source: trunk/gsdl/macros/arabic2.dm@ 11903

Last change on this file since 11903 was 11903, checked in by nzdl, 18 years ago

The beginnings of the auxiliary Arabic translation.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 21.7 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2######################################################################
3#
4# English Language text and icon macros
5# -- this file contains text that is of less importance
6######################################################################
7
8
9
10######################################################################
11# 'home' page
12package home
13######################################################################
14
15#------------------------------------------------------------
16# text macros
17#------------------------------------------------------------
18
19# -- Missing translation: _documents_
20_lastupdate_ [l=ar] {اخر تعديل} # Updated 1-Apr-2006
21# -- Missing translation: _ago_
22# -- Missing translation: _colnotbuilt_
23
24_textpagetitle_ [l=ar] {الم
25كتؚة الإلكترونية Greenstone} # Updated 3-May-2006
26# -- Missing translation: _textadmin_
27# -- Missing translation: _textabgs_
28# -- Missing translation: _textgsdocs_
29
30# -- Missing translation: _textdescrgli_
31
32# -- Missing translation: _textdescrcollector_
33
34# -- Missing translation: _textdescrtranslator_
35
36_textdescradmin_ [l=ar] {Allows you to add new users, summarizes the collections in the system,
37ويعطيك م
38علوم
39ات فنية عن عم
40لية تثؚيت ؚرنام
41ج Greenstone على الكم
42ؚيوتر} # Updated 2-Apr-2006
43
44# -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_
45
46# -- Missing translation: _textdescrgodocs_
47
48# -- Missing translation: _textpoem_
49
50# -- Missing translation: _textgreenstone_
51
52# -- Missing translation: _textaboutgreenstone_
53
54
55# -- Missing translation: _textdescrselcol_
56
57
58######################################################################
59# home help page
60package homehelp
61######################################################################
62
63
64#------------------------------------------------------------
65# text macros
66#------------------------------------------------------------
67
68# -- Missing translation: _text4buts_
69
70# -- Missing translation: _textnocollections_
71
72# -- Missing translation: _text1coll_
73
74# -- Missing translation: _textmorecolls_
75
76######################################################################
77# external link package
78package extlink
79######################################################################
80
81
82#------------------------------------------------------------
83# text macros
84#------------------------------------------------------------
85
86# -- Missing translation: _textextlink_
87# -- Missing translation: _textlinknotfound_
88
89# -- Missing translation: _textextlinkcontent_
90
91# -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_
92
93# should have arguments of collection, collectionname and link
94# -- Missing translation: _foundintcontent_
95
96
97######################################################################
98# authentication page
99package authen
100######################################################################
101
102
103#------------------------------------------------------------
104# text macros
105#------------------------------------------------------------
106
107# -- Missing translation: _textGSDLtitle_
108
109# -- Missing translation: _textusername_
110# -- Missing translation: _textpassword_
111
112# -- Missing translation: _textmustbelongtogroup_
113
114_textmessageinvalid_ [l=ar] {الصفحة التي طلؚت عرضها تتطلؚ م
115نك إجراءات الدخول.<br>
116_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>)
117م
118ن فضلك ادخل اسم
119 الم
120ستخدم
121 وكلم
122ة الم
123رور الخاصة ØšÙ€ Greenstone.} # Updated 7-May-2006
124
125# -- Missing translation: _textmessagefailed_
126
127# -- Missing translation: _textmessagedisabled_
128
129# -- Missing translation: _textmessagepermissiondenied_
130
131# -- Missing translation: _textmessagestalekey_
132
133
134######################################################################
135# 'docs' page
136package docs
137######################################################################
138
139
140#------------------------------------------------------------
141# text macros
142#------------------------------------------------------------
143
144# -- Missing translation: _textnodocumentation_
145
146_textuserguide_ [l=ar] {دليل الم
147ستخدم
148} # Updated 7-May-2006
149# -- Missing translation: _textinstallerguide_
150_textdeveloperguide_ [l=ar] {دليل الم
151طور (الم
152ؚرم
153ج)} # Updated 7-May-2006
154# -- Missing translation: _textpaperguide_
155# -- Missing translation: _textorganizerguide_
156
157# -- Missing translation: _textgsdocstitle_
158
159######################################################################
160# collectoraction
161package collector
162######################################################################
163
164
165#------------------------------------------------------------
166# text macros
167#------------------------------------------------------------
168
169# -- Missing translation: _textdefaultstructure_
170# -- Missing translation: _textmore_
171_textcollector_ [l=ar] {الجام
172ع } # Updated 1-Apr-2006
173_textinfo_ [l=ar] {م
174علوم
175ات الم
176جم
177وعة} # Updated 1-Apr-2006
178# -- Missing translation: _textsrce_
179# -- Missing translation: _textconf_
180_textbild_ [l=ar] {ؚناء م
181جم
182وعة} # Updated 3-May-2006
183# -- Missing translation: _textview_
184_textdel_ [l=ar] {حذف م
185جم
186وعة} # Updated 3-May-2006
187# -- Missing translation: _textexpt_
188
189# -- Missing translation: _textdownloadingfiles_
190_textimportingcollection_ [l=ar] {تصدير الم
191جم
192وعة ...} # Updated 3-May-2006
193# -- Missing translation: _textbuildingcollection_
194# -- Missing translation: _textcreatingcollection_
195
196# -- Missing translation: _textcollectorblurb_
197
198# -- Missing translation: _textcb1_
199
200# -- Missing translation: _textcb2_
201# -- Missing translation: _textcnc_
202# -- Missing translation: _textwec_
203
204# -- Missing translation: _textcb3_
205
206# -- Missing translation: _textcb4_
207
208# -- Missing translation: _textfsc_
209
210# -- Missing translation: _textwtc_
211# -- Missing translation: _textamd_
212# -- Missing translation: _textetc_
213# -- Missing translation: _textdtc_
214# -- Missing translation: _textetcfcd_
215# -- Missing translation: _textcaec_
216# -- Missing translation: _textnwec_
217# -- Missing translation: _textcianc_
218# -- Missing translation: _texttsosn_
219# -- Missing translation: _textsin_
220# -- Missing translation: _textswts_
221# -- Missing translation: _textatco_
222# -- Missing translation: _textbtc_
223# -- Missing translation: _textpvyh_
224
225# -- Missing translation: _texttfsiw_
226
227# -- Missing translation: _textadab_
228
229# -- Missing translation: _textwyar_
230
231# -- Missing translation: _textcnmbs_
232# -- Missing translation: _texteambs_
233# -- Missing translation: _textpsea_
234_textdocmbs_ [l=ar] {وصف الم
235جم
236وعة يجؚ أن يحدد} # Updated 3-May-2006
237
238# -- Missing translation: _textwcanc_
239
240# -- Missing translation: _texttfc_
241
242# -- Missing translation: _texttctiasp_
243
244# -- Missing translation: _textcea_
245
246# -- Missing translation: _textteas_
247
248# -- Missing translation: _textatc_
249
250# -- Missing translation: _texttiasd_
251
252_textypits_ [l=ar] {م
253وقعك في التسلسل م
254وضح ؚواسطة السهم
255 السفلي -- في
256 هذه الحالة ، ال "م
257علوم
258ة الم
259جم
260وعة" م
261رحلة
262م
263صدر الؚيانات "زر"
264} # Updated 1-Apr-2006
265
266_srcebadsources_ [l=ar] {<p>واحد أو أكثر م
267ن م
268صادر الإدخال ليست م
269تاحة (marked
270_iconcross_ below).
271
272<p>قد يكون هذا ؚسؚؚ
273<ul>
274<li>عدم
275 وجود الم
276لف أو اتصال FTP أوURL.
277<li>You need to dial up your ISP first.
278<li>You are trying to access a URL from behind a firewall (this is the case
279if you normally have to present a username and password to access the
280internet).
281</ul>
282
283<p>If this is a URL that you can see in your browser, it may be coming from
284a locally cached copy. Unfortunately, locally cached copies are invisible
285to our mirroring process. In this case we recommend that you download the
286pages using your browser first.
287} # Updated 2-Apr-2006
288
289# -- Missing translation: _textymbyco_
290
291# -- Missing translation: _textbtco_
292# -- Missing translation: _textand_
293_textad_ [l=ar] {اضافة ؚيانات :} # Updated 1-Apr-2006
294
295# -- Missing translation: _texttftysb_
296
297# -- Missing translation: _textis_
298
299# -- Missing translation: _textddd1_
300
301# -- Missing translation: _textddd2_
302
303# -- Missing translation: _textconf1_
304
305# -- Missing translation: _textreset_
306
307# -- Missing translation: _textbild1_
308
309# -- Missing translation: _textbild2_
310
311# -- Missing translation: _textstopbuild_
312
313# -- Missing translation: _textbild3_
314
315# -- Missing translation: _textbuildcancelled_
316
317# -- Missing translation: _textbildcancel1_
318
319# -- Missing translation: _textbsupdate1_
320_textbsupdate2_ [l=ar] {تجديد حالة الؚنية في} # Updated 1-Apr-2006
321# -- Missing translation: _textseconds_
322# -- Missing translation: _textbildsuc_
323
324# -- Missing translation: _textviewbildsummary_
325
326# -- Missing translation: _textfailmsg11_
327
328# -- Missing translation: _textfailmsg21_
329# -- Missing translation: _textblcont_
330
331_texttryagain_ [l=ar] {رجاء <a href="_httppagecollector_" target=_top>استأناف الم
332جم
333م
334وعة والم
335حاولة م
336رة اخرى</a>
337} # Updated 1-Apr-2006
338
339# -- Missing translation: _textfailmsg31_
340# -- Missing translation: _textfailmsg41_
341_textfailmsg71_ [l=ar] {حدث خطأ غير م
342توقع أثناء م
343حاولة ؚناء الم
344جم
345وعة} # Updated 3-May-2006
346# -- Missing translation: _textretcoll_
347
348# -- Missing translation: _textdelperm_
349
350# -- Missing translation: _textdelinv_
351
352# -- Missing translation: _textdelsuc_
353
354# -- Missing translation: _textclonefail_
355
356# -- Missing translation: _textcolerr_
357
358# -- Missing translation: _texttmpfail_
359
360_textmkcolfail_ [l=ar] {الم
361جم
362ع ف؎ل في إن؎اء هيكل الدليل الم
363طلوؚ م
364ن Ù‚ØšÙ„ الم
365جم
366وعة الجديدة
367(mkcol.pl failed). قد يكون السؚؚ:
368<ul>
369<li> غير م
370صرح لـ Greenstone ؚالكتاؚة على م
371لف _gsdlhome_/tmp
372 directory.
373<li> mkcol.pl perl script errors.
374</ul>
375} # Updated 3-May-2006
376
377# -- Missing translation: _textnocontent_
378
379# -- Missing translation: _textrestart_
380
381# -- Missing translation: _textreloaderror_
382
383# -- Missing translation: _textexptsuc_
384
385# -- Missing translation: _textexptfail_
386
387
388######################################################################
389# 'gsdl' page
390package gsdl
391######################################################################
392
393
394#------------------------------------------------------------
395# text macros
396#------------------------------------------------------------
397
398
399# -- Missing translation: _textgreenstone1_
400
401# -- Missing translation: _textgreenstone2_
402
403_textplatformtitle_ [l=ar] {الؚنية التحتية} # Updated 1-Apr-2006
404# -- Missing translation: _textgreenstone3_
405
406# -- Missing translation: _textgreenstone4_
407
408# -- Missing translation: _textcustomisationtitle_
409# -- Missing translation: _textgreenstone5_
410
411# -- Missing translation: _textdocumentationtitle_
412# -- Missing translation: _textdocuments_
413
414#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
415#_textinstall_ {The Greenstone Digital Library Software Installer's Guide}
416#_textuser_ {The Greenstone Digital Library Software User's Guide}
417#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
418
419# -- Missing translation: _textmailinglisttitle_
420_textmailinglist_ [l=ar] {هنالك قا؊م
421Ø© ؚريدية م
422خصصة اساسا لاغراض النقا؎ عن
423م
424كتؚة جرين ستون الرقم
425ية . الم
426ستخدم
427ين الن؎طاء لجرين ستون يجؚ ان ؚعتؚرو وينضم
428و داخل الم
429جم
430وعة الؚريدية ويساهوم
431 في النقا؎ .للا؎تراك ، توجه الى .<a
432-href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone
433users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a>.
434لارسال رسالة الى القا؊م
435ة ،عنونها الى التالي <a
436href="mailto:[email protected]"
437>[email protected]</a>.
438} # Updated 1-Apr-2006
439
440# -- Missing translation: _textbugstitle_
441# -- Missing translation: _textreport_
442
443# -- Missing translation: _textgs3title_
444# -- Missing translation: _textgs3_
445
446# -- Missing translation: _textcreditstitle_
447
448# -- Missing translation: _textwhoswho_
449
450_textaboutgslong_ [l=ar] {عن ؚرنام
451ج Greenstone} # Updated 3-May-2006
452
453######################################################################
454# 'users' page
455package userslistusers
456######################################################################
457
458
459#------------------------------------------------------------
460# text macros
461#------------------------------------------------------------
462
463# -- Missing translation: _textlocu_
464_textuser_ [l=ar] {م
465ستخدم
466} # Updated 3-May-2006
467# -- Missing translation: _textas_
468# -- Missing translation: _textgroups_
469# -- Missing translation: _textcomment_
470# -- Missing translation: _textadduser_
471# -- Missing translation: _textedituser_
472_textdeleteuser_ [l=ar] {حذف} # Updated 3-May-2006
473
474
475######################################################################
476# 'users' page
477package usersedituser
478######################################################################
479
480
481#------------------------------------------------------------
482# text macros
483#------------------------------------------------------------
484
485
486# -- Missing translation: _textedituser_
487# -- Missing translation: _textadduser_
488
489# -- Missing translation: _textaboutusername_
490
491# -- Missing translation: _textaboutpassword_
492
493# -- Missing translation: _textoldpass_
494# -- Missing translation: _textenabled_
495# -- Missing translation: _textdisabled_
496
497# -- Missing translation: _textaboutgroups_
498
499
500######################################################################
501# 'users' page
502package usersdeleteuser
503######################################################################
504
505
506#------------------------------------------------------------
507# text macros
508#------------------------------------------------------------
509
510# -- Missing translation: _textdeleteuser_
511# -- Missing translation: _textremwarn_
512
513
514######################################################################
515# 'users' page
516package userschangepasswd
517######################################################################
518
519
520#------------------------------------------------------------
521# text macros
522#------------------------------------------------------------
523
524# -- Missing translation: _textchangepw_
525# -- Missing translation: _textoldpw_
526# -- Missing translation: _textnewpw_
527_textretype_ [l=ar] {اعد كتاؚة ؚاسورد جديدة} # Updated 1-Apr-2006
528
529
530######################################################################
531# 'users' page
532package userschangepasswdok
533######################################################################
534
535
536#------------------------------------------------------------
537# text macros
538#------------------------------------------------------------
539
540# -- Missing translation: _textsuccess_
541
542
543######################################################################
544# 'users' page
545package users
546######################################################################
547
548
549#------------------------------------------------------------
550# text macros
551#------------------------------------------------------------
552
553_textinvalidusername_ [l=ar] {اسم
554 الم
555ستخدم
556 غير صحيح} # Updated 1-Apr-2006
557# -- Missing translation: _textinvalidpassword_
558# -- Missing translation: _textemptypassword_
559# -- Missing translation: _textuserexists_
560
561# -- Missing translation: _textusernameempty_
562# -- Missing translation: _textpasswordempty_
563# -- Missing translation: _textnewpass1empty_
564# -- Missing translation: _textnewpassmismatch_
565# -- Missing translation: _textnewinvalidpassword_
566_textfailed_ [l=ar] {إم
567ا اسم
568 الم
569ستخدم
570 أو كلم
571ة الم
572رور كان غير صحيح.} # Updated 3-May-2006
573
574
575######################################################################
576# 'status' pages
577package status
578######################################################################
579
580
581#------------------------------------------------------------
582# text macros
583#------------------------------------------------------------
584
585
586# -- Missing translation: _textversion_
587# -- Missing translation: _textframebrowser_
588# -- Missing translation: _textusermanage_
589# -- Missing translation: _textlistusers_
590# -- Missing translation: _textaddusers_
591# -- Missing translation: _textchangepasswd_
592# -- Missing translation: _textinfo_
593# -- Missing translation: _textgeneral_
594# -- Missing translation: _textarguments_
595_textactions_ [l=ar] {الأفعال} # Updated 7-May-2006
596# -- Missing translation: _textbrowsers_
597_textprotocols_ [l=ar] {ؚروتوكولات} # Updated 3-May-2006
598# -- Missing translation: _textconfigfiles_
599# -- Missing translation: _textlogs_
600# -- Missing translation: _textusagelog_
601# -- Missing translation: _textinitlog_
602# -- Missing translation: _texterrorlog_
603# -- Missing translation: _textadminhome_
604# -- Missing translation: _textreturnhome_
605# -- Missing translation: _titlewelcome_
606# -- Missing translation: _textmaas_
607# -- Missing translation: _textvol_
608# -- Missing translation: _textcmuc_
609# -- Missing translation: _textati_
610
611# -- Missing translation: _texttsaa_
612
613# -- Missing translation: _textcolstat_
614
615_textcwoa_ [l=ar] {الم
616جم
617وعات ست؞هر فقط اذا ؚنيتهم
618 ك "يعم
619لو" اذا هم
620 build.cfg
621(الم
622لفات الم
623وجودة ، هي م
624قروءة ، تحتوي على حقل تاريخ ؚنية سليم
625Ø©)
626على سؚيل الم
627ثال > 0 وم
628جلد فهرس الم
629جم
630وعات ( على سؚيل الم
631ثال ليس م
632جلد الؚنية)
633} # Updated 1-Apr-2006
634
635# -- Missing translation: _textcafi_
636# -- Missing translation: _textcctv_
637_textsubc_ [l=ar] {سلم
638 التغييرات} # Updated 1-Apr-2006
639# -- Missing translation: _texteom_
640# -- Missing translation: _textftum_
641# -- Missing translation: _textmus_
642
643
644######################################################################
645# 'bsummary' pages
646package bsummary
647######################################################################
648
649
650#------------------------------------------------------------
651# text macros
652#------------------------------------------------------------
653
654# -- Missing translation: _textbsummary_
655# -- Missing translation: _textflog_
656
657
658############################################################################
659#
660# This stuff is only used by the usability (SEND FEEDBACK) stuff
661#
662############################################################################
663package Global
664
665# old cusab button
666# -- Missing translation: _linktextusab_
667
668# -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_
669
670# -- Missing translation: _textwhy_
671# -- Missing translation: _textextraforform_
672# -- Missing translation: _textprivacybasic_
673# -- Missing translation: _textstillsend_
674
675# -- Missing translation: _texterror_
676# -- Missing translation: _textyes_
677# -- Missing translation: _textno_
678# -- Missing translation: _textclosewindow_
679# -- Missing translation: _textabout_
680# -- Missing translation: _textprivacy_
681# -- Missing translation: _textsend_
682# -- Missing translation: _textdontsend_
683_textoptionally_ [l=ar] {اختياري} # Updated 1-Apr-2006
684
685_textunderdev_ [l=ar] {م
686عاينة التفاصيل سوف تكون م
687تاحة في النسخة النها؊ية} # Updated 3-May-2006
688
689# -- Missing translation: _textviewdetails_
690# -- Missing translation: _textmoredetails_
691# -- Missing translation: _texttrackreport_
692# -- Missing translation: _textcharacterise_
693# -- Missing translation: _textseverity_
694
695# -- Missing translation: _textbadrender_
696# -- Missing translation: _textcontenterror_
697_textstrangebehaviour_ [l=ar] {سلوك غريؚ} # Updated 1-Apr-2006
698# -- Missing translation: _textunexpected_
699# -- Missing translation: _textfunctionality_
700# -- Missing translation: _textother_
701
702# -- Missing translation: _textcritical_
703# -- Missing translation: _textmajor_
704# -- Missing translation: _textmedium_
705# -- Missing translation: _textminor_
706_texttrivial_ [l=ar] {فرعي} # Updated 3-May-2006
707
708# -- Missing translation: _textwhatdoing_
709_textwhatexpected_ [l=ar] {م
710اذا كنت تتوقع أن يحدث؟} # Updated 3-May-2006
711# -- Missing translation: _textwhathappened_
712
713# -- Missing translation: _cannotfindcgierror_
714
715# -- Missing translation: _textusabbanner_
716
717
718######################################################################
719# GTI text strings
720package gti
721######################################################################
722
723
724#------------------------------------------------------------
725# text macros
726#------------------------------------------------------------
727
728# -- Missing translation: _textgti_
729
730# -- Missing translation: _textgtierror_
731
732# -- Missing translation: _textgtihome_
733
734# -- Missing translation: _textgtiselecttlc_
735
736# -- Missing translation: _textgtiselecttfk_
737
738# -- Missing translation: _textgticoredm_
739# -- Missing translation: _textgtiauxdm_
740# -- Missing translation: _textgtiglidict_
741_textgtiglihelp_ [l=ar] {م
742ساعدة GLI} # Updated 1-Apr-2006
743# -- Missing translation: _textgtiperlmodules_
744_textgtitutorials_ [l=ar] {تدريؚات} # Updated 7-May-2006
745_textgtigreenorg_ [l=ar] {Greenstone.org
746جرين ستون .م
747ن؞م
748Ø©} # Updated 1-Apr-2006
749
750# -- Missing translation: _textgtienter_
751
752# -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_
753# -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_
754# -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_
755
756# -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_
757
758# -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_
759# -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_
760# -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_
761
762# -- Missing translation: _textgtienterquery_
763_textgtifind_ [l=ar] {FIND} # Updated 2-Apr-2006
764
765# -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_
766# -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_
767# -- Missing translation: _textgtisubmit_
768
769# -- Missing translation: _textgtilastupdated_
770
771# -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_
772
773
774############
775# gli page
776############
777package gli
778
779# -- Missing translation: _textgli_
780# -- Missing translation: _textglilong_
781# -- Missing translation: _textglihelp_
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.