Changeset 18622


Ignore:
Timestamp:
2009-03-05T10:55:35+13:00 (15 years ago)
Author:
anna
Message:

Updated Spanish Auxiliary User Interface. Many thanks to Diego Spano.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • gsdl/trunk/macros/spanish2.dm

    r18430 r18622  
    276276_textbild_ [l=es] {Construir colección} 
    277277_textbildsuc_ [l=es] {Colección construida exitosamente.} 
    278 _textviewbildsummary_ [l=es] {Usted puede <a href="_httppagex_(bsummary)&c=_cgiargbc1dirname_" target=_top>ver el sumario de construcción</a> de la colección para más detalles.} 
     278_textviewbildsummary_ [l=es] {Puede <a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top>ver el resumen </a> de esta colección para mayores detalles.} 
    279279_textview_ [l=es] {Ver colección} 
    280280
     
    529529
    530530<ul>
    531 
    532531<li>La estructura por defecto
    533 
    534532</ul>
    535 
    536533<dl> <dd> La nueva colección puede contener documentos HTML (.htm,
    537534.html), documentos texto (.txt, .text), documentos MS-Word (.doc),
    538535documentos PDF (.pdf), o documentos de correo electrónico en el formato
    539536"m-box" (.mbx). </dd> </dl>
    540 
    541537<li>Una colección existente
    542 
    543538<dl> <dd> Los ficheros de su nueva colección deben ser exactamente del mismo
    544539tipo que los utilizados para crear la colección existente. </dd> </dl>
    545 
    546540</ul>
    547 
    548 }
     541
    549542
    550543_textbtco_ [l=es] {Basar la colección en:}
     
    700693}
    701694
    702 _textexptfail_ [l=es] {<p>No se pudo exportar la colección _cgiargbc1dirname_.
    703 
    704 <p>Es probable que esto se deba a que Greenstone se instaló sin los
    705 componentes necesarios para posibilitar la función "Exportar la
    706 colección".
    707 
     695_textexptfail_ [l=es] {<p>Fallo en la exportación de la colección _cgiargbc1dirname_.
     696
     697<p>Esto puede deberse a que Greenstone fue instalado sin los componentes necesarios para soportar a la función "Exportar colección".
    708698<ul>
    709699
    710 <li>Si usted instaló Greenstone a partir de un CD-ROM, estos
    711 componentes no se habrán instalado a menos que usted los haya
    712 seleccionado durante una instalación "personalizada". Puede agregarlos a
    713 su instalación volviendo a efectuar el procedimiento de instalación.
    714 
    715 <li>Si usted instaló Greenstone a partir de un programa distribuido por
    716 Internet, será necesario descargar e instalar un paquete adicional para
    717 activar esta función. Visite por favor <a
    718 href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> o envíe
    719 un correo electrónico a <a
    720 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
    721 para obtener más detalles.
     700 <li>Si instaló una versión de Greenstone anterior a la 2.70 desde un CD-ROM
     701 estos componentes no se instalan a menos que los seleccione en una instalación personalizada ("Custom"). Puede agregarlos a su sistema ejecutando nuevamente el procedimiento de instalación.
     702
     703 <li>Si instaló Greenstone de una distribución descargada de la web entonces necesitará descargar un paquete adicional para habilitar esta función. Por favor, visite <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> o
     704 <a
     705 href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">la lista de mailing</a> para mayores detalles.
    722706
    723707</ul>
    724 
    725 }
     708
    726709
    727710######################################################################
     
    739722_textselect_ [l=es] {Seleccionar Colección} 
    740723_textmeta_ [l=es] {Especificar metadatos} 
     724_textselectoption_ [l=es] {seleccione la colección
} 
    741725
    742726_texttryagain_ [l=es] {Por favor, <a href="_httppagedepositor_" target=_top>reinicie el acumulador</a> y pruebe de nuevo.} 
     
    842826
    843827_textbugstitle_ [l=es] {errores lógicos o de programación}
    844 _textreport_ [l=es] {Nuestro deseo es garantizar el correcto funcionamiento de este programa,
    845 por lo que alentamos a sus usuarios a notificar cualquier problema que
    846 detecten a: <a
    847 href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.
    848 
    849 }
     828_textreport_ [l=es] {Queremos asegurarnos de que este software le funcione correctamente. Por favor, informe cualquier error o bug a <a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">la lista de mailing</a>.
     829
    850830
    851831_textgs3title_ [l=es] {en los trabajos}
     
    908888_textaboutgroups_ [l=es] {Los grupos son listas cuyos elementos están separados por comas, no
    909889teclee espacios después de las comas.}
     890_textavailablegroups_ [l=es] {Los grupos predefinidos incluyen al administrador y otros que pueden asignar permisos para la construccion remota de colecciones usando el GLI o el Depositor:
     891<ul>
     892<li><b>administrator</b>: Otorga permisos para acceder y cambiar la configuración del sitio y las cuentas de usuarios.
     893<li><b>personal-collections-editor</b>: Otorga permisos para crear nuevas colecciones personales.
     894<li><b><nombre-coleccion>-collection-editor</b>: Otorga permisos para crear y editar la colección "nombre-coleccion", por ejemplo, reportes-collection-editor.
     895<li><b>all-collections-editor</b>: Otorga permisos para crear colecciones globales y personales y editar <b>todas</b> las colecciones.
     896</ul>
     897
    910898
    911899
     
    11551143_textgtitutorials_ [l=es] {Ejercicios de Seminario} 
    11561144_textgtigreenorg_ [l=es] {Greenstone.org} 
    1157 _textgtigs3core_ [l=es] {Interfaz Greenstone 3 (predeterminado)
     1145_textgtigs3interface_ [l=es] {Interfaz de Greenstone3
    11581146
    11591147#for greenstone manuals
     
    11921180_textgtitranslationfilecomplete_ [l=es] {Gracias por actualizar este fichero -- ¡ahora está completo!<p> Puede descargar una copia del fichero usando el enlace superior, y podrá también ser incluido en futuras versiones de Greenstone.} 
    11931181
    1194 _textgtiofflinetranslation_ [l=es] {Puede traducir esta parte de Greenstone usando un fichero de hoja de cálculo de Excel:
     1182_textgtiofflinetranslation_ [l=es] {Puede traducir esta parte de Greenstone offline usando una planilla de Microsoft Excel:
    11951183
    11961184<ol>
    1197 <li>Descargue <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">este fichero</a>.
    1198 <li>Ábralo en Excel guárdelo en formato de libro de trabajo de Excel(.xls).
    1199 <li>Introduzca las traduciiones en los campos correspondientes.
    1200 <li>Cuando haya traducido todas las cadenas, envíe el fichero .xls por email a <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.} 
     1185<li>Descargue  <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&tct=work&e=_compressedoptions_">este archivo</a> para ver todo el trabajo pendiente, o <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&tct=all&e=_compressedoptions_">este archivo</a> para ver todos los textos de este módulo.
     1186<li>Abra el archivo descargado en Microsoft Excel (Office 2003/XP o versiones más recientes) y guárdelo en formato de Microsoft Excel (.xls).
     1187<li>Ingrese todas las traducciones en los recuadros provistos.
     1188<li>Cuando haya finalizado de traducir todas los textos, envie el archivo .xls a <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>.
     1189</ol>
     1190
    12011191
    12021192
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.