Changeset 28473


Ignore:
Timestamp:
2013-10-16T19:47:51+13:00 (11 years ago)
Author:
ak19
Message:

Cleaning translation files by removing lines that mention 'Missing translation' and 'Updated [date] by' as well as excessive newlines that have crept in

Location:
main/trunk/greenstone2/macros
Files:
18 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • main/trunk/greenstone2/macros/croatian.dm

    r12582 r28473  
    2929_textdefaulttitle_ [l=hr] {GSDL Pogreška}
    3030
    31 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    32 
    33 # -- Missing translation: _textselectpage_
     31
    3432
    3533_collectionextra_ [l=hr] {Ova zbirka sadrÅŸi _about:numdocs_ dokumen(a)ta.
     
    4745_textdescrpref_ [l=hr] {Postavke}
    4846_textdescrgreenstone_ [l=hr] {Greenstone Digital Library Softver}
    49 # -- Missing translation: _textdescrusab_
    5047
    5148_textdescrSearch_ [l=hr] {TraÅŸi prema određenim pojmovima}
     
    5552_textdescrCreator_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis autora}
    5653_textdescrSubject_ [l=hr] {Pregledaj prema područjima po kojima je razvrstana građa}
    57 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    58 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    59 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6054_textdescrDate_ [l=hr] {Pregledaj prema datumu}
    61 # -- Missing translation: _textdescrType_
    62 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    63 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6455_textdescrSource_ [l=hr] {Pregledaj prema izvornom nazivu datoteke}
    6556_textdescrLanguage_ [l=hr] {Pregledaj prema jeziku}
    66 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    67 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    68 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    6957
    7058_textdescrOrganization_ [l=hr] {Pregledaj prema nazivu organizacije}
     
    7361_textdescrList_ [l=hr] {Pregledaj popis dokumenata uključenih u zbirku}
    7462_textdescrSeries_ [l=hr] {Pregledaj prema izdanju}
    75 # -- Missing translation: _textdescrTo_
    76 # -- Missing translation: _textdescrFrom_
    7763_textdescrTopic_ [l=hr] {Pregledaj specijalni izbor tema}
    7864_textdescrBrowse_ [l=hr] {Pregledaj}
    79 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    8065_textdescrPeople_ [l=hr] {Pregledaj abecedni popis osoba}
    8166_textdescrAcronym_ [l=hr] {Pregled akronima}
    8267_textdescrPhrase_ [l=hr] {Pregled fraza}
    8368_textdescrArtist_ [l=hr] {Pregled umjetnika}
    84 # -- Missing translation: _textdescrVolume_
    85 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    86 # -- Missing translation: _textdescrCaptions_
    8769
    8870
     
    9375_labelCreator_ [l=hr] {Autori A-Z}
    9476_labelSubject_ [l=hr] {Područja}
    95 # -- Missing translation: _labelDescription_
    96 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    97 # -- Missing translation: _labelContributor_
    9877_labelDate_ [l=hr] {Datumi}
    99 # -- Missing translation: _labelType_
    100 # -- Missing translation: _labelFormat_
    101 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10278_labelSource_ [l=hr] {Datoteke}
    10379_labelLanguage_ [l=hr] {Jezik}
    104 # -- Missing translation: _labelRelation_
    105 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    106 # -- Missing translation: _labelRights_
    10780
    10881_labelOrg_ [l=hr] {Organizacije}
     
    11184_labelSeries_ [l=hr] {Nizovi}
    11285_labelList_ [l=hr] {Ispis}
    113 # -- Missing translation: _labelTo_
    114 # -- Missing translation: _labelFrom_
    11586_labelTopic_ [l=hr] {Teme}
    11687_labelBrwse_ [l=hr] {Pregled}
    117 # -- Missing translation: _labelCollage_
    11888_labelBrows_ [l=hr] {Pregled}
    11989_labelPeople_ [l=hr] {Ljudi A-Z}
     
    12191_labelPhrase_ [l=hr] {Fraze}
    12292_labelArtist_ [l=hr] {Umjetnici}
    123 # -- Missing translation: _labelVolume_
    124 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    125 # -- Missing translation: _labelCountries_
    12693
    12794_texticontext_ [l=hr] {Pogledaj dokument}
     
    13097_texticonprev_ [l=hr] {prethodni odjeljak}
    13198
    132 # -- Missing translation: _texticonworld_
    13399
    134100_texticonmidi_ [l=hr] {Pogledaj dokument u MIDI formatu}
     
    161127_textmonth12_ [l=hr] {Prosinac}
    162128
    163 # -- Missing translation: _textdocument_
    164 # -- Missing translation: _textsection_
    165 # -- Missing translation: _textparagraph_
    166129
    167130_magazines_ [l=hr] {Časopisi}
     
    213176
    214177# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    215 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    216 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    217 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    218 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    219 # -- Missing translation: _texticonhform_
    220 # -- Missing translation: _texticonhident_
    221 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    222 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    223 # -- Missing translation: _texticonhright_
    224 
    225 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    226 # -- Missing translation: _texticonhto_
    227 # -- Missing translation: _texticonhfrom_
    228 # -- Missing translation: _texticonhvol_
    229 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    230 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     178
    231179
    232180_texticonopenbookshelf_ [l=hr] {zatvori ovaj odjeljak zbirke}
     
    293241_textsome_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,nizane,neke)}
    294242_textall_ [l=hr] {_If_(_cgiargb_,booleove,sve)}
    295 # -- Missing translation: _textboolean_
    296 # -- Missing translation: _textranked_
    297 # -- Missing translation: _textnatural_
    298243#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    299244#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
     
    302247_texticonsearchhistorybar_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja}
    303248
    304 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    305249
    306250#alt text for query buttons
    307251_textusequery_ [l=hr] {koristi ovaj upit}
    308252_textfreqmsg1_ [l=hr] {Broj riječi: }
    309 # -- Missing translation: _textpostprocess_
    310 # -- Missing translation: _textinvalidquery_
    311253
    312254_textmorethan_ [l=hr] {Više od }
     
    324266_textwordphrase_ [l=hr] {Riječ ili frazu}
    325267_textinfield_ [l=hr] {... u polju}
    326 # -- Missing translation: _textfoldstem_
    327268
    328269_textadvquery_ [l=hr] {Ili unesi upit izravno:}
    329270_textallfields_ [l=hr] {Sva polja}
    330 # -- Missing translation: _texttextonly_
    331271_textand_ [l=hr] {i}
    332272_textor_ [l=hr] {ili}
     
    347287i prikaÅŸi rezultate po _formquerytypeadvancedselection_ redu}
    348288
    349 
    350 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_
    351 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    352 # -- Missing translation: _textstartdate_
    353 # -- Missing translation: _textenddate_
    354 # -- Missing translation: _textbc_
    355 # -- Missing translation: _textad_
    356 # -- Missing translation: _textexplaineras_
    357289
    358290_textstemon_ [l=hr] {(ne uzima u obzir krajeve riječi)}
     
    420352_textrelateddocdisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi srodne dokumente}
    421353_textsearchhistory_ [l=hr] {Popis prethodnih pretraÅŸivanja:}
    422 # -- Missing translation: _textnohistory_
    423354_texthistorydisplay_ [l=hr] {prikaÅŸi _historynumrecords_ popis prethodnih pretraÅŸivanja}
    424355_textnohistorydisplay_ [l=hr] {nemoj prikazati popis prethodnih pretraÅŸivanja}
     
    427358#_texttextsearch_ {text search}
    428359_textformsearch_ [l=hr] {obrazac pretraÅŸivanja}
    429 # -- Missing translation: _textplainsearch_
    430360_textqueryboxsize_ [l=hr] {Veličina okvira za upit:}
    431361_textregbox_ [l=hr] {obični okvir za upit}
     
    445375#####################################################################
    446376
    447 # -- Missing translation: _textsortby_
    448 # -- Missing translation: _textalsoshowing_
    449 # -- Missing translation: _textwith_
    450 # -- Missing translation: _textdocsperpage_
    451 
    452 # -- Missing translation: _textfilterby_
    453 # -- Missing translation: _textall_
    454 # -- Missing translation: _textany_
    455 # -- Missing translation: _textwords_
    456 # -- Missing translation: _textleaveblank_
    457 
    458 # -- Missing translation: _browsebuttontext_
    459 
    460 # -- Missing translation: _nodata_
    461 # -- Missing translation: _docs_
    462377######################################################################
    463378# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
     
    479394_textCreatorshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem imena autora}
    480395_textSubjectshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi preko područja po kojima je razvrstana}
    481 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    482 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    483 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    484396_textDateshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi odabirom vremena njenog nastanka}
    485 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    486 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    487 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    488397_textSourceshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem naziva datoteka}
    489398_textLanguageshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem odabira jezika}
    490 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    491 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    492 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    493399
    494400_textSeriesshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem naziva nizova}
    495 # -- Missing translation: _textToshort_
    496 # -- Missing translation: _textFromshort_
    497401_textBrowseshort_ [l=hr] {pregledavanjem digitalne građe}
    498402_textOrganizationshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem naziva organizacija}
     
    504408_textArtistshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem imena umjetnika}
    505409_textKeywordshort_ [l=hr] {pristupom traÅŸenoj građi putem ključnih riječi}
    506 # -- Missing translation: _textVolumeshort_
    507 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    508410_textdefaultshorttext_ [l=hr] {klasifikacijom koja nije definirana}
    509411
     
    526428 <i>područja</i>.  Prikazuje se popis područja po kojima je građa razvrstana, reprezentirana tzv. policama za knjige.  }
    527429
    528 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    529 
    530 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    531 
    532 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    533430
    534431_textDatelong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti građi odabirom datuma odnosno vremena njenog nastanka </i> pritiskom na gumb
    535432 <i>datumi</i>.  Prikazuje se popis svih izdanja sortiran kronoloÅ¡ki.  }
    536433
    537 # -- Missing translation: _textTypelong_
    538 
    539 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    540 
    541 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    542434
    543435# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    548440 <i>jezici</i>.  Prikazuje se popis jezika kojima je zbirka zastupljena.  }
    549441
    550 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    551 
    552 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    553 
    554 # -- Missing translation: _textRightslong_
    555 
    556 
    557442
    558443_textOrganizationlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti građi putem naziva organizacija
     
    565450 <i>teme</i>.  Prikazuje se popis zastupljenih tema.  }
    566451
    567 # -- Missing translation: _textTolong_
    568 
    569 # -- Missing translation: _textFromlong_
    570452
    571453_textSerieslong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti građi putem naziva nizova</i> pritiskom na gumb
     
    589471_textKeywordlong_ [l=hr] {<p>MoÅŸete <i>pristupiti građi putem ključnih riječi</i> pritiskom na gumb <i>ključne riječi</i>.
    590472Prikazuje se lista ključnih riječi u obliku kazala. }
    591 
    592 # -- Missing translation: _textVolumelong_
    593 
    594 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    595 
    596 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    597473
    598474
     
    684560}
    685561
    686 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    687 
    688 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
    689562
    690563_textchangeprefs_ [l=hr] {Izmjena Vaših postavki}
  • main/trunk/greenstone2/macros/czech.dm

    r13038 r28473  
    5555_textdescrCreator_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem autorů}
    5656_textdescrSubject_ [l=cs] {Listuj předmětovÃœmi kategoriemi}
    57 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    58 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    59 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6057_textdescrDate_ [l=cs] {Procházej podle data}
    61 # -- Missing translation: _textdescrType_
    62 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    63 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6458_textdescrSource_ [l=cs] {Procházej podle původních jmen}
    6559_textdescrLanguage_ [l=cs] {Procházej podle jazyka}
    66 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    67 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    68 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    6960
    7061_textdescrOrganization_ [l=cs] {Procházej organizace}
     
    9384_labelCreator_ [l=cs] {Autoři A-Z}
    9485_labelSubject_ [l=cs] {Předmět}
    95 # -- Missing translation: _labelDescription_
    96 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    97 # -- Missing translation: _labelContributor_
    9886_labelDate_ [l=cs] {Datumy}
    99 # -- Missing translation: _labelType_
    100 # -- Missing translation: _labelFormat_
    101 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10287_labelSource_ [l=cs] {Názvy souborů}
    10388_labelLanguage_ [l=cs] {Jazyk}
    104 # -- Missing translation: _labelRelation_
    105 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    106 # -- Missing translation: _labelRights_
    10789
    10890_labelOrg_ [l=cs] {Organizace}
     
    130112_texticonprev_ [l=cs] {předchozí oddíl}
    131113
    132 # -- Missing translation: _texticonworld_
    133114
    134115_texticonmidi_ [l=cs] {UkaÅŸ MIDI dokument}
     
    249230
    250231# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    251 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    252 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    253 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    254 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    255 # -- Missing translation: _texticonhform_
    256 # -- Missing translation: _texticonhident_
    257 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    258 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    259 # -- Missing translation: _texticonhright_
    260232
    261233
     
    331303_texticonsearchhistorybar_ [l=cs] {historie dotazů}
    332304
    333 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    334305
    335306#alt text for query buttons
     
    508479_textCreatorshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle autorů}
    509480_textSubjectshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle předmětů}
    510 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    511 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    512 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    513481_textDateshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle datumů}
    514 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    515 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    516 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    517482_textSourceshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle názvů souborů}
    518483_textLanguageshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle jazyků}
    519 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    520 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    521 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    522 
    523484_textSeriesshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle čísel}
    524485_textToshort_ [l=cs] {procházet dokumenty podle pole 'Pro'}
     
    554515stisknutím tlačítka <i>předmety</i>. Tím zobrazíte seznam předmětů, reprezentovanÃœch pomocí polic knihovny.}
    555516
    556 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    557 
    558 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    559 
    560 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    561517
    562518_textDatelong_ [l=cs] {<p>Můşete <i>procházet dokumenty podle datumů</i>
    563519stisknutím tlačítka <i>datumy</i>. Tím zobrazíte seznam vÅ¡ech dokumentů, setříděnÃœch podle datumů vytvoření.}
    564520
    565 # -- Missing translation: _textTypelong_
    566 
    567 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    568 
    569 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    570521
    571522# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    575526_textLanguagelong_ [l=cs] {<p>Můşete <i>procházet dokumenty podle jazyků</i>
    576527stisknutím tlačítka <i>jazyky</i>. Tím zobrazíte seznam ploÅŸek setříděnÃœch podle jazyka.}
    577 
    578 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    579 
    580 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    581 
    582 # -- Missing translation: _textRightslong_
    583 
    584528
    585529
  • main/trunk/greenstone2/macros/czech2.dm

    r15000 r28473  
    774774#------------------------------------------------------------
    775775   
    776 # -- Missing translation: _textgti_
    777 
    778 # -- Missing translation: _textgtierror_
    779 
    780 # -- Missing translation: _textgtihome_
    781 
    782 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_
    783 
    784 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_
    785 
    786 # -- Missing translation: _textgticoredm_
    787 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_
    788 # -- Missing translation: _textgtiglidict_
    789 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_
    790 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_
    791 
    792 # -- Missing translation: _textgtienter_
    793 
    794 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_
    795 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_
    796 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_
    797 
    798 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_
    799 
    800 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_
    801 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_
    802 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_
    803 
    804 # -- Missing translation: _textgtienterquery_
    805 # -- Missing translation: _textgtifind_
    806 
    807 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_
    808 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_
    809 # -- Missing translation: _textgtisubmit_
    810 
    811 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_
    812 
    813 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_
    814 
    815776
    816777############
  • main/trunk/greenstone2/macros/finnish.dm

    r12582 r28473  
    5555_textdescrCreator_ [l=fi] {Selaa tekijöitÀ aakkosittain}
    5656_textdescrSubject_ [l=fi] {Selaa aihealueittain}
    57 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    58 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    59 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6057_textdescrDate_ [l=fi] {Selaa pÀivÀmÀÀrittÀin}
    61 # -- Missing translation: _textdescrType_
    62 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    63 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6458_textdescrSource_ [l=fi] {Selaa alkuperÀisellÀ tiedostonimellÀ}
    6559_textdescrLanguage_ [l=fi] {Selaa kielen perusteella}
    66 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    67 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    68 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    6960
    7061_textdescrOrganization_ [l=fi] {Selaa organisaatioittain}
     
    7768_textdescrTopic_ [l=fi] {Selaa erikoisaiheittain}
    7869_textdescrBrowse_ [l=fi] {Selaa}
    79 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    8070_textdescrPeople_ [l=fi] {Selaa henkilöitÀ aakkosittain}
    8171_textdescrAcronym_ [l=fi] {Selaa akronyymejÀ}
     
    9383_labelCreator_ [l=fi] {TekijÀt A-Z}
    9484_labelSubject_ [l=fi] {Aiheet}
    95 # -- Missing translation: _labelDescription_
    96 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    97 # -- Missing translation: _labelContributor_
    9885_labelDate_ [l=fi] {PÀivÀmÀÀrÀt}
    99 # -- Missing translation: _labelType_
    100 # -- Missing translation: _labelFormat_
    101 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10286_labelSource_ [l=fi] {Tiedostonimet}
    10387_labelLanguage_ [l=fi] {Kieli}
    104 # -- Missing translation: _labelRelation_
    105 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    106 # -- Missing translation: _labelRights_
    10788
    10889_labelOrg_ [l=fi] {Organisaatio}
     
    11596_labelTopic_ [l=fi] {Aihealueet}
    11697_labelBrwse_ [l=fi] {Selaus}
    117 # -- Missing translation: _labelCollage_
    11898_labelBrows_ [l=fi] {Selaa}
    11999_labelPeople_ [l=fi] {Henkilöt A-Z}
     
    130110_texticonprev_ [l=fi] {edelliseen osaan}
    131111
    132 # -- Missing translation: _texticonworld_
    133112
    134113_texticonmidi_ [l=fi] {Tarkastele MIDI dokumenttia}
     
    143122_page_ [l=fi] {sivu}
    144123_pages_ [l=fi] {sivua}
    145 # -- Missing translation: _of_
    146124_vol_ [l=fi] {Vol.}
    147125_num_ [l=fi] {No.}
     
    212190
    213191# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    214 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    215 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    216 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    217 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    218 # -- Missing translation: _texticonhform_
    219 # -- Missing translation: _texticonhident_
    220 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    221 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    222 # -- Missing translation: _texticonhright_
    223 
    224 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
     192
    225193
    226194_texticonopenbookshelf_ [l=fi] {sulje tÀmÀ kirjaston osa}
     
    295263_texticonsearchhistorybar_ [l=fi] {hakuhistoria}
    296264
    297 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    298265
    299266#alt text for query buttons
     
    472439_textCreatorshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja tekijöittÀin}
    473440_textSubjectshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja aiheittain}
    474 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    475 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    476 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    477441_textDateshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja pÀivÀmÀÀrittÀin}
    478 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    479 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    480 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    481442_textSourceshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja tiedostonimien perusteella}
    482443_textLanguageshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja kielilajituksen avulla}
    483 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    484 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    485 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    486444
    487445_textSeriesshort_ [l=fi] {hakemalla julkaisuja sarjoittain}
     
    522480kirjahyllyjen avulla esitettÀvÀn aiheluettelon. }
    523481
    524 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    525 
    526 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    527 
    528 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    529482
    530483_textDatelong_ [l=fi] {<p><i>Hae julkaisuja pÀivÀmÀÀrien avulla</i> napsauttamalla
    531484 <i>dates</i>-painiketta.  TÀmÀ tuo nÀyttöön luettelon kaikista aiheista aikajÀrjestyksessÀ.  }
    532485
    533 # -- Missing translation: _textTypelong_
    534 
    535 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    536 
    537 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    538486
    539487# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    545493napsauttamalla <i>languages</i>-painiketta  TÀmÀ tuo nÀyttöön
    546494kieliin perustuvan lajittelun.  }
    547 
    548 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    549 
    550 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    551 
    552 # -- Missing translation: _textRightslong_
    553 
    554495
    555496
  • main/trunk/greenstone2/macros/gaelic.dm

    r22052 r28473  
    184184_textmonth12_ [l=gd] {An Dùbhlachd} 
    185185
     186_labeltext_ [l=gd] {_teacsateacsa_}
    186187_textdocument_ [l=gd] {Sgrìobhainn} 
    187188_textsection_ [l=gd] {Roinn} 
    188189_textparagraph_ [l=gd] {Earrann} 
     190_textbook_ [l=gd] {Leabhar}
    189191
    190192_magazines_ [l=gd] {Irisean} 
     
    391393# unset
    392394
     395# the space after "level" (before the right bracket) is required, otherwise no space between "Search" and "in"
     396
    393397_textsimplesearch_ [l=gd] {Lorg  _indexselection_ _If_(_jselection_,de _jselection_ )_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cànain )anns a bheil _querytypeselection_ de na faclan} 
    394398
     
    399403_textadvancedlucenesearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection__If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cànain)_If_(_sfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sfselection_\,) air  } 
    400404_textadvancedsqlsearch_ [l=gd] {Lorg _indexselection__If_(_jselection_, de _jselection_)_If_(_gselection_, aig _gselection_ ìre)_If_(_nselection_, ann _nselection_ cànain)_If_(_sqlsfselection_,\,_allowformbreak_ sorting results by _sqlsfselection_\,) air  } 
     405
     406# the space after "Search" is required, otherwise no space between "Search" and "in"
    401407
    402408_textformsimplesearch_ [l=gd] {Lorg _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,aig _gformselection_ ìre )_If_(_nselection_,ann _nselection_ cànain )airson _formquerytypesimpleselection_ de} 
  • main/trunk/greenstone2/macros/galician.dm

    r13038 r28473  
    3030_textdefaulttitle_ [l=gl] {Erro en GSDL}
    3131
    32 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    33 
    34 # -- Missing translation: _textselectpage_
    3532
    3633_collectionextra_ [l=gl] {Esta coleción contén _about:numdocs_ documentos, e foi creada hai _about:builddate_ días.}
     
    5047_textdescrpref_ [l=gl] {Páxina de Preferencias}
    5148_textdescrgreenstone_ [l=gl] {Programa da Biblioteca Dixital Greenstone}
    52 # -- Missing translation: _textdescrusab_
    5349
    5450_textdescrSearch_ [l=gl] {Buscar termos específicos}
     
    5854_textdescrCreator_ [l=gl] {Lista de autores por orde alfabética}
    5955_textdescrSubject_ [l=gl] {Lista por materias}
    60 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    61 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    62 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6356_textdescrDate_ [l=gl] {Lista por data}
    64 # -- Missing translation: _textdescrType_
    65 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    66 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6757_textdescrSource_ [l=gl] {Lista por nome de ficheiro orixinal}
    6858_textdescrLanguage_ [l=gl] {Lista por lingua}
    69 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    70 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    71 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    7259
    7360_textdescrOrganization_ [l=gl] {Lista por organización}
     
    8067_textdescrTopic_ [l=gl] {Lista por temas especiais}
    8168_textdescrBrowse_ [l=gl] {Navegar}
    82 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    8369_textdescrPeople_ [l=gl] {Lista de persoas por orde alfabética}
    8470_textdescrAcronym_ [l=gl] {Lista de siglas}
     
    8672_textdescrArtist_ [l=gl] {Lista de artistas}
    8773_textdescrVolume_ [l=gl] {Lista por volume}
    88 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    89 # -- Missing translation: _textdescrCaptions_
    90 
    9174
    9275_labelSearch_ [l=gl] {Buscar}
     
    9679_labelCreator_ [l=gl] {Autores A-Z}
    9780_labelSubject_ [l=gl] {Materias}
    98 # -- Missing translation: _labelDescription_
    99 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    100 # -- Missing translation: _labelContributor_
    10181_labelDate_ [l=gl] {Datas}
    102 # -- Missing translation: _labelType_
    103 # -- Missing translation: _labelFormat_
    104 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10582_labelSource_ [l=gl] {Nomes de ficheiros}
    10683_labelLanguage_ [l=gl] {Lingua}
    107 # -- Missing translation: _labelRelation_
    108 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    109 # -- Missing translation: _labelRights_
    11084
    11185_labelOrg_ [l=gl] {Organización}
     
    11892_labelTopic_ [l=gl] {Temas}
    11993_labelBrwse_ [l=gl] {Navegar}
    120 # -- Missing translation: _labelCollage_
    12194_labelBrows_ [l=gl] {Navegar}
    12295_labelPeople_ [l=gl] {Persoas A-Z}
     
    12598_labelArtist_ [l=gl] {Artistas}
    12699_labelVolume_ [l=gl] {Volumes}
    127 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    128 # -- Missing translation: _labelCountries_
    129100
    130101_texticontext_ [l=gl] {Ver o documento}
     
    133104_texticonprev_ [l=gl] {Ir á sección anterior}
    134105
    135 # -- Missing translation: _texticonworld_
    136106
    137107_texticonmidi_ [l=gl] {Ver o documento no formato MIDI}
     
    256226
    257227# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    258 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    259 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    260 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    261 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    262 # -- Missing translation: _texticonhform_
    263 # -- Missing translation: _texticonhident_
    264 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    265 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    266 # -- Missing translation: _texticonhright_
    267 
    268 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    269 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    270 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     228
    271229
    272230_texticonopenbookshelf_ [l=gl] {pechar esta sección da biblioteca}
     
    342300_texticonsearchhistorybar_ [l=gl] {historial de buscas}
    343301
    344 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    345302
    346303#alt text for query buttons
     
    349306_textpostprocess_ [l=gl] {_If_(_quotedquery_,<br><i>postprocesado para encontrar _quotedquery_</i>
    350307)}
    351 # -- Missing translation: _textinvalidquery_
    352308
    353309_textmorethan_ [l=gl] {Máis de }
     
    369325_textadvquery_ [l=gl] {Ou teclee directamente unha consulta:}
    370326_textallfields_ [l=gl] {Todos os campos}
    371 # -- Missing translation: _texttextonly_
    372327_textand_ [l=gl] {e}
    373328_textor_ [l=gl] {ou}
     
    390345 presentar os resultados por orde _formquerytypeadvancedselection_ }
    391346
    392 
    393 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_
    394347_textdatesearch_ [l=gl] {<p>Podense buscar nesta colección
    395348documentos comprendidos nun intervalo de datas, ou documentos que
     
    473426#_texttextsearch_ {text search}
    474427_textformsearch_ [l=gl] {busca con formulario}
    475 # -- Missing translation: _textplainsearch_
    476428_textqueryboxsize_ [l=gl] {Tamaño do cadro de busca:}
    477429_textregbox_ [l=gl] {cadro de busca normal}
     
    525477_textCreatorshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por autor}
    526478_textSubjectshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por materia}
    527 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    528 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    529 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    530479_textDateshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por data}
    531 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    532 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    533 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    534480_textSourceshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por nome de ficheiro}
    535481_textLanguageshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por lingua}
    536 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    537 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    538 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    539482
    540483_textSeriesshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por series}
     
    551494_textKeywordshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por palabra clave}
    552495_textVolumeshort_ [l=gl] {Acceder ás publicacións por volume}
    553 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    554496_textdefaultshorttext_ [l=gl] {Clasificación non definida}
    555497
     
    575517lista de materias, representadas por librerías. }
    576518
    577 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    578 
    579 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    580 
    581 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    582519
    583520_textDatelong_ [l=gl] {<p>Pódese <i>acceder ás publicacións por
     
    585522de todas las publicacións, ordenadas cronoloxicamente. }
    586523
    587 # -- Missing translation: _textTypelong_
    588 
    589 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    590 
    591 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    592524
    593525# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    600532lista ordenada por lingua. }
    601533
    602 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    603 
    604 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    605 
    606 # -- Missing translation: _textRightslong_
    607 
    608 
    609534
    610535_textOrganizationlong_ [l=gl] {<p>Pódese <i>acceder ás publicacións
     
    657582volume</i> pulsando o botón <i>volumes</i>. O resultado
    658583será unha lista de volumes. }
    659 
    660 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    661 
    662 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    663584
    664585
  • main/trunk/greenstone2/macros/galician2.dm

    r15000 r28473  
    265265_textdeveloperguide_ [l=gl] {Guía do programador }
    266266_textpaperguide_ [l=gl] {Do papel á colección }
    267 # -- Missing translation: _textorganizerguide_
    268267
    269268_textgsdocstitle_ [l=gl] {documentación de greenstone}
     
    289288_textexpt_ [l=gl] {Exportar a colección}
    290289
    291 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_
    292 # -- Missing translation: _textimportingcollection_
    293 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_
    294 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_
    295290
    296291_textcollectorblurb_ [l=gl] {<i>¡A pluma é máis poderosa que a espada!
     
    754749}
    755750
    756 # -- Missing translation: _textplatformtitle_
    757751_textgreenstone3_ [l=gl] {Greenstone funciona con Windows e Unix. A distribución inclúe binarios listos
    758752para o seu uso en todas as versións de Windows e Linux. Inclúe tamén o código
     
    775769}
    776770
    777 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_
    778771_textgreenstone5_ [l=gl] {Greenstone está especialmente concibido para poder ampliarse e personalizarse a
    779772vontade. Greenstone pode tratar novos formatos de documentos e de metadatos
     
    788781}
    789782
    790 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_
    791 # -- Missing translation: _textdocuments_
    792783
    793784#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
     
    796787#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
    797788
    798 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_
    799789_textmailinglist_ [l=gl] {Existe unha lista de correo electrónico para os debates sobre Greenstone. é
    800790desexable que os usuarios activos de Greenstone participen nela.
     
    805795}
    806796
    807 # -- Missing translation: _textbugstitle_
    808797_textreport_ [l=gl] {O noso desexo é garantir o correcto funcionamento deste programa, polo
    809798que animamos ós seus usuarios a notificar calquera problema que detecten a: <a
     
    812801}
    813802
    814 # -- Missing translation: _textgs3title_
    815 # -- Missing translation: _textgs3_
    816 
    817 # -- Missing translation: _textcreditstitle_
    818803
    819804_textwhoswho_ [l=gl] {O programa Greenstone é froito da colaboración de moitas persoas. Rodger McNab e
     
    10321017package Global
    10331018
    1034 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_
    1035 
    1036 # -- Missing translation: _textwhy_
    1037 # -- Missing translation: _textextraforform_
    1038 # -- Missing translation: _textprivacybasic_
    1039 # -- Missing translation: _textstillsend_
    1040 
    1041 # -- Missing translation: _texterror_
    1042 # -- Missing translation: _textyes_
    1043 # -- Missing translation: _textno_
    1044 # -- Missing translation: _textclosewindow_
    1045 # -- Missing translation: _textabout_
    1046 # -- Missing translation: _textprivacy_
    1047 # -- Missing translation: _textsend_
    1048 # -- Missing translation: _textdontsend_
    1049 # -- Missing translation: _textoptionally_
    1050 
    1051 # -- Missing translation: _textunderdev_
    1052 
    1053 # -- Missing translation: _textviewdetails_
    1054 # -- Missing translation: _textmoredetails_
    1055 # -- Missing translation: _texttrackreport_
    1056 # -- Missing translation: _textcharacterise_
    1057 # -- Missing translation: _textseverity_
    1058  
    1059 # -- Missing translation: _textbadrender_
    1060 # -- Missing translation: _textcontenterror_
    1061 # -- Missing translation: _textstrangebehaviour_
    1062 # -- Missing translation: _textunexpected_
    1063 # -- Missing translation: _textfunctionality_
    1064 # -- Missing translation: _textother_
    1065 
    1066 # -- Missing translation: _textcritical_
    1067 # -- Missing translation: _textmajor_
    1068 # -- Missing translation: _textmedium_
    1069 # -- Missing translation: _textminor_
    1070 # -- Missing translation: _texttrivial_
    1071 
    1072 # -- Missing translation: _textwhatdoing_
    1073 # -- Missing translation: _textwhatexpected_
    1074 # -- Missing translation: _textwhathappened_
    1075 
    1076 # -- Missing translation: _cannotfindcgierror_
    1077 
    1078 # -- Missing translation: _textusabbanner_
    1079 
    10801019
    10811020######################################################################
     
    10891028#------------------------------------------------------------
    10901029   
    1091 # -- Missing translation: _textgti_
    1092 
    1093 # -- Missing translation: _textgtierror_
    1094 
    1095 # -- Missing translation: _textgtihome_
    1096 
    1097 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_
    1098 
    1099 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_
    1100 
    1101 # -- Missing translation: _textgticoredm_
    1102 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_
    1103 # -- Missing translation: _textgtiglidict_
    1104 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_
    1105 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_
    1106 
    1107 # -- Missing translation: _textgtienter_
    1108 
    1109 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_
    1110 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_
    1111 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_
    1112 
    1113 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_
    1114 
    1115 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_
    1116 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_
    1117 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_
    1118 
    1119 # -- Missing translation: _textgtienterquery_
    1120 # -- Missing translation: _textgtifind_
    1121 
    1122 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_
    1123 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_
    1124 # -- Missing translation: _textgtisubmit_
    1125 
    1126 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_
    1127 
    1128 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_
    11291030
    11301031
     
    11341035package gli
    11351036
    1136 # -- Missing translation: _textgli_
    1137 # -- Missing translation: _textglilong_
    1138 # -- Missing translation: _textglihelp_
  • main/trunk/greenstone2/macros/georgian.dm

    r13038 r28473  
    5656_textdescrCreator_ [l=ka] {ავტორების ანბანის მიხედვით დათვალიერება}
    5757_textdescrSubject_ [l=ka] {დათვალიერება საგნობრივი რუბრიკებით}
    58 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    59 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    60 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6158_textdescrDate_ [l=ka] {თარი჊ის მიხედვით დათვალიერება }
    62 # -- Missing translation: _textdescrType_
    63 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    64 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6559_textdescrSource_ [l=ka] {დათვალიერება Ⴠაილების სახელებით}
    6660_textdescrLanguage_ [l=ka] {დათვალიერება ენების მიხედვით}
    67 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    68 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    69 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    7061
    7162_textdescrOrganization_ [l=ka] {დათვალიერება ორგანიზაციების მიხედვით}
     
    9485_labelCreator_ [l=ka] {ავტორები ანბანის მიხედვით}
    9586_labelSubject_ [l=ka] {საგნობრივი რუბრიკები }
    96 # -- Missing translation: _labelDescription_
    97 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    98 # -- Missing translation: _labelContributor_
    9987_labelDate_ [l=ka] {თარიჩი}
    100 # -- Missing translation: _labelType_
    101 # -- Missing translation: _labelFormat_
    102 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10388_labelSource_ [l=ka] {Ⴠაილების სახელები}
    10489_labelLanguage_ [l=ka] {ენა}
    105 # -- Missing translation: _labelRelation_
    106 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    107 # -- Missing translation: _labelRights_
    10890
    10991_labelOrg_ [l=ka] {ორგანიზაცია}
     
    131113_texticonprev_ [l=ka] {წინა განყოჀილება}
    132114
    133 # -- Missing translation: _texticonworld_
    134115
    135116_texticonmidi_ [l=ka] {MIDI დოკუმენტის ნახვა}
     
    252233
    253234# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    254 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    255 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    256 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    257 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    258 # -- Missing translation: _texticonhform_
    259 # -- Missing translation: _texticonhident_
    260 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    261 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    262 # -- Missing translation: _texticonhright_
    263235
    264236
     
    334306_texticonsearchhistorybar_ [l=ka] {ძებნა არქივლი}
    335307
    336 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    337308
    338309#alt text for query buttons
     
    466437
    467438# used in "with 4 fields" in the form search box
    468 # -- Missing translation: _textwith_
    469439_textfields_ [l=ka] {ველები}
    470440
     
    509479_textCreatorshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა ავტორების მიხედვით}
    510480_textSubjectshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა საგნობრივი რუბრიკით}
    511 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    512 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    513 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    514481_textDateshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა თარი჊ების მიხედვით}
    515 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    516 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    517 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    518482_textSourceshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა  Ⴠაილის სახელის მიხედვით}
    519483_textLanguageshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა ენების მიხედვით}
    520 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    521 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    522 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    523484
    524485_textSeriesshort_ [l=ka] {გამოცემების ნახვა სერიის მიხედვით}
     
    552513_textSubjectlong_ [l=ka] {<i>გამოცემების ნახვა საგნობრივი რუბრიკით</i>. <i>საგნობრივი რუბრიკები</i> ჩილაკზე დაჭერა გამოიტანს იმ საგნობრივი რუბრიკების სიას, რომლებითაც წიგნები დალაგებულია თაროებზე.  }
    553514
    554 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    555 
    556 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    557 
    558 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    559515
    560516_textDatelong_ [l=ka] {<i>გამოცემების ნახვა თარი჊ების მიხედვით</i> <i>თარიჩები</i> ჩილაკზე დაჭერა გამოიტანს ქრონოლოგიურად დალაგებულ გამოცემების სიას }
    561517
    562 # -- Missing translation: _textTypelong_
    563 
    564 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    565 
    566 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    567518
    568519# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    570521
    571522_textLanguagelong_ [l=ka] {<i>ენა</i> ჩილაკი. გამოიტანს გამოცემების სიას დალაგებულს ენების მიხედვით.  }
    572 
    573 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    574 
    575 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    576 
    577 # -- Missing translation: _textRightslong_
    578 
    579523
    580524
  • main/trunk/greenstone2/macros/georgian2.dm

    r15000 r28473  
    497497
    498498_textgs3title_ [l=ka] {ნაჹრომებჹი}
    499 # -- Missing translation: _textgs3_
    500499
    501500_textcreditstitle_ [l=ka] {გრინსტოუნის ლემქმნელთა სია }
     
    634633_textversion_ [l=ka] {გრისნტოუნის ვერსია #}
    635634_textframebrowser_ [l=ka] {იმისთვის რომ ეს გვერდი ნახოთ, თქვენ ბრაუზერს უნდა ჰქონდეს „Ⴠრეიმების“ მხარდაჭერა.}
    636 # -- Missing translation: _textframebrowser_
    637635_textusermanage_ [l=ka] {მომხმარებელთა მართვა}
    638636_textlistusers_ [l=ka] {მომხმარებელთა სია}
     
    753751# text macros
    754752#------------------------------------------------------------
    755    
    756 # -- Missing translation: _textgti_
    757 
    758 # -- Missing translation: _textgtierror_
    759 
    760 # -- Missing translation: _textgtihome_
    761 
    762 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_
    763 
    764 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_
    765 
    766 # -- Missing translation: _textgticoredm_
    767 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_
    768 # -- Missing translation: _textgtiglidict_
    769 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_
    770 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_
    771 
    772 # -- Missing translation: _textgtienter_
    773 
    774 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_
    775 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_
    776 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_
    777 
    778 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_
    779 
    780 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_
    781 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_
    782 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_
    783 
    784 # -- Missing translation: _textgtienterquery_
    785 # -- Missing translation: _textgtifind_
    786 
    787 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_
    788 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_
    789 # -- Missing translation: _textgtisubmit_
    790 
    791 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_
    792 
    793 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_
     753
    794754
    795755
  • main/trunk/greenstone2/macros/greek.dm

    r12582 r28473  
    3333_textdefaulttitle_ [l=el] {GSDL Error}
    3434
    35 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    3635
    3736_textselectpage_ [l=el] {-- Επιλογή ΣελίΎας --}
     
    7271γγραφέωΜ}
    7372_textdescrSubject_ [l=el] {Σάρωση αΜά ΞεΌατική κατηγορία}
    74 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    75 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    76 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    7773_textdescrDate_ [l=el] {ΕÏ
    7874ρετήριο αΜά ηΌεροΌηΜία}
    79 # -- Missing translation: _textdescrType_
    80 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    81 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    8275_textdescrSource_ [l=el] {Σάρωση αΜά αρχικό όΜοΌα αρχείοÏ
    8376}
    8477_textdescrLanguage_ [l=el] {Σάρωση αΜά γλώσσα}
    85 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    86 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    87 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    8878
    8979_textdescrOrganization_ [l=el] {Σάρωση αΜά οργαΜισΌό}
     
    10090_textdescrBrowse_ [l=el] {ΕÏ
    10191ρετήριο}
    102 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    10392_textdescrPeople_ [l=el] {Αλφαβητικό εÏ
    10493ρετήριο αΜΞρώπωΜ}
     
    11099ρετήριο  καλλιτεχΜώΜ}
    111100_textdescrVolume_ [l=el] {Σάρωση αΜά τόΌο}
    112 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    113101_textdescrCaptions_ [l=el] {ΕÏ
    114102ρετήριο φωτογραφιώΜ}
     
    122110γγραφείς (Α-Ω)}
    123111_labelSubject_ [l=el] {ΘεΌατικές εΜότητες}
    124 # -- Missing translation: _labelDescription_
    125 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    126 # -- Missing translation: _labelContributor_
    127112_labelDate_ [l=el] {ΗΌεροΌηΜίες}
    128 # -- Missing translation: _labelType_
    129 # -- Missing translation: _labelFormat_
    130 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    131113_labelSource_ [l=el] {ΟΜόΌατα αρχείωΜ}
    132114_labelLanguage_ [l=el] {Γλώσσα}
    133 # -- Missing translation: _labelRelation_
    134 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    135 # -- Missing translation: _labelRights_
    136115
    137116_labelOrg_ [l=el] {ΟργαΜισΌός}
     
    144123_labelTopic_ [l=el] {ΘέΌατα}
    145124_labelBrwse_ [l=el] {Σάρωση}
    146 # -- Missing translation: _labelCollage_
    147125_labelBrows_ [l=el] {Σάρωση}
    148126_labelPeople_ [l=el] {ΆΜΞρωποι (Α-Ω)}
     
    151129_labelArtist_ [l=el] {ΚαλλιτέχΜες}
    152130_labelVolume_ [l=el] {΀όΌοι}
    153 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    154 # -- Missing translation: _labelCountries_
    155131
    156132_texticontext_ [l=el] {ΆΜοιγΌα τοÏ
     
    164140_texticonprev_ [l=el] {πέρασΌα στηΜ προηγούΌεΜη εΜότητα}
    165141
    166 # -- Missing translation: _texticonworld_
    167142
    168143_texticonmidi_ [l=el] {ΆΜοιγΌα τοÏ
     
    275250
    276251# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    277 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    278 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    279 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    280 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    281 # -- Missing translation: _texticonhform_
    282 # -- Missing translation: _texticonhident_
    283 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    284 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    285 # -- Missing translation: _texticonhright_
    286 
    287 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    288 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    289 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     252
    290253
    291254_texticonopenbookshelf_ [l=el] {κλείσε αÏ
     
    387350_texticonsearchhistorybar_ [l=el] {Ιστορικό αΜαζήτησης}
    388351
    389 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    390352
    391353#alt text for query buttons
     
    609571γγραφέα}
    610572_textSubjectshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά ΞέΌα}
    611 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    612 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    613 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    614573_textDateshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά ηΌεροΌηΜία}
    615 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    616 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    617 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    618574_textSourceshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια Όε όΜοΌα αρχείοÏ
    619575}
    620576_textLanguageshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά γλώσσα}
    621 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    622 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    623 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    624577
    625578_textSeriesshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά σειρά}
     
    639592_textKeywordshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια Όε λέΟείς-κλειΎιά}
    640593_textVolumeshort_ [l=el] {πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά τόΌο}
    641 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    642594_textdefaultshorttext_ [l=el] {Όη ορισΌέΜη ταΟιΜόΌηση}
    643595
     
    670622Όπί <i>ΞέΌατα</i> .  Θα εΌφαΜιστεί έΜας κατάλογος ΞεΌάτωΜ Όε τη Όορφή ραφιώΜ βιβλιοΞήκης.  }
    671623
    672 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    673 
    674 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    675 
    676 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    677624
    678625_textDatelong_ [l=el] {<p>Όπορείτε <i>Μα έχετε πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά ηΌεροΌηΜία</i> πατώΜτας το κοÏ
     
    681628χώΜ ταΟιΜοΌηΌέΜωΜ χροΜολογικά.}
    682629
    683 # -- Missing translation: _textTypelong_
    684 
    685 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    686 
    687 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    688630
    689631# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    695637Όπί <i>γλώσσες</i> .  Θα παροÏ
    696638σιαστεί έΜας κατάλογος εισαγωγώΜ ταΟιΜοΌηΌέΜωΜ αΜά γλώσσα.}
    697 
    698 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    699 
    700 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    701 
    702 # -- Missing translation: _textRightslong_
    703 
    704639
    705640
     
    763698_textVolumelong_ [l=el] {<p>Μπορείτε Μα <i>έχετε πρόσβαση στα τεκΌήρια αΜά τόΌο</i> πατώΜτας το κοÏ
    764699Όπί <i>τόΌοι</i> . Θα εΌφαΜιστεί έΜας κατάλογος τόΌωΜ.}
    765 
    766 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    767 
    768 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    769700
    770701
  • main/trunk/greenstone2/macros/hebrew.dm

    r13304 r28473  
    1717#------------------------------------------------------------
    1818
    19 # -- Missing translation: _textperiodicals_
    2019
    2120# these three used by the default format statement of the demo and dls collections.
    22 # -- Missing translation: _textsource_
    23 # -- Missing translation: _textdate_
    24 # -- Missing translation: _textnumpages_
    25 
    26 # -- Missing translation: _textsignin_
     21
    2722
    2823_textdefaultcontent_ [l=he] {Greenstone Digital Library  המסמך המבוקש לא נמ׊א. נא ללחוץ על כ׀תוך "אחו׹ה" בד׀ד׀ן או כ׀תוך ה"בית" כדי לחזו׹ ל }
     
    3025_textdefaulttitle_ [l=he] {GSDL טעות }
    3126
    32 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    33 
    34 # -- Missing translation: _textselectpage_
    3527
    3628_collectionextra_ [l=he] {ימים _about:builddate_ האוסף נבנה ל׀ני
     
    4739_textdescrpref_ [l=he] {דף הגדךות}
    4840_textdescrgreenstone_ [l=he] {Greenstone  ס׀ךיית }
    49 # -- Missing translation: _textdescrusab_
    5041
    5142
    5243# Metadata names and navigation bar labels
    5344
    54 # -- Missing translation: _textSearch_
    5545_labelSearch_ [l=he] {ח׀ש}
    5646
    5747# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    58 # -- Missing translation: _textTitle_
    5948_labelTitle_ [l=he] {כותךות א-ת}
    60 # -- Missing translation: _textCreator_
    6149_labelCreator_ [l=he] {מחב׹ים א-ת}
    62 # -- Missing translation: _textSubject_
    6350_labelSubject_ [l=he] {נושאים}
    64 # -- Missing translation: _textDescription_
    65 # -- Missing translation: _labelDescription_
    66 # -- Missing translation: _textPublisher_
    67 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    68 # -- Missing translation: _textContributor_
    69 # -- Missing translation: _labelContributor_
    70 # -- Missing translation: _textDate_
    7151_labelDate_ [l=he] {תאךיכים}
    72 # -- Missing translation: _textType_
    73 # -- Missing translation: _labelType_
    74 # -- Missing translation: _textFormat_
    75 # -- Missing translation: _labelFormat_
    76 # -- Missing translation: _textIdentifier_
    77 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    78 # -- Missing translation: _textSource_
    79 # -- Missing translation: _labelSource_
    80 # -- Missing translation: _textLanguage_
    8152_labelLanguage_ [l=he] {ש׀ה}
    82 # -- Missing translation: _textRelation_
    83 # -- Missing translation: _labelRelation_
    84 # -- Missing translation: _textCoverage_
    85 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    86 # -- Missing translation: _textRights_
    87 # -- Missing translation: _labelRights_
    8853
    8954# DLS metadata set
    90 # -- Missing translation: _textOrganization_
    91 # -- Missing translation: _labelOrganization_
    92 # -- Missing translation: _textKeyword_
    93 # -- Missing translation: _labelKeyword_
    94 # -- Missing translation: _textHowto_
    95 # -- Missing translation: _labelHowto_
    9655
    9756# Miscellaneous Greenstone metadata
    98 # -- Missing translation: _textPhrase_
    9957_labelPhrase_ [l=he] {ביטויים}
    100 # -- Missing translation: _textCollage_
    101 # -- Missing translation: _labelCollage_
    102 # -- Missing translation: _textBrowse_
    103 # -- Missing translation: _labelBrowse_
    104 # -- Missing translation: _textTo_
    10558_labelTo_ [l=he] {מען}
    106 # -- Missing translation: _textFrom_
    10759_labelFrom_ [l=he] {מקו׹}
    108 # -- Missing translation: _textAcronym_
    10960_labelAcronym_ [l=he] {ךאשי תיבות}
    11061
    11162# Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name
    112 # -- Missing translation: _textdescrdefault_
    11363
    11464_textdescrSearch_ [l=he] {ח׀ש מונחים מדוייקים}
    115 # -- Missing translation: _textdescrType_
    116 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    117 # -- Missing translation: _textdescrSource_
    11865_textdescrTo_ [l=he] {ד׀דף ל׀י סדך המען}
    11966_textdescrFrom_ [l=he] {ד׀דף ל׀י סדך מקוךות}
    120 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    12167_textdescrAcronym_ [l=he] {ד׀דף ךאשי תיבות}
    12268_textdescrPhrase_ [l=he] {ד׀דף ביטוייים}
     
    12874_texticonprev_ [l=he] {לחלק הקודם}
    12975
    130 # -- Missing translation: _texticonworld_
    13176
    13277_texticonmidi_ [l=he] {MIDI - השג את מסמך ה}
     
    181126######################################################################
    182127
    183 # -- Missing translation: _textpagetitle_
    184 # -- Missing translation: _textadmin_
    185 # -- Missing translation: _textabgs_
    186 # -- Missing translation: _textgsdocs_
    187 
    188 # -- Missing translation: _textdescradmin_
    189 
    190 # -- Missing translation: _textdescrgogreenstone_
    191 
    192 # -- Missing translation: _textdescrgodocs_
    193128
    194129#####################################################################
     
    197132package gli
    198133
    199 # -- Missing translation: _textgli_
    200 # -- Missing translation: _textdescrgli_
    201134
    202135package collector
    203136
    204 # -- Missing translation: _textcollector_
    205 # -- Missing translation: _textdescrcollector_
    206137
    207138package depositor
    208139
    209 # -- Missing translation: _textdepositor_
    210 # -- Missing translation: _textdescrdepositor_
    211140
    212141package gti
    213 
    214 # -- Missing translation: _textgti_
    215 # -- Missing translation: _textdescrtranslator_
    216142
    217143
     
    225151# text macros
    226152#------------------------------------------------------------
    227 
    228 # -- Missing translation: _textabcol_
    229 
    230 # -- Missing translation: _textsubcols1_
    231 
    232 # -- Missing translation: _textsubcols2_
    233153
    234154_titleabout_ [l=he] {לע}
     
    311231_textranked_ [l=he] {חלק}
    312232_textnatural_ [l=he] {הכל}
    313 # -- Missing translation: _textsortbyrank_
    314233_texticonsearchhistorybar_ [l=he] {הסטוךיית חי׀וש}
    315234
    316 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    317235
    318236#alt text for query buttons
     
    320238_textfreqmsg1_ [l=he] {:ס׀יךת מילים}
    321239_textpostprocess_ [l=he] {_If_(_quotedquery_,<br><i>לאח׹ איבוד_quotedquery_</i>)}
    322 # -- Missing translation: _textinvalidquery_
    323 # -- Missing translation: _textstopwordsmsg_
    324 # -- Missing translation: _textlucenetoomanyclauses_
    325240
    326241_textmorethan_ [l=he] {-  יותך מ }
     
    342257_textadvquery_ [l=he] {או הכנס את השאילתה ישיךות:}
    343258_textallfields_ [l=he] {כל ה שדות}
    344 # -- Missing translation: _texttextonly_
    345259_textand_ [l=he] {וגם}
    346260_textor_ [l=he] {או}
     
    355269_textadvancedsearch_ [l=he] {ח׀ש את _indexselection_ _If_(_jselection_, של) _jselection_) _If_(_gselection_, _gselection_ ב׹מה)_If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)  _querytypeselection_ בשימוש של שאילטה}
    356270
    357 # -- Missing translation: _textadvancedmgppsearch_
    358 
    359 # -- Missing translation: _textadvancedlucenesearch_
    360 
    361271_textformsimplesearch_ [l=he] {ח׀ש את _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, _gformselection_ ב׹מה) _If_(_nselection_, _nselection_ בש׀ה)
    362272_formquerytypesimpleselection_ אשך כוללת את}
    363273
    364 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchmgpp_
    365 
    366 # -- Missing translation: _textformadvancedsearchlucene_
    367 
    368 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_
    369274_textdatesearch_ [l=he] {בטו׀ס הזה ניתן לח׀ש אח׹ מסמכים מתקו׀ה מסויימת או כאלה המכילים תאךיך מסויים. זה חלק או׀׊יונלי מהחי׀וש}
    370275_textstartdate_ [l=he] {תאךיך (או ךק ) התחלה}
     
    417322_textstem_ [l=he] {להתעלם מסיומת מילים}
    418323_textnostem_ [l=he] {מילה שלמה ש׹יכה להתאים}
    419 # -- Missing translation: _textaccentdiffs_
    420 # -- Missing translation: _textignoreaccents_
    421 # -- Missing translation: _textmatchaccents_
    422324
    423325_textprefop_ [l=he] {קישוךים _maxdocoption_ החז׹ עד }
     
    440342תת האוס׀ים  כולל<br>}
    441343
    442 # -- Missing translation: _textsearchtype_
    443 # -- Missing translation: _textformsearchtype_
    444 # -- Missing translation: _textplainsearchtype_
    445 # -- Missing translation: _textregularbox_
    446 # -- Missing translation: _textlargebox_
    447344
    448345_textrelateddocdisplay_ [l=he] {השג ט׀סים קשוךים}
    449346_textsearchhistory_ [l=he] {:הסטוךיית חי׀וש}
    450 # -- Missing translation: _textnohistory_
    451347_texthistorydisplay_ [l=he] {להשיג הסטוךיית חי׀וש}
    452348_textnohistorydisplay_ [l=he] {לא להשיג הסטוךיית חי׀וש}
     
    458354#####################################################################
    459355
    460 # -- Missing translation: _textsortby_
    461 # -- Missing translation: _textalsoshowing_
    462 # -- Missing translation: _textwith_
    463356_textdocsperpage_ [l=he] {ט׀סים דף אח׹י דף}
    464357
     
    467360_textany_ [l=he] {חלק}
    468361_textwords_ [l=he] {מהמלים}
    469 # -- Missing translation: _textleaveblank_
    470362
    471363_browsebuttontext_ [l=he] {ד׀דף}
    472364
    473 # -- Missing translation: _nodata_
    474 # -- Missing translation: _docs_
    475365######################################################################
    476366# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
     
    492382
    493383_textSearchhelp_ [l=he] {ה׊גת מסמכים ל׀י סוגם על ידי _1_ לחישה על כ׀תוך _2_ }
    494 # -- Missing translation: _textTohelp_
    495 # -- Missing translation: _textFromhelp_
    496 # -- Missing translation: _textBrowsehelp_
    497 # -- Missing translation: _textAcronymhelp_
    498 # -- Missing translation: _textPhrasehelp_
    499 
    500384_texthelptopicstitle_ [l=he] {נושאים}
    501385
     
    550434}
    551435
    552 # -- Missing translation: _texthelpquerytermstitle_
    553436_texthelpqueryterms_ [l=he] {<p>מה שהוכנס כטקסט השאילתא מועבד כךשימה של מילים
    554437הנקךאות "מונחי חי׀וש". כל מונח מכיל ךק אותיות ומס׀ךים.
     
    564447}
    565448
    566 # -- Missing translation: _texthelpmgppsearching_
    567 
    568 # -- Missing translation: _texthelplucenesearching_
    569449
    570450_texthelpquerytypetitle_ [l=he] {סוגי שאילתות}
     
    591471<p>
    592472}
    593 
    594 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchtitle_
    595 
    596 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearch_
    597 
    598 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmg_
    599 
    600 # -- Missing translation: _texthelpbooleansearch_
    601 
    602 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchmgpp_
    603 
    604 # -- Missing translation: _texthelpadvancedsearchextra_
    605 
    606 # -- Missing translation: _texthelpadvsearchlucene_
    607 
    608 # -- Missing translation: _texthelpformsearchtitle_
    609 
    610 # -- Missing translation: _texthelpformsearch_
    611 
    612 # -- Missing translation: _texthelpformstemming_
    613473
    614474_textdatesearch_ [l=he] {חי׀וש עם תאךיכים}
     
    694554}
    695555
    696 # -- Missing translation: _textcasefoldprefs_
    697 # -- Missing translation: _textstemprefs_
    698 # -- Missing translation: _textaccentfoldprefs_
    699  
    700 # -- Missing translation: _textstemoptionsprefs_
    701 
    702 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsplain_
    703 
    704 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsform_
    705 
    706 # -- Missing translation: _textsearchtypeprefsboth_
    707 
    708 
    709556
    710557_texttanumbrowseoptions_ [l=he] {ד׹כים למשוא את המידע באוסף הנ"ל  _numbrowseoptions_ יש
  • main/trunk/greenstone2/macros/hindi.dm

    r14076 r28473  
    2020#------------------------------------------------------------
    2121
    22 # -- Missing translation: _textperiodicals_
    23 # -- Missing translation: _textsource_
    24 # -- Missing translation: _textdate_
    25 # -- Missing translation: _textnumpages_
    26 
    27 # -- Missing translation: _textsignin_
    28 
    29 # -- Missing translation: _textdefaultcontent_
    30 
    3122_textdefaulttitle_ [l=hi] {à€œà€¿. à€à€žà¥. à€¡à€¿.
    3223à€à€²à¥. à€• à€Šà¥‹à€·}
    3324
    34 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    35 
    36 # -- Missing translation: _textselectpage_
    37 
    38 # -- Missing translation: _collectionextra_
    39 
    4025# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
    4126# macro will always be set to another value)
    42 # -- Missing translation: _collectorextra_
     27
    4328
    4429_textdescrcollection_ [l=hi] {}
    45 # -- Missing translation: _textdescrabout_
    4630_textdescrhome_ [l=hi] {à€®à¥à€– à€ªà¥ƒà€·à¥à€ }
    4731_textdescrhelp_ [l=hi] {à€žà€¹à€Ÿà€¯à€• à€ªà¥ƒà€·à¥à€ }
     
    5034à€¡à€¿à€œà€¿à€Ÿà€²à¥ à€²à¥ˆà€¬à¥à€°à€°à€¿
    5135à€žà€«à¥à€Ÿà€µà¥‡à€°à¥}
    52 # -- Missing translation: _textdescrusab_
    5336
    5437_textdescrsearch_ [l=hi] {à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€
     
    6750à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€šà€°à€šà€Ÿ
    6851à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    69 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    70 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    71 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
     52
    7253_textdescrDate_ [l=hi] {à€€à€Ÿà€°à¥€à€– à€•à¥‡ à€
    7354à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€šà€°à€šà€Ÿ
    7455à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    75 # -- Missing translation: _textdescrType_
    76 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    77 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    78 # -- Missing translation: _textdescrSource_
    79 # -- Missing translation: _textdescrLanguage_
    80 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    81 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    82 # -- Missing translation: _textdescrRights_
     56
    8357
    8458_textdescrOrganization_ [l=hi] {à€žà€‚à€—à€ à€š à€•à¥‡ à€
    8559à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€šà€°à€šà€Ÿ
    8660à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    87 # -- Missing translation: _textdescrKeyword_
     61
    8862_textdescrHowto_ [l=hi] {à€•à¥ˆà€žà¥‡ à€µà€°à¥à€—à¥‹ à€•à¥‹ à€šà€°à€šà€Ÿ
    8963à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
     
    9468à€šà¥à€žà€Ÿà€°
    9569à€šà€°à€šà€Ÿ à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    96 # -- Missing translation: _textdescrTo_
    97 # -- Missing translation: _textdescrFrom_
     70
     71
    9872_textdescrTopic_ [l=hi] {à€ªà¥à€°à€žà€‚à€— à€•à¥‡ à€
    9973à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€šà€°à€šà€Ÿ
    10074à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    10175_textdescrBrowse_ [l=hi] {à€šà€°à€šà€Ÿ à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    102 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
     76
    10377_textdescrPeople_ [l=hi] {à€²à¥‹à€— à€•à¥‹
    10478à€µà€°à¥à€£à€®à€Ÿà€²à€Ÿ à€•à€¿ à€žà¥à€šà¥€
     
    10680à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€šà€°à€šà€Ÿ
    10781à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    108 # -- Missing translation: _textdescrAcronym_
    109 # -- Missing translation: _textdescrPhrase_
    110 # -- Missing translation: _textdescrArtist_
    111 # -- Missing translation: _textdescrVolume_
    112 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    113 # -- Missing translation: _textdescrCaptions_
    11482
    11583
     
    12088_labelCreator_ [l=hi] {à€²à¥‡à€–à€• A-Z}
    12189_labelSubject_ [l=hi] {à€µà€¿à€·à€¯à¥‹}
    122 # -- Missing translation: _labelDescription_
    123 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    124 # -- Missing translation: _labelContributor_
    12590_labelDate_ [l=hi] {à€€à€Ÿà€°à¥€à€–}
    126 # -- Missing translation: _labelTypes_
    127 # -- Missing translation: _labelFormat_
    128 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    129 # -- Missing translation: _labelSource_
    130 # -- Missing translation: _labelLanguage_
    131 # -- Missing translation: _labelRelation_
    132 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    133 # -- Missing translation: _labelRights_
    13491
    13592_labelOrg_ [l=hi] {à€žà€‚à€—à€ à€š}
    136 # -- Missing translation: _labelKeyword_
     93
    13794_labelHow_ [l=hi] {à€•à¥ˆà€žà¥‡?}
    13895_labelSeries_ [l=hi] {à€¶à¥à€°à¥‡à€£à¥€}
    13996_labelList_ [l=hi] {à€žà¥à€šà¥€}
    140 # -- Missing translation: _labelTo_
    141 # -- Missing translation: _labelFrom_
    14297_labelTopic_ [l=hi] {à€ªà¥à€°à€žà€‚à€—}
    14398_labelBrwse_ [l=hi] {à€šà€°à€šà€Ÿ}
    144 # -- Missing translation: _labelCollage_
    145 # -- Missing translation: _labelBrows_
    14699_labelPeople_ [l=hi] {à€²à¥‹à€— A-Z}
    147 # -- Missing translation: _labelAcronym_
    148 # -- Missing translation: _labelPhrase_
    149 # -- Missing translation: _labelArtist_
    150 # -- Missing translation: _labelVolume_
    151 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    152 # -- Missing translation: _labelCountries_
     100
    153101
    154102_texticontext_ [l=hi] {à€Šà€žà¥à€€à€Ÿà€µà¥‡à€œ
     
    160108_texticonprev_ [l=hi] {à€ªà€¹à€²à€Ÿ à€­à€Ÿà€—à€šà€Ÿ à€•à¥‡ à€²à€¿à€}
    161109
    162 # -- Missing translation: _texticonworld_
    163 
    164 # -- Missing translation: _texticonmidi_
    165 # -- Missing translation: _texticonmsword_
    166 # -- Missing translation: _texticonmp3_
    167 # -- Missing translation: _texticonpdf_
    168 # -- Missing translation: _texticonps_
    169 # -- Missing translation: _texticonppt_
    170 # -- Missing translation: _texticonrtf_
    171 # -- Missing translation: _texticonxls_
    172110
    173111_page_ [l=hi] {à€ªà¥ƒà€·à¥à€  }
     
    193131_textmonth12_ [l=hi] {à€Šà€¿à€žà€‚à€¬à€°à¥}
    194132
    195 # -- Missing translation: _textdocument_
    196 # -- Missing translation: _textsection_
    197 # -- Missing translation: _textparagraph_
    198 
    199 # -- Missing translation: _magazines_
    200 
    201 # -- Missing translation: _nzdlpagefooter_
    202 
    203 
    204133
    205134######################################################################
     
    240169
    241170# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    242 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    243 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    244 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    245 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    246 # -- Missing translation: _texticonhform_
    247 # -- Missing translation: _texticonhident_
    248 # -- Missing translation: _texticonhsrc_
    249 # -- Missing translation: _texticonhlang_
    250 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    251 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    252 # -- Missing translation: _texticonhright_
    253 
    254 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    255 # -- Missing translation: _texticonhto_
    256 # -- Missing translation: _texticonhfrom_
    257 # -- Missing translation: _texticonhbrows_
    258 # -- Missing translation: _texticonhacronym_
    259 # -- Missing translation: _texticonhphrases_
    260 # -- Missing translation: _texticonhartist_
    261 # -- Missing translation: _texticonhkw_
    262 # -- Missing translation: _texticonhvol_
    263 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    264 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     171
    265172
    266173_texticonopenbookshelf_ [l=hi] {à€•à¥‡ à€‡à€ž à€­à€Ÿà€—
     
    289196_texticonhighlight_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œ à€•à¥€à€¯à€Ÿ à€ªà€Šà¥‹à€‚ à€•à¥‹
    290197à€¹à¥ˆà€²à¥ˆà€Ÿ à€•à¥€à€œà€¿à€ ी}
    291 # -- Missing translation: _texticonnohighlight_
    292 # -- Missing translation: _texticoncontracttoc_
    293 # -- Missing translation: _texticonexpandtoc_
    294 # -- Missing translation: _texticonexpandtext_
    295 # -- Missing translation: _texticoncontracttext_
     198
     199
    296200_texticonwarning_ [l=hi] {<b> </b>}
    297 # -- Missing translation: _texticoncont_
     201
    298202
    299203_textltwarning_ [l=hi] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
     
    301205}
    302206
    303 # -- Missing translation: _textgoto_
     207
    304208_textintro_ [l=hi] {<i></i>}
    305209
     
    325229_textsome_ [l=hi] {_If_(_cgiargb_,à€ªà€‚à€•à¥à€€à€¿, à€•à¥à€›)}
    326230_textall_ [l=hi] {_If_(_cgiargb_,à€¬à¥‚à€²à€¿à€¯à€šà¥, à€žà€¬)}
    327 # -- Missing translation: _textboolean_
    328 # -- Missing translation: _textranked_
    329 # -- Missing translation: _textnatural_
     231
     232
     233
    330234#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    331235#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
    332236#_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
    333237#_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
    334 # -- Missing translation: _texticonsearchhistorybar_
    335 
    336 # -- Missing translation: _textifeellucky_
     238
    337239
    338240#alt text for query buttons
    339 # -- Missing translation: _textusequery_
     241
    340242_textfreqmsg1_ [l=hi] {à€ªà€Š à€—à€£à€šà€Ÿ: }
    341243_textpostprocess_ [l=hi] {_If_(_quotedquery_,<br><i>à€ªà€¿à€šà€²à€¿
    342244à€ªà¥à€°à€•à¥à€°à¥€à€¯à€Ÿ à€•à¥‹
    343245à€–à¥‹à€œà€šà¥‡ à€•à¥‡ à€²à€¿à€¯à¥‡ _quotedquery_ </i>)}
    344 # -- Missing translation: _textinvalidquery_
     246
    345247
    346248_textmorethan_ [l=hi] {à€
    347249à€§à€¿à€• à€žà¥‡ }
    348 # -- Missing translation: _textapprox_
     250
    349251_textnodocs_ [l=hi] {à€‡à€ž
    350252à€ªà¥à€°à€¶à¥à€š à€•à¥‹ à€•à¥‹à€‡
     
    357259_textmatches_ [l=hi] {à€®à¥‡à€² }
    358260_textbeginsearch_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€¶à¥à€°à¥ à€•à€°à¥‹}
    359 # -- Missing translation: _textrunquery_
    360 # -- Missing translation: _textclearform_
     261
    361262
    362263#these go together in form search:
    363264#"Word or phrase  (fold, stem)  ... in field"
    364 # -- Missing translation: _textwordphrase_
    365 # -- Missing translation: _textinfield_
    366 # -- Missing translation: _textfoldstem_
    367 
    368 # -- Missing translation: _textadvquery_
    369 # -- Missing translation: _textallfields_
    370 # -- Missing translation: _texttextonly_
    371 # -- Missing translation: _textand_
    372 # -- Missing translation: _textor_
    373 # -- Missing translation: _textandnot_
     265
    374266
    375267# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
     
    381273_textadvancedsearch_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œà€¿à€¯à¥‡ _indexselection_ _If_(_jselection_, à€žà¥‡ _jselection_)_If_(_nselection_, _nselection_ à€­à€Ÿà€·à€Ÿ) à€œà€¿à€žà€®à¥‡ _querytypeselection_ à€¶à€¬à¥à€Š à€¹à¥‹à€‚ ी}
    382274
    383 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_
    384 
    385 # -- Missing translation: _textformadvancedsearch_
    386 
    387 
    388 # -- Missing translation: _textnojsformwarning_
    389 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    390 # -- Missing translation: _textstartdate_
    391 # -- Missing translation: _textenddate_
    392 # -- Missing translation: _textbc_
    393 # -- Missing translation: _textad_
    394 # -- Missing translation: _textexplaineras_
    395275
    396276_textstemon_ [l=hi] {(à€¶à€µà¥à€Šà€Ÿà€šà¥à€€à¥‹à€‚
     
    403283_textnohistory_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œ à€•à€Ÿ à€‡à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž
    404284à€®à€€ à€Šà€¿à€–à€Ÿà€“ ी}
    405 # -- Missing translation: _texthresult_
    406 # -- Missing translation: _texthresults_
    407 # -- Missing translation: _texthallwords_
    408 # -- Missing translation: _texthsomewords_
    409 # -- Missing translation: _texthboolean_
    410 # -- Missing translation: _texthranked_
    411 # -- Missing translation: _texthcaseon_
    412 # -- Missing translation: _texthcaseoff_
    413 # -- Missing translation: _texthstemon_
    414 # -- Missing translation: _texthstemoff_
    415285
    416286
     
    425295#------------------------------------------------------------
    426296
    427 # -- Missing translation: _textprefschanged_
     297
    428298_textsetprefs_ [l=hi] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€•à€€à€Ÿà€¯à¥‡à€‚
    429299à€šà¥à€šà€¿à€¯à¥‡}
     
    434304à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€•à€€à€Ÿà€¯à¥‡à€‚}
    435305_textpreferences_ [l=hi] {à€ªà¥à€°à€Ÿà€¥à€®à€¿à€•à€€à€Ÿà€¯à¥‡à€‚}
    436 # -- Missing translation: _textcasediffs_
    437 # -- Missing translation: _textignorecase_
    438 # -- Missing translation: _textmatchcase_
     306
     307
     308
    439309_textwordends_ [l=hi] {à€¶à€µà¥à€Šà€Ÿà€šà¥à€€:}
    440310_textstem_ [l=hi] {à€¶à€µà¥à€Šà€Ÿà€šà¥à€€à¥‹à€‚
     
    464334à€–à¥‹à€œ à€¬à¥‚à€²à€¿à€¯à€šà¥ à€–à¥‹à€œ
    465335à€•à€° à€žà€•à€€à¥‡ à€¹à¥ˆà€‚) ी}
    466 # -- Missing translation: _textlinkinterm_
     336
    467337_textlinkdirect_ [l=hi] {à€žà€¿à€Š à€‰à€Šà€° à€œà€Ÿà€¯à€¿à€¯à¥‡}
    468338_textdigitlib_ [l=hi] {à€¡à€¿à€œà€¿à€Ÿà€² à€ªà¥à€žà¥à€€à€•à€²à€¯}
     
    481351_textsearchhistory_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œ
    482352à€•à€Ÿ à€‡à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž}
    483 # -- Missing translation: _textnohistory_
     353
    484354_texthistorydisplay_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œ à€•à¥‡ _historynumrecords_ à€‡à€€à€¿à€¹à€Ÿà€ž
    485355à€Šà€¿à€–à€Ÿà€“ ी}
     
    489359#_texttypesearch_ {Type of search:}
    490360#_texttextsearch_ {text search}
    491 # -- Missing translation: _textformsearch_
    492 # -- Missing translation: _textplainsearch_
     361
     362
    493363_textqueryboxsize_ [l=hi] {à€–à¥‹à€œ à€žà€šà¥à€Šà¥‚à€•
    494364à€•à¥‡ à€†à€•à€Ÿà€°:}
    495365_textregbox_ [l=hi] {à€šà€¿à€¯à€€ à€–à¥‹à€œ à€žà€šà¥à€Šà¥‚à€• ी}
    496366_textbigbox_ [l=hi] {à€¬à€¡à€Ÿ à€–à¥‹à€œ à€žà€šà¥à€Šà¥‚à€• ी}
    497 # -- Missing translation: _textformtype_
     367
    498368_textsimple_ [l=hi] {à€žà€°à€³}
    499369_textadvanced_ [l=hi] {à€‰à€šà¥à€šà€€}
    500370
    501371# used in "with 4 fields" in the form search box
    502 # -- Missing translation: _textwith_
    503 # -- Missing translation: _textfields_
    504372
    505373
     
    509377#####################################################################
    510378
    511 # -- Missing translation: _textsortby_
    512 # -- Missing translation: _textalsoshowing_
    513 # -- Missing translation: _textwith_
    514 # -- Missing translation: _textdocsperpage_
    515 
    516 # -- Missing translation: _textfilterby_
    517 # -- Missing translation: _textall_
    518 # -- Missing translation: _textany_
    519 # -- Missing translation: _textwords_
    520 # -- Missing translation: _textleaveblank_
    521 
    522 # -- Missing translation: _browsebuttontext_
    523 
    524 # -- Missing translation: _nodata_
    525 # -- Missing translation: _docs_
     379
    526380######################################################################
    527381# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
     
    535389#------------------------------------------------------------
    536390
    537 # -- Missing translation: _textHelp_
     391
    538392_textSearchshort_ [l=hi] {à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€
    539393à€ªà€Š à€•à¥‹ à€–à¥‹à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
     
    553407à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚ à€®à¥‡
    554408à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    555 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    556 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    557 # -- Missing translation: _textContributorshort_
     409
    558410_textDateshort_ [l=hi] {à€€à€Ÿà€°à¥€à€– à€•à¥‡ à€
    559411à€šà¥à€žà€Ÿà€°
    560412à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚ à€®à¥‡
    561413à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    562 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    563 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    564 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
     414
    565415_textSourceshort_ [l=hi] {à€²à¥‡à€–à€ªà€€à¥à€° à€•à¥‡
    566416à€
    567417à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚
    568418à€®à¥‡ à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    569 # -- Missing translation: _textLanguageshort_
    570 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    571 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    572 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    573419
    574420_textSeriesshort_ [l=hi] {à€¶à¥à€°à¥‡à€£à¥€ à€•à¥‡
     
    576422à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚
    577423à€®à¥‡ à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    578 # -- Missing translation: _textToshort_
    579 # -- Missing translation: _textFromshort_
     424
     425
    580426_textBrowseshort_ [l=hi] {à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹
    581427à€•à¥‹ à€šà€°à€šà€Ÿ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
     
    596442à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚ à€®à¥‡
    597443à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    598 # -- Missing translation: _textAcronymshort_
    599 # -- Missing translation: _textPhraseshort_
     444
     445
    600446_textArtistshort_ [l=hi] {à€•à€²à€Ÿà€•à€Ÿà€° à€•à¥‡
    601447à€
    602448à€šà¥à€žà€Ÿà€° à€ªà¥à€°à€•à€Ÿà€¶à€šà¥‹à€‚
    603449à€®à¥‡ à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à¥€à€œà€¿à€¯à¥‡ ी}
    604 # -- Missing translation: _textKeywordshort_
    605 # -- Missing translation: _textVolumeshort_
    606 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    607 # -- Missing translation: _textdefaultshorttext_
     450
    608451
    609452_textSearchlong_ [l=hi] {<p>à€†à€ª à€®à¥‚à€²à€—à¥à€°à€šà¥à€¥
     
    648491à€•à€°à€€à¥€ à€¹à¥ˆ ी }
    649492
    650 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    651 
    652 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    653 
    654 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    655493
    656494_textDatelong_ [l=hi] {<p>à€†à€ª <b> à€€à€Ÿà€°à¥€à€–</b>
     
    660498à€žà¥‚à€šà€¿à€•à¥‹à€ªà¥‡à€¶à€•à€°à€€à¥€à€¹à¥ˆ ी  }
    661499
    662 # -- Missing translation: _textTypelong_
    663 
    664 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    665 
    666 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    667500
    668501# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    673506à€¯à¥‡ à€®à¥‚à€² à€²à¥‡à€–à€ªà€€à¥à€° à€•à¥€ à€žà¥‚à€šà€¿
    674507à€•à¥‹ à€ªà¥‡à€¶ à€•à€°à€€à¥€ à€¹à¥ˆ ी }
    675 
    676 # -- Missing translation: _textLanguagelong_
    677 
    678 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    679 
    680 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    681 
    682 # -- Missing translation: _textRightslong_
    683 
    684508
    685509
     
    744568à€•à€°à€€à¥€ à€¹à¥ˆ ी  }
    745569
    746 # -- Missing translation: _textAcronymlong_
    747 
    748 # -- Missing translation: _textPhraselong_
    749570
    750571_textArtistlong_ [l=hi] {<p>à€†à€ª <b>à€•à€²à€Ÿà€•à€Ÿà€°</b> à€¬à€Ÿà€š à€•à€Ÿ
     
    754575à€¯à¥‡ à€•à€²à€Ÿà€•à€Ÿà€° à€•à¥€ à€žà¥‚à€šà€¿
    755576à€•à¥‹ à€ªà¥‡à€¶ à€•à€°à€€à¥€ à€¹à¥ˆ ी  }
    756 
    757 # -- Missing translation: _textKeywordlong_
    758 
    759 # -- Missing translation: _textVolumelong_
    760 
    761 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    762 
    763 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    764 
    765 
    766 # -- Missing translation: _textdefaultlongtext_
    767 
    768577
    769578_textreadingdocs_ [l=hi] {à€Šà€žà¥à€€à€Ÿà€µà¥‡à€œ à€•à¥‹
     
    947756}
    948757
    949 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    950 
    951 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
    952 
    953 # -- Missing translation: _textchangeprefs_
    954 
    955 # -- Missing translation: _texthelppreferences_
    956758
    957759_texttanumbrowseoptions_ [l=hi] {à€žà€‚à€—à¥à€°à€¹ à€žà¥‡
     
    967769}
    968770
    969 # -- Missing translation: _texthelpscope_
    970 
     771
     772
  • main/trunk/greenstone2/macros/kirghiz.dm

    r12582 r28473  
    131131_texticonprev_ [l=ky] {алЎыңкы бөлүккө өтүү}
    132132
    133 # -- Missing translation: _texticonworld_
    134133
    135134_texticonmidi_ [l=ky] {MIDI ЎПкуЌеМттО көрүү}
    136135_texticonmsword_ [l=ky] {Microsoft Word ЎПкуЌеМттО көрүү}
    137 # -- Missing translation: _texticonmp3_
    138136_texticonpdf_ [l=ky] {PDF ЎПкуЌеМттО көрүү}
    139137_texticonps_ [l=ky] {PostScrip ЎПкуЌеМттО көрүү}
  • main/trunk/greenstone2/macros/maori.dm

    r25256 r28473  
    5757_textdescrCreator_ [l=mi] {Tirotiro pūrārangi kaitito}
    5858_textdescrSubject_ [l=mi] {Tirotiro kaupapa}
    59 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    60 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    61 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6259_textdescrDate_ [l=mi] {Tirotiro whakarārangi wātaka}
    63 # -- Missing translation: _textdescrType_
    64 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    65 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6660_textdescrSource_ [l=mi] {Tirotiro ingoa kōnae taketake}
    6761_textdescrLanguage_ [l=mi] {Tirotiro reo}
    68 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    69 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    70 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    7162
    7263_textdescrOrganization_ [l=mi] {Tirotiro rōpū}
     
    9586_labelCreator_ [l=mi] {Kaitito A-Z}
    9687_labelSubject_ [l=mi] {Kaupapa}
    97 # -- Missing translation: _labelDescription_
    98 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    99 # -- Missing translation: _labelContributor_
    10088_labelDate_ [l=mi] {Ngā Rā}
    101 # -- Missing translation: _labelType_
    102 # -- Missing translation: _labelFormat_
    103 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10489_labelSource_ [l=mi] {Ingoa Kōnae}
    10590_labelLanguage_ [l=mi] {Reo}
    106 # -- Missing translation: _labelRelation_
    107 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    108 # -- Missing translation: _labelRights_
    10991
    11092_labelOrg_ [l=mi] {Rōpū}
     
    132114_texticonprev_ [l=mi] {titiro ki te whārangi o mua}
    133115
    134 # -- Missing translation: _texticonworld_
    135116
    136117_texticonmidi_ [l=mi] {titiro ki te kōnae MIDI}
     
    216197
    217198# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    218 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    219 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    220 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    221 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    222 # -- Missing translation: _texticonhform_
    223 # -- Missing translation: _texticonhident_
    224 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    225 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    226 # -- Missing translation: _texticonhright_
    227199
    228200
     
    298270_texticonsearchhistorybar_ [l=mi] {hītori rapu}
    299271
    300 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    301272
    302273#alt text for query buttons
     
    475446_textCreatorshort_ [l=mi] {tirohia whakarārangi kaitito}
    476447_textSubjectshort_ [l=mi] {tirohia te whakarārangi kaupapa}
    477 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    478 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    479 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    480448_textDateshort_ [l=mi] {tirohia te whakarārangi e pā ana ki ngā rā}
    481 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    482 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    483 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    484449_textSourceshort_ [l=mi] {tirohia te whakarārangi ingoa kōnae}
    485450_textLanguageshort_ [l=mi] {tirohia te whakarārangi reo}
    486 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    487 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    488 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    489451
    490452_textSeriesshort_ [l=mi] {tirohia te whakarārangi tānga pukapuka}
     
    524486}
    525487
    526 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    527 
    528 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    529 
    530 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    531488
    532489_textDatelong_ [l=mi] {<p>Kia <i>tirohia te whakarārangi e pā ana ki te wā</i> pāwhiritia te
     
    534491e pā ana ki te wā i puta mai ai aua tuhinga. }
    535492
    536 # -- Missing translation: _textTypelong_
    537 
    538 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    539 
    540 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    541493
    542494# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    545497
    546498_textLanguagelong_ [l=mi] {<p>Kia <i>tirohia te whakarārangi reo</i> pāwhiritia te pātene <i>Reo</i>.  Ka puta mai te whakarārangi tuhinga e pā ana ki ngā reo.  }
    547 
    548 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    549 
    550 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    551 
    552 # -- Missing translation: _textRightslong_
    553 
    554499
    555500
  • main/trunk/greenstone2/macros/nav_ns4.dm

    r12230 r28473  
    22542254_httpiconhcreat_ [l=de] {_httpimg_/de/h\_auth.gif}
    22552255_widthhcreat_ [l=de] {200}
    2256 # -- Missing translation: _heighthcreat_
    22572256## "σÏ
    22582257γγραφείς (α-ω)" ## nav_bar_button ## tauth ##
     
    24272426_httpiconhcreat_ [l=pt-br] {_httpimg_/pt-br/h\_auth.gif}
    24282427_widthhcreat_ [l=pt-br] {200}
    2429 # -- Missing translation: _heighthcreat_
     2428
    24302429## "autores a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
    24312430_httpicontcreatgr_ [l=pt-pt] {_httpimg_/pt-pt/tauthgr.gif}
     
    83228321## "ინჀორმაცია\nკოლექციის\nლწსახებ" ## collector_bar_button ## info ## ka
    83238322## "КПллекцОялар\nақпараты" ## collector_bar_button ## info ## kk
    8324 ## "kolekcijas\ninformācija" ## collector_bar_button ## info ## lv  # Updated 19-Aug-2005
     8323## "kolekcijas\ninformācija" ## collector_bar_button ## info ## lv
    83258324## "цуглуулгыМ\nтуÑ
    83268325ай\nЌэЎээлэл" ## collector_bar_button ## info ## mn
  • main/trunk/greenstone2/macros/turkish.dm

    r13038 r28473  
    3030_textdefaulttitle_ [l=tr] {GSDL Hata}
    3131
    32 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    3332
    3433_textselectpage_ [l=tr] {Sayfa Seç}
     
    5756_textdescrCreator_ [l=tr] {Alfabetik yazar listesine gözat}
    5857_textdescrSubject_ [l=tr] {Konu kategorisine göre gözat}
    59 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    60 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    61 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6258_textdescrDate_ [l=tr] {Tarihe göre gözat}
    63 # -- Missing translation: _textdescrType_
    64 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    65 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6659_textdescrSource_ [l=tr] {ÖzgÃŒn dosya adına göre gözat}
    6760_textdescrLanguage_ [l=tr] {Dile göre gözat}
    68 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    69 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    70 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    7161
    7262_textdescrOrganization_ [l=tr] {Kuruma göre gözat}
     
    7969_textdescrTopic_ [l=tr] {Özel konulara göre gözat}
    8070_textdescrBrowse_ [l=tr] {Gözat}
    81 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    8271_textdescrPeople_ [l=tr] {Alfabetik kişi listesine göre gözat}
    8372_textdescrAcronym_ [l=tr] {Kısaltmalara gözat}
     
    8574_textdescrArtist_ [l=tr] {Sanatçılara gözat}
    8675_textdescrVolume_ [l=tr] {Ciltlere göre gözat}
    87 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    8876_textdescrCaptions_ [l=tr] {Resim başlıklarına göre gözat}
    89 
    9077
    9178_labelSearch_ [l=tr] {Arama}
     
    9582_labelCreator_ [l=tr] {Yazarlar A-Z}
    9683_labelSubject_ [l=tr] {Konular}
    97 # -- Missing translation: _labelDescription_
    98 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    99 # -- Missing translation: _labelContributor_
    10084_labelDate_ [l=tr] {Tarihler}
    101 # -- Missing translation: _labelType_
    102 # -- Missing translation: _labelFormat_
    103 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10485_labelSource_ [l=tr] {Dosya adları}
    10586_labelLanguage_ [l=tr] {Dil}
    106 # -- Missing translation: _labelRelation_
    107 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    108 # -- Missing translation: _labelRights_
    10987
    11088_labelOrg_ [l=tr] {Kurum}
     
    11795_labelTopic_ [l=tr] {Konular}
    11896_labelBrwse_ [l=tr] {Gözat}
    119 # -- Missing translation: _labelCollage_
    12097_labelBrows_ [l=tr] {Gözat}
    12198_labelPeople_ [l=tr] {Kişi A-Z}
     
    124101_labelArtist_ [l=tr] {Sanatçılar}
    125102_labelVolume_ [l=tr] {Ciltler}
    126 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    127 # -- Missing translation: _labelCountries_
    128103
    129104_texticontext_ [l=tr] {Belgeyi görÌntÌle}
     
    132107_texticonprev_ [l=tr] {önceki bölÌm}
    133108
    134 # -- Missing translation: _texticonworld_
    135109
    136110_texticonmidi_ [l=tr] {MIDI belgesini görÌntÌle}
     
    145119_page_ [l=tr] {sayfa }
    146120_pages_ [l=tr] {sayfa}
    147 # -- Missing translation: _of_
    148121_vol_ [l=tr] {Cilt}
    149122_num_ [l=tr] {No.}
     
    256229
    257230# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    258 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    259 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    260 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    261 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    262 # -- Missing translation: _texticonhform_
    263 # -- Missing translation: _texticonhident_
    264 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    265 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    266 # -- Missing translation: _texticonhright_
    267 
    268 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    269 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    270 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     231
    271232
    272233_texticonopenbookshelf_ [l=tr] {kÌtÌphanenin bu bölÌmÌnÌ kapat}
     
    343304_texticonsearchhistorybar_ [l=tr] {önceki arama}
    344305
    345 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    346306
    347307#alt text for query buttons
     
    379339# unset
    380340
    381 # -- Missing translation: _textsimplesearch_
    382 
    383 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_
     341
    384342
    385343_textformsimplesearch_ [l=tr] {Arama yap _If_(_jselection_,_jselection_)_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )for _formquerytypesimpleselection_ of}
     
    520478_textCreatorshort_ [l=tr] {yazar adından yayınlara erişim}
    521479_textSubjectshort_ [l=tr] {konuya göre yayınlara erişim}
    522 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    523 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    524 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    525480_textDateshort_ [l=tr] {tarihe göre yayınlara erişim}
    526 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    527 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    528 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    529481_textSourceshort_ [l=tr] {dosya adına göre yayınlara erişim}
    530482_textLanguageshort_ [l=tr] {yayın diline göre yayınlara erişim}
    531 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    532 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    533 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    534483
    535484_textSeriesshort_ [l=tr] {seri adına göre yayınlara erişim}
     
    546495_textKeywordshort_ [l=tr] {anahtar sözcÃŒklerle yayınlara erişim }
    547496_textVolumeshort_ [l=tr] {ciltlerine göre yayınlara erişim }
    548 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    549497_textdefaultshorttext_ [l=tr] {tanımlanamamış sınıflama}
    550498
     
    569517Bu bize konu başlığı listesini oluşturur.  }
    570518
    571 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    572 
    573 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    574 
    575 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    576519
    577520_textDatelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara yayın tarihinden erişim</i>
     
    579522sayıların gösterilmesini sağlar.  }
    580523
    581 # -- Missing translation: _textTypelong_
    582 
    583 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    584 
    585 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    586524
    587525# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    592530<i>diller</i> butonu seçilerek sağlanır.  }
    593531
    594 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    595 
    596 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    597 
    598 # -- Missing translation: _textRightslong_
    599 
    600 
    601532
    602533_textOrganizationlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayıncı kurumlara </i> erişim
     
    638569_textKeywordlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara anahtar sözcÃŒklerle erişim</i>
    639570 <i>anahtar sözcÃŒkler</i> butonu seçilerek sağlanır.}
    640 
    641 # -- Missing translation: _textVolumelong_
    642 
    643 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    644 
    645 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    646571
    647572
  • main/trunk/greenstone2/macros/turkish2.dm

    r15000 r28473  
    102102}
    103103
    104 # -- Missing translation: _textdescrselcol_
    105104
    106105
     
    163162}
    164163
    165 # -- Missing translation: _textlinknotfoundcontent_
    166164
    167165# should have arguments of collection, collectionname and link
    168 # -- Missing translation: _foundintcontent_
    169166
    170167
     
    228225_textdeveloperguide_ [l=tr] {Geliştirici Rehberi}
    229226_textpaperguide_ [l=tr] {Koleksiyona Hazırlama Rehberi}
    230 # -- Missing translation: _textorganizerguide_
    231227
    232228_textgsdocstitle_ [l=tr] {greenstone documentation}
     
    242238#------------------------------------------------------------
    243239
    244 # -- Missing translation: _textdefaultstructure_
    245240_textmore_ [l=tr] {Daha}
    246241_textinfo_ [l=tr] {Koleksiyon Bilgisi}
     
    252247_textexpt_ [l=tr] {Koleksiyonu dışa ver}
    253248
    254 # -- Missing translation: _textdownloadingfiles_
    255 # -- Missing translation: _textimportingcollection_
    256 # -- Missing translation: _textbuildingcollection_
    257 # -- Missing translation: _textcreatingcollection_
    258249
    259250_textcollectorblurb_ [l=tr] {<i>Kalem Kılıçtan Keskindir.
     
    590581}
    591582
    592 # -- Missing translation: _textplatformtitle_
    593583_textgreenstone3_ [l=tr] {Greenstone Windows ve Unix ÃŒzerinde çalışabilir. Elinizdeki dağıtım, Windows ve Linux'un
    594584bÃŒtÃŒn versiyonları için kullanıma hazır ikili kodlar içermektedir. Ayrıca bu dağıtım,
     
    610600}
    611601
    612 # -- Missing translation: _textcustomisationtitle_
    613602_textgreenstone5_ [l=tr] {Greenstone esnek ve kişiye özel dÃŒzenlenebilir biçimde tasarlanmıştır.
    614603Yeni belge ve metadata formatları yazılan "plugin"lerle (Perl dilinde)
     
    621610}
    622611
    623 # -- Missing translation: _textdocumentationtitle_
    624 # -- Missing translation: _textdocuments_
    625612
    626613#_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:}
     
    629616#_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide}
    630617
    631 # -- Missing translation: _textmailinglisttitle_
    632618_textmailinglist_ [l=tr] {Greenstone Sanal KÃŒtÃŒphanesi Yazılmı hakkında görÌşme amaçlı bir 
    633619e-posta listesi kurulmuştur. Greenstone'un etkin kullanıcılarının
     
    640626}
    641627
    642 # -- Missing translation: _textbugstitle_
    643628_textreport_ [l=tr] {Biz, bu yazılımın sizin için dÃŒzgÃŒn çalıştığına emin olmak istiyoruz.
    644629LÃŒtfen her tÃŒrlÃŒ yazılım hatasını <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
     
    647632}
    648633
    649 # -- Missing translation: _textgs3title_
    650 # -- Missing translation: _textgs3_
    651 
    652 # -- Missing translation: _textcreditstitle_
    653634
    654635_textwhoswho_ [l=tr] {Greenstone yazılımı bir çok insanın işbirliğini gerektiren bir çalışma
     
    731712#------------------------------------------------------------
    732713
    733 # -- Missing translation: _textdeleteuser_
    734 # -- Missing translation: _textremwarn_
    735714
    736715
     
    760739# text macros
    761740#------------------------------------------------------------
    762 
    763 # -- Missing translation: _textsuccess_
    764741
    765742
     
    813790_textlogs_ [l=tr] {Seyirler}
    814791_textusagelog_ [l=tr] {kullanım raporları}
    815 # -- Missing translation: _textinitlog_
    816792_texterrorlog_ [l=tr] {hata raporları}
    817793_textadminhome_ [l=tr] {Ana Sayfa}
     
    836812}
    837813
    838 # -- Missing translation: _textcafi_
    839 # -- Missing translation: _textcctv_
    840 # -- Missing translation: _textsubc_
    841 # -- Missing translation: _texteom_
    842 # -- Missing translation: _textftum_
    843814_textmus_ [l=tr] {main.cfg başarılı bir biçimde gÃŒncellendi}
    844815
     
    865836package Global
    866837
    867 # -- Missing translation: _greenstoneusabilitytext_
    868 
    869 # -- Missing translation: _textwhy_
    870 # -- Missing translation: _textextraforform_
    871 # -- Missing translation: _textprivacybasic_
    872 # -- Missing translation: _textstillsend_
    873 
    874 # -- Missing translation: _texterror_
    875 # -- Missing translation: _textyes_
    876 # -- Missing translation: _textno_
    877 # -- Missing translation: _textclosewindow_
    878 # -- Missing translation: _textabout_
    879 # -- Missing translation: _textprivacy_
    880 # -- Missing translation: _textsend_
    881 # -- Missing translation: _textdontsend_
    882 # -- Missing translation: _textoptionally_
    883 
    884 # -- Missing translation: _textunderdev_
    885 
    886 # -- Missing translation: _textviewdetails_
    887 # -- Missing translation: _textmoredetails_
    888 # -- Missing translation: _texttrackreport_
    889 # -- Missing translation: _textcharacterise_
    890 # -- Missing translation: _textseverity_
    891  
    892 # -- Missing translation: _textbadrender_
    893 # -- Missing translation: _textcontenterror_
    894 # -- Missing translation: _textstrangebehaviour_
    895 # -- Missing translation: _textunexpected_
    896 # -- Missing translation: _textfunctionality_
    897 # -- Missing translation: _textother_
    898 
    899 # -- Missing translation: _textcritical_
    900 # -- Missing translation: _textmajor_
    901 # -- Missing translation: _textmedium_
    902 # -- Missing translation: _textminor_
    903 # -- Missing translation: _texttrivial_
    904 
    905 # -- Missing translation: _textwhatdoing_
    906 # -- Missing translation: _textwhatexpected_
    907 # -- Missing translation: _textwhathappened_
    908 
    909 # -- Missing translation: _cannotfindcgierror_
    910 
    911 # -- Missing translation: _textusabbanner_
    912 
    913838
    914839######################################################################
     
    922847#------------------------------------------------------------
    923848   
    924 # -- Missing translation: _textgti_
    925 
    926 # -- Missing translation: _textgtierror_
    927 
    928 # -- Missing translation: _textgtihome_
    929 
    930 # -- Missing translation: _textgtiselecttlc_
    931 
    932 # -- Missing translation: _textgtiselecttfk_
    933 
    934 # -- Missing translation: _textgticoredm_
    935 # -- Missing translation: _textgtiauxdm_
    936 # -- Missing translation: _textgtiglidict_
    937 # -- Missing translation: _textgtiperlmodules_
    938 # -- Missing translation: _textgtigreenorg_
    939 
    940 # -- Missing translation: _textgtienter_
    941 
    942 # -- Missing translation: _textgticorrectexistingtranslations_
    943 # -- Missing translation: _textgtidownloadtargetfile_
    944 # -- Missing translation: _textgtiviewtargetfileinaction_
    945 
    946 # -- Missing translation: _textgtinumchunksmatchingquery_
    947 
    948 # -- Missing translation: _textgtinumchunkstranslated_
    949 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringupdating_
    950 # -- Missing translation: _textgtinumchunksrequiringtranslation_
    951 
    952 # -- Missing translation: _textgtienterquery_
    953 # -- Missing translation: _textgtifind_
    954 
    955 # -- Missing translation: _textgtitranslatingchunk_
    956 # -- Missing translation: _textgtiupdatingchunk_
    957 # -- Missing translation: _textgtisubmit_
    958 
    959 # -- Missing translation: _textgtilastupdated_
    960 
    961 # -- Missing translation: _textgtitranslationfilecomplete_
    962 
    963849
    964850############
     
    967853package gli
    968854
    969 # -- Missing translation: _textgli_
    970 # -- Missing translation: _textglilong_
    971 # -- Missing translation: _textglihelp_
  • main/trunk/greenstone2/macros/ukrainian.dm

    r12582 r28473  
    3030_textdefaulttitle_ [l=uk] {ППЌОлка GSDL}
    3131
    32 # -- Missing translation: _textbadcollection_
    3332
    3433_textselectpage_ [l=uk] {-- ВОбір СтПріМкО --}
     
    4443
    4544_textdescrcollection_ [l=uk] {}
    46 # -- Missing translation: _textdescrabout_
    47 # -- Missing translation: _textdescrhome_
    4845_textdescrhelp_ [l=uk] {СтПріМка ЎПпПЌПгО}
    49 # -- Missing translation: _textdescrpref_
    5046_textdescrgreenstone_ [l=uk] {Greenstone Digital Library Software}
    5147_textdescrusab_ [l=uk] {ЩП Ўля вас булП МайсклаЎМішОЌ?}
     
    5854_textdescrCreator_ [l=uk] {ПерегляМутО спОсПк автПрів}
    5955_textdescrSubject_ [l=uk] {ПерегляМутО за категПрією преЎЌета}
    60 # -- Missing translation: _textdescrDescription_
    61 # -- Missing translation: _textdescrPublisher_
    62 # -- Missing translation: _textdescrContributor_
    6356_textdescrDate_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЎатПю}
    64 # -- Missing translation: _textdescrType_
    65 # -- Missing translation: _textdescrFormat_
    66 # -- Missing translation: _textdescrIdentifier_
    6757_textdescrSource_ [l=uk] {ПерегляМутО за Ñ–ÐŒ'яЌ файла}
    6858_textdescrLanguage_ [l=uk] {ПерегляМутО за ЌПвПю}
    69 # -- Missing translation: _textdescrRelation_
    70 # -- Missing translation: _textdescrCoverage_
    71 # -- Missing translation: _textdescrRights_
    7259
    7360_textdescrOrganization_ [l=uk] {ПерегляМутО за ПргаМізацією}
     
    8067_textdescrTopic_ [l=uk] {ПерегляМутО спеціальМі теЌО}
    8168_textdescrBrowse_ [l=uk] {ПерегляМутО}
    82 # -- Missing translation: _textdescrCollage_
    8369_textdescrPeople_ [l=uk] {ПерегляМутО алфавітМОЌ спОскПЌ люЎей}
    8470_textdescrAcronym_ [l=uk] {ПерегляМутО акрПМіЌО}
     
    8773уЎПжМОків}
    8874_textdescrVolume_ [l=uk] {ПерегляМутО за тПЌПЌ}
    89 # -- Missing translation: _textdescrCountries_
    9075_textdescrCaptions_ [l=uk] {ПерегляМутО за загПлПвкаЌО фПтПграфій}
    9176
     
    9782_labelCreator_ [l=uk] {АвтПрО A-Z}
    9883_labelSubject_ [l=uk] {ПреЎЌетО}
    99 # -- Missing translation: _labelDescription_
    100 # -- Missing translation: _labelPublisher_
    101 # -- Missing translation: _labelContributor_
    10284_labelDate_ [l=uk] {ДатО}
    103 # -- Missing translation: _labelType_
    104 # -- Missing translation: _labelFormat_
    105 # -- Missing translation: _labelIdentifier_
    10685_labelSource_ [l=uk] {ІЌеМа файлів}
    10786_labelLanguage_ [l=uk] {МПва}
    108 # -- Missing translation: _labelRelation_
    109 # -- Missing translation: _labelCoverage_
    110 # -- Missing translation: _labelRights_
    11187
    11288_labelOrg_ [l=uk] {ОргаМізація}
     
    11995_labelTopic_ [l=uk] {ТеЌО}
    12096_labelBrwse_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
    121 # -- Missing translation: _labelCollage_
    12297_labelBrows_ [l=uk] {ПрПЎОвОтОсь}
    12398_labelPeople_ [l=uk] {ЛюЎО A-Z}
     
    126101_labelArtist_ [l=uk] {ХуЎПжМОкО}
    127102_labelVolume_ [l=uk] {ТПЌО}
    128 # -- Missing translation: _labelCaptions_
    129 # -- Missing translation: _labelCountries_
    130103
    131104_texticontext_ [l=uk] {ПерегляМутО ЎПкуЌеМт}
     
    134107_texticonprev_ [l=uk] {ЎП пПпереЎМьПї частОМО}
    135108
    136 # -- Missing translation: _texticonworld_
    137109
    138110_texticonmidi_ [l=uk] {ПерегляМутО MIDI ЎПкуЌеМт}
     
    194166_textabcol_ [l=uk] {ПрП цю кПлекцію}
    195167
    196 # -- Missing translation: _textsubcols1_
    197168
    198169_textsubcols2_ [l=uk] {</blockquote>
     
    216187
    217188# Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
    218 # -- Missing translation: _texticonhdesc_
    219 # -- Missing translation: _texticonhpubl_
    220 # -- Missing translation: _texticonhcontr_
    221 # -- Missing translation: _texticonhtype_
    222 # -- Missing translation: _texticonhform_
    223 # -- Missing translation: _texticonhident_
    224 # -- Missing translation: _texticonhrel_
    225 # -- Missing translation: _texticonhcover_
    226 # -- Missing translation: _texticonhright_
    227 
    228 # -- Missing translation: _texticonhcoll_
    229 # -- Missing translation: _texticonhcapt_
    230 # -- Missing translation: _texticonhcount_
     189
    231190
    232191_texticonopenbookshelf_ [l=uk] {закрОтО цю частОМу бібліПтекО}
     
    290249_textall_ [l=uk] {все}
    291250_textboolean_ [l=uk] {булевОй}
    292 # -- Missing translation: _textranked_
    293251_textnatural_ [l=uk] {прОрПЎМі}
    294252#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
     
    298256_texticonsearchhistorybar_ [l=uk] {істПрія пПшуку}
    299257
    300 # -- Missing translation: _textifeellucky_
    301258
    302259#alt text for query buttons
    303260_textusequery_ [l=uk] {вОкПрОстПвуватО цей запОт}
    304 # -- Missing translation: _textfreqmsg1_
    305261_textpostprocess_ [l=uk] {_If_(_quotedquery_,<br><i>перераÑ
    306262ПваМП щПб зМайтО _quotedquery_</i>
     
    324280_textfoldstem_ [l=uk] {(fold, stem)}
    325281
    326 # -- Missing translation: _textadvquery_
    327282_textallfields_ [l=uk] {всі пПля}
    328283_texttextonly_ [l=uk] {лОше текст}
     
    337292_textsimplesearch_ [l=uk] {КукатО _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_) _If_(_gselection_, Ма _gselection_ рівМі) _If_(_nselection_, Ма _nselection_ ЌПві) щП ЌістОть _querytypeselection_ слів}
    338293
    339 # -- Missing translation: _textadvancedsearch_
    340 
    341 # -- Missing translation: _textformsimplesearch_
    342 
    343 # -- Missing translation: _textformadvancedsearch_
     294
     295
    344296
    345297
    346298_textnojsformwarning_ [l=uk] {Увага: Javascript забПрПМеМа Му ВашПЌу браузері. <br>ЩПб вОкПрОстПвуватО пПшук з фПрЌПю ЎПзвПльте йПгП вОкПрОстаММя.}
    347 # -- Missing translation: _textdatesearch_
    348299_textstartdate_ [l=uk] {ППчОМаючО з (абП лОше) ЎатО:}
    349300_textenddate_ [l=uk] {КіМцева Ўата:}
    350301_textbc_ [l=uk] {B.C.E.}
    351302_textad_ [l=uk] {C.E.}
    352 # -- Missing translation: _textexplaineras_
    353303
    354304_textstemon_ [l=uk] {(ігМПруватО закіМчеММя слів)}
     
    360310_texthresult_ [l=uk] {результат}
    361311_texthresults_ [l=uk] {результатО}
    362 # -- Missing translation: _texthallwords_
    363312_texthsomewords_ [l=uk] {Ўеякі слПва}
    364 # -- Missing translation: _texthboolean_
    365 # -- Missing translation: _texthranked_
    366313_texthcaseon_ [l=uk] {велОчОМа літер пПвОММа співпаЎатО}
    367 # -- Missing translation: _texthcaseoff_
    368 # -- Missing translation: _texthstemon_
    369 # -- Missing translation: _texthstemoff_
    370314
    371315######################################################################
     
    379323#------------------------------------------------------------
    380324
    381 # -- Missing translation: _textprefschanged_
    382325_textsetprefs_ [l=uk] {вОставОтО МалаштуваММя}
    383326_textsearchprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя пПшуку}
    384327_textcollectionprefs_ [l=uk] {НалаштуваММя кПлекції}
    385 # -- Missing translation: _textpresentationprefs_
    386328_textpreferences_ [l=uk] {НалаштуваММя}
    387329_textcasediffs_ [l=uk] {РізМОця в велОчОМі букв:}
     
    399341_textformat_ [l=uk] {фПрЌат іМтерфейсу:}
    400342_textall_ [l=uk] {все}
    401 # -- Missing translation: _textquerymode_
    402343_textsimplemode_ [l=uk] {режОЌ прПстПгП запОту}
    403344_textadvancedmode_ [l=uk] {склаЎМішОй режОЌ запОту (ЎПзвПляє булевОй пПшук, вОкПрОстПвуючО !, &, |, і ЎужкО)}
     
    406347ПЎьте пряЌП туЎО}
    407348_textdigitlib_ [l=uk] {електрПММа бібліПтека}
    408 # -- Missing translation: _textweb_
    409349_textgraphical_ [l=uk] {ГрафічМОй}
    410350_texttextual_ [l=uk] {текстПвОй}
     
    413353<br>}
    414354
    415 # -- Missing translation: _textrelateddocdisplay_
    416355_textsearchhistory_ [l=uk] {ІстПрія пПшуку:}
    417356_textnohistory_ [l=uk] {НеЌає істПрії пПшуку}
     
    423362_textformsearch_ [l=uk] {ППшук за фПрЌПю:}
    424363_textplainsearch_ [l=uk] {ПрПстОй пПшук:}
    425 # -- Missing translation: _textqueryboxsize_
    426 # -- Missing translation: _textregbox_
    427364_textbigbox_ [l=uk] {велОке пПле запОту}
    428365_textformtype_ [l=uk] {ТОп фПрЌО:}
     
    475412_textCreatorshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за автПрПЌ}
    476413_textSubjectshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за преЎЌетаЌО}
    477 # -- Missing translation: _textDescriptionshort_
    478 # -- Missing translation: _textPublishershort_
    479 # -- Missing translation: _textContributorshort_
    480414_textDateshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю}
    481 # -- Missing translation: _textTypeshort_
    482 # -- Missing translation: _textFormatshort_
    483 # -- Missing translation: _textIdentifiershort_
    484415_textSourceshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за Ñ–ÐŒ'яв файла}
    485416_textLanguageshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЌПвПю}
    486 # -- Missing translation: _textRelationshort_
    487 # -- Missing translation: _textCoverageshort_
    488 # -- Missing translation: _textRightsshort_
    489417
    490418_textSeriesshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за серіяЌО}
     
    503431_textKeywordshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ключПвОЌО слПваЌО}
    504432_textVolumeshort_ [l=uk] {ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за тПЌПЌ}
    505 # -- Missing translation: _textCountriesshort_
    506433_textdefaultshorttext_ [l=uk] {МевіЎПЌа класОфікація}
    507434
     
    526453Ма кМОжкПвій пПлОці.  }
    527454
    528 # -- Missing translation: _textDescriptionlong_
    529 
    530 # -- Missing translation: _textPublisherlong_
    531 
    532 # -- Missing translation: _textContributorlong_
    533 
    534455_textDatelong_ [l=uk] {<p>ВО ЌПжете <i>ПЎержатО ЎПступ ЎП публікацій за ЎатПю</i>
    535456МатОсМувшО кМПпку <i>ЎатО</i>.  Ње вОвеЎе спОсПк,
    536457віЎсПртПваМОй за ЎатаЌО.  }
    537 
    538 # -- Missing translation: _textTypelong_
    539 
    540 # -- Missing translation: _textFormatlong_
    541 
    542 # -- Missing translation: _textIdentifierlong_
    543458
    544459# Not true DC, kept for legacy reasons
     
    550465МатОсМувшО кМПпку <i>ЌПвО</i>.  Ње вОвеЎе спОсПк,
    551466віЎсПртПваМОй за ЌПваЌО.  }
    552 
    553 # -- Missing translation: _textRelationlong_
    554 
    555 # -- Missing translation: _textCoveragelong_
    556 
    557 # -- Missing translation: _textRightslong_
    558 
    559467
    560468
     
    611519МатОсМувшО кМПпку <i>тПЌО</i>.  Ње вОвеЎе спОсПк тПЌів.  }
    612520
    613 # -- Missing translation: _textCaptionslong_
    614 
    615 # -- Missing translation: _textCountrieslong_
    616 
    617521
    618522_textdefaultlongtext_ [l=uk] {<p>НатОсМіть Ма кМПпку <i>МевіЎПЌі</i> щПб перегляМутО
    619523публікації (віЎсПртПваМі за МевіЎПЌОЌ пПлеЌ).  }
    620524
    621 # -- Missing translation: _texthelptopics_
    622 
    623 # -- Missing translation: _textreadingdocs_
    624 
    625 # -- Missing translation: _texthelpreadingdocs_
    626 
    627 # -- Missing translation: _texthelpsearching_
    628525
    629526_textdatesearch_ [l=uk] {КукатО за ДатаЌО}
    630527
    631 # -- Missing translation: _texthelpdatesearch_
    632 
    633528_textchangeprefs_ [l=uk] {ЗЌіМОтО Ваші МалаштуваММя}
    634529
    635 # -- Missing translation: _texthelppreferences_
    636 
    637530_texttanumbrowseoptions_ [l=uk] {ІсМує _numbrowseoptions_ спПсПбів зМайтО іМфПрвацію в цій кПлекції:}
    638531
    639532_textsimplehelpheading_ [l=uk] {Як шукатО іМфПрЌацію в кПлекції _collectionname_}
    640533
    641 # -- Missing translation: _texthelpscope_
     534
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.