source: documentation/trunk/packages/dokuwiki-2011-05-25a/inc/lang/la/lang.php@ 25027

Last change on this file since 25027 was 25027, checked in by jmt12, 12 years ago

Adding the packages directory, and within it a configured version of dokuwiki all ready to run

File size: 16.9 KB
Line 
1<?php
2/**
3 * la language file
4 *
5 * This file was initially built by fetching translations from other
6 * Wiki projects. See the @url lines below. Additional translations
7 * and fixes where done for DokuWiki by the people mentioned in the
8 * lines starting with @author
9 *
10 * @url http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/messages/MessagesLa.php?view=co
11 * @author Massimiliano Vassalli <[email protected]>
12 */
13$lang['encoding'] = 'utf-8';
14$lang['direction'] = 'ltr';
15$lang['doublequoteopening'] = '"';
16$lang['doublequoteclosing'] = '"';
17$lang['singlequoteopening'] = '`';
18$lang['singlequoteclosing'] = '\'';
19$lang['apostrophe'] = 'ÂŽ';
20$lang['btn_edit'] = 'Recensere hanc paginam';
21$lang['btn_source'] = 'Fontem uidere';
22$lang['btn_show'] = 'Ostendere paginam';
23$lang['btn_create'] = 'Creare paginam';
24$lang['btn_search'] = 'Quaerere';
25$lang['btn_save'] = 'Seruare';
26$lang['btn_preview'] = 'Praeuidere';
27$lang['btn_top'] = 'I ad summa';
28$lang['btn_newer'] = '<< recentiores';
29$lang['btn_older'] = 'minus recentiores >>';
30$lang['btn_revs'] = 'Veteres renouationes';
31$lang['btn_recent'] = 'Nuper mutata';
32$lang['btn_upload'] = 'Onerare';
33$lang['btn_cancel'] = 'Abrogare';
34$lang['btn_index'] = 'Index';
35$lang['btn_secedit'] = 'Recensere';
36$lang['btn_login'] = 'Conuentum aperire';
37$lang['btn_logout'] = 'Conuentum concludere';
38$lang['btn_admin'] = 'Rector';
39$lang['btn_update'] = 'Nouare';
40$lang['btn_delete'] = 'Delere';
41$lang['btn_back'] = 'Redire';
42$lang['btn_backlink'] = 'Nexus ad paginam';
43$lang['btn_backtomedia'] = 'Ad media redire';
44$lang['btn_subscribe'] = 'Custodire';
45$lang['btn_profile'] = 'Tabellam nouare';
46$lang['btn_reset'] = 'Abrogare';
47$lang['btn_resendpwd'] = 'Tesseram nouam cursu interretiali petere';
48$lang['btn_draft'] = 'Propositum recensere';
49$lang['btn_recover'] = 'Propositum reficere';
50$lang['btn_draftdel'] = 'Propositum delere';
51$lang['btn_revert'] = 'Reficere';
52$lang['btn_register'] = 'Te adscribere';
53$lang['loggedinas'] = 'Nomen sodalis:';
54$lang['user'] = 'Nomen sodalis:';
55$lang['pass'] = 'Tessera tua';
56$lang['newpass'] = 'Tessera noua';
57$lang['oldpass'] = 'Tessera uetus:';
58$lang['passchk'] = 'Tesseram tuam adfirmare';
59$lang['remember'] = 'Tesseram meam sodalitatis memento';
60$lang['fullname'] = 'Nomen tuom uerum:';
61$lang['email'] = 'Cursus interretialis:';
62$lang['profile'] = 'Tabella Sodalis';
63$lang['badlogin'] = 'Error in ineundo est, rectum nomen uel tessera cedo.';
64$lang['minoredit'] = 'Recensio minor';
65$lang['draftdate'] = 'Propositum seruatur die:';
66$lang['nosecedit'] = 'Pagina interea mutatur, pars rerum exiit, in loco eius tota pagina reclamata est.';
67$lang['regmissing'] = 'Omnes campi complendi sunt.';
68$lang['reguexists'] = 'Nomen Sodalis ab aliquo iam elegitur.';
69$lang['regsuccess'] = 'Adscriptio feliciter perficitur et tessera cursu interretiali mittitur';
70$lang['regsuccess2'] = 'Adscriptio perficitur';
71$lang['regmailfail'] = 'Error in litteras mittendo est. Rectorem conueni!';
72$lang['regbadmail'] = 'Cursus interretialis non legitimus: si errorem putes, Rectorem conueni.';
73$lang['regbadpass'] = 'Tesserae quas scripsisti inter se non congruont.';
74$lang['regpwmail'] = 'Tessera Dokuuicis tuam';
75$lang['reghere'] = 'Non iam adscriptus\a esne? Te adscribe';
76$lang['profna'] = 'Tabellam tuam mutare non potes.';
77$lang['profnochange'] = 'Si res non mutare uis, nihil agere';
78$lang['profnoempty'] = 'Omnes campi complendi sunt.';
79$lang['profchanged'] = 'Tabella Sodalis feliciter nouatur';
80$lang['pwdforget'] = 'Tesseram amisistine? Nouam petere';
81$lang['resendna'] = 'Tesseram non mutare potest.';
82$lang['resendpwd'] = 'Tesseram mitte';
83$lang['resendpwdmissing'] = 'Omnes campi complendi sunt.';
84$lang['resendpwdnouser'] = 'In tabellis Sodalium nomen non inuentum est.';
85$lang['resendpwdbadauth'] = 'Tesseram non legitima est.';
86$lang['resendpwdconfirm'] = 'Confirmatio cursu interretiali mittitur.';
87$lang['resendpwdsuccess'] = 'Tessera noua cursu interretiali mittitur.';
88$lang['license'] = 'Praeter ubi adnotatum, omnia scripta Corporis Gentis Latinae cum his facultatibus:';
89$lang['licenseok'] = 'Caue: si paginam recenseas, has facultates confirmas:';
90$lang['searchmedia'] = 'Quaere titulum:';
91$lang['searchmedia_in'] = 'Quaere "%s":';
92$lang['txt_upload'] = 'Eligere documenta oneranda:';
93$lang['txt_filename'] = 'Onerare (optio):';
94$lang['txt_overwrt'] = 'Documento ueteri imponere:';
95$lang['lockedby'] = 'Nunc hoc intercludit';
96$lang['lockexpire'] = 'Hoc apertum';
97$lang['willexpire'] = 'Interclusio paginae recensendae uno minuto finita est.\nUt errores uites, \'praeuisio\' preme ut interclusionem ripristines.';
98$lang['js']['notsavedyet'] = 'Res non seruatae amissurae sunt.';
99$lang['js']['searchmedia'] = 'Quaere inter documenta';
100$lang['js']['keepopen'] = 'Fenestram apertam tene';
101$lang['js']['hidedetails'] = 'Singulas res abscondere';
102$lang['js']['mediatitle'] = 'Optiones nexorum';
103$lang['js']['mediadisplay'] = 'Genus nexi';
104$lang['js']['mediaalign'] = 'Collocatio';
105$lang['js']['mediasize'] = 'Amplitudo imaginis';
106$lang['js']['mediatarget'] = 'Cui nexum est';
107$lang['js']['mediaclose'] = 'Claudere';
108$lang['js']['mediainsert'] = 'Insere';
109$lang['js']['mediadisplayimg'] = 'Imaginem ostendere';
110$lang['js']['mediadisplaylnk'] = 'Solum nexum ostendere';
111$lang['js']['mediasmall'] = 'Forma minor';
112$lang['js']['mediamedium'] = 'Forma media';
113$lang['js']['medialarge'] = 'Forma maior';
114$lang['js']['mediaoriginal'] = 'Forma primigenia';
115$lang['js']['medialnk'] = 'Singulis rebus paginae nexum';
116$lang['js']['mediadirect'] = 'Primigeniae formae nexum';
117$lang['js']['medianolnk'] = 'Connectio deest';
118$lang['js']['medianolink'] = 'Imaginem non connectere';
119$lang['js']['medialeft'] = 'Imaginem ad sinistram collocare';
120$lang['js']['mediaright'] = 'Imaginem ad dextram collocare';
121$lang['js']['mediacenter'] = 'Imaginem in mediam collocare';
122$lang['js']['medianoalign'] = 'Collocationem remouere';
123$lang['js']['nosmblinks'] = 'Windows nexa solum cum Microsoft Internet Explorer ostendi possunt.
124Adhuc transcribere nexum potes.';
125$lang['js']['linkwiz'] = 'Connectendi ductor';
126$lang['js']['linkto'] = 'Nexum ad:';
127$lang['js']['del_confirm'] = 'Delere electas res uin?';
128$lang['js']['mu_btn'] = 'Plura documenta uno tempore onerare';
129$lang['rssfailed'] = 'Error in restituendo ';
130$lang['nothingfound'] = 'Nihil inuentum est.';
131$lang['mediaselect'] = 'Documenta uisiua:';
132$lang['fileupload'] = 'Documentum uisiuom onerare';
133$lang['uploadsucc'] = 'Oneratum perfectum';
134$lang['uploadfail'] = 'Error onerandi.';
135$lang['uploadwrong'] = 'Onerare non potest. Genus documenti non legitimum!';
136$lang['uploadexist'] = 'Documentum iam est.';
137$lang['uploadbadcontent'] = 'Documentum oneratum cum genere documenti non congruit.';
138$lang['uploadspam'] = 'Onerare non potest: nam in indice perscriptionis documentum est.';
139$lang['uploadxss'] = 'Onerare non potest: nam forsitan malum scriptum in documento est.';
140$lang['uploadsize'] = 'Documentum onerandum ponderosius est. (Maxime "%s")';
141$lang['deletesucc'] = 'Documentum "%s" deletum est.';
142$lang['deletefail'] = '"%s" non deletur: uide facultates.';
143$lang['mediainuse'] = 'documentum "%s" non deletur, nam aliquis hoc utitur.';
144$lang['namespaces'] = 'Genus';
145$lang['mediafiles'] = 'Documentum liberum in:';
146$lang['accessdenied'] = 'Non uidere documentum potes.';
147$lang['mediausage'] = 'Hac forma uteris ut documentum referas:';
148$lang['mediaview'] = 'Vide documentum primigenium';
149$lang['mediaroot'] = 'scrinium';
150$lang['mediaupload'] = 'Hic genus oneras. Si nouom genus creare uis, ante "Onerare ut" nomen documenti diuisum a duabus punctis ponas.';
151$lang['mediaextchange'] = 'Genus documenti mutatum a(b) ".%s" ad ".%s"!';
152$lang['reference'] = 'Referre:';
153$lang['ref_inuse'] = 'Documentum non deleri potest, nam in his paginis apertum est:';
154$lang['ref_hidden'] = 'Aliquae mentiones ad paginas, ad quas ire non potes, habent';
155$lang['hits'] = 'Ictus';
156$lang['quickhits'] = 'Spatium nominis conguens';
157$lang['toc'] = 'Index';
158$lang['current'] = 'nouos\a\um';
159$lang['yours'] = 'Tua forma';
160$lang['diff'] = 'Discrimina inter formas ostendere';
161$lang['diff2'] = 'Discrimina inter electas recensiones ostendere';
162$lang['difflink'] = 'Nexum ad comparandum';
163$lang['line'] = 'Linea';
164$lang['breadcrumb'] = 'Vestigium';
165$lang['youarehere'] = 'Hic es';
166$lang['lastmod'] = 'Extrema mutatio';
167$lang['by'] = 'a(b)';
168$lang['deleted'] = 'deletur';
169$lang['created'] = 'creatur';
170$lang['restored'] = 'Recensio uetus restituta';
171$lang['external_edit'] = 'Externe recensere';
172$lang['summary'] = 'Indicem recensere';
173$lang['noflash'] = '<a href="http://www.adobe.com/products/flashplayer/">Adobe Flash Plugin</a> necessarium est.';
174$lang['download'] = 'Snippet capere';
175$lang['mail_newpage'] = 'Pagina addita:';
176$lang['mail_changed'] = 'Pagina mutata:';
177$lang['mail_subscribe_list'] = 'Paginae in genere mutatae:';
178$lang['mail_new_user'] = 'Nouos Sodalis:';
179$lang['mail_upload'] = 'Documentum oneratum:';
180$lang['qb_bold'] = 'Litterae pingues';
181$lang['qb_italic'] = 'Litterae italicae';
182$lang['qb_underl'] = 'Litterae sullineatae';
183$lang['qb_code'] = 'Codex scripti';
184$lang['qb_strike'] = 'Litterae illineatae';
185$lang['qb_h1'] = 'Caput I';
186$lang['qb_h2'] = 'Caput II';
187$lang['qb_h3'] = 'Caput III';
188$lang['qb_h4'] = 'Caput IV';
189$lang['qb_h5'] = 'Caput V';
190$lang['qb_h'] = 'Caput';
191$lang['qb_hs'] = 'Caput eligere';
192$lang['qb_hplus'] = 'Caput maius';
193$lang['qb_hminus'] = 'Caput minus';
194$lang['qb_hequal'] = 'Caput eiusdem gradus';
195$lang['qb_link'] = 'Nexus internus';
196$lang['qb_extlink'] = 'Nexus externus (memento praefigere http://)';
197$lang['qb_hr'] = 'Linea directa (noli saepe uti)';
198$lang['qb_ol'] = 'Index ordinatus rerum';
199$lang['qb_ul'] = 'Index non ordinatus rerum';
200$lang['qb_media'] = 'Imagines et documenta addere';
201$lang['qb_sig'] = 'Subscriptio tua cum indicatione temporis';
202$lang['qb_smileys'] = 'Pupuli';
203$lang['qb_chars'] = 'Signa singularia';
204$lang['upperns'] = 'I ad anterius genus';
205$lang['admin_register'] = 'Nouom Sodalem creare';
206$lang['metaedit'] = 'Res codicis mutare';
207$lang['metasaveerr'] = 'Res codicis non scribitur.';
208$lang['metasaveok'] = 'Res codicis seruatae.';
209$lang['img_backto'] = 'Redere ad';
210$lang['img_title'] = 'Titulus';
211$lang['img_caption'] = 'Descriptio';
212$lang['img_date'] = 'Dies';
213$lang['img_fname'] = 'Titulus documenti';
214$lang['img_fsize'] = 'Pondus';
215$lang['img_artist'] = 'Imaginum exprimitor\trix';
216$lang['img_copyr'] = 'Iura exemplarium';
217$lang['img_format'] = 'Forma';
218$lang['img_camera'] = 'Cella';
219$lang['img_keywords'] = 'Verba claues';
220$lang['subscr_subscribe_success'] = '%s additur indici subscriptionis quod %s';
221$lang['subscr_subscribe_error'] = '%s non additur indici subscriptionis quod %s';
222$lang['subscr_subscribe_noaddress'] = 'Cursus interretialis tuus deest, sic in indice subscriptionis non scribi potes';
223$lang['subscr_unsubscribe_success'] = 'A subscriptione %s deletur quod %s';
224$lang['subscr_unsubscribe_error'] = 'Error delendi %s a subscriptione quod %s';
225$lang['subscr_already_subscribed'] = '%s iam subscriptus\a est in %s';
226$lang['subscr_not_subscribed'] = '%s non subscriptus\a est in %n';
227$lang['subscr_m_not_subscribed'] = 'Non hanc paginam uel genus subscribere potes.';
228$lang['subscr_m_new_header'] = 'Subscriptionem addere';
229$lang['subscr_m_current_header'] = 'haec subscriptio:';
230$lang['subscr_m_unsubscribe'] = 'Delere';
231$lang['subscr_m_subscribe'] = 'Subscribere';
232$lang['subscr_m_receive'] = 'Accipere';
233$lang['subscr_style_every'] = 'Cursus mutationibus omnibus';
234$lang['subscr_style_digest'] = 'Accipere litteras in mutando paginam (%.2f dies)';
235$lang['subscr_style_list'] = 'Index mutatarum paginarum ab extremis litteris (%.2f dies)';
236$lang['authmodfailed'] = 'Confirmatio infeliciter facta est. Rectorem conuenis.';
237$lang['authtempfail'] = 'Confirmare non potes. Rectorem conuenis.';
238$lang['i_chooselang'] = 'Linguam eligere';
239$lang['i_installer'] = 'Docuuicis creator';
240$lang['i_wikiname'] = 'Nomen Vicis';
241$lang['i_enableacl'] = 'ICA aptum facias (consulatum est)';
242$lang['i_superuser'] = 'Magister\stra';
243$lang['i_problems'] = 'Creator hos errores habes. Continuare potes postquam omnia soluentur.';
244$lang['i_modified'] = 'Hoc scriptum solum cum noua forma Dokuuicis est. Hoc rursum capere in pagina, in qua haec machina capta est, potes aut i ad <a href="http://dokuwiki.org/install">Dokuuicis installation instructions</a>';
245$lang['i_funcna'] = 'PHP functio <code>%s</code> inepta est.';
246$lang['i_phpver'] = 'Forma tua PHP <code>%s</code> minor quam illa necessaria <code>%s</code>.';
247$lang['i_permfail'] = '<code>%s</code> non a uice scribitur. Facultates inspicere.';
248$lang['i_confexists'] = '<code>%s</code> iam est.';
249$lang['i_writeerr'] = '<code>%s</code> non creari potest. Manu illum creas.';
250$lang['i_badhash'] = 'Ignotum uel mutatum dokuwiki.php (<code>%s</code>)';
251$lang['i_badval'] = '<code>%s</code> non legitimum uel uacuom';
252$lang['i_success'] = 'Administratio feliciter perficitur. Delere install.php documentum potes. I ad <a href="doku.php">hanc paginam</a> ut continues.';
253$lang['i_failure'] = 'Aliqui errores dum documenta administrantur sunt. Manu onerare omnes potes priusquam <a href="doku.php">tuo nouo uice</a> uteris.';
254$lang['i_policy'] = 'ICA ratio prima';
255$lang['i_pol0'] = 'Vicem aperire (omnes legere, scribere, onerare possunt)';
256$lang['i_pol1'] = 'Publicus uicis (omnes legere, Sodales scribere et onerare possunt)';
257$lang['i_pol2'] = 'Clausus uicis (Soli Sodales legere scribere et onerare poccunt)';
258$lang['i_retry'] = 'Rursum temptas';
259$lang['i_license'] = 'Elige facultatem sub qua tuus uicis est:';
260$lang['mu_intro'] = 'Plura documenta uno tempore onerare potes.';
261$lang['mu_gridname'] = 'Documenti nomen';
262$lang['mu_gridsize'] = 'Pondus';
263$lang['mu_gridstat'] = 'Status';
264$lang['mu_namespace'] = 'Genus';
265$lang['mu_browse'] = 'Euoluere';
266$lang['mu_toobig'] = 'Ponderosius';
267$lang['mu_ready'] = 'Aptus ad onerandum';
268$lang['mu_done'] = 'Perfectum';
269$lang['mu_fail'] = 'Error';
270$lang['mu_authfail'] = 'Sessio exit';
271$lang['mu_progress'] = '@PCT@% oneratum';
272$lang['mu_filetypes'] = 'Genera documenti apta facere';
273$lang['mu_info'] = 'Documenta onerare';
274$lang['mu_lasterr'] = 'Extremus error:';
275$lang['recent_global'] = 'Mutatione in hoc genere uides. Recentiores mutationes quoque uidere <a href="%s">potes</a>';
276$lang['years'] = 'ab annis %d';
277$lang['months'] = 'a mensibus %d';
278$lang['weeks'] = 'a septimanis %d';
279$lang['days'] = 'a diebus %d';
280$lang['hours'] = 'a horis %d';
281$lang['minutes'] = 'a minutis %d';
282$lang['seconds'] = 'a secundis %d';
283$lang['wordblock'] = 'Mutationes non seruantur, eo quod mala uerba contenit';
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.