######################################################################
#
# French Language text and icon macros
# -- this file contains french text that is of less importance
# -- to translate when creating a new interface language
######################################################################
######################################################################
# 'home' page
package home
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_documents_ [l=fr] { documents. }
_lastupdate_ [l=fr] {Dernière mise à jour}
_ago_ [l=fr] {jours.}
_colnotbuilt_ [l=fr] {Collection non construite.}
_textpagetitle_ [l=fr] {Bibliothèque Numérique Greenstone}
_textadmin_ [l=fr] {Page d'Administration}
_textabgs_ [l=fr] {À Propos de Greenstone}
_textgsdocs_ [l=fr] {Documentation Greenstone}
_textimagecollector_ [l=fr] {
Vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou supprimer des collections,
ou bien encore à ajouter des documents à une collection
}
_textimageadmin_ [l=fr] {
Vous permet d'ajouter de nouveaux utilisateurs, de connaître les collections qui se trouvent sur le système,
et de connaître les informations techniques concernant l'installation de Greenstone
}
_textimagegogreenstone_ [l=fr] {
Vous informe sur le logiciel Greenstone et le projet de Bibliothèque Numérique de Nouvelle Zélande ainsi
que sur son origine
}
_textpoem_ [l=fr] {
Kia papapounamu te moana
kia hora te marino,
kia tere te karohirohi,
kia papapounamu te moana
puisse la paix et le calme vous entourer,
puissiez vous être dans la chaleur d'une brume d'été,
puisse l'océan de vos voyages être aussi lisse que la pierre verte polie.
}
_textgreenstone_ [l=fr] {
Greenstone est une pierre semi-précieuse qui (comme ce logiciel) a pris
naissance en Nouvelle Zélande. Dans la société traditionnelle Maori, c'était
l'objet le plus recherché et celui auquel on attachait le plus d'importance.
Cette pierre a le pouvoir d'emmagasiner et retenir wairua, qui est l'esprit de
la force de vie, elle est aussi dotée de vertus traditionnelles qui en font un excellent
emblème pour un projet de bibliothèque numérique du domaine public. Son éclat
symbolise la charité; sa translucidité, l'honnêteté; sa dureté, le courage;
et le côté tranchant qu'elle peut prendre, la justice.
L'objet sculpté et utilisé comme logo du logiciel est appelé patu, c'est
une sorte de matraque utilisée pour combattre. Un des participants au projet
Greenstone a hérité cet objet de sa famille.
Lors des combats, son lancer était d'une rapidité et d'une précision phénoménale
ce qui en faisait une arme de combat redoutable et complète.
Nous souhaiterions que ces qualités soient aussi celles de ce logiciel, le côté
tranchant comme un rasoir symbolisant l'aspect avancé et pointu de la technologie
utilisée.
}
_textaboutgreenstone_ [l=fr] {
Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner
accès à des collections d'informations constituant une bibliothèque
numérique et de construire de nouvelles collections. Greenstone
permet d'organiser les informations d'une façon innovante et de les
publier soit sur internet soit sur un CD-ROM. Greenstone fait partie
du Projet de Bibliothèque Numérique de Nouvelle Zélande à
l'Université de Waikato, il est distribué en coopération
avec l'UNESCO et le Projet de Bibliothèques Humanitaires et
de développement. C'est un logiciel dont le code source est
ouvert et qui est disponible pour télé chargement sur le site Web http://greenstone.org, la licence
d'utilisation est la licence "GNU General Public License".
Le but de ce logiciel est de permettre aux utlisateurs, appartenant
en particulier aux universités, biblothèques, et autres institutions
du service public de construire leurs propres bibliothèques
numériques. Les bibliothèques numériques sont en train de
révolutionner la méthode de distribution et d'acquisition des
connaissances utilisée par l'UNESCO avec ses partenaires habituels
dont les institutions qui travaillent dans le domaine de la
l'éducation, de la science et de la culture, et ceci dans le monde
entier et en particulier dans les pays en voie de développement. Nous
espérons que ce logiciel servira à encourager la construction et la
diffusion de biblothèques numériques dans le domaine public afin de
partager l'information et le savoir.
Ce logiciel est développé et distribué grâce à un effort de
collaboration internationale qui prit naissance en août 2000 entre
trois parties.
Le projet de Bibliothèque Numérique de
Nouvelle Zélande à l'Université de Waikato
Le logiciel Greenstone s'est développé à partir de ce projet, cette
initiative a ensuite été soutenue et présentée par la
Sous-Commision pour la Communication de la Commision Nationale de
Nouvell Zélande auprès de l'UNESCO en tant que contribution de la
Nouvelle Zélande aux programmes de l'UNESCO.
|
|
Organisation des Nations Unies pour
l'éducation, la science et la culture
La diffusion mondiale d'information et de savoir dans les domaines de
l'éducation, la science et la culture , et en particulier dans les
pays en voie de développement, est une des missions du programme
intergouvernemental "Information pour tous", d'autre part une
technologie de l'information et de la communication accessible est
considérée comme un outil essentiel dans ce contexte.
|
|
L'ONG "Human Info" située à
Antwerp, Belgique
Ce projet de bibliothèques humanitaires et de développement créé
par des agences des Nations Unies et d'autres ONGs s'est forgé une
solide répution mondiale en ce qui concerne la numérisation de
documents relatifs au développement humanitaire et aussi pour leur
diffusion public, gratuite pour les pays en voie de développement et
à prix coutant pour les autres.
|
|
}
#------------------------------------------------------------
# icons
#------------------------------------------------------------
## "THE NEW ZEALAND DIGITAL LIBRARY" ## nzdl_heading ## nzdl2gr ##
_httpiconnzdl_ [l=fr] {_httpimg_/nzdl2gr.gif}
_widthnzdl_ [l=fr] {457}
_heightnzdl_ [l=fr] {181}
## "sélectionnez a collection" ## green_bar_left_aligned ## selcolgr ##
_httpiconselcolgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/selcolgr.gif}
_widthselcolgr_ [l=fr] {537}
_heightselcolgr_ [l=fr] {17}
_altselcolgr_ [l=fr] {"Sélectionnez une collection"}
######################################################################
# home help page
package homehelp
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_text4buts_ [l=fr] {Il y a quatre autres boutons sur la page d'accueil}
_textnocollections_ [l=fr] {
Aucune collection n'est disponible pour cette installation de Greenstone.
Pour ajouter des collections, vous pouvez:
- soit utiliser Le Collector pour construire de nouvelles collections
- soit installer des collections à partir du CD-ROM si vous avez le CD-ROM Greenstone
}
_text1coll_ [l=fr] {Cette installation Greenstone contient 1 collection}
_textmorecolls_ [l=fr] {Cette installation Greenstone contient _1_ collection}
######################################################################
# external links
package extlink
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textextlink_ [l=fr] {Lien Extérieur}
_textlinknotfound_ [l=fr] {Lien Intérieur introuvable}
_textextlinkcontent_ [l=fr] {Le lien sélectionné est extérieur à toutes vos collections sélectionnées
actuellement
Si vous souhaitez quand même afficher ce lien et si vous avez accès au Web,
vous pouvez vous déplacer sur cette page; sinon utilisez le bouton "Précédente" du
navigateur pour revenir au document précédent.
}
_textlinknotfoundcontent_ [l=fr] {Le lien interne sélectionné n'existe pas. C'est certainement dû
à une erreur dans collection source de base.
Utilisez le bouton "Précédente" du navigateur pour revenir au document précédent.
}
# should have arguments of collection, collectionname and link
_foundintcontent_ [l=fr] {
Lien sur la collection "_2_"
Le lien sélectionné est externe à la collection "_collectionname_"
(il renvoie sur la collection "_2_").
Si vous souhaitez afficher le document qui correspond à ce lien dans la collection
"_2_", vous pouvez
vous déplacer sur cette page;
sinon utilisez le bouton "Précédente" du navigateur pour revenir au document précédent.
}
#------------------------------------------------------------
# icons
#------------------------------------------------------------
######################################################################
# authentication page
package authen
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textGSDLtitle_ [l=fr] {Bibliothèque Numérique Greenstone}
_textusername_ [l=fr] {nom d'utilisateur}
_textpassword_ [l=fr] {mot de passe}
_textmessageinvalid_ [l=fr] {La page que vous avez demandée nécessite que vous vous enregistriez.
_If_(_cgiargug_,[Remarquez qu'il vous faut appartenir au groupe "_cgiargug_" pour accéder à cette page]
)
Veuillez saisir votre identifiant Greenstone et votre mot de passe.}
_textmessagefailed_ [l=fr] {Votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe est incorrect.}
_textmessagedisabled_ [l=fr] {Désolé, votre compte a été mis hors service. Veuillez contacter
l'administrateur de ce site.}
_textmessagepermissiondenied_ [l=fr] {Désolé, vous n'avez pas la permission d'accéder a cette page.}
_textmessagestalekey_ [l=fr] {Le lien que vous avez choisi est maintenant périmé.
Veuillez entrer votre mot de passe pour accéder a cette page.}
######################################################################
# 'docs' page
package docs
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textnodocumentation_ [l=fr] {
Cette installation de Greenstone ne contient pas de documentation. Ceci est
peut être dû au fait que:
- vous avez installé Greenstone à partir du CD-ROM en utilisant l'option compacte.
- vous avez installé Greenstone à partir d'une distribution téléchargée sur un site
Internet.
Dans les deux cas, vous pouvez obtenir la documentation soit à partir du répertoire docs
de Greenstone sur le CD-ROM , soit en visitant le site web http://www.greenstone.org.
}
_textuserguide_ [l=fr] {Guide Utilisateur}
_textinstallerguide_ [l=fr] {Guide pour l'Installation}
_textdeveloperguide_ [l=fr] {Guide du Développeur}
_textpaperguide_ [l=fr] {Guide pour passer de la collection papier à la collection numérique}
#------------------------------------------------------------
# icons
#------------------------------------------------------------
## "documentation greenstone" ## green_bar_left_aligned ## gsdocsgr ##
_httpicongsdocsgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gsdocsgr.gif}
_widthgsdocsgr_ [l=fr] {_pagewidth_}
_heightgsdocsgr_ [l=fr] {17}
######################################################################
# collectoraction
package collector
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textmore_ [l=fr] {Plus}
_textcollector_ [l=fr] {Le Collector}
_textinfo_ [l=fr] {Informations sur la collection}
_textsrce_ [l=fr] {Données initiales}
_textconf_ [l=fr] {Configurer la collection}
_textbild_ [l=fr] {Construire}
_textview_ [l=fr] {Afficher}
_textdel_ [l=fr] {Supprimer la collection}
_textexpt_ [l=fr] {Exporter la collection}
_textcollectorblurb_ [l=fr] {
Le crayon et la plume ont plus de pouvoir que l'épée!
La construction et la distribution de collections d'information comporte
certaines responsabilités qu'il est préférable d'étudier avant de commencer.
Il y a des aspects juridiques et légaux concernant le copyright: le fait que
l'on puisse avoir accès librement à certains documents ne signifie pas forcément
que l'on peut les distribuer aux autres.
Il y a des aspects sociaux: les collections doivent respecter la culture et les coutumes
de la communauté dont les documents proviennent.
Et il y a des aspects éthiques: tout simplement, certaines informations ne doivent pas être
divulguées aux autres.
Soyez sensibilisé au pouvoir de l'information et utilisez le avec prudence.
}
_textcb1_ [l=fr] {
Le Collector vous aide à créer de nouvelles collections, à modifier ou
supprimer des collections, et à ajouter des documents. Pour cela,
vous serez guidé par une séquence de pages Web qui vous demanderont les
informations nécessaires.
}
_textcb2_ [l=fr] {Premièrement, vous devez décider si vous voulez}
_textcnc_ [l=fr] {créer une nouvelle collection}
_textwec_ [l=fr] {travailler avec une collection déjà existante, pour ajouter des données ou la supprimer.}
_textcb3_ [l=fr] {
Le système doit d'abord vérifier votre signature pour pouvoir construire ou modifier des
collections de la bibliothèque numérique. Cela permet de protéger les
informations contenues dans votre bibliothèque numérique en empêchant
les autres de se connecter sur votre ordinateur et de changer les informations.
Note: Pour des raisons de sécurité, vous serez automatiquement déconnecté après
une période d'inactivité de 30 minutes. Si cela vous arrive, ne vous en
faites pas! -- vous pouvez à nouveau entrer votre signature et continuer à partir de
l'endroit où vous étiez lors de la déconnection.
}
_textcb4_ [l=fr] {
Veuillez entrer votre nom d'utilisateur et mot de passe, puis cliquez sur
le bouton pour vérifier votre signature.
}
_textfsc_ [l=fr] {
Premièrement, sélectionnez la collection sur laquelle vous souhaitez travailler
(les collections protégées en écriture n'apparaisse pas dans cette liste).
}
_textwtc_ [l=fr] {Avec la collection sélectionnée, vous pouvez}
_textamd_ [l=fr] {Ajouter plus de données et reconstruire la collection}
_textetc_ [l=fr] {Éditer le fichier de configuration de la collection et reconstruire la collection}
_textdtc_ [l=fr] {Supprimer la collection entièrement}
_textetcfcd_ [l=fr] {Exporter la collection pour l'enregistrer sur un CD-ROM auto-installable sous Windows}
_textcaec_ [l=fr] {Changer une collection existante}
_textnwec_ [l=fr] {Aucune collection permettant l'écriture n'est disponible pour modification}
_textcianc_ [l=fr] {Création d'une nouvelle collection}
_texttsosn_ [l=fr] {La suite logique des étapes à suivre pour créer une nouvelle bibliothèque numérique est la suivante:}
_textsin_ [l=fr] {Spécifiez son nom (et autres informations associées)}
_textswts_ [l=fr] {Spécifiez l'origine des données initiales}
_textatco_ [l=fr] {Ajustez les options pour la configuration (uniquement pour les utilisateurs avancés)}
_textbtc_ [l=fr] {"Construction" de la collection (voir ci-dessous)}
_textpvyh_ [l=fr] {Consultez votre oeuvre d'art.}
_texttfsiw_ [l=fr] {
C'est dans la quatrième étape que Greenstone effectue tout le travail.
Au cours du processus de "Construction", Greenstone construit tous les
fichiers d'index et rassemble toutes les informations nécessaires pour
que la bibliothèque numérique puisse fonctionner. Mais vous devez en
premier lieu préciser les informations.
}
_textadab_ [l=fr] {
Un diagramme apparaît ci-dessous qui vous aidera à vous situer dans la séquence.
Le bouton vert est celui sur lequel vous devez cliquer pour continuer en
séquence. Lorsque vous allez vous déplacer dans la séquence, la couleur
du bouton va changer et devenir jaune. Vous pouvez vous déplacer sur une page
précédente en cliquant sur le bouton jaune correspondant dans le diagramme.
}
_textwyar_ [l=fr] {
Lorsque vous êtes prêts, cliquez sur le bouton vert "collection information"
pour commencer à créer la nouvelle collection de la bibliothèque numérique.
}
_textcnmbs_ [l=fr] {Le nom de la collection est obligatoire}
_texteambs_ [l=fr] {L'adresse électronique est obligatoire}
_textpsea_ [l=fr] {Veuillez vérifier que l'adresse électronique est bien dans le format: nomutilisateur@domaine}
_textdocmbs_ [l=fr] {Une description de la collection est obligatoire}
_textwcanc_ [l=fr] {
Lorsque vous créez une nouvelle collection, il est nécessaire de saisir
certaines informations préliminaires concernant les données initiales.
Ce processus est structuré sous la forme d'une série de pages Web, contrôlées
par le Collector. La barre en bas de page affiche la séquence des pages
qui doivent être complétées.
}
_texttfc_ [l=fr] {Titre pour la collection:}
_texttctiasp_ [l=fr] {
Le titre de la collection est une phrase courte qui est utilisée dans
la bibliothèque numérique pour identifier le contenu de la collection.
Par exemple: "Rapports techniques en Informatique" ou
"Bibliothèque sur le Développement humanitaire".
}
_textcea_ [l=fr] {Contact, adresse électronique:}
_textteas_ [l=fr] {
Cette adressel donne le point de contact principal pour la collection.
Si le logiciel Greenstone rencontre un problème, un rapport sur le
problème est envoyé à cette adresse.Veuillez taper l'adressel en entier dans le format
suivant:
nom@domain
}
_textatc_ [l=fr] {À propos de cette collection:}
_texttiasd_ [l=fr] {
C'est une déclaration décrivant les principes qui régissent les données
faisant partie de cette collection. Ce sera affiché sur la première page
lorsque la collection est présentée.
}
_textypits_ [l=fr] {
La position dans la séquence est indiquée par une flèche en dessous--dans
ce cas, l'étape "collection information". Pour continuer, cliquez sur le
bouton "données initiales".
}
_srcebadsources_ [l=fr] {
Une ou plusieurs données initiales spécifiées en entrée ne sont pas disponibles
(marquée(s) _iconcross_ ci-dessous).
La cause peut être:
- le fichier, le site FTP ou bien l'URL n'existe pas.
- vous n'êtes pas connecté à l'internet (vous devez vous connecter chez votre fournisseur d'accés d'abord).
- vous essayez d'accéder à un URL qui se trouve derrière une protection coupe-feu
(C'est en général le cas si vous devez donner un nom d'utilisateur et un mot de passe
pour accéder à l'Internet).
Si vous pouvez afficher l'URL dans votre navigateur, le problème peut venir
d'une copie qui se trouve dans la mémoire cache locale. Malheureusement,
les copies qui se trouvent dans la mémoire cache locale ne sont pas visibles par
le processus de miroir de Greenstone. Dans ce cas, il est recommandé de commencer
par télé charger les pages à l'aide du navigateur.
}
_textymbyco_ [l=fr] {
Vous pouvez définir votre collection soit à partir de:
- la structure par défaut
- La nouvelle collection peut contenir des documents html (.htm, .html),
des documents contenant du texte simple, (.txt, .text), des documents en format
MS WORD (.doc), des documents en format PDF (.pdf) ou des documents de type courrier
électronique (.email).
- d'une collection déjà existante
- Dans ce cas, les fichiers (documents) de la nouvelle collection doivent être
exactement du même type que ceux qui ont été utilisés pour construire la
collection existante.
}
_textbtco_ [l=fr] {Définir la collection à partir de}
_textand_ [l=fr] {Àjouter de nouvelles données}
_textad_ [l=fr] {Àjout des données:}
_texttftysb_ [l=fr] {
Les fichiers que vous allez spécifier ci-dessous seront ajoutés à la collection.
Faites attention à ne pas re-spécifier des fichiers qui se trouvent déjà dans
la collection, sinon la collection comportera deux copies de ces fichiers. Les
fichiers sont spécifiés en indiquant le nom du fichier précédé du chemin complet,
et les pages Web par leur adresse Web absolue.
}
_textis_ [l=fr] {Données en entrée:}
_textddd1_ [l=fr] {
Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un fichier, ce fichier sera
télé chargé.
Si vous utilisez http:// le résultat dépendra de l'URL et sera différent
si celui-ci affiche une page Web ou bien une liste de fichiers dans votre
navigateur. Si l'URL affiche une page Web, alors cette page et toutes les
autres pages sur lesquelles elle pointe par l'intermédiaire de liens
hypertexte seront télé chargées -- il en sera de même pour ces pages et
ainsi de suite, etc.. -- tant que ces pages résident sur le même site
Web et à un niveau inférieur de l'URL initial.
Si vous utilisez file:// ou ftp:// pour spécifier un dossier ou un répertoire,
ou bien http:// et que cet URL affiche une liste de fichiers, tous les fichiers
qui se trouvent dans ce dossier et ses sous-dossiers seront inclus dans la
collection.
Cliquez sur le bouton "Plus de données" pour afficher plus de champs de saisie.
}
_textddd2_ [l=fr] {
Cliquez sur l'un des boutons verts. Si vous êtes un utilisateur avancé, vous
pouvez affiner la configuration pour la collection. Autrement, passez directement
à l'étape de construction. N'oubliez pas que vous pouvez toujours avoir accès à une
étape précédente en cliquant sur le bouton jaune correspondant.
}
_textconf1_ [l=fr] {
La construction et la présentation d'une collection sont contrôlées
par des spécifications enregistrées dans un "fichier de configuration"
spécial. Les utilisateurs avancés peuvent modifier les paramètres de
configuration contenus dans ce fichier.
Si vous n'êtes pas un utilisateur avancé, allez directement en
bas de la page.
Pour changer les paramètres de configuration, éditez les paramètres
qui apparaissent ci-dessous. Si vous faites une erreur, vous pouvez toujours
cliquer sur le bouton "Réinitialiser" pour revenir aux paramètres de configuration
initiaux.
}
_textreset_ [l=fr] {Réinitialiser}
_textbild1_ [l=fr] {
La collection est maintenant en cours de construction: cette opération peut être
longue. La ligne ci-dessous affiche l'état du processus de construction et donne
des informations sur son déroulement.
}
_textbild2_ [l=fr] {
Vous pouvez arrêter le processus de construction à tout instant,
pour cela, cliquez ici.
La collection sur laquelle vous travaillez restera intacte.
}
_textstopbuild_ [l=fr] {Arrêt de la construction}
_textbild3_ [l=fr] {
Si vous quittez cette page sans avoir interrompu le processus de construction
(en cliquant sur le bouton "Arrêt de la construction"), celui-ci va continuer
et la collection sera installée dans la bibliothèque numérique une fois le
processus terminé avec succès.
f
}
_textbuildcancelled_ [l=fr] {Construction interrompue}
_textbildcancel1_ [l=fr] {
Le processus de construction de la collection a été interrompu. Utilisez les
boutons jaunes pour faire des changements concernant la collection ou bien
re-démarrez le processus de construction.
}
_textbsupdate1_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans 1 seconde}
_textbsupdate2_ [l=fr] {Nouvel état de la construction dans}
_textseconds_ [l=fr] {secondes}
_textbildsuc_ [l=fr] {La collection a été construite avec succès.}
_textviewbildsummary_ [l=fr] {
Vous pouvez afficher un résumé du
processus de construction de cette collection pour obtenir plus de détails.
}
_textfailmsg11_ [l=fr] {
La collection n'a pas pu être construite car elle contient aucunes données.
Assurez-vous qu'au moins un des répertoires ou fichiers spécifiés dans la
page Données initiales existe et que le fichier ou bien (dans
le cas d'un répertoire) un des fichiers est d'un type reconnu par
Greenstone.
}
_textfailmsg21_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (import.pl a échoué).}
_textblcont_ [l=fr] {Le fichier journal de la construction contient les informations suivantes:}
_texttryagain_ [l=fr] {
Veuillez svp re-démarrer le Collector
et essayer à nouveau.
}
_textfailmsg31_ [l=fr] {La collection n'a pas pu être construite (buildcol.pl a échoué).}
_textfailmsg41_ [l=fr] {La collection a été construite avec succès mais n'a pu être installée.}
_textfailmsg71_ [l=fr] {Une erreur inattendue s'est produite lors de la construction de la collection}
_textretcoll_ [l=fr] {Retour au Collector}
_textdelperm_ [l=fr] {
Certains éléments ou toute la collection _cgiargbc1dirname_ n'ont pu être supprimés.
Les causes possibles sont:
- Greenstone n'a pas la permission de supprimer le répertoire _gsdlhome_/collect/_cgiargbc1dirname_
.
Vous pouvez avoir à supprimer manuellement le répertoire pour achever la suppression
de la collection _cgiargbc1dirname_ de cet ordinateur.
}
_textdelinv_ [l=fr] {
La collection _cgiargbc1dirname_ est protégée ou invalide. La suppression a été annulée.
}
_textdelsuc_ [l=fr] {La collection _cgiargbc1dirname_ a été supprimée.}
_textclonefail_ [l=fr] {
La collection _cgiargclonecol_ n'a pu être clonée. Les causes possibles sont:
- La collection _cgiargclonecol_ n'existe pas
- La collection _cgiargclonecol_ ne possède pas de fichier de configuration collect.cfg
- Greenstone n'a pas la permission de lire le fichier de configuration collect.cfg
}
_textcolerr_ [l=fr] {Erreur du Collector.}
_texttmpfail_ [l=fr] {
Le Collector a échoué lors de la lecture ou de l'écriture sur un fichier temporaire ou dans
un répertoire temporaire. Les causes possibles sont:
- Greenstone n'a pas la permission de lire/écrire dans le répertoire _gsdlhome_/tmp
}
_textmkcolfail_ [l=fr] {
Le Collector a échoué lors de la création de la structure hiérarchique des répertoires
qui est nécessaire à la création d'une nouvelle collection (mkcol.pl a échoué). Les causes possibles sont:
- Greenstone n'a pas la permission de lire/écrire dans le répertoire _gsdlhome_/tmp
- Erreurs dans le script PERL mkcol.pl
}
_textnocontent_ [l=fr] {
Erreur Collector: aucune collection n'a été saisie pour la nouvelle collection.
Essayez de redémarrer le Collector à partir du début.
}
_textrestart_ [l=fr] {Redémarrer le Collector}
_textreloaderror_ [l=fr] {
Une erreur s'est produite lors de la création de la nouvelle collection.
Il se peut que Greenstone ait été trompé par l'utilisation des boutons
"Recharger" ou "Précédente" du navigateur (svp, essayez d'éviter l'utilisation
de ces boutons au moment de la création d'une collection avec le Collector).
Il est recommandé de redémarrer le Collector à partir du début.
}
_textexptsuc_ [l=fr] {
La collection _cgiargbc1dirname_ a été exporté dans le répertoire
_gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_ .
}
_textexptfail_ [l=fr] {
L'exportation de la collection _cgiargbc1dirname_ a échoué.
Il est probable que ce problème provient du fait que Greenstone
a été installé sans les composants qui permettent la fonction
"Export de la collection".
-
Si vous avez installé Greenstone à partir du CD-ROM, ces composants
ne sont pas installés, si vous avez choisi l'option installation "Compacte".
Vous pouvez alors réinstaller Greenstone en choisissant l'option "Par défaut"
Autrement, vous pouvez aussi télé charger les composants à partir du Web et
les installer (voir ci-dessous).
- Si vous avez installé Greenstone à partir d'une distribution télé chargée
sur le Web, vous aurez alors besoin de télé charger les composants
dont vous avez besoin pour permettre cette fonctionnalité. Vous pouvez visiter
http://www.greenstone.org ou bien
envoyer un courriel à
greenstone@cs.waikato.ac.nz pour obtenir plus de détails.
}
#------------------------------------------------------------
# icons
#------------------------------------------------------------
## "Le collector" ## green_title ## h_colect ##
_httpiconhcolect_ [l=fr] {_httpimg_/h\_colect.gif}
## " informations sur la collection" ## collector_bar_button ## info ##
_httpicongcinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcinfoof.gif}
_httpicongcinfoon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcinfoon.gif}
_httpiconycinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycinfoof.gif}
_httpiconycinfoon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycinfoon.gif}
_httpiconncinfoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncinfoof.gif}
## "données initiales" ## collector_bar_button ## srce ##
_httpicongcsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcsrceof.gif}
_httpicongcsrceon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcsrceon.gif}
_httpiconycsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycsrceof.gif}
_httpiconycsrceon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycsrceon.gif}
_httpiconncsrceof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncsrceof.gif}
## " configuration de la collection" ## collector_bar_button ## conf ##
_httpicongcconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcconfof.gif}
_httpicongcconfon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcconfon.gif}
_httpiconycconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycconfof.gif}
_httpiconycconfon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycconfon.gif}
_httpiconncconfof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncconfof.gif}
## " construction de la collection" ## collector_bar_button ## bild ##
_httpicongcbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcbildof.gif}
_httpicongcbildon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcbildon.gif}
_httpiconycbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycbildof.gif}
_httpiconycbildon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycbildon.gif}
_httpiconncbildof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncbildof.gif}
## " affichache de la collection" ## collector_bar_button ## view ##
_httpicongcviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcviewof.gif}
_httpicongcviewon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcviewon.gif}
_httpiconycviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycviewof.gif}
_httpiconycviewon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ycviewon.gif}
_httpiconncviewof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ncviewof.gif}
## " suppression de la collection" ## collector_bar_button ## del ##
_httpicongcdelof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcdelof.gif}
_httpicongcdelon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcdelon.gif}
## " export de la collection" ## collector_bar_button ## expt ##
_httpicongcexptof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcexptof.gif}
_httpicongcexpton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/gcexpton.gif}
######################################################################
# 'gsdl' page
package gsdl
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textgreenstone1_ [l=fr] {
Greenstone est un ensemble de logiciels dont le but est de donner accès
à des collections d'informations constituant une bibliothèque numérique
et de construire de nouvelles collections. Greenstone permet d'organiser
les informations d'une façon innovante et de les publier soit sur internet
soit sur un CD-ROM. Greenstone fait partie du Projet de Bibliothèque
Numérique de Nouvelle Zélande à l'Université de Waikato, il est distribué
en coopération avec l'UNESCO et le Projet de Bibliothèques sur le Développement
Humanitaires.
C'est un logiciel libre dont le code source est ouvert et qui est disponible pour
télé chargement à d'adresse Web suivante: http://greenstone.org, la licence d'utilisation
est la licence Gnu "General Public License".
}
_textgreenstone2_ [l=fr] {
Le site Web de la bibliothèque numérique de Nouvelle Zélande
(http://nzdl.org) contient de
nombreux exemples de collections, qui ont toutes été créées avec
le logiciel Greenstone et que vous pouvez parcourir à votre gré
car elles sont dans le domaine public. Elles montrent les différentes
options de recherche et de parcours, certaines collections sont
en arabe, chinois, français, maori, espagnol et anglais. Il y a
aussi quelques collections de morceaux de musique.
}
_textgreenstone3_ [l=fr] {
Greenstone s'exécute sous Windows ou Unix. La distribution contient
des versions exécutables pour toutes les versions de Windows, ainsi que
pour Linux. Elle contient aussi l'ensemble du code source pour le système
qui peut être compilé soit avec MS VC++ ou Gnu GCC. Greenstone fonctionne
avec d'autres logiciels qui eux aussi sont des logiciels libres et téléchargables:
le serveur Web Apache et PERL. L'interface utilisateur utilise un simple
navigateur tel que le navigateur Netscape ou Internet Explorer.
}
_textgreenstone4_ [l=fr] {
Bon nombre de collections sont distribuées sur CD-ROM avec le logiciel
Greenstone. Par exemple, le Projet de Bibliothèques sur le Dévelopement Humanitaire
contient 1230 publications qui couvrent des sujets
allant de la comptabilité jusqu'aux conditions d'hygiène liées à l'eau.
L'accès à cette collection peut se faire à partir d'un ordinateur aux capacités modestes
tels que ceux que l'on trouve dans les pays en voie de développement.
L'accès aux informations contenues dans ce CD-ROM peut se faire soit en recherchant
des mots particulier ou une phrase, en parcourant les publications par sujet,
en parcourant les publications par titre, en parcourant les publications par
organisation, en parcourant une liste de "Comment faire" et en affichant au hasard
des pages de couverture des publications.
}
_textgreenstone5_ [l=fr] {
Greenstone est spécialement conçu pour être élargi et adapté à des besoins
particuliers. De nouveaux formats de document et métadata peuvent être
facilement traité par Greenstone en écrivant des "Plug-ins" (en PERL). De la
même façon, de nouvelles structures pour parcourir des métadata
peuvent être mise en oeuvre en écrivant des "classifiers".
L'interface utilisateur et la présentation peuvent être facilement modifiées
car elles sont définies par l'intermédiaire d'un langage macro simple.
Le protocole CORBA permet aux agents (c.a.d. écrits en Java) d'utiliser toutes
les fonctionnalités disponibles dans les collections de documents. Finalement, le code source
en C++ et PERL, est disponible et accessible pour modification.
}
_textthreedocs_ [l=fr] {Il y a trois documents qui expliquent le système Greenstone:}
_textinstall_ [l=fr] {Le guide du logiciel Greenstone de bibliothèque numérique pour l'installation }
_textuser_ [l=fr] {Le guide du logiciel Greenstone de bibliothèque numérique pour l'utilisateur}
_textdevelop_ [l=fr] {Le guide du logiciel Greenstone de bibliothèque numérique pour le développeur}
_textmailinglist_ [l=fr] {
Il existe une liste postale dédiée au logiciel Greenstone de
bibliothèque numérique. Il serait bon que les utilisateurs actifs de
Greenstone se joignent à cette liste et contribuent aux discussions.
La liste postale est hébergée par le "Pathfinder Library System" à
beautiful Grand Junction, Colorado (John Campbell, john@colosys.net).
Pour souscrire, il suffit d'envoyer un courriel à
majordomo@colosys.net
avec le texte suivant (pas de sujet, pas de nom, rien
d'autre). Pour envoyer un message à cette liste, adressez le à greenstone@colosys.net.
}
_textreport_ [l=fr] {
Nous voulons nous assurer que ce logiciel fonctionne correctement et qu'il
convient à vos besoins. Veuillez svp nous faire part des bogues à
greenstone@cs.waikato.ac.nz
}
_textcredits_ [l=fr] {Reconnaissances}
_textwhoswho_ [l=fr] {
Le logiciel Greenstone a vu le jour grâce à un effort de collaboration
entre de nombreuses personnes. Rodger McNab et Stefan Boddie en sont les
principaux architectes et développeurs. Des contributions ont été faites
par David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Elke Duncker,
Carl Gutwin, Geoff Holmes, John McPherson, Craig Nevill-Manning,
Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, et Stuart Yeates.
D'autres membres du Projet de bibliothèque digitale de Nouvelle Zélande ont
aussi donné des conseils et inspiré les concepteurs du système:
Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Steve Jones, Te Taka
Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui and Lloyd Smith.
Nous remercions aussi tous ceux qui ont contribué au développement des
logiciels libres avec une licence GNU et qui font partie de cette
distribution: MG, GDBM, WGET, WVWARE, PDFTOHTML.
}
#------------------------------------------------------------
# icons
#------------------------------------------------------------
## "à propos du logiciel Greenstone" ## green_bar_left_aligned ## abgsgr ##
_httpiconabgsgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/abgsgr.gif}
_widthabgsgr_ [l=fr] {_pagewidth_}
_heightabgsgr_ [l=fr] {17}
######################################################################
# 'users' page
package userslistusers
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textlocu_ [l=fr] {Liste des utilisateurs actifs}
_textuser_ [l=fr] {Utilisateur}
_textas_ [l=fr] {État du compte}
_textgroups_ [l=fr] {Groupes}
_textcomment_ [l=fr] {Commentaires}
_textadduser_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
_textedituser_ [l=fr] {Éditer}
_textdeleteuser_ [l=fr] {Supprimer}
######################################################################
# 'users' page
package userseditusers
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textedituser_ [l=fr] {Éditer les informations utilisateur}
_textadduser_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
_textaboutusername_ [l=fr] {
Les noms utilisateur doivent comporter entre 2 et 30 caractères.
Ils peuvent aussi contenir les caractères alphanumériques '.', et '_'.
}
_textaboutpassword_ [l=fr] {
Les mots de passe doivent comporter entre 3 et 8 caractères.
Ils peuvent contenir n'importe quel caractère ASCII imprimable.
}
_textoldpass_ [l=fr] {Si ce champ est blanc, l'ancien mot de place sera conservé.}
_textenabled_ [l=fr] {permis}
_textdisabled_ [l=fr] {non-permis}
_textaboutgroups_ [l=fr] {
Les groupes sont des listes dont les éléments sont séparés par des virgules,
ne mettez pas de blancs après les virgules.
}
######################################################################
# 'users' page
package usersdeleteuser
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textdeleteuser_ [l=fr] {Supprimer un utilisateur}
_textremwarn_ [l=fr] {Êtes vous sûr de vouloir supprimer l'utilisateur _cgiargumun_?}
######################################################################
# 'users' page
package userschangepasswd
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textchangepw_ [l=fr] {Changer le mot de passe}
_textoldpw_ [l=fr] {Ancien mot de passe}
_textnewpw_ [l=fr] {Nouveau mot de passe}
_textretype_ [l=fr] {Veuillez retaper le nouveau mot de passe}
######################################################################
# 'users' page
package userschangepasswdok
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textsuccess_ [l=fr] {Votre mot de passe a été changé.}
######################################################################
# 'users' page
package users
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textinvalidusername_ [l=fr] {Le nom d'utilisateur est incorrect.}
_textinvalidpassword_ [l=fr] {Le mot de passe est incorrect.}
_textemptypassword_ [l=fr] {Veuillez svp entrer un mot de passe initial pour cet utilisateur.}
_textuserexists_ [l=fr] {Cet utilisateur existe déjà, veuillez svp entrer un autre nom d'utilisateur.}
_textusernameempty_ [l=fr] {Veuillez svp entrer votre nom d'utilisateur.}
_textpasswordempty_ [l=fr] {Vous devez entrer votre ancien mot de passe.}
_textnewpass1empty_ [l=fr] {Entrez votre nouveau mot de passe, puis retapez le.}
_textnewpassmismatch_ [l=fr] {Les deux versions de votre nouveau mot de passe ne correspondent pas.}
_textnewinvalidpassword_ [l=fr] {Vous avez entré un mot de passe incorrect.}
_textfailed_ [l=fr] {Soit le nom d'utilisateur, soit le mot de passe ou les deux sont incorrects.}
######################################################################
# 'status' pages
package status
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textframebrowser_ [l=fr] {Vous devez avoir un navigateur acceptant les 'frames' pour l'affichage.}
_textusermanage_ [l=fr] {Gestion des utilisateurs}
_textlistusers_ [l=fr] {Liste des utilisateurs}
_textaddusers_ [l=fr] {Ajouter un nouvel utilisateur}
_textchangepasswd_ [l=fr] {Changer le mot de passe}
_textinfo_ [l=fr] {Informations techniques}
_textgeneral_ [l=fr] {Général}
_textarguments_ [l=fr] {Arguments}
_textactions_ [l=fr] {Actions}
_textbrowsers_ [l=fr] {Navigateurs}
_textprotocols_ [l=fr] {Protocoles}
_textconfigfiles_ [l=fr] {Fichiers de configuration}
_textlogs_ [l=fr] {Journaux}
_textusagelog_ [l=fr] {Journal de l'utilisation}
_textinitlog_ [l=fr] {Journal de l'initialisation}
_texterrorlog_ [l=fr] {Journal des erreurs}
_textadminhome_ [l=fr] {Page d'accueil admin}
_textreturnhome_ [l=fr] {Page d'accueil Greenstone}
_titlewelcome_ [l=fr] { Administration }
_textmaas_ [l=fr] {Les services de maintenance et d'administration sont:}
_textvol_ [l=fr] {Afficher les journaux en ligne}
_textcmuc_ [l=fr] {Création, maintenance et mise à jour des collections}
_textati_ [l=fr] {Accès aux informations techniques telles que les arguments CGI}
_texttsaa_ [l=fr] {
L'accès à ces services peuvent se fait en utilisant la barre de navigation
sur le côté gauche de la page.
}
_textcolstat_ [l=fr] {Situation de la collection}
_textcwoa_ [l=fr] {
Les collections pourront être parcourues uniquement si le fichier
build.cfg existe, si il est lisible, s'il contient une date de
construction valable (c.a.d > 0), et s'il se trouve dans
le répertoire index de la collection (c.a.d. qu'il n'est pas
dans le répertoire build.
}
_textcafi_ [l=fr] {Cliquez sur abbrev. pour obtenir des informations sur la collection}
_textcctv_ [l=fr] {Cliquez sur collection pour afficher une collection}
_textsubc_ [l=fr] {Soumettre les changements}
_texteom_ [l=fr] {Erreur lors de l'ouverture du fichier main.cfg}
_textftum_ [l=fr] {La mise à jour du fichier main.cfg a échoué}
_textmus_ [l=fr] {La mise à jour du fichier main.cfg est faite}
######################################################################
# 'bsummary' pages
package bsummary
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textbsummary_ [l=fr] {Résumé de la construction pour la collection _collectionname_}
_textflog_ [l=fr] {Journal des opérations qui ont échouées pour la collection _collectionname_}