Changeset 23692


Ignore:
Timestamp:
2011-02-12T01:03:54+13:00 (13 years ago)
Author:
anna
Message:

Updated Portuguese Core User Interface. Many thanks to Antonio Pereira Rasga.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/trunk/greenstone2/macros/port-pt.dm

    r23671 r23692  
    6363# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    6464_textTitle_ [l=pt-pt] {Título} 
    65 _labelTitle_ [l=pt-pt] {Títulos A-Z}
     65_labelTitle_ [l=pt-pt] {Títulos
    6666_textCreator_ [l=pt-pt] {Criador} 
    67 _labelCreator_ [l=pt-pt] {Autors A-Z}
     67_labelCreator_ [l=pt-pt] {Autores} 
    6868_textSubject_ [l=pt-pt] {Assunto} 
    6969_labelSubject_ [l=pt-pt] {Assuntos}
     
    123123_textdescrType_ [l=pt-pt] {Ler por tipo de recurso} 
    124124_textdescrIdentifier_ [l=pt-pt] {Ler pelo identificador do recurso} 
    125 _textdescrSource_ [l=pt-pt] {Índice de nomes de ficheiros originais}
    126 _textdescrTo_ [l=pt-pt] {Índice do campo Para}
     125_textdescrSource_ [l=pt-pt] {Ver nomes de ficheiros originais} 
     126_textdescrTo_ [l=pt-pt] {Ver por Para campo} 
    127127_textdescrFrom_ [l=pt-pt] {Indice do campo De}
    128128_textdescrCollage_ [l=pt-pt] {Ler através de colagem de imagens} 
    129 _textdescrAcronym_ [l=pt-pt] {Índice dos acrónimos}
    130 _textdescrPhrase_ [l=pt-pt] {Índice de frases}
    131 _textdescrHowto_ [l=pt-pt] {Índice de categorias como}
    132 _textdescrBrowse_ [l=pt-pt] {Listar}
     129_textdescrAcronym_ [l=pt-pt] {Ver acrónimos} 
     130_textdescrPhrase_ [l=pt-pt] {Ver frases} 
     131_textdescrHowto_ [l=pt-pt] {Ver categorias como fazer} 
     132_textdescrBrowse_ [l=pt-pt] {Ver documentos} 
    133133_texticontext_ [l=pt-pt] {Ver o documento}
    134134_texticonclosedbook_ [l=pt-pt] {Abrir este documento e visualizar o conteúdo}
     
    152152_pages_ [l=pt-pt] {páginas}
    153153_of_ [l=pt-pt] {de }
    154 _vol_ [l=pt-pt] {Vol.}
     154_vol_ [l=pt-pt] {Volume} 
    155155_num_ [l=pt-pt] {No.}
    156156
     
    200200_textpagetitle_ [l=pt-pt] {Livraria Digital Greenstone} 
    201201
    202 
    203 
    204 
    205 
     202_textnocollections_ [l=pt-pt] {Não existem coleções disponíveis ( construidas e publicas)} 
     203
     204_textadmin_ [l=pt-pt] {Página de Administração} 
     205_textabgs_ [l=pt-pt] {Acerca de Greenstone} 
    206206_textgsdocs_ [l=pt-pt] {Documentação Greenstone } 
    207207
    208 
    209 
    210 
    211 
    212 
     208_textdescradmin_ [l=pt-pt] {Permite acrescentar novos utilizadores, acrescenta coleções ao sistema, disponibiliza informação técnica sobre a instalação Greenstone} 
     209
     210_textdescrgogreenstone_ [l=pt-pt] {Informações sobre o programa Greenstone e a Livraria Digital da Nova Zelândia} 
     211
     212_textdescrgodocs_ [l=pt-pt] {Manuais Greenstone } 
    213213
    214214#####################################################################
     
    299299_textCONTINUE_ [l=pt-pt] {CONTINUAR??}
    300300
    301 _textEXPANDTEXT_ [l=pt-pt] {EXPANDIR\nTEXTO}
    302 
    303 _textCONTRACTCONTENTS_ [l=pt-pt] {CONTRAIR\nCONTEÚDO}
     301_textEXPANDTEXT_ [l=pt-pt] {EXPANDIR TEXTO} 
     302
     303_textCONTRACTCONTENTS_ [l=pt-pt] {CONTRAIR CONTEÚDO} 
    304304
    305305_textDETACH_ [l=pt-pt] {SEPARAR}
    306306
    307 _textEXPANDCONTENTS_ [l=pt-pt] {EXPANDIR\nCONTEÚDO}
    308 
    309 _textCONTRACT_ [l=pt-pt] {CONTRAIR\nTEXTO}
     307_textEXPANDCONTENTS_ [l=pt-pt] {EXPANDIR CONTEÚDO} 
     308
     309_textCONTRACT_ [l=pt-pt] {CONTRAIR TEXTO} 
    310310
    311311_textHIGHLIGHT_ [l=pt-pt] {DESTACAR}
    312312
    313 _textNOHIGHLIGHT_ [l=pt-pt] {NÃO\nDESTACAR}
     313_textNOHIGHLIGHT_ [l=pt-pt] {NÃO DESTACAR} 
    314314
    315315_textPRINT_ [l=pt-pt] {IMPRIMIR} 
     
    375375_textfieldphrase_ [l=pt-pt] {Campo} 
    376376_textinwords_ [l=pt-pt] {... Em palavra(s)} 
    377 _textfoldstem_ [l=pt-pt] {(dobra, eixo)}
     377_textfoldstem_ [l=pt-pt] {(fechado, aberto)} 
    378378
    379379_textadvquery_ [l=pt-pt] {Ou introduza a pesquisa directamente:}
     
    549549
    550550_textSearchhelp_ [l=pt-pt] {procurar por palavras específicas que aparecem no texto clicando em _labelSearch_ button} 
    551 
     551_textTohelp_ [l=pt-pt] {pesquisar documentos por Campo clicando em  _labelTo_ button} 
    552552_textFromhelp_ [l=pt-pt] {ver documentos Por campo clicando em the _labelFrom_ button} 
    553553_textBrowsehelp_ [l=pt-pt] {ver documentos} 
     
    579579_texthelpqueryterms_ [l=pt-pt] {<p>Tudo o que digitar na caixa de consulta é interpretado como uma lista de palavras chamada "termos de pesquisa."  Cada termo deve conter apenas caracteres e dígitos. Termos são separados por espaços em branco. Se aparecer qualquer  outro caracter, como por exemplo pontuação, ele será usado como separadores de termos, tal como se fossem espaços.  Não se pode pesquisar palavras que incluam pontuação.   <p>Por exemplo, a consulta <p>     <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>       <p>Será processada como<p>       <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands  Systems for Sustainability  1993 </kbd></ul><p> } 
    580580
    581 
    582 
    583 
     581_texthelpmgppsearching_ [l=pt-pt] {Para coleções construidas com MGPP algumas outras opções estão disponíveis  <ul> <li>A <b>*</b> no fim de um termo da pesquisa encontra todas as palavras <b>começando por</b> essa palavra,por exemplo <b>comput*</b> encontra todas as palavras começando por <b>comput</b>. <li><b>/x</b> pode ser usado para dar um maior peso a um ou mais termos da pesquisa, eg <b>computador/10 ciência</b> da a computador 10 vezes mais peso que a ciência aquando da classificação de documentos. </ul> } 
     582
     583_texthelplucenesearching_ [l=pt-pt] {Para coleções construidas com Lucene algumas outras opções estão disponíveis.   <ul> <li><b>?</b> pode ser usado como joker no lugar de uma simples letra. Por exemplo, <b>b?t</b> corresponderá <b>bet</b>, <b>bit</b> and <b>bat</b> etc. <li><b>*</b>  pode ser usado como joker no lugar de multiplas letras. Por exemplo, <b>comput*</b> corresponderá a todas as palavras começadas por <b>comput</b>. </ul>Ambos estes jokers podem ser utilizados no meio de um termo ou no fim. Não podem ser usados no início do termo de pesquisa. } 
    584584
    585585_texthelpquerytypetitle_ [l=pt-pt] {Tipos de pesquisa}
    586586_texthelpquerytype_ [l=pt-pt] {<p>Existem dois tipos diferentes de pesquisa.  <ul>   <li>Pesquisas por <b>todas</b> as palavras.  Esta opção procura documentos        que contenham todas as palavras especificadas. Os documentos que  satisfaçam a pesquisa serão apresentados por ordem alfabética .<p>    <li> Pesquisas por <b>algumas</b> das palavras.  Podem-se indicar alguns termos        que se espera existam nos documentos que se procuram. Os documentos são apresentados na ordem mais próxima da pesquisa.  O grau de proximidade é determinado        <p><ul>         <li> quanto mais termos um documento contenha, mais próximo estará;         <li> termos raros são mais importantes que termos comuns;         <li> documentos menores são mais relevantes que documentos grandes.       </ul> </ul>  <p>Podem-se usar quantos termos se quiser - uma frase completa, ou mesmo um parágrafo completo. Se especificar apenas um termo, ~ os documentos serão ordenados por frequência de ocorrência.<p> } 
    587587
    588 
     588_texthelpadvancedsearchtitle_ [l=pt-pt] {Pesquisa avançada usando o _1_ search engine} 
    589589
    590590_texthelpadvancedsearch_ [l=pt-pt] {<p>Se  selecionar o modo de consulta avançada (nas preferências) terá ligeiras  diferenças nas opções de pesquisa.} 
    591591
    592 
    593 
    594 
    595 
    596 
     592_texthelpadvsearchmg_ [l=pt-pt] {Pesquisa avançada em coleções MG permite-lhe duas opções, classificadas e boleanas. A pesquisa <b>classificada</b> é exactamente igual a pesquisa <b>alguma</b> descrita em <a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>. <p>_texthelpbooleansearch_} 
     593
     594_texthelpbooleansearch_ [l=pt-pt] {A  pesquisa<b>boleana</b>permite combinar termos usando & (para "and"), | para "or"), e ! (para "not"), usando paranteses para grupos, se desejado. O operador por defeito é | (para"or"). <p>Por exemplo, <b>caracois & quinta</b> vai corresponder documentos que contêm  <b>caracoisl</b> AND <b>quinta</b>, como <b>caracois | quinta</b> vai corresponder documentos que contêm quer <b>caracois</b> OR <b>quinta</b>. <b>snail !farming</b> vai corresponder documentos que contêm <b>caracois</b> AND DO NOT contêm <b>quinta</b>. <p> Pesquisas maisprecisas podem ser especificadas utilizando combinações de operadores e parenteses. Por exemplo, <b>(ovelha | castelo) & (quinta | estação)</b>, ou <b>ovelha | castelo | cabra !porco</b>. } 
     595
     596_texthelpadvsearchmgpp_ [l=pt-pt] {Pesquisa avançada em coleções MGPP utilizam operadores boleanos. _texthelpbooleansearch_ <p>O resultado pode sera apresentado em ordem <b>classificada</b> , como descrito para pesquisa<b>alguma</b>em<a href="\#query-type">_texthelpquerytypetitle_</a>, ou em "natural" (ou ordem "construido") . O último é a ordem que os documentos são processados durante a criação da coleção. <p>Outros operadores incluem <b>NEARx</b> e <b>WITHINx</b>. NEARx é usado para especificar a máxima dist|ancia (x palavras) que pode separar dois termos de pesquisa de um documento para correspondência. WITHINx especifica que o segundo termo deve ocorrer dentro de x palavras <i>depois</i> primeiro termo. Este é semelhante a  NEAR mas a ordem é importante. A distância por defeito é 20. } 
    597597
    598598_texthelpadvancedsearchextra_ [l=pt-pt] {NOTA: Estes operadores são todos ignorados se procurar no modo consulta simples} 
     
    602602_texthelpformsearchtitle_ [l=pt-pt] {Campo de pesquisa} 
    603603
    604 
    605 
    606 
     604_texthelpformsearch_ [l=pt-pt] {<p>O campo de pesquisa disponibiliza a oportunidade de combinar pesquisas entre campos. Por exemplo, uma pesquisa por "Campo" no Título AND "quinta caracois" no Assunto. No modo de pesquisa simples no formulario, cada linha de pesquisa comporta-se como pesquisa normal. As linhas individuais estão combinadas com AND (para "toda" pesquisa) ou OR (para "alguma" pesquisa). Termos dentro de um campo são combinados da mesma forma.Na pesquisa avançada podem ser combinadas diversas combinações AND/OR/NOT entre os camposusando as diversas listas e dentro de um campo podem ser utilizados os operadores boleanos. } 
     605
     606_texthelpformstemming_ [l=pt-pt] {As caixas "fechados" e "abertos" permitem-lhe especificar se os termos no interior desse campo são restritos ou livres. Ambos os termos são desligados por defeito na pesquisa avançada.} 
    607607
    608608_textdatesearch_ [l=pt-pt] {Pesquisa com Datas}
     
    652652
    653653_textcasefoldprefs_ [l=pt-pt] {Um par de botões controla se as maiúsculas os as minúsculas devem coincidir aquando da pesquisa. Por exemplo, se "_preferences:textignorecase_" estiver selecionado, <i>snail farming</i> será tratado da mesma forma que <i>Snail Farming</i> e que <i>SNAIL FARMING</i>.} 
    654 
     654_textstemprefs_ [l=pt-pt] {Um par de botões de controle em que sãio ignoradas as terminações das palavras ou não aquando da pesquisa. Por exemplo, se "_preferences:textstem_" estiver selecionado, <i>snail farming</i> será tratado de igual forma que <i>snails farm</i> e <i>snail farmer</i>. Neste momento este sistema só funciona com texto em Inglês. _selectstemoptionsprefs_} 
    655655_textaccentfoldprefs_ [l=pt-pt] {Um par de botões controla se as letras acentuadas e as não acentuadas devem coincidir aquando da pesquisa. Por exemplo, se "_preferences:textignoreaccents_" estiver selecionado, <i>fédération</i> será tratado da mesma maneira que <i>fedération</i> e que <i>federation</i>.} 
    656656 
    657 
    658 
    659 
    660 
    661 
    662 
    663 
     657_textstemoptionsprefs_ [l=pt-pt] {Será mais conveniente e preciso utilizar o sistema de pesquisa descrito abaixo em "_texthelpquerytermstitle_".} 
     658
     659_textsearchtypeprefsplain_ [l=pt-pt] {É possível obter uma grande caixa de consulta, para que possa ser facilmente pesquisado por tamanho de parágrafo. É surpreendentemente rápido pesquisar grandes quantidades de texto.} 
     660
     661_textsearchtypeprefsform_ [l=pt-pt] {Pode ser alterado o numero de campos apresentados no formulario de pesquisa.} 
     662
     663_textsearchtypeprefsboth_ [l=pt-pt] {Poderá ser alternado entre tipo de pesquisa de coleção "normal", e pesquisa "desdobrada".  <ul> <li>Pesquisa normal disponibiliza uma caixa de pesquisa simples. _textsearchtypeprefsplain_</li> <li>Pesquisa desdobrada disponibiliza um numero de caixas de pesquisa, cada pesquisa com um diferente campo de de indice. Permitindo uma pesquisa sobre diferentes campos de uma só vez. _textsearchtypeprefsform_ </li> </ul> } 
    664664
    665665
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.