Changeset 23553


Ignore:
Timestamp:
2011-01-12T23:34:09+13:00 (11 years ago)
Author:
anna
Message:

Updates of Amharic translations of the core User Interface. Many thanks to Yohannes Mulugeta.

Location:
main/trunk/greenstone2/macros
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/trunk/greenstone2/macros/amharic.dm

    r22052 r23553  
    4949_textsignin_ [l=am] {ግባ} 
    5050
     51_texttruncated_ [l=am] {[ዹተጎሹደ]} 
     52
    5153_textdefaultcontent_ [l=am] {ዹተጠዹቀው ገá
    5254 áˆŠáŒˆáŠ አልቻለም። ወደ ግሪንስቶን ዲጂታል ላይብሚሪ ለመመለስ ዚመቃኚያáˆ
    5355ን ወደ ኋላ መመለሻ አዝራር ወይም ኹላይ ያለውን ዚመነሻ አዝራር ተጠቀም።} 
    5456
    55 _textdefaulttitle_ [l=am] {ጂኀስዲኀል (GSDL) ስáˆ
     57_textdefaulttitle_ [l=am] {ዚጂኀስዲኀል (GSDL) ስáˆ
    5658ተት} 
    5759
     
    7072 áŠ­áˆá‰œá‰µ ዚያዘው _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",ሰነድ,ሰነዶቜ), በጠá‰
    7173ላላው _numbytes_ ያáˆ
    72 áˆ ጠቋሚ ዹተዘጋጀላቾው ጜሁፎቜ እና ሜታዳታ ይዟል።
    73 <p><a href="_httppagex_(bsummary)">እዚáˆ
     74ል ጠቋሚ ዹተዘጋጀላቾው ጜሁፎቜ እና ሜታዳታ ይዟል። <p><a href="_httppagex_(bsummary)">እዚáˆ
    7475ጋ ጠá‰
    7576 á‰¥á‰³á‹°áˆ­áŒ</a> ዹዚáˆ
    7677ን ክምቜት ግንባታ ለማዚት ትቜላለáˆ
    77 á¢
    78 
     78። } 
    7979
    8080_textdescrcollection_ [l=am] {}
    8181_textdescrabout_ [l=am] {ስለ ገጜ} 
    8282_textdescrhome_ [l=am] {መነሻ ገጜ} 
    83 _textdescrhelp_ [l=am] {እገዛ ገጜ} 
     83_textdescrhelp_ [l=am] {ዚእገዛ ገጜ} 
    8484_textdescrpref_ [l=am] {ዚምርጫ ገጜ} 
    8585_textdescrgreenstone_ [l=am] {ግሪንስቶን ዲጂታል ላይብሚሪ ሶፍትዌር} 
     
    101101_labelSubject_ [l=am] {ጉዳዮቜ} 
    102102_textDescription_ [l=am] {ገለፃ} 
    103 _labelDescription_ [l=am] {መግለጫ
     103_labelDescription_ [l=am] {ገላጮቜ
    104104_textPublisher_ [l=am] {አሳታሚ} 
    105105_labelPublisher_ [l=am] {አሳታሚዎቜ} 
     
    109109_labelDate_ [l=am] {ቀኖቜ} 
    110110_textType_ [l=am] {ዓይነት} 
    111 _labelType_ [l=am] {ዓይነት} 
    112 _textFormat_ [l=am] {ፎርማት} 
     111_labelType_ [l=am] {ዓይነቶቜ} 
     112_textFormat_ [l=am] {á‰
     113ርጜ} 
    113114_labelFormat_ [l=am] {ፎርማቶቜ} 
    114115_textIdentifier_ [l=am] {መለያ} 
     
    119120_labelLanguage_ [l=am] {ቋንቋዎቜ} 
    120121_textRelation_ [l=am] {ግንኙነት} 
    121 _labelRelation_ [l=am] {ግንኙነት
     122_labelRelation_ [l=am] {ግንኙነቶቜ
    122123_textCoverage_ [l=am] {ሜፋን} 
    123124_labelCoverage_ [l=am] {ሜፋን} 
     
    152153_labelAcronym_ [l=am] {ምáˆ
    153154ጻሚ ቃልት} 
     155_textAuthor_ [l=am] {ደራሲ} 
     156_textAuthors_ [l=am] {ሰራሲዎቜ} 
    154157
    155158# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
     
    161164_textdescrSource_ [l=am] {በፋይሉ ዚመነሻ ስም አስስ} 
    162165_textdescrTo_ [l=am] {በ ወደ (To) መስክ በመጠቀም አስስ} 
    163 _textdescrFrom_ [l=am] {በ áŠšá‹šáˆ
     166_textdescrFrom_ [l=am] {በኹዚáˆ
    164167 (From) መስኚ በመጠቀም አስስ} 
    165168_textdescrCollage_ [l=am] {በምስል ክምቜት አስስ} 
     
    186189_texticonrtf_ [l=am] {ዚአርቲኀፍ ሰነዱን ተመልኚት} 
    187190_texticonxls_ [l=am] {ዚማይክሮሶፍት ኀክስኀል ሰነዱን ተመልኚት} 
     191_texticonogg_ [l=am] {ዹኩግ ቮሚቢሰ (Ogg Vorbis ) ሰነዱን ተመልኚት} 
     192_texticonrmvideo_ [l=am] {ዚሪል ሚዲያ (Real Media) ሰነዱን ተመልኚት} 
    188193
    189194_page_ [l=am] {ገá
     
    211216ሳስ} 
    212217
     218_texttext_ [l=am] {ጜሁፍ} 
     219_labeltext_ [l=am] {_texttext}
    213220_textdocument_ [l=am] {ሰነድ} 
    214221_textsection_ [l=am] {ክፍል} 
    215222_textparagraph_ [l=am] {አንቀጜ} 
    216 
    217 _magazines_ [l=am] {መጜሄት} 
    218 
    219 _nzdlpagefooter_ [l=am] {<div class="divbar"> </div>
    220 <p><a href="http://www.nzdl.org">ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት</a>
    221 <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">ዚኮምፒውተር ሳይንስ ትምáˆ
    222 áˆ­á‰µ ክፍል</a>,
    223 <a href="http://www.waikato.ac.nz">ዋይካቶ ዩኒቚርሲቲ</a>,
    224 áŠ’ው ዚላንድ} 
     223_textchapter_ [l=am] {ምዕራፍ} 
     224_textbook_ [l=am] {መጜሀፍ} 
     225
     226_magazines_ [l=am] {መጜሄቶቜ} 
     227
     228_nzdlpagefooter_ [l=am] {<div class="divbar"> </div> <p><a href="http://www.nzdl.org">ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት</a> <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">ዚኮምፒውተር ሳይንስ ትምáˆ
     229ርት ክፍል</a>,  <a href="http://www.waikato.ac.nz">ዋይካቶ ዩኒቚርሲቲ</a>,  ኒው ዚላንድ} 
    225230
    226231_linktextHOME_ [l=am] {መነሻ} 
     
    266271package depositor
    267272
    268 _textdepositor_ [l=am] {አስቀማጩ} 
     273_textdepositor_ [l=am] {ዲፖዚተሩ} 
    269274_textdescrdepositor_ [l=am] {ሰነዶቜን ባሉት ክምቜቶቜ ውስጥ ለመጹመር ይሚዳሀል} 
    270275
     
    288293 áŠ­áˆá‰œá‰µ} 
    289294
    290 _textsubcols1_ [l=am] {<p>አጠቃላይ ክምቜቱ _1_ ንዑስ ክምቜቶቜን ያጠቃልላል።
    291 áŠ áˆáŠ• ዚሚገኙትፀ
    292 <blockquote>} 
    293 
    294 _textsubcols2_ [l=am] {</blockquote>
    295 áŠ¥á‹šá‰°áŒ á‰€áˆáŠ­ ያለው ንዑስ ክምቜት ለማወá‰
    296  á‹ˆá‹­áˆ ለመለወጥ
    297 á‹šáˆáˆ­áŒ« ገፁን መጠቀም ይቻላል።} 
     295_textsubcols1_ [l=am] {<p>አጠቃላይ ክምቜቱ _1_ ንዑስ ክምቜቶቜን ያጠቃልላል።  አሁን ዚሚገኙትፀ <blockquote>} 
     296
     297_textsubcols2_ [l=am] {</blockquote> እዚተጠቀምክ ያለው ንዑስ ክምቜት ለማወá‰
     298 á‹ˆá‹­áˆ ለመለወጥ ዚምርጫ ገፁን መጠቀም ይቻላል።} 
    298299
    299300_titleabout_ [l=am] {ስለ} 
     
    336337_texticoncont_ [l=am] {ይቀጥል?} 
    337338
    338 _textltwarning_ [l=am] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
    339 _iconwarning_ እዚáˆ
     339_textltwarning_ [l=am] {<div class="buttons">_imagecont_</div> _iconwarning_ እዚáˆ
    340340 áŒ‹ ጜሁፉን ማስፋት በመቃኚያáˆ
    341  á‹šáˆšá‰³á‹© በርካታ ዳታዎቜን ያመነጫል
    342 
    343 
    344 _textgoto_ [l=am] {ሂድ ወደ ገጜ
     341 á‹šáˆšá‰³á‹© በርካታ ዳታዎቜን ያመነጫል } 
     342
     343_textgoto_ [l=am] {ወደ እዚáˆ
     344 áŒˆáŒœ ሂድ
    345345_textintro_ [l=am] {<i>(ዚመግቢያ ጜሁፍ)</i>} 
    346346
    347347_textCONTINUE_ [l=am] {ትቀጥላለáˆ
    348 ?} 
     348ን?} 
    349349
    350350_textEXPANDTEXT_ [l=am] {ጜሁፉን ዘርጋ} 
    351351
    352 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=am] {ይዘቱን ሰብስብ} 
     352_textCONTRACTCONTENTS_ [l=am] {ይዘቶቹን ሰብስብ} 
    353353
    354354_textDETACH_ [l=am] {አላá‰
     
    410410 á‰°áŒ á‰€áˆ} 
    411411_textfreqmsg1_ [l=am] {ዚቃላት ቁጥርፀ} 
    412 _textpostprocess_ [l=am] {_If_(_quotedquery_,<br><i>ለማግኘት ቀድሞ ዹተዘጋጀ _quotedquery_</i>
    413 )} 
     412_textpostprocess_ [l=am] {_If_(_quotedquery_,<br><i>ለማግኘት ቀድሞ ዹተዘጋጀ _quotedquery_</i> )} 
    414413_textinvalidquery_ [l=am] {ተቀባይነት ዹሌለው ዹመጠይá‰
    415414 áˆáˆšáŒ} 
     
    426425_text1doc_ [l=am] {1 ሰነድ ኹመጠይቁ ጋር ገጥሟል።} 
    427426_textlotsdocs_ [l=am] {ሰነዶቹ ኹመጠዹቁ ጋር ተስማምተዋል።} 
    428 _textmatches_ [l=am] {ተስማሚ} 
     427_textmatches_ [l=am] {ተዛማáŒ
     428
    429429_textbeginsearch_ [l=am] {ፍለጋ ጀምር} 
    430430_textrunquery_ [l=am] {መጠይቁን አሰኪድ} 
     
    434434#these go together in form search:
    435435#"Words  (fold, stem)  ... in field"
    436 _textwordphrase_ [l=am] {ቃላት
    437 
     436_textwordphrase_ [l=am] {ቃላት } 
    438437_textinfield_ [l=am] {... በመስክ} 
    439 
     438_textfieldphrase_ [l=am] {መስክ} 
     439_textinwords_ [l=am] {... በ ቃላት} 
     440_textfoldstem_ [l=am] {(ታጣፊ፣ ግንድ)} 
    440441
    441442_textadvquery_ [l=am] {ወይም በቀጥታ መጠይá‰
     
    451452# unset
    452453
     454# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
     455
    453456_textsimplesearch_ [l=am] {ፍለጋ ለ _indexselection_ _If_(_jselection_,ዹ _jselection_ )_If_(_gselection_,በ _gselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ ቋንቋ ) ኚቃላቶቹ _querytypeselection_ ዚያዘ _If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ ዹፍለጋውን ውጀት በ _sfselection_ መደርደር)} 
    454 _textsimplesqlsearch_ [l=am] {ፍለጋ ለ _indexselection_ _If_(_jselection_,ዹ _jselection_ )_If_(_gselection_,በ _gselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ ቋንቋ ) ኚቃላቶቹ _querytypeselection_ ዚያዘ _If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ ዹፍለጋውን ውጀት በ _sqlsfselection_ መደርደር)
     457_textsimplesqlsearch_ [l=am] {ፍለጋ ለ _indexselection_ _If_(_jselection_,ዹ _jselection_ )_If_(_gselection_,በ _gselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ ቋንቋ ) ኚቃላቶቹ _querytypeselection_ ዚያዘ _If_(_sqlfselection_,\,_allowformbreak_ ዹፍለጋውን ውጀት በ _sqlfselection_ )  ለ _querytypeselection_ ቃላት መደርደር
    455458
    456459_textadvancedsearch_ [l=am] {ፍለጋ _indexselection_ _If_(_jselection_,ኹ _jselection_ )_If_(_gselection_,በ _gselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ቋንቋ ) _querytypeselection_ መጠይá‰
     
    460463
    461464_textadvancedlucenesearch_ [l=am] {ፍለጋ _indexselection__If_(_jselection_, ኹ _jselection_)_If_(_gselection_, በ _gselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ ውጀቱን በ _sfselection_\ ደርደር,) ለ } 
    462 _textadvancedsqlsearch_ [l=am] {ፍለጋ _indexselection__If_(_jselection_, ኹ _jselection_)_If_(_gselection_, በ _gselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ ውጀቱን በ _sqlsfselection_\ ደርደር,) ለ } 
     465_textadvancedsqlsearch_ [l=am] {ፍለጋ _indexselection_ _If_(_jselection_,ኹ _jselection_ )_If_(_gselection_,በ _gselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ቋንቋ )_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ ውጀቱን በ _sqlsfselection_\,) መደርደር} 
     466
     467# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
    463468
    464469_textformsimplesearch_ [l=am] {ፍለጋ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, በ _gformselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sfselection_,\, ውጀቱን በ _sfselection_ በደርደር \,) ኹ _formquerytypesimpleselection_ ዹ } 
    465 _textformsimplesearchsql_ [l=am] {ፍለጋ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, በ _gformselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sqlsfselection_,\, ውጀቱን በ _sqlsfselection_ በደርደር \,) ኹ _formquerytypesimpleselection_ ዹ } 
     470_textformsimplesearchsql_ [l=am] {ፍለጋ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_, በ _gformselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sfselection_,\, ውጀቱን በ _sfselection_ በደርደር \,) ኹ _formquerytypesimpleselection_ ዹ } 
    466471
    467472_textformadvancedsearchmgpp_ [l=am] {ፈልግ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,በ _gformselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ ቋንቋ )እና ውጀቱን በ _formquerytypeadvancedselection_ á‰
     
    469474
    470475_textformadvancedsearchlucene_ [l=am] {ፈልግ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  በ _gformselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sfselection_,\, ወጀቱን በ _sfselection_ መደርድር\,) ለ} 
    471 _textformadvancedsearchsql_ [l=am] {ፈልግ _If_(_jselection_, _jselection_)_If_(_gformselection_,  በ _gformselection_ ደሹጃ)_If_(_nselection_, በ _nselection_ ቋንቋ)_If_(_sqlsfselection_,\, ወጀቱን በ _sqlsfselection_ መደርድር\,) ለ} 
     476_textformadvancedsearchsql_ [l=am] {ፈልግ _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,በ _gformselection_ ደሹጃ )_If_(_nselection_,በ _nselection_ ቋንቋ )_If_(_sqlsfselection_,\, ውጀቱን በ _sqlsfselection_\,) á‰
     477ደም ተኹተል አሳይ } 
    472478
    473479_textnojsformwarning_ [l=am] {ማስጠንቀቂያፀ እዚተጠቀመክ ባለው ዚድሚገጜ ቃኚ ወስጥ ጃቫ ስክሪፕት እንዳይሰራ ተደጓል። <br> ዹá‰
     
    523529_textsearchprefs_ [l=am] {ዹፍለጋ ምርጫ} 
    524530_textcollectionprefs_ [l=am] {ዚክምቜት ምርጫ} 
    525 _textpresentationprefs_ [l=am] {ዹá‰
    526 áŒ£áŒ« ምርጫ} 
    527 _textpreferences_ [l=am] {ምርጫ} 
     531_textpresentationprefs_ [l=am] {ዹቋንቋ ምርጫዎቜ} 
     532_textpreferences_ [l=am] {ምርጫዎቜ} 
    528533_textcasediffs_ [l=am] {ዹፊደል መጠን ልዩነት} 
    529534_textignorecase_ [l=am] {ዹፊደል ዓይነት ልዩነትን አትመልክት} 
     
    555560 áˆ‚ድ} 
    556561_textdigitlib_ [l=am] {ዚዲጂታል ላይብሚሪ} 
    557 _textweb_ [l=am] {ዚድሚገጜ
     562_textweb_ [l=am] {ድር
    558563_textgraphical_ [l=am] {ስዕላዊ} 
    559564_texttextual_ [l=am] {ጜሁፋዊ} 
    560 _textcollectionoption_ [l=am] {<p>
    561 á‹šáˆšáŠ«á‰°á‰± ንዑስ ክምቜቶቜፀ
    562 <br>} 
     565_textcollectionoption_ [l=am] {<p> ዚሚካተቱ ንዑስ ክምቜቶቜፀ <br>} 
    563566
    564567_textsearchtype_ [l=am] {ዹመጠይá‰
    565568 á‹˜á‹­á‰€} 
    566569_textformsearchtype_ [l=am] {_formnumfieldoption_ በመጠቀም ዚተቀሚጹ መስኮቜ} 
     570_textsqlformsearchtype_ [l=am] {በ _sqlformnumfieldoption_ መስኮቜ ዚተሰናዳ ኀስኪውኀል} 
    567571_textplainsearchtype_ [l=am] {በ _boxsizeoption_ ዹመጠይá‰
    568572 áŒˆáŒœ ዹተለመደ ነው} 
     
    578582_textnohistorydisplay_ [l=am] {ዹፍለጋ ታሪክ አታሳይ} 
    579583
     584_textbookoption_ [l=am] {ዚመጜሀፍ ተመልካቜ ሁነታ} 
     585_textbookvieweron_ [l=am] {ተጀመሹ} 
     586_textbookvieweroff_ [l=am] {ተቋሹጠ} 
     587
     588# html options
     589_textdoclayout_ [l=am] {ዚሰነድ ገጜ አቀማመጥ} 
     590_textlayoutnavbar_ [l=am] {ዳሳሜ አሞሌ ኚራስጌ} 
     591_textlayoutnonavbar_ [l=am] {ዳሳሜ አሞሌ ዹለም} 
     592
     593_texttermhighlight_ [l=am] {ዹፍለጋ ቃል ማá‰
     594ለምፀ} 
     595_texttermhighlighton_ [l=am] {ዹፍለጋ ቃላትን አá‰
     596ልም} 
     597_texttermhighlightoff_ [l=am] {ዹፍለጋ ቃላትን አታá‰
     598ልም} 
    580599
    581600#####################################################################
     
    647666 á‰ áˆ›á‹µáˆšáŒ መክፈትና መዝጋት ይቻላል። ለመዝጋት ኹላይ ዹተዘሹጋውን መá
    648667ሐፍት ጠá‰
    649  áˆ›á‹µáˆšáŒ ነው።</p>
    650 
    651 <p>ኚስር ዚሚታዚው አሁን ያለáˆ
     668 áˆ›á‹µáˆšáŒ ነው።</p>  <p>ኚስር ዚሚታዚው አሁን ያለáˆ
    652669በት ክፍል á
    653670ሁፍ ነው። እያነበብáˆ
    654  áˆµá‰µáˆ„ድ፣ ኚታቜ ወደ ሚቀጥለው ክፍል ዚሚወስድ ወይም ወደ ኃላ ዚሚመልስ ቀስት ይገኛል።</p>
    655 
    656 <p>ኚርዕሱ ወይም ኚፊት ገá
     671 áˆµá‰µáˆ„ድ፣ ኚታቜ ወደ ሚቀጥለው ክፍል ዚሚወስድ ወይም ወደ ኃላ ዚሚመልስ ቀስት ይገኛል።</p>  <p>ኚርዕሱ ወይም ኚፊት ገá
    657672 áˆáˆµáˆ‰ በታቜ አዝራሮቜ አሉ። አሁን ያለáˆ
    658673በትን ክፍል á
    659674ሁፍወይም መá
    660 áˆá እነዳለ ለማስፋት
    661 <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> ላይ ጠá‰
     675ሐፍ እነዳለ ለማስፋት <i>_document:textEXPANDTEXT_</i> ላይ ጠá‰
    662676። ሰነዱ ትልá‰
    663677 áŠšáˆ†áŠá£ ትንሜ ጊዜ ሊወስድ ይቜላል እና ዚኮምፒውተሩን ሜሞሪ በጣም ይወስዳል! ዚሰነዱን ማውጫ እንዳለ ለማስፋት <i>_document:textEXPANDCONTENTS_</i> ላይ ጠá‰
     
    667681 áˆáˆˆá‰µ ሰነዶቜን ለማመሳኚር ወይም ለማንበብ ይጠá‰
    668682ማል።) በመጚሚሻም፣ ፍለጋ ስታካሂድ ፍለጋ ያደሚክባ቞ው ቃላት ደመቀው ይታያሉ። ድምቀቱን ለማጥፋት <i>_document:textNOHIGHLIGHT_</i> ጠá‰
    669  áŠ á‹µáˆ­áŒá¢</p
    670 
     683 áŠ á‹µáˆ­áŒá¢</p } 
    671684
    672685# help about the icons
     
    680693_texthelpexpandcontents_ [l=am] {ማውጫውን መዘርጋት ወይም እንዳለ መተው} 
    681694_texthelpdetachpage_ [l=am] {ይንን ገጜ በአዲስ መስኮት ክፈት} 
    682 
     695_texthelphighlight_ [l=am] {ዹፍለጋ ቃላትን አá‰
     696ልም፣ ወይም ተወው} 
    683697_texthelpsectionarrows_ [l=am] {ወደ አለፈው/ዚሚቀጥለው ክፍል ሂድ} 
    684698
     
    686700_texthelpsearchingtitle_ [l=am] {ዹተወሰኑ ቃላትን እንዎት መፈለግ ይቻላል} 
    687701
    688 _texthelpsearching_ [l=am] {<p>
    689   ኚመፈለጊያ ገፁ ላይ፣ እንድን መጠይá‰
    690  á‰ á‰€áˆ‹áˆ‰ ለማዘጋጀትፀ <p>
    691 
    692   <ol><li>ልትፈልግ  ያሰብኚውን ለይተáˆ
    693  áŠ á‹áŒ£
    694       <li>እንበልና በአጠቃላይ ሁሉንም ቃላት ነው ወይስ ዚተወሰኑትን ቃላት ብቻ ነው ዚምትፈልገው
    695       <li>ቀላቶቹን በመፈለጊያ ቊታው ላይ ፃፋቾው
    696       <li>ቀጥሎም <i>ፍለጋ ጀምር</i> ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
    697  áŠ á‹µáˆ­áŒ
    698   </ol>
    699 
    700 <p>መጠይá‰
     702_texthelpsearching_ [l=am] {<p>   áŠšáˆ˜áˆáˆˆáŒŠá‹« ገፁ ላይ፣ እንድን መጠይá‰
     703 á‰ á‰€áˆ‹áˆ‰ ለማዘጋጀትፀ <p>    <ol><li>ልትፈልግ  ያሰብኚውን ለይተáˆ
     704 áŠ á‹áŒ£       <li>እንበልና በአጠቃላይ ሁሉንም ቃላት ነው ወይስ ዚተወሰኑትን ቃላት ብቻ ነው ዚምትፈልገው        <li>ቀላቶቹን በመፈለጊያ ቊታው ላይ ፃፋቾው        <li>ቀጥሎም <i>ፍለጋ ጀምር</i> ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
     705 áŠ á‹µáˆ­áŒ   </ol>  <p>መጠይá‰
    701706 á‰ áˆá‰³á‹°áˆ­áŒá‰ á‰µ ጊዜ፣ ኹመጠይቁ ጋር ዚሚዛመዱ  ዹ ሀያ ሰነዶቜ ርዕስ ይመጣል። መጚሚሻው ላይ ወደ ሚቀጥለው ሀያ ሰነዶቜ ዚሚወስድ አዝራር አለ። ኹዛም ወደ ሊስተኛው ሀያዎቹ ሰነዶቜ ወይም ወደ መጀመሪያ ሀያዎቹ ዚሚወስዱ አዝራሮቜ ይኖራሉ፣ እያለ ይቀጥላል። ለማዚት ዚአንዱን ሰነድ ርዕስ ጠá‰
    702  áŠ á‹µáˆ­áŒá£ ወይም ኹጎን ያለቜውን ትንሜዬ አዝራር ተጠቀም።
    703 
    704 <p>ቢበዛ  እሰኚ 100 ያáˆ
     707 áŠ á‹µáˆ­áŒá£ ወይም ኹጎን ያለቜውን ትንሜዬ አዝራር ተጠቀም።  <p>ቢበዛ  እሰኚ 100 ያáˆ
    705708ል ሰነድ ቢመጣ ነው። ይáˆ
    706 áŠ• ቁጥር በገፁ አናት ላይ ያለውን
    707   <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> አዝራር ጠá‰
    708  á‰ áˆ›á‹µáˆšáŒ መቀዹር ይቻላል።<p>
    709 
     709ን ቁጥር በገፁ አናት ላይ ያለውን   <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> አዝራር ጠá‰
     710 á‰ áˆ›á‹µáˆšáŒ መቀዹር ይቻላል።<p> } 
    710711
    711712_texthelpquerytermstitle_ [l=am] {ዚመፈለጊያ ቃላት} 
     
    715716ስ ("...") ውስት ዚተደሚደሩ ቃላቶቜን ዚያዘ ነው። ቃላት በመካኚላ቞ው ባለ ባዶ ቊታ አማካኝነት ይነጣጠላሉ። ሌሎቜ ምልክቶቜ ለምሳሌ ዹቃል ምልክቶቜ ሲገኝ ተግባራ቞ው ልክ እንደ ባዶ ቊታ ቃላቶቜ መነጣጠል ይሆናል። ስለሆነም ኹነዚáˆ
    716717 áˆáˆáŠ­á‰¶á‰œ ኚቃላት መካኚል ሲገኙ እነደሌሉ ይቆጠራል።  በዚáˆ
    717 áˆ ምክንያት ዹተወሰነ ዹቃል ምልክቶቜን ዚያዘ ቃላቶቜን ለይቶ መፈለግ አይቜልም።
    718 
    719 <p>ለምሳሌ፣ ዹሚኹተለው መጠይá‰
    720 <p>
    721     <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
    722       <p>ኹሚኹተለው ጋር ተመሳሳይ ተደርጎ ይወሰዳል<p>
    723       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p>
    724 
    725 
    726 _texthelpmgppsearching_ [l=am] {በ ኀምጂፒፒ (MGPP) ለተገነባ ክምቜት ተጚማሪ አማራጮቜ አሉ።
    727 
    728 <ul>
    729 <li>በመጠይá‰
    730  áˆ˜áŒšáˆšáˆ» ላይ ዹ<b>*</b> ምልክትን ማድሚግ ቃሉ<b>ኚሚጀምርባ቞ው</b> ጋር በሙሉ ይዛመዳል፣ ለምሳሌ <b>comput*</b> ዹሚለው በ <b>comput</b> ኚሚጀምሩ ቃላት ጋር በሙሉ ዚዛመዳል።
    731 <li><b>/x</b> ዹሚለው ደግሞ ለአንድ ወይም ኚዚያ በላይ ለሆኑ ዹመጠይá‰
     718ም ምክንያት ዹተወሰነ ዹቃል ምልክቶቜን ዚያዘ ቃላቶቜን ለይቶ መፈለግ አይቜልም።   <p>ለምሳሌ፣ ዹሚኹተለው መጠይá‰
     719<p>     <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>       <p>ኹሚኹተለው ጋር ተመሳሳይ ተደርጎ ይወሰዳል<p>       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p> } 
     720
     721_texthelpmgppsearching_ [l=am] {በ ኀምጂፒፒ (MGPP) ለተገነባ ክምቜት ተጚማሪ አማራጮቜ አሉ።   <ul> <li>በመጠይá‰
     722 áˆ˜áŒšáˆšáˆ» ላይ ዹ<b>*</b> ምልክትን ማድሚግ ቃሉ<b>ኚሚጀምርባ቞ው</b> ጋር በሙሉ ይዛመዳል፣ ለምሳሌ <b>comput*</b> ዹሚለው በ <b>comput</b> ኚሚጀምሩ ቃላት ጋር በሙሉ ዚዛመዳል። <li><b>/x</b> ዹሚለው ደግሞ ለአንድ ወይም ኚዚያ በላይ ለሆኑ ዹመጠይá‰
    732723 á‰ƒáˆ‹á‰µ ክብደት ይሰጣል፣ ለምሳሌ <b>computer/10 science</b> ዹሚለው ኹ science ይልá‰
    733  computer ለሚለው ቃል 10 እጥፍ ክብደት ይሰጣል - ሰነዶቜን በደሹጃ በሚያስቀምጥበት ጊዜ።
    734 </ul>
    735 
    736 
    737 _texthelplucenesearching_ [l=am] {በ ሉሰን (Lucene) ለተገነባ ክምቜት ተጚማሪ አማራጮቜ አሉ።
    738 
    739 <ul>
    740 <li><b>?</b> እንደ ጥያቄ ምልክ ፊደል ኹመሆን ፈንታ ማንኛውም ፊደል ወክሎ ያገለግላል። ለምሳሌ <b>b?t</b> ዹሚለው ኹ <b>bet</b>, ኹ <b>bit</b> እና ኹ <b>bat</b> ወዘተ ቃላት ጋር በሙሉ ይዛመዳል።
    741 <li><b>*</b> እንደ አንድ ፊደል ኹመሆን ፈንታ እንደ ብዙ ፊደላት ሆኖ ያገለግላል። ለምሳሌ <b>comput*</b> ዹሚለው በ <b>comput</b> ኚሚጀምሩ ቃላት ጋር በሙሉ ይዛመዳል።
    742 </ul>} 
     724 computer ለሚለው ቃል 10 እጥፍ ክብደት ይሰጣል - ሰነዶቜን በደሹጃ በሚያስቀምጥበት ጊዜ። </ul> } 
     725
     726_texthelplucenesearching_ [l=am] {በ ሉሰን (Lucene) ለተገነባ ክምቜት ተጚማሪ አማራጮቜ አሉ።   <ul> <li><b>?</b> እንደ ጥያቄ ምልክ ፊደል ኹመሆን ፈንታ ማንኛውም ፊደል ወክሎ ያገለግላል። ለምሳሌ <b>b?t</b> ዹሚለው ኹ <b>bet</b>, ኹ <b>bit</b> እና ኹ <b>bat</b> ወዘተ ቃላት ጋር በሙሉ ይዛመዳል። <li><b>*</b> እንደ አንድ ፊደል ኹመሆን ፈንታ እንደ ብዙ ፊደላት ሆኖ ያገለግላል። ለምሳሌ <b>comput*</b> ዹሚለው በ <b>comput</b> ኚሚጀምሩ ቃላት ጋር በሙሉ ይዛመዳል። </ul>} 
    743727
    744728_texthelpquerytypetitle_ [l=am] {ዹመጠይá‰
    745729 áŠ á‹­áŠá‰µ} 
    746 _texthelpquerytype_ [l=am] {<p>ሁለት ዓይነት ዚተለያዪ መጠይቆቜ አሉ።
    747 
    748 <ul>
    749   <li>ዹ <b>ሁሉንም</b> ቃላትን ዚያዘ መጠይá‰
     730_texthelpquerytype_ [l=am] {<p>ሁለት ዓይነት ዚተለያዪ መጠይቆቜ አሉ።  <ul>   <li>ዹ <b>ሁሉንም</b> ቃላትን ዚያዘ መጠይá‰
    750731.  ይáˆ
    751732 áˆ˜áŒ á‹­á‰
    752733 á‹šá‰°áˆ°áŒ á‹áŠ• ቃላት በሞላ ዚያዘ ሰነድ (ክፍል ወይም ርዕስ) ይፈልጋል።መጠይቁን ዚሚያሟሉ ሰነዶቜ በተፈጠሩበት á‰
    753 á‹°áˆ ተኹተል ተደርድሚው ይታያሉ።
    754 <p>
    755 
    756   <li>ዹ <b>ተወሰኑ</b> ቃላትን ዚያዘ መጠይá‰
     734ደም ተኹተል ተደርድሚው ይታያሉ።  <p>    <li>ዹ <b>ተወሰኑ</b> ቃላትን ዚያዘ መጠይá‰
    757735።  በሚፈለገው ሰነድ ውስጥ ይገኛሉ ተብሎ ዚሚገመቱ ቃላቶቜን መዘርዘርፀ ኚተዘሚዘሩት ቃላቶቜ ጋር ባላ቞ው ተመሳሳይነት መጠን ለመጠይቁ ተዛማቜ ዹሆነ ሰነዶቜ በá‰
    758736ደም ተኹተል ወጥተው ይደሚደራሉ። ምን ያáˆ
    759737ል ተዛማቜ ዕነደሆነ ለማወá‰
    760 á£
    761 
    762       <p><ul>
    763         <li> ሰነድ ኚመፈለጊያ ቃሉ ጋር ተመሳሳይ ዹሆኑ ቃላቶቜ በብዛት ዚያዘው ሰነድ ዹበለጠ ተዛማáŒ
    764  á‹­áˆ†áŠ“ልፀ
    765         <li> ኹመደበኛ ቃላት ይልá‰
    766  á‰ áŠ­áˆá‰œá‰± ውስት በብዛት ዹማይገን  ቃላት ዹበለጠ ጠቃሚ ና቞ውፀ
    767         <li> አጫጭር ሰነዶቜ ኚትላልá‰
     738፣        <p><ul>         <li> ሰነድ ኚመፈለጊያ ቃሉ ጋር ተመሳሳይ ዹሆኑ ቃላቶቜ በብዛት ዚያዘው ሰነድ ዹበለጠ ተዛማáŒ
     739 á‹­áˆ†áŠ“ልፀ         <li> ኹመደበኛ ቃላት ይልá‰
     740 á‰ áŠ­áˆá‰œá‰± ውስት በብዛት ዹማይገን  ቃላት ዹበለጠ ጠቃሚ ና቞ውፀ          <li> አጫጭር ሰነዶቜ ኚትላልá‰
    768741 áˆ°áŠá‹¶á‰œ ዹበለጠ ተዛማáŒ
    769  á‹­áˆ†áŠ“ሉ።
    770       </ul>
    771 </ul>
    772 
    773 <p>ዹተፈለገውን ያáˆ
     742 á‹­áˆ†áŠ“ሉ።       </ul> </ul>  <p>ዹተፈለገውን ያáˆ
    774743ል ዚመፈለጊያ ቃል መጠቀም ይቻላል -- ሙሊ ዐ.ነገር ወይም አንድ አነቀጜ ሊሆን ይቜላል። አንድ ቃል ብቻ ጥá‰
    775744ም ላይ ኹዋለ ሰነዶቹ ቃሉ በውስጣ቞ው በተደጋገመው መጠን á‰
    776 á‹°áˆ ተኹተል ይሰ ይሰጣ቞ዋል።<p>
    777 
     745ደም ተኹተል ይሰ ይሰጣ቞ዋል።<p> } 
    778746
    779747_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=am] {ዹ  _1_ ዹፍለጋ ፍርግምን በመጠቀም ዹላቀ ፍለጋ ማካሄድ} 
    780748
    781749_texthelpadvancedsearch_ [l=am] {<p>ዹላቀ መጠይá‰
    782  áˆáŠ”ታን ኚመሚጥክ (በፍላጎት) ትንሜ ለዚት ያለ ዚመፈለጊያ መንገድ ይኖርሃል። _selectadvancedsearch_
    783 
    784 
    785 _texthelpadvsearchmg_ [l=am] {በኀምጂ (MG) ክምቜት ላይ ዹሚደሹግ ዹላቀ ፍለጋ ዹደሹጃ እና ዚቊሊያን ዚተባሉ አማራጮቜን ይሰጣል።
    786 á‹š <b>ደሹጃ</b> ፍለጋ በ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> ኹተመለኹተው <b>ጥቂት</b> ፍለጋ ጋር ተመሳሳይ ነው።
    787 <p>_texthelpbooleansearch_
    788 
     750 áˆáŠ”ታን ኚመሚጥክ (በፍላጎት) ትንሜ ለዚት ያለ ዚመፈለጊያ መንገድ ይኖርሃል። _selectadvancedsearch_ } 
     751
     752_texthelpadvsearchmg_ [l=am] {በኀምጂ (MG) ክምቜት ላይ ዹሚደሹግ ዹላቀ ፍለጋ ዹደሹጃ እና ዚቊሊያን ዚተባሉ አማራጮቜን ይሰጣል። ዹ <b>ደሹጃ</b> ፍለጋ በ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a> ኹተመለኹተው <b>ጥቂት</b> ፍለጋ ጋር ተመሳሳይ ነው። <p>_texthelpbooleansearch_ } 
    789753
    790754_texthelpbooleansearch_ [l=am] {ዹ <b>ቡሊያን</b> ፍለጋ ዘዮ   & (ለ "and")፣ | (ለ "or")፣ እና ! (ለ "not")፣ መኹወኛ ምልክቶቜን በመጠቀም ቃላቶቜን ማጣመርን እንዲሁም ቡድን ለመፍጠር á‰
    791755ንፍ መጠቀምን ይፈá‰
    792 á‹³áˆá¢
    793 <p>
    794 áˆˆáˆáˆ³áˆŒá£ <b>snail & farming</b> ዹሚለው መጠይá‰
     756ዳል። <p> ለምሳሌ፣ <b>snail & farming</b> ዹሚለው መጠይá‰
    795757 <b>snail</b> AND <b>farming</b>፣ ዚሚሉትን ቃላት በአንድነት á‹šá‹«á‹™ ሰነዶቜን ይፈልጋል። በሌላ በኩል <b>snail | farming</b> ዹሚል መጠይá‰
    796  áŠšáˆ†áŠ <b>snail</b> ወይም <b>farming</b> ኚሚሉት ቃላቶቜ አንዱን á‹šá‹«á‹™ ሰነዶቜ ይፈልጋል።
    797 <b>snail !farming</b> ዹሚል መጠይá‰
    798  áŠšáˆ†áŠ <b>snail</b> ዹሚለውን ዚያዘ ነገር ግን <b>farming</b> ዹሚለውን  ያላካተቱ ሰነዶቜን ይፈልጋል።
    799 <p>
    800 á‹šá‰ áˆˆáŒ  ለይተው ዚሚያወጡ መጠይቆቜ ኚዋኞቹን በማቀላቀልና á‰
    801 áŠ•á በመጠቀም መመስሚት ይቻላል። ለምሳሌ፣ <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>፣ ወይም <b>sheep | cattle | goat !pig</b>።
    802 
    803 
    804 
    805 _texthelpadvsearchmgpp_ [l=am] {በ ኀምጂፒፒ (MGPP) ክምቜት ዹሹቀቀ ፍለጋ ቡሊያን ኚዋኞቜን ይጠቀማል። _texthelpbooleansearch_
    806 <p>ውጀቱም <b>በደሹጃ</b> á‰
     758 áŠšáˆ†áŠ <b>snail</b> ወይም <b>farming</b> ኚሚሉት ቃላቶቜ አንዱን á‹šá‹«á‹™ ሰነዶቜ ይፈልጋል። <b>snail !farming</b> ዹሚል መጠይá‰
     759 áŠšáˆ†áŠ <b>snail</b> ዹሚለውን ዚያዘ ነገር ግን <b>farming</b> ዹሚለውን  ያላካተቱ ሰነዶቜን ይፈልጋል። <p> ዹበለጠ ለይተው ዚሚያወጡ መጠይቆቜ ኚዋኞቹን በማቀላቀልና á‰
     760ንፍ በመጠቀም መመስሚት ይቻላል። ለምሳሌ፣ <b>(sheep | cattle) & (farm | station)</b>፣ ወይም <b>sheep | cattle | goat !pig</b>።  } 
     761
     762_texthelpadvsearchmgpp_ [l=am] {በ ኀምጂፒፒ (MGPP) ክምቜት ዹሹቀቀ ፍለጋ ቡሊያን ኚዋኞቜን ይጠቀማል። _texthelpbooleansearch_ <p>ውጀቱም <b>በደሹጃ</b> á‰
    807763ደም ተኹተል ይቀመጣል፣ ለ <b>ተወሰኑ</b> ፍለጋ እንደተጠቀሰው በ <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>፣ ውስጥ ወይም በ "natural" (ወይም "build") á‰
    808764ደም ተኹተል መፈለግ። ይáˆ
    809765 á‰
    810766ደም ተኹተል ሰነዶቹ ክምቜቱ ሲፈጠር በነበሹው ሂደት á‰
    811 á‹°áˆ ተኚትል ነው።
    812 <p>
    813 á‰°áŒšáˆ›áˆª ኚዋኞቜ <b>NEARx</b> እና <b>WITHINx</b> ና቞ው።
    814 NEARx ዹሚለው ኹዋኝ  ዚሁለት መጠይá‰
     767ደም ተኚትል ነው።  <p> ተጚማሪ ኚዋኞቜ <b>NEARx</b> እና <b>WITHINx</b> ና቞ው። NEARx ዹሚለው ኹዋኝ  ዚሁለት መጠይá‰
    815768 á‰ƒáˆ‹á‰µáŠ• ኚሰነድ ጋር ለመዛመዳ቞ው በመሃኹላቾው ያለውን ኹፍተኛ ርቀት ዚሚወስን ነው። WITHINx ዹሚለው ደግሞ ዚሚወስነው ሁለተኛው ተርም (term) ኚመጀመሪያው ተርም (term) በመቀጠል በተወሰነ ቃላት ውስጥ ዚሚኚሰትበት ነው። ይáˆ
    816769 áŠš NEAR ጋር ተመሳሳይ ነው ነገር ግን á‰
    817770ደም ተኹተሉ አስፈላጊ ነው። á‰
    818 á‹µáˆ˜ መጥ ርቀቱ 20 ነው።
    819 
     771ድመ መጥ ርቀቱ 20 ነው። } 
    820772
    821773_texthelpadvancedsearchextra_ [l=am] {ማስታወሻፀ ፍለጋ ዚምታካሂደው በቀላል መጠይá‰
     
    851803_texthelpdatehowtotitle_ [l=am] {ይáˆ
    852804ን ገጜታ እንዎት ልጠቀምፀ} 
    853 _texthelpdatehowto_ [l=am] {<ul>
    854    <li>በአንድ በተወሰነ ዓመት ያሉ ሰነዶቜን ለመፈለግፀ<p>
    855    <ul>
    856        <li>ሁሌም እንደምታደርገው ዹፍለጋ ቃሉን አስገባ።
    857        <li>ዚምትፈልገውን ዓመት "ዚመጀመሪያ (ወይም ብቻ) ቀን" በሚለው ሳጥን ውስት አስገባ።
    858        <li>ያስገባኞው ቀን ኚክርስቶስ ልደት በፊት ኹሆነ "ዓ.ዓ." ("B.C.E") ዹሚለውን አማራጭ ቀኑን ካስገባበáˆ
    859 á‰ á‰µ ሳጥን በታቜ ካለው ተጎታቜ መዘርዝር ውስጥ ምሚት።
    860        <li>ኹዚáˆ
     805_texthelpdatehowto_ [l=am] {<ul>    <li>በአንድ በተወሰነ ዓመት ያሉ ሰነዶቜን ለመፈለግፀ<p>    <ul>        <li>ሁሌም እንደምታደርገው ዹፍለጋ ቃሉን አስገባ።        <li>ዚምትፈልገውን ዓመት "ዚመጀመሪያ (ወይም ብቻ) ቀን" በሚለው ሳጥን ውስት አስገባ።        <li>ያስገባኞው ቀን ኚክርስቶስ ልደት በፊት ኹሆነ "ዓ.ዓ." ("B.C.E") ዹሚለውን አማራጭ ቀኑን ካስገባበáˆ
     806በት ሳጥን በታቜ ካለው ተጎታቜ መዘርዝር ውስጥ ምሚት።         <li>ኹዚáˆ
    861807 á‰ áŠá‰µ በመደበኛ ፍለጋ ወá‰
    862 á‰µ እንደምታደርገው ፍለጋውን ጀምር።
    863    </ul>
    864 <p><li>ዹተወሰነ ጊዜን ዹሚሾፍኑ ወይም በዓመታት መካኚል ያሉ ሰነዶቜን ለመፈለግፀ<p>
    865    <ul>
    866        <li>>ሁሌም እንደምታደርገው ዹፍለጋ ቃሉን አስገባ።
    867        <li>ዹቀደመውን ጊዜ "ዚመጀመሪያ (ወይም ብቻ) ቀን" በሚለው ሳጥን ውስጥ አስገባ።
    868        <li>ለአሁን ዹሚቀርበውን ጊዜ "ዚመጚሚሻ ቀን" በሚለው ሣጥን ውስጥ አስገባ።.
    869        <li>ኚክርስቶስ ልደት በፊት ለሆኑ ጊዜያቶቜ"ዓ.ዓ." ("B.C.E") ዹሚለውን አማራጭ ቀን ካስገባáˆ
    870 á‰ á‰µ ሳጥን ቀጥሎ ካለው ኚወደታቜ ተጎታቜ መዘርዝር ውስጥ ምሚጥ።
    871        <li>ኹዚáˆ
     808ት እንደምታደርገው ፍለጋውን ጀምር።    </ul> <p><li>ዹተወሰነ ጊዜን ዹሚሾፍኑ ወይም በዓመታት መካኚል ያሉ ሰነዶቜን ለመፈለግፀ<p>    <ul>        <li>>ሁሌም እንደምታደርገው ዹፍለጋ ቃሉን አስገባ።        <li>ዹቀደመውን ጊዜ "ዚመጀመሪያ (ወይም ብቻ) ቀን" በሚለው ሳጥን ውስጥ አስገባ።        <li>ለአሁን ዹሚቀርበውን ጊዜ "ዚመጚሚሻ ቀን" በሚለው ሣጥን ውስጥ አስገባ።.        <li>ኚክርስቶስ ልደት በፊት ለሆኑ ጊዜያቶቜ"ዓ.ዓ." ("B.C.E") ዹሚለውን አማራጭ ቀን ካስገባáˆ
     809በት ሳጥን ቀጥሎ ካለው ኚወደታቜ ተጎታቜ መዘርዝር ውስጥ ምሚጥ።         <li>ኹዚáˆ
    872810 á‰ áŠá‰µ በመደበኛ ፍለጋ ወá‰
    873 á‰µ እንደምታደርገው ፍለጋውን ጀምር።
    874    </ul>   
    875 </ul><p>
    876 
     811ት እንደምታደርገው ፍለጋውን ጀምር።    </ul>     </ul><p> } 
    877812
    878813_texthelpdateresultstitle_ [l=am] {ዹፍለጋáˆ
     
    887822
    888823_texthelppreferences_ [l=am] {<p>ኹገፁ አናት ላይ <i>_Global:linktextPREFERENCES_</i> ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
    889  áˆµá‰³á‹°áˆ­áŒ ዹበይነገፁን
    890 áŠ áŠ•á‹³áŠ•á‹µ ባáˆ
     824 áˆµá‰³á‹°áˆ­áŒ ዹበይነገፁን  አንዳንድ ባáˆ
    891825ሪያት ለራስáˆ
    892826 á‰ áˆšá‹«áˆ˜á‰œ መልኩ መቀዹር ትቜላለáˆ
    893 á¢
    894 
     827። } 
    895828
    896829_texthelpcollectionprefstitle_ [l=am] {ዚክምቜት ምርጫ} 
    897 _texthelpcollectionprefs_ [l=am] {<p>አንዳንድ ክምቜቶቜ በውስጣ቞ው ዚተለያዩ ንዑስ ክምቜቶቜን ሊይዙ ይቜላሉ።
    898 áŠ¥áŠá‹šáˆ
    899  áŠ•á‹‘ስ ክምቜቶቜ በተናጥል ወይም እንደ አንድ ክምቜት ፍለጋ ሊካሄድባ቞ው ይቜላል።
    900 á‰ áˆ˜áˆ†áŠ‘ም በፍለጋ ወá‰
    901 á‰µ ፍለጋው ዚሚያካትታ቞ው ንዑስ ክምቜቶቜ ለመምሚጥ ዚምርጫ ገፁን መጠቀም ይቻላል።
    902 
     830_texthelpcollectionprefs_ [l=am] {<p>አንዳንድ ክምቜቶቜ በውስጣ቞ው ዚተለያዩ ንዑስ ክምቜቶቜን ሊይዙ ይቜላሉ። እነዚáˆ
     831 áŠ•á‹‘ስ ክምቜቶቜ በተናጥል ወይም እንደ አንድ ክምቜት ፍለጋ ሊካሄድባ቞ው ይቜላል። በመሆኑም በፍለጋ ወá‰
     832ት ፍለጋው ዚሚያካትታ቞ው ንዑስ ክምቜቶቜ ለመምሚጥ ዚምርጫ ገፁን መጠቀም ይቻላል። } 
    903833
    904834_texthelplanguageprefstitle_ [l=am] {ዹቋንቋ ምርጫ} 
     
    911841
    912842_texthelppresentationprefstitle_ [l=am] {ዚአቀራሚብ ምርጫ} 
    913 _texthelppresentationprefs_ [l=am] {እንደ ክምቜቱ ሁኔታ፣ ዚሰነዱን አቀራሚቡ ለመቆጣጠር ብዙ አማራጮቜ ሊኖሩ ይቜላሉ።
    914 
    915 <p>ዚድሚ ገá
     843_texthelppresentationprefs_ [l=am] {እንደ ክምቜቱ ሁኔታ፣ ዚሰነዱን አቀራሚቡ ለመቆጣጠር ብዙ አማራጮቜ ሊኖሩ ይቜላሉ።   <p>ዚድሚ ገá
    916844 áŠ­áˆá‰œá‰¶á‰œ በዹገፁ አናት ላይ ያለውን ዚግሪንስቶንን አሳሜ አሞሌ እንዳይኖር ዚደርግልሃል፣ እናም አንዮ ፍለጋ ካካሄድáˆ
    917845 á‰ áŠƒáˆ‹ ኹሚዛመደው ትክክለኛ ድሚገá
     
    923851 áˆµá‰³á‹°áˆ­áŒ ዚሚመጣውን   á‹šáŒŠáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ•áŠ• ዚማስጠንቀቂያ መልዕክት እንዳይኖር እንድታደርግ ያስቜልሃል። እናም በአንዳንድ ዚድሚገá
    924852 áŠ­áˆá‰œá‰¶á‰œ በ "ፍለጋ ውጀት" ገá
    925  áˆ‹á‹­ ያለው አያያዥ በቀጥታ ወደ ራሱ ዩአርኀል ይሂድ አይሂድ መቆጣጠር  ይቻላል።
    926 
     853 áˆ‹á‹­ ያለው አያያዥ በቀጥታ ወደ ራሱ ዩአርኀል ይሂድ አይሂድ መቆጣጠር  ይቻላል።  } 
    927854
    928855_texthelpsearchprefstitle_ [l=am] {ዹፍለጋ ምርጫ} 
     
    930857 áˆáŠ”ታ በመቀዹር ቃላቶቜን በ & (ለ "and"), | (ለ "or"), እና ! (ለ "not") በማያያዝ መጠቀም ሲቻል፣ በቡድን ለሆኑ ቃላት ዹá‰
    931858ንፍ ምልክትን  ካስፈለገ መጠቀም ይቻላል። ይáˆ
    932  á‹šá‰°áˆ»áˆˆ መጠይቆቜን ለማኹናወን ይሚዳል። <p>_selectsearchtypeprefs_
    933 <p>_selectwordmodificationprefs_
    934 <p>ዹፍለጋ ታሪክን መጠቀም፣ ዚመጚሚሻዎቹን መጠይቆቜ ማዚት ያስቜላል። ይáˆ
     859 á‹šá‰°áˆ»áˆˆ መጠይቆቜን ለማኹናወን ይሚዳል። <p>_selectsearchtypeprefs_ <p>_selectwordmodificationprefs_ <p>ዹፍለጋ ታሪክን መጠቀም፣ ዚመጚሚሻዎቹን መጠይቆቜ ማዚት ያስቜላል። ይáˆ
    935860 á‹°áŒáˆž እነዚáˆ
    936  áˆ˜áŒ á‹­á‰†á‰œ በቀላሉ በማሻሻል እንደገና ለመጠቀም ያስቜላል።
    937 <p>በመጚሚሻም፣ዚፍለጋ ውጀትáˆ
    938 áŠ• እና በእያንዳንዱ ሙሉ ሰክሪን ላይ ዚሚታዚውን ቁጥር ለመቆጣጠር ያስቜላል።
    939 
     861 áˆ˜áŒ á‹­á‰†á‰œ በቀላሉ በማሻሻል እንደገና ለመጠቀም ያስቜላል። <p>በመጚሚሻም፣ዚፍለጋ ውጀትáˆ
     862ን እና በእያንዳንዱ ሙሉ ሰክሪን ላይ ዚሚታዚውን ቁጥር ለመቆጣጠር ያስቜላል።  } 
    940863
    941864_textcasefoldprefs_ [l=am] {ጥንድ አዝራሮቜ በፍለጋ ወá‰
     
    944867ት ለመጠቀም  ወይም ያለመጠቀም ሁኔታዎቜን ይቆጣጠራል። ለምሳሌ፣ "_preferences:textstem_" ኚተመሚጠ፣ <i>snail farming</i> ዹሚለው ኹ <i>snails farm</i> እና ኹ <i>snail farmer</i> ጋር በአንድ አይነት ይታያል። ይáˆ
    945868 á‰£áˆáŠ’ ጊዜ በትክኚል ዚሚሰራው በእንግሊዝኛ ቋንቋ ለተጻፈ ጜሁፍ ነው። _selectstemoptionsprefs_} 
    946 _textaccentfoldprefs_ [l=am] {ጥንድ አዝራሮቜ በፍልጋ ውስጥ ዚንባብ ምልክት ያላ቞ውና ዹሌላቾው ተመሳሳይ ሆሄያት በተመሳሳይነት መዛመድ አለመዛመዳ቞ውን ይቆጣጠራል።
    947 áˆˆáˆáˆ³áˆŒá€ "_preferences:textignoreaccents_" ኚተመሚጠ፣ <i>fédération</i> ዹሚለው ቃል ልክ እነደ <i>fedération</i> እና <i>federation</i> ይወሰዳል።
    948 
     869_textaccentfoldprefs_ [l=am] {ጥንድ አዝራሮቜ በፍልጋ ውስጥ ዚንባብ ምልክት ያላ቞ውና ዹሌላቾው ተመሳሳይ ሆሄያት በተመሳሳይነት መዛመድ አለመዛመዳ቞ውን ይቆጣጠራል። ለምሳሌፀ "_preferences:textignoreaccents_" ኚተመሚጠ፣ <i>fédération</i> ዹሚለው ቃል ልክ እነደ <i>fedération</i> እና <i>federation</i> ይወሰዳል። } 
    949870 
    950871_textstemoptionsprefs_ [l=am] {ኹላይ በ "_texthelpquerytermstitle_" ዚመፈለጊያ ማሳጠሪያ መሳሪያ መጠቀም ዹበለጠ አመቺና ቀጥተኛ ሊሆን ይቜላል።} 
     
    957878ጹ ላይ ዚሚታዩትን መስኮቜ መቀዹር ይቻላል።} 
    958879
    959 _textsearchtypeprefsboth_ [l=am] {ዚክምቜቱን ጠፍለጋ አይነት በ “መደበኛ” እና በ “መስክ ወደ ተኹፋፈለ” ዹፍለጋ አይነቶቜ መካኚል ማዟዟር ይቻላል።
    960 <ul>
    961 <li>መደበኛ ፍለጋ ነጠላ ዹመጠይá‰
    962  áˆ£áŒ¥áŠ• ይሰጣል። _textsearchtypeprefsplain_</li>
    963 <li>በመስክ ዹተኹፋፈለ ፍለጋ ዚኢንዎክሱን ዚተለያዩ ክፍል ላይ ፍለጋ ዚሚያኚናውኑ በርካታ ዹመጠይá‰
     880_textsearchtypeprefsboth_ [l=am] {ዚክምቜቱን ፍለጋ አይነት በ “መደበኛ” እና በ “መስክ ወደ ተኹፋፈለ” ዹፍለጋ አይነቶቜ መካኚል ማዟዟር ይቻላል።  <ul> <li>መደበኛ ፍለጋ ነጠላ ዹመጠይá‰
     881 áˆ£áŒ¥áŠ• ይሰጣል። _textsearchtypeprefsplain_</li> <li>በመስክ ዹተኹፋፈለ ፍለጋ ዚኢንዎክሱን ዚተለያዩ ክፍል ላይ ፍለጋ ዚሚያኚናውኑ በርካታ ዹመጠይá‰
    964882 áˆ£áŒ¥áŠ–ቜ ይሰጣል። ይáˆ
    965 áˆ በተለዩ መስኮቜ ላይ በአንድ ጊዜ ፍልጋ ለማድሚግ ይሚዳል _textsearchtypeprefsform_ </li>
    966 </ul>
    967 
     883ም በተለዩ መስኮቜ ላይ በአንድ ጊዜ ፍልጋ ለማድሚግ ይሚዳል _textsearchtypeprefsform_ </li> </ul> } 
    968884
    969885
     
    975891
    976892_texthelpscopetitle_ [l=am] {ዹመጠይቁ ወሰነ ዳር} 
    977 _texthelpscope_ [l=am] {<p>
    978 áŠ á‰¥á‹›áŠ›á‰¹ ክምቜቶቜ ፍለጋ ዚምታኚናውንባ቞ውን ኢነዎክሶቜ እንድታማርጥ ያደሚጉሃል። ለምሳሌ፣ ኚደራሲው ኚርዕስ ኢነዎክሶቜ ልታማርት ትቜላልáˆ
     893_texthelpscope_ [l=am] {<p> አብዛኛቹ ክምቜቶቜ ፍለጋ ዚምታኚናውንባ቞ውን ኢነዎክሶቜ እንድታማርጥ ያደሚጉሃል። ለምሳሌ፣ ኚደራሲው ኚርዕስ ኢነዎክሶቜ ልታማርት ትቜላልáˆ
    979894። ወይም ዹክፍልና እና ዚአንቀጜ ኢነዎክሶቜን ሊኖሩ ይቜላሉ። በአጠቃላይ ዚትኛውንም ኢነዎክስ ብትጠቀም መፈለጊያውን ዚሚያሟሉ ሰነዶቜ ታገኛለáˆ
    980 á¢
    981 <p>ሰነዶቹ መጜሃፍ ኚሆኑ፣ እነሱ ተስማሚ በሆነ ቊታ ይኚፈታሉ።
    982 
     895።  <p>ሰነዶቹ መጜሃፍ ኚሆኑ፣ እነሱ ተስማሚ በሆነ ቊታ ይኚፈታሉ።  } 
  • main/trunk/greenstone2/macros/amharic2.dm

    r18430 r23553  
    2626### taken from here
    2727
    28 _textpoem_ [l=am] {<p>ኪያ ሆራ ቲ ማሪኖ፣
    29 <br>ኪያ ቎ራ ቲ ካሮሂሮሂ፣
    30 <br>ኪያ ፓፓፖናሙ ቲ ሞና
    31 
    32 <p>ሰላምና ፀጥታ በአካባቢáˆ
    33  á‹­áˆµáˆáŠ•á£
    34 <br>ኑሮáˆ
    35  áŠ áˆáŒ‹ በአልጋ ይሁን፣
    36 <br>ዹወá‰
     28_textpoem_ [l=am] {<p>ኪያ ሆራ ቲ ማሪኖ፣ <br>ኪያ ቎ራ ቲ ካሮሂሮሂ፣ <br>ኪያ ፓፓፖናሙ ቲ ሞና  <p>ሰላምና ፀጥታ በአካባቢáˆ
     29 á‹­áˆµáˆáŠ•á£ <br>ኑሮáˆ
     30 áŠ áˆáŒ‹ በአልጋ ይሁን፣ <br>ዹወá‰
    3731ያኖስ ጉዞáˆ
    38  áŠ¥áŠ•á‹° አንፀባራቂ ግሪንስቶን ዹለሰለሰ ይሁን።
    39 
     32 áŠ¥áŠ•á‹° አንፀባራቂ ግሪንስቶን ዹለሰለሰ ይሁን።  } 
    4033
    4134_textgreenstone_ [l=am] {<p>ግሪንስቶን በኒው ዚላነድ ዹሚገኝ በኹፊል ዹኹበሹ ዲነጋይ (ልክ እንደዚáˆ
     
    5649
    5750_textaboutgreenstone_ [l=am] {<p>ግሪንስቶን ዚዲጂታል ላይብሚሪ ክምቜቶቜን ለመስራትና ለማሰራጚት ዚሚያገለግል ዚሶፍትዌሮቜ ስብስብ ነው። ግሪንስቶን አዲስ በሆነ መልኩ መሹጃን ለማጠናቀርና በኢንተርኔት ላይ ወይም በተነባቢ ሲዲ ላይ ለማተም ያስቜላል። ግሪንስቶን ዹተዘጋጀው በ<b>ኒው ዚላንድ ዚዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት</b> በ <b>ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎</b> ሲሆን፣ ዚተሰራውና ዚሚሰራጚው ኹ <b>ዩኔስኮ</b> እና ኹ <b>ሂውማን ኢንፎ ኀንጂኊ</b> ጋር በጋራ በመሆን ነው።  ግሪንስቶን ምንጹ ገደብዚለሜ ሶፍትዌር ሲሆን፣ በጂኀንዩ ዹáˆ
    58 á‹á‰¥ ፈቃድ መሰሚት ኹ  <a
    59 ref="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> ድሚገá
    60  áˆ‹á‹­ ይገኛል።
    61 </p>
    62 
    63 <p>ዚሶፍትዌሩ አላማ ተጠቃሚዎቜን ማጎልበት ነውፀ በተለይ ዩኒቚርሲቲዎቜ፣ አብያተ መፃáˆ
     51ዝብ ፈቃድ መሰሚት ኹ  <a ref="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> ድሚገá
     52 áˆ‹á‹­ ይገኛል። </p>  <p>ዚሶፍትዌሩ አላማ ተጠቃሚዎቜን ማጎልበት ነውፀ በተለይ ዩኒቚርሲቲዎቜ፣ አብያተ መፃáˆ
    6453ፍትና ዹáˆ
    6554ዝብ መገልገያ ተቋማት ዚራሳ቞ው ዹሆነ ዲጂታል ላይብሚሪ እንዲፈጥሩ ለማድሚግ ነው። ዲጂታል ላይብሚሪዎቜ መሹጃ እንዎት እንደሚሰራጭና በዩኔስኮ አጋር ማáˆ
     
    6958 áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ውጀታማ ዹሆነ ዚዲጂታል ላይብሚሪዎቜን ጥá‰
    7059ም ላይ በማዋልና መሹጃን ለመጋራት በáˆ
    71 á‹á‰¥ መገልገያ ስፍራ እንደሚሆን ተስፋ እናደርጋልን። </p>
    72 
    73 <p>ይáˆ
    74  áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ዹተዘጋጀውና ዚተሰራጚው እንደ አለማቀፋዊ ዚትብብር ጥሚት በነሀሮ ወር 2000 (እንደ አውሮፓውያን አቆጣጠር) በሶስት ተቋማት መሃል በተመሰሹተ አካላት ነው።.
    75 </p>
    76 
    77 <p>
    78 <a href="http://nzdl.org"><b>በ ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎ ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት </b></a>
    79 <br>
    80 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• ሶፍትዌር ያደገው ኹዚáˆ
     60ዝብ መገልገያ ስፍራ እንደሚሆን ተስፋ እናደርጋልን። </p>  <p>ይáˆ
     61 áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ዹተዘጋጀውና ዚተሰራጚው እንደ አለማቀፋዊ ዚትብብር ጥሚት በነሀሮ ወር 2000 (እንደ አውሮፓውያን አቆጣጠር) በሶስት ተቋማት መሃል በተመሰሹተ አካላት ነው።. </p>  <p> <a href="http://nzdl.org"><b>በ ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎ ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት </b></a> <br> ግሪንስቶን ሶፍትዌር ያደገው ኹዚáˆ
    8162 á•áˆ®áŒ€áŠ­á‰µ ሲሆን፣ ይáˆ
    8263 áŒ
    8364ማሮ ለኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ፐሮግራም አስተዋá
    84 áŠŠ እንዲሆን ታስቊ በኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ብሄራዊ ኮሚሜን ዚኮሙዩኒኬሜን ክፍለ-ኮሚሜን ዹፀደቀ ነው። </p>
    85 
    86 <p>
    87 <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif"
    88 class="logo"></a>
    89 <a href="http://www.unesco.org"><b>በተባበሩት መንግስታት ዚትምáˆ
     65ኩ እንዲሆን ታስቊ በኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ብሄራዊ ኮሚሜን ዚኮሙዩኒኬሜን ክፍለ-ኮሚሜን ዹፀደቀ ነው። </p>  <p> <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif" class="logo"></a> <a href="http://www.unesco.org"><b>በተባበሩት መንግስታት ዚትምáˆ
    9066ርት፣ ዚሳይንስና፣ ዚባáˆ
    9167ል ድርáŒ
    92 á‰µ </b></a>
    93 <br>
    94 á‰ á‹“ለም ላይ ዚትምáˆ
     68ት </b></a> <br> በዓለም ላይ ዚትምáˆ
    9569ርት፣ ዚሳይንስና፣ ዚባáˆ
    9670ል መሹጃ ስርጭትና በተለይ መሹጃው በማደግ ላይ ባሉ አገሮቜ እንዲገኝ ማድራግ ዚዩኔስኮ ግብ ማእኚል ሲሆን ዹበዹነ መንግስታትን መሹጃ ለሁሉም በተግባር ለማዋልና ተስማሚ፣ በቀላሉ ሊገኝ ዚሚቜል መሚጃና፣ ዚኮሙኒኬሜን ቮክኖሎጂ በዚáˆ
    97  áˆšáŒˆá‹µ ዋነኛ መሳሪያ ሆኖ ይታያል።
    98 </p>
    99 
    100 <p>
    101 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
    102 <a href="http://humaninfo.org"><b>ዚሂዩማን ኢነፎ ኀንጂኊ፣ አነትዌርፕ፣ ቀልጂዚም</b></a>
    103 <br>
    104 á‹­áˆ
     71 áˆšáŒˆá‹µ ዋነኛ መሳሪያ ሆኖ ይታያል።  </p>  <p> <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> <a href="http://humaninfo.org"><b>ዚሂዩማን ኢነፎ ኀንጂኊ፣ አነትዌርፕ፣ ቀልጂዚም</b></a> <br> ይáˆ
    10572 á•áˆ®áŒ€áŠ­á‰µ ዚሚሰራው ዚተባበሩት መንግስታት ወኪሎቜና መንግስታዊ ባለሆኑ ድርáŒ
    106 á‰¶á‰œ ሲሆን፣ ለሰው ልጆቜ እድገት ዹሚበጁ ሰነዶቜን ዲጂታይዝ  በማድሚግና መሹጃው ያለክፍያ ታዳጊ አገሮቜ እንዲያገኙት በማድሚግ ኚሚሰሩ በዓለማቜን ኚታወቁት ጋር በመሆን ነው።
    107 </p>
    108 
     73ቶቜ ሲሆን፣ ለሰው ልጆቜ እድገት ዹሚበጁ ሰነዶቜን ዲጂታይዝ  በማድሚግና መሹጃው ያለክፍያ ታዳጊ አገሮቜ እንዲያገኙት በማድሚግ ኚሚሰሩ በዓለማቜን ኚታወቁት ጋር በመሆን ነው።  </p> } 
    10974
    11075
     
    12489_text4buts_ [l=am] {በመነሻ ገፁ ላይ ተጚማሪ አራት አዝራሮቜ አሉ} 
    12590
    126 _textnocollections_ [l=am] {<p>አሁን በግሪንስቶን መጫኛ ውስጥ ምንም ክምቜት ዚለም።
    127 áŠ­áˆá‰œá‰µáŠ• ለማስገባት ወይም አዲስ ክምቜት ለመፍጠር
    128 <ul><li>ይáˆ
    129 áŠ• ተጠቀም<a href="_httppagecollector_">ሰብሳቢው</a>
    130 <li>ዚግሪንስቶን ተነባቢ ሲዲ ካለáˆ
     91_textnocollections_ [l=am] {<p>አሁን በግሪንስቶን መጫኛ ውስጥ ምንም ክምቜት ዚለም።  ክምቜትን ለማስገባት ወይም አዲስ ክምቜት ለመፍጠር <ul><li>ይáˆ
     92ን ተጠቀም<a href="_httppagecollector_">ሰብሳቢው</a>  <li>ዚግሪንስቶን ተነባቢ ሲዲ ካለáˆ
    13193 áŠ­áˆá‰œá‰¶á‰¹áŠ• ኚተነባቢ ሲደው ላይ መጫን ትቜላለáˆ
    132  
    133 </ul>
    134 
     94  </ul> } 
    13595
    13696_text1coll_ [l=am] {ይáˆ
     
    159119ፀ አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
    160120ን ዹወደኋላ "back" አዝራር በመጠቀም ወደ ቀድሞው ሰነድáˆ
    161  á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢
    162 
     121 á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢ } 
    163122
    164123_textlinknotfoundcontent_ [l=am] {ኹኛ ቁጥጥር ወጭ በሆነ ምክንያት፣ ዚመሚጥኚው ዚውስጥ አገናኝ ዚለም። ይáˆ
     
    169128
    170129# should have arguments of collection, collectionname and link
    171 _foundintcontent_ [l=am] {<h3>ወደ "_2_" ክምቜት</h3><p> ዚመሚጥኚው አገናኝ ኹ "_collectionname_" ክምቜት (ወደ"_2_" ክምቜት ይወስድሃል) ወጭ ነው።
    172    á‹­áˆ
     130_foundintcontent_ [l=am] {<h3>ወደ "_2_" ክምቜት</h3><p> ዚመሚጥኚው አገናኝ ኹ "_collectionname_" ክምቜት (ወደ"_2_" ክምቜት ይወስድሃል) ወጭ ነው።    ይáˆ
    173131ንን አገናኝ በ "_2_" ክምቜት ውስጥ ማዚት ኹፈለግáˆ
    174  
    175     <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">ወደፊት ሂደáˆ
    176 </a> ተመልኚተውፀ
    177     አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
     132      <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">ወደፊት ሂደáˆ
     133</a> ተመልኚተውፀ      አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
    178134ን ዹወደኋላ "back" አዝራር በመጠቀም ወደ ቀድሞው ሰነድáˆ
    179  á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢
    180 
     135 á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢ } 
    181136
    182137
     
    201156
    202157_textmessageinvalid_ [l=am] {ዹጠዹኹው ገá
    203  á‹ˆá‹° ውስጥ ዚመግቢያ ፈቃድ ይፈልጋል<br>
    204 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) እባክáˆ
     158 á‹ˆá‹° ውስጥ ዚመግቢያ ፈቃድ ይፈልጋል<br> _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) እባክáˆ
    205159 á‹šáŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ•áŠ• ዹተገልጋይ ስምና ይለፍ ቃል አስገባ።} 
    206160
     
    235189
    236190_textnodocumentation_ [l=am] {<p>ይáˆ
    237  áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• መጫኛ ምንም ምዝገባ አያካትትም። ምክንያቱም
    238 áˆáŠ“ልባትፀ
    239 <ol>
    240  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው ኚተነባቢ ሲዲ በኮምፓክት  መጫኛ በመጠቀም ነው።
    241  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ነው።
    242 </ol>
    243 á‹šáˆ†áŠ–ሆኖ ምዝገባውን ኹ <i>docs</i>
    244 áˆ›áˆ
     191 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• መጫኛ ምንም ምዝገባ አያካትትም። ምክንያቱም  ምናልባትፀ <ol>  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው ኚተነባቢ ሲዲ በኮምፓክት  መጫኛ በመጠቀም ነው።  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ነው። </ol> ዹሆኖሆኖ ምዝገባውን ኹ <i>docs</i> ማáˆ
    245192ደር ላይ  ወይም ኚተነባቢ ሲዲ ወይም <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> በመጎብኘት ልታገኝ ትቜላለáˆ
    246 á¢
    247 
     193። } 
    248194
    249195_textuserguide_ [l=am] {ዹተገልጋይ መመሪያ} 
     
    260206
    261207_textbild_ [l=am] {ክምቜትን ገንባ} 
    262 
     208_textbildsuc_ [l=am] {ክምቜት በሚገባ ተገንቷል።} 
    263209_textviewbildsummary_ [l=am] {ይáˆ
    264210ንን በመጠቀም ዹዚáˆ
    265211ን ክምቜት<a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> ዚግንባታውን ማጠቃለያ</a> ዹበለጠ መመልኚት ትቜላለáˆ
    266 á¢
    267 
     212። } 
    268213_textview_ [l=am] {ክምቜት ተመክኚት} 
    269214
     
    276221በት ያለው ይቆማል።} 
    277222
    278 _textstopbuild_ [l=am] {ግነባታውን አቁም} 
     223_textstopbuild_ [l=am] {ግነባታውን አስቁም} 
    279224
    280225_textbild3_ [l=am] {ይáˆ
     
    301246
    302247
    303 _textblcont_ [l=am] {ዚግንባታው መዝገብ ዹሚኹተለውን መሹጃ ይይዛልፀ    ዘዋ} 
     248_textblcont_ [l=am] {ዚግንባታው መዝገብ ዹሚኹተለውን መሹጃ ይይዛልፀ á‹˜á‹‹} 
    304249
    305250######################################################################
     
    314259#------------------------------------------------------------
    315260
    316 _textdefaultstructure_ [l=am] {á‰
    317 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ መዋá‰
     261_textdefaultstructure_ [l=am] {ነባሪ መዋá‰
    318262ር} 
    319263_textmore_ [l=am] {ዹበለጠ} 
    320264_textinfo_ [l=am] {ዚክምቜት መሹጃ} 
    321265_textsrce_ [l=am] {ዚዳታ ምንጭ} 
    322 
     266_textconf_ [l=am] {ክምቜት ወá‰
     267ር} 
    323268_textdel_ [l=am] {ክምቜትን ሰርዝ} 
    324 _textexpt_ [l=am] {ክምቜቱን ወደ ውጪ አውጣው
     269_textexpt_ [l=am] {ክምቜቱን ወደ ውጭ ላክ
    325270
    326271_textdownloadingfiles_ [l=am] {ፋይሎቜ በመውሚድ ላይ 
} 
     
    329274_textcreatingcollection_ [l=am] {ክምቜት በመፍጠር ላይ 
} 
    330275
    331 _textcollectorblurb_ [l=am] {<i>ብእር ኚጎራዎ ያይላል!
    332 <br>ዹመሹጃ ኚምቜቶቜን ማደራጀትና ማሰራጚት ሃላፊነትን ዹሚጠይá‰
     276_textcollectorblurb_ [l=am] {<i>ብእር ኚጎራዎ ያይላል!  <br>ዹመሹጃ ኚምቜቶቜን ማደራጀትና ማሰራጚት ሃላፊነትን ዹሚጠይá‰
    333277 áŒ‰á‹³á‹š በመሆኑ ኹመጀመርáˆ
    334278 á‰ áŠá‰µ በደንብ ማሰብ አለብáˆ
    335 á¢
    336 á‹šáˆ
     279። ዹáˆ
    337280ግ ጉዳዮቜ አሉ ዹá‰
    338281ጂ መብትን ዚመሳሰሉ ፀ ሰነድን ወይም á
    339 áˆááŠ• ማግኘት መቻል ማለት ለሌሎቜ አሳልፎ መስጠት ይቻላል ማለት አዚደለም።
    340 áˆ›áˆ
     282ሁፍን ማግኘት መቻል ማለት ለሌሎቜ አሳልፎ መስጠት ይቻላል ማለት አዚደለም። ማáˆ
    341283በሪዊ ጉዳዮቜም አሉፀ ክምቜቶቜ ዹማáˆ
    342 á‰ áˆšáˆ°á‰¡áŠ• ወግና ልማድ ማክበር መቻል አለባ቞ው።
    343 áŠ¥áŠ“ ዚስነ-ምግባር ጉዳዮቜም አሉፀ አንድን ነገር ዝም ተብሎ ለሌሎቜ አይቀርብም።
    344 <br>ለመሹጃ ሃያልነት ጥንቃቄ ስጥ እና በአግባቡ ተጠቀምበት።
    345 </i>
    346 
     284በሚሰቡን ወግና ልማድ ማክበር መቻል አለባ቞ው። እና ዚስነ-ምግባር ጉዳዮቜም አሉፀ አንድን ነገር ዝም ተብሎ ለሌሎቜ አይቀርብም። <br>ለመሹጃ ሃያልነት ጥንቃቄ ስጥ እና በአግባቡ ተጠቀምበት። </i> } 
    347285
    348286_textcb1_ [l=am] {ሰብሳቢው አዲስ ክምቜት ለመፍጠር፣ ለማሻሻል ወይም ባለው ላይ ለመጚመር፣ ወይም ክምቜትን ለመሰሹዝ ይሚዳሃል። ይáˆ
     
    353291
    354292_textcb2_ [l=am] {በመጀመሪያ፣ ዚግድ መወሰን ለ} 
    355 
     293_textcnc_ [l=am] {አዲስ ክምቜት ፍጠር} 
    356294_textwec_ [l=am] {ባለው ላይ ስራበት፣ ዳታ አስገባበት ወይም ሰርዘው።} 
    357295
     
    376314_textamd_ [l=am] {ዹበለጠ ዳታ በማስገባት እንደገና ክምቜቱን አዳብር} 
    377315_textetc_ [l=am] {ዚክምቜት ሙá‰
    378 áˆšá‰µ ፋይልን አቃናና ክምቜቱን እንደገና ገንባው} 
     316ሚት ፋይልን አቃናና ክምቜቱን ዳግም ገንባው} 
    379317_textdtc_ [l=am] {ክምቜቱን ሙሉ በሙሉ ሰርዝ} 
    380 _textetcfcd_ [l=am] {ክምቜቱን በ ዊነዶውስ ተነባቢ ሲዲ ራሱን ኢነዲያስነሳ ወደ ውጪ ስደደው
     318_textetcfcd_ [l=am] {ክምቜቱን በ ዊነዶውስ ተነባቢ ሲዲ ራሱን ኢነዲያስነሳ ወደ ውጭ ላክ
    381319_textcaec_ [l=am] {ቀድሞውኑ ዹተፈጠሹ ክምቜትን መቀዹር} 
    382320_textnwec_ [l=am] {ለማሻሻል ሊፃፍበት ዚሚቜል ምንም ክምቜት ዚለም።} 
     
    393331
    394332_texttfsiw_ [l=am] {አራተኛው á‰
    395 á‹°áˆ ተኹተል ኮምፒውተሩ ሁሉንም ስራ ዚሚሰራበት ነው። በ "building"
    396 áˆ‚ደት ኮምፒውተሩ ሁሉንም መሹጃ ጠቋሚ ዚሚሰራበትና ሌላ ማናቾውንም መሹጃ  ለስራው አስፈላጊ ዚሆኑትን ሁሉ በአንድ ላይ ዚሚያደርግበት ነው። ነገር ግን መሹጃውን መጀመሪያ መወሰን ያስፈልጋል።} 
     333ደም ተኹተል ኮምፒውተሩ ሁሉንም ስራ ዚሚሰራበት ነው። በ "building" ሂደት ኮምፒውተሩ ሁሉንም መሹጃ ጠቋሚ ዚሚሰራበትና ሌላ ማናቾውንም መሹጃ  ለስራው አስፈላጊ ዚሆኑትን ሁሉ በአንድ ላይ ዚሚያደርግበት ነው። ነገር ግን መሹጃውን መጀመሪያ መወሰን ያስፈልጋል።} 
    397334
    398335_textadab_ [l=am] {ኹዚáˆ
     
    410347 á‰ áˆ›á‹µáˆšáŒ አዲስ ዲጂታል ላይብሚሪ ክምቜት መፍጠር መጀመር።} 
    411348
    412 
     349_textcnmbs_ [l=am] {ዚክምቜት ስም መሰዹም ዚግድ ነው} 
    413350_texteambs_ [l=am] {ዚኢሜይል አድራሻ ዚግድ መጠቀስ አለበት} 
    414351_textpsea_ [l=am] {እባክáˆ
     
    422359ደም ተኹተል ነው። } 
    423360
    424 _texttfc_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርዕስፀ} 
    425 
    426 _texttctiasp_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርእስ በዲጂታል ላይብሚሪ ውስጥ ዚክምቜቱን ይዘት ለመለዚት ዚሚያገልግል አጭር ሃሹግ ነው። ርእስ ሊሆኑ ዚሚቜሉ ምሳሌዎቜ
    427 "Computer Science Technical Reports" እና "Humanity Development Library" ና቞ው።
    428 
     361_texttfc_ [l=am] {ዚክምቜት ርዕስፀ} 
     362
     363_texttctiasp_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርእስ በዲጂታል ላይብሚሪ ውስጥ ዚክምቜቱን ይዘት ለመለዚት ዚሚያገልግል አጭር ሃሹግ ነው። ርእስ ሊሆኑ ዚሚቜሉ ምሳሌዎቜ "Computer Science Technical Reports" እና "Humanity Development Library" ና቞ው። } 
    429364
    430365_textcea_ [l=am] {ዚኢሜይል አድራሻፀ} 
     
    448383 áŠ á‹µáˆ­áŒá¢ } 
    449384
    450 _srcebadsources_ [l=am] {<p>ዚተዘሚዘሩት አንድ ወይም ኚዚያ በላይ ዚግብአት ምንጮቜ አልተገኙም (ቀጥሎ _iconcross_ እንደተጠቆመው)።
    451 <p>ይáˆ
    452  áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው
    453 <ul>
    454 <li>ዹፋይሉ ኀፍቲፒ ድሚገá
    455  á‹ˆá‹­áˆ ዩአርኀል ሳይኖር ሲቀር ነው።
    456 <li>ወደ ኢንተርኔት አገልግሎት መስጫáˆ
    457  áˆ˜áŒ€áˆ˜áˆªá‹« መደወል ያስፈልጋል።
    458 <li>ለማግኘት ዚሞኚሩት ዩአርኀል ኚኬላ ጀርባ ነው (ይáˆ
    459  á‰¥á‹™ ጊዜ ወደ ዚኢንተርኔት ለመግባት ዹተገልጋይ ሥምና ይለፍ ቃል በመጠቀም ዚሚያስፈልግበት ነው)።
    460 </ul>
    461 <p>ይáˆ
     385_srcebadsources_ [l=am] {<p>ዚተዘሚዘሩት አንድ ወይም ኚዚያ በላይ ዚግብአት ምንጮቜ አልተገኙም (ቀጥሎ _iconcross_ እንደተጠቆመው)።  <p>ይáˆ
     386 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው <ul> <li>ዹፋይሉ ኀፍቲፒ ድሚገá
     387 á‹ˆá‹­áˆ ዩአርኀል ሳይኖር ሲቀር ነው። <li>ወደ ኢንተርኔት አገልግሎት መስጫáˆ
     388 áˆ˜áŒ€áˆ˜áˆªá‹« መደወል ያስፈልጋል። <li>ለማግኘት ዚሞኚሩት ዩአርኀል ኚኬላ ጀርባ ነው (ይáˆ
     389 á‰¥á‹™ ጊዜ ወደ ዚኢንተርኔት ለመግባት ዹተገልጋይ ሥምና ይለፍ ቃል በመጠቀም ዚሚያስፈልግበት ነው)። </ul> <p>ይáˆ
    462390 á‹©áŠ áˆ­áŠ€áˆ በመቃኚያ ዚምታዚው ኚሆነ፣ ምናልባት በአካባቢáˆ
    463391 áŠšá‰³á‹š ወይም ኹተጎበኘ  ዩአርኀል á‰
     
    467395 áˆáŠ”ታ አይታይም። በዚáˆ
    468396 áŒŠá‹œ በመጀመሪያ ገፁን በመቃኛáˆ
    469  á‰ áˆ˜á‰³áŒˆá‹ እንድታወርደው እንመክራለን።
    470 
     397 á‰ áˆ˜á‰³áŒˆá‹ እንድታወርደው እንመክራለን። } 
    471398
    472399_textymbyco_ [l=am] {p>ዚክምቜትáˆ
    473 áŠ• መሰሚት በሚኚተሉት በአንዱ
    474 <ul>
    475 <li> በá‰
    476 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ መዋá‰
    477 áˆ­
    478 <dl><dd>አዲሱ ክምቜት ምናልባት ዹ አቜቲኀምኀል ሰነዶቜ (.htm, .html), á
    479 áˆá‹á‹Š ሰነዶቜ (.txt, .text), ዚኀምኀስ ወርድ ሰነዶቜ (.doc), ዚፒዲኀፍ ሰነዶቜ (.pdf) ወይም
    480 á‹š"m-box" á‰
    481 áˆ­á€á‰° ኢሜይል ሰነዶቜ (.mbx).</dd></dl>
    482 <li>ባለ በተፈጠሹ ስብስብ
    483 <dl><dd>በአዲሱ ክምቜትáˆ
    484  á‹«áˆ‰á‰µ ፋይሎቜ መጀመሪያ ቀድሞውንም ኹነበሹውዌ ኹተፈጠሹው ስብስብ ጋር በዓይነት ዚግድ አንድ መሆን አለበት።</dd></dl>
    485 </ul>
    486 
     400ን መሰሚት በሚኚተሉት በአንዱ  <ul> <li> በነባሪ መዋá‰
     401ር <dl><dd>አዲሱ ክምቜት ምናልባት ዹ አቜቲኀምኀል ሰነዶቜ (.htm, .html), á
     402ሁፋዊ ሰነዶቜ (.txt, .text), ዚኀምኀስ ወርድ ሰነዶቜ (.doc), ዚፒዲኀፍ ሰነዶቜ (.pdf) ወይም ዹ"m-box" á‰
     403ርፀተ ኢሜይል ሰነዶቜ (.mbx).</dd></dl> <li>ባለ በተፈጠሹ ስብስብ <dl><dd>በአዲሱ ክምቜትáˆ
     404 á‹«áˆ‰á‰µ ፋይሎቜ መጀመሪያ ቀድሞውንም ኹነበሹውዌ ኹተፈጠሹው ስብስብ ጋር በዓይነት ዚግድ አንድ መሆን አለበት።</dd></dl> </ul> } 
    487405
    488406_textbtco_ [l=am] {ዚክምቜቱን መሰሚት በ} 
     
    491409
    492410_texttftysb_ [l=am] {ኚታቜ ዚጠቀስኚው ፋይል ወደ ክምቜቱ ይገባል። ክምቜት ውስጥ ዹነበሹን ፋይል እንደገና አለመስጠትáˆ
    493 áŠ• አሚጋግጥፀ
    494 áŠ áˆˆá‰ áˆˆá‹šá‹« ሁለት አንድ አዚነት á‰
     411ን አሚጋግጥፀ አለበለዚያ ሁለት አንድ አዚነት á‰
    495412ጂዎቜ ዚሆናሉ። ፈይሎቜ ዚሚለዩት በሙሉ ዱካ ስማ቞ው ነው፣ ድሚገፆቜ በቋሚ  ድሚገá
    496  áŠ á‹µáˆ«áˆ»á‰œá‹á¢
    497 
     413 áŠ á‹µáˆ«áˆ»á‰œá‹á¢ } 
    498414
    499415_textis_ [l=am] {ዚግብዓት ምንጮቜፀ} 
    500416
    501 _textddd1_ [l=am] {<p>ፋይልን ለመሰዹም file:// ወይም ftp:// ዚምትጠቀም ኚሆነፀ ያ ፋይል ይወርዳል።
    502 
    503 <p>http:// ኹተጠቀምክ እንደ ሁኔታው ይወሰናል ዩአርኀልáˆ
     417_textddd1_ [l=am] {<p>ፋይልን ለመሰዹም file:// ወይም ftp:// ዚምትጠቀም ኚሆነፀ ያ ፋይል ይወርዳል።  <p>http:// ኹተጠቀምክ እንደ ሁኔታው ይወሰናል ዩአርኀልáˆ
    504418 áˆ˜á‹°á‰ áŠ› ድሚገá
    505419 á‹ˆá‹­áˆ ዚፋይሎቜ ዝርዝር በመቃኚያáˆ
     
    508422 á‹­á‹ˆáˆ­á‹³áˆ - እና ሁሉም ኹገፁ ዚተገናኙት ገፆቜ፣ እና ሁሉም አብሚወ቞ው ዹተገናኙ ገፆቜም፣ወዘተ... - ይáˆ
    509423 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው ኚዩአርኀሉ በታቜ ሁሉም በአንድ ድሚገá
    510  áˆ‹á‹­ ሲሆኑ ነው።
    511 
    512 <p>ማáˆ
     424 áˆ‹á‹­ ሲሆኑ ነው።  <p>ማáˆ
    513425ደርáˆ
    514 áŠ• ለመሰይም file:// ወይም ftp:// ኚተጠቀምክ፣ ወይም ወደ
    515 á‹á‹­áˆŽá‰œ ዝርዝር ዚሚመራውን http://  ዩአርኀል ኚሆነ፣ ሁሉም በምáˆ
     426ን ለመሰይም file:// ወይም ftp:// ኚተጠቀምክ፣ ወይም ወደ ፋይሎቜ ዝርዝር ዚሚመራውን http://  ዩአርኀል ኚሆነ፣ ሁሉም በምáˆ
    516427ደርáˆ
    517428 á‹áˆµáŒ¥ እና በስሩ ያሉ ማáˆ
    518 á‹°áˆ®á‰œ በክምቜቱ ውስጥ ይካተታሉ።
    519 
    520 <p>ዹበለጠ ግብዓት ሳጥኖቜን ለማግኘት "ዹበለጠ ምንጭ" ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
    521  áŠ á‹µáˆ­áŒá¢
    522 
     429ደሮቜ በክምቜቱ ውስጥ ይካተታሉ።  <p>ዹበለጠ ግብዓት ሳጥኖቜን ለማግኘት "ዹበለጠ ምንጭ" ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
     430 áŠ á‹µáˆ­áŒá¢ } 
    523431
    524432_textddd2_ [l=am] {<p>ኹአሹጓዮ አዝራሮቜ አንዱን ጠá‰
     
    529437።} 
    530438
    531 
    532 
    533 _textreset_ [l=am] {ቀይር} 
     439_textconf1_ [l=am] {<p>ዚክምቜትáˆ
     440 áŒáŠ•á‰£á‰³áŠ“ አቀራሚብ ዹሚወሰነው ልዩ በሆነው ዹ"ውá‰
     441ሚት ፋይል" ውስጥ በሚሰዹም ዋጋ ነው።ላá‰
     442 á‹«áˆ‰ ተገልጋዮቜ ይáˆ
     443ንን ውá‰
     444ሚት á‰
     445ንብር መቀዹር ይቜላሉ።   <center><p><b>ላá‰
     446 á‹«áˆáŠ­ ተገልጋይ ካልሆንክ፣ በዚሁ ገጜ ላይ ወደ ታቜ አá‰
     447ና።.</b></center>   <p>ዹውá‰
     448ሚት á‰
     449ንብሩን ለመቀዚር፣ ኚታቜ ዚሚታዚውን ዳታ አርታእ። በአጋጣሚ ስáˆ
     450ተት ኚሰራáˆ
     451፣ "መልስ" ዹሚለውን ቁልፍ በመጫን ወደ ነበሚበት ውá‰
     452ሚት á‰
     453ንብር መመለስ ትቜላለáˆ
     454።} 
     455
     456_textreset_ [l=am] {አስተካክል} 
    534457
    535458
     
    540463_textretcoll_ [l=am] {ወደ ሰብሳቢው ተመለስ} 
    541464
    542 _textdelperm_ [l=am] {ዚተወሰኑት ወይም ሁሉም ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ሊሰሹዙ አልቻሉም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    543 <ul>
    544 <li>ግሪንስቶን _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_ ማáˆ
    545 á‹°áˆ­ ለመሰሹዝ ፈቃድ ዚለውም።<br>
    546 á‹šáˆ
     465_textdelperm_ [l=am] {ዚተወሰኑት ወይም ሁሉም ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ሊሰሹዙ አልቻሉም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li>ግሪንስቶን _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_ ማáˆ
     466ደር ለመሰሹዝ ፈቃድ ዚለውም።<br> ዹáˆ
    547467ንን ማáˆ
    548468ደር በእáŒ
     
    550470 áˆ›áˆµá‹ˆáŒˆá‹µ ሊያስፈልግáˆ
    551471 á‹­á‰œáˆ‹áˆ ዹ_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ኹዚáˆ
    552  áŠ®áˆá’ውተር ላይ አስወግዶ ለመጚሚስ።</li>
    553 <li>ግሪንሰቶን ዹ _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl ፐሮገራምን ሊያስኬደው አልቻለም። ይáˆ
    554  á‹á‹­áˆ ዚሚነበብና ዚሚሰራ መሆኑን አሚጋግጥ።</li>
    555 </ul
    556 
     472 áŠ®áˆá’ውተር ላይ አስወግዶ ለመጚሚስ።</li> <li>ግሪንሰቶን ዹ _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl ፐሮገራምን ሊያስኬደው አልቻለም። ይáˆ
     473 á‹á‹­áˆ ዚሚነበብና ዚሚሰራ መሆኑን አሚጋግጥ።</li> </ul } 
    557474
    558475_textdelinv_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ኚምቜት ዹተኹለኹለ ወይም ዚማያገለግል ነው። ዚማጥፋቱ ሂደት ተሰርዟል።} 
     
    560477_textdelsuc_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።} 
    561478
    562 _textclonefail_ [l=am] {ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት ሊራባ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    563 <ul>
    564 <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት አልተፈጠሹም
    565 <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት collect.cfg ዚሚባል ሙá‰
    566 áˆšá‰µ ፈይል ዹለውም
    567 <li> ግሪንሰቶን ዹ collect.cfg ሙá‰
    568 áˆšá‰µ ፋይልን ዚማንበብ ፍቃድ ዹለውም
    569 </ul>} 
     479_textclonefail_ [l=am] {ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት ሊራባ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት አልተፈጠሹም <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት collect.cfg ዚሚባል ሙá‰
     480ሚት ፈይል ዹለውም <li> ግሪንሰቶን ዹ collect.cfg ሙá‰
     481ሚት ፋይልን ዚማንበብ ፍቃድ ዹለውም </ul>} 
    570482
    571483_textcolerr_ [l=am] {ዚሰብሳቢ ስáˆ
     
    574486_texttmpfail_ [l=am] {ሰብሳቢው ኚጊዜያዊ ፋይል ወይም ማáˆ
    575487ደር ሊያነብ ወይም ሊá
    576 á አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    577 <ul>
    578 <li> ግሪንስቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    579 á‹°áˆ­ ላይ ማንበብ ወይም መፃፍ አይቜልም።
    580 </ul>
    581 
     488ፍ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li> ግሪንስቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     489ደር ላይ ማንበብ ወይም መፃፍ አይቜልም። </ul> } 
    582490
    583491_textmkcolfail_ [l=am] {ሰብሳቢው ለአዲሱ ክምቜት ዚሚያስፈልገውን (mkcol.pl failed) ዹማáˆ
    584492ደር መዋá‰
    585 áˆ­ መፍጠር አልቻለም። ምክንያት ሊሆን ዚሚቜልውፀ
    586 <ul>
    587 <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    588 á‹°áˆ­ ላይ ለመፃፍ ፈቃድ ሳይኖሚው ሲቀር።
    589 <li> mkcol.pl ዚተባለ ዹፐሹል ስክሪፕት ስáˆ
    590 á‰°á‰µá¢
    591 </ul>
    592 
     493ር መፍጠር አልቻለም። ምክንያት ሊሆን ዚሚቜልውፀ <ul> <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     494ደር ላይ ለመፃፍ ፈቃድ ሳይኖሚው ሲቀር። <li> mkcol.pl ዚተባለ ዹፐሹል ስክሪፕት ስáˆ
     495ተት። </ul> } 
    593496
    594497_textnocontent_ [l=am] {ዚሰብሳቢው ስáˆ
    595498ተትፀ ለአዲሱ ክምቜት ምንም ዓይነት ስም አልተሰጠውም። ሰብሳቢውን እንደገና በማስነሳት ኚመጀመሪያ ጀምር።} 
    596499
    597 _textrestart_ [l=am] {ሰብሳቢውን እንደገና አስነሳው} 
     500_textrestart_ [l=am] {ሰብሳቢውን ዳግም አስነሳው} 
    598501
    599502_textreloaderror_ [l=am] {አዲስ ክምቜትን ስትፈጥር ስáˆ
    600503ተት ተኚስቷል። ይáˆ
    601  áˆˆáˆ†áŠ• ዚሚቜለው
    602 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• በመቃኚያáˆ
     504 áˆˆáˆ†áŠ• ዚሚቜለው ግሪንስቶን በመቃኚያáˆ
    603505 "reload" ወይም "back"  አዝራሮቜ ግሹ ሲጋባ ነው። (እባክáˆ
    604506 áŠ­áˆá‰œá‰µáŠ• በሰብሳቢው ስትፈጥር እነዚáˆ
    605 áŠ• አዝራሮቜ አትጠቀም)።  ሰብሳቢውን እንደገና ኚመጀመሪያ እንዲነሳ አድርገው።
    606 
     507ን አዝራሮቜ አትጠቀም)።  ሰብሳቢውን እንደገና ኚመጀመሪያ እንዲነሳ አድርገው። } 
    607508
    608509_textexptsuc_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ወደ _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ ማáˆ
    609510ደር በተሳካ ሁኔታ ተልኳል።} 
    610511
    611 _textexptfail_ [l=am] {<p>_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ወደ ውጪ ሊልክ አልቻለም።
    612 
    613 <p>ይáˆ
    614  áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜልበት ምክንያት ግሪንስቶን ሲጫን ወደ ውጪ ዹሚልኹው አስፈላጊ አካል አብሮት አልተጫነም።<ul>
    615 
    616  <li>ግሪንሰቶንን ኹ ተነባቢ ሲዲ ላይ ኚጫንክ ይáˆ
     512_textexptfail_ [l=am] {<p>_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ወደ ውጪ ሊልክ አልቻለም።  <p>ይáˆ
     513 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜልበት ምክንያት ግሪንስቶን ሲጫን ወደ ውጪ ዹሚልኹው አስፈላጊ አካል አብሮት አልተጫነም።<ul>   <li>ግሪንሰቶንን ኹ ተነባቢ ሲዲ ላይ ኚጫንክ ይáˆ
    617514 áŠ áŠ«áˆ አብሮት አይጫንም አንተው እራስáˆ
    618  á‰ "ኚስተም" ዚአጫጫን ዘዮ ካልመርጥኚው በስተቀር።
    619  áŠ¥áŠá‹°áŒˆáŠ“ በመጫን ደንብ መሰሚት ጭነትáˆ
     515 á‰ "ኚስተም" ዚአጫጫን ዘዮ ካልመርጥኚው በስተቀር።  እነደገና በመጫን ደንብ መሰሚት ጭነትáˆ
    620516 á‹áˆµáŒ¥ ልታካትታ቞ው ትቜላለáˆ
    621 á¢
    622 
    623  <li>ግሪንሰቶንን ዚጫንኚው ኹ ድሚገá
     517።   <li>ግሪንሰቶንን ዚጫንኚው ኹ ድሚገá
    624518 áˆµáˆ­áŒ­á‰µ ላይ ኹሆነ ተጚማሪ ፓኬáŒ
    625519 áˆ›á‹áˆšá‹µáŠ“ በመጫን ይáˆ
    626520ንን ተግባር ልታገኘው ትቜላለáˆ
    627521። እባክáˆ
    628 
    629  á‹­áˆ
     522  ይáˆ
    630523ንን ድሚገá
    631  <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ጎብኝ ወይም ለተጚማሪ መሹጃ በ <a href="mailto:greenstone@cs.waikato.ac.nz">greenstone@cs.waikato.ac.nz</a> ኢማይል አድርግ።
    632 
    633 </ul>
    634 
     524 <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ጎብኝ ወይም ለተጚማሪ መሹጃ በ <a href="mailto:greenstone@cs.waikato.ac.nz">greenstone@cs.waikato.ac.nz</a> ኢማይል አድርግ።  </ul> } 
    635525
    636526######################################################################
     
    651541_textselect_ [l=am] {ክምቜት ምሚጥ} 
    652542_textmeta_ [l=am] {ሜታዳታ ስጥ} 
     543_textselectoption_ [l=am] {ክምቜት ምሚጥ} 
    653544
    654545_texttryagain_ [l=am] {እባክáˆ
     
    663554
    664555_texttmpfail_ [l=am] {አስቀማጩ ጊዜአዊ ፋይል ወይም ማáˆ
    665 á‹°áˆ­ ላይ መፃፍ ማንበብ አልቻለም። ምክንያትፀ
    666 <ul>
    667 <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    668 á‹°áˆ­ ላይ ዚማንበብም ሆነ ዹመፃፍ መብት ዚለውም።
    669 </ul>
    670 
     556ደር ላይ መፃፍ ማንበብ አልቻለም። ምክንያትፀ <ul> <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     557ደር ላይ ዚማንበብም ሆነ ዹመፃፍ መብት ዚለውም። </ul> } 
    671558
    672559
     
    687574
    688575_textgreenstone2_ [l=am] {ዹ ኒውዚላንድ ዚዲጂታል ላይብሚሪ ድሚገá
    689  (<a
    690 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) በርካታ ምሳሌዎቜን፣ ሁሉም በግሪንስቶን ሶፈትዌር ዚተሰሩ፣ ዚያዘ ሲሆን ማንኛውም ሰው ሊያገኘውና ሊጠቀምበት ይቜላል። ምሳሌዎቹ ኚብዙ ዓይነት ዚመፈለጊያና ዚማሰሻ አማራጮቜን ሲያስሚዱ፣ በአሚብኛ፣ በቻይኒኛ፣ በሞሪኛ፣ እንዲሁም በስፓኒሜና በእንግሊዚኛ ቋንቋዎቜ ክምቜትንም ያካትታል። ዹተወሰኑ ዹሙዚቃ ክምቜትንም ይይዛል።
    691 
     576 (<a href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) በርካታ ምሳሌዎቜን፣ ሁሉም በግሪንስቶን ሶፈትዌር ዚተሰሩ፣ ዚያዘ ሲሆን ማንኛውም ሰው ሊያገኘውና ሊጠቀምበት ይቜላል። ምሳሌዎቹ ኚብዙ ዓይነት ዚመፈለጊያና ዚማሰሻ አማራጮቜን ሲያስሚዱ፣ በአሚብኛ፣ በቻይኒኛ፣ በሞሪኛ፣ እንዲሁም በስፓኒሜና በእንግሊዚኛ ቋንቋዎቜ ክምቜትንም ያካትታል። ዹተወሰኑ ዹሙዚቃ ክምቜትንም ይይዛል።  } 
    692577
    693578_textplatformtitle_ [l=am] {ፕላትፎርም} 
     
    718603ባ቞ዋል። ደንበኛ ለመሆንም፣ ወደዚáˆ
    719604 á‹µáˆšáŒˆá
    720  áˆ‚ድ<a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a> ።
    721 
    722 á‹ˆá‹µ አድራሻ ዝርዝሩ መልክት ለመላክ፣ ዹáˆ
    723 áŠ•áŠ• አድራሻ  ተጠቀም<a
    724 href="mailto:greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz"
    725 >greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a> ።
    726 
     605 áˆ‚ድ<a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a> ።   á‹ˆá‹µ አድራሻ ዝርዝሩ መልክት ለመላክ፣ ዹáˆ
     606ንን አድራሻ  ተጠቀም<a href="mailto:greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz" >greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz</a> ። } 
    727607
    728608_textbugstitle_ [l=am] {እንá‰
     
    753633ኩ ያደሚጉትፀ ማሹክ አፐሚሌይ፣ ሳሊ ጆ ካኒንግሃም፣ ማት ጆነስ፣ ስቲቭ ጆነስ፣ ቲ ታካ ኪጋን፣ ሚቌል ሉትስ፣ ማሊካ ማሁዪ፣ ጋሪ ማርስደን፣ ዮቭ ኒኮልስ፣ እና ሎይድ ሰሚዝ ና቞ው። በተጚማሪ በዚáˆ
    754634 áˆµáˆ­áŒ­á‰µ ዚተካተቱ ዹ ጂኀንዩ-ፈቃድ (GNU-licensed ) ጥá‰
    755 áˆŽá‰œáŠ•á€ MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE እና XLHTML ላበሚኚቱልን ሁሉ ልናመሰግናቜው  እንፈልጋለን።
    756 
     635ሎቜንፀ MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE እና XLHTML ላበሚኚቱልን ሁሉ ልናመሰግናቜው  እንፈልጋለን። } 
    757636
    758637_textaboutgslong_ [l=am] {ስል ግሪንስቶን ሶፍትዌር} 
     
    802681
    803682_textaboutgroups_ [l=am] {ቡድኖቜ በኮማ ዹተለዹ ዝርዝር ነው፣ ኚኮማ በኋላ ክፍተት አታድሚግ።} 
    804 
     683_textavailablegroups_ [l=am] {ቀድሞ ዹተሰዹሙ ቡድኖቜ ዚሚያካትተው አስተዳዳሪዎቜን እና ሌሎቜ ኚላይብሚሪያን በይነገጜ ወይም ኚዲፖዚተር ላይ በርቀት ክምቜት መገንባት ዚሚቜሉ ና቞ው። <ul> <li><b> administrator </b>ፀ ዹተገልጋይን ዝርዝርን እና አጠቃላይ ዚግሪንስቶንን á‰
     684ንብር ለመቀዹር ፍቃድ ይሰጣል። <li><b>personal-collections-editor</b>ፀ ግላዊ ዹሆነ አዲስ ክምቜት ለመፍጠር ፈቃድ ዚሚሰጥ ነው  <li><b><collection-name>-collection-editor</b>: በስም ዹተጠቀሰውን ክምቜት ለመፍጠር እና አርታእ ለማድሚግ ዚሚያስቜል ፈቃድ ዚሚሰጥ ነው፣ ለምሳሌ፣ reports-collection-editor። <li><b>all-collections-editor</b>: ይáˆ
     685 á‹°áŒáˆž ግላዊ ዹሆኑ እና <b>ሁሉንም</b> ክምቜቶቜን መፍጠር እና አርታእ ዚማድሚግ ይቜላል። በተጚማሪ ኮሌክተሩን (the Collector) መጠቀም ያስቜላል። </ul>} 
    805686
    806687
     
    907788_textbrowsers_ [l=am] {መቃኚያዎቜ} 
    908789_textprotocols_ [l=am] {ፕሮቶኮሎቜ} 
    909 _textconfigfiles_ [l=am] {ሙá‰
     790_textconfigfiles_ [l=am] {ውá‰
    910791ሹተ ፋይሎቜ} 
    911792_textlogs_ [l=am] {መዝገቊቜ} 
     
    928809_textcolstat_ [l=am] {ዚክምቜት ሁኔታ} 
    929810
    930 _textcwoa_ [l=am] {ክምቜቶቜ "running" ዹሚል ምልክት ዚሚያሳዩት ዹ build.cfg
    931 áˆá‹­áˆ‹á‰žá‹ ሲኖር፣ እነዚáˆ
    932  á‹á‹­áˆŽá‰œ ተነባቢ ሲሆኑ፣ ትክክለኛ ዹሆነ builddate መስክ (ማለትም ኚዜሮ ዹበለጠ)፣ እንዲሁም
    933 á‰ áŠ­áˆá‰œá‰± ጠቋሚ ማáˆ
     811_textcwoa_ [l=am] {ክምቜቶቜ "running" ዹሚል ምልክት ዚሚያሳዩት ዹ build.cfg ፈይላቾው ሲኖር፣ እነዚáˆ
     812 á‹á‹­áˆŽá‰œ ተነባቢ ሲሆኑ፣ ትክክለኛ ዹሆነ builddate መስክ (ማለትም ኚዜሮ ዹበለጠ)፣ እንዲሁም በክምቜቱ ጠቋሚ ማáˆ
    934813ደር (ማለትም፣ ኚቢውልዲንግ ማáˆ
    935 á‹°áˆ­ ውስጥ ሳይሆን)
    936 á‹áˆµáŒ¥ ሲሆን ነው።
    937 
     814ደር ውስጥ ሳይሆን) ውስጥ ሲሆን ነው። } 
    938815
    939816_textcafi_ [l=am] {ስለ ክምቜት መሹጃ <i>abbrev.</i> ዹሚለውን ጠá‰
     
    970847
    971848# old cusab button
    972 _linktextusab_ [l=am] {አስተያዚት ላክ
     849_linktextusab_ [l=am] {አስተያዚት ስደድ
    973850
    974851_greenstoneusabilitytext_ [l=am] {ግሪንሰቶን ጠቀሜታው} 
     
    995872_textabout_ [l=am] {ስለ} 
    996873_textprivacy_ [l=am] {ዹግል} 
    997 _textsend_ [l=am] {ላክ
     874_textsend_ [l=am] {ስደድ
    998875_textdontsend_ [l=am] {አትላክ} 
    999876_textoptionally_ [l=am] {እንደ አማራጭ} 
     
    1009886ል አስኚፊ ነው} 
    1010887 
    1011 _textbadrender_ [l=am] {ገፁ እንግዳ ይመስላል} 
     888_textbadrender_ [l=am] {ገጹ እንግዳ ይመስላል} 
    1012889_textcontenterror_ [l=am] {ዚይዘት ስáˆ
    1013890ተት} 
     
    1051928_textgtihome_ [l=am] {እነዚáˆ
    1052929 áŒˆá†á‰œ ዚግሪንስቶንን ልሳነ ብዙ ድጋፍ ለማሻሻል ያግዛል። እነዚáˆ
    1053 áŠ• ለመጠቀም
    1054 <ul>
    1055   <li>ዚግሪንስቶንን ዹተወሰነ ክፍል ወደ አዲስ ቋንቋ መተርጎም
    1056   <li>ዚእንግሊዚኛው በይነገá
     930ን ለመጠቀም <ul>   <li>ዚግሪንስቶንን ዹተወሰነ ክፍል ወደ አዲስ ቋንቋ መተርጎም   <li>ዚእንግሊዚኛው በይነገá
    1057931 áˆ²á‰„ዚር ቀድሞውኑ ዚተተሮጎመውን በይነገá
    1058  áˆ›áˆ»áˆ»áˆ (ለምሳሌ፣ አዳዲስ ግሪንስቶን መገልገያዎቜ ሲፈጠሩ)
    1059   <li>ትርጓሜ ላይ ስáˆ
    1060 á‰°á‰µ ሲፈጠር ማሹም
    1061 </ul>
    1062 
    1063 á‹šáˆšá‰°áˆšáŒŽáˆ˜á‹áŠ• ሀርግ በመያዝ፣ ተኚታታይ ዹሆኑ ድሚገፆቜ ይቀርቡልሃል።
    1064 á‹šá‰‹áŠ•á‰‹á‹áŠ• በይነገá
    1065  áˆ€áˆšáŒ በሀሹግ በመተሹጎም ቀጥል።
    1066 á‰¥á‹™á‹Žá‰¹ ሀሚጎቜ ዹ ኀቜቲኀምኀል ቀራፂ ትእዛዞቜን ይዘዋልፀ እነዚáˆ
     932 áˆ›áˆ»áˆ»áˆ (ለምሳሌ፣ አዳዲስ ግሪንስቶን መገልገያዎቜ ሲፈጠሩ)    <li>ትርጓሜ ላይ ስáˆ
     933ተት ሲፈጠር ማሹም </ul>  ዹሚተሹጎመውን ሀርግ በመያዝ፣ ተኚታታይ ዹሆኑ ድሚገፆቜ ይቀርቡልሃል።  ዹቋንቋውን በይነገá
     934 áˆ€áˆšáŒ በሀሹግ በመተሹጎም ቀጥል።  ብዙዎቹ ሀሚጎቜ ዹ ኀቜቲኀምኀል ቀራፂ ትእዛዞቜን ይዘዋልፀ እነዚáˆ
    1067935ን ለመተርጎም መሞኹር ዚለብáˆ
    1068936ም ነገርግን ትርጉሙ ውስጥ እንዳሉ ተዋ቞ው። በሰሚዘዘብት ያሉ ቃላቶቜ (ማለትም _እንዲዚáˆ
    1069 _) አይተሚጎሙም።
    1070 <p>
    1071 á‹šáˆá‰³áˆ»áˆœáˆˆá‹ አሁን ያለውን  ዹቋንቋ በይነገá
     937_) አይተሚጎሙም።  <p> ዚምታሻሜለው አሁን ያለውን  ዹቋንቋ በይነገá
    1072938 áŠšáˆ†áŠ ዹተተሹጎሙ ሀሚጎቜ ለትርጉም አይቀርቡልáˆ
    1073939ም። አንዳንድ ጊዜ ትርጓሜው ይኖርና ነገር ግን ዚኢነግሊዝኛው á
    1074940ሁፍ ዹተቀዹሹ ሊሆን ይቜላል። በዚáˆ
    1075  áŒŠá‹œ ዹተተሹጎመው ዚቀርብልሃል እና ማሹጋገጠ እና አስፈላጊም ኹሆነ ማሻሻል ያስፈልጋል።
    1076 <p>
    1077 á‹šá‰°áˆ»áˆ»áˆˆ አንድ ትርጉምን ለማሚም፣ "ቀድሞውንም ዚተተሮጎመ" ዹሚለውን ተጠቀም።
    1078 <p>
    1079 áŠ¥á‹«áŠ•á‹³áŠ•á‹± ገá
     941 áŒŠá‹œ ዹተተሹጎመው ዚቀርብልሃል እና ማሹጋገጠ እና አስፈላጊም ኹሆነ ማሻሻል ያስፈልጋል። <p> ዚተሻሻለ አንድ ትርጉምን ለማሚም፣ "ቀድሞውንም ዚተተሮጎመ" ዹሚለውን ተጠቀም።  <p> እያንዳንዱ ገá
    1080942 á‰  "_textgtisubmit_" አዝራር ይጚርሳል። አዝራሩን ስትጫነው፣ በ nzdl.org ተለይቶ በተጫነ ግሪንስቶን ላይ ወዲያውኑ ለውጥ ያመጣል። ይáˆ
    1081943ን ድሚገá
    1082944 áˆˆáˆ›áŒáŠ˜á‰µ እያንዳንዱ ገá
    1083  áˆ‹á‹­ አዝራር አብሮት ይኖሚዋል።
    1084 
     945 áˆ‹á‹­ አዝራር አብሮት ይኖሚዋል።  } 
    1085946
    1086947_textgtiselecttlc_ [l=am] {እባክáˆ
     
    1102963_textgticoredm_ [l=am] {ግሪንስቶን በይነገፁ (ዋና)} 
    1103964_textgtiauxdm_ [l=am] {ዚግሪንስቶን በይነገፁ (ኊግዝላሪ)} 
    1104 _textgtiglidict_ [l=am] {ዹግሊ መዝገበ ቃላት} 
    1105 _textgtiglihelp_ [l=am] {ዹግሊ መርጃ} 
     965_textgtiglidict_ [l=am] {ዚጂኀልአይ መዝገበ ቃላት} 
     966_textgtiglihelp_ [l=am] {ዚጂኀልአይ መርጃ} 
    1106967_textgtiperlmodules_ [l=am] {ዹፐርል ሞጁሎቜ} 
    1107968_textgtitutorials_ [l=am] {ቱቶሪያል መልመጃዎቜ} 
    1108969_textgtigreenorg_ [l=am] {Greenstone.org} 
    1109 _textgtigs3core_ [l=am] {ዚግሪንስቶን3 በይነገá
    1110  (á‰
    1111 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥)} 
     970_textgtigs3interface_ [l=am] {ዚግሪንስቶን 3 በይነገጜ} 
    1112971
    1113972#for greenstone manuals
     
    11611020_textgtiofflinetranslation_ [l=am] {ይáˆ
    11621021ንን ዚግሪንስቶን ክፍል ኚመስመር ውጪ በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ልትተሚጉም ትቜላልáˆ
    1163 á¢
    1164 <ol>
    1165 <li>ኹዚáˆ
     1022።  <ol> <li>ኹዚáˆ
    11661023 áˆ‹á‹­ <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">ይáˆ
    1167 áŠ•áŠ• ፋይለ</a> አውርደው።
    1168 <li>ዹወሹደውን ፋይል በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ክፈትና በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ወርክቡክ (.xls)  á‰
     1024ንን ፋይለ</a> አውርደው። <li>ዹወሹደውን ፋይል በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ክፈትና በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ወርክቡክ (.xls)  á‰
    11691025ርá
    1170  áŠ áˆµá‰€áˆáŒ á‹á¢
    1171 <li>ትርጉሙን በተቀመጠው ሳጥን ውስጥ አስገባ።
    1172 <li>ሁሉንም ቃላት ስትጚር፣ ዹ . xls ፋይሉን ወደ <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>ላኚው።
    1173 </ol>
    1174 
     1026 áŠ áˆµá‰€áˆáŒ á‹á¢  <li>ትርጉሙን በተቀመጠው ሳጥን ውስጥ አስገባ። <li>ሁሉንም ቃላት ስትጚር፣ ዹ . xls ፋይሉን ወደ <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>ላኚው። </ol> } 
    11751027
    11761028
     
    11851037_textglihelp_ [l=am] {<p>አስታውስ GLI ዚሚሰራው ኹ ግሪንሰቶን ጋር አብሮ ነው፣ እና ታሳቢ ዚሚያደርገው በግሪንሰቶን መጫኛ ክፍለ ማáˆ
    11861038ደር ውስጥ እንደተጫነ ነው። ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ኚሆነ፣ ወይም ኚተነባቢ ሲዲ ዚተጫነ ኚሆነ፣ ይáˆ
    1187  áˆŠáˆ†áŠ• ይቜላል።</p>
    1188 
    1189 <h4>GLI በዊንዶውስ ላይ  ሲሆን</h4>
    1190 
    1191 á‹šáˆ‹á‹­á‰¥áˆšáˆªá‹«áŠ• በይነገá
    1192 áŠ• በዊንዶውስ ላይ ለመጀመር ኹ<i>Start</i>ማውጫ <i>Programs</i>ቀጥሎ ኹ<i>Greenstone Digital Library</i>ውስጥ  ዹ<i>Librarian Interface</i> ዹሚለውን ምሚጥ።
    1193 
    1194 <h4>GLI በዩኒክስ ላይ ሲሆን</h4>
    1195 
    1196 GLI በዩኒክስ ላይ እንዲሰራ ለማድሚግ፣ ወደ በግሪንሰቶን መጫኛ ስር ወደ <i>gli</i> ማáˆ
     1039 áˆŠáˆ†áŠ• ይቜላል።</p>  <h4>GLI በዊንዶውስ ላይ  ሲሆን</h4>  ዚላይብሚሪያን በይነገá
     1040ን በዊንዶውስ ላይ ለመጀመር ኹ<i>Start</i>ማውጫ <i>Programs</i>ቀጥሎ ኹ<i>Greenstone Digital Library</i>ውስጥ  ዹ<i>Librarian Interface</i> ዹሚለውን ምሚጥ።  <h4>GLI በዩኒክስ ላይ ሲሆን</h4>  GLI በዩኒክስ ላይ እንዲሰራ ለማድሚግ፣ ወደ በግሪንሰቶን መጫኛ ስር ወደ <i>gli</i> ማáˆ
    11971041ደር ቀይር፣ ቀጥለáˆ
    1198  <i>gli.sh</i> ዹሚለውን ፈይል ወይም ሰክሪፕት አስነሳው።
    1199 
    1200 <h4>GLI በማክ ኊኀስ ኀክስ ላይ</h4>
    1201 
    1202 á‰ á‹á‹­áŠ•á‹°áˆ­ ውስጥ፣ <i>Applications</i> ዹሚለውን ምሚጥ። ቀጥሎ <i>Greenstone</i> ዹሚለውን (ግሪንሰቶንን á‰
    1203 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ ቊታ ላይ ኚተጫነ)፣ እና ቀጥሎ <i>GLI</i> ዹሚለውን ትግበራ አስነሳ።
    1204 
     1042 <i>gli.sh</i> ዹሚለውን ፈይል ወይም ሰክሪፕት አስነሳው።   <h4>GLI በማክ ኊኀስ ኀክስ ላይ</h4>  በፋይንደር ውስጥ፣ <i>Applications</i> ዹሚለውን ምሚጥ። ቀጥሎ <i>Greenstone</i> ዹሚለውን (ግሪንሰቶንን ነባሪ ቊታ ላይ ኚተጫነ)፣ እና ቀጥሎ <i>GLI</i> ዹሚለውን ትግበራ አስነሳ። } 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.