# # Resource bundle description # Language.code:es Language.name:Español OutputEncoding.unix:iso_8859_1 OutputEncoding.windows:iso_8859_1 # # Common output messages # common.cannot_create_file:ERROR: no puede crear archivo %s common.cannot_find_cfg_file:ERROR: no puede encontrar el archivo de configuración %s common.cannot_open:ERROR: no puede abrir %s common.cannot_open_fail_log:ERROR: no puede abrir el fail log %s common.cannot_open_output_file:ERROR: no se puede abrir el fichero salida %s # Updated 22-Aug-2006 common.cannot_read:ERROR: no puede leer %s common.cannot_read_file:ERROR: no puede leer el archivo %s common.general_options:las opciones generales (para % s) common.must_be_implemented:la función debe implementarse en clase-subalterno common.options:opciones common.processing:procesando common.specific_options:opciones específicas common.usage:uso common.info:información # Updated 17-Aug-2006 # # Script option descriptions and output messages # scripts.language:El idioma para desplegar las descripciones de la opción en ('en_US' especifica inglés americano). Requiere las traducciones de las descripciones de la opción existente en el archivo de perllib/strings_language-code.rb. scripts.xml:Produce la información en un formato XML, sin comentarios 'elegantes' pero con mucho más detalle. scripts.listall:Listar todos los ítems conocidos. scripts.describeall:Mostrar opciones para todos los elementos conocidos # Updated 17-Aug-2006 scripts.both_old_options:ATENCIÓN: Se especificaron -removeold y -keepold, se usará -removeold. Los contenidos actuales del directorio %s se borrarán. # Updated 17-Aug-2006 scripts.no_old_options:ATENCIÓN: Si no se especificaron -removeold o -keepold, se establece -removeold. Se borrarán todos los contenidos del directorio %s. # Updated 17-Aug-2006 # -- buildcol.pl -- buildcol.archivedir:Localización de los archivos. # Updated 22-Aug-2006 buildcol.builddir:Dónde poner los índices construidos. buildcol.cachedir:La colección se construirá aquí temporalmente antes de copiarse al directorio construido. buildcol.cannot_open_cfg_file:ADVERTENCIA: no puede abrir los archivos config a efecto de poner al día: %s buildcol.collectdir:Ruta al directorio "collect". # Updated 22-Aug-2006 buildcol.copying_back_cached_build:Copiando la figura anteriormente construida buildcol.create_images:Intente crear las imágenes predefinidas para la nueva colección. Esto confía en el Gimp instalándose a lo largo con los módulos perl pertinentes que permitan el scripting del perl. buildcol.debug:Imprima el output a STDOUT. buildcol.desc:La escritura de PERL construía una colección del greenstone de los documentos GML. buildcol.faillog:Fallo en el fichero de control. Este fichero contiene el de cualquier fichero que haya fallado al ser procesado. # Updated 17-Aug-2006 buildcol.index:Índice a construir (construirá todos los ficheros en el config si no está determinado). # Updated 17-Aug-2006 buildcol.keepold:No destruirá los volúmenes actuales del directorio construido. buildcol.maxdocs:El número máximo de documentos para construir. buildcol.maxnumeric:Número máximo de dígitos que una 'palabra' puede tener en el diccionario de índice. Los números largos se dividen en varias palabras para su indización. Por ej., si maxnumeric es 4, "1342663" se dividirá en "1342" y "663" # Updated 17-Aug-2006 buildcol.mode:Las partes del proceso construido para llevar a cabo. buildcol.mode.all:Realizar todo. buildcol.mode.build_index:Simplemente ponga en un índice el texto. buildcol.mode.compress_text:Simplemente comprima el texto. buildcol.mode.infodb:Simplemente construye la base de datos de metadatos. # Updated 17-Aug-2006 buildcol.no_default_images:No se generarán las imágenes predefinidas. buildcol.no_image_script:ADVIRTIENDO: Imagen que hace la escritura no encontrada: %s buildcol.no_strip_html:No despoje las etiquetas html del texto puesto en un índice (sólo utilice para las colecciones del mgpp). buildcol.no_text:No guarde el texto comprimido. Esta opción es útil para minimizar el tamaño de los índices construidos si usted siempre piensa desplegar los documentos originales en momento que está utilizando el programa (es decir usted no podrá recuperar la versión del texto comprimido). buildcol.sections_index_document_metadata:Indiza metadatos de nivel de documento a nivel de sección. # Updated 22-Aug-2006 buildcol.sections_index_document_metadata.never:No indiza ningún metadato de documento a nivel de sección. # Updated 22-Aug-2006 buildcol.sections_index_document_metadata.always:Añade todos los metadatos a nivel de documento, incluso si existen metadatos a nivel de sección con ese nombre. # Updated 17-Aug-2006 buildcol.sections_index_document_metadata.unless_section_metadata_exists:Sólo añade metadatos a nivel de documento si no existen metadatos con ese nombre a nivel de sección. # Updated 17-Aug-2006 buildcol.out:Nombre de fichero o dispositivo para imprimir el estado de la salida. # Updated 17-Aug-2006 buildcol.params:[las opciones] collection-name buildcol.remove_empty_classifications:Ocultar los clasificadores y los nodos de clasificación vacíos (aquellos que no contienen documentos). buildcol.removeold:Borrará todos los contenidos previos del directorio building. # Updated 22-Aug-2006 buildcol.unlinked_col_images:No pueden unirse las imágenes de la colección de manera correcta. buildcol.unknown_mode:Modo desconocido: %s buildcol.updating_archive_cache:Actualizando el caché # Updated 22-Aug-2006 buildcol.verbosity:Los mandos la cantidad de rendimiento. El 0=ninguno, 3=muchos. # -- classinfo.pl -- classinfo.collection:Dar un nombre de la colección harán que classinfo.pl aparezca primero clasifique en el collect/collection-name/perllib/classify. Si el clasificador no se encuentra allí buscará en el directorio general perllib/classify. classinfo.desc:Imprime la información de las impresiones sobre un clasificador. classinfo.general_options:Se heredan las opciones generales de las clases paternales del clasificador. classinfo.info:info classinfo.no_classifier_name:ERROR: Usted debe proporcionar un nombre del clasificador. classinfo.option_types:Los clasificadores pueden tomar dos tipos de opciones classinfo.params:[opciones] nombre-clasificador classinfo.passing_options:Las opciones pueden pasarse a cualquier clasificador incluyéndolos en su archivo de configuración collect.cfg. classinfo.specific_options:Se definen las opciones específicas dentro del propio clasificador, y sólo está disponible a este clasificador particular. # -- downloadfrom.pl -- downloadfrom.cache_dir:Localización del directorio de caché # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.desc:Descarga ficheros de un servidor externo # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.download_mode:Tipo de servidor desde el que descargar # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.download_mode.Web:HTTP # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.download_mode.OAI:Open Archives Initiative (Iniciativa de Archivos Abiertos). # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.download_mode.z3950:Servidor z3950 # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.download_mode.SRW:Servicio web de Búsqueda y Recuperación # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.incorrect_mode:El parámetro modo de descarga es incorrecto # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.info:Ofrece información sobre el servidor, en preferencia a descargar # Updated 17-Aug-2006 downloadfrom.params:[opciones generales] [opciones específicas de descarga] # Updated 17-Aug-2006 # -- downloadinfo.pl -- downloadinfo.desc:Ofrece información sobre el módulo de descarga # Updated 17-Aug-2006 downloadinfo.collection:Dar un nombre de colección hará que downloadinfo.pl busque en collect/collection-name/perllib/downloaders primero. Si no encuentra el módulo aquí, buscará en el directorio general perllib/downloaders # Updated 17-Aug-2006 downloadinfo.params:[opciones] [módulo de descarga] # Updated 17-Aug-2006 downloadinfo.general_options:Las opciones generale se heredan de las clases padre de los módulos de descarga. # Updated 17-Aug-2006 downloadinfo.specific_options:Las opciones específicas se definen dentro del propio módulo de descarga, y sólo están disponibles para este descargador en particular. # Updated 17-Aug-2006 downloadinfo.option_types:Los módulos de descarga pueden tomar dos tipos de opciones # Updated 17-Aug-2006 # -- explode_metadata_database.pl -- explode.desc:Explotar una base de datos de metadatos. explode.document_field:El elemento de los metadatos que especifica los nombres de los documentos a obtener e incluir en la colección. # Updated 17-Aug-2006 explode.document_prefix:Un prefijo para las ubicaciones de los documentos (para usar con la opción document_field). explode.document_suffix:Un sufijo para las ubicaciones de los documentos (para usar con la opción document_field). explode.encoding:Codificación a utilizar al leer el archivo de la base de datos explode.metadata_set:Conjunto de metadatos (espacio de nombres) para exportar todos los metadatos explode.plugin:Plugin a utilizar para explotar explode.params:[opciones] nombre de archivo # -- exportcol.pl -- exportcol.out:Nombre del archivo o identificador para imprimir el estado de los resultados. exportcol.cddir:Nombre del directorio al que se exportan los contenidos del CD. # Updated 17-Aug-2006 exportcol.cdname:El nombre del CD-ROM. Esto es lo que aparecerá en el menú de inicio una vez que el CD-ROM se haya instalado. exportcol.desc:Guión PERL usado para exportar una o más colecciones a un CD-ROM para Windows. exportcol.noinstall:Crea un CD-ROM en el que se ejecuta directamente la Biblioteca, y no instala nada en el computador. # Updated 17-Aug-2006 exportcol.params:[opciones] nombre de la colección 1 nombre de la colección 2 ... exportcol.coll_not_found:El %s de la colección no es válido: la colección no se encontró en %s. exportcol.coll_dirs_not_found:El %s de la colección no es válido: no se pudo encontrar uno de los siguientes directorios: exportcol.fail:exportcol.pl no se pudo ejecutar: exportcol.no_valid_colls:Las colecciones especificadas no son válidas y por lo tanto no se pueden exportar. exportcol.couldnt_create_dir:No se pudo crear el directorio %s. exportcol.couldnt_create_file:No se pudo crear %s. exportcol.instructions:Para crear un CD-ROM en Windows que se podrá instalar automáticamente, grabe el contenido de esta carpeta en un CD-ROM. exportcol.non_exist_files:Uno o más de los siguientes archivos y directorios no existe: exportcol.success:exportcol.pl se ejecutó con éxito: exportcol.output_dir:Las colecciones que se exportaron (%s) se encuentran en %s exportcol.export_coll_not_installed:La funcionalidad de 'Exportar a un CD-ROM' no ha estado instalada. # -- import.pl -- import.archivedir:Lugar donde los materiales convertidos finalizan. import.manifest:Fichero XML que indica que ficheros deben importarse. Usado en lugar de explorar en descendente la carpeta de importación, normalmente para construcción incremental. # Updated 17-Aug-2006 import.cannot_open_stats_file:ATENCIÓN: No podría abrir el archivo de estadísticas %s. # Updated 22-Aug-2006 import.cannot_open_fail_log:ERROR: No se pudo abrir el registro %s import.cannot_sort:ADVIRTIENDO: import.pl no puede ordenar los documentos cuando el tamaño del grupo > 1. la opción sortmeta se ignorará. import.collectdir:La ruta al directorio "collect". # Updated 17-Aug-2006 import.complete:La importación ha sido completada import.debug:La impresión importó el texto a STDOUT. import.desc:Script de Perl utilizado para importar los archivos en un formato de GML listo para utilizar. # Updated 17-Aug-2006 import.faillog:Falló el nombre del fichero de control. Este fichero recibe los nombres de los ficheros que hayan fallado al ser procesados. # Updated 22-Aug-2006 import.groupsize:El número de documentos importados que se agrupan en un archivo de XML. # Updated 17-Aug-2006 import.gzip:Use el gzip para comprimir documentos xml (no se olvide de incluir ZIPPlug en su lista plugin al construir de los documentos comprimidos). import.importdir:Donde el material original reside. import.keepold:No borrará los contenidos actuales del directorio archives. # Updated 22-Aug-2006 import.maxdocs:El número máximo de documentos para importar. import.no_import_dir:Error: directorio de importación (%s) no encontrado. # Updated 17-Aug-2006 import.no_plugins_loaded:ERROR: Ningún plugins ha sido cargado. import.OIDtype:El método a utilizar al generar los únicos identificadores para cada documento. import.OIDtype.hash:Conjuga los volúmenes del archivo. El identificador del documento será el mismo cada vez que la colección es importada. import.OIDtype.incremental:Una cuenta del documento simple que es significativamente más rápido que hash. No se garantiza siempre asignar el mismo identificador a un documento dado aunque y no permite agregar los documentos extensos a los archivos xml existentes. import.OIDtype.assigned:Utiliza 'D' como identificador del documento, más el valor del elemento de metadato indicado por la opción OIDmetadata. Estos identificadores deben ser únicos. Si el metadato especificado no está asignado en un documento, se usará una cadena hash en su lugar # Updated 22-Aug-2006 import.OIDtype.dirname:Utiliza como identificador 'J' más el nombre del directorio padre. Se parte de la base de que sólo existe un documento por directorio y que todos los nombres de directorio son únicos. Por ejemplo: import/b13as/h15ef/page.html producirá Jh15ef como identificador. import.OIDmetadata:Usado junto a -OIDtype=assigned, especifica el elemento de metadato que contiene el identificador único de documento. # Updated 17-Aug-2006 import.saveas:Establece el fomato de archivo a generar. La preselección es GA. import.saveas.GA:Generará formato de archivo Greenstone. import.saveas.METS:Generará formato METS: import.out:Nombre de fichero o dispositivo para imprimir el estado de la salida. # Updated 17-Aug-2006 import.params:[opciones] colección-nombre import.removeold:Borrará los contenidos antiguos del directorio archives. # Updated 22-Aug-2006 import.removing_archives:Borrando el contenido actual del directorio archives... # Updated 22-Aug-2006 import.removing_tmpdir:Borrando los contenidos del directorio "tmp" de la colección... # Updated 22-Aug-2006 import.sortmeta:Ordena documentos alfabéticamente por metadatos para la construcción. Los resultados de las búsquedas booleanas se mostrarán con este orden. Se desactivará si groupsize > 1. Puede ser una lista separada por comas para ordenar por más de un valor de metadato. # Updated 17-Aug-2006 import.statsfile:Nombre de fichero o dispositivo para imprimir las estadísticas de importación. # Updated 22-Aug-2006 import.stats_backup:Imprimirá el stats en lugar de STDERR. import.verbosity:Controla la cantidad de output rendimiento. El 0=ninguno, 3=muchos. # -- export.pl -- export.exportdir:Localización final del material exportado. export.cannot_open_stats_file:ATENCIÓN:No se puede abrir el archivo de estadísticas %s. export.cannot_open_fail_log:ERROR: No se puede abrir el registro de errores %s export.cannot_sort:ATENCIÓN: export.pl no puede ordenar los documentos cuando groupsize>1. Se ignorará la opción sortmeta. export.collectdir:Ruta al directorio de la colección # Updated 22-Aug-2006 export.complete:Exportación completa export.debug:Imprimir el texto exportado a STDOUT. export.desc:Script PERL usado para exportat ficheros de una colección Greenstone a otro formato. # Updated 22-Aug-2006 export.faillog:Nombre de fichero del registro de fallos. Este registro contiene el nombre de cualquier fichero que falle al ser procesado.(Por definición: collectdir/collect/collname/etc/fail.log) # Updated 17-Aug-2006 export.groupsize:Número de documentos a agrupar en un fichero XML. # Updated 22-Aug-2006 export.gzip:Use gzip para comprimir los documentos xml resultantes (no olvide incluir ZIPPlug en su lista de plugins cuando construya desde documentos comprimidos). export.importdir:Localización del material original. export.keepold:No borrará el contenido actual del directorio export. # Updated 17-Aug-2006 export.maxdocs:Número máximo de documentos a exportar. # Updated 17-Aug-2006 export.no_plugins_loaded:ERROR: no se han cargado plugins. export.OIDtype:Método usado cuando se generan identificadores únicos para cada documento. export.OIDtype.hash:Marca el contenido del archivo. El identificador del documento será el mismo cada vez que se importe la colección. export.OIDtype.incremental:Contador simple de documentos bastante más rápido que "hash". No se garantiza que siempre asigne el mismo identificador a un documento dado, y no permite que se añadan nuevos documentos a archivos xml ya existentes. export.saveas:Formato al que exportar el documento. # Updated 22-Aug-2006 export.saveas.DSpace:Formato de archivo DSpace. # Updated 17-Aug-2006 export.saveas.METS:Generará formato METS usando el perfil de Greenstone. # Updated 22-Aug-2006 export.saveas_version:Actualmente sólo es válido con 'guardar como METS', las opciones son 'greenstone', para METS de Greenstone, y 'fedora', para METS de Fedora. # Updated 17-Aug-2006 export.out:archivo o dispositivo en el que imprimir el estado de salida. export.params:[opciones] nombre de colección1, nombre de colección2... # Updated 17-Aug-2006 export.removeold:Borrará los contenidos previos del directorio export. # Updated 22-Aug-2006 export.removing_export:Borrando los contenidos actuales del directorio export… export.sortmeta:Ordenar los documentos alfabéticamente por metadatos para construir. Se desactivará si groupsize > 1. export.statsfile:Fichero o dispositivo en el que imprimir las estadísticas de exportación. # Updated 17-Aug-2006 export.stats_backup:Imrprimirá las estadísticas en STDERR en su lugar. export.verbosity:Controla la cantidad de salida. 0=nada, 3=mucha. # -- mkcol.pl -- mkcol.about:Sobre el texto para la colección. mkcol.bad_name_cvs:ERROR: Ninguna colección puede nombrarse CVS puesto que puede interferir con directorios creados por la versión del sistema CVS. mkcol.bad_name_modelcol:ERROR: Ninguna colección puede nombrarse modelcol puesto que este es el nombre de la colección model mkcol.cannot_find_modelcol:ERROR: Ninguna colección puede nombrarse el modelcol puesto que este es el nombre del ejemplo de colección %s mkcol.col_already_exists:ERROR: Esta colección ya existe. mkcol.collectdir:Directorio dónde la nueva colección será creada. mkcol.creating_col:Creando la colección %s mkcol.creator:La dirección de correo electrónico del creador de la colección. mkcol.creator_undefined:ERROR: El creador no fue definido. Esta variable se necesita reconocer los nombres duplicados de la colección. mkcol.desc:La escritura de PERL utilizada para crear la estructura del directorio para una nueva colección de Greenstone. mkcol.doing_replacements:realizando reemplazos %s mkcol.long_colname:ERROR: El nombre de la colección debe ser menor de 8 caracteres para que pueda mantenerse la compatibilidad con sistemas de ficheros anteriores. # Updated 22-Aug-2006 mkcol.maintainer:La dirección del correo electrónico de la persona que proporciona mantenimiento a la colección (si es diferente a la del creador). mkcol.no_collectdir:ERROR: El dir del coleccionador no existe: %s mkcol.no_colname:ERROR: Ningún nombre de la colección fue especificado. mkcol.optionfile:Reciba las opciones del archivo, útil en sistemas donde las líneas de orden largas pueden causar problemas. mkcol.params:[opciones] colección-nombre mkcol.plugin:El módulo Perl plugin para usar (puede haber entradas múltiples plugin). mkcol.public:Si esta colección tiene acceso anónimo. # Updated 17-Aug-2006 mkcol.public.true:La colección es pública # Updated 22-Aug-2006 mkcol.public.false:La colección es privada # Updated 22-Aug-2006 mkcol.quiet:Opere de manera silenciosa mkcol.success:La nueva colección se creada exitosamente a %s mkcol.title:El título de la colección. mkcol.win31compat:Establece si el directorio de la colección indicada debe ser conforme a las convenciones de archivo de Windows 3.1 (ej.: longitud de 8 caracteres). mkcol.win31compat.true:Nombre del directorio, 8 caracteres o menos # Updated 17-Aug-2006 mkcol.win31compat.false:Cualquier longitud de nombre del directorio # Updated 22-Aug-2006 # -- pluginfo.pl -- pluginfo.collection:Al dar un nombre a la colección realizará que un pluginfo.pl revise primero en el collect/collection-name/perllib/plugins. Si el plugin general no se encuentra allí que aparecerá en el directorio del perllib/plugins. pluginfo.desc:Imprime información sobre un plugin. pluginfo.general_options:Se toman las opciones generales de las clases paternal inicial del plugin. pluginfo.info:info pluginfo.no_plugin_name:ERROR: Usted debe proporcionar un nombre plug. pluginfo.option_types:Plugins podrán tomar dos tipos de opciones pluginfo.params:[opciones] el nombre-plugin pluginfo.passing_options:Pueden pasarse las opciones a cualquier plugin incluyéndolos en su archivo de configuración collect.cfg. pluginfo.specific_options:Se definen las opciones específicas dentro del propio plugin, y sólo están disponibles en este plugin en particular. # -- plugoutinfo.pl -- plugoutinfo.collection:Dando un nombre de colección hará que plugoutinfo.pl busque primero en collect/collection-name/perllib/plugouts. Si la salida no se encuentra allí, buscará en el directorio general perllib/plugouts # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.desc:Muestra información sobre la salida. # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.general_options:La opciones generales se heredan de las clases padres de la salida. # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.info:información # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.no_plugout_name:ERROR: debe dar un nombre de salida. # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.option_types:La salidas pueden tomar dos tipos de opciones # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.params:[options] nombre de salida # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.passing_options:Las ocpiones pueden pasarse a cualquier salida incluyéndolas en el fichero de configuración collect.cfg. # Updated 17-Aug-2006 plugoutinfo.specific_options:Las opciones específicas se definen dentro de la propia salida, y sólo están disponibles para esta salida en particular. # Updated 17-Aug-2006 # # Plugout option descriptions # MARCXMLPlugout.desc:Formato MARC xml. # Updated 17-Aug-2006 METSPlugout.desc:Formato METS usando el perfil de Greenstone # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.desc:Base class for all the export plugouts. GAPlugout.desc:Formato de Fichero de Greenstone. # Updated 17-Aug-2006 DSpacePlugout.desc::formato de archivo DSpace # Updated 17-Aug-2006 METSPlugout.version::actualmente sólo es válido con 'guardar como METS', las opciones son 'greenstone', para METS de Greenstone, o 'fedora', para METS de Fedora. # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.group_size:Número de documentos a agrupar en un fichero XML. # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.output_info:referencia a un objeto arcinfo usado para almacenar información sobre los ficheros. # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.output_handle:descriptor de fichero usado para enviar la información de salida # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.verbosity:Controla la cantidad de salida. 0=nada, 3=mucha. # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.gzip_output:Usar gzip para comprimir los documentos xml resultantes (no olvide incluir ZIPPlug en su lista de plugins cuando construya con documentos compactados). # Updated 17-Aug-2006 BasPlugout.xslt_file:Transforma un documento con XSLT en el fichero indicado. # Updated 17-Aug-2006 MARCXMLPlugout.group:Exporta los registros marc xml a un fichero. # Updated 17-Aug-2006 METSPlugout.xslt_txt:Transforma un fichero doctxt.xml de mets con la XSLT en el fichero indicado. # Updated 17-Aug-2006 METSPlugout.xslt_mets:Transforma un fichero docmets.xml de mets con la XSLT del fichero nombrado. # Updated 17-Aug-2006 # # Classifier option descriptions # AZCompactList.allvalues:Utilizar todos los valores de metadatos encontrados. # Updated 17-Aug-2006 AZCompactList.desc:Plugin para clasificar por orden alfabética AZCompactList.doclevel:Nivel para procesar el documento a AZCompactList.doclevel.top:Documento completo AZCompactList.doclevel.section:Por secciones AZCompactList.firstvalueonly:Utilizar únicamente el primer valor de metadato encontrado. # Updated 22-Aug-2006 AZCompactList.freqsort:Clasificar por la frecuencia del nodo en lugar de alfa-numérico. AZCompactList.maxcompact:Número máximo de documentos que serán desplegados por página. AZCompactList.metadata:Un sólo campo de metadatos, o una lista de campos de metadatos separada por comas, utilizados para clasificación. Si se especifica una lista, será utilizado el primer tipo de metadatos que tenga valores. Puede utilizarse al tiempo con los parámetros -firstvalueonly y -allvalues, para seleccionar únicamente el primer valor o todos los valores de la lista. # Updated 17-Aug-2006 AZCompactList.mincompact:Número mínimo de documentos que serán desplegados por página. AZCompactList.mingroup:El valor más pequeño que causará un grupo en formato jerárquico AZCompactList.minnesting:El valor más pequeño que causará una lista a ser convertida en una lista anidada. AZCompactList.recopt:Usado en metadatos anidados como -metadato Año/Organización. AZCompactList.sort:Campo de metadatos por medio del cual ordenar los nodos anidados. # Updated 17-Aug-2006 AZCompactSectionList.desc:Variación de AZCompactList que clasifica secciones en vez de documentos. Las entradas se ordenan por medio de metadatos a nivel de sección. AZList.desc:El plugin clasificador alfabético. AZList.metadata:Un solo campo de metadatos o una lista de campos de metadatos separados por una coma y usados con fines de clasificación. Siguiendo el orden indicado por la lista, se utilizará el primer campo que contiene un valor. La lista se ordenará de acuerdo a este elemento. # Updated 17-Aug-2006 AZSectionList.desc:Plugin de clasificador para ordenar de manera alfabética. Es muy similar a AZList excepto que clasifica por secciones el nivel del metadato (excluyendo el nivel superior) en lugar de sólo el nivel superior del metadato. El único cambio es que la subrutina classify() debe repetir ahora a través de cada sección, agregando cada uno a la clasificación. # Updated 22-Aug-2006 BasClas.bad_general_option:El clasificador de porcentajes (%s) utiliza una opción general incorrecta (las opciones generales están disponibles a todos los clasificadores). Revise su archivo de configuración collect.cfg. BasClas.builddir:En dónde poner los índices construidos. BasClas.buttonname:Etiqueta para la pantalla del clasificador y para el botón de la barra de navegación. Por definición, se usa el elemento de metadato espcificado con -metadata. # Updated 17-Aug-2006 BasClas.desc:Clase base para todos los clasificadores. BasClas.no_metadata_formatting:No hacer ningún formateo automático de metadatos (para ordenación) # Updated 22-Aug-2006 BasClas.outhandle:El fichero o dispositivo donde escribir la salida. # Updated 22-Aug-2006 BasClas.removeprefix:Un prefijo que al clasificar se debe ignorar en los valores de los metadatos. BasClas.removesuffix:Un sufijo que al clasificar se debe ignorar en los valores de los metadatos. BasClas.verbosity:Controla la cantidad de (output) rendimiento. 0=ninguno, 3=muchos. Browse.desc:. DateList.bymonth:Clasificar por año y mes en vez de sólo año. DateList.desc:El plugin clasificador ordenador por fecha. El metadato predefinido clasifica por 'Fecha'. Se asume que la fecha está en el formulario aaaammdd # Updated 17-Aug-2006 DateList.metadata:El metadato que contiene las fechas para clasificar. Se espera que el formato sea el aaaammdd (año, mes, día). Puede ser una lista separada por comas, en cuyo caso se usará la primera fecha encontrada. # Updated 17-Aug-2006 DateList.reverse_sort:Ordenar los documentos en orden cronológico inverso (el más nuevo al comienzo). DateList.nogroup:Haga de cada año una entrada individual en la lista horizontal, en vez de extender los años con pocas entradas. (Esto también se puede usar con la opción -bymonth para hacer que cada mes tenga una entrada separada en vez de combinarlas). DateList.no_special_formatting:No mostrar información de Año ni Mes en la lista de documentos. # Updated 17-Aug-2006 DateList.sort:Un campo de metadato extra para ordenar en el caso de que dos documentos tengan la misma fecha. # Updated 22-Aug-2006 GenericList.always_bookshelf_last_level:Crear un icono de estantería incluso aunque sólo haya un elemento de cada grupo en los nodos principales # Updated 17-Aug-2006 GenericList.classify_sections:Clasifica secciones en lugar de documentos. # Updated 22-Aug-2006 GenericList.desc:Clasificador de lista general y flexible con muchas de las posibilidades de AZCompactList, pero con mejor capacidad de ordenación, metadatos y Unicode. # Updated 22-Aug-2006 GenericList.metadata:Campos de metadatos usados para la clasificación. Use '/' para separar los niveles de la jerarquía y ';' para separar los campos de metadatos dentro de cada nivel. # Updated 22-Aug-2006 GenericList.partition_size_within_level:Número de elementos en cada partición (sólo se aplica cuando partition_type_within_level se establece a 'constant_size'). # Updated 22-Aug-2006 GenericList.partition_type_within_level:Tipo de partición hecha: puede ser 'per_letter', 'constant_size' o 'none'. # Updated 17-Aug-2006 GenericList.sort_leaf_nodes_using:Campos de metadatos usados para ordenar los nodos anidados. Use '|' para separar los grupos de metadatos para ordenación estable y ';' para separar campos de metadatos dentro de cada grupo. # Updated 17-Aug-2006 GenericList.use_hlist_for:Campos de metadato para usar una hlist mejor que una vlist. Use ',' para separar los grupos de metadatos y ';' para separar los campos de metadatos dentro de cada grupo. # Updated 17-Aug-2006 HFileHierarchy.desc:Plugin clasificador para generar clasificaciones jerárquicas basadas en una estructura existente en un archivo suplementario. Hierarchy.desc:Plugin clasificador para generar una clasificación jerárquica. Ésta debe basarse en metadatos estructurados, o debe usar un fichero suplementario de estructura (usar la opción -hfile) # Updated 22-Aug-2006 Hierarchy.documents_last:Muestra nodos de documento despúes de los nodos de clasificadores. # Updated 17-Aug-2006 Hierarchy.hfile:Usa el fichero de estructura de clasificación especificado. # Updated 22-Aug-2006 Hierarchy.hlist_at_top:Despliega el primer nivel de clasificación horizontalmente Hierarchy.reverse_sort:Ordenar hojas de nodos en orden inverso (usar con -sort). Hierarchy.separator:Expresión regular utilizada por el separador Hierarchy.sort:Campo de metadato para clasificar nodos anidados. Los dejará sin clasificar si no se indica. # Updated 17-Aug-2006 Hierarchy.suppressfirstlevel:Ignorar la primera parte del valor del metadato. Esto es útil para metadatos en los cuales el primer valor es común, como el directorio de importación en gsdlsourcefilename. # Updated 17-Aug-2006 Hierarchy.suppresslastlevel:Ignorar la parte final del valor del metadato. Es útil para metadatos en los cuales cada valor es único, como en la rutas de archivos. HTML.desc:Crea una clasificación vacía que simplemente es un link a una página web. HTML.url:El url de la página web para unirse a. List.desc:Plugin clasificador para lista simple. # Updated 22-Aug-2006 List.metadata:Un solo campo de metadatos o una lista de campos de metadatos separados por una coma y usados para clasificación. Siguiendo el orden indicado por la lista, se usará el primer campo que contiene un valor de metadato. La lista se ordenará por este elemento, a menos que se use -sort. Si no se especifica metadato, entonces todos los documentos se incluirán en la lista, en otro caso sólo se incluirán aquellos documentos que contengan un valor de metadato. # Updated 22-Aug-2006 List.sort:Campo de metadato a partir del cual se hará la ordenación. Use '-sort nosort' para no ordenar. # Updated 17-Aug-2006 Phind.desc:Plugin clasificador Phind. Phind.language:Idioma o idiomas utilizados para construir una jerarquía. Los idiomas son identificados por un código de país de dos letras: en (inglés), es (español), y fr (francés). El lenguaje es una expresión normal, de modo que 'en|fr' (inglés o francés) y '.. ' (iguala cualquier idioma) son válidos. Phind.min_occurs:Mínimo número de veces que debe aparecer una frase en el texto para que sea incluida en la jerarquía de frases. Phind.savephrases:Si está marcado, la información de la frase se guardará en el fichero dado como texto. Probablemente es una buena idea utilizar una ruta absoluta. # Updated 22-Aug-2006 Phind.suffixmode:El parámetro smode para el programa de extracción de frase. Un valor de 0 significa que los stopwords serán ignorados, y 1 significa que los stopwords serán utilizadas. Phind.text:El texto utilizado para construir la jerarquía de la frase. Phind.thesaurus:El nombre de un thesaurus guardado en formato Phind en el directorio etc de la colección. Phind.title:Campo del metadato usado para describir cada documento. # Updated 22-Aug-2006 Phind.untidy:No elimine los archivos activos. SectionList.desc:Igual que el clasificador de la lista pero incluye todas las secciones del documento (excluyendo el nivel superior) y no sólo el propio documento del nivel superior. Collage.desc:El plugin clasificador del collage. Collage.geometry:Las dimensiones del lienzo del collage. Para un lienzo de 600 pixels de ancho y 400 pixels de alto, por ejemplo, especifique la geometría como 600x400 Collage.maxDepth:Las imágenes para el collage se dibujan mediante un espejo del clasificador de navegación subyacente. Esto controla la profundidad máxima del proceso de espejo. Collage.maxDisplay:El máximo número de imágenes a mostrar en el collage en cualquier momento. Collage.imageType:Utilizado para controlar, empleando las extensiones del nombre de fichero, que tipos de fichero se utilizan en el collage. Una lista de las extensiones del nombre de archivo se separa con el símbolo (%%). # Updated 22-Aug-2006 Collage.bgcolor:El color de fondo del lienzo del collage, especificado en hexadecimal (por ejemplo, #008000 produce un fondo verde bosque). Collage.buttonname:Etiqueta para clasificador de pantalla y botón en la barra de navegación. Collage.refreshDelay:Rata, en milisegundos, de refresco del lienzo del collage. Collage.isJava2:Utilizado para controlar cuales clases del run-time de Java se usan. Las versiones más avanzadas de Java (desde Java 1.2 en adelante) incluyen un soporte mas sofisticado para controlar la transparencia de las imágenes. Esta bandera ayuda a controlar los que pasa, sin embargo, el run-time de Java integrado con algunos navegadores es versión 1.1. El applet está disñado, por defecto, para auto-detectar cual versión de Java está utilizando el navegador y actuar en conformidad. Collage.imageMustNotHave:Utilizado para suprimir las imágenes que no deben aparecer en el collage, tales como las imágenes de los botones que forman la barra de navegación. Collage.caption:Títulos opcionales para desplegar bajo el lienzo del collage. # # Plugin option descriptions # ArcPlug.desc:Plugin que reproduce a través de un archivo de archivos.inf file (es decir el archivo generado en el directorio de archivos cuando realiza una importación), procesando cada archivo que encuentra. BasPlug.adding:agregando BasPlug.already_seen:ya ha sido visto BasPlug.bad_general_option:El % del plugin utiliza una opción general incorrecta (las opciones generales están disponibles para todos los plugins). Revise su fichero de configuración collect.cfg. # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.block_exp:Los ficheros que sean iguales a esta expresión regular serán bloqueados al pasarse a cualquier plugin posterior en el listado. Esto no tiene otro efecto real que prevenir muchos mensajes de alerta sobre los archivos de entrada que a usted no le interesen. Cada plugin podría tener un block_exp predefinido, por ej., por definición HTMLPlug bloquea cualquier archivo gif. jpg. jpeg. png o los archivos css. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.associate_ext:Hace que los ficheros cuyos nombres contienen la misma parte inicial que el documento procesado por el plugin y una extensión que figura en la lista separada por comas que provee este argumento, sean asociados con el documento que se está procesando en vez de ser manejados como una lista separada. # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.could_not_extract_encoding:ALERTA: codificando no podrían extraerse de % s - predefiniendo a % s BasPlug.could_not_extract_language:ALERTA: el idioma no podría extraerse de % s - predefiniendo a % s BasPlug.could_not_open_for_reading:no podrá abrir % s ni leerlos BasPlug.no_cover_image:No buscar un archivo prefix.jpg (en el cual prefix es el mismo prefix que el del archivo que está siendo procesado) y asociarlo como imagen de portada. BasPlug.default_encoding:Utilice esta codificación si -input_encoding está puesto en ‘auto’ y el algoritmo de categorización de texto no puede extraer el código o extrae un código que Greenstone no soporte. Esta opción puede tomar los mismos valores que -input_encoding. BasPlug.default_language:Si Greenstone no identifica el lenguaje del documento, el elemento del metadato se colocará en este valor. El valor predeterminado es 'en' (se usan los símbolos de lenguaje ISO 639: en = inglés). Note que si -input_encoding no está en 'auto' y -extract_language no está definido, todos los documentos tendrán el metadato 'Lenguaje' ajustado a este valor. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.desc:La clase base para todos los plugins de importación. BasPlug.done_acronym_extract:terminó de extraer las siglas. BasPlug.done_acronym_markup:Terminó el marcado de sigla (o acrónimo). BasPlug.done_email_extract:terminó de extraer las direcciones electrónicas. BasPlug.dummy_text:Este documento no tiene contenido. BasPlug.empty_file:el archivo no contiene ningún texto BasPlug.extract_acronyms:Extrae las siglas que contiene el texto y las coloca como metadato. # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.extract_email:Extrae direcciones de correo electrónico como metadatos. # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.extract_historical_years:Extrae información periódica de documentos históricos. Se guarda como metadato con el documento. Existe una interfaz de búsqueda para este metadato, que se puede incluir en la colección agregando la expresión “format QueryInterface DateSearch” al fichero de configuración de la colección. # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.extract_language:Identifica el idioma de cada documento y establece el 'lenguaje' del metadato. Note que esto se hará automáticamente si -input_encoding está en 'auto'. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.extracting:extrayendo BasPlug.extracting_acronyms:extrayendo siglas BasPlug.extract_keyphrases:Extraer automáticamente frases clave con Kea (opciones por defecto). BasPlug.extract_keyphrases_kea4:Extraer frases calve automáticamente con Kea 4.0 (configuración estándar). Kea 4.0 es una nueva versión de Kea que ha sido desarrollada para la indización controlada de documentos del campo de la agricultura. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.extract_keyphrase_options:Opciones para extracción de frases clave con Kea. Por ejemplo: mALIWEB - utilizar el modelo de extracción ALIWEB; n5 - extraer 5 frases clave;, eGBK - utilizar codificación GBK. BasPlug.extracting_emails:extrayendo direcciones electrónicas BasPlug.file_has_no_text:ERROR: % s no contiene texto alguno BasPlug.first:Lista, separada por comas, de los primeros tamaños para extraer del texto en un campo de metadato. El campo se llama 'FirstNNN'. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.input_encoding:La codificación de los documentos de la fuente. Los documentos se convertirán de estas codificaciones y se guardarán internamente como utf8. BasPlug.input_encoding.ascii:Conjunto de 7 bits ascii simples. Éste puede resultar más rápido que usando el iso_8859_1. Tenga cuidado con usar esto en una colección de documentos que pueden contener caracteres fuera de los 7 ascii simples (por ejemplo documentos en Alemán o Francés que contengan acentos), mejor utilice el iso_8859_1. BasPlug.input_encoding.auto:Use el algoritmo de categorización de texto para identificar la codificación de cada fuente de documento automáticamente. Esto será más lento que poniendo la codificación explícitamente pero trabajará en donde más de una codificación se use dentro de la misma colección. BasPlug.input_encoding.unicode:Sólo unicode. BasPlug.input_encoding.utf8:Ya sea Utf8 o unicode—detectada automáticamente BasPlug.keyphrases:frases clave BasPlug.marking_up_acronyms:marcando siglas BasPlug.markup_acronyms:Agregue el metadato de sigla en el texto del documento. BasPlug.maximum_century:El número máximo de siglo que será extraído como metadato histórico (por ej., 14 extraerá todas las referencias hasta el siglo XIV). # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.maximum_year:La fecha histórica máxima a ser usada como metadato (en una fecha referida la era común, como 1950). # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.missing_kea:Error: el software Kea no se encuentra en %s. Por favor, descargue Kea %s de http://www.nzdl.org/Kea e instálelo en este directorio. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.must_be_implemented:La función de BasPlug::read deberá ser implementada en la subclase para los plugins recursivos BasPlug.no_bibliography:No intente bloquear las fechas bibliográficas al extraer las fechas históricas. BasPlug.process_exp:Una expresión Perl regular para comprobar contra nombres de ficheros que se procesarán por este plugin. Por ej., usando '(? i). html? \ $' aparecerán todos los documentos con terminación. htm .html (no es sensible a mayúsculas/minúsculas). # Updated 22-Aug-2006 BasPlug.read_denied:Lea permiso negado para % s BasPlug.separate_cjk:Inserta espacios entre caracteres Chinos/Japoneses/Coreanos para hacer cada carácter una palabra. Usar si el texto no está segmentado. # Updated 17-Aug-2006 BasPlug.smart_block:Ablocar los archivos en una forma más inteligente que simplemente examinando sus nombres. BasPlug.stems:tallos (inicios, bases) BasPlug.unsupported_encoding:ALERTA: % s aparece para ser codificado en un código sin apoyo (% s) – usando % s BasPlug.wrong_encoding:ALERTA: %s fue leído utilizando la codificación %s pero parece haber sido codificado como % s. BibTexPlug.desc:BibTexPlug lee los archivos de bibliografía en el formato de BibTex. BibTexPlug crea un objeto del documento para cada referencia en el archivo. Es una subclase de SplitPlug, por lo que si hay archivos múltiples, todos se leen. BookPlug.desc:Crea documentos multinivel a partir de documentos que contengan etiquetas de nivel <>. Los metadatos para cada sección se toman de cualquier otra etiqueta que esté en la misma línea que el << TOC >>, por ej., <> xxxx <> establece el metadato Título. Todo lo demás que aparezca entre las etiquetas TOC se tratará como html simple (es decir, no se establece ningún proceso de vínculos html o cualquier otro tipo HTMLPlug). Se espera que los ficheros de entrada tengan una extensión .hb predefinida (puede cambiarse agregando una opción -process_exp, un fichero con el mismo nombre que el fichero hb pero con una extensión .jpg se toma como la imagen de la portada (los ficheros jpg son bloqueados por este plugin). BookPlug es una simplificación (y extensión) del HBPlug utilizado por las colecciones de la Biblioteca de la Humanidad. BookPlug es más rápido en tanto que espera la entrada de ficheros más limpios (La entrada a las colecciones de HDL contiene muchas etiquetas html adicionales alrededor de etiquetas << TOC >>, utiliza etiquetas << I >> para especificar las imágenes, y simplemente toma como meta-datos del Título todo el texto entre las etiquetas << TOC >> y el inicio del texto). Si usted está colocando marcas en documentos para que sean desplegados de la misma manera que las colecciones HDL, use este plugin en lugar de HBPlug. # Updated 17-Aug-2006 BRSPlug.desc:BRSPlug trabaja con colecciones BBC. Entregamos tres colecciones BCC, que son National Sound Archive (nsa), British Film Institute (bfi), y BBC Other (bbcother) (todo lo que no entre en las dos primeras). Se ofrecen cuatro opciones, que corresponden a: all-build, todas las colecciones; nsa-build, las colecciones NSA; bfi-build, las colecciones BFI; y bbcother-build, las colecciones OTHER. # Updated 17-Aug-2006 ConvertToPlug.apply_fribidi:Ejecutar el programa del Algoritmo Bidireccional Unicode "fribidi" sobre el fichero convertido (para textos escritos de derecha a izquierda). # Updated 17-Aug-2006 ConvertToPlug.convert_to:Plugin que convierte a TEXTO o a HTML o a varios tipos de imagen (ej. JPEG, GIF, PNG). # Updated 22-Aug-2006 ConvertToPlug.convert_to.auto:Selecciona automáticamente el formato convertido. La elección del formato depende del tipo de documento importado, por ejemplo, Word será automáticamente convertido a HTML, mientras que PowerPoint será convertido al formato PagedImage de Greenstone # Updated 17-Aug-2006 ConvertToPlug.convert_to.html:Formato HTML ConvertToPlug.convert_to.text:Formato texto simple. ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_jpg:Formato JPEG. # Updated 17-Aug-2006 ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_gif:Formato GIF. # Updated 22-Aug-2006 ConvertToPlug.convert_to.pagedimg_png:Formato PNG. # Updated 22-Aug-2006 ConvertToPlug.desc:El plugin se hereda por plugins como WordPlug y PDFPlug. Facilita la conversión de éstos tipos de documentos a HTML o a TEXTO fijando la variable que le dice a ConvertToBasPlug cómo trabajar. Funciona heredando dinámicamente HTMLPlug o TEXTPlug según el argumento del plugin 'convert_to'. Si el argumento no está presente, el valor predefinido es heredar HTMLPlug. # Updated 17-Aug-2006 ConvertToPlug.use_strings:Si está definido, una función de cadenas simple será llamada para extraer el texto si la conversión de utilidad falla. ConvertToRogPlug.desc:Un plugin que hereda de RogPlug. DBPlug.desc:Usa registros de una base de datos como documentos. # Updated 17-Aug-2006 DBPlug.title_sub:La substitución de la expresión para modificar cordón guardado como Título. Por ejemplo, utilizado por PSPlug para quitar Página 1 etc de texto usado como título. DSpacePlug.desc:DSpacePlug lee la colección DSpace Export y su fichero de metadatos dublin_core, y lo convierte al formato de conformidad GSII. # Updated 17-Aug-2006 DSpacePlug.first_inorder_ext:Esto se usa para identificar la primera corriente del documento de la colección de DSpace. Con esta opción, el sistema tratará los tipos de documentos ext definidos secuencialmente, buscando la posible corriente primaria. # Updated 22-Aug-2006 DSpacePlug.first_inorder_mime:Se usa para identificar la corriente de datos primarios de un documento de una colección DSpace. Con esta opción, el sistema tratará los tipos de documento mime definidos secuencialmente para buscar la corriente primaria posible. # Updated 22-Aug-2006 DSpacePlug.only_first_doc:Se usa para identificar la corriente de datos primaria de un documento de una colección DSpace. Con esta opción, el sistema tratará el primer documento en el fichero de metadatos dublic_core como la corriente primaria posible. # Updated 17-Aug-2006 EMAILPlug.desc:El plugin del correo electrónico lee ficheros de correo electrónico. Éstos se nombran con un número simple (por ej. cuando aparecen en las carpetas del maildir) o con la extensión. mbx (formato de fichero mbox). \ntexto del documento: El texto del documento consiste en todo el texto después de la primera línea en blanco. \nMetadato (¡no Dublín Core!):\n\t\$Headers Todo el contenido de la cabecera (opcional, no se almacenan si no se indica)\n\t\$Asunto Asunto: cabecera\n\t\$To/A: cabecera\n\t\$From/De: la cabecera\n\t\$From/Name Nombre del remitente (cuando esté disponible)\n\t\$FromAddr dirección del remitente\n\t\$DateText Fecha: cabecera\n\t\$Date Fecha: ecabecera en formato GSDL (por ej. 19990924) # Updated 22-Aug-2006 EMAILPlug.no_attachments:No guarde los anexos del mensaje. EMAILPlug.headers:Almacenar encabezados de email como metadatos "Headers". EMAILPlug.split_exp:Un expresión regular de Perl se utiliza para separar archivos que contengan muchos mensajes en documentos individuales. # Updated 17-Aug-2006 ExcelPlug.desc:Un plugin para importar ficheros de Microsoft Excel. # Updated 17-Aug-2006 FOXPlug.desc:Plugin para procesar un archivo Foxbase dbt. Este plugin proporciona la funcionalidad básica para leer los archivos dbt y dbf y procesa cada registro. Este plugin generales debe doblemente leído para una base de datos particular para procesar los campos apropiados en el archivo. GAPlug.desc:Procesa los documentos XML de GreenstoneArchive. Note que este plugin no realiza ninguna verificación de sintaxis (aunque el módulo de XML::Parser comprueba el correcto formateo). Se asume que los archivos de GreenstoneArchive son conformes a su DTD. # Updated 22-Aug-2006 GISBasPlug.extract_placenames:Extraer del texto nombres de lugares y establecerlos como metadatos. Requiere la extensión GIS de Greenstone. # Updated 17-Aug-2006 GISBasPlug.gazetteer:Índice geográfico para extraer del texto nombres de lugares y establecerlos como metadatos. Requiere la extensión GIS de Greenstone. # Updated 17-Aug-2006 GISBasPlug.place_list:Al extractar ubicaciones, incluya la lista de nombres de lugares al comienzo del documento. Requiere extensión de Greenstone a GIS. GMLPlug.desc:Plugin que procesa un formato en documento GML asume que las etiquetas gml están todos escritas en letras minúsculas. HBPlug.desc:Plugin que procesa un directorio de libro HTML. Este plugin se usa por las colecciones de la Biblioteca de Humanidades y no se ocupa de codificaciones de la entrada mas que de ascii o el ascii extendido. Este código es algo pesado y podría hacerse correr más rápidamente indudablemente, dejándolo en este estado espero animar a las personas para hagan sus colecciones utilizando el HBSPlug en cambio ;-)\n\nUse utilice HBSPlug si está creando una nueva colección y marcando a los archivos como las colecciones de la Biblioteca de Humanidades. HBSPlug acepta todas las codificaciones de entrada pero espera los archivos marcados sean mas limpios que aquellos usados por las colecciones de la Biblioteca de Humanidades HTMLPlug.assoc_files:Expresión Perl normal de las extensiones de archivo para asociar con documentos html. HTMLPlug.desc:Este plugin procesa archivos HTML HTMLPlug.description_tags:Divide el documento en las sub-secciones dónde aparecen las etiquetas de . Note que al utilizar esta opción usted implícitamente fija -no_metadata, cuando todos los metadatos deben ser incluidos dentro de las etiquetas . También, '-keep_head' no surtirá efecto cuando esta opción está definida. # Updated 22-Aug-2006 HTMLPlug.file_is_url:Marque si los nombres de los ficheros de la entrada constituyen el url de los documentos fuente originales, por ej. si una herramienta para descargar páginas web fuera utilizada para crear la estructura del directorio de importación. # Updated 22-Aug-2006 HTMLPlug.hunt_creator_metadata:Localiza tantos metadatos como sea posible en autor y los coloca en el campo 'Creator'. Requiere el parámetro -metadata_fields (campos de metadatos) # Updated 17-Aug-2006 HTMLPlug.keep_head:No elimine los títulos de los archivos html. HTMLPlug.metadata_fields:Listado de campos de metadatos separados por comas para intentar extraer. Use 'tag' para tener los contenidos del primer par en un elemento del metadato llamado 'tagname' (nombre de etiqueta). Ponga en mayúsculas esto si desea el metadato en mayúsculas en Greenstone, ya que la extracción de la etiqueta no tiene la capacidad para hacerlo. # Updated 17-Aug-2006 HTMLPlug.no_metadata:No intente extraer metadatos de los archivos. # Updated 17-Aug-2006 HTMLPlug.no_strip_metadata_html:Lista de nombres de metadatos separados por comas o 'all'. Utilizado con -description_tags, evita la supresión de las etiquetas HTML de los valores de los metadatos especificados. HTMLPlug.nolinks:No se esfuerce por tomar links (poniendo esta bandera puede mejorar la velocidad para crear/importar pero cualquier link relativo dentro de los documentos se romperá). HTMLPlug.rename_assoc_files:Renombra archivos asociados con documentos (por ejemplo imágenes). También crea mucha estructura de directorios de poco peso (útil al crear las colecciones cd-rom). HTMLPlug.sectionalise_using_h_tags:Crea automáticamente un documento con secciones, usando las etiquetas h1, h2, ... hx. # Updated 17-Aug-2006 HTMLPlug.title_sub:Expresión sustituta para modificar una cadena almacenada como Título. Usada, por ejemplo, en PDFPlug para eliminar "Página 1", etc de un texto usado como título. ImagePlug.converttotype:Convertir la imagen principal al formato 's'. ImagePlug.desc:Este plugin procesa las imágenes, agregando los metadatos básicos # Updated 22-Aug-2006 ImagePlug.minimumsize:Ignore las imágenes menores que n bytes. ImagePlug.noscaleup:No sobreponga las imágenes pequeñas al hacer thumbnails . ImagePlug.screenviewsize:Si está definido, crea un imagen de tamaño n para el mostrar en pantalla y fija los metadatos Screen (pantalla), ScreenSize, (tamaño de pantalla) ScreenWidth (ancho de Pantalla) y ScreenHeight (altura de pantalla). No está predeterminado de inicio. # Updated 17-Aug-2006 ImagePlug.screenviewtype:Si - el screenviewsize (tamaño de lector de pantalla) está establecido, éste coloca el despliegue de imagen. ImagePlug.thumbnailsize:Realiza iconos pequeños tamaño nxn. ImagePlug.thumbnailtype:Realiza iconos pequeños en el formato 's'. IndexPlug.desc:Este plugin recursivo procesa un fichero index.txt. El fichero index.txt debería contener la lista de archivos que deberán ser incluidos en la colección, seguida por cualesquiera metadatos extras que deban ser asociados con cada fichero.\n\n El fichero index.txt debe estructurarse de la siguiente manera: La primera línea puede ser una llave (empezando con key:) para nombrar los ficheros de metadatos (por ejemplo, key: Asunto Organización Fecha). Las líneas siguientes contendrán un nombre de afichero seguido por el valor que se asignará a la entrada del metadato. (por ejemplo, 'irma/iw097e 3.2 unesco 1993' asociará el metadato Asunto=3.2, Organización=unesco, y Fecha=1993 con el archivo irma/iw097e si se utilizó la línea anterior)\n\n Note que si cualquiera de los campos de los metadatos utiliza el plugin de clasificador de Jerarquía, entonces el valor de ellos debe corresponder al primer campo (el descriptor) en el fichero de la clasificación apropiado.\n\nLos valores de los metadatos pueden nombrarse utilizando una etiqueta de manera separada (por ejemplo 3.2) y esto prevalecerá sobre cualquier nombre que se les haya asignado en la línea que contiene la "key". Si no hay ninguna línea que contenga una "key", cualquier valor sin nombre de los metadatos se denominará 'Asunto'. # Updated 17-Aug-2006 ISISPlug.desc:Este plugin procesa las bases de datos CDS/ISIS. Por cada base de datos CDS/ISIS procesada deberán existir tres archivos en la carpeta de importación de la colección: el archivo Maestro (.mst), la Tabla de Definición de Campos (.fdt) y el Archivo de Referencias Cruzadas (.xrf) ISISPlug.subfield_separator:La cadena de caracteres que se usa para separar subcampos en los registros de la base de datos CDS/ISIS. ISISPlug.entry_separator:La cadena de caracteres que se usa para separar múltiples valores en los campos de metadatos de los registros de la base de datos CDS/ISIS. LaTeXPlug.desc:Plugin para documentos LaTeX. MACROPlug.desc:Crea documentos sencillos de nivel simple. Agrega el metadato Título de la primera línea de texto (hasta 100 caracteres). # Updated 22-Aug-2006 MARCPlug.desc:Plugin MARC básico. MARCPlug.metadata_mapping:Nombre de fichero que incluye la correspondencia detallada de valores MARC para los nombres de los metadatos de Greenstone. Predeterminado a 'marctodc.txt' que se encuentra en el directorio etc del sitio. # Updated 17-Aug-2006 MetadataPass.desc:Clase base paralela a BasPlug que soporta plugins de metadato y usa el paso metadata_read de import.pl # Updated 17-Aug-2006 GISBasPlug.desc:Clase base paralela a BasPlug que soporta capacidades de GIS NULPlug.desc:Plugin de fichero nulo (.nul). Utilizado con los archivos producidos al expandir los ficherosos de la base de datos de metadatos. # Updated 17-Aug-2006 NULPlug.assoc_field:Nombre del campo de metadato a asignar para cada fichero nulo. # Updated 17-Aug-2006 OAIPlug.desc:Plugin básico para Open Archives Initiative (OAI) # Updated 22-Aug-2006 OggVorbisPlug.add_technical_metadata:Añadir metadatos técnicos (ej. bitrate) OggVorbisPlug.desc:Plugin para importar archivos de audio Ogg Vorbis. OpenDocumentPlug.desc:Plugin para documentos en formato OASIS OpenDocument (usado por OpenOffice 2.0) # Updated 22-Aug-2006 PagedImgPlug.desc:El plugin para documentos consiste de secuencias de imágenes, con texto opcional de OCR para cada imagen. PagedImgPlug.documenttype:Establecer el tipo de documento (usado para despliegue) PagedImgPlug.documenttype.paged:Los documentos paginados tienen flechas "siguiente" y "anterior", así como una opción para "ir a la página X" PagedImgPlug.documenttype.hierarchy:Los documentos jerárquicos tienen una tabla de contenido PagedImgPlug.headerpage:Añadir una cabecera de página de nivel principal (que no contenga imagen) a cada documento. PagedImgPlug.screenview:Producir una imagen "screenview" para cada imagen, así como metadatos Screen, ScreenSize, ScreenWidth y ScreenHeight. PagedImgPlug.screenviewsize:Producir imágenes "screenview" de tamaño nxn. PagedImgPlug.screenviewtype:Producir imágenes "screenview" en formato 's'. PagedImgPlug.thumbnail:Producir una vista en miniatura de cada imagen PDFPlug.allowimagesonly:Permitir ficheros PDF con texto no extraíble. Evitar tener indicado -complex set. Sólo útil con convert_to html. # Updated 22-Aug-2006 PDFPlug.complex:Crea una salida más compleja. Con esta opción marcada los html resultantes se parecerán mucho más al archivo PDF original. Para que funcione adecuadamente debe tener instalado Ghostscript (para *nix gs debe estar su ruta, mientras que para windows se debe tener gswin32c.exe en el path). # Updated 22-Aug-2006 PDFPlug.desc:Razonablemente con un plugin pdf. PDFPlug.nohidden:Prevenga al pdftohtml de intentar extraer texto oculto. Esto sólo es útil si la opción -complex está determinada. PDFPlug.noimages:No intente extraer las imágenes de PDF. PDFPlug.use_sections:Cree una sección separada para cada página del archivo de PDF. PDFPlug.zoom:El factor por el cual se hace acercamiento al PDF para la salida (esto sólo es útil si el -complex esta determinado). PPTPlug.desc:Plugin para importar ficheros de Microsoft PowerPoint. # Updated 17-Aug-2006 PPTPlug.windows_scripting:Usa la tecnología de scripting deMicroSoft Windows (Visual Basic for Applications)para convertir documentos PPT a varios tipos de imagen (ej. JPEG,PNG,GIF), preferible al paquete de software libre ppttohtml. # Updated 22-Aug-2006 PSPlug.desc:Este es un ps \"poor man’s\" para convertidor de texto. Si si plan es serio, considere utilizar el paquete PRESCRIPT, para bajarlo lo podrá encontrar en http://www.nzdl.org/html/software.html PSPlug.extract_date:Extrae la fecha del encabezado de PS. PSPlug.extract_pages:Extrae las páginas del encabezado de PS. PSPlug.extract_title:Extrae el encabezado de PS inicial. RealMediaPlug.desc:Plugin para procesar ficheros Real Media # Updated 22-Aug-2006 RecPlug.desc:RecPlug es un plugin que recorre el árbol de directorios recursivamente, procesando cada fichero encontrado. # Updated 22-Aug-2006 RecPlug.recheck_directories:Después de procesar los archivos en un directorio de importación, vuelva a leer el directorio para descubrir los nuevos archivos creados. RecPlug.use_metadata_files:Lea el metadato archivos de XML metadata. ReferPlug.desc:ReferPlug lee archivos bibliográficos en formato Refer. ReferPlug.longdesc:ReferPlug lee archivos bibliográficos en formato Refer.\nBy Gordon W. Paynter (gwp\@cs.waikato.ac.nz), Noviembre 2000\n\nLoosely basado en el hcibib2Plug por Steve Jones (stevej\@cs.waikato.ac.nz). Que a su vez estaba basado en EMAILPlug por Gordon Paynter (gwp\@cs.waikato.ac.nz). Basado en las versiones anteriores de HTMLplug y HCIBIBPlugby por Stefan Boddie y otros--es difícil decir qué viene de dónde, ahora .\n\nReferPlug crea un objeto del documento para cada referencia en el archivo. Es una subclase de SplitPlug, por lo que si hay archivos múltiples, todos se leen .\n\nDocument text:\n\t El texto del documento consiste en la referencia en Refer format .\nMetadata:\n\t\$Creator \% A Autor name\n\t\$Title del Autor \% T Titulo de artículo de book\n\t\$Journal \%J Titulo de Journal\n\t\$Booktitle \%B Titulo de libro que contiene publicación publication\n\t\$Report \%R Tipo de Informe, ponencia o tesis thesis\n\t\$Volume \%V Número de Volumen Journal\n\t\$Number \%N Número de Revista dentro de volumen Volume\n\t\$Editor \%E Nombre del Editor name\n\t\$Pages \%P Número de hojas en artículo de article\n\t\$Publisher \%I Nombre de editor Publisher\n\t\$Publisheraddr \% address\n\t\$Fecha de Publicación C \% D fecha de publicación publication\n\t\$Keywords \% las Palabras claves de la publicación\n\t\$Abstract \%X Abstract de la publicación\n\t\$Copyright\t \% * información de derechos de propiedad literaria para el artículo RogPlug.desc:Crea los documentos simples single-level (de nivel único) a partir de archivos .rog o .mdb. RTFPlug.desc:Plugin para importar ficheros en Formato de Texto Enriquecido (Rich Text Format, RTF) # Updated 17-Aug-2006 SRCPlug.desc:Nombre de Archivo utilizado actualmente para Título (opcionalmente menos algún prefijo). Languages actuales:\ntextl: READMEs/Makefiles\nC/C++ (actualmente los extractos #incluye las declaraciones y clase C++ decls)\nPerl (actualmente sólo elaborado como texto)\nShell (actualmente sólo elaborado como texto) SRCPlug.remove_prefix:Elimine este modelo principal del nombre del archivo (eg - remove_prefix /tmp/XX/src/). El valor predeterminado es eliminar la ruta completa del nombre del archivo. SplitPlug.desc:SplitPlug es un plugin para dividir ficheros de entrada en segmentos que se procesarán de manera individual. Este plugin no debe llamarse de manera directa. En cambio, si usted necesita procesar archivos input que contienen varios documentos, debe escribir un plugin con una función de proceso que manejará uno de esos documentos habiéndolo tomado de SplitPlug. Vea ReferPlug como ejemplo. # Updated 17-Aug-2006 SplitPlug.split_exp:Una expresión Perl regular para separar la entrada de ficheros en segmentos. # Updated 22-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.delete_toc:Borra cada tabla de contenidos, lista de figuras, etc., del fichero HTML convertido. Los estilos para ello se definen con la opción toc_header # Updated 22-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.title_header:posible estilo definido por el usuario para la cabecera de título. # Updated 22-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.level1_header:posibles estilos definidos por el usuario para la cabecera nivel1 en el documento HTML (equivalente a

). # Updated 22-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.level2_header:posibles estilos definidos por el usuario para la cabecera de nivel2 en el documento HTML (equivalente a

). # Updated 17-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.level3_header:posibles estilos definidos por el usuario para la cabecera nivel3 en el documento HTML (equivalente a

). # Updated 17-Aug-2006 StructuredHTMLPlug.toc_header:posibles estilos de cabecera definidos por el usuario para tabla de contenidos, tabla de figuras, etc., se borra si se selecciona delete_toc # Updated 22-Aug-2006 TEXTPlug.desc:Crea un documento simple de nivel único (single-level). Agrega el metadato Título de la primera línea de texto (hasta 100 caracteres). TEXTPlug.title_sub:Expresión de substitución para modificar la cadena guardada como Título. Por ejemplo, PSPlug para eliminar "Página 1" etc del texto utilizado como título. UnknownPlug.assoc_field:Nombre del campo del metadato que mantendrá el nombre del fichero asociado. # Updated 22-Aug-2006 UnknownPlug.desc:Plugin simple para los ficherosos importados en formatos que Greenstone no soporta. Creará un documento virtual para cada uno de esos ficheros, cada uno de ellos se pasará a Greenstone como fichero asociado \”associated file\” del documento. # Updated 22-Aug-2006 UnknownPlug.file_format:Tipo de archivo (ej: MPEG, MIDI, …) UnknownPlug.mime_type:Tipo mime del archivo (por ejemplo image/gif). UnknownPlug.process_extension:Procesar archivos con esta extensión de archivo. Esta oopción es una alternativa a process_exp más sencilla de usar pero menos flexible. UnknownPlug.srcicon:Indique un nombre de macro (sin guiones bajos) para usar como metadato de srcicon. # Updated 22-Aug-2006 MP3Plug.desc:Plugin para procesar archivos MP3. MP3Plug.assoc_images:Use la búsqueda de imágenes de Google para localizar imágenes relacionadas con ficheros MP3 usando Título ID3 y metadato de Artista. # Updated 22-Aug-2006 MP3Plug.applet_metadata:Usado para almacenar [applet] metadatos para cada documento que contiene el HTML necesario para que un applet de audio MP3 pueda reproducir ese archivo. MP3Plug.metadata_fields:Lista de campos de metadatos separados por comas, a extraer (asumiendo los existentes) de un archivo MP3. Use \"*\" para extraer todos los campos. W3ImgPlug.aggressiveness:El rango de técnicas de extracción de textos relacionados a utilizar. W3ImgPlug.aggressiveness.1:Nombre de Archivo, ruta, ALT sólo texto. W3ImgPlug.aggressiveness.2:Todos de 1, más el subtítulo si hubiese disponible. W3ImgPlug.aggressiveness.3:Todos de 2, más los párrafos disponibles. W3ImgPlug.aggressiveness.4:Todos de 3, más los encabezados anteriores (

,

...) disponibles. W3ImgPlug.aggressiveness.5:Todos de 4, más las referencias textuales disponibles. W3ImgPlug.aggressiveness.6:Todos de 4, más la metaetiqueta de la página (título, las palabras clave, etc). W3ImgPlug.aggressiveness.7:Todos de 6, 5 y 4 combinados. W3ImgPlug.aggressiveness.8:Todos de 7, más la repetición de subtítulo, el nombre del archivo, etc (la clasificación jerárquica de resultados más relevantes). W3ImgPlug.aggressiveness.9:Todos de 1, más el texto completo de la página fuente. W3ImgPlug.caption_length:La longitud máxima de subtítulos (en caracteres). W3ImgPlug.convert_params:Parámetros adicionales para la que ImageMagicK convierta el ícono. Por ejemplo, '-raise' dará un efecto tridimensional a las imágenes en miniatura. W3ImgPlug.desc:Plugin para extraer imágenes y el texto asociado de páginas web. W3ImgPlug.document_text:Agrega el texto de imagen como document:text (en otro caso se presentan los metadatos de IndexedText). # Updated 22-Aug-2006 W3ImgPlug.index_pages:Indice las páginas junto con las imágenes. Por otra parte referencia las páginas a la fuente URL. W3ImgPlug.max_near_text:Caracteres máximos cerca de las imágenes a extraer. W3ImgPlug.min_height:Pixeles. Salta las imágenes más pequeñas que ésta. W3ImgPlug.min_near_text:Caracteres mínimos cerca del texto o subtitulo para extraer. W3ImgPlug.min_size:Bytes. Brinca las imágenes más pequeñas que estas. W3ImgPlug.min_width:Pixeles. Salta imágenes mas breves que ésta. W3ImgPlug.neartext_length:Longitud designada del texto mas cercano (en caracteres) W3ImgPlug.no_cache_images:No esconda las imágenes (apunte al URL original). W3ImgPlug.smallpage_threshold:Imágenes en las páginas más pequeñas que esto (los bytes) tendrán asignados los metadatos de la página (el título, las palabras claves, etc). # Updated 22-Aug-2006 W3ImgPlug.textrefs_threshold:El umbral para las referencias textuales. Los valores más bajos significan que el algoritmo es menos estricto. W3ImgPlug.thumb_size:Max el tamaño en miniatura. Ambos ancho y altura. WordPlug.desc:Plugin importador para los documentos de Microsoft Word. WordPlug.windows_scripting:Usa la tecnología de scripting de MicroSoft Windows (Visual Basic for Applications) para convertir Word a HTML, mejor que usar sólo el software libre WvWare. Hace que se abra la aplicación Word en la pantalla si no se está ejecutando previamente. # Updated 22-Aug-2006 WordPlug.metadata_fields:Para recuperar metadatos del documento HTML convertido por un script VB. Permite a los usuarios definir una lista, separada por comas, de campos de metadatos que intentará extraer. Use 'tag' para poner los contenidos del primer par e un elemento de metadato llamado 'tagname'. Ponga las mayúsculas como quiera que se pongan en los metadatos en Greenstone, ya que la extracción de etiquetas no es sensible a ello. # Updated 22-Aug-2006 XMLPlug.desc:La clase base para plugins XML. XMLPlug.xslt:Transforma un documento de entrada que cumple la condición con la XSLT contenida en el nombre de fichero. Se asume que existe un nombre de fichero relativo en el área de ficheros de la colección, por ejemplo etc/mods2dc.xsl. # Updated 17-Aug-2006 ZIPPlug.desc:Plugin que se ocupa de los formatos comprimidos y/o archivados de entrada los formatos actualmente manejados y las extensiones de archivo son are:\ngzip de (.gz. z. el tgz. taz)\nbzip (.bz)\nbzip2 (.bz2)\nzip (.zip. .jar)\ntar\n\n Este plugin confía en las utilerías siguientes que están presentes (si está intentando procesar formatos correspondientes) :\ngunzip (para gzip)\nbunzip (para bzip)\nbunzip2 \nunzip (para zip)\ntar (para tar) # # Download module option descriptions # BasDownload.desc:Descarga Bas # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.desc:Descargar OAI # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.url_disp:URL fuente # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.url:URL fuente # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.set_disp:Conjunto # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.set:Conjunto # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.get_doc_disp:Obtener documento # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.get_doc:Número máximo de registros a descargar # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.max_records_disp:Máximo de registros # Updated 17-Aug-2006 OAIDownload.max_records:Máximo de registros # Updated 17-Aug-2006 SRWDownload.desc:Descarga SRW # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.desc:Descarga web # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.url:URL fuente # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.url_disp:URL fuente # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.depth:Número de profundidad de enlaces a seguir cuando descargue # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.depth_disp:Profundidad de descarga # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.below:Sólo ficheros de copia bajo este URL # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.below_disp:Sólo ficheros de copia por debajo de este URL # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.within:Sólo ficheros de copia dentro del mismo sitio # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.within_disp:Sólo ficheros de copia dentro de la misma sede # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.html_only:ignorar ficheros asociados, por ej. imágenes y hojas de estilo # Updated 17-Aug-2006 WebDownload.html_only_disp:Descargar sólo ficheros HTML # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.desc:Clase básica que maneja las llamadas a wget # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.proxy_on:Proxy activado # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.proxy_host:Servidor proxy # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.proxy_port:Puerto del proxy # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.user_name:Nombre de usuario # Updated 17-Aug-2006 WgetDownload.user_password:Clave de usuario # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.desc:Descarga Z3950 # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.host:Servidor # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.host_disp:Servidor # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.port:Puerto # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.port_disp:Puerto # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.database:Base de datos # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.database_disp:Base de datos # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.find:Encontrar # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.find_disp:Encontrar # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.max_records:Máximo de registros # Updated 17-Aug-2006 Z3950Download.max_records_disp:Máximo de registros # Updated 17-Aug-2006 # #Plugout module option descriptions # BasPlugout.desc:Base class for all the export plugouts. BasPlugout.bad_general_option:La salida %s usa una opción general incorrecta (las opciones generales son aquellas disponibles para todas las salidas). # Updated 17-Aug-2006 # # Perl module strings # classify.could_not_find_classifier:ERROR: no encontró el clasificador \”% s\” plugin.could_not_find_plugin:ERROR: No podrá encontrar el plugin \"% s\" plugin.including_archive:inclusive los volúmenes de 1 archivo de ZIP/TAR plugin.including_archives:inclusive los volúmenes de %d los archivos de ZIP/TAR plugin.kill_file:Proceso terminado por el fichero .kill # Updated 17-Aug-2006 plugin.n_considered:%d de los documentos fueron considerados a efecto de ser procesados plugin.n_included:%d se procesaron e incluidos en la colección plugin.n_rejected:%d rechazados plugin.n_unrecognised:%d no fueron reconocidos plugin.no_plugin_could_process:ADVIRTIENDO: Ningún plugin podrá ser procesado %s plugin.no_plugin_could_recognise:ATENCIÓN: Ningún plugin pudo reconocer %s plugin.no_plugin_could_process_this_file:ningún plugin podrá procesar este archivo plugin.no_plugin_could_recognise_this_file:ningún plugin pudo reconocer este archivo plugin.one_considered:1 documento fue considerado a efecto de ser procesado plugin.one_included:1 fue procesado e incluido en la colección plugin.one_rejected:1 fue rechazado plugin.one_unrecognised:1 no fue reconocido plugin.see_faillog:Vea en %s una lista de documentos no reconocidos y/o rechazados PrintUsage.default:Valor predeterminado (default) PrintUsage.required:REQUERIDO plugout.could_not_find_plugout:ERROR: No se pudo encontrar salida \"%s\" # Updated 17-Aug-2006