Changeset 6797


Ignore:
Timestamp:
2004-02-13T11:12:17+13:00 (20 years ago)
Author:
mdewsnip
Message:

Added a few missing strings from the first addendum, and fixed a ton of bad URLs.

Location:
trunk/greenorg/macros
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/greenorg/macros/french.dm

    r6794 r6797  
    11package Global
    22
    3 _t17_ [l=fr] {Les téléchargements disponibles à partir de la page <href=''_httppagex_(téléchargement)''>téléchargement</a> sont hébergés par <a href=''http://sourceforge.net''>Sourceforge</a>.}
     3_t17_ [l=fr] {Les téléchargements disponibles à partir de la page <a href="_httppagex_(download)">téléchargement</a> sont hébergés par <a href="http://sourceforge.net">Sourceforge</a>.}
    44
    55
     
    5858# -- Missing translation: _t5_
    5959
    60 _t6_ [l=fr] {Toute l'interface Greenstone, avec toute la documentation est disponible en <b>Anglais</b>, <b>Français</b>, <b>Espagnol</b>, <b>Russe</b> et <b>Kazakh</b>. Greenstone a aussi des interfaces dans plusieurs <ahref=''_httppagex_(intn)''>autres langues</a>. Nous sommes à la recherche de <ahref=''_httppagex_(intn)'#maintainers''> volontaires</a> pour ajouter des interfaces dans d'autres langues et aider à maintenir celles qui existent déjà.}
    61 
    62 _t7_ [l=fr] {Le but du logiciel est de doter les utilisateurs, en particulier dans les universités, les bibliothÚques, et autres institutions publiques, des capaités à construire leurs propres bibliothÚques numériques. Les bibliothÚques numériques sont en train de bouleverser complÚtement la maniÚre de disséminer et d'acquérir l'information au sein des communautés et institutions partenaires de l'UNESCO dans les domaines de l'éducation, de la science et de la culture à travers le monde, en particulier dans les pays en développement. Nous espÚrons que ce logiciel va encourager le déploiement effectif de bibliothÚques dnumériques pour le partage d'information et leur mise en disposition dans le domaine public. D'autres informations sont disponibles dans le livre <a href=''http://www.nzdl.org/howto''> Comment construire une bibliothÚque numérique</a>, écrit par deux membres du projet.}
    63 
    64 _t8_ [l=fr] {Les fichiers collect.cfg de plusieurs collections de <a href=''http://www.nzdl.org''>www.nzdl.org</a> sont disponibles <a href=''_httppagex_(colcfg)''>ici</a>.}
     60_t6_ [l=fr] {Toute l'interface Greenstone, avec toute la documentation est disponible en <b>Anglais</b>, <b>Français</b>, <b>Espagnol</b>, <b>Russe</b> et <b>Kazakh</b>. Greenstone a aussi des interfaces dans plusieurs <a href="_httppagex_(intn)">autres langues</a>. Nous sommes à la recherche de <a href="_httppagex_(intn)#maintainers">volontaires</a> pour ajouter des interfaces dans d'autres langues et aider à maintenir celles qui existent déjà.}
     61
     62_t7_ [l=fr] {Le but du logiciel est de doter les utilisateurs, en particulier dans les universités, les bibliothÚques, et autres institutions publiques, des capaités à construire leurs propres bibliothÚques numériques. Les bibliothÚques numériques sont en train de bouleverser complÚtement la maniÚre de disséminer et d'acquérir l'information au sein des communautés et institutions partenaires de l'UNESCO dans les domaines de l'éducation, de la science et de la culture à travers le monde, en particulier dans les pays en développement. Nous espÚrons que ce logiciel va encourager le déploiement effectif de bibliothÚques dnumériques pour le partage d'information et leur mise en disposition dans le domaine public. D'autres informations sont disponibles dans le livre <a href="http://www.nzdl.org/howto"> Comment construire une bibliothÚque numérique</a>, écrit par deux membres du projet.}
     63
     64_t8_ [l=fr] {Les fichiers collect.cfg de plusieurs collections de <a href="http://www.nzdl.org">www.nzdl.org</a> sont disponibles <a href="_httppagex_(colcfg)">ici</a>.}
    6565
    6666_t9_ [l=fr] {Ce logiciel est développé et distribué dans le cadre d'un effort de coopération internationale établie en Aout 2000 entre trois parties.}
     
    8888_t18_ [l=fr] {Télécharger Greenstone}
    8989
    90 _t19_ [l=fr] {Greenstone est un logiciel open source, distribué dans les conditions de la <a href=''http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html''>GNU General Public License</a>. Il fonctionne sousr Windows et Unix, et aussi bien le code source que les exécutables sont disponibles pour téléchargement. Il est entiÚrement documenté en anglais, français, espagnol et russe.}
     90_t19_ [l=fr] {Greenstone est un logiciel open source, distribué dans les conditions de la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU General Public License</a>. Il fonctionne sousr Windows et Unix, et aussi bien le code source que les exécutables sont disponibles pour téléchargement. Il est entiÚrement documenté en anglais, français, espagnol et russe.}
    9191
    9292_t20_ [l=fr] {Sélectionnez la distribution Greenstone de votre choix dans la liste ci-dessous. Chaque distribution fournit une  interface complÚte en anglais, français, espagnole, et russe.}
     
    9898_t23_ [l=fr] {C'est la distribution qu'il vous faut si vous voulez démarrer Greenstone sous n'importe quel environnement Windows 32 bits (c'est-à-dire Windows 95/98/Me/NT2000/XP etc...).}
    9999
    100 _t24_ [l=fr] {Notez que Greenstone fonctionne aussi sous Windows 16 bits (Windows 3.1/3.11). Cependant, le programme d'installation utilisé dans cette distribution ne fonctionne pas pour ces versions de Windows. Veuillez <a href=''_httpagex_(support)''>nous contacter</a> si vous avez besoin d'une version de Greenstone pour Windows 16 bits.}
    101 
    102 _t25_ [l=fr] {En utilisant cette distribution vous pouvez soit installer la ''local library'' ou la ''web library'', soit installer et compiler le code source (cliquer <a href=''_httpagex_(faq-installing#1''>ici</a> pour une description des différences entre la ''local library'' et la ""web library''). Pendant le processus d'installation, on vous demendera quelle forme de Greenstone vous souhaiter installer.}
    103 
    104 _t26_ [l=fr] {Cette distribution contient tout ce dont vous avez besoin pour démarrer Greenstone (y compris une collection de démonstration pré-construite) et construire de nouvelles collections Greenstone. Certaines fonctionnalités ne sont cependant pas incluses, essentiellement dans le but de garder la distribution la plus petite possible. Voir <a href=''#packages''>ci-dessous</a> pour plus d'information sur la maniÚre d'obtenir ces fonctionnalités.}
     100_t24_ [l=fr] {Notez que Greenstone fonctionne aussi sous Windows 16 bits (Windows 3.1/3.11). Cependant, le programme d'installation utilisé dans cette distribution ne fonctionne pas pour ces versions de Windows. Veuillez <a href="_httpagex_(support)">nous contacter</a> si vous avez besoin d'une version de Greenstone pour Windows 16 bits.}
     101
     102_t25_ [l=fr] {En utilisant cette distribution vous pouvez soit installer la "local library" ou la "web library", soit installer et compiler le code source (cliquer <a href="_httpagex_(faq-installing#1">ici</a> pour une description des différences entre la "local library" et la "web library"). Pendant le processus d'installation, on vous demendera quelle forme de Greenstone vous souhaiter installer.}
     103
     104_t26_ [l=fr] {Cette distribution contient tout ce dont vous avez besoin pour démarrer Greenstone (y compris une collection de démonstration pré-construite) et construire de nouvelles collections Greenstone. Certaines fonctionnalités ne sont cependant pas incluses, essentiellement dans le but de garder la distribution la plus petite possible. Voir <a href="#packages">ci-dessous</a> pour plus d'information sur la maniÚre d'obtenir ces fonctionnalités.}
    105105
    106106_t27_ [l=fr] {Cette distribution utilise un  progamme d'installation standard de Windows; téléchargez simplement le fichier et double-cliquez dessus pour l'installation (voir le <a href="_httpguide_(Install,fr)">Guide d'installation</a> pour des instructions d'installation plus détaillées).
     
    113113_t30_ [l=fr] {Cette distribution vient avec des binaires linux statiquement liés. Cependant, il contient aussi le code source Greenstone pour la compilation sur d'autres formes d'Unix (ou sur Linux si vous préférez ne pas utiliser les binaires fournis).}
    114114
    115 _t31_ [l=fr] {Cette distribution contient tout ce dont vous avez besoin pour exécuter Greenstone (y compris une collection de démonstration pré-construite) et pour construire de nouvelles collections Greenstone. Certaines fonctionnalités relatives au fonctionnement ne sont pas incluses pour limiter la taille de la distribution. Voir <a href=''#packages''>ci-dessous</a> pour plus de détails sur les moyens d'obtenir ces fonctionnalités manquantes.}
    116 
    117 _t32_ [l=fr] {Pour installer cette distribution, extraire l'archive tar gzipée et démarrer le script shell <i>Install.sh</i> à partir du répertoire <i>gsdl-X.XX-unix/Unix<i/> (voir le <a href=''_httpguide_(Install,fr)">Guide d'installation</a> pour des informations plus détaillées sur l'installation).}
     115_t31_ [l=fr] {Cette distribution contient tout ce dont vous avez besoin pour exécuter Greenstone (y compris une collection de démonstration pré-construite) et pour construire de nouvelles collections Greenstone. Certaines fonctionnalités relatives au fonctionnement ne sont pas incluses pour limiter la taille de la distribution. Voir <a href="#packages">ci-dessous</a> pour plus de détails sur les moyens d'obtenir ces fonctionnalités manquantes.}
     116
     117_t32_ [l=fr] {Pour installer cette distribution, extraire l'archive tar gzipée et démarrer le script shell <i>Install.sh</i> à partir du répertoire <i>gsdl-X.XX-unix/Unix<i/> (voir le <a href="_httpguide_(Install,fr)">Guide d'installation</a> pour des informations plus détaillées sur l'installation).}
    118118
    119119_t33_ [l=fr] {Distribution Mac OS X}
     
    127127_t37_ [l=fr] {Cette distribution contient le code source Greenstone accompagné de la même collection de démonstration que pour les distributions ci-dessus (même si la collection n'est pas pré-construite dans cette distribution).}
    128128
    129 _t38_ [l=fr] {Cette distribution n'a pas de procédure d'installation automatique (exécuter <i>Install.sh</i>ne fonctionnera pas ici). A moins d'être sûr de savoir ce que vous faites, vous souhaitez probablement obtenir l'une des distributions ci-dessus; chacune d'elles contient le code source Greenstone. Notez que vous pouvez obtenir une version mise à jour du code source Greenstone à tout instant en utilisant <a href=''_httpagex_(cvs)''>cvs</a>.}
     129_t38_ [l=fr] {Cette distribution n'a pas de procédure d'installation automatique (exécuter <i>Install.sh</i>ne fonctionnera pas ici). A moins d'être sûr de savoir ce que vous faites, vous souhaitez probablement obtenir l'une des distributions ci-dessus; chacune d'elles contient le code source Greenstone. Notez que vous pouvez obtenir une version mise à jour du code source Greenstone à tout instant en utilisant <a href="_httpagex_(cvs)">cvs</a>.}
    130130
    131131_t39_ [l=fr] {Les paquetages supplémentaires suivants peuvent être téléchargés et installés avec une installation Greenstone déjà existante pour ajouter des fonctionnalités omises dans les distributions ci-dessus.}
     
    133133_t40_ [l=fr] {Paquetage d'exportation vers CD-ROM}
    134134
    135 _t41_ [l=fr] {Ce paquet active la fonction d'''exportation vers CD-ROM'' à partir du "Collecteur" de Greenstone.}
     135_t41_ [l=fr] {Ce paquet active la fonction d'exportation vers CD-ROM à partir du "Collecteur" de Greenstone.}
    136136
    137137_t42_ [l=fr] {Pour installer, il suffit de télécharger le fichier (cela fonctionne aussi bien sur Windows que sur Unix et n'importe quelle version  de Greenstone supérieure à 2.34) et extraire l'archive zip dans le répertoire gsdl\\bin\\windows de votre installation Greenstone existante.}
     
    166166_t54_ [l=fr] {Université des Sciences Appliquées de Stuttgart}
    167167
    168 _t55_ [l=fr] {Hochshule der Medien - une bibliothÚque numérique ''Information et Media'' créée par l'Université des Sciences Appliquées de Stuttgart, Allemagne.}
     168_t55_ [l=fr] {Hochshule der Medien - une bibliothÚque numérique "Information et Media" créée par l'Université des Sciences Appliquées de Stuttgart, Allemagne.}
    169169
    170170_t56_ [l=fr] {Archives du CollÚge Gresham}
     
    186186_t64_ [l=fr] {Album Photo}
    187187
    188 _t65_ [l=fr] {Une collection de photos prises par <a href="mailto:[email protected]''>Gordon Paynter</a>.}
     188_t65_ [l=fr] {Une collection de photos prises par <a href="mailto:[email protected]">Gordon Paynter</a>.}
    189189
    190190_t66_ [l=fr] {Collections Spéciales de la Washington Research Library Consortium}
     
    210210_t76_ [l=fr] {Chopin Early Editions}
    211211
    212 _t77_ [l=fr] {Une collection d'images numériques des premiÚres éditions imprimées des compositions musicales de Frédérique Chopin. La collection a été créée par la bibliothÚque de l'Université de Chicago, et une fois terminée, elle comportera toute la collection complÚte de plus de 400 des premiÚres éditions de Chopin. Le fichier de configuration de la collection Greenstone a aussi été rendu disponible et peut être téléchargé <a href="http://chopin.lib.uchicago.edu/gsdl/collect/chopin/etccollect.cfg''>ici</a>.}
     212_t77_ [l=fr] {Une collection d'images numériques des premiÚres éditions imprimées des compositions musicales de Frédérique Chopin. La collection a été créée par la bibliothÚque de l'Université de Chicago, et une fois terminée, elle comportera toute la collection complÚte de plus de 400 des premiÚres éditions de Chopin. Le fichier de configuration de la collection Greenstone a aussi été rendu disponible et peut être téléchargé <a href="http://chopin.lib.uchicago.edu/gsdl/collect/chopin/etc/collect.cfg">ici</a>.}
    213213
    214214_t78_ [l=fr] {BibliothÚque Publique Slavonski Brod}
     
    228228_ex3d_ [l=fr] {Ce site contient des documents, photos et livres concernant les fichiers des enfants kidnappés pendant la dictature de 1976 à 1983, la législation sur l'identité, l'information relative à la jurisprudence, et plusieurs autres éléments. Il a été crée par le Sécrétariat aux Droits Humains d'Argentine sous l'égide de la Comisión Nacional por el Derecho a la Identidad (CONADI), qui est une Commission Nationale qui lutte pour les droits de la personne à avoir une identité, particuliÚrement quand ses parents ont disparu.}
    229229
    230 # -- Missing translation: _ex4t_
    231 
    232 # -- Missing translation: _ex4d_
     230_ex4t_ [l=fr] {Auburn University Libraries Digital Library}
     231
     232_ex4d_ [l=fr] {Ce site contient deux collections Greenstone. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=p&p=about&cpostcard">Alabama Postcards</a> a plus de 300 cartes postales décrivant des bâtiments, des sites naturels, des évÚnements et autres scÚnes dans diverses villes, grandes et petites, de l'Alabama du 20Úme siÚcle. Ces images sont catégorisées selon les endroits et aussi selon les titres. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=about&c=alauths">Alabama Authors</a> fournit des informations sur les auteurs de l'Alabama du 20Úme siÚcle qui sont gérées et mises à jour par l'Alabama Library Association. Cette collection a vu le jour sous la forme d'un document imprimé crée dans WordPerfect 5.2 et a été rééditée plusieurs fois avant sa version Greenstone qui permet une recherche complÚte.}
    233233
    234234# -- Missing translation: _ex5t_
     
    286286_t101_ [l=fr] {MG/MG++}
    287287
    288 _t102_ [l=fr] {Pour une information au sujet des systÚmes sous-jascents d'indexation et d'extraction utilisés par Greenstone, veuillez aller <a href=http://www.nzdl.org/html/mg.html''>ici</a> pour MG, ou télécharger le <a href=''_httpdocsdir_/mgpp_user.pdf''>guide de l'utilisateur MGPP </a>.}
     288_t102_ [l=fr] {Pour une information au sujet des systÚmes sous-jascents d'indexation et d'extraction utilisés par Greenstone, veuillez aller <a href="http://www.nzdl.org/html/mg.html">ici</a> pour MG, ou télécharger le <a href="_httpdocsdir_/mgpp_user.pdf">guide de l'utilisateur MGPP </a>.}
    289289
    290290_t103_ [l=fr] {Listes de diffusion}
     
    294294_t105_ [l=fr] {Liste des utilisateurs de Greenstone}
    295295
    296 _t106_ [l=fr] {Cette liste est pour les discussions générales sur Greenstone. Pour envoyer un message à cette liste, l'adresser à <a href=''mailto:[email protected]''>[email protected]</a>. Il y a des archives pour les messages précédents à <a href=''http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&p=about&c=gsarch''>www.nzdl.org</a>.}
     296_t106_ [l=fr] {Cette liste est pour les discussions générales sur Greenstone. Pour envoyer un message à cette liste, l'adresser à <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. Il y a des archives pour les messages précédents à <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&p=about&c=gsarch">www.nzdl.org</a>.}
    297297
    298298_t107_ [l=fr] {List des developpeurs Greenstone}
    299299
    300 _t108_ [l=fr] {Cette liste est pour les discussions plus techniques entre les personnes developpant modifiant Greenstone. Pour envoyer un message à cette liste, l'adresser à <a href=''mailto:[email protected]''>[email protected]</a>.}
     300_t108_ [l=fr] {Cette liste est pour les discussions plus techniques entre les personnes developpant modifiant Greenstone. Pour envoyer un message à cette liste, l'adresser à <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.}
    301301
    302302_t369_ [l=fr] {Documentation utilisateurs fournie}
     
    730730_t286_ [l=fr] {Traduction non maintenue de l'interface seule}
    731731
    732 _t287_ [l=fr] {L'interface vient en deux parties: une partie ''principae'' qui contient l'interface de base de la bibliothÚque numérique, et une partie "auxiliaire" qui concerne des fonctionalités généralement seuelement utilisées par le maintenancier (ex: les pages Administration et le Collecteur). Plusieurs langues d'interface ne contiennent que la partie principale; puisque cette partie ne change que relativement lentement, elles restent pour la plupart relativement complÚtes. Toutefois, certaines traductions non maintenues sont plutÃŽt dépassées.}
     732_t287_ [l=fr] {L'interface vient en deux parties: une partie "principae" qui contient l'interface de base de la bibliothÚque numérique, et une partie "auxiliaire" qui concerne des fonctionalités généralement seuelement utilisées par le maintenancier (ex: les pages Administration et le Collecteur). Plusieurs langues d'interface ne contiennent que la partie principale; puisque cette partie ne change que relativement lentement, elles restent pour la plupart relativement complÚtes. Toutefois, certaines traductions non maintenues sont plutÃŽt dépassées.}
    733733
    734734_t288_ [l=fr] {En cours}
     
    736736_t289_ [l=fr] {Pour certaines langues, le processus de traduction est encore en cours.}
    737737
    738 _t290_ [l=fr] {Lorsque vous téléchargez Greenstone, la langue de base des interfaces (anglais, français, espagnol, et russe) sont fourniesautomatiquement. Les autres langues sont fournies dans un paquetage séparé qui peut être <a href=''http://sourceforge.net/projet/showfiles.php?group_id=12123&release_id=173035''>téléchargé</a> et installé comme requis. Ceci réduit la taille des téléchargements, et pour ceux qui n'ont pas besoin de toutes les langues, Greenstone est légÚrement plus petit et plus rapide.}
     738_t290_ [l=fr] {Lorsque vous téléchargez Greenstone, la langue de base des interfaces (anglais, français, espagnol, et russe) sont fourniesautomatiquement. Les autres langues sont fournies dans un paquetage séparé qui peut être <a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=12123&release_id=173035">téléchargé</a> et installé comme requis. Ceci réduit la taille des téléchargements, et pour ceux qui n'ont pas besoin de toutes les langues, Greenstone est légÚrement plus petit et plus rapide.}
    739739
    740740_tnzdl_ [l=fr] {Projet NZDL}
     
    765765# -- Missing translation: _armenian_
    766766
    767 # -- Missing translation: _lng5_
     767_lng5_ [l=fr] {Bosniaque}
    768768
    769769_t297_ [l=fr] {Chinois}
    770770
    771 # -- Missing translation: _lng4_
     771_lng4_ [l=fr] {Croate}
    772772
    773773_t299_ [l=fr] {TchÚque}
     
    839839_t330_ [l=fr] {L'interface du traducteur Greenstone est un outil du web qui présente le texte en anglais et prévoit des cases pour insérer le texte traduit. Une fois soummises, les traductions sont stockées dans le fichier de langue approprié. Le systÚme détermine automatiquement le texte qui nécessite une traduction ou une mise à jour, et peut être utilisé facilement pour la mise à jour d'une interface de langue.}
    840840
    841 _t331_ [l=fr] {Généralement il vaut mieux utiliser la feuille de calcul pour créer une interface de base et l'interface de traduction à affiner ou mettre à jour ultérieurement. Dans l'un ou l'autre cas il vous faut un nom d'utilisateur et un mot de passe, que nous donnons aux maintenanciers de langue  Greenstone désignés. Si vous êtes intéressé, vous pouvez jouer avec une version ouverte du systÚme en vous connectant à <a href=''http://www.nzdl.org/cgi-bin/translate/library''>cette page</a> avec pour nom d'utilisateur ''guest'' et sans mot de passe; cependant, vous ne pourrez pas sauvegarder les résultats.}
    842 
    843 _t332_ [l=fr] {Pour vous inscrire comme maintenancier de langue Greenstone désigné, veuillez envoyer une requête à Michael Dewsnip (<a href=''mailto:[email protected]''>[email protected]</a>). DÚs que vous recevez votre mot de passe, veuillez le changer en allant à <a href=''http://www.nzdl.org/cgi-bin/translate /library">cette page</a>, en choisissant l'option administration, en cliquant sur l'option ''changement de mot de passe'' à gauche, et en suivant les instructions.}
     841_t331_ [l=fr] {Généralement il vaut mieux utiliser la feuille de calcul pour créer une interface de base et l'interface de traduction à affiner ou mettre à jour ultérieurement. Dans l'un ou l'autre cas il vous faut un nom d'utilisateur et un mot de passe, que nous donnons aux maintenanciers de langue  Greenstone désignés. Si vous êtes intéressé, vous pouvez jouer avec une version ouverte du systÚme en vous connectant à <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/translate/library">cette page</a> avec pour nom d'utilisateur "guest" et sans mot de passe; cependant, vous ne pourrez pas sauvegarder les résultats.}
     842
     843_t332_ [l=fr] {Pour vous inscrire comme maintenancier de langue Greenstone désigné, veuillez envoyer une requête à Michael Dewsnip (<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>). DÚs que vous recevez votre mot de passe, veuillez le changer en allant à <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/translate/library">cette page</a>, en choisissant l'option administration, en cliquant sur l'option "changement de mot de passe" à gauche, et en suivant les instructions.}
    844844
    845845_t333_ [l=fr] {DÚs que vous vous vous connectez, la page d'accueil de l'interface du traducteur se présente à vous. Lisez les instructions et commencez à traduire! Vous n'aurez pas à traduire toutes les chaînes de caractÚres en une session -- vous pouvez arrêter et continuer plus tard. Il y a un lien au bas de chaque page sous le bouton "soumettre" qui vous permet de visionner un site Greenstone dans la langue que vous avez choisie, et voir votre traduction prendre effet. (Cependant, les images ne sont pas créées au rythme de votre progression).}
  • trunk/greenorg/macros/russian.dm

    r6794 r6797  
    11package Global
    22
    3 _t17_ [l=ru] {ЗагрузкО ЎПступМы с <a href="_httppagex_(загрузка)"> загрузка </a> страМОца
    4 Ð¿ÐŸÑÐµÑ‰Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ < a href ="http://sourceforge.net">Sourceforge</a>.}
     3_t17_ [l=ru] {ЗагрузкО ЎПступМы с <a href="_httppagex_(download)">загрузка</a> страМОца
     4пПсещалась <a href="http://sourceforge.net">Sourceforge</a>.}
    55
    66
     
    6767href="_httppagex_(intn)">ЎругОÑ
    6868 ÑÐ·Ñ‹ÐºÐ°Ñ
    69 </a>. Мы ОщеЌ <a href="_httppagex_(intn) *maintainers">вПлПМтерПв</a>чтПбы ЎПбавОть МПвые языкПвые ОМтерфейсы О пПЌПчь пПЎЎержОвать существующОе.}
     69</a>. Мы ОщеЌ <a href="_httppagex_(intn)#maintainers">вПлПМтерПв</a>чтПбы ЎПбавОть МПвые языкПвые ОМтерфейсы О пПЌПчь пПЎЎержОвать существующОе.}
    7070
    7171_t7_ [l=ru] {Њелью этПгП прПграЌЌМПгП ПбеспечеМОя является преЎПставлеМОе вПзЌПжМПстО пПльзПвателяЌ, ПсПбеММП в уМОверсОтетаÑ
     
    138138_t24_ [l=ru] {ОбратОте вМОЌаМОе, чтП Greenstone буЎет также загружаться О с пПЌПщью 16-бОтМПгП Windows (тП есть Windows 3.1/3.11). ПрПграЌЌа ОМсталляцОО, ОспПльзуеЌая этОЌ ЎОстрОбутОвПЌ, ПЎМакП, Ме буЎет рабПтать Ма этОÑ
    139139 Ð²ÐµÑ€ÑÐžÑÑ
    140  Windows. ППжалуйста, ПбратОтесь к МаЌ <a href="_httppagex _ (пПЎЎержка) ">кПМтактОруйте с МаЌО</a>, еслО Вы МужЎаетесь в версОО Greenstone пПЎ 16-бОтМыЌ Windows.
     140 Windows. ППжалуйста, ПбратОтесь к МаЌ <a href="_httppagex_(support)">кПМтактОруйте с МаЌО</a>, еслО Вы МужЎаетесь в версОО Greenstone пПЎ 16-бОтМыЌ Windows.
    141141}
    142142
    143143_t25_ [l=ru] {ИспПльзуя этПт ЎОстрОбутОв, Вы сЌПжете ОлО устаМПвОть "лПкальМую бОблОПтеку", "веб-бОблОПтеку", ОлО устаМПвОть О кПЌпОлОрПвать ОсÑ
    144 ÐŸÐŽÐœÑƒÑŽ прПграЌЌу (щелкМОте <а href="_httppagex _ (faq-ОМсталляцОя)#1">зЎесь</a> Ўля ПпОсаМОя разлОчОй ЌежЎу "лПкальМПй бОблОПтекПй" О
     144ПЎМую прПграЌЌу (щелкМОте <a href="_httppagex_(faq-installing)#1">зЎесь</a> Ўля ПпОсаМОя разлОчОй ЌежЎу "лПкальМПй бОблОПтекПй" О
    145145"веб-бОблОПтекПй").  В прПцессе ОМсталляцОО ВаЌ буЎут заЎаМы вПпрПсы П тПЌ, какПй вОЎ Greenstone вы желаете устаМПвОть.}
    146146
     
    151151
    152152_t27_ [l=ru] {ЭтПт ЎОстрОбутОв ОспПльзует стаМЎартМую прПграЌЌу ОМсталляцОО Windows. ПрПстП
    153 Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐžÑ‚е этПт файл О щелкМОте Ўва раза пП МеЌу, чтПбы устаМПвОть (сЌ. <a href="_httpguide_ (Install,en)">РукПвПЎствП пП ОМсталляцОО</a> бПлее ЎетальМые ОМсталяцОПММые ОМструкцОО).}
     153загрузОте этПт файл О щелкМОте Ўва раза пП МеЌу, чтПбы устаМПвОть (сЌ. <a href="_httpguide_(Install,en)">РукПвПЎствП пП ОМсталляцОО</a> бПлее ЎетальМые ОМсталяцОПММые ОМструкцОО).}
    154154
    155155_t28_ [l=ru] {ДОстрОбутОв Unix}
     
    196196 ÐŽÐžÑÑ‚рОбутОвПв, указаММыÑ
    197197 Ð²Ñ‹ÑˆÐµ, кПтПрые также сПЎержат ОстПчМОк Greenstone.ОбратОте вМОЌаМОе, чтП Вы ЌПжете пПлучОть сПвреЌеММую версОю ОсÑ
    198 ÐŸÐŽÐœÐŸÐ¹ прПграЌЌы Greenstone в любПе вреЌя, ОспПльзуя <a href ="_httppagex_ (cvs)">cvs</a>.}
     198ПЎМПй прПграЌЌы Greenstone в любПе вреЌя, ОспПльзуя <a href ="_httppagex_(cvs)">cvs</a>.}
    199199
    200200_t39_ [l=ru] {СлеЎующОе ЎПпПлМОтельМые пакеты ЌПгут быть загружеМы О ОМсталлОрПваМы МаряЎу с существующей устаМПвкПй Greenstone Ўля тПгП, чтПбы ЎПбавОть фуМкцОПМальМые вПзЌПжМПстО, кПтПрые былО уЎалеМы Оз вышепрОвеЎеММыÑ
     
    285285
    286286_t65_ [l=ru] {КПллекцОя фПтПграфОй, взятыÑ
    287  ÐžÐ·<a href = "mailto:[email protected]">ХуЎПжМОк ГПрЎПМ</a>.}
     287 ÐžÐ· <a href="mailto:[email protected]">ХуЎПжМОк ГПрЎПМ</a>.}
    288288
    289289_t66_ [l=ru] {СпецОальМая кПллекцОя ВашОМгтПМскПгП кПМсПрцОуЌа ОсслеЎПвательскОÑ
     
    358358}
    359359
    360 # -- Missing translation: _ex4t_
    361 
    362 # -- Missing translation: _ex4d_
     360_ex4t_ [l=ru] {ЊОфрПвая бОблОПтека АубурМскПгП уМОверсОтета}
     361
     362_ex4d_ [l=ru] {ЭтПт сайт сПЎержОт Ўве кПллекцОО Greenstone. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=p&p=about&c=postcard">АлабаЌскОе ПткрыткО</a> сПЎержат бПлее 300 ПткрытПк, ОзПбражающОÑ
     363 Ð·ÐŽÐ°ÐœÐžÑ, естествеММую ПбстаМПвку, сПбытОя О ЎругОе Ќеста в разлОчМыÑ
     364 Ð³ÐŸÑ€ÐŸÐŽÐ°Ñ
     365 ÐÐ»Ð°Ð±Ð°ÐŒÑ‹ Мачала 20-ПгП стПлетОя. ЭтО ОзПбражеМОя классОфОцОрПваМы пП Ќесту, а также пП МазваМОю. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=p&p=about&c=alauths">АлабаЌскОе АвтПры </a> Ўают ОМфПрЌацОю Пб алабаЌскОÑ
     366 Ð°Ð²Ñ‚ПраÑ
     367 20-ПгП стПлетОя, кПтПрые твПрОлО, О ПбМПвляются ассПцОацОей АлабаЌскОÑ
     368 Ð±ÐžÐ±Ð»ÐžÐŸÑ‚ек. ЭтП кПллекцОя Мачала жОзМь как печатМый ЎПкуЌеМт, сПзЎаММый в WordPerfect 5.2, кПтПрый претерпел МескПлькП ОтерацОй ЎП тПгП, как стать пПлМПстью ЎПступМПй Ўля пПОска с ОспПльзПваМОеЌ Greenstone.}
    363369
    364370# -- Missing translation: _ex5t_
     
    449455_t106_ [l=ru] {ЭтП спОсПк Ўля ПбщОÑ
    450456 ÐŸÐ±ÑÑƒÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÐ¹ Greenstone. Для ПтправлеМОй сППбщеМОй пП этПЌу спОску, аЎресуйте ОÑ
    451  Ðº <a href="mailto:[email protected]"> [email protected] </a>. ТаЌ ОЌеется арÑ
     457 Ðº <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. ТаЌ ОЌеется арÑ
    452458ОвПЌ преЎыЎущОÑ
    453  ÑÐŸÐŸÐ±Ñ‰ÐµÐœÐžÐ¹ пП этПЌу спОску в <a href ="http:// www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p*p=about*c=gsarch">www.nzdl.org </a>.}
     459 ÑÐŸÐŸÐ±Ñ‰ÐµÐœÐžÐ¹ пП этПЌу спОску в <a href="http://www.nzdl.org/cgi-bin/library?a=p&p=about&c=gsarch">www.nzdl.org</a>.}
    454460
    455461_t107_ [l=ru] {СпОсПк разрабПтчОкПв Greenstone.}
     
    459465 ÐŸÐ±ÑÑƒÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÐ¹ пП развОтОю ОлОеЌ люЎей ЌПЎОфОкацОО Greenstone. Для ПтправлеМОя сППбщеМОй пП этПЌу спОску, аЎресуйте ОÑ
    460466 Ðº <a
    461 href ="mailto:[email protected]">[email protected] </a>.}
     467href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.}
    462468
    463469_t369_ [l=ru] {ДПкуЌеМтацОя, преЎПставляеЌая пПльзПвателяЌ.}
     
    913919ПЎят автПЌатОческО. ДругОе языкО МаÑ
    914920ПЎятся в ПтЎельМПЌ пакете, кПтПрый ЌПжет быть загружеМ О ОМсталлОрПваМ прО МеПбÑ
    915 ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸÑÑ‚О с <a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=12123*release_id=173035">загружаеЌый</a>.
     921ПЎОЌПстО с <a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=12123&release_id=173035">загружаеЌый</a>.
    916922ЭтП Ўелает загрузку ЌеМьшей, а Ўля теÑ
    917923, ктП Ме МужЎается вП всеÑ
     
    949955# -- Missing translation: _armenian_
    950956
    951 # -- Missing translation: _lng5_
     957_lng5_ [l=ru] {БПсМОйскОй}
    952958
    953959_t297_ [l=ru] {КОтайскОй язык}
    954960
    955 # -- Missing translation: _lng4_
     961_lng4_ [l=ru] {ХПрватскОй}
    956962
    957963_t299_ [l=ru] {ЧешскОй язык}
  • trunk/greenorg/macros/spanish.dm

    r6794 r6797  
    226226_ex3d_ [l=es] {Este sitio contiene documentos, fotografías y libros con los archivos de niños secuestrados durante la dictadura de 1976 a 1983, leyes sobre identidad, información relacionada con los procesos judiciales y muchos otros temas. Fue creado por la Secretaría de Derechos Humanos de Argentina bajo la Comisión Nacional por el Derecho a la Identidad (CONADI), la cual lucha por los derechos que una persona tiene de conocer su propia identidad – particularmente cuando sus padres han desaparecido.}
    227227
    228 # -- Missing translation: _ex4t_
    229 
    230 # -- Missing translation: _ex4d_
     228_ex4t_ [l=es] {Biblioteca Digital del Conjunto de Bibliotecas de la Universidad de Auburn}
     229
     230_ex4d_ [l=es] {Este sitio contiene dos colecciones Greenstone. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=p&p=about&c=postcard">La colección Tarjetas Postales de Alabama</a> contiene más de 300 postales de edificios, escenarios naturales, eventos y otras estampas de diversas ciudades y pueblos del estado de Alabama a principios del siglo XX. Estas imágenes se clasifican por lugar y título. <a href="http://diglib.auburn.edu/gsdl/cgi-bin/library?site=localhost&a=p&p=about&c=alauths">La colección Autores de Alabama</a> contiene información acerca de los Autores del estado de Alabama del siglo XX, y es mantenida y actualizada por la Asociación de Bibliotecas de Alabama. Esta colección se inició en forma de documento impreso escrito en WordPerfect 5.2 y ha pasado por varias iteraciones antes de hacerla completamente utilizable por parte de Greenstone.}
    231231
    232232# -- Missing translation: _ex5t_
     
    762762# -- Missing translation: _armenian_
    763763
    764 # -- Missing translation: _lng5_
     764_lng5_ [l=es] {Bosnio}
    765765
    766766_t297_ [l=es] {Chino}
    767767
    768 # -- Missing translation: _lng4_
     768_lng4_ [l=es] {Croata}
    769769
    770770_t299_ [l=es] {Checo}
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.