source: trunk/gli/help/es/ofmiceandmenus.htm@ 11597

Last change on this file since 11597 was 11597, checked in by kjdon, 18 years ago

reran the xsl for the new format, and modified xsl files. hopefully only small formatting things have changed :-)

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 3.0 KB
Line 
1<html>
2<head>
3<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
4<title>The Greenstone Librarian Interface - Help Pages</title>
5</head>
6<body bgcolor="#E0F0E0">
7<table border="2" bgcolor="#B0D0B0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="100%">
8<tr>
9<td align="center" width="15%"><img height="45" src="../gatherer_medium.gif" width="45"></td><td align="center" width="*"><a name="ofmiceandmenus"><font face="Verdana" size="5"><strong>1.1: De men&uacute;s y ratones</strong></font></a></td><td align="center" width="15%"><img height="45" src="../gatherer_medium.gif" width="45"></td>
10</tr>
11</table>
12
13<p>Esta secci&oacute;n proporciona informaci&oacute;n b&aacute;sica para poder trabajar con la Interfaz de Bibliotecario. Si est&aacute; familiarizado con programas como Internet Explorer o Microsoft Office y est&aacute; acostumbrado a usar el mouse, entonces pase a la secci&oacute;n <a href="howtoavoidthisdocument.htm">Temas de ayuda</a>.</p>
14<p>La Interfaz de Bibliotecario sigue las convenciones de Microsoft y se apoya en el conocimiento que com&uacute;nmente se tiene de Windows.</p>
15<p>Cualquier parte de la pantalla con la que usted interact&uacute;e, como un bot&oacute;n o un campo de texto, se llama "control". En todo momento un bot&oacute;n o campo de texto llamado "control activo" aparecer&aacute; resaltado y responder&aacute; a las instrucciones del teclado. Asimismo, varios controles le permiten seleccionar las partes que est&eacute;n resaltadas en azul marino. Algunos controles tambi&eacute;n pueden aparecer sombreados para indicar que no est&aacute;n disponibles.</p>
16<p>Usted puede mover y hacer click con el bot&oacute;n izquierdo o derecho del mouse de la forma acostumbrada. Muchos componentes tambi&eacute;n se pueden "arrastrar" haciendo click en ellos y sosteniendo el bot&oacute;n izquierdo del mouse, para luego moverlos y "colocarlos" en alg&uacute;n otro lugar soltando el bot&oacute;n. Normalmente el lugar de destino cambia de apariencia cuando un componente pasa sobre &eacute;l.</p>
17<p>Usted puede usar el teclado para escribir en los campos de texto. Muchos controles tambi&eacute;n se pueden ejecutar por medio del teclado, lo que se indica por medio de corchetes -- por ejemplo la tecla de tabulaci&oacute;n [Tab] cambia el control activo. El signo de m&aacute;s (+) indica que otras teclas deben oprimirse al mismo tiempo.</p>
18<p>Para tener acceso a un men&uacute;, oprima el bot&oacute;n [ALT] y presione la letra correspondiente (la cual aparece subrayada). Por ejemplo, para desplegar el men&uacute; "Archivo" oprima [ALT] + [A]. Para elegir un comando presione la tecla correspondiente. Por ejemplo, en el men&uacute; "Archivo" presione [G] para "Guardar" la colecci&oacute;n.</p>
19<p>Los botones, al igual que los men&uacute;s, tienen una letra subrayada. Para seleccionar un bot&oacute;n oprima la tecla [ALT] y la letra que est&aacute; subrayada al mismo tiempo.</p>
20<p>Salga de la Interfaz de Bibliotecario eligiendo "Salir" en el men&uacute; "Archivo". Su colecci&oacute;n se guardar&aacute; primero.</p>
21</body>
22</html>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.