#------------------------------------------------------------------- # icons which themselves contain text. #------------------------------------------------------------------- ################################################################### package Global ################################################################### #------------------------------------------------------------------- # text macros #------------------------------------------------------------------- _textperiodicals_ [l=cs] {Periodika} _textsource_ [l=cs] {zdroj } _textdate_ [l=cs] {datum publikování: } _textnumpages_ [l=cs] {počet stran: } _textsignin_ [l=cs] {sign in} _textdefaultcontent_ [l=cs] {Požadovaná stránka nemohla být nalezena. Prosíme, použijte tlačítko 'zpět' pro návrat do digitální knihovny Greenstone .} _textdefaulttitle_ [l=cs] {GSDL Error} _collectionextra_ [l=cs] {Tato kolekce obsahuje _about:numdocs_ dokumentů. A byla vytvořena před _about:builddate_ dny.} _collectorextra_ [l=cs] {
Tato kolekce obsahuje _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), celkem _numbytes_ B.
Klikněte sem! - souhrn údajů o této kolekci. } _textimagecollection_ [l=cs] {} _textimageabout_ [l=cs] {O této kolekci} _textimagehome_ [l=cs] {Homepage} _textimagehelp_ [l=cs] {Nápověda} _textimagepref_ [l=cs] {Předvolby} _textimagegreenstone_ [l=cs] {Greenstone Digital Library Software} _textimagesearch_ [l=cs] {Hledej dokumenty} _textimageTitle_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem názvů} _textimageList_ [l=cs] {Listuj seznamem dokumentů} _textimageCreator_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem autorů} _textimageSeries_ [l=cs] {Listuj čísly} _textimageDate_ [l=cs] {Prohlížej podle data} _textimageSubject_ [l=cs] {Listuj předmětovými kategoriemi} _textimageTo_ [l=cs] {Listuj polem 'Pro:'} _textimageFrom_ [l=cs] {Listuj polem 'Od:'} _textimageOrganization_ [l=cs] {Prohlížej organizace} _textimageHowto_ [l=cs] {Listuj kategoriemi 'Jak na to'} _textimageTopic_ [l=cs] {Listuj speciálními kategoriemi} _textimageBrowse_ [l=cs] {Listuj} _textimagePeople_ [l=cs] {Listuj abecedním seznamem osob} _textimageLanguage_ [l=cs] {Prohlížej podle jazyka} _textimageAcronym_ [l=cs] {Listuj zkratkami} _textimagePhrase_ [l=cs] {Prohlížej fráze} _textimageArtist_ [l=cs] {Prohlížej jména umělců} _textimageSource_ [l=cs] {Listuj zdrojovými soubory} _textimageKeyword_ [l=cs] {Prohlížej klíčová slova} _textimageVolume_ [l=cs] { Prohlížej podle ročníku} _texticontabsearchgreen_ [l=cs] {Hledej} _texticontabdategreen_ [l=cs] {Datumy} _texticontabseriesgreen_ [l=cs] {Čísla} _texticontabauthorgreen_ [l=cs] {Autoři A-Z} _texticontabtitlegreen_ [l=cs] {Názvy A-Z} _texticontablistgreen_ [l=cs] {Seznam} _texticontabsubjectgreen_ [l=cs] {Předmět} _texticontabtogreen_ [l=cs] {Pro:} _texticontabfromgreen_ [l=cs] {Od:} _texticontaborggreen_ [l=cs] {Organizace} _texticontabhowgreen_ [l=cs] {Jak na to} _texticontabtopicgreen_ [l=cs] {Témata} _texticontabbrwsegreen_ [l=cs] {Listuj} _texticontabbrowsgreen_ [l=cs] {Listuj} _texticontabPeoplegreen_ [l=cs] {Lidé A-Z} _texticontabLanguagegreen_ [l=cs] {Jazyk} _texticontabAcronymgreen_ [l=cs] {Zkratky} _texticontabPhrasegreen_ [l=cs] {Fráze} _texticontabArtistgreen_ [l=cs] {Umělci} _texticontabSourcegreen_ [l=cs] {Názvy souborů} _texticontabKeywordgreen_ [l=cs] {Klíčová slova} _texticontabVolumegreen_ [l=cs] { volumes in czech} _texticontext_ [l=cs] {Zobraz dokument} _texticonclosedbook_ [l=cs] {Otevři dokument a ukaž obsah} _texticonnext_ [l=cs] {další oddíl} _texticonprev_ [l=cs] {předchozí oddíl} _texticonmidi_ [l=cs] {Ukaž MIDI dokument} _texticonmsword_ [l=cs] {Ukaž Microsoft Word document} _texticonpdf_ [l=cs] {Ukaž PDF dokument} _texticonps_ [l=cs] {Ukaž PostScript dokument} _texticonppt_ [l=cs] {Ukaž PowerPoint dokument} _texticonrtf_ [l=cs] {Ukaž RTF dokument} _texticonxls_ [l=cs] {Ukaž Microsoft Excel dokument} _page_ [l=cs] {strana } _pages_ [l=cs] {strany} _of_ [l=cs] { z } _vol_ [l=cs] {Sv.} _num_ [l=cs] {č.} _textmonth00_ [l=cs] {} _textmonth01_ [l=cs] {Leden} _textmonth02_ [l=cs] {Únor} _textmonth03_ [l=cs] {Březen} _textmonth04_ [l=cs] {Duben} _textmonth05_ [l=cs] {Květen} _textmonth06_ [l=cs] {Červen} _textmonth07_ [l=cs] {Červenec} _textmonth08_ [l=cs] {Srpen} _textmonth09_ [l=cs] {Září} _textmonth10_ [l=cs] {Říjen} _textmonth11_ [l=cs] {Listopad} _textmonth12_ [l=cs] {Prosinec} _textdocument_ [l=cs] {Dokument} _textsection_ [l=cs] {Sekce} _textparagraph_ [l=cs] {Odstavec} _magazines_ [l=cs] {Časopisy} _nzdlpagefooter_ [l=cs] {
_iconblankbar_
Projekt New Zealand Digital Library
Ústav počítačové vědy,
Universita Waikato,
Nový Zéland}
#-------------------------------------------------------------------
# icons
#-------------------------------------------------------------------
## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##
_httpiconchomeof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chomeof.gif}
_httpiconchomeon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chomeon.gif}
## "HELP" ## top_nav_button ## chelp ##
_httpiconchelpof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chelpof.gif}
_httpiconchelpon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/chelpon.gif}
## "PREFERENCE" ## top_nav_button ## cpref ##
_httpiconcprefof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/cprefof.gif}
_httpiconcprefon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/cprefon.gif}
## "help" ## green_title ## h_help ##
_httpiconhhelp_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_help.gif}
_widthhhelp_ [l=cs] {200}
_heighthhelp_ [l=cs] {57}
## "autoři a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
_httpicontauthgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthgr.gif}
_httpicontauthof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthof.gif}
_httpicontauthon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tauthon.gif}
_widthtauthx_ [l=cs] {91}
## "čísla" ## nav_bar_button ## tser ##
_httpicontsergr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsergr.gif}
_httpicontserof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tserof.gif}
_httpicontseron_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tseron.gif}
_widthtserx_ [l=cs] {87}
## "datum" ## nav_bar_button ## tdate ##
_httpicontdategr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdategr.gif}
_httpicontdateof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateof.gif}
_httpicontdateon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tdateon.gif}
_widthtdatex_ [l=cs] {87}
## "předmět" ## nav_bar_button ## tsubj ##
_httpicontsubjgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjgr.gif}
_httpicontsubjon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjon.gif}
_httpicontsubjof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsubjof.gif}
_widthtsubjx_ [l=cs] {87}
## "pro:" ## nav_bar_button ## tto ##
_httpiconttogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttogr.gif}
_httpiconttoon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoon.gif}
_httpiconttoof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttoof.gif}
_widthttox_ [l=cs] {87}
## "od:" ## nav_bar_button ## tfrom ##
_httpicontfromgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromgr.gif}
_httpicontfromon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromon.gif}
_httpicontfromof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tfromof.gif}
_widthtfromx_ [l=cs] {87}
## "organizace" ## nav_bar_button ## torg ##
_httpicontorggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torggr.gif}
_httpicontorgon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgon.gif}
_httpicontorgof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/torgof.gif}
_widthtorgx_ [l=cs] {92}
## "jak na to" ## nav_bar_button ## thow ##
_httpiconthowgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowgr.gif}
_httpiconthowon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowon.gif}
_httpiconthowof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/thowof.gif}
_widththowx_ [l=cs] {87}
## "témata" ## nav_bar_button ## ttopic ##
_httpiconttopicgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicgr.gif}
_httpiconttopicon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicon.gif}
_httpiconttopicof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttopicof.gif}
_widthttopicx_ [l=cs] {87}
## "listuj" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
_httpicontbrwsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwsegr.gif}
_httpicontbrwseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseon.gif}
_httpicontbrwseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tbrwseof.gif}
_widthtbrwsex_ [l=cs] {87}
## "metalistování" ## nav_bar_button ## tbrwse like above ##
_httpicontbrowsgr_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwsegr.gif}
_httpicontbrowson_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseon.gif}
_httpicontbrowsof_ [l=cs] {_httpimg_/tbrwseof.gif}
_widthtbrowsx_ [l=cs] {87}
## "hledej" ## nav_bar_button ## tsrch ##
_httpicontsrchgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchgr.gif}
_httpicontsrchof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchof.gif}
_httpicontsrchon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrchon.gif}
_widthtsrchx_ [l=cs] {87}
## "názvy a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
_httpiconttitlgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlgr.gif}
_httpiconttitlof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlof.gif}
_httpiconttitlon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/ttitlon.gif}
_widthttitlx_ [l=cs] {87}
## "lidé" ## nav_bar_button ## tpeop ##
_httpicontpeopgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopgr.gif}
_httpicontpeopof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopof.gif}
_httpicontpeopon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tpeopon.gif}
_widthtpeopx_ [l=cs] {87}
## "jazyk" ## nav_bar_button ## tlang ##
_httpicontlanggr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlanggr.gif}
_httpicontlangon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangon.gif}
_httpicontlangof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tlangof.gif}
_widthtlangx_ [l=cs] {87}
## "zkratky" ## nav_bar_button ## tacro ##
_httpicontacrogr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacrogr.gif}
_httpicontacroof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroof.gif}
_httpicontacroon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tacroon.gif}
_widthtacrox_ [l=cs] {87}
## "fráze" ## nav_bar_button ## tphrse ##
_httpicontphrsegr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrsegr.gif}
_httpicontphrseof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseof.gif}
_httpicontphrseon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tphrseon.gif}
_widthtphrsex_ [l=cs] {87}
## "umělci" ## nav_bar_button ## tartst ##
_httpicontartstgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstgr.gif}
_httpicontartstof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartstof.gif}
_httpicontartston_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tartston.gif}
_widthtartstx_ [l=cs] {87}
## "názvy souborů" ## nav_bar_button ## tsrc ##
_httpicontsrcgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcgr.gif}
_httpicontsrcof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcof.gif}
_httpicontsrcon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tsrcon.gif}
_widthtsrcx_ [l=cs] {117}
## "klíčová slova" ## nav_bar_button ## tkw ##
_httpicontkwgr_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwgr.gif}
_httpicontkwof_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwof.gif}
_httpicontkwon_ [l=cs] {_httpimg_/cs/tkwon.gif}
_widthtkwx_ [l=cs] {102}
###################################################################
package about
###################################################################
#-------------------------------------------------------------------
# text macros
#-------------------------------------------------------------------
_textabcol_ [l=cs] {O této kolekci}
_textsubcols1_ [l=cs] {
Kompletní sbírka obsahuje určitý počet kolekcí: _1_ . V současnosti přístupné jsou:
} _textsubcols2_ [l=cs] {Na stránce 'Preferencí' můžete zkontrolovat (a měnit) aktuální (sub)kolekce.} #------------------------------------------------------------------- # icons #------------------------------------------------------------------- ## "o nás" ## green_title ## h_about ## _httpiconhabout_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_about.gif} _widthhabout_ [l=cs] {200} _heighthabout_ [l=cs] {57} ################################################################### package document ################################################################### #------------------------------------------------------------------- # text macros #------------------------------------------------------------------- _texticonhtitle_ [l=cs] {Názvy A-Z} _texticonhauth_ [l=cs] {Autoři A-Z} _texticonhsubj_ [l=cs] {Předmět} _texticonhto_ [l=cs] {Pro:} _texticonhfrom_ [l=cs] {Od:} _texticonhser_ [l=cs] {Čísla} _texticonhdate_ [l=cs] {Datum} _texticonhhow_ [l=cs] {Jak na to} _texticonhorg_ [l=cs] {Organizace} _texticonhbrwse_ [l=cs] {Listuj} _texticonhbrows_ [l=cs] {Listuj} _texticonhpeople_ [l=cs] {Lidé A-Z} _texticonhlanguage_ [l=cs] {Jazyk} _texticonhacronym_ [l=cs] {Zkratky} _texticonhphrases_ [l=cs] {Fráze} _texticonhartist_ [l=cs] {Umělci} _texticonhsrc_ [l=cs] {Názvy souborů} _texticonhkw_ [l=cs] {Klíčová slova} _texticonhvol_ [l=cs] { Ročníky} _texticonopenbookshelf_ [l=cs] {Zavři tuto sekci knihovny} _texticonclosedbookshelf_ [l=cs] {Otevři tuto sekci knihovny a ukaž obsah} _texticonopenbook_ [l=cs] {Zavři tuto knihu} _texticonclosedfolder_ [l=cs] {Otevři tuto složku a ukaž obsah} _texticonclosedfolder2_ [l=cs] {Otevři podsekci: } _texticonopenfolder_ [l=cs] {Zavři tuto složku} _texticonopenfolder2_ [l=cs] {Zavři tuto podsekci: } _texticonsmalltext_ [l=cs] {Ukaž tuto sekci textu} _texticonsmalltext2_ [l=cs] {Ukaž text: } _texticonpointer_ [l=cs] {Aktuální sekce} _texticondetach_ [l=cs] {Otevři tuto stránku v novém okně} _texticonhighlight_ [l=cs] {Zvýrazni hledané termíny} _texticonnohighlight_ [l=cs] {Nezvýrazňuj hledané termíny} _texticoncontracttoc_ [l=cs] {Sbal obsah} _texticonexpandtoc_ [l=cs] {Rozviň obsah} _texticonexpandtext_ [l=cs] {Ukaž veškerý text} _texticoncontracttext_ [l=cs] {Ukaž text pouze pro aktuální sekci} _texticonwarning_ [l=cs] {Upozornění: } _texticoncont_ [l=cs] {Pokračovat?} _textltwarning_ [l=cs] {
_iconwarning_Váš prohlížeč bude muset zobrazit velké množství textu. _imagecont_ |
Subkolekce k zobrazení:
}
_textrelateddocdisplay_ [l=cs] {zobraz příbuzné dokumenty}
_textsearchhistory_ [l=cs] {Historie dotazů}
_textnohistory_ [l=cs] {Historie dotazů není dostupná}
_texthistorydisplay_ [l=cs] { ukaž _historynumrecords_posledních dotazů}
_textnohistorydisplay_ [l=cs] { nozobrazuj historii dotazů}
_texttypesearch_ [l=cs] {Druh dotazu:}
_texttextsearch_ [l=cs] {do textu}
_textformsearch_ [l=cs] {do polí}
_textqueryboxsize_ [l=cs] {Velikost formuláře:}
_textregbox_ [l=cs] { normální}
_textbigbox_ [l=cs] { zvětšený}
_textformtype_ [l=cs] {Forma dotazu:}
_textsimple_ [l=cs] { jednoduchý}
_textadvanced_ [l=cs] { rozšířený}
_textfields_ [l=cs] {poli}
#-------------------------------------------------------------------
# icons
#-------------------------------------------------------------------
## "preferences" ## green_title ## h_pref ##
_httpiconhpref_ [l=cs] {_httpimg_/cs/h\_pref.gif}
_widthhpref_ [l=cs] {200}
_heighthpref_ [l=cs] {57}
###################################################################
package browse
###################################################################
_textsortby_ [l=cs] {Setřiď dokumenty }
_textalsoshowing_ [l=cs] {ukazující také}
_textwith_ [l=cs] { s}
_textdocsperpage_ [l=cs] {dokumenty na stránce}
_textfilterby_ [l=cs] {Jen dokumenty obsahující}
_textall_ [l=cs] {všechny}
_textany_ [l=cs] {jakákoliv}
_textwords_ [l=cs] {slova}
_textleaveblank_ [l=cs] {ponechte toto pole prázdné, chcete-li obdržet všechny dokumenty}
_browsebuttontext_ [l=cs] {"Setřiď dokumenty"}
_nodata_ [l=cs] {no data}
_docs_ [l=cs] {dokumenty}
###################################################################
package help
###################################################################
#-------------------------------------------------------------------
# text macros
#-------------------------------------------------------------------
_textHelp_ [l=cs] {Help}
_textSearchshort_ [l=cs] {search for particular words}
_textSeriesshort_ [l=cs] {access publications by series}
_textDateshort_ [l=cs] {access publications by date}
_textSubjectshort_ [l=cs] {access publications by subject}
_textToshort_ [l=cs] {access publications by To field}
_textFromshort_ [l=cs] {access publications by From field}
_textTitleshort_ [l=cs] {access publications by title}
_textBrowseshort_ [l=cs] {browse publications}
_textCreatorshort_ [l=cs] {access publications by author}
_textOrganizationshort_ [l=cs] {access publications by organization}
_textHowtoshort_ [l=cs] {access publications by "how to" listing}
_textTopicshort_ [l=cs] {access publications by topic}
_textPeopleshort_ [l=cs] {access publications by people}
_textLanguageshort_ [l=cs] {access publications by language}
_textAcronymshort_ [l=cs] {access publications by acronym occurance}
_textPhraseshort_ [l=cs] {browse phrases occurring in publications}
_textArtistshort_ [l=cs] {access publications by artist}
_textSourceshort_ [l=cs] {access publications by filename}
_textKeywordshort_ [l=cs] {access publications by keyword}
_textVolumeshort_ [l=cs] { přístup k dokumentů podle ročníku/svazku}
_textdefaultshorttext_ [l=cs] {undefined classification}
_textSearchlong_ [l=cs] {
You can search for particular words that appear in the text from the "search" page. This is the first page that comes up when you begin, and can be reached from other pages by pressing the search button. } _textTitlelong_ [l=cs] {
You can access publications by title by pressing the titles a-z button. This brings up a list of books in alphabetic order. } _textOrganizationlong_ [l=cs] {
You can access publications by organisation by pressing the organisations button. This brings up a list of organisations. } _textHowtolong_ [l=cs] {
You can access publications by "how to" listing by pressing the how to button. This brings up a list of how to strings. } _textCreatorlong_ [l=cs] {
You can access publications by author by pressing the authors a-z button. This brings up a list of books, sorted by author name. } _textTopiclong_ [l=cs] {
You can access publications by topic by pressing the topic button. This brings up a list of topics to browse. } _textSubjectlong_ [l=cs] {
You can access publications by subject by pressing the subjects button. This brings up a list of subjects, represented by bookshelves. } _textTolong_ [l=cs] {
You can access publications by To field by pressing the to button. This brings up a list of addressees. } _textFromlong_ [l=cs] {
You can access publications by From field by pressing the from button. This brings up a list of senders. } _textSerieslong_ [l=cs] {
You can access publications by series by pressing the series button. This brings up a list of those series which are currently in the collection. } _textDatelong_ [l=cs] {
You can access publications by date by pressing the dates button. This brings up a list of all the issues, sorted chronologically. } _textBrowselong_ [l=cs] {
You can browse publications by pressing the browse button. } _textPeoplelong_ [l=cs] {
You can access publications by people by pressing the people a-z button. This brings up a list of entries, sorted by surname. } _textLanguagelong_ [l=cs] {
You can access publications by language by pressing the languages button. This brings up a list of entries, sorted by language. } _textAcronymlong_ [l=cs] {
You can access publications by acronym occurance by pressing the acronyms button. This brings up a list of the acronyms, and the places that they occur. } _textPhraselong_ [l=cs] {
You can browse phrases occurring in publications by pressing the phrases button. This uses the phind phrase browser. } _textArtistlong_ [l=cs] {
You can access publications by artist by pressing the artists button. This brings up a list of entries, sorted by artist name. } _textSourcelong_ [l=cs] {
You can access publications by filename by pressing the filenames button. This brings up a list of entries, sorted by original filename. } _textKeywordlong_ [l=cs] {
You can access publications by keyword by pressing the keywords button. This brings up a list of keywords. } _textVolumelong_ [l=cs] {
Můžete zobrazit dokumenty podle ročníku. Když zmáčknete tlačítko svazky, objeví se seznam ročníků/svazků.} _textdefaultlongtext_ [l=cs] {
Click on the unknown button to browse publications (listing is sorted by an unknown field). } _texthelptopics_ [l=cs] {
Click on the arrow to go to the next section ... | ||
... or back to the previous section | ||
Display all text, or not | ||
Open this page in a new window | ||
Highlight search terms, or not |
Open this bookshelf | ||
Open/close this book | ||
View this section of the text | ||
Display all text, or not | ||
Expand table of contents, or not | ||
Open this page in a new window | ||
Highlight search terms, or not | ||
Click the arrow to go to the next section ... | ||
... or back to the previous section |
Open this page in a new window | ||
Highlight search terms, or not |
From the search page, you make a query in these simple steps:
When you make a query, the titles of twenty matching documents will be shown. There is a button at the end to take you on to the next twenty documents. From there you will find buttons to take you on to the third twenty or back to the first twenty, and so on. Click the title of any document, or the little button beside it, to see it.
A maximum of 100 is imposed on the number of documents returned. You can change this number by clicking the preferences button at the top of the page.
_iconblankbar_
Whatever you type into the query box is interpreted as a list of words
called "search terms." Each term contains nothing but alphabetic characters
and digits. Terms are separated by white space. If any other characters such
as punctuation appear, they serve to separate terms just as though they were
spaces. And then they are ignored. You can't search for words that include
punctuation.
For example, the query
will be treated the same as
_iconblankbar_
There are two different kinds of query.
Use as many search terms as you like--a whole sentence, or even a
whole paragraph. If you specify only
one term, documents will be ordered by its frequency of occurrence.
_texthelpscope_
}
_textdatesearch_ [l=cs] {Prohledávání v této kolekci lze omezit na určité datum v dokumentech obsažené, a nebo na určité časové rozmezí. Toto je nepovinná volba.}
_texthelpdatesearch_ [l=cs] {
_iconblankbar_
_iconblankbar_
}
_textchangeprefs_ [l=cs] {Changing your preferences}
_texthelppreferences_ [l=cs] { When you click the preferences button at the top of the page you will
be able to change some features of the interface to suit your own requirements.
_iconblankbar_
_iconblankbar_
_iconblankbar_
Collections of Web pages allow you to suppress the Greenstone navigation bar at
the top of each document page, so that once you have done a search you land at
the exact Web page that matches without any Greenstone header. To do another
search you will have to use your browser's "back" button. These collections
also allow you to suppress Greenstone's warning message when you click a link
that takes you out of the digital library collection and on to the Web itself.
And in some Web collections you can control whether the links on the "Search
Results" page take you straight to the actual URL in question, rather than to
the digital library's copy of the page.
_iconblankbar_
Two pairs of buttons control the kind of text matching in the searches that
you make. The first set (labeled "case differences") controls whether upper and
lower case must match. The second ("word endings") controls whether to ignore
word endings or not. It is possible to get a large query box, so that you can
easily do paragraph-sized searching. It is surprisingly quick to search for
large amounts of text.
For example, if the buttons ignore case differences and
ignore word endings are selected, the query
will be treated the same as
because the uppercase letter in "African" will be transformed to
lowercase, and the suffixes "n" and "ing" will be removed from
"African" and "building" respectively (also, "s" would be removed from
"builds").
You can switch to an "advanced" query mode which allows you to combine terms
using AND (&), OR (|), and NOT (!). This allows you to specify more precise
queries. You can turn the search history feature, which shows you your last few
queries. This makes it easy to repeat slightly modified versions of previous
queries. Finally, you can control the number of hits returned, and the
number presented on each screenful.
}
_texttanumbrowseoptions_ [l=cs] {There are _numbrowseoptions_ ways to find information in this collection:}
_textsimplehelpheading_ [l=cs] {How to find information in the _collectionname_ collection}
_texthelpscope_ [l=cs] {
_iconblankbar_
In most collections you can choose different indexes to search. For example, there might
be author or title indexes. Or there might be chapter or paragraph indexes. Generally,
the full matching document is returned regardless of which index you search.
If documents are books, they will be opened at the appropriate place.
}
_documents_ [l=cs] { dokumentů.}
_lastupdate_ [l=cs] {Naposledy aktualizována před }
_ago_ [l=cs] {dny.}
_colnotbuilt_ [l=cs] {Kolekce nebyla vytvořena.}
_textpagetitle_ [l=cs] {Digitální knihovna Greenstone}
_textadmin_ [l=cs] {Stránka administrátora}
_textabgs_ [l=cs] {O Greenstone}
_textgsdocs_ [l=cs] {Dokumentace Greenstone}
_textimagecollector_ [l=cs] {Pomáhá vytvořit nové kolekce, modifikovat, a nebo smazat existující.}
_textimagetranslator_ [l=cs] { Pomáhá udržovat jazykové mutace Greenstone v aktuálním stavu}
_textimageadmin_ [l=cs] { Dovoluje přidávat nové uživatele, sumarizovat kolekce v systému a podává technické informace o instalaci Greenstone.}
_textimagegogreenstone_ [l=cs] { Následující informace vám řeknou něco o o projektu Digitální knihovny Nový Zéland, kde Greenstone vznikl}
_textimagegodocs_ [l=cs] { Manuály Greenstone
}
_textgreenstone_ [l=cs] {
}
_textaboutgreenstone_ [l=cs] {
}
_text4buts_ [l=cs] {Homepage obsahuje čtyři další tlačítka}
_textnocollections_ [l=cs] {
}
_text1coll_ [l=cs] {Tato instalace Greenstone obsahuje 1 kolekci}
_textmorecolls_ [l=cs] {Tato instalace Greenstone obsahuje kolekce/cí}
_textextlink_ [l=cs] {Externí odkaz}
_textlinknotfound_ [l=cs] {Interní odkaz nenalezen}
_textextlinkcontent_ [l=cs] {Zvolený odkaz nesměřuje do žádné z vámi vybraných kolekcí. Pokud si přejete odkaz zobrazit a váš prohlížeč má přístup na internet, pokračujte zde; v opačném případě použijte tlačítka "zpět" ve vašem prohlížeči.}
_textlinknotfoundcontent_ [l=cs] {Z příčin mimo naši kontrolu interní odkaz neexistuje. Pravděpodobně je to způsobeno chybou ve zdrojové kolekci. Použijte tlačítka "zpět" vašeho prohlížeče, vrátíte se k původnímu dokumentu.}
_foundintcontent_ [l=cs] {
}
_textGSDLtitle_ [l=cs] {Digitální knihovna Greenstone}
_textusername_ [l=cs] {uživatelské jméno}
_textpassword_ [l=cs] {heslo}
_textmessageinvalid_ [l=cs] {Stránka, kterou chcete, vyžaduje identifikaci.
Prosím, zadejte své uživatelské jmého a heslo pro Greenstone.}
_textmessagefailed_ [l=cs] {Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné.}
_textmessagedisabled_ [l=cs] {Omlouváme se, váš účet byl zmrazen. Prosím, kontaktujte správce této sítě.}
_textmessagepermissiondenied_ [l=cs] {Omlouváme se, nemáte oprávnění přistupovat k této stránce.}
_textmessagestalekey_ [l=cs] {Odkaz, který jste zvolili, je nyní chráněný. Prosím, zadajte heslo pro přístup na zvolenou stránku.}
_textnodocumentation_ [l=cs] {
}
_textuserguide_ [l=cs] {Příručka uživatele}
_textinstallerguide_ [l=cs] { Příručka pro instalaci}
_textdeveloperguide_ [l=cs] {Příručka vývojáře}
_textpaperguide_ [l=cs] {Z papíru do kolekce}
_textmore_ [l=cs] { více}
_textcollector_ [l=cs] { Collector}
_textsrce_ [l=cs] {Zdrojová data}
_textconf_ [l=cs] { Konfigurace kolekce}
_textbild_ [l=cs] {Spustit}
_textview_ [l=cs] {ukázat}
_textdel_ [l=cs] { smazat kolekci}
_textexpt_ [l=cs] {exportovat kolekci}
_textdownloadingfiles_ [l=cs] {Stahuji soubory ...}
_textimportingcollection_ [l=cs] { Importuji kolekci ...}
_textbuildingcollection_ [l=cs] {Vytvářím kolekci ...}
_textcreatingcollection_ [l=cs] { kolekce se vytváří ...}
_textcollectorblurb_ [l=cs] { Pero je mocnější než meč!
}
_textcb1_ [l=cs] { Collector vám pomůže vytvořit nové kolekce, modifikovat a nebo přidat další data v existujících kolekcích. Budete provedeni sérií webových stránek, které shromáždí požadované informace.}
_textcb2_ [l=cs] {Nejdříve musíte rozhodnout jestli}
_textcnc_ [l=cs] { vytvořit novou kolekci}
_textwec_ [l=cs] { pracovat s existující, přidávat data a nebo smazat celou kolekci.}
_textcb3_ [l=cs] { Abyste mohli vytvářet a nebo modifikovat sbírky digitální knihovny, musíte být přihlášeni. Chráníme tak vaše sbírky před ostatními uživateli, kteří by mohli změnit uložené informace. Pozor! Kvůli bezpečnostním důvodům budete každých 30 minut automaticky "odlogováni". Pokud se tak stane, žádné obavy! -- zalogujte se znovu a můžete pokračovat přesně z místa, kde jste skončili.}
_textcb4_ [l=cs] { Prosím, zadejte uživatelstké jméno a heslo pro Greenstone.}
_textfsc_ [l=cs] { Nejdříve vyberte kolekci, se kterou chcete pracovat (kolekce se zapnutou ochranou proti zápisu se v tomto seznamu neobjevují).}
_textwtc_ [l=cs] { S vybranou kolekcí můžete}
_textamd_ [l=cs] {Přidej další data a znovu-vytvoř kolekci}
_textetc_ [l=cs] {Editovat konfigurační soubor a spustit indexování}
_textdtc_ [l=cs] {Smazat kolekci úplně}
_textetcfcd_ [l=cs] {Exportovat kolekci pro zápis na CD-ROM (automatická instalace Windows)}
_textcaec_ [l=cs] {Změnit existující kolekci}
_textnwec_ [l=cs] { Nejsou dostupny žádné kolekce pro modifikování.}
_textcianc_ [l=cs] { Tvorba nové kolekce}
_texttsosn_ [l=cs] {Posloupnost kroků k vytvoření nové kolekce je následující:}
_textsin_ [l=cs] {Specifikovat její jméno (a další informace)}
_textswts_ [l=cs] { Uveďte odkud pocházejí zdrojová data}
_textatco_ [l=cs] {Změnit konfiguraci (pro zkušené uživatele)}
_textbtc_ [l=cs] {"Vytvořit" kolekci (viz níže)}
_textpvyh_ [l=cs] {Máme tu čest zobrazit vaši vlastní práci.}
_texttfsiw_ [l=cs] { Čtvrtý krok je ten, který už udělá počítač sám. Ve fázi "tvorby" vytvoří všechny indexy a sesbírá ostatní informace, potřebné pro úspěšné fungování kolekce. Ale nejprve musíte uvést určité informace.}
_textadab_ [l=cs] { Diagram dole vám pomůže určit v jaké fázi se právě necházíte. Zelené tlačítko vás posune do dalšího kroku; barvy tlačítek se budou měnit ze zelené na žlutou. Vrátit se můžete do jakékoliv fáze, stačí kliknout na příslušnou ikonu.}
_textwyar_ [l=cs] { Pokud jste připraveni, zmáčkněte zelené tlačítko "vytvoř kolekci" - tvorba vaší nové digitální sbírky bude spuštěna!}
_textcnmbs_ [l=cs] { Jméno kolekce musí být uvedeno}
_texteambs_ [l=cs] {Email musí být uveden}
_textpsea_ [l=cs] {Prosím uveďte emailovou adresu ve tvaru:
}
_textdocmbs_ [l=cs] {Popis kolekce musí být uveden}
_textwcanc_ [l=cs] { Při tvorbě nové kolekce musí zadat informace o zdrojových dokumentech/záznamech. Tento proces je rozdělen do několika kroků, nad nimiž má dohled Collector. Lišta vespod obrazovky schematicky znázorňuje celý proces.}
_texttfc_ [l=cs] { Nadpis pro kolekci:}
_texttctiasp_ [l=cs] { Název kolekce je krátká fráze, která se používá uvnitř digitální knihovny pro identifikaci obsahu kolekce. Například "Technické zprávy oboru Počítačová věda", "Humanity Development Library".}
_textcea_ [l=cs] { Kontaktní emailová adresa:}
_textteas_ [l=cs] { Tato emailová adresa určuje první kontaktní bod pro určitou kolekci. Jestliže Greenstone detekuje problém, odešle diagnostickou zprávu právě na tuto adresu. Zadejte adresu v její úplné podobě:
}
_textatc_ [l=cs] {O této kolekci:}
_textypits_ [l=cs] { Vaše pozice je indikována ukazatelem ve tvaru šipky -- v tomto případě, fáze "informace o kolekci". Klikněte na zelené tlačítko "zdrojová data", chcete-li pokračovat.}
_srcebadsources_ [l=cs] {
}
_textymbyco_ [l=cs] {
}
_textbtco_ [l=cs] {Založit kolekci na }
_textand_ [l=cs] {a}
_textad_ [l=cs] {C.E.}
_texttftysb_ [l=cs] { Soubory, které uvedete, budou přidány do kolekce. Ujistěte se, že nevybíráte soubory, které už kolekce obsahuje : jinak budou v kolekci duplicitní dokumenty. Soubor jsou identifikovány svým názvem i cestou, webové stránky svou absolutní adresou.}
_textis_ [l=cs] { Zdroje pro import:}
_textddd1_ [l=cs] {
}
_textconf1_ [l=cs] {
}
_textreset_ [l=cs] {Reset}
_textbild1_ [l=cs] { Kolekce se právě vytváří: toto může nějaký čas trvat. Postup je indikován v řádku dole.}
_textbild2_ [l=cs] { Zastavit proces tvorby kolekce, klikněte zde.
}
_textstopbuild_ [l=cs] {zastavit tvorbu}
_textbild3_ [l=cs] { Tvorba kolekce bude pokračovat dále, i když tuto stránku opustíte (nesmíte však použít tlačítko "zrušit budování kolekce"). Po úspěšném dokončení se kolekce nainstaluje.}
_textbuildcancelled_ [l=cs] {Tvorba zrušena}
_textbildcancel1_ [l=cs] { Proces tvorby kolekce byl přerušen. Použijte žluté tlačítko, abyste změny uložili, a nebo restartujte celý proces znovu.}
_textbsupdate1_ [l=cs] {Ukazatel tvorby kolekce - aktualizuje se 1x/s.}
_textbsupdate2_ [l=cs] {Ukazatel tvorby kolekce se aktualizuje za }
_textseconds_ [l=cs] {sekund}
_textbildsuc_ [l=cs] {Kolekce byla vytvořena.}
_textviewbildsummary_ [l=cs] {Pro další informace můžete zobrazit souhrn o tvorbě kolekce.}
_textfailmsg11_ [l=cs] { Kolekce nemohla být vytvořena, protože neobsahuje žádná data. Ujistěte se, že alespoň jeden z adresářů nebo specifikovaných souborů, které jste zadali stránce zdrojová data, existuje. A že obsahuje typ dokumentů(záznamů), které může Greenstone zpracovat.}
_textfailmsg21_ [l=cs] {Kolekce nemohla být vytvořena (chyba import.pl).}
_textblcont_ [l=cs] {Zpráva o budování kolekce obsahuje tyto informace:}
_texttryagain_ [l=cs] {Prosím, restartujte Collector a zkuste to znovu.}
_textfailmsg31_ [l=cs] {Kolekce nemohla být vytvořena (chyba buildcol.pl).}
_textfailmsg41_ [l=cs] { Kolekce byla úspěšně vytvořena, ale nemohla být nainstalována.}
_textfailmsg71_ [l=cs] { Objevila se neočekávaná chyba při pokusu o vytvoření kolekce.}
_textdelperm_ [l=cs] { Některé nebo všechny kolekce nemohly být smazány. Možné příčiny :
}
_textgreenstone1_ [l=cs] { Greenstone je balík programů, které mají schopnost vytvořit a prezentovat digitální sbírky dokumentů. Tyto sbírky mohou být veřejně zpřístupněny na internetu a nebo na CD-ROM discích. Greenstone vznikl v novozélandském Projektu digitální knihovny na univerzitě Waikato; je distribuován ve spolupráci s UNESCO a Human Info NGO. Jako software je otevřený (open-source) a je dostupný z http://greenstone.org za podmínek stanovených licencí GNU General Public License.}
_textgreenstone2_ [l=cs] {Webové sídlo Digitální knihovny Nový Zéland (http://nzdl.org) obsahuje různé vzorové kolekce; všechny byly vytvořeny v software Greenstone, který je veřejně přístupný. Kolekce předvádějí možnosti prohlížení a vyhledávání v systému, dostupny jsou i různé cizojazyčné sbírky - arabská, čínská, francouzská, maorská, španělská a samozřejmě i kolekce anglické. Byly přidány i sbírky hudební.}
_textgreenstone3_ [l=cs] {Greenstone běží pod systémy Windows a Unix. Distribuční balíčky obsahují binární instalace pro všechny verze Windows a pro Linux. Obsahují i kompletní zdrojový kód, který lze kompilovat pomocí Microsoft C++ nebo gcc. Greenstone pracuje s přidruženými programy, které jsou také volně přístupné : webserver Apache a PERL. Uživatelské rozhraní používá webovské prohlížeče: typicky Internet Explorer a Netscape Navigator.}
_textgreenstone4_ [l=cs] {Mnoho kolekcí je distribuováno na disku CD-ROM. Například Humanity Development Library (Humanitní rozvojová knihovna) obsahuje 1 230 publikací s velmi širokým záběrem (od účetnictví až po sanitaci pitné vody). Hardwarové požadavky jsou nízké, přizpůsobené možnostem rozvojových zemí. Informace mohou být nalezeny pomocí vyhledávání, prohlížení kategorií, názvů, jmen organizací a listování seznamem 'Jak na to', a také tak, že můžeme náhodně prohlížet přebaly knih.}
_textgreenstone5_ [l=cs] {Greenstone je záměrně navržen tak, aby byl lehce rozšiřitelný a modifikovatelný. Nové dokumenty a formáty metadat jsou přidávány pomocí "pluginů" jazyka Perl. Analogicky, nové možnosti pro prohlížení se implementují napsáním nových pluginů "classifier". Uživatelské rozhraní může být obměňováno pomocí "maker" jednoduchého makro-jazyka. Protokol Corba dovoluje agentům (např. Java) využít všech možností asociovaných s kolekcemi dokumnetů. A konečně, zdrojový kód, v C++ a v Perl, je volně dostupný a jeho modifikace jsou povoleny. }
_textthreedocs_ [l=cs] {Existují tři dokumenty, které popisují systém Greenstone:}
_textinstall_ [l=cs] {Software Digitální knihovny Greenstone}
_textdevelop_ [l=cs] {Software digitální knihovny Greenstone}
_textmailinglist_ [l=cs] {Existuje elektronická konference zaměřená na otázky kolem software digitální knihovny Greenstone. Aktivní uživatelé by měli zvážit, jestli se k nám nepřipojí. Konference hostuje v knihovním systému Pathfinder, a ten zase v překrásném Coloradu, Grand Junction (John Campbell, john@colosys.net). K přihlášení stačí zaslat email na majordomo@colosys.net, do textu napište
}
_textenter_ [l=cs] {VSTUP }
_textinitial_ [l=cs] { Tyto stránky vám pomohou zlepšit uživatelská rozhraní Greenstone nebo přidat nová. Můžete
}
Search terms
Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)
Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993
Query type
_textdatesearch_
Date search lets you find documents that, as well as matching your search
terms, are about events within a certain timeframe. You can search for
documents from a certain year or from a range of years. Note that you do not
have to have any search terms -- you can search by date alone; and also that
you do not have to use dates in your search, if you do not type any dates in it
is just the same as if the date search didn't exist.How to use this feature:
The way results of your search work
Generally speaking a search for documents about the year 1903 will not return documents that, say, reference books written in 1903, just documents about 1903. However, the way that the documents' dates are found, it will return documents that have a date range (for example 1899-1911) that includes 1903, and also those documents which, as part of their text name the century that 1903 is a part of (for example 20th century or twentieth century). This means that for some documents, the dates in your search will not actually appear in the document text. For a range search, all of this applies to every date in the range._textchangeprefs_
Collection preferences
Some collections comprise several subcollections, which can be searched
independently or together, as one unit. If so, you can select which
subcollections to include in your searches on the Preferences page.
Language preferences
Each collection has a default presentation language, but you can switch to
a different language if you like. You can also alter the encoding scheme
used by Greenstone for output to the browser -- the software chooses
sensible defaults, but with some browsers better visual results can be used
by switching to a different encoding scheme. All collections allow you to
switch from the standard graphical interface format to a textual one. This
is particularly useful for visually impaired users who use large screen
fonts or speech synthesizers for output.
Presentation preferences
Depending on the particular collection, there may be several options you can
set that control the presentation.
Search preferences
African building
africa builds
Scope of queries
Odkaz do "" kolekce
subscribe greenstone
(nevyplňujte předmět, neuvádějte jméno, ani nic jiného). Příspěvky do diskuse adresujte na greenstone@colosys.net. }
_textcredits_ [l=cs] { kredity}
_textwhoswho_ [l=cs] {Software Greenstone vznikl za spolupráce mnoha lidí. Hlavními architekty jsou Rodger McNab a Stefan Boddie. Jejich spolupracovníky byli David Bainbridge, George Buchanan, Hong Chen, Elke Duncker, Carl Gutwin, Geoff Holmes, John McPherson, Craig Nevill-Manning, Gordon Paynter, Bernhard Pfahringer, Todd Reed, Bill Rogers, a Stuart Yeates. Další členové týmu přinášeli rady, inspirace při navrhování systému: Mark Apperley, Sally Jo Cunningham, Steve Jones, Te Taka Keegan, Michel Loots, Malika Mahoui a Lloyd Smith. Také bychom rádi poděkovali všem tvůrcům volně šiřitelných programů (dle licence GNU), které jsou zahrnuty v této distribuci : MG, GDBM, PDFTOHTML, WGET, WVWARE a XLHTML. }
_textlocu_ [l=cs] { Seznam současných uživatelů}
_textuser_ [l=cs] { uživatel}
_textas_ [l=cs] {stav účtu}
_textgroups_ [l=cs] { skupiny}
_textcomment_ [l=cs] { poznámky}
_textedituser_ [l=cs] { editovat}
_textadduser_ [l=cs] {přidat nového uživatele}
_textaboutusername_ [l=cs] {Uživatelské jméno musí mít délku 2-30 znaků. Může obsahovat alfanumerické znaky, tečku(.) a podtržítko ( _ ).}
_textaboutpassword_ [l=cs] {Heslo musí mít délku 3-8 znaků. Může obsahovat tisknutelné znaky ASCII.}
_textoldpass_ [l=cs] { Pokud je toto pole prázdné, staré heslo bude zachováno.}
_textenabled_ [l=cs] {povoleno}
_textdisabled_ [l=cs] { zakázáno}
_textaboutgroups_ [l=cs] {Členové skupiny se oddělují čárkou, prosím nevkládejte žádné mezery.}
_textdeleteuser_ [l=cs] { smazat}
_textremwarn_ [l=cs] {Skutečně chcete uživatele ?}
_textchangepw_ [l=cs] {Změnit heslo}
_textoldpw_ [l=cs] {staré heslo}
_textnewpw_ [l=cs] { nové heslo}
_textretype_ [l=cs] {zadejte heslo ještě jednou}
_textsuccess_ [l=cs] {Vaše heslo bylo změněno.}
_textuserexists_ [l=cs] {Tento uživatel už existuje, prosím zvolte jiné jméno.}
_textusernameempty_ [l=cs] {Prosím, vložte vaše uživatelské jmého.}
_textpasswordempty_ [l=cs] {Musíte zadat původní heslo.}
_textnewpass1empty_ [l=cs] {Zadejte vaše nové heslo a potvrďte jej ještě jednou.}
_textnewpassmismatch_ [l=cs] {Dvě verze vašeho heslo se od sebe liší.}
_textversion_ [l=cs] {Verze Greenstone}
_textframebrowser_ [l=cs] {Váš prohlížeč musí být schopen zobrazovat rámce.}
_textusermanage_ [l=cs] {Správa uživatelů}
_textlistusers_ [l=cs] {seznam uživatelů}
_textaddusers_ [l=cs] {přidat nového uživatele}
_textchangepasswd_ [l=cs] { změnit heslo}
_textinfo_ [l=cs] {Technické informace}
_textgeneral_ [l=cs] {všeobecně}
_textarguments_ [l=cs] { argumenty}
_textbrowsers_ [l=cs] { prohlížeč}
_textprotocols_ [l=cs] {protokoly}
_textconfigfiles_ [l=cs] {Soubory s konfigurací}
_textlogs_ [l=cs] {Protokol o aktivitách}
_textusagelog_ [l=cs] {protokol o použití}
_textinitlog_ [l=cs] {protokol o vstupech}
_texterrorlog_ [l=cs] {soubor o chybách}
_textadminhome_ [l=cs] { domov správce}
_textreturnhome_ [l=cs] {Greenstone home}
_titlewelcome_ [l=cs] { Administrace}
_textmaas_ [l=cs] {Dostupné služby pro administraci a údržbu zahrnují:}
_textvol_ [l=cs] {zobrazit on-line přístupy}
_textcmuc_ [l=cs] {vytvořit, udržovat a aktualizovat kolekce}
_textati_ [l=cs] { přístup k technickým informací, jako např. CGI argumenty}
_texttsaa_ [l=cs] {Tyto služby se aktivují použitím krajní navigační lišty na levé straně obrazovky.}
_textcolstat_ [l=cs] { Status kolekce}
_textcwoa_ [l=cs] {Kolekce budou mít atribut "spuštěná", pouze pokud jejich konfigurační soubory existují (build.cfg), jsou čitelné, obsahují platná pole data vytvoření (tj. > 0) a jsou v adresáři index (tzn. ne uvnitř adresáře building). }
_textcafi_ [l=cs] { klikněte na abbrev. pro informace o dané kolekci}
_textcctv_ [l=cs] {klikněte na kolekci pro zobrazení}
_textsubc_ [l=cs] {Uložit změny}
_texteom_ [l=cs] { Chyba při otevírání main.cfg}
_textftum_ [l=cs] {Změna main.cfg se nezdařila}
_textmus_ [l=cs] {main.cfg uspěšně aktualizován}
_textbsummary_ [l=cs] {Vytvořit souhrn o kolekci}
_textflog_ [l=cs] {Soubor o chybách dané kolekce}
_textcurrpage_ [l=cs] {
Budete muset zvolit (1) "základní jazyk" (2) jazyk, do kterého budete překládat. Základním jazykem je obyčejně angličtina, protože angličtina je jazykem tvůrců Greenstone.