Changeset 36555


Ignore:
Timestamp:
2022-09-04T20:00:11+12:00 (4 weeks ago)
Author:
anupama
Message:

Having got GTI to work with French translations of the DEC collections' descriptions, this commit has fixed up DEC's now largely deprecated Spanish translations to be GTI friendly. Still need to test them all on GTI to make sure none of them result in strings that don't get submitted (so that the translator is stuck on the same string until we fix the issue for them).

Location:
documented-examples/trunk
Files:
11 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • documented-examples/trunk/authen-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36382 r36555  
    33shortDescription=Collection demonstrating document-level collection authentication in Greenstone 3.
    44
    5 description1=<p>Esta colección de demostración de Greenstone contiene el mismo material que la colección de demo original, pero incluye además algunos comandos de autenticación básica. Solo dos documentos tienen libre acceso (Farming snails 1 &amp; 2), mientras que los restantes requieren autenticación para poder visualizarse.</p> <p>  <center><b> Para tener acceso a esta colección ingrese el nombre de usuario:</b> <i>demo</i> <b>y la contraseña:</b> <i>demo</i> </center></p>
     5description1=<p>Esta colección de demostración de Greenstone contiene el mismo material que la colección de demo original, pero incluye además algunos comandos de autenticación básica. Solo dos documentos tienen libre acceso (Farming snails 1 &amp; 2), mientras que los restantes requieren autenticación para poder visualizarse.</p> <p>  <center><b> Para tener acceso a esta colección ingrese el nombre de usuario\:</b> <i>demo</i> <b>y la contraseña\:</b> <i>demo</i> </center></p>
    66
    77description2=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3> <p> El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a> es exactamente el mismo que el de la demo original salvo las directivas para la autenticación (y su descripción).</p>
  • documented-examples/trunk/bibtex-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36264 r36555  
    2828Title_text=títulos
    2929
    30 shortDescription=<p>Esta colección contiene _about:numdocs_ registros de BibTeX y ha sido creada a partir de papers de trabajos publicados entre 1997 y 2006 por el <a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/">Departmento de Ciencias de la Computación</a>, <a href="http://www.waikato.ac.nz/">de la Universidad de Waikato</a>.</p>
     30shortDescription=<p>Esta colección contiene _about\:numdocs_ registros de BibTeX y ha sido creada a partir de papers de trabajos publicados entre 1997 y 2006 por el <a href="http\://www.cs.waikato.ac.nz/">Departmento de Ciencias de la Computación</a>, <a href="http\://www.waikato.ac.nz/">de la Universidad de Waikato</a>.</p>
    3131
    32 description=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración de la colección</a> empieza con la especificación <i>groupsize 200</i>. Esto agrupa 200 documentos dentro de un único archivo. Por lo general las colecciones bibliográficas tienen muchos documentos pequeños y al agruparlos se evita que las estructuras de archivos internos de Greenstone crezcan demasiado y ocupen más espacio del necesario.</p>
     32description=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> empieza con la especificación <i>groupsize 200</i>. Esto agrupa 200 documentos dentro de un único archivo. Por lo general las colecciones bibliográficas tienen muchos documentos pequeños y al agruparlos se evita que las estructuras de archivos internos de Greenstone crezcan demasiado y ocupen más espacio del necesario.</p>
    3333
    34 description1=<p>Además de los plugins estándar, esta colección utiliza <i>BibTexPlugin</i>, el cual procesa referencias en formato BibTeX (bien conocido entre los científicos). Se han fijado dos opciones para BibTexPlugin: <i>-OIDtype assigned -OIDmetadata Number</i>. Esto significa que el elemento de metadato "Number" se usará como identificador de registro, en lugar de los identificadores hash de Greenstone. Estas opciones están disponibles para todos los plugins.</p>
     34description1=<p>Además de los plugins estándar, esta colección utiliza <i>BibTexPlugin</i>, el cual procesa referencias en formato BibTeX (bien conocido entre los científicos). Se han fijado dos opciones para BibTexPlugin\: <i>-OIDtype assigned -OIDmetadata Number</i>. Esto significa que el elemento de metadato "Number" se usará como identificador de registro, en lugar de los identificadores hash de Greenstone. Estas opciones están disponibles para todos los plugins.</p>
    3535
    3636description2=<p>La búsqueda por campos con una interfaz basada en formularios se habilita mediante la sentencia <i>format SearchTypes "form,plain"</i> en el archivo de configuración. De hecho, esta colección también utiliza la forma simple de búsqueda. Dado que <i>form</i> aparece primero es la forma predeterminada de búsqueda. La forma simple se puede seleccionar por medio de la página de <i>Preferencias</i>.</p>
    3737
    38 description3=<p>La opción <i>buildtype</i> muestra que el motor de búsqueda utilizado por defecto es el <i>mgpp</i>. La línea <i>indexes</i> especifica los índices "text", y "metadata". En este caso, "text" será el registro original BibTeX. "metadata" es una clave especial que significa que debe construirse un índice por cada metadato encontrado en la colección.  Así, cuando los menúes de "campo" se despliegan en la <a href="?a=q&ct=1&qt=1">página de búsqueda</a>, muestran el <i>registro completo</i> seguido de una entrada para cada elemento del metadato. El metadato a nivel de colección <i>collectionmeta</i> se puede especificar para cualquier índice con el fin de determinar lo que se selecciona en el menú (excepto metadato, que produce varios ítems). En este caso el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración</a> especifica que el índice de texto debería llamarse "registro completo", debido a que contiene el registro bibliográfico original.</p>
     38description3=<p>La opción <i>buildtype</i> muestra que el motor de búsqueda utilizado por defecto es el <i>mgpp</i>. La línea <i>indexes</i> especifica los índices "text", y "metadata". En este caso, "text" será el registro original BibTeX. "metadata" es una clave especial que significa que debe construirse un índice por cada metadato encontrado en la colección.  Así, cuando los menúes de "campo" se despliegan en la <a href="?a=q&ct=1&qt=1">página de búsqueda</a>, muestran el <i>registro completo</i> seguido de una entrada para cada elemento del metadato. El metadato a nivel de colección <i>collectionmeta</i> se puede especificar para cualquier índice con el fin de determinar lo que se selecciona en el menú (excepto metadato, que produce varios ítems). En este caso el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a> especifica que el índice de texto debería llamarse "registro completo", debido a que contiene el registro bibliográfico original.</p>
    3939
    4040description4=<p>Una clave adicional, "allfields", también puede usarse en la línea <i>indexes</i>, especificando una búsqueda combinada sobre todos los índices disponibles.<p> La línea <i>levels</i> indica solamente el nivel de documento, ya que los registros bibliográficos no poseen una estructura interna.</p>
     
    4242description5=<p>Esta colección contiene clasificadores por <i>Título</i>, <i>Autor</i> y <i>Fecha</i>, así como un tipo especial de índice de frases llamado "Phind". El clasificador <i>AZCompactList</i> que se usa para el clasificador de <i>Autor</i> es como <i>AZList</i>, pero genera un estante para los ítems duplicados tal como se muestra <a href="?a=d&cl=CL2">aquí</a>. El plugin BibTeX registra a cada autor como metadato <i>Author</i>. También coloca una lista de todos los autores en el elemento del metadato <i>Creator</i>. Como resultado de ello, el clasificador <i>AZCompactList</i> se basa en el <i>Author</i>. Sin embargo, Greenstone tiene un botón estándar que lee los <i>autores</i> y cuyo nombre es (de manera un tanto confusa) "Creator", por lo que el nombre de este botón ha sido especificado para el clasificador.</p>
    4343
    44 description6=<p>El clasificador "Phind" crea un índice de frases como <a href="?a=d&cl=CL4">este</a>, el cual contiene una lista navegable de frases extraídas del material especificado en el argumento <i>text</i> de la línea <i>classify Phind</i> en el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración</a>. Aquí la especificación es</p>
     44description6=<p>El clasificador "Phind" crea un índice de frases como <a href="?a=d&cl=CL4">este</a>, el cual contiene una lista navegable de frases extraídas del material especificado en el argumento <i>text</i> de la línea <i>classify Phind</i> en el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a>. Aquí la especificación es</p>
    4545
    46 description7=<p><pre> document:Title,document:Creator,document:Booktitle,document:Publisher </pre></p>
     46description7=<p><pre> document\:Title,document\:Creator,document\:Booktitle,document\:Publisher </pre></p>
    4747
    48 description8=<p>es decir, el título, la lista de autores, el título del trabajo (si es que hay alguno) en el que aparece este ítem y el editor. Recuerde que esta especificación sigue la convención <i>mg</i> con <i>level:field</i>. Los índices <i>Phind</i> se basan más comúnmente en el texto completo de una colección por medio de la especificación <i>document:text</i>.</p>
     48description8=<p>es decir, el título, la lista de autores, el título del trabajo (si es que hay alguno) en el que aparece este ítem y el editor. Recuerde que esta especificación sigue la convención <i>mg</i> con <i>level\:field</i>. Los índices <i>Phind</i> se basan más comúnmente en el texto completo de una colección por medio de la especificación <i>document\:text</i>.</p>
    4949
    5050description9=<p>La mejor forma de ver lo que hace Phind es practicar con este índice. Escriba una palabra en el cuadro de búsqueda, haga click en <i>Buscar</i> y una lista de frases con dicho término aparecerá en el panel de la parte superior. Haga click en una de estas frases y una lista de frases que contengan dicha <i>frase</i> aparecerá en el panel de la parte inferior. Usted puede continuar extendiendo la frase más y más. Las listas se pueden alargar utilizando el botón <i>obtener más frases</i>. Al final de la lista de frases aparece una lista de los documentos que contienen dicha frase en azul. Usted puede extender esta lista haciendo click en <i>más documentos</i>.</p>
     
    5454description11=<p>La cadena de formateo para el explorador por autor (<i>CL2VList</i>) es más compleja. El clasificador AZCompactList genera un árbol cuyos nodos son hojas representando documentos o nodos internos. Un ítem de metadato llamado <i>numleafdocs</i> proporciona el número total de documentos debajo de un nodo interno. Este enunciado de formato comprueba si numleafdocs existe. En caso afirmativo se trata de un nodo interno, en cuyo caso el nodo se etiquetará por su <i>Título</i>. ¡Pero cuidado! Este clasificador se genera en el metadato <i>Autor</i>, por lo que su título -- el título del clasificador -- es realmente el nombre del autor, lo que significa que los nodos del estante que están <a href="?a=d&cl=CL2">aquí</a> se etiquetan de acuerdo al nombre del autor. Las hojas se etiquetan de la misma manera que los documentos (es decir, referencias) en la lista de resultados de la búsqueda.</p>
    5555
    56 description12=<p>Los documentos (he aquí un <a href="?a=d&cl=CL1.12&d=_sampleoid_">ejemplo</a>) se generan por medio de dos cadenas de formato, una llamado <i>DocumentHeading</i>, que es bastante larga, y otra llamada <i>DocumentText</i>. DocumentHeading ocupa los dos tercios superiores de la página y contiene el <i>Título</i> del documento seguido por una tabla de todos los elementos del metadato que el plugin BibTeX puede generar. El papel de todos los enunciados <i>If</i> en el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración</a> es determinar los elementos que se definen.</p>
     56description12=<p>Los documentos (he aquí un <a href="?a=d&cl=CL1.12&d=_sampleoid_">ejemplo</a>) se generan por medio de dos cadenas de formato, una llamado <i>DocumentHeading</i>, que es bastante larga, y otra llamada <i>DocumentText</i>. DocumentHeading ocupa los dos tercios superiores de la página y contiene el <i>Título</i> del documento seguido por una tabla de todos los elementos del metadato que el plugin BibTeX puede generar. El papel de todos los enunciados <i>If</i> en el <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a> es determinar los elementos que se definen.</p>
    5757
    5858description13=<p><i>DocumentText</i> muestra la versión BibTeX de la referencia. Sin embargo, cuando el documento se despliega por primera vez únicamente aparece un hipervínculo llamado <i>Mostrar Registro BibTex</i>. Este corresponde a la última parte (es decir, a la parte "adicional") del enunciado <i>If</i> en <i>DocumentText</i>. Cuando se hace click en este hipervínculo la <i>href</i> va al mismo URL pero con showrecord=1, que genera una página como <a href="?a=d&cl=CL1.12&d=_sampleoid_&showrecord=1">ésta</a>. A continuación sigue la prueba <i>If</i>, que muestra el <i>Texto</i> del documento. Con el plugin BibTeX el texto de un documento es su registro BibTeX no adulterado.</p>
  • documented-examples/trunk/dls-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36365 r36555  
    66shortDescription=<p>Las Bibliotecas sobre Desarrollo Humanitario representan una extensa colección de información práctica cuyo propósito es ayudar a reducir la pobreza, acrecentar el potencial humano y proveer una educación práctica y útil para todos. Este subconjunto comprende unas 25 publicaciones - documentos, informes técnicos y artículos de publicaciones periódicas - en varias áreas del desarrollo humano, desde prácticas agrícolas a políticas económicas, desde agua y saneamiento a sociedad y cultura, desde educación a manufactura, desde mitigación de desastres a microemprendimientos.</p>
    77
    8 description0=<p>Los editores de esta colección son la ONG Human Info, HumanityCD Ltd y demás organizaciones participantes. Contáctenos en: Proyecto de Bibliotecas sobre Aspectos Humanitarios y de Desarrollo , Oosterveldiaan 196, B-2610 Antwerp, Bélgica, Tel 32-3-448.05.54, Fax 32-3-449.75.74, correo electrónico <a href=mailto:humanity@humaninfo.org>humanity@humaninfo.org</a>.</p>
     8description0=<p>Los editores de esta colección son la ONG Human Info, HumanityCD Ltd y demás organizaciones participantes. Contáctenos en\: Proyecto de Bibliotecas sobre Aspectos Humanitarios y de Desarrollo , Oosterveldiaan 196, B-2610 Antwerp, Bélgica, Tel 32-3-448.05.54, Fax 32-3-449.75.74, correo electrónico <a href="mailto\:humanity@humaninfo.org">humanity@humaninfo.org</a>.</p>
    99
    1010description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>La colección DLS es bastante compleja. Si apenas está empezando a familiarizarse con su uso quizá fuera mejor que se fijara primero en alguna otra colección (como la <a href="?c=documented-examples/wrdpdf-e&a=p&sa=about">Demostración en Word y PDF</a>, los <a href="?c=documented-examples/gsarch-e&a=p&sa=about">Archivos Greenstone</a> o la <a href="?c=documented-examples/image-e&a=p&sa=about">colección sencilla de imágenes</a>).</p>
     
    1818description5=<p><b>Índices de búsqueda</b>. El bloque de líneas que empieza con <i>indexes</i> especifica los índices de búsqueda que están disponibles. En esta colección hay tres, los cuales se pueden ver al momento de desplegar el menú "Buscar" en la <a href="?a=q">página de búsqueda</a>. El primer índice se llama "capítulos", el segundo "títulos de sección" y el tercero "documentos enteros". Los nombres de estos tres índices están dados por tres sentencias <i>collectionmeta</i>.</p>
    1919
    20 description6=<p>El contenido de los índices -- es decir, la especificación de lo que se va a buscar -- se define por medio de la línea <i>indexes</i> que se encuentra al principio de este bloque. Esta especifica tres índices, dos a nivel de sección (los cuales empiezan con <i>section:</i>) y uno a nivel de documento (el cual empieza con <i>document:</i>). La diferencia está en que una consulta de varias palabras únicamente encontrará una correspondencia en un índice a nivel de sección si todos los términos de la consulta aparecen en la misma sección, mientras que encontrará la correspondencia en un índice a nivel de documento si los términos aparecen en cualquier parte del documento (el cual consiste normalmente de varias secciones). El primero y tercer índices son <i>section:text</i> y <i>document:text</i>, donde <i>:text</i> significa que se buscará en todo el texto de la sección o el documento, respectivamente. El segundo es <i>section:Title</i>, el cual indica que se buscarán metadatos de <i>Título</i>, en este caso títulos de secciones (más que títulos de documentos). Los tres índices aparecerán en el orden en que se especificaron en la línea de <i>índices</i>.</p>
     20description6=<p>El contenido de los índices -- es decir, la especificación de lo que se va a buscar -- se define por medio de la línea <i>indexes</i> que se encuentra al principio de este bloque. Esta especifica tres índices, dos a nivel de sección (los cuales empiezan con <i>section\:</i>) y uno a nivel de documento (el cual empieza con <i>document\:</i>). La diferencia está en que una consulta de varias palabras únicamente encontrará una correspondencia en un índice a nivel de sección si todos los términos de la consulta aparecen en la misma sección, mientras que encontrará la correspondencia en un índice a nivel de documento si los términos aparecen en cualquier parte del documento (el cual consiste normalmente de varias secciones). El primero y tercer índices son <i>section\:text</i> y <i>document\:text</i>, donde <i>\:text</i> significa que se buscará en todo el texto de la sección o el documento, respectivamente. El segundo es <i>section\:Title</i>, el cual indica que se buscarán metadatos de <i>Título</i>, en este caso títulos de secciones (más que títulos de documentos). Los tres índices aparecerán en el orden en que se especificaron en la línea de <i>índices</i>.</p>
    2121
    22 description7=<p><b>Clasificadores</b>. El bloque de líneas con la etiqueta <i>classifiers</i> define los índices de exploración, llamados "clasificadores" en Greenstone. Hay cuatro de ellos correspondientes a los cuatro botones en la barra de navegación que se encuentra en la parte superior de cada página de la colección (p. ej. la <a href="?a=q">página de búsqueda</a>): <i>temas, títulos, organización</i> y <i>cómo</i>. El botón de <i>búsqueda</i> aparece primero y a continuación los cuatro clasificadores en orden.</p>
     22description7=<p><b>Clasificadores</b>. El bloque de líneas con la etiqueta <i>classifiers</i> define los índices de exploración, llamados "clasificadores" en Greenstone. Hay cuatro de ellos correspondientes a los cuatro botones en la barra de navegación que se encuentra en la parte superior de cada página de la colección (p. ej. la <a href="?a=q">página de búsqueda</a>)\: <i>temas, títulos, organización</i> y <i>cómo</i>. El botón de <i>búsqueda</i> aparece primero y a continuación los cuatro clasificadores en orden.</p>
    2323
    24 description8=<p>El primer clasificador le da acceso al asunto. Es un clasificador <i>Hierarchy</i>, el cual se define en el archivo <a href="_httpcollection_/etc/dls.Subject.txt" target="text">dls.Subject.txt</a> (el argumento <i>hfile</i>); este archivo se describe más adelante. El clasificador se basa en el metadato <i>dls.Subject</i> y cuando varios libros aparecen en una hoja de la jerarquía se ordenan por medio del metadato <i>dls.Title</i> (como se puede ver <a href="?a=d&cl=CL1.4.1">aquí</a>).  El segundo clasificador provee acceso por título. Es un clasificador <i>Hierarchy</i> también, pero esta vez basado en el metadato <i>dls.AZList</i>, cuya jerarquía está definida en <a href="_httpcollection_/etc/dls.Title.txt" target="text">dls.AZList.txt</a>. Este archivo se describe abajo.  El tercero le da acceso a la organización. Es un clasificador <i>List</i> basado en el metadato <i>dls.Organization</i>. La opción <i>-bookshelf_type always</i> crea un estante para cada organización, aún cuando un solo documento pertenezca a esa categoría.  El cuarto provee acceso por el texto "Howto": es un clasificador <i>List</i> basado en el metadato <i>dls.Keyword</i>. La opción <i>-bookshelf_type never</i> previene la creación del estante aún cuando dos documentos compartan las mismas keywords.</p>
     24description8=<p>El primer clasificador le da acceso al asunto. Es un clasificador <i>Hierarchy</i>, el cual se define en el archivo <a href="_httpcollection_/etc/dls.Subject.txt" target="text">dls.Subject.txt</a> (el argumento <i>hfile</i>); este archivo se describe más adelante. El clasificador se basa en el metadato <i>dls.Subject</i> y cuando varios libros aparecen en una hoja de la jerarquía se ordenan por medio del metadato <i>dls.Title</i> (como se puede ver <a href="?a=d&cl=CL1.4.1">aquí</a>).  El segundo clasificador provee acceso por título. Es un clasificador <i>Hierarchy</i> también, pero esta vez basado en el metadato <i>dls.AZList</i>, cuya jerarquía está definida en <a href="_httpcollection_/etc/dls.Title.txt" target="text">dls.AZList.txt</a>. Este archivo se describe abajo.  El tercero le da acceso a la organización. Es un clasificador <i>List</i> basado en el metadato <i>dls.Organization</i>. La opción <i>-bookshelf_type always</i> crea un estante para cada organización, aún cuando un solo documento pertenezca a esa categoría.  El cuarto provee acceso por el texto "Howto"\: es un clasificador <i>List</i> basado en el metadato <i>dls.Keyword</i>. La opción <i>-bookshelf_type never</i> previene la creación del estante aún cuando dos documentos compartan las mismas keywords.</p>
    2525
    2626description9=<p><p> <b>Imágenes de Portada</b>. Greenstone busca una imagen de portada para cada documento cuyo nombre sea igual al documento pero con una extensión <i>.jpg</i>. Esta imagen está asociada con el documento, y puede ser mostrada en la página del documento (ver aqui abajo). Las imágenes de portada pueden ser deshabilitadas con la opción -no_cover_image en cada plugin.   <b>Enunciados de formato</b>. La líneas que comienzan con <i>format</i>, llamadas "cadenas de formateo", determinan la forma en la que deben mostrarse muchas de las partes de la colección. La sentencia de formato de <i>VList</i> se aplica a las listas de items mostrados verticalmente, como por ejemplo listas de títulos, temas y organizaciones y la tabla de contenidos de los documentos. Es omitida para la lista de resultados mediante la sentencia <i>SearchVList</i>, y también para el clasificador <i>Howto</i> a través de la sentencia <i>CL4VList</i> (CL4 especifica el cuarto clasificador).</p>
    2727
    28 description10=<p>La sentencia <i>DocumentText</i> determina el modo en el que se formatea el texto, con el metadato <i>Title</i> ([<i>Title</i>]) en formato HTML &lt;<i>h3</i>&gt; seguido por el texto del documento [<i>Text</i>]. Configurando la sentencia <i>DocumentImages</i> como <i>true</i> aseguramos que las imágenes de portada se visualicen en cada documento. <i>DocumentButtons</i> indica cuales botones se muestran en cada documento. Las opciones son: <i>ExpandText, Expand Contents, Detach</i> y <i>Highlight</i>.</p>
     28description10=<p>La sentencia <i>DocumentText</i> determina el modo en el que se formatea el texto, con el metadato <i>Title</i> ([<i>Title</i>]) en formato HTML &lt;<i>h3</i>&gt; seguido por el texto del documento [<i>Text</i>]. Configurando la sentencia <i>DocumentImages</i> como <i>true</i> aseguramos que las imágenes de portada se visualicen en cada documento. <i>DocumentButtons</i> indica cuales botones se muestran en cada documento. Las opciones son\: <i>ExpandText, Expand Contents, Detach</i> y <i>Highlight</i>.</p>
    2929
    3030description11=<p>La mayoría de las cadenas de formateo contienen código HTML. Los nombres de los metadatos entre corchetes (p. ej. [<i>Title</i>], [<i>Creator</i>]) dan el valor de dicho metadato. [<i>Text</i>] da el texto del documento. También se puede establecer un hipervínculo con el documento por medio de [link] ...[/link]. Un icono apropiado es producido por [<i>icon</i>]. Las cadenas de formato pueden incluir {<i>If</i>}{... , ...} y {<i>Or</i>}{... , ...}. Los primeros dos contienen ejemplos. Estos dos son enunciados de formato demasiado complejos, por lo que no los explicaremos aquí. En Greenstone los cambios en las cadenas de formato tienen efecto inmediatamente a menos que se esté usando el servidor local, en cuyo caso el servidor necesitará reiniciarse. Esto hace que sea fácil experimentar con diferentes versiones de un enunciado de formato y ver qué pasa.</p>
     
    3232description12=<p><b>Metadatos a nivel de colección</b>. Las líneas de <i>collectionmeta</i> en el archivo de configuración también son estándar en todas las colecciones Greenstone. Contienen información general acerca de la colección definiendo su nombre, y una descripción que aparece en su página inicial. La descripción (en <i>collectionextra</i>) se puede ver en la página inicial de la colección DLS (este texto es parte de él).</p>
    3333
    34 description13=<p><b>Traducción de idioma</b>. La última parte del <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> proporciona los metadatos a nivel de colección en francés y español, respectivamente. Estos idiomas se indican por medio de corchetes: [<i>fr</i>] y [<i>es</i>]. Si no hay ninguna especificación del idioma, entonces el inglés se asume por omisión. El archivo de configuración muestra los caracteres que se acentúan (p. ej. <i>é</i> francesa). Este archivo está en UTF-8 y los caracteres se representan por medio de secuencias de varios bytes (&lt;C3&gt;&lt;A9&gt; en este caso). De forma alternativa se pueden representar por medio de nombres de entidades HTML (como <i>&eacute</i>). No hay ninguna diferencia y se ven igual en la pantalla. Sin embargo, esto sí representaría una diferencia en el caso de que el texto se buscara. Greenstone utiliza Unicode internamente para asegurarse que las búsquedas trabajen tal como se espera con idiomas diferentes al inglés.</p>
     34description13=<p><b>Traducción de idioma</b>. La última parte del <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> proporciona los metadatos a nivel de colección en francés y español, respectivamente. Estos idiomas se indican por medio de corchetes\: [<i>fr</i>] y [<i>es</i>]. Si no hay ninguna especificación del idioma, entonces el inglés se asume por omisión. El archivo de configuración muestra los caracteres que se acentúan (p. ej. <i>é</i> francesa). Este archivo está en UTF-8 y los caracteres se representan por medio de secuencias de varios bytes (&lt;C3&gt;&lt;A9&gt; en este caso). De forma alternativa se pueden representar por medio de nombres de entidades HTML (como <i>&eacute</i>). No hay ninguna diferencia y se ven igual en la pantalla. Sin embargo, esto sí representaría una diferencia en el caso de que el texto se buscara. Greenstone utiliza Unicode internamente para asegurarse que las búsquedas trabajen tal como se espera con idiomas diferentes al inglés.</p>
    3535
    36 description14=<p><b>Etiquetas de descripción</b>. Las etiquetas de descripción reconocidas por <i>HTMLPlugin</i> se insertan en el texto fuente HTML de los documentos para definir el lugar en el que las secciones empiezan y terminan y para especificar los títulos de sección. Se ven de la siguiente manera:<pre> &lt;!-- &lt;Section&gt; &lt;Description&gt; &lt;Metadata name="Title"&gt; Haciendo realidad los derechos humanos para la gente pobre: Estrategias para lograr los objetivos de desarrollo mundial &lt;/Metadata&gt; &lt;/Description&gt; --&gt; (el texto de la sección va aquí) &lt;!-- &lt;/Section&gt; --> </pre></p>
     36description14=<p><b>Etiquetas de descripción</b>. Las etiquetas de descripción reconocidas por <i>HTMLPlugin</i> se insertan en el texto fuente HTML de los documentos para definir el lugar en el que las secciones empiezan y terminan y para especificar los títulos de sección. Se ven de la siguiente manera\:<pre> &lt;!-- &lt;Section&gt; &lt;Description&gt; &lt;Metadata name="Title"&gt; Haciendo realidad los derechos humanos para la gente pobre\: Estrategias para lograr los objetivos de desarrollo mundial &lt;/Metadata&gt; &lt;/Description&gt; --&gt; (el texto de la sección va aquí) &lt;!-- &lt;/Section&gt; --> </pre></p>
    3737
    3838description15=<p>Los marcadores &lt;!-- ... --> se utilizan para asegurarse que estas etiquetas estén marcadas como comentarios en HTML y por lo tanto que no afecten el formato del documento. En la parte de <i>Description</i> se pueden especificar otros tipos de metadatos, pero esto no se hace para el estilo de colección que estamos describiendo aquí. Exactamente la misma especificación (incluyendo los marcadores &lt;!-- ... -->) se puede usar también en los documentos Word.</p>
    3939
    40 description16=<p><b>Archivos de metadatos</b>. Los metadatos para todos los documentos de la colección DLS se asignan en archivos llamados metadata.xml, un documento por carpeta. El documento <a href="_httpcollection_/import/r0087e/metadata.xml" target="text">metadata.xml</a> para el libro--<i>Income generation and money management: training women as entrepreneurs</i> -- es un bloque de alrededor diez lineas encerradas en las etiquetas &lt;<i>FileSet</i>&gt; ... &lt;<i>/FileSet</i>&gt;. El cual define los metadatos <i>dls.Title, dls.Language, dls.Subject</i> y <i>dls.AZList</i>. Se puede especificar más de un valor para cualquier ítem del metadato. Por ejemplo, este libro tiene dos clasificaciones dls.Subject. Ambos se almacenan como valores del metadato para este documento en particular (ya que se especifica <i>mode=accumulate</i>; la alternativa y el valor por omisión es <i>mode=override</i>).</p>
     40description16=<p><b>Archivos de metadatos</b>. Los metadatos para todos los documentos de la colección DLS se asignan en archivos llamados metadata.xml, un documento por carpeta. El documento <a href="_httpcollection_/import/r0087e/metadata.xml" target="text">metadata.xml</a> para el libro--<i>Income generation and money management\: training women as entrepreneurs</i> -- es un bloque de alrededor diez lineas encerradas en las etiquetas &lt;<i>FileSet</i>&gt; ... &lt;<i>/FileSet</i>&gt;. El cual define los metadatos <i>dls.Title, dls.Language, dls.Subject</i> y <i>dls.AZList</i>. Se puede especificar más de un valor para cualquier ítem del metadato. Por ejemplo, este libro tiene dos clasificaciones dls.Subject. Ambos se almacenan como valores del metadato para este documento en particular (ya que se especifica <i>mode=accumulate</i>; la alternativa y el valor por omisión es <i>mode=override</i>).</p>
    4141
    4242description17=<p><b>Archivos de jerarquía</b>. Los archivos de Hierarchy contienen una sucesión de líneas, cada una de las cuales tiene tres items. El primer item es una cadena de texto que es confrontada con el metadato que aparece en el archivo <i>metadata.xml</i> descripto arriba. El segundo item es un número que define la posición en la jerarquía. El tercer item es una cadena de texto que describe al nodo de la jerarquía de la página web que genera Greenstone.</p>
  • documented-examples/trunk/gsarch-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36387 r36555  
    1414description2=<p>El <tt>archivo de configuración de la colección</tt> empieza con la especificación <i>groupsize 200</i>, la cual reúne los documentos en grupos de 200. En términos generales las colecciones de correo electrónico tienen muchos documentos pequeños y al agruparlos se evita que las estructuras de archivos internos de Greenstone crezcan demasiado y ocupen más espacio del necesario. Recuerde que el plugin <i>Email</i> divide primero los archivos de entrada en correos individuales y luego <i>groupsize</i> los agrupa nuevamente. Esto le permite al diseñador de la colección controlar lo que está pasando.</p>
    1515
    16 description3=<p>La línea <i>ïndexes</i> especifica 3 índices de búsqueda, los cuales se pueden ver haciendo click a un lado de la palabra &quot;Mensajes&quot; en la <tt>página de búsqueda</tt> para que aparezca un menú descendente. El primero (llamado <i>Mensajes</i>) se crea a partir del texto del documento, mientras que los demás se forman a partir de los metadatos de <i>Remitente</i> y <i>Asunto</i>.</p>
     16description3=<p>La línea <i>ïndexes</i> especifica 3 índices de búsqueda, los cuales se pueden ver haciendo click a un lado de la palabra "Mensajes" en la <tt>página de búsqueda</tt> para que aparezca un menú descendente. El primero (llamado <i>Mensajes</i>) se crea a partir del texto del documento, mientras que los demás se forman a partir de los metadatos de <i>Remitente</i> y <i>Asunto</i>.</p>
    1717
    18 description4=<p>Existen tres clasificadores basados en los metadatos de <i>Asunto, Nombre del Remitente</i> y <i>Fecha</i>. El clasificador <i>AZCompactList</i> utilizado para los dos primeros es como <i>AZList</i>, pero además genera un estante para los ítems duplicados, tal como se puede ver <tt>CL1</tt>. Éste se representa por medio de una estructura de árbol cuyos nodos son hojas que representan documentos o nodos internos. Un ítem de metadato llamado <i>numleafdocs</i> proporciona el número total de documentos debajo de un nodo interno. Los enunciados de formato para el primer clasificador llamado <i>CL1Vlist</i> comprueban si existe dicho ítem. En caso afirmativo se trata de un nodo interno, en cuyo caso se etiquetará por su <i>Título</i>. Además, la etiqueta del nodo comienza con <i>Subject</i> que es un link al documento, luego el metadato <i>FromName</i>, con un link a &quot;Search by sender&quot;, seguido por la fecha <i>DateText</i>.</p>
     18description4=<p>Existen tres clasificadores basados en los metadatos de <i>Asunto, Nombre del Remitente</i> y <i>Fecha</i>. El clasificador <i>AZCompactList</i> utilizado para los dos primeros es como <i>AZList</i>, pero además genera un estante para los ítems duplicados, tal como se puede ver <tt>CL1</tt>. Éste se representa por medio de una estructura de árbol cuyos nodos son hojas que representan documentos o nodos internos. Un ítem de metadato llamado <i>numleafdocs</i> proporciona el número total de documentos debajo de un nodo interno. Los enunciados de formato para el primer clasificador llamado <i>CL1Vlist</i> comprueban si existe dicho ítem. En caso afirmativo se trata de un nodo interno, en cuyo caso se etiquetará por su <i>Título</i>. Además, la etiqueta del nodo comienza con <i>Subject</i> que es un link al documento, luego el metadato <i>FromName</i>, con un link a "Search by sender", seguido por la fecha <i>DateText</i>.</p>
    1919
    20 description5=<p>El segundo clasificador (CL2Vlist) es similar, sólo que muestra una información ligeramente diferente. El resultado se puede ver <tt>CL2</tt>. Para nodos internos el número de documentos (<i>numleafdocs</i>) aparece entre paréntesis después del <i>Título</i>. Para los nodos de los documentos se muestran el <i>FromName</i>, con un link a &quot;Search by Sender&quot;, el <i>Subject</i> (enlazado al documento), y <i>DateText</i>.</p>
     20description5=<p>El segundo clasificador (CL2Vlist) es similar, sólo que muestra una información ligeramente diferente. El resultado se puede ver <tt>CL2</tt>. Para nodos internos el número de documentos (<i>numleafdocs</i>) aparece entre paréntesis después del <i>Título</i>. Para los nodos de los documentos se muestran el <i>FromName</i>, con un link a "Search by Sender", el <i>Subject</i> (enlazado al documento), y <i>DateText</i>.</p>
    2121
    2222description6=<p>El tercer clasificador es una <i>Lista de Fechas (DateList)</i>, que permite hacer la selección por mes y año.</p>
  • documented-examples/trunk/image-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36462 r36555  
    1313description2=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>Se puede <a href="library/collection/image-e/document/D2">ver aquí</a> un documento de muestra de la colección. El archivo de configuración, <tt>collectionConfig.xml</tt>, no especifica ningún índice, por lo que el botón de búsqueda se suprime.</p>
    1414
    15 description3=<p>Sólo hay un plugin, <i>ImagePlugin</i>, además de los cuatro que siempre están presentes (<i>GreenstoneXMLPlugin, MetadataXMLPlugin, ArchivesInfPlugin, DirectoryPlugin</i>). <i>ImagePlugin</i> se basa en la existencia de dos programas del paquete de software ImageMagick (<a href="http://www.imagemagick.org">http://www.imagemagick.org</a>): <i>convert</i> e <i>identify</i>. Greenstone no podrá construir correctamente la colección a menos que ImageMagick esté instalado en su computadora.</p>
     15description3=<p>Sólo hay un plugin, <i>ImagePlugin</i>, además de los cuatro que siempre están presentes (<i>GreenstoneXMLPlugin, MetadataXMLPlugin, ArchivesInfPlugin, DirectoryPlugin</i>). <i>ImagePlugin</i> se basa en la existencia de dos programas del paquete de software ImageMagick (<a href="http\://www.imagemagick.org">http\://www.imagemagick.org</a>)\: <i>convert</i> e <i>identify</i>. Greenstone no podrá construir correctamente la colección a menos que ImageMagick esté instalado en su computadora.</p>
    1616
    17 description4=<p><i>ImagePlugin</i> crea automáticamente una miniatura de la imagen y genera los siguientes metadatos para cada imagen de la colección: <blockquote> <table border=0 cellspacing=0> <tr><td width=125 valign=top><i>Image</i></td><td> Nombre del archivo que contiene la imagen. <tr> <tr><td valign=top><i>ImageWidth</i></td><td> Ancho de la imagen (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>ImageHeight</i></td><td> Altura de la imagen (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>Thumb</i></td><td> Nombre del archivo gif que contiene la miniatura de la imagen. <tr> <tr><td valign=top><i>ThumbWidth</i></td><td> Ancho de la imagen reducida (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>ThumbHeight</i></td><td> Altura de la imagen reducida (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>thumbicon</i></td><td> Especificación del nombre de la ruta de acceso completo de la imagen reducida. <tr> <tr><td valign=top><i>assocfilepath</i></td><td> Nombre de la ruta de acceso del directorio de imágenes en el directorio asociado de la colección. <tr> </table> </blockquote></p>
     17description4=<p><i>ImagePlugin</i> crea automáticamente una miniatura de la imagen y genera los siguientes metadatos para cada imagen de la colección\: <blockquote> <table border=0 cellspacing=0> <tr><td width=125 valign=top><i>Image</i></td><td> Nombre del archivo que contiene la imagen. <tr> <tr><td valign=top><i>ImageWidth</i></td><td> Ancho de la imagen (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>ImageHeight</i></td><td> Altura de la imagen (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>Thumb</i></td><td> Nombre del archivo gif que contiene la miniatura de la imagen. <tr> <tr><td valign=top><i>ThumbWidth</i></td><td> Ancho de la imagen reducida (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>ThumbHeight</i></td><td> Altura de la imagen reducida (en pixeles). <tr> <tr><td valign=top><i>thumbicon</i></td><td> Especificación del nombre de la ruta de acceso completo de la imagen reducida. <tr> <tr><td valign=top><i>assocfilepath</i></td><td> Nombre de la ruta de acceso del directorio de imágenes en el directorio asociado de la colección. <tr> </table> </blockquote></p>
    1818
    1919description5=<p>La imagen se guarda como "archivo asociado" en el subdirectorio <i>assoc</i> del directorio <i>index</i> de la colección. (<i>Index</i> es el lugar donde todos los archivos necesarios para la colección se colocan con el fin de hacerla autocontenida.) Para cualquier documento tanto la miniatura como la imagen están en un subdirectorio cuyo nombre de archivo es dado por <i>assocfilepath</i>. El elemento de metadato <i>thumbicon</i> tiene como valor la ruta completa a la imagen miniatura y puede usarse de la misma manera que <i>srcicon</i> (véase la colección de muestra en MSWord y PDF).</p>
    2020
    21 description6=<p>El segundo enunciado de formato en el archivo de configuración, <tt>collectionConfig.xml</tt>, <i>browse</i>, dicta la forma en que aparecerá el documento. <a href="library/collection/image-e/document/D2">Éste</a> es el resultado. No hay texto (en caso de que hubiera, se podría producir por medio de <i>&lt;gsf:metadata name="rawtext"/&gt;</i>). Lo que se muestra es la imagen junto con algunos metadatos extraídos de ella.</p>
     21description6=<p>El segundo enunciado de formato en el archivo de configuración, <tt>collectionConfig.xml</tt>, <i>browse</i>, dicta la forma en que aparecerá el documento. <a href="library/collection/image-e/document/D2">Éste</a> es el resultado. No hay texto (en caso de que hubiera, se podría producir por medio de <i>&lt;gsf\:metadata name="rawtext"/&gt;</i>). Lo que se muestra es la imagen junto con algunos metadatos extraídos de ella.</p>
    2222
    2323description7=<p>El archivo de configuración especifica un clasificador, <i>List</i>, basado en el metadato <i>Image</i>, tal como se muestra <a href="library/collection/image-e/browse/CL1">aquí</a>. La cadena de formateo muestra la imagen reducida junto con algunos metadatos. (Cualquier otro clasificador tendría el mismo formato, ya que esta cadena no especifica a ningún clasificador en particular.)</p>
     
    2727description9=<p>La razón es que de esta manera se ahorra ancho de banda en la comunicación al no enviar imágenes de gran tamaño cuando se pueden enviar pequeñas.</p>
    2828
    29 description10=<p>Para conocer una colección de imágenes más completa, consulte la <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&sa=about&c=aircraft">kiwi aircraft images</a> de la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda. Sin embargo, la estructura de esta colección es muy diferente. Se trata de una colección de páginas Web que incluye muchas imágenes junto con el texto. El plugin <i>HTMLPlugin</i> también procesa archivos de imágenes, pero lo hace de manera diferente a ImagePlugin (por ejemplo, no produce los metadatos descritos arriba).</p>
     29description10=<p>Para conocer una colección de imágenes más completa, consulte la <a href="http\://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&sa=about&c=aircraft">kiwi aircraft images</a> de la Biblioteca Digital de Nueva Zelanda. Sin embargo, la estructura de esta colección es muy diferente. Se trata de una colección de páginas Web que incluye muchas imágenes junto con el texto. El plugin <i>HTMLPlugin</i> también procesa archivos de imágenes, pero lo hace de manera diferente a ImagePlugin (por ejemplo, no produce los metadatos descritos arriba).</p>
  • documented-examples/trunk/isis-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36391 r36555  
    3434       
    3535
    36 shortDescription=<p>Esta colección muestra una base de datos <a href="http://portal.unesco.org/ci/ev.php?URL_ID=2071&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201">CDS/ISIS</a> de entradas bibliográficas.</p>
     36shortDescription=<p>Esta colección muestra una base de datos <a href="http\://portal.unesco.org/ci/ev.php?URL_ID=2071&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201">CDS/ISIS</a> de entradas bibliográficas.</p>
    3737
    38 description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El archivo de configuración de la colección especifica el plugin ISISPlugin, el cual procesa las bases de datos CDS/ISIS. Estas bases de datos contienen varios archivos, pero ISISPlugin solo utiliza dos: CDS.fdt (donde CDS es el nombre de la base de datos), el cual contiene los nombres de los campos usados en la base de datos, y CDS.mst, el cual contiene los registros. Cada vez que ISISPlugin encuentra un archivo ".mst", busca el archivo ".fdt" correspondiente. En este caso al plugin se le ha dado un argumento <i>input_encoding</i>, ya que algunas entradas de la base de datos contienen caracteres extendidos (en una forma que se usó en versiones tempranas del sistema operativo DOS). También se le ha dotado de un argumento separador de subcampos, cuyo propósito se explica más adelante.  La opción <i>-OIDtype incremental</i> se utiliza para generar identificadores que sean consistentes a través de diferentes sistemas operativos (lo que no ocurre con identificadores HASH), de forma que podamos tener el enlace al documento en esta descripción.</p>
     38description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El archivo de configuración de la colección especifica el plugin ISISPlugin, el cual procesa las bases de datos CDS/ISIS. Estas bases de datos contienen varios archivos, pero ISISPlugin solo utiliza dos\: CDS.fdt (donde CDS es el nombre de la base de datos), el cual contiene los nombres de los campos usados en la base de datos, y CDS.mst, el cual contiene los registros. Cada vez que ISISPlugin encuentra un archivo ".mst", busca el archivo ".fdt" correspondiente. En este caso al plugin se le ha dado un argumento <i>input_encoding</i>, ya que algunas entradas de la base de datos contienen caracteres extendidos (en una forma que se usó en versiones tempranas del sistema operativo DOS). También se le ha dotado de un argumento separador de subcampos, cuyo propósito se explica más adelante.  La opción <i>-OIDtype incremental</i> se utiliza para generar identificadores que sean consistentes a través de diferentes sistemas operativos (lo que no ocurre con identificadores HASH), de forma que podamos tener el enlace al documento en esta descripción.</p>
    3939
    4040description2=<p>Al igual que la <i>colección bibliográfica</i>, esta colección incorpora una <tt>interfaz de búsqueda basada en formularios</tt> que permite la búsqueda por campos. Esto se especifica por medio de la línea <i>format SearchTypes "form,plain"</i> (el argumento "plain" asegura que se cuenta igualmente con una función de búsqueda de texto completo (la cual se puede seleccionar en la página de <tt>Preferencias</tt>). La línea <i>groupsize 100</i> junta los documentos en grupos de 100 (tal como se explicó en la <i>colección bibliográfica</i>).</p>
  • documented-examples/trunk/marc-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36368 r36555  
    22sampleoid=D0s156
    33
    4 shortDescription=<p>Esta colección, la cual contiene _about:numdocs_ registros MARC, está basada en registros MARC de papers de trabajo publicados por el <a href="http://www.cs.waikato.ac.nz">Departamento de Ciencias de la Computación</a> de la <a href="http://www.waikato.ac.nz">Universidad de Waikato</a>. He <a href="?a=d&d=_sampleoid_">aquí</a> un documento de muestra de la colección.</p>
     4shortDescription=<p>Esta colección, la cual contiene _about\:numdocs_ registros MARC, está basada en registros MARC de papers de trabajo publicados por el <a href="http\://www.cs.waikato.ac.nz">Departamento de Ciencias de la Computación</a> de la <a href="http\://www.waikato.ac.nz">Universidad de Waikato</a>. He <a href="?a=d&d=_sampleoid_">aquí</a> un documento de muestra de la colección.</p>
    55
    6 description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración</a> utiliza <i>MARCPlugin</i> además de los tres plugins estándar. Existen tres clasificadores basados en los metadatos <i>dc.Título</i>, <i>dc.Creador</i> y <i>dc.Asunto</i>. El clasificador <i>dc.Title</i> es una AZList, mientras que los otros dos son AZCompactList, que agrupa items con el mismo metadato en un "estante". El argumento <i>-removesuffix</i> para el clasificador por <i>Title</i> y por <i>Creator</i> remueve los sufijos de la cadena de caracteres (<i>dc.Title</i> y <i>dc.Creator</i> respectivamente). Esto se especifica como una expresión regular PERL y ordena los caracteres (como la puntuación que se encuentra al final) a partir de las cadenas para su presentación en pantalla.</p>
     6description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a> utiliza <i>MARCPlugin</i> además de los tres plugins estándar. Existen tres clasificadores basados en los metadatos <i>dc.Título</i>, <i>dc.Creador</i> y <i>dc.Asunto</i>. El clasificador <i>dc.Title</i> es una AZList, mientras que los otros dos son AZCompactList, que agrupa items con el mismo metadato en un "estante". El argumento <i>-removesuffix</i> para el clasificador por <i>Title</i> y por <i>Creator</i> remueve los sufijos de la cadena de caracteres (<i>dc.Title</i> y <i>dc.Creator</i> respectivamente). Esto se especifica como una expresión regular PERL y ordena los caracteres (como la puntuación que se encuentra al final) a partir de las cadenas para su presentación en pantalla.</p>
    77
    8 description2=<p>La cadena de formateo <i>VList</i> controla la forma en la que se muestran los resultados y todos los clasificadores. Para los estantes, el número de documentos contenidos se muestra en la parte derecha. Para los documentos, se muestra el metadato <i>dc.Title</i>, junto al <i>dc.Creator</i> y el <i>dc.Publisher</i>. <i>[sibling:dc.Creator]</i> se utiliza debido a que dc.Creator tiene múltiples valores, y especifica que se deben mostrar todos los valores, no solamente el primero.</p>
     8description2=<p>La cadena de formateo <i>VList</i> controla la forma en la que se muestran los resultados y todos los clasificadores. Para los estantes, el número de documentos contenidos se muestra en la parte derecha. Para los documentos, se muestra el metadato <i>dc.Title</i>, junto al <i>dc.Creator</i> y el <i>dc.Publisher</i>. <i>[sibling\:dc.Creator]</i> se utiliza debido a que dc.Creator tiene múltiples valores, y especifica que se deben mostrar todos los valores, no solamente el primero.</p>
    99
    10 description3=<p>El plugin de MARC utiliza un archivo especial para mapear y convertir los números de campo MARC a metadatos estilo Greenstone. Este archivo reside en el directorio <i>gsdl/etc</i> y se llama <a href="_httpsite_/etc/marc2dc.txt" target=marc2dc>marc2dc.txt</a>. Incluye una lista de las correspondencias entre los números de campo MARC y los metadatos Greenstone. Cualquier campo MARC que no esté incluido en la lista simplemente no aparece como metadato, aunque siga estando presente en el documento Greenstone. Cada línea del archivo tiene el siguiente formato:<blockquote> &lt;MARC field number&gt; -&gt; Nombre_de_Metadato_Greenstone </blockquote>Las líneas en el archivo que empiezan con "\#" son comentarios.</p>
     10description3=<p>El plugin de MARC utiliza un archivo especial para mapear y convertir los números de campo MARC a metadatos estilo Greenstone. Este archivo reside en el directorio <i>gsdl/etc</i> y se llama <a href="_httpsite_/etc/marc2dc.txt" target="marc2dc">marc2dc.txt</a>. Incluye una lista de las correspondencias entre los números de campo MARC y los metadatos Greenstone. Cualquier campo MARC que no esté incluido en la lista simplemente no aparece como metadato, aunque siga estando presente en el documento Greenstone. Cada línea del archivo tiene el siguiente formato\:<blockquote> &lt;MARC field number&gt; -&gt; Nombre_de_Metadato_Greenstone </blockquote>Las líneas en el archivo que empiezan con "\#" son comentarios.</p>
    1111
    12 description4=<p>La versión estándar de este archivo se basa en el mapeo genérico de MARC a Dublin Core que se encuentra en <a href="http://www.loc.gov/marc/marc2dc.html">http://www.loc.gov/marc/marc2dc.html</a> (el cual asume USMARC/MARC21).</p>
     12description4=<p>La versión estándar de este archivo se basa en el mapeo genérico de MARC a Dublin Core que se encuentra en <a href="http\://www.loc.gov/marc/marc2dc.html">http\://www.loc.gov/marc/marc2dc.html</a> (el cual asume USMARC/MARC21).</p>
    1313
    1414description5=<p>Múltiples campos MARC pueden mapearse a un mismo campo Dublin Core. Por ejemplo, los campos 720 ("Uncontrolled name"), 100 ("Personal name"), 110 ("Corporate name") y 111 ("Meeting name") mapean todos a <i>dc.Creator</i>. Los registros actuales de MARC normalmente definen solo uno de esos campos, pero de cualquier manera Greenstone permite metadatos multivalor.</p>
    1515
    16 description6=<p>Algunos mapeos dependen de los subcampos. Por ejemplo, el campo MARC 260 contiene información sobre la publicación y la distribución. Subcampos "c" (Date of Publication) y "g" (Date of manufacture) son mapeados a <i>dc.Date</i>, usando la siguiente linea de configuración: <blockquote> 260$c$g -&gt; dc.Date </blockquote>  Greenstone también provee un archivo para el mapeo de MARC a Dublin Core <b>cualificado</b>: <a href="_httpsite_/etc/marc2qdc.txt" target=marc2qdc>greenstone/etc/marc2qdc.txt</a>. Puede ser usado por el plugin de MARC configurando el parámetro <i>-metadata_mapping_file</i> con "marc2qdc.txt".</p>
     16description6=<p>Algunos mapeos dependen de los subcampos. Por ejemplo, el campo MARC 260 contiene información sobre la publicación y la distribución. Subcampos "c" (Date of Publication) y "g" (Date of manufacture) son mapeados a <i>dc.Date</i>, usando la siguiente linea de configuración\: <blockquote> 260$c$g -&gt; dc.Date </blockquote>  Greenstone también provee un archivo para el mapeo de MARC a Dublin Core <b>cualificado</b>\: <a href="_httpsite_/etc/marc2qdc.txt" target="marc2qdc">greenstone/etc/marc2qdc.txt</a>. Puede ser usado por el plugin de MARC configurando el parámetro <i>-metadata_mapping_file</i> con "marc2qdc.txt".</p>
  • documented-examples/trunk/oai-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36395 r36555  
    99
    1010
    11 shortDescription=<p>Esta colección demuestra la función <i>ImportFrom</i> de Greenstone. Por medio del <a href=http://www.openarchives.org>Protocolo de Archivo Abierto</a> (versión 1.1) recupera metadatos de <a href=http://rocky.dlib.vt.edu/~jcdlpix>rocky.dlib.vt.edu/~jcdlpix</a>, una colección de fotografías tomadas durante la <a href=http://www.acm.org/jcdl/jcdl01/>Conferencia inaugural conjunta de Bibliotecas Digitales</a>. Se creó una colección Greenstone a partir de los registros exportados por este proveedor de datos OAI. La implementación es lo suficientemente flexible para enfrentar diferencias menores de sintaxis entre OAI 1.1 y OAI 2.0.</p>
     11shortDescription=<p>Esta colección demuestra la función <i>ImportFrom</i> de Greenstone. Por medio del <a href="http\://www.openarchives.org">Protocolo de Archivo Abierto</a> (versión 1.1) recupera metadatos de <a href="http\://rocky.dlib.vt.edu/~jcdlpix">rocky.dlib.vt.edu/~jcdlpix</a>, una colección de fotografías tomadas durante la <a href="http\://www.acm.org/jcdl/jcdl01/">Conferencia inaugural conjunta de Bibliotecas Digitales</a>. Se creó una colección Greenstone a partir de los registros exportados por este proveedor de datos OAI. La implementación es lo suficientemente flexible para enfrentar diferencias menores de sintaxis entre OAI 1.1 y OAI 2.0.</p>
    1212
    13 description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> incluye una línea <i>acquire</i> (adquirir) que es interpretada por un programa especial llamado <i>importfrom.pl</i>. Al igual que otros programas Greenstone, este toma como argumento el nombre de la colección y proporciona un resumen de otros argumentos cuando se les llama con el argumento <i>-help</i>. El programa lee el archivo de configuración de la colección, busca la línea <i>acquire</i> y la procesa. En este caso, se ejecuta por medio del siguiente comando: <pre> importfrom.pl oai-e </pre> (donde el nombre de la colección es oai-e). </p>
     13description1=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> incluye una línea <i>acquire</i> (adquirir) que es interpretada por un programa especial llamado <i>importfrom.pl</i>. Al igual que otros programas Greenstone, este toma como argumento el nombre de la colección y proporciona un resumen de otros argumentos cuando se les llama con el argumento <i>-help</i>. El programa lee el archivo de configuración de la colección, busca la línea <i>acquire</i> y la procesa. En este caso, se ejecuta por medio del siguiente comando\: <pre> importfrom.pl oai-e </pre> (donde el nombre de la colección es oai-e). </p>
    1414
    1515description2=<p>La línea <i>acquire</i> en el archivo de configuración especifica el protocolo OAI y proporciona el URL base de un repositorio OAI. El programa <i>importfrom</i> baja todos los metadatos del repositorio en el directorio <i>importar</i> de la colección. El argumento <i>getdoc</i> lo instruye también para que baje los documentos fuente de la colección, cuyos URLs están dados en el campo <i>Identificador</i> de Dublin Core de cada documento (ésta es una convención). Los archivos de metadatos, cada uno de los cuales contiene un registro XML para un documento fuente, se colocan en la estructura de archivos <i>importar</i> junto con los documentos mismos y el nombre de archivo del documento es igual al nombre de archivo en el URL. El campo <i>Identificador</i> se sustituye por el nombre de archivo local y su valor original es conservado en un nuevo campo llamado <i>OrigURL</i>.</p>
  • documented-examples/trunk/pagedimg-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36249 r36555  
    22section_text=páginas de diario
    33
    4 shortDescription=<p>Esta colección contiene algunos diarios de la colección <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&amp;p=about&amp;c=niupepa"> Niupepa</a> de periódicos Maories.</p>
     4shortDescription=<p>Esta colección contiene algunos diarios de la colección <a href="http\://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&amp;p=about&amp;c=niupepa"> Niupepa</a> de periódicos Maories.</p>
    55
    66description1=<h3>Cómo funciona la colección</h3> <p>Cada diario consiste en un conjunto de imágenes, una por página, y un conjunto de archivos de texto provenientes del OCR. Un archivo .item relaciona al conjunto de páginas con un único diario. PagedImagePlugin se utiliza para procesar esos archivos .item.</p>
    77
    8 description2=<p>Hay dos estilos para escribir esos archivos item. y esta colección demuestra ambos. El primero usa un formato básico de texto, y consiste en una lista de metadatos para el documento, y una lista de páginas. Aquí hay algunos ejemplos: <a href='_httpcollection_/import/09/09\_1\_1.item'>Te Waka o Te Iwi, Vol. 1, No. 1</a>, <a href='_httpcollection_/import/10/10\_1\_3.item'>Te Whetu o Te Tau, Vol. 1, No. 3</a>. Este formato permite la especificación de metadatos a nivel de documento, y una lista simple de páginas.</p>
     8description2=<p>Hay dos estilos para escribir esos archivos item. y esta colección demuestra ambos. El primero usa un formato básico de texto, y consiste en una lista de metadatos para el documento, y una lista de páginas. Aquí hay algunos ejemplos\: <a href='_httpcollection_/import/09/09\_1\_1.item'>Te Waka o Te Iwi, Vol. 1, No. 1</a>, <a href='_httpcollection_/import/10/10\_1\_3.item'>Te Whetu o Te Tau, Vol. 1, No. 3</a>. Este formato permite la especificación de metadatos a nivel de documento, y una lista simple de páginas.</p>
    99
    10 description3=<p>El segundo estilo es un formato extendido y usa XML. Permite una jerarquía de páginas, y una especificación de metadatos a nivel de documento como también de páginas. Un ejemplo es <a href='_httpcollection_/import/xml/23/23\_\_2.item'>Matariki 1881, No. 2</a>. Este diario también tiene un resumen asociado a él. Los contenidos han sido agrupados en 2 secciones: Material Suplementario, la cual contiene el resumen, y Páginas del Diario, que contiene las imágenes de las páginas.</p>
     10description3=<p>El segundo estilo es un formato extendido y usa XML. Permite una jerarquía de páginas, y una especificación de metadatos a nivel de documento como también de páginas. Un ejemplo es <a href='_httpcollection_/import/xml/23/23\_\_2.item'>Matariki 1881, No. 2</a>. Este diario también tiene un resumen asociado a él. Los contenidos han sido agrupados en 2 secciones\: Material Suplementario, la cual contiene el resumen, y Páginas del Diario, que contiene las imágenes de las páginas.</p>
    1111
    1212description4=<p>Los documentos paginados pueden presentarse con una tabla de contenidos jerárquica (por ej. <a href='?a=d&amp;amp;d=23\_\_1.2.1&amp;p=text'>esta</a>), o con flechas de avance o retroceso de páginas, y una opción "Ir a" (por ejemplo, <a href='?a=d&amp;amp;d=10\_1\_2&amp;p=preview'>esta</a>). Esto se especifica con la opción <tt>-documenttype (hierarchy|paged)</tt> del PagedImagePlugin. Las flechas de avance o retroceso permiten la recorrida secuencial del documento, mientras que la tabla de contenidos recorrer el documento organizado jerárquicamente. Normalmente, una colección de Greenstone tendría solo un plugin por tipo de documento, y todos los documentos de ese tipo tendrán el mismo procesamiento. En este caso, queremos tratar a los archivos .item con formato XML de una manera diferente a los archivos .item con formato plano. Podemos lograr esto agregando 2 plugins PagedImagePlugin a la colección, y configurándolos de manera diferente.</p>
  • documented-examples/trunk/style-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36370 r36555  
    55description1=<p>Esta colección contiene el mismo material que la colección de demo original de Greenstone.</p>
    66
    7 description2=<p>Un archivo <a href='_httpcollection_/macros/extra.dm'>extra.dm</a> se utiliza para proveer el cambio de plantilla de estilos. Este archivo redefine algunas macros del paquete <i>Style</i>: <b>\_cssheader\_</b>, para enlazar múltiples plantillas; <b>\_optnavigationbar\_</b>, para mostrar los links; y <b>\_pagescriptextra\_</b>, para facilitar el cambio cuando se selecciona un link. </p>
     7description2=<p>Un archivo <a href='_httpcollection_/macros/extra.dm'>extra.dm</a> se utiliza para proveer el cambio de plantilla de estilos. Este archivo redefine algunas macros del paquete <i>Style</i>\: <b>\_cssheader\_</b>, para enlazar múltiples plantillas; <b>\_optnavigationbar\_</b>, para mostrar los links; y <b>\_pagescriptextra\_</b>, para facilitar el cambio cuando se selecciona un link. </p>
    88
    9 description3=<p>Si quiere descargar cualquiera de estas plantillas para sus propias colecciones, aquí están los links a ellas: \n\
     9description3=<p>Si quiere descargar cualquiera de estas plantillas para sus propias colecciones, aquí están los links a ellas\: \n\
    1010<ul> \n\
    1111<li><a href='_httpimages_/style.css'>Plantilla por defecto de Greenstone</a></li> \n\
     
    1919<ul> \n\
    2020<li>Para usar una plantilla de estilos por defecto, copiela en la carpeta greenstone/web/style y renómbrela como style.css. Esto afectará a todas las colecciones.</li> \n\
    21 <li>Para usar una plantilla para una colección en particular, copiela en la carpeta style de la colección, agregue un archivo extra.dm en la carpeta macros de la colección y edítelo para agregar las siguientes líneas (aquí se usa la plantilla style-red.css como ejemplo):<br/> <small><tt> <br/> package Style<br/> <br/> \_cssheader\_ {<br/> &lt;link rel='stylesheet' href='\_httpcstyle\_/style-red.css'<br/> &nbsp;&nbsp;type='text/css' title='Fire Red' charset='UTF-8'&gt;<br/> }<br/> </tt></small> </li> \n\
     21<li>Para usar una plantilla para una colección en particular, copiela en la carpeta style de la colección, agregue un archivo extra.dm en la carpeta macros de la colección y edítelo para agregar las siguientes líneas (aquí se usa la plantilla style-red.css como ejemplo)\:<br/> <small><tt> <br/> package Style<br/> <br/> \_cssheader\_ {<br/> &lt;link rel='stylesheet' href='\_httpcstyle\_/style-red.css'<br/> type='text/css' title='Fire Red' charset='UTF-8'&gt;<br/> }<br/> </tt></small> </li> \n\
    2222</ul> \n\
    2323</p>
  • documented-examples/trunk/wrdpdf-e/resources/collectionConfig_es.properties

    r36257 r36555  
    66description1=<p>Los documentos han sido producidos por miembros del Departamento de Ciencias de la Computación, de la Universidad de Waikato. La Universidad tiene el copyright. Ellos pueden distribuirse libremente, sin ninguna restricción.</p>
    77
    8 description2=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>Este <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración de la colección</a> contiene los cuatro plugins <i>WordPlugin, RTFPlugin, PDFPlugin</i> y <i>PostScriptPlugin</i> (junto con los cuatro plugins estándar, <i>GreenstoneXMLPlugin, MetadataXMLPlugin, ArchivesInfPlugin</i> y <i>DirectoryPlugin</i>). Los cuatro plugins extraen los metadatos de <i>Título</i> y <i>Fuente</i> (es decir, nombre del archivo).</p>
     8description2=<h3>Cómo trabaja esta colección</h3><p>Este <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración de la colección</a> contiene los cuatro plugins <i>WordPlugin, RTFPlugin, PDFPlugin</i> y <i>PostScriptPlugin</i> (junto con los cuatro plugins estándar, <i>GreenstoneXMLPlugin, MetadataXMLPlugin, ArchivesInfPlugin</i> y <i>DirectoryPlugin</i>). Los cuatro plugins extraen los metadatos de <i>Título</i> y <i>Fuente</i> (es decir, nombre del archivo).</p>
    99
    10 description3=<p>Greenstone contiene un software de otro fabricante que se utiliza para convertir archivos Word, RTF, PDF y PostScript a HTML. El equipo de Greenstone no le da mantenimiento a estos módulos, aunque incluimos las más recientes versiones con cada nueva versión de Greenstone. Los errores lógicos surgen con documentos Word inusuales (p. ej. provenientes de sistemas Macintosh anteriores) y en ocasiones el texto no se extrae adecuadamente. Algunos archivos PDF no contienen textos legibles de ninguna manera, ya que están compuestos de una secuencia de <i>imágenes</i> de página de las cuales el texto únicamente se puede extraer por medio del reconocimiento óptico de caracteres (OCR por sus siglas en inglés), que es algo que Greenstone no pretende hacer. Si encuentra estos problemas entonces puede remover el documento dañado de la colección, o tratar de usar alguna de las opciones avanzadas para procesar los documentos de diferentes maneras. Para más información, vea los tutoriales avanzados sobre PDF y Word en la <a href='http://wiki.greenstone.org/wiki/index.php/Tutorial_exercises'>wiki de Greenstone</a>.</p>
     10description3=<p>Greenstone contiene un software de otro fabricante que se utiliza para convertir archivos Word, RTF, PDF y PostScript a HTML. El equipo de Greenstone no le da mantenimiento a estos módulos, aunque incluimos las más recientes versiones con cada nueva versión de Greenstone. Los errores lógicos surgen con documentos Word inusuales (p. ej. provenientes de sistemas Macintosh anteriores) y en ocasiones el texto no se extrae adecuadamente. Algunos archivos PDF no contienen textos legibles de ninguna manera, ya que están compuestos de una secuencia de <i>imágenes</i> de página de las cuales el texto únicamente se puede extraer por medio del reconocimiento óptico de caracteres (OCR por sus siglas en inglés), que es algo que Greenstone no pretende hacer. Si encuentra estos problemas entonces puede remover el documento dañado de la colección, o tratar de usar alguna de las opciones avanzadas para procesar los documentos de diferentes maneras. Para más información, vea los tutoriales avanzados sobre PDF y Word en la <a href='http\://wiki.greenstone.org/wiki/index.php/Tutorial_exercises'>wiki de Greenstone</a>.</p>
    1111
    12 description4=<p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target=collect.cfg>archivo de configuración</a> incluye un solo índice basado en el texto de los documentos y un clasificador <i>AZList</i> basado en el metadato de <i>Título</i>, tal como se muestra <a href="?a=d&cl=CL1">aquí</a> (el selector alfabético se suprime automáticamente ya que la colección contiene únicamente unos cuantos documentos). Sin embargo, no se especifica ningún enunciado de formato. En ausencia de información explícita, Greenstone suministra los formatos por omisión. En este caso, el formato por omisión para el clasificador proporciona: <ul><li> un icono para la versión HTML del documento (el texto que se está indexando, básicamente el mismo que el formato del Archivo Greenstone);  <li> un icono para la versión original del documento (al hacer click en él abre el documento en su forma original);  <li> el metadato de <i>Título</i> extraído del documento;  <li> el metadato de <i>Fuente</i> (es decir, el nombre de archivo) extraído del documento. </ul></p>
     12description4=<p>El <a href="_httpcollection_/etc/collect.cfg" target="collect.cfg">archivo de configuración</a> incluye un solo índice basado en el texto de los documentos y un clasificador <i>AZList</i> basado en el metadato de <i>Título</i>, tal como se muestra <a href="?a=d&cl=CL1">aquí</a> (el selector alfabético se suprime automáticamente ya que la colección contiene únicamente unos cuantos documentos). Sin embargo, no se especifica ningún enunciado de formato. En ausencia de información explícita, Greenstone suministra los formatos por omisión. En este caso, el formato por omisión para el clasificador proporciona\: <ul><li> un icono para la versión HTML del documento (el texto que se está indexando, básicamente el mismo que el formato del Archivo Greenstone);  <li> un icono para la versión original del documento (al hacer click en él abre el documento en su forma original);  <li> el metadato de <i>Título</i> extraído del documento;  <li> el metadato de <i>Fuente</i> (es decir, el nombre de archivo) extraído del documento. </ul></p>
    1313
    1414description5=<p>Aquí se describe un enunciado de formato que logra exactamente el mismo efecto de manera explícita. Se aplica a todas las <i>Vlists</i> y por lo tanto controla tanto la lista de resultados de la búsqueda como el explorador de títulos por orden alfabético.  <pre> format VList " &lt;td&gt;[link][icon][/link]&lt;\/td&gt; &lt;td&gt;[srclink][srcicon][/srclink]&lt;\/td&gt; &lt;td&gt;[Title]&lt;br&gt;&lt;i&gt;([Source])&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;" </pre></p>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.