Changeset 13952


Ignore:
Timestamp:
2007-03-01T09:48:32+13:00 (17 years ago)
Author:
nzdl
Message:

Completed Romanian translation of GLI dictionary. Many thanks to Constantinescu

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gli/classes/dictionary_ro.properties

    r13940 r13952  
    22#
    33#***** AboutDialog *****
    4 # -- Missing translation: AboutDialog.Acknowledgement
    5 # -- Missing translation: AboutDialog.Date
    6 # -- Missing translation: AboutDialog.Item0
    7 # -- Missing translation: AboutDialog.Item2
    8 # -- Missing translation: AboutDialog.Item3
    9 # -- Missing translation: AboutDialog.Item4
    10 # -- Missing translation: AboutDialog.Item5
    11 # -- Missing translation: AboutDialog.Item6
    12 # -- Missing translation: AboutDialog.Item7
    13 # -- Missing translation: AboutDialog.Item8
    14 # -- Missing translation: AboutDialog.Java_Req
    15 # -- Missing translation: AboutDialog.Java_Req_One
    16 # -- Missing translation: AboutDialog.Java_Req_Two
    17 # -- Missing translation: AboutDialog.Thanks
    18 # -- Missing translation: AboutDialog.Title
    19 # -- Missing translation: AboutDialog.Title_One
    20 # -- Missing translation: AboutDialog.Title_Two
    21 # -- Missing translation: AboutDialog.Copyright
    22 # -- Missing translation: AboutDialog.Copyright_Two
     4AboutDialog.Acknowledgement:Recunoaşteri pentru programele proprietare, pachetele sau clasele...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     5AboutDialog.Date:(Decembrie 2006)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     6AboutDialog.Item0:'Xerces Java 1' de la The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     7AboutDialog.Item2:'WGet' de la Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     8AboutDialog.Item3:'qflib' de la Quality First Software GmbH. (http://www.qfs.de/en/qflib/index.html)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     9AboutDialog.Item4:'ExtensionFileFilter.class' de Bruno Dumon şi contribuitorii(http://pollo.sourceforge.net/)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     10AboutDialog.Item5:'Cum să dezactivezi redenumirea unui fişier în panoul de selectare a acestuia' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     11AboutDialog.Item6:'Autoscrolling' - Java Swing de Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     12AboutDialog.Item7:'Add ghosted drag images to your JTrees' - de Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     13AboutDialog.Item8:'Stop annoying java.prefs error when you don't have superuser access' - MulÅ£umiri lui Walter Schatz  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     14AboutDialog.Java_Req:Java este o marcă înregistrată al Sun Microsystems Inc. JRE este redistribuit ca Supplemental License Terms, de la http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     15AboutDialog.Java_Req_One:Acest produs include cod licenÅ£iat de la RSA Security, Inc.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     16AboutDialog.Java_Req_Two:Anumite porÅ£iuni cu licenÅ£e IBM sunt disponibile la http\://oss.software.ibm.com/icu4j/  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     17AboutDialog.Thanks:De asemenea, adresăm mulÅ£umiri tuturor celor care au postat informaÅ£ii folositoare pe internet referitoare la java...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     18AboutDialog.Title:Despre...  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     19AboutDialog.Title_One:InterfaÅ£a Bibliotecarului Greenstone  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     20AboutDialog.Title_Two:Biblioteca Digitală Greenstone, Universitatea din Waikato  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     21AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2003 New Zealand Digital Library Project  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     22AboutDialog.Copyright_Two:Publicat sub prevederile GPL. Vezi LICENSE.txt pentru mai multe detalii.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    2323#***********************
    2424#
    2525#***** Audit Table *****
    26 # -- Missing translation: AuditTable.File
     26AuditTable.File:Numele fişierului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    2727#***********************
    2828#
    2929#***** Auto Filter *****
    30 # -- Missing translation: Autofilter.AND
    31 # -- Missing translation: Autofilter.Ascending
    32 # -- Missing translation: Autofilter.Case_Sensitive
    33 # -- Missing translation: Autofilter.Custom_Filter
    34 # -- Missing translation: Autofilter.Descending
    35 # -- Missing translation: Autofilter.Filter_By_Value
    36 # -- Missing translation: Autofilter.Name
    37 # -- Missing translation: Autofilter.None
    38 # -- Missing translation: Autofilter.Operator
    39 # -- Missing translation: Autofilter.OR
    40 # -- Missing translation: Autofilter.Order
    41 # -- Missing translation: Autofilter.Order_Tooltip
    42 # -- Missing translation: Autofilter.Remove
    43 # -- Missing translation: Autofilter.Remove_Tooltip
    44 # -- Missing translation: Autofilter.Set
    45 # -- Missing translation: Autofilter.Set_Tooltip
    46 # -- Missing translation: Autofilter.Table_Header_Tooltip
    47 # -- Missing translation: Autofilter.Title
    48 # -- Missing translation: Autofilter.eqeq
    49 # -- Missing translation: Autofilter.!eq
    50 Autofilter.<:is less than  # Updated 21-Feb-2007 by lh92
    51 # -- Missing translation: Autofilter.<eq
    52 # -- Missing translation: Autofilter.>
    53 # -- Missing translation: Autofilter.>eq
    54 # -- Missing translation: Autofilter.^
    55 # -- Missing translation: Autofilter.!^
    56 # -- Missing translation: Autofilter.$
    57 # -- Missing translation: Autofilter.!$
    58 # -- Missing translation: Autofilter.?
    59 # -- Missing translation: Autofilter.!?
     30Autofilter.AND:ŞI(AND)  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     31Autofilter.Ascending:Ascendent  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     32Autofilter.Case_Sensitive:Potriveşte la mărimea caracterelor  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     33Autofilter.Custom_Filter:Avansat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     34Autofilter.Descending:Descrescător  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     35Autofilter.Filter_By_Value:Simplu  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     36Autofilter.Name:Numele coloanei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     37Autofilter.None:Niciun/o  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     38Autofilter.Operator:CondiÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     39Autofilter.OR:SAU  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     40Autofilter.Order:Ordonare  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     41Autofilter.Order_Tooltip:Sortează elementele corespunzătoare în această ordine  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     42Autofilter.Remove:Elimină Filtrul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     43Autofilter.Remove_Tooltip:Scoate acest filtru din coloana tabelului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     44Autofilter.Set:Setează Filtrul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     45Autofilter.Set_Tooltip:Adaugă acest filtru la coloana tabelului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     46Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrează după {0}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     47Autofilter.Title:Autofiltrează Metadate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     48Autofilter.eqeq:egal cu  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     49Autofilter.!eq:nu este egal  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     50Autofilter.<:este mai mic decât  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     51Autofilter.<eq:este mai mic decât sau egal cu  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     52Autofilter.>:este mai mare decât  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     53Autofilter.>eq:este mai mare decât sau egală cu  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     54Autofilter.^:începe cu  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     55Autofilter.!^:nu începe cu  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     56Autofilter.$:se încheie cu  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     57Autofilter.!$:nu se încheie cu  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     58Autofilter.?:conÅ£ine  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     59Autofilter.!?:nu conÅ£ine  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    6060#
    6161#     ********************************************************
     
    6767#     * html formatting.                                     *
    6868#     ********************************************************
    69 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer
    70 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title
    71 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.Header
    72 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.No_Value
    73 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument
    74 # -- Missing translation: CDM.ArgumentConfiguration.Title
    75 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Title
    76 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mg
    77 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mg_Description
     69CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:<html>Argumentul '{0}' necesită ca valoarea să fie întreagă,<br>dar nici un număr întreg nu poate fi parsat pornind de la {1}.</html>  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     70CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:Erori în Argumente  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     71CDM.ArgumentConfiguration.Header:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER>Vă rugăm să configuraÅ£i argumentele pentru {0}.</CENTER></FONT></STRONG></HTML>  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     72CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:Argumentul '{0}' necesită o valoare, nefiind niciuna specificată.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     73CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:Argumentului '{0}' trebuie să i se dea o valoare.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     74CDM.ArgumentConfiguration.Title:Configurarea Argumentelor  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     75CDM.BuildTypeManager.Title:Selectează Indexatorul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     76CDM.BuildTypeManager.mg:MG  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     77CDM.BuildTypeManager.mg_Description:Acesta este indexatorul orignal folosit de greenstone, dezvoltat îndeosebi de Alistar Moffat şi descris în cartea considerată clasică Managing Gigabytes. Reuşeşte să indexeze la nivel de secÅ£iune iar căutările pot fi de tip boolean sau ierarhizate (nu ambele în acelaşi timp). Pentru fiecare index specificat în colecÅ£ie este creat fizic un index separat. Pentru căutarea după fraze, Greenstone efectuează o căutare "AND" după toÅ£i termenii iar apoi scanează rezultatele pentru a vedea dacă fraza este prezentă. Acest lucru a fost testat pe scară largă asupra colecÅ£iilor foarte mari (mulÅ£i Gb de text).  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    7878CDM.BuildTypeManager.mgpp:MGPP  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    79 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description
    80 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.lucene
    81 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.lucene_Description
    82 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Current_Type
    83 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Change
    84 # -- Missing translation: CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip
    85 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Add
    86 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip
    87 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Assigned
    88 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Classifier
    89 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Classifier_Str
    90 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Classifier_List_XML_Parse_Failed
    91 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed
    92 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Configure
    93 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip
    94 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Remove
    95 # -- Missing translation: CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip
    96 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Add
    97 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Add_Tooltip
    98 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.AllFeatures
    99 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.AllParts
     79CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description:Această nouă versiune a MG (MG plus plus) a fost dezvoltată de Proiectul Bibliotecii Digitale a Noii Zeelande. Reuşeşte să indexeze la nivel de cuvinte, lucru care permite indexatorului căutarea pe fraze, proximitate şi pe câmpuri. Căutările boolean pot fi ierarhizate. Este creat doar un singur index pentru o colecÅ£ie Greenstone: nivelul document/secÅ£iune şi câmpurile text/metadate sunt controlate de acest unic index. Pentru colecşiile cu mai multe indexuri, acest lucru conduce la o dimensiune mai mică a colecÅ£iei decât dacă ar fi folosit MG. Pentru colecÅ£iile mari, căutarea poate fi îngreunată datorită faptului că indexul este la nivel de cuvânt decât la nivel de secÅ£iune.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     80CDM.BuildTypeManager.lucene:Lucene  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     81CDM.BuildTypeManager.lucene_Description:Lucene a fost dezvoltat de Apache Software Foundation. Gestionează căutarea pe câmpuri şi pe proximităţi, dar la un singur nivel (de exemplu, documentele complete sau secÅ£iunile individuale, dar nu ambele). Astfel că indexurile documentului şi a secÅ£iunilor necesită existenÅ£a a două indexuri separate. Lucene furnizează o gamă de căutare similară MGPP având în plus wildcarduri uni-caracter, căutare pe limite şi sortarea rezultatelor căutării după câmpuri de metadate. Lucene a fost adăugat la greenstone pentru a facilita construirea incrementală a unei colecÅ£ii, servicii pe care MG şi MGPP nu le pot oferi.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     82CDM.BuildTypeManager.Current_Type:Indexator în uz: {0}  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     83CDM.BuildTypeManager.Change:Schimbă...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     84CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip:Schimbă indexatorul folosit de această colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     85CDM.ClassifierManager.Add:Adaugă Clasificator...  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     86CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Utilizează clasificatorul specificat cu această colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     87CDM.ClassifierManager.Assigned:Clasificatorii puşi  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     88CDM.ClassifierManager.Classifier:Selectează indecşii de clasificare pentru a fi adăugaÅ£i  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     89CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:clasificator  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     90CDM.ClassifierManager.Classifier_List_XML_Parse_Failed:Nu pot obÅ£ine o listă a indecşilor de clasificare folosind classinfo.pl -listall.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     91CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Nu au putut fi determinate argumentele pentru clasificatorul\n {0}. Vă rugăm, asiguraÅ£i-vă că acest clasificator \nfurnizează fanionul -xml prin rularea scriptului classinfo.pl \nîn mod similar descrierii scriptului pluginfo.pl în\nsecÅ£iunea 2.1. a Ghidului Greenstone pentru Dezvoltatori.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     92CDM.ClassifierManager.Configure:Configurează Clasificatorul...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     93CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Modifică opÅ£iunile clasificatorului selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     94CDM.ClassifierManager.Remove:Elimină Clasificatorul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     95CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Elimină clasificatorul selectat din listă  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     96CDM.FormatManager.Add:Adaugă format  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     97CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Adaugă comanda specifică formatului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     98CDM.FormatManager.AllFeatures:Toate Caracteristicile  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     99CDM.FormatManager.AllParts:Toate Componentele  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    100100CDM.FormatManager.Default:Reset to Default
    101101CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value
    102 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Editor
    103 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Editor_Tooltip
    104 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip
    105 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Enabled
    106 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Feature
    107 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Feature_Tooltip
    108 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Insert
    109 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Insert_Tooltip
     102CDM.FormatManager.Editor:String formatat HTML  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     103CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Introdu sau editează comanda de formatare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     104CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip:ApăsaÅ£i pe 'Adaugă un format' pentru a adăuga această comandă de format colecÅ£iei dumneavoastre.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     105CDM.FormatManager.Enabled:Activat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     106CDM.FormatManager.Feature:Alege o caracteristică(funcÅ£ie)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     107CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Caracteristica de formatare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     108CDM.FormatManager.Insert:Introdu  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     109CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Introdu variabila selectată în formatul comenzii  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    110110CDM.FormatManager.Default:Reset to Default
    111111CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value
    112 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Insert_Variable
    113 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Part
    114 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Part_Tooltip
    115 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Remove
    116 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Remove_Tooltip
    117 # -- Missing translation: CDM.FormatManager.Variable_Tooltip
    118 # -- Missing translation: CDM.General.Access
    119 # -- Missing translation: CDM.General.Browser_Title
    120 # -- Missing translation: CDM.General.Collection_Extra
    121 # -- Missing translation: CDM.General.Collection_Extra_Tooltip
    122 # -- Missing translation: CDM.General.Collection_Name
    123 # -- Missing translation: CDM.General.Collection_Name_Tooltip
    124 # -- Missing translation: CDM.General.Email.Creator
    125 # -- Missing translation: CDM.General.Email.Creator_Tooltip
    126 # -- Missing translation: CDM.General.Email.Maintainer
    127 # -- Missing translation: CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip
    128 # -- Missing translation: CDM.General.Icon_Collection
    129 # -- Missing translation: CDM.General.Icon_Collection_Tooltip
    130 # -- Missing translation: CDM.General.Icon_Collection_Small
    131 # -- Missing translation: CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip
    132 # -- Missing translation: CDM.General.Image_Copy_Failed
    133 # -- Missing translation: CDM.General.Image_Filter
    134 # -- Missing translation: CDM.GUI.Classifiers
    135 # -- Missing translation: CDM.GUI.Formats
    136 # -- Missing translation: CDM.GUI.General
    137 # -- Missing translation: CDM.GUI.Indexes
    138 # -- Missing translation: CDM.GUI.Macros
    139 # -- Missing translation: CDM.GUI.Plugins
    140 # -- Missing translation: CDM.GUI.Root
    141 # -- Missing translation: CDM.GUI.SearchMetadata
    142 # -- Missing translation: CDM.GUI.Subcollections
    143 # -- Missing translation: CDM.GUI.SuperCollection
    144 # -- Missing translation: CDM.GUI.Translation
    145 # -- Missing translation: CDM.HelpButton
    146 # -- Missing translation: CDM.HelpButton_Tooltip
    147 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_Index
    148 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip
    149 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Allfields_Index
    150 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator
    151 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Index_Exists
    152 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Indexes
    153 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Level
    154 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Level_Tooltip
    155 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_All
    156 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Add_All_Tooltip
    157 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Edit_Index
    158 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Edit_Index_Tooltip
    159 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.New_Index
    160 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.New_Index_Tooltip
    161 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Remove_Index
    162 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip
    163 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Replace_Index
    164 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip
    165 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_All
    166 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip
    167 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_None
    168 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip
    169 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Set_Default
    170 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip
    171 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Source
    172 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Source_Tooltip
    173 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Text_Source
    174 # -- Missing translation: CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip
    175 # -- Missing translation: CDM.IndexingManager.Accent_fold
    176 # -- Missing translation: CDM.IndexingManager.Casefold
    177 # -- Missing translation: CDM.IndexingManager.Options
    178 # -- Missing translation: CDM.IndexingManager.Stem
    179 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Add_Tooltip
    180 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Assigned_Languages
    181 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Default_Language
    182 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.LanguageMetadata
    183 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip
    184 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip
    185 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip
    186 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Selector
    187 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip
    188 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Set_Default
    189 # -- Missing translation: CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip
    190 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Document
    191 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Section
    192 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Paragraph
    193 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Level_Title
    194 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Default
    195 # -- Missing translation: CDM.LevelManager.Default_Tooltip
    196 # -- Missing translation: CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip
    197 # -- Missing translation: CDM.Move.At_Bottom
    198 # -- Missing translation: CDM.Move.At_Top
    199 # -- Missing translation: CDM.Move.Cannot
    200 # -- Missing translation: CDM.Move.Fixed
    201 # -- Missing translation: CDM.Move.Move_Down
    202 # -- Missing translation: CDM.Move.Move_Down_Tooltip
    203 # -- Missing translation: CDM.Move.Move_Up
    204 # -- Missing translation: CDM.Move.Move_Up_Tooltip
    205 # -- Missing translation: CDM.Move.Title
    206 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Add
    207 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.QuickAdd
    208 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Add_Tooltip
    209 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Assigned
    210 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Configure
    211 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip
    212 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Ignore
    213 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip
    214 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.PlugIn
    215 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip
    216 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.PlugIn_Str
    217 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed
    218 # -- Missing translation: CDM.PluginManager.Plugin_List_XML_Parse_Failed
    219 # -- Missing translation: CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt
    220 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Remove
    221 # -- Missing translation: CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip
    222 # -- Missing translation: CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle
    223 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Component
    224 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Component_Name
    225 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_index
    226 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_level
    227 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_partition
    228 # -- Missing translation: CDM.SearchMetadataManager.Type_language
    229 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Add
    230 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip
    231 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Assigned
    232 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Exclude
    233 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Flags
    234 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip
    235 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Include
    236 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Inclusive
    237 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Language_Controls
    238 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Match
    239 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip
    240 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Name
    241 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip
    242 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Partitions_Disabled
    243 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Remove
    244 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip
    245 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Replace
    246 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip
    247 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Source
    248 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip
    249 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls
    250 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls
    251 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex
    252 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip
    253 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator
    254 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex
    255 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip
    256 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex
    257 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip
    258 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex
    259 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip
    260 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Source
    261 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip
    262 # -- Missing translation: CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes
    263 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Add
    264 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Add_Tooltip
    265 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Affected_Features
    266 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments
    267 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Default_Text
    268 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Fragment_Column
    269 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Language
    270 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Language_Column
    271 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Language_Tooltip
    272 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Remove
    273 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip
    274 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Replace
    275 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip
    276 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Translation
    277 # -- Missing translation: CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip
     112CDM.FormatManager.Insert_Variable:Inserează variabila...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     113CDM.FormatManager.Part:Componentă afectată  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     114CDM.FormatManager.Part_Tooltip:Aspectul caracteristicii selectare pentru formatare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     115CDM.FormatManager.Remove:Elimină Formatul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     116CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Elimină comanda pentru formatul selectat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     117CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Introdu una din variabilele predefinite în formatul de comandă selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     118CDM.General.Access:Această colecÅ£ie trebuie să fie accesibilă public  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     119CDM.General.Browser_Title:Selectează o imagine  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     120CDM.General.Collection_Extra:Descrierea colecÅ£iei:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     121CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:O descriere a scopului şi conÅ£inutului colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     122CDM.General.Collection_Name:Titlul ColecÅ£iei:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     123CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Numele colecÅ£iei  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     124CDM.General.Email.Creator:Email-ul creatorului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     125CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Adresa de email a creatorului colecÅ£iei  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     126CDM.General.Email.Maintainer:Emailul maintainerului  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     127CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Email-ul maintainerului colecÅ£iei  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     128CDM.General.Icon_Collection:URL-ul către imaginea 'paginii despre':  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     129CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:URL-ul imaginii de afişat în pagina despre a colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     130CDM.General.Icon_Collection_Small:URL la imaginea "paginii home":  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     131CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:URL-ul imaginii de afişat în pagina principală a bibliotecii pentru această colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     132CDM.General.Image_Copy_Failed:A apărut o eroare care împiedică copierea imaginii selectate. \nVă rugăm să încercaÅ£i să copiaÅ£i manual imaginea:\n{0}\n într-un director al colecÅ£iei dumneavoastră:\n{1}  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     133CDM.General.Image_Filter:Imagini (gif-uri, jpg-uri şi png-uri)  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     134CDM.GUI.Classifiers:Navigarea Indicilor de Clasificare  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     135CDM.GUI.Formats:Caracteristicile formatului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     136CDM.GUI.General:General  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     137CDM.GUI.Indexes:Indexurile de Căutare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     138CDM.GUI.Macros:Macrouri specifice colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     139CDM.GUI.Plugins:Pluginurile Documentului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     140CDM.GUI.Root:CDM_ROOT  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     141CDM.GUI.SearchMetadata:Caută  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     142CDM.GUI.Subcollections:Indexurile PartiÅ£iilor  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     143CDM.GUI.SuperCollection:Căutare in mai multe colecÅ£ii  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     144CDM.GUI.Translation:Tradu text  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     145CDM.HelpButton:AsistenÅ£a pentru acest ecran  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     146CDM.HelpButton_Tooltip:DeschideÅ£i asistenÅ£a GLI pentru această fereastră  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     147CDM.IndexManager.Add_Index:Adaugă Index  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     148CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Adaugă indexul specificat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     149CDM.IndexManager.Allfields_Index:Adaugă căutarea combinată peste toate indexurile asignate (toate câmpurile)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     150CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Indexul Implicit]  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     151CDM.IndexManager.Index_Exists:Acel index a fost deja asignat aceastei colecÅ£ii.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     152CDM.IndexManager.Indexes:Indexurile Asignate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     153CDM.IndexManager.Level:Nivelul indexării:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     154CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Unitatea de text pe care se bazează indexul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     155CDM.IndexManager.Add_All:Adaugă tot  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     156CDM.IndexManager.Add_All_Tooltip:Adaugă un index separat pentru fiecare sursă  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     157CDM.IndexManager.Edit_Index:Editează Indexul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     158CDM.IndexManager.Edit_Index_Tooltip:Modifică indexul selectat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     159CDM.IndexManager.New_Index:Index nou  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     160CDM.IndexManager.New_Index_Tooltip:Adaugă un nou index  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     161CDM.IndexManager.Remove_Index:Elimină Indexul  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     162CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Elimină indexul selectat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     163CDM.IndexManager.Replace_Index:Înlocuieşte Indexul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     164CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip:Actualizează indexul selectat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     165CDM.IndexManager.Select_All:Selectează tot  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     166CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip:Selectează toate sursele indecşilor  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     167CDM.IndexManager.Select_None:Nu selecta nimic  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     168CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip:Deselectează toate sursele de indecşi  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     169CDM.IndexManager.Set_Default:Setează Indexul Implicit  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     170CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Transformă indexul selectat în implicit  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     171CDM.IndexManager.Source:IncludeÅ£i în index:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     172CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Elementele de metadate pentru construirea indexului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     173CDM.IndexManager.Text_Source:Text întreg  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     174CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip:Include textul întreg al documentelor în index  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     175CDM.IndexingManager.Accent_fold:Accentele  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     176CDM.IndexingManager.Casefold:Uniformizează mărimea caracterului  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     177CDM.IndexingManager.Options:OpÅ£iuni de indexare:  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     178CDM.IndexingManager.Stem:Rădăcină  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     179CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Adaugă indexul unei partiÅ£ie pe baza unei limbi specificate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     180CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:PartiÅ£iile de Limbă Asignate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     181CDM.LanguageManager.Default_Language:Limba implicită  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     182CDM.LanguageManager.LanguageMetadata:Metadate de Limbă:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     183CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip:Elementul de metadate utilizat pentru a determina limba unui document  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     184CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Elimină partiÅ£ia de limbă selectată din listă  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     185CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip:Înlocuieşte partiÅ£ia selectată cu una nouă pe baza limbilor bifate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     186CDM.LanguageManager.Selector:Limbile adăugate:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     187CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Limbile pe baza cărora se construieşte indexul unei partiÅ£ii  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     188CDM.LanguageManager.Set_Default:Setarea stării Implicite  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     189CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Transformă partiÅ£ia de limbă în cea implicită  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     190CDM.LevelManager.Document:document  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     191CDM.LevelManager.Section:secÅ£iune  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     192CDM.LevelManager.Paragraph:paragraf  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     193CDM.LevelManager.Level_Title:Niveluri de Indexare  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     194CDM.LevelManager.Default:Implicit  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     195CDM.LevelManager.Default_Tooltip:Nivelul implicit în interfaÅ£a de lectură  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     196CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip:Editează aici macro-urile  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     197CDM.Move.At_Bottom:Nu pot muta {0} {1} mai jos deoarece sunt deja la capătul listei.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     198CDM.Move.At_Top:Nu pot muta mai sus {0} {1} deoarece se află deja în capul listei.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     199CDM.Move.Cannot:Nu pot muta pluginul {0} mai jos decât RecPlug iar ArcPlug trebuie să fie la finalul listei.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     200CDM.Move.Fixed:<html>În general, RecPlug şi ArcPlug sunt necesare să stea la final astfel că sunt fixe.<br>Dacă trebuie neapărat să le mutaÅ£i, vă rugăm să editaÅ£i de mână fişierul collect.cfg</html>  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     201CDM.Move.Move_Down:Mergi mai jos  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     202CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Mută elementul selectat mai jos în listă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     203CDM.Move.Move_Up:Mută mai sus  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     204CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Mută mai sus în listă elementul selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     205CDM.Move.Title:Eroare - Nu pot muta  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     206CDM.PlugInManager.Add:Adaugă un plugin...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     207CDM.PlugInManager.QuickAdd:Adaugă un Plugin  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     208CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:FolosiÅ£i pluginul specificat cu această colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     209CDM.PlugInManager.Assigned:Pluginuri asignate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     210CDM.PlugInManager.Configure:Configurează Pluginul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     211CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Schimbă opÅ£iunile pluginului selectat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     212CDM.PlugInManager.Ignore:Nu AdăugaÅ£i Plugin  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     213CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:Nu adăugaÅ£i niciun plugin la această colecÅ£ie.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     214CDM.PlugInManager.PlugIn:Selectează un plugin pentru a fi adăugat:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     215CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Pluginurile disponibile pentru utilizarea lor în colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     216CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:plugin  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     217CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Nu au putut fi determinate argumentele pentru {0}\npluginuri. Vă rog să vă asiguraÅ£i că pluginul din întrebare furnizează\nfanionul -xml prin rularea scriptului pluginfo.pl descris \nîn secÅ£iunea 2.1 a Ghidului de Dezvoltare Greenstone.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     218CDM.PluginManager.Plugin_List_XML_Parse_Failed:Nu a putut fi obÅ£inută lista pluginurilor folosindu-se pluginfo.pl -listall.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     219CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Nici unul din pluginurile colecÅ£iei ar putea să proceseze fişierul "{0}". Următoarele pluginuri pot fi utilizate pentru a procesa acest fişier. PoÅ£i adăuga unul colecÅ£iei acum prin selectarea acestuia şi apăsarea butonului Adaugă. (Trebuie notat faptul că lista de pluginuri poate fi schimbată în orice moment prin accesarea "Pluginurilor Documentului" din panoul Design.)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     220CDM.PlugInManager.Remove:Elimină pluginul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     221CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Elimină pluginul selectat din listă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     222CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Pluginuri propuse pentru fişier  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     223CDM.SearchMetadataManager.Component:Elementul în meniul de căutare  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     224CDM.SearchMetadataManager.Component_Name:Afişează textul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     225CDM.SearchMetadataManager.Type_index:Index  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     226CDM.SearchMetadataManager.Type_level:Nivel  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     227CDM.SearchMetadataManager.Type_partition:PartiÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     228CDM.SearchMetadataManager.Type_language:PartiÅ£ie de Limbă  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     229CDM.SubcollectionManager.Add:Adaugă un filtru  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     230CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Adaugă filtrul specificat la colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     231CDM.SubcollectionManager.Assigned:Filtrele definite pentru SubcolecÅ£ii  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     232CDM.SubcollectionManager.Exclude:Exclude  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     233CDM.SubcollectionManager.Flags:Fanioanele pentru setat în cazul potrivirii  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     234CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Fanioanele expresiilor regulate utilizate atunci când se realizează o potrivire (de exemplu, pentru potrivirile care nu depind de mărimea caracterului)  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     235CDM.SubcollectionManager.Include:Include  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     236CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Ce facem cu fişierele care se potrivesc ?  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     237CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Asignează Limbile  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     238CDM.SubcollectionManager.Match:Expresia regulată se potriveşte cu:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     239CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:O expresie regulată care defineşte documentele din subcolecÅ£ie  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     240CDM.SubcollectionManager.Name:Numele filtrului subcolecÅ£iei:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     241CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Numele noului filtru al subcolecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     242CDM.SubcollectionManager.Partitions_Disabled:Această facilitate este momentan inactivă deoarece operezi în modul {0-Mod Curent}. Poate fi accesat doar în modurile {1-Sisteme} şi {2-Expert}. FolosiÅ£i Dosar->PreferinÅ£e pentru a trece în alt mod de operare.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     243CDM.SubcollectionManager.Remove:Elimină filtrul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     244CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Elimină filtrul selectat din listă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     245CDM.SubcollectionManager.Replace:Înlocuieşte Filtrul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     246CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Actualizează detaliile filtrului selectat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     247CDM.SubcollectionManager.Source:Atributul documentului trebuie să se potrivească cu:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     248CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Atributul documentului cu care se face filtrarea  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     249CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Defineşte Filtrele  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     250CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Asignează PartiÅ£ii  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     251CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Adaugă o PartiÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     252CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Adaugă partiÅ£ia specificată la colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     253CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[PartiÅ£ia Implicită]  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     254CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Elimină PartiÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     255CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Elimină partiÅ£ia selectată din această colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     256CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Înlocuieşte partiÅ£ia  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     257CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Actualizează partiÅ£ia selectată  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     258CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Setează starea implicită  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     259CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Fă această partiÅ£ie în partiÅ£ia implicită  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     260CDM.SubcollectionIndexManager.Source:ConstruiÅ£i partiÅ£ia pe:  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     261CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Filtrele subcolecÅ£iei pe baza cărora se construieşte partiÅ£ia  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     262CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:PartiÅ£iile SubcolecÅ£iei Asignate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     263CDM.TranslationManager.Add:Adaugă traducerea  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     264CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Adaugă traducerea specificată la colecÅ£ie  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     265CDM.TranslationManager.Affected_Features:Caracteristici  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     266CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Traducerile asignate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     267CDM.TranslationManager.Default_Text:Fragmentul iniÅ£ial de text  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     268CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Fragment de text  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     269CDM.TranslationManager.Language:Limba traducerii:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     270CDM.TranslationManager.Language_Column:Limba  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     271CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:Limba în care se traduce  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     272CDM.TranslationManager.Remove:Elimină Traducerea  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     273CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Elimină traducerea selectată din colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     274CDM.TranslationManager.Replace:Înlocuieşte traducerea  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     275CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Actualizează traducerea selectată  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     276CDM.TranslationManager.Translation:Text tradus  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     277CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Introdu traducerea stringului aici  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    278278#*******************
    279279#
    280280#***** Collection *****
    281 # -- Missing translation: Collection.Collection
    282 # -- Missing translation: Collection.Delete_Tooltip
    283 # -- Missing translation: Collection.Filter_Tooltip
    284 # -- Missing translation: Collection.New_Folder_Tooltip
    285 # -- Missing translation: Collection.No_Collection
    286 # -- Missing translation: Collection.No_Collection_Loaded
    287 # -- Missing translation: Collection.Stop
    288 # -- Missing translation: Collection.Stop_Tooltip
    289 # -- Missing translation: Collection.Workspace
     281Collection.Collection:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>ColecÅ£ia</FONT></STRONG></HTML>  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     282Collection.Delete_Tooltip:Şterge fişierele şi dosarele selectate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     283Collection.Filter_Tooltip:RestricÅ£ionează dosarele/fişierele din arborele dosarelor/fişierelor  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     284Collection.New_Folder_Tooltip:Crează un nou dosar/fişier  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     285Collection.No_Collection:Nu există nicio colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     286Collection.No_Collection_Loaded:Nu este încărcată nici o colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     287Collection.Stop:Stop  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     288Collection.Stop_Tooltip:Opreşte copierea fişierelor  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     289Collection.Workspace:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>SpaÅ£iu de Lucru</FONT></STRONG></HTML>  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    290290#**********************
    291291#
    292292#***** CollectionBuilt *****
    293 # -- Missing translation: CollectionBuilt.Message
    294 # -- Missing translation: CollectionBuilt.Title
     293CollectionBuilt.Message:ColecÅ£ia a fost construită şi este gata pentru a fi previzualizată.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     294CollectionBuilt.Title:Rezultatele la momentul creării colecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    295295#***************************
    296296#
    297297#***** CollectionManager *****
    298 # -- Missing translation: CollectionManager.Build_Cancelled
    299 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Create_Collection
    300 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason
    301 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Delete_Index
    302 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log
    303 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Open
    304 # -- Missing translation: CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason
    305 # -- Missing translation: CollectionManager.Creating_Collection
    306 # -- Missing translation: CollectionManager.Creating_Collection_Please_Wait
    307 # -- Missing translation: CollectionManager.Loading_Collection
    308 # -- Missing translation: CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait
    309 # -- Missing translation: CollectionManager.Loading_Successful
    310 # -- Missing translation: CollectionManager.Missing_Config
    311 # -- Missing translation: CollectionManager.Not_Col_File
    312 # -- Missing translation: CollectionManager.No_Config_File
    313 # -- Missing translation: CollectionManager.Preview_Ready_Failed
    314 # -- Missing translation: CollectionManager.Preview_Ready_Title
    315 # -- Missing translation: CollectionManager.Build_Not_Moved
    316 # -- Missing translation: CollectionManager.Index_Not_Deleted
    317 # -- Missing translation: CollectionManager.Install_Exception
     298CollectionManager.Build_Cancelled:ConstrucÅ£ia colecÅ£iei a fost anulată.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     299CollectionManager.Cannot_Create_Collection:A apărut o eroare iar colecÅ£ia nu a putut fi creată.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     300CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:ColecÅ£ia nu a putut fi creată deoarece:\n{0-Mesaj de eroare}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     301CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Această colecÅ£ie nu poate fi reconstruită deoarece fişierele indexului vechi nu pot fi şterse. \nVă rugăm să vă asiguraÅ£i că Greenstone sau alt program nu foloseşte aceste fişiere \n şi încercaÅ£i din nou.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     302CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Vechile fişiere de index nu au putut fi şterse. Importul a fost oprit.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     303CollectionManager.Cannot_Open:ColecÅ£ia de la:\n{0-Calea către directorul colecÅ£iei}\nnu poate fi deschisă.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     304CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:ColecÅ£ia de la:\n{0-Calea către directorul colecÅ£iei}\n nu poate fi deschisă deoarece: \n{1-Mesaj de eroare}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     305CollectionManager.Creating_Collection:Crează colecÅ£ia  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     306CollectionManager.Creating_Collection_Please_Wait:Creez colecÅ£ia, vă rog să aşteptaÅ£i...  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     307CollectionManager.Loading_Collection:Încarcarea colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     308CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Încărcarea colecÅ£iei, vă rugăm aşteptaÅ£i...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     309CollectionManager.Loading_Successful:{0} colecÅ£ii încărcate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     310CollectionManager.Missing_Config:Această colecÅ£ie nu are un fişier valid collect.cfg  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     311CollectionManager.Not_Col_File:'{0}' nu este un fişier al InterfeÅ£ei Bibliotecarului (.col)  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     312CollectionManager.No_Config_File:Fişierul collect.cfg nu a fost creat de scriptul mkcol.pl.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     313CollectionManager.Preview_Ready_Failed:A apărut o eroare care a împiedicat colecÅ£ia să fie previzualizată.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     314CollectionManager.Preview_Ready_Title:Previzualizarea ColecÅ£iei.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     315CollectionManager.Build_Not_Moved:Directorul de construcÅ£ie nu a putut fi mutat.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     316CollectionManager.Index_Not_Deleted:Directorul de index nu a putut fi şters.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     317CollectionManager.Install_Exception:A fost detectată o excepÅ£ie în timpul instalării colecÅ£iei:\n{0}\nCel mai probabil a fost cauzată de Windows sau de existenÅ£a unor blocări asupra dosarelor/fişierelor la nivelul Bibliotecii locale.\nVă rugăm, asiguraÅ£i-vă că nici unul din fişierele sursă ale colecÅ£iei \nnu sunt deschise într-o aplicaÅ£ie externă şi apoi reconstruiÅ£i.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    318318#*****************************
    319319#
    320320#***** CollectionPopupMenu *****
    321 # -- Missing translation: CollectionPopupMenu.Delete
    322 # -- Missing translation: CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc
    323 # -- Missing translation: CollectionPopupMenu.New_Folder
    324 # -- Missing translation: CollectionPopupMenu.Rename
    325 # -- Missing translation: CollectionPopupMenu.Replace
     321CollectionPopupMenu.Delete:Şterge  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     322CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Document figurant nou  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     323CollectionPopupMenu.New_Folder:Director nou  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     324CollectionPopupMenu.Rename:Redenumeşte  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     325CollectionPopupMenu.Replace:Înlocuieşte  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    326326#*******************************
    327327#
    328328#***** CreatePane *****
    329 # -- Missing translation: CreatePane.Build
    330 # -- Missing translation: CreatePane.Build_Tooltip
    331 # -- Missing translation: CreatePane.Build_Collection
    332 # -- Missing translation: CreatePane.Build_Collection_Tooltip
    333 # -- Missing translation: CreatePane.Build_Progress
    334 # -- Missing translation: CreatePane.Cancel_Build
    335 # -- Missing translation: CreatePane.Cancel_Build_Tooltip
    336 # -- Missing translation: CreatePane.Full_Build
    337 # -- Missing translation: CreatePane.Full_Build_Tooltip
    338 # -- Missing translation: CreatePane.Import
    339 # -- Missing translation: CreatePane.Import_Tooltip
    340 # -- Missing translation: CreatePane.Import_Progress
    341 # -- Missing translation: CreatePane.Minimal_Build
    342 # -- Missing translation: CreatePane.Minimal_Build_Tooltip
    343 # -- Missing translation: CreatePane.Minimal_Build_Not_Required
    344 # -- Missing translation: CreatePane.Log
    345 # -- Missing translation: CreatePane.Log_Tooltip
    346 # -- Missing translation: CreatePane.Mode_All
    347 # -- Missing translation: CreatePane.Options
    348 # -- Missing translation: CreatePane.Options_Title
    349 # -- Missing translation: CreatePane.Preview_Collection
    350 # -- Missing translation: CreatePane.Preview_Collection_Tooltip
     329CreatePane.Build:Construieşte OpÅ£iunile  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     330CreatePane.Build_Tooltip:OpÅ£iunile pentru etapa indexării şi clasificării în formarea colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     331CreatePane.Build_Collection:Contruieşte ColecÅ£ia  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     332CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Porneşte procesul de formare a colecÅ£iilor  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     333CreatePane.Build_Progress:Procesul de ConstrucÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     334CreatePane.Cancel_Build:Anulează ConstrucÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     335CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Opreşte procesul de formare al colecÅ£iei  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     336CreatePane.Full_Build:ReconstrucÅ£ie completă  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     337CreatePane.Full_Build_Tooltip:Reconstruieşte complet colecÅ£ia de la 0  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     338CreatePane.Import:OpÅ£iuni de Import  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     339CreatePane.Import_Tooltip:OpÅ£iunile pentru pasul de conversie a fişierului şi asignarea metadatelor la formarea colecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     340CreatePane.Import_Progress:Progresul Importului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     341CreatePane.Minimal_Build:ReconstrucÅ£ie minimală  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     342CreatePane.Minimal_Build_Tooltip:Este mai rapid deoarece doar părÅ£ile necesare ale procesului de construcÅ£ie a colecÅ£iei sunt rulate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     343CreatePane.Minimal_Build_Not_Required:Reconstruirea nu este necesară deoarece nu aÅ£i adăugat vreun fişier la colecÅ£ie, \neditat metadate sau schimat opÅ£iuni în panoul Design.\n (Pentru a forÅ£a o reconstrucÅ£ie, alegeÅ£i „ReconstrucÅ£ie Completă” şi apăsaÅ£i butonul „Construieşte ColecÅ£ia”.)  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     344CreatePane.Log:Jurnalul Mesajelor  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     345CreatePane.Log_Tooltip:Vezi rezultatul încercărilor anterioare de formare a unei colecÅ£ii  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     346CreatePane.Mode_All:toate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     347CreatePane.Options:Grupuri de OpÅ£iuni  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     348CreatePane.Options_Title:OpÅ£iunile colecÅ£iei Import & Construieşte  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     349CreatePane.Preview_Collection:Previzualizează ColecÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     350CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Previzualizează colecÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    351351#**********************
    352352#
    353353#***** Dates *****
    354 # -- Missing translation: Dates.Mon
    355 # -- Missing translation: Dates.Tue
    356 # -- Missing translation: Dates.Wed
    357 # -- Missing translation: Dates.Thu
    358 # -- Missing translation: Dates.Fri
    359 # -- Missing translation: Dates.Sat
    360 # -- Missing translation: Dates.Sun
    361 # -- Missing translation: Dates.Jan
    362 # -- Missing translation: Dates.Feb
    363 # -- Missing translation: Dates.Mar
    364 # -- Missing translation: Dates.Apr
    365 # -- Missing translation: Dates.May
    366 # -- Missing translation: Dates.Jun
    367 # -- Missing translation: Dates.Jul
    368 # -- Missing translation: Dates.Aug
    369 # -- Missing translation: Dates.Sep
    370 # -- Missing translation: Dates.Oct
    371 # -- Missing translation: Dates.Nov
    372 # -- Missing translation: Dates.Dec
     354Dates.Mon:Luni  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     355Dates.Tue:MarÅ£i  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     356Dates.Wed:Miercuri  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     357Dates.Thu:Joi  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     358Dates.Fri:Vineri  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     359Dates.Sat:Sâmbătă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     360Dates.Sun:Duminică  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     361Dates.Jan:Ianuarie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     362Dates.Feb:Februarie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     363Dates.Mar:Martie  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     364Dates.Apr:Aprilie  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     365Dates.May:Mai  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     366Dates.Jun:Iunie  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     367Dates.Jul:Iulie  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     368Dates.Aug:August  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     369Dates.Sep:Septembrie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     370Dates.Oct:Octombrie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     371Dates.Nov:Noiembrie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     372Dates.Dec:Decembrie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    373373#**********************
    374374#
    375375#***** Delete Collection Prompt *****
    376 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Collection_Details
    377 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Collection_List
    378 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete
    379 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Delete
    380 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip
    381 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Details
    382 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete
    383 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Failed_Title
    384 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.No_Collection
    385 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete
    386 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Successful_Title
    387 # -- Missing translation: DeleteCollectionPrompt.Title
     376DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Detaliile colecÅ£iei selectate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     377DeleteCollectionPrompt.Collection_List:ColecÅ£iile disponibile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     378DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Vă rog, bifaÅ£i pentru a confirma ştergerea colecÅ£iei.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     379DeleteCollectionPrompt.Delete:Şterge  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     380DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Şterge colecÅ£ia selectată  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     381DeleteCollectionPrompt.Details:Creator - {0}\nMaintainer - {1}\nDescriere\n{2}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     382DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:ColecÅ£ia nu a putut fi ştearsă complet.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     383DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Ştergerea a eşuat !  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     384DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Nu a fost selectată nici o colecÅ£ie.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     385DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:ColecÅ£ia a fost ştearsă.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     386DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Ştergere completă !  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     387DeleteCollectionPrompt.Title:Ştergerea colecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    388388#**********************
    389389#
    390390#***** DirectoryLevelMetadata *****
    391 # -- Missing translation: DirectoryLevelMetadata.Message
    392 # -- Missing translation: DirectoryLevelMetadata.Title
     391DirectoryLevelMetadata.Message:SunteÅ£i pe cale de a atribui metadate la „nivel de director” directorului selectat (sau directoarelor). Aceste metadate vor fi moştenite automat de toate fişierele şi directoarele din acest director. În plus, aceste metadate nu pot eliminate de la anumiÅ£i copii sau înlocuite. Pentru a continua cu această acÅ£iune apăsaÅ£i pe „OK”.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     392DirectoryLevelMetadata.Title:Despre adăugarea metadatelor la nivel de dosar  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    393393
    394394#*******************
    395395#
    396396#***** Download *****
    397 # -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.Root
    398 # -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.WebDownload
    399 # -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.OAIDownload
    400 # -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.ZDownload
    401 # -- Missing translation: DOWNLOAD.MODE.SRWDownload
     397DOWNLOAD.MODE.Root:Download_Root  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     398DOWNLOAD.MODE.WebDownload:Web  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     399DOWNLOAD.MODE.OAIDownload:OAI  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     400DOWNLOAD.MODE.ZDownload:Z39.50  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     401DOWNLOAD.MODE.SRWDownload:SWR  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    402402
    403 # -- Missing translation: Download.ServerInformation
    404 # -- Missing translation: Download.ServerInformation_Tooltip
     403Download.ServerInformation:InformaÅ£ii privind serverul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     404Download.ServerInformation_Tooltip:Downloadează câteva informaÅ£ii despre acest server şi verificaÅ£i dacă se poate face o conexiune  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    405405
    406406#********************
    407407#
    408408#***** EnrichPane *****
    409 # -- Missing translation: EnrichPane.AutoMessage
    410 # -- Missing translation: EnrichPane.ExistingValues
    411 # -- Missing translation: EnrichPane.InheritedMetadataSelected
    412 # -- Missing translation: EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip
    413 # -- Missing translation: EnrichPane.ManageMetadataSets
    414 # -- Missing translation: EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip
    415 # -- Missing translation: EnrichPane.No_File
    416 # -- Missing translation: EnrichPane.No_Metadata
    417 # -- Missing translation: EnrichPane.No_Metadata_Element
    418 # -- Missing translation: EnrichPane.NotOneFileOnlyMetadataSelected
    419 # -- Missing translation: EnrichPane.Value_Field_Tooltip
    420 # -- Missing translation: EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable
     409EnrichPane.AutoMessage:Acest element {0} aparÅ£ine setului de metadate Greenstone. Acest set reprezintă metadatele care pot fi extrase automat de obicei. Pentru a verifica ce {0} metadate pot fi extrase creează colecÅ£ia folosind panoul 'creează'.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     410EnrichPane.ExistingValues:Valorile existente pentru {0}  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     411EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Această porÅ£iune de metadate este moştenită dintr-un director de mai sus şi nu poate fi editată. PuteÅ£i vizita acel director care conÅ£ine metadatele prin apăsarea pe iconiÅ£a directorului de la capătul rândului.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     412EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip:ApăsaÅ£i aceast icon pentru a vizita directorul în care a fost pusă partea de metadate moştenite.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     413EnrichPane.ManageMetadataSets:Gestiunea Seturilor de Metadate...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     414EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip:Modifică seturile de metadate folosite de colecÅ£ie  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     415EnrichPane.No_File:Nu este selectat niciun fişier  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     416EnrichPane.No_Metadata:Nu sunt disponibile metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     417EnrichPane.No_Metadata_Element:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Nu există elemente de metadate selectate</FONT></STRONG></HTML>  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     418EnrichPane.NotOneFileOnlyMetadataSelected:Această porÅ£iune de metadate nu se aplică doar acestui fişier neputând fi editată.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     419EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Valoarea atribuită elementului de metadate selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     420EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valoarea asignată elementului de metadate selectat  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    421421#***********************
    422422#
    423423#****** ExplodeMetadataPrompt *******
    424 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Explode
    425 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip
    426 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Instructions
    427 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title
    428 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode
    429 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable
    430 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode
    431 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title
    432 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Title
    433 # -- Missing translation: ExplodeMetadataPrompt.Plugin
     424ExplodeMetadataPrompt.Explode:Extinde  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     425ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Extinde fişierul de metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     426ExplodeMetadataPrompt.Instructions:Extinderea acestui fişier de metadate va produce înregistrări individuale având metadate editabile. Acesta este un proces ireversibil iar fişierul original de metadate va fi eliminat din colecÅ£ie.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     427ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Extindere eşuată.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     428ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:Baza de date {0} nu a putut fi destinsă.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     429ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Directorul nu este expandabil.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     430ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Baza de date {0} a fost cu succes extinsă  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     431ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Extindere completă.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     432ExplodeMetadataPrompt.Title:Extinde baza de date a Metadatelor  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     433ExplodeMetadataPrompt.Plugin:Pluginul folosit pentru extindere  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    434434#***********************
    435435#
    436436#****** WriteCDImagePrompt *******
    437 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.CD_Name
    438 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Export
    439 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip
    440 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Failed_Export
    441 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Failed_Title
    442 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Install
    443 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip
    444 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.NoInstall
    445 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip
    446 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Instructions
    447 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Progress_Label
    448 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Size_Label
    449 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Successful_Export
    450 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Successful_Title
    451 # -- Missing translation: WriteCDImagePrompt.Title
     437WriteCDImagePrompt.CD_Name:Nume CD/DVD  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     438WriteCDImagePrompt.Export:ScrieÅ£i o imagine CD/DVD  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     439WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Scrie colecÅ£iile selectate ca imagine windows CD/DVD  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     440WriteCDImagePrompt.Failed_Export:ColecÅ£iile ({0}) nu au putut fi exportate.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     441WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Exportul a eşuat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     442WriteCDImagePrompt.Install:CD/DVD va instala câteva fişiere atunci când este utilizat (e mai rapid aşa)  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     443WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip:Produce un CD-ROM auto-instalabil care instalează bibliotecile pentru server (şi opÅ£ional, toate directoarele de colecÅ£ii) pe maşina gazdă.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     444WriteCDImagePrompt.NoInstall:CD/DVD nu va instala niciun fişier atunci când este utilizat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     445WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip:Produce un CD-ROM care rulează biblioteca direct de pe CD-ROM fără a fi instalat ceva pe maÅ£ina gazdă.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     446WriteCDImagePrompt.Instructions:Exportă una sau mai multe colecÅ£ii către o imagine Windows auto-instalabilă (cu toate că aceasta funcÅ£ionează pe oricare platformă, imaginea CD/DVD creată rulează doar pe Windows).  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     447WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Copiez fişierele. Acest lucru poate lua ceva timp...  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     448WriteCDImagePrompt.Size_Label:Dimensiunea estimată:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     449WriteCDImagePrompt.Successful_Export:ColecÅ£iile ({0}) au fost exportate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     450WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Export Complet  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     451WriteCDImagePrompt.Title:exportă colecÅ£ia pe CD/DVD  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    452452#************************
    453453#
    454454#****** ExportAsPrompt *******
    455 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Export_Name
    456 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Export_Name_Tooltip
    457 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Export
    458 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Export_Tooltip
    459 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Failed_ExportOne
    460 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Failed_ExportMany
    461 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Failed_Details
    462 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Failed_Title
    463 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Instructions
    464 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Progress_Label
    465 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Successful_ExportOne
    466 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Successful_ExportMany
    467 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Successful_Details
    468 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Successful_Title
    469 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Title
    470 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.SaveAs
    471 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip
    472 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Cancel
    473 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip
    474 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Browse
    475 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.Browse_Tooltip
    476 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.ApplyXSL
    477 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip
    478 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.MARCXMLGroup
    479 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip
    480 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.MappingXML
    481 # -- Missing translation: ExportAsPrompt.MappingXML_Tooltip
     455ExportAsPrompt.Export_Name:Numele Dosarului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     456ExportAsPrompt.Export_Name_Tooltip:Numele subdirectorului din directorul tmp al Greenstone unde colecÅ£iile exportate au fost salvate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     457ExportAsPrompt.Export:Exportă colecÅ£ia/colecÅ£iile  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     458ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exportă în directorul desemnat colecÅ£iile selectate în formatul de fişier selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     459ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:ColecÅ£ia, {0} nu a putut fi exportată.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     460ExportAsPrompt.Failed_ExportMany:ColecÅ£iile -- {0} -- nu au putut fi exportate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     461ExportAsPrompt.Failed_Details:Vezi {1} pentru detalii  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     462ExportAsPrompt.Failed_Title:Exportul a eşuat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     463ExportAsPrompt.Instructions:Exportă una sau mai multe colecÅ£ii în formatul ales în directorul stipulat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     464ExportAsPrompt.Progress_Label:Exportă fişierele. Acest lucru poate lua ceva timp...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     465ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:ColecÅ£ia {0} a fost exportată.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     466ExportAsPrompt.Successful_ExportMany:ColecÅ£iile  -- {0} -- au fost exportate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     467ExportAsPrompt.Successful_Details:Fişiere exportate în: {1}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     468ExportAsPrompt.Successful_Title:Export complet  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     469ExportAsPrompt.Title:Exportă ColecÅ£iile  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     470ExportAsPrompt.SaveAs:Exportă în  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     471ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:SelectaÅ£i formatul în care doriÅ£i să exportaÅ£i  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     472ExportAsPrompt.Cancel:Anulează  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     473ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip:Anulează procesul de export  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     474ExportAsPrompt.Browse:Navighează  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     475ExportAsPrompt.Browse_Tooltip:Alege un fişier xsl  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     476ExportAsPrompt.ApplyXSL:Aplică fişierul XSL la {0}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     477ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip:Utilizează un fişier xsl pentru a converti fişierele exportate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     478ExportAsPrompt.MARCXMLGroup:Grupează înregistrările marc  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     479ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip:Exportă toate înregistrările marc într-un singur fişier.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     480ExportAsPrompt.MappingXML:Aplică dosarul de mapare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     481ExportAsPrompt.MappingXML_Tooltip:Foloseşte un dosar de mapare pentru convertirea fişierelor exportate.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    482482#
    483483#***** Inherited Metadata *****
    484 # -- Missing translation: ExtractedMetadata.Message
    485 # -- Missing translation: ExtractedMetadata.Title
     484ExtractedMetadata.Message:Fişierul/directorul selectat conÅ£ine metadate extrase, dar momentan este ascuns. Pentru a vedea metadatele extrase mergi la meniul „[D]osar” de unde selectezi „[P]referinÅ£e”. În zona proprietăţilor specificate la „General” selectează „Vezi Metadatele Extrase”, apoi apasă pe „[o]k”.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     485ExtractedMetadata.Title:Acest Fişier/Director are Metadate Extrase Ascunse  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    486486#
    487487#***** FileActions *****
    488 # -- Missing translation: FileActions.Calculating_Size
     488FileActions.Calculating_Size:Calculez dimensiunea totală a fişierelor selectate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    489489FileActions.Copying:Copiere {0}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    490 # -- Missing translation: FileActions.Could_Not_Delete
    491 # -- Missing translation: FileActions.Cyclic_Path
    492 # -- Missing translation: FileActions.Deleting
    493 # -- Missing translation: FileActions.Directories_Selected
    494 # -- Missing translation: FileActions.Directory_Selected
    495 # -- Missing translation: FileActions.File_Already_Exists_No_Create
    496 # -- Missing translation: FileActions.File_And_Directories_Selected
    497 # -- Missing translation: FileActions.File_And_Directory_Selected
    498 # -- Missing translation: FileActions.File_Create_Error
    499 # -- Missing translation: FileActions.Folder_Create_Error
    500 # -- Missing translation: FileActions.File_Exists
    501 # -- Missing translation: FileActions.File_Move_Error_Message
    502 # -- Missing translation: FileActions.File_Not_Deleted_Message
    503 # -- Missing translation: FileActions.File_Not_Found_Message
    504 # -- Missing translation: FileActions.File_Selected
    505 # -- Missing translation: FileActions.Files_And_Directory_Selected
    506 # -- Missing translation: FileActions.Files_Selected
    507 # -- Missing translation: FileActions.Folder_Already_Exists
    508 # -- Missing translation: FileActions.Insufficient_Space_Message
    509 # -- Missing translation: FileActions.Moving
    510 # -- Missing translation: FileActions.No_Activity
    511 # -- Missing translation: FileActions.Read_Not_Permitted_Message
    512 # -- Missing translation: FileActions.Read_Only
    513 # -- Missing translation: FileActions.Replacing
    514 # -- Missing translation: FileActions.Selected
    515 # -- Missing translation: FileActions.Unknown_File_Error_Message
    516 # -- Missing translation: FileActions.Write_Not_Permitted_Message
    517 # -- Missing translation: FileActions.Write_Not_Permitted_Title
    518 # -- Missing translation: FileActions.Yes_To_All
     490FileActions.Could_Not_Delete:Nu s-a putut şterge {0}  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     491FileActions.Cyclic_Path:Nu pot copia {0}: directorul destinaÅ£ie este un subdirector a directorului sursă.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     492FileActions.Deleting:Ştergere {0}  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     493FileActions.Directories_Selected:au fost selectate {0} directoare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     494FileActions.Directory_Selected:Este selectat 1 director  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     495FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Fişierul '{0}' există deja.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     496FileActions.File_And_Directories_Selected:1 fişier şi {0} directoare au fost selectate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     497FileActions.File_And_Directory_Selected:1 fişier şi 1 director selectate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     498FileActions.File_Create_Error:Fişierul {0} nu poate fi creat.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     499FileActions.Folder_Create_Error:Directorul {0} nu a putut fi creat.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     500FileActions.File_Exists:{0} deja există în directorul destinaÅ£ie. DoriÅ£i suprascrierea ?  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     501FileActions.File_Move_Error_Message:Nu pot muta {0} în\n{1}.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     502FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nFişierul de mai sus nu poate fi şters. \nVă rugăm, verificaÅ£i dacă nu cumva aveÅ£i fişierul deschis\ncu un program extern şi apoi încercaÅ£i din nou.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     503FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nFişierul astfel intitulat nu a fost găsit. Odată ce vizualizarea dosarului/fişierului\na fost actualizată, vă rugăm să verificaÅ£i dacă fişierul mai există.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     504FileActions.File_Selected:1 fişier selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     505FileActions.Files_And_Directory_Selected:sunt selectate {0} fişiere şi 1 director  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     506FileActions.Files_Selected:au fost selectate {0} fişiere  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     507FileActions.Folder_Already_Exists:Directorul numit '{0}' este deja în uz. Nu a putut fi creat un director.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     508FileActions.Insufficient_Space_Message:Această acÅ£iune asupra dosarului/fişierului a eşuat din lipsă de spaÅ£iu\npe disc. Pentru a copia dosarul/fişierul este necesar un \n: {0}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     509FileActions.Moving:Mutare {0}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     510FileActions.No_Activity:Nu este necesară nici o acÅ£iune  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     511FileActions.Read_Not_Permitted_Message:Nu a putut fi citit {0}.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     512FileActions.Read_Only:Fişierele din spaÅ£iul de lucru pot fi doar citite şi nu pot fi şterse.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     513FileActions.Replacing:Înlocuire {0}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     514FileActions.Selected:{0} fişiere şi {1} director selectate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     515FileActions.Unknown_File_Error_Message:Chiar dacă nu a fost raportat nici un mesaj de eroare în timpul lucrului cu \nfişierul/dosarul, o verificare finală a scos la iveală faptul că la destinaÅ£ie\ncopia nu este la fel ca fişierul sursă. Motivul \npentru care acest lucru s-a întâmplat nu este cunoscut. Vă rugăm să verificaÅ£i mediul de stocare şi să actualizaÅ£i\ninstalarea JVM.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     516FileActions.Write_Not_Permitted_Message:InterfaÅ£a Bibliotecarului nu are permisiunea de a scrie în\n{0}\nVă rugăm, verificaÅ£i permisiunile fişierului/directorului  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     517FileActions.Write_Not_Permitted_Title:Eroare - Permisiuni asupra dosarului/fişierului setate incorect  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     518FileActions.Yes_To_All:Da la Toate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    519519#************************
    520520#
    521521#******* File Associations dialog **********
    522 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Add
    523 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Add_Tooltip
    524 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Batch_File
    525 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Browse
    526 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Browse_Tooltip
    527 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac
    528 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Browse_Title
    529 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Close
    530 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Close_Tooltip
    531 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Command
    532 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Command_File
    533 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Command_Tooltip
    534 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Details
    535 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Executable_File
    536 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Extension
    537 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Extension_Tooltip
    538 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Instructions
    539 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Table.Command
    540 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Table.Extension
    541 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Title
    542 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Remove
    543 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Remove_Tooltip
    544 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Replace
    545 # -- Missing translation: FileAssociationDialog.Replace_Tooltip
     522FileAssociationDialog.Add:Adaugă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     523FileAssociationDialog.Add_Tooltip:FolosiÅ£i această aplicaÅ£ie pentru a vedea fişierele de acest tip  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     524FileAssociationDialog.Batch_File:Fişiere împachetate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     525FileAssociationDialog.Browse:Navighează  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     526FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Alege aplicaÅ£ia de utilizat din spaÅ£iul de stocare  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     527FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:Navigarea în cadrul aplicaÅ£iei dumneavoastră este deazactivată în acest moment în cazul folosirii MacOS  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     528FileAssociationDialog.Browse_Title:Alege AplicaÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     529FileAssociationDialog.Close:Închide  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     530FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Închide acest dialog şi întoarce-te în fereastra principală  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     531FileAssociationDialog.Command:Comanda de lansare:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     532FileAssociationDialog.Command_File:Fişiere de comandă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     533FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Introdu comanda pentru a lansa aplicaÅ£ia  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     534FileAssociationDialog.Details:Detaliile noilor asocieri a fişierelor  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     535FileAssociationDialog.Executable_File:Fişiere executabile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     536FileAssociationDialog.Extension:Pentru fişierele terminate cu:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     537FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:Extensia fişierelor pentru a fi deschise  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     538FileAssociationDialog.Instructions:FolosiÅ£i fereastra de dialog pentru a seta care programe externe pot fi folosite pentru a vedea anumite tipuri de fişiere şi ce comenzi sunt folosite pentru a lansa aceste programe. \nPentru a adăuga un nou tip de fişier, tastaÅ£i extensia în spaÅ£iul 'pentru terminaÅ£ia fişierelor'. Pentru a adăuga sau modifica o comandă de lansare, tastaÅ£i noua comandă în 'Comanda de lansare' sau apăsaÅ£i pe 'Navighează' pentru a căuta fişierul de sistem corespondent pentru programul vizat. FolosiÅ£i stringul special '%1' pentru a indica unde numele fişierul pentru a fi deschis trebuie introdus, de exemplu: "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' va fi adăugat la finalul comenzii dacă nu este specificat în alt mod. \nUtilizatorii MacOS ar trebui să încerce întotdeauna mai întâi comenzi specifice mac de tipul "open [-a <application_name>] %1".  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     539FileAssociationDialog.Table.Command:Comandă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     540FileAssociationDialog.Table.Extension:Extensie  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     541FileAssociationDialog.Title:Editează asocierile fişierelor  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     542FileAssociationDialog.Remove:Elimină  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     543FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Elimină asocierea selectată din asocierile existente  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     544FileAssociationDialog.Replace:Înlocuieşte  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     545FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Înlocuieşte asocierea selectată cu detaliile unei noi asocieri  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    546546#*******************
    547547#
    548548#******Filter***************
    549 # -- Missing translation: Filter.0
    550 # -- Missing translation: Filter.1
    551 # -- Missing translation: Filter.2
    552 # -- Missing translation: Filter.3
    553 # -- Missing translation: Filter.All_Files
    554 # -- Missing translation: Filter.Filter_Tree
    555 # -- Missing translation: Filter.Invalid_Pattern
     549Filter.0:HTM & HTML  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     550Filter.1:XML  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     551Filter.2:Fişierele Text  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     552Filter.3:Imagini  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     553Filter.All_Files:Toate Fişierele  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     554Filter.Filter_Tree:Arată fişierele  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     555Filter.Invalid_Pattern:<HTML><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Matricea introdusă pentru filtrarea fişierelor este nevalidă.<BR>Vă rugăm să încercaÅ£i din nou folosind sintaxa expresiilor regulate şi cu<BR>* pentru caracter tip wildcard.</FONT></HTML>  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    556556#***********************
    557557#
    558558#***** GAuthenticator *****
    559 # -- Missing translation: GAuthenticator.Password
    560 # -- Missing translation: GAuthenticator.Password_Tooltip
    561 # -- Missing translation: GAuthenticator.Title
    562 # -- Missing translation: GAuthenticator.Username
    563 # -- Missing translation: GAuthenticator.Username_Tooltip
     559GAuthenticator.Password:Parola:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     560GAuthenticator.Password_Tooltip:IntroduceÅ£i parola aici  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     561GAuthenticator.Title:Parola este necesară.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     562GAuthenticator.Username:Nume utilizator:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     563GAuthenticator.Username_Tooltip:IntroduceÅ£i numele dvs. de utilizator aici  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    564564#**************************
    565565#
    566566#***** General Messages *****
    567567# 0 - A String representing the name and method of the class in question.
    568 # -- Missing translation: General.Apply
    569 # -- Missing translation: General.Apply_Tooltip
    570 # -- Missing translation: General.Browse
    571 # -- Missing translation: General.Cancel
    572 # -- Missing translation: General.Cancel_Tooltip
    573 # -- Missing translation: General.Close
    574 # -- Missing translation: General.Close_Tooltip
    575 # -- Missing translation: General.Edit
    576 # -- Missing translation: General.Error
    577 # -- Missing translation: General.No
    578 # -- Missing translation: General.NotSunJava
    579 # -- Missing translation: General.OK
    580 # -- Missing translation: General.OK_Tooltip
    581 # -- Missing translation: General.Outstanding_Processes
    582 # -- Missing translation: General.Outstanding_Processes_Title
    583 # -- Missing translation: General.Pure_Cancel_Tooltip
    584 # -- Missing translation: General.Review_Output
    585 # -- Missing translation: General.Redo
    586 # -- Missing translation: General.Redo_Tooltip
    587 # -- Missing translation: General.Undo
    588 # -- Missing translation: General.Undo_Tooltip
    589 # -- Missing translation: General.Usage
    590 # -- Missing translation: General.View
    591 # -- Missing translation: General.Warning
    592 # -- Missing translation: General.Yes
     568General.Apply:Aplică  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     569General.Apply_Tooltip:Aplică setările curente, dar nu părăsi dialogul cu sistemul acum  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     570General.Browse:Navighează...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     571General.Cancel:Anulează  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     572General.Cancel_Tooltip:Anulează modificările (acestea nu vor fi operate asupa modificărilor deja făcute până la acest moment)  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     573General.Close:Închide  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     574General.Close_Tooltip:Închide această casuţă de dialog  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     575General.Edit:Editează Valoarea  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     576General.Error:Eroare  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     577General.No:Nu  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     578General.NotSunJava:Java vendor: {0}\nTrebuie notat că InterfaÅ£a Bibliotecarului a fost dezvoltată şi testată cu Java de la Sun Microsystems.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     579General.OK:OK  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     580General.OK_Tooltip:Acceptă setările curente şi părăseşte dialogul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     581General.Outstanding_Processes:<html>InterfaÅ£a Bibliotecarului nu poate fi închisă complet până când toate programele <br>pornite din InterfaÅ£a Bibliotecarului au fost şi ele închise.</html>  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     582General.Outstanding_Processes_Title:Aştept ieşirea  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     583General.Pure_Cancel_Tooltip:Anulează această acÅ£iune (nu vor fi făcute modificări)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     584General.Review_Output:Vă rugăm, examinaÅ£i rezultatul de mai jos:  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     585General.Redo:Redo  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     586General.Redo_Tooltip:Restaurează etapa anterioară  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     587General.Undo:Undo  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     588General.Undo_Tooltip:Undo la ultima editate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     589General.Usage:Utilizare: {0} <params>\nToÅ£i parametrii sunt opÅ£ionali, dar InterfaÅ£a Bibliotecarului poate să funcÅ£ioneze defectuos dacă nu sunt setate -gsdl şi -library. \n -gsdl <path> :ForÅ£ează calea către gsdl\n -library <path> :Calea către cgi-bin\n -mozilla <path> : Activează mozilla\n -mirror : Controalele web-mirroring sunt active\n -laf [java|windows|motif|mac] : Aspectul şi funcÅ£ionalitatea\n -debug : Activează debug pentru mesaje\n -no_load : Nu încărca acele colecÅ£ii deschise anterior \n -load <path> : Încarcă colecÅ£ia specificată  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     590General.View:Vezi Valoarea  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     591General.Warning:Avertisment  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     592General.Yes:Da  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    593593#****************************
    594594#
    595595#***** GShell *****
    596 # -- Missing translation: GShell.BadArgument
    597 # -- Missing translation: GShell.BadArgumentValue
    598 # -- Missing translation: GShell.BadPluginOptions
    599 # -- Missing translation: GShell.BadClassifierOptions
    600 # -- Missing translation: GShell.Build.Auxilary
    601 # -- Missing translation: GShell.Build.BuildBegun1
    602 # -- Missing translation: GShell.Build.BuildCancelled
    603 # -- Missing translation: GShell.Build.BuildComplete1
    604 # -- Missing translation: GShell.Build.CompressText
    605 # -- Missing translation: GShell.Build.Index
    606 # -- Missing translation: GShell.Build.InfoDatabase
    607 # -- Missing translation: GShell.Build.Phind
    608 # -- Missing translation: GShell.Command
    609 # -- Missing translation: GShell.Failure
    610 # -- Missing translation: GShell.Import.FileNotProcessed
    611 # -- Missing translation: GShell.Import.FileNotRecognised
    612 # -- Missing translation: GShell.Import.FileProcessing
    613 # -- Missing translation: GShell.Import.FileProcessingError
    614 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportBegun1
    615 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete1
    616 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete2
    617 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete2.1
    618 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Processed
    619 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Processed.1
    620 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Blocked
    621 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1
    622 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Ignored
    623 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1
    624 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Failed
    625 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete.Failed.1
    626 # -- Missing translation: GShell.Import.ImportComplete3
    627 # -- Missing translation: GShell.Parsing_Metadata_Complete
    628 # -- Missing translation: GShell.Parsing_Metadata_Start
    629 # -- Missing translation: GShell.Success
     596GShell.BadArgument:Argumentul {0} este invalid.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     597GShell.BadArgumentValue:Argumentul {0} are o valoare invalidă.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     598GShell.BadPluginOptions:Un argument eronat(bad) a apărut în plugin {0}.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     599GShell.BadClassifierOptions:Argumentul eronat(bad) a apărut în clasificatorul {0}.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     600GShell.Build.Auxilary:Crearea fişierelor auxiliare şi aranjament...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     601GShell.Build.BuildBegun1:************** ConstrucÅ£ia a pornit **************  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     602GShell.Build.BuildCancelled:**************   Anulat    **************  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     603GShell.Build.BuildComplete1:************** ConstrucÅ£ie Încheiată **************  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     604GShell.Build.CompressText:Comprim textul...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     605GShell.Build.Index:Creează un index bazat pe {0-sursa indexului şi nivelul}...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     606GShell.Build.InfoDatabase:Creează baza de date cu informaÅ£ii...  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     607GShell.Build.Phind:Generarea unui clasificator Phind. Acest lucru poate lua ceva timp...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     608GShell.Command:Comandă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     609GShell.Failure:Comanda a eşuat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     610GShell.Import.FileNotProcessed:Fişierul {0-Calea către fişier} a fost recunoscută, dar nu a putut fi procesat de către nici un plugin.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     611GShell.Import.FileNotRecognised:Fişierul {0-Calea către directorul colecÅ£iei} nu a fost recunoscută de nici un plugin.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     612GShell.Import.FileProcessing:Fişierul {0-calea către fişierul Å£intă} este procesat de {1-nume plugin}.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     613GShell.Import.FileProcessingError:Fişierul {0-calea către directorul colecÅ£iei} a întâmpinat o eroare în timpul procesării.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     614GShell.Import.ImportBegun1:************** A pornit Importul **************  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     615GShell.Import.ImportComplete1:************** Import Terminat **************  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     616GShell.Import.ImportComplete2:{0-numărul documentelor considerate} documente au fost luate în considerare pentru a fi procesate:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     617GShell.Import.ImportComplete2.1:1 document a fost luat în considerare pentru a fi procesat:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     618GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-numere procesate} documente au fost procesate şi incluse în colecÅ£ie.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     619GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 document a fost procesat şi inclus în colecÅ£ie.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     620GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-număr blocat} au fost împiedicate a fi adăugate de către pluginuri (precum imaginile din paginile web).  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     621GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 a fost împiedicat să fie adăugat de pluginuri (precum imaginile din paginile web).  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     622GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-număr ignorat} sunt de nerecunoscut.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     623GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 nu a fost recunoscut.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     624GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-numere eşuate} au fost respinse.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     625GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 a fost refuzat.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     626GShell.Import.ImportComplete3:\n  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     627GShell.Parsing_Metadata_Complete:Extragerea metadatelor arhivate s-a încheiat.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     628GShell.Parsing_Metadata_Start:Extragerea unor noi metadate din dosarele arhivei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     629GShell.Success:Comandă încheiată.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    630630#*********************
    631631#
     
    633633# Currently Enabled and Disabled display the same text but in different
    634634# colours. If necessary this can be changed.
    635 # -- Missing translation: GUI.Create
    636 # -- Missing translation: GUI.Create_Tooltip
    637 # -- Missing translation: GUI.Design
    638 # -- Missing translation: GUI.Design_Tooltip
    639 # -- Missing translation: GUI.Download
    640 # -- Missing translation: GUI.Download_Tooltip
    641 # -- Missing translation: GUI.Enrich
    642 # -- Missing translation: GUI.Enrich_Tooltip
    643 # -- Missing translation: GUI.Format
    644 # -- Missing translation: GUI.Format_Tooltip
    645 # -- Missing translation: GUI.Gather
    646 # -- Missing translation: GUI.Gather_Tooltip
     635GUI.Create:Crează  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     636GUI.Create_Tooltip:Construieşte colecÅ£ia folosind Greenstone  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     637GUI.Design:Design  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     638GUI.Design_Tooltip:Proiectarea funcÅ£ionalităţii colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     639GUI.Download:Download  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     640GUI.Download_Tooltip:Downloadează resurse de pe internet pentru colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     641GUI.Enrich:Îmbogăţeşte  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     642GUI.Enrich_Tooltip:Asignează metadate fişierelor din colecÅ£ie  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     643GUI.Format:Formatează  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     644GUI.Format_Tooltip:Proiectează cum va apărea colecÅ£ia  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     645GUI.Gather:Strânge  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     646GUI.Gather_Tooltip:Selectează dosarele/fişierele care urmează a fi incluse în colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    647647#***************
    648648#
    649649#***** HELP *****
    650 # -- Missing translation: Help.Contents
    651 # -- Missing translation: Help.Title
     650Help.Contents:ConÅ£inut  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     651Help.Title:Paginile de asistenţă ale InterfeÅ£ei Bibliotecarului  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    652652#****************************
    653653#
    654654#***** Invalid Metadata ******
    655 # -- Missing translation: InvalidMetadata.Message
    656 # -- Missing translation: InvalidMetadata.Title
     655InvalidMetadata.Message:Acest element de metadate este restricÅ£ionat la setul de valori predefinite. Vă rugăm să alegeÅ£i una dintre valorile existente.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     656InvalidMetadata.Title:Metadate nevalide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    657657#***************************
    658658#
    659659#***** LegacyCollection
    660 # -- Missing translation: LegacyCollection.Message
    661 # -- Missing translation: LegacyCollection.Title
     660LegacyCollection.Message:SunteÅ£i pe calea de a încărca o colecÅ£ie care nu a fost creată de către GLI. Metadatele existente vor fi importate ca set de metadate Dublin Core. Fişierele de metadate originale vor fi salvate într-un director numit import.bak.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     661LegacyCollection.Title:Încarcă o ColecÅ£ie Externă  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    662662#***************************
    663663#
    664664#***** LockFileDialog *****
    665 # -- Missing translation: LockFileDialog.Cancel_Tooltip
    666 # -- Missing translation: LockFileDialog.Date
    667 # -- Missing translation: LockFileDialog.Error
    668 # -- Missing translation: LockFileDialog.Lockfile_Message_One
    669 # -- Missing translation: LockFileDialog.Lockfile_Message_Two
    670 # -- Missing translation: LockFileDialog.Machine
    671 # -- Missing translation: LockFileDialog.Name
    672 # -- Missing translation: LockFileDialog.OK_Tooltip
    673 # -- Missing translation: LockFileDialog.Title
    674 # -- Missing translation: LockFileDialog.User
     665LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Nu preluaÅ£i controlul fişierului de blocare (nu se va deschide colecÅ£ia)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     666LockFileDialog.Date:Data  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     667LockFileDialog.Error:eroare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     668LockFileDialog.Lockfile_Message_One:PrezenÅ£a unui fişier de blocare indică faptul că această colecÅ£ie este deja deschisă.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     669LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:DoriÅ£i să 'preluaÅ£i' controlul acestui fişier blocat ?  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     670LockFileDialog.Machine:Unde  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     671LockFileDialog.Name:Nume  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     672LockFileDialog.OK_Tooltip:Preia controlul fişierului de blocare  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     673LockFileDialog.Title:A fost detectată blocarea unui fişier  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     674LockFileDialog.User:Cine  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    675675#********************
    676676#
    677677#*****MappingPrompt **********
    678 # -- Missing translation: MappingPrompt.File
    679 # -- Missing translation: MappingPrompt.Map
    680 # -- Missing translation: MappingPrompt.Name
    681 # -- Missing translation: MappingPrompt.Title
    682 # -- Missing translation: MappingPrompt.Unmap
     678MappingPrompt.File:Dosar  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     679MappingPrompt.Map:Creează shortcut  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     680MappingPrompt.Name:Nume  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     681MappingPrompt.Title:setează shortcut-ul directorului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     682MappingPrompt.Unmap:Elimină Shortcut-ul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    683683#*******************
    684684#
    685685#***** Menu Options *****
    686 # -- Missing translation: Menu.Collapse
    687 # -- Missing translation: Menu.Edit
    688 # -- Missing translation: Menu.Edit_Copy
    689 # -- Missing translation: Menu.Edit_Cut
     686Menu.Collapse:Închide Dosarul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     687Menu.Edit:Editează  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     688Menu.Edit_Copy:Copy (ctrl-c)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     689Menu.Edit_Cut:Cut (ctrl-x)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    690690Menu.Edit_Paste:Paste(lipeşte) (ctrl-v)  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    691 # -- Missing translation: Menu.Expand
    692 # -- Missing translation: Menu.Explode_Metadata_Database
    693 # -- Missing translation: Menu.File
    694 # -- Missing translation: Menu.File_Associations
    695 # -- Missing translation: Menu.File_CDimage
    696 # -- Missing translation: Menu.File_Close
    697 # -- Missing translation: Menu.File_Delete
    698 # -- Missing translation: Menu.File_Exit
    699 # -- Missing translation: Menu.File_ExportAs
    700 # -- Missing translation: Menu.File_New
    701 # -- Missing translation: Menu.File_Open
    702 # -- Missing translation: Menu.File_Options
    703 # -- Missing translation: Menu.File_Save
    704 # -- Missing translation: Menu.Help
    705 # -- Missing translation: Menu.Help_About
    706 # -- Missing translation: Menu.Metadata_View
    707 # -- Missing translation: Menu.Open_Externally
     691Menu.Expand:Deschide Dosar  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     692Menu.Explode_Metadata_Database:Extinde baza de date cu metadate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     693Menu.File:Fişier  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     694Menu.File_Associations:Asocierea fişierelor  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     695Menu.File_CDimage:Scrie imaginea pe CD/DVD...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     696Menu.File_Close:Închide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     697Menu.File_Delete:Şterge...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     698Menu.File_Exit:Ieşire  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     699Menu.File_ExportAs:Export...  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     700Menu.File_New:Nou...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     701Menu.File_Open:Deschide...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     702Menu.File_Options:PreferinÅ£e...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     703Menu.File_Save:Salvează  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     704Menu.Help:Asistenţă  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     705Menu.Help_About:Despre...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     706Menu.Metadata_View:Metadate asignate pentru {0}  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     707Menu.Open_Externally:Deschide într-un program extern  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    708708#********************
    709709#
    710710#***** MetaAudit *****
    711 # -- Missing translation: MetaAudit.Close
    712 # -- Missing translation: MetaAudit.Close_Tooltip
    713 # -- Missing translation: MetaAudit.Title
     711MetaAudit.Close:Închide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     712MetaAudit.Close_Tooltip:Închide aceast panou de dialog  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     713MetaAudit.Title:Toate Metadatele  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    714714#*********************
    715715#
    716716#***** Metadata *****
    717 # -- Missing translation: Metadata.Element
    718 # -- Missing translation: Metadata.Value
    719 # -- Missing translation: MetadataSet.Files
     717Metadata.Element:Element  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     718Metadata.Value:Valoare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     719MetadataSet.Files:Fişierele Seturilor de Metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    720720#**********************************
    721721#
    722722#***** MetadataSetDialog**********
    723 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Title
    724 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Title
    725 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Current_Sets
    726 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Available_Sets
    727 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add
    728 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Tooltip
    729 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.New_Set
    730 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.New_Set_Tooltip
    731 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Set
    732 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip
    733 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Browse
    734 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Browse_Tooltip
    735 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit
    736 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Edit_Tooltip
    737 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Remove
    738 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Remove_Tooltip
    739 # -- Missing translation: MetadataSetDialog.Elements
     723MetadataSetDialog.Title:Gestionează Seturile de Metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     724MetadataSetDialog.Add_Title:Adaugă un Set de Metadate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     725MetadataSetDialog.Current_Sets:Seturi de Metadate Asignate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     726MetadataSetDialog.Available_Sets:Seturile de Metadate disponibile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     727MetadataSetDialog.Add:Adaugă...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     728MetadataSetDialog.Add_Tooltip:AdăugaÅ£i un nou set de metadate la colecÅ£ie  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     729MetadataSetDialog.New_Set:Noi...  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     730MetadataSetDialog.New_Set_Tooltip:Creează un nou set de metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     731MetadataSetDialog.Add_Set:Adaugă  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     732MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip:Adaugă colecÅ£iei setul selectat de metadate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     733MetadataSetDialog.Browse:Navighează...  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     734MetadataSetDialog.Browse_Tooltip:Adaugă un nou set de metadate colecÅ£iei  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     735MetadataSetDialog.Edit:Editează...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     736MetadataSetDialog.Edit_Tooltip:Editarea setului de metadate selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     737MetadataSetDialog.Remove:Elimină  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     738MetadataSetDialog.Remove_Tooltip:Elimină setul de metadate selectat din colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     739MetadataSetDialog.Elements:Elementele din Setul de Metadate selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    740740
    741741#****************************************
    742742#
    743743#***** MetadataSetNamespaceClash warning***
    744 # -- Missing translation: MetadataSetNamespaceClash.Title
    745 # -- Missing translation: MetadataSetNamespaceClash.Message
     744MetadataSetNamespaceClash.Title:Probleme cu Namespace-urile Seturilor de Metadate  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     745MetadataSetNamespaceClash.Message:Setul de metadate ales pentru a fi adăugat ({0}) are acelaşi namespace precum unu deja existent în colecÅ£ie ({1}). Dacă adăugaÅ£i acest nou set, cel vechi va fi şters iar cel nou ca fi pus în locul său. Oricare valori asignate metadatelor vor fi transferate noului set dacă acesta conÅ£ine elementele corespunzătoare.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    746746#*********************************************
    747747#
    748748#******** MetadataImportMappingPrompt *********
    749 # -- Missing translation: MIMP.Add
    750 # -- Missing translation: MIMP.Add_Tooltip
    751 # -- Missing translation: MIMP.Ignore
    752 # -- Missing translation: MIMP.Ignore_Tooltip
    753 # -- Missing translation: MIMP.Instructions
    754 # -- Missing translation: MIMP.Merge
    755 # -- Missing translation: MIMP.Merge_Tooltip
    756 # -- Missing translation: MIMP.Source_Element
    757 # -- Missing translation: MIMP.Target_Element
    758 # -- Missing translation: MIMP.Target_Set
    759 # -- Missing translation: MIMP.Title
     749MIMP.Add:Adaugă  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     750MIMP.Add_Tooltip:Adaugă elementul de metadate la setul selectat  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     751MIMP.Ignore:Ignoră  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     752MIMP.Ignore_Tooltip:Ignoră acest element de metadate  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     753MIMP.Instructions:Elementul de metadate {0} nu poate fi importat automat în colecÅ£ie. Selectează un set de metadate şi, fie \n(1) apeşi 'Adaugă' pentru a adăuga metadate în acel set (doar dacă nu există deja {0} metadate în set), fie \n(2) alegi un element şi apeşi  'Fuzionează' pentru a importa {0} metadate în acest element, sau\n(3) ignoră acest element de metadate.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     754MIMP.Merge:Fuzionează  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     755MIMP.Merge_Tooltip:Mapează elementul de metadate către elementul specificat din setul selectat  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     756MIMP.Source_Element:Sursa elementului de metadate:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     757MIMP.Target_Element:Element de metadate Å£intă:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     758MIMP.Target_Set:Setul de metadate Å£intă:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     759MIMP.Title:Este necesară acÅ£iunea de Fuziune.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    760760#*****************************
    761761#
    762762#***** Mirroring *****
    763 # -- Missing translation: Mirroring.ClearCache
    764 # -- Missing translation: Mirroring.ClearCache_Tooltip
    765 # -- Missing translation: Mirroring.Download
    766 # -- Missing translation: Mirroring.Download_Tooltip
    767 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Close
    768 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip
    769 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Downloading
    770 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Download_Complete
    771 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped
    772 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Download_Progress
    773 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Log
    774 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip
    775 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Log_Title
    776 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Pause
    777 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip
    778 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Resume
    779 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip
    780 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Status
    781 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Waiting
    782 # -- Missing translation: Mirroring.DownloadJob.Waiting_User
    783 # -- Missing translation: Mirroring.Invalid_URL
    784 # -- Missing translation: Mirroring.Invalid_URL_Title
    785 # -- Missing translation: Mirroring.Preferences
    786 # -- Missing translation: Mirroring.Preferences_Tooltip
     763Mirroring.ClearCache:Curaţă Cache-ul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     764Mirroring.ClearCache_Tooltip:Şterge toate fişierele downloadate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     765Mirroring.Download:Download  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     766Mirroring.Download_Tooltip:Porneşte un nou job de download  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     767Mirroring.DownloadJob.Close:Închide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     768Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Elimină acest job din listă. OpriÅ£i-l dacă acesta funcÅ£ionează  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     769Mirroring.DownloadJob.Downloading:Downloadez {0}  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     770Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Download complet  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     771Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Download oprit  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     772Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Downloadare în curs  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     773Mirroring.DownloadJob.Log:Vezi Jurnalul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     774Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Vezi detaliile referitoare la acest download  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     775Mirroring.DownloadJob.Log_Title:Jurnalul downloadurilor  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     776Mirroring.DownloadJob.Pause:Pauză  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     777Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Pauză pentru acest download  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     778Mirroring.DownloadJob.Resume:Reia  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     779Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Reia downloadul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     780Mirroring.DownloadJob.Status:Au fost downloadate {0} din {1} fişiere ({2} avertismente, {3} erori)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     781Mirroring.DownloadJob.Waiting:Aştept să încep  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     782Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:Este aşteptată acÅ£iunea utilizatorului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     783Mirroring.Invalid_URL:URL-ul introdus nu este valid. Vă rugăm să-l corectaÅ£i.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     784Mirroring.Invalid_URL_Title:URL invalid  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     785Mirroring.Preferences:PreferinÅ£e...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     786Mirroring.Preferences_Tooltip:Activează proxy şi/sau editează setările proxy-ului  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    787787#*********************
    788788#
    789789#***** Missing EXEC *****
    790 # -- Missing translation: MissingEXEC.Message
    791 # -- Missing translation: MissingEXEC.Title
     790MissingEXEC.Message:AtenÅ£ie !Nu vei putea vedea noua colecÅ£ie din InterfaÅ£a Bibliotecarului decât dacă specifici calea către serverul Bibliotecii Greenstone. PoÅ£i introduce adresa în câmpul text de mai jos sau o poÅ£i face mai târziu prin accesarea PreferinÅ£elor şi selectarea secÅ£iunii Conexiune. ReÅ£ineÅ£i faptul că un url valid trebuie să înceapă cu protocolul folosit "http://" şi se va încheia probabil cu numele executabilului ("gsdl" este pentru serverul bibliotecii locale, "library" pentru alte servere web).  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     791MissingEXEC.Title:Lipseşte adresa Bibliotecii Greenstone  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    792792#***** Missing EXEC_GS3 *****
    793 # -- Missing translation: MissingEXEC_GS3.Message
    794 # -- Missing translation: MissingEXEC_GS3.Title
     793MissingEXEC_GS3.Message:Avertisment ! Nu veÅ£i putea vedea noua colecÅ£ie din InterfaÅ£a Bibliotecarului doar dacă specificaÅ£i calea în contextul Greenstone la nivelul webserverului Tomcat care rulează local. PuteÅ£i face acest lucru chiar acum copletând în câmpul text de mai jos sau mai târziu accesând PreferinÅ£e de unde se alege panoul Conexiune. ReÅ£ineÅ£i faptul că un link valid trebuie să înceapă cu „http://”. Adresa implicită este http://localhost:8080/greenstone3.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     794MissingEXEC_GS3.Title:Adresa Bibliotecii Greeenstone 3 lipseşte  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    795795#***** Missing GLIServer *****
    796 # -- Missing translation: MissingGLIServer.Message
    797 # -- Missing translation: MissingGLIServer.Title
     796MissingGLIServer.Message:Avertisment ! Nu veÅ£i putea lucra cu, colecÅ£iile în cadrul InterfeÅ£ei Bibliotecarului decât dacă specifici adresa scriptului la distanţă „gliserver”. PoÅ£i introduce adresa acum în câmpul de mai jos sau mai târziu prin intermediul PreferinÅ£elor de unde alegi secÅ£iunea Conexiune. AtenÅ£ie, un URL valid începe cu protocolul  "http://" şi se încheie cu "gliserver".  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     797MissingGLIServer.Title:Lipseşte Adresa GLIServer  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    798798#***** Missing GSDL *****
    799 # -- Missing translation: MissingGSDL.Message
    800 # -- Missing translation: MissingGSDL.Title
     799MissingGSDL.Message:Avertisment ! Nu veÅ£i putea accesa toate caracteristicile InterfeÅ£ei Bibliotecarului fără a avea o instalare locală a Bibliotecii Digitale Greenstone. Dacă consideraÅ£i că acest mesaj este returnat ca unu de eroare, vă rugăm să verificaÅ£i instalarea şi căile specificate în scripturile şi instrucÅ£iunile de instalare ale InterfeÅ£ei Bibliotecarului.  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     800MissingGSDL.Title:Calea Greenstone lipseşte  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    801801#***** Missing PERL *****
    802 # -- Missing translation: MissingPERL.Message
    803 # -- Missing translation: MissingPERL.Title
     802MissingPERL.Message:Avertisment ! Nu veÅ£i putea crea noi colecÅ£ii şi nici să le construiÅ£i pe cele existente fără a avea PERL instalat iar InterfaÅ£a Bibliotecarului nu a fost capabilă să găsească PERL pe sistemul local. Dacă consideraÅ£i că primiÅ£i acest mesaj dintr-o eroare, vă rugăm să verificaÅ£i instalarea şi căile specificate în fişierul script al InterfeÅ£ei Bibliotecarului.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     803MissingPERL.Title:Calea către PERL lipseşte  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    804804#******* MissingImageMagick ********
    805 # -- Missing translation: MissingImageMagick.Message
    806 # -- Missing translation: MissingImageMagick.Title
     805MissingImageMagick.Message:Avertisment ! InterfaÅ£a Bibliotecarului a eşuat în a găsi o versiune corespunzătoare pentru ImageMagick şi în consecinţă ImagePlug nu va funcÅ£iona. Vă rugăm instalaÅ£i ImageMagick dacă doriÅ£i să construiÅ£i colecÅ£ii cu imagini.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     806MissingImageMagick.Title:ImageMagick lipseşte  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    807807#*****************************
    808808#
    809809#***** New Session *****
    810 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Base_Collection
    811 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip
    812 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Description
    813 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Name
    814 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal
    815 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared
    816 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Error
    817 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Instructions
    818 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.NewCollection
    819 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Title
    820 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Title_Clash
    821 # -- Missing translation: NewCollectionPrompt.Title_Error
     810NewCollectionPrompt.Base_Collection:Acestă colecÅ£ie se bazează pe?  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     811NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Selectează o colecÅ£ie existentă ca fundament al uneia noi  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     812NewCollectionPrompt.Collection_Description:Descrierea conÅ£inutului:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     813NewCollectionPrompt.Collection_Name:Dosarul colecÅ£iei:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     814NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal:Aceasta este o colecÅ£ie personală  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     815NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared:Aceasta nu este o colecÅ£ie personală  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     816NewCollectionPrompt.Error:Eroare în noua colecÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     817NewCollectionPrompt.Instructions:Pentru a crea o nouă colecÅ£ie, vă rugăm să completaÅ£i câmpurile de mai jos.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     818NewCollectionPrompt.NewCollection:--ColecÅ£ie Nouă--  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     819NewCollectionPrompt.Title:Crează o nouă ColecÅ£ie.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     820NewCollectionPrompt.Title_Clash:Titlul ales pentru colecÅ£ie este deja utilizat. ContinuaÅ£i ?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     821NewCollectionPrompt.Title_Error:Titlul trebuie completat. Vă rugăm, corectaÅ£i.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    822822#***** New Folder OrFilePrompt *****
    823 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name
    824 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name
    825 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name
    826 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.File_Name
    827 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip
    828 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name
    829 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip
    830 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder
    831 # -- Missing translation: NewFolderOrFilePrompt.Title_File
     823NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:figurant  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     824NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:dosar nou  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     825NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:Directorul DestinaÅ£ie  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     826NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Numele fişierului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     827NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Introdu numele noului fişier  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     828NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Numele Directorului  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     829NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:IntroduceÅ£i un nume pentru noul director  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     830NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Crează un nou director  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     831NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Crează un nou document figurant  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    832832#**********************
    833833#
    834834#******* OldWGET *******
    835 # -- Missing translation: NoPluginExpectedToProcessFile.Message
    836 # -- Missing translation: NoPluginExpectedToProcessFile.Title
     835NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Niciun plugin Greenstone nu ar putea procesa fişierul "{0}". Verifică dacă fişierul are  extensia corectă. Dacă este corect, atunci e probabil că trebuie folosit UnknownPlug pentru a procesa acest fişier.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     836NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Nu este vizat nici un plugin pentru a procesa fişierul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    837837#***********************
    838838#
    839839#***** OpenCollectionDialog *****
    840 # -- Missing translation: OpenCollectionDialog.Available_Collections
    841 # -- Missing translation: OpenCollectionDialog.Description
    842 # -- Missing translation: OpenCollectionDialog.Open
    843 # -- Missing translation: OpenCollectionDialog.Open_Tooltip
    844 # -- Missing translation: OpenCollectionDialog.Title
     840OpenCollectionDialog.Available_Collections:ColecÅ£iile Disponibile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     841OpenCollectionDialog.Description:Descrierea ColecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     842OpenCollectionDialog.Open:Deschide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     843OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Încarcă colecÅ£ia selectată în InterfaÅ£a Bibliotecarului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     844OpenCollectionDialog.Title:Deschide ColecÅ£ia Greenstone  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    845845#**********************
    846846#
    847847#***** Options Pane inside CreatePane *****
    848 # -- Missing translation: OptionsPane.Cancelled
    849 # -- Missing translation: OptionsPane.LogHistory
    850 # -- Missing translation: OptionsPane.Successful
    851 # -- Missing translation: OptionsPane.Unknown
    852 # -- Missing translation: OptionsPane.Unsuccessful
     848OptionsPane.Cancelled:- anulată  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     849OptionsPane.LogHistory:Înregistrează istoricul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     850OptionsPane.Successful:-succes  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     851OptionsPane.Unknown:- necunoscut  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     852OptionsPane.Unsuccessful:- fără succes  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    853853#*******************
    854854#
    855855#***** Preferences *****
    856 # -- Missing translation: Preferences
    857 # -- Missing translation: Preferences.Connection
    858 # -- Missing translation: Preferences.Connection_Tooltip
    859 # -- Missing translation: Preferences.Connection.GLIServer_URL
    860 # -- Missing translation: Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip
    861 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Library_Path
    862 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Library_Path_GS3
    863 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip
    864 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3
    865 # -- Missing translation: Preferences.Connection.ProgramCommand
    866 # -- Missing translation: Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip
    867 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Proxy_Host
    868 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip
    869 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Proxy_Port
    870 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip
    871 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Servlet
    872 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Servlet_Tooltip
    873 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2
    874 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Site
    875 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Site_Tooltip
    876 # -- Missing translation: Preferences.Connection.Use_Proxy
    877 # -- Missing translation: Preferences.General
    878 # -- Missing translation: Preferences.General_Tooltip
    879 # -- Missing translation: Preferences.General.Email
    880 # -- Missing translation: Preferences.General.Email_Tooltip
    881 # -- Missing translation: Preferences.General.Font
    882 # -- Missing translation: Preferences.General.Font_Tooltip
    883 # -- Missing translation: Preferences.General.Interface_Language
    884 # -- Missing translation: Preferences.General.Interface_Language_Tooltip
    885 # -- Missing translation: Preferences.General.Restart_Required
    886 # -- Missing translation: Preferences.General.Show_File_Size
    887 # -- Missing translation: Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip
    888 # -- Missing translation: Preferences.General.View_Extracted_Metadata
    889 # -- Missing translation: Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip
    890 # -- Missing translation: Preferences.Mode
    891 # -- Missing translation: Preferences.Mode_Tooltip
    892 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Assistant
    893 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Assistant_Description
    894 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Librarian
    895 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Librarian_Description
    896 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Systems
    897 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Systems_Description
    898 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Expert
    899 # -- Missing translation: Preferences.Mode.Expert_Description
    900 # -- Missing translation: Preferences.Warnings
    901 # -- Missing translation: Preferences.Warnings_Tooltip
    902 # -- Missing translation: Preferences.Workflow
    903 # -- Missing translation: Preferences.Workflow_Tooltip
    904 # -- Missing translation: Preferences.Workflow.Predefined.Label
    905 # -- Missing translation: Preferences.Workflow.Title
     856Preferences:PreferinÅ£e  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     857Preferences.Connection:Conexiune  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     858Preferences.Connection_Tooltip:Setează URL-ul către biblioteca greenstone şi configurează conexiunea proxy dacă este necesar acest lucru  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     859Preferences.Connection.GLIServer_URL:URL-ul serverului gliserver al Greenstone:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     860Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:URL-ul scriptului CGI „gliserver”  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     861Preferences.Connection.Library_Path:Calea către Bibliotecă:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     862Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Calea Web a Greenstone:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     863Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:URL-ul serverului web Greenstone  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     864Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:URL-ul web-serverului Greenstone  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     865Preferences.Connection.ProgramCommand:Comanda de previzualizare:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     866Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:Comanda de lansare pentru programul utilizat pentru a accesa o previzualizare a colecÅ£iei. ReÅ£ineÅ£i folosirea lui %1 ca loc al adresei colecÅ£iei şi de a folosi note acolo unde este necesar.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     867Preferences.Connection.Proxy_Host:Hostul Proxy:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     868Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:Adresa serverului proxy  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     869Preferences.Connection.Proxy_Port:Port de Proxy:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     870Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:Numărul portului serverului proxy  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     871Preferences.Connection.Servlet:Servlet:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     872Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Servletul folosit pentru a vedea site-ul  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     873Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Nu există nici un servlet specificat pentru acest site, puteÅ£i construi colecÅ£ii, dar nu veÅ£i putea fi capabili să le vedeÅ£i  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     874Preferences.Connection.Site:Site:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     875Preferences.Connection.Site_Tooltip:Site-ul pe care doreşti să lucrezi  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     876Preferences.Connection.Use_Proxy:UtilizaÅ£i o conexiune proxy ?  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     877Preferences.General:General  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     878Preferences.General_Tooltip:Setează câteva preferinÅ£e generale  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     879Preferences.General.Email:Email-ul utilizatorului:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     880Preferences.General.Email_Tooltip:Adresa de email folosită automat pentru oricare colecÅ£ie creată cu GLI  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     881Preferences.General.Font:Font:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     882Preferences.General.Font_Tooltip:Fontul utilizat pentru interfaÅ£a GLI  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     883Preferences.General.Interface_Language:Limba InterfeÅ£ei:  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     884Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:SelectaÅ£i limba în care doriÅ£i să fie afişată interfaÅ£a şi elementele de control ale acesteia.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     885Preferences.General.Restart_Required:GLI ar trebui repornit pentru a încheia încărcarea suportului pentru o nouă limbă în interfaţă.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     886Preferences.General.Show_File_Size:Arată dimensiunea fişierelor  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     887Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Arată dimensiunea fişierelor alăturat intrărilor în SpaÅ£iul de Lucru precum şi arborii de directoare şi fişiere ai ColecÅ£iei.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     888Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Vezi Metadatele extrase  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     889Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Afişează metadatele extrase de pluginurile greenstone în lista de metadate din panoul de afişare îmbogăţit.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     890Preferences.Mode:Mod  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     891Preferences.Mode_Tooltip:Apasă pe o înregistrare pentru a selecta un nivel corespunzător al operaÅ£iunilor  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     892Preferences.Mode.Assistant:Asistentul Bibliotecii  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     893Preferences.Mode.Assistant_Description:FolosiÅ£i aceste setări pentru a ajunge la caracteristicile de bază ale InterfeÅ£ei Bibliotecarului, adică adăugarea documentelor şi metadatelor la colecÅ£ii, crearea de noi colecÅ£ii ale căror structuri le dublează pe cele existente şi construirea colecÅ£iilor.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     894Preferences.Mode.Librarian:Bibliotecar  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     895Preferences.Mode.Librarian_Description:Această setare permite folosirea normală a InterfeÅ£ei Bibliotecarului: crearea şi proiectarea de noi colecÅ£ii, adăugarea documentelor şi a metadatelor la colecÅ£ii, proiectarea de noi colecÅ£ii şi contruirea acestora.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     896Preferences.Mode.Systems:Specialist în sisteme de bibliotecă  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     897Preferences.Mode.Systems_Description:Această setare permite folosirea pe de-antregul a InterfeÅ£ei Bibliotecarului în Greenstone. Pentru a beneficia de toate avantajele caracteristicilor disponibile, va trebui să puteÅ£i formula expresii regulate.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     898Preferences.Mode.Expert:Expert  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     899Preferences.Mode.Expert_Description:Această setare permite utilizarea la nivel expert a InterfeÅ£ei Bibliotecarului. Este recomandat utilizatorilor care sunt experimentaÅ£i în lucrul cu Greenstone şi sunt capabili să desfăşoare activităţi de depanare, care implică interpretarea rezultatului debugging-ului emis de scripturile PERL. Toate caracteristicile InterfeÅ£ei Bibliotecarului sunt active.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     900Preferences.Warnings:Avertizări  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     901Preferences.Warnings_Tooltip:Activează sau dezactivează diversele dialoguri de avertizare  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     902Preferences.Workflow:Mod de Lucru  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     903Preferences.Workflow_Tooltip:Proiectează modul de lucru al interfeÅ£ei: bifează care panouri să fie active  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     904Preferences.Workflow.Predefined.Label:moduri de lucru predefinite  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     905Preferences.Workflow.Title:Bifează pentru a vedea  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    906906#**********************
    907907#
    908908#**** PreviewCommandDialog *******
    909 # -- Missing translation: PreviewCommandDialog.Instructions
    910 # -- Missing translation: PreviewCommandDialog.Title
     909PreviewCommandDialog.Instructions:Introdu comanda pentru deschiderea programului pentru a trece în revistă o colecÅ£ie. ReÅ£ineÅ£i necesitatea de a utiliza %1 ca şi container al adresei colecÅ£iei şi de a folosi notiÅ£e acolo unde este necesar.  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     910PreviewCommandDialog.Title:Comanda de previzualizare  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    911911
    912 # -- Missing translation: ShowPreviousCollection.Title
    913 # -- Missing translation: ShowPreviousCollection.Message
     912ShowPreviousCollection.Title:Vezi colecÅ£ia anterior construită  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     913ShowPreviousCollection.Message:A apărut o eroare iar colecÅ£ia nu aputut fi creată. Acum vedeÅ£i colecÅ£ia construită anterior.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    914914#**********************
    915915#
    916916#***** Remote Greenstone Server *****
    917 # -- Missing translation: RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message
    918 # -- Missing translation: RemoteGreenstoneServer.Error
    919 # -- Missing translation: RemoteGreenstoneServer.Error_Title
    920 # -- Missing translation: RemoteGreenstoneServer.Progress
    921 # -- Missing translation: RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message
     917RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Vă rugăm, introduceÅ£i numele şi parola:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     918RemoteGreenstoneServer.Error:O eroare a apărut pe serverul Greenstone la distanţă în timpul desfăşurării operaÅ£iunii:\n{0-Mesaj de eroare}  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     919RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Eroare la distanţă a Serverului Greenstone  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     920RemoteGreenstoneServer.Progress:Progresul Serverului Greenstone aflat la distanţă:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     921RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Această colecÅ£ie este blocată de utilizatorul '{0-Nume utilizator}'.\nDoreşti să preiei controlul fişierului de blocare (nu este recomandat, dat fiind faptul că toată munca poate fi pierdută) ?  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
    922922#**********************
    923923#
    924924#***** Rename Prompt *****
    925 # -- Missing translation: RenamePrompt.Name
    926 # -- Missing translation: RenamePrompt.Title
     925RenamePrompt.Name:Nume:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     926RenamePrompt.Title:Redenumeşte fişierul/directorul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    927927#**********************
    928928#
    929929#***** Replace Prompt *****
    930 # -- Missing translation: ReplacePrompt.Title
     930ReplacePrompt.Title:Înlocuieşte dosarul/fişierul cu ...  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    931931#**********************
    932932#
    933933#***** Save Collection Box *****
    934 # -- Missing translation: SaveCollectionBox.File_Name
    935 # -- Missing translation: SaveCollectionBox.Files_Of_Type
    936 # -- Missing translation: SaveCollectionBox.Look_In
     934SaveCollectionBox.File_Name:Numele Fişierului:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     935SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Fişiere de tipul:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     936SaveCollectionBox.Look_In:Uită-te în:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    937937#**********************
    938938#
    939939#***** Save Progress Box *******
    940 # -- Missing translation: SaveProgressDialog.Title
     940SaveProgressDialog.Title:Salvarea colecÅ£iei  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    941941#*******************************
    942942#
    943 # -- Missing translation: Server.QuitManual
    944 # -- Missing translation: Server.QuitTimeOut
     943Server.QuitManual:InterfaÅ£a bibliotecarului nu a putut închide serverul de \nbibliotecă local în mod automat. Vă rugăm să ieşiÅ£i de pe server \nmanual prin apăsarea pe iconul cruce din colÅ£ul dreapta sus iar apoi apăsaÅ£i OK în această fereastră de dialog.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     944Server.QuitTimeOut:Biblioteca locală Greenstone nu a răspuns la \ncomanda de închidere automată timp de 60 de secunde. \nDoreşti să aştepÅ£i încă un minut ?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    945945#
    946946#***** Sources *****
    947 # -- Missing translation: Source.General
     947Source.General:General  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    948948#**********************
    949949#
    950950#***** Trees *****
    951 # -- Missing translation: Tree.DownloadedFiles
    952 # -- Missing translation: Tree.Files
    953 # -- Missing translation: Tree.Home
    954 # -- Missing translation: Tree.Root
    955 # -- Missing translation: Tree.World
     951Tree.DownloadedFiles:Fişiere downloadate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     952Tree.Files:fişiere  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     953Tree.Home:Directorul Home ({0})  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     954Tree.Root:SpaÅ£iul de depozitare local  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     955Tree.World:Documente în ColecÅ£iile Greenstone  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    956956#***********************
    957957#
    958958#***** Warning Dialog *****
    959 # -- Missing translation: WarningDialog.Dont_Show_Again
    960 # -- Missing translation: WarningDialog.Dont_Show_Again_Message
    961 # -- Missing translation: WarningDialog.Invalid_Value
    962 # -- Missing translation: WarningDialog.Value
     959WarningDialog.Dont_Show_Again:Nu arătaÅ£i din nou acest avertisment  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     960WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Nu mai arăta acest mesaj  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     961WarningDialog.Invalid_Value:Valoarea introdusă în câmpul valorilor\nnu este validă pentru proprietatea specificată.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     962WarningDialog.Value:Introdu valoarea:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    963963#
    964964#****** WGet *****
    965 # -- Missing translation: WGet.Prompt
     965WGet.Prompt:Client de Mirroring WGet  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
    966966#
    967967#****** Workflows *****
    968 # -- Missing translation: Workflow.AllPanels
    969 # -- Missing translation: Workflow.LocalSourceCollectionBuilding
    970 # -- Missing translation: Workflow.DocumentEnriching
     968Workflow.AllPanels:Toate panourile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     969Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Construirea sursei locale a colecÅ£iei  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     970Workflow.DocumentEnriching:Îmbogăţirea documentelor  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    971971
    972972
    973973#********GEMS******
    974974
    975 # -- Missing translation: GEMS.Title
    976 # -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Title
    977 # -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open_Tooltip
    978 # -- Missing translation: GEMS.Set_Description
    979 # -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open
    980 # -- Missing translation: GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Available_Sets
    981 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Title
    982 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete_Tooltip
    983 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete
    984 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Available_Sets
    985 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Confirm_Delete
    986 # -- Missing translation: GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.No_Set
    987 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Removal
    988 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Removal_Title
    989 # -- Missing translation: GEMS.Attribute
    990 # -- Missing translation: GEMS.Popup.AddElement
    991 # -- Missing translation: GEMS.Popup.DeleteElement
    992 # -- Missing translation: GEMS.Popup.AddSubElement
    993 # -- Missing translation: GEMS.Popup.DeleteSubElement
    994 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title
    995 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Instructions
    996 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Base_MetadataSet
    997 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Title
    998 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Namespace
    999 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.New_Metadata
    1000 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error_Message
    1001 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error
    1002 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error_Message
    1003 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error
    1004 # -- Missing translation: GEMS.SelectedLanguage
    1005 # -- Missing translation: GEMS.Language
    1006 # -- Missing translation: GEMS.LanguageDependent
    1007 # -- Missing translation: GEMS.Attribute_Table
    1008 # -- Missing translation: GEMS.Attribute_Deletion_Error
    1009 # -- Missing translation: GEMS.Attribute_Deletion_Error_Message
    1010 # -- Missing translation: GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error
    1011 # -- Missing translation: GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error_Message
    1012 # -- Missing translation: GEMS.Attribute_Edition_Error
    1013 # -- Missing translation: GEMS.Attribute_Edition_Error_Message
    1014 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Save
    1015 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_Save_Title
    1016 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_DeleteElement
    1017 # -- Missing translation: GEMS.Confirm_DeleteElement_Title
    1018 # -- Missing translation: GEMS.File_Deletion_Error_Message
    1019 # -- Missing translation: GEMS.File_Deletion_Error
    1020 # -- Missing translation: GEMS.Namespace_Conflict_Message
    1021 # -- Missing translation: GEMS.Namespace_Conflict
    1022 # -- Missing translation: GEMS.Move_Up
    1023 # -- Missing translation: GEMS.Move_Down
    1024 # -- Missing translation: GEMS.Cannot_Undo
     975GEMS.Title:Editorul Greenstone pentru seturile de metadate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     976GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Title:Deschide Setul de Metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     977GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open_Tooltip:Deschide setul de metadate selectat  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     978GEMS.Set_Description:Descrierea seturilor de Metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     979GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open:Deschide  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     980GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Available_Sets:Seturile de Metadate disponibile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     981GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Title:Şterge Setul de Metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     982GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete_Tooltip:Şterge setul de metadate selectat  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     983GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete:Şterge  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     984GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Available_Sets:Seturile de metadate disponibile  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     985GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Confirm_Delete:BifaÅ£i pentru a confirma ştergerea setului de metadate.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     986GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.No_Set:Nu a fost selectat nici un set de metadate  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     987GEMS.Confirm_Removal:SunteÅ£i sigur că doriÅ£i să eliminaÅ£i acest {0}?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     988GEMS.Confirm_Removal_Title:Confirmă eliminarea  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     989GEMS.Attribute:Atribut  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     990GEMS.Popup.AddElement:Adaugă element  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     991GEMS.Popup.DeleteElement:Şterge Elementul  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     992GEMS.Popup.AddSubElement:Adaugă un Subelement  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     993GEMS.Popup.DeleteSubElement:Şterge subelementul  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     994GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title:Set de Metadate nou  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     995GEMS.NewMetadataSetPrompt.Instructions:pentru a crea un nou set de metadate, completaÅ£i câmpurile de mai jos:  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     996GEMS.NewMetadataSetPrompt.Base_MetadataSet:Acest set de metadate se bazează pe:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     997GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Title:Titlul setului de metadate:  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     998GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Namespace:Namespace-ul seturilor de metadate:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     999GEMS.NewMetadataSetPrompt.New_Metadata:-- Set de Metadate Nou --  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1000GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error_Message:Un set de metadate nou trebuie să aibe un Titlu  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1001GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error:Nu este specificat nici un titlu  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     1002GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error_Message:Un nou set de metadate trebuie să aibe un namespace  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1003GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error:Nu este specificat niciun Namespace  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1004GEMS.SelectedLanguage:Adaugă atribute pentru limba:  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1005GEMS.Language:--Alege Limba--  # Updated 23-Feb-2007 by constantinescu
     1006GEMS.LanguageDependent:Atributele dependente de limbă  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1007GEMS.Attribute_Table:Atribute  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     1008GEMS.Attribute_Deletion_Error:Eroare la ştergerea atributului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1009GEMS.Attribute_Deletion_Error_Message:Acest atribut este necesar şi nu poate fi şters  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     1010GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error:Eroare la adăugarea unui atribut  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1011GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error_Message:Nu este furnizat nici un atribut "depinde-de-limbă", vă rugăm să adăugaÅ£i acest atribut.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1012GEMS.Attribute_Edition_Error:Eroare la adăugarea unui atribut  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1013GEMS.Attribute_Edition_Error_Message:Acest atribut este necesar şi nu poate fi vid  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1014GEMS.Confirm_Save:Acest set de metadate a fost modificat, doriÅ£i să-l salvaÅ£i ?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1015GEMS.Confirm_Save_Title:Salvează Setul de Metadate  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1016GEMS.Confirm_DeleteElement:Eşti sigur că doreşti să ştergi elementul {0}?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1017GEMS.Confirm_DeleteElement_Title:Şterge Elementul  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     1018GEMS.File_Deletion_Error_Message:Acest fişier nu poate fi şters  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1019GEMS.File_Deletion_Error:Eroare la Ştergerea Directorului/Fişierului  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1020GEMS.Namespace_Conflict_Message:Avertisment: acest namespace a fost utilizat de alt set de metadate. ContinuaÅ£i ?  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1021GEMS.Namespace_Conflict:Conflict între Namespace-uri  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1022GEMS.Move_Up:Mergi mai sus  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     1023GEMS.Move_Down:Mută mai jos  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1024GEMS.Cannot_Undo:(asupra aceastei acÅ£iuni nu se poate reveni)  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
    10251025
    1026 # -- Missing translation: GEMS.AttributeTable.Name
    1027 # -- Missing translation: GEMS.AttributeTable.Language
    1028 # -- Missing translation: GEMS.AttributeTable.Value
    1029 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Title
    1030 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name
    1031 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubTitle
    1032 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubName
    1033 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error_Message
    1034 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error
    1035 # -- Missing translation: GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.EmptyName_Error_Message
     1026GEMS.AttributeTable.Name:Nume  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1027GEMS.AttributeTable.Language:Limba  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     1028GEMS.AttributeTable.Value:Valoare  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1029GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Title:Element nou  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
     1030GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name:Vă rugăm, introduceÅ£i un nume pentru noul element  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1031GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubTitle:Subelement nou  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     1032GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubName:Vă rugăm introduceÅ£i un nume pentru noul subelement  # Updated 21-Feb-2007 by constantinescu
     1033GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error_Message:Un element cu acelaşi nume există deja.  # Updated 28-Feb-2007 by constantinescu
     1034GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error:Eroare la Numele Elementului  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
     1035GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.EmptyName_Error_Message:Un element nou trebuie să aibe un nume.  # Updated 24-Feb-2007 by constantinescu
    10361036
    10371037
    1038 # -- Missing translation: GEMS.No_Set_Loaded
     1038GEMS.No_Set_Loaded:Nu este încărcat nici un set de metadate. Vă rugăm, folosiÅ£i Dosar->Nou pentru a crea un set nou sau Dosar->Deschide pentru a deschide un set existent.  # Updated 22-Feb-2007 by constantinescu
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.