source: trunk/gsdl/macros/french2.dm@ 3242

Last change on this file since 3242 was 3242, checked in by jrm21, 22 years ago

some comments had line breaks, which screwed up macro parsing. Comments
need to be all one line.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 44.6 KB
Line 
1######################################################################
2#
3# French Language text and icon macros
4# -- this file contains french text that is of less importance
5# -- to translate when creating a new interface language
6######################################################################
7
8
9
10######################################################################
11# 'home' page
12package home
13######################################################################
14
15
16#------------------------------------------------------------
17# text macros
18#------------------------------------------------------------
19
20_documents_ [l=fr] { documents. }
21_lastupdate_ [l=fr] {DerniÚre mise à jour}
22_ago_ [l=fr] {jours.}
23_colnotbuilt_ [l=fr] {Collection non construite.}
24
25_textpagetitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone}
26_textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration}
27_textabgs_ [l=fr] {À Propos de Greenstone}
28_textgsdocs_ [l=fr] {Documentation Greenstone}
29
30_textimagecollector_ [l=fr] {
31Vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou supprimer des
32collections, ou bien encore à ajouter des documents à une collection
33
34}
35
36_textimageadmin_ [l=fr] {
37Vous permet d'ajouter de nouveaux utilisateurs, de connaître les
38collections qui se trouvent sur le systÚme, et de connaître les
39informations techniques concernant l'installation de Greenstone
40
41}
42
43_textimagegogreenstone_ [l=fr] {
44Vous informe sur le logiciel Greenstone et le projet de BibliothÚque
45Numérique de Nouvelle-Zélande, d'où il provient
46
47}
48
49_textimagegodocs_ [l=fr] {Manuels de Greenstone}
50
51
52_textpoem_ [l=fr] {
53<br><h2>Kia papapounamu te moana</h2>
54
55<p>kia hora te marino,
56<br>kia tere te karohirohi,
57<br>kia papapounamu te moana
58
59<p>puisse la paix et le calme vous entourer,
60<br>puissiez vous être dans la chaleur d'une brume d'été,
61<br>puisse l'océan de vos voyages être aussi lisse que la pierre verte polie.
62
63}
64
65_textgreenstone_ [l=fr] {
66
67<p>Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (comme ce logiciel) a
68pris naissance en Nouvelle-Zélande. Dans la société traditionnelle
69Maori, c'était l'objet le plus recherché et celui auquel on attachait le
70plus d'importance. Cette pierre a le pouvoir d'emmagasiner et retenir
71<i>wairua</i>, qui est l'esprit de la force de vie, elle est aussi dotée
72de vertus traditionnelles qui en font un excellent emblÚme pour un
73projet de bibliothÚque numérique du domaine public. Son éclat symbolise
74la charité; sa translucidité, l'honnêteté; sa dureté, le courage; et le
75cÎté tranchant qu'elle peut prendre, la justice. L'objet sculpté et
76utilisé comme logo du logiciel est appelé <i>patu</i>, c'est une sorte
77de matraque utilisée pour combattre. Un des participants au projet
78Greenstone a hérité cet objet de sa famille. Lors des combats, son
79lancer était d'une rapidité et d'une précision phénoménale ce qui en
80faisait une arme redoutable et complÚte. Nous souhaiterions que ces
81qualités soient aussi celles de ce logiciel, le cÎté tranchant comme un
82rasoir symbolisant l'aspect avancé et pointu de la technologie utilisée.
83
84}
85
86_textaboutgreenstone_ [l=fr] {
87
88<p>Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner
89accÚs à des collections d'informations constituant une bibliothÚque
90numérique et de construire de nouvelles collections. Greenstone permet
91d'organiser les informations d'une façon innovante et de les publier
92soit sur l'Internet soit sur un CD-ROM. Greenstone fait partie du
93<b>Projet de BibliothÚque Numérique de Nouvelle-Zélande</b> à
94<b>l'Université de Waikato</b>, il est développé et distribué en
95coopération avec <b>l'UNESCO</b> et le Projet de <b>BibliothÚques
96Humanitaires et de développement</b>. C'est un logiciel libre (Open
97Source) et qui est disponible pour téléchargement sur le site web <a
98href="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a>, la licence
99d'utilisation est la licence publique générale de GNU (GPL).
100
101<p>Le but de ce logiciel est de permettre aux utlisateurs, appartenant
102en particulier aux universités, biblothÚques, et autres institutions du
103service public, de construire leurs propres bibliothÚques numériques.
104Les bibliothÚques numériques sont en train de révolutionner la méthode
105de distribution et d'acquisition des connaissances utilisée par l'UNESCO
106avec ses partenaires habituels, dont les institutions qui travaillent
107dans le domaine de la l'éducation, de la science et de la culture. Ceci,
108dans le monde entier, et en particulier dans les pays en voie de
109développement. Nous espérons que ce logiciel servira à encourager la
110construction et la diffusion de biblothÚques numériques dans le domaine
111public afin de partager l'information et le savoir.
112
113<p>Ce logiciel est développé et distribué grâce à un effort de
114collaboration internationale qui prit naissance en août 2000 avec trois
115acteurs:
116
117<table border="0">
118<tr valign="top">
119<td>
120<a href="http://nzdl.org"><b>Le projet de BibliothÚque Numérique de
121Nouvelle-Zélande à l'Université de Waikato</b></a>
122<br>
123Le logiciel Greenstone s'est développé à partir de ce projet, cette
124initiative a ensuite été soutenue et présentée par la Sous-Commision
125pour la Communication de la Commission Nationale de Nouvelle-Zélande
126auprÚs de l'UNESCO en tant que contribution de la Nouvelle-Zélande aux
127programmes de l'UNESCO.
128</td>
129<td></td>
130</tr>
131<tr valign="top">
132<td>
133<a href="http://www.unesco.org"><b>Organisation des Nations Unies pour
134l'éducation, la science et la culture</b></a>
135<br>
136La diffusion mondiale d'information et de savoir dans les domaines de
137l'éducation, de la science et de la culture, et en particulier dans les
138pays en voie de développement, est une des missions du programme
139intergouvernemental «Information pour tous». D'autre part, une
140technologie de l'information et de la communication accessible est
141considérée comme un outil essentiel dans ce contexte.
142</td>
143<td><a href="http://www.unesco.org"><img src="_httpimg_/unesco.gif"
144border="0"></a></td>
145</tr>
146<tr valign="top">
147<td>
148<a href="http://humaninfo.org"><b>L'ONG «Human Info» située à
149Anvers, en Belgique</b></a>
150<br>
151Ce projet de bibliothÚques humanitaires et de développement créé
152par des agences des Nations Unies et d'autres ONG s'est forgé une
153solide répution mondiale en ce qui concerne la numérisation de
154documents relatifs au développement humanitaire et aussi pour leur
155diffusion publique, gratuite pour les pays en voie de développement et
156à prix coûtant pour les autres.
157</td>
158<td><a href="http://humaninfo.org"><img src="_httpimg_/ghproj2.jpg" border="0"></a></td>
159</tr>
160</table>
161}
162
163#------------------------------------------------------------
164# icons
165#------------------------------------------------------------
166
167## "LA BIBLIOTH&Egrave;QUE NUM&Eacute;RIQUE DE NOUVELLE-Z&Eacute;LANDE" ## nzdl_heading ## nzdl2gr ##
168_httpiconnzdl_ [l=fr] {_httpimg_/nzdl2gr.gif}
169_widthnzdl_ [l=fr] {457}
170_heightnzdl_ [l=fr] {181}
171
172## "s&eacute;lectionnez une collection" ## green_bar_left_aligned ## selcolgr ##
173_httpiconselcolgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/selcolgr.gif}
174_widthselcolgr_ [l=fr] {537}
175_heightselcolgr_ [l=fr] {17}
176_altselcolgr_ [l=fr] {"Sélectionnez une collection"}
177
178
179######################################################################
180# home help page
181package homehelp
182######################################################################
183
184
185#------------------------------------------------------------
186# text macros
187#------------------------------------------------------------
188
189_text4buts_ [l=fr] {Il y a quatre autres boutons sur la page d'accueil}
190
191_textnocollections_ [l=fr] {
192<p>Aucune collection n'est disponible pour cette installation de
193Greenstone. Pour ajouter des collections, vous pouvez:
194
195<ul>
196<li>soit utiliser <a href="_httppagecollector_">Le Collector</a> pour
197construire de nouvelles collections
198
199<li>soit installer des collections à partir du CD-ROM si vous avez le
200CD-ROM de Greenstone
201
202</ul>
203}
204
205_text1coll_ [l=fr] {Cette installation de Greenstone contient 1 collection}
206
207_textmorecolls_ [l=fr] {Cette installation de Greenstone contient _1_
208collections}
209
210######################################################################
211# external links
212package extlink
213######################################################################
214
215#------------------------------------------------------------
216# text macros
217#------------------------------------------------------------
218
219_textextlink_ [l=fr] {Lien externe}
220_textlinknotfound_ [l=fr] {Lien interne introuvable}
221
222_textextlinkcontent_ [l=fr] {Le lien sélectionné est extérieur à toutes
223vos collections sélectionnées actuellement, Si vous souhaitez quand même
224afficher ce lien et si vous avez accÚs au web, vous pouvez <a
225href="_nexturl_">vous déplacer</a> sur cette page; dans le cas
226contraire, utilisez le bouton «Précédent» du navigateur pour revenir au
227document précédent.
228
229}
230
231_textlinknotfoundcontent_ [l=fr] {Le lien interne sélectionné n'existe
232pas. C'est certainement dû à une erreur dans collection source de base.
233Utilisez le bouton «Précédent» du navigateur pour revenir au document
234précédent.
235
236}
237
238# should have arguments of collection, collectionname and link
239_foundintcontent_ [l=fr] {
240
241<h3>Lien sur la collection "_2_"</h3>
242
243<p> Le lien sélectionné est externe à la collection «_collectionname_»
244(il renvoie sur la collection «_2_»). Si vous souhaitez afficher le
245document qui correspond à ce lien dans la collection «_2_», vous pouvez
246<a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">vous rendre</a> sur cette
247page; dans le cas contraire, utilisez le bouton «Précédent» du
248navigateur pour revenir au document précédent.
249
250}
251
252#------------------------------------------------------------
253# icons
254#------------------------------------------------------------
255
256
257######################################################################
258# authentication page
259package authen
260######################################################################
261
262
263#------------------------------------------------------------
264# text macros
265#------------------------------------------------------------
266
267_textGSDLtitle_ [l=fr] {BibliothÚque Numérique Greenstone}
268
269_textusername_ [l=fr] {nom d'utilisateur}
270_textpassword_ [l=fr] {mot de passe}
271
272_textmessageinvalid_ [l=fr] {La page que vous avez demandée nécessite
273que vous vous enregistriez.<br>
274_If_(_cgiargug_,[Remarquez qu&#039;il vous faut appartenir au groupe
275&quot;_cgiargug_&quot; pour accéder à cette page]<br>) Veuillez saisir
276votre identifiant Greenstone et votre mot de passe.}
277
278_textmessagefailed_ [l=fr] {Votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe est incorrect.}
279
280_textmessagedisabled_ [l=fr] {Désolé, votre compte a été mis
281hors service. Veuillez contacter l'administrateur de ce site.}
282
283_textmessagepermissiondenied_ [l=fr] {Désolé, vous n'avez pas la
284permission d'accéder a cette page.}
285
286_textmessagestalekey_ [l=fr] {Le lien que vous avez choisi est
287maintenant périmé. Veuillez entrer votre mot de passe pour accéder à
288cette page.
289
290}
291
292######################################################################
293# 'docs' page
294package docs
295######################################################################
296
297
298#------------------------------------------------------------
299# text macros
300#------------------------------------------------------------
301
302_textnodocumentation_ [l=fr] {
303
304<p>Cette installation de Greenstone ne contient pas de documentation.
305Ceci est peut-être dû au fait que:
306
307<ol>
308
309<li>vous avez installé Greenstone à partir du CD-ROM en utilisant
310une option compacte.
311
312<li>vous avez installé Greenstone à partir d'une distribution
313téléchargée sur un site Internet.
314
315</ol>
316
317Dans les deux cas, vous pouvez obtenir la documentation à partir du
318répertoire <i>docs</i> de Greenstone sur le CD-ROM, ou en visitant le
319site web <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a>.
320
321}
322
323_textuserguide_ [l=fr] {Guide de l'utilisateur}
324_textinstallerguide_ [l=fr] {Guide d'installation}
325_textdeveloperguide_ [l=fr] {Guide du développeur}
326_textpaperguide_ [l=fr] {Du papier à la collection}
327
328#------------------------------------------------------------
329# icons
330#------------------------------------------------------------
331
332## "documentation de greenstone" ## green_bar_left_aligned ## gsdocsgr ##
333_httpicongsdocsgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gsdocsgr.gif}
334_widthgsdocsgr_ [l=fr] {_pagewidth_}
335_heightgsdocsgr_ [l=fr] {17}
336
337
338######################################################################
339# collectoraction
340package collector
341######################################################################
342
343
344#------------------------------------------------------------
345# text macros
346#------------------------------------------------------------
347
348_textdefaultstructure_ [l=fr] {structure par défaut}
349_textmore_ [l=fr] {plus}
350_textcollector_ [l=fr] {Le Collector}
351_textinfo_ [l=fr] {Informations sur la collection}
352_textsrce_ [l=fr] {Données source}
353_textconf_ [l=fr] {Configuration de la collection}
354_textbild_ [l=fr] {Construction}
355_textview_ [l=fr] {Affichage}
356_textdel_ [l=fr] {Suppression de la collection}
357_textexpt_ [l=fr] {Exportr la collection}
358
359_textcollectorblurb_ [l=fr] {
360
361<i>Le crayon et la plume ont plus de pouvoir que l'épée!
362
363<br>La construction et la distribution de collections d'information
364comportent certaines responsabilités qu'il est préférable d'étudier
365avant de commencer.
366
367Il y a des aspects juridiques et légaux concernant le copyright: le fait
368que l'on puisse avoir accÚs librement à certains documents ne signifie
369pas forcément que l'on peut les distribuer aux autres. Il y a des
370aspects sociaux: les collections doivent respecter la culture et les
371coutumes de la communauté dont les documents proviennent. Et il y a des
372aspects éthiques: tout simplement, certaines informations ne doivent pas
373être divulguées aux autres.
374
375<br>Soyez sensibilisé au pouvoir de l'information et utilisez-le avec
376prudence.
377
378</i>
379
380}
381
382_textcb1_ [l=fr] {
383
384Le Collector vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou
385supprimer des collections, et à ajouter des documents. Pour cela, vous
386serez guidé par une séquence de pages web qui vous demanderont les
387informations nécessaires.
388
389}
390
391_textcb2_ [l=fr] {PremiÚrement, vous devez décider si vous voulez}
392_textcnc_ [l=fr] {créer une nouvelle collection}
393_textwec_ [l=fr] {travailler avec une collection déjà existante, pour ajouter des données ou la supprimer.}
394
395_textcb3_ [l=fr] {
396
397Le systÚme doit d'abord vérifier votre signature pour pouvoir construire
398ou modifier des collections de la bibliothÚque numérique. Cela permet de
399protéger les informations contenues dans votre bibliothÚque numérique en
400empêchant les autres de se connecter sur votre ordinateur et de changer
401les informations. Note: pour des raisons de sécurité, vous serez
402automatiquement déconnecté aprÚs une période d'inactivité de 30 minutes.
403Si cela vous arrive, ne vous en faites pas! -- vous pouvez à nouveau
404entrer votre signature et continuer à partir de l'endroit où vous étiez
405lors de la déconnexion.
406
407}
408
409_textcb4_ [l=fr] {
410
411Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis
412cliquer sur le bouton pour vérifier votre signature.
413
414}
415
416_textfsc_ [l=fr] {
417
418Tout d'abord, sélectionnez la collection sur laquelle vous souhaitez
419travailler (les collections protégées en écriture n'apparaissent pas
420dans cette liste).
421
422}
423
424_textwtc_ [l=fr] {Avec la collection sélectionnée, vous pouvez}
425_textamd_ [l=fr] {Ajouter plus de données et reconstruire la collection}
426_textetc_ [l=fr] {Éditer le fichier de configuration de la collection et reconstruire la collection}
427_textdtc_ [l=fr] {Supprimer entiÚrement la collection}
428_textetcfcd_ [l=fr] {Exporter la collection pour l'enregistrer sur un CD-ROM auto-installable sous Windows}
429_textcaec_ [l=fr] {Changer une collection existante}
430_textnwec_ [l=fr] {Aucune collection permettant l'écriture n'est disponible pour modification}
431_textcianc_ [l=fr] {Création d'une nouvelle collection}
432_texttsosn_ [l=fr] {La suite logique des étapes à suivre pour créer une nouvelle bibliothÚque numérique est la suivante:}
433_textsin_ [l=fr] {Spécifier son nom (et autres informations associées)}
434_textswts_ [l=fr] {Spécifier l'origine des données source}
435_textatco_ [l=fr] {Ajuster les options pour la configuration (uniquement pour les utilisateurs avancés)}
436_textbtc_ [l=fr] {«Construction» de la collection (voir ci-dessous)}
437_textpvyh_ [l=fr] {Consulter avec fierté votre &oelig;uvre d'art.}
438
439_texttfsiw_ [l=fr] {
440C'est dans la quatriÚme étape que Greenstone effectue tout le travail.
441Au cours du processus de «Construction», Greenstone construit tous les
442fichiers d'index et rassemble toutes les informations nécessaires pour
443que la bibliothÚque numérique puisse fonctionner. Mais vous devez en
444premier lieu préciser les informations.
445
446}
447
448_textadab_ [l=fr] {
449Un diagramme apparaît ci-dessous, qui vous aidera à vous situer dans la
450séquence. Le bouton vert est celui sur lequel vous devez cliquer pour
451continuer la séquence. Lorsque vous allez vous déplacer dans la
452séquence, la couleur du bouton va changer et devenir jaune. Vous pouvez
453vous déplacer sur une page précédente en cliquant sur le bouton jaune
454correspondant dans le diagramme.
455
456}
457
458_textwyar_ [l=fr] {
459Lorsque vous êtes prêts, cliquez sur le bouton vert «informations sur
460la collection» pour commencer à créer la nouvelle collection de la
461bibliothÚque numérique.
462
463}
464
465_textcnmbs_ [l=fr] {Le nom de la collection est obligatoire}
466_texteambs_ [l=fr] {L'adresse électronique est obligatoire}
467_textpsea_ [l=fr] {Veuillez vérifier que l'adresse électronique est bien au format: nomutilisateur@domaine}
468_textdocmbs_ [l=fr] {Une description de la collection est obligatoire}
469
470_textwcanc_ [l=fr] {
471Lorsque vous créez une nouvelle collection, il est nécessaire de saisir
472certaines informations préliminaires concernant les données sources. Ce
473processus est structuré sous la forme d'une série de pages web,
474contrÎlées par le Collector. La barre en bas de page affiche la séquence
475des pages qui doivent être complétées.
476
477}
478
479_texttfc_ [l=fr] {Titre pour la collection:}
480
481_texttctiasp_ [l=fr] {
482Le titre de la collection est une phrase courte qui est utilisée dans
483la bibliothÚque numérique pour identifier le contenu de la collection.
484Par exemple: «Rapports techniques en informatique» ou
485«BibliothÚque sur le développement humanitaire».
486
487}
488
489_textcea_ [l=fr] {Contact, adresse électronique:}
490
491_textteas_ [l=fr] {
492Cette adresse électronique donne le point de contact principal pour la
493collection. Si le logiciel Greenstone rencontre un problÚme, un rapport
494sur le problÚme est envoyé à cette adresse. Veuillez taper cette adresse
495en entier, au format suivant: <tt>nom@domaine</tt>
496
497}
498
499_textatc_ [l=fr] {À propos de cette collection:}
500
501_texttiasd_ [l=fr] {
502C'est une déclaration décrivant les principes qui régissent les données
503faisant partie de cette collection. Elle sera affichée sur la premiÚre
504page lorsque la collection sera présentée.
505
506}
507
508_textypits_ [l=fr] {
509La position dans la séquence est indiquée par une flÚche en
510dessous--dans ce cas, l'étape «informations de collection». Pour
511continuer, cliquez sur le bouton «données source».
512
513}
514
515_srcebadsources_ [l=fr] {
516<p>Une ou plusieurs données source spécifiées en entrée ne sont pas
517disponibles (marquée(s) _iconcross_ ci-dessous).
518
519<p>La cause peut être:
520<ul>
521<li>le fichier, le site FTP ou bien l'URL n'existe pas.
522<li>vous n'êtes pas connecté à l'Internet (vous devez d'abord vous connecter chez votre fournisseur).
523<li>vous essayez d'accéder à une URL qui se trouve derriÚre un pare-feu
524(C'est en général le cas si vous devez donner un nom d'utilisateur et un
525mot de passe pour accéder à l'Internet).
526</ul>
527
528<p>Si vous pouvez afficher l'URL dans votre navigateur, le problÚme peut
529venir d'une copie qui se trouve dans la mémoire tampon (cache) locale.
530Malheureusement, de telles copies ne sont pas visibles par le processus
531de miroir de Greenstone. Dans ce cas, il est recommandé de commencer par
532télécharger les pages à l'aide du navigateur.
533
534}
535
536_textymbyco_ [l=fr] {
537<p>Vous pouvez définir votre collection soit à partir:
538<ul>
539<li>de la structure par défaut
540<dl><dd>La nouvelle collection peut contenir des documents html (.htm, .html),
541des documents contenant du texte simple, (.txt, .text), des documents en
542format MS WORD (.doc), des documents en format PDF (.pdf) ou des
543documents de type courrier électronique (.email).</dd></dl>
544<li>d'une collection déjà existante
545<dl><dd>Dans ce cas, les fichiers (documents) de la nouvelle collection
546doivent être exactement du même type que ceux qui ont été utilisés pour
547construire la collection existante.
548</dd></dl>
549</ul>
550}
551
552_textbtco_ [l=fr] {Définir la collection à partir de}
553_textand_ [l=fr] {Àjouter de nouvelles données}
554_textad_ [l=fr] {Àjout de données:}
555
556_texttftysb_ [l=fr] {
557Les fichiers que vous allez spécifier ci-dessous seront ajoutés à la
558collection. Faites attention à ne pas spécifier de nouveau des fichiers
559qui se trouvent déjà dans la collection, sinon la collection comportera
560deux copies de ces fichiers. Les fichiers sont spécifiés en indiquant le
561nom du fichier précédé du chemin complet, et les pages web par leur
562adresse web absolue.
563
564}
565
566_textis_ [l=fr] {Données en entrée:}
567
568_textddd1_ [l=fr] {
569
570<p>Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un fichier, ce
571fichier sera téléchargé.
572
573<p>Si vous utilisez http:// le résultat dépendra de l'URL et sera
574différent si celle-ci affiche une page web ou bien une liste de
575fichiers dans votre navigateur. Si l'URL affiche une page web, alors
576cette page et toutes les autres pages sur lesquelles elle pointe par
577l'intermédiaire de liens hypertexte seront téléchargées -- il en sera
578de même pour ces pages et ainsi de suite, etc.. -- tant que ces pages
579résident sur le même site web, sous l'URL initiale.
580
581
582<p>Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un dossier ou un
583répertoire, ou bien http:// et que cette URL affiche une liste de
584fichiers, tous les fichiers qui se trouvent dans ce dossier et ses
585sous-dossiers seront inclus dans la collection.
586
587<p>Cliquez sur le bouton «Plus de données» pour obtenir davantage de
588champs de saisie.
589
590}
591
592_textddd2_ [l=fr] {
593<p>Cliquez sur l'un des boutons verts. Si vous êtes un utilisateur
594avancé, vous pouvez affiner la configuration de la collection.
595Autrement, passez directement à l'étape de construction. N'oubliez pas
596que vous pouvez toujours avoir accÚs à une étape précédente en cliquant
597sur le bouton jaune correspondant.
598
599}
600
601_textconf1_ [l=fr] {
602<p>La construction et la présentation d'une collection sont contrÎlées
603par des spécifications enregistrées dans un «fichier de configuration»
604spécial. Les utilisateurs avancés peuvent modifier les paramÚtres de
605configuration contenus dans ce fichier.
606
607
608<center><p><b>Si vous n'êtes pas un utilisateur avancé, allez
609directement en bas de la page.</b></center>
610
611<p>Pour changer les paramÚtres de configuration, éditez les paramÚtres
612qui apparaissent ci-dessous. Si vous faites une erreur, vous pouvez
613toujours cliquer sur le bouton «Réinitialiser» pour revenir aux
614paramÚtres de configuration initiaux.
615
616}
617
618_textreset_ [l=fr] {Réinitialiser}
619
620_textbild1_ [l=fr] {
621La collection est maintenant en cours de construction: cette opération
622peut être longue. La ligne ci-dessous affiche l'état du processus de
623construction et donne des informations sur son déroulement.
624
625}
626
627_textbild2_ [l=fr] {
628Vous pouvez arrêter le processus de construction à tout instant, pour
629cela, cliquez ici. <br>La collection sur laquelle vous travaillez
630restera intacte.
631
632}
633
634_textstopbuild_ [l=fr] {Arrêt de la construction}
635
636_textbild3_ [l=fr] {
637Si vous quittez cette page sans avoir interrompu le processus de
638construction (en cliquant sur le bouton «Arrêt de la construction»),
639celui-ci va continuer et la collection sera installée dans la
640bibliothÚque numérique une fois le processus terminé avec succÚs.
641
642}
643
644_textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction interrompue}
645
646_textbildcancel1_ [l=fr] {
647
648Le processus de construction de la collection a été interrompu. Utilisez
649les boutons jaunes pour faire des changements concernant la collection,
650ou bien redémarrez le processus de construction.
651
652}
653
654_textbsupdate1_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans 1 seconde}
655_textbsupdate2_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans}
656_textseconds_ [l=fr] {secondes}
657_textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs.}
658
659_textviewbildsummary_ [l=fr] {
660Vous pouvez <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_"
661target=_top>afficher un résumé du processus de construction</a> de cette
662collection pour obtenir plus de détails.
663
664}
665
666_textfailmsg11_ [l=fr] {
667La collection n'a pas pu être construite car elle ne contient aucune
668donnée. Assurez-vous qu'au moins l'un des répertoires ou fichiers
669spécifiés dans la page <i>Données initiales</i> existe et que le fichier
670ou bien (dans le cas d'un répertoire) l'un des fichiers est d'un type
671reconnu par Greenstone.
672
673}
674
675_textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite
676(import.pl a échoué).}
677
678_textblcont_ [l=fr] {Le fichier journal de la construction contient
679les informations suivantes:}
680
681_texttryagain_ [l=fr] {
682Veuillez svp <a href="_httppagecollector_" target=_top>redémarrer le
683Collector</a> et essayer à nouveau.
684
685}
686
687_textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite
688(buildcol.pl a échoué).}
689
690_textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succÚs mais
691n'a pu être installée.}
692
693_textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la
694construction de la collection}
695
696_textretcoll_ [l=fr] {Retour au Collector}
697
698_textdelperm_ [l=fr] {
699Certains éléments ou toute la collection _cgiargbc1dirname_ n'ont pu
700être supprimés. Les causes possibles sont:
701
702<ul>
703<li> Greenstone n'a pas la permission de supprimer le répertoire _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_
704.<br>
705
706Vous pouvez avoir à supprimer manuellement le répertoire pour achever la
707suppression de la collection _cgiargbc1dirname_ de cet ordinateur.
708
709</ul>
710
711}
712
713_textdelinv_ [l=fr] {
714La collection _cgiargbc1dirname_ est protégée ou invalide. La
715suppression a été annulée.
716
717}
718
719_textdelsuc_ [l=fr] {La collection _cgiargbc1dirname_ a été supprimée.}
720
721_textclonefail_ [l=fr] {
722La collection _cgiargclonecol_ n'a pu être clonée. Les causes possibles sont:
723
724<ul>
725
726<li> La collection _cgiargclonecol_ n'existe pas
727
728<li> La collection _cgiargclonecol_ ne possÚde pas de fichier de
729configuration collect.cfg
730
731<li> Greenstone n'a pas la permission de lire le fichier de
732configuration collect.cfg
733
734</ul>
735
736}
737
738_textcolerr_ [l=fr] {Erreur du Collector.}
739
740_texttmpfail_ [l=fr] {
741Le Collector a échoué lors de la lecture ou de l'écriture sur un fichier
742temporaire ou dans un répertoire temporaire. Les causes possibles sont:
743
744<ul>
745
746<li> Greenstone n'a pas la permission de lire/écrire dans le répertoire _gsdlhome_/tmp
747
748</ul>
749
750}
751
752_textmkcolfail_ [l=fr] {
753
754Le Collector a échoué lors de la création de la structure hiérarchique
755des répertoires qui est nécessaire à la création d'une nouvelle
756collection (mkcol.pl a échoué). Les causes possibles sont:
757
758<ul>
759
760<li> Greenstone n'a pas la permission de lire/écrire dans le répertoire
761_gsdlhome_/tmp
762
763<li> Erreurs dans le script Perl mkcol.pl
764
765</ul>
766
767}
768
769_textnocontent_ [l=fr] {
770Erreur Collector: aucune collection n'a été saisie pour la nouvelle
771collection. Essayez de redémarrer le Collector à partir du début.
772
773}
774
775_textrestart_ [l=fr] {Redémarrer le Collector}
776
777_textreloaderror_ [l=fr] {
778
779Une erreur s'est produite lors de la création de la nouvelle collection.
780Il se peut que Greenstone ait été perturbé par l'utilisation des boutons
781«Recharger» ou «Précédent» du navigateur (veuillez essayer d'éviter
782l'utilisation de ces boutons au moment de la création d'une collection
783avec le Collector). Il est recommandé de redémarrer le Collector à
784partir du début.
785
786}
787
788_textexptsuc_ [l=fr] {
789La collection _cgiargbc1dirname_ a été exportée dans le répertoire
790_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .
791
792}
793
794_textexptfail_ [l=fr] {
795<p>L'exportation de la collection _cgiargbc1dirname_ a échoué.
796
797<p>Il est probable que ce problÚme provient du fait que Greenstone a été
798installé sans les composants qui permettent la fonction «Export de la
799collection».
800
801<ul>
802
803 <li>
804 Si vous avez installé Greenstone à partir du CD-ROM, ces composants
805 n'ont pas été installés à moins que vous ne les ayez sélectionnés dans
806 le cadre d'une installation «Personnalisée». Vous pouvez les ajouter à
807 votre installation en redémarrant la procédure d'installation.
808
809 <li>Si vous avez installé Greenstone à partir d'une distribution téléchargée
810 sur le web, il vous faudra alors télécharger les composants
811 dont vous avez besoin pour permettre cette fonctionnalité. Vous pouvez visiter
812 <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ou bien
813 envoyer un courrier électronique à
814 <a href="mailto:[email protected]">
815 [email protected]</a> pour obtenir plus de détails.
816
817</ul>
818
819}
820
821#------------------------------------------------------------
822# icons
823#------------------------------------------------------------
824
825## "Le collector" ## green_title ## h_colect ##
826_httpiconhcolect_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_colect.gif}
827
828## " informations sur la collection" ## collector_bar_button ## info ##
829_httpicongcinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcinfoof.gif}
830_httpicongcinfoon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcinfoon.gif}
831_httpiconycinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycinfoof.gif}
832_httpiconycinfoon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycinfoon.gif}
833_httpiconncinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncinfoof.gif}
834
835## "donn&eacute;es source" ## collector_bar_button ## srce ##
836_httpicongcsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcsrceof.gif}
837_httpicongcsrceon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcsrceon.gif}
838_httpiconycsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycsrceof.gif}
839_httpiconycsrceon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycsrceon.gif}
840_httpiconncsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncsrceof.gif}
841
842## " configurer la collection" ## collector_bar_button ## conf ##
843_httpicongcconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcconfof.gif}
844_httpicongcconfon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcconfon.gif}
845_httpiconycconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycconfof.gif}
846_httpiconycconfon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycconfon.gif}
847_httpiconncconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncconfof.gif}
848
849## " construire la collection" ## collector_bar_button ## bild ##
850_httpicongcbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcbildof.gif}
851_httpicongcbildon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcbildon.gif}
852_httpiconycbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycbildof.gif}
853_httpiconycbildon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycbildon.gif}
854_httpiconncbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncbildof.gif}
855
856## " afficher la collection" ## collector_bar_button ## view ##
857_httpicongcviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcviewof.gif}
858_httpicongcviewon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcviewon.gif}
859_httpiconycviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycviewof.gif}
860_httpiconycviewon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycviewon.gif}
861_httpiconncviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncviewof.gif}
862
863## " supprimer la collection" ## collector_bar_button ## del ##
864_httpicongcdelof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcdelof.gif}
865_httpicongcdelon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcdelon.gif}
866
867## " exporter la collection" ## collector_bar_button ## expt ##
868_httpicongcexptof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcexptof.gif}
869_httpicongcexpton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcexpton.gif}
870
871
872######################################################################
873# 'gsdl' page
874package gsdl
875######################################################################
876
877
878#------------------------------------------------------------
879# text macros
880#------------------------------------------------------------
881
882
883_textgreenstone1_ [l=fr] {
884
885Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de fournir un
886accÚs à des collections d'informations constituant une bibliothÚque
887numérique et de construire de nouvelles collections. Greenstone permet
888d'organiser les informations d'une façon innovante et de les publier
889soit sur l'Internet soit sur un CD-ROM. Greenstone fait partie du Projet
890de BibliothÚque Numérique de Nouvelle-Zélande à l'Université de Waikato,
891il est distribué en coopération avec l'UNESCO et le Projet de
892BibliothÚques sur le Développement Humanitaire. C'est un logiciel libre
893(Open Source), disponible pour téléchargement à d'adresse web suivante:
894<i>http://greenstone.org</i>, sous les termes de la licence publique
895générale de GNU (GPL).
896
897}
898
899_textgreenstone2_ [l=fr] {
900Le site web de la bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande (<a
901href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) contient de nombreux
902exemples de collections, qui ont toutes été créées avec le logiciel
903Greenstone et que vous pouvez parcourir à votre gré car elles sont dans
904le domaine public. Elles montrent les différentes options de recherche
905et de parcours. Certaines collections sont en arabe, chinois, français,
906maori, espagnol et anglais. Il y a aussi quelques collections de
907morceaux de musique.
908
909}
910
911_textgreenstone3_ [l=fr] {
912Greenstone s'exécute sous Windows ou Unix. La distribution contient des
913versions exécutables pour toutes les versions de Windows, ainsi que pour
914Linux. Elle contient aussi l'ensemble du code source pour le systÚme qui
915peut être compilé avec MS VC++ ou Gnu GCC. Greenstone fonctionne avec
916d'autres logiciels qui eux aussi sont des logiciels libres et
917téléchargables: le serveur web Apache et Perl. L'interface utilisateur
918utilise un simple navigateur tel que le navigateur Netscape ou Internet
919Explorer.
920
921}
922
923_textgreenstone4_ [l=fr] {
924Bon nombre de collections sont distribuées sur CD-ROM avec le logiciel
925Greenstone. Par exemple, le <i>Projet de BibliothÚques sur le
926Dévelopement Humanitaire</i> contient 1230 publications qui couvrent des
927sujets allant de la comptabilité jusqu'aux conditions d'hygiÚne liées à
928l'eau. L'accÚs à cette collection peut se faire à partir d'un ordinateur
929aux capacités modestes tels que ceux que l'on trouve dans les pays en
930voie de développement. On peut accéder aux informations en recherchant
931des mots ou une phrase en particulier, en parcourant les publications
932par sujet, en parcourant les publications par titre, en parcourant les
933publications par organisation, en parcourant une liste de «Comment
934faire», ou et en affichant au hasard des pages de couverture de
935publications.
936
937}
938
939_textgreenstone5_ [l=fr] {
940Greenstone est spécialement conçu pour être élargi et adapté à des
941besoins particuliers. De nouveaux formats de documents et de
942méta-données peuvent être facilement traités par Greenstone en écrivant
943des «connecteurs» (plug-ins), en Perl. De la même façon, de nouvelles
944structures de parcours des méta-données peuvent être mises en
945&oelig;uvre en écrivant des «classificateurs». L'interface utilisateur
946et la présentation peuvent être facilement modifiées car elles sont
947définies par l'intermédiaire d'un langage de macros simple. Le protocole
948CORBA permet aux agents (écrits en Java, par exemple) d'utiliser toutes
949les fonctionnalités disponibles dans les collections de documents.
950Finalement, le code source en C++ et Perl, est disponible et accessible
951pour modification.
952
953}
954
955_textthreedocs_ [l=fr] {Trois documents expliquent le systÚme Greenstone:}
956
957_textinstall_ [l=fr] {Le guide d'installation}
958_textuser_ [l=fr] {Le guide de l'utilisateur}
959_textdevelop_ [l=fr] {Le guide du développeur}
960
961_textmailinglist_ [l=fr] {
962Il existe une liste de diffusion dédiée au logiciel Greenstone de
963bibliothÚque numérique. Il serait bon que les utilisateurs actifs de
964Greenstone se joignent à cette liste et contribuent aux discussions.
965Cette liste de diffusion est hébergée par le «Pathfinder Library System»
966à beautiful Grand Junction, Colorado (John Campbell, [email protected]).
967Pour souscrire, il suffit d'envoyer un courrier électronique à <a
968href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> avec le
969texte suivant <ul>subscribe greenstone</ul> (pas de sujet, pas de nom,
970rien d'autre). Pour envoyer un message à cette liste, adressez-le à <a
971href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.
972
973}
974
975_textreport_ [l=fr] {
976Nous voulons nous assurer que ce logiciel fonctionne correctement et
977qu'il convient à vos besoins. Veuillez nous faire part des bogues à <a
978href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
979
980}
981
982_textcredits_ [l=fr] {Remerciements}
983
984_textwhoswho_ [l=fr] {
985
986Le logiciel Greenstone a vu le jour grâce à un effort de collaboration
987entre de nombreuses personnes. Rodger McNab et Stefan Boddie en sont les
988principaux architectes et développeurs. Des contributions ont été faites
989par David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Elke Duncker, Carl
990Gutwin, Geoff Holmes, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Gordon
991Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, et Stuart Yeates.
992
993D'autres membres du Projet de bibliothÚque numérique de Nouvelle-Zélande
994ont également donné des conseils et inspiré les concepteurs du systÚme:
995Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel
996Loots, Malika Mahoui, et Lloyd Smith. Nous remercions aussi tous ceux
997qui ont contribué au développement des logiciels libres sous licence
998GNU GPL et qui font partie de cette distribution: MG, GDBM, WGET,
999WVWARE, PDFTOHTML.
1000
1001}
1002
1003
1004#------------------------------------------------------------
1005# icons
1006#------------------------------------------------------------
1007
1008
1009## "&agrave; propos du logiciel Greenstone" ## green_bar_left_aligned ## abgsgr ##
1010_httpiconabgsgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/abgsgr.gif}
1011_widthabgsgr_ [l=fr] {_pagewidth_}
1012_heightabgsgr_ [l=fr] {17}
1013
1014
1015######################################################################
1016# 'users' page
1017package userslistusers
1018######################################################################
1019
1020
1021#------------------------------------------------------------
1022# text macros
1023#------------------------------------------------------------
1024
1025_textlocu_ [l=fr] {Liste des utilisateurs actifs}
1026_textuser_ [l=fr] {Utilisateur}
1027_textas_ [l=fr] {État du compte}
1028_textgroups_ [l=fr] {Groupes}
1029_textcomment_ [l=fr] {Commentaires}
1030_textadduser_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
1031_textedituser_ [l=fr] {Éditer}
1032_textdeleteuser_ [l=fr] {Supprimer}
1033
1034
1035######################################################################
1036# 'users' page
1037package userseditusers
1038######################################################################
1039
1040
1041#------------------------------------------------------------
1042# text macros
1043#------------------------------------------------------------
1044
1045
1046_textedituser_ [l=fr] {Éditer les informations utilisateur}
1047_textadduser_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
1048
1049_textaboutusername_ [l=fr] {
1050Les noms d'utilisateur doivent comporter entre 2 et 30 caractÚres. Ils
1051peuvent aussi contenir les caractÚres alphanumériques «.» et «_».
1052
1053}
1054
1055_textaboutpassword_ [l=fr] {
1056Les mots de passe doivent comporter entre 3 et 8 caractÚres. Ils peuvent
1057contenir n'importe quel caractÚre ASCII imprimable.
1058
1059}
1060
1061_textoldpass_ [l=fr] {Si ce champ est blanc, l'ancien mot de place sera
1062conservé.}
1063
1064_textenabled_ [l=fr] {activé}
1065_textdisabled_ [l=fr] {désactivé}
1066
1067_textaboutgroups_ [l=fr] {
1068Les groupes sont des listes dont les éléments sont séparés par des virgules,
1069ne mettez pas de blancs aprÚs les virgules.
1070
1071}
1072
1073
1074######################################################################
1075# 'users' page
1076package usersdeleteuser
1077######################################################################
1078
1079
1080#------------------------------------------------------------
1081# text macros
1082#------------------------------------------------------------
1083
1084_textdeleteuser_ [l=fr] {Supprimer un utilisateur}
1085_textremwarn_ [l=fr] {Êtes vous sûr de vouloir supprimer
1086l'utilisateur <b>_cgiargumun_</b>?}
1087
1088
1089######################################################################
1090# 'users' page
1091package userschangepasswd
1092######################################################################
1093
1094
1095#------------------------------------------------------------
1096# text macros
1097#------------------------------------------------------------
1098
1099_textchangepw_ [l=fr] {Changer le mot de passe}
1100_textoldpw_ [l=fr] {Ancien mot de passe}
1101_textnewpw_ [l=fr] {Nouveau mot de passe}
1102_textretype_ [l=fr] {Veuillez retaper le nouveau mot de passe}
1103
1104
1105######################################################################
1106# 'users' page
1107package userschangepasswdok
1108######################################################################
1109
1110
1111#------------------------------------------------------------
1112# text macros
1113#------------------------------------------------------------
1114
1115_textsuccess_ [l=fr] {Votre mot de passe a été changé.}
1116
1117
1118######################################################################
1119# 'users' page
1120package users
1121######################################################################
1122
1123
1124#------------------------------------------------------------
1125# text macros
1126#------------------------------------------------------------
1127
1128_textinvalidusername_ [l=fr] {Le nom d'utilisateur est incorrect.}
1129_textinvalidpassword_ [l=fr] {Le mot de passe est incorrect.}
1130_textemptypassword_ [l=fr] {Veuillez saisir un mot de passe initial pour cet utilisateur.}
1131_textuserexists_ [l=fr] {Cet utilisateur existe déjà, veuillez saisir un autre nom d'utilisateur.}
1132
1133_textusernameempty_ [l=fr] {Veuillez saisir votre nom d'utilisateur.}
1134_textpasswordempty_ [l=fr] {Vous devez saisir votre ancien mot de passe.}
1135_textnewpass1empty_ [l=fr] {Entrez votre nouveau mot de passe, puis retapez-le.}
1136_textnewpassmismatch_ [l=fr] {Les deux versions de votre nouveau mot de passe ne correspondent pas.}
1137_textnewinvalidpassword_ [l=fr] {Vous avez entré un mot de passe incorrect.}
1138_textfailed_ [l=fr] {Le nom d'utilisateur, le mot de passe, ou les deux sont incorrects.}
1139
1140
1141######################################################################
1142# 'status' pages
1143package status
1144######################################################################
1145
1146
1147#------------------------------------------------------------
1148# text macros
1149#------------------------------------------------------------
1150
1151
1152_textversion_ [l=fr] {Numéro de version de Greenstone}
1153_textframebrowser_ [l=fr] {Vous devez avoir un navigateur acceptant les cadres (frames) pour l'affichage.}
1154_textusermanage_ [l=fr] {Gestion des utilisateurs}
1155_textlistusers_ [l=fr] {Liste des utilisateurs}
1156_textaddusers_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
1157_textchangepasswd_ [l=fr] {Changer le mot de passe}
1158_textinfo_ [l=fr] {Informations techniques}
1159_textgeneral_ [l=fr] {Général}
1160_textarguments_ [l=fr] {Arguments}
1161_textactions_ [l=fr] {Actions}
1162_textbrowsers_ [l=fr] {Navigateurs}
1163_textprotocols_ [l=fr] {Protocoles}
1164_textconfigfiles_ [l=fr] {Fichiers de configuration}
1165_textlogs_ [l=fr] {Journaux}
1166_textusagelog_ [l=fr] {Journal de l'utilisation}
1167_textinitlog_ [l=fr] {Journal de l'initialisation}
1168_texterrorlog_ [l=fr] {Journal des erreurs}
1169_textadminhome_ [l=fr] {Page d'accueil de l'administration}
1170_textreturnhome_ [l=fr] {Page d'accueil de Greenstone}
1171_titlewelcome_ [l=fr] { Administration }
1172_textmaas_ [l=fr] {Les services de maintenance et d'administration sont:}
1173_textvol_ [l=fr] {Afficher les journaux en ligne}
1174_textcmuc_ [l=fr] {Création, maintenance et mise à jour des collections}
1175_textati_ [l=fr] {AccÚs aux informations techniques telles que les arguments CGI}
1176
1177_texttsaa_ [l=fr] {
1178L'accÚs à ces services peut se faire en utilisant la barre de navigation
1179sur le cÎté gauche de la page.
1180
1181}
1182
1183_textcolstat_ [l=fr] {Situation de la collection}
1184
1185_textcwoa_ [l=fr] {
1186Les collections ne pourront être parcourues que si le fichier build.cfg
1187existe, s'il est lisible, s'il contient une date de construction valable
1188(supérieure à 0), et s'il se trouve dans le répertoire <i>index</i> de
1189la collection (c'est-à-dire qu'il n'est pas dans le répertoire
1190<i>build</i>.
1191
1192}
1193
1194_textcafi_ [l=fr] {Cliquez sur <i>abrégé</i> pour obtenir des informations sur la collection}
1195_textcctv_ [l=fr] {Cliquez sur <i>collection</i> pour afficher une collection}
1196_textsubc_ [l=fr] {Soumettre les changements}
1197_texteom_ [l=fr] {Erreur lors de l'ouverture du fichier main.cfg}
1198_textftum_ [l=fr] {La mise à jour du fichier main.cfg a échoué}
1199_textmus_ [l=fr] {La mise à jour du fichier main.cfg est faite}
1200
1201
1202######################################################################
1203# 'bsummary' pages
1204package bsummary
1205######################################################################
1206
1207
1208#------------------------------------------------------------
1209# text macros
1210#------------------------------------------------------------
1211
1212_textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection _collectionname_}
1213_textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échouée pour la collection _collectionname_}
1214
1215
1216
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.