analizēts no {1}.</html>
71CDM.ArgumentConfiguration.Custom_Header:Iestatīšana
72CDM.ArgumentConfiguration.Custom:Iestatīšanas Argumenti:
73CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:KČūda Argumentos
74CDM.ArgumentConfiguration.Header:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER>Lūdzu konfigurēt argumentus priekš {0}.</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
75CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:Arguments '{0}' prasa vērtību, bet tā nav norādīta.
76CDM.ArgumentConfiguration.Remove:Noņemt
77CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:Argumentam '{0}' jābūt norādīta vērtība.
78CDM.ArgumentConfiguration.Title:Argumentu Konfigurēšana
79CDM.ClassifierManager.Add:Pievienot Klasifikatoru...
80CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Lietot norādīto klasifikatoru ar šo kolekciju
81CDM.ClassifierManager.Assigned:Pašlaik Piešķirtie Klasifikatori
82CDM.ClassifierManager.Classifier:Izvēlieties klsifikatoru, ko pievienot:
83CDM.ClassifierManager.Classifier_Tooltip:Klasifikatori pieejami lietošanai kolekcijā
84CDM.ClassifierManager.Classifier_Exists:Šis klasifikators ir jau nozīmēts šai kolekcijai.
85CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:klasifikators
86CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Nespēju noteikt argumentus {0}\nklasifikatoram. LÅ«dzu pārliecinieties, ka klasifikators\nnodroÅ¡ina -xml karodziņu, palaiÅŸot classinfo.pl skriptu\nlÄ«dzÄ«gi, ka skripta pluginfo.pl gadÄ«jumā,\nkā aprakstÄ«ts dokumentā Greenstone Developers Guide sekcijā 2.1.
87CDM.ClassifierManager.Configure:Konfigurēt Klasifikatoru...
88CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Izvēlētā klasifikātora opciju maiņa
89CDM.ClassifierManager.Remove:Noņemt Klasifikatoru
90CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto klasifikatoru no saraksta
91CDM.ClassifierManager.Parsing.Message:Dizaina rīks ielādē klasifikatoru informāciju.
92CDM.ClassifierManager.Parsing.Title:Klasifikatoru Ielādēšana
93CDM.FormatManager.Add:Pievienot Formātu
94CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Izmantot specificēto formāta komandu ar kolekciju
95CDM.FormatManager.Assigned_Formats:Pašlaik Nozīmētās Formāta Komandas
96CDM.FormatManager.Editor:HTML Formāta Rinda
97CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Ievadiet formāta komandu šeit
98CDM.FormatManager.Enabled:AtÄŒauts
99CDM.FormatManager.Feature:Izvēlēties Pazīmi
100CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Pazīme kuru formatēt
101CDM.FormatManager.Insert:Iespraust
102CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Iespraust izvēlēto mainīgo formāta komandā
103CDM.FormatManager.Part:Ietekmētā Komponente
104CDM.FormatManager.Part_Tooltip:Izvēlētās pazīmes aspekts, ko formatēt
105CDM.FormatManager.Remove:Noņemt Formātu
106CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto formāta komandu no saraksta
107CDM.FormatManager.Replace:Nomainīt Formātu
108CDM.FormatManager.Replace_Tooltip:Aktualizēt izvēlēto formāta komandu
109CDM.FormatManager.Variable:Mainīgie
110CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Mainīgie pieejami izmantošanai formāta komandā
111CDM.General.Access:Šai kolekcijai jābūt publiski pieejamai
112CDM.General.Browser_Title:Izvēlieties Attēlu
113CDM.General.Collection_Extra:Kolekcijas apraksts:
114CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:Kolekcijas satura un nodoma apraksts
115CDM.General.Collection_Name:Kolekcijas nosaukums:
116CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Kolekcijas nosaukums
117CDM.General.Email.Creator:Autora epasts
118CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Kolekcijas autora e-pasta adrese
119CDM.General.Email.Maintainer:Atbalstītāja epasts
120CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Kolekcijas atbalstītāja (apkalpotāja) e-patsta adrese
121CDM.General.Icon_Collection:URL uz 'Par' lapas ikonu:
122CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:URL uz attēlu (ikonu), ko attēlot kolekcijas 'Par' lapā
123CDM.General.Icon_Collection_Small:URL uz 'mājas' lapas ikonu:
124CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:URL uz attēlu (ikonu), ko attēlot bibliotēkas mājas lapā
125CDM.General.Image_Copy_Failed:AtgadÄ«jās kČūda, kura neÄŒauj jÅ«su izvēlēto attēlu(s) nokopēt.\nLÅ«dzu mēģiniet nokopēt attēlu(s) uz jÅ«su kolekcijas images mapi manuāli.
126CDM.General.Image_Filter:Attēli (gifs, jpgs un pngs)
127CDM.GUI.Classifiers:Pārlūkošanas Klasifikatori
128CDM.GUI.Design_Topics:Dezaina Sekcijas
129CDM.GUI.Formats:Formatizēšana
130CDM.GUI.General:Vispārīgi
131CDM.GUI.Indexes:Meklēšanas Indeksi
132CDM.GUI.MetadataSets:Metadatu Kopas
133CDM.GUI.Plugins:Dokumentu Spraudņi
134CDM.GUI.Root:CDM_ROOT
135CDM.GUI.SearchTypes:Meklēšanas Tipi
136CDM.GUI.Subcollections:Sadalījumu Indeksi
137CDM.GUI.SuperCollection:Starp-Kolekciju Meklēšana
138CDM.GUI.Translation:Teksta Tulkošana
139CDM.IndexManager.Add_Index:Pievienot Indeksu
140CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Izveidot specifisku indeksu Å¡ai kolekcijai
141CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Noklusējuma Indeks]
142CDM.IndexManager.Document:dokuments
143CDM.IndexManager.Index_Exists:Šis indeks esot jau bijis nozīmēts dotai kolekcijai.
144CDM.IndexManager.Index_Name:Indeksa Vārds:
145CDM.IndexManager.Index_Name_Tooltip:Unikāls nosaukums jaunam indeksam
146CDM.IndexManager.Indexes:Nozīmētie Indeksi
147CDM.IndexManager.Level:Līmenī:
148CDM.IndexManager.Level_Exists:Šis līmenis jau esot ticis nozīmēts dotai kolekcijai.
149CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Dokumenta līmenis uz kura veidot indeksu
150CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata:Pievienot Visu
151CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata_Tooltip:Izveidot atsevišķu indeksu katram atsevišķi pieejamam avotam, izmantojot avotu kā indeksa vārdu
152CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level:Pievienot LÄ«meni
153CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level_Tooltip:Izveidot indeksu uz norādīto līmeni
154CDM.IndexManager.MGPP.Current_Levels:Patreiz Nozīmētie Līmeņi
155CDM.IndexManager.MGPP.Indexes:Administrēt Indeksus
156CDM.IndexManager.MGPP.Level:Līmeņa Avots:
157CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name:Līmeņa Vārds:
158CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name_Tooltip:Unikāls vārds jauna līmeņa indeksam
159CDM.IndexManager.MGPP.Levels:Administrēt Līmeņus
160CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level:Noņemt Līmeni
161CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level_Tooltip:Noņemt izvēlētā līmeņa indeksu
162CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index:Nomainīt Indeksu
163CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index_Tooltip:Aktualizēt izvēlēto indeksu
164CDM.IndexManager.MGPP.Title:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER>Indeksa Un Līmeņa Izvēle</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
165CDM.IndexManager.Paragraph:paragrāfs
166CDM.IndexManager.Remove_Index:Noņemt Indeksu
167CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Noņemt izvēlēto indeksu no saraksta
168CDM.IndexManager.Section:sekcija
169CDM.IndexManager.Set_Default:Uzdot Noklusējuma Indeksu
170CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Uzdot izvēlēto indeksu, kā indeksu pēc noklusējuma
171CDM.IndexManager.Source:Izveidot indeksu uz:
172CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Metadatu elementi uz kuriem izveidot indeksus
173CDM.LanguageManager.Add:Pievienot Valodu
174CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Pievienot norādīto valodu sarakstam
175CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Nozīmētās Valodas
176CDM.LanguageManager.Default_Language:Noklusējuma Valoda
177CDM.LanguageManager.Remove:Noņemt Valodu
178CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Noņemt izvēlēto valodu no saraksta
179CDM.LanguageManager.Selector:Valoda ko pievienot:
180CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Valoda uz kuras izveidot sadalījuma indeksu
181CDM.LanguageManager.Set_Default:Uzdot Noklusējumu
182CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Uzdot izvēlēto valodu kā noklusējumu
183CDM.MetadataSetManager.Add:Pievienot Metadatu Kopu
184CDM.MetadataSetManager.Add_Tooltip:Pievienot kolekcijai jaunu metadatu kopu.
185CDM.MetadataSetManager.Edit:Rediģēt Metadatu Kopu
186CDM.MetadataSetManager.Edit_Message:Metadatu kopas var būt rediģētas, izmantojot Greenstone Metadatu Kopu Redaktoru GEMS (Greenstone Editor for Metadata Sets).\nPalaidiet GEMS ar gems.bat (Windows) vai gems.sh (Linux) no Greenstone instalācijas mapes ar nosaukumu gli.
187CDM.MetadataSetManager.Edit_Message_Title:Metadatu Kopu Rediģēšana
188CDM.MetadataSetManager.Edit_Tooltip:Rediģēt izvēlēto metadatu kopu.
189CDM.MetadataSetManager.Elements:Elementi izvēlētā Metadatu Kopā
190CDM.MetadataSetManager.Remove:Dzēst Metadatu Kopu
191CDM.MetadataSetManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto metadatu kopu no kolekcijas.
192CDM.MetadataSetManager.Sets:Pieejamās Metadatu Kopas
193CDM.MetadataSetManager.Chooser.Add:Pievienot
194CDM.Move.At_Bottom:Nevaru pārvietot {0} {1} zemāk, jo tas jau ir pašā saraksta apakšā.
195CDM.Move.At_Top:Nevaru pārvietot {0} {1} augstāk, jo tas jau ir pašā saraksta virsotnē.
196CDM.Move.Cannot:Nevaru pārvietot spraudni {0} zemāk, jo RecPlug un ArcPlug jāatrodas saraksta pašā apakšā.
197CDM.Move.Fixed:<html>RecPlug un ArcPlug parasti ir nepiecieÅ¡ams bÅ«t pēdējiem un tādÄ“ÄŒ ir fiksēti savā vietā.<br>Ja jums patiesi vajag mainÄ«t viņu pozÄ«cijas, tad lÅ«dzu rediģējiet collect.cfg datni manuāli.</html>
198CDM.Move.Move_Down:Pārvietot Zemāk
199CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Pārvietot izvēlēto elementu zemāk sarakstā
200CDM.Move.Move_Up:Pārvietot Augstāk
201CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Pārvietot izvēlēto elementu augstāk sarakstā
202CDM.Move.Title:KČūda - Nevaru Pārvietot
203CDM.PlugInManager.Add:Pievienot Spraudni...
204CDM.PlugInManager.QuickAdd:Pievienot Spraudni
205CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:Izmantot norādīto spraudni šajā kolekcijā
206CDM.PlugInManager.Assigned:Patreiz Nozīmētie Spraudņi
207CDM.PlugInManager.Configure:Konfigurēt Spraudni...
208CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Izmainīt opcijas izvēlētam spraudnim
209CDM.PlugInManager.Ignore:Nepievienot Spraudni
210CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:Nepievienot nevienu spraudni Å¡ai kolekcijai.
211CDM.PlugInManager.PlugIn:Izvēlieties spraudni ko pievienot:
212CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Pieejamie spraudņi izmantošanai kolekcijā
213CDM.PlugInManager.PlugIn_Exists:Å is spraudnis jau esot pievienots Å¡ai kolekcijai.
214CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:spraudnis
215CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Nevaru noteikt argumentus {0}\nspraudnim. LÅ«dzu pārliecinieties, ka spraudnis nodroÅ¡ina\n -xml karodziņu, palaiÅŸot pluginfo.pl skriptu, kā aprakstÄ«ts\ndokumentā Greenstone Developers Guide sekcijā 2.1.
216CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Nav sagaidāms, ka kāds no spraudņiem Å¡ajā kolekcijā varētu apstrādāt datni “{0}”.SekojoÅ¡ie spraudņi var bÅ«t izmantoti, lai apstrādātu Å¡o datni. JÅ«s varat pievienot vienu tagad, izvēloties to, un nospieÅŸot Pievienot pogu. (JāpiezÄ«mē, ka jÅ«s varat jebkurā laikā izmainÄ«t spraudņu sarakstu izmantojot “Dokumentu Spraudņi” no paneÄŒa Dizains.)
217CDM.PlugInManager.Remove:Noņemt Spraudni
218CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto spraudni no saraksta
219CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Ieteicamie spraudņi datnei
220CDM.PlugInManager.Parsing.Message:Dizaina rīks ielādē spraudņu informāciju.
221CDM.PlugInManager.Parsing.Title:Ielādē Spraudņus
222CDM.SearchTypeManager.Add:Pievienot Meklēšnas Tipu
223CDM.SearchTypeManager.Add_Tooltip:AtÄŒaut noteiktu meklēšanas tipu Å¡ajā kolekcijā
224CDM.SearchTypeManager.Assigned:Patreiz Nozīmētie Meklēšanas Tipi
225CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection:Indeksētājs: # Updated 19-Aug-2005
226CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection_Tooltip:Izvēlieties indeksētāju, ko lietot ar šo kolekciju. # Updated 19-Aug-2005
227CDM.SearchTypeManager.Enable:AtÄŒaut PaplaÅ¡inātās Meklēšanas
228CDM.SearchTypeManager.Remove:Dzēst Meklēšanas Tipu
229CDM.SearchTypeManager.Remove_Tooltip:NeatÄŒaut izvēlēto meklēšanas tipu ar Å¡o kolekciju
230CDM.SearchTypeManager.SearchType:Meklēšanas Tips
231CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection:Meklēšanas Tipi:
232CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection_Tooltip:Meklēšanas tipi pieejami izmantošanai ar šo kolekciju
233CDM.SubcollectionManager.Add:Pievienot Filtru
234CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Pievienot norādīto filtru kolekcijai
235CDM.SubcollectionManager.Assigned:Definētie Apkškolekciju Filtri
236CDM.SubcollectionManager.Exclude:Izslēgt
237CDM.SubcollectionManager.Flags:Uzdodamais karodziņš pie sakritības
238CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Karodziņu regulārā izteiksme, kura izmantojama pie sakritības (piem. "i" reģistrnejūtīgai sakritībai)
239CDM.SubcollectionManager.Include:IekÄŒaut
240CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Ko mēs darām ar datnēm, kuras sakrīt?
241CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Nozīmēt Valodas
242CDM.SubcollectionManager.Match:Sakritības regulārā izteiksme:
243CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:Regulārā izteiksme, kura definē dokumentus apakškolekcijā
244CDM.SubcollectionManager.Name:Apakškolekcijas filtra vārds:
245CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Jaunā apakškolekcijas filtra nosaukums
246CDM.SubcollectionManager.Partitions_Disabled:Å Ä« iespēja patreiz ir aizliegta, jo jÅ«s operējat {0-Current Mode} reÅŸÄ«mā. Tas ir tikai pieejams {1-Systems} un {2-Expert} reÅŸÄ«mos. Lietojiet Datne->IestatÄ«jumi, lai izmainÄ«tu operēšanas reÅŸÄ«mus.
247CDM.SubcollectionManager.Remove:Noņemt Filtru
248CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Dzēst izvēlēto filtru no saraksta
249CDM.SubcollectionManager.Replace:Aizvietot Filtru
250CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Aizvietot un aktualizēt izvēlētā filtra detaÄŒas
251CDM.SubcollectionManager.Source:Dokumenta atribūts pēc kura jāsakrīt:
252CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Dokumenta atribūts pēc kura filtrēt
253CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Definēt Filtrus
254CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Nozīmēt Sadalījumus
255CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Pieviento Sadalījumu
256CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Pievienot norādīto sadalījumu šai kolekcijai
257CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Noklusējuma Sadalījums]
258CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName:Sadalījuma Vārds:
259CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName_Tooltip:Jaunā sadalījuma nosaukums
260CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Noņemt Sadalījumu
261CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Izdzēst izvēlēto sadalījumu no šīs kolekcijas
262CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Aizvietot Sadalījumu
263CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Azvietot izvēlēto sadalījumu
264CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Uzdot Noklusējumu
265CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Uzdot izvēlēto sadalījumu būt pēc noklusējuma
266CDM.SubcollectionIndexManager.Source:Veidot sadalījumu uz:
267CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Apakškolekcijas filtri uz kuriem veidot sadalījumu
268CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:Nozīmētie Apakškolekcijas Sadalījumi
269CDM.TranslationManager.Add:Pievienot Tulkojumu
270CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Pievienot specificēto tulkojumu kolekcijai
271CDM.TranslationManager.Affected_Features:Pazīmes
272CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Nozīmētie Tulkojumi
273CDM.TranslationManager.Default_Text:Sākotnējs Teksta Fragments
274CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Teksta Fragments
275CDM.TranslationManager.Language:Tulkojuma valoda:
276CDM.TranslationManager.Language_Column:Valoda
277CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:Valoda uz kuru tiek tulkots
278CDM.TranslationManager.Remove:Noņemt Tulkojumu
279CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Izdzēst izvēlēto tulkojumu no kolekcijas
280CDM.TranslationManager.Replace:Aizvietot Tulkojumu
281CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Aktualizēt (aizvietot) izvēlēto tulkojumu
282CDM.TranslationManager.Translation:Iztulkotais Teksts
283CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Iztulkota teksta rindu ievadiet Å¡eit
284#*******************
285#
286#***** Collection *****
287Collection.Collection:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Kolekcija</FONT></STRONG></HTML>
288Collection.Delete_Tooltip:Izdzēst izvēlētās datnes un mapes
289Collection.Filter_Tooltip:IerobeÅŸot datņu atrādÄ«Å¡anu datņu kokā
290Collection.New_Folder_Tooltip:Izveidot jaunu mapi
291Collection.No_Collection:Nav Kolekcijas
292Collection.Stop:Stop
293Collection.Stop_Tooltip:Pārtraukt datņu kopēšanu
294Collection.Workspace:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Darbatelpa</FONT></STRONG></HTML>
295#**********************
296#
297#***** CollectionBuilt *****
298CollectionBuilt.Message:Kolekcija esot izveidota un ir gatava priekšskatījumam.
299CollectionBuilt.Title:Kolekcijas Izveidošanas Rezultāts
300#***************************
301#
302#***** CollectionManager *****
303CollectionManager.Build_Cancelled:Kolekcijas veidošana tikusi anulēta.
304CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Atgadījusies kČūda un kolekcija nevar būt izveidota.
305CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:Kolekcija nevar tikt radīta dēČ:\n{0-Error message} # Updated 19-Aug-2005
306CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Kolekcija nevar tikt veidota no jauna, jo nevaru izdzēst vecās indeksa datnes.\n Lūdzu pārbaudiet, ka Greenstone vai cita programma neizmanto šīs datnes,\n un mēģiniet vēlreiz.
307CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Vecās indeksa datnes nevar tikt izdzēstas, tāpēc importēšana pārtraukta.
308CollectionManager.Cannot_Open:Kolekcija:\n{0-Collection file path}\nnevar būt atvērta.
309CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:Kolekcija:\n{0-Collection file path}\nnevar būt atvērta jo:\n{1-Error message}
310CollectionManager.Creating_New:Jaunas kolekcijas radīšana.
311CollectionManager.Log_Created:Log mape izveidota.
312CollectionManager.Loading_Collection:Kolekcijas ielādēšana
313CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Kolekcijas ielādēšana, lūdzu uzgaidiet...
314CollectionManager.Loading_Successful:Ielādētā kolekcija {0}.
315CollectionManager.Missing_Config:Å ai kolekcijai nav pareiza collect.cfg datne
316CollectionManager.Not_Col_File:{0}' neesot Bibliotekāra Interfeisa Kolekcijas Datne (.col)
317CollectionManager.No_Config_File:Datne collect.cfg netika radīta ar mkcol.pl. # Updated 19-Aug-2005
318CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Atgadījās kČūda, kura neČauj, lai kolekcija tiktu priekšskatīta.
319CollectionManager.Preview_Ready_Title:Kolekcijas Priekšskatījuma Stāvoklis.
320CollectionManager.Session_Ready:Kolekcija {0} gatava izmantošanai.
321CollectionManager.Build_Not_Moved:Veidošanas direktorijs (ar nosaukumu 'building') nevar tikt pārvietots. # Updated 4-Nov-2005
322CollectionManager.Index_Not_Deleted:Index direktorijs nevar tikt izdzēsts. # Updated 4-Nov-2005
323CollectionManager.Install_Exception:Kolekcijas uzstādīšanas laikā konstatēta problēma:\n{0}\nIespējamais cēlonis ir Windows
324#*****************************
325#
326#***** CollectionPopupMenu *****
327CollectionPopupMenu.Delete:Izdzēst
328CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Jauns fiktīvs dokuments
329CollectionPopupMenu.New_Folder:Jauna mape
330CollectionPopupMenu.Replace:Aizvietot
331#*******************************
332#
333#***** CreatePane *****
334CreatePane.Build:Veidošanas Opcijas
335CreatePane.Build_Tooltip:Opcijas kolekcijas formēšanas indeksācijas un klasifikācijas stadijā
336CreatePane.Build_Collection:Veidot Kolekciju
337CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Sākt kolekcijas formēšanas procesu
338CreatePane.Build_Progress:Veidošanas Progress
339CreatePane.Cancel_Build:Atcelt Veidot
340CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Pārtraukt kolekcijas formēšanas procesu
341CreatePane.Full_Build:Pilnīga Pārveidošana # Updated 19-Aug-2005
342CreatePane.Full_Build_Tooltip:Pilnīgi pārveidot kolekciju no jauna # Updated 19-Aug-2005
343CreatePane.Import:Importa Opcijas
344CreatePane.Import_Tooltip:Opcijas kolekcijas formēšanas datņu convertācijas un metadatu piešķiršanas stadijā
345CreatePane.Import_Progress:Importa Progress
346CreatePane.Incremental_Build:Inkrementālā Veidošana # Updated 19-Aug-2005
347CreatePane.Incremental_Build_Tooltip:Ātrāk, par cik, tikai daÄŒa no visa nepiecieÅ¡amā kolekcijas veidoÅ¡anas procesa tiek veikta. # Updated 19-Aug-2005
348CreatePane.Log:Paziņojumu Log
349CreatePane.Log_Tooltip:Skatīt izvadu no iepriekšējiem kolekcijas formēšanas mēģinājumiem
350CreatePane.Mode_All:viss
351CreatePane.Options:Opciju Grupas
352CreatePane.Options_Title:Kolekcijas Importa & Veidošanas Opcijas
353CreatePane.Preview_Collection:Priekšskatīt Kolekciju
354CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Priekšskatīt izveidotu kolekciju
355#**********************
356#
357#***** Dates *****
358Dates.Mon:Pirmdiena
359Dates.Tue:Otrdiena
360Dates.Wed:Trešdiena
361Dates.Thu:Ceturtdiena
362Dates.Fri:Piektdiena
363Dates.Sat:Sestdiena
364Dates.Sun:Svētdiena
365Dates.Jan:Janvāris
366Dates.Feb:Ferbruāris
367Dates.Mar:Marts
368Dates.Apr:Aprīlis
369Dates.May:Maijs
370Dates.Jun:JÅ«nijs
371Dates.Jul:JÅ«lijs
372Dates.Aug:Augusts
373Dates.Sep:Septembris
374Dates.Oct:Oktobris
375Dates.Nov:Novembris
376Dates.Dec:Decembris
377#**********************
378#
379#***** Delete Collection Prompt *****
380DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Izvēlētās kolekcijas detaÄŒas
381DeleteCollectionPrompt.Collection_List:Pieejamas kolekcijas
382DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Lūdzu atzīmējiet rūtiņu, lai apstiprinātu kolekcijas izdzēšanu.
383DeleteCollectionPrompt.Delete:Izdzēst
384DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Izdzēst izvēlēto kolekciju
385DeleteCollectionPrompt.Details:Veidotājs - {0}\nAtbalstītājs - {1}\nApraksts\n{2}
386DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:Kolekcija nevar būt pilnīgi izdzēsta.
387DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Izdzēšana Neizdevās!
388DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Nav izvēlēta kolekcija.
389DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:Kolekcija tikusi izdzēsta.
390DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Izdzēšana Pabeigta!
391DeleteCollectionPrompt.Title:Kolekcijas Izdzēšana
392#**********************
393#
394#***** DirectoryLevelMetadata *****
395DirectoryLevelMetadata.Message:Jūs taisāties piešķirt 'mapes līmeņa' metadatus izvēlētai mapei (vai mapēm). Šos metadatus automātiski pārmantos visas datnes un mapes šajā mapē. Turklāt šie metadata nevar būt vienkārši noņemti, bet tikai aizvietoti. Lai turpinātu šo darbību nospiediet 'OK'.
396DirectoryLevelMetadata.Title:Par mapes līmeņa metadatu pievienošanu
397#********************
398#
399#***** EnrichPane *****
400EnrichPane.AutoMessage:Šis elements, {0}, pieder Greenstone metadatu kopai. Šī kopa reprezentē metadatus, kuri parasti var būt izvilkti automātiski. Lai pārbaudītu, kādi {0} metadati var tikt izvilkti, radiet kolekciju izmantojot 'Radīt' tab.
401EnrichPane.ExistingValues:Esošās vērtības priekš {0} # Updated 19-Aug-2005
402EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Šie metadati ir pārmantoti no mapes virs tās, un nevar būt rediģēti.
403EnrichPane.No_File:Nav Izvēlētas Datnes
404EnrichPane.No_Metadata:Nav Pieejami Metadati
405EnrichPane.No_Metadata_Element:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Nav Metadatu Elements Izvēlēts</FONT></STRONG></HTML>
406EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Vērtība, ko piešķirt izvēlētam metadatu elementam
407EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Vērtība, kura piešķirta izvēlētam metadatu elementam
408#***********************
409#
410#****** ExplodeMetadataPrompt *******
411ExplodeMetadataPrompt.Explode:Sadalīt
412ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Sadalīt metadatu datni
413ExplodeMetadataPrompt.Instructions:Sadalot Å¡o metadatu datni tiks producēti individuāli ieraksti ar rediģējamiem metadatiem. Å is ir neatgrieÅŸams process un kolekcijas originālā metadatu datne tiks izdzēsta.
414ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Sadalīšana Neizdevās.
415ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:Datubāze {0} nevar būt sadalīta.
416ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Dotā datne nav sadalāma.
417ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Datubāze {0} sekmīgi sadalīta.
418ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Sadalīšana Pabeigta.
419ExplodeMetadataPrompt.Title:Sadalīt Metadatu Datubāzi
420#***********************
421#
422#****** WriteCDImagePrompt *******
423WriteCDImagePrompt.CD_Name:CD/DVD vārds
424WriteCDImagePrompt.Export:Rakstīt CD/DVD attēlu
425WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Rakstīt izvēlētās kolekcijas, kā Windows CD/DVD Attēlus
426WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Kolekcijas ({0}) nevarēja būt eksportētas.
427WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Eksports Neizdevās
428WriteCDImagePrompt.Instructions:Vienas vai vairāku kolekciju eksports uz paÅ¡instalējoÅ¡os Windows CD/DVD (kaut arÄ« tas darbojas uz jebkuras platformas, CD/DVD, kas tiek radÄ«ts, palaiÅŸas tikai zem Windows).
429WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Datņu kopēšana. Tas var aizņemt zināmu laiku...
430WriteCDImagePrompt.Size_Label:Novērtētais izmērs: # Updated 4-Nov-2005
431WriteCDImagePrompt.Successful_Export:Kolekcijas ({0}) esot tikušas eksportētas.
432WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Eksports Pabeigts
433WriteCDImagePrompt.Title:Kolekcijas Eksports uz CD/DVD
434#************************
435#
436#****** ExportAsPrompt *******
437ExportAsPrompt.Export_Name:Eksporta mapes nosaukums
438ExportAsPrompt.Export:Eksportēt kolekciju(as)
439ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Eksportēt izvēlētās kolekcijas uz noteiktu mapi un izvēlētā formātā
440ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:Kolekcija, {0}, nevar būt eksportēta.
441ExportAsPrompt.Failed_ExportMany:Kolekcijas -- {0} -- nevar būt eksportētas.
442ExportAsPrompt.Failed_Details:Skatīt {1} sīkāk
443ExportAsPrompt.Failed_Title:Eksports Neizdevās
444ExportAsPrompt.Instructions:Eksportēt vienu vai vairākas kolekcijas izvēlētā formātā uz noteiktu mapi
445ExportAsPrompt.Progress_Label:Datnes tiek eksportētas. Tas var aizņemt zināmu laiku...
446ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:Kolekcija, {0}, esot tikusi eksportēta.
447ExportAsPrompt.Successful_ExportMany:Kolekcijas -- {0} -- esot tikušas eksportētas.
448ExportAsPrompt.Successful_Details:Datnes eksportētas uz: {1}
449ExportAsPrompt.Successful_Title:Eksports Pabeigts
450ExportAsPrompt.Title:Eksportēt Kolekcijas
451ExportAsPrompt.SaveAs:Eksportēt uz
452ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Izvēlieties formātu uz kuru jūs vēlaties eksportēt
453#************************
454#
455#*****ExternalCollectionPrompt********
456ExternalCollectionPrompt.NewMDS:Radīt jaunu, tukšu metadatu kopu.
457ExternalCollectionPrompt.ExistingMDS:Izvēlieties vienu vai vairākas metadatu kopas
458ExternalCollectionPrompt.Title:Ielādēt āreju kolekciju
459ExternalCollectionPrompt.Instructions_1:Jūs gribat ielādēt kolekciju, kura netika izveidota ar GBI. Jūs tiksiet aicināti izvēlēties vienu vai vairākas metadatu kopas, kuras izmantot ar doto kolekciju. Eksistējošie metadati tiks importēti izvēlētajā(s) metadatau kopā(s). Originālās metadatu datnes tiks saglabātas mapē ar nosaukumu import.bak.
460ExternalCollectionPrompt.Instructions_2:Jūs gribat ielādēt kolekciju, kura netika izveidota ar GBI. Jums nepieciešams pievienot metadatu kopu šai kolekcijai. Jūs varat radīt jaunu tukšu metadatu kopu, kurai visi atrastie metadatu elementi kolekcijā tiks automātiski pievienoti. Alternatīvi, jūs varat izvēlēties eksistējošas metadatu kopas, un elementi no kolekcijas tiks apvienoti vai pievienoti jau esošiem elementiem šajās kopās. Oriģinālās metadatu datnes tiks saglabātas mapē ar nosaukumu import.bak.
461#****************************************
462#
463#***** Inherited Metadata *****
464ExtractedMetadata.Message:Izvēletā datne vai mape satur izvilktus metadatus, bet patreiz tie ir neredzami. Lai redzētu izvilktus metadatus, dodieties uz "[D]atne" izvēlni un izvēlieties "[I]estatÄ«jumi". "VispārÄ«gi" rekvizÄ«tu lapā izvēlieties "SkatÄ«t Izvilktus Metadatus", tad nospieÅŸiet "[O]k".
465ExtractedMetadata.Title:Å Ä« Datne/Mape satur Neredzamus Izvilktus Metadatus
466#
467#***** FileActions *****
468FileActions.Calculating_Size:Tiek kalkulēts izvēlēto datņu kopējais izmērs
469FileActions.Copying:Kopēju {0}
470FileActions.Deleting:Izdzēšu {0}
471FileActions.Directories_Selected:{0} mapes izvēlētas
472FileActions.Directory_Selected:1 mape izvēlēta
473FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Datne '{0}' jau eksistē.
474FileActions.File_Already_Exists_Message:{0}\nDatne ar nosaukumu, kas parādÄ«ta augstāk jau eksistē\nun par spÄ«ti jÅ«su iepriekšējai izvēlei Bibliotekāra Interfeiss\nnevar to pārrakstÄ«t. LÅ«dzu pārbaudiet vai datne ir rakstÄ«t atÄŒauta.
475FileActions.File_Already_Exists_Title:KČūda - Datne Jau Eksistē.
476FileActions.File_And_Directories_Selected:1 datne un {0} mapes izvēlētas
477FileActions.File_And_Directory_Selected:1 datne un 1 mape izvēlēta
478FileActions.File_Create_Error:Datne {0} nevar tikt radīta.
479FileActions.Folder_Create_Error:Mape {0} nevar tikt radīta.
480FileActions.File_Exists:{0} jau eksistē saņēmējmapē. Pārrakstī to?
481FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nAugstāk minētā datne nevar tikt izdzēsta. \nLūdzu pārbaudiet, ka jums šī datne nav
482FileActions.File_Not_Deleted_Title:KČūda - Datne nav Izdzēsta. # Updated 4-Nov-2005
483FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nAugstāk minētā datne nevar tikt atrasta. Līdz ar datņu skata\natjaunošanu, lūdzu pārbaudiet, ka datne vēl eksistē.
484FileActions.File_Not_Found_Title:KČūda - Datne nav atrasta.
485FileActions.File_Selected:1 datne izvēlēta
486FileActions.Files_And_Directory_Selected:{0} datnes un 1 mape izvēlēta
487FileActions.Files_Selected:{0} datnes izvēlētas
488FileActions.Folder_Already_Exists:Mape ar nosaukumu '{0}' tiek jau lietota. Nevaru radīt mapi.
489FileActions.Increase_Depth:Palielināt DziČumu par 1
490FileActions.Insufficient_Space_Message:Darbība ar datni neizdevās, jo nepietiek vietas\nuz diska. Lai sekmīgi nokopētu datni jums turmāk\nnepieciešams: {0}
491FileActions.Insufficient_Space_Title:KČūda - Nepietiek Vietas
492FileActions.Moving:Pārvietoju {0}
493FileActions.No_Activity:Nav pieprasītas darbības
494FileActions.Possible_Cyclic_Path:{1} ir {0} mapes dziÄŒumā un var bÅ«t rekursÄ«vs ceČš? Vai datņu darbÄ«bu turpināt?
495FileActions.Read_Only:Datnes no darbatelpas ir tikai lasāmas un navar būt izdzēstas.
496FileActions.Selected:{0} datnes un {1} mapes izvēlētas
497FileActions.Unknown_File_Error_Message:Lai gan nebija kČūda reportēta datnes darbÄ«bas\nlaikā, gala pārbaude parāda, ka\nkopijas datne nav tā pati kā avota datne. Tā cēlonis\nnav zināms. LÅ«dzu pārbaudiet jÅ«su disku un atjaunojiet\njÅ«su instalēto JVM.
498FileActions.Unknown_File_Error_Title:KČūda - Nezināma Datnes KČūda
499FileActions.Write_Not_Permitted_Message:Bibliotekāra Interfeisam nav atČaujas rakstīt\n{0}\nLūdzu pārbaudiet datnes atČaujas atribūtus.
500FileActions.Write_Not_Permitted_Title:KČūda - Nepareizas Datnes AtČaujas
501FileActions.Yes_To_All:Jā uz Visiem
502#************************
503#
504#******* File Associations dialog **********
505FileAssociationDialog.Add:Pievienot
506FileAssociationDialog.Add_Tooltip:Izmantojiet šo lietojumprogrammu, lai skatītu šā tipa datni
507FileAssociationDialog.Batch_File:Pakešdatnes
508FileAssociationDialog.Browse:Pārlūkot
509FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Izvēlieties lietojumprogrammu, ko izmantot no jūsu datņutelpas
510FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:Jūsu lietojumprogrammas pārlūkošana patreiz ir aizliegta priekš MacOS
511FileAssociationDialog.Browse_Title:Izvēlieties Lietojumprogrammu
512FileAssociationDialog.Close:Aizvērt
513FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Aizveriet Å¡o dialogu un atgriezieties uz galveno logu
514FileAssociationDialog.Command:Palaišanas komanda:
515FileAssociationDialog.Command_File:Komanddatnes
516FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Ievadiet komandu ar kuru palaist lietojumprogrammu
517FileAssociationDialog.Details:Jaunās Datnes Asociācijas DetaČas
518FileAssociationDialog.Executable_File:Izpildāmās datnes
519FileAssociationDialog.Existing_Associations:Aktuālās Datnes Asociācijas
520FileAssociationDialog.Extension:Datnēm kas beidzas ar:
521FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:Skatāmo datņu datnes paplašinājums
522FileAssociationDialog.Instructions:Izmantojiet šo dialogu, lai uzstādītu, kādas ārējās programmas tiks lietotas skatot noteiktu datnes-tipu, un kāda komanda tiks nosūtīta, lai palaistu šo programmu.\nLai pievienotu jaunu datnes-tipu, ievadiet tās paplašinājumu lauciņā 'Datnēm kas beidzas ar'. Lai pievienotu vai modificētu palaišanas komandu, ievadiet jaunu komandu lodziņā 'Palaišanas Komanda' vai noklikšķiniet 'Pārlūkot', ja vēlaties meklēt datņu sistēmā attiecīgo programmu. Izmantojiet formātu '%1', lai indicētu vietu, kur vajadzētu tikt iespraustam datnes nosaukumam atveramai datnei, piemēram, "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' tiks pievienots komandas galā, ja netiks specificēts citādi.\nMacOS lietotājiem vienmēr vispirms jāmēģina specifisko mac komandu "open [-a <application_name>] %1".
523FileAssociationDialog.Table.Command:Komanda
524FileAssociationDialog.Table.Extension:Paplašinājums
525FileAssociationDialog.Title:Rediģēt Datnes Asociācijas
526FileAssociationDialog.Remove:Noņemt
527FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Izdzēst patreiz izvēlēto asociāciju no eksistējošo asociāciju saraksta
528FileAssociationDialog.Replace:Aizvietot
529FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Aizvietot patreiz izvēlēto asociāciju ar jaunām asociācijas detaČām
530#*******************
531#
532#******Filter***************
533Filter.0:HTM & HTML
534Filter.1:XML
535Filter.2:Teksta Datnes
536Filter.3:Attēli
537Filter.All_Files:Visas Datnes
538Filter.Filter_Tree:Parādīt Datnes
539Filter.Invalid_Pattern:<HTML><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Šablonu, ko jūs esat ievadījuši datņu filtrācijai, ir nederīgs.<BR>Lūdzu mēģiniet vēlreiz, izmantojot regulāras izteiksmes sintaksi un ar<BR>* norādot aizstājējzīmi.</FONT></HTML>
540#***********************
541#
542#***** GAuthenticator *****
543GAuthenticator.Password:Parole:
544GAuthenticator.Password_Tooltip:Ievadiet šeit jūsu paroli
545GAuthenticator.Title:Parole ir Nepieciešama.
546GAuthenticator.Username:Lietotāja Vārds:
547GAuthenticator.Username_Tooltip:Ievadiet šeit jūsu lietotājvārdu
548#**************************
549#
550#***** General Messages *****
551# 0 - A String representing the name and method of the class in question.
552General.Apply:Lietot
553General.Apply_Tooltip:Pielietot patreizējos uzstatījumus, bet neiziet no dialoga
554General.Browse:Pārlūkot...
555General.Cancel:Atcelt
556General.Cancel_Tooltip:Atcelt izmaiņas (neatsauks jebkuru jau pielietotu izmaiņu)
557General.Close:Aizvērt
558General.Close_Tooltip:Aizvērt šo dialoglodziņu
559General.Edit:Rediģēt Vērtību
560General.Error:KČūda
561General.No:Nē
562General.NotSunJava:Java vendor: {0}\nIevērojiet, ka Bibliotekāra Interfeiss ir ticis attīstīts un testēts ar Java no Sun Microsystems.
563General.OK:OK
564General.OK_Tooltip:Akceptēt patreizējos iestatījumus un iziet no dialoga
565General.Open:Atvērt
566General.Outstanding_Processes:<html>Bibliotekāra Interfeiss nevar pilnīgi beigt darbu, kamēr visas programmas<br>startētas ar Bibliotekāra Interfeisu arī nav pabeigtas.</html>
567General.Outstanding_Processes_Title:Gaidošs lai Izietu
568General.Pure_Cancel_Tooltip:Pārtraukt šo darbību (izmaiņas netiks veiktas)
569General.Review_Output:Lūdzu pārlūkojiet izvadu zemāk:
570General.Usage:LietoÅ¡ana: {0} <params>\nVisi parametri ir neobligāti, bet Bibliotekāra Interfeiss var nojukt darbā, ja -gsdl un -library nav uzstādÄ«ti.\n -gsdl <path> : Norāda ceÄŒu uz gsdl\n - library <path> : CeÄŒu uz cgi-bin\n -mozilla <path> : Norāda ceÄŒu uz mozilla\n -mirror : AtÄŒauj web-mirroring kontroles\n -laf [java|windows|motif|mac] : Look and feel\n debug : AtÄŒauj kČūdu paziņojumus\n -no_load : Neielādēt iepriekÅ¡ atvērtu kolekciju\n -load <path> : Ielādēt norādÄ«to kolekciju
571General.View:Jaunā Vērtība
572General.Warning:Brīdinājums
573General.Yes:Jā
574#****************************
575#
576#***** GShell *****
577GShell.BadArgument:Arguments {0} ir nepareizs. # Updated 4-Nov-2005
578GShell.BadArgumentValue:Argumeta {0} vērtība ir nepareiza. # Updated 4-Nov-2005
579GShell.BadPluginOptions:Nepareiz arguments nodots spraudnim {0}. # Updated 4-Nov-2005
580GShell.BadClassifierOptions:Sastapts slikts arguments klasifikatorā {0}. # Updated 4-Nov-2005
581GShell.Build.Auxilary:Palīgdatņu radīšana un apstrāde...
582GShell.Build.BuildBegun1:************** Veidošana Uzsākta **************
583GShell.Build.BuildCancelled:************** Anulēts **************
584GShell.Build.BuildComplete1:************** Veidošana Pabeigta **************
585GShell.Build.CompressText:Teksta Saspiešana...
586GShell.Build.Index:Indeksa radīšana bāzējoties uz {0-index source and level}...
587GShell.Build.InfoDatabase:Informācijas datu bāzes radīšana...
588GShell.Build.Phind:Klasifikatora Phind ģenerēšana. Tas var aizņemt zināmu laiku...
589GShell.Command:Komanda
590GShell.Failure:Komanda izpildījās nesekmīgi.
591GShell.Import.FileNotProcessed:Datne {0-target file path} bija atpazīta, bet nevarēja tikt apstrādāta ar kādu no spraudņiem (plugin).
592GShell.Import.FileNotRecognised:Datne {0-target file path} nebija atpazīta ne ar vienu spraudni.
593GShell.Import.FileProcessing:Datne {0-target file path} tiek apstrādāta ar {1-plugin name}.
594GShell.Import.FileProcessingError:Datnes {0-target file path} apstrādes process sadūrās ar kČūdu.
595GShell.Import.ImportBegun1:************** Imports Sācies **************
596GShell.Import.ImportComplete1:************** Imports Pabeigts **************
597GShell.Import.ImportComplete2:{0-number documents considered} dokumenti bija izskatīti apstrādei:
598GShell.Import.ImportComplete2.1:1 dokuments bija izskatīts apstrādei:
599GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-number processed} dokumenti bija apstrādāti un iekČauti kolekcijā.
600GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 dokuments bija apstrādāts un iekČauts kolekcijā.
601GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-number blocked} bija atturēti no pievienošanas ar spraudņiem (tādi kā web lappušu attēli).
602GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 bija atturēts no pievienošanas ar spraudņiem (tādi kā web lappušu attēli).
603GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-number ignored} bija neatpazīti.
604GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 bija neatpazīts.
605GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-number failed} bija noraidīti.
606GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 bija noraidīts.
607GShell.Import.ImportComplete3:\n
608GShell.Parsing_Metadata_Complete:Arhivētu metadatu izvilkšana pabeigta.
609GShell.Parsing_Metadata_Start:Jaunu metadatu izvilkšana no arhīvu datnēm.
610GShell.Success:Komanda pabeigta.
611#*********************
612#
613#***** GUI *****
614# Currently Enabled and Disabled display the same text but in different
615# colours. If necessary this can be changed.
616GUI.Create:Radīt
617GUI.Create_Tooltip:Veidot jūsu kolekciju izmantojot Greenstone
618GUI.Design:Dizains
619GUI.Design_Tooltip:Jūsu kolekcijas funkcionalitātes un izskata dizains
620GUI.Download:Lejupielāde
621GUI.Download_Tooltip:Lejupielādēt resursus no Interneta jūsu kolekcijai
622GUI.Enrich:Pagātināt
623GUI.Enrich_Tooltip:Nozīmēt metadatus datnēm jūsu kolekcijā
624GUI.Gather:Uzkrāt
625GUI.Gather_Tooltip:Izvēlēties datnes, kuras iekÄŒaut jÅ«su kolekcijā
626#***************
627#
628#***** HELP *****
629Help.Contents:Saturs
630Help.Title:Bibliotekāra Interfeisa Palīga Lappuses
631#
632#***** LockFileDialog *****
633LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Nepārtvert slēdzejdatnes kontroli (kolekcija netiks atvērta)
634LockFileDialog.Date:Datējums
635LockFileDialog.Error:error
636LockFileDialog.Lockfile_Message_One:Slēdzējdatnes (lock file) klātbūtne norāda uz to, ka kolekcija ir jau atvērta.
637LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Vai jūs gribat 'pārtvert' slēdzējdatnes kontroli?
638LockFileDialog.Machine:Kur
639LockFileDialog.Name:Nosaukums
640LockFileDialog.OK_Tooltip:Pārtvert slēdzējdatnes kontroli
641LockFileDialog.Title:Slēdzējdatne Atklāta
642LockFileDialog.User:Kurš
643#********************
644#
645#*****MappingPrompt **********
646MappingPrompt.File:Mape
647MappingPrompt.Map:Radīt Īsinājumikonu
648MappingPrompt.Name:Nosaukums
649MappingPrompt.Title:Uzdot Mapes Īsinājumikonu
650MappingPrompt.Unmap:Noņemt Īsinājumikonu
651#*******************
652#
653#***** Menu Options *****
654Menu.Collapse:Aizvērt Mapi
655Menu.Edit:Rediģēt
656Menu.Edit_Copy:Kopēt (ctrl-c)
657Menu.Edit_Cut:Izgriezt (ctrl-x)
658Menu.Edit_Paste:Ielīmēt (ctrl-v)
659Menu.Expand:Atvērt Mapi
660Menu.Explode_Metadata_Database:Sadalīt metadatu datu bāzi
661Menu.File:Datne
662Menu.File_Associations:Datnes Asociācijas...
663Menu.File_CDimage:Ierakstīt CD/DVD attēlu...
664Menu.File_Close:Aizvērt
665Menu.File_Delete:Izdzēst...
666Menu.File_Exit:Iziet
667Menu.File_ExportAs:Eksportēt...
668Menu.File_New:Jauns...
669Menu.File_Open:Atvērt...
670Menu.File_Options:Iestatījumi...
671Menu.File_Save:Saglabāt
672Menu.Help:Palīgs
673Menu.Help_About:Par...
674Menu.Metadata_View:Nozīmētie metadati {0}
675Menu.Open_Externally:Atvērt ar ārējo programmu
676#********************
677#
678#***** MetaAudit *****
679MetaAudit.Close:Aizvērt
680MetaAudit.Close_Tooltip:Aizvērt šo dialoglodziņu
681MetaAudit.Title:Visi Metadati
682#*********************
683#
684#***** Metadata *****
685Metadata.Element:Elements
686Metadata.Value:Vērtība
687MetadataSet.Files:Metadatu Kopas Datnes
688#*********************************************
689#
690#******** MetadataImportMappingPrompt *********
691MIMP.Add:Pievienot
692MIMP.Add_Tooltip:Pievienot metadatu elementu atlasītai kopai
693MIMP.Ignore:Ignorēt
694MIMP.Ignore_Tooltip:Ignorēt šo metadatu elementu
695MIMP.Instructions:Metadatu elements {0} nevar bÅ«t automātiski importēts kolekcijā. Izvēlieties metadatu kopu un sekojoÅ¡i:\n(1) nospiediet 'Pievienot', lai pievienotu metadatus Å¡ai kopai (pie nosacÄ«juma, ja kopā jau nēesot metadatu {0}), vai\n(2) izvēlieties elementu un nospiediet 'IekÄŒaut', lai importētu {0} metadatus Å¡ajā elementā, vai\n(3) ignorējiet Å¡o metadatu elementu.
696MIMP.Merge:IekÄŒaut
697MIMP.Merge_Tooltip:IekÄŒaut metadatu elelementu specificētā elementā izvēlētā kopā
698MIMP.Source_Element:Avota metadatu elements:
699MIMP.Target_Element:Mērķa metadatu elements:
700MIMP.Target_Set:Mērķa metadatu kopa:
701MIMP.Title:Nepiecešama IekČaušanas Darbība.
702#*****************************
703#
704#***** Mirroring *****
705Mirroring.ClearCache:Iztīrīt Kešu
706Mirroring.ClearCache_Tooltip:Izdzēst visas lejupielādētas datnes
707Mirroring.Download:Lejupielāde
708Mirroring.Download_Tooltip:Sākt jaunu lejupielādes uzdevumu
709Mirroring.Download_Controls:Lejupielādes Uzstatījumi
710Mirroring.Download_Depth:Lejupielādes DziČums:
711Mirroring.Download_Depth.Zero:Nulle
712Mirroring.Download_Depth.Unlimited:NeierobeÅŸots
713Mirroring.Download_Depth_Tooltip:Cik daudz hipersaites dziÄŒumā iet lejupielādējot
714Mirroring.Download_Embedded:Lejupielādēt tikai tekstu (ne attēlus, ne stila lappuses utt)
715Mirroring.DownloadJob.Close:Aizvērt
716Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Noņemt šo uzdevumu no saraksta, apstādinot to, ja tas patreiz izpildās
717Mirroring.DownloadJob.Downloading:{0} lejupielāde
718Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Lejupielāde pabeigta
719Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Lejupielāde apstādināta
720Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Lejupielāde ir progresā
721Mirroring.DownloadJob.Log:Skatīt Log
722Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Skatīt detalizētāk par šo lejupielādi
723Mirroring.DownloadJob.Pause:Pauze
724Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Pauzēt šo lejupielādi
725Mirroring.DownloadJob.Resume:Atsākt
726Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Atsākt šo lejupielādi
727Mirroring.DownloadJob.Status:Lejupielādēti {0} no {1} datnēm ({2} brÄ«dinājumi, {3} kČūdas)
728Mirroring.DownloadJob.Waiting:Gaida lai sāktu
729Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:Gaida uz lietotāja darbību
730Mirroring.Higher_Directories:Tikai atspoguČot datnes zem šā URL
731Mirroring.Invalid_URL:Ievadītais URL nav pareizs. Lūdzu izlabojiet.
732Mirroring.Invalid_URL_Title:Nepareizs URL
733Mirroring.Preferences:Iestatījumi...
734Mirroring.Preferences_Tooltip:AtÄŒaut starpnieku (proxy) un/vai rediģēt starpnieka iestatÄ«jumus
735Mirroring.Same_Host:Tikai atspoguÄŒot datnes Å¡ajā pašā vietnē
736Mirroring.Source_URL:Avota URL:
737Mirroring.Source_URL_Tooltip:Lejupielādes URL
738#*********************
739#
740#***** Missing EXEC *****
741MissingEXEC.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet redzēt jÅ«su jauno kolekciju no Bibliotekāra Interfeisa, ja jÅ«s nenorādÄ«siet ceÄŒu uz Greenstone Bibliotekāra Webserveri. JÅ«s to varat tagad ievadÄ«t teksta lauciņā zemāk, vai vēlāk aizejot uz IestatÄ«jumi un izvēloties Savienojums tabulatoru. Atcerieties, ka pareizam url jāsākas ar protokolu "http://", un jābeidzas ar izpildāmās programmas nosaukumu ("gsdl" Greenstone lokālas bibliotēkas servera gadÄ«jumā, "library" visu pārejo web serveru gadÄ«jumos (piem., Apache)). # Updated 4-Nov-2005
742MissingEXEC.Title:Iztrūkst Greenstone Bibliotēkas Adrese
743#***** Missing EXEC_GS3 *****
744MissingEXEC_GS3.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet redzēt jÅ«su jauno kolekciju no Bibliotekāra Interfeisa, ja jÅ«s nenorādÄ«siet ceÄŒu uz Greenstone kontekstu lokāli darbojoÅ¡os Tomcat WebserverÄ«. JÅ«s to varat tagad ievadÄ«t teksta lauciņā zemāk, vai vēlāk, aizejot uz IestatÄ«jumi un izvēloties Savienojums tabulatoru. Atcerieties, ka pareizam url jāsākas ar protokolu http://. Adrese pēc noklusējuma ir http://localhost:8080/greenstone3. # Updated 4-Nov-2005
745MissingEXEC_GS3.Title:Iztrūkst Greenstone 3 Bibliotēkas Adrese # Updated 4-Nov-2005
746#***** Missing GLIServer *****
747MissingGLIServer.Message:Brīdinājums! Jūs nevarēsiet strādāt ar kolekcijām, izmantojot Bibliotekāra Interfeisu,
748MissingGLIServer.Title:Iztrūkst GLIServera Adrese # Updated 4-Nov-2005
749#***** Missing GSDL *****
750MissingGSDL.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet izmantot visas Bibliotekāra Interfeisa iespējas bez instalētās Greenstone Digitālās Bibliotēkas lokālās kopijas. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su instalāciju, un ceÄŒus Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
751MissingGSDL.Title:Iztrūkst Greenstone CeČš
752#***** Missing PERL *****
753MissingPERL.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«s nevarēsiet radÄ«t jaunas kolekcijas, kā arÄ« veidot esoÅ¡as, bez uzinstalētā PERL. Bibliotekāra Interfeiss nevarēja atrast PERL jÅ«su sistēmā. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su sistēmas instalāciju un ceÄŒus, kuri specificēti Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
754MissingPERL.Title:Iztrūkst PERL CeČš
755#******* MissingWGET ********
756MissingWGET.Message:BrÄ«dinājums! Web atspoguÄŒoÅ¡ana ir liegta, jo Bibliotekāra Interfeiss nesekmÄ«gi mēģināja atrast atbilstoÅ¡as versijas Wget. LÅ«dzu, pārbaudiet jÅ«su sistēmas instalāciju un ceÄŒus, kuri specificēti Bibliotekāra Interfeisa pakeÅ¡datnē vai skripta datnē.
757MissingWGET.Title:Iztrūkst WGet
758#******* MissingImageMagick ********
759MissingImageMagick.Message:Brīdinājums! Bibliotekāra Interfeiss nevar atrast attiecīgo ImageMagick versiju, un tāpēc ImagePlug nedarbosies. Lūdzu, uzinstalējiet ImageMagick, ja jūs vēlāties veidot attēlu kolekcijas.
760MissingImageMagick.Title:Iztrūkst ImageMagick # Updated 19-Aug-2005
761#*****************************
762#
763#***** New Session *****
764NewCollectionPrompt.Base_Collection:Bāzēt šo kolekciju uz:
765NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Izvēlieties esošo kolekciju uz kuras bāzēt jauno kolekciju
766NewCollectionPrompt.Collection_Description:Satura apraksts:
767#NewCollectionPrompt.Collection_Email:Author's Email:
768NewCollectionPrompt.Collection_Name:Kolekcijas mape:
769#NewCollectionPrompt.Collection_Name_Tooltip:Short collection name, used internally (must be 8 characters or less)
770NewCollectionPrompt.Error:KČūda jaunajā kolekcijā.
771NewCollectionPrompt.Instructions:Lai radītu jaunu kolekciju, aizpildiet lauciņus zemāk.
772NewCollectionPrompt.Metadata_Elements:Elementi izvēlētajā kopā:
773NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions1:Izvēlieties rÅ«tiņas blakus metadatu kopām, kuras iekÄŒaut jÅ«su kolekcijā.
774NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions2:(Piezīme: Jūs varat pievienot jaunas kopas vēlāk).
775NewCollectionPrompt.Metadata_Title_Existing:Izvēlieties metadatu kopas.
776#NewCollectionPrompt.Name_Error:You have either failed to enter a name for the collection, or the name you have choosen is already in use. Please correct.
777NewCollectionPrompt.NewCollection:-- Jauna Kolekcija --
778NewCollectionPrompt.Select_MDS:Pieejamas metadatu kopas:
779NewCollectionPrompt.Title:Radīt jaunu Kolekciju.
780NewCollectionPrompt.Title_Clash:Nosaukums, kuru jūs izvēlējaties jūsu kolekcijai, jau tiek izmantots. Turpināt?
781NewCollectionPrompt.Title_Error:Nosaukuma lauciņam jābūt aizpildītam. Lūdzu izlabojiet.
782#***** New Folder OrFilePrompt *****
783NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:fiktīvs
784NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:jauna mape
785NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:SaņēmējMape
786NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Datnes Vārds
787NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Ievadiet nosaukumu jaunai datnei
788NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Mapes Vārds
789NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:Ievadiet nosaukumu jaunai mapei
790NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Radīt jaunu mapi
791NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Radīt jaunu fiktīvu dokumentu
792#***********************
793#
794NoMetadataSetsSelected.Message:Ja jūs radīsiet tagad kolekciju, tad tai nebūs sākotnējas metadatu kopas. Jūs nevarēsiet importēt vai piešķirt jebkādus metadatus, līdz nebūs importēta vai pievienota kopa jūsu kolekcijai. Vai jūs vēlaties turpināt?
795NoMetadataSetsSelected.Title:Nav Metadatu Kopa izvēlēta
796#**********************
797#
798#******* OldWGET *******
799NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Izskatās, ka neviens no Greenstone spraudņiem varētu apstrādāt datni "{0}". Pārbaudiet, ka datnei ir pareizs paplašinājums. Ja tas ir pareizs, tad jums vajadzētu izmantot UnknownPlug spraudni, lai apstrādātu šo datni.
800NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Nav paredzamā spraudņa datnes apstrādei
801#**********************
802#
803#******* OldWGET *******
804OldWGET.Message:BrÄ«dinājums! JÅ«su instalētai Wget versijai ir zināma kČūda, kad tiek atspoguÄŒotas datnes, kurās ir URL, kas satur kodētas zÄ«mes, tādas kā, atstarpi un tildi. Mēs rekomendējam instalēt Wget 1.9 un augstāk.
805OldWGET.Title:Vecs Wget
806#***********************
807#
808#***** OpenCollectionDialog *****
809OpenCollectionDialog.Available_Collections:Pieejamas Kolekcijas
810OpenCollectionDialog.Browse:Pārlūkot
811OpenCollectionDialog.Browse_Tooltip:Izvēlieties kolekciju no jūsu datņu telpas
812OpenCollectionDialog.Collection:Greenstone Kolekcija (".col")
813OpenCollectionDialog.Description:Kolekcijas Apraksts
814OpenCollectionDialog.Locked_Collection:Greenstone kolekcija jau tiek lietota
815OpenCollectionDialog.No_Description:Lūdzu izvēlieties greenstone kolekciju (".col" datne), lai redzētu aprakstu.
816OpenCollectionDialog.Normal_Collection:Greenstone kolekcija
817OpenCollectionDialog.Open:Atvērt
818OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Ielādēt izvēlēto kolekciju Bibliotekāra Interfeisā
819OpenCollectionDialog.Title:Atvērt Greenstone Kolekciju
820#**********************
821#
822#***** Options Pane inside CreatePane *****
823OptionsPane.Cancelled: - anulēts
824OptionsPane.LogHistory:Log vēsture
825OptionsPane.Successful: - sekmīgi
826OptionsPane.Unknown: - nezināms
827OptionsPane.Unsuccessful: - nesekmīgi
828#*******************
829#
830#***** Preferences *****
831Preferences:Iestatījumi
832Preferences.Connection:Savienojums
833Preferences.Connection_Tooltip:Uzstādiet URL uz greenstone bibliotēku un nokonfigurējiet starpniekservera savienojumu, ja vajadzīgs
834Preferences.Connection.GLIServer_URL:Greenstone gliserver URL: # Updated 4-Nov-2005
835Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:Greenstone "gliserver" CGI skripta URL # Updated 4-Nov-2005
836Preferences.Connection.Library_Path:Bibliotēkas CeČš:
837Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Greenstone Web CeČš:
838Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:Greenstone web-servera URL
839Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:Greenstone web-servera URL
840Preferences.Connection.ProgramCommand:Priekšskatījuma Komanda:
841Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:Programmas palaišanas komanda, lai skatītu kolekcijas priekšskatījumu. Atcerieties, ka jāizmanto %1, kā kolekcijas adreses vietturi, un dubultpēdiņas, kur nepieciešams.
842Preferences.Connection.Proxy_Host:Starpniekserveris:
843Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:JÅ«su starpniekservera adrese
844Preferences.Connection.Proxy_Port:Starpniekservera pieslēgvieta:
845Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:Jūsu starpniekservera pieslēgvietas numurs
846Preferences.Connection.Servlet:Serversīklietotne:
847Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Serversīklietotne izmantojama, lai skatītu jūsu vietni
848Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Serversīklietotne nav specificēta šai vietnei. Jūs joprojām varat veidot kolekcijas, bet jūs nevarēsiet tās skatīt.
849Preferences.Connection.Site:Vietne:
850Preferences.Connection.Site_Tooltip:Vietne kurā jūs gribat strādāt
851Preferences.Connection.Use_Proxy:Izmantot starpniekservera savienojumu?
852Preferences.General:Vispārīgs
853Preferences.General_Tooltip:Uzdot daşus vispārigus iestatījumus
854Preferences.General.Email:Lietotāja Epasts:
855Preferences.General.Email_Tooltip:Epasta adrese automātiski izmantojama jebkurai kolekcijai radītai ar GBI
856Preferences.General.Font:Fonts:
857Preferences.General.Font_Tooltip:Fonts izmantojams GBI interfeisā.
858Preferences.General.Interface_Language:Interfeisa Valoda:
859Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Izvēlieties valodu, kurā interfeiss un tā kontroles tiktu parādīti.
860Preferences.General.Restart_Required:GBI (Greenstone Bibliotekāra Interfeisam) tagad jārestartē, lai pabeigtu savu interfeisa izmaiņu aktualizāciju.
861Preferences.General.Show_File_Size:Rādīt datņu izmērus
862Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Rādīt datņu izmērus pie katras ieejas Darbatelpā un Kolekcijas datņu kokā.
863Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Skatīt Izvilktus Metadatus
864Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Parādīt greenstone spraudņu izvilktos metadatus metadatu sarakstā Bagātināšanas panelī.
865Preferences.Mode:ReÅŸÄ«ms
866Preferences.Mode_Tooltip:Noklišķiniet uz ieeju, lai izvēletos piemērotu operēšanas līmeni
867Preferences.Mode.Assistant:Bibliotekāra Asistents
868Preferences.Mode.Assistant_Description:Izmantojiet Å¡o iestatÄ«jumu, lai iegÅ«tu piekÄŒuvi Greenstone Bibliotekāra Interfeisa pamata iespējām: pievienot dokumentus un metadatus kolekcijām, jauno kolekciju radÄ«Å¡ana, kuru struktÅ«ra atspoguÄŒo jau esoÅ¡as kolekcijas, un kolekciju veidoÅ¡ana.
869Preferences.Mode.Librarian:Bibliotekārs
870Preferences.Mode.Librarian_Description:Å is iestatÄ«jums ÄŒauj normāli izmantot Greenstone Bibliotekāra Interfeisu: radÄ«t un noformēt jaunas kolekcijas, pievienot dokumentus un metadatus kolekcijām, jaunu kolekciju noformēšanu (dizainu), un kolekciju veidoÅ¡anu (bÅ«vēšanu).
871Preferences.Mode.Systems:Bibliotēku Sistēmu Speciālists
872Preferences.Mode.Systems_Description: Å is iestatÄ«jums atÄŒauj pilnu Greenstone Bibliotekāra Interfeisa izmantoÅ¡anu. Lai izmantotu visu iespēju priekÅ¡rocÄ«bas, jums bÅ«s nepiecieÅ¡ams mācēt formulēt regulārās izteiksmes.
873Preferences.Mode.Expert:Eksperts
874Preferences.Mode.Expert_Description:Å is iestatÄ«jums ÄŒauj ekspertam izmantot Greenstone Bibliotekāra Interfeisu. Tas tiek rekomendēts lietotājiem, kuri ir pieredzējuÅ¡i darbam ar Greenstone, un ir spējÄ«gi veikt kČūdu laboÅ¡anas uzdevumus, kas prasa interpretēt atkČūdoÅ¡anas izvadi no PERL skriptiem. Visas Greenstone Bibliotekāra Interfeisa iespējas ir atÄŒautas.
875Preferences.Warnings:Brīdinājumi
876Preferences.Warnings_Tooltip:AtČaut vai aizliegt daşādus brīdinājumu dialogus
877Preferences.Workflow:Darbplūsma
878Preferences.Workflow_Tooltip:Iestādīt interfeisa darbplūsmu: noteikt, kurus skatus (tabulātorus) atČaut
879Preferences.Workflow.Create:Radīt - Veidot jūsu kolekciju izmantojot Greenstone
880Preferences.Workflow.Design:Dezains - Izmainīt kolekcijas ārieni
881Preferences.Workflow.Download:Lejupielāde - Lejupielādēt web-bāzētos resursus
882Preferences.Workflow.Enrich:Bagātināt - Aprakstīt ar metadatiem
883Preferences.Workflow.Gather:Uzkrāt - Atlasīt datnes kolekcijai
884Preferences.Workflow.Predefined.Label:Iepriekšnoteiktas Darbplūsmas
885Preferences.Workflow.Title:Izvēlieties rÅ«tiņu, lai atÄŒautu skatu
886#**********************
887#
888#**** PreviewCommandDialog *******
889PreviewCommandDialog.Instructions:Ievadiet komandu, programmas palaišanai, lai skatītu kolekcijas priekšskatījumu. Atcerieties izmantot %1, kā kolekcijas adreses vietturi, un dubultpēdiņas kur nepieciešams.
890PreviewCommandDialog.Title:Priekšskatījuma Komanda
891#**********************
892#
893#***** Remote Greenstone Server *****
894RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Lūdzu ievadiet jūsu Greenstone lietotājvārdu un paroli: # Updated 4-Nov-2005
895RemoteGreenstoneServer.Error:Atgadījās kČūda uz attālā Greenstone servera veicot šo operāciju:\n{0-Error message} # Updated 4-Nov-2005
896RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Attālā Greenstone Servera KČūda # Updated 4-Nov-2005
897RemoteGreenstoneServer.Progress:Attālā Greenstone Servera Progress: # Updated 4-Nov-2005
898RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Kolekciju patreiz lieto lietotājs '{0-User name}'.\nVai jūs vēlaties pārtvert
899#**********************
900#
901#***** Save Collection Box *****
902SaveCollectionBox.File_Name:Datnes Vārds:
903SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Datņu Tips:
904SaveCollectionBox.Look_In:Ielūkoties:
905#**********************
906#
907#***** Save Progress Box *******
908SaveProgressDialog.Title:Kolekcijas Saglabāšana
909#*******************************
910#
911Server.QuitManual:Bibliotekāra Interfeiss nevarēja aizvērt lokālo\n bibliotēkas serveri automātiski. Lūdzu izejiet no servera\nmanuāli, noklikšķinot, uz tā augšējā stūrī labās\npuses krusta ikonas.
912Server.QuitTimeOut:Greenstone lokālā bibliotēka nav atbildējusi uz\nautomātisko aizvērt komandu 60 sekundes. Vai jūs\nvēlaties gaidīt vēl minūti?
913#
914#***** Sources *****
915Source.General:Vispārīgs
916#*******************
917#
918#***** TitleClash *****
919TitleClashes.Message:Nosaukums, kuru jūs esat izvēlējušies jūsu kolekcijai, tiek jau lietots. Turpināt?
920TitleClashes.Title:Ievadītā Nosaukuma nesaskaņas
921#**********************
922#
923#***** Trees *****
924Tree.DownloadedFiles:Lejupielādētās Datnes
925Tree.Files:datnes
926Tree.Home:Sākummape ({0})
927Tree.Root:Lokālā Datņutelpa
928Tree.World:Dokumenti Greenstone Kolekcijās
929#***********************
930#
931#***** Warning Dialog *****
932WarningDialog.Dont_Show_Again:Nerādīt šo brīdinājumu vēlreiz
933WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Nerādīt šo paziņojumu vēlreiz
934WarningDialog.Invalid_Value:Vērtība, kuru jūs esat ievadījuši vērtības lauciņā,\nnav pareiza specificētam rekvizītam.
935WarningDialog.Value:Ievadiet vērtību:
936#
937#****** WGet *****
938WGet.Prompt:Wget AtspoguČošanas Klients
939#
940#****** Workflows *****
941Workflow.AllPanels:Visi paneÄŒi
942Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Lokāla avota kolekcijas veidošana
943Workflow.DocumentEnriching:Dokumenta bagātināšana
944
945GEMS.Already_Loaded_Set_Error: Jūsu izvēletā metadatu kopa patreiz ir atvērta.
946GEMS.Element_Already_Exists:Elements ar šo vārdu jau eksistē.
947GEMS.Set_Already_Exists:Kopa ar doto vārdutelpu jau eksistē.
948GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error:Jūs nevarat izdzēst GBI kodola metadatu kopu.
949
950GEMS.Preferences.Selected_Languages_Tooltip: Izvēlieties parādīšanas valodu:
951
952GEMS.Add_Attribute:Pievienot atribūtu
953GEMS.Add_Attribute_Tooltip:Pievienot jaunu atribūtu izvēlētam vienumam
954GEMS.Add_Element:Pievienot elementu
955GEMS.Add_Element_Tooltip:Pievienot jaunu elementu izvēlētai kopai
956GEMS.Add_Subelement:Pieviento apakšelementu
957GEMS.Add_Subelement_Tooltip:Pievienot jaunu apakšelementu izvēlētam elementam
958GEMS.Add_Set:Pieviento Kopu
959GEMS.Attribute:Atribūts
960GEMS.Attribute_Already_Exists:Šis atribūts jau eksistē.
961GEMS.Attribute_Name_Tooltip:Jaunā atribūta nosaukums
962GEMS.Attribute_Language_Tooltip:Jaunā atribūta valoda
963GEMS.Attribute_Value_Tooltip:Jaunā atribūta vērtība
964GEMS.Attributes:Atribūti
965GEMS.Cannot_Undo:(šī darbība nevar tikt atsaukta)
966GEMS.Cannot_Add_Elements_To_Greenstone_MDS:Jūs nevarat manuāli pievienot elementus Greenstone Metadatiem. Ja\nnepieciešams radīt jaunu kopu, tad ta vietā pievienojiet jūsu jauno elementu tam.
967GEMS.Confirm_Exit_Save: Vai jūs nevēlaties saglabāt pirms iziešanas?
968GEMS.Confirm_Exit_Save_Title: Saglabāt Pirms Iziešanas?
969GEMS.Confirm_Removal:Vai jūs esat pārliecināti, ka gribat izdzēst šo {0}?
970GEMS.Confirm_Removal_Title:Apstiprināt Izdzēšanu
971GEMS.Edit_Attribute:Rediģēt Attribūtu
972GEMS.Edit_Value:Rediģēt Vērtību
973GEMS.Edit_Value_Tooltip:Izmainīt izvēlēto vērtību
974GEMS.Element:Elements
975GEMS.Element_Name_Tooltip:Jaunā elementa nosaukums
976GEMS.Element_Details:Metadatu Elementa DetaÄŒas
977GEMS.Language:Valoda
978GEMS.Language_Code:Valoda
979GEMS.Name:Nosaukums
980GEMS.Namespace:Vārdutelpa
981GEMS.New_Name:Jauns Nosaukums
982GEMS.No_Description:Apraksts nav atrasts.
983GEMS.No_Name:Nosaukums nav atrasts.
984GEMS.Open_Set:Atvērt Kopu
985GEMS.Remove_Attribute:Noņemt attribūtu
986GEMS.Remove_Attribute_Tooltip:Izdzēst izvēlēto atribūtu
987GEMS.Remove_Element:Noņemt elementu
988GEMS.Remove_Element_Tooltip:Izdzēst izvēlēto elementu no kopas
989GEMS.Remove_Set:Noņemt kopu
990GEMS.Remove_Set_Tooltip:Izdzēst izvēlēto kopu
991GEMS.Rename_Element:Pārdēvēt elementu
992GEMS.Rename_Element_Tooltip:Elementa jauns nosaukums
993GEMS.Rename_Name_Tooltip:Metadatu kopas jaunais nosaukums
994GEMS.Rename_Namespace_Tooltip:Metadatu kopas unikālā vārdutelpa
995GEMS.Rename_Set:Pārdēvēt kopu
996GEMS.Rename_Set_Tooltip:Pārdēvēt metadatu kopu
997GEMS.Set:Kopa
998GEMS.Set_Details:Metadatu Kopas DetaÄŒas
999GEMS.Set_Name_Tooltip:Jaunās metadatu kopas vārds (nosaukums)
1000GEMS.Set_Namespace_Tooltip:Unikālā vārdutelpa jaunai metadatu kopai
1001GEMS.Subelement_Name_Tooltip:Jaunā apakšelementa nosaukums
1002GEMS.Subelement_Already_Exists:Apakšelements ar šo nosaukumu jau eksistē.
1003GEMS.Target:Elements
1004GEMS.Title:Greenstone Metadatu Kopu Redaktors
1005GEMS.Value:Vērtība
1006GEMS.Values:Vērtības
1007GEMS.inheritMetadataSet:Pārmantot no Metadatu kopas:
1008GEMS.Add_Set.No_Inherit:Nepārmantot
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.