1 | ######################################################################
|
---|
2 | #
|
---|
3 | # Maori Language text and icon macros
|
---|
4 | #
|
---|
5 | ######################################################################
|
---|
6 |
|
---|
7 |
|
---|
8 | ######################################################################
|
---|
9 | # Global (base) package
|
---|
10 | package Global
|
---|
11 | ######################################################################
|
---|
12 |
|
---|
13 | #------------------------------------------------------------
|
---|
14 | # text macros
|
---|
15 | #------------------------------------------------------------
|
---|
16 |
|
---|
17 | _textimagehelp_ [l=mi] {Te whärangi whakamärama}
|
---|
18 | _textimagepref_ [l=mi] {Te whärangi o ngä whiriwhiringa}
|
---|
19 | _textimagehome_ [l=mi] {Te whärangi käinga}
|
---|
20 | _textimagesearch_ [l=mi] {rapua he kupu}
|
---|
21 | _textimagebrowseseries_ [l=mi] {Tirohia te whakarärangi o ngä niupepa}
|
---|
22 | _textimagebrowsedates_ [l=mi] {Tirohia te wä i puta mai ai ngä niupepa}
|
---|
23 |
|
---|
24 | _page_ [l=mi] {whärangi }
|
---|
25 | _pages_ [l=mi] {whärangi}
|
---|
26 | _vol_ [l=mi] {Pukapuka}
|
---|
27 | _num_ [l=mi] {Nama}
|
---|
28 | _textmonth01_ [l=mi] {Hanuere}
|
---|
29 | _textmonth02_ [l=mi] {Pepuere}
|
---|
30 | _textmonth03_ [l=mi] {Maehe}
|
---|
31 | _textmonth04_ [l=mi] {Aperira}
|
---|
32 | _textmonth05_ [l=mi] {Mei}
|
---|
33 | _textmonth06_ [l=mi] {Hune}
|
---|
34 | _textmonth07_ [l=mi] {Hurae}
|
---|
35 | _textmonth08_ [l=mi] {Akuhata}
|
---|
36 | _textmonth09_ [l=mi] {Hepetema}
|
---|
37 | _textmonth10_ [l=mi] {Oketopa}
|
---|
38 | _textmonth11_ [l=mi] {Noema}
|
---|
39 | _textmonth12_ [l=mi] {Tihema}
|
---|
40 | _of_ [l=mi] { i te }
|
---|
41 |
|
---|
42 |
|
---|
43 | _texticontabsearchgreen_ [l=mi] {rapu}
|
---|
44 | _texticontabdatesgreen_ [l=mi] {wätaka}
|
---|
45 | _texticontabseriesgreen_ [l=mi] {whakarärangi niupepa}
|
---|
46 | _texticonnext_ [l=mi] {titiro ki te whärangi o muri}
|
---|
47 | _texticonprev_ [l=mi] {titiro ki te whärangi o mua}
|
---|
48 | _texticontext_ [l=mi] {Tirohia te whärangi}
|
---|
49 |
|
---|
50 | _textimageSeries_ [l=mi] {Tirohia te whakarärangi taitara}
|
---|
51 | _textimageDate_ [l=mi] {Tirohia te whakarärangi wätaka}
|
---|
52 |
|
---|
53 |
|
---|
54 | #------------------------------------------------------------
|
---|
55 | # icons
|
---|
56 | #------------------------------------------------------------
|
---|
57 |
|
---|
58 | _httpiconchomeof_ [l=mi] {_httpimg_/mchomeof.gif}
|
---|
59 | _httpiconchomeon_ [l=mi] {_httpimg_/mchomeon.gif}
|
---|
60 | _widthchomex_ [l=mi] {54}
|
---|
61 |
|
---|
62 | _httpiconchelpof_ [l=mi] {_httpimg_/mchelpof.gif}
|
---|
63 | _httpiconchelpon_ [l=mi] {_httpimg_/mchelpon.gif}
|
---|
64 | _widthchelpx_ [l=mi] {57}
|
---|
65 |
|
---|
66 | _httpiconcprefof_ [l=mi] {_httpimg_/mcprefof.gif}
|
---|
67 | _httpiconcprefon_ [l=mi] {_httpimg_/mcprefon.gif}
|
---|
68 | _widthcprefx_ [l=mi] {103}
|
---|
69 |
|
---|
70 | _httpicontsergr_ [l=mi] {_httpimg_/mtsergr.gif}
|
---|
71 | _httpicontserof_ [l=mi] {_httpimg_/mtserof.gif}
|
---|
72 | _httpicontseron_ [l=mi] {_httpimg_/mtseron.gif}
|
---|
73 | _widthtserx_ [l=mi] {192}
|
---|
74 |
|
---|
75 | _httpicontdategr_ [l=mi] {_httpimg_/mtdategr.gif}
|
---|
76 | _httpicontdateof_ [l=mi] {_httpimg_/mtdateof.gif}
|
---|
77 | _httpicontdateon_ [l=mi] {_httpimg_/mtdateon.gif}
|
---|
78 |
|
---|
79 | _httpicontsrchgr_ [l=mi] {_httpimg_/mtsrchgr.gif}
|
---|
80 | _httpicontsrchof_ [l=mi] {_httpimg_/mtsrchof.gif}
|
---|
81 | _httpicontsrchon_ [l=mi] {_httpimg_/mtsrchon.gif}
|
---|
82 |
|
---|
83 |
|
---|
84 | ######################################################################
|
---|
85 | # 'about' page
|
---|
86 | package about
|
---|
87 | ######################################################################
|
---|
88 |
|
---|
89 | #------------------------------------------------------------
|
---|
90 | # text macros
|
---|
91 | #------------------------------------------------------------
|
---|
92 |
|
---|
93 | _textabcol_ [l=mi] {He kupu whakamärama i te kohikohinga niupepa}
|
---|
94 |
|
---|
95 |
|
---|
96 | #------------------------------------------------------------
|
---|
97 | # icons
|
---|
98 | #------------------------------------------------------------
|
---|
99 |
|
---|
100 | _httpiconhabout_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_about.gif}
|
---|
101 | _widthhabout_ [l=mi] {262}
|
---|
102 |
|
---|
103 |
|
---|
104 | ######################################################################
|
---|
105 | # document package
|
---|
106 | package document
|
---|
107 | ######################################################################
|
---|
108 |
|
---|
109 | #------------------------------------------------------------
|
---|
110 | # text macros
|
---|
111 | #------------------------------------------------------------
|
---|
112 |
|
---|
113 | _texticondetach_ [l=mi] {Huakina mai he matapihi hou mö tënei körero}
|
---|
114 | _texticonexpandtext_ [l=mi] {Titiro ki ngä kupu katoa o tënei niupepa}
|
---|
115 | _texticoncontracttext_ [l=mi] {Titiro ki ngä kupu o tënei whärangi anake}
|
---|
116 | _texticonopenbookshelf_ [l=mi] {kätia}
|
---|
117 | _texticonclosedbookshelf_ [l=mi] {whakatüwhera mai}
|
---|
118 | _texticonclosedbook_ [l=mi] {whakatüwhera mai}
|
---|
119 | _texticonopenbook_ [l=mi] {kätia}
|
---|
120 | _texticonpointer_ [l=mi] {wähanga e tiro ana}
|
---|
121 | _texticonhighlight_ [l=mi] {Kia pükaha ngä kupu rapu}
|
---|
122 | _texticonnohighlight_ [l=mi] {Kia kore he pükaha}
|
---|
123 | _texticonsmalltext_ [l=mi] {He whärangi niupepa}
|
---|
124 | _texticonclosedfolder_ [l=mi] {He köpaki}
|
---|
125 |
|
---|
126 | _textgoto_ [l=mi] {poka noa ki}
|
---|
127 |
|
---|
128 | #------------------------------------------------------------
|
---|
129 | # icons
|
---|
130 | #------------------------------------------------------------
|
---|
131 |
|
---|
132 | _httpiconhser_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_ser.gif}
|
---|
133 | _widthhser_ [l=mi] {310}
|
---|
134 |
|
---|
135 | _httpiconhdate_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_date.gif}
|
---|
136 |
|
---|
137 | _httpiconealltof_ [l=mi] {_httpimg_/mealltof.gif}
|
---|
138 | _httpiconeallton_ [l=mi] {_httpimg_/meallton.gif}
|
---|
139 |
|
---|
140 | _httpiconedtchof_ [l=mi] {_httpimg_/medtchof.gif}
|
---|
141 | _httpiconedtchon_ [l=mi] {_httpimg_/medtchon.gif}
|
---|
142 |
|
---|
143 | _httpiconetsecof_ [l=mi] {_httpimg_/metsecof.gif}
|
---|
144 | _httpiconetsecon_ [l=mi] {_httpimg_/metsecon.gif}
|
---|
145 |
|
---|
146 | _httpiconehlof_ [l=mi] {_httpimg_/mehlof.gif}
|
---|
147 | _httpiconehlon_ [l=mi] {_httpimg_/mehlon.gif}
|
---|
148 |
|
---|
149 | _httpiconenhlof_ [l=mi] {_httpimg_/menhlof.gif}
|
---|
150 | _httpiconenhlon_ [l=mi] {_httpimg_/menhlon.gif}
|
---|
151 |
|
---|
152 |
|
---|
153 | ######################################################################
|
---|
154 | # 'home' page
|
---|
155 | package home
|
---|
156 | ######################################################################
|
---|
157 |
|
---|
158 | #------------------------------------------------------------
|
---|
159 | # text macros
|
---|
160 | #------------------------------------------------------------
|
---|
161 |
|
---|
162 |
|
---|
163 | #------------------------------------------------------------
|
---|
164 | # icons
|
---|
165 | #------------------------------------------------------------
|
---|
166 |
|
---|
167 |
|
---|
168 | ######################################################################
|
---|
169 | # 'help' page
|
---|
170 | package help
|
---|
171 | ######################################################################
|
---|
172 |
|
---|
173 | #------------------------------------------------------------
|
---|
174 | # text macros
|
---|
175 | #------------------------------------------------------------
|
---|
176 |
|
---|
177 | _texttanumbrowseoptions_ [l=mi] {E _numbrowseoptions_ ngä huarahi hei rapu körero i te kohikohinga niupepa}
|
---|
178 |
|
---|
179 | _textHelp_ [l=mi] {Äwhina}
|
---|
180 | _textSearchshort_ [l=mi] {rapua he kupu}
|
---|
181 |
|
---|
182 | _textSeriesshort_ [l=mi] {tirohia te whakarärangi taitara}
|
---|
183 |
|
---|
184 | _textDateshort_ [l=mi] {tirohia te whakarärangi e pä ana ki te wä}
|
---|
185 |
|
---|
186 |
|
---|
187 | _textSearchlong_ [l=mi] {
|
---|
188 | <p>Ko te whärangi rapu te whärangi <i>e rapu atu ai ngä kupu</i> i roto
|
---|
189 | i ngä tuhinga. Kia puta mai ai tënei whärangi, i a koe e titiro ana ki
|
---|
190 | te kohinga niupepa nei päwhiritia te pätene <i>rapu</i>.
|
---|
191 | }
|
---|
192 |
|
---|
193 |
|
---|
194 | _textSerieslong_ [l=mi] {
|
---|
195 | <p>Kia <i>tirohia te whakarärangi taitara</i> päwhiritia te pätene
|
---|
196 | <i>whakarärangi taitara</i>. Ka puta mai te whakarärangi o ngä
|
---|
197 | niupepa e pä ana ki ngä taitara.
|
---|
198 | }
|
---|
199 |
|
---|
200 | _textDatelong_ [l=mi] {<p>Kia <i>tirohia te whakarärangi e pä ana ki te wä</i> päwhiritia te
|
---|
201 | pätene <i>wätaka</i>. Ka puta mai te whakarärangi o ngä niupepa
|
---|
202 | e pä ana ki te wä i puta mai ai aua niupepa.
|
---|
203 | }
|
---|
204 |
|
---|
205 | _texthelptopics_ [l=mi] {
|
---|
206 | <h2 align=left>Kaupapa</h2>
|
---|
207 | <ul>
|
---|
208 | <li><a href="\#finding-information">Ngä huarahi hei rapu körero</a>
|
---|
209 | <li><a href="\#reading-books">Te pänui niupepa/kupu whakataki</a>
|
---|
210 | <li><a href="\#searching">Te rapu kupu</a>
|
---|
211 | <ul>
|
---|
212 | <li><a href="\#query-terms">Ngä kupu hei rapu</a>
|
---|
213 | <li><a href="\#query-type">Ngä tümomo rapu</a>
|
---|
214 | <li><a href="\#scope-of-queries">Te whänui o te rapu</a>
|
---|
215 | <li><a href="\#stemming">Ngä pü matua, pü iti me ngä kümuri hoki</a>
|
---|
216 | </ul>
|
---|
217 | </ul>
|
---|
218 | }
|
---|
219 |
|
---|
220 | _texthelpsearching_ [l=mi] {
|
---|
221 | <h2>Te rapu kupu</h2>
|
---|
222 | <p>
|
---|
223 | Ko te whärangi rapu te whärangi hei rapu kupu. Ka puta mai taua whärangi ka
|
---|
224 | whai mai ënei kökiri kia rapu ai i (t)ëtehi kupu:<p>
|
---|
225 |
|
---|
226 | <ol><li>Köwhiritia ko ngä niupepa, ko ngä kupu whakataki ränei,
|
---|
227 | ko ngä räpopoto reo Päkehä, ko aua mea e toru ränei
|
---|
228 | <li>Köwhiritia ko ëtehi o ngä kupu rapu, ko te katoa ränei o ngä
|
---|
229 | kupu rapu
|
---|
230 | <li>Tuhia ngä kupu rapu
|
---|
231 | <li>Patöhia te pätene <i>Rapua</i>
|
---|
232 | </ol>
|
---|
233 | <p>Ka tukua te rapu ka hoki mai ngä pukapuka rua tekau e pä ana ki äu kupu rapu.
|
---|
234 | He pätene kei raro rä o te whärangi hei titiro ai ki ngä pukapuka 21 ki te
|
---|
235 | 40 e pä ana ki äu kupu rapu. Mä ënei pätene kei raro rä ka taea
|
---|
236 | te tirohia te katoa o ngä whärangi e pä ana ki täu i rapu ai.
|
---|
237 |
|
---|
238 | <p>Ka kore e nuku atu i te 100 o ngä pukapuka ka kitea i tëtehi rapunga. Heoi anä
|
---|
239 | ka taea te whakarerekë tënei nama i te whärangi whiriwhiringa.
|
---|
240 |
|
---|
241 | <p>
|
---|
242 | <a name=query-terms>
|
---|
243 | _iconblankbar_<br>
|
---|
244 |
|
---|
245 | <h3>Ngä kupu hei rapu</h3>
|
---|
246 |
|
---|
247 | <p>Koia nei ngä kupu ka tuhia ki roto i te pouaka rapu. Me tuhi ko ngä reta me ngä
|
---|
248 | nama anakë. Kaua e tuhia ngä tohu tö, he uaua te kite i ngä tohu tö i roto
|
---|
249 | i ngä niupepa. Me noho te mokowä (wähi wätea) i waenganui i ngä kupu.
|
---|
250 | Kaua e tuhi ngä tuhutuhi (përä i te "?" me te "/"), ka tangohia aua tohu e te
|
---|
251 | rorohiko nei, ka whakauru ko te mokowä.
|
---|
252 |
|
---|
253 | <p>Hei tauira, ki te tuku atu i ënei kupu rapu;
|
---|
254 | <ul><kbd>huihuinga-a-motu / Whanganui (1860-1885)</kbd></ul>
|
---|
255 | <p>ka rapua këtia e te rorohiko ënei kupu;
|
---|
256 | <ul><kbd>huihuinga a motu Whanganui 1860 1885</kbd></ul><p>
|
---|
257 |
|
---|
258 | <p>
|
---|
259 | <a name=query-type>
|
---|
260 | _iconblankbar_<br>
|
---|
261 |
|
---|
262 | <h3>Ngä Tümomo Rapu</h3>
|
---|
263 |
|
---|
264 | <p><ul>E rua ngä tümomo rapu<p>
|
---|
265 |
|
---|
266 | <li>Ka rapua te <b>katoa</b> o äu kupu rapu. Ka rapua ngä pukapuka e mau ana i te katoa
|
---|
267 | o ngä kupu rapu kua tuhia e koe. Ka whakaatu mai aua pukapuka e pä ana ki te
|
---|
268 | whakarärangi-ä-pü.
|
---|
269 |
|
---|
270 | <li>Ka rapua <b>ëtehi</b> o äu kupu rapu. Nö reira, me tuhi noa he kupu e pä
|
---|
271 | ana ki te kaupapa e hiahia ana koe. Ka whakarärangitia ngä pukapuka e pä ana
|
---|
272 | ki te ritenga ki äu kupu rapu. Arä, ka puta tuatahitia mai ngä pukapuka;
|
---|
273 |
|
---|
274 | <p><ul>
|
---|
275 | <li> e mau ana i te maha o äu kupu rapu;
|
---|
276 | <li> e mau ana i ngä kupu uaua te kite o äu kupu rapu;
|
---|
277 | <li> e iti ana, ka whai mai ko ngä pukapuka nui.
|
---|
278 | </ul>
|
---|
279 |
|
---|
280 | <p>Me tuhi i te maha o ngä kupu rapu kia arahina te rapu ki tö ake hiahia.
|
---|
281 | </ul>
|
---|
282 |
|
---|
283 | <p>
|
---|
284 | <a name=other-options><a name=scope-of-queries>
|
---|
285 | _iconblankbar_<br>
|
---|
286 |
|
---|
287 | _texthelpscope_
|
---|
288 |
|
---|
289 | <h3 align=left>Ngä pü matua, pü iti me ngä kümuri hoki</h3>
|
---|
290 |
|
---|
291 | <p>Patöhia te pätene whiriwhiringa kia puta mai ai te whärangi e pä
|
---|
292 | ana ki ngä pü matua, pü iti me ngä kümuri hoki. Ka hängai
|
---|
293 | te whiriwhiringa tuatahi ki ngä pü matua me ngä pü iti. Äe
|
---|
294 | ränei, me tika te pü matua me te pü iti, käore ränei, hei aha
|
---|
295 | te äta titiro ki ngä pü matua me ngä pü iti. Ka hängai te
|
---|
296 | whiriwhiringa tuarua ki ngä kümuri o te kupu. Äe ränei, me tino
|
---|
297 | örite te kümuri, käore ränei, hei aha te äta titiro ki ngä
|
---|
298 | kümuri o ngä kupu. Mö ngä kupu Päkehä anakë te
|
---|
299 | whiriwhiringa kümuri.
|
---|
300 |
|
---|
301 | <p>Hei tauira, mehemea ka köwhiritia te <i>hei aha te pü matua me te pü
|
---|
302 | iti</i>, ä, ka köwhiritia hoki te <i>hei aha te kümuri o te kupu</i>
|
---|
303 | kätahi ka tukua ënei kupu hei rapu;
|
---|
304 | <p>
|
---|
305 | <ul><kbd>Aotearoa building</kbd></ul>
|
---|
306 | <p>ka örite te whakahoki mai o ngä pukapuka ki ënei kupu rapu
|
---|
307 | <ul><kbd>aotearoa builds</kbd></ul>
|
---|
308 | <p>ka pënei i te mea, käore te rapu i te äta titiro mehemea he pü
|
---|
309 | matua, he pü iti ränei, ä, ka tangohia ngä kümuri (përä
|
---|
310 | i te "ing", me te "s") i tënei whiriwhiringa.
|
---|
311 |
|
---|
312 | }
|
---|
313 |
|
---|
314 | _textsimplehelpheading_ [l=mi] {Ngä huarahi hei rapu körero}
|
---|
315 |
|
---|
316 | _textnextbutton_ [l=mi] {Haere whakamua}
|
---|
317 | _textprevbutton_ [l=mi] {Haere whakamuri}
|
---|
318 |
|
---|
319 |
|
---|
320 | #------------------------------------------------------------
|
---|
321 | # icons
|
---|
322 | #------------------------------------------------------------
|
---|
323 |
|
---|
324 | _httpiconhhelp_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_help.gif}
|
---|
325 |
|
---|
326 |
|
---|
327 | ######################################################################
|
---|
328 | # 'search' page
|
---|
329 | package query
|
---|
330 | ######################################################################
|
---|
331 |
|
---|
332 | #------------------------------------------------------------
|
---|
333 | # text macros
|
---|
334 | #------------------------------------------------------------
|
---|
335 |
|
---|
336 | _texticonthispage_ [l=mi] {rapu}
|
---|
337 | _textsome_ [l=mi] {ëtehi}
|
---|
338 | _textall_ [l=mi] {_If_(_cgiargb_,te boolean,katoa)}
|
---|
339 | _textbeginsearch_ [l=mi] {Rapua}
|
---|
340 | _textfreqmsg1_ [l=mi] {Kia hia ngä kupu: }
|
---|
341 | _textmorethan_ [l=mi] {Neke atu i te }
|
---|
342 | _textnodocs_ [l=mi] {käore he pukapuka e pä ana ki äu kupu rapu.}
|
---|
343 | _text1doc_ [l=mi] {1 te pukapuka e pä ana ki äu kupu rapu.}
|
---|
344 | _textlotsdocs_ [l=mi] {ngä pukapuka e pä ana ki äu kupu rapu.}
|
---|
345 | _textmatches_ [l=mi] {Kitenga }
|
---|
346 | _textstemon_ [l=mi] { (hei aha te kümuri)}
|
---|
347 |
|
---|
348 | _textsimplesearch_ [l=mi] {Tirohia ki _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) mö _querytypeselection_ o ngä kupu}
|
---|
349 |
|
---|
350 | _textadvancedsearch_ [l=mi] {Tirohia ki_If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
|
---|
351 | mö _querytypeselection_ o ngä kupu}
|
---|
352 |
|
---|
353 |
|
---|
354 | #------------------------------------------------------------
|
---|
355 | # icons
|
---|
356 | #------------------------------------------------------------
|
---|
357 |
|
---|
358 | _httpiconhsearch_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_srch.gif}
|
---|
359 |
|
---|
360 | _httpiconqryresb_ [l=mi] {_httpimg_/mqryresb.gif}
|
---|
361 |
|
---|
362 |
|
---|
363 | ######################################################################
|
---|
364 | # 'prefereces' page
|
---|
365 | package preferences
|
---|
366 | ######################################################################
|
---|
367 |
|
---|
368 | #------------------------------------------------------------
|
---|
369 | # text macros
|
---|
370 | #------------------------------------------------------------
|
---|
371 |
|
---|
372 | _textpreferences_ [l=mi] {Whiriwhiringa}
|
---|
373 | _textignorecase_ [l=mi] { hei aha te pü matua me te pü iti}
|
---|
374 | _textmatchcase_ [l=mi] { me tika te pü matua me te pü iti}
|
---|
375 | _textstem_ [l=mi] { hei aha te kümuri}
|
---|
376 | _textnostem_ [l=mi] { me tika te kümuri}
|
---|
377 | _textprefop_ [l=mi] {Whakahokia mai te _maxdocoption_ kupu, ä, kia _hitsperpageoption_ kupu ki ia whärangi.}
|
---|
378 | _textlanguage_ [l=mi] {Reo: }
|
---|
379 | _textencoding_ [l=mi] {Whakatakotoranga pü: }
|
---|
380 | _textformat_ [l=mi] {Whakatakotoranga whärangi: }
|
---|
381 | _textsimplemode_ [l=mi] {te rapu whäiti}
|
---|
382 | _textadvancedmode_ [l=mi] {te rapu whänui (ka taea te whakamahia ngä pü boolean,
|
---|
383 | përä i te !, &, |, me te "()" hoki)}
|
---|
384 | _textgraphical_ [l=mi] {Whakaahua}
|
---|
385 | _texttextual_ [l=mi] {Käore he whakaahua}
|
---|
386 |
|
---|
387 |
|
---|
388 | #------------------------------------------------------------
|
---|
389 | # icons
|
---|
390 | #------------------------------------------------------------
|
---|
391 |
|
---|
392 | _httpiconhpref_ [l=mi] {_httpimg_/mh\_pref.gif}
|
---|
393 | _widthhpref_ [l=mi] {220}
|
---|
394 |
|
---|
395 |
|
---|
396 | ######################################################################
|
---|
397 | # 'people' page
|
---|
398 | package people
|
---|
399 | ######################################################################
|
---|
400 |
|
---|
401 | #------------------------------------------------------------
|
---|
402 | # text macros
|
---|
403 | #------------------------------------------------------------
|
---|
404 |
|
---|
405 |
|
---|
406 | #------------------------------------------------------------
|
---|
407 | # icons
|
---|
408 | #------------------------------------------------------------
|
---|
409 |
|
---|
410 |
|
---|
411 | ######################################################################
|
---|
412 | # 'technology' page
|
---|
413 | package technology
|
---|
414 | ######################################################################
|
---|
415 |
|
---|
416 | #------------------------------------------------------------
|
---|
417 | # text macros
|
---|
418 | #------------------------------------------------------------
|
---|
419 |
|
---|
420 | _textpagetitle_ {NZDL: Technology}
|
---|
421 |
|
---|
422 |
|
---|
423 | #------------------------------------------------------------
|
---|
424 | # icons
|
---|
425 | #------------------------------------------------------------
|
---|
426 |
|
---|
427 |
|
---|
428 | ######################################################################
|
---|
429 | # 'status' pages
|
---|
430 | package status
|
---|
431 | ######################################################################
|
---|
432 |
|
---|
433 | #------------------------------------------------------------
|
---|
434 | # text macros
|
---|
435 | #------------------------------------------------------------
|
---|
436 |
|
---|
437 |
|
---|
438 | #------------------------------------------------------------
|
---|
439 | # icons
|
---|
440 | #------------------------------------------------------------
|
---|
441 |
|
---|
442 |
|
---|
443 | ######################################################################
|
---|
444 | # html package
|
---|
445 | package html
|
---|
446 | ######################################################################
|
---|
447 |
|
---|
448 | #------------------------------------------------------------
|
---|
449 | # text macros
|
---|
450 | #------------------------------------------------------------
|
---|
451 |
|
---|
452 |
|
---|
453 | #------------------------------------------------------------
|
---|
454 | # icons
|
---|
455 | #------------------------------------------------------------
|
---|
456 |
|
---|
457 |
|
---|
458 | ######################################################################
|
---|
459 | # external link package
|
---|
460 | package extlink
|
---|
461 | ######################################################################
|
---|
462 |
|
---|
463 | #------------------------------------------------------------
|
---|
464 | # text macros
|
---|
465 | #------------------------------------------------------------
|
---|
466 |
|
---|
467 |
|
---|
468 | #------------------------------------------------------------
|
---|
469 | # icons
|
---|
470 | #------------------------------------------------------------
|
---|
471 |
|
---|
472 |
|
---|
473 | ######################################################################
|
---|
474 | # authentication page
|
---|
475 | package authen
|
---|
476 | ######################################################################
|
---|
477 |
|
---|
478 | #------------------------------------------------------------
|
---|
479 | # text macros
|
---|
480 | #------------------------------------------------------------
|
---|
481 |
|
---|
482 |
|
---|
483 | #------------------------------------------------------------
|
---|
484 | # icons
|
---|
485 | #------------------------------------------------------------
|
---|
486 |
|
---|
487 |
|
---|
488 |
|
---|