source: trunk/gsdl/macros/french.dm@ 2992

Last change on this file since 2992 was 2992, checked in by jrm21, 22 years ago

Added macros for Excel icon and text. Also added a mention of xlhtml to the
GPL packages we use.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 34.0 KB
Line 
1######################################################################
2# Global (base) package
3package Global
4######################################################################
5
6
7#------------------------------------------------------------
8# text macros
9#------------------------------------------------------------
10
11_textdefaultcontent_ [l=fr] {La page demandee n'a pu etre trouvee. Utilisez s'il vous plait
12le bouton 'retour' de votre navigateur ou le bouton 'principale' pour retourner
13a la Bibliotheque Numerique Greenstone.}
14
15_textdefaulttitle_ [l=fr] {Erreur GSDL}
16
17_collectionextra_ [l=fr] {Cette collection contient _about:numdocs_ documents.
18Sa derniere mise a jour a etait faite il y a _about:builddate_ jours.}
19
20_textimagecollection_ [l=fr] {}
21_textimageabout_ [l=fr] {Page a propos}
22_textimagehome_ [l=fr] {Page principale}
23_textimagehelp_ [l=fr] {Page d'aide}
24_textimagepref_ [l=fr] {Page de preferences}
25_textimagegreenstone_ [l=fr] {Logiciel de la Bibliotheque Numerique Greenstone}
26
27_textimagesearch_ [l=fr] {Recherche de termes specifiques}
28_textimageTitle_ [l=fr] {Naviguer a travers la liste alphabetique des titres}
29_textimageList_ [l=fr] {Naviguer a travers la liste des documents}
30_textimageCreator_ [l=fr] {Naviguer a travers la liste alphabetique des auteurs}
31_textimageSeries_ [l=fr] {Naviguer utilisant les numero}
32_textimageDate_ [l=fr] {Naviguer utilisant les dates}
33_textimageSubject_ [l=fr] {Naviguer par categorie de sujet}
34_textimageOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation}
35_textimageHowto_ [l=fr] {Naviguer utilisant les categories comment faire}
36_textimageTopic_ [l=fr] {Naviguer utilisant les editions speciales a theme}
37_textimageBrowse_ [l=fr] {Naviguer}
38_textimagePeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabetique de personnes}
39
40_texticontabsearchgreen_ [l=fr] {Rechercher}
41_texticontabdategreen_ [l=fr] {Dates}
42_texticontabseriesgreen_ [l=fr] {Series}
43_texticontabauthorgreen_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
44_texticontabtitlegreen_ [l=fr] {Titres A-Z}
45_texticontablistgreen_ [l=fr] {Listing}
46_texticontabsubjectgreen_ [l=fr] {Sujets}
47_texticontaborggreen_ [l=fr] {Organisation}
48_texticontabhowgreen_ [l=fr] {Comment faire}
49_texticontabtopicgreen_ [l=fr] {Themes}
50_texticontabbrwsegreen_ [l=fr] {Naviguer}
51_texticontabPeoplegreen_ [l=fr] {Personnes A-Z}
52
53_texticontext_ [l=fr] {Voir le document}
54_texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et voir son contenu}
55_texticonnext_ [l=fr] {vers la section suivante}
56_texticonprev_ [l=fr] {vers la section precedente}
57
58_texticonmidi_ [l=fr] {Voir le document au format MIDI}
59_texticonmsword_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Word}
60_texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF}
61_texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript}
62_texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint}
63_texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF}
64_texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel}
65
66_page_ [l=fr] {page }
67_pages_ [l=fr] {pages}
68_of_ [l=fr] { de }
69_vol_ [l=fr] {Volume}
70_num_ [l=fr] {Nombre}
71
72_textmonth00_ [l=fr] {}
73_textmonth01_ [l=fr] {Janvier}
74_textmonth02_ [l=fr] {Fevrier}
75_textmonth03_ [l=fr] {Mars}
76_textmonth04_ [l=fr] {Avril}
77_textmonth05_ [l=fr] {Mai}
78_textmonth06_ [l=fr] {Juin}
79_textmonth07_ [l=fr] {Juillet}
80_textmonth08_ [l=fr] {Aout}
81_textmonth09_ [l=fr] {Septembre}
82_textmonth10_ [l=fr] {Octobre}
83_textmonth11_ [l=fr] {Novembre}
84_textmonth12_ [l=fr] {Decembre}
85
86_magazines_ [l=fr] {Magazines}
87
88
89#------------------------------------------------------------
90# icons
91#------------------------------------------------------------
92
93## "PRINCIPALE" ## top_nav_button ## chome ##
94_httpiconchomeof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeof.gif}
95_httpiconchomeon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeon.gif}
96
97## "AIDE" ## top_nav_button ## chelp ##
98_httpiconchelpof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpof.gif}
99_httpiconchelpon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpon.gif}
100
101## "PREFERENCES" ## top_nav_button ## cpref ##
102_httpiconcprefof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefof.gif}
103_httpiconcprefon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefon.gif}
104
105## "aide" ## green_title ## h_help ##
106_httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif}
107_widthhhelp_ [l=fr] {200}
108_heighthhelp_ [l=fr] {57}
109
110## "auteurs a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
111_httpicontauthgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthgr.gif}
112_httpicontauthof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthof.gif}
113_httpicontauthon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthon.gif}
114_widthtauthx_ [l=fr] {100}
115
116## "series" ## nav_bar_button ## tser ##
117_httpicontsergr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsergr.gif}
118_httpicontserof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tserof.gif}
119_httpicontseron_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tseron.gif}
120_widthtserx_ [l=fr] {87}
121
122## "dates" ## nav_bar_button ## tdate ##
123_httpicontdategr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdategr.gif}
124_httpicontdateof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateof.gif}
125_httpicontdateon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateon.gif}
126_widthtdatex_ [l=fr] {87}
127
128## "sujets" ## nav_bar_button ## tsubj ##
129_httpicontsubjgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjgr.gif}
130_httpicontsubjon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjon.gif}
131_httpicontsubjof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjof.gif}
132_widthtsubjx_ [l=fr] {87}
133
134## "organisation" ## nav_bar_button ## torg ##
135_httpicontorggr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torggr.gif}
136_httpicontorgon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgon.gif}
137_httpicontorgof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgof.gif}
138_widthtorgx_ [l=fr] {105}
139
140## "comment faire" ## nav_bar_button ## thow ##
141_httpiconthowgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowgr.gif}
142_httpiconthowon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowon.gif}
143_httpiconthowof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowof.gif}
144_widththowx_ [l=fr] {122}
145
146## "theme" ## nav_bar_button ## ttopic ##
147_httpiconttopicgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicgr.gif}
148_httpiconttopicon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicon.gif}
149_httpiconttopicof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicof.gif}
150_widthttopicx_ [l=fr] {87}
151
152## "naviguer" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
153_httpicontbrwsegr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwsegr.gif}
154_httpicontbrwseon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseon.gif}
155_httpicontbrwseof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseof.gif}
156_widthtbrwsex_ [l=fr] {87}
157
158## "rechercher" ## nav_bar_button ## tsrch ##
159_httpicontsrchgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchgr.gif}
160_httpicontsrchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchof.gif}
161_httpicontsrchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchon.gif}
162_widthtsrchx_ [l=fr] {90}
163
164## "titres a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
165_httpiconttitlgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlgr.gif}
166_httpiconttitlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlof.gif}
167_httpiconttitlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlon.gif}
168_widthttitlx_ [l=fr] {87}
169
170## "personnes" ## nav_bar_button ## tpeop ##
171_httpicontpeopgr_ [l=fr] {_httpimg/tpeopgr.gif}
172_httpicontpeopof_ [l=fr] {_httpimg/tpeopof.gif}
173_httpicontpeopon_ [l=fr] {_httpimg/tpeopon.gif}
174_widthtpeopx_ [l=fr] {87}
175
176
177######################################################################
178# 'about' page
179package about
180######################################################################
181
182
183#------------------------------------------------------------
184# text macros
185#------------------------------------------------------------
186
187_textabcol_ [l=fr] {A propos de cette collection}
188
189_textsubcols1_ [l=fr] {<p>La collection comprents _1_ sous-collections au total:
190<blockquote>}
191
192_textsubcols2_ [l=fr] {</blockquote>
193Vous pouvez verifier (et modifier) la collection que vous
194utilisez courament en utilisant la page des preferences.}
195
196
197#------------------------------------------------------------
198# icons
199#------------------------------------------------------------
200
201## "about" ## green_title ## h_about ##
202_httpiconhabout_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_about.gif}
203_widthhabout_ [l=fr] {200}
204_heighthabout_ [l=fr] {57}
205
206
207
208######################################################################
209# document package
210package document
211######################################################################
212
213
214#------------------------------------------------------------
215# text macros
216#------------------------------------------------------------
217
218_texticonhtitle_ [l=fr] {Titres A-Z}
219_texticonhauth_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
220_texticonhsubj_ [l=fr] {Sujets}
221_texticonhser_ [l=fr] {Series}
222_texticonhdate_ [l=fr] {Dates}
223_texticonhhow_ [l=fr] {Comment faire}
224_texticonhorg_ [l=fr] {Organisations}
225_texticonhbrwse_ [l=fr] {Naviguer}
226_texticonhpeople_ [l=fr] {Personnes A-Z}
227
228_texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette section de la bibliotheque}
229_texticonclosedbookshelf_ [l=fr] {ouvrir cette section de la bibliotheque et voir son contenu}
230_texticonopenbook_ [l=fr] {fermer ce livre}
231_texticonclosedfolder_ [l=fr] {Ouvrir ce repertoire et voir son contenu}
232_texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir sous-section: }
233_texticonopenfolder_ [l=fr] {fermer ce repertoitre}
234_texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer sous-section: }
235_texticonsmalltext_ [l=fr] {Voir cette portion de texte}
236_texticonsmalltext2_ [l=fr] {voir texte: }
237_texticonpointer_ [l=fr] {section courante}
238_texticondetach_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenetre}
239_texticonhighlight_ [l=fr] {Mettre en evidence les termes de recherche}
240_texticonnohighlight_ [l=fr] {Ne pas mettre en evidence les termes de recherche}
241_texticoncontracttoc_ [l=fr] {Reduire la table des matieres}
242_texticonexpandtoc_ [l=fr] {Etendre la table des matieres}
243_texticonexpandtext_ [l=fr] {Display all text}
244_texticoncontracttext_ [l=fr] {Display text only for currently selected section}
245_texticonwarning_ [l=fr] {<b>Attention: </b>}
246_texticoncont_ [l=fr] {continue?}
247
248_textltwarning_ [l=fr] {
249<p><center>
250<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
251<tr valign=top><td>_iconwarning_Etendre le texte
252a ce niveau generera une importante quantite d'informations
253a traiter par votre navigateur _imagecont_
254</td></tr></table></center>
255}
256
257_textgoto_ [l=fr] {aller a la page}
258_textintro_ [l=fr] { <i>(texte d'introduction)</i>}
259
260
261#------------------------------------------------------------
262# icons
263#------------------------------------------------------------
264
265## "titres a-z" ## green_title ## h_title ##
266_httpiconhtitle_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_title.gif}
267_widthhtitle_ [l=fr] {200}
268_heighthtitle_ [l=fr] {57}
269
270## "auteurs a-z" ## green_title ## h_auth ##
271_httpiconhauth_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_auth.gif}
272_widthhauth_ [l=fr] {200}
273
274## "sujets" ## green_title ## h_subj ##
275_httpiconhsubj_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_subj.gif}
276_widthhsubj_ [l=fr] {200}
277_heighthsubj_ [l=fr] {57}
278
279## "series" ## green_title ## h_ser ##
280_httpiconhser_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_ser.gif}
281_widthhser_ [l=fr] {200}
282_heighthser_ [l=fr] {57}
283
284## "dates" ## green_title ## h_date ##
285_httpiconhdate_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_date.gif}
286_widthhdate_ [l=fr] {200}
287_heighthdate_ [l=fr] {57}
288
289## "comment faire" ## green_title ## h_how ##
290_httpiconhhow_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_how.gif}
291_widthhhow_ [l=fr] {200}
292_heighthhow_ [l=fr] {57}
293
294## "themes" ## green_title ## h_topic ##
295_httpiconhtopic_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_topic.gif}
296_widthhtopic_ [l=fr] {200}
297_heighthtopic_ [l=fr] {57}
298
299## "organisation" ## green_title ## h_org ##
300_httpiconhorg_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_org.gif}
301_widthhorg_ [l=fr] {250}
302_heighthorg_ [l=fr] {57}
303
304## "naviguer" ## green_title ## h_brwse ##
305_httpiconhbrwse_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_brwse.gif}
306_widthhbrwse_ [l=fr] {200}
307_heighthbrwse_ [l=fr] {57}
308
309## "personnes" ## green_title ## h_people ##
310_httpiconhpeople_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_people.gif}
311_widthhpeople_ [l=fr] {200}
312_heighthpeople_ [l=fr] {57}
313
314## "CONTINUE?" ## top_nav_button ## cont ##
315_httpiconcontoff_ [l=fr] {_httpimg_/fr/contof.gif}
316_httpiconconton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/conton.gif}
317
318## "ETENDRE LE TEXTE" ## document_button ## eallt ##
319_httpiconealltof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ealltof.gif}
320_httpiconeallton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eallton.gif}
321
322## "CONTRACT CONTENTS" ## document_button ## econc ##
323_httpiconeconcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcof.gif}
324_httpiconeconcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcon.gif}
325
326## "DETACH" ## document_button ## edtch ##
327_httpiconedtchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchof.gif}
328_httpiconedtchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchon.gif}
329
330## "ETENDRE LE CONTENU" ## document_button ## eexpc ##
331_httpiconeexpcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcof.gif}
332_httpiconeexpcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcon.gif}
333
334## "CONTRACT TEXT" ## document_button ## etsec ##
335_httpiconetsecof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecof.gif}
336_httpiconetsecon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecon.gif}
337
338## "METTRE EN EVIDENCE" ## document_button ## ehl ##
339_httpiconehlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlof.gif}
340_httpiconehlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlon.gif}
341
342## "NE PAS METTRE EN EVIDENCE" ## document_button ## enhl ##
343_httpiconenhlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlof.gif}
344_httpiconenhlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlon.gif}
345
346
347######################################################################
348# 'search' page
349package query
350######################################################################
351
352
353#------------------------------------------------------------
354# text macros
355#------------------------------------------------------------
356
357# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
358# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
359# any matches
360_textquerytitle_ [l=fr] {_If_(_thislast_,resultats _thisfirst_ - _thislast_ pour la requete: _cgiargq_,Pas de documents contenant: _cgiargq_)}
361_textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche}
362
363_texticonthispage_ [l=fr] {rechercher}
364_textsome_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,ranked,quelques uns des)}
365_textall_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,booleen,tous les)}
366_texticonqueryresultsbar_ [l=fr] {}
367_textfreqmsg1_ [l=fr] {Compte des mots: }
368_textpostprocess_ [l=fr] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-processed to find _quotedquery_</i>
369)}
370
371_textmorethan_ [l=fr] {Plus de }
372_textapprox_ [l=fr] {A propos }
373_textnodocs_ [l=fr] {Aucun document ne contient la requete.}
374_text1doc_ [l=fr] {1 document contient la requete.}
375_textlotsdocs_ [l=fr] {documents contiennent la requete.}
376_textmatches_ [l=fr] {Matches }
377_textbeginsearch_ [l=fr] {Demarrer la recherche}
378
379_textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher pour des _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
380contenant _querytypeselection_ mots}
381
382_textadvancedsearch_ [l=fr] {Search _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
383using _querytypeselection_ query}
384
385_textjselect_ [l=fr] {_If_(_hselection_, of) _jselection_}
386
387_textstemon_ [l=fr] { (ignorer la fin des mots)}
388
389
390#------------------------------------------------------------
391# icons
392#------------------------------------------------------------
393
394## "search" ## green_title ## h_search ##
395_httpiconhsearch_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_search.gif}
396_widthhsearch_ [l=fr] {200}
397_heighthsearch_ [l=fr] {57}
398
399## "results" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
400_httpiconqryresb_ [l=fr] {_httpimg_/fr/qryresb.gif}
401_widthqryresb_ [l=fr] {_pagewidth_}
402_heightqryresb_ [l=fr] {17}
403
404## "display" ## hand_made ##
405_httpicondisplay_ [l=fr] {_httpimg_/display.gif}
406_widthdisplay_ [l=fr] {60}
407_heightdisplay_ [l=fr] {20}
408
409
410
411######################################################################
412# 'preferences' page
413package preferences
414######################################################################
415
416
417#------------------------------------------------------------
418# text macros
419#------------------------------------------------------------
420
421# use similar wording to previous...
422#_textprefschanged_ [l=fr] {
423#Une fois les pr&eacute;f&eacute;rences appliqu&eacute;s, veillez &agrave; ne pas utiliser le bouton &laquo;Pr&eacute;c&eacute;dent&raquo; de votre navigateur. Utilisez plut&ocirc;t un des boutons ci-dessus.}
424
425_textprefschanged_ [l=fr] {
426Une fois les pr&eacute;f&eacute;rences appliqu&eacute;s, veillez ne pas
427utiliser le bouton 'retour' de votre navigateur. Utilisez plut&ocirc;t un des
428boutons ci-dessus.}
429
430
431
432
433_textsearchprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de recherche}
434_textcollectionprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de collection}
435_textpresentationprefs_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences de pr&eacute;sentation}
436_textpreferences_ [l=fr] {Pr&eacute;f&eacute;rences}
437_textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:}
438_textignorecase_ [l=fr] { ignorer la casse}
439_textmatchcase_ [l=fr] { les majuscules et les minuscules doivent correspondres}
440_textwordends_ [l=fr] {La fin des mots:}
441_textstem_ [l=fr] { ignorer la fin des mots}
442_textnostem_ [l=fr] { le mot entier doit correspondre}
443_textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'&agrave; _maxdocoption_ r&eacute;sultats avec _hitsperpageoption_ r&eacute;sultats par page.}
444_textextlink_ [l=fr] {Acces aux pages Web externes: }
445_textintlink_ [l=fr] {Source documents retrieved from:}
446_textlanguage_ [l=fr] {Language de l'interface: }
447_textencoding_ [l=fr] {Encodage: }
448_textformat_ [l=fr] {Format de l'interface: }
449_textall_ [l=fr] {tous}
450_textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}
451_textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avanc&eacute;e (autoriser les recherches bool&eacute;ennes utilisants !, &, |, et les parenth&egrave;ses)}
452_textlinkinterm_ [l=fr] {through intermediate page}
453_textlinkdirect_ [l=fr] {aller directement la-bas}
454_textdigitlib_ [l=fr] {la biblioth&egrave;que numerique}
455_textweb_ [l=fr] {l'internet}
456_textgraphical_ [l=fr] {Graphique}
457_texttextual_ [l=fr] {Textuel}
458_textcollectionoption_ [l=fr] {<p>
459Subcollections to include:
460<br>}
461
462_textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}
463_textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique}
464_textnohistory_ [l=fr] {La recherche d'historique n'est pas disponible}
465_texthistorydisplay_ [l=fr] {afficher les _historynumrecords_ derni&egrave;res requ&ecirc;tes}
466_textnohistorydisplay_ [l=fr] {n'afficher pas l'historique }
467
468_textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:}
469_textregbox_ [l=fr] {champ normal}
470_textbigbox_ [l=fr] {champ &eacute;tendue}
471
472_textsetprefs_ [l=fr] {appliquer}
473
474
475#------------------------------------------------------------
476# icons
477#------------------------------------------------------------
478
479## "preferences" ## green_title ## h_pref ##
480_httpiconhpref_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_pref.gif}
481_widthhpref_ [l=fr] {200}
482_heighthpref_ [l=fr] {57}
483
484
485######################################################################
486# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
487# rest of this file
488package help
489######################################################################
490
491
492#------------------------------------------------------------
493# text macros
494#------------------------------------------------------------
495
496_textHelp_ [l=fr] {Help}
497_textSearchshort_ [l=fr] {chercher pour des mots en particulier}
498_textSeriesshort_ [l=fr] {acceder aux publications par series}
499_textDateshort_ [l=fr] {acceder aux publications par date}
500_textSubjectshort_ [l=fr] {acceder aux publications par sujet}
501_textTitleshort_ [l=fr] {acceder aux publications par titres}
502_textBrowseshort_ [l=fr] {naviguer a travers les publications}
503_textCreatorshort_ [l=fr] {acceder aux publications par auteurs}
504_textOrganizationshort_ [l=fr] {acceder aux publications par organisation}
505_textHowtoshort_ [l=fr] {acceder aux publications par la liste des comment faire}
506_textTopicshort_ [l=fr] {acceder aux publications par themes}
507_textPeopleshort_ [l=fr] {acceder aux publications par personnes}
508_textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification non-definie}
509
510_textSearchlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>rechercher certain mots</i> presents
511dans le texte a partir de la page de recherche. C'est la premiere page a s'afficher
512lorsque vous debutez, et peut etre atteinte a partir des autres pages par le bouton
513<i>rechercher</i>. }
514
515_textTitlelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par titre</i> en
516pressant le bouton <i>titres a-z</i>. Ceci afichera une liste alphabetique
517de livres. }
518
519_textOrganizationlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par
520organisation</i> en pressant le bouton <i>organisation</i>. Ceci afichera
521une liste alphabetique d'organisations. }
522
523_textHowtolong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par la liste des comment faire</i>
524 en pressant le bouton <i>comment faire</i>. Ceci afichera une liste de comment faire strings. }
525
526_textCreatorlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par auteur</i> en pressant le bouton
527<i>auteurs a-z</i>. Ceci afichera une liste livres, classee par leur nom d'auteur. }
528
529_textTopiclong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par theme</i> en pressant le bouton
530<i>theme</i>. Ceci afichera une liste theme a naviguer. }
531
532_textSubjectlong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par sujet</i> en pressant le bouton
533<i>sujets</i>. Ceci afichera une liste de sujets, representee par rayons de livres. }
534
535_textSerieslong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par series</i> en pressant le bouton
536<i>series</i>. Ceci afichera la liste des series comprisent actuellement dans la collection. }
537
538_textDatelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par date</i> en pressant le bouton
539<i>dates</i>. Ceci afichera la liste des editions, triee chronologiquement. }
540
541_textBrowselong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>browse publications</i> en pressant le bouton
542<i>naviguer</i>. }
543
544_textPeoplelong_ [l=fr] { <p>Vous pouvez <i>acceder aux publications par personne</i> en pressant le bouton
545<i>personne a-z</i>. Ceci afichera une liste d'entrees, triee par nom de famille. }
546
547_textdefaultlongtext_ [l=fr] { <p>Pressez le bouton <i>inconu</i> par naviguer
548a travers les publications (la liste est triee par un champ inconu). }
549
550_texthelptopics_ [l=fr] {
551<h2 align=left>Themes</h2>
552<ul>
553 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
554 _topicreadingdocs_
555 <li><a href="\#searching">Comment rechercher pour des mots particuliers</a>
556<ul>
557 <li><a href="\#query-terms">Termes de recherche</a>
558 <li><a href="\#query-type">Type de requetes</a>
559 <li><a href="\#scope-of-queries">Etendue des requetes</a>
560</ul>
561 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
562<ul>
563 <li><a href="\#col-prefs">Preferences de la collection</a>
564 <li><a href="\#pres-prefs">Preferences de la presentation</a>
565 <li><a href="\#search-prefs">Preferences de recherche</a>
566</ul>
567</ul>
568}
569
570# there are 4 versions of this section of the help text.
571# which version is used is currently set within the server
572# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
573# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
574# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
575# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
576# 4 = standard (like gberg) -- the default
577
578_topicreadingdocs_ [l=fr] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
579
580_textreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les documents}
581_booktextreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les livres}
582_bibtextreadingdocs_ [l=fr] {Obtenir plus d'informations sur une bibliographie}
583
584_texthelpreadingdocs_ [l=fr] {
585<p>_iconblankbar_
586<a name=reading-docs>
587<h2>_textreadingdocs_</h2>
588
589<p>Vous pouvez voir quand vous atteignez un document individuel car ses
590titres et auteurs apparaissent en haut a gauche de la page. A cote de
591ces derniers, se presente le numero de la page courante, une boite vous
592permettant de selectionner une nouvelle page et des fleches suivante et
593precedente.
594
595<p>En dessous se trouve le texte de la portion courante. Lorsque
596vous aurez termine votre lecture, vous aurez deux fleches a votre disposition
597 pour vous emmener a la portion suivante ou vous ramener a la precedente.
598
599<p>Sous le titre et l'auteur se trouvent trois boutons.
600
601
602Below the title and author are three buttons. Click on <i>expand
603text</i> to expand out the whole text of the current document. If the
604document is large, this could take a long time and use a lot of memory!
605Click on <i>detach</i> to make a new browser window for this
606document. (This is useful if you want to compare documents, or read two at
607once.) Finally, when you do a search the words you search for are
608highlighted. Click on <i>no highlighting</i> to remove the highlighting.
609<p>
610<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
611<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Click on the arrow to go to the next section ...</td></tr>
612<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... or back to the previous section</td></tr>
613<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
614src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Display all text, or not</td></tr>
615<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
616<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
617src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
618</table>
619
620}
621
622_booktexthelpreadingdocs_ [l=fr] {
623<p>_iconblankbar_
624<a name=reading-docs>
625<h2>_textreadingdocs_</h2>
626
627<p>You can tell when you have arrived at an individual book because there
628is a photograph of its front cover at the top left of the page. Beside the
629photograph is a table of contents with an arrow marking where you are.
630This table is expandable: click on the folders to open them or close them.
631Click on the open book at the top to close it.
632
633<p>Underneath is the text of the current section. When you have read
634through it, there are arrows at the bottom to take you on to the next
635section or back to the previous one.
636
637<p>Below the photograph are four buttons. Click on <i>expand text</i> to
638expand out the whole text of the current section, or book. If the book is
639large, this could take a long time and use a lot of memory! Click on
640<i>expand contents</i> to expand out the whole table of contents so that
641you can see the titles of all chapters and subsections. Click on
642<i>detach</i> to make a new browser window for this book. (This is useful
643if you want to compare books, or read two at once.) Finally, when you do a
644search the words you search for are highlighted. Click on <i>no
645highlighting</i> to remove highlighting.
646
647<p>
648<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
649<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Open this bookshelf</td></tr>
650<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
651src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Open/close this book</td></tr>
652<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>View this section of the text</td></tr>
653<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
654src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Display all text, or not</td></tr>
655<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
656src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Expand table of contents, or not</td></tr>
657<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
658<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
659src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
660<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Click the arrow to go to the next section ...</td></tr>
661<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... or back to the previous section</td></tr>
662</table>
663}
664
665_bibtexthelpreadingdocs_ [l=fr] {
666<p>_iconblankbar_
667<a name=reading-docs>
668<h2>_textreadingdocs_</h2>
669
670<p>Some bibliography items contain more information, such as an abstract.
671You can tell from the query response page if this is the case because they
672are shown with the _icontext_ icon instead of the _iconblanktext_ icon.
673
674<p>Clicking on the _icontext_ icon will give you more information about the
675bibliography item.
676
677<p> Below the bibliography item are two buttons. Click on <i>detach</i> to
678make a new browser window for this book. (This is useful if you want to compare
679bibliography items.) Finally, when you do a search the words you search for are
680highlighted. Click on <i>no highlighting</i> to remove the highlighting.
681
682<p>
683<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
684<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Open this page in a new window</td></tr>
685<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
686src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>Highlight search terms, or not</td></tr>
687</table>
688}
689
690_texthelpsearching_ [l=fr] {
691<h2>How to search for particular words</h2>
692<p>
693 From the search page, you make a query in these simple steps:<p>
694
695 <ol><li>Specify what documents you want to search
696 <li>Say whether you want to search for all or just some of the words
697 <li>Type in the words you want to search for
698 <li>Click the <i>Begin Search</i> button
699 </ol>
700
701<p>When you make a query, the titles of twenty matching documents will be shown.
702There is a button at the end to take you on to the next twenty documents. From
703there you will find buttons to take you on to the third twenty or back to the
704first twenty, and so on. Click the title of any document, or the little button
705beside it, to see it.
706
707<p>A maximum of 100 is imposed on the number of
708 documents returned. You can change this number by clicking the
709 <i>preferences</i> button at the top of the page.<p>
710
711<p>_iconblankbar_
712<a name=query-terms>
713<h3>Search terms</h3>
714
715<p>Whatever you type into the query box is interpreted as a list of words
716called "search terms." Each term contains nothing but alphabetic characters
717and digits. Terms are separated by white space. If any other characters such
718as punctuation appear, they serve to separate terms just as though they were
719spaces. And then they are ignored. You can't search for words that include
720punctuation.
721
722<p>For example, the query<p>
723 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
724 <p>will be treated the same as<p>
725 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
726
727<p>_iconblankbar_
728<a name=query-type>
729<h3>Query type</h3>
730
731<p>There are two different kinds of query.
732
733<ul>
734 <li>Queries for <b>all</b> of the words. These look for documents that
735 contain all the words you have specified. Documents that satisfy the
736 query are displayed, in alphabetical order.<p>
737
738 <li>Queries for <b>some</b> of the words. Just list some terms that are
739 likely to appear in the documents you are looking for. Documents are
740 displayed in order of how closely they match the query. When determining
741
742 the degree of match,
743
744 <p><ul>
745 <li> the more search terms a document contains, the closer it matches;
746 <li> rare terms are more important than common ones;
747 <li> short documents match better than long ones.
748 </ul>
749</ul>
750
751<p>Use as many search terms as you like--a whole sentence, or even a
752whole paragraph. If you specify only
753one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.<p>
754_texthelpscope_
755}
756
757_textchangeprefs_ [l=fr] {Changing your preferences}
758
759_texthelppreferences_ [l=fr] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
760
761<p>When you click the <i>preferences</i> button at the top of the page you will
762be able to change some features of the interface to suit your own requirements.
763
764<p>_iconblankbar_
765<a name=col-prefs>
766<h3 align=left>Collection preferences</h3>
767
768Some collections comprise several subcollections, which can be searched
769independently or together, as one unit. If so, you can select which
770subcollections to include in your searches on the Preferences page.
771
772<p>_iconblankbar_
773<a name=pres-prefs>
774<h3 align=left>Presentation preferences</h3>
775
776Depending on the particular collection, there may be several options you can
777set that control the presentation.
778
779Collections of Web pages allow you to suppress the Greenstone navigation bar at
780the top of each document page, so that once you have done a search you land at
781the exact Web page that matches without any Greenstone header. To do another
782search you will have to use your browser's "back" button. These collections
783also allow you to suppress Greenstone's warning message when you click a link
784that takes you out of the digital library collection and on to the Web itself.
785And in some Web collections you can control whether the links on the "Search
786Results" page take you straight to the actual URL in question, rather than to
787the digital library's copy of the page.
788
789Collections that are capable of being presented in different languages allow
790you to specify the interface language. If the language is Chinese, you can
791also specify which of the standard Chinese encodings your browser uses.
792
793Finally, all collections allow you to switch to a textual interface format
794rather than the standard graphical one. This is particularly useful for
795visually impaired users who use large screen fonts or speech synthesizers for
796output.
797
798<p>_iconblankbar_
799<a name=search-prefs>
800<h3 align=left>Search preferences</h3>
801Two pairs of buttons control the case sensitivity and stemming of the searches
802that you make. The first set of buttons controls whether upper and lower case
803must match (case sensitivity). The second set controls whether to ignore word
804endings or not (stemming).
805
806<p>For example, if the buttons <i>ignore case differences</i> and
807<i>ignore word endings</i> are selected, the query<p>
808 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
809 <p>will be treated the same as<p>
810 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>
811 because the uppercase letter in "African" will be transformed to
812 lowercase, and the suffixes "n" and "ing" will be removed from
813 "African" and "building" respectively (also, "s" would be removed from
814 "builds").
815
816<p>You can also switch to an "advanced" query mode which allows you to
817combine terms using AND (&), OR (|), and NOT (!). This allows you to
818specify more precise queries.
819
820<p>Finally, you can control the number of hits returned, and the number
821presented on each screenful.
822
823}
824
825_texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {il y a _numbrowseoptions_ facons de trouver des informations dans cette collection:}
826
827_textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver des informations}
828
829_texthelpscope_ [l=fr] {
830<p>_iconblankbar_
831<a name=scope-of-queries>
832<h3 align=left>Scope of queries</h3>
833
834<p>
835Dans la plupart des collection, vous pouvez choisir differents indexes pour la recherche.
836Par exemple, il y aura peut-etre un indexe pour les auteurs et un autre pour les titres.
837Ou bien meme un index pur les chapitres ou paragraphes. Generalement, le document entier est retourne
838quelque soit l'index utilise.
839<p>Si les documents sont des livres, ils seront ouverts a l'endroit approprie.
840}
841
842
843#------------------------------------------------------------
844# icons
845#------------------------------------------------------------
846
847## "aide" ## green_title ## h_help ##
848_httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif}
849_widthhhelp_ [l=fr] {200}
850_heighthhelp_ [l=fr] {57}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.