Changeset 5456


Ignore:
Timestamp:
2003-09-05T14:25:29+12:00 (21 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

Changes to the translator text and macros.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gsdl/macros/english2.dm

    r5060 r5456  
    11041104_texttranslator_ {The Translator}
    11051105
    1106 _textcurrpage_ {<p>Page}
    1107 _textof_ {of}
    1108 _textthanks_ {Thank you for completing the}
    1109 
    1110 _texttrans_ {translation.<br>The macrofiles are now part of the Greenstone system and
    1111  will be included in future releases.}
    1112 
    1113 # _textgetdmfiles_ {You can download the macro files you have created}
    1114 
    1115 _textselectbase_ {Please select a base language from which to translate:}
    1116 _textselectforeign_ {Please select the language you are translating into:}
    1117 _textselectnew_ {Or enter the name of a new language:}
    1118 _textsubmit_ {SUBMIT TRANSLATION}
    1119 _textenter_ {ENTER TRANSLATOR}
    1120 
    1121 _textchoosedifferent_ {Please choose different source and target languages!}
    1122 
    1123 _textsubmittext_ {When you have finished, press "submit".}
    1124 
    1125 _textviewtranslation_ {Your changes will immediately be reflected}
    1126 _texthere_ {here}
    1127 
    11281106_texttranshead_ {
    1129 
    11301107<strong><br></center><a href=\"_gwcgi_?e=_compressedoptions_&a=lang&p=translang\">
    11311108<img src=\"_httpimg_/tranhead.gif\"></a>
     
    11341111}
    11351112
    1136 
    11371113_textinitial_ {
    1138 
    11391114</center>
    1140 These pages help you improve Greenstone's interface languages or add
    1141 new ones. Using them, you can<ul>
    1142 
    1143    <li>translate the interface into a new language
    1144    <li>update an existing language interface to reflect new Greenstone
    1145 facilities
    1146    <li>correct translation errors in an existing language interface
     1115These pages help you improve Greenstone's foreign language support. Using them, you can
     1116<ul>
     1117  <li>translate the interface into a new language
     1118  <li>update an existing language interface to reflect new Greenstone facilities
     1119  <li>correct translation errors in an existing language interface
    11471120</ul>
    1148 You will have to select (1) a "base language" and (2) the language you
    1149 are translating into. The base language is usually English, because
    1150 Greenstone is developed in English.<p>
    1151 
     1121
     1122You will be presented with a series of web pages, each containing
     1123several phrases to translate.
    11521124You proceed by translating the language interface phrase by phrase.
    1153  Many phrases contain HTML formatting commands: you should not
    1154  attempt to translate these but preserve them intact in the translated
    1155  version. Words flanked by underscore (like _this_) should not be
    1156  translated either (they're Greenstone "macro" names). <p>
    1157 
    1158 You will be presented with a series of web pages, each containing
    1159  several phrases to translate. The Greenstone interface comes in
    1160  two parts, a "core" part (signaled by
    1161  <img src="_httpimg_/core.gif" height=20>)  of phrases used in
    1162  the main system and an "auxiliary" part (signaled by
    1163  <img src="_httpimg_/auxilry.gif" height=20>) that
    1164  contains phrases in less-frequently-used subsystems (such as the
    1165  Administration pages). Core phrases will be presented first; the
    1166  others only need translating if you want a fully complete
    1167  Greenstone interface.<p>
    1168 
    1169 Each page ends with a "submit" button. When you press it, changes are
    1170 made immediately to a separate Greenstone installation at nzdl.org, and
    1171 a button is provided on each page to access this site.
     1125Many phrases contain HTML formatting commands: you should not
     1126attempt to translate these but preserve them intact in the translated
     1127version. Words flanked by underscores (like _this_) should not be
     1128translated either (they're Greenstone "macro" names).
     1129<p>
     1130If you are updating an existing translation, you will not be presented
     1131with phrases for which a translation already exists. Sometimes a translation
     1132exists but the English text has since been changed. In this case the current
     1133translation will be provided and you should check and update this if necessary.
     1134<p>
     1135Each page ends with a "_textnext_" button. When you press it, changes are
     1136made immediately to a separate Greenstone installation at nzdl.org. A button
     1137is provided on each page to access this site.
    11721138<p>
    11731139<center>
    11741140}
    11751141
    1176 #If you are updating an existing translation, you will not be presented
    1177 #with phrases for which a translation already exists. To correct a bad
    1178 #translation, use the <img src="_httpimg_/search.gif" height=20>
    1179 #button to find it, and correct it on the
    1180 #form provided. Sometimes a translation exists but the base language
    1181 #text has since been changed (or a new translation has been submitted
    1182 #that has not yet been incorporated into the current version of
    1183 #Greenstone). In this case the current translation will be provided and you
    1184 #should check and update this if necessary.<p>
    1185 
     1142#_textselectbase_ {Please select a base language from which to translate:}
     1143_textselectforeign_ {Please select the language you are translating into:}
     1144_textselectfiletotranslate_ {Please select a file to translate:}
     1145
     1146_texttranslatecoredm_ {Core Macrofile}
     1147_texttranslateauxdm_ {Auxiliary Macrofile}
     1148_texttranslateglidict_ {GLI Dictionary}
     1149
     1150_textenter_ {ENTER}
     1151
     1152_textchoosedifferent_ {Please choose different source and target languages!}
     1153
     1154_textpage_ {Page}
     1155_textof_ {of}
     1156
     1157_textnext_ {NEXT}
     1158_textnextwarning_ {
     1159Pressing "_textnext_" will record all non-blank fields as translations.<br>
     1160If you do not wish to do this, first press }
     1161_textresetform_ {RESET FORM}
     1162
     1163_textthanks_ {Thank you for updating the}
     1164_texttrans_ {translation.<br>The file is now part of the Greenstone system and
     1165 will be included in future releases.}
     1166
     1167# _textgetdmfiles_ {You can download the macro files you have created}
     1168# _textviewtranslation_ {Your changes will immediately be reflected}
     1169# _texthere_ {here}
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.