Changeset 12477


Ignore:
Timestamp:
2006-08-18T13:52:12+12:00 (18 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

More Arabic GLI dictionary translations, many thanks to Kamal Salih Mustafa Khalafala.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gli/classes/dictionary_ar.properties

    r12453 r12477  
    3535ية, جاÙ
    3636عة ويكاتو
    37 AboutDialog.Copyright:حق الن؎ر (C) 2006 Ù
     37AboutDialog.Copyright:حق الن؎ر (C) 2003 Ù
    3838؎روع نيوزيلندا للÙ
    3939كتؚة الرقÙ
     
    6060 Ø§Ù„عÙ
    6161ود
    62 Autofilter.None:None
     62Autofilter.None:لا؎ي
    6363Autofilter.Operator:حالة
    6464Autofilter.OR:أو
     
    132132ضاÙ
    133133ين
     134# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Title
     135# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mg
     136# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mg_Description
     137# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mgpp
     138# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description
     139# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.lucene
     140# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.lucene_Description
     141# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Current_Type
     142# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Change
     143# -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip
    134144CDM.ClassifierManager.Add:إضافة Ù
    135145صنف
     
    198208جÙ
    199209وعة
     210# -- Missing translation: CDM.FormatManager.AllFeatures
     211# -- Missing translation: CDM.FormatManager.AllParts
    200212CDM.FormatManager.Assigned_Formats:أواÙ
    201213ر نسق العرض الÙ
    202214عتÙ
    203215دة حاليا
     216CDM.FormatManager.Default:Reset to Default
     217CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value
    204218CDM.FormatManager.Editor:سلاسل Ù
    205 Ø­Ø§Ø±Ù نسق عرض ؚلغة HTML
     219حارف Ø£Ù
     220ر نسق عرض ؚلغة النصوص الت؎عؚية
    206221CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:إدخل أواÙ
    207222ر نسق العرض هنا
     223# -- Missing translation: CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip
    208224CDM.FormatManager.Enabled:تÙ
    209225كين
     
    217233ختارة فى Ø£Ù
    218234ر نسق العرض
     235# -- Missing translation: CDM.FormatManager.Default
     236# -- Missing translation: CDM.FormatManager.Default_Tooltip
    219237CDM.FormatManager.Part:الÙ
    220238حتوى الÙ
     
    290308وعة يدويا
    291309CDM.General.Image_Filter:صور (gifs, jpgs and pngs)
    292 CDM.GUI.Classifiers:تصفح الÙ
    293 ØµÙ†ÙØ§Øª
     310CDM.GUI.Classifiers:Ù
     311صنفات Ø§Ù„تصفح
    294312CDM.GUI.Design_Topics:تصÙ
    295313يÙ
    296  Ø§Ù‚ساÙ
    297 
     314 Ù‚طاعات
    298315CDM.GUI.Formats:Ù
    299316لاÙ
     
    302319
    303320CDM.GUI.Indexes:ك؎افات الؚحث
     321# -- Missing translation: CDM.GUI.Macros
    304322CDM.GUI.MetadataSets:Ù
    305323عايير واصفات الؚيانات
     
    307325قاؚس الوثيقة
    308326CDM.GUI.Root:CDM_ROOT
    309 CDM.GUI.SearchTypes:انواع الؚحث
    310 CDM.GUI.Subcollections:ك؎افات الأقساÙ
    311 
     327# -- Missing translation: CDM.GUI.SearchMetadata
     328CDM.GUI.Subcollections:ك؎افات القطاعات
    312329CDM.GUI.SuperCollection:ؚحث كل الÙ
    313330جÙ
     
    324341# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Allfields_Index
    325342CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[الك؎اف الإفتراضى]
    326 CDM.IndexManager.Document:وثيقة
    327343CDM.IndexManager.Index_Exists:لقد تÙ
    328344 ØªØ®ØµÙŠØµ هذا الك؎اف Ù
     
    330346جÙ
    331347وعة.
    332 CDM.IndexManager.Index_Name:اسÙ
    333  Ø§Ù„ك؎اف
    334 CDM.IndexManager.Index_Name_Tooltip:إسÙ
    335  ÙØ±ÙŠØ¯  للك؎اف الجديد
    336348CDM.IndexManager.Indexes:الك؎افات الÙ
    337349عتÙ
     
    339351CDM.IndexManager.Level:وفقا لهذا الÙ
    340352ستوى:
    341 CDM.IndexManager.Level_Exists:لقد تÙ
    342  ØªØ®ØµÙŠØµ هذا الÙ
    343 Ø³ØªÙˆÙ‰ Ù
    344 Ù† Ù‚ØšÙ„ لهذه الÙ
    345 Ø¬Ù
    346 ÙˆØ¹Ø©.
    347353CDM.IndexManager.Level_Tooltip:ؚناء الك؎اف على Ù
    348354ستوى وثيقة
    349 CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata:إضافة الكل
    350 CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata_Tooltip:ؚناء ك؎اف Ù
    351 Ù†ÙØµÙ„ لكل Ù
    352 ØµØ¯Ø± Ù
    353 ØªÙˆÙØ±, Ù
    354 Ø³ØªØ®Ø¯Ù
    355 Ø§ ذلك الÙ
    356 ØµØ¯Ø± كاسÙ
    357  Ù„لك؎اف
    358 CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level:إضافة Ù
    359 Ø³ØªÙˆÙ‰
    360 CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level_Tooltip:ؚناء ك؎اف وفقا للÙ
    361 Ø³ØªÙˆÙ‰ الÙ
    362 Ø­Ø¯Ø¯
    363 CDM.IndexManager.MGPP.Current_Levels:الÙ
    364 Ø³ØªÙˆÙŠØ§Øª الÙ
    365 Ø¹ØªÙ
    366 Ø¯Ø© حاليا
    367 CDM.IndexManager.MGPP.Indexes:إدارة الك؎افات
    368 CDM.IndexManager.MGPP.Level:Ù
    369 Ø³ØªÙˆÙ‰ Ù
    370 ØµØ¯Ø±:
    371 CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name:إسÙ
    372  Ù
    373 Ø³ØªÙˆÙ‰:
    374 CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name_Tooltip:إسÙ
    375  ÙØ±ÙŠØ¯ لÙ
    376 Ø³ØªÙˆÙ‰ الك؎اف الجديد
    377 CDM.IndexManager.MGPP.Levels:Ù
    378 Ø¹Ø§Ù„جة الÙ
    379 Ø³ØªÙˆÙŠØ§Øª
    380 CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level:حذف Ù
    381 Ø³ØªÙˆÙ‰
    382 CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level_Tooltip:حذف Ù
    383 Ø³ØªÙˆÙ‰ الك؎اف الÙ
    384 Ø®ØªØ§Ø±
    385 CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index:إستؚدال ك؎اف
    386 CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index_Tooltip:تحديث الك؎اف الÙ
    387 Ø®ØªØ§Ø±
    388 CDM.IndexManager.Paragraph:فقرة
     355# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_All
     356# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_All_Tooltip
     357# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Edit_Index
     358# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Edit_Index_Tooltip
     359# -- Missing translation: CDM.IndexManager.New_Index
     360# -- Missing translation: CDM.IndexManager.New_Index_Tooltip
    389361CDM.IndexManager.Remove_Index:حذف ك؎اف
    390362CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:حذف الك؎اف الÙ
     
    392364ن القا؊Ù
    393365Ø©
    394 CDM.IndexManager.Section:قسÙ
    395 
     366# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Replace_Index
     367# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip
     368# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_All
     369# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip
     370# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_None
     371# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip
    396372CDM.IndexManager.Set_Default:تعيين الك؎اف الإفتراضى
    397373CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:جعل الك؎اف الÙ
     
    399375CDM.IndexManager.Source:إؚنى ك؎افا على:
    400376CDM.IndexManager.Source_Tooltip:واصفات الؚيانات التى يؚنى عليها الك؎اف
    401 CDM.LanguageManager.Add:إضافة لغة
     377# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Text_Source
     378# -- Missing translation: CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip
    402379CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:إضافة اللغة الÙ
    403380خصصة للقا؊Ù
     
    406383خصصة
    407384CDM.LanguageManager.Default_Language:اللغة الإفتراضية
    408 CDM.LanguageManager.Remove:حذف لغة
     385# -- Missing translation: CDM.LanguageManager.LanguageMetadata
     386# -- Missing translation: CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip
    409387CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:حذف اللغة الÙ
    410388ختارة Ù
    411389ن القا؊Ù
    412390Ø©
     391# -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip
    413392CDM.LanguageManager.Selector:إضافة لغة:
    414393CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:اللغة التى يتÙ
    415  ØšÙ†Ø§Ø¡ قسÙ
    416  Ø§Ù„ك؎اف عليها
     394 ØšÙ†Ø§Ø¡ قطاع الك؎اف عليها
    417395CDM.LanguageManager.Set_Default:تعيين إفتراضى
    418396CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:تعيين اللغة الÙ
    419397ختارة إفتراضية
    420 CDM.MetadataSetManager.Add:إضافة Ù
    421 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات
    422 CDM.MetadataSetManager.Add_Tooltip:إضافة Ù
    423 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات الجديد للÙ
    424 Ø¬Ù
    425 ÙˆØ¹Ø©.
    426 CDM.MetadataSetManager.Edit:تحديث Ù
    427 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات
    428 CDM.MetadataSetManager.Edit_Message:Ù
    429 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات يÙ
    430 ÙƒÙ† تحديثها إستخداÙ
    431   GEMS (Ù
    432 Ø­Ø±Ø± قرينستون لÙ
    433 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات).\nإؚداء  GEMS ؚواسطة ت؎غيل  gems.bat (النوافذ) أو gems.sh (Linux) Ù
    434 Ù† Ù
    435 Ù„ف  gli وتجهيز قرينستون
    436 CDM.MetadataSetManager.Edit_Message_Title:تحديث Ù
    437 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات
    438 CDM.MetadataSetManager.Edit_Tooltip:تحديث Ù
    439 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات الÙ
    440 Ø®ØªØ§Ø±Ø©.
    441 CDM.MetadataSetManager.Elements:العناصر فى Ù
    442 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات الÙ
    443 Ø®ØªØ§Ø±Ø©
    444 CDM.MetadataSetManager.Remove:حذف Ù
    445 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات الÙ
    446 Ø®ØªØ§Ø±Ø©
    447 CDM.MetadataSetManager.Remove_Tooltip:حذف Ù
    448 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات Ù
    449 Ù† الÙ
    450 Ø¬Ù
    451 ÙˆØ¹Ø©.
    452 CDM.MetadataSetManager.Sets:Ù
    453 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات الÙ
    454 ØªÙˆÙØ±Ø©
    455 # -- Missing translation: CDM.MetadataSetManager.Chooser.Add
     398# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Document
     399# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Section
     400# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Paragraph
     401# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Level
     402# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Level_Title
     403# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Level_Tooltip
     404# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Default
     405# -- Missing translation: CDM.LevelManager.Default_Tooltip
     406# -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Save
     407# -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Save_Tooltip
     408# -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Revert
     409# -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Revert_Tooltip
     410# -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip
    456411CDM.Move.At_Bottom:إستحالة تحريك {0} {1} إلى أسفل لانها الأخيرة فى القا؊Ù
    457412Ø©
     
    566521يل Ù
    567522قاؚس
    568 CDM.SearchTypeManager.Add:إضافة نÙ
    569 Ø· ؚحث
    570 CDM.SearchTypeManager.Add_Tooltip:إتاحة نÙ
    571 Ø· الؚحث الÙ
    572 Ø¹ÙŠÙ†  Ù
    573 Ø¹ هذه الÙ
    574 Ø¬Ù
    575 ÙˆØ¹Ø©
    576 CDM.SearchTypeManager.Assigned:أنواع الؚحث الÙ
    577 Ø¹ØªÙ
    578 Ø¯Ø© حاليا
    579 # -- Missing translation: CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection
    580 # -- Missing translation: CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection_Tooltip
    581 CDM.SearchTypeManager.Enable:إتاحة الؚحث الÙ
    582 ØªÙ‚دÙ
    583 
    584 CDM.SearchTypeManager.Remove:حذف نÙ
    585 Ø· ؚحث
    586 CDM.SearchTypeManager.Remove_Tooltip:لا تسÙ
    587 Ø­ لنÙ
    588 Ø· الؚحث الÙ
    589 Ø®ØªØ§Ø± Ù
    590 Ø¹ هذه الÙ
    591 Ø¬Ù
    592 ÙˆØ¹Ø©
    593 CDM.SearchTypeManager.SearchType:نÙ
    594 Ø· الؚحث
    595 CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection:أنÙ
    596 Ø§Ø· ؚحث:
    597 CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection_Tooltip:أنÙ
    598 Ø§Ø· الؚحث الÙ
    599 ØªÙˆÙØ±Ø© Ù
    600 Ø¹ هذه الÙ
    601 Ø¬Ù
    602 ÙˆØ¹Ø©
     523# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Component
     524# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Component_Name
     525# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_index
     526# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_level
     527# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_partition
     528# -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_language
    603529CDM.SubcollectionManager.Add:إضافة Ù
    604530ر؎ح
     
    634560لفات التى تÙ
    635561ت Ù
    636 Ø¶Ø§Ù‡Ø§ØªÙ‡Ø§?
     562ضاهاتها؟
    637563CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:تحديد لغات
    638564CDM.SubcollectionManager.Match:التعؚيرات الÙ
     
    689615وعة
    690616CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[ك؎اف القطاع الإفتراضى]
    691 CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName:إسÙ
    692  ÙƒØŽØ§Ù القطاع:
    693 CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName_Tooltip:إسÙ
    694  ÙƒØŽØ§Ù القطاع الجديد
    695617CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:حذف ك؎اف القطاع
    696618CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:حذف ك؎اف القطاع الÙ
     
    773695جÙ
    774696وعة
     697# -- Missing translation: Collection.No_Collection_Loaded
    775698Collection.Stop:إيقاف
    776699Collection.Stop_Tooltip:إيقاف نسخ الÙ
     
    880803كن إلغاء دليل الك؎اف.
    881804CollectionManager.Install_Exception:تÙ
    882  Ø±ØµØ¯ تجاوز خلال تنصيؚ الÙ
     805 Ø±ØµØ¯ تجاوز خلال تثؚيت الÙ
    883806جÙ
    884807وعة:\n{0}\nغالؚا ؚسؚؚ إستخداÙ
     
    1055978ستوى الÙ
    1056979جلد
     980
     981#*******************
     982#
     983#***** Download *****
     984# -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.Root
     985# -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.WebDownload
     986# -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.OAIDownload
     987# -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.ZDownload
     988# -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.SRWDownload
     989
     990# -- Missing translation: Download.ServerInformation
     991# -- Missing translation: Download.ServerInformation_Tooltip
     992
     993# -- Missing translation: Download.ServerInformation.close
     994# -- Missing translation: Download.ServerInformation.close_Tooltip
     995
     996
     997# -- Missing translation: Download.WEB.URL
     998# -- Missing translation: Download.WEB.URL_Tooltip
     999
     1000# -- Missing translation: Download.WEB.Depth
     1001# -- Missing translation: Download.WEB.Depth_Tooltip
     1002
     1003# -- Missing translation: Download.WEB.MirrorBelow
     1004# -- Missing translation: Download.WEB.MirrorBelow_Tooltip
     1005
     1006# -- Missing translation: Download.WEB.MirrorWithin
     1007# -- Missing translation: Download.WEB.MirrorWithin_Tooltip
     1008
     1009# -- Missing translation: Download.WEB.HtmlOnly
     1010# -- Missing translation: Download.WEB.HtmlOnly_Tooltip
     1011# -- Missing translation: Download.OAI.URL
     1012# -- Missing translation: Download.OAI.URL_Tooltip
     1013
     1014# -- Missing translation: Download.OAI.Set
     1015# -- Missing translation: Download.OAI.Set_Tooltip
     1016
     1017# -- Missing translation: Download.OAI.Get_Doc
     1018# -- Missing translation: Download.OAI.Get_Doc_Tooltip
     1019
     1020# -- Missing translation: Download.OAI.Max_Records
     1021# -- Missing translation: Download.OAI.Max_Records_Tooltip
     1022
     1023# -- Missing translation: Download.Z39.Host
     1024# -- Missing translation: Download.Z39.Host_Tooltip
     1025
     1026# -- Missing translation: Download.Z39.Port
     1027# -- Missing translation: Download.Z39.Port_Tooltip
     1028
     1029# -- Missing translation: Download.Z39.Database
     1030# -- Missing translation: Download.Z39.Database_Tooltip
     1031
     1032# -- Missing translation: Download.Z39.Find
     1033# -- Missing translation: Download.Z39.Find_Tooltip
     1034
     1035# -- Missing translation: Download.Z39.Max_Records
     1036# -- Missing translation: Download.Z39.Max_Records_Tooltip
     1037
     1038
     1039# -- Missing translation: Download.SRW.Host
     1040# -- Missing translation: Download.SRW.Host_Tooltip
     1041
     1042# -- Missing translation: Download.SRW.Port
     1043# -- Missing translation: Download.SRW.Port_Tooltip
     1044
     1045# -- Missing translation: Download.SRW.Database
     1046# -- Missing translation: Download.SRW.Database_Tooltip
     1047
     1048# -- Missing translation: Download.SRW.Find
     1049# -- Missing translation: Download.SRW.Find_Tooltip
     1050
     1051# -- Missing translation: Download.SRW.Max_Records
     1052# -- Missing translation: Download.SRW.Max_Records_Tooltip
     1053
    10571054#********************
    10581055#
     
    10701067# -- Missing translation: EnrichPane.ExistingValues
    10711068# -- Missing translation: EnrichPane.InheritedMetadataSelected
     1069# -- Missing translation: EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip
     1070# -- Missing translation: EnrichPane.ManageMetadataSets
     1071# -- Missing translation: EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip
    10721072EnrichPane.No_File:لÙ
    10731073 ÙŠØªÙ
     
    11121112لت التجز؊ة.
    11131113ExplodeMetadataPrompt.Title:تجز؊ة واصفات ؚيانات قاعدة ؚيانات
     1114# -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Plugin
    11141115#***********************
    11151116#
     
    11301131وعة ({0}) .
    11311132WriteCDImagePrompt.Failed_Title:ف؎ل التصدير
     1133# -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Install
     1134# -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip
     1135# -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.NoInstall
     1136# -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip
    11321137WriteCDImagePrompt.Instructions:تصدير Ù
    11331138جÙ
     
    11861191ExportAsPrompt.Instructions:تصدير Ù
    11871192جÙ
    1188 ÙˆØ¹Ø© أو أكثر فى هي؊ة الÙ
     1193وعة أو أكثر في هي؊ة الÙ
    11891194لف الÙ
    1190 Ø®ØªØ§Ø±Ø©Export one or more collections in the chosen format to into the stipulated directory
     1195ختارة إلي الÙ
     1196سار الÙ
     1197؎ترط
    11911198ExportAsPrompt.Progress_Label:تصدير Ù
    11921199لفات. قد يستغرق هذا وقتا...
     
    12091216ExportAsPrompt.SaveAs:تصدير إلى
    12101217ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:إختر النسق الذى تود التصدير إليه
     1218# -- Missing translation: ExportAsPrompt.Cancel
     1219# -- Missing translation: ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip
     1220# -- Missing translation: ExportAsPrompt.Browse
     1221# -- Missing translation: ExportAsPrompt.Browse_Tooltip
     1222# -- Missing translation: ExportAsPrompt.ApplyXSL
     1223# -- Missing translation: ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip
     1224# -- Missing translation: ExportAsPrompt.MARCXMLGroup
     1225# -- Missing translation: ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip
    12111226#************************
    12121227#
     
    12701285جلد يسÙ
    12711286ى import.bak.
     1287
    12721288#****************************************
    12731289#
     
    16221638General.Review_Output:الرجاء عرض الÙ
    16231639خرجات أدناه:
    1624 General.Usage:Usage: {0} <params>\nAll parameters are optional but the Librarian Interface may fail to work if -gsdl and -library aren't set.\n -gsdl <path>  : Force path to gsdl\n -library <path> : Path to cgi-bin\n -mozilla <path> : Enabled mozilla\n -mirror : Enable web-mirroring controls\n -laf [java|windows|motif|mac] : Look and feel\n -debug : Enable debug messages\n -no_load : Don't load previously open collection\n -load <path> : Load the specified collection
     1640# -- Missing translation: General.Redo
     1641# -- Missing translation: General.Redo_Tooltip
     1642# -- Missing translation: General.Undo
     1643# -- Missing translation: General.Undo_Tooltip
     1644General.Usage:Usage: {0} <params>\nكل الÙ
     1645؀؎رات إختيارية لكن رؚÙ
     1646ا يف؎ل ت؎غيل واجهة الÙ
     1647كتؚى اذا لÙ
     1648 ÙŠØªÙ
     1649 ØªØ«ØšÙŠØª  -gsdl و الÙ
     1650كتؚة.\n -gsdl <path>  : تحديد Ù
     1651سار gsdl\n -رسا؊ل تصحيح الÙ
     1652كتؚة <path> : Ù
     1653سار cgi-bin\n -mozilla <path> : تÙ
     1654كين mozilla\n -mirror : إتاحة تحكÙ
     1655 Ø§Ù„وؚ الÙ
     1656تطاؚق\n -laf [java|windows|motif|mac] : تÙ
     1657؞هر و إحساس\n -تصحيح : تÙ
     1658كين رسا؊ل التصحيح\n -no_load : لا تحÙ
     1659ل الÙ
     1660جÙ
     1661وعة الÙ
     1662فتوحة Ù
     1663ن Ù‚ØšÙ„\n -load <path> : تحÙ
     1664يل الÙ
     1665جÙ
     1666وعة الÙ
     1667حددة
    16251668General.View:عرض قيÙ
    16261669Ø©
     
    17451788جÙ
    17461789وعة
    1747 GUI.Download:تحÙ
    1748 ÙŠÙ„
     1790GUI.Download:تنزيل
    17491791GUI.Download_Tooltip:تنزيل Ù
    17501792صادر Ù
     
    17571799جÙ
    17581800وعة
     1801# -- Missing translation: GUI.Format
     1802# -- Missing translation: GUI.Format_Tooltip
    17591803GUI.Gather:تجÙ
    17601804يع
     
    17751819#
    17761820#***** Invalid Metadata ******
    1777 InvalidMetadata.Message:This metadata element is restricted to the pre-defined set of values. Please choose one from the existing values.
    1778 InvalidMetadata.Title:Invalid Metadata
     1821InvalidMetadata.Message:عنصر واصفات الؚيانات Ù
     1822حجوز ضÙ
     1823ن قيÙ
     1824 Ù
     1825عيار Ù
     1826عرف Ù
     1827ن Ù‚ØšÙ„ .الرجاء إختيار واحدة Ù
     1828ن القيÙ
     1829 Ø§Ù„Ù
     1830وجودة
     1831InvalidMetadata.Title:واصفات ؚيانات غير صالحة
    17791832#***************************
    17801833#
     1834#***** LegacyCollection
     1835# -- Missing translation: LegacyCollection.Message
     1836# -- Missing translation: LegacyCollection.Title
     1837#***************************
     1838#
    17811839#***** LockFileDialog *****
    1782 LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Do not steal control of the lock file (collection will not open)
     1840LockFileDialog.Cancel_Tooltip:لا تÙ
     1841لك تحكÙ
     1842 Ø§Ù„Ù
     1843لف الÙ
     1844غلق (الÙ
     1845جÙ
     1846وعة لن تفتح)
    17831847LockFileDialog.Date:تأريخ
    17841848LockFileDialog.Error:خطأ
     
    17881852وعة هى قيد الأستخداÙ
    17891853 Ø§Ù„آن.
    1790 LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Do you wish to 'steal' control of this lock file?
     1854LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:هل ترغؚ فى Ø¥Ù
     1855تلاك تحكÙ
     1856 Ù‡Ø°Ø§ الÙ
     1857لف الÙ
     1858غلق؟
    17911859LockFileDialog.Machine:أين
    17921860LockFileDialog.Name:إسÙ
    17931861
    1794 LockFileDialog.OK_Tooltip:Steal control of the lock file
    1795 LockFileDialog.Title:Lock File Detected
     1862LockFileDialog.OK_Tooltip:Ø¥Ù
     1863تلاك تحكÙ
     1864 Ø§Ù„Ù
     1865لف الÙ
     1866غلق
     1867LockFileDialog.Title:تÙ
     1868 ØªØ­Ø³Ø³ Ù
     1869لف Ù
     1870غلق
    17961871LockFileDialog.User:Ù
    17971872ن
     
    18601935لفات Ù
    18611936عايير واصفات الؚيانات
     1937#**********************************
     1938#
     1939#***** MetadataSetDialog**********
     1940# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Title
     1941# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Title
     1942# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Current_Sets
     1943# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Available_Sets
     1944# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add
     1945# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Tooltip
     1946# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Set
     1947# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip
     1948# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Browse
     1949# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Browse_Tooltip
     1950# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit
     1951# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit_Tooltip
     1952# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Remove
     1953# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Remove_Tooltip
     1954# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Elements
     1955# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit_Message
     1956# -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit_Message_Title
     1957
     1958#****************************************
     1959#
     1960#***** MetadataSetNamespaceClash warning***
     1961# -- Missing translation: MetadataSetNamespaceClash.Title
     1962# -- Missing translation: MetadataSetNamespaceClash.Message
    18621963#*********************************************
    18631964#
     
    19132014حدد
    19142015Mirroring.Download_Depth_Tooltip:تحديد عÙ
    1915 Ù‚ الإرتؚاط الت؎عؚى عند التحÙ
    1916 ÙŠÙ„
     2016ق الإرتؚاط الت؎عؚى عند التنزيل
    19172017# -- Missing translation: Mirroring.Download_OnlyHTML
    19182018Mirroring.DownloadJob.Close:غلق
     
    19402040Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:إنت؞ار إجراء الÙ
    19412041ستفيد
    1942 Mirroring.Higher_Directories:Only mirror files below this URL
     2042Mirroring.Higher_Directories:الÙ
     2043لفات الÙ
     2044تطاؚقة تحت عنوان الÙ
     2045وارد الÙ
     2046وحد هذا
    19432047Mirroring.Invalid_URL:عنوان Ù
    19442048وارد Ù
     
    19482052وحد غير صالح
    19492053Mirroring.Preferences:تفضيلات...
    1950 Mirroring.Preferences_Tooltip:Enable proxy and/or edit proxy settings
    1951 Mirroring.Same_Host:Only mirror files within the same site
     2054Mirroring.Preferences_Tooltip:تفعيل ؚروكسى و / أو تحديث إعدادات الؚروكسى
     2055Mirroring.Same_Host:الÙ
     2056لفات الÙ
     2057تطاؚقة فى Ù
     2058وقع واحد فقط
    19522059Mirroring.Source_URL:Ù
    19532060صدر عنوان الÙ
     
    19872094وجود
    19882095#***** Missing EXEC_GS3 *****
    1989 MissingEXEC_GS3.Message:تحذير! You will not be able to view your new collections within the Librarian Interface unless you specify the path to the Greenstone context in the locally running Tomcat Webserver. You can enter this now in the text field below, or later by going to Preferences and choosing the Connection tab. Remember that a valid url must start with the protocol "http://". The default address is http://localhost:8080/gsdl3.
     2096MissingEXEC_GS3.Message:تحذير! لن تتÙ
     2097كن Ù
     2098ن عرض الÙ
     2099جÙ
     2100وعات الجديدة Ù
     2101ن خلال واجهة Ù
     2102كتؚي قرينستون ؚدون تحديد Ù
     2103سار قرينستون لÙ
     2104زود الوؚ . يÙ
     2105كنك إدخال هذا في Ù
     2106رؚع النص ادناه او فيÙ
     2107ا ؚعد ؚالتوجه إلي التفضيلات Ø«Ù
     2108 Ø§Ù„إتصال و كتاؚة هذا النص http://localhost:8080/gsdl3.لاؚد لك Ù
     2109ن كتاؚة الؚروتوكول "http:"
    19902110MissingEXEC_GS3.Title:عنوانGreenstone Library غير Ù
    19912111وجود
    19922112#***** Missing GLIServer *****
    1993 MissingGLIServer.Message:Warning! You will not be able to work with collections within the Librarian Interface unless you specify the address of the remote Greenstone "gliserver" script. You can enter this now in the text field below, or later by going to Preferences and choosing the Connection tab. Remember that a valid URL must start with the protocol "http://" and end with "gliserver".
     2113MissingGLIServer.Message:تحذير! لن تتÙ
     2114كن Ù
     2115ن العÙ
     2116ل Ù
     2117ع الÙ
     2118جÙ
     2119وعات Ù
     2120ا لÙ
     2121 ÙŠØªÙ
     2122 ØªØ­Ø¯ÙŠØ¯ عنوان قرينستون "gliserver" . يÙ
     2123كنك إدخال هذا الآن ؚالكتاؚة في Ù
     2124رؚع النص أدناه  أو فيÙ
     2125ا ؚعد ؚالتوجه إلي التفضيلات Ø«Ù
     2126 Ø§Ù„إتصال. تذكر ان عنوان الÙ
     2127وارد الصالح يؚدأ ؚالؚروتوكول "http://" وينتهي Øš "gliserver".
    19942128MissingGLIServer.Title:عنوان GLIServer غير Ù
    19952129وجود
    19962130#***** Missing GSDL *****
    1997 MissingGSDL.Message:Warning! You will not be able to access all of the Librarian Interface's features without a local copy of Greenstone Digital Library also installed. If you believe you are receiving this message in error please check your installation, and the paths specified in Librarian Interface batch or script file.
     2131MissingGSDL.Message:تحذير! لن تتÙ
     2132كن Ù
     2133ن إستخداÙ
     2134 ÙƒÙ„ Ù
     2135لاÙ
     2136Ø­ واجهة الÙ
     2137كتؚي ؚدون تثؚيت نسخة Ù
     2138حلية Ù
     2139ن قرينستون. الرجاء تفحص تثؚيت النسخة الÙ
     2140حلية لقرينستون او Ù
     2141سار Ù
     2142لف التنفيذ.
    19982143MissingGSDL.Title:Ù
    19992144سار Greenstoneغير Ù
    20002145وجود
    20012146#***** Missing PERL *****
    2002 MissingPERL.Message:Warning! You will not be able to create new collections, nor build existing ones, without PERL installed, and the Librarian Interface was unable to find PERL on your system. If you believe you are receiving this message in error please check your installation, and the paths specified in Librarian Interface batch or script file.
     2147MissingPERL.Message:تحذير! لن تتÙ
     2148كن Ù
     2149ن إن؎اء Ù
     2150جÙ
     2151وعات جديدة أو ؚناء Ù
     2152جÙ
     2153وعات Ù
     2154وجودة، ؚدون تثؚيت  ؚيرل ، او ان واجهة الÙ
     2155كتؚي قد ف؎ل في الوصول إلي ؚيرل في ن؞اÙ
     2156ك. الرجاء تفحص تثؚيت ؚيرل أو Ù
     2157سار Ù
     2158لف التنفيذ لؚيرل.
    20032159MissingPERL.Title:Ù
    20042160سار PERL غير Ù
    20052161وجود
    20062162#******* MissingWGET ********
    2007 MissingWGET.Message:Warning! Web mirroring is disabled because the Librarian Interface failed to locate an appropriate version of WGet. If you believe you are receiving this message in error please check your installation and the paths specified in the Librarian Interface batch or script file.
     2163MissingWGET.Message:تحذير! لÙ
     2164 ÙŠØªÙ
     2165 ØªÙØ¹ÙŠÙ„ Ù
     2166تطاؚقات الوؚ لان واجهة الÙ
     2167كتؚى قد ف؎ل فى تحديد النسخة الÙ
     2168ناسؚة Ù
     2169ن WGet. إذا ؞هرت رسالة الخطأ هذه الرجاء إعادة تثؚيت الؚرناÙ
     2170ج أو تفحص Ù
     2171سار Ù
     2172لف التنفيذ.
    20082173MissingWGET.Title:WGet غير Ù
    20092174وجود
    20102175#******* MissingImageMagick ********
    2011 MissingImageMagick.Message:Warning! The Librarian Interface failed to locate an appropriate version of ImageMagick, and consequently ImagePlug will not work. Please install ImageMagick if you wish to build image collections.
     2176MissingImageMagick.Message:تحذير! ف؎ل واجهة الÙ
     2177كتؚى فى تحديد النسخة الÙ
     2178ناسؚة Ù
     2179ن ImageMagick, و ؚالتالى فان Ù
     2180قاؚس الصور لن يعÙ
     2181ل.الرجاء إعادة تثؚيت الؚرناÙ
     2182ج لكى تتÙ
     2183كن Ù
     2184ن ؚناء Ù
     2185جÙ
     2186وعة الصور.
    20122187MissingImageMagick.Title:ImageMagick غير Ù
    20132188وجود
     
    20282203NewCollectionPrompt.Collection_Description:وصف الÙ
    20292204حتويات:
    2030 #NewCollectionPrompt.Collection_Email:عنوان الؚريد الإلكترونى للÙ
    2031 Ø€Ù„ف:
    20322205NewCollectionPrompt.Collection_Name:Ù
    20332206جلد الÙ
    20342207جÙ
    20352208وعة:
    2036 #NewCollectionPrompt.Collection_Name_Tooltip:أسÙ
    2037  Ù
    2038 Ø¬Ù
    2039 ÙˆØ¹Ø© قصير, إستخداÙ
    2040  Ø¯Ø§Ø®Ù„Ù‰ (يجؚ ان يكون  8 Ù
    2041 Ø­Ø±ÙØ§Øª أو أقل)
     2209# -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal
     2210# -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared
    20422211NewCollectionPrompt.Error:خطأ فى الÙ
    20432212جÙ
     
    20472216وعة جديدة إستخدÙ
    20482217 Ø§Ù„حقول أدناه
    2049 NewCollectionPrompt.Metadata_Elements:عناصر Ù
    2050 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات الؚيانات الÙ
    2051 Ø®ØªØ§Ø± :
    2052 NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions1:تأ؎ير Ù
    2053 Ø±ØšØ¹Ø§Øª Ù
    2054 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات لتضÙ
    2055 ÙŠÙ†Ù‡Ø§ فى الÙ
    2056 Ø¬Ù
    2057 ÙˆØ¹Ø©.
    2058 NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions2:(Ù
    2059 Ù„اح؞ة: يÙ
    2060 ÙƒÙ†Ùƒ إضافة Ù
    2061 Ø¹ÙŠØ§Ø± جديد لاحقا).
    2062 NewCollectionPrompt.Metadata_Title_Existing:إختيار Ù
    2063 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات.
    2064 #NewCollectionPrompt.Name_Error:You have either failed to enter a name for the collection, or the name you have choosen is already in use. Please correct.
    20652218NewCollectionPrompt.NewCollection:-- Ù
    20662219جÙ
    20672220وعة جديدة --
    2068 NewCollectionPrompt.Select_MDS:Ù
    2069 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات الÙ
    2070 ØªÙˆÙØ±Ø©:
    20712221NewCollectionPrompt.Title:إن؎اء Ù
    20722222جÙ
     
    21012251NewFolderOrFilePrompt.Title_File:إن؎اء وثيقة Ù
    21022252زيفة جديدة
    2103 #***********************
    2104 #
    2105 NoMetadataSetsSelected.Message:لن يتوفر لديك Ù
    2106 Ø¹ÙŠØ§Ø± واصفات ؚيانات Ù
    2107 ØšØ¯ØŠÙŠØ© إذا قÙ
    2108 Øª ؚؚناء الÙ
    2109 Ø¬Ù
    2110 ÙˆØ¹Ø© الآن. لن يÙ
    2111 ÙƒÙ†Ùƒ إستيراد  أو تعيين أى واصفات ؚيانات إذا لÙ
    2112  ØªÙ‚Ù
    2113  ØšØ¥Ø³ØªÙŠØ±Ø§Ø¯ حزÙ
    2114 Ø© واصفات ؚيانات للÙ
    2115 Ø¬Ù
    2116 ÙˆØ¹Ø©. هل تود الإستÙ
    2117 Ø±Ø§Ø±?
    2118 NoMetadataSetsSelected.Title:لÙ
    2119  ÙŠØªÙ
    2120  Ø¥Ø®ØªÙŠØ§Ø± Ù
    2121 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات ؚيانات
    21222253#**********************
    21232254#
     
    21452276#
    21462277#******* OldWGET *******
    2147 OldWGET.Message:Warning! The version of WGet you have installed has a known bug when mirroring files which contain encoded characters such as space and tilde in their URL. While this shouldn't be a problem, we recommend installing WGet 1.9 or higher.
     2278OldWGET.Message:تحذير! إصدارة  WGet التى ثؚتها لها Ù
     2279؎اكل Ù
     2280عروفة عندÙ
     2281ا تتطاؚق الÙ
     2282لفات التى تتضÙ
     2283ن Ù
     2284حارف Ù
     2285رÙ
     2286زةو ينؚغى لن لا يÙ
     2287ثل هذا الاÙ
     2288ر Ù
     2289؎كلة ، الرجاء تثؚيت إصدارة 1ز9 أو اعلى.
    21482290OldWGET.Title:إصدارة ساؚقة Ù
    21492291ن WGet
     
    21942336OptionsPane.Cancelled:- Ù
    21952337لغية
    2196 OptionsPane.LogHistory:سجل تاريخى
     2338OptionsPane.LogHistory:Ù
     2339دونة
    21972340OptionsPane.Successful:- ؚنجاح
    21982341OptionsPane.Unknown:- Ù
     
    22042347Preferences:التفضيلات
    22052348Preferences.Connection:الإتصال
    2206 Preferences.Connection_Tooltip:Set the URL to the greenstone library and configure a proxy connection if appropriate
    2207 Preferences.Connection.GLIServer_URL:Greenstone gliserver URL:
    2208 Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:The URL of the Greenstone "gliserver" CGI script
     2349Preferences.Connection_Tooltip:إعداد عنوان الÙ
     2350وارد الÙ
     2351وحد لÙ
     2352كتؚة قرينستون و تجهيز إتصال الؚروكسى ؚالصورة الÙ
     2353ناسؚة
     2354Preferences.Connection.GLIServer_URL:عنوان الÙ
     2355وارد الÙ
     2356وحد لقرينستون gliserver :
     2357Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:عنوان الÙ
     2358وارد الÙ
     2359وحد لقرينستون "gliserver" CGI Ù
     2360خطوطة
    22092361Preferences.Connection.Library_Path:Ù
    22102362سار الÙ
    22112363كتؚة:
    2212 Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Greenstone Web Path:
    2213 Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:The URL of the Greenstone web-server
    2214 Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:The URL of the Greenstone web-server
     2364Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Ù
     2365سار وؚ قرينستون:
     2366Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:عنوان الÙ
     2367وارد الÙ
     2368وحد لقرينستون على Ù
     2369زود الوؚ
     2370Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:عنوان الÙ
     2371وارد الÙ
     2372وحد لقرينستون على Ù
     2373زود الوؚ
    22152374Preferences.Connection.ProgramCommand:Ø£Ù
    22162375ر العرض:
    2217 Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:The launch command for the program used to view the collection preview. Remember to use %1 as the placeholder for the collection address, and to use speechmarks where necessary.
    2218 Preferences.Connection.Proxy_Host:Proxy Host:
    2219 Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:The address of your proxy server
    2220 Preferences.Connection.Proxy_Port:Proxy Port:
    2221 Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:The port number of your proxy server
    2222 Preferences.Connection.Servlet:Servlet:
    2223 Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:The servlet to use to view your site
    2224 Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:There is no servlet specified for this site, you can still build collections, but you wont be able to view them
     2376Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:اÙ
     2377ر إطلاق ؚرناÙ
     2378ج عرض الÙ
     2379جÙ
     2380وعة. تذكر إستخداÙ
     2381  %1 لحجز Ù
     2382كان عنوان الÙ
     2383جÙ
     2384وعة Ù
     2385ع إستخداÙ
     2386 Ø§Ù„علاÙ
     2387ات الÙ
     2388ا؊ية الÙ
     2389ناسؚة.
     2390Preferences.Connection.Proxy_Host:Ù
     2391ضيف الؚروكسى:
     2392Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:عنوان Ù
     2393زود الؚروكسى
     2394Preferences.Connection.Proxy_Port:Ù
     2395نفذ الؚروكسى:
     2396Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:رقÙ
     2397 Ù
     2398نفذ Ù
     2399زود الؚروكسي
     2400Preferences.Connection.Servlet:سيرفليت:
     2401Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:تحديد السيرفليت لإستخداÙ
     2402Ø© فى عرض الÙ
     2403وقع
     2404Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:لا يوجد سيرفليت Ù
     2405حدد لهذا الÙ
     2406وقع. Ù
     2407ع ذلك يÙ
     2408كنك ؚناء الÙ
     2409جÙ
     2410وعات و لكن لن تتÙ
     2411كن Ù
     2412ن عرضها
    22252413Preferences.Connection.Site:Ù
    22262414وقع:
     
    22292417ل فيه
    22302418Preferences.Connection.Use_Proxy:استخدÙ
    2231  Ø¥ØªØµØ§Ù„ proxy?
     2419 Ø¥ØªØµØ§Ù„ الؚروكسي؟
    22322420Preferences.General:عاÙ
    22332421
     
    22532441 Ø§Ù„Ù
    22542442لفات
    2255 Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Show file sizes next to entries in the Workspace and Collection file trees.
     2443Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:عرض أحجاÙ
     2444 Ø§Ù„Ù
     2445لفات التالية للÙ
     2446داخل فى Ù
     2447حطة العÙ
     2448ل و ؎جرة Ù
     2449لفات الÙ
     2450جÙ
     2451وعة.
    22562452Preferences.General.View_Extracted_Metadata:عرض واصفات الؚيانات الÙ
    22572453ستخرجة
     
    23052501 Ù
    23062502كتؚات
    2307 Preferences.Mode.Systems_Description:This setting enables full use of the Greenstone Librarian Interface. To take advantage of all the features available, you will need to be able to formulate regular expressions.
     2503Preferences.Mode.Systems_Description:يتيح لك هذا الإعداد الإستخداÙ
     2504 Ø§Ù„كاÙ
     2505ل لواجهة Ù
     2506كتؚي قرينستون. لأخذ أفضلية إستخداÙ
     2507 ÙƒÙ„ الÙ
     2508لاÙ
     2509Ø­ ينؚغى لك ان تكون Ù
     2510لÙ
     2511ا ؚتكوين التعؚيرات الÙ
     2512نت؞Ù
     2513Ø©.
    23082514Preferences.Mode.Expert:خؚير
    2309 Preferences.Mode.Expert_Description:This setting enables expert use of the Greenstone Librarian Interface. It is recommended for users who are experienced with Greenstone, and are able to perform troubleshooting tasks that involve interpreting debugging output from PERL scripts. All features of the Greenstone Librarian Interface are enabled.
     2515Preferences.Mode.Expert_Description:يتيح لك هذا الإعداد الإستخداÙ
     2516 Ø§Ù„خؚير لواجهة Ù
     2517كتؚي قرينستون.. يوصي ØšÙ‡ للÙ
     2518ستخدين ذوي الخؚرة ؚقرينستون و لديهÙ
     2519 Ø§Ù„قدرة علي تقديÙ
     2520 Ø§Ù„حلول الÙ
     2521تعلقة ؚتصحيح Ù
     2522خرجات Ù
     2523خطوطات ؚيرل.كل Ù
     2524لاÙ
     2525Ø­ واجهة Ù
     2526كتؚي قرينستون Ù
     2527تاحة.
    23102528Preferences.Warnings:تحذير
    23112529Preferences.Warnings_Tooltip:تÙ
     
    23202538؎اهد الÙ
    23212539فعلة
    2322 Preferences.Workflow.Create:إن؎اء - ؚناء Ù
    2323 Ø¬Ù
    2324 ÙˆØ¹Ø© ؚإستخداÙ
    2325  Ù‚رينستون
    2326 Preferences.Workflow.Design:تصÙ
    2327 ÙŠÙ
    2328  - تغيير تÙ
    2329 ØžÙ‡Ø± الÙ
    2330 Ø¬Ù
    2331 ÙˆØ¹Ø©
    2332 Preferences.Workflow.Download:تحÙ
    2333 ÙŠÙ„ - تحÙ
    2334 ÙŠÙ„ Ù
    2335 ØµØ§Ø¯Ø± الأنترنت
    2336 Preferences.Workflow.Enrich:إثراء - إستخداÙ
    2337  Ù
    2338 Ø¹Ø§ÙŠÙŠØ± واصفات الؚيانات
    2339 Preferences.Workflow.Gather:تجÙ
    2340 ÙŠØ¹ - إختيار Ù
    2341 Ù„فات لؚناء الÙ
    2342 Ø¬Ù
    2343 ÙˆØ¹Ø©
    23442540Preferences.Workflow.Predefined.Label:تدفق عÙ
    23452541ل Ù
    2346 Ø¹Ø±Ù سلفا
     2542عرف Ù
     2543ن Ù‚ØšÙ„
    23472544Preferences.Workflow.Title:إستخدÙ
    23482545 Ù
     
    23522549#
    23532550#**** PreviewCommandDialog *******
    2354 PreviewCommandDialog.Instructions:Enter the command for opening the program to view collection preview. Remember to use %1 as the placeholder for the collection address, and to use speechmarks where necessary.
     2551PreviewCommandDialog.Instructions:اÙ
     2552ر إطلاق ؚرناÙ
     2553ج عرض الÙ
     2554جÙ
     2555وعة. تذكر إستخداÙ
     2556  %1 لحجز Ù
     2557كان عنوان الÙ
     2558جÙ
     2559وعة Ù
     2560ع إستخداÙ
     2561 Ø§Ù„علاÙ
     2562ات الÙ
     2563ا؊ية الÙ
     2564ناسؚة.
    23552565PreviewCommandDialog.Title:عرض
     2566
     2567# -- Missing translation: ShowPreviousCollection.Title
     2568# -- Missing translation: ShowPreviousCollection.Message
    23562569#**********************
    23572570#
     
    23632576 Ù‚رينستون و كلÙ
    23642577ة السر:
    2365 RemoteGreenstoneServer.Error:An error has occurred on the remote Greenstone server while performing this operation:\n{0-Error message}
    2366 RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Remote Greenstone Server Error
    2367 RemoteGreenstoneServer.Progress:Remote Greenstone Server Progress:
    2368 RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:This collection is currently locked by user '{0-User name}'.\nDo you want to steal control of this lock file (not recommended, as work may be lost)?
     2578RemoteGreenstoneServer.Error:حدث خطأ في Ù
     2579زود قرينستون خلال تنفيذ العÙ
     2580لية:\n{0-Error message}
     2581RemoteGreenstoneServer.Error_Title:خطأ Ù
     2582زود قرينستون
     2583RemoteGreenstoneServer.Progress:تطور Ù
     2584زود قرينستون:
     2585RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:هذه الÙ
     2586جÙ
     2587وعة Ù
     2588غلقة ؚواسطة الÙ
     2589ستخدÙ
     2590 '{0-User name}'.\nهل تود Ø¥Ù
     2591تلاك الÙ
     2592لف الÙ
     2593غلق (لا ينصح ؚهذا, رؚÙ
     2594ا يضيع العÙ
     2595ل)؟
    23692596#**********************
    23702597#
     
    23942621#*******************************
    23952622#
    2396 Server.QuitManual:The Librarian Interface was unable to close the local\nlibrary server automatically. Please exit the server\nmanually by clicking on the cross icon in its top\nright-hand corner, then click OK on this dialog.
    2397 Server.QuitTimeOut:The greenstone local library has not responded to the\nautomatic close command for sixty seconds. Do you\nwish to wait for another minute?
     2623Server.QuitManual:لÙ
     2624 ÙŠØ³ØªØ·Ø¹ واجهة الÙ
     2625كتؚي غلق Ù
     2626زود الÙ
     2627كتؚة الÙ
     2628حلي تلقا؊يا. الرجاء غلق هذا الÙ
     2629زود يدويا ؚالنقر علي Ù
     2630رؚع الغلق فى الركن الأعلي الأيÙ
     2631ن Ø«Ù
     2632 Ø§Ù„نقر علي  OK في Ù
     2633رؚع الحوار هذا.
     2634Server.QuitTimeOut:لÙ
     2635 ØªØ³ØªØ¬Øš Ù
     2636كتؚة قرينستون الÙ
     2637حلية لاÙ
     2638ر الغلق لفترة 60 ثانية. هل تود الإنت؞ار لفترة دقيقة أخري؟
    23982639#
    23992640#***** Sources *****
     
    24032644#
    24042645#***** TitleClash *****
    2405 TitleClashes.Message:The title you have chosen for your collection is already in use. Continue?
    2406 TitleClashes.Title:Entered Title Clashes
     2646TitleClashes.Message:العنوان الذي أخترته قيد الإستخداÙ
     2647. أستÙ
     2648ر؟
     2649TitleClashes.Title:العنوان الÙ
     2650تضارؚ الÙ
     2651دخل
    24072652#**********************
    24082653#
     
    24302675WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:لا تعرض هذه الرسالة Ù
    24312676رة ثانية
    2432 WarningDialog.Invalid_Value:The value you have entered in the value field\nis not valid for the specified property.
     2677WarningDialog.Invalid_Value:القيÙ
     2678Ø© الÙ
     2679دخلة فى قيÙ
     2680Ø© الحقل غير صالحة Ù
     2681ع الخصا؊ص الÙ
     2682حددة.
    24332683WarningDialog.Value:إدخل قيÙ
    24342684Ø©:
     
    24542704وجود Ù
    24552705ن Ù‚ØšÙ„.
    2456 GEMS.Set_Already_Exists:A set with this namespace already exists.
     2706GEMS.Set_Already_Exists:Ù
     2707عيار ؚهذا الاسÙ
     2708 Ù„Ù„Ù
     2709ساحة Ù
     2710توفر Ù
     2711ن Ù‚ØšÙ„.
    24572712GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error:لا يÙ
    24582713كنك حذف Ù
     
    25872842GEMS.Add_Set.No_Inherit:لا تضÙ
    25882843ن
     2844
     2845# -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Title
     2846# -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open_Tooltip
     2847# -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open
     2848# -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Available_Sets
     2849# -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Title
     2850# -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete_Tooltip
     2851# -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete
     2852# -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Available_Sets
     2853# -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Confirm_Delete
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.