#******************* #** Language Orientation Property Component.Orientation:LTR #******************* # #***** AboutDialog ***** AboutDialog.Acknowledgement:Remerciements pour les programmes propriétaires, paquetages ou classes…" AboutDialog.Date:(novembre 2009) AboutDialog.Item0:Xerces Java 1' de The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) AboutDialog.Item2:WGet' de la Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html) AboutDialog.Item3:qflib' de Quality First Software Gmbh, (http://www.qfs.de/enqflib/index.html) AboutDialog.Item4:ExtensionFileFilter,class' de Bruno Dumon et contributeurs (http://pollo.sourceforge.net/) AboutDialog.Item5:'How to disable file renaming in file chooser' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/) AboutDialog.Item6:Autoscrolling' - Java Swing par Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf) AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees' - Par Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html) AboutDialog.Item8:Stop annoying java.prefs error when you don't have superuser access' - Remerciements à Walter Schatz AboutDialog.Item9:Les icônes nouveau dossier, supprimer et aide proviennent du jeu d'icônes Dropline Neu! par Silvestre Herrera, disponible à http://art.gnome.org/ AboutDialog.Java_Req:Java est une marque déposée de Sun Microsystems Inc. Le JRE est redistribué selon les termes de licence supplémentaires qu'on peut trouver à http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html AboutDialog.Java_Req_One:Ce produit inclut le code breveté de RSA Security, Inc, AboutDialog.Java_Req_Two:Certaines parties brevetées de IBM sont disponibles à http/://oss,software,ibm,com/icu4j/ AboutDialog.Thanks:Remerciements aussi à ceux qui ont publié sur le web des informations utiles sur java … AboutDialog.Title:A propos… AboutDialog.Title_One:Interface Bibliothécaire Greenstone AboutDialog.Title_Two:Bibliothèque Numérique Greenstone, Université de Waikato AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2003-2009 Projet Bibliothèque Numérique Nouvelle Zélande AboutDialog.Copyright_Two:Edité sous GPL. Voir LICENSE.txt pour les détails. #*********************** # #***** Audit Table ***** AuditTable.File:Nom de fichier #*********************** # #***** Auto Filter ***** Autofilter.AND:ET Autofilter.Ascending:Montant Autofilter.Case_Sensitive:Respecter la casse Autofilter.Custom_Filter:Avancé Autofilter.Descending:Descendant Autofilter.Filter_By_Value:Simple Autofilter.Name:Nom de la colonne Autofilter.None:Aucun Autofilter.Operator:Condition Autofilter.OR:OU Autofilter.Order:Tri Autofilter.Order_Tooltip:Trier les éléments correspondants dans cet ordre Autofilter.Remove:Supprimer le filtre Autofilter.Remove_Tooltip:Supprimer ce filtre du tableau des colonnes Autofilter.Set:Installer le filtre Autofilter.Set_Tooltip:Ajouter ce filtre de la colonne du tableau Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrer par {0} Autofilter.Title:Filtrer les métadonnées automatiquement Autofilter.eqeq:égal à Autofilter.!eq:n'est pas égal à Autofilter.<:est moins que Autofilter.:est plus grand que Autofilter.>eq:is greater than or equal to Autofilter.^:starts with Autofilter.!^:ne commence pas par Autofilter.$:termine par Autofilter.!$:ne termine pas par Autofilter.?:contient Autofilter.!?:does not contain # # ******************************************************** # *************** Collection Design Module *************** # ******************************************************** # * The dictionary phrases used in the creation of the * # * Colection Design Module. Note that we still have * # * access to the format arguments (argument 32+) for * # * html formatting. * # ******************************************************** CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:L'argument '{0}' nécessite une valeur entière,
mays aucune valeur entière ne peut être extraite de {1}. CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:Erreur dans Arguments CDM.ArgumentConfiguration.Header:
Veuiller configurer les arguments pour {0}.
CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:L'argument '{0}' requiert une valeur, mais aucune valeur n'est spécifiée. CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:On doit donner une valeur à l'argument '{0'}. CDM.ArgumentConfiguration.Title:Configuration des arguments CDM.BuildTypeManager.Title:Sélectionnez l'indexeur CDM.BuildTypeManager.mg:MG CDM.BuildTypeManager.mg_Description:C'est l'indexeur original utilisé par Greenstone, développé principalement par Alistair Moffat et décrit dans le livre classique Gérer des gigaoctets (Managing Gigabytes). Il permet l'indexation au niveau de la section, et les recherches peuvent être booléennes ou classées (une seule à la fois). Pour chaque index spécifié dans la collection, un index physique distinct est créé. Pour rechercher une phrase, Greenstone effectue une recherche "ET" sur tous les termes, puis examine les résultats pour voir si la phrase est présente. Il a été testé sur de très grandes collections (beaucoup de Go de texte). CDM.BuildTypeManager.mgpp:MGPP CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description:Cette nouvelle version du MG (MG + +) a été développée par le New Zealand Digital Library Project. Il effectue une indexation au niveau des mots, qui permet la recherche par champ, par phrase et par proximité, et qui doit être gérée par l'indexeur. Les recherches booléennes peuvent être classées. Un index physique unique est créé pour une collection Greenstone: des niveaux document/section et champs texte/métadonnées sont tous traités par ce seul index. Pour les collections avec de nombreux indices, cela se traduit par une plus petite taille d'index que celle d'une collection utilisant MG. Pour les grandes collections, la recherche peut être un peu plus lente en raison de l'indexation au niveau du mot plutôt qu'au niveau de la section. CDM.BuildTypeManager.lucene:Lucene CDM.BuildTypeManager.lucene_Description:Lucene a été développé par Apache Software Foundation. Il gère la recherche par champ et par proximité, mais uniquement à un seul niveau (par exemple, des documents complets ou des sections individuelles, mais pas les deux). Par conséquent, les index de document et de section pour une collection ont besoin de deux index physiques distincts. Il offre un éventail de fonctionnalités de recherche similaire à MGPP avec l'ajout de jokers à un caractère, de recherche par étendue et de tri de résultats de recherche par champ de métadonnées. Il a été ajouté à Greenstone pour faciliter la création incrémentale d'une collection, ce que MG et MGPP ne peuvent pas faire. CDM.BuildTypeManager.Current_Type:Indexeur en service: {0} CDM.BuildTypeManager.Change:Modifier ... CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip:Modifier l'indexeur utilisé par cette collection CDM.ClassifierManager.Add:Ajouter classificateur... CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Utiliser le classificateur spécifié avec cette collection CDM.ClassifierManager.Assigned:Classificateurs attribués CDM.ClassifierManager.Classifier:Sélectionner classificateur à ajouter CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:classificateur CDM.ClassifierManager.Classifier_List_XML_Parse_Failed:Impossible d'obtenir la liste des classificateurs en utilisant classinfo.pl - listall. CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les arguments pour le classificateur {0}\n. Merci de s'assurer que le classificateur en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script classinfo.pl\nsimilaire au script pluginfo.pl dans la\nsection 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone. CDM.ClassifierManager.Configure:Configurer classificateur... CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Modifier les options du classificateur sélectionné CDM.ClassifierManager.Remove:Supprimer classificateur CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Supprimer le classificateur sélectionné de la liste CDM.DatabaseTypeManager.Change:Changer... CDM.DatabaseTypeManager.Change_Tooltip:Changer le type de base de données utilisée par cette collection CDM.DatabaseTypeManager.Current_Type:Base de données en cours d'utilisation: {0} CDM.DatabaseTypeManager.Title:Sélectionner la Base de données CDM.DatabaseTypeManager.gdbm:GDBM CDM.DatabaseTypeManager.gdbm_Description:GDBM (ou gestionnaire de base de données GNU) est un moteur de base de données dans un fichier plat simple que Greenstone utilise comme base de données par défaut pour les nouvelles collections. CDM.DatabaseTypeManager.jdbm:JDBM CDM.DatabaseTypeManager.jdbm_Description:JDBM (ou gestionnaire de base de données Java) est essentiellement une implémentation en Java de GDBM. Pensez à utiliser ce moteur de base de données associé à l'indexeur Lucene si vous désirez créer une pure application Java runtime CDM.DatabaseTypeManager.sqlite:SQLITE CDM.DatabaseTypeManager.sqlite_Description:SQLite est un moteur base de données relationnelle simple. Il peut être utilisé dans Greenstone pour fournir des fonctionnalités de recherche avancée expérimentales, qui ne sont pas possibles avec les autres moteurs de base de données. Pour activer ces fonctionnalités, il faut ajouter "sqlform" à la liste des Types de recherche (SearchTypes) dans la section des fonctions de formats (Format Features ) de l’onglet Format CDM.FormatManager.Add:Ajouter le format CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Utiliser la commande de format spécifiée avec la collection CDM.FormatManager.AllFeatures:Toutes les caractéristiques CDM.FormatManager.AllParts:Tous les composants CDM.FormatManager.Default:Reset to Default CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value CDM.FormatManager.Editor:Chaîne au format HTML CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Entrer ou modifier la commande du format ici CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip:Cliquer sur "Ajouter Format" pour ajouter cette commande de format à votre collection. CDM.FormatManager.Enabled:Activé CDM.FormatManager.Feature:Choisir caractéristique CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Caractéristique à formater CDM.FormatManager.Insert:Insérer CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Insérer la variable sélectionnée dans la commande du format CDM.FormatManager.Default:Valeur par défaut CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Réinitialiser le format à sa valeur initiale CDM.FormatManager.Insert_Variable:Insérer la variable... CDM.FormatManager.Part:Composante affectée CDM.FormatManager.Part_Tooltip:L'aspect de la caractéristique sélectionnée à formater CDM.FormatManager.Remove:Supprimer le format CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Supprimer la commande de format sélectionnée de la liste CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Insérer une des variables prédéfinies dans la commande de format sélectionnée CDM.FormatManager.MessageBox:Validation XML CDM.FormatManager.MessageBox_Tooltip:Message de validation du modèle XML CDM.General.Access:Cette collection doit être d'accès publique. CDM.General.Browser_Title:Sélectionnez une image CDM.General.Collection_Extra:Description de la collection : CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:Une description de l'objet et du contenu de la collection CDM.General.Collection_Name:Titre de la collection: CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Nom de la collection CDM.General.Email.Creator:Email du créateur CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Adresse email du créateur de la collection CDM.General.Email.Maintainer:E-mail du responsable maintenance CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Adresse Email du responsable maintenance de la collection CDM.General.Icon_Collection:URL de l'icône 'page à propos' CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:L'URL de l'image à afficher sur la page à propos de la collection CDM.General.Icon_Collection_Small:URL de l'icône 'page d'accueil' CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:L'URL de l'image à afficher pour cette collection sur la page d'accueil de la bibliothèque CDM.General.Image_Copy_Failed:Une erreur a eu lieu qui empêche de copier l'image sélectionnée.\nEssayez de copier manuellement l'image dans le répertoire image:\n{0}\n de la collection:\n{1} CDM.General.Image_Filter:Images (gifs, jpgs et pngs) CDM.GUI.Classifiers:Classificateurs de navigation CDM.GUI.Formats:Caractéristiques de format CDM.GUI.General:Général CDM.GUI.Indexes:Index de recherche CDM.GUI.Macros:Macros spécifiques à la collection. CDM.GUI.Plugins:Plugiciels de document CDM.GUI.Root:RACINE_CDM CDM.GUI.SearchMetadata:Recherches CDM.GUI.Subcollections:Index de partition CDM.GUI.SuperCollection:Recherches à travers collections CDM.GUI.Translation:Traduire le texte CDM.GUI.DepositorMetadata:Métadonnées du Déposant CDM.HelpButton:Aide pour cette fenêtre CDM.HelpButton_Tooltip:Ouvrir l'aide le GLI pour cette fenêtre CDM.IndexManager.Add_Index:Ajouter index CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Construire l'index spécifié pour cette collection CDM.IndexManager.Allfields_Index:Ajouter une recherche combinée sur tous les index CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Index par défaut] CDM.IndexManager.Index_Exists:Cet index a déjà été attribué à cette collection. CDM.IndexManager.Indexes:Index attribués CDM.IndexManager.Level:Niveau d'indexation : CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Le niveau du document sur lequel construire l'index CDM.IndexManager.Add_All:Ajouter tout CDM.IndexManager.Add_All_Tooltip:Ajout d'un index distinct pour chacune des sources CDM.IndexManager.Edit_Index:Modifier l'index CDM.IndexManager.Edit_Index_Tooltip:Modifier l'index séléctionné CDM.IndexManager.New_Index:Nouvel index CDM.IndexManager.New_Index_Tooltip:Ajouter un nouvel index CDM.IndexManager.Remove_Index:Supprimer index CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Supprimer l'index sélectionné de la liste CDM.IndexManager.Replace_Index:Remplacer l'index CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip:Mettre à jour l'index sélectionné CDM.IndexManager.Select_All:Tout sélectionner CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip:Sélectionner toutes les sources de l'index CDM.IndexManager.Select_None:Ne rien sélectionner CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip:Désélectionnez toutes les sources de l'index CDM.IndexManager.Set_Default:Définir l'index par défaut CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Faire de l'index sélectionné l'index par défaut CDM.IndexManager.Source:Construire l'index sur: CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Les éléments de métadonnées sur lesquels construire l'index CDM.IndexManager.Text_Source:Texte intégral CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip:Inclure le texte intégral des documents dans l'index CDM.IndexingManager.Accent_fold:Ignorer accents CDM.IndexingManager.Accent_fold_Tooltip:Créer un index sans la prise en compte des accents, afin d'avoir la possibilité de faire des recherches sans utiliser d'accents. CDM.IndexingManager.Casefold:Ignorer casse CDM.IndexingManager.Casefold_Tooltip:Créer un index sans la prise en compte de la casse, afin d'avoir la possibilité de faire des recherches sans respecter la casse des mots. CDM.IndexingManager.Options:Options d'indexation: CDM.IndexingManager.Separate_cjk:Segmentation de texte CJK CDM.IndexingManager.Separate_cjk_Tooltip:Segment de texte CJK (Chinois, Japonais, Coréen). Dans l'état actuel, il faut insérer un espace entre chaque caractère CJK.
Cela est nécessaire pour chercher dans du texte CJK si le texte n'a pas déjà été fractionné en mots CDM.IndexingManager.Stem:Ignorer terminaisons CDM.IndexingManager.Stem_Tooltip:Générer un index de racine de mots, ce qui permet de faire des recherches par racine.
Par exemple, chercher "farm" cherchera également "farms" "farming" "farmers" (fonctionne pour les documents en anglais et français uniquement). CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Ajouter un index de partition basé sur les langues spécifiées dans la liste CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Partitions de langue attribuées CDM.LanguageManager.Default_Language:Langue par défaut CDM.LanguageManager.LanguageMetadata:Langue des métadonnées: CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip:L'élément de métadonnées à utiliser pour déterminer la langue d'un document CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Supprimer la partition de langue sélectionnée de la liste CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip:Remplacer la partition sélectionnée par une nouvelle basée sur les langues cochées CDM.LanguageManager.Selector:Langues à ajouter : CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:La langue sur laquelle construire un index de partition CDM.LanguageManager.Set_Default:Définir défaut CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Faire de la langue sélectionnée la langue par défaut CDM.LevelManager.Document:document CDM.LevelManager.Section:section CDM.LevelManager.Paragraph:Paragraphe CDM.LevelManager.Level_Title:Les niveaux d'indexation CDM.LevelManager.Default:Par défaut CDM.LevelManager.Default_Tooltip:Niveau par défaut dans l'interface de lecteur CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip:Modifier des macros ici CDM.Move.At_Bottom:Ne peux pas déplacer {0} {1} plus bas car il est déjà en bas de liste. CDM.Move.At_Top:Ne peux pas déplacer {0} {1}plus haut car il est déjà en haut de la liste. CDM.Move.Cannot:Ne peux pas déplacer le plugiciel {0} plus bas car RecPlug et ArcPlug doivent être placés en bas de liste. CDM.Move.Fixed:RegPlug et ArcPlug doivent généralement venir en dernier lieu et sont par conséquent fixés à leur place.
Si vous devez vraiment les déplacer, veuillez éditer le fichier collect.cfg à la main. CDM.Move.Move_Down:Déplacer vers le bas CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le bas de la liste CDM.Move.Move_Up:Déplacer vers le haut CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le haut CDM.Move.Title:Erreur - Ne peux pas déplacer CDM.PlugInManager.Add:Ajouter plugiciel... CDM.PlugInManager.QuickAdd:Ajouter plugiciel CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:Utiliser le plugiciel spécifié avec cette collection CDM.PlugInManager.Assigned:Plugiciels attribués CDM.PlugInManager.Configure:Configurer plugiciel... CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Modifier les options du plugiciel sélectionné CDM.PlugInManager.Ignore:N'ajoutez pas de plugiciel CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:N'ajoutez pas de plugiciel à cette collection CDM.PlugInManager.PlugIn:Choisir le plugiciel à ajouter : CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Les plugiciels disponibles pour utilisation dans la collection CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:plugiciel CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les paramètres pour le plugiciel {0}\n. Assurez-vous que le plugiciel en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script pluginfo.pl dans la section 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone. CDM.PluginManager.Plugin_List_XML_Parse_Failed:Impossible d'obtenir la liste des modules utilisant pluginfo.pl – listall. CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Aucun des plugiciels associés à cette collection ne permet de traiter directement le fichier "{0}". (Cependant, il peut être inclus dans la collection s’il appartient à un autre ficher, par exemple, une image dans une page web.) Les plugiciels suivants peuvent être utilisés pour traiter ce fichier. Vous pouvez associer un plugiciel à votre collection en sélectionnant le plugiciel puis en cliquant sur le bouton "Ajouter". (Vous pouvez modifier la liste des plugiciels à tout moment en sélectionnant "Plugiciels de document " dans la vue "Paraméter".) CDM.PlugInManager.Remove:Supprimer plugiciel CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Supprimer le plugiciel sélectionné de la liste CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Suggestion de plugiciels pour ce fichier CDM.SearchMetadataManager.Component:Elément dans le menu de recherche CDM.SearchMetadataManager.Component_Name:Afficher le texte CDM.SearchMetadataManager.Type_index:Index CDM.SearchMetadataManager.Type_level:Niveau par défaut dans l'interface de lecteur CDM.SearchMetadataManager.Type_partition:Partition CDM.SearchMetadataManager.Type_language:Partition de langues CDM.SubcollectionManager.Add:Ajouter filtre CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Ajouter le filtre spécifié à la collection CDM.SubcollectionManager.Assigned:Filtres de sous-collection définis CDM.SubcollectionManager.Exclude:Exclure CDM.SubcollectionManager.Flags:Drapeaux à activer en cas de correspondance CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Drapeaux d'expression courante à utiliser pour les correspondances (par exemple: "i" pour la correspondance ne tenant pas compte de la casse) CDM.SubcollectionManager.Include:Inclure CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Que faisons nous avec des fichiers qui correspondent? CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Attribuer langues CDM.SubcollectionManager.Match:Expression régulière à correspondre : CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:Une expression ordinaire définissant les documents dans la sous-collection CDM.SubcollectionManager.Name:Nom du filtre de sous-collection : CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Nom du nouveau filtre de sous collection CDM.SubcollectionManager.Remove:Supprimer filtre CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Supprimer le filtre sélectionné de la liste CDM.SubcollectionManager.Replace:Remplacer filtre CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour les détails du filtre sélectionné CDM.SubcollectionManager.Source:Attribut du document à faire correspondre: CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Attribut du document sur lequel appliquer le filtre CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Définir les filtres CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Attribuer des partitions CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Ajouter partition CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Ajouter la partition spécifiée à cette collection CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Partition par défaut] CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Supprimer la partition CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Supprimer la partition sélectionnée de cette collection CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Remplacer la partition CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Mettre à jour la partition CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Définir défaut CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Faire de la partition sélectionnée la partition par défaut CDM.SubcollectionIndexManager.Source:Construire la partition sur : CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Le filtres de sous-collections pour construire la partition sur CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:Partitions de sous-collection attribuées CDM.TranslationManager.Add:Ajouter traduction CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Ajouter la traduction spécifiée à la collection CDM.TranslationManager.Affected_Features:Caractéristiques CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Traductions attribuées CDM.TranslationManager.Default_Text:Fragment de texte initial CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Fragment de texte CDM.TranslationManager.Language:Langue de traduction: CDM.TranslationManager.Language_Column:Langue CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:La langue vers laquelle la traduction est effectuée CDM.TranslationManager.Remove:Supprimer traduction CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Supprimer la traduction sélectionnée de la collection CDM.TranslationManager.Replace:Remplacer traduction CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour la traduction sélectionnée CDM.TranslationManager.Translation:Texte traduit CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Entrer la traduction de la chaîne ici CDM.DepositorMetadataManager.Warning:Au moins un élément de métadonnées doit être sélectionné. #******************* # #***** Collection ***** Collection.Collection:Collection Collection.Delete_Tooltip:Effacer les fichiers et dossiers sélectionnés Collection.Filter_Tooltip:Restreindre les fichiers affichés sur l'arborescence des fichiers Collection.New_Folder_Tooltip:Créer un nouveau dossier Collection.No_Collection:Pas de collection Collection.No_Collection_Loaded:Aucune collection chargée Collection.Stop:Arrêt Collection.Stop_Tooltip:Arrêt de copie de fichiers Collection.Workspace:Espace de travail #********************** # #***** CollectionBuilt ***** CollectionBuilt.Message:La collection a été construite et est prête à être prévisualisée. CollectionBuilt.Title:Résultat de la Création de la Collection #*************************** # #******ScheduldBuilt****** ScheduleBuilt.Message:La programmation pour cette collection a été modifiée. ScheduleBuilt.Title:Résultat de la programmation du traitement de collections #*************************** # #***** CollectionManager ***** CollectionManager.Schedule_Failed:Une erreur est survenue, la construction périodique n'a pas pu être programmée pour cette collection. CollectionManager.Build_Cancelled:La construction de la collection a été interrompue CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Une erreur s'est produite,la collection n'a pas pu être construite. CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:La collection n'a pas pu être construite car:\n{0-Erreur message} CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Cette collection ne peut pas être reconstruite parce que l'ancien fichier d'index ne peut pas être supprimé.\nAssurez-vous SVP que Greenstone ou un autre programme n'est pas en train d'utiliser ces fichiers\net essayez à nouveau. CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Impossible de supprimer les anciens fichiers d'index; l'imporatation est arrêtée. CollectionManager.Cannot_Open:Impossible d'ouvrir le fichier à:\n{0-Collection file path}. CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:La collection à:\n{0-chemin du fichier de la Collection} \nne peut pas être ouverte à cause: \n{1-Message d'erreur} CollectionManager.Creating_Collection:Création de la collection CollectionManager.Creating_Collection_Please_Wait:Création de la collection... CollectionManager.Loading_Collection:Chargement de la collection CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Chargement de la collection… CollectionManager.Loading_Successful:Collection chargée {0}. CollectionManager.Missing_Config:Cette collection n'a pas de fichier de collect.cfg valide CollectionManager.Not_Col_File:{0}' n'est pas un fichier de la collection Librarian Interface (.col) CollectionManager.No_Config_File:Le fichier collect.cfg n'a pas été créé par mkcol.pl. CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Une erreur est survenue et va empêcher la prévisualisation de la collection. CollectionManager.Preview_Ready_Title:Etat de previsualisation de la collection. CollectionManager.Schedule_Ready_Title:Etat de la programmation CollectionManager.Build_Not_Moved:Le répertoire en construction n'a pas pu être déplacé. Essayez de nouveau le reconstruire, ou de sortir de GLI et du serveur, puis redémarrez GLI et essayer à nouveau de reconstuire, ce qui devrait résoudre le problème. CollectionManager.Index_Not_Deleted:Le répertoire d'index ne peut pas être supprimé. Essayez de sortir de GLI et du serveur, puis redémarrez GLI et essayer à nouveau de reconstruire la collection, ce qui devrait résoudre le problème. CollectionManager.Install_Exception:Anomalie détectée pendant l'installation de la collection:\n{0}\nProbablement causée par Windows ou par une Librairie Locale retenant un bloquage sur les fichiers.\nS'il vous plaît vérifiez qu'aucun des fichiers de la source de collection\nare est ouvert une application externe, en suite relancez la construction. #***************************** # #***** CollectionPopupMenu ***** CollectionPopupMenu.Delete:Effacer CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Nouveau document factice CollectionPopupMenu.New_Folder:Nouveau dossier CollectionPopupMenu.Refresh:Actualiser la vue de dossiers CollectionPopupMenu.Rename:Renomme CollectionPopupMenu.Replace:Remplacer... #******************************* # #***** CreatePane ***** CreatePane.Schedule_Progress:Deroulement des taches programmées CreatePane.Schedule:Options de programmation CreatePane.Schedule_Tooltip:Options pour la programmation de la création automatique des collections CreatePane.Schedule_Build:Programmer l'action CreatePane.Schedule_Build_Tooltip:Programmer la création automatique de la collection CreatePane.Build:Options de construction CreatePane.Build_Tooltip:Options pour l'étape d'indexation et de classification lors de la création de la collection CreatePane.Build_Collection:Construire collection CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Démarrer le processus de création de la collection CreatePane.Build_Progress:Progression de la construction CreatePane.Cancel_Build:Annuler la construction CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Arrêter du processus de création de la collection CreatePane.Full_Build:Reconstruction complète CreatePane.Full_Build_Tooltip:Reconstruire complètement la collection depuis le début CreatePane.Import:Options d'importation CreatePane.Import_Tooltip:Options pour la phase de conversion de fichiers et d'attribution de métadonnées lors de la création de la collection CreatePane.Import_Progress:Progression de l'importation CreatePane.Minimal_Build:Reconstruction minimale CreatePane.Minimal_Build_Tooltip:Plus rapide, car seules sont exécutées les parties du processus de construction de la collection qui sont nécessaires CreatePane.Minimal_Build_Not_Required:La reconstruction n'est pas nécessaire parce que vous n'avez ajouté aucun fichier à la collection,\nni revisé aucune métadonnée, ni modifié les options dans la vue "Paramétrer".\n(Pour provoquer la reconstruction, chosir "Construction complète" et sélectionner le bouton "Construire collection".) CreatePane.Log:Historique de messages CreatePane.Log_Tooltip:Voir les résultats des précédents essais de création de la collection CreatePane.Mode_All:tout CreatePane.Options:Groupes d'options CreatePane.Options_Title:Options d'Importation, de Construction et de Programmation de Collection CreatePane.Preview_Collection:Prévisualiser collection CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Prévisualiser la collection construite #********************** # #***** Dates ***** Dates.Mon:Lundi Dates.Tue:Mardi Dates.Wed:Mercredi Dates.Thu:Jeudi Dates.Fri:Vendredi Dates.Sat:Samedi Dates.Sun:Samedi Dates.Jan:Janvier Dates.Feb:Février Dates.Mar:Mars Dates.Apr:Avril Dates.May:Mai Dates.Jun:Juin Dates.Jul:Juillet Dates.Aug:Août Dates.Sep:Septembre Dates.Oct:Octobre Dates.Nov:Novembre Dates.Dec:Décembre #********************** # #***** Delete Collection Prompt ***** DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Détails de la collection sélectionnés DeleteCollectionPrompt.Collection_List:Collections disponibles DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Veuillez cocher la case pour confirmer l'effacement de la collection. DeleteCollectionPrompt.Delete:Effacer DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Effacer la collection sélectionnée DeleteCollectionPrompt.Details:Créateur - {0}\nMaintenancier - {1}\nDescription\n{2} DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:La collection n'a pas pu être complétement effacée. DeleteCollectionPrompt.Failed_Fedora_Delete:Erreur en essayant d'éliminer la collection de Fedora DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Echec de la suppression. DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Aucune collection n'a été sélectionnée. DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:La collection a été supprimée. DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Fin de la suppression! DeleteCollectionPrompt.Title:Suppression de la collection DeleteCollectionPrompt.Cannot_Delete_Open_Collection_Tooltip:La collection {0} ne peut pas être supprimée, parce qu'elle est actuellement ouverte #********************** # #***** DirectoryLevelMetadata ***** DirectoryLevelMetadata.Message:Vous êtes sur le point d'affecter des métadonnées du dossier actuel au dossier(s) sélectionné(s). Ces métadonnées seront automatiquement héritées par tous les fichiers et dossiers présents dans ce dossier. En plus, ces métadonnées ne pourront pas être supprimées d'un fichier ou d'un dossiers fils, mais seulement remplacées. Pour continuer cette opération, cliquer sur 'OK'. DirectoryLevelMetadata.Title:Sur le point d'ajouter des métadonnées au niveau du dossier #******************* # #***** Download ***** DOWNLOAD.MODE.Root:Racine_de_téléchargement DOWNLOAD.MODE.WebDownload:Web DOWNLOAD.MODE.MediaWikiDownload:MediaWiki DOWNLOAD.MODE.OAIDownload:OAI DOWNLOAD.MODE.ZDownload:Z39.50 DOWNLOAD.MODE.SRWDownload:SRU Download.ServerInformation:Informations sur le serveur Download.ServerInformation_Tooltip:"Télécharger des informations concernant le serveur, et vérifier que la connexion peut être faite" #******************** # #***** EnrichPane ***** EnrichPane.AutoMessage:Cet élément, {0}, appartient au jeu de métadonnées de Greenstone. Ce jeu représente des métadonnées qui peuvent le plus souvent être extraites automatiquement. Pour vérifier quelles métadonnées {0} peuvent être extraites automatiquement, créer la collection en utilisant l'onglet 'Créer'. EnrichPane.ExistingValues:Valeurs existantes pour {0} EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Cette partie d'information (metadata) est hérité d'un fichier au-dessus de celui-ci, et ne peux pas être édité. Vous pouvez visiter le fichier originel contenant l'information (metadata) en cliquant sur l'îcone du fichier qui se trouve au début de la rangée. EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip:Cliquez sur cette icône pour consulter le dossier dans lequel a été affecté ce morceau de métadonnées hérité EnrichPane.ManageMetadataSets:Gérer les jeux de métadonnées ... EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip:Modifier les jeux de métadonnées utilisées par la collection EnrichPane.No_File:Aucun fichier sélectionné EnrichPane.No_Metadata:Aucune métadonnée disponible EnrichPane.No_Metadata_Element:Aucun élément de métadonnées sélectionné EnrichPane.NotOneFileOnlyMetadataSelected:Ce fragment d'information (metadata) n'est pas appliqué que pour ce fichier, et ne peut pas être édité. EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Valeur à affecter à l'élément de métadonnée sélectionné EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valeur affectée à l'élément de métadonnées sélectionné #*********************** # #****** ExplodeMetadataPrompt ******* ExplodeMetadataPrompt.Explode:Éclater ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Éclater le fichier de métadonnées ExplodeMetadataPrompt.Instructions:L'éclatement de ce fichier de métadonnées produira des enregistrements individuels avec des métadonnées qui pouvent être modifiées. Ce processus est irréversible, le fichier de métadonnées source sera supprimé dans la collection/ ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Échec de l'éclatement ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:La base de données {0} n'a pu être éclatées. ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Ce fichier ne peut être éclaté. ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Base de données {0} éclatée avec succés ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Éclatement terminé. ExplodeMetadataPrompt.Title:Éclater la base de données de métadonnées. ExplodeMetadataPrompt.Plugin:Plugiciel à utiliser pour eclater #*********************** # #****** ReplaceSrcWithHTMLPrompt ******* ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc:Remplacer par la version HTML ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc_Tooltip:Remplacer ce document source par la version HTML que Greenstone génère. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Instructions:Le remplacement d'un document par la version HTML qu'il genère, vous permettra de modifier le fichier HTML et de reconstruire la collection dans le futur en maintenant les modifications. Ceci est un processus irréversible, les documents d'origine ainsi remplacés seront éliminés de la collection. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_Title:Le remplacement par la version HTML a échoué. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_ReplaceSrc:Le(s) document(s) {0} n'a pas pu être remplacé(s) par une version HTML. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.NotSrcReplaceable:Ce type de fichier ne peut pas être remplacé par une version HTML. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_ReplaceSrc:Tous les fichiers ont être remplacés avec succès par leur version HTML. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_Title:Le remplacement par les versions HTML générées est terminé. ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Title:Remplacer les documents source par les fichiers HTML ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Plugin:Plugiciel à utiliser pour l'éclatement #*********************** # #****** WriteCDImagePrompt ******* WriteCDImagePrompt.CD_Name:Nom du CD/DVD WriteCDImagePrompt.Export:Exportation vers une image CD/DVD WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Exporter les collections sélectionnées comme image de CD-ROM pour Windows WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Les collections ({0}) n'ont pas pu être exportées vers le CD-ROM. WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Echec de l'exportation WriteCDImagePrompt.Install:Le CD/DVD va installer certains fichiers en cas d'utilisation (plus rapide) WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip:Produit un CD-ROM auto-installable, qui installe le serveur de la bibliothèque (et facultativement tous les fichiers de la collection) sur l'ordinateur hôte. WriteCDImagePrompt.NoInstall:Le CD/DVD n'installera aucun fichier lors de son utilisation WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip:Produit un CD-ROM qui exécute la bibliothèque directement à partir de celui-ci sans rien installer sur l'ordinateur hôte. WriteCDImagePrompt.Instructions:Exporter une ou plusieurs collections vers un CD/DVD d'auto-installation pour Windows (Bien que cela fonctionne sur n'importe quelle plate-forme, le CD-ROM qui a été crée ne s'exécute que sous Windows). WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Copie de fichiers. Cela peut prendre du temps… WriteCDImagePrompt.Size_Label:Taille estimée: WriteCDImagePrompt.Successful_Export:Les collections ({0})) ont été exportées. WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Exportation terminée WriteCDImagePrompt.Title:Exporter la Collection vers un CD-ROM #************************ # #****** ExportAsPrompt ******* ExportAsPrompt.Export_Name:Nom du répertoire ExportAsPrompt.Export_Name_Tooltip:Le nom du dossier, dans le répertoire tmp de Greenstone, où les collections exportées seront sauvegardées. ExportAsPrompt.Export:Exporter la/les collections(s) ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exporter les collections sélectionnées dans le format choisi et le répertoire indiqué. ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:La collection {0} n'a pu être exportée. ExportAsPrompt.Failed_Details:Voir {1} pour les détails. ExportAsPrompt.Failed_Title:Échec de l'exportation ExportAsPrompt.Instructions:Exporter les fichiers dans une collection d'un autre format. ExportAsPrompt.Progress_Label:Exportation des fichier. Cela peut prendre un certain temps… ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:La collection {0} a été exportée. ExportAsPrompt.Successful_Details:Fichiers exportés sur: {1} ExportAsPrompt.Successful_Title:Exportation terminée ExportAsPrompt.Title:Exporter la collection ExportAsPrompt.SaveAs:Exporter sur ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez exporter ExportAsPrompt.Cancel:Annuler ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip:Annuler le processus d'exportation ExportAsPrompt.Browse:Parcourir ExportAsPrompt.Browse_Tooltip:Choisissez un fichier XSL ExportAsPrompt.ApplyXSL:Appliquer le fichier XSL au {0} ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip:Utilisez un fichier xsl pour convertir les fichiers exportés. ExportAsPrompt.MARCXMLGroup:Grouper des enregistements Marc ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip:Exporter tous les enregistrements Marc à un seul fichier. ExportAsPrompt.MappingXML:Appliquer le fichier de correspondance ExportAsPrompt.MappingXML_Tooltip:Utilisez un fichier de correspondance pour convertir les fichiers exportés. # #***** Inherited Metadata ***** ExtractedMetadata.Message:Le fichier ou dossier sélectionné contient des métadonnées extraites, mais il est actuellement caché. Pour visualiser les métadonnées extraites, aller au menu "Fichier" puis sélectionnez "Préférences". Dans la feuille de paramètres "Général", sélectionnez "Visualiser les métadonnées extraites" puis cliquez sur "OK". ExtractedMetadata.Title:Ce fichier/dossier contient des métadonnées extraites cachées # #***** FileActions ***** FileActions.Calculating_Size:Calcul de la taille totale des fichiers sélectionnés FileActions.ChooseDestinationDirectory:Choisir le répertoire de destination FileActions.Copying:Copie de {0} FileActions.Could_Not_Delete:N'a pas pu supprimer {0} FileActions.Cyclic_Path:Ne peut pas copier {0}: le fichier destinataire est un sous-répertoire du fichier source. FileActions.Deleting:Suppression {0} FileActions.Directories_Selected:{0} dossiers sélectionés FileActions.Directory_Selected:1 dossier sélectionné FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Le fichier '{0}' existe déjà. FileActions.File_And_Directories_Selected:1 fichier et {0} dossiers sélectionnés FileActions.File_And_Directory_Selected:1 fichier et 1 dossier sélectionnés FileActions.File_Create_Error:Le fichier {0} n'a pu être créé. FileActions.Folder_Create_Error:Le dossier {0} n'a pu être créé. FileActions.Folder_Does_Not_Exist:Ce dossier n'existe plus, il peut avoir été renommé ou supprimé FileActions.File_Exists:{0} existe déjà dans le dossier de destination. L'écraser? FileActions.File_Move_Error_Message:Incapable de bouger {0} à\n{1}. FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nLe fichier nommé ci-dessus ne peut pas être supprimé.\nVérifiez s'il vous plaît que le fichier ne sois pas ouvert\nin un programme externe, en suite essayez une fois de plus. FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nImpossible de trouver le fichier nommé ci-dessus. Veuillez vous assurer que le fichier existe toujours une fois l'affichage des fichiers actualisée. FileActions.File_Selected:1 fichier sélectionné FileActions.Files_And_Directory_Selected:{0} fichiers et 1 dossier sélectionnés FileActions.Files_Selected:{0} fichiers sélectionnés FileActions.Folder_Already_Exists:Le nom de dossier {0} est déjà utilisé. Impossible de créer le dossier. FileActions.Insufficient_Space_Message:L'opération fichier a échoué par manque\nd'espace disque. Pour que le fichier soit copié avec succès vous avez encore besoin de : {0} FileActions.Moving:Déplacement de {0} FileActions.No_Activity:Aucune action requise FileActions.Read_Not_Permitted_Message:N' a pas pu lire {0}. FileActions.Read_Only:Les fichiers de l'espace de travail sont en lecture seule et ne peuvent pas être effacés. FileActions.Replacing:Remplaçant {0} FileActions.Selected:{0} fichiers et {1} dossiers sélectionnés FileActions.Unknown_File_Error_Message:Bien qu'aucune erreur n'ait été signalée durant\nl'opération de fichier, une dernière vérification a révélé que la\ncopie de destination n'est pas la même que le fichier d'origine. La raison\nà cela est inconnue. Veuillez vérifier votre média et mettre à jour\nvotre installation JVM. FileActions.Write_Not_Permitted_Message:L'Interface Bibliothécaire n'a pas la permission d'écrire dans\n{0}\nVeuillez vérifier les permissions de fichier. FileActions.Write_Not_Permitted_Title:Erreur - Permissions de fichier incorrectes FileActions.Yes_To_All:Oui pour tout FileActions.File_Permission_Detail:\n\nNote: En général, L'interface bibliothécaire de Greenstone nécessite une autorisation d'écriture sur le dossier d'accueil de Greenstone,\nlequel est {0}.\nAutorisez « Contrôle Total » sur ce dossier (et sur tous les sous-dossiers) pour l'utilisateur courant ({1}) et re-essayez.\n\n(Alternativement, re-installez Greenstone à l'emplacement où vous avez déjà "Contrôle Total",\n comme votre dossier d'accueil ou "Mes Documents".) #************************ # #******* File Associations dialog ********** FileAssociationDialog.Add:Ajouter FileAssociationDialog.Add_Tooltip:Utiliser cette application pour visionner les fichiers de ce type FileAssociationDialog.Batch_File:Fichiers de lots FileAssociationDialog.Browse:Parcourir FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Choisir l'application à utiliser dans votre espace fichiers FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:La navigation pour votre application est actuellement désactivée pour MacOS. FileAssociationDialog.Browse_Title:Choisir application FileAssociationDialog.Close:Fermer FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue et retourner à la fenêtre principale FileAssociationDialog.Command:Lancer la commande : FileAssociationDialog.Command_File:Fichiers de commandes FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Entrer la commande pour lancer l'application à utiliser FileAssociationDialog.Details:Détails de la nouvelle association de fichier FileAssociationDialog.Executable_File:Fichiers exécutables FileAssociationDialog.Extension:Pour la terminaison de fichier : FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:L'extension des fichiers à visionner FileAssociationDialog.Instructions:Utilisez ce dialogue pour spécifier les programmes externes qui sont utilisés pour visualiser un certain type de fichiers, et la commande qui est envoyée pour lancer ce programme.\nPour ajouter un nouveau type de fichier, tapez son extension dans 'Pour extensions de fichier'. Pour ajouter ou modifier une commande de lancement, tapez dans 'Exécuter commande' ou cliquez sur 'Parcourir' pour rechercher dans le système de fichiers un programme approprié. Utilisez la chaîne spéciale '%1' pour indiquer l'endroit où le nom du fichier à ouvrir doit être inséré, exemple: "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' sera annexé à la fin d'une commande, sauf spécification contraire.\nLes utilisateurs de MacOS devraient toujours essayer d'abord la commande Mac spécifique "open [-a] %1". FileAssociationDialog.Table.Command:Commande FileAssociationDialog.Table.Extension:Extension FileAssociationDialog.Title:Modifier les associations de fichier FileAssociationDialog.Remove:Supprimer FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Supprimer les associations sélectionnées parmi les associations existantes FileAssociationDialog.Replace:Remplacer FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Remplacer l'association sélectionnée par cette nouvelle association #******************* # #******Filter*************** Filter.0:HTM & HTML Filter.1:XML Filter.2:Fichiers texte Filter.3:Images Filter.4:PDF Filter.5:Documents Office Filter.All_Files:Tous les fichiers Filter.Filter_Tree:Montrer les fichiers Filter.Invalid_Pattern:L'expression que vous avez entrée pour filtrer les fichiers n'est pas valide.
Veuillez réessayer en utilisant une syntaxe d'expression ordinaire et avec
* pour le caractère wildcard.
#*********************** # #***** GAuthenticator ***** GAuthenticator.Password:Mot de passe : GAuthenticator.Password_Tooltip:Entrez votre mot de passe ici GAuthenticator.Title:Mot de passe requis. GAuthenticator.Username:Nom d'utilisateur GAuthenticator.Username_Tooltip:Entrez votre nom d'utilisateur ici #************************** # #***** General Messages ***** # 0 - A String representing the name and method of the class in question. General.Apply:Appliquer General.Apply_Tooltip:Appliquer les configurations courantes mais sans sortir de la boîte de dialogue General.Browse:Parcourir… General.Cancel:Annuler General.Cancel_Tooltip:Annuler les modifications (cela ne va pas annuler les modifications déja appliquées) General.CD:Changer de répertoire… General.CD_Tooltip:Naviguer vers un répertoire collect différent General.ChooseCollectDirectory:Choisir votre répertoire collect… General.Close:Fermer General.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue General.Edit:Modifier valeur General.Error:Erreur General.LLS_Not_Started:Vous avez executé le serveur Greenstone, mais vous n'avez pas encore appuyé sur le bouton Enter Library./Une fois ceci fait, appuyer encore une fois sur Prévisualiser collection pour visualiser la collection. General.LLS_Not_Started_Title:Le Serveur de bibliothèque local n'a pas encore démarré. General.No:Non General.NotSunJava:Fournisseur java: {0}\nNotez que l'Interface Bibliothècaire a été développée et testée avec Java de Sun Microsystems. General.OK:OK General.OK_Tooltip:Accepter les configurations courantes et sortir du dialogue General.Outstanding_Processes: Impossible fermer complétement l'Interface Bibliothècaire avant que que tous les programmes
lancés par celle-ci soient également fermés. General.Outstanding_Processes_Title:En attente de sortie General.Pure_Cancel_Tooltip:Annuler cette opération (aucune modification ne sera faite) General.Reconfigure:Reconfigurer le serveur Web manuellement General.Review_Output:Veuillez vérifier le résultat ci-dessous: General.Redo:Rétablir General.Redo_Tooltip:Restaurer la dernière action "Annuler" General.Undo:Annuler General.Undo_Tooltip:Annuler la dernière modification General.Usage:Usage: {0} \nTous les paramètres sont facultatifs mais l'Interface Bibliothécaire peut ne pas fonctionner si -gsdl et -library ne sont pas définis.\n -gsdl : Force chemin vers gsdl\n -library : Chemin vers cgi-bin\nmozilla : Mozilla activé\n -mirror: Active les contrôles pour les miroirs web\n -laf [javaIwindowsImotifImac]: Look and Feel\n -debug: Active les messages de débogage\n no_load: Ne pas charger la collection précédemment ouverte\n -load : Charge la collection spécifiée General.View:Voir la valeur General.Warning:Attention General.Yes:Oui #**************************** # #***** GShell ***** GShell.BadArgument:Argument {0} invalide. GShell.BadArgumentValue:Argument {0} a une valeur invalide. GShell.BadPluginOptions:Une incompabilité de commande s' est produite dans le plugiciel {0}. GShell.BadClassifierOptions:L' incompabilité de commande s'est produite dans le classificateur {0}. GShell.Build.Auxilary:Création et rangement des fichiers auxiliaires GShell.Build.BuildBegun1:************** Construction démarrée ************** GShell.Build.BuildCancelled:************** Annulé ************** GShell.Build.BuildComplete1:************** Construction terminée ************** GShell.Build.CompressText:Compression du texte… GShell.Build.Index:Création d'un index basé sur {0-index source and level}... GShell.Build.InfoDatabase:Création d'une base de données d'information… GShell.Build.Phind:Génération d'un classificateur Phind. Ceci pourrait prendre quelque temps… GShell.Schedule.ScheduleBegun1:**************** Le programme a démarré *************** GShell.Schedule.ScheduleComplete1:**************** Le programme est terminé *************** GShell.Schedule.ScheduleDelete:**************** Le programmation actuelle est en cours d'annulation *************** GShell.Command:Commande GShell.Failure:La commande a échoué. GShell.Import.FileNotProcessed:Le fichier {0-target file path} a été reconnu mais n'a pu être traité par aucun plugiciel. GShell.Import.FileNotRecognised:Le fichier {0-target file path} ne peut pas être ajouté car son type n'est reconnu par aucun plugiciel Greenstone. GShell.Import.FileProcessing:Le fichier {0-target file path} est en cours de traitement par {1-plugin name}. GShell.Import.FileProcessingError:Une erreur s'est produite los du traiement du fichier {0-target file path} GShell.Import.ImportBegun1:************** Importation démarrée ************** GShell.Import.ImportComplete1:************** Importation terminée ************** GShell.Import.ImportComplete2:{0-number documents considered} documents ont été pris en compte pour traitement: GShell.Import.ImportComplete2.1:1 document a été pris en compte pour traitement: GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-number processed} ont été traités et intégrés dans la collection. GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 a été traité et intégré dans la collection. GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-number blocked} ont été empêchés d'être ajoutés par les plugiciels (par exemple images dans pages web) GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 a été empêché d'être ajouté par les plugiciels (par exemple images dans pages web) GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-number ignored} n'ont pas été reconnus GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 n'a pas été reconnu GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-number failed} ont été rejetés. GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 a été rejeté. GShell.Import.ImportComplete3:\n GShell.Import.SegmentProcessing:Traitement de segment {0-segment number} GShell.Import.SegmentProcessingError:Erreur de traitement de segment {0-segment number}. GShell.Import.Warning:Avertissement de {0-plugin name} : GShell.Parsing_Metadata_Complete:L'extraction de métadonnées archivées est terminée. GShell.Parsing_Metadata_Start:Extraction de nouvelles métadonnées à partir des fichiers archives. GShell.Success:Commande exécutée. #********************* # #***** GUI ***** # Currently Enabled and Disabled display the same text but in different # colours. If necessary this can be changed. GUI.Create:Créer GUI.Create_Tooltip:Construire votre collection en utilisant Greenstone GUI.Design:Paramétrer GUI.Design_Tooltip:Paramétrer la fonctionnalité et l'apparence de votre collection GUI.Download:Télécharger GUI.Download_Tooltip:Télécharger des ressources d'internet dans votre collection GUI.Enrich:Enrichir GUI.Enrich_Tooltip:Attribuer des métadonnées aux fichiers dans votre collection GUI.Format:Formater GUI.Format_Tooltip:Paramétrer l'apparence de votre collection GUI.Gather:Rassembler GUI.Gather_Tooltip:Sélectionner les fichiers à inclure dans votre collection GUI.CollectHome.title:Le répertoire collect a été modifié GUI.CollectHome.message:La valeur du répertoire collect a été modifiée à partir de : GUI.CollectHome.to:à : GUI.CollectHome.dir:{0} GUI.CollectHome.gli:Voulez-vous que l'interface bibliothécaire se souvienne du nouveau répertoire collect ? GUI.CollectHome.server:Voulez-vous que le serveur Greenstone se souvienne du nouveau répertoire collect ? GUI.CollectHome.resetToDefault:Non, remettre par défaut GUI.CollectHome.leaveAtDefault:Non, Laisser par défaut GUI.CollectHome.reset:Remettre par défaut #*************** # #***** HELP ***** Help.Contents:Contenus Help.Title:Pages d'aide de l'Interface Bibliothécaire #**************************** # #***** Invalid Metadata ****** InvalidMetadata.Message:Cet élément de métadonnées est restreint à un ensemble de valeurs pré-définies. S' il vous plaît choisissez une parmi les valeurs existantes. InvalidMetadata.Title:Metadata Invalide #*************************** # #***** LegacyCollection LegacyCollection.Message:Vous êtes sur le point de charger une collection qui n'a pas été créé par le GLI. Les métadonnées existantes seront importées dans le jeu de métadonnées Dublin Core. Les fichiers des métadonnées originales seront enregistrés dans un dossier appelé import.bak. LegacyCollection.Title:Chargement de la collection externe #*************************** # #***** LockFileDialog ***** LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Ne pas voler le contrôle du fichier de verrouillage (la collection ne s'ouvrira pas) LockFileDialog.Date:Date LockFileDialog.Error:erreur LockFileDialog.Lockfile_Message_One:La présence d'un fichier de verrouillage suggère que cette collection est déjà ouverte. LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Souhaitez-vous 'voler' le contrôle de ce fichier de verrouillage? LockFileDialog.Machine:Où LockFileDialog.Name:Nom LockFileDialog.OK_Tooltip:Voler le contrôle du fichier de verrouillage LockFileDialog.Title:Fichier de verrouillage détecté LockFileDialog.User:Qui #******************** # #*****MappingPrompt ********** MappingPrompt.File:Dossier MappingPrompt.Map:Créer un Raccourci MappingPrompt.Name:Nom MappingPrompt.Title:Etablir un raccourci de dossier MappingPrompt.Unmap:Supprimer Raccourci #******************* # #***** Menu Options ***** Menu.Collapse:Fermer Dossier Menu.Copy_Collection:Copier cette collection vers… Menu.Edit:Modifier Menu.Edit_Copy:Copier ({0}-c) Menu.Edit_Cut:Couper ({0}-x) Menu.Edit_Paste:Coller ({0}-v) Menu.Expand:Ouvrir Dossier Menu.Explode_Metadata_Database:Éclater la base de données de métadonnées Menu.Replace_SrcDoc_With_HTML:Remplacer par la version HTML Menu.File:Fichier Menu.File_Associations:Associations de fichiers… Menu.File_CDimage:Exporter vers CD-Rom… Menu.File_Close:Fermer Menu.File_Delete:Effacer… Menu.File_Exit:Sortir Menu.File_ExportAs:Exporter… Menu.File_New:Nouveau… Menu.File_Open:Ouvrir… Menu.File_Options:Préférences… Menu.File_Save:Sauvegarder Menu.Help:Aide Menu.Help_About:A propos… Menu.Metadata_View:Métadonnées attribuées pour le {0} Menu.Move_Collection:Déplacer cette collection vers… Menu.Open_Externally:Ouvrir dans une application extérieure #******************** # #***** MetaAudit ***** MetaAudit.Close:Fermer MetaAudit.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue MetaAudit.Title:Toutes les métadonnées #********************* # #***** Metadata ***** Metadata.Element:Elément Metadata.Value:Valeur MetadataSet.Files:Fichiers Jeu de métadonnées #********************************** # #***** MetadataSetDialog********** MetadataSetDialog.Title:Gérer les jeux de métadonnées MetadataSetDialog.Add_Title:Ajouter un jeu de métadonnées MetadataSetDialog.Current_Sets:Jeux de métadonnées affectés MetadataSetDialog.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponibles MetadataSetDialog.Add:Ajouter... MetadataSetDialog.Add_Tooltip:Ajouter un nouveau jeu de métadonnées à la collection MetadataSetDialog.New_Set:Nouveau ... MetadataSetDialog.New_Set_Tooltip:Créer un nouveau jeu de métadonnées MetadataSetDialog.Add_Set:Ajouter MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip:Ajouter le jeu de métadonnées sélectionnées à la collections MetadataSetDialog.Browse:Parcourir ... MetadataSetDialog.Browse_Tooltip:Ajouter un nouveau jeu de métadonnées à la collection MetadataSetDialog.Edit:Modifier... MetadataSetDialog.Edit_Tooltip:Modifier le jeu de métadonnées séléctionnées MetadataSetDialog.Remove:Retirer MetadataSetDialog.Remove_Tooltip:Retirez les métadonnées sélectionnées de la collection MetadataSetDialog.Elements:Eléments du Jeu de métadonnées sélectionné #**************************************** # #***** MetadataSetNamespaceClash warning*** MetadataSetNamespaceClash.Title:Incompatibilité d'un espace de nom d'un jeu de métadonnées MetadataSetNamespaceClash.Message:L'ensemble des métadonnées que vous avez choisi d'ajouter ({0}) a le même espace de noms que celui déjà dans la collection ({1}). Si vous ajoutez cette nouveau jeu, l'ancien sera supprimé et le nouveau sera ajouté à sa place. Toutes les valeurs de métadonnées attribuées seront transférées au nouveau jeu, s'il contient les éléments appropriés. #********************************************* # #******** MetadataImportMappingPrompt ********* MIMP.Add:Ajouter MIMP.Add_Tooltip:Ajouter l'élément de métadonnées au jeu sélectionné MIMP.Ignore:Ignorer MIMP.Ignore_Tooltip:Ignorer cet élément de métadonnées MIMP.Instructions:L'élément de métadonnées {0} ne peut être automatiquement importée dans la collection. Sélectionner un jeu de métadonnées et soit:\n(1)appuyer sur 'Ajouter' pour ajouter la métadonnée à ce jeu (seulement si la métadonnée {0} n'est pas dejà dans le jeu), soit \n(2) choisir un élément et appuyer sur 'Fusion' pour importer la métadonnée {0} dans cet élément, soit\n(3) ignorer cet élément de métadonnées. MIMP.Merge:Fusionner MIMP.Merge_Tooltip:Mettre en correspondance l'élément de métadonnées avec l'élément spécifié du jeu sélectionné MIMP.Source_Element:Élément source de métadonnée : MIMP.Target_Element:Élément de métadonnées cible : MIMP.Target_Set:Jeu de métadonnées cible : MIMP.Title:Opération de fusion requise. #***************************** # #***** Mirroring ***** Mirroring.ClearCache:Effacer la mémoire cache Mirroring.ClearCache_Tooltip:Supprimer tous les fichiers téléchargés Mirroring.Download:Téléchargement Mirroring.Download_Tooltip:Commencer un nouveau travail de téléchargement Mirroring.DownloadJob.Close:Fermer Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Enlever ce travail de la liste, l'arrêter si celui-ci s'exécute Mirroring.DownloadJob.Downloading:Téléchargement {0} Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Fin du téléchargement Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Téléchargement interrompu Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Téléchargement en cours Mirroring.DownloadJob.Log:Voir l'historique Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Voir les détails pour ce téléchargement Mirroring.DownloadJob.Log_Title:Télécharger l'historique Mirroring.DownloadJob.Pause:Pause Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Suspendre ce téléchargement Mirroring.DownloadJob.Resume:Recommencer Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Continuer ce télechargement Mirroring.DownloadJob.Status:Téléchargé {0} de {1} fichiers ({2} avertissements, {3} erreurs) Mirroring.DownloadJob.Waiting:En attente de démarrage Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:En attente dune action de l'utilisateur Mirroring.Invalid_URL:L'URL entré n'est pas valide. Veuillez corriger. Mirroring.Invalid_URL_Title:URL invalide Mirroring.Preferences:Configuration du Proxy… Mirroring.Preferences_Tooltip:Permettre le proxy et/ou édition des options du proxy #********************* # #***** Missing EXEC ***** MissingEXEC.Message:Attention! Vous ne pouvez pas visualiser vos nouvelles collections dans l'Interface Bibliothécaire à moins de spécifier le chemin du Serveur web de bibliothèque Greenstone. Vous pouvez saisir ceci maintenant dans le champ texte ci-dessous, ou plus tard en allant à Préférences et en sélectionnant l'onglet Connexion. Rapelez-vous qu' un URL valide commence toujours par le protocole "http://", et finira probablement avec le nom du fichier exécutable ("gsdl" pour la Serveur de bibliothèque local Greenstone, "library.cgi" pour d'autres serveurs web). MissingEXEC.Title:Addresse de bibliothèque Greenstone manquante #***** Missing EXEC_GS3 ***** MissingEXEC_GS3.Message:Veuillez entrer l'adresse de base (URL) du progiciel Greenstone 3. Attention! Vous ne pourrez pas voir vos nouvelles collections dans l'interface bibliotècaire a moins que vous spécifiez le chemin d'accès à Greenstone pour le serveur http Tomcat qui tourne en local sur votre ordinateur. Vous pouvez saisir cette information dans le champ ci-dessous, ou plus tard en allant dans "Préférences" et en choisissant l'onglet "Connection". Rappellez-vous qu'une URL doit toujours commencer par le préfixe, "http://". MissingEXEC_GS3.Title:Adresse de base (URL) du progiciel Greenstone 3 #***** Missing GLIServer ***** MissingGLIServer.Message:Saisissez dans le champ de texte ci-dessous l'adresse du script "gliserver.pl" du serveur à distance. Rappelez-vous qu'une URL valide commence par le protocole "http://" et finit par "gliserver.pl". MissingGLIServer.Title:Précisez l' adresse du serveur GLI #***** Missing GSDL ***** MissingGSDL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas accéder à toutes les fonctionnalités de l'Interface Bibliothécaire sans qu'une copie locale de Greenstone Digital Library soit aussi installé. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation, et les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de script de l'Interface Bibliothécaire. MissingGSDL.Title:Chemin Greenstone manquant #***** Missing PERL ***** MissingPERL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas créer de nouvelles collections, ni construire celles existantes, sans avoir installé PERL, et l'Interface Bibliothécaire n'a pas trouvé PERL dans votre système. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation ainsi que les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de l'Interface Bibliothécaire. MissingPERL.Title:Chemin vers PERL manquant #******* MissingImageMagick ******** MissingImageMagick.Message:Attention! L'Interface Bibliothècaire n'a pu trouver une version appropriée d'ImageMagick. Il est tout de même possible d'inclure des images dans des collections ; cependant aucune modification d'images avancée, tels que la conversion d'un format à un autre ou la création automatique de miniatures, ne sera possible. MissingImageMagick.Title:ImageMagick est manquant #******* MissingPDFBox ******** MissingPDFBox.Message:Pour traiter des documents en PDF version 1.5 et suivantes, télécharger l’extension PDFBox à partir de http://svn.greenstone.org/{0}gs2-extensions/pdf-box/trunk/pdf-box-java.{1} L’installer en le décompressant (dézippant) dans votre {2} répertoire. Ensuite configurer votre Plugin PDF (PDFPlugin) avec pdfbox_conversion activé MissingPDFBox.Title:Extension PDFBox manquant #******** Multiple filename encodings not supported ******* NoEncodingSupport.Message:Votre installation locale semble être en UTF-8. Les noms de fichiers non encodés en UTF-8 ne sont pas pris en charge par votre configuration NoEncodingSupport.Title:Aucun fichier pour le support de l'encodage #******** Non-standard collect home ******* NonStandardCollectHome.Message:Votre répertoire collect {0} actuel est situé en dehors de l’installation Greenstone et n’est pas un répertoire collect par défaut à {1}. Pour utiliser le répertoire collect de votre choix, aller à Fichier>Préférences > Connexion puis spécifier le dossier choisi dans le champ Répertoire Collect NonStandardCollectHome.Title:collecthome non conforme #***************************** # #***** New Session ***** NewCollectionPrompt.Base_Collection:Baser cette collection sur: NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Sélectionner une collection existante sur laquelle baser la nouvelle collection NewCollectionPrompt.ChooseACollection:Choisir une collection NewCollectionPrompt.Collection_Description:Description du contenu: NewCollectionPrompt.Collection_Name:Dossier de collection: NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal:Il s'agit d'une collection personnelle NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal_Tooltip:La collection peut être modifiée par la personne qui l'a créé et des utilisateurs dans le groupe "all-collections-editor". NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared:Ceci n'est pas une collection personnelle NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared_Tooltip:"La collection peut être modifié par les utilisateurs dans le "all-collections-edito" groupe." NewCollectionPrompt.Error:Erreur dans la nouvelle collection. NewCollectionPrompt.Instructions:Pour créer une nouvelle collection remplir les champs ci-dessous NewCollectionPrompt.NewCollection:Nouvelle collection NewCollectionPrompt.OtherCollections:-- Autres collections… -- NewCollectionPrompt.Select:Sélectionner NewCollectionPrompt.Title:Créer une nouvelle collection. NewCollectionPrompt.Title_Clash:Le titre que vous avez choisi pour votre collection est déjà utilisé. Continuer? NewCollectionPrompt.Title_Error:Le champ de titre doit être rempli. Veuillez corriger. #***** New Folder OrFilePrompt ***** NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:Factice NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:nouveau dossier NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:Dossier destination NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Nom du Fichier NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau fichier NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Nom du dossier NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau dossier NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Créer un nouveau répertoire NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Créer un nouveau document factice #********************** # #******* OldWGET ******* NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Aucun des plugiciels Greenstone n'est prévu pour traiter directement le fichier "{0}". (Cependant, il peut être inclus dans la collection s’il appartient à un autre ficher, par exemple, une image dans une page web.) Vérifiez que l'extension du fichier est correcte. Si elle est correcte, il se peut que vous deviez utiliser UnknownPlug pour traiter ce fichier. NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Aucun plugicel prévu pour traiter le fichier. #*********************** # #***** OpenCollectionDialog ***** OpenCollectionDialog.Available_Collections:Collections disponibles OpenCollectionDialog.Description:Description de la collection OpenCollectionDialog.Open:Ouvrir OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Charger la collection sélectionnée dans l'Interface Bibliothécaire OpenCollectionDialog.Title:Ouvrir la collection Greenstone #********************** # #***** FormatConversionDialog ***** #***** ConfigFileEditor ***** #********************** # #***** Options Pane inside CreatePane ***** OptionsPane.Cancelled:- annulé OptionsPane.LogHistory:Historique des journaux OptionsPane.Successful:- réussi OptionsPane.Scheduled:- programmé OptionsPane.Unknown:- inconnu OptionsPane.Unsuccessful:- non réussi #******************* # #***** Preferences ***** Preferences:Préférences Preferences.Connection:Connexion Preferences.Connection_Tooltip:Définir l'URL vers la bibliothèque Greenstone et configurer une connexion proxy si nécessaire Preferences.Connection.GLIServer_URL:URL du server GLI de Greenstone: Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:Le URL du Greenstone "gliserver" en script CGI Preferences.Connection.Library_Path:Chemin de la bibliothèque Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Chemin d'accés Web de Greenstone Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:L'URL du serveur web Greenstone Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:URL du serveur web de Greenstone Preferences.Connection.Library_Path_Connection_Failure:Impossible de se connecter. Veuillez vérifier qu'un serveur Greenstone est lancé à {0}. Preferences.Connection.CollectDirectory:Répertoire Collect : Preferences.Connection.CollectDirectory_Tooltip:Chemin vers le répertoire collect que vous voulez utiliser. Preferences.Connection.ProgramCommand:Commande de prévisualisation: Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:La commande d'exécution pour le programme utilisé pour prévisualiser la collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire. Preferences.Connection.Proxy_Host:Hôte proxy Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:L'adresse de votre serveur proxy Preferences.Connection.Proxy_Port:Port du proxy : Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:Le numéro de port de votre serveur proxy Preferences.Connection.Proxy_Host_Missing:Entrer une valeur pour l’hôte proxy ou désactiver "Utiliser la connexion Proxy" dans l’Onglet Connexion Preferences.Connection.Servlet:Servlet: Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Servlet à utiliser pour afficher votre site Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Il n'y a pas de servlet spécifié pour ce site, vous pouvez toujours construire des collections, mais vous ne pourrez pas les voir Preferences.Connection.Site:Site: Preferences.Connection.Site_Tooltip:Le site sur lequel vous voulez travailler Preferences.Connection.Use_Proxy:Utiliser une connexion par proxy ? Preferences.General:Général Preferences.General_Tooltip:Définir quelques préférences générales Preferences.General.Email:Email de l'utilisateur: Preferences.General.Email_Tooltip:L'addresse email est utilisée automatiquement pour toute collection crée avec GLI Preferences.General.Font:Police: Preferences.General.Font_Tooltip:La police utilisée pour l'interface GLI. Preferences.General.Interface_Language:Langue d'interface Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Sélectionner la langue que vous voulez utiliser pour l'interface et ses commandes, Preferences.General.Restart_Required:GLI doit être redémarré pour mettre à jour la langue de son interface. Preferences.General.Manual_Restart_Required:Veuillez redémarrer GLI afin de que les modifications prennent effet. Preferences.General.Show_File_Size:Montrer les tailles des fichiers Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Montrer les tailles des fichiers à côté des entrées dans le bureau et dans l'arborescence des fichiers des collections. Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Visualiser les métadonnées extraites Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Afficher les métadonnées extraites par les plugiciels de Greenstone dans la liste de métadonnées de la vue "Enrichir". Preferences.Mode:Mode Preferences.Mode_Tooltip:Cliquez sur une entrée pour sélectionner un niveau d'opération convenable Preferences.Mode.Assistant:Assistant Bibliothécaire Preferences.Mode.Assistant_Description:Utiliser cette configuration pour accéder aux caractéristiques de base de l'Interface Bibliothécaire de Greenstone : ajout de documents et métadonnées aux collections, création de nouvelles collections dont les structures reflètent celles des collections existantes, et construction de collections. Preferences.Mode.Librarian:Bibliothécaire Preferences.Mode.Librarian_Description:Cette configuration permet l'utilisation normale de l'Interface Bibliotécaire de Greenstone : création et paramétrage de nouvelles collections, ajout de documents et de métadonnées aux collections et construction de collections. Preferences.Mode.Expert:Expert Preferences.Mode.Expert_Description:Cette configuration permet l'utilisation de l'Interface Bibliothécaire Greenstone en mode expert. Elle est recommandée pour des utilisateurs expérimentés avec Greenstone et qui sont capables de procéder à des dépannages impliquant l'interprétation de sorties de débogage de scripts PERL. Toutes les fonctionnalités de l'Interface Bibliothécaire Greenstone sont activées. Preferences.Warnings:Avertissements Preferences.Warnings_Tooltip:Activer ou désactiver les différents dialogues d'avertissement Preferences.Workflow:Flux de travail Preferences.Workflow_Tooltip:Concevoir le flux de travail de l'interface: définir les boîtes de dialogue à activer Preferences.Workflow.Predefined.Label:Flux de travail prédéfinis Preferences.Workflow.Title:Cocher la case pour permettre la visualisation #********************** # #**** PreviewCommandDialog ******* PreviewCommandDialog.Instructions:Entrez la commande pour ouvrir le programme qui permet de voir la prévisualisation de collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire. PreviewCommandDialog.Title:Commande de prévisualisation ShowPreviousCollection.Title:Aperçu de la collection précédemment construite ShowPreviousCollection.Message:Une erreur s'est produite et la collection n'a pas pu être creé. Vous prévisualisez la collection qui a été construite précédemment. #********************** # #***** Remote Greenstone Server ***** RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Saisissez s'il vous plaît votre compte Greenstone et votre nom de passe: RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message_gs3:Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et mot de passe Greenstone sur le site: RemoteGreenstoneServer.Error:Une erreur s'est produite dans le serveur isolé de Greenstone en produisant cette opération:\n{0-Erreur message} RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Erreur du Serveur Greenstone Isolé RemoteGreenstoneServer.Progress:Progrès du Serveur Isolé de Greenstone: RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Cette collection est pour l'instant bloquée par l'usager '{0-User name}'.\nVoulez-vous prendre possession du control de bloquage de ce fichier (pas recommandé car le travail peut être perdu)? #********************** # #***** Rename Prompt ***** RenamePrompt.Name:Nom: RenamePrompt.Title:Renommez le fichier #********************** # #***** Replace Prompt ***** ReplacePrompt.Title:Remplacer le fichier avec ... #********************** # #***** Save Collection Box ***** SaveCollectionBox.File_Name:Nom de fichier: SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Fichiers de type : SaveCollectionBox.Look_In:Regarder dans: #********************** # #***** Save Progress Box ******* SaveProgressDialog.Title:Sauvegarde de la collection #******************************* # Server.QuitManual:L'Interface Bibliothècaire n'a pas été en mesure de fermer automatiquemet\nle serveur de bibliothèque locale. Veuillez arrêter le serveur\nmanuellemnt en cliquant sur l'icône portant la croix située en haut\à droite, puis cliquez sur OK de la boîte dialogue. Server.QuitTimeOut:La bibliothèque Greenstone locale n'a pas répondu à la\ncommande de fermeture automatique pendant {0} secondes. Voulez vous\n attendre encore {0} secondes? Server.StartUpTimeOut:La bibliothèque Greenstone locale n'a pas répondu à la\ncommande de démarrage pendant {0} secondes. Voulez vous\nattendre encore {0} secondes ? Server.Reconfigure:Vous venez de modifier collecthome. Comme la GLI n’a pu démarrer votre serveur Web, celui-ci ne peut être reconfiguré automatiquement. Prière de reconfigurer votre serveur manuellement pour pouvoir travailler suivant les modifications apportées à collecthome. # #***** Sources ***** Source.General:Général #********************** # #***** Trees ***** Tree.DownloadedFiles:Fichiers téléchargés Tree.Files:fichiers Tree.Home:Dossier de démarrage ({0}) Tree.Root:Espace de fichiers local Tree.World:Documents dans les Collections Greenstone #*********************** # #***** Warning Dialog ***** WarningDialog.Dont_Show_Again:Ne pas afficher cet avertissement de nouveau WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Ne plus afficher ce message WarningDialog.Invalid_Value:La valeur que vous avez introduite dans le champ de valeur\nn'est pas valide pour la propriété spécifiée. WarningDialog.Value:Introduire valeur: # #****** WGet ***** WGet.Prompt:Client mirroir Wget # #****** Workflows ***** Workflow.AllPanels:Tous les panneaux Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Construction d'un collection locale. Workflow.DocumentEnriching:Enrichissement du document. #********GEMS****** GEMS.Title:Editeur Greenstone de jeux de métadonnées GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Title:Ouvrir le jeu de métadonnées GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open_Tooltip:Ouvrir le jeu de métadonnées sélectionné GEMS.Set_Description:Description d'un jeu de métadonnées GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open:Ouvrir GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponibles GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Title:Supprimer ce jeu de métadonnées GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete_Tooltip:Supprimer le jeu de métadonnées sélectionné GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete:Supprimer GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponsibles GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Confirm_Delete:Veuillez cocher la case pour confirmer la suppression du jeu de métadonnées. GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.No_Set:Aucun jeu de métadonnées sélectionné GEMS.Confirm_Removal:Etes vous sûr de vouloir supprimer ce {0}? GEMS.Confirm_Removal_Title:Confirmer suppression GEMS.Attribute:Attribut GEMS.Popup.AddElement:Ajouter un élément GEMS.Popup.DeleteElement:Supprimer un élément GEMS.Popup.AddSubElement:Ajouter un sous-élément GEMS.Popup.DeleteSubElement:Supprimer un sous-élément GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title:Nouveau jeu de métadonnées GEMS.NewMetadataSetPrompt.Instructions:Pour créer un nouveau jeu de métadonnées compléter les champs ci-dessous : GEMS.NewMetadataSetPrompt.Base_MetadataSet:Baser ce jeu de métadonnées sur : GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Title:Titre du jeu des métadonnées : GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Namespace:Espace de noms du jeu des métadonnées : GEMS.NewMetadataSetPrompt.New_Metadata:-- Nouveau jeu de métadonnées -- GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error_Message:Un nouveau jeu de métadonnées doit disposer d'un titre GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error:Pas de titre spécifié GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error_Message:Un nouveau jeu de métadonnées doit avoir un espace de noms GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error:Pas d'espace de noms spécifié GEMS.SelectedLanguage:Ajoutez des attributs pour la langue: GEMS.Language:Langue GEMS.LanguageDependent:Attributs qui dépendent de la langue GEMS.Attribute_Table:Attributs GEMS.Attribute_Deletion_Error:Erreur de suppression d'attribut GEMS.Attribute_Deletion_Error_Message:Cet attribut est obligatoire et ne peut pas être supprimé GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error:Erreur d'ajout d'attribut GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error_Message:"Pas d'attribut "dépendant de la langue" est prévu, veuillez ajouter cet attribut" GEMS.Attribute_Edition_Error:Erreur d'édition d'attribut GEMS.Attribute_Edition_Error_Message:Cet attribut est obligatoire et ne peut pas être vide GEMS.Confirm_Save:Ce jeu de métadonnées a été modifié, voulez-vous l'enregistrer ? GEMS.Confirm_Save_Title:Enregistrer le jeu des métadonnées GEMS.Confirm_DeleteElement:Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'élément {0}? GEMS.Confirm_DeleteElement_Title:Supprimer l'élément GEMS.File_Deletion_Error_Message:Ce fichier ne peut pas être supprimé GEMS.File_Deletion_Error:Erreur de suppression de fichier GEMS.Namespace_Conflict_Message:Attention : cet espace de noms a été utilisé par un autre jeu de métadonnées. Continuer ? GEMS.Namespace_Conflict:Conflit d'espace de noms GEMS.Move_Up:Déplacer vers le haut GEMS.Move_Down:Déplacer vers le bas GEMS.Cannot_Undo:(cette action est irréversible) GEMS.AttributeTable.Name:Nom GEMS.AttributeTable.Language:Langues GEMS.AttributeTable.Value:Valeur GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Title:Nouvel élément GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name:Veuillez entrer un nom pour le novel élément GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubTitle:Nouveau sous-élément GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubName:Veuillez entrer un nom pour le nouveau sous-élement GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error_Message:Un élément avec ce nom existe déjà GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error:Erreur de nom d'élément GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.EmptyName_Error_Message:Un nouvel élément doit avoir un nom. GEMS.No_Set_Loaded:"Aucun jeu de métadonnées n'est chargé. Veuillez utiliser Fichier -> Nouveau pour créer un nouveau jeu, ou Fichier -> Ouvrir pour ouvrir un jeu existant."