Ignore:
Timestamp:
2011-01-12T23:34:09+13:00 (13 years ago)
Author:
anna
Message:

Updates of Amharic translations of the core User Interface. Many thanks to Yohannes Mulugeta.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/trunk/greenstone2/macros/amharic2.dm

    r18430 r23553  
    2626### taken from here
    2727
    28 _textpoem_ [l=am] {<p>ኪያ ሆራ ቲ ማሪኖ፣
    29 <br>ኪያ ቎ራ ቲ ካሮሂሮሂ፣
    30 <br>ኪያ ፓፓፖናሙ ቲ ሞና
    31 
    32 <p>ሰላምና ፀጥታ በአካባቢáˆ
    33  á‹­áˆµáˆáŠ•á£
    34 <br>ኑሮáˆ
    35  áŠ áˆáŒ‹ በአልጋ ይሁን፣
    36 <br>ዹወá‰
     28_textpoem_ [l=am] {<p>ኪያ ሆራ ቲ ማሪኖ፣ <br>ኪያ ቎ራ ቲ ካሮሂሮሂ፣ <br>ኪያ ፓፓፖናሙ ቲ ሞና  <p>ሰላምና ፀጥታ በአካባቢáˆ
     29 á‹­áˆµáˆáŠ•á£ <br>ኑሮáˆ
     30 áŠ áˆáŒ‹ በአልጋ ይሁን፣ <br>ዹወá‰
    3731ያኖስ ጉዞáˆ
    38  áŠ¥áŠ•á‹° አንፀባራቂ ግሪንስቶን ዹለሰለሰ ይሁን።
    39 
     32 áŠ¥áŠ•á‹° አንፀባራቂ ግሪንስቶን ዹለሰለሰ ይሁን።  } 
    4033
    4134_textgreenstone_ [l=am] {<p>ግሪንስቶን በኒው ዚላነድ ዹሚገኝ በኹፊል ዹኹበሹ ዲነጋይ (ልክ እንደዚáˆ
     
    5649
    5750_textaboutgreenstone_ [l=am] {<p>ግሪንስቶን ዚዲጂታል ላይብሚሪ ክምቜቶቜን ለመስራትና ለማሰራጚት ዚሚያገለግል ዚሶፍትዌሮቜ ስብስብ ነው። ግሪንስቶን አዲስ በሆነ መልኩ መሹጃን ለማጠናቀርና በኢንተርኔት ላይ ወይም በተነባቢ ሲዲ ላይ ለማተም ያስቜላል። ግሪንስቶን ዹተዘጋጀው በ<b>ኒው ዚላንድ ዚዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት</b> በ <b>ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎</b> ሲሆን፣ ዚተሰራውና ዚሚሰራጚው ኹ <b>ዩኔስኮ</b> እና ኹ <b>ሂውማን ኢንፎ ኀንጂኊ</b> ጋር በጋራ በመሆን ነው።  ግሪንስቶን ምንጹ ገደብዚለሜ ሶፍትዌር ሲሆን፣ በጂኀንዩ ዹáˆ
    58 á‹á‰¥ ፈቃድ መሰሚት ኹ  <a
    59 ref="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> ድሚገá
    60  áˆ‹á‹­ ይገኛል።
    61 </p>
    62 
    63 <p>ዚሶፍትዌሩ አላማ ተጠቃሚዎቜን ማጎልበት ነውፀ በተለይ ዩኒቚርሲቲዎቜ፣ አብያተ መፃáˆ
     51ዝብ ፈቃድ መሰሚት ኹ  <a ref="http://greenstone.org">http://greenstone.org</a> ድሚገá
     52 áˆ‹á‹­ ይገኛል። </p>  <p>ዚሶፍትዌሩ አላማ ተጠቃሚዎቜን ማጎልበት ነውፀ በተለይ ዩኒቚርሲቲዎቜ፣ አብያተ መፃáˆ
    6453ፍትና ዹáˆ
    6554ዝብ መገልገያ ተቋማት ዚራሳ቞ው ዹሆነ ዲጂታል ላይብሚሪ እንዲፈጥሩ ለማድሚግ ነው። ዲጂታል ላይብሚሪዎቜ መሹጃ እንዎት እንደሚሰራጭና በዩኔስኮ አጋር ማáˆ
     
    6958 áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ውጀታማ ዹሆነ ዚዲጂታል ላይብሚሪዎቜን ጥá‰
    7059ም ላይ በማዋልና መሹጃን ለመጋራት በáˆ
    71 á‹á‰¥ መገልገያ ስፍራ እንደሚሆን ተስፋ እናደርጋልን። </p>
    72 
    73 <p>ይáˆ
    74  áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ዹተዘጋጀውና ዚተሰራጚው እንደ አለማቀፋዊ ዚትብብር ጥሚት በነሀሮ ወር 2000 (እንደ አውሮፓውያን አቆጣጠር) በሶስት ተቋማት መሃል በተመሰሹተ አካላት ነው።.
    75 </p>
    76 
    77 <p>
    78 <a href="http://nzdl.org"><b>በ ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎ ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት </b></a>
    79 <br>
    80 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• ሶፍትዌር ያደገው ኹዚáˆ
     60ዝብ መገልገያ ስፍራ እንደሚሆን ተስፋ እናደርጋልን። </p>  <p>ይáˆ
     61 áˆ¶áá‰µá‹Œáˆ­ ዹተዘጋጀውና ዚተሰራጚው እንደ አለማቀፋዊ ዚትብብር ጥሚት በነሀሮ ወር 2000 (እንደ አውሮፓውያን አቆጣጠር) በሶስት ተቋማት መሃል በተመሰሹተ አካላት ነው።. </p>  <p> <a href="http://nzdl.org"><b>በ ዋካይቶ ዩኒቚርሲ቎ ዹኒው ዚላንድ ዲጂታል ላይብሚሪ ፕሮጀክት </b></a> <br> ግሪንስቶን ሶፍትዌር ያደገው ኹዚáˆ
    8162 á•áˆ®áŒ€áŠ­á‰µ ሲሆን፣ ይáˆ
    8263 áŒ
    8364ማሮ ለኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ፐሮግራም አስተዋá
    84 áŠŠ እንዲሆን ታስቊ በኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ብሄራዊ ኮሚሜን ዚኮሙዩኒኬሜን ክፍለ-ኮሚሜን ዹፀደቀ ነው። </p>
    85 
    86 <p>
    87 <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif"
    88 class="logo"></a>
    89 <a href="http://www.unesco.org"><b>በተባበሩት መንግስታት ዚትምáˆ
     65ኩ እንዲሆን ታስቊ በኒው ዚላንድ ዚዩኔስኮ ብሄራዊ ኮሚሜን ዚኮሙዩኒኬሜን ክፍለ-ኮሚሜን ዹፀደቀ ነው። </p>  <p> <a href="http://www.unesco.org"><img alt="UNESCO logo" src="_httpimg_/unesco.gif" class="logo"></a> <a href="http://www.unesco.org"><b>በተባበሩት መንግስታት ዚትምáˆ
    9066ርት፣ ዚሳይንስና፣ ዚባáˆ
    9167ል ድርáŒ
    92 á‰µ </b></a>
    93 <br>
    94 á‰ á‹“ለም ላይ ዚትምáˆ
     68ት </b></a> <br> በዓለም ላይ ዚትምáˆ
    9569ርት፣ ዚሳይንስና፣ ዚባáˆ
    9670ል መሹጃ ስርጭትና በተለይ መሹጃው በማደግ ላይ ባሉ አገሮቜ እንዲገኝ ማድራግ ዚዩኔስኮ ግብ ማእኚል ሲሆን ዹበዹነ መንግስታትን መሹጃ ለሁሉም በተግባር ለማዋልና ተስማሚ፣ በቀላሉ ሊገኝ ዚሚቜል መሚጃና፣ ዚኮሙኒኬሜን ቮክኖሎጂ በዚáˆ
    97  áˆšáŒˆá‹µ ዋነኛ መሳሪያ ሆኖ ይታያል።
    98 </p>
    99 
    100 <p>
    101 <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a>
    102 <a href="http://humaninfo.org"><b>ዚሂዩማን ኢነፎ ኀንጂኊ፣ አነትዌርፕ፣ ቀልጂዚም</b></a>
    103 <br>
    104 á‹­áˆ
     71 áˆšáŒˆá‹µ ዋነኛ መሳሪያ ሆኖ ይታያል።  </p>  <p> <a href="http://humaninfo.org"><img alt="Human Info logo" src="_httpimg_/ghproj2.jpg" class="logo"></a> <a href="http://humaninfo.org"><b>ዚሂዩማን ኢነፎ ኀንጂኊ፣ አነትዌርፕ፣ ቀልጂዚም</b></a> <br> ይáˆ
    10572 á•áˆ®áŒ€áŠ­á‰µ ዚሚሰራው ዚተባበሩት መንግስታት ወኪሎቜና መንግስታዊ ባለሆኑ ድርáŒ
    106 á‰¶á‰œ ሲሆን፣ ለሰው ልጆቜ እድገት ዹሚበጁ ሰነዶቜን ዲጂታይዝ  በማድሚግና መሹጃው ያለክፍያ ታዳጊ አገሮቜ እንዲያገኙት በማድሚግ ኚሚሰሩ በዓለማቜን ኚታወቁት ጋር በመሆን ነው።
    107 </p>
    108 
     73ቶቜ ሲሆን፣ ለሰው ልጆቜ እድገት ዹሚበጁ ሰነዶቜን ዲጂታይዝ  በማድሚግና መሹጃው ያለክፍያ ታዳጊ አገሮቜ እንዲያገኙት በማድሚግ ኚሚሰሩ በዓለማቜን ኚታወቁት ጋር በመሆን ነው።  </p> } 
    10974
    11075
     
    12489_text4buts_ [l=am] {በመነሻ ገፁ ላይ ተጚማሪ አራት አዝራሮቜ አሉ} 
    12590
    126 _textnocollections_ [l=am] {<p>አሁን በግሪንስቶን መጫኛ ውስጥ ምንም ክምቜት ዚለም።
    127 áŠ­áˆá‰œá‰µáŠ• ለማስገባት ወይም አዲስ ክምቜት ለመፍጠር
    128 <ul><li>ይáˆ
    129 áŠ• ተጠቀም<a href="_httppagecollector_">ሰብሳቢው</a>
    130 <li>ዚግሪንስቶን ተነባቢ ሲዲ ካለáˆ
     91_textnocollections_ [l=am] {<p>አሁን በግሪንስቶን መጫኛ ውስጥ ምንም ክምቜት ዚለም።  ክምቜትን ለማስገባት ወይም አዲስ ክምቜት ለመፍጠር <ul><li>ይáˆ
     92ን ተጠቀም<a href="_httppagecollector_">ሰብሳቢው</a>  <li>ዚግሪንስቶን ተነባቢ ሲዲ ካለáˆ
    13193 áŠ­áˆá‰œá‰¶á‰¹áŠ• ኚተነባቢ ሲደው ላይ መጫን ትቜላለáˆ
    132  
    133 </ul>
    134 
     94  </ul> } 
    13595
    13696_text1coll_ [l=am] {ይáˆ
     
    159119ፀ አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
    160120ን ዹወደኋላ "back" አዝራር በመጠቀም ወደ ቀድሞው ሰነድáˆ
    161  á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢
    162 
     121 á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢ } 
    163122
    164123_textlinknotfoundcontent_ [l=am] {ኹኛ ቁጥጥር ወጭ በሆነ ምክንያት፣ ዚመሚጥኚው ዚውስጥ አገናኝ ዚለም። ይáˆ
     
    169128
    170129# should have arguments of collection, collectionname and link
    171 _foundintcontent_ [l=am] {<h3>ወደ "_2_" ክምቜት</h3><p> ዚመሚጥኚው አገናኝ ኹ "_collectionname_" ክምቜት (ወደ"_2_" ክምቜት ይወስድሃል) ወጭ ነው።
    172    á‹­áˆ
     130_foundintcontent_ [l=am] {<h3>ወደ "_2_" ክምቜት</h3><p> ዚመሚጥኚው አገናኝ ኹ "_collectionname_" ክምቜት (ወደ"_2_" ክምቜት ይወስድሃል) ወጭ ነው።    ይáˆ
    173131ንን አገናኝ በ "_2_" ክምቜት ውስጥ ማዚት ኹፈለግáˆ
    174  
    175     <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">ወደፊት ሂደáˆ
    176 </a> ተመልኚተውፀ
    177     አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
     132      <a href="_httpdoc_&c=_1_&cl=_cgiargcl_&d=_3_">ወደፊት ሂደáˆ
     133</a> ተመልኚተውፀ      አለበለዚያ ዹመቃኛáˆ
    178134ን ዹወደኋላ "back" አዝራር በመጠቀም ወደ ቀድሞው ሰነድáˆ
    179  á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢
    180 
     135 á‰°áˆ˜áˆˆáˆµá¢ } 
    181136
    182137
     
    201156
    202157_textmessageinvalid_ [l=am] {ዹጠዹኹው ገá
    203  á‹ˆá‹° ውስጥ ዚመግቢያ ፈቃድ ይፈልጋል<br>
    204 _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) እባክáˆ
     158 á‹ˆá‹° ውስጥ ዚመግቢያ ፈቃድ ይፈልጋል<br> _If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]<br>) እባክáˆ
    205159 á‹šáŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ•áŠ• ዹተገልጋይ ስምና ይለፍ ቃል አስገባ።} 
    206160
     
    235189
    236190_textnodocumentation_ [l=am] {<p>ይáˆ
    237  áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• መጫኛ ምንም ምዝገባ አያካትትም። ምክንያቱም
    238 áˆáŠ“ልባትፀ
    239 <ol>
    240  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው ኚተነባቢ ሲዲ በኮምፓክት  መጫኛ በመጠቀም ነው።
    241  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ነው።
    242 </ol>
    243 á‹šáˆ†áŠ–ሆኖ ምዝገባውን ኹ <i>docs</i>
    244 áˆ›áˆ
     191 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• መጫኛ ምንም ምዝገባ አያካትትም። ምክንያቱም  ምናልባትፀ <ol>  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው ኚተነባቢ ሲዲ በኮምፓክት  መጫኛ በመጠቀም ነው።  <li>ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ነው። </ol> ዹሆኖሆኖ ምዝገባውን ኹ <i>docs</i> ማáˆ
    245192ደር ላይ  ወይም ኚተነባቢ ሲዲ ወይም <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> በመጎብኘት ልታገኝ ትቜላለáˆ
    246 á¢
    247 
     193። } 
    248194
    249195_textuserguide_ [l=am] {ዹተገልጋይ መመሪያ} 
     
    260206
    261207_textbild_ [l=am] {ክምቜትን ገንባ} 
    262 
     208_textbildsuc_ [l=am] {ክምቜት በሚገባ ተገንቷል።} 
    263209_textviewbildsummary_ [l=am] {ይáˆ
    264210ንን በመጠቀም ዹዚáˆ
    265211ን ክምቜት<a href="_httppagex_(bsummary)" target=_top> ዚግንባታውን ማጠቃለያ</a> ዹበለጠ መመልኚት ትቜላለáˆ
    266 á¢
    267 
     212። } 
    268213_textview_ [l=am] {ክምቜት ተመክኚት} 
    269214
     
    276221በት ያለው ይቆማል።} 
    277222
    278 _textstopbuild_ [l=am] {ግነባታውን አቁም} 
     223_textstopbuild_ [l=am] {ግነባታውን አስቁም} 
    279224
    280225_textbild3_ [l=am] {ይáˆ
     
    301246
    302247
    303 _textblcont_ [l=am] {ዚግንባታው መዝገብ ዹሚኹተለውን መሹጃ ይይዛልፀ    ዘዋ} 
     248_textblcont_ [l=am] {ዚግንባታው መዝገብ ዹሚኹተለውን መሹጃ ይይዛልፀ á‹˜á‹‹} 
    304249
    305250######################################################################
     
    314259#------------------------------------------------------------
    315260
    316 _textdefaultstructure_ [l=am] {á‰
    317 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ መዋá‰
     261_textdefaultstructure_ [l=am] {ነባሪ መዋá‰
    318262ር} 
    319263_textmore_ [l=am] {ዹበለጠ} 
    320264_textinfo_ [l=am] {ዚክምቜት መሹጃ} 
    321265_textsrce_ [l=am] {ዚዳታ ምንጭ} 
    322 
     266_textconf_ [l=am] {ክምቜት ወá‰
     267ር} 
    323268_textdel_ [l=am] {ክምቜትን ሰርዝ} 
    324 _textexpt_ [l=am] {ክምቜቱን ወደ ውጪ አውጣው
     269_textexpt_ [l=am] {ክምቜቱን ወደ ውጭ ላክ
    325270
    326271_textdownloadingfiles_ [l=am] {ፋይሎቜ በመውሚድ ላይ 
} 
     
    329274_textcreatingcollection_ [l=am] {ክምቜት በመፍጠር ላይ 
} 
    330275
    331 _textcollectorblurb_ [l=am] {<i>ብእር ኚጎራዎ ያይላል!
    332 <br>ዹመሹጃ ኚምቜቶቜን ማደራጀትና ማሰራጚት ሃላፊነትን ዹሚጠይá‰
     276_textcollectorblurb_ [l=am] {<i>ብእር ኚጎራዎ ያይላል!  <br>ዹመሹጃ ኚምቜቶቜን ማደራጀትና ማሰራጚት ሃላፊነትን ዹሚጠይá‰
    333277 áŒ‰á‹³á‹š በመሆኑ ኹመጀመርáˆ
    334278 á‰ áŠá‰µ በደንብ ማሰብ አለብáˆ
    335 á¢
    336 á‹šáˆ
     279። ዹáˆ
    337280ግ ጉዳዮቜ አሉ ዹá‰
    338281ጂ መብትን ዚመሳሰሉ ፀ ሰነድን ወይም á
    339 áˆááŠ• ማግኘት መቻል ማለት ለሌሎቜ አሳልፎ መስጠት ይቻላል ማለት አዚደለም።
    340 áˆ›áˆ
     282ሁፍን ማግኘት መቻል ማለት ለሌሎቜ አሳልፎ መስጠት ይቻላል ማለት አዚደለም። ማáˆ
    341283በሪዊ ጉዳዮቜም አሉፀ ክምቜቶቜ ዹማáˆ
    342 á‰ áˆšáˆ°á‰¡áŠ• ወግና ልማድ ማክበር መቻል አለባ቞ው።
    343 áŠ¥áŠ“ ዚስነ-ምግባር ጉዳዮቜም አሉፀ አንድን ነገር ዝም ተብሎ ለሌሎቜ አይቀርብም።
    344 <br>ለመሹጃ ሃያልነት ጥንቃቄ ስጥ እና በአግባቡ ተጠቀምበት።
    345 </i>
    346 
     284በሚሰቡን ወግና ልማድ ማክበር መቻል አለባ቞ው። እና ዚስነ-ምግባር ጉዳዮቜም አሉፀ አንድን ነገር ዝም ተብሎ ለሌሎቜ አይቀርብም። <br>ለመሹጃ ሃያልነት ጥንቃቄ ስጥ እና በአግባቡ ተጠቀምበት። </i> } 
    347285
    348286_textcb1_ [l=am] {ሰብሳቢው አዲስ ክምቜት ለመፍጠር፣ ለማሻሻል ወይም ባለው ላይ ለመጚመር፣ ወይም ክምቜትን ለመሰሹዝ ይሚዳሃል። ይáˆ
     
    353291
    354292_textcb2_ [l=am] {በመጀመሪያ፣ ዚግድ መወሰን ለ} 
    355 
     293_textcnc_ [l=am] {አዲስ ክምቜት ፍጠር} 
    356294_textwec_ [l=am] {ባለው ላይ ስራበት፣ ዳታ አስገባበት ወይም ሰርዘው።} 
    357295
     
    376314_textamd_ [l=am] {ዹበለጠ ዳታ በማስገባት እንደገና ክምቜቱን አዳብር} 
    377315_textetc_ [l=am] {ዚክምቜት ሙá‰
    378 áˆšá‰µ ፋይልን አቃናና ክምቜቱን እንደገና ገንባው} 
     316ሚት ፋይልን አቃናና ክምቜቱን ዳግም ገንባው} 
    379317_textdtc_ [l=am] {ክምቜቱን ሙሉ በሙሉ ሰርዝ} 
    380 _textetcfcd_ [l=am] {ክምቜቱን በ ዊነዶውስ ተነባቢ ሲዲ ራሱን ኢነዲያስነሳ ወደ ውጪ ስደደው
     318_textetcfcd_ [l=am] {ክምቜቱን በ ዊነዶውስ ተነባቢ ሲዲ ራሱን ኢነዲያስነሳ ወደ ውጭ ላክ
    381319_textcaec_ [l=am] {ቀድሞውኑ ዹተፈጠሹ ክምቜትን መቀዹር} 
    382320_textnwec_ [l=am] {ለማሻሻል ሊፃፍበት ዚሚቜል ምንም ክምቜት ዚለም።} 
     
    393331
    394332_texttfsiw_ [l=am] {አራተኛው á‰
    395 á‹°áˆ ተኹተል ኮምፒውተሩ ሁሉንም ስራ ዚሚሰራበት ነው። በ "building"
    396 áˆ‚ደት ኮምፒውተሩ ሁሉንም መሹጃ ጠቋሚ ዚሚሰራበትና ሌላ ማናቾውንም መሹጃ  ለስራው አስፈላጊ ዚሆኑትን ሁሉ በአንድ ላይ ዚሚያደርግበት ነው። ነገር ግን መሹጃውን መጀመሪያ መወሰን ያስፈልጋል።} 
     333ደም ተኹተል ኮምፒውተሩ ሁሉንም ስራ ዚሚሰራበት ነው። በ "building" ሂደት ኮምፒውተሩ ሁሉንም መሹጃ ጠቋሚ ዚሚሰራበትና ሌላ ማናቾውንም መሹጃ  ለስራው አስፈላጊ ዚሆኑትን ሁሉ በአንድ ላይ ዚሚያደርግበት ነው። ነገር ግን መሹጃውን መጀመሪያ መወሰን ያስፈልጋል።} 
    397334
    398335_textadab_ [l=am] {ኹዚáˆ
     
    410347 á‰ áˆ›á‹µáˆšáŒ አዲስ ዲጂታል ላይብሚሪ ክምቜት መፍጠር መጀመር።} 
    411348
    412 
     349_textcnmbs_ [l=am] {ዚክምቜት ስም መሰዹም ዚግድ ነው} 
    413350_texteambs_ [l=am] {ዚኢሜይል አድራሻ ዚግድ መጠቀስ አለበት} 
    414351_textpsea_ [l=am] {እባክáˆ
     
    422359ደም ተኹተል ነው። } 
    423360
    424 _texttfc_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርዕስፀ} 
    425 
    426 _texttctiasp_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርእስ በዲጂታል ላይብሚሪ ውስጥ ዚክምቜቱን ይዘት ለመለዚት ዚሚያገልግል አጭር ሃሹግ ነው። ርእስ ሊሆኑ ዚሚቜሉ ምሳሌዎቜ
    427 "Computer Science Technical Reports" እና "Humanity Development Library" ና቞ው።
    428 
     361_texttfc_ [l=am] {ዚክምቜት ርዕስፀ} 
     362
     363_texttctiasp_ [l=am] {ዚክምቜቱ ርእስ በዲጂታል ላይብሚሪ ውስጥ ዚክምቜቱን ይዘት ለመለዚት ዚሚያገልግል አጭር ሃሹግ ነው። ርእስ ሊሆኑ ዚሚቜሉ ምሳሌዎቜ "Computer Science Technical Reports" እና "Humanity Development Library" ና቞ው። } 
    429364
    430365_textcea_ [l=am] {ዚኢሜይል አድራሻፀ} 
     
    448383 áŠ á‹µáˆ­áŒá¢ } 
    449384
    450 _srcebadsources_ [l=am] {<p>ዚተዘሚዘሩት አንድ ወይም ኚዚያ በላይ ዚግብአት ምንጮቜ አልተገኙም (ቀጥሎ _iconcross_ እንደተጠቆመው)።
    451 <p>ይáˆ
    452  áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው
    453 <ul>
    454 <li>ዹፋይሉ ኀፍቲፒ ድሚገá
    455  á‹ˆá‹­áˆ ዩአርኀል ሳይኖር ሲቀር ነው።
    456 <li>ወደ ኢንተርኔት አገልግሎት መስጫáˆ
    457  áˆ˜áŒ€áˆ˜áˆªá‹« መደወል ያስፈልጋል።
    458 <li>ለማግኘት ዚሞኚሩት ዩአርኀል ኚኬላ ጀርባ ነው (ይáˆ
    459  á‰¥á‹™ ጊዜ ወደ ዚኢንተርኔት ለመግባት ዹተገልጋይ ሥምና ይለፍ ቃል በመጠቀም ዚሚያስፈልግበት ነው)።
    460 </ul>
    461 <p>ይáˆ
     385_srcebadsources_ [l=am] {<p>ዚተዘሚዘሩት አንድ ወይም ኚዚያ በላይ ዚግብአት ምንጮቜ አልተገኙም (ቀጥሎ _iconcross_ እንደተጠቆመው)።  <p>ይáˆ
     386 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው <ul> <li>ዹፋይሉ ኀፍቲፒ ድሚገá
     387 á‹ˆá‹­áˆ ዩአርኀል ሳይኖር ሲቀር ነው። <li>ወደ ኢንተርኔት አገልግሎት መስጫáˆ
     388 áˆ˜áŒ€áˆ˜áˆªá‹« መደወል ያስፈልጋል። <li>ለማግኘት ዚሞኚሩት ዩአርኀል ኚኬላ ጀርባ ነው (ይáˆ
     389 á‰¥á‹™ ጊዜ ወደ ዚኢንተርኔት ለመግባት ዹተገልጋይ ሥምና ይለፍ ቃል በመጠቀም ዚሚያስፈልግበት ነው)። </ul> <p>ይáˆ
    462390 á‹©áŠ áˆ­áŠ€áˆ በመቃኚያ ዚምታዚው ኚሆነ፣ ምናልባት በአካባቢáˆ
    463391 áŠšá‰³á‹š ወይም ኹተጎበኘ  ዩአርኀል á‰
     
    467395 áˆáŠ”ታ አይታይም። በዚáˆ
    468396 áŒŠá‹œ በመጀመሪያ ገፁን በመቃኛáˆ
    469  á‰ áˆ˜á‰³áŒˆá‹ እንድታወርደው እንመክራለን።
    470 
     397 á‰ áˆ˜á‰³áŒˆá‹ እንድታወርደው እንመክራለን። } 
    471398
    472399_textymbyco_ [l=am] {p>ዚክምቜትáˆ
    473 áŠ• መሰሚት በሚኚተሉት በአንዱ
    474 <ul>
    475 <li> በá‰
    476 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ መዋá‰
    477 áˆ­
    478 <dl><dd>አዲሱ ክምቜት ምናልባት ዹ አቜቲኀምኀል ሰነዶቜ (.htm, .html), á
    479 áˆá‹á‹Š ሰነዶቜ (.txt, .text), ዚኀምኀስ ወርድ ሰነዶቜ (.doc), ዚፒዲኀፍ ሰነዶቜ (.pdf) ወይም
    480 á‹š"m-box" á‰
    481 áˆ­á€á‰° ኢሜይል ሰነዶቜ (.mbx).</dd></dl>
    482 <li>ባለ በተፈጠሹ ስብስብ
    483 <dl><dd>በአዲሱ ክምቜትáˆ
    484  á‹«áˆ‰á‰µ ፋይሎቜ መጀመሪያ ቀድሞውንም ኹነበሹውዌ ኹተፈጠሹው ስብስብ ጋር በዓይነት ዚግድ አንድ መሆን አለበት።</dd></dl>
    485 </ul>
    486 
     400ን መሰሚት በሚኚተሉት በአንዱ  <ul> <li> በነባሪ መዋá‰
     401ር <dl><dd>አዲሱ ክምቜት ምናልባት ዹ አቜቲኀምኀል ሰነዶቜ (.htm, .html), á
     402ሁፋዊ ሰነዶቜ (.txt, .text), ዚኀምኀስ ወርድ ሰነዶቜ (.doc), ዚፒዲኀፍ ሰነዶቜ (.pdf) ወይም ዹ"m-box" á‰
     403ርፀተ ኢሜይል ሰነዶቜ (.mbx).</dd></dl> <li>ባለ በተፈጠሹ ስብስብ <dl><dd>በአዲሱ ክምቜትáˆ
     404 á‹«áˆ‰á‰µ ፋይሎቜ መጀመሪያ ቀድሞውንም ኹነበሹውዌ ኹተፈጠሹው ስብስብ ጋር በዓይነት ዚግድ አንድ መሆን አለበት።</dd></dl> </ul> } 
    487405
    488406_textbtco_ [l=am] {ዚክምቜቱን መሰሚት በ} 
     
    491409
    492410_texttftysb_ [l=am] {ኚታቜ ዚጠቀስኚው ፋይል ወደ ክምቜቱ ይገባል። ክምቜት ውስጥ ዹነበሹን ፋይል እንደገና አለመስጠትáˆ
    493 áŠ• አሚጋግጥፀ
    494 áŠ áˆˆá‰ áˆˆá‹šá‹« ሁለት አንድ አዚነት á‰
     411ን አሚጋግጥፀ አለበለዚያ ሁለት አንድ አዚነት á‰
    495412ጂዎቜ ዚሆናሉ። ፈይሎቜ ዚሚለዩት በሙሉ ዱካ ስማ቞ው ነው፣ ድሚገፆቜ በቋሚ  ድሚገá
    496  áŠ á‹µáˆ«áˆ»á‰œá‹á¢
    497 
     413 áŠ á‹µáˆ«áˆ»á‰œá‹á¢ } 
    498414
    499415_textis_ [l=am] {ዚግብዓት ምንጮቜፀ} 
    500416
    501 _textddd1_ [l=am] {<p>ፋይልን ለመሰዹም file:// ወይም ftp:// ዚምትጠቀም ኚሆነፀ ያ ፋይል ይወርዳል።
    502 
    503 <p>http:// ኹተጠቀምክ እንደ ሁኔታው ይወሰናል ዩአርኀልáˆ
     417_textddd1_ [l=am] {<p>ፋይልን ለመሰዹም file:// ወይም ftp:// ዚምትጠቀም ኚሆነፀ ያ ፋይል ይወርዳል።  <p>http:// ኹተጠቀምክ እንደ ሁኔታው ይወሰናል ዩአርኀልáˆ
    504418 áˆ˜á‹°á‰ áŠ› ድሚገá
    505419 á‹ˆá‹­áˆ ዚፋይሎቜ ዝርዝር በመቃኚያáˆ
     
    508422 á‹­á‹ˆáˆ­á‹³áˆ - እና ሁሉም ኹገፁ ዚተገናኙት ገፆቜ፣ እና ሁሉም አብሚወ቞ው ዹተገናኙ ገፆቜም፣ወዘተ... - ይáˆ
    509423 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜለው ኚዩአርኀሉ በታቜ ሁሉም በአንድ ድሚገá
    510  áˆ‹á‹­ ሲሆኑ ነው።
    511 
    512 <p>ማáˆ
     424 áˆ‹á‹­ ሲሆኑ ነው።  <p>ማáˆ
    513425ደርáˆ
    514 áŠ• ለመሰይም file:// ወይም ftp:// ኚተጠቀምክ፣ ወይም ወደ
    515 á‹á‹­áˆŽá‰œ ዝርዝር ዚሚመራውን http://  ዩአርኀል ኚሆነ፣ ሁሉም በምáˆ
     426ን ለመሰይም file:// ወይም ftp:// ኚተጠቀምክ፣ ወይም ወደ ፋይሎቜ ዝርዝር ዚሚመራውን http://  ዩአርኀል ኚሆነ፣ ሁሉም በምáˆ
    516427ደርáˆ
    517428 á‹áˆµáŒ¥ እና በስሩ ያሉ ማáˆ
    518 á‹°áˆ®á‰œ በክምቜቱ ውስጥ ይካተታሉ።
    519 
    520 <p>ዹበለጠ ግብዓት ሳጥኖቜን ለማግኘት "ዹበለጠ ምንጭ" ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
    521  áŠ á‹µáˆ­áŒá¢
    522 
     429ደሮቜ በክምቜቱ ውስጥ ይካተታሉ።  <p>ዹበለጠ ግብዓት ሳጥኖቜን ለማግኘት "ዹበለጠ ምንጭ" ዹሚለውን አዝራር ጠá‰
     430 áŠ á‹µáˆ­áŒá¢ } 
    523431
    524432_textddd2_ [l=am] {<p>ኹአሹጓዮ አዝራሮቜ አንዱን ጠá‰
     
    529437።} 
    530438
    531 
    532 
    533 _textreset_ [l=am] {ቀይር} 
     439_textconf1_ [l=am] {<p>ዚክምቜትáˆ
     440 áŒáŠ•á‰£á‰³áŠ“ አቀራሚብ ዹሚወሰነው ልዩ በሆነው ዹ"ውá‰
     441ሚት ፋይል" ውስጥ በሚሰዹም ዋጋ ነው።ላá‰
     442 á‹«áˆ‰ ተገልጋዮቜ ይáˆ
     443ንን ውá‰
     444ሚት á‰
     445ንብር መቀዹር ይቜላሉ።   <center><p><b>ላá‰
     446 á‹«áˆáŠ­ ተገልጋይ ካልሆንክ፣ በዚሁ ገጜ ላይ ወደ ታቜ አá‰
     447ና።.</b></center>   <p>ዹውá‰
     448ሚት á‰
     449ንብሩን ለመቀዚር፣ ኚታቜ ዚሚታዚውን ዳታ አርታእ። በአጋጣሚ ስáˆ
     450ተት ኚሰራáˆ
     451፣ "መልስ" ዹሚለውን ቁልፍ በመጫን ወደ ነበሚበት ውá‰
     452ሚት á‰
     453ንብር መመለስ ትቜላለáˆ
     454።} 
     455
     456_textreset_ [l=am] {አስተካክል} 
    534457
    535458
     
    540463_textretcoll_ [l=am] {ወደ ሰብሳቢው ተመለስ} 
    541464
    542 _textdelperm_ [l=am] {ዚተወሰኑት ወይም ሁሉም ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ሊሰሹዙ አልቻሉም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    543 <ul>
    544 <li>ግሪንስቶን _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_ ማáˆ
    545 á‹°áˆ­ ለመሰሹዝ ፈቃድ ዚለውም።<br>
    546 á‹šáˆ
     465_textdelperm_ [l=am] {ዚተወሰኑት ወይም ሁሉም ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ሊሰሹዙ አልቻሉም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li>ግሪንስቶን _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_ ማáˆ
     466ደር ለመሰሹዝ ፈቃድ ዚለውም።<br> ዹáˆ
    547467ንን ማáˆ
    548468ደር በእáŒ
     
    550470 áˆ›áˆµá‹ˆáŒˆá‹µ ሊያስፈልግáˆ
    551471 á‹­á‰œáˆ‹áˆ ዹ_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ኹዚáˆ
    552  áŠ®áˆá’ውተር ላይ አስወግዶ ለመጚሚስ።</li>
    553 <li>ግሪንሰቶን ዹ _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl ፐሮገራምን ሊያስኬደው አልቻለም። ይáˆ
    554  á‹á‹­áˆ ዚሚነበብና ዚሚሰራ መሆኑን አሚጋግጥ።</li>
    555 </ul
    556 
     472 áŠ®áˆá’ውተር ላይ አስወግዶ ለመጚሚስ።</li> <li>ግሪንሰቶን ዹ _gsdlhome_/bin/script/delcol.pl ፐሮገራምን ሊያስኬደው አልቻለም። ይáˆ
     473 á‹á‹­áˆ ዚሚነበብና ዚሚሰራ መሆኑን አሚጋግጥ።</li> </ul } 
    557474
    558475_textdelinv_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ኚምቜት ዹተኹለኹለ ወይም ዚማያገለግል ነው። ዚማጥፋቱ ሂደት ተሰርዟል።} 
     
    560477_textdelsuc_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት በተሳካ ሁኔታ ተሰርዟል።} 
    561478
    562 _textclonefail_ [l=am] {ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት ሊራባ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    563 <ul>
    564 <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት አልተፈጠሹም
    565 <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት collect.cfg ዚሚባል ሙá‰
    566 áˆšá‰µ ፈይል ዹለውም
    567 <li> ግሪንሰቶን ዹ collect.cfg ሙá‰
    568 áˆšá‰µ ፋይልን ዚማንበብ ፍቃድ ዹለውም
    569 </ul>} 
     479_textclonefail_ [l=am] {ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት ሊራባ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት አልተፈጠሹም <li> ዹ _cgiargclonecol_ ክምቜት collect.cfg ዚሚባል ሙá‰
     480ሚት ፈይል ዹለውም <li> ግሪንሰቶን ዹ collect.cfg ሙá‰
     481ሚት ፋይልን ዚማንበብ ፍቃድ ዹለውም </ul>} 
    570482
    571483_textcolerr_ [l=am] {ዚሰብሳቢ ስáˆ
     
    574486_texttmpfail_ [l=am] {ሰብሳቢው ኚጊዜያዊ ፋይል ወይም ማáˆ
    575487ደር ሊያነብ ወይም ሊá
    576 á አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ
    577 <ul>
    578 <li> ግሪንስቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    579 á‹°áˆ­ ላይ ማንበብ ወይም መፃፍ አይቜልም።
    580 </ul>
    581 
     488ፍ አልቻለም። ምክንያት ሊሆኑ ዚሚቜሉትፀ <ul> <li> ግሪንስቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     489ደር ላይ ማንበብ ወይም መፃፍ አይቜልም። </ul> } 
    582490
    583491_textmkcolfail_ [l=am] {ሰብሳቢው ለአዲሱ ክምቜት ዚሚያስፈልገውን (mkcol.pl failed) ዹማáˆ
    584492ደር መዋá‰
    585 áˆ­ መፍጠር አልቻለም። ምክንያት ሊሆን ዚሚቜልውፀ
    586 <ul>
    587 <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    588 á‹°áˆ­ ላይ ለመፃፍ ፈቃድ ሳይኖሚው ሲቀር።
    589 <li> mkcol.pl ዚተባለ ዹፐሹል ስክሪፕት ስáˆ
    590 á‰°á‰µá¢
    591 </ul>
    592 
     493ር መፍጠር አልቻለም። ምክንያት ሊሆን ዚሚቜልውፀ <ul> <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     494ደር ላይ ለመፃፍ ፈቃድ ሳይኖሚው ሲቀር። <li> mkcol.pl ዚተባለ ዹፐሹል ስክሪፕት ስáˆ
     495ተት። </ul> } 
    593496
    594497_textnocontent_ [l=am] {ዚሰብሳቢው ስáˆ
    595498ተትፀ ለአዲሱ ክምቜት ምንም ዓይነት ስም አልተሰጠውም። ሰብሳቢውን እንደገና በማስነሳት ኚመጀመሪያ ጀምር።} 
    596499
    597 _textrestart_ [l=am] {ሰብሳቢውን እንደገና አስነሳው} 
     500_textrestart_ [l=am] {ሰብሳቢውን ዳግም አስነሳው} 
    598501
    599502_textreloaderror_ [l=am] {አዲስ ክምቜትን ስትፈጥር ስáˆ
    600503ተት ተኚስቷል። ይáˆ
    601  áˆˆáˆ†áŠ• ዚሚቜለው
    602 áŒáˆªáŠ•áˆµá‰¶áŠ• በመቃኚያáˆ
     504 áˆˆáˆ†áŠ• ዚሚቜለው ግሪንስቶን በመቃኚያáˆ
    603505 "reload" ወይም "back"  አዝራሮቜ ግሹ ሲጋባ ነው። (እባክáˆ
    604506 áŠ­áˆá‰œá‰µáŠ• በሰብሳቢው ስትፈጥር እነዚáˆ
    605 áŠ• አዝራሮቜ አትጠቀም)።  ሰብሳቢውን እንደገና ኚመጀመሪያ እንዲነሳ አድርገው።
    606 
     507ን አዝራሮቜ አትጠቀም)።  ሰብሳቢውን እንደገና ኚመጀመሪያ እንዲነሳ አድርገው። } 
    607508
    608509_textexptsuc_ [l=am] {ዹ _cgiargbc1dirname_ ክምቜት ወደ _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ ማáˆ
    609510ደር በተሳካ ሁኔታ ተልኳል።} 
    610511
    611 _textexptfail_ [l=am] {<p>_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ወደ ውጪ ሊልክ አልቻለም።
    612 
    613 <p>ይáˆ
    614  áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜልበት ምክንያት ግሪንስቶን ሲጫን ወደ ውጪ ዹሚልኹው አስፈላጊ አካል አብሮት አልተጫነም።<ul>
    615 
    616  <li>ግሪንሰቶንን ኹ ተነባቢ ሲዲ ላይ ኚጫንክ ይáˆ
     512_textexptfail_ [l=am] {<p>_cgiargbc1dirname_ ክምቜትን ወደ ውጪ ሊልክ አልቻለም።  <p>ይáˆ
     513 áˆŠáˆ†áŠ• ዚሚቜልበት ምክንያት ግሪንስቶን ሲጫን ወደ ውጪ ዹሚልኹው አስፈላጊ አካል አብሮት አልተጫነም።<ul>   <li>ግሪንሰቶንን ኹ ተነባቢ ሲዲ ላይ ኚጫንክ ይáˆ
    617514 áŠ áŠ«áˆ አብሮት አይጫንም አንተው እራስáˆ
    618  á‰ "ኚስተም" ዚአጫጫን ዘዮ ካልመርጥኚው በስተቀር።
    619  áŠ¥áŠá‹°áŒˆáŠ“ በመጫን ደንብ መሰሚት ጭነትáˆ
     515 á‰ "ኚስተም" ዚአጫጫን ዘዮ ካልመርጥኚው በስተቀር።  እነደገና በመጫን ደንብ መሰሚት ጭነትáˆ
    620516 á‹áˆµáŒ¥ ልታካትታ቞ው ትቜላለáˆ
    621 á¢
    622 
    623  <li>ግሪንሰቶንን ዚጫንኚው ኹ ድሚገá
     517።   <li>ግሪንሰቶንን ዚጫንኚው ኹ ድሚገá
    624518 áˆµáˆ­áŒ­á‰µ ላይ ኹሆነ ተጚማሪ ፓኬáŒ
    625519 áˆ›á‹áˆšá‹µáŠ“ በመጫን ይáˆ
    626520ንን ተግባር ልታገኘው ትቜላለáˆ
    627521። እባክáˆ
    628 
    629  á‹­áˆ
     522  ይáˆ
    630523ንን ድሚገá
    631  <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ጎብኝ ወይም ለተጚማሪ መሹጃ በ <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> ኢማይል አድርግ።
    632 
    633 </ul>
    634 
     524 <a href="http://www.greenstone.org">http://www.greenstone.org</a> ጎብኝ ወይም ለተጚማሪ መሹጃ በ <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a> ኢማይል አድርግ።  </ul> } 
    635525
    636526######################################################################
     
    651541_textselect_ [l=am] {ክምቜት ምሚጥ} 
    652542_textmeta_ [l=am] {ሜታዳታ ስጥ} 
     543_textselectoption_ [l=am] {ክምቜት ምሚጥ} 
    653544
    654545_texttryagain_ [l=am] {እባክáˆ
     
    663554
    664555_texttmpfail_ [l=am] {አስቀማጩ ጊዜአዊ ፋይል ወይም ማáˆ
    665 á‹°áˆ­ ላይ መፃፍ ማንበብ አልቻለም። ምክንያትፀ
    666 <ul>
    667 <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
    668 á‹°áˆ­ ላይ ዚማንበብም ሆነ ዹመፃፍ መብት ዚለውም።
    669 </ul>
    670 
     556ደር ላይ መፃፍ ማንበብ አልቻለም። ምክንያትፀ <ul> <li> ግሪንሰቶን _gsdlhome_/tmp ማáˆ
     557ደር ላይ ዚማንበብም ሆነ ዹመፃፍ መብት ዚለውም። </ul> } 
    671558
    672559
     
    687574
    688575_textgreenstone2_ [l=am] {ዹ ኒውዚላንድ ዚዲጂታል ላይብሚሪ ድሚገá
    689  (<a
    690 href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) በርካታ ምሳሌዎቜን፣ ሁሉም በግሪንስቶን ሶፈትዌር ዚተሰሩ፣ ዚያዘ ሲሆን ማንኛውም ሰው ሊያገኘውና ሊጠቀምበት ይቜላል። ምሳሌዎቹ ኚብዙ ዓይነት ዚመፈለጊያና ዚማሰሻ አማራጮቜን ሲያስሚዱ፣ በአሚብኛ፣ በቻይኒኛ፣ በሞሪኛ፣ እንዲሁም በስፓኒሜና በእንግሊዚኛ ቋንቋዎቜ ክምቜትንም ያካትታል። ዹተወሰኑ ዹሙዚቃ ክምቜትንም ይይዛል።
    691 
     576 (<a href="http://nzdl.org">http://nzdl.org</a>) በርካታ ምሳሌዎቜን፣ ሁሉም በግሪንስቶን ሶፈትዌር ዚተሰሩ፣ ዚያዘ ሲሆን ማንኛውም ሰው ሊያገኘውና ሊጠቀምበት ይቜላል። ምሳሌዎቹ ኚብዙ ዓይነት ዚመፈለጊያና ዚማሰሻ አማራጮቜን ሲያስሚዱ፣ በአሚብኛ፣ በቻይኒኛ፣ በሞሪኛ፣ እንዲሁም በስፓኒሜና በእንግሊዚኛ ቋንቋዎቜ ክምቜትንም ያካትታል። ዹተወሰኑ ዹሙዚቃ ክምቜትንም ይይዛል።  } 
    692577
    693578_textplatformtitle_ [l=am] {ፕላትፎርም} 
     
    718603ባ቞ዋል። ደንበኛ ለመሆንም፣ ወደዚáˆ
    719604 á‹µáˆšáŒˆá
    720  áˆ‚ድ<a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a> ።
    721 
    722 á‹ˆá‹µ አድራሻ ዝርዝሩ መልክት ለመላክ፣ ዹáˆ
    723 áŠ•áŠ• አድራሻ  ተጠቀም<a
    724 href="mailto:[email protected]"
    725 >[email protected]</a> ።
    726 
     605 áˆ‚ድ<a href="https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users">https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users</a> ።   á‹ˆá‹µ አድራሻ ዝርዝሩ መልክት ለመላክ፣ ዹáˆ
     606ንን አድራሻ  ተጠቀም<a href="mailto:[email protected]" >[email protected]</a> ። } 
    727607
    728608_textbugstitle_ [l=am] {እንá‰
     
    753633ኩ ያደሚጉትፀ ማሹክ አፐሚሌይ፣ ሳሊ ጆ ካኒንግሃም፣ ማት ጆነስ፣ ስቲቭ ጆነስ፣ ቲ ታካ ኪጋን፣ ሚቌል ሉትስ፣ ማሊካ ማሁዪ፣ ጋሪ ማርስደን፣ ዮቭ ኒኮልስ፣ እና ሎይድ ሰሚዝ ና቞ው። በተጚማሪ በዚáˆ
    754634 áˆµáˆ­áŒ­á‰µ ዚተካተቱ ዹ ጂኀንዩ-ፈቃድ (GNU-licensed ) ጥá‰
    755 áˆŽá‰œáŠ•á€ MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE እና XLHTML ላበሚኚቱልን ሁሉ ልናመሰግናቜው  እንፈልጋለን።
    756 
     635ሎቜንፀ MG, GDBM, PDFTOHTML, PERL, WGET, WVWARE እና XLHTML ላበሚኚቱልን ሁሉ ልናመሰግናቜው  እንፈልጋለን። } 
    757636
    758637_textaboutgslong_ [l=am] {ስል ግሪንስቶን ሶፍትዌር} 
     
    802681
    803682_textaboutgroups_ [l=am] {ቡድኖቜ በኮማ ዹተለዹ ዝርዝር ነው፣ ኚኮማ በኋላ ክፍተት አታድሚግ።} 
    804 
     683_textavailablegroups_ [l=am] {ቀድሞ ዹተሰዹሙ ቡድኖቜ ዚሚያካትተው አስተዳዳሪዎቜን እና ሌሎቜ ኚላይብሚሪያን በይነገጜ ወይም ኚዲፖዚተር ላይ በርቀት ክምቜት መገንባት ዚሚቜሉ ና቞ው። <ul> <li><b> administrator </b>ፀ ዹተገልጋይን ዝርዝርን እና አጠቃላይ ዚግሪንስቶንን á‰
     684ንብር ለመቀዹር ፍቃድ ይሰጣል። <li><b>personal-collections-editor</b>ፀ ግላዊ ዹሆነ አዲስ ክምቜት ለመፍጠር ፈቃድ ዚሚሰጥ ነው  <li><b><collection-name>-collection-editor</b>: በስም ዹተጠቀሰውን ክምቜት ለመፍጠር እና አርታእ ለማድሚግ ዚሚያስቜል ፈቃድ ዚሚሰጥ ነው፣ ለምሳሌ፣ reports-collection-editor። <li><b>all-collections-editor</b>: ይáˆ
     685 á‹°áŒáˆž ግላዊ ዹሆኑ እና <b>ሁሉንም</b> ክምቜቶቜን መፍጠር እና አርታእ ዚማድሚግ ይቜላል። በተጚማሪ ኮሌክተሩን (the Collector) መጠቀም ያስቜላል። </ul>} 
    805686
    806687
     
    907788_textbrowsers_ [l=am] {መቃኚያዎቜ} 
    908789_textprotocols_ [l=am] {ፕሮቶኮሎቜ} 
    909 _textconfigfiles_ [l=am] {ሙá‰
     790_textconfigfiles_ [l=am] {ውá‰
    910791ሹተ ፋይሎቜ} 
    911792_textlogs_ [l=am] {መዝገቊቜ} 
     
    928809_textcolstat_ [l=am] {ዚክምቜት ሁኔታ} 
    929810
    930 _textcwoa_ [l=am] {ክምቜቶቜ "running" ዹሚል ምልክት ዚሚያሳዩት ዹ build.cfg
    931 áˆá‹­áˆ‹á‰žá‹ ሲኖር፣ እነዚáˆ
    932  á‹á‹­áˆŽá‰œ ተነባቢ ሲሆኑ፣ ትክክለኛ ዹሆነ builddate መስክ (ማለትም ኚዜሮ ዹበለጠ)፣ እንዲሁም
    933 á‰ áŠ­áˆá‰œá‰± ጠቋሚ ማáˆ
     811_textcwoa_ [l=am] {ክምቜቶቜ "running" ዹሚል ምልክት ዚሚያሳዩት ዹ build.cfg ፈይላቾው ሲኖር፣ እነዚáˆ
     812 á‹á‹­áˆŽá‰œ ተነባቢ ሲሆኑ፣ ትክክለኛ ዹሆነ builddate መስክ (ማለትም ኚዜሮ ዹበለጠ)፣ እንዲሁም በክምቜቱ ጠቋሚ ማáˆ
    934813ደር (ማለትም፣ ኚቢውልዲንግ ማáˆ
    935 á‹°áˆ­ ውስጥ ሳይሆን)
    936 á‹áˆµáŒ¥ ሲሆን ነው።
    937 
     814ደር ውስጥ ሳይሆን) ውስጥ ሲሆን ነው። } 
    938815
    939816_textcafi_ [l=am] {ስለ ክምቜት መሹጃ <i>abbrev.</i> ዹሚለውን ጠá‰
     
    970847
    971848# old cusab button
    972 _linktextusab_ [l=am] {አስተያዚት ላክ
     849_linktextusab_ [l=am] {አስተያዚት ስደድ
    973850
    974851_greenstoneusabilitytext_ [l=am] {ግሪንሰቶን ጠቀሜታው} 
     
    995872_textabout_ [l=am] {ስለ} 
    996873_textprivacy_ [l=am] {ዹግል} 
    997 _textsend_ [l=am] {ላክ
     874_textsend_ [l=am] {ስደድ
    998875_textdontsend_ [l=am] {አትላክ} 
    999876_textoptionally_ [l=am] {እንደ አማራጭ} 
     
    1009886ል አስኚፊ ነው} 
    1010887 
    1011 _textbadrender_ [l=am] {ገፁ እንግዳ ይመስላል} 
     888_textbadrender_ [l=am] {ገጹ እንግዳ ይመስላል} 
    1012889_textcontenterror_ [l=am] {ዚይዘት ስáˆ
    1013890ተት} 
     
    1051928_textgtihome_ [l=am] {እነዚáˆ
    1052929 áŒˆá†á‰œ ዚግሪንስቶንን ልሳነ ብዙ ድጋፍ ለማሻሻል ያግዛል። እነዚáˆ
    1053 áŠ• ለመጠቀም
    1054 <ul>
    1055   <li>ዚግሪንስቶንን ዹተወሰነ ክፍል ወደ አዲስ ቋንቋ መተርጎም
    1056   <li>ዚእንግሊዚኛው በይነገá
     930ን ለመጠቀም <ul>   <li>ዚግሪንስቶንን ዹተወሰነ ክፍል ወደ አዲስ ቋንቋ መተርጎም   <li>ዚእንግሊዚኛው በይነገá
    1057931 áˆ²á‰„ዚር ቀድሞውኑ ዚተተሮጎመውን በይነገá
    1058  áˆ›áˆ»áˆ»áˆ (ለምሳሌ፣ አዳዲስ ግሪንስቶን መገልገያዎቜ ሲፈጠሩ)
    1059   <li>ትርጓሜ ላይ ስáˆ
    1060 á‰°á‰µ ሲፈጠር ማሹም
    1061 </ul>
    1062 
    1063 á‹šáˆšá‰°áˆšáŒŽáˆ˜á‹áŠ• ሀርግ በመያዝ፣ ተኚታታይ ዹሆኑ ድሚገፆቜ ይቀርቡልሃል።
    1064 á‹šá‰‹áŠ•á‰‹á‹áŠ• በይነገá
    1065  áˆ€áˆšáŒ በሀሹግ በመተሹጎም ቀጥል።
    1066 á‰¥á‹™á‹Žá‰¹ ሀሚጎቜ ዹ ኀቜቲኀምኀል ቀራፂ ትእዛዞቜን ይዘዋልፀ እነዚáˆ
     932 áˆ›áˆ»áˆ»áˆ (ለምሳሌ፣ አዳዲስ ግሪንስቶን መገልገያዎቜ ሲፈጠሩ)    <li>ትርጓሜ ላይ ስáˆ
     933ተት ሲፈጠር ማሹም </ul>  ዹሚተሹጎመውን ሀርግ በመያዝ፣ ተኚታታይ ዹሆኑ ድሚገፆቜ ይቀርቡልሃል።  ዹቋንቋውን በይነገá
     934 áˆ€áˆšáŒ በሀሹግ በመተሹጎም ቀጥል።  ብዙዎቹ ሀሚጎቜ ዹ ኀቜቲኀምኀል ቀራፂ ትእዛዞቜን ይዘዋልፀ እነዚáˆ
    1067935ን ለመተርጎም መሞኹር ዚለብáˆ
    1068936ም ነገርግን ትርጉሙ ውስጥ እንዳሉ ተዋ቞ው። በሰሚዘዘብት ያሉ ቃላቶቜ (ማለትም _እንዲዚáˆ
    1069 _) አይተሚጎሙም።
    1070 <p>
    1071 á‹šáˆá‰³áˆ»áˆœáˆˆá‹ አሁን ያለውን  ዹቋንቋ በይነገá
     937_) አይተሚጎሙም።  <p> ዚምታሻሜለው አሁን ያለውን  ዹቋንቋ በይነገá
    1072938 áŠšáˆ†áŠ ዹተተሹጎሙ ሀሚጎቜ ለትርጉም አይቀርቡልáˆ
    1073939ም። አንዳንድ ጊዜ ትርጓሜው ይኖርና ነገር ግን ዚኢነግሊዝኛው á
    1074940ሁፍ ዹተቀዹሹ ሊሆን ይቜላል። በዚáˆ
    1075  áŒŠá‹œ ዹተተሹጎመው ዚቀርብልሃል እና ማሹጋገጠ እና አስፈላጊም ኹሆነ ማሻሻል ያስፈልጋል።
    1076 <p>
    1077 á‹šá‰°áˆ»áˆ»áˆˆ አንድ ትርጉምን ለማሚም፣ "ቀድሞውንም ዚተተሮጎመ" ዹሚለውን ተጠቀም።
    1078 <p>
    1079 áŠ¥á‹«áŠ•á‹³áŠ•á‹± ገá
     941 áŒŠá‹œ ዹተተሹጎመው ዚቀርብልሃል እና ማሹጋገጠ እና አስፈላጊም ኹሆነ ማሻሻል ያስፈልጋል። <p> ዚተሻሻለ አንድ ትርጉምን ለማሚም፣ "ቀድሞውንም ዚተተሮጎመ" ዹሚለውን ተጠቀም።  <p> እያንዳንዱ ገá
    1080942 á‰  "_textgtisubmit_" አዝራር ይጚርሳል። አዝራሩን ስትጫነው፣ በ nzdl.org ተለይቶ በተጫነ ግሪንስቶን ላይ ወዲያውኑ ለውጥ ያመጣል። ይáˆ
    1081943ን ድሚገá
    1082944 áˆˆáˆ›áŒáŠ˜á‰µ እያንዳንዱ ገá
    1083  áˆ‹á‹­ አዝራር አብሮት ይኖሚዋል።
    1084 
     945 áˆ‹á‹­ አዝራር አብሮት ይኖሚዋል።  } 
    1085946
    1086947_textgtiselecttlc_ [l=am] {እባክáˆ
     
    1102963_textgticoredm_ [l=am] {ግሪንስቶን በይነገፁ (ዋና)} 
    1103964_textgtiauxdm_ [l=am] {ዚግሪንስቶን በይነገፁ (ኊግዝላሪ)} 
    1104 _textgtiglidict_ [l=am] {ዹግሊ መዝገበ ቃላት} 
    1105 _textgtiglihelp_ [l=am] {ዹግሊ መርጃ} 
     965_textgtiglidict_ [l=am] {ዚጂኀልአይ መዝገበ ቃላት} 
     966_textgtiglihelp_ [l=am] {ዚጂኀልአይ መርጃ} 
    1106967_textgtiperlmodules_ [l=am] {ዹፐርል ሞጁሎቜ} 
    1107968_textgtitutorials_ [l=am] {ቱቶሪያል መልመጃዎቜ} 
    1108969_textgtigreenorg_ [l=am] {Greenstone.org} 
    1109 _textgtigs3core_ [l=am] {ዚግሪንስቶን3 በይነገá
    1110  (á‰
    1111 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥)} 
     970_textgtigs3interface_ [l=am] {ዚግሪንስቶን 3 በይነገጜ} 
    1112971
    1113972#for greenstone manuals
     
    11611020_textgtiofflinetranslation_ [l=am] {ይáˆ
    11621021ንን ዚግሪንስቶን ክፍል ኚመስመር ውጪ በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ልትተሚጉም ትቜላልáˆ
    1163 á¢
    1164 <ol>
    1165 <li>ኹዚáˆ
     1022።  <ol> <li>ኹዚáˆ
    11661023 áˆ‹á‹­ <a href="_gwcgi_?a=gti&p=excel&e=_compressedoptions_">ይáˆ
    1167 áŠ•áŠ• ፋይለ</a> አውርደው።
    1168 <li>ዹወሹደውን ፋይል በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ክፈትና በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ወርክቡክ (.xls)  á‰
     1024ንን ፋይለ</a> አውርደው። <li>ዹወሹደውን ፋይል በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ክፈትና በማይክሮሶፍት ኀክስኀል ወርክቡክ (.xls)  á‰
    11691025ርá
    1170  áŠ áˆµá‰€áˆáŒ á‹á¢
    1171 <li>ትርጉሙን በተቀመጠው ሳጥን ውስጥ አስገባ።
    1172 <li>ሁሉንም ቃላት ስትጚር፣ ዹ . xls ፋይሉን ወደ <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>ላኚው።
    1173 </ol>
    1174 
     1026 áŠ áˆµá‰€áˆáŒ á‹á¢  <li>ትርጉሙን በተቀመጠው ሳጥን ውስጥ አስገባ። <li>ሁሉንም ቃላት ስትጚር፣ ዹ . xls ፋይሉን ወደ <a href="mailto:_gtiadministratoremail_">_gtiadministratoremail_</a>ላኚው። </ol> } 
    11751027
    11761028
     
    11851037_textglihelp_ [l=am] {<p>አስታውስ GLI ዚሚሰራው ኹ ግሪንሰቶን ጋር አብሮ ነው፣ እና ታሳቢ ዚሚያደርገው በግሪንሰቶን መጫኛ ክፍለ ማáˆ
    11861038ደር ውስጥ እንደተጫነ ነው። ግሪንስቶን ዚተጫነው በኢንተርኔት ላይ ዚሚሰራጚውን በማውሚድ ኚሆነ፣ ወይም ኚተነባቢ ሲዲ ዚተጫነ ኚሆነ፣ ይáˆ
    1187  áˆŠáˆ†áŠ• ይቜላል።</p>
    1188 
    1189 <h4>GLI በዊንዶውስ ላይ  ሲሆን</h4>
    1190 
    1191 á‹šáˆ‹á‹­á‰¥áˆšáˆªá‹«áŠ• በይነገá
    1192 áŠ• በዊንዶውስ ላይ ለመጀመር ኹ<i>Start</i>ማውጫ <i>Programs</i>ቀጥሎ ኹ<i>Greenstone Digital Library</i>ውስጥ  ዹ<i>Librarian Interface</i> ዹሚለውን ምሚጥ።
    1193 
    1194 <h4>GLI በዩኒክስ ላይ ሲሆን</h4>
    1195 
    1196 GLI በዩኒክስ ላይ እንዲሰራ ለማድሚግ፣ ወደ በግሪንሰቶን መጫኛ ስር ወደ <i>gli</i> ማáˆ
     1039 áˆŠáˆ†áŠ• ይቜላል።</p>  <h4>GLI በዊንዶውስ ላይ  ሲሆን</h4>  ዚላይብሚሪያን በይነገá
     1040ን በዊንዶውስ ላይ ለመጀመር ኹ<i>Start</i>ማውጫ <i>Programs</i>ቀጥሎ ኹ<i>Greenstone Digital Library</i>ውስጥ  ዹ<i>Librarian Interface</i> ዹሚለውን ምሚጥ።  <h4>GLI በዩኒክስ ላይ ሲሆን</h4>  GLI በዩኒክስ ላይ እንዲሰራ ለማድሚግ፣ ወደ በግሪንሰቶን መጫኛ ስር ወደ <i>gli</i> ማáˆ
    11971041ደር ቀይር፣ ቀጥለáˆ
    1198  <i>gli.sh</i> ዹሚለውን ፈይል ወይም ሰክሪፕት አስነሳው።
    1199 
    1200 <h4>GLI በማክ ኊኀስ ኀክስ ላይ</h4>
    1201 
    1202 á‰ á‹á‹­áŠ•á‹°áˆ­ ውስጥ፣ <i>Applications</i> ዹሚለውን ምሚጥ። ቀጥሎ <i>Greenstone</i> ዹሚለውን (ግሪንሰቶንን á‰
    1203 á‹µáˆ˜áˆ˜áŒ¥ ቊታ ላይ ኚተጫነ)፣ እና ቀጥሎ <i>GLI</i> ዹሚለውን ትግበራ አስነሳ።
    1204 
     1042 <i>gli.sh</i> ዹሚለውን ፈይል ወይም ሰክሪፕት አስነሳው።   <h4>GLI በማክ ኊኀስ ኀክስ ላይ</h4>  በፋይንደር ውስጥ፣ <i>Applications</i> ዹሚለውን ምሚጥ። ቀጥሎ <i>Greenstone</i> ዹሚለውን (ግሪንሰቶንን ነባሪ ቊታ ላይ ኚተጫነ)፣ እና ቀጥሎ <i>GLI</i> ዹሚለውን ትግበራ አስነሳ። } 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.