1 | #####################################################################
|
---|
2 | #
|
---|
3 | # French Language text and icon macros
|
---|
4 | # Translated by UNESCO for the UNESCO CD-ROMs
|
---|
5 | #
|
---|
6 | ######################################################################
|
---|
7 | #
|
---|
8 | # This is the main macro file for translation when creating an
|
---|
9 | # interface in another language.
|
---|
10 |
|
---|
11 | # Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
|
---|
12 | # _macroname_ {macro value}
|
---|
13 | # Everything between the {} is the text to be translated. This text
|
---|
14 | # may itself contain macros (i.e. characters other than space between
|
---|
15 | # underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
|
---|
16 | # macro names occurring within text shouldn't be translated but should
|
---|
17 | # be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
|
---|
18 | # naturally within the text should be escaped with a leading backslash
|
---|
19 | # (i.e. '\_', '\{' or '\}).
|
---|
20 | #
|
---|
21 | # Under the 'icons' comments are macros concerned with displaying
|
---|
22 | # icons which themselves contain text.
|
---|
23 | # Above each macro (or group of macros) for an icon is a comment line
|
---|
24 | # that looks something like '## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##'.
|
---|
25 | # The first field of the comment ("HOME" in this case) is the text
|
---|
26 | # that appears in the english version of the icon. This is the text
|
---|
27 | # that must be translated, nothing needs to be done to the macros
|
---|
28 | # themselves. The other two fields of the comments are used by
|
---|
29 | # automatic icon generating software which reads the newly translated
|
---|
30 | # file and generates appropriate icons.
|
---|
31 | #
|
---|
32 | # Comment lines (other than those described above) need not be
|
---|
33 | # translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
|
---|
34 | #
|
---|
35 | # The simplest way to translate this file is to save it as something
|
---|
36 | # else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
|
---|
37 | # macro values and icon comments.
|
---|
38 | #
|
---|
39 | ######################################################################
|
---|
40 |
|
---|
41 |
|
---|
42 | ######################################################################
|
---|
43 | # Global (base) package
|
---|
44 | package Global
|
---|
45 | ######################################################################
|
---|
46 |
|
---|
47 |
|
---|
48 | #------------------------------------------------------------
|
---|
49 | # text macros
|
---|
50 | #------------------------------------------------------------
|
---|
51 |
|
---|
52 | _textperiodicals_ [l=fr] {Périodiques}
|
---|
53 | _textsource_ [l=fr] {source: }
|
---|
54 | _textdate_ [l=fr] {date de publication: }
|
---|
55 | _textnumpages_ [l=fr] {nombre de pages: }
|
---|
56 |
|
---|
57 | _textsignin_ [l=fr] {se connecter}
|
---|
58 |
|
---|
59 | _textdefaultcontent_ [l=fr] {La page demandée n'a pu être trouvée.
|
---|
60 | Utilisez s'il-vous-plaît le bouton «Retour» de votre navigateur, ou le
|
---|
61 | bouton «Accueil» pour retourner à la BibliothÚque Numérique Greenstone.}
|
---|
62 |
|
---|
63 | _textdefaulttitle_ [l=fr] {Erreur GSDL}
|
---|
64 |
|
---|
65 | _textbadcollection_ [l=fr] {Cette collection (appelée ''_cvariable_") n'est pas installée sur ce systÚme de bibliothÚque numérique Greenstone}
|
---|
66 |
|
---|
67 | _textselectpage_ [l=fr] {-- Sélectionner Page --}
|
---|
68 |
|
---|
69 | _collectionextra_ [l=fr] {Cette collection contient _about:numdocs_
|
---|
70 | documents. Sa derniÚre mise a jour a été faite il y a _about:builddate_
|
---|
71 | jours.}
|
---|
72 |
|
---|
73 | # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
|
---|
74 | # macro will always be set to another value)
|
---|
75 | _collectorextra_ [l=fr] {<p>Cette collection comprend _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq
|
---|
76 | "1",document,documents), pour un total de _numbytes_.
|
---|
77 | <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Cliquer ici</a> pour visualiser le
|
---|
78 | rapport de construction de cette collection.
|
---|
79 | }
|
---|
80 |
|
---|
81 | _textimagecollection_ [l=fr] {}
|
---|
82 | _textimageabout_ [l=fr] {Page à propos}
|
---|
83 | _textimagehome_ [l=fr] {Page d'accueil}
|
---|
84 | _textimagehelp_ [l=fr] {Page d'aide}
|
---|
85 | _textimagepref_ [l=fr] {Page de préférences}
|
---|
86 | _textimagegreenstone_ [l=fr] {Logiciel de BibliothÚque Numérique Greenstone}
|
---|
87 | _textimageusab_ [l=fr] {Qu'avez vous trouvé difficile à utiliser?}
|
---|
88 |
|
---|
89 | _textimagesearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques}
|
---|
90 | _textimageTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres}
|
---|
91 | _textimageList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents}
|
---|
92 | _textimageCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs}
|
---|
93 | _textimageSeries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications}
|
---|
94 | _textimageDate_ [l=fr] {Naviguer par dates}
|
---|
95 | _textimageSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de thÚme}
|
---|
96 | _textimageTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «Ã»}
|
---|
97 | _textimageFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»}
|
---|
98 | _textimageOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation}
|
---|
99 | _textimageHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»}
|
---|
100 | _textimageTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thÚme}
|
---|
101 | _textimageBrowse_ [l=fr] {Naviguer}
|
---|
102 | _textimageCollage_ [l=fr] {Naviguer par collage d'images}
|
---|
103 | _textimagePeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes}
|
---|
104 | _textimageLanguage_ [l=fr] {Naviguer par langue}
|
---|
105 | _textimageAcronym_ [l=fr] {Naviguer à travers les acronymes}
|
---|
106 | _textimagePhrase_ [l=fr] {Naviguer à travers les groupes de mots}
|
---|
107 | _textimageArtist_ [l=fr] {Naviguer à travers les artistes}
|
---|
108 | _textimageSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux}
|
---|
109 | _textimageKeyword_ [l=fr] {Naviguer par mots-clefs}
|
---|
110 | _textimageVolume_ [l=fr] {Naviguer par volume} # ?????
|
---|
111 | _textimageCountries_ [l=fr] {Parcourir par pays}
|
---|
112 | _textimageCaptions_ [l=fr] {Parcourir par les légendes de photos}
|
---|
113 |
|
---|
114 | _texticontabsearchgreen_ [l=fr] {Rechercher}
|
---|
115 | _texticontabdategreen_ [l=fr] {Dates}
|
---|
116 | _texticontabseriesgreen_ [l=fr] {Séries}
|
---|
117 | _texticontabauthorgreen_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
|
---|
118 | _texticontabtitlegreen_ [l=fr] {Titres A-Z}
|
---|
119 | _texticontablistgreen_ [l=fr] {Listes}
|
---|
120 | _texticontabsubjectgreen_ [l=fr] {ThÚmes}
|
---|
121 | _texticontabtogreen_ [l=fr] {Ã}
|
---|
122 | _texticontabfromgreen_ [l=fr] {De}
|
---|
123 | _texticontaborggreen_ [l=fr] {Organisation}
|
---|
124 | _texticontabhowgreen_ [l=fr] {Comment faire}
|
---|
125 | _texticontabtopicgreen_ [l=fr] {ThÚmes}
|
---|
126 | _texticontabbrwsegreen_ [l=fr] {Naviguer}
|
---|
127 | _texticontabCollagegreen_ [l=fr] {Collage}
|
---|
128 | _texticontabbrowsgreen_ [l=fr] {Naviguer}
|
---|
129 | _texticontabPeoplegreen_ [l=fr] {Personnes A-Z}
|
---|
130 | _texticontabLanguagegreen_ [l=fr] {Langue}
|
---|
131 | _texticontabAcronymgreen_ [l=fr] {Acronymes}
|
---|
132 | _texticontabPhrasegreen_ [l=fr] {Phrases}
|
---|
133 | _texticontabArtistgreen_ [l=fr] {Artistes}
|
---|
134 | _texticontabSourcegreen_ [l=fr] {Noms de fichiers}
|
---|
135 | _texticontabKeywordgreen_ [l=fr] {Mots-clefs}
|
---|
136 | _texticontabVolumegreen_ [l=fr] {Volumes} # ?????
|
---|
137 | _texticontabCaptionsgreen_ [l=fr] {Légendes}
|
---|
138 | _texticontabCountriesgreen_ [l=fr] {Pays}
|
---|
139 |
|
---|
140 | _texticontext_ [l=fr] {Afficher le document}
|
---|
141 | _texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu}
|
---|
142 | _texticonnext_ [l=fr] {vers la section suivante}
|
---|
143 | _texticonprev_ [l=fr] {vers la section précédente}
|
---|
144 |
|
---|
145 | _texticonmidi_ [l=fr] {Voir le document au format MIDI}
|
---|
146 | _texticonmsword_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Word}
|
---|
147 | _texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF}
|
---|
148 | _texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript}
|
---|
149 | _texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint}
|
---|
150 | _texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF}
|
---|
151 | _texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel}
|
---|
152 |
|
---|
153 | _page_ [l=fr] {page }
|
---|
154 | _pages_ [l=fr] {pages}
|
---|
155 | _of_ [l=fr] {sur }
|
---|
156 | _vol_ [l=fr] {Volume }
|
---|
157 | _num_ [l=fr] {numéro }
|
---|
158 |
|
---|
159 | _textmonth00_ [l=fr] {}
|
---|
160 | _textmonth01_ [l=fr] {janvier}
|
---|
161 | _textmonth02_ [l=fr] {février}
|
---|
162 | _textmonth03_ [l=fr] {mars}
|
---|
163 | _textmonth04_ [l=fr] {avril}
|
---|
164 | _textmonth05_ [l=fr] {mai}
|
---|
165 | _textmonth06_ [l=fr] {juin}
|
---|
166 | _textmonth07_ [l=fr] {juillet}
|
---|
167 | _textmonth08_ [l=fr] {août}
|
---|
168 | _textmonth09_ [l=fr] {septembre}
|
---|
169 | _textmonth10_ [l=fr] {octobre}
|
---|
170 | _textmonth11_ [l=fr] {novembre}
|
---|
171 | _textmonth12_ [l=fr] {décembre}
|
---|
172 |
|
---|
173 | _textdocument_ [l=fr] {Document}
|
---|
174 | _textsection_ [l=fr] {Section}
|
---|
175 | _textparagraph_ [l=fr] {Paragraphe}
|
---|
176 |
|
---|
177 | _magazines_ [l=fr] {Magazines}
|
---|
178 |
|
---|
179 | _nzdlpagefooter_ [l=fr] {<p>_iconblankbar_
|
---|
180 | <p><a href="http://www.nzdl.org">Projet de bibliothÚque numérique de
|
---|
181 | Nouvelle-Zélande</a>
|
---|
182 | <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Département d'informatique</a>,
|
---|
183 | <a href="http://www.waikato.ac.nz">Université de Waikato</a>,
|
---|
184 | Nouvelle-Zélande}
|
---|
185 |
|
---|
186 | #------------------------------------------------------------
|
---|
187 | # icons
|
---|
188 | #------------------------------------------------------------
|
---|
189 |
|
---|
190 | ## "ACCUEIL" ## top_nav_button ## chome ##
|
---|
191 | _httpiconchomeof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeof.gif}
|
---|
192 | _httpiconchomeon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeon.gif}
|
---|
193 |
|
---|
194 | ## "AIDE" ## top_nav_button ## chelp ##
|
---|
195 | _httpiconchelpof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpof.gif}
|
---|
196 | _httpiconchelpon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpon.gif}
|
---|
197 |
|
---|
198 | ## "PRÃFÃRENCES" ## top_nav_button ## cpref ##
|
---|
199 | _httpiconcprefof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefof.gif}
|
---|
200 | _httpiconcprefon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefon.gif}
|
---|
201 |
|
---|
202 | ## "ENVOYER FEEDBACK" ## top_nav_button ## cusab ##
|
---|
203 | _httpiconcusabof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cusabof.gif}
|
---|
204 | _httpiconcusabon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cusabon.gif}
|
---|
205 |
|
---|
206 |
|
---|
207 | ## "aide" ## green_title ## h_help ##
|
---|
208 | _httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif}
|
---|
209 | _widthhhelp_ [l=fr] {200}
|
---|
210 | _heighthhelp_ [l=fr] {57}
|
---|
211 |
|
---|
212 | ## "auteurs a-z" ## nav_bar_button ## tauth ##
|
---|
213 | _httpicontauthgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthgr.gif}
|
---|
214 | _httpicontauthof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthof.gif}
|
---|
215 | _httpicontauthon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthon.gif}
|
---|
216 | _widthtauthx_ [l=fr] {110}
|
---|
217 |
|
---|
218 | ## "séries" ## nav_bar_button ## tser ##
|
---|
219 | _httpicontsergr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsergr.gif}
|
---|
220 | _httpicontserof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tserof.gif}
|
---|
221 | _httpicontseron_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tseron.gif}
|
---|
222 | _widthtserx_ [l=fr] {87}
|
---|
223 |
|
---|
224 | ## "dates" ## nav_bar_button ## tdate ##
|
---|
225 | _httpicontdategr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdategr.gif}
|
---|
226 | _httpicontdateof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateof.gif}
|
---|
227 | _httpicontdateon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateon.gif}
|
---|
228 | _widthtdatex_ [l=fr] {87}
|
---|
229 |
|
---|
230 | ## "thÚmes" ## nav_bar_button ## tsubj ##
|
---|
231 | _httpicontsubjgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjgr.gif}
|
---|
232 | _httpicontsubjon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjon.gif}
|
---|
233 | _httpicontsubjof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjof.gif}
|
---|
234 | _widthtsubjx_ [l=fr] {87}
|
---|
235 |
|
---|
236 | ## "Ã " ## nav_bar_button ## tto ##
|
---|
237 | _httpiconttogr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttogr.gif}
|
---|
238 | _httpiconttoon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttoon.gif}
|
---|
239 | _httpiconttoof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttoof.gif}
|
---|
240 | _widthttox_ [l=fr] {87}
|
---|
241 |
|
---|
242 | ## "de" ## nav_bar_button ## tfrom ##
|
---|
243 | _httpicontfromgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tfromgr.gif}
|
---|
244 | _httpicontfromon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tfromon.gif}
|
---|
245 | _httpicontfromof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tfromof.gif}
|
---|
246 | _widthtfromx_ [l=fr] {87}
|
---|
247 |
|
---|
248 | ## "organisation" ## nav_bar_button ## torg ##
|
---|
249 | _httpicontorggr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torggr.gif}
|
---|
250 | _httpicontorgon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgon.gif}
|
---|
251 | _httpicontorgof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgof.gif}
|
---|
252 | _widthtorgx_ [l=fr] {114}
|
---|
253 |
|
---|
254 | ## "comment faire" ## nav_bar_button ## thow ##
|
---|
255 | _httpiconthowgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowgr.gif}
|
---|
256 | _httpiconthowon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowon.gif}
|
---|
257 | _httpiconthowof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowof.gif}
|
---|
258 | _widththowx_ [l=fr] {87}
|
---|
259 |
|
---|
260 | ## "thÚmes" ## nav_bar_button ## ttopic ##
|
---|
261 | _httpiconttopicgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicgr.gif}
|
---|
262 | _httpiconttopicon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicon.gif}
|
---|
263 | _httpiconttopicof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicof.gif}
|
---|
264 | _widthttopicx_ [l=fr] {87}
|
---|
265 |
|
---|
266 | ## "naviguer" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
|
---|
267 | _httpicontbrwsegr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwsegr.gif}
|
---|
268 | _httpicontbrwseon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseon.gif}
|
---|
269 | _httpicontbrwseof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseof.gif}
|
---|
270 | _widthtbrwsex_ [l=fr] {87}
|
---|
271 |
|
---|
272 | ## "collage" ## nav_bar_button ## tcoll ##
|
---|
273 | _httpicontcollgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcollgr.gif}
|
---|
274 | _httpicontcollof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcollof.gif}
|
---|
275 | _httpicontcollon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcollon.gif}
|
---|
276 | _widthtcollx_ [l=fr] {87}
|
---|
277 |
|
---|
278 | ## "recherche" ## nav_bar_button ## tsrch ##
|
---|
279 | _httpicontsrchgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchgr.gif}
|
---|
280 | _httpicontsrchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchof.gif}
|
---|
281 | _httpicontsrchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchon.gif}
|
---|
282 | _widthtsrchx_ [l=fr] {87}
|
---|
283 |
|
---|
284 | ## "titres a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ##
|
---|
285 | _httpiconttitlgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlgr.gif}
|
---|
286 | _httpiconttitlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlof.gif}
|
---|
287 | _httpiconttitlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlon.gif}
|
---|
288 | _widthttitlx_ [l=fr] {87}
|
---|
289 |
|
---|
290 | ## "personnes" ## nav_bar_button ## tpeop ##
|
---|
291 | _httpicontpeopgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tpeopgr.gif}
|
---|
292 | _httpicontpeopof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tpeopof.gif}
|
---|
293 | _httpicontpeopon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tpeopon.gif}
|
---|
294 | _widthtpeopx_ [l=fr] {97}
|
---|
295 |
|
---|
296 | ## "langue" ## nav_bar_button ## tlang ##
|
---|
297 | _httpicontlanggr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tlanggr.gif}
|
---|
298 | _httpicontlangon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tlangon.gif}
|
---|
299 | _httpicontlangof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tlangof.gif}
|
---|
300 | _widthtlangx_ [l=fr] {87}
|
---|
301 |
|
---|
302 | ## "acronyme" ## nav_bar_button ## tacro ##
|
---|
303 | _httpicontacrogr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tacrogr.gif}
|
---|
304 | _httpicontacroof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tacroof.gif}
|
---|
305 | _httpicontacroon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tacroon.gif}
|
---|
306 | _widthtacrox_ [l=fr] {87}
|
---|
307 |
|
---|
308 | #TODO singular or plural?
|
---|
309 |
|
---|
310 | ## "groupes de mots" ## nav_bar_button ## tphrse ##
|
---|
311 | _httpicontphrsegr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tphrsegr.gif}
|
---|
312 | _httpicontphrseof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tphrseof.gif}
|
---|
313 | _httpicontphrseon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tphrseon.gif}
|
---|
314 | _widthtphrsex_ [l=fr] {87}
|
---|
315 |
|
---|
316 | ## "artistes" ## nav_bar_button ## tartst ##
|
---|
317 | _httpicontartstgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tartstgr.gif}
|
---|
318 | _httpicontartstof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tartstof.gif}
|
---|
319 | _httpicontartston_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tartston.gif}
|
---|
320 | _widthtartstx_ [l=fr] {87}
|
---|
321 |
|
---|
322 | ## "noms de fichiers" ## nav_bar_button ## tsrc ##
|
---|
323 | _httpicontsrcgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrcgr.gif}
|
---|
324 | _httpicontsrcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrcof.gif}
|
---|
325 | _httpicontsrcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrcon.gif}
|
---|
326 | _widthtsrcx_ [l=fr] {87}
|
---|
327 |
|
---|
328 | ## "mots-clefs" ## nav_bar_button ## tkw ##
|
---|
329 | _httpicontkwgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tkwgr.gif}
|
---|
330 | _httpicontkwof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tkwof.gif}
|
---|
331 | _httpicontkwon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tkwon.gif}
|
---|
332 | _widthtkwx_ [l=fr] {87}
|
---|
333 |
|
---|
334 | ## "volumes" ## nav_bar_button ## tvol ##
|
---|
335 | _httpicontvolgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tvolgr.gif}
|
---|
336 | _httpicontvolof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tvolof.gif}
|
---|
337 | _httpicontvolon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tvolon.gif}
|
---|
338 | _widthtvolx_ [l=fr] {87}
|
---|
339 |
|
---|
340 | ## "légendes" ## nav_bar_button ## tcapt ##
|
---|
341 | _httpicontcaptgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcaptgr.gif}
|
---|
342 | _httpicontcaptof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcaptof.gif}
|
---|
343 | _httpicontcapton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcapton.gif}
|
---|
344 | _widthtcaptx_ [l=fr] {87}
|
---|
345 |
|
---|
346 | ## "pays" ## nav_bar_button ## tcount ##
|
---|
347 | _httpicontcountgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcountgr.gif}
|
---|
348 | _httpicontcountof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcountof.gif}
|
---|
349 | _httpicontcounton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tcounton.gif}
|
---|
350 | _widthtcountx_ [l=fr] {87}
|
---|
351 |
|
---|
352 | ## "Le Traducteur" ## top_nav_button ## ctrans ##
|
---|
353 | _httpiconctransof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ctransof.gif}
|
---|
354 | _httpiconctranson_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ctranson.gif}
|
---|
355 | _widthctrans_ [l=fr] {100}
|
---|
356 |
|
---|
357 | #translate this!!
|
---|
358 | ## "l'Interface Bibliothécaire" ## top_nav_button ## cgli ##
|
---|
359 | _httpiconcgliof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cgliof.gif}
|
---|
360 | _httpiconcglion_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cglion.gif}
|
---|
361 |
|
---|
362 |
|
---|
363 |
|
---|
364 | ######################################################################
|
---|
365 | # 'about' page
|
---|
366 | package about
|
---|
367 | ######################################################################
|
---|
368 |
|
---|
369 |
|
---|
370 | #------------------------------------------------------------
|
---|
371 | # text macros
|
---|
372 | #------------------------------------------------------------
|
---|
373 |
|
---|
374 | _textabcol_ [l=fr] {Ã propos de cette collection}
|
---|
375 |
|
---|
376 | _textsubcols1_ [l=fr] {<p>La collection comprend _1_ sous-collections au total:
|
---|
377 | <blockquote>}
|
---|
378 |
|
---|
379 | _textsubcols2_ [l=fr] {</blockquote>
|
---|
380 | Vous pouvez vérifier (et modifier) la collection que vous
|
---|
381 | utilisez couramment en utilisant la page des préférences.}
|
---|
382 |
|
---|
383 |
|
---|
384 | #------------------------------------------------------------
|
---|
385 | # icons
|
---|
386 | #------------------------------------------------------------
|
---|
387 |
|
---|
388 | ## "Ã propos" ## green_title ## h_about ##
|
---|
389 | _httpiconhabout_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_about.gif}
|
---|
390 | _widthhabout_ [l=fr] {200}
|
---|
391 | _heighthabout_ [l=fr] {57}
|
---|
392 |
|
---|
393 |
|
---|
394 |
|
---|
395 | ######################################################################
|
---|
396 | # document package
|
---|
397 | package document
|
---|
398 | ######################################################################
|
---|
399 |
|
---|
400 |
|
---|
401 | #------------------------------------------------------------
|
---|
402 | # text macros
|
---|
403 | #------------------------------------------------------------
|
---|
404 |
|
---|
405 | _texticonhtitle_ [l=fr] {Titres A-Z}
|
---|
406 | _texticonhcoll_ [l=fr] {Collage}
|
---|
407 | _texticonhauth_ [l=fr] {Auteurs A-Z}
|
---|
408 | _texticonhsubj_ [l=fr] {ThÚmes}
|
---|
409 | _texticonhto_ [l=fr] {Ã}
|
---|
410 | _texticonhfrom_ [l=fr] {De}
|
---|
411 | _texticonhser_ [l=fr] {Séries}
|
---|
412 | _texticonhdate_ [l=fr] {Dates}
|
---|
413 | _texticonhhow_ [l=fr] {Comment faire}
|
---|
414 | _texticonhorg_ [l=fr] {Organisations}
|
---|
415 | _texticonhbrwse_ [l=fr] {Naviguer}
|
---|
416 | _texticonhbrows_ [l=fr] {Naviguer}
|
---|
417 | _texticonhpeople_ [l=fr] {Personnes A-Z}
|
---|
418 | _texticonhlanguage_ [l=fr] {Langues}
|
---|
419 | _texticonhacronym_ [l=fr] {Acronymes}
|
---|
420 | _texticonhphrases_ [l=fr] {Phrases}
|
---|
421 | _texticonhartist_ [l=fr] {Artistes}
|
---|
422 | _texticonhsrc_ [l=fr] {Noms de fichiers}
|
---|
423 | _texticonhkw_ [l=fr] {Mots-clefs}
|
---|
424 | _texticonhvol_ [l=fr] {Volumes}
|
---|
425 | _texticonhcapt_ [l=fr] {Légendes}
|
---|
426 | _texticonhcount_ [l=fr] {Pays}
|
---|
427 |
|
---|
428 | _texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette partie de la bibliothÚque}
|
---|
429 | _texticonclosedbookshelf_ [l=fr] {ouvrir cette partie de la bibliothÚque et afficher son contenu}
|
---|
430 | _texticonopenbook_ [l=fr] {fermer ce livre}
|
---|
431 | _texticonclosedfolder_ [l=fr] {ouvrir ce répertoire et afficher son contenu}
|
---|
432 | _texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir la sous-partie: }
|
---|
433 | _texticonopenfolder_ [l=fr] {fermer ce répertoire}
|
---|
434 | _texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer la sous-partie: }
|
---|
435 | _texticonsmalltext_ [l=fr] {afficher cette portion de texte}
|
---|
436 | _texticonsmalltext2_ [l=fr] {afficher le texte: }
|
---|
437 | _texticonpointer_ [l=fr] {partie active}
|
---|
438 | _texticondetach_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre}
|
---|
439 | _texticonhighlight_ [l=fr] {Mettre en évidence les termes de recherche}
|
---|
440 | _texticonnohighlight_ [l=fr] {Supprimer la mise en évidence des termes de recherche}
|
---|
441 | _texticoncontracttoc_ [l=fr] {Réduire la table des matiÚres}
|
---|
442 | _texticonexpandtoc_ [l=fr] {Développer la table des matiÚres}
|
---|
443 | _texticonexpandtext_ [l=fr] {Afficher tout le texte}
|
---|
444 | _texticoncontracttext_ [l=fr] {Afficher le texte uniquement pour la partie sélectionnée active}
|
---|
445 | _texticonwarning_ [l=fr] {<b>Attention: </b>}
|
---|
446 | _texticoncont_ [l=fr] {Souhaitez-vous continuer?}
|
---|
447 |
|
---|
448 | _textltwarning_ [l=fr] {<p><center>
|
---|
449 | <table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
|
---|
450 | <tr valign=top><td>_iconwarning_ Développer le texte
|
---|
451 | à ce niveau générera une importante quantité d'informations
|
---|
452 | Ã traiter par votre navigateur _imagecont_
|
---|
453 | </td></tr></table></center>
|
---|
454 | }
|
---|
455 |
|
---|
456 | _textgoto_ [l=fr] {aller à la page}
|
---|
457 | _textintro_ [l=fr] {<i>(texte d'introduction)</i>}
|
---|
458 |
|
---|
459 |
|
---|
460 | #------------------------------------------------------------
|
---|
461 | # icons
|
---|
462 | #------------------------------------------------------------
|
---|
463 |
|
---|
464 | ## "titres a-z" ## green_title ## h_title ##
|
---|
465 | _httpiconhtitle_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_title.gif}
|
---|
466 | _widthhtitle_ [l=fr] {200}
|
---|
467 | _heighthtitle_ [l=fr] {57}
|
---|
468 |
|
---|
469 | ## "auteurs a-z" ## green_title ## h_auth ##
|
---|
470 | _httpiconhauth_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_auth.gif}
|
---|
471 | _widthhauth_ [l=fr] {200}
|
---|
472 | _heighthauth_ [l=fr] {57}
|
---|
473 |
|
---|
474 | ## "thÚmes" ## green_title ## h_subj ##
|
---|
475 | _httpiconhsubj_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_subj.gif}
|
---|
476 | _widthhsubj_ [l=fr] {200}
|
---|
477 | _heighthsubj_ [l=fr] {57}
|
---|
478 |
|
---|
479 | ## "Ã " ## green_title ## h_to ##
|
---|
480 | _httpiconhto_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_to.gif}
|
---|
481 | _widthhto_ [l=fr] {200}
|
---|
482 | _heighthto_ [l=fr] {57}
|
---|
483 |
|
---|
484 | ## "de" ## green_title ## h_from ##
|
---|
485 | _httpiconhfrom_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_from.gif}
|
---|
486 | _widthhfrom_ [l=fr] {200}
|
---|
487 | _heighthfrom_ [l=fr] {57}
|
---|
488 |
|
---|
489 | ## "séries" ## green_title ## h_ser ##
|
---|
490 | _httpiconhser_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_ser.gif}
|
---|
491 | _widthhser_ [l=fr] {200}
|
---|
492 | _heighthser_ [l=fr] {57}
|
---|
493 |
|
---|
494 | ## "dates" ## green_title ## h_date ##
|
---|
495 | _httpiconhdate_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_date.gif}
|
---|
496 | _widthhdate_ [l=fr] {200}
|
---|
497 | _heighthdate_ [l=fr] {57}
|
---|
498 |
|
---|
499 | ## "comment faire" ## green_title ## h_how ##
|
---|
500 | _httpiconhhow_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_how.gif}
|
---|
501 | _widthhhow_ [l=fr] {200}
|
---|
502 | _heighthhow_ [l=fr] {57}
|
---|
503 |
|
---|
504 | ## "thÚmes" ## green_title ## h_topic ##
|
---|
505 | _httpiconhtopic_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_topic.gif}
|
---|
506 | _widthhtopic_ [l=fr] {200}
|
---|
507 | _heighthtopic_ [l=fr] {57}
|
---|
508 |
|
---|
509 | ## "organisation" ## green_title ## h_org ##
|
---|
510 | _httpiconhorg_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_org.gif}
|
---|
511 | _widthhorg_ [l=fr] {250}
|
---|
512 | _heighthorg_ [l=fr] {57}
|
---|
513 |
|
---|
514 | ## "naviguer" ## green_title ## h_brwse ##
|
---|
515 | _httpiconhbrwse_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_brwse.gif}
|
---|
516 | _widthhbrwse_ [l=fr] {200}
|
---|
517 | _heighthbrwse_ [l=fr] {57}
|
---|
518 |
|
---|
519 | ## "collage" ## green_title ## hcoll ##
|
---|
520 | _httpiconhcoll_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_coll.gif}
|
---|
521 | _widthhcoll_ [l=fr] {200}
|
---|
522 | _heighthcoll_ [l=fr] {57}
|
---|
523 |
|
---|
524 | ## "personnes" ## green_title ## h_people ##
|
---|
525 | _httpiconhpeople_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_people.gif}
|
---|
526 | _widthhpeople_ [l=fr] {200}
|
---|
527 | _heighthpeople_ [l=fr] {57}
|
---|
528 |
|
---|
529 | ## "langues" ## green_title ## h_lang ##
|
---|
530 | _httpiconhlanguage_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_lang.gif}
|
---|
531 | _widthhlanguage_ [l=fr] {200}
|
---|
532 | _heighthlanguage_ [l=fr] {57}
|
---|
533 |
|
---|
534 | ## "acronymes" ## green_title ## h_acro ##
|
---|
535 | _httpiconhacronym_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_acro.gif}
|
---|
536 | _widthhacronym_ [l=fr] {200}
|
---|
537 | _heighthacronym_ [l=fr] {57}
|
---|
538 |
|
---|
539 | ## "groupes de mots" ## green_title ## h_phrse ##
|
---|
540 | _httpiconhphrse_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_phrse.gif}
|
---|
541 | _widthhphrse_ [l=fr] {200}
|
---|
542 | _heighthphrse_ [l=fr] {57}
|
---|
543 |
|
---|
544 | ## "artistes" ## green_title ## h_artist ##
|
---|
545 | _httpiconhartist_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_artist.gif}
|
---|
546 | _widthhartist_ [l=fr] {200}
|
---|
547 | _heighthartist_ [l=fr] {57}
|
---|
548 |
|
---|
549 | ## "noms de fichiers" ## green_title ## h_src ##
|
---|
550 | _httpiconhsrc_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_src.gif}
|
---|
551 | _widthhsrc_ [l=fr] {200}
|
---|
552 | _heighthsrc_ [l=fr] {57}
|
---|
553 |
|
---|
554 | ## "mots-clefs" ## green_title ## h_kw ##
|
---|
555 | _httpiconhkw_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_kw.gif}
|
---|
556 | _widthhkw_ [l=fr] {200}
|
---|
557 | _heighthkw_ [l=fr] {57}
|
---|
558 |
|
---|
559 | ## "volumes" ## green_title ## h_vol ##
|
---|
560 | _httpiconhvol_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_vol.gif}
|
---|
561 | _widthhvol_ [l=fr] {200}
|
---|
562 | _heighthvol_ [l=fr] {57}
|
---|
563 |
|
---|
564 | ## "pays" ## green_title ## h_count ##
|
---|
565 | _httpiconhcount_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_count.gif}
|
---|
566 | _widthhcount_ [l=fr] {200}
|
---|
567 | _heighthcount_ [l=fr] {57}
|
---|
568 |
|
---|
569 | ## "légendes" ## green_title ## h_capt ##
|
---|
570 | _httpiconhcapt_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_capt.gif}
|
---|
571 | _widthhcapt_ [l=fr] {200}
|
---|
572 | _heighthcapt_ [l=fr] {57}
|
---|
573 |
|
---|
574 |
|
---|
575 | ## "CONTINUER ??" ## top_nav_button ## cont ##
|
---|
576 | _httpiconcontoff_ [l=fr] {_httpimg_/fr/contof.gif}
|
---|
577 | _httpiconconton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/conton.gif}
|
---|
578 |
|
---|
579 | ## "DÃVELOPPER\n LE TEXTE" ## document_button ## eallt ##
|
---|
580 | _httpiconealltof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ealltof.gif}
|
---|
581 | _httpiconeallton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eallton.gif}
|
---|
582 |
|
---|
583 | ## " RÃDUIRE\nLE CONTENU" ## document_button ## econc ##
|
---|
584 | _httpiconeconcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcof.gif}
|
---|
585 | _httpiconeconcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcon.gif}
|
---|
586 |
|
---|
587 | ## "DÃTACHER" ## document_button ## edtch ##
|
---|
588 | _httpiconedtchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchof.gif}
|
---|
589 | _httpiconedtchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchon.gif}
|
---|
590 |
|
---|
591 | ## "DÃVELOPPER\nLE CONTENU" ## document_button ## eexpc ##
|
---|
592 | _httpiconeexpcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcof.gif}
|
---|
593 | _httpiconeexpcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcon.gif}
|
---|
594 |
|
---|
595 | ## "RÃDUIRE\nLE TEXTE" ## document_button ## etsec ##
|
---|
596 | _httpiconetsecof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecof.gif}
|
---|
597 | _httpiconetsecon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecon.gif}
|
---|
598 |
|
---|
599 | ## "METTRE EN\nÃVIDENCE" ## document_button ## ehl ##
|
---|
600 | _httpiconehlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlof.gif}
|
---|
601 | _httpiconehlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlon.gif}
|
---|
602 |
|
---|
603 | ## " SUPPRIMER LA\nMISE EN ÃVIDENCE" ## document_button ## enhl ##
|
---|
604 | _httpiconenhlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlof.gif}
|
---|
605 | _httpiconenhlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlon.gif}
|
---|
606 |
|
---|
607 |
|
---|
608 | ######################################################################
|
---|
609 | # 'search' page
|
---|
610 | package query
|
---|
611 | ######################################################################
|
---|
612 |
|
---|
613 |
|
---|
614 | #------------------------------------------------------------
|
---|
615 | # text macros
|
---|
616 | #------------------------------------------------------------
|
---|
617 |
|
---|
618 | # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
|
---|
619 | # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
|
---|
620 | # any matches
|
---|
621 | _textquerytitle_ [l=fr] {_If_(_thislast_,resultats _thisfirst_ - _thislast_ pour la recherche: _cgiargq_,Pas de documents contenant: _cgiargq_)}
|
---|
622 | _textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche}
|
---|
623 |
|
---|
624 | _texticonthispage_ [l=fr] {Recherche}
|
---|
625 | _textsome_ [l=fr] {quelques uns des}
|
---|
626 | _textall_ [l=fr] {tous les}
|
---|
627 | _textboolean_ [l=fr] {booleen}
|
---|
628 | _textranked_ [l=fr] {ranked}
|
---|
629 | _textnatural_ [l=fr] {natural}
|
---|
630 | #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
631 | #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
|
---|
632 | #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
633 | #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
|
---|
634 | _texticonqueryresultsbar_ [l=fr] {}
|
---|
635 | _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de la recherche}
|
---|
636 |
|
---|
637 | #alt text for query buttons
|
---|
638 | _textusequery_ [l=fr] {utiliser cette requête}
|
---|
639 | _textfreqmsg1_ [l=fr] {Nombre de mots: }
|
---|
640 | _textpostprocess_ [l=fr] {_If_(_quotedquery_,<br><i>post-traités à retrouver _quotedquery_</i>
|
---|
641 | )}
|
---|
642 | _textinvalidquery_ [l=fr] {Syntaxe de requête invalide}
|
---|
643 |
|
---|
644 | _textmorethan_ [l=fr] {Plus de }
|
---|
645 | _textapprox_ [l=fr] {Ã propos }
|
---|
646 | _textnodocs_ [l=fr] {Aucun document ne satisfait la requête.}
|
---|
647 | _text1doc_ [l=fr] {1 document satisfait la requête.}
|
---|
648 | _textlotsdocs_ [l=fr] {documents satisfont la requête.}
|
---|
649 | _textmatches_ [l=fr] {Résultats }
|
---|
650 | _textbeginsearch_ [l=fr] {Démarrer la recherche}
|
---|
651 | _textrunquery_ [l=fr] {Exécuter la requête}
|
---|
652 | _textclearform_ [l=fr] {Effacer le formulaire}
|
---|
653 |
|
---|
654 | #these go together in form search:
|
---|
655 | #"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
|
---|
656 | _textwordphrase_ [l=fr] {Mot ou groupe de mots}
|
---|
657 | _textinfield_ [l=fr] {... dans le champ}
|
---|
658 | _textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)}
|
---|
659 |
|
---|
660 | _textadvquery_ [l=fr] {Ou tapez une requête directement:}
|
---|
661 | _textallfields_ [l=fr] {Tous les champs}
|
---|
662 | _texttextonly_ [l=fr] {texte seulement
|
---|
663 | }
|
---|
664 | _textand_ [l=fr] {et}
|
---|
665 | _textor_ [l=fr] {ou}
|
---|
666 | _textandnot_ [l=fr] {et pas}
|
---|
667 |
|
---|
668 | # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
|
---|
669 | # within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
|
---|
670 | # unset
|
---|
671 |
|
---|
672 | _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) contenant _querytypeselection_ mots}
|
---|
673 |
|
---|
674 | _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _indexselection_ _If_(_jselection_, of _jselection_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) en utilisant _querytypeselection_ requête}
|
---|
675 |
|
---|
676 | _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_, _jselection_) _If_(_gformselection_, at
|
---|
677 | _gformselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language)
|
---|
678 | contenant _formquerytypeselection_}
|
---|
679 |
|
---|
680 | _textformadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_jselection_,_jselection_)
|
---|
681 | _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in
|
---|
682 | _nselection_ language) et afficher les résultats dans l'ordre
|
---|
683 | _formquerytypeselection_}
|
---|
684 |
|
---|
685 |
|
---|
686 | _textnojsformwarning_ [l=fr] {Attention: Javascript est désactivé dans votre navigateur web. <br> Pour utiliser la recherche par formulaire, veuillez l'activer.}
|
---|
687 | _textdatesearch_ [l=fr] {On peut effectuer des recherches de documents compris
|
---|
688 | dans un certain intervalle de dates, ou des documents comprenant une
|
---|
689 | date particuliÚre. C'est une fonctionnalité facultative de la
|
---|
690 | recherche.}
|
---|
691 | _textstartdate_ [l=fr] {Date de début (ou unique):}
|
---|
692 | _textenddate_ [l=fr] {Date de fin:}
|
---|
693 | _textbc_ [l=fr] {avant notre Úre}
|
---|
694 | _textad_ [l=fr] {de notre Úre}
|
---|
695 | _textexplaineras_ [l=fr] {«avant notre Úre» et «de notre Úre» sont une autre
|
---|
696 | façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ce sont des
|
---|
697 | termes moins marqués culturellement. }
|
---|
698 |
|
---|
699 | _textstemon_ [l=fr] {(ignorer la fin des mots)}
|
---|
700 |
|
---|
701 | _textsearchhistory_ [l=fr] {Recherche dans l'historique}
|
---|
702 |
|
---|
703 | #text macros for search history
|
---|
704 | _textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche non disponible}
|
---|
705 | _texthresult_ [l=fr] {résultat}
|
---|
706 | _texthresults_ [l=fr] {résultats}
|
---|
707 | _texthallwords_ [l=fr] {tous les mots}
|
---|
708 | _texthsomewords_ [l=fr] {quelques mots}
|
---|
709 | _texthboolean_ [l=fr] {booléen}
|
---|
710 | _texthranked_ [l=fr] {avec score}
|
---|
711 | _texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre}
|
---|
712 | _texthcaseoff_ [l=fr] {ne pas tenir compte de la casse}
|
---|
713 | _texthstemon_ [l=fr] {racines des mots}
|
---|
714 | _texthstemoff_ [l=fr] {totalité des mots}
|
---|
715 |
|
---|
716 | #------------------------------------------------------------
|
---|
717 | # icons
|
---|
718 | #------------------------------------------------------------
|
---|
719 |
|
---|
720 | ## "recherche" ## green_title ## h_search ##
|
---|
721 | _httpiconhsearch_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_search.gif}
|
---|
722 | _widthhsearch_ [l=fr] {200}
|
---|
723 | _heighthsearch_ [l=fr] {57}
|
---|
724 |
|
---|
725 | ## "résultats" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
|
---|
726 | _httpiconqryresb_ [l=fr] {_httpimg_/fr/qryresb.gif}
|
---|
727 | _widthqryresb_ [l=fr] {_pagewidth_}
|
---|
728 | _heightqryresb_ [l=fr] {17}
|
---|
729 |
|
---|
730 | ## "historique" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
|
---|
731 | _httpiconsrchhistb_ [l=fr] {_httpimg_/fr/schhistb.gif}
|
---|
732 | _widthsrchhistb_ [l=fr] {_pagewidth_}
|
---|
733 | _heightsrchhistb_ [l=fr] {17}
|
---|
734 |
|
---|
735 |
|
---|
736 | ######################################################################
|
---|
737 | # 'preferences' page
|
---|
738 | package preferences
|
---|
739 | ######################################################################
|
---|
740 |
|
---|
741 |
|
---|
742 | #------------------------------------------------------------
|
---|
743 | # text macros
|
---|
744 | #------------------------------------------------------------
|
---|
745 |
|
---|
746 | _textprefschanged_ [l=fr] {Les préférences ont été appliquées comme suit. N'utilisez pas le bouton
|
---|
747 | 'Précédent' de votre navigateur, sinon elles seront annulées. Utilisez plutÎt l'un des boutons
|
---|
748 | de la barre d'accÚs ci-dessus.}
|
---|
749 | _textsetprefs_ [l=fr] {Appliquer}
|
---|
750 | _textsearchprefs_ [l=fr] {Préférences de recherche}
|
---|
751 | _textcollectionprefs_ [l=fr] {Préférences de collection}
|
---|
752 | _textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation}
|
---|
753 | _textpreferences_ [l=fr] {Préférences}
|
---|
754 | _textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:}
|
---|
755 | _textignorecase_ [l=fr] {ignorer la casse}
|
---|
756 | _textmatchcase_ [l=fr] {les majuscules et les minuscules doivent correspondre}
|
---|
757 | _textwordends_ [l=fr] {La fin des mots:}
|
---|
758 | _textstem_ [l=fr] {ignorer la fin des mots}
|
---|
759 | _textnostem_ [l=fr] {le mot entier doit correspondre}
|
---|
760 | _textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.}
|
---|
761 | _textextlink_ [l=fr] {AccÚs aux pages web externes: }
|
---|
762 | _textintlink_ [l=fr] {Documents source récupérés de:}
|
---|
763 | _textlanguage_ [l=fr] {Langue de l'interface: }
|
---|
764 | _textencoding_ [l=fr] {Encodage: }
|
---|
765 | _textformat_ [l=fr] {Format de l'interface: }
|
---|
766 | _textall_ [l=fr] {tous}
|
---|
767 | _textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:}
|
---|
768 | _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple}
|
---|
769 | _textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &, |, et les parenthÚses)}
|
---|
770 | _textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires}
|
---|
771 | _textlinkdirect_ [l=fr] {aller directement là -bas}
|
---|
772 | _textdigitlib_ [l=fr] {la bibliothÚque numérique}
|
---|
773 | _textweb_ [l=fr] {le web}
|
---|
774 | _textgraphical_ [l=fr] {Graphique}
|
---|
775 | _texttextual_ [l=fr] {Textuel}
|
---|
776 | _textcollectionoption_ [l=fr] {<p>
|
---|
777 | Sous-collections à inclure:
|
---|
778 | <br>}
|
---|
779 |
|
---|
780 | _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {Affiche les documents proches}
|
---|
781 | _textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique}
|
---|
782 | _textnohistory_ [l=fr] {L'historique de recherche n'est pas disponible}
|
---|
783 | _texthistorydisplay_ [l=fr] {Afficher les _historynumrecords_ derniÚres requêtes}
|
---|
784 | _textnohistorydisplay_ [l=fr] {Ne pas afficher l'historique }
|
---|
785 |
|
---|
786 | #_texttypesearch_ {Type of search:}
|
---|
787 | #_texttextsearch_ {text search}
|
---|
788 | _textformsearch_ [l=fr] {Recherche par formulaire}
|
---|
789 | _textplainsearch_ [l=fr] {Recherche simple}
|
---|
790 | _textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:}
|
---|
791 | _textregbox_ [l=fr] {Champ normal}
|
---|
792 | _textbigbox_ [l=fr] {Champ étendu}
|
---|
793 | _textformtype_ [l=fr] {Type de formulaires:}
|
---|
794 | _textsimple_ [l=fr] {simple}
|
---|
795 | _textadvanced_ [l=fr] {avancé}
|
---|
796 |
|
---|
797 | # used in "with 4 fields" in the form search box
|
---|
798 | _textwith_ [l=fr] {avec}
|
---|
799 | _textfields_ [l=fr] {champs}
|
---|
800 |
|
---|
801 |
|
---|
802 | #------------------------------------------------------------
|
---|
803 | # icons
|
---|
804 | #------------------------------------------------------------
|
---|
805 |
|
---|
806 | ## "préférences" ## green_title ## h_pref ##
|
---|
807 | _httpiconhpref_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_pref.gif}
|
---|
808 | _widthhpref_ [l=fr] {200}
|
---|
809 | _heighthpref_ [l=fr] {57}
|
---|
810 |
|
---|
811 | #####################################################################
|
---|
812 | # 'browse' package for the dynamic browsing interface
|
---|
813 | package browse
|
---|
814 | #####################################################################
|
---|
815 |
|
---|
816 | _textsortby_ [l=fr] {Trier les documents par}
|
---|
817 | _textalsoshowing_ [l=fr] {comprenant également}
|
---|
818 | _textwith_ [l=fr] {comprenant au plus}
|
---|
819 | _textdocsperpage_ [l=fr] {documents par page}
|
---|
820 |
|
---|
821 | _textfilterby_ [l=fr] {Obtenir les documents contenant}
|
---|
822 | _textall_ [l=fr] {tous les}
|
---|
823 | _textany_ [l=fr] {certains des}
|
---|
824 | _textwords_ [l=fr] {mots}
|
---|
825 | _textleaveblank_ [l=fr] {laisser cette boîte vide pour obtenir tous les documents}
|
---|
826 |
|
---|
827 | _browsebuttontext_ [l=fr] {"Trier les documents"}
|
---|
828 |
|
---|
829 | _nodata_ [l=fr] {<i>pas de données</i>}
|
---|
830 | _docs_ [l=fr] {documents}
|
---|
831 | ######################################################################
|
---|
832 | # 'help' page -- this is lower priority for translating than the
|
---|
833 | # rest of this file
|
---|
834 | package help
|
---|
835 | ######################################################################
|
---|
836 |
|
---|
837 |
|
---|
838 | #------------------------------------------------------------
|
---|
839 | # text macros
|
---|
840 | #------------------------------------------------------------
|
---|
841 |
|
---|
842 | _textHelp_ [l=fr] {Aide}
|
---|
843 | _textSearchshort_ [l=fr] {Chercher certains mots en particulier}
|
---|
844 | _textSeriesshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par série}
|
---|
845 | _textDateshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par date}
|
---|
846 | _textSubjectshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
|
---|
847 | _textToshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «Ã»}
|
---|
848 | _textFromshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par champ «De»}
|
---|
849 | _textTitleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par titre}
|
---|
850 | _textBrowseshort_ [l=fr] {Naviguer à travers les publications}
|
---|
851 | _textCreatorshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par auteur}
|
---|
852 | _textOrganizationshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par organisation}
|
---|
853 | _textHowtoshort_ [l=fr] {accÚs aux publications par listing "how to"}
|
---|
854 | _textTopicshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par thÚme}
|
---|
855 | _textPeopleshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par personne}
|
---|
856 | _textLanguageshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par langue}
|
---|
857 | _textAcronymshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par occurrences d'acronymes}
|
---|
858 | _textPhraseshort_ [l=fr] {Naviguer dans les groupes de mots
|
---|
859 | apparaissant dans les publications}
|
---|
860 | _textArtistshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par artiste}
|
---|
861 | _textSourceshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par nom de fichier}
|
---|
862 | _textKeywordshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par mot-clef}
|
---|
863 | _textVolumeshort_ [l=fr] {AccÚs aux publications par volume} # ???
|
---|
864 | _textCountriesshort_ [l=fr] {Accéder aux publications par pays}
|
---|
865 | _textdefaultshorttext_ [l=fr] {classification indéfinie}
|
---|
866 |
|
---|
867 | _textSearchlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>rechercher certains mots</i>
|
---|
868 | présents dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la
|
---|
869 | premiÚre page à s'afficher lorsque vous débutez une recherche. Elle
|
---|
870 | peut aussi être atteinte à partir des autres pages en cliquant sur le
|
---|
871 | bouton <i>Recherche</i>. }
|
---|
872 |
|
---|
873 | _textTitlelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications
|
---|
874 | par titre</i> en cliquant sur le bouton <i>Titres a-z</i>. Ceci
|
---|
875 | affichera la liste alphabétique des livres. }
|
---|
876 |
|
---|
877 | _textOrganizationlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux
|
---|
878 | publications par organisation</i> en cliquant sur le bouton
|
---|
879 | <i>Organisations</i>. Ceci affichera une liste alphabétique des
|
---|
880 | organisations. }
|
---|
881 |
|
---|
882 | _textHowtolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder à des publications
|
---|
883 | Ã travers un listing "howto"</i> en cliquant sur le bouton <i>"howto</i>. Ceci affichera une liste de rubriques howto. }
|
---|
884 |
|
---|
885 | _textCreatorlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
|
---|
886 | par auteur</i> en cliquant sur le bouton <i>Auteurs a-z</i>. Ceci
|
---|
887 | affichera la liste des livres, classés par nom d'auteur. }
|
---|
888 |
|
---|
889 | _textTopiclong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
|
---|
890 | par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci affichera
|
---|
891 | une liste thématique dans laquelle naviguer. }
|
---|
892 |
|
---|
893 | _textSubjectlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
|
---|
894 | publications par thÚme</i> en cliquant sur le bouton <i>ThÚmes</i>. Ceci
|
---|
895 | affichera une liste de thÚmes, représentée par rayons de livres. }
|
---|
896 |
|
---|
897 | _textTolong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par champ
|
---|
898 | «Ã»</i> en cliquant sur le bouton <i>à </i> button. Ceci affichera une
|
---|
899 | liste de récipiendaires. }
|
---|
900 |
|
---|
901 | _textFromlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
|
---|
902 | champ «De»</i> en cliquant sur le bouton <i>de</i>. Ceci affichera une
|
---|
903 | liste d'expéditeurs. . }
|
---|
904 |
|
---|
905 | _textSerieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir<i>accÚs aux publications
|
---|
906 | par séries</i> en cliquant sur le bouton <i>Séries</i>. Ceci
|
---|
907 | affichera la liste des séries contenues actuellement dans la
|
---|
908 | collection. }
|
---|
909 |
|
---|
910 | _textDatelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>avoir accÚs aux publications
|
---|
911 | par date</i> en cliquant sur le bouton <i>Dates</i>. Ceci affichera la
|
---|
912 | liste des éditions, triées chronologiquement. }
|
---|
913 |
|
---|
914 | _textBrowselong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>naviguer parmi les
|
---|
915 | publications</i> en cliquant sur le bouton <i>Naviguer</i>. }
|
---|
916 |
|
---|
917 | _textPeoplelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
|
---|
918 | publications par personne</i> en cliquant sur le bouton <i>Personnes
|
---|
919 | a-z</i>. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de
|
---|
920 | famille. }
|
---|
921 |
|
---|
922 | _textLanguagelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux
|
---|
923 | publications par langue</i> en cliquant sur le bouton
|
---|
924 | <i>langues</i> button. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par
|
---|
925 | langue. }
|
---|
926 |
|
---|
927 | _textAcronymlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez avoir <i>accÚs aux publications par
|
---|
928 | occurrences d'acronymes</i> en cliquant sur le bouton
|
---|
929 | <i>acronymes</i> button. Ceci affichera une liste des acronymes et des
|
---|
930 | endroits où ils interviennent. }
|
---|
931 |
|
---|
932 | _textPhraselong_ [l=fr] {<p> Vous pouvez<i>parcourir des expressions présentes dans les publications</i> en appuyant le bouton des <i>expressions</i>, Cela utilise le navigateur d'expression phind.}
|
---|
933 |
|
---|
934 | _textArtistlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
|
---|
935 | artiste</i> en cliquant sur le bouton <i>artistes</i>. Ceci affichera
|
---|
936 | une liste d'entrées, triées par nom d'artiste. }
|
---|
937 |
|
---|
938 | _textSourcelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications par
|
---|
939 | nom de fichier</i> en cliquant sur le bouton <i>noms de fichiers</i>.
|
---|
940 | Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de fichier original. }
|
---|
941 |
|
---|
942 | _textKeywordlong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
|
---|
943 | par mot-clef</i> en cliquant sur le bouton <i>mots-clefs</i>. Ceci
|
---|
944 | affichera une liste de mots-clefs. }
|
---|
945 |
|
---|
946 | _textVolumelong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications
|
---|
947 | par volume</i> en cliquant sur le bouton <i>volumes</i>. Ceci
|
---|
948 | affichera une liste de volumes. } # ???
|
---|
949 |
|
---|
950 | _textCaptionslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez<i>accéder aux publications selon les légendes<i> en appuyant sur le bouton <i>légendes<i>. Cela fait apparaître une liste de légendes. }
|
---|
951 |
|
---|
952 | _textCountrieslong_ [l=fr] {<p>Vous pouvez <i>accéder aux publications selon les pays</i>en appuyant sur le bouton </i>pays</i>. Cela fait apparaître une liste de pays. }
|
---|
953 |
|
---|
954 |
|
---|
955 | _textdefaultlongtext_ [l=fr] {<p>Cliquez sur le bouton <i>inconnu</i> pour parcourir des publications (le listing est trié par un champ inconnu).}
|
---|
956 |
|
---|
957 | _texthelptopics_ [l=fr] {<h2 align=left>ThÚmes</h2>
|
---|
958 | <ul>
|
---|
959 | <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
|
---|
960 | _topicreadingdocs_
|
---|
961 | <li><a href="\#searching">Comment rechercher certains mots en particulier</a>
|
---|
962 | <ul>
|
---|
963 | <li><a href="\#query-terms">Termes de recherche</a>
|
---|
964 | <li><a href="\#query-type">Type de recherche</a>
|
---|
965 | <li><a href="\#scope-of-queries">Ãtendue des recherches</a>
|
---|
966 | </ul>
|
---|
967 | <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
|
---|
968 | <ul>
|
---|
969 | <li><a href="\#col-prefs">Préférences de collection</a>
|
---|
970 | <li><a href="\#lang-prefs">Préférences de langue</a>
|
---|
971 | <li><a href="\#pres-prefs">Préférences de présentation</a>
|
---|
972 | <li><a href="\#search-prefs">Préférences de recherche</a>
|
---|
973 | </ul>
|
---|
974 | </ul>
|
---|
975 | }
|
---|
976 |
|
---|
977 | # there are 4 versions of this section of the help text.
|
---|
978 | # which version is used is currently set within the server
|
---|
979 | # (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
|
---|
980 | # 1 = html (like fao collections) -- section is empty
|
---|
981 | # 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
|
---|
982 | # 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
|
---|
983 | # 4 = standard (like gberg) -- the default
|
---|
984 |
|
---|
985 | _topicreadingdocs_ [l=fr] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
|
---|
986 |
|
---|
987 | _textreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les documents}
|
---|
988 |
|
---|
989 | _texthelpreadingdocs_ [l=fr] {<p>_iconblankbar_
|
---|
990 | <a name=reading-docs>
|
---|
991 | <h2>_textreadingdocs_</h2>
|
---|
992 |
|
---|
993 | <p>Lorsqu'un document particulier est affiché, vous pouvez voir son
|
---|
994 | titre et ses auteurs en haut à gauche de la page. A cÎté, vous
|
---|
995 | pouvez voir le numéro de la page en cours, et une boîte contenant des
|
---|
996 | boutons qui vous permettent soit de sélectionner une nouvelle page,
|
---|
997 | soit de passer à la page suivante ou précédente.
|
---|
998 |
|
---|
999 | <p>En dessous, on trouve le texte de la partie en cours. A la fin de
|
---|
1000 | votre lecture, vous pouvez utiliser l'une des deux flÚches à votre
|
---|
1001 | disposition, soit pour passer à la partie suivante, soit pour revenir Ã
|
---|
1002 | la partie précédente.
|
---|
1003 |
|
---|
1004 | <p>Sous le titre et l'auteur se trouvent trois boutons. Cliquez sur
|
---|
1005 | <i>Développer le texte</i> pour développer le texte entier du document
|
---|
1006 | actif. Si le document est volumineux, le chargement peut être long et
|
---|
1007 | peut nécessiter beaucoup de mémoire! Cliquez sur <i>Détacher</i> pour
|
---|
1008 | créer une nouvelle fenêtre de navigateur pour ce document (c'est trÚs
|
---|
1009 | utile si vous voulez comparer des documents, ou lire deux documents à la
|
---|
1010 | fois.) Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots utilisés
|
---|
1011 | dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur <i>Supprimer la mise
|
---|
1012 | en évidence</i> pour supprimer la mise en évidence.
|
---|
1013 |
|
---|
1014 | <p>
|
---|
1015 |
|
---|
1016 | <table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
|
---|
1017 | <tr>
|
---|
1018 | <td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td>
|
---|
1019 | <td>Cliquez sur la flÚche pour passer à la partie suivante ...</td>
|
---|
1020 | </tr>
|
---|
1021 | <tr>
|
---|
1022 | <td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td>
|
---|
1023 | <td>... ou retourner à la partie précédente</td>
|
---|
1024 | </tr>
|
---|
1025 | <tr>
|
---|
1026 | <td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td>
|
---|
1027 | <td><img src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td>
|
---|
1028 | <td>Afficher tout le texte, ou pas</td></tr>
|
---|
1029 | <tr>
|
---|
1030 | <td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td>
|
---|
1031 | <td>Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre</td></tr>
|
---|
1032 | <tr>
|
---|
1033 | <td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td>
|
---|
1034 | <td><img src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td>
|
---|
1035 | <td>Mettre en évidence les mots recherchés, ou pas</td>
|
---|
1036 | </tr>
|
---|
1037 | <tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Cliquez sur la flêche pour passer à la section suivante ...</td></tr>
|
---|
1038 | <tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... ou retourner à la section précédente</td></tr></table>
|
---|
1039 |
|
---|
1040 | }
|
---|
1041 |
|
---|
1042 | _texthelpsearching_ [l=fr] {<h2>Comment faire une requête pour certains mots en particulier</h2>
|
---|
1043 | <p>
|
---|
1044 | Ã partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche
|
---|
1045 | en suivant le mode d'emploi suivant:<p>
|
---|
1046 |
|
---|
1047 | <ol>
|
---|
1048 | <li>Spécifiez sur quels documents vous souhaitez faire la recherche
|
---|
1049 | <li>Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement
|
---|
1050 | certains mots
|
---|
1051 | <li>Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
|
---|
1052 | <li>Cliquez sur le bouton <i>Commencer la recherche</i>
|
---|
1053 | </ol>
|
---|
1054 |
|
---|
1055 | <p>Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers
|
---|
1056 | documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton Ã
|
---|
1057 | la fin de la liste qui vous permet d'avoir accÚs aux vingt documents
|
---|
1058 | suivants. à partir de là vous pourrez à nouveau avoir accÚs aux
|
---|
1059 | vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un
|
---|
1060 | document, ou sur le petit bouton situé derriÚre lui, pour l'afficher.
|
---|
1061 |
|
---|
1062 |
|
---|
1063 | <p>Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut.
|
---|
1064 | Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton
|
---|
1065 | <i>"Préférences"</i> en haut de la page.<p>
|
---|
1066 |
|
---|
1067 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1068 | <a name=query-terms>
|
---|
1069 | <h3>Termes de la recherche</h3>
|
---|
1070 |
|
---|
1071 |
|
---|
1072 | <p>Tout ce que vous tapez dans la boîte de recherche est interprété
|
---|
1073 | comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme
|
---|
1074 | doit être alphanumérique et ne peut contenir que des lettres ou des
|
---|
1075 | chiffres. Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des
|
---|
1076 | espaces: si des caractÚres de ponctuation sont tapés, ils sont
|
---|
1077 | considérés comme des espaces servant à séparer les termes et sont
|
---|
1078 | ignorés lors de la recherche. Il n'est pas possible d'effectuer une
|
---|
1079 | recherche sur des mots contenants des caractÚres de ponctuation.
|
---|
1080 |
|
---|
1081 |
|
---|
1082 | <p>Par exemple, la recherche<p>
|
---|
1083 |
|
---|
1084 | <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
|
---|
1085 | <p>est équivalente à <p>
|
---|
1086 | <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
|
---|
1087 |
|
---|
1088 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1089 | <a name=query-type>
|
---|
1090 | <h3>Type de recherche</h3>
|
---|
1091 |
|
---|
1092 | <p>Il y a deux types de recherche.
|
---|
1093 |
|
---|
1094 | <ul>
|
---|
1095 |
|
---|
1096 | <li>Recherches sur <b>tous</b> les mots. Ce type de recherche restitue
|
---|
1097 | les documents qui contiennent tous les mots spécifiés. Les documents qui
|
---|
1098 | satisfont à la recherche sont affichés dans l'ordre alphabétique.<p>
|
---|
1099 |
|
---|
1100 | <li>Recherches sur <b>certains</b> mots en particulier. Vous pouvez
|
---|
1101 | donner une liste de certains mots qui ont de grandes chances
|
---|
1102 | d'apparaître dans les documents que vous recherchez. Les documents sont
|
---|
1103 | alors affichés dans un ordre qui reflÚte avec quelle pertinence ils
|
---|
1104 | satisfont la requête. Lors de la détermination du degré de pertinence
|
---|
1105 | d'un document, il est tenu compte des critÚres suivants:
|
---|
1106 |
|
---|
1107 | <p><ul>
|
---|
1108 |
|
---|
1109 | <li>Plus il y a de termes de la recherche dans le document, et plus le
|
---|
1110 | document est pertinent;
|
---|
1111 |
|
---|
1112 | <li>les termes rares sont considérés comme plus importants que ceux qui
|
---|
1113 | sont courants;
|
---|
1114 |
|
---|
1115 | <li>les petits documents sont considérés comme plus pertinents que
|
---|
1116 | les documents plus volumineux.
|
---|
1117 |
|
---|
1118 | </ul>
|
---|
1119 |
|
---|
1120 | </ul>
|
---|
1121 |
|
---|
1122 | <p>Vous pouvez utiliser autant de termes de recherche que vous le
|
---|
1123 | souhaitez -- une phrase entiÚre, où même un paragraphe entier. Si
|
---|
1124 | vous spécifiez un seul terme, alors les documents qui satisfont à la
|
---|
1125 | requête seront classés en fonction du nombre d'occurrences du terme
|
---|
1126 | dans chaque document.
|
---|
1127 |
|
---|
1128 | <p>
|
---|
1129 |
|
---|
1130 | _texthelpscope_
|
---|
1131 |
|
---|
1132 | }
|
---|
1133 |
|
---|
1134 | _textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher des dates}
|
---|
1135 |
|
---|
1136 | _texthelpdatesearch_ [l=fr] {<h2>_textdatesearch_</h2>
|
---|
1137 | La recherche par date vous permet de trouver des documents qui non
|
---|
1138 | seulement remplissent vos critÚres de recherche, mais traitent aussi
|
---|
1139 | d'événements situés dans un intervale temporel particulier. Vous pouvez
|
---|
1140 | rechercher des documents d'une année particuliÚre d'un intervalle particulier d'années. Remarquez qu'il n'est pas nécessaire de
|
---|
1141 | fournir des critÚres de recherche: on peut se contenter d'une recherche
|
---|
1142 | par date. De même, il n'est pas nécessaire d'utiliser des dates dans la
|
---|
1143 | recherche: si vous ne précisez aucune date tout se déroule comme si la
|
---|
1144 | recherche par date n'existait pas.<p>
|
---|
1145 |
|
---|
1146 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1147 | <a name=datesearch-howto>
|
---|
1148 | <h3>Comment utiliser cette fonctionnalité:</h3>
|
---|
1149 | <ul>
|
---|
1150 | <li>Pour rechercher des documents traitant d'une année précise:<p>
|
---|
1151 | <ul>
|
---|
1152 | <li>Tapez les critÚres de recherche comme vous le faites habituellement.
|
---|
1153 | <li>Tapez l'année souhaitée dans la boîte "Date de début (ou unique)".
|
---|
1154 | <li>Si votre date est antérieure à notre Úre (avant
|
---|
1155 | Jésus-Christ), choisissez l'option "avant notre Úre" dans le menu déroulant
|
---|
1156 | situé prÚs de cette boîte.
|
---|
1157 | <li>Démarrez la recherche comme vous le faites habituellement.
|
---|
1158 | </ul>
|
---|
1159 | <p><li>Pour rechercher des documents couvrant une période ou un intervalle d'années:<p>
|
---|
1160 | <ul>
|
---|
1161 | <li>Tapez les critÚres de recherche comme vous le faites habituellement.
|
---|
1162 | <li>Tapez l'année de début dans la boîte "Date de début (ou unique)".
|
---|
1163 | <li>Tapez l'année de fin dans la boîte "Date de fin".
|
---|
1164 | <li>Sélectionez l'option "avant notre Úre" dans le menu déroulant situé
|
---|
1165 | prÚs de la boîte de saisie pour toute date antérieure à notre Úre (avant
|
---|
1166 | Jésus-Christ).
|
---|
1167 | <li>Démarrez la recherche comme vous le faites habituellement.
|
---|
1168 | </ul>
|
---|
1169 | </ul><p>
|
---|
1170 |
|
---|
1171 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1172 | <a name=datesearch-results>
|
---|
1173 | <h3>Fonctionnement de cette recherche</h3>
|
---|
1174 |
|
---|
1175 | De maniÚre générale, une recherche de documents traitant de l'an 1903 ne
|
---|
1176 | renverra pas des documents qui référencent des livres écrits en 1903,
|
---|
1177 | mais uniquement des documents traitant de l'an 1903. Cependant, étant
|
---|
1178 | donnée la maniÚre dont les dates des documents sont recherchées, cela
|
---|
1179 | renverra les documents dans un intervalle d'années (comme par exemple
|
---|
1180 | 1899-1911) incluant 1903, ainsi que les documents citant dans leur texte
|
---|
1181 | le siÚcle auquel l'année 1903 appartient (par exemple, le XXÚme siÚcle,
|
---|
1182 | ou le vingtiÚme siÚcle). Cela signifie que pour certains documents, les
|
---|
1183 | dates spécifiées dans la recherche n'apparaîtront pas effectivement dans
|
---|
1184 | le texte du document. Pour une recherche par intervalles, tout ce qui
|
---|
1185 | précÚde s'applique à toutes les dates de l'intervalle.<p>
|
---|
1186 | }
|
---|
1187 |
|
---|
1188 | _textchangeprefs_ [l=fr] {Changement des préférences}
|
---|
1189 |
|
---|
1190 | _texthelppreferences_ [l=fr] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
|
---|
1191 |
|
---|
1192 | <p>Si vous cliquez sur le bouton <i>Préférences</i> en haut de la page,
|
---|
1193 | vous pourrez alors changer certaines fonctionnalités de l'interface
|
---|
1194 | utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins.
|
---|
1195 |
|
---|
1196 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1197 | <a name=col-prefs>
|
---|
1198 | <h3 align=left>Préférences de collection</h3>
|
---|
1199 |
|
---|
1200 | Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections,
|
---|
1201 | qui peuvent être recherchées individuellement ou globalement comme un
|
---|
1202 | tout. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les
|
---|
1203 | sous-collections qui doivent être recherchées dans la page
|
---|
1204 | «Préférence».
|
---|
1205 |
|
---|
1206 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1207 | <a name=lang-prefs>
|
---|
1208 | <h3 align=left>Préférences de langue</h3>
|
---|
1209 |
|
---|
1210 | Vous pouvez aussi changer la langue de l'interface. Pour le chinois,
|
---|
1211 | vous pouvez spécifier la codification des caractÚres utilisée par
|
---|
1212 | votre navigateur.
|
---|
1213 |
|
---|
1214 | <p>
|
---|
1215 | Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir
|
---|
1216 | une présentation qui utilise une interface textuelle à la place de
|
---|
1217 | l'interface graphique standard. Cela peut être utile pour les
|
---|
1218 | utilisateurs qui ont des problÚmes de vue et qui utilisent des grandes
|
---|
1219 | polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux.
|
---|
1220 |
|
---|
1221 |
|
---|
1222 |
|
---|
1223 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1224 | <a name=pres-prefs>
|
---|
1225 | <h3 align=left>Préférences de présentation</h3>
|
---|
1226 |
|
---|
1227 | Pour chaque collection, vous pouvez spécifier plusieurs options
|
---|
1228 | qui contrÎlent la présentation.
|
---|
1229 |
|
---|
1230 | <p>«Collection de pages web» permet de masquer la barre de navigation
|
---|
1231 | Greenstone qui apparaît en haut de chaque page d'un document, de telle
|
---|
1232 | façon que lorsque vous avez fait une recherche, la page qui satisfait Ã
|
---|
1233 | la requête est affichée directement sans l'en-tête Greenstone. Pour
|
---|
1234 | effectuer une autre recherche, vous devrez alors utiliser le bouton
|
---|
1235 | «Précédente» de votre navigateur. Ce type de collection vous permet
|
---|
1236 | aussi de supprimer le message d'avertissement affiché par Greenstone
|
---|
1237 | lorsqu'un lien hypertexte vous renvoie en dehors de la collection de la
|
---|
1238 | bibliothÚque numérique, quelque part ailleurs sur la toile (web). Pour
|
---|
1239 | certaines collections vous pouvez aussi contrÃŽler les liens qui
|
---|
1240 | apparaissent sur la page «Résultats de la recherche» de telle façon que
|
---|
1241 | ces liens vous renvoient directement sur l'URL en question, plutÃŽt que
|
---|
1242 | sur la copie qui se trouve dans la bibliothÚque numérique.
|
---|
1243 |
|
---|
1244 |
|
---|
1245 |
|
---|
1246 | <p>_iconblankbar_
|
---|
1247 | <a name=search-prefs>
|
---|
1248 | <h3 align=left>Préférences de recherche</h3>
|
---|
1249 |
|
---|
1250 | Deux paires de boutons permettent le contrÃŽle des majuscules/minuscules
|
---|
1251 | et des racines des mots. Les premiers permettent de contrÃŽler la prise
|
---|
1252 | en compte des majuscules/minuscules lors de la recherche de documents
|
---|
1253 | qui doivent satisfaire à la requête. Les deux autres permettent de
|
---|
1254 | contrÎler la prise en compte des fins de mot lors d'une telle même
|
---|
1255 | recherche.
|
---|
1256 |
|
---|
1257 | <p>Par exemple, si les boutons<i>Ignorer les différences dues aux
|
---|
1258 | majuscules/minuscules</i> et <i>Ignorer les fins de mots</i> sont
|
---|
1259 | actifs, la recherche
|
---|
1260 |
|
---|
1261 | <p><ul><kbd>African building</kbd></ul>
|
---|
1262 |
|
---|
1263 | <p>sera traitée de la même façon que
|
---|
1264 |
|
---|
1265 | <p><ul><kbd>africa builds</kbd></ul>
|
---|
1266 |
|
---|
1267 | <p>
|
---|
1268 | La lettre majuscule de «African» sera convertie en minuscule, et les
|
---|
1269 | suffixes «n» and «ing» seront supprimés de «African» et «building»
|
---|
1270 | respectivement (le «s» sera lui aussi supprimé de «builds»).
|
---|
1271 |
|
---|
1272 | <p>Vous pouvez aussi choisir le mode recherche «avancée» qui vous
|
---|
1273 | permet de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND
|
---|
1274 | (&), OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les
|
---|
1275 | recherches.
|
---|
1276 |
|
---|
1277 | <p>Finalement, vous pouvez aussi contrÃŽler le nombre de documents
|
---|
1278 | pertinents restitués ainsi que le nombre de documents présentés sur
|
---|
1279 | chaque page.
|
---|
1280 |
|
---|
1281 | }
|
---|
1282 |
|
---|
1283 | _texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {Il y a _numbrowseoptions_ façons de
|
---|
1284 | trouver des informations dans cette collection:}
|
---|
1285 |
|
---|
1286 | _textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver les informations qui
|
---|
1287 | vous intéressent}
|
---|
1288 |
|
---|
1289 | _texthelpscope_ [l=fr] {<p>_iconblankbar_
|
---|
1290 | <a name=scope-of-queries>
|
---|
1291 | <h3 align=left>Domaine d'application des recherches</h3>
|
---|
1292 |
|
---|
1293 | <p>
|
---|
1294 | Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents index
|
---|
1295 | pour la recherche. Par exemple, il y aura peut-être un index pour les
|
---|
1296 | auteurs et un autre pour les titres. Ou bien même un index pour les
|
---|
1297 | chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est
|
---|
1298 | retourné quel que soit l'index utilisé.
|
---|
1299 |
|
---|
1300 | <p>
|
---|
1301 | Si les documents sont des livres, ils seront ouverts à l'endroit
|
---|
1302 | approprié.
|
---|
1303 |
|
---|
1304 | }
|
---|