Ticket #405: dictionary_fr.properties

File dictionary_fr.properties, 71.4 KB (added by aminhjz, 15 years ago)

dictionary file with the orientation property added

Line 
1#*******************
2#
3#***** Languages Orientation Properties ****
4
5Component.Orientation:LTR
6
7#*******************
8#
9#***** AboutDialog *****
10AboutDialog.Acknowledgement:Remerciements pour les programmes propriétaires, paquetages ou classes…"
11AboutDialog.Date:(Juillet 2007)
12AboutDialog.Item0:Xerces Java 1' de The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)
13AboutDialog.Item2:WGet' de la Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html)
14AboutDialog.Item3:qflib' de Quality First Software Gmbh, (http://www.qfs.de/enqflib/index.html)
15AboutDialog.Item4:ExtensionFileFilter,class' de Bruno Dumon et contributeurs (http://pollo.sourceforge.net/)
16AboutDialog.Item5:'How to disable file renaming in file chooser' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/)
17AboutDialog.Item6:Autoscrolling' - Java Swing par Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf)
18AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees' - Par Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html)
19AboutDialog.Item8:Stop annoying java.prefs error when you don't have superuser access' - Remerciements à Walter Schatz
20AboutDialog.Java_Req:Java est une marque déposée de Sun Microsystems Inc. Le JRE est redistribué selon les termes de licence supplémentaires qu'on peut trouver à http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html
21AboutDialog.Java_Req_One:Ce produit inclut le code breveté de RSA Security, Inc,
22AboutDialog.Java_Req_Two:Certaines parties brevetées de IBM sont disponibles à http/://oss,software,ibm,com/icu4j/
23AboutDialog.Thanks:Remerciements aussi à ceux qui ont publié sur le web des informations utiles sur java …
24AboutDialog.Title:A propos…
25AboutDialog.Title_One:Greenstone Librarian Interface
26AboutDialog.Title_Two:Bibliothèque Numérique Greenstone, Université de Waikato
27AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2006 Projet Bibliothèque Numérique Nouvelle Zélande
28AboutDialog.Copyright_Two:Edité sous GPL. Voir LICENSE.txt pour les détails.
29#***********************
30#
31#***** Audit Table *****
32AuditTable.File:Nom de fichier
33#***********************
34#
35#***** Auto Filter *****
36Autofilter.AND:ET
37Autofilter.Ascending:Montant
38Autofilter.Case_Sensitive:Cas de correspondance
39Autofilter.Custom_Filter:Avancé
40Autofilter.Descending:Descendant
41Autofilter.Filter_By_Value:Simple
42Autofilter.Name:Nom de colonne
43Autofilter.None:Aucun
44Autofilter.Operator:Condition
45Autofilter.OR:OU
46Autofilter.Order:Tri
47Autofilter.Order_Tooltip:Trier les éléments correspondants dans cet ordre
48Autofilter.Remove:Supprimer le filtre
49Autofilter.Remove_Tooltip:Supprimer ce filtre du tableau des colonnes
50Autofilter.Set:Installer le filtre
51Autofilter.Set_Tooltip:Ajouter ce filtre de la colonne du tableau
52Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrer par {0}
53Autofilter.Title:Filtrer les méta-données automatiquement
54Autofilter.eqeq:égal à
55Autofilter.!eq:does not equal
56Autofilter.<:is less than
57Autofilter.<eq:is less than or equal to
58Autofilter.>:is greater than
59Autofilter.>eq:is greater than or equal to
60Autofilter.^:starts with
61Autofilter.!^:does not start with
62Autofilter.$:ends with
63Autofilter.!$:does not end with
64Autofilter.?:contains
65Autofilter.!?:does not contain
66#
67# ********************************************************
68# *************** Collection Design Module ***************
69# ********************************************************
70# * The dictionary phrases used in the creation of the *
71# * Colection Design Module. Note that we still have *
72# * access to the format arguments (argument 32+) for *
73# * html formatting. *
74# ********************************************************
75CDM.ArgumentConfiguration.Add:Ajouter
76CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:<html>L'argument '{0}' nécessite une valeur entière,<br>mays aucune valeur entière ne peut être extraite de {1}.</html>
77CDM.ArgumentConfiguration.Custom_Header:Adapté
78CDM.ArgumentConfiguration.Custom:Arguments personnalisés:
79CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:Erreur dans Arguments
80CDM.ArgumentConfiguration.Header:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER> Veuiller configurer les arguments pour {0}.</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
81CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:L'argument '{0}' requiert une valeur, mais aucune valeur n'est spécifiée.
82CDM.ArgumentConfiguration.Remove:Supprimer
83CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:On doit donner une valeur à l'argument '{0'}.
84CDM.ArgumentConfiguration.Title:Configuration des arguments
85CDM.ClassifierManager.Add:Ajouter Classificateur...
86CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Utiliser le classificateur spécifié avec cette collection
87CDM.ClassifierManager.Assigned:Classificateurs assignés pour l'instant
88CDM.ClassifierManager.Classifier:Sélectionner classificateur à ajouter:
89CDM.ClassifierManager.Classifier_Tooltip:Les classificateurs disponibles pour utilisation dans la collection
90CDM.ClassifierManager.Classifier_Exists:Ce classificateur a déjà été assigné à cette collection.
91CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:classificateur
92CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les arguments pour le classificateur {0}\n. Merci de s'assurer que le classificateur en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script classinfo.pl\nsimilaire au script pluginfo.pl dans la\nsection 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone. # Updated 11-Mar-2006
93CDM.ClassifierManager.Configure:Configurer le classificateur...
94CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Changer les options du classificateur sélectionné
95CDM.ClassifierManager.Remove:Supprimer Classificateur
96CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Supprimer le classificateur sélectionné de la liste
97CDM.ClassifierManager.Parsing.Message:L'outil de conception est en train de charger l'information pour le classificateur
98CDM.ClassifierManager.Parsing.Title:Chargement des classificateurs
99CDM.FormatManager.Add:Ajouter Format
100CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Utiliser la commande de format spécifiée avec la collection
101CDM.FormatManager.Assigned_Formats:Commandes de format actuellement assignées
102CDM.FormatManager.Editor:Chaîne au Format HTML
103CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Entrer la commande du format ici
104CDM.FormatManager.Enabled:Activé
105CDM.FormatManager.Feature:Choisir Caractéristique
106CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Caractéristique à formater
107CDM.FormatManager.Insert:Insérer
108CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Insérer la variable sélectionnée dans la commande du format
109CDM.FormatManager.Part:Composante affectée
110CDM.FormatManager.Part_Tooltip:L'aspect de la caractéristique sélectionnée à formater
111CDM.FormatManager.Remove:Supprimer format
112CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Supprimer la commande de format sélectionnée de la liste
113CDM.FormatManager.Replace:Remplacer le format
114CDM.FormatManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour la commande de format sélectionnée
115CDM.FormatManager.Variable:Variables
116CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Variables disponibles pour utilisation avec la commande de format
117CDM.General.Access:Cette colection doit être d'accès publique.
118CDM.General.Browser_Title:Sélectionnez une image
119CDM.General.Collection_Extra:Description de collection:
120CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:Une description de l'objet et du contenu de la colection
121CDM.General.Collection_Name:Titre de la collection:
122CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Nom de la collection
123CDM.General.Email.Creator:Email du créateur
124CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Adresse email du créateur de la collection
125CDM.General.Email.Maintainer:Email du maintenancier
126CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Adresse Email du maintenancier de la colection
127CDM.General.Icon_Collection:URL sur l'icon 'page à propos'
128CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:L'URL de l'image à afficher sur la page à propos de la collection
129CDM.General.Icon_Collection_Small:URL sur l'icon 'page d'accueuil'
130CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:L'URL de l'image à afficher sur la page de démarrage de la bibliothéque
131CDM.General.Image_Copy_Failed:Une erreur a eu lieu qui empêche de copier l'image sélectionnée.\nEssayez de copier manuellement l'image dans le répertoire image:\n{0}\n de la collection:\n{1} # Updated 27-Mar-2006
132CDM.General.Image_Filter:Images (gifs, jpgs et pngs)
133CDM.GUI.Classifiers:Classificateurs de navigation
134CDM.GUI.Design_Topics:Sections de conception
135CDM.GUI.Formats:Caractéristiques de format
136CDM.GUI.General:Général
137CDM.GUI.Indexes:Indexes de recherche
138CDM.GUI.MetadataSets:Jeux de méta-données
139CDM.GUI.Plugins:Plugins de document
140CDM.GUI.Root:RACINE_CDM
141CDM.GUI.SearchTypes:Types de recherche
142CDM.GUI.Subcollections:Indexes de partition
143CDM.GUI.SuperCollection:Recherches à travers collections
144CDM.GUI.Translation:Traduire texte
145CDM.HelpButton:Aide pour cette fenêtre # Updated 10-Mar-2006
146CDM.HelpButton_Tooltip:Ouvrir l' aide GLI pour cette fenêtre # Updated 11-Mar-2006
147CDM.IndexManager.Add_Index:Ajouter index
148CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Construire l'index spécifié pour cette collection
149CDM.IndexManager.Allfields_Index:Ajoutez une recherche combinée sur tous les indexes (touschamps) # Updated 11-Mar-2006
150CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Index par défaut]
151CDM.IndexManager.Document:document
152CDM.IndexManager.Index_Exists:Cet index a déjà été assigné pour cette collection.
153CDM.IndexManager.Index_Name:Nom de l'index:
154CDM.IndexManager.Index_Name_Tooltip:Un nom unique pour le nouvel index
155CDM.IndexManager.Indexes:Indexes assignés
156CDM.IndexManager.Level:Au niveau:
157CDM.IndexManager.Level_Exists:Ce niveau a déjà été assigné pour cette collection.
158CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Le niveau du document sur lequel construire l'index
159CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata:Ajouter Tout
160CDM.IndexManager.MGPP.Add_All_Metadata_Tooltip:Construire un index séparé pour chaque source disponible, en utilisant la source comme nom de l'index
161CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level:Ajouter niveau
162CDM.IndexManager.MGPP.Add_Level_Tooltip:Construire un index sur le niveau spécifié
163CDM.IndexManager.MGPP.Current_Levels:Niveaux présentement assignés
164CDM.IndexManager.MGPP.Indexes:Gérer les indexes
165CDM.IndexManager.MGPP.Level:Source du niveau:
166CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name:Nom du niveau:
167CDM.IndexManager.MGPP.Level_Name_Tooltip:Un nom unique pour pour le nouvel index de niveau
168CDM.IndexManager.MGPP.Levels:Gérer niveaux
169CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level:Supprimer niveau
170CDM.IndexManager.MGPP.Remove_Level_Tooltip:Supprimer l'index de niveau sélectionné
171CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index:Remplacer index
172CDM.IndexManager.MGPP.Replace_Index_Tooltip:Mettre à jour l'index sélectionné
173CDM.IndexManager.Paragraph:paragraphe
174CDM.IndexManager.Remove_Index:Supprimer index
175CDM.IndexManager.Remove_Index_Tooltip:Supprimer l'index sélectionné de la liste
176CDM.IndexManager.Section:section
177CDM.IndexManager.Set_Default:Définir l'index par défaut
178CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Faire de l'index sélectionné l'index par défaut
179CDM.IndexManager.Source:Construire l'index sur:
180CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Les éléments de méta-données sur lesquels construire l'index
181CDM.LanguageManager.Add:Ajouter langue
182CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Ajouter la langue spécifiée dans la liste
183CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Langues assignées
184CDM.LanguageManager.Default_Language:Langue par défaut
185CDM.LanguageManager.Remove:Supprimer langue
186CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Supprimer la langue sélectionnée de la liste
187CDM.LanguageManager.Selector:Langue à ajouter:
188CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:La langue sur laquelle construire un index de partition
189CDM.LanguageManager.Set_Default:Définir défaut
190CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Faire de la langue sélectionnée la langue par défaut
191CDM.MetadataSetManager.Add:Ajouter jeu de méta-données...
192CDM.MetadataSetManager.Add_Tooltip:Ajouter un nouveau jeu de méta-données à la collection.
193CDM.MetadataSetManager.Edit:Éditer le jeu de méta-données...
194CDM.MetadataSetManager.Edit_Message:Les jeux de méta-données peuvent être édités avec GEMS (éditeur Greenstone de jeux de meta-données).\nDémmarez GEMS en exécutant\nStart--> Librairie Digitale de Sftware de Greenstone-->Éditeur pour les pacquets de Méta-données.\nOn Linux où Mac, démarre gems.sh dans le répertoire gli de l'installation Greenstone. # Updated 21-Mar-2006
195CDM.MetadataSetManager.Edit_Message_Title:Édition de jeux de méta-données.
196CDM.MetadataSetManager.Edit_Tooltip:Éditer le jeu de méta-données sélectionné.
197CDM.MetadataSetManager.Elements:Eléments dans le jeu de méta-données sélectionné
198CDM.MetadataSetManager.Remove:Enlever jeu de méta-données
199CDM.MetadataSetManager.Remove_Tooltip:Enlever le jeu de méta-données de la collection.
200CDM.MetadataSetManager.Sets:Jeux de méta-données disponibles
201CDM.MetadataSetManager.Chooser.Add:Ajouter
202CDM.Move.At_Bottom:Ne peux pas déplacer {0} {1} plus bas car il est déjà en bas de liste.
203CDM.Move.At_Top:Ne peux pas déplacer {0} {1}plus haut car il est déjà en haut de la liste.
204CDM.Move.Cannot:Ne peux pas déplacer le plugin {0} plus bas car RecPlug et ArcPlug doivent être placés en bas de liste.
205CDM.Move.Fixed:<htlm>RegPlug et ArcPlug doivent généralement venir en dernier lieu et sont par conséquent fixés à leur place. <br>Si vous devez vraiment les déplacer, veuillez éditer le fichier collect.cfg à la main.</html>
206CDM.Move.Move_Down:Déplacer vers le bas
207CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le bas de la liste
208CDM.Move.Move_Up:Déplacer vers le haut
209CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le haut
210CDM.Move.Title:Erreur - Ne peux pas déplacer
211CDM.PlugInManager.Add:Ajouter plugin...
212CDM.PlugInManager.QuickAdd:Ajouter plugin
213CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:Utiliser le plugin spécifié avec cette collection
214CDM.PlugInManager.Assigned:Plugins présentement assignés
215CDM.PlugInManager.Configure:Configurer Plugin...
216CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Changer les options du plugin sélectionné
217CDM.PlugInManager.Ignore:N'ajoutez pas de plugins
218CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:N'ajoutez pas de plugins à cette collection
219CDM.PlugInManager.PlugIn:Sélectionner plugin à ajouter:
220CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Les plugins disponibles pour utilisation dans la collection
221CDM.PlugInManager.PlugIn_Exists:Ce plugin a déjà été assigné pour cette collection.
222CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:plugin
223CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les arguments pour le classificateur {0}\n. Assurez-vous que le classificateur en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script pluginfo.pl dans la section 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone. # Updated 11-Mar-2006
224CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Aucun des plugins associés à cette collection ne permet de traiter le fichier "{0}". Les plugins suivants peuvent être utilisés pour traiter ce fichier. Vous pouvez associer un plugin à votre collection en sélectionnant le plugin puis en pressant le boutton 'Ajouter' ('Add'). (Vous pouvez changer la liste des plugins à tout moment en allant sur "Plugins Document " dans le panneau 'Conception' ('Design'.)
225CDM.PlugInManager.Remove:Supprimer plugin
226CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Supprimer le plugin sélectionné de la liste
227CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Suggestion de plugins pour ce fichier
228CDM.PlugInManager.Parsing.Message:L'outil de conception est en train de charger l'information sur le plugin.
229CDM.PlugInManager.Parsing.Title:Chargement des plugins.
230CDM.SearchTypeManager.Add:Ajouter type de recherche
231CDM.SearchTypeManager.Add_Tooltip:Permettre le type de recherche spécifié avec cette collection
232CDM.SearchTypeManager.Assigned:Types de recherche présentement assignés
233CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection:Indexeur: # Updated 11-Mar-2006
234CDM.SearchTypeManager.BuildType_Selection_Tooltip:Selectionnez l'indexe à être utilisé pour cette collection. # Updated 11-Mar-2006
235CDM.SearchTypeManager.Enable:Activer les recherches avancées
236CDM.SearchTypeManager.Remove:Supprimer type de recherche
237CDM.SearchTypeManager.Remove_Tooltip:Ne pas permettre le type de recherche sélectionné avec cette collection
238CDM.SearchTypeManager.SearchType:Type de recherche
239CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection:Types de recherche:
240CDM.SearchTypeManager.SearchType_Selection_Tooltip:Les types de recherche disponibles pour utilisation dans cette collection
241CDM.SubcollectionManager.Add:Ajouter filtre
242CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Ajouter le filtre spécifié à la collection
243CDM.SubcollectionManager.Assigned:Filtres de sous collection définis
244CDM.SubcollectionManager.Exclude:Exclure
245CDM.SubcollectionManager.Flags:Drapeaux à activer en cas de correspondance
246CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Drapeaux d'expression courante à utiliser pour les correspondances (par exemple: "i" pour la correspondance ne tenant pas compte de la casse)
247CDM.SubcollectionManager.Include:Inclure
248CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Que faisons nous avec des fichiers qui correspondent?
249CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Assigner langues
250CDM.SubcollectionManager.Match:Expressions ordinaires à faire correspondre:
251CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:Une expression ordinaire définissant les documents dans la sous-collection
252CDM.SubcollectionManager.Name:Nom du filtre de sous collection:
253CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Nom du nouveau filtre de sous collection
254CDM.SubcollectionManager.Partitions_Disabled:Cette fonctionnalité est actuellement déasctivée parce que vous vous trouvez dans le mode {0-Current Mode}. Elle n'est disponible que dans les modes {1-Systems} et {2-Expert}. Utilisez Fichier ->Préférences pour changer le mode d'opération.
255CDM.SubcollectionManager.Remove:Supprimer filtre
256CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Supprimer le filtre sélectionné de la liste
257CDM.SubcollectionManager.Replace:Remplacer filtre
258CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour les détails du filtre sélectionné
259CDM.SubcollectionManager.Source:Attribut du document à faire correspondre:
260CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Attribut du document sur lequel appliquer le filtre
261CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Définir les filtres
262CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Assigner les partitions
263CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Ajouter partition
264CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Ajouter la partition spécifiée à cette collection
265CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Partition par défaut]
266CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName:Nom de la partition:
267CDM.SubcollectionIndexManager.PartitionName_Tooltip:The nom de la nouvelle partition
268CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Supprimer partition
269CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Supprimer la partition sélectionnée de cette collection
270CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Remplacer la partition
271CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Mettre à jour la partition
272CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Définir défaut
273CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Faire de la partition sélectionnée la partition par défaut
274CDM.SubcollectionIndexManager.Source:Construire la partition sur:
275CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Le filtres de sous collections pour construire la partition sur
276CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:Partitions de sous collection assignées
277CDM.TranslationManager.Add:Ajouter traduction
278CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Ajouter la traduction spécifiée à la collection
279CDM.TranslationManager.Affected_Features:Caractéristiques
280CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Traductions assignées
281CDM.TranslationManager.Default_Text:Fragment de texte initial
282CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Fragment de texte
283CDM.TranslationManager.Language:Langue de traduction:
284CDM.TranslationManager.Language_Column:Langue
285CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:La langue vers laquelle la traduction est effectuée
286CDM.TranslationManager.Remove:Supprimer traduction
287CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Supprimer la traduction sélectionnée de la collection
288CDM.TranslationManager.Replace:Remplacer traduction
289CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour la traduction sélectionnée
290CDM.TranslationManager.Translation:Texte traduit
291CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Entrer la traduction de la chaîne ici
292#*******************
293#
294#***** Collection *****
295Collection.Collection:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Collection</FONT></STRONG></HTML>
296Collection.Delete_Tooltip:Effacer les fichiers et dossiers sélectionnés
297Collection.Filter_Tooltip:Restreindre les fichiers affichés sur l'arborescence des fichiers
298Collection.New_Folder_Tooltip:Créer un nouveau dossier
299Collection.No_Collection:Pas de collection
300Collection.No_Collection_Loaded:Aucune collection chargée # Updated 26-May-2006
301Collection.Stop:Arrêt
302Collection.Stop_Tooltip:Arrêt de copie de fichiers
303Collection.Workspace:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Espace de travail</FONT></STRONG></HTML>
304#**********************
305#
306#***** CollectionBuilt *****
307CollectionBuilt.Message:La collection a été construite et est prête à être prévisualisée.
308CollectionBuilt.Title:Résultat de la Création de la Collection
309#***************************
310#
311#***** CollectionManager *****
312CollectionManager.Build_Cancelled:La construction de la collection a été interrompue
313CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Une erreur s'est produite et la collection n'a pu être créée.
314CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:La collection n'as pas pu être créée car:\n{0-Erreur message} # Updated 11-Mar-2006
315CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Cette collection ne peut pas être reconstruite parce que l'ancien fichier d'index ne peut pas être supprimé.\nAssurez-vous SVP que Greenstone ou un autre programme n'est pas en train d'utiliser ces fichiers\net essayez à nouveau.
316CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Impossible de supprimer les anciens fichiers d'index; l'imporatation est arrêtée.
317CollectionManager.Cannot_Open:Impossible d'ouvrir le fichier à:\n{0-Collection file path}.
318CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:La collection à:\n{0-chemin du fichier de la Collection} \nne peut pas être ouverte à cause: \n{1-Message d'erreur}
319CollectionManager.Creating_New:Création d'une nouvelle collection.
320CollectionManager.Log_Created:Le dossier journal a été créé.
321CollectionManager.Loading_Collection:Chargement de la collection
322CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Chargement de la collection, veuillez svp attendre
323CollectionManager.Loading_Successful:Collection chargée {0}.
324CollectionManager.Missing_Config:Cette collection n'a pas de fichier de collect.cfg valide
325CollectionManager.Not_Col_File:{0}' n'est pas un fichier de la colection Librarian Interface (.col)
326CollectionManager.No_Config_File:Le fichier collect.cfg n'a pas été créé par mkcol.pl. # Updated 11-Mar-2006
327CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Une erreur est survenue et va empêcher la prévisualisation de la collection.
328CollectionManager.Preview_Ready_Title:Etat de previsualisation de la collection.
329CollectionManager.Session_Ready:La collection {0} est prête à l'emploi.
330CollectionManager.Build_Not_Moved:Le catalogue en formation n'a pas pu être placé. # Updated 11-Mar-2006
331CollectionManager.Index_Not_Deleted:Le catalogue indexe n'a pas pu être supprimé. # Updated 11-Mar-2006
332CollectionManager.Install_Exception:Anomalie détectée pendant l'installation de la collection:\n{0}\nProbablement causée par Windows ou par une Librairie Locale retenant un bloquage sur les fichiers.\nS'il vous plaît vérifiez qu'aucun des fichiers de la source de collection\nare est ouvert une application externe, en suite reconstituez. # Updated 11-Mar-2006
333#*****************************
334#
335#***** CollectionPopupMenu *****
336CollectionPopupMenu.Delete:Effacer
337CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Nouveau document factice
338CollectionPopupMenu.New_Folder:Nouveau dossier # Updated 11-Mar-2006
339CollectionPopupMenu.Rename:Renomme # Updated 11-Mar-2006
340CollectionPopupMenu.Replace:Remplacer
341#*******************************
342#
343#***** CreatePane *****
344CreatePane.Build:Options de construction
345CreatePane.Build_Tooltip:Options pour l'étape d'indexation et de classificationde de la formation de la colection
346CreatePane.Build_Collection:Construire collection
347CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Démarrer le processus de formation de la collection
348CreatePane.Build_Progress:Progression de la construction
349CreatePane.Cancel_Build:Annuler la construction
350CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Arrêter du processus de formation de la collection
351CreatePane.Full_Build:Compléter la Reconstruction # Updated 11-Mar-2006
352CreatePane.Full_Build_Tooltip:Reconstituez complètement la collection depuis le début # Updated 11-Mar-2006
353CreatePane.Import:Options d'importation
354CreatePane.Import_Tooltip:Options pour la phase de conversion de fichier et d'assignation des méta-données de la formation de collection
355CreatePane.Import_Progress:Progression de l'importation
356CreatePane.Incremental_Build:Reconstruction Incrementée # Updated 10-Mar-2006
357CreatePane.Incremental_Build_Tooltip:Plus rapide, car uniquement les parties de la formation de la collection qui sont nécéssaires ont été délivrées # Updated 11-Mar-2006
358CreatePane.Log:Journal de message
359CreatePane.Log_Tooltip:Voir les résultats des précédents essais de formation de la collection
360CreatePane.Mode_All:tout
361CreatePane.Options:Groupes d'options
362CreatePane.Options_Title:Options pour l'importation & la construction de collection
363CreatePane.Preview_Collection:Prévisualiser la Collection
364CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Prévisualiser la collection construite
365#**********************
366#
367#***** Dates *****
368Dates.Mon:Lundi
369Dates.Tue:Mardi
370Dates.Wed:Mercredi
371Dates.Thu:Jeudi
372Dates.Fri:Vendredi
373Dates.Sat:Samedi
374Dates.Sun:Samedi
375Dates.Jan:Janvier
376Dates.Feb:Février
377Dates.Mar:Mars
378Dates.Apr:Avril
379Dates.May:Mai
380Dates.Jun:Juin
381Dates.Jul:Juillet
382Dates.Aug:Août
383Dates.Sep:Septembre
384Dates.Oct:Octobre
385Dates.Nov:Novembre
386Dates.Dec:Décembre
387#**********************
388#
389#***** Delete Collection Prompt *****
390DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Détails de la collection sélectionnés
391DeleteCollectionPrompt.Collection_List:Collections disponibles
392DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Veuiller cocher la case pour confirmer l'effacement de la collection.
393DeleteCollectionPrompt.Delete:Effacer
394DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Effacer la collection sélectionnée
395DeleteCollectionPrompt.Details:Créateur - {0}\nMaintenancier - {1}\nDescription\n{2}
396DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:La collection n'a pas pu être complétement effacée.
397DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Echec de la suppression.
398DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Aucune sélectionnée n'a été sélectionnée.
399DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:La collection a été supprimée.
400DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Fin de la suppression!
401DeleteCollectionPrompt.Title:Suppression de la collection
402#**********************
403#
404#***** DirectoryLevelMetadata *****
405DirectoryLevelMetadata.Message:Vous êtes sur le point d'assigner des méta-données de 'niveau dossier' au dossier (s) sélectionné (s), Ces méta-données seront automatiquement héritées par tous les fichiers et dossiers présents dans ce dossier. En plus, ces méta-données ne pourront pas être supprimées d'un de ces fichiers ou dossiers fils, mais seulement remplacées. Pour continuer cette opération, cliquez sur 'OK'.
406DirectoryLevelMetadata.Title:Sur le point d'ajouter des méta-données
407#********************
408#
409#***** EnrichPane *****
410EnrichPane.AutoMessage:Cet élément, {0}, appartient au jeu de méta-données de Greenstone. Ce jeu représente des méta-données qui peuvent habituellement être extraites automatiquement. Pour vérifier quelles méta-données {0} peuvent être extraites automatiquement, créer la collection en utilisant l'onglet 'Créer'.
411EnrichPane.ExistingValues:Valeurs existantes pour {0} # Updated 11-Mar-2006
412EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Cette partie d'information (metadata) est hérité d'un fichier au-dessus de celui-ci, et ne peux pas être édité. Vous pouvez visiter le fichier originel contenant l'information (metadata) en cliquant sur l'îcone du fichier qui se trouve au début de la rangée. # Updated 10-Mar-2006
413EnrichPane.No_File:Aucun fichier sélectionné
414EnrichPane.No_Metadata:Aucune méta-donnée disponible
415EnrichPane.No_Metadata_Element:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Aucun élément de méta-donnée sélectionné</FONT></STRONG></HTML>
416EnrichPane.NotOneFileOnlyMetadataSelected:Ce fragment d'information (metadata) n'est pas appliqué que pour ce fichier, et ne peut pas être édité. # Updated 11-Mar-2006
417EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Valeur à assigner à l'élément de méta-donnée sélectionné
418EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valeur assignée à l'élément de méta-donnée sélectionné
419#***********************
420#
421#****** ExplodeMetadataPrompt *******
422ExplodeMetadataPrompt.Explode:Éclater
423ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Éclater le fichier méta-données
424ExplodeMetadataPrompt.Instructions:L'éclatement de ce fichier méta-données produira des enregistrements individuels avec des méta-données pouvant être éditées. C'est un processus irréversible et le fichier source de méta-données sera enlevé de la collection/
425ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Échec de l'éclatement
426ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:La base de données {0} n'a pu être éclatées.
427ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Ce fichier ne peut être éclaté.
428ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Base de données {0} éclatée avec succés
429ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Éclatement terminé.
430ExplodeMetadataPrompt.Title:Éclater la base de données de méta-données.
431#***********************
432#
433#****** WriteCDImagePrompt *******
434WriteCDImagePrompt.CD_Name:Nom du CD-ROM
435WriteCDImagePrompt.Export:Exportation
436WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Exporter les collections sélectionnées vers CD-ROM Windows
437WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Les collections ({0}) n'ont pas pu être exportées vers le CD-ROM.
438WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Echec de l'exportation
439WriteCDImagePrompt.Instructions:Exporter une ou plusieurs collections vers un CD-ROM d'auto-installation Windows (Bien que cela fonctionne sur n'importe quelle plate-forme, le CD-ROM qui a été crée ne s'exécute que sous Windows). # Updated 21-Mar-2006
440WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Copie de fichiers. Cela peut prendre du temps…
441WriteCDImagePrompt.Size_Label:Taille estimée: # Updated 11-Mar-2006
442WriteCDImagePrompt.Successful_Export:Les collections ({0})) ont été exportées.
443WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Exportation terminée
444WriteCDImagePrompt.Title:Exporter la Collection vers un CD-ROM
445#************************
446#
447#****** ExportAsPrompt *******
448ExportAsPrompt.Export_Name:Exporter le nom du répertoire
449ExportAsPrompt.Export:Exporter la/les collections(s)
450ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exporter les collections sélectionnées dans le format choisi et le répertoire indiqué.
451ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:La collection -- {0} -- n'a pu être exportée.
452ExportAsPrompt.Failed_ExportMany:Les collections -- {0} -- n'ont pu être exportées.
453ExportAsPrompt.Failed_Details:Voir {1} pour les détails.
454ExportAsPrompt.Failed_Title:Échec de l'exportation
455ExportAsPrompt.Instructions:Exporter une ou plusieurs collections dans le format choisi et le répertoire indiqué.
456ExportAsPrompt.Progress_Label:Exportation des fichier. Cela peut prendre un certain temps…
457ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:La collection, {0}, a été exportée.
458ExportAsPrompt.Successful_ExportMany:Les collections -- {0} -- ont été exportées.
459ExportAsPrompt.Successful_Details:Fichiers exportés sur: {1}
460ExportAsPrompt.Successful_Title:Exportation terminée
461ExportAsPrompt.Title:Exporter les collections
462ExportAsPrompt.SaveAs:Exporter sur
463ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez exporter
464#************************
465#
466#*****ExternalCollectionPrompt********
467ExternalCollectionPrompt.NewMDS:Créer un nouveau jeu de méta-données vide
468ExternalCollectionPrompt.ExistingMDS:Choisir un ou plusieurs jeux de méta-données existants
469ExternalCollectionPrompt.Title:Charger collection externe
470ExternalCollectionPrompt.Instructions_1:Vous êtes sur le point de charger une collection qui n'a pas été créée par GLI. Vous aurez à sélectionner un ou plusieurs jeux de méta-données à utiliser dans cete collection. Des métadonnées existantes seront importées dans le ou les jeux sélectionnés. Les fichiers originaux de méta-donnés seront sauvegardés dans un dossier appelé import.bak.
471ExternalCollectionPrompt.Instructions_2:Vous êtes sur le point de charger une collection qui n'a pas été créée par GLI. Vous devez ajouter un jeu de méta-données à cette collection. Vous pouvez créer un nouveau jeu de méta-données vide auquel tous les éléments de méta-données trouvés dans la collection vont être automatiquement ajoutés. Une autre alternative consiste à sélectionner des jeux de méta-données existants et les éléments de la collection seront fusionnés ou ajoutés aux éléments déjà présents dans ces jeux. Les fichiers originaux de méta-données seront sauvegardés dans un dossier appelé import.bak.
472#****************************************
473#
474#***** Inherited Metadata *****
475ExtractedMetadata.Message:Le fichier ou dossier sélectionné contient des méta-données extraites, mais il est caché actuellement. Pour avoir une vue des méta-données extraites, allez au menu "[F]ichier" puis sélectionnez "[P]réferences". Dans la feuille des "Propriétés générales", sélectionnez "Visualiser méta-données extraites" puis cliquez sur "[O]K".
476ExtractedMetadata.Title:Ce fichier/dossier contient des méta-données extraites
477#
478#***** FileActions *****
479FileActions.Calculating_Size:Calcul de la taille totale des fichiers sélectionnés
480FileActions.Copying:Copie {0}
481FileActions.Could_Not_Delete:N'a pas pu supprimer {0} # Updated 11-Mar-2006
482FileActions.Cyclic_Path:Ne peut pas copier {0}: le fichier destinataire est un sub-fichier du fichier source. # Updated 11-Mar-2006
483FileActions.Deleting:Suppression {0}
484FileActions.Directories_Selected:{0} dossiers sélectionés
485FileActions.Directory_Selected:1 dossier sélectionné
486FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Le fichier '{0}' existe déjà.
487FileActions.File_Already_Exists_Message:{0}\nUn fichier avec le nom affiché ci-dessus existe déjà à la \ndestination, et malgré votre choix précédent le Librarian Interface\n est incapable de l'écraser. Veuiilez consulter les permissions du fichier.
488FileActions.File_Already_Exists_Title:Erreur -Ce fichier existe déjà.
489FileActions.File_And_Directories_Selected:1 fichier et {0} dossiers sélectionnés
490FileActions.File_And_Directory_Selected:1 fichier et 1 dossier sélectionnés
491FileActions.File_Create_Error:Le fichier {0} n'a pu être créé.
492FileActions.Folder_Create_Error:Le dossier {0} n'a pu être créé.
493FileActions.File_Exists:{0} existe déjà dans le dossier de destination. L'écraser?
494FileActions.File_Move_Error_Message:Incapable de bouger {0} à\n{1}. # Updated 11-Mar-2006
495FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nLe fichier nommé ci-dessus ne peut pas être supprimé.\nS'il vouz plaît vérifiez que le fichier ne sois pas ouvert\nin un programme externe, en suite essayez une fois de plus. # Updated 11-Mar-2006
496FileActions.File_Not_Deleted_Title:Erreur - Fichier Non Supprimé. # Updated 11-Mar-2006
497FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nImpossible de trouver le fichier nommé ci-dessus. Veuillez vous assurer que le fichier existe toujours une fois l'affichage des fichiers actualisée.
498FileActions.File_Not_Found_Title:Erreur -Fichier introuvable.
499FileActions.File_Selected:1 fichier sélectionné
500FileActions.Files_And_Directory_Selected:{0} fichiers et 1 dossier sélectionnés
501FileActions.Files_Selected:{0} fichiers sélectionnés
502FileActions.Folder_Already_Exists:Le nom de dossier {0} est déjà utilisé. Impossible de créer le dossier.
503FileActions.Increase_Depth:Augmenter la profondeur de 1
504FileActions.Insufficient_Space_Message:L'opération fichier a échoué par manque\nd'espace disque. Pour que le fichier soit copié avec succès vous avez encore besoin de : {0}
505FileActions.Insufficient_Space_Title:Erreur - Espace insuffisant
506FileActions.Moving:Déplacement de {0} # Updated 11-Mar-2006
507FileActions.No_Activity:Aucune action requise
508FileActions.Possible_Cyclic_Path:{1} a une profondeur de {0} répertoires et est peut-être un chemin récursif? Doit-on continuer avec les fichiers?
509FileActions.Read_Not_Permitted_Message:N' a pas pu lire {0}. # Updated 11-Mar-2006
510FileActions.Read_Only:Les fichiers de l'espace de travail sont en lecture seule et ne peuvent pas être effacés.
511FileActions.Replacing:Remplaçant {0} # Updated 21-Mar-2006
512FileActions.Selected:{0} fichiers et {1} dossiers sélectionnés
513FileActions.Unknown_File_Error_Message:Bien qu'aucune erreur n'ait été signalée durant\nl'opération de fichier, une dernière vérification a révélé que la\ncopie de destination n'est pas la même que le fichier d'origine. La raison\nà cela est inconnue. Veuillez vérifier votre média et mettre à jour\nvotre installation JVM.
514FileActions.Unknown_File_Error_Title:Erreur - Erreur de fichier inconnue
515FileActions.Write_Not_Permitted_Message:Le Librarian Interface n'a pas la permission d'écrire dans\n{0}\nVeuillez vérifier les permissions de fichier.
516FileActions.Write_Not_Permitted_Title:Erreur - Permiisions de fichier incorrectes
517FileActions.Yes_To_All:Oui à tout
518#************************
519#
520#******* File Associations dialog **********
521FileAssociationDialog.Add:Ajouter
522FileAssociationDialog.Add_Tooltip:Utiliser cette application pour visionner les fichiers de ce type
523FileAssociationDialog.Batch_File:Fichiers de lots
524FileAssociationDialog.Browse:Parcourir
525FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Choisir l'application à utiliser dans votre espace fichiers
526FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:La navigation pour votre application est actuellement désactivée pour MacOS.
527FileAssociationDialog.Browse_Title:Choisir application
528FileAssociationDialog.Close:Fermer
529FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue et retourner à la fenêtre principale
530FileAssociationDialog.Command:Lancer la commande:
531FileAssociationDialog.Command_File:Fichiers de commandes
532FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Entrer la commande pour lancer l'application à utiliser
533FileAssociationDialog.Details:Détails d'Association de Nouveau Fichier
534FileAssociationDialog.Executable_File:Fichiers exécutables
535FileAssociationDialog.Existing_Associations:Actuelles Associations de Fichiers
536FileAssociationDialog.Extension:Pour la terminaison des fichiers:
537FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:L'extension des fichiers à visionner
538FileAssociationDialog.Instructions:Utiliser ce dialogue pour spécifier les programmes externes qui sont utilisés pour visualiser un certain type de fichiers, et la commande qui est envoyée pour lancer ce programme.\nPour ajouter un nouveau type de fichier, tapez son extension dans 'Pour extensions de fichier'. Pour ajouter ou modifier une commande de lancement, tapez dans 'Exécuter commande' ou cliquez sur 'Parcourir' pour rechercher dans le système de fichiers un programme approprié. Utiliser la chaîne spéciale '%1' pour indiquer l'endroit où le nom du fichier à ouvrir doit être inséré, exemple: "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' sera annexé à la fin d'une commande, sauf spécification contraire.\nLes utilisateurs de MacOS devraient toujours essayer d'abord la commande Mac spécifique "open [-a<application_name>] %1".
539FileAssociationDialog.Table.Command:Commande
540FileAssociationDialog.Table.Extension:Extension
541FileAssociationDialog.Title:Editer les associations de fichier
542FileAssociationDialog.Remove:Supprimer
543FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Supprimer les associations présentement sélectionnées des associations existantes
544FileAssociationDialog.Replace:Remplacer
545FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Remplacer l'association présentement sélectionnée par les nouveaux détails d'association
546#*******************
547#
548#******Filter***************
549Filter.0:HTM & HTML
550Filter.1:XML
551Filter.2:Fichiers texte
552Filter.3:Images
553Filter.All_Files:Tous les fichiers
554Filter.Filter_Tree:Montrer les fichiers
555Filter.Invalid_Pattern:<HTML><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>L'expression que vous avez entrée pour filtrer les fichiers n'est pas valide.<BR>Veuillez réessayer en utilisant une syntaxe d'expression ordinaire et avec<BR>* pour le caractère wildcard.</FONT></HTML>
556#***********************
557#
558#***** GAuthenticator *****
559GAuthenticator.Password:Mot de passe:
560GAuthenticator.Password_Tooltip:Entrez votre mot de passe ici
561GAuthenticator.Title:Mot de passe requis.
562GAuthenticator.Username:Nom d'utilisateur
563GAuthenticator.Username_Tooltip:Entrez votre nom d'utilisateur ici
564#**************************
565#
566#***** General Messages *****
567# 0 - A String representing the name and method of the class in question.
568General.Apply:Appliquer
569General.Apply_Tooltip:Appliquer les configurations courantes mais sans sortir de la boîte de dialogue
570General.Browse:Parcourir
571General.Cancel:Annuler
572General.Cancel_Tooltip:Annuler les modifications (cela ne va pas annuler les modifications déja appliquées)
573General.Close:Fermer
574General.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue
575General.Edit:Editer valeur
576General.Error:Erreur
577General.No:Non
578General.NotSunJava:Vendeur java: {0}\nNotez que l'interface bibliothècaire a été développée et testée avec Java de Sun Microsystems.
579General.OK:OK
580General.OK_Tooltip:Accepter les configurations courantes et sortir du dialogue
581General.Open:Ouvrir
582General.Outstanding_Processes:<html> Impossible fermer complétement Librarian Interface avant que que tous les programmes<br>lancés dans Librarian Interface soient également fermés.</html>
583General.Outstanding_Processes_Title:En attente de sortie
584General.Pure_Cancel_Tooltip:Annuler cette opération (aucune modification ne sera faite)
585General.Review_Output:Veuillez vérifier le résultat ci-dessous:
586General.Usage:Usage: {0} <params>\nTous les paramètres sont facultatifs mais le Librarian Interface peut ne pas fonctionner si -gsdl et -library ne sont pas définis.\n -gsdl <chemin>: Force chemin vers gsdl\n -library <chemin>: Chemin vers cgi-bin\nmozilla <chemin>: Mozilla activé\n -mirror: Active les contrôles pour les miroirs web\n -laf [javaIwindowsImotifImac]: Look and Feel\n -debug: Active les messages de débogage\n no_load: Ne pas charger la collection précédemment ouverte\n -load <chemin>: Charge la collection spécifiée
587General.View:Voir la valeur
588General.Warning:Attention
589General.Yes:Oui
590#****************************
591#
592#***** GShell *****
593GShell.BadArgument:Argument {0} invalide. # Updated 11-Mar-2006
594GShell.BadArgumentValue:Argument {0} a une valeur invalide. # Updated 11-Mar-2006
595GShell.BadPluginOptions:Une incompabilité de commande s' est produite dans le plugin {0}. # Updated 11-Mar-2006
596GShell.BadClassifierOptions:L' incompabilité de commande s'est produite dans le classificateur {0}. # Updated 11-Mar-2006
597GShell.Build.Auxilary:Création et rangement de fichiers auxiliaires
598GShell.Build.BuildBegun1:************** Construction démarrée **************
599GShell.Build.BuildCancelled:************** Annulé **************
600GShell.Build.BuildComplete1:************** Construction terminée **************
601GShell.Build.CompressText:Compression du texte…
602GShell.Build.Index:Création d'un index basé sur {0-index source and level}...
603GShell.Build.InfoDatabase:Création base de données d'information…
604GShell.Build.Phind:Génération d'un classificateur Phind. Ceci pourrait prendre quelque temps…
605GShell.Command:Commande
606GShell.Failure:La commande a échoué.
607GShell.Import.FileNotProcessed:Le fichier {0-target file path} a été reconnu mais n'a pu être traité par aucun plugin.
608GShell.Import.FileNotRecognised:Le fichier à {0-target file path} ne peut pas être ajouté car son type n'est reconnu par aucun plugin Greenstone.
609GShell.Import.FileProcessing:Le fichier {0-target file path} est en cours de traitement par {1-plugin name}.
610GShell.Import.FileProcessingError:Une erreur s'est produite los du traiement du fichier {0-target file path}
611GShell.Import.ImportBegun1:************** Importation démarrée **************
612GShell.Import.ImportComplete1:************** Importation terminée **************
613GShell.Import.ImportComplete2:{0-number documents considered} documents ont été pris en compte pour traitement:
614GShell.Import.ImportComplete2.1:1 document a été pris en compte pour traitement:
615GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-number processed} ont été traités et intégrés dans la collection.
616GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 a été traité et intégré dans la collection.
617GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-number blocked} ont été empêchés dêtre ajoutés par les plugins (par exemple images dans pages web)
618GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 a été empêchés dêtre ajoutés par les plugins (par exemple images dans pages web)
619GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-number ignored} ont été non reconnus par les plugins and sont non disponibles dans la collection
620GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 a été non reconnus par les plugins and est non disponibles dans la collection
621GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-number failed} ont été rejetés.
622GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 a été rejeté.
623GShell.Import.ImportComplete3:\n
624GShell.Parsing_Metadata_Complete:Extraction de méta-données archivées terminée.
625GShell.Parsing_Metadata_Start:Extraction de nouvelles méta-données à partir des fichiers archives.
626GShell.Success:Commande exécutée.
627#*********************
628#
629#***** GUI *****
630# Currently Enabled and Disabled display the same text but in different
631# colours. If necessary this can be changed.
632GUI.Create:Créer
633GUI.Create_Tooltip:Construire votre collection en utilisant Greenstone
634GUI.Design:Conception
635GUI.Design_Tooltip:Concevoir la fonctionnalité et l'apparence de votre collection
636GUI.Download:Téléchargement
637GUI.Download_Tooltip:Télécharger des ressources d'internet dans votre collection
638GUI.Enrich:Enrichir
639GUI.Enrich_Tooltip:Assigner méta-donnée aux fichiers de votre collection
640GUI.Gather:Rassembler
641GUI.Gather_Tooltip:Sélectionner les fichiers à inclure dans votre collection
642#***************
643#
644#***** HELP *****
645Help.Contents:Contenus
646Help.Title:Pages d'aide de librarian Interface
647#****************************
648#
649#***** Invalid Metadata ******
650InvalidMetadata.Message:Cet élément de metadata est restreint au assortissement pré-définit de valeurs. S' il vous plaît choisissez une des formes des valeurs existantes. # Updated 11-Mar-2006
651InvalidMetadata.Title:Metadata Invalide # Updated 11-Mar-2006
652#***************************
653#
654#***** LockFileDialog *****
655LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Ne pas voler le contrôle du fichier de verrouillage (la collection ne s'ouvrira pas)
656LockFileDialog.Date:Date
657LockFileDialog.Error:erreur
658LockFileDialog.Lockfile_Message_One:La présence d'un fichier de verrouillage suggère que cette collection est déjà ouverte.
659LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Souhaitez-vous 'voler' le contrôle de ce fichier de verrouillage?
660LockFileDialog.Machine:Où
661LockFileDialog.Name:Nom
662LockFileDialog.OK_Tooltip:Voler le contrôle du fichier de verrouillage
663LockFileDialog.Title:Fichier de verrouillage détecté
664LockFileDialog.User:Qui
665#********************
666#
667#*****MappingPrompt **********
668MappingPrompt.File:Dossier
669MappingPrompt.Map:Créer un Raccourci
670MappingPrompt.Name:Nom
671MappingPrompt.Title:Placer Raccourci de Dossier
672MappingPrompt.Unmap:Supprimer Raccourci
673#*******************
674#
675#***** Menu Options *****
676Menu.Collapse:Fermer Dossier
677Menu.Edit:Editer
678Menu.Edit_Copy:Copier (ctrl-c)
679Menu.Edit_Cut:Couper (ctrl-x)
680Menu.Edit_Paste:Coller (ctrl-v)
681Menu.Expand:Ouvrir Dossier
682Menu.Explode_Metadata_Database:Éclater la base de données méta-données
683Menu.File:Fichier
684Menu.File_Associations:Associations de fichiers…
685Menu.File_CDimage:Exporter vers CD-Rom…
686Menu.File_Close:Fermer
687Menu.File_Delete:Effacer…
688Menu.File_Exit:Sortir
689Menu.File_ExportAs:Exporter…
690Menu.File_New:Nouveau…
691Menu.File_Open:Ouvrir…
692Menu.File_Options:Préférences…
693Menu.File_Save:Sauvegarder
694Menu.Help:Aide
695Menu.Help_About:A propos…
696Menu.Metadata_View:Méta-données assignées pour le {0}
697Menu.Open_Externally:Ouvrir dans une application extérieure
698#********************
699#
700#***** MetaAudit *****
701MetaAudit.Close:Fermer
702MetaAudit.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue
703MetaAudit.Title:Toutes les méta-données
704#*********************
705#
706#***** Metadata *****
707Metadata.Element:Elément
708Metadata.Value:Valeur
709MetadataSet.Files:Fichiers jeu de méta-données
710#*********************************************
711#
712#******** MetadataImportMappingPrompt *********
713MIMP.Add:Ajouter
714MIMP.Add_Tooltip:Ajouter l'élément de méta-donnée au jeu sélectionné
715MIMP.Ignore:Ignorer
716MIMP.Ignore_Tooltip:Ignorer cet élément de méta-donnée
717MIMP.Instructions:L'élément de métadata {0} ne peut être automatiquement importée dans la collection. Sélectionner un jeu de méta-données et soit:\n(1)appuyer sur 'Ajouter' pour ajouter la méta-donnée à ce jeu (seulement s'il n'y a pas dejà la méta-donnée {0} dans le jeu), soit \n(2) choisir un élément et appuyer sur 'Fusion' pour importer la méta-donnée {0} dans cet élément, soit\n(3) ignorer cet élément de méta-donnée.
718MIMP.Merge:Fusionner
719MIMP.Merge_Tooltip:Mettre en correspondance l'élément de méta-donnée avec l'élément spécifié du jeu sélectionné
720MIMP.Source_Element:Élément source de méta-donnée:
721MIMP.Target_Element:Élément cible de méta-donnée:
722MIMP.Target_Set:Jeu méta-données cible:
723MIMP.Title:Opération de fusion requise.
724#*****************************
725#
726#***** Mirroring *****
727Mirroring.ClearCache:Effacer la mémoire cache
728Mirroring.ClearCache_Tooltip:Supprimer tous les fichiers téléchargés
729Mirroring.Download:Téléchargement
730Mirroring.Download_Tooltip:Commencer un nouveau travail de téléchargement
731Mirroring.Download_Controls:Télécharger les configurations
732Mirroring.Download_Depth:Profondeur de teléchargement:
733Mirroring.Download_Depth.Zero:Zéro
734Mirroring.Download_Depth.Unlimited:Illimité
735Mirroring.Download_Depth_Tooltip:Quelle profondeur d'hyperliens faut-il couvrir dans une opération de téléchargement
736Mirroring.Download_OnlyHTML:Télécharger seulement les fichiers HTML (ignorez les fichiers associés ex: images et feuillestyle) # Updated 2-Apr-2006
737Mirroring.DownloadJob.Close:Fermer
738Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Enlever ce travail de la liste, l'arrêter si celui-ci s'exécute
739Mirroring.DownloadJob.Downloading:Téléchargement {0}
740Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Fin du téléchargement
741Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Téléchargement interrompu
742Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Téléchargement en cours
743Mirroring.DownloadJob.Log:Voir la Log
744Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Voir les détails pour ce téléchargement
745Mirroring.DownloadJob.Pause:Pause
746Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Suspendre ce téléchargement
747Mirroring.DownloadJob.Resume:Résumé
748Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Résumer ce télechargement
749Mirroring.DownloadJob.Status:Téléchargé {0} de {1} fichiers ({2} avertsissements, {3} erreurs)
750Mirroring.DownloadJob.Waiting:En attente de démarrage
751Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:En attente dune action de l'utilisateur
752Mirroring.Higher_Directories:Les fichiers miroirs des dossiers situés au dessus de l'url sont-ils donnés?
753Mirroring.Invalid_URL:L'URL entré n'est pas valide. Veuillez corriger.
754Mirroring.Invalid_URL_Title:URL invalide
755Mirroring.Preferences:Préférences...
756Mirroring.Preferences_Tooltip:Permettre le proxy et/ou édition des options du proxy
757Mirroring.Same_Host:Uniquement les fichier mirroir à l'intérieur du même site.
758Mirroring.Source_URL:URL Source:
759Mirroring.Source_URL_Tooltip:URL à télécharger
760#*********************
761#
762#***** Missing EXEC *****
763MissingEXEC.Message:Attention! Vous ne serez pas en mesure de visualiser vos nouvelles collections dans le Librarian Interface (Interface du Bibliothécaire) à moins de spécifier le chemin du serveur web local de la bibliothèque Greenstone. Vous pouvez saisir ceci maintenant dans le champ de texte ci-dessous, ou après en allant à l' icône Préférences et en choisissant l' onglet Connection. Rapelez-vous qu' un URL valide commence toujours par le protocole "http://", et finira probablement avec lo'exécutable nom ("gsdl" pour la librairie locale du serveur Greenstone, "library" pour autres serveurs web). # Updated 11-Mar-2006
764MissingEXEC.Title:Addresse de bibliothèque Greenstone manquante
765#***** Missing EXEC_GS3 *****
766MissingEXEC_GS3.Message:Attention! Vous ne pourrez pas voir vos nouvelles collections dans l'interface bibliotècaire a moins que vous spécifiez le chemin sur Greenstone dans la configuration du serveur http Tomcat qui tourne en local sur la machine. Vous pouvez sasir cette information dans le champ ci-dessous, ou plus tard en allant dans "Préférences" et l'onglet "Connection". Rappellez vous qu'un url doit toujours commencer par le protocole, "http://". L'url par défaut est http://localhost:8080/gsdl3. # Updated 11-Mar-2006
767MissingEXEC_GS3.Title:Adresse de la bibliothèque Greenstone 3 manquante # Updated 11-Mar-2006
768#***** Missing GLIServer *****
769MissingGLIServer.Message:Attention! Vous n'allez pas pouvoir travailler avec les collections dans le "Librarian Interface" à moins que vous specifiez l'adresse de l' écriture du "gliserver" de Greenstone isolé. Vous pouvez saisir ceci maintenant dans le champ de texte dessous, ou vous pouvez le faire après en allant à Préférences et en choisissant l' attache Connection. Rappelez-vous qu' un URL valide commence avec le protocole "http://" et finit avec "gliserver". # Updated 11-Mar-2006
770MissingGLIServer.Title:L' Adresse GLIServer Manque # Updated 11-Mar-2006
771#***** Missing GSDL *****
772MissingGSDL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas accéder à toutes les fonctionnalités de Librarian Interface sans qu'une copie locale de Greenstone Digital Library soit aussi installé. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation, et les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de script de Librarian Interface. # Updated 11-Mar-2006
773MissingGSDL.Title:Chemin Greenstone manquant
774#***** Missing PERL *****
775MissingPERL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas créer de nouvelles collections, ni construire celles existantes, sans avoir installé PERL, et Librarian Interface n'a pas trouvé PERL dans votre système. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation ainsi que les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de script de Librarian Interface. # Updated 11-Mar-2006
776MissingPERL.Title:Chemin de PERL manquant
777#******* MissingWGET ********
778MissingWGET.Message:Attention! l'opération miroir est désactivée car l'interface bibliothécaire n'a pas réussi à localiser une version de WGet appropriée. Si vous pensez que ce message n'est pas correcte, veuillez vérifier votre installation et en particulier les chemins spécifiés dans les fichiers batch et script de l'interface bibliothécaire.
779MissingWGET.Title:Wget est manquant
780#******* MissingImageMagick ********
781MissingImageMagick.Message:Attention! L'interface bibliothècaire n'a pu trouver une version appropriée d'ImageMagick, et donc ImagePlug ne peut fonctionner. Veuillez installer ImageMagick svp si vous souhaitez créer des collections d'images.
782MissingImageMagick.Title:ImageMagick est manquant
783#*****************************
784#
785#***** New Session *****
786NewCollectionPrompt.Base_Collection:Baser cette collection sur:
787NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Sélectionner une collection existante sur laquelle baser la nouvelle collection
788NewCollectionPrompt.Collection_Description:Description du contenu:
789#NewCollectionPrompt.Collection_Email:Author's Email:
790NewCollectionPrompt.Collection_Name:Dossier de collection:
791#NewCollectionPrompt.Collection_Name_Tooltip:Short collection name, used internally (must be 8 characters or less)
792NewCollectionPrompt.Error:Erreur dans la nouvelle collection.
793NewCollectionPrompt.Instructions:Pour créer une nouvelle collection remplir les champs ci-dessous
794NewCollectionPrompt.Metadata_Elements:Eléments dans le jeu sélectionné
795NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions1:Cocher les cases à côté des jeux de méta-données à inclure dans votre collection.
796NewCollectionPrompt.Metadata_Instructions2:(Remarque: vous pouvez en ajouter de nouvelles plus tard).
797NewCollectionPrompt.Metadata_Title_Existing:Sélectionner jeux de méta-données.
798#NewCollectionPrompt.Name_Error:You have either failed to enter a name for the collection, or the name you have choosen is already in use. Please correct.
799NewCollectionPrompt.NewCollection:Nouvelle collection
800NewCollectionPrompt.Select_MDS:Jeux de méta-données disponibles:
801NewCollectionPrompt.Title:Créer une nouvelle collection.
802NewCollectionPrompt.Title_Clash:Le titre que vous avez choisi pour votre collection est déjà utilisé. Continuer?
803NewCollectionPrompt.Title_Error:Le champ de titre doit être rempli. Veuillez corriger.
804#***** New Folder OrFilePrompt *****
805NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:Factice
806NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:nouveau dossier
807NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:Dossier destination
808NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Nom du Fichier
809NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau fichier
810NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Nom du dossier
811NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau dossier
812NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Créer un nouveau répertoire
813NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Créer un nouveau document factice
814#***********************
815#
816NoMetadataSetsSelected.Message:Si vous créez la collection maintenant elle n'aura pas de jeux de méta-données initiaux. Vous ne pourrez pas importer ni assigner de méta-données avant qu'un jeu ne soit importé ou ajouté à votre collection. Voulez vous continuer?
817NoMetadataSetsSelected.Title:Aucun jeu de méta-données sélectionné
818#**********************
819#
820#******* OldWGET *******
821NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Aucun des plugins Greenstone n'est prévu pour traiter le fichier "{0}". Vérifiez que l'extension du fichier est correcte. Si elle est correcte, utilisez UnknownPlug pour traiter ce fichier.
822NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Aucun plugin pprévu pour traiter le fichier.
823#**********************
824#
825#******* OldWGET *******
826OldWGET.Message:Attention! La version de WGet installée contient un bogue connu lorsque les fichier de l'opération miroir contiennent des caractères codés tels que l'espace et le tilde dans leur URL. Cela ne devrait pas poser de problèmes, il est cependant recommandé d'installer WGet 1.9 or une version supérieure.
827OldWGET.Title:Wget ancien
828#***********************
829#
830#***** OpenCollectionDialog *****
831OpenCollectionDialog.Available_Collections:Collections disponibles
832OpenCollectionDialog.Browse:Parcourir
833OpenCollectionDialog.Browse_Tooltip:Choisir une colection à partir de votre espace fichiers
834OpenCollectionDialog.Collection:Collection Greenstone (".col")
835OpenCollectionDialog.Description:Description de la collection
836OpenCollectionDialog.Locked_Collection:Collection Greenstone déjà en utilisation # Updated 11-Mar-2006
837OpenCollectionDialog.No_Description:Veuillez sélectionner une collection Greenstone ( fichier ".col") pour voir la description
838OpenCollectionDialog.Normal_Collection:Collection Greenstone
839OpenCollectionDialog.Open:Ouvrir
840OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Charger la collection sélectionnée dans le Librarian Interface
841OpenCollectionDialog.Title:Ouvrir la collection Greenstone
842#**********************
843#
844#***** Options Pane inside CreatePane *****
845OptionsPane.Cancelled:- annulé
846OptionsPane.LogHistory:historique du journal
847OptionsPane.Successful:- réussi
848OptionsPane.Unknown:- inconnu
849OptionsPane.Unsuccessful:- non réussi
850#*******************
851#
852#***** Preferences *****
853Preferences:Préférences
854Preferences.Connection:Connexion
855Preferences.Connection_Tooltip:Définir l'URL vers la bibliothèque Greenstone et configurer une connexion proxy si nécessaire
856Preferences.Connection.GLIServer_URL:Greenstone gliserver URL: # Updated 11-Mar-2006
857Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:Le URL du Greenstone "gliserver" en script CGI # Updated 10-Mar-2006
858Preferences.Connection.Library_Path:Chemin de la bibliothèque
859Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Chemin d'accés Web de Greenstone
860Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:L'URL du serveur web Greenstone
861Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:URL du serveur web de Greenstone
862Preferences.Connection.ProgramCommand:Commande de prévisualisation:
863Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:La commande d'exécution pour le programme utilisé pour prévisualiser la collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire.
864Preferences.Connection.Proxy_Host:Hôte proxy
865Preferences.Connection.Proxy_Host_Tooltip:L'adresse de votre serveur proxy
866Preferences.Connection.Proxy_Port:Port proxy
867Preferences.Connection.Proxy_Port_Tooltip:Le numéro de port de votre serveur mandataire
868Preferences.Connection.Servlet:Servlet:
869Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Servlet à utiliser pour afficher votre site
870Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Il n'y a pas de servlet spécifié pour ce site, vous pouvez toujours construire des collections, mais vous ne pourrez pas les voir
871Preferences.Connection.Site:Site:
872Preferences.Connection.Site_Tooltip:Le site sur lequel vous voulez travailler
873Preferences.Connection.Use_Proxy:Utiliser une connexion proxy?
874Preferences.General:Général
875Preferences.General_Tooltip:Définir quelques préférences générales
876Preferences.General.Email:Email de l'utilisateur:
877Preferences.General.Email_Tooltip:L'addresse email est utilisée automatiquement pour toute collection crée avec GLI
878Preferences.General.Font:Police:
879Preferences.General.Font_Tooltip:La police utilisée pour l'interface GLI.
880Preferences.General.Interface_Language:Langue d'interface
881Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Sélectionner la langue que vous voulez utiliser pour l'interface et ses commandes,
882Preferences.General.Restart_Required:GLI doit être redémarré pour mettre à jour son interface.
883Preferences.General.Show_File_Size:Montrer les tailles des fichiers
884Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Montrer les tailles des fichiers à côté des entrées dans le bureau et dans l'arborescence des fichiers des collections.
885Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Visualiser les méta-données extraites
886Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Afficher les méta-données extraites par les plugins de Greenstone dans la liste de méta-données de la vue "Enrichissement".
887Preferences.Mode:Mode
888Preferences.Mode_Tooltip:Cliquez sur une entrée pour sélectionner un niveau d'opération convenable
889Preferences.Mode.Assistant:Assistant Bibliothécaire
890Preferences.Mode.Assistant_Description:Utiliser cette configuration pour accéder aux caractéristiques de base de Greenstone Librarian Interface: ajout de documents et méta-données dans des collections, création de nouvelles collections dont les structures reflètent les collections existantes, et construction de collections.
891Preferences.Mode.Librarian:Bibliothécaire
892Preferences.Mode.Librarian_Description:Cette configuration permet l'utilisation normale de Greenstone Librarian Interface: création et décoration de nouvelles collections, ajout de documents et de méta-données aux collections, décoration de nouvelles collections et construction de collections.
893Preferences.Mode.Systems:Spécialiste des Systèmes Bibliothécaires
894Preferences.Mode.Systems_Description:Cette configuration permet la pleine utilisation de Greenstone Librarian Interface. Pour tirer profit de toutes les fonctionnalités disponibles, vous devez être capable de formuler les expressions courantes.
895Preferences.Mode.Expert:Expert
896Preferences.Mode.Expert_Description:Cette configuration permet l'utilisation de Greenstone Librarian Interface en mode expert. Elle est recommandée pour des utilisateurs qui expérimentent avec Greenstone et sont capables de procéder à des dépannages impliquant l'interprétation de sorties de débogage de scripts PERL. Toutes les fonctionnalités de Greenstone Librarian Interface sont activées.
897Preferences.Warnings:Avertissements
898Preferences.Warnings_Tooltip:Activer ou désactiver différents dialogues d'avertissement
899Preferences.Workflow:Flux de travail
900Preferences.Workflow_Tooltip:Concevoir le flux de travail de l'interface: définir les boîtes de dialogue à activer
901Preferences.Workflow.Create:Créer - Construire votre collection en utilisant Greenstone
902Preferences.Workflow.Design:Conception - Changer l'apparence de la collection
903Preferences.Workflow.Download:Téléchargement - Télécharger des ressources du web
904Preferences.Workflow.Enrich:Enrichir - Annoter avec les méta-données
905Preferences.Workflow.Gather:Rassembler - Sélectionner les fichiers pour la collection
906Preferences.Workflow.Predefined.Label:Flux de travail prédéfinis
907Preferences.Workflow.Title:Cocher la case pour permettre la visualisation
908#**********************
909#
910#**** PreviewCommandDialog *******
911PreviewCommandDialog.Instructions:Entrez la commande pour ouvrir le programme qui permet de voir la prévisualisation de collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire.
912PreviewCommandDialog.Title:Commande de prévisualisation
913#**********************
914#
915#***** Remote Greenstone Server *****
916RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Saisissez s'il vous plaît votre compte Greenstone et votre nom de passe: # Updated 11-Mar-2006
917RemoteGreenstoneServer.Error:Une erreur s'est produite dans le serveur isolé de Greenstone en produisant cette opération:\n{0-Erreur message} # Updated 11-Mar-2006
918RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Erreur du Serveur Greenstone Isolé # Updated 11-Mar-2006
919RemoteGreenstoneServer.Progress:Progrès du Serveur Isolé de Greenstone: # Updated 11-Mar-2006
920RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Cette collection est pour l'instant bloquée par l'usager '{0-User name}'.\nVoulez-vous prendre possession du control de bloquage de ce fichier (pas recommandé car le travail peut être perdu)? # Updated 10-Mar-2006
921#**********************
922#
923#***** Rename Prompt *****
924RenamePrompt.Name:Nom: # Updated 11-Mar-2006
925RenamePrompt.Title:Renommez le fichier # Updated 11-Mar-2006
926#**********************
927#
928#***** Replace Prompt *****
929ReplacePrompt.Title:Remplacer le fichier avec ... # Updated 11-Mar-2006
930#**********************
931#
932#***** Save Collection Box *****
933SaveCollectionBox.File_Name:Nom de fichier:
934SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Fichiers de type:
935SaveCollectionBox.Look_In:Regarder dans:
936#**********************
937#
938#***** Save Progress Box *******
939SaveProgressDialog.Title:Sauvegarde de la collection
940#*******************************
941#
942Server.QuitManual:Librarian Interface n'a pas été en mesure de fermer automatiquemet\nle serveur de bibliothèque locale. Veuillez arrêter le serveur\nmanuellemnt en cliquant sur l'icône portant la croix située en haut\à droite, puis cliquez sur OK de la boîte dialogue.
943Server.QuitTimeOut:La bibliothèque Greenstone locale n'a pas répondu à la commande de fermeture automatique pendant soixante secondes. Voulez vous\n attendre une autre minute?
944#
945#***** Sources *****
946Source.General:Général
947#*******************
948#
949#***** TitleClash *****
950TitleClashes.Message:Le titre que vous avez choisi pour votre collection est déjà utilisé. Continuer?
951TitleClashes.Title:Titres incompatibles entrés.
952#**********************
953#
954#***** Trees *****
955Tree.DownloadedFiles:Fichiers téléchargés
956Tree.Files:fichiers
957Tree.Home:Dossier de démarrage ({0})
958Tree.Root:Espace de fichiers local
959Tree.World:Documents dans les Collections Greenstone
960#***********************
961#
962#***** Warning Dialog *****
963WarningDialog.Dont_Show_Again:Ne plus afficher cet avertissement
964WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Ne plus afficher ce message
965WarningDialog.Invalid_Value:La valeur que vous avez introduite dans le champ de valeur\nn'est pas valide pour la propriété spécifiée.
966WarningDialog.Value:Introduire valeur:
967#
968#****** WGet *****
969WGet.Prompt:Client mirroir Wget
970#
971#****** Workflows *****
972Workflow.AllPanels:Tous les panneaux
973Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Construction d'un collection locale.
974Workflow.DocumentEnriching:Enrichissement du document.
975
976GEMS.Already_Loaded_Set_Error:Le jeu de meta-données sélectionné est déjà ouvert.
977GEMS.Element_Already_Exists:Il existe déjà un élément avec ce nom.
978GEMS.Set_Already_Exists:Un jeu avec cet espace nom existe déjà.
979GEMS.Cannot_Delete_Core_Sets_Error:Vous ne pouvez pas enlever un jeu de méta-données GLI.
980
981GEMS.Preferences.Selected_Languages_Tooltip:Langues sélectionnées pour l'affichage:
982
983GEMS.Add_Attribute:Ajouter attribut
984GEMS.Add_Attribute_Tooltip:Ajouter un nouvel attribut à l'élément sélectionné
985GEMS.Add_Element:Ajouter l'élément
986GEMS.Add_Element_Tooltip:Ajouter un nouvel élément au jeu selectionné
987GEMS.Add_Subelement:Ajouter le sous-élément
988GEMS.Add_Subelement_Tooltip:Ajouter un sous-élément à l'élément sélectionné
989GEMS.Add_Set:Ajouter jeu
990GEMS.Attribute:Attribut
991GEMS.Attribute_Already_Exists:Cet attribut existe déjà.
992GEMS.Attribute_Name_Tooltip:Le nom du nouvel attribut
993GEMS.Attribute_Language_Tooltip:La langue du nouvel attribut
994GEMS.Attribute_Value_Tooltip:la valeur du nouvel attribut
995GEMS.Attributes:Attributs
996GEMS.Cannot_Undo:(cette action est irréversible)
997GEMS.Cannot_Add_Elements_To_Greenstone_MDS:Vous ne pouvez pas ajouter manuellement des éléments aux méta-données de Greenstone.\nSi nécessaire, créez plutôt un nouveau jeu et ajoutez-y votre nouvel élément.
998GEMS.Confirm_Exit_Save:Voulez-vous sauvegarder avant de quitter?
999GEMS.Confirm_Exit_Save_Title:Sauvegarder avant de quitter?
1000GEMS.Confirm_Removal:Etes vous sûr de vouloir supprimer ce {0}?
1001GEMS.Confirm_Removal_Title:Confirmer suppression
1002GEMS.Edit_Attribute:Editer l'attribut
1003GEMS.Edit_Value:Editer valeur
1004GEMS.Edit_Value_Tooltip:Changer la valeur sélectionnée
1005GEMS.Element:Elément
1006GEMS.Element_Name_Tooltip:Nom du nouvel élément
1007GEMS.Element_Details:Détails de l'élément méta-donnée
1008GEMS.Language:Langue
1009GEMS.Language_Code:Langue
1010GEMS.Name:Nom
1011GEMS.Namespace:Espace de nom
1012GEMS.New_Name:Nouveau Nom
1013GEMS.No_Description:Aucune description trouvée.
1014GEMS.No_Name:Aucun nom trouvé.
1015GEMS.Open_Set:Ouvrir le jeu
1016GEMS.Remove_Attribute:Enlever l'attribut
1017GEMS.Remove_Attribute_Tooltip:Supprimer l'attribut sélectionné
1018GEMS.Remove_Element:Enlever l'élément
1019GEMS.Remove_Element_Tooltip:Supprimer l'élément sélectionné du jeu
1020GEMS.Remove_Set:Enlever le jeu
1021GEMS.Remove_Set_Tooltip:Supprimer le jeu sélectionné
1022GEMS.Rename_Element:Renommer l'élément
1023GEMS.Rename_Element_Tooltip:Le nouveau nom de l'élément
1024GEMS.Rename_Name_Tooltip:Le nouveau nom du jeu méta-données
1025GEMS.Rename_Namespace_Tooltip:L'espace nom unique du jeu méta-données
1026GEMS.Rename_Set:Renommer le jeu
1027GEMS.Rename_Set_Tooltip:Renommer le jeu méta-données
1028GEMS.Set:Jeu
1029GEMS.Set_Details:Détails du jeu de de méta-données
1030GEMS.Set_Name_Tooltip:Le nom du nouvaeu jeu de méta-données
1031GEMS.Set_Namespace_Tooltip:Un espace de nom unique pour le nouveau jeu de méta-données
1032GEMS.Subelement_Name_Tooltip:Le nom du sous-élément
1033GEMS.Subelement_Already_Exists:Un sous-élément avec ce nom existe déjà
1034GEMS.Target:Elément
1035GEMS.Title:Editer les jeux de méta-données
1036GEMS.Value:Valeur
1037GEMS.Values:Valeurs
1038GEMS.inheritMetadataSet:Hériter du jeu de méta-données:
1039GEMS.Add_Set.No_Inherit:Ne pas hériter