- Timestamp:
- 2019-05-09T20:03:15+12:00 (5 years ago)
- Location:
- main/trunk
- Files:
-
- 7 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
main/trunk/gli/classes/dictionary_es.properties
r31937 r33063 1029 1029 Preferences.General.Interface_Language:Idioma de la interfaz: 1030 1030 Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Seleccione el idioma en el que usted desea que aparezcan los controles y la interfaz. 1031 Preferences.General.Restart_Required: Deberá reiniciar GLI para completar la carga de un nuevo idioma parala interfaz.1031 Preferences.General.Restart_Required:Se reiniciará GLI para completar la carga del nuevo idioma de la interfaz. 1032 1032 Preferences.General.Manual_Restart_Required:Por favor, reinicie el cliente GLI para aceptar los cambios en la configuración de la conexión. 1033 1033 Preferences.General.Show_File_Size:Mostrar el tamaño de los ficheros -
main/trunk/greenstone2/macros/spanish.dm
r31960 r33063 213 213 _textabgs_ [l=es] {Acerca de Greenstone} 214 214 215 _textdescradmin_ [l=es] {Le permite añadir nuevos usuarios, daun resumen de las colecciones que216 hay en el sistema y proporciona informaci ones técnicassobre la217 instalación de Greenstone 215 _textdescradmin_ [l=es] {Le permite añadir nuevos usuarios, ver un resumen de las colecciones que 216 hay en el sistema y proporciona información técnica sobre la 217 instalación de Greenstone. 218 218 } 219 219 … … 233 233 234 234 _textcollector_ [l=es] {El Colector} 235 _textdescrcollector_ [l=es] {Permite crear colecciones online. Esto precede a la Interfaz de Bibliotecario , para fines prácticos se recomienda usar esta última en lugar del Colector. }235 _textdescrcollector_ [l=es] {Permite crear colecciones online. Esto precede a la Interfaz de Bibliotecario. Para fines prácticos se recomienda usar esta última en lugar del Colector. } 236 236 237 237 package depositor -
main/trunk/greenstone2/macros/spanish2.dm
r31960 r33063 660 660 dureza, valor; y el filo que puede tomar, la justicia.} 661 661 662 _texttoki title_ [l=es] {La hachuela que moldea la excelencia del pensamiento}662 _texttokilink_ [l=es] {Ver la imagen de toki más grande} 663 663 _texttokidesc1_ [l=es] {En Noviembre del 2000, un "toki pou tangata" (una hachuela de greenstone) fue presentada por MÄori a la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda para reconocer el importante trabajo que se está haciendo con un tesoro (taonga) tal como la <a href="_1_">Colección Niupepa</a>. El toki fue tallado por Bernard Makoare de NgÄti WhÄtua y descendiente de Te Rarawa.} 664 664 _texttokidescr2_ [l=es] {El toki simboliza el significado del pounamu (greenstone). Es para inspirar el trabajo que se está haciendo aquà con cualidades de maná, autoridad y liderazgo. Es una piedra dura, una conexión que hay que hacer. Se debe utilizar para esculpir y guiar la excelencia del pensamiento que se cosecha en la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda.} -
main/trunk/greenstone2/perllib/strings_es.properties
r31899 r33063 133 133 buildcol.sections_sort_on_document_metadata:(Lucene solamente) Agregar metadatos a nivel de documento al nivel de sección para su ordenamiento. 134 134 buildcol.sections_index_document_metadata.never:No agregar ningún metadato de documento a nivel de sección. 135 #' 135 136 buildcol.sections_index_document_metadata.always:Añade todos los metadatos a nivel de documento, incluso si existen metadatos a nivel de sección con ese nombre. 136 137 buildcol.sections_index_document_metadata.unless_section_metadata_exists:Sólo añade metadatos a nivel de documento si no existen metadatos con ese nombre a nivel de sección. … … 187 188 downloadfrom.params:[opciones generales] [opciones especÃficas de descarga] 188 189 189 # -- downloadinfo.pl -- 190 # -- downloadinfo.pl -- 190 191 191 192 downloadinfo.desc:Ofrece información sobre el módulo de descarga … … 794 795 CommonUtil.block_exp:Los archivos que sean iguales a esta expresión regular serán bloqueados para no pasarse a ningún otro plugin posterior del listado. 795 796 797 CommonUtil.could_not_open_for_writing:no se puede abrir % para escritura 798 796 799 CommonUtil.desc:Clase del Base Utility plugin que maneja el bloqueo y la codificación del nombre de archivo. 797 800 … … 828 831 ConvertBinaryFile.convert_to.text:Formato texto plano. 829 832 833 ConvertBinaryFile.convert_to.paged_text:Texto plano dividido en secciones, en donde el texto de cada página es su propia sección. 834 830 835 ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg:Una serie de imágenes. 831 836 … … 835 840 836 841 ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimg_png:Formato PNG. 842 843 ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimgtxt_jpg:Una serie de imágenes en formato JPEG con el texto extraido, una por cada página. 844 845 ConvertBinaryFile.convert_to.pagedimgtxt_png:Una serie de imágenes en formato PNG con el texto extraÃdo, una por cada página. 837 846 838 847 ConvertBinaryFile.desc:Este conector es heredado por otros como WordPlugin, PowerPointPlugin, PostScriptPlugin, RTFPlugin y PDFPlugin. Facilita la conversión de éstos tipos de documentos a HTML o a TEXTO o a una serie de imágenes. Funciona cargando dinámicamente un conector secundario apropiado (HTMLPlugin, StructuredHTMLPlugin, PagedImgPlugin o TEXTPlugin), según el argumento 'convert_to'. … … 1326 1335 WgetDownload.desc:Clase básica que maneja las llamadas a wget 1327 1336 WgetDownload.proxy_on:Proxy activado 1328 WgetDownload.proxy_host:Servidor proxy1329 WgetDownload.proxy_port:Puerto del proxy1330 1337 WgetDownload.user_name:Nombre de usuario 1331 1338 WgetDownload.user_password:Clave de usuario … … 1355 1362 BasPlugout.no_auxiliary_databases:No generar las bases de datos de archives. Util cuando se hacen exportaciones. 1356 1363 # ' 1364 BasPlugout.site:El nombre del sitio de Greenstone 3. El sitio por defecto es localsite. 1357 1365 BasPlugout.output_handle:descriptor de archivo usado para enviar la información de salida 1358 1366 BasPlugout.output_info:Referencia a un objeto arcinfo usado para almacenar información sobre los archivos. … … 1382 1390 METSPlugout.xslt_mets:Transforma un fichero docmets.xml de mets con la XSLT en el archivo nombrado. 1383 1391 1392 # 1393 # GreenstoneSQLPlug strings are shared by both GreenstoneSQLPlugout and GreenstoneSQLPlugin 1394 # 1395 GreenstoneSQLPlug.process_mode:La configuración determina si el texto completo y / o los metadatos se enviarán a una base de datos MySQL en lugar de a doc.xml durante la importación. Elija uno de entre meta_only, text_only o all (predeterminado). 1396 GreenstoneSQLPlug.process_mode.all:El paso Import envÃa el texto completo y los metadatos a una base de datos MySQL en vez de a doc.xml. 1397 GreenstoneSQLPlug.db_driver:El driver de la base de datos. Solo está soportada MySQL, por lo que el default es mysql. 1398 GreenstoneSQLPlug.db_client_user:La contraseña con la cual se conecta a la base de datos (My)SQL, root por defecto. 1399 GreenstoneSQLPlug.db_client_pwd:La contraseña con la cual se conecta a la base de datos (My)SQL. 1400 GreenstoneSQLPlug.db_host:El nombre del host en donde está corriendo el servidor de (My)SQL, 127.0.0.1 por defecto. 1401 GreenstoneSQLPlug.db_port:Si su servidor de base de datos (MySQL) NO está usando el puerto por defecto, entonces especifique el número aquÃ. De lo contrario, deje este campo en blanco. 1402 1384 1403 # 1385 1404 # Perl module strings -
main/trunk/greenstone3/web/WEB-INF/classes/ServiceRack_es.properties
r31085 r33063 103 103 param.rnpw:escriba nuevamente la clave 104 104 105 ## Authentication errors 106 auth.error.not_logged_in:Debe iniciar sesión para acceder a esta página. 107 auth.error.admin_not_logged_in:Debe estar conectado como administrador para acceder a esta página. 108 auth.error.could_not_get_user_info:Hubo un error al recuperar la información del usuario. 109 auth.error.username_not_specified:No se especificó un nombre de usuario. 110 auth.error.user_not_found:El usuario solicitado no está en la base de datos. 111 auth.error.invalid_username:El nombre de usuario especificado es inválido (debe tener entre 2 y 30 caracteres de largo y contener solamente a-z, 0-9 y los caracteres - o .) 112 auth.error.no_password:No se ha ingresado ninguna contraseña. 113 auth.error.password_too_short:La contraseña ingresada es muy corta (mÃnimo 3 caracteres). 114 auth.error.password_too_long:La contraseña ingresada es muy larga (máximo 64 caracteres). 115 auth.error.password_illegal_chars:La contraseña ingresada contiene caracteres no válidos (solo caracteres ascii son válidos). 116 auth.error.incorrect_password:La contraseña escrita es incorrecta. 117 auth.error.user_already_exists:El nombre de usuario ya existe, por favor elija uno diferente. 118 auth.error.add_user_error:Hubo un error al agregar este usuario a la base de datos. 119 auth.error.remove_user_error:Hubo un error al quitar este usuario de la base de datos. 120 auth.error.captcha_failed:Hubo un problema verificándolo con reCAPTCHA 121 auth.error.captcha_missing:No existe información del captcha. 122 auth.error.connection_failed:Hubo un problema conectando al sito de reCAPTCHA. Por favor contacte a su administrador. 123 auth.error.not_authorised:No está autorizado a acceder a esta página. 124 auth.error.missing_params:Faltan parámetros obligatorios: nombre de usuario, contraseña anterior o contraseña nueva 125 auth.error.something_wrong:Disculpas. Algo ha salido mal y no estoy seguro de qué pagina es la que busca. 126 auth.success.account_settings:Ha modificado sus detalles exitosamente. 127 auth.success.edit_user:Detalles del usuario {0} actualizados exitosamente. 128 auth.success.delete_user:Usuario {0} borrado exitosamente. 129 105 130 ## CrossCollectionSearch specific strings 106 131 CrossCollectionSearch.TextQuery.name:Búsqueda cruzada en colecciones -
main/trunk/greenstone3/web/WEB-INF/classes/interface_default_es.properties
r31937 r33063 40 40 login_tip:Ingresar 41 41 # months - used by replaceList in siteConfig. need to change to get from java.. 42 num:Número 42 43 textmonth01:Enero 43 44 textmonth02:Febrero … … 56 57 home.quick_search:Búsqueda rápida 57 58 home.librarian_interface:Interfaz del bibliotecario 59 home.gliapp_webstart:Aplicación GLI JAVA Web Start 58 60 home.select_a_collection:Seleccione una colección 59 61 home.select_a_group:Seleccione un grupo de colecciones … … 155 157 156 158 doc.map_nearby_docs:Mostrar los documentos cerca de aquà 157 159 doc.nearby_doc_tooltip:Hover para centrar el mapa en este documento; Click para ir al documento. 158 160 maps.scrolllabel:Navegar entre lugares 159 161 … … 176 178 # Document Editing # 177 179 ##################### 178 180 de.error:Edición no disponible. 181 de.error_unavailable:La edición del documento no está disponible ahora. Puede ser que la carpeta archives no esté presente. 182 de.error_wrong_group:No es miembro del grupo que tiene permisos de edición para esta colección. 183 de.error_contact_admin:Por favor, contacte al administrador de su biblioteca ({0}). 179 184 de.rebuilding_collection:reconstruyendo la colección 180 185 de.no_changes:No se han detectado cambios … … 188 193 de.add_all_metadata:Agregar todos 189 194 de.no_meta_name_given:No se ingresó ningún valor como nombre del nuevo metadato 190 de.edit_metadata:editar metadatos 191 de.hide_metadata:ocultar metadatos 195 de.edit_metadata:Editar metadatos 196 de.edit_map_gps:Editar mapa GPS 197 de.hide_metadata:Ocultar metadatos 198 de.hide_map_gps:Ocultar mapa GPS 192 199 de.remove:remover 193 200 de.edit_content:Editar contenido … … 256 263 db.no_collection_building:No puede usar esta caracterÃstica de Greenstone ya que no tiene habilitada la construcción de la colección 257 264 265 ################### 266 # Human Verification Page 267 ####################### 268 269 verify.title:Verificación 270 verify.terms_title:Términos y Condiciones 271 verify.terms_content:Términos y condiciones <br/> Para personalizar estos términos y condiciones, edite verify.terms_content en web/WEB-INF/classes/interface_default.properties (para toda la biblioteca) o cree collname.properties en la carpeta web/sites/localsite/collect/collname/resources y agregue Verify.terms_content = términos personalizados. 272 verify.terms_accept:Acepto los términos y condiciones 273 274 ################### 275 # Error Page 276 ################### 277 278 error.title:Oops!. Algo salió mal. 279 error.recap_fail:Falló el recaptcha. 280 error.wrong_group:No está en el grupo correcto para ver este documento. 281 258 282 ##################### 259 283 # Berry Baskets # … … 281 305 berry.send_success:EnvÃo de mail exitoso 282 306 berry.send_fail:El envÃo de mail ha fallado 307 308 ################################## 309 # About Greenstone page 310 ################################## 311 312 gsdl.title:Acerca de Greenstone 313 gsdl.brief:Acerca del software Greenstone 314 gsdl.main:Greenstone es un paquete de software que tiene la capacidad de crear y servir colecciones de bibliotecas digitales. Proporciona una forma versátil de organizar la información y publicarla en la web o en medios extraÃbles como DVD o unidad USB. Greenstone es producido por el Proyecto de la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda en la Universidad de Waikato y se distribuye en cooperación con la UNESCO y la ONG Human Info. Es un software de código abierto, disponible desde {0-link} bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU. 315 gsdl.technical:Técnica 316 gsdl.technical_desc:Consulte la <a href="{0}"> hoja informativa de Greenstone </a> para obtener detalles técnicos como las versiones, el soporte de la plataforma y la interoperabilidad. Hay dos versiones principales del software: el Greenstone 2 original y el Greenstone 3, que es un completo rediseño y reimplementación. Greenstone 3 está en desarrollo activo y se recomienda para descargar. Esta página es parte de una instalación de Greenstone 3. 317 gsdl.customisation:Personalización 318 gsdl.customisation_desc:Greenstone ha sido especÃficamente diseñado para ser altamente extensible y personalizado. Nuevos formatos de documentos y metadatos son contemplados mediante la escritura de "conectores" (en Perl). En forma análoga, se pueden implementar nuevas estructuras de navegación de metadatos escribiendo "clasificadores". La apariencia de la interfaz de usuario puede alterarse utilizando plantillas XSLT, CSS y Javascript. El código fuente en Java, C++ y Perl está disponible y accesible para su modificación. Para más información, ver la <a href="{0}">wiki de Greenstone</a>. 319 gsdl.documentation:Documentación 320 gsdl.documentation_desc:Documentación ampliada acerca de Greenstone está disponible en la <a href="{0}">Wiki de Greenstone Wiki</a>, incluyendo tutoriales <a href="{1}">paso a paso</a>. 321 gsdl.support:Soporte 322 gsdl.support_desc:Ver la <a href="{0}">página de soporte</a> para detalles sobre listas de mailing en idiomas especÃficos, grupos de soporte regionales y otros recursos. 323 gsdl.bugs:Bugs 324 gsdl.bugs_desc:Queremos asegurarnos que este software funcione bien. Por favor reporte cualquier bug que encuentre a la <a href="{0}">lista de usuarios de Greenstone</a>. 325 gsdl.greenstone_stone:Greenstone es una piedra semipreciosa que (como este software) proviene de Nueva Zelanda. En la sociedad tradicional maorà era la sustancia más apreciada y buscada de todas. Puede absorber y mantener wairua, que es un espÃritu o fuerza vital, y está dotada de virtudes tradicionales que lo convierten en un emblema apropiado para un proyecto de biblioteca digital de dominio público. Su brillo muestra caridad;su traslucidez, honestidad; su dureza, coraje; y el filo que puede tomar, la justicia. 326 gsdl.toki_about1:En noviembre de 2000, un Maorà presentó una toki pou tangata (un hache de greenstone) en la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda, en reconocimento por el importante trabajo que se realizó en taonga (tesoro) como la <a href="{0}"> Colección Niupepa </a>. El toki fue tallado por Bernard Makoare, descendiente de NgÄti WhÄtua y Te Rarawa. 327 gsdl.toki_about2:El toki es para simbolizar el significado de pounamu (piedra verde). Es para inspirar el trabajo que se está haciendo aquà con cualidades de maná, autoridad y liderazgo. Es una piedra dura, una conexión a realizar. Se utilizará para forjar y guiar la excelencia de pensamiento que se recopila en la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda. -
main/trunk/release-kits/shared/core/language-strings/LanguagePack_es.properties
r30827 r33063 133 133 ### Ant-Installer Core strings 134 134 135 dirNotExistCreate:La carpeta no existe, quiere crearla? 135 dirNotExistCreate:La carpeta no existe, quiere crearla? S o N [default\:N] 136 136 dirNotExist:La carpeta no existe 137 137 fileNotExist:El archivo no existe
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.