source: main/tags/2.60/gsdl/macros/vietnamese.dm@ 32614

Last change on this file since 32614 was 8444, checked in by mdewsnip, 20 years ago

Fixed up the titles classifier... oops.

  • Property svn:keywords set to Author Date Id Revision
File size: 54.1 KB
Line 
1# this file must be UTF-8 encoded
2#####################################################################
3#
4# Vietnamese Language text and icon macros
5# Many thanks to Integrated e-Solutions Ltd., Saigon (August 2004)
6#
7######################################################################
8#
9# This is the main macro file for translation when creating an
10# interface in another language.
11
12# Under the 'text macros' comments are text macros of the form:
13# _macroname_ {macro value}
14# Everything between the {} is the text to be translated. This text
15# may itself contain macros (i.e. characters other than space between
16# underscore characters, e.g. _about:numdocs_ or _textpage_). These
17# macro names occurring within text shouldn't be translated but should
18# be left as they are. Underscores or curly brackets occurring
19# naturally within the text should be escaped with a leading backslash
20# (i.e. '\_', '\{' or '\}).
21#
22# Under the 'icons' comments are macros concerned with displaying
23# icons which themselves contain text.
24# Above each macro (or group of macros) for an icon is a comment line
25# that looks something like '## "HOME" ## top_nav_button ## chome ##'.
26# The first field of the comment ("HOME" in this case) is the text
27# that appears in the english version of the icon. This is the text
28# that must be translated, nothing needs to be done to the macros
29# themselves. The other two fields of the comments are used by
30# automatic icon generating software which reads the newly translated
31# file and generates appropriate icons.
32#
33# Comment lines (other than those described above) need not be
34# translated (i.e. any lines beginning with '#', like this line).
35#
36# The simplest way to translate this file is to save it as something
37# else (e.g. french.dm) and work through translating all the text
38# macro values and icon comments.
39#
40######################################################################
41
42
43######################################################################
44# Global (base) package
45package Global
46######################################################################
47
48
49#------------------------------------------------------------
50# text macros
51#------------------------------------------------------------
52
53_textperiodicals_ [l=vi] {Xuất bản định kì}
54_textsource_ [l=vi] {nguồn: }
55_textdate_ [l=vi] {ngày xuất bản: }
56_textnumpages_ [l=vi] {số trang: }
57
58_textsignin_ [l=vi] {đăng nhập}
59
60_textdefaultcontent_ [l=vi] {KhÃŽng tìm thấy trang yêu cầu. Vui lòng sá»­ dụng nút 'back' trên trình duyệt của bạn hoặc nút Trang chủ phía trên
61để quay lại Greenstone Digital Library.}
62
63_textdefaulttitle_ [l=vi] {Lỗi GSDL }
64
65_textbadcollection_ [l=vi] {Bộ sÆ°u tập này (có tên là "_cvariable_") khÃŽng được cài đặt trên hệ thống thÆ° viện số Greenstone.}
66
67_textselectpage_ [l=vi] {-- Chọn trang --}
68
69_collectionextra_ [l=vi] {Bộ sưu tập này chứa _about:numdocs_ tài liệu.
70Nó được xây dựng lần cuối cách đây _about:builddate_ ngày.}
71
72# this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
73# macro will always be set to another value)
74_collectorextra_ [l=vi] {<p>Bộ sưu tập này chứa _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",tài liệu,tài liệu), tổng cộng _numbytes_.
75<p><a href="_httppagex_(bsummary)">Nhấn vào đây</a> để xem tóm tắt các thÃŽng tin trong quá trình xây dá»±ng bộ sÆ°u tập này.
76}
77
78_textimagecollection_ [l=vi] {}
79_textimageabout_ [l=vi] {Giới thiệu}
80_textimagehome_ [l=vi] {Trang chủ}
81_textimagehelp_ [l=vi] {Giúp đỡ}
82_textimagepref_ [l=vi] {Thuộc tính}
83_textimagegreenstone_ [l=vi] {Phần mềm thư viện số Greenstone}
84_textimageusab_ [l=vi] {Bạn có khó khăn trong quá trình sử dụng?}
85
86_textimagesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm với các điều kiện cụ thể}
87_textimageTitle_ [l=vi] {Trình duyệt tên các tài liệu theo thứ tự chữ cái}
88_textimageList_ [l=vi] {Trình duyệt danh sách tài liệu}
89_textimageCreator_ [l=vi] {Trình duyệt danh sách tác giả theo thư tự chữ cái}
90_textimageSeries_ [l=vi] {Trình duyệt theo kỳ phát hành}
91_textimageDate_ [l=vi] {Trình duyệt theo ngày phát hành}
92_textimageSubject_ [l=vi] {Trình duyệt theo loại chủ đề}
93_textimageTo_ [l=vi] {Trình duyệt theo trừơng Nơi chứa}
94_textimageFrom_ [l=vi] {Trình duyệt theo trường Nguồn gốc}
95_textimageOrganization_ [l=vi] {Trình duyệt theo tổ chức xuất bản}
96_textimageHowto_ [l=vi] {Trình duyệt dựa vào phân loại}
97_textimageTopic_ [l=vi] {Trình duyệt dựa vào chủ đề phát hành cụ thể}
98_textimageBrowse_ [l=vi] {Trình duyệt }
99_textimageCollage_ [l=vi] {Trình duyệt theo nghệ thuật tạo ảnh}
100_textimagePeople_ [l=vi] {Trình duyệt theo thứ tự chữ cái tên người}
101_textimageLanguage_ [l=vi] {Trình duyệt theo ngÃŽn ngữ}
102_textimageAcronym_ [l=vi] {Trình duyệt theo từ viết tắt}
103_textimagePhrase_ [l=vi] {Trình duyệt theo cụm từ}
104_textimageArtist_ [l=vi] {Trình duyệt theo tên nghệ sỉ}
105_textimageSource_ [l=vi] {Trình duyệt theo tên gốc của tập tin}
106_textimageKeyword_ [l=vi] {Trình duyệt theo từ khóa}
107_textimageVolume_ [l=vi] {Trình duyệt theo quyển}
108_textimageCountries_ [l=vi] {Trình duyệt theo tên quốc gia}
109_textimageCaptions_ [l=vi] {Trình duyệt theo chú thích tranh ảnh}
110
111_texticontabsearchgreen_ [l=vi] {Tìm kiếm}
112_texticontabDategreen_ [l=vi] {Ngày}
113_texticontabseriesgreen_ [l=vi] {Nhóm}
114_texticontabCreatorgreen_ [l=vi] {Tác giả}
115_texticontabTitlegreen_ [l=vi] {Tiêu đề}
116_texticontablistgreen_ [l=vi] {Danh mục}
117_texticontabSubjectgreen_ [l=vi] {Đề mục}
118_texticontabtogreen_ [l=vi] {Nơi chứa}
119_texticontabfromgreen_ [l=vi] {Nguồn gốc}
120_texticontaborggreen_ [l=vi] {Tổ chức}
121_texticontabhowgreen_ [l=vi] {Gợi Ü}
122_texticontabtopicgreen_ [l=vi] {Chủ đề}
123_texticontabbrwsegreen_ [l=vi] {Trình duyệt}
124_texticontabCollagegreen_ [l=vi] {Ảnh ghép}
125_texticontabbrowsgreen_ [l=vi] {Trình duyệt }
126_texticontabPeoplegreen_ [l=vi] {Tên người}
127_texticontabLanguagegreen_ [l=vi] {NgÎn ngữ}
128_texticontabAcronymgreen_ [l=vi] {Viết tắt}
129_texticontabPhrasegreen_ [l=vi] {Cụm từ}
130_texticontabArtistgreen_ [l=vi] {Nghệ sĩ}
131_texticontabSourcegreen_ [l=vi] {Tên tập tin}
132_texticontabKeywordgreen_ [l=vi] {Từ khóa}
133_texticontabVolumegreen_ [l=vi] {Quyển}
134_texticontabCaptionsgreen_ [l=vi] {Đầu đề}
135_texticontabCountriesgreen_ [l=vi] {Quốc gia}
136
137_texticontext_ [l=vi] {Xem tài liệu}
138_texticonclosedbook_ [l=vi] {Mở tài liệu và xem nội dung}
139_texticonnext_ [l=vi] {đến phần kế tiếp}
140_texticonprev_ [l=vi] {quay lại phần trước}
141
142_texticonmidi_ [l=vi] {Xem tài liệu MIDI}
143_texticonmsword_ [l=vi] {Xem tài liệu Microsoft Word}
144_texticonpdf_ [l=vi] {Xem tài liệu PDF}
145_texticonps_ [l=vi] {Xem tài liệu PostScript}
146_texticonppt_ [l=vi] {Xem tài liệu PowerPoint}
147_texticonrtf_ [l=vi] {Xem tài liệu RTF}
148_texticonxls_ [l=vi] {Xem tài liệu Microsoft Excel}
149
150_page_ [l=vi] {trang}
151_pages_ [l=vi] {trang}
152_of_ [l=vi] {của }
153_vol_ [l=vi] {Quyển.}
154_num_ [l=vi] {Số.}
155
156_textmonth00_ [l=vi] {}
157_textmonth01_ [l=vi] {Tháng một}
158_textmonth02_ [l=vi] {Tháng hai}
159_textmonth03_ [l=vi] {Tháng ba}
160_textmonth04_ [l=vi] {Tháng tư}
161_textmonth05_ [l=vi] {Tháng năm}
162_textmonth06_ [l=vi] {Tháng sáu}
163_textmonth07_ [l=vi] {Tháng bảy}
164_textmonth08_ [l=vi] {Tháng tám}
165_textmonth09_ [l=vi] {Tháng chín}
166_textmonth10_ [l=vi] {Tháng mười}
167_textmonth11_ [l=vi] {Tháng mười một}
168_textmonth12_ [l=vi] {Tháng mười hai}
169
170_textdocument_ [l=vi] {Tài liệu}
171_textsection_ [l=vi] {Phần}
172_textparagraph_ [l=vi] {Đoạn văn bản}
173
174_magazines_ [l=vi] {Tạp trí}
175
176_nzdlpagefooter_ [l=vi] {<p>_iconblankbar_
177<p><a href="http://www.nzdl.org">New Zealand Digital Library Project</a>
178<br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Department of Computer Science</a>,
179<a href="http://www.waikato.ac.nz">University of Waikato</a>,
180New Zealand}
181
182#------------------------------------------------------------
183# icons
184#------------------------------------------------------------
185
186## "Trang chủ" ## top_nav_button ## chome ##
187_httpiconchomeof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/chomeof.gif}
188_httpiconchomeon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/chomeon.gif}
189
190## "Giúp đỡ" ## top_nav_button ## chelp ##
191_httpiconchelpof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/chelpof.gif}
192_httpiconchelpon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/chelpon.gif}
193
194## "Thuộc tính" ## top_nav_button ## cpref ##
195_httpiconcprefof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/cprefof.gif}
196_httpiconcprefon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/cprefon.gif}
197
198## "Phản hồi" ## top_nav_button ## cusab ##
199_httpiconcusabof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/cusabof.gif}
200_httpiconcusabon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/cusabon.gif}
201
202
203## "giúp đỡ" ## green_title ## h_help ##
204_httpiconhhelp_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_help.gif}
205_widthhhelp_ [l=vi] {200}
206_heighthhelp_ [l=vi] {57}
207
208## "tác giả" ## nav_bar_button ## tauth ##
209_httpicontcreatgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tauthgr.gif}
210_httpicontcreatof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tauthof.gif}
211_httpicontcreaton_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tauthon.gif}
212_widthtcreatx_ [l=vi] {110}
213
214## "nhóm" ## nav_bar_button ## tser ##
215_httpicontsergr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsergr.gif}
216_httpicontserof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tserof.gif}
217_httpicontseron_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tseron.gif}
218_widthtserx_ [l=vi] {87}
219
220## "ngày" ## nav_bar_button ## tdate ##
221_httpicontdategr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tdategr.gif}
222_httpicontdateof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tdateof.gif}
223_httpicontdateon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tdateon.gif}
224_widthtdatex_ [l=vi] {87}
225
226## "đề mục" ## nav_bar_button ## tsubj ##
227_httpicontsubjgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsubjgr.gif}
228_httpicontsubjon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsubjon.gif}
229_httpicontsubjof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsubjof.gif}
230_widthtsubjx_ [l=vi] {87}
231
232## "nơi chứa" ## nav_bar_button ## tto ##
233_httpiconttogr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttogr.gif}
234_httpiconttoon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttoon.gif}
235_httpiconttoof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttoof.gif}
236_widthttox_ [l=vi] {87}
237
238## "nguồn gốc" ## nav_bar_button ## tfrom ##
239_httpicontfromgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tfromgr.gif}
240_httpicontfromon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tfromon.gif}
241_httpicontfromof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tfromof.gif}
242_widthtfromx_ [l=vi] {87}
243
244## "tổ chức" ## nav_bar_button ## torg ##
245_httpicontorggr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/torggr.gif}
246_httpicontorgon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/torgon.gif}
247_httpicontorgof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/torgof.gif}
248_widthtorgx_ [l=vi] {114}
249
250## "gợi Ü" ## nav_bar_button ## thow ##
251_httpiconthowgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/thowgr.gif}
252_httpiconthowon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/thowon.gif}
253_httpiconthowof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/thowof.gif}
254_widththowx_ [l=vi] {87}
255
256## "chủ đề" ## nav_bar_button ## ttopic ##
257_httpiconttopicgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttopicgr.gif}
258_httpiconttopicon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttopicon.gif}
259_httpiconttopicof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttopicof.gif}
260_widthttopicx_ [l=vi] {87}
261
262## "duyệt" ## nav_bar_button ## tbrwse ##
263_httpicontbrwsegr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tbrwsegr.gif}
264_httpicontbrwseon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tbrwseon.gif}
265_httpicontbrwseof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tbrwseof.gif}
266_widthtbrwsex_ [l=vi] {87}
267
268## "ảnh ghép" ## nav_bar_button ## tcoll ##
269_httpicontcollgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcollgr.gif}
270_httpicontcollof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcollof.gif}
271_httpicontcollon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcollon.gif}
272_widthtcollx_ [l=vi] {87}
273
274## "tìm kiếm" ## nav_bar_button ## tsrch ##
275_httpicontsrchgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrchgr.gif}
276_httpicontsrchof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrchof.gif}
277_httpicontsrchon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrchon.gif}
278_widthtsrchx_ [l=vi] {87}
279
280## "tiêu đề" ## nav_bar_button ## ttitl ##
281_httpiconttitlegr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttitlgr.gif}
282_httpiconttitleof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttitlof.gif}
283_httpiconttitleon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ttitlon.gif}
284_widthttitlex_ [l=vi] {87}
285
286## "người" ## nav_bar_button ## tpeop ##
287_httpicontpeopgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tpeopgr.gif}
288_httpicontpeopof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tpeopof.gif}
289_httpicontpeopon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tpeopon.gif}
290_widthtpeopx_ [l=vi] {97}
291
292## "ngÎn ngữ" ## nav_bar_button ## tlang ##
293_httpicontlanggr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tlanggr.gif}
294_httpicontlangon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tlangon.gif}
295_httpicontlangof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tlangof.gif}
296_widthtlangx_ [l=vi] {87}
297
298## "chữ viết tắt" ## nav_bar_button ## tacro ##
299_httpicontacrogr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tacrogr.gif}
300_httpicontacroof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tacroof.gif}
301_httpicontacroon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tacroon.gif}
302_widthtacrox_ [l=vi] {87}
303
304#TODO singular or plural?
305
306## "cụm từ" ## nav_bar_button ## tphrse ##
307_httpicontphrsegr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tphrsegr.gif}
308_httpicontphrseof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tphrseof.gif}
309_httpicontphrseon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tphrseon.gif}
310_widthtphrsex_ [l=vi] {87}
311
312## "nghệ sĩ" ## nav_bar_button ## tartst ##
313_httpicontartstgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tartstgr.gif}
314_httpicontartstof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tartstof.gif}
315_httpicontartston_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tartston.gif}
316_widthtartstx_ [l=vi] {87}
317
318## "tên tập tin" ## nav_bar_button ## tsrc ##
319_httpicontsrcgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrcgr.gif}
320_httpicontsrcof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrcof.gif}
321_httpicontsrcon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tsrcon.gif}
322_widthtsrcx_ [l=vi] {87}
323
324## "từ khoá" ## nav_bar_button ## tkw ##
325_httpicontkwgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tkwgr.gif}
326_httpicontkwof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tkwof.gif}
327_httpicontkwon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tkwon.gif}
328_widthtkwx_ [l=vi] {87}
329
330## "quyển" ## nav_bar_button ## tvol ##
331_httpicontvolgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tvolgr.gif}
332_httpicontvolof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tvolof.gif}
333_httpicontvolon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tvolon.gif}
334_widthtvolx_ [l=vi] {87}
335
336## "đầu đề" ## nav_bar_button ## tcapt ##
337_httpicontcaptgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcaptgr.gif}
338_httpicontcaptof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcaptof.gif}
339_httpicontcapton_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcapton.gif}
340_widthtcaptx_ [l=vi] {87}
341
342## "quốc gia" ## nav_bar_button ## tcount ##
343_httpicontcountgr_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcountgr.gif}
344_httpicontcountof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcountof.gif}
345_httpicontcounton_ [l=vi] {_httpimg_/vi/tcounton.gif}
346_widthtcountx_ [l=vi] {87}
347
348
349
350######################################################################
351# 'about' page
352package about
353######################################################################
354
355
356#------------------------------------------------------------
357# text macros
358#------------------------------------------------------------
359
360_textabcol_ [l=vi] {Giới thiệu về bộ sưu tập}
361
362_textsubcols1_ [l=vi] {<p>Bộ sưu tập hoàn chỉnh bao gồm _1_ bộ sưu tập con.
363Những bộ sưu tập đẵ hoàn chỉnh là: <blockquote>}
364
365_textsubcols2_ [l=vi] {</blockquote>
366Bạn có thể kiểm tra (và thay thế) những bộ sưu tập con mà bạn sử dụng trên trang Thuộc tính.}
367
368
369#------------------------------------------------------------
370# icons
371#------------------------------------------------------------
372
373## "giới thiệu" ## green_title ## h_about ##
374_httpiconhabout_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_about.gif}
375_widthhabout_ [l=vi] {200}
376_heighthabout_ [l=vi] {57}
377
378
379
380######################################################################
381# document package
382package document
383######################################################################
384
385
386#------------------------------------------------------------
387# text macros
388#------------------------------------------------------------
389
390_texticonhtitle_ [l=vi] {Tiêu đề}
391_texticonhcoll_ [l=vi] {Ảnh ghép}
392_texticonhcreat_ [l=vi] {Tác giả}
393_texticonhsubj_ [l=vi] {Đề mục}
394_texticonhto_ [l=vi] {Nơi chứa}
395_texticonhfrom_ [l=vi] {Nguồn gốc}
396_texticonhser_ [l=vi] {Nhóm}
397_texticonhdate_ [l=vi] {Ngày}
398_texticonhhow_ [l=vi] {Gợi Ü}
399_texticonhorg_ [l=vi] {Tổ chức}
400_texticonhbrwse_ [l=vi] {Trình duyệt }
401_texticonhbrows_ [l=vi] {Trình duyệt }
402_texticonhpeople_ [l=vi] {Tên người}
403_texticonhlang_ [l=vi] {NgÎn ngữ}
404_texticonhacronym_ [l=vi] {Từ viết tắt}
405_texticonhphrases_ [l=vi] {Cụm từ}
406_texticonhartist_ [l=vi] {Nghệ sĩ}
407_texticonhsrc_ [l=vi] {Tên tập tin}
408_texticonhkw_ [l=vi] {Từ khóa}
409_texticonhvol_ [l=vi] {Quyển}
410_texticonhcapt_ [l=vi] {Đầu đề}
411_texticonhcount_ [l=vi] {Quốc gia}
412
413_texticonopenbookshelf_ [l=vi] {đóng phần này của thư viện}
414_texticonclosedbookshelf_ [l=vi] {mở phần này của thư viện và xem nội dung}
415_texticonopenbook_ [l=vi] {Đóng cuốn sách này}
416_texticonclosedfolder_ [l=vi] {Mở thư mục này và xem nội dung}
417_texticonclosedfolder2_ [l=vi] {mở thư mục con: }
418_texticonopenfolder_ [l=vi] {đóng thư mục này}
419_texticonopenfolder2_ [l=vi] {đóng thư mục con: }
420_texticonsmalltext_ [l=vi] {Xem phần này của văn bản}
421_texticonsmalltext2_ [l=vi] {xem nội dung: }
422_texticonpointer_ [l=vi] {phần hiện tại}
423_texticondetach_ [l=vi] {Mở trang này trong một cửa sổ mới}
424_texticonhighlight_ [l=vi] {TÎ màu từ khóa}
425_texticonnohighlight_ [l=vi] {KhÎng tÎ màu từ khóa }
426_texticoncontracttoc_ [l=vi] {Thu nhỏ bảng mục lục}
427_texticonexpandtoc_ [l=vi] {Mở rộng bảng mục lục}
428_texticonexpandtext_ [l=vi] {Hiển thị toàn bộ nội dung}
429_texticoncontracttext_ [l=vi] {Chỉ hiển thị nội dung cho phần được chọn}
430_texticonwarning_ [l=vi] {<b>Cảnh báo: </b>}
431_texticoncont_ [l=vi] {tiếp tục?}
432
433_textltwarning_ [l=vi] {<p><center>
434<table cellspacing=0 cellpadding=0 width=_pagewidth_>
435<tr valign=top><td>_iconwarning_Expanding văn bản ở đây sẜ phát sinh một lượng dữ liệu so với khả năng hiển thị của trình duyệt _imagecont_
436</td></tr></table></center>
437}
438
439_textgoto_ [l=vi] {đi đến trang}
440_textintro_ [l=vi] {<i>(văn bản giới thiệu)</i>}
441
442
443#------------------------------------------------------------
444# icons
445#------------------------------------------------------------
446
447## "tiêu đề" ## green_title ## h_title ##
448_httpiconhtitle_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_title.gif}
449_widthhtitle_ [l=vi] {200}
450_heighthtitle_ [l=vi] {57}
451
452## "tác giả" ## green_title ## h_auth ##
453_httpiconhcreat_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_auth.gif}
454_widthhcreat_ [l=vi] {200}
455_heighthcreat_ [l=vi] {57}
456
457## "đề mục" ## green_title ## h_subj ##
458_httpiconhsubj_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_subj.gif}
459_widthhsubj_ [l=vi] {200}
460_heighthsubj_ [l=vi] {57}
461
462## "nơi chứa" ## green_title ## h_to ##
463_httpiconhto_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_to.gif}
464_widthhto_ [l=vi] {200}
465_heighthto_ [l=vi] {57}
466
467## "nguồn gốc" ## green_title ## h_from ##
468_httpiconhfrom_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_from.gif}
469_widthhfrom_ [l=vi] {200}
470_heighthfrom_ [l=vi] {57}
471
472## "nhóm" ## green_title ## h_ser ##
473_httpiconhser_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_ser.gif}
474_widthhser_ [l=vi] {200}
475_heighthser_ [l=vi] {57}
476
477## "ngày" ## green_title ## h_date ##
478_httpiconhdate_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_date.gif}
479_widthhdate_ [l=vi] {200}
480_heighthdate_ [l=vi] {57}
481
482## "gợi Ü" ## green_title ## h_how ##
483_httpiconhhow_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_how.gif}
484_widthhhow_ [l=vi] {200}
485_heighthhow_ [l=vi] {57}
486
487## "chủ đề" ## green_title ## h_topic ##
488_httpiconhtopic_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_topic.gif}
489_widthhtopic_ [l=vi] {200}
490_heighthtopic_ [l=vi] {57}
491
492## "tổ chức" ## green_title ## h_org ##
493_httpiconhorg_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_org.gif}
494_widthhorg_ [l=vi] {250}
495_heighthorg_ [l=vi] {57}
496
497## "trình duyệt" ## green_title ## h_brwse ##
498_httpiconhbrwse_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_brwse.gif}
499_widthhbrwse_ [l=vi] {200}
500_heighthbrwse_ [l=vi] {57}
501
502## "ảnh ghép" ## green_title ## hcoll ##
503_httpiconhcoll_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_coll.gif}
504_widthhcoll_ [l=vi] {200}
505_heighthcoll_ [l=vi] {57}
506
507## "tên người" ## green_title ## h_people ##
508_httpiconhpeople_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_people.gif}
509_widthhpeople_ [l=vi] {200}
510_heighthpeople_ [l=vi] {57}
511
512## "ngÎn ngữ" ## green_title ## h_lang ##
513_httpiconhlang_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_lang.gif}
514_widthhlang_ [l=vi] {200}
515_heighthlang_ [l=vi] {57}
516
517## "chữ viết tắt" ## green_title ## h_acro ##
518_httpiconhacronym_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_acro.gif}
519_widthhacronym_ [l=vi] {200}
520_heighthacronym_ [l=vi] {57}
521
522## "cụm từ" ## green_title ## h_phrse ##
523_httpiconhphrse_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_phrse.gif}
524_widthhphrse_ [l=vi] {200}
525_heighthphrse_ [l=vi] {57}
526
527## "nghệ sĩ" ## green_title ## h_artist ##
528_httpiconhartist_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_artist.gif}
529_widthhartist_ [l=vi] {200}
530_heighthartist_ [l=vi] {57}
531
532## "tên tập tin" ## green_title ## h_src ##
533_httpiconhsrc_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_src.gif}
534_widthhsrc_ [l=vi] {200}
535_heighthsrc_ [l=vi] {57}
536
537## "từ khoá" ## green_title ## h_kw ##
538_httpiconhkw_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_kw.gif}
539_widthhkw_ [l=vi] {200}
540_heighthkw_ [l=vi] {57}
541
542## "quyển" ## green_title ## h_vol ##
543_httpiconhvol_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_vol.gif}
544_widthhvol_ [l=vi] {200}
545_heighthvol_ [l=vi] {57}
546
547## "quốc gia" ## green_title ## h_count ##
548_httpiconhcount_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_count.gif}
549_widthhcount_ [l=vi] {200}
550_heighthcount_ [l=vi] {57}
551
552## "đầu đề" ## green_title ## h_capt ##
553_httpiconhcapt_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_capt.gif}
554_widthhcapt_ [l=vi] {200}
555_heighthcapt_ [l=vi] {57}
556
557
558## "Tiếp tục??" ## top_nav_button ## cont ##
559_httpiconcontoff_ [l=vi] {_httpimg_/vi/contof.gif}
560_httpiconconton_ [l=vi] {_httpimg_/vi/conton.gif}
561
562## "Mở\nvăn bản" ## document_button ## eallt ##
563_httpiconealltof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ealltof.gif}
564_httpiconeallton_ [l=vi] {_httpimg_/vi/eallton.gif}
565
566## "Liên hệ\nnội dung" ## document_button ## econc ##
567_httpiconeconcof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/econcof.gif}
568_httpiconeconcon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/econcon.gif}
569
570## "Mở cửa\nsổ mới" ## document_button ## edtch ##
571_httpiconedtchof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/edtchof.gif}
572_httpiconedtchon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/edtchon.gif}
573
574## "Mở\nnội dung" ## document_button ## eexpc ##
575_httpiconeexpcof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/eexpcof.gif}
576_httpiconeexpcon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/eexpcon.gif}
577
578## "Liên hệ\ntài liệu" ## document_button ## etsec ##
579_httpiconetsecof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/etsecof.gif}
580_httpiconetsecon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/etsecon.gif}
581
582## "TÎ màu" ## document_button ## ehl ##
583_httpiconehlof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ehlof.gif}
584_httpiconehlon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/ehlon.gif}
585
586## "KhÎng\ntÎ màu" ## document_button ## enhl ##
587_httpiconenhlof_ [l=vi] {_httpimg_/vi/enhlof.gif}
588_httpiconenhlon_ [l=vi] {_httpimg_/vi/enhlon.gif}
589
590
591######################################################################
592# 'search' page
593package query
594######################################################################
595
596
597#------------------------------------------------------------
598# text macros
599#------------------------------------------------------------
600
601# this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
602# 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
603# any matches
604_textquerytitle_ [l=vi] {_If_(_thislast_,kết quả _thisfirst_ - _thislast_ cho câu truy vấn: _cgiargq_,KhÃŽng có kết quả khớp với câu truy vấn: _cgiargq_)}
605_textnoquerytitle_ [l=vi] {Trang tìm kiếm}
606
607_texticonthispage_ [l=vi] {tìm kiếm}
608_textsome_ [l=vi] {một số}
609_textall_ [l=vi] {tất cả các}
610_textboolean_ [l=vi] {chân trị}
611_textranked_ [l=vi] {được xếp hạng thứ}
612_textnatural_ [l=vi] {tự nhiên}
613#_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
614#_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
615#_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
616#_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
617_texticonqueryresultsbar_ [l=vi] {}
618_texticonsearchhistorybar_ [l=vi] {tìm kiếm trước đó}
619
620_textifeellucky_ [l=vi] {TÎi thật may mắn}
621
622#alt text for query buttons
623_textusequery_ [l=vi] {sử dụng câu truy vấn này}
624_textfreqmsg1_ [l=vi] {Số từ xuất hiện: }
625_textpostprocess_ [l=vi] {_If_(_quotedquery_,<br><i>được xử lí sau để tìm _quotedquery_</i>
626)}
627_textinvalidquery_ [l=vi] {Câu truy vấn khÃŽng đúng cú pháp}
628
629_textmorethan_ [l=vi] {Nhiều hơn }
630_textapprox_ [l=vi] {Giới thiệu }
631_textnodocs_ [l=vi] {KhÃŽng có tài liệu nào khớp với câu truy vấn.}
632_text1doc_ [l=vi] {1 tài liệu khớp với câu truy vấn.}
633_textlotsdocs_ [l=vi] {tài liệu khớp với câu truy vấn.}
634_textmatches_ [l=vi] {Khớp }
635_textbeginsearch_ [l=vi] {Bắt đầu tìm kiếm}
636_textrunquery_ [l=vi] {Chạy câu truy vấn}
637_textclearform_ [l=vi] {Xoá Î nhập}
638
639#these go together in form search:
640#"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
641_textwordphrase_ [l=vi] {Từ hoặc cụm từ}
642_textinfield_ [l=vi] {... trong trường}
643_textfoldstem_ [l=vi] {(fold, stem)}
644
645_textadvquery_ [l=vi] {Hoặc nhập trực tiếp câu truy vấn:}
646_textallfields_ [l=vi] {tất cả các trường}
647_texttextonly_ [l=vi] {chỉ gồm nội dung văn bản}
648_textand_ [l=vi] {và}
649_textor_ [l=vi] {hoặc}
650_textandnot_ [l=vi] {và khÎng}
651
652# _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
653# within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
654# unset
655
656_textsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language)
657có chứa _querytypeselection_ từ}
658
659_textadvancedsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gselection_, at _gselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language)
660sử dụng loại truy vấn _querytypeselection_}
661
662_textformsimplesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )sử dụng mẫu truy vấn _formquerytypeselection_}
663
664_textformadvancedsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )và hiển thị kết quả theo mẫu _formquerytypeselection_}
665
666
667_textnojsformwarning_ [l=vi] {Cảnh báo: Javascript bị tắt hoạt động trên trình duyệt của bạn. <br>Để sử dụng mẫu tìm kiếm, vui lòng bật lại nó.}
668_textdatesearch_ [l=vi] {Bộ sưu tập này có thể tìm kiếm các tài liệu theo một phạm vi ngày hoặc các tài liệu mà chứa một ngày cụ thể. Đây là một tùy chọn của tìm kiếm.}
669_textstartdate_ [l=vi] {Ngày bắt đầu:}
670_textenddate_ [l=vi] {Ngày kết thúc:}
671_textbc_ [l=vi] {B.C.E.}
672_textad_ [l=vi] {C.E.}
673_textexplaineras_ [l=vi] {C.E. và B.C.E tÆ°Æ¡ng đương với A.D. và B.C. Những từ này thay thế cho "CÃŽng nguyên" và "Trước cÃŽng nguyên"}
674
675_textstemon_ [l=vi] {(bỏ qua phần hậu tố của từ)}
676
677_textsearchhistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trước đó}
678
679#text macros for search history
680_textnohistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trước đó khÃŽng tồn tại}
681_texthresult_ [l=vi] {kết quả}
682_texthresults_ [l=vi] {các kết quả}
683_texthallwords_ [l=vi] {tất cả các từ}
684_texthsomewords_ [l=vi] {một số từ}
685_texthboolean_ [l=vi] {chân trị}
686_texthranked_ [l=vi] {đựơc xếp thứ}
687_texthcaseon_ [l=vi] {phân biệt chữ hoa, chữ thường}
688_texthcaseoff_ [l=vi] {casefolded}
689_texthstemon_ [l=vi] {stemmed}
690_texthstemoff_ [l=vi] {unstemmed}
691
692#------------------------------------------------------------
693# icons
694#------------------------------------------------------------
695
696## "tìm kiếm" ## green_title ## h_search ##
697_httpiconhsearch_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_search.gif}
698_widthhsearch_ [l=vi] {200}
699_heighthsearch_ [l=vi] {57}
700
701## "các kết quả" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ##
702_httpiconqryresb_ [l=vi] {_httpimg_/vi/qryresb.gif}
703_widthqryresb_ [l=vi] {_pagewidth_}
704_heightqryresb_ [l=vi] {17}
705
706## "lịch sử" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ##
707_httpiconsrchhistb_ [l=vi] {_httpimg_/vi/schhistb.gif}
708_widthsrchhistb_ [l=vi] {_pagewidth_}
709_heightsrchhistb_ [l=vi] {17}
710
711
712######################################################################
713# 'preferences' page
714package preferences
715######################################################################
716
717
718#------------------------------------------------------------
719# text macros
720#------------------------------------------------------------
721
722_textprefschanged_ [l=vi] {Các thuộc tính đã được thiết lập như sau.
723KhÃŽng sá»­ dụng nút "back" trên trình duyệt - Nó sẜ hủy bỏ các thiết lập đã làm!
724Thay vào đó, nhấn một trong các nút trên thanh truy xuất bên trên.
725}
726_textsetprefs_ [l=vi] {Thiết lập thuộc tính}
727_textsearchprefs_ [l=vi] {Thuộc tính tìm kiếm}
728_textcollectionprefs_ [l=vi] {Thuộc tính bộ sưu tập}
729_textpresentationprefs_ [l=vi] {Thuộc tính trình bày}
730_textpreferences_ [l=vi] {Thuộc tính}
731_textcasediffs_ [l=vi] {Phân biệt chữ hoa chữ thường:}
732_textignorecase_ [l=vi] {bỏ qua sự khác biệt chữ hoa chữ thường}
733_textmatchcase_ [l=vi] {chữ hoa/thường phải khớp từng cặp}
734_textwordends_ [l=vi] {Hậu tố của từ:}
735_textstem_ [l=vi] {bỏ qua các hậu tố của từ}
736_textnostem_ [l=vi] {toàn bộ từ phải khớp}
737_textprefop_ [l=vi] {Kết quả trả về tối đa _maxdocoption_ dòng với _hitsperpageoption_ dòng trên một trang.}
738_textextlink_ [l=vi] {Truy xuất các trang Web bên ngoài:}
739_textintlink_ [l=vi] {Tài liệu nguồn đã nhận về từ:}
740_textlanguage_ [l=vi] {NgÃŽn ngữ hiển thị:}
741_textencoding_ [l=vi] {Mã hóa dạng:}
742_textformat_ [l=vi] {Định dạng giao diện:}
743_textall_ [l=vi] {tất cả}
744_textquerymode_ [l=vi] {Cách truy vấn:}
745_textsimplemode_ [l=vi] {cách truy vấn đơn giản}
746_textadvancedmode_ [l=vi] {cách mở rộng (cho phép thực hiện câu truy vấn bằng các toán tử liên kết kiểu logic &, |, !)}
747_textlinkinterm_ [l=vi] {thÃŽng qua trang trung gian}
748_textlinkdirect_ [l=vi] {đi theo hướng đó}
749_textdigitlib_ [l=vi] {thư viện số}
750_textweb_ [l=vi] {trang web}
751_textgraphical_ [l=vi] {Hình ảnh}
752_texttextual_ [l=vi] {Văn bản}
753_textcollectionoption_ [l=vi] {<p>
754Bộ sưu tập con bao gồm:
755<br>}
756
757_textrelateddocdisplay_ [l=vi] {hiển thị các tài liệu liên quan}
758_textsearchhistory_ [l=vi] {Tìm kiếm trước đó:}
759_textnohistory_ [l=vi] {KhÃŽng dùng chức năng này}
760_texthistorydisplay_ [l=vi] {hiển thị _historynumrecords_ tìm kiếm trước đó}
761_textnohistorydisplay_ [l=vi] {khÃŽng hiển thị chức năng tìm kiếm trước đó}
762
763#_texttypesearch_ {Type of search:}
764#_texttextsearch_ {text search}
765_textformsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm bằng Î truy vấn:}
766_textplainsearch_ [l=vi] {Tìm kiếm đơn giản:}
767_textqueryboxsize_ [l=vi] {Kích thước hộp truy vấn:}
768_textregbox_ [l=vi] {kích thước chuẩn}
769_textbigbox_ [l=vi] {kích thước mở rộng}
770_textformtype_ [l=vi] {Loại hộp truy vấn:}
771_textsimple_ [l=vi] {đơn giản}
772_textadvanced_ [l=vi] {mở rộng}
773
774# used in "with 4 fields" in the form search box
775_textwith_ [l=vi] {với}
776_textfields_ [l=vi] {các trừơng}
777
778
779#------------------------------------------------------------
780# icons
781#------------------------------------------------------------
782
783## "thuộc tính" ## green_title ## h_pref ##
784_httpiconhpref_ [l=vi] {_httpimg_/vi/h\_pref.gif}
785_widthhpref_ [l=vi] {200}
786_heighthpref_ [l=vi] {57}
787
788#####################################################################
789# 'browse' package for the dynamic browsing interface
790package browse
791#####################################################################
792
793_textsortby_ [l=vi] {Sắp xếp các tài liệu theo}
794_textalsoshowing_ [l=vi] {cũng trình bày}
795_textwith_ [l=vi] {với tối đa là}
796_textdocsperpage_ [l=vi] {tài liệu trên một trang}
797
798_textfilterby_ [l=vi] {Lấy các tài liệu có chứa}
799_textall_ [l=vi] {tất cả}
800_textany_ [l=vi] {một số}
801_textwords_ [l=vi] {trong các từ}
802_textleaveblank_ [l=vi] {bỏ hộp thoại nhập liệu trắng để nhận về các tài liệu}
803
804_browsebuttontext_ [l=vi] {"Sắp xếp tài liệu"}
805
806_nodata_ [l=vi] {<i>khÃŽng có dữ liệu</i>}
807_docs_ [l=vi] {các tài liệu}
808######################################################################
809# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
810# rest of this file
811package help
812######################################################################
813
814
815#------------------------------------------------------------
816# text macros
817#------------------------------------------------------------
818
819_textHelp_ [l=vi] {Giúp đỡ}
820_textSearchshort_ [l=vi] {tìm kiếm dựa vào từ khoá.}
821_textSeriesshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo nhóm.}
822_textDateshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo ngày tháng.}
823_textSubjectshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo chủ đề.}
824_textToshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo trường Nơi chứa}
825_textFromshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo trường Nguồn gốc}
826_textTitleshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên tài liệu.}
827_textBrowseshort_ [l=vi] {trình duyệt tài liệu}
828_textCreatorshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên tác giả.}
829_textOrganizationshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên tổ chức xuất bản.}
830_textHowtoshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo danh sách các "gợi Ãœ".}
831_textTopicshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo chủ đề.}
832_textPeopleshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên người}
833_textLanguageshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo ngÃŽn ngữ}
834_textAcronymshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo từ viết tắt}
835_textPhraseshort_ [l=vi] {trình duyệt các cụm từ xuất hiện trong văn bản}
836_textArtistshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên nghệ sĩ}
837_textSourceshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên tập tin}
838_textKeywordshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo từ khóa}
839_textVolumeshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo quyển}
840_textCountriesshort_ [l=vi] {truy xuất tài liệu theo tên quốc gia}
841_textdefaultshorttext_ [l=vi] {chưa được phân loại}
842
843_textSearchlong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>tìm kiếm theo từ khoá</i> được cung cấp trong ÃŽ nhâp liệu trong trang tìm kiếm. Trang này sẜ hiện lên ngay khi bạn chọn một bộ sÆ°u tập để làm việc và có thể được liên kết đến từ các trang khác bằng cách nhấn vào nút <i>Tìm kiếm </i>. }
844
845_textTitlelong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu theo tên</i> bằng cách nhấn vào nút <i>tên tài liệu</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các quyển sách theo thứ tá»± alphabetic. }
846
847_textOrganizationlong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu theo tổ chức</i> bằng cách nhấn vào nút <i>Tổ chức</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các tổ chức xuất bản. }
848
849_textHowtolong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu theo danh sách "gợi Ãœ"</i> bằng cách nhấn vào nút <i>gợi Ãœ</i>. Truy xuất tài liệu các chuỗi gợi Ãœ. }
850
851_textCreatorlong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu theo tên tác giả</i> bằng cách nhấn vào nút <i>tác giả a-z</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các quyển sách được sắp xếp theo tên tác giả. }
852
853_textTopiclong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo đề tài</i> bằng cách nhấn vào <i>đề tài</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các đề tài để trình duyệt }
854
855_textSubjectlong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu theo chủ đề</i> bằng cách nhấn vào nút <i>các chủ đề</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các chủ đề, được sắp xếp thành từng kệ sách. }
856
857_textTolong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo trường nÆ¡i chứa</i> bằng cách nhấn vào nút <i>nÆ¡i chứa</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các địa chỉ. }
858
859_textFromlong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo trường Nguồn gốc</i> bằng cách nhấn vào nút <i>nguồn gốc</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách ngừơi gá»­i }
860
861_textSerieslong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo nhóm</i> bằng cách nhấn vào nút <i>nhóm</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách nhóm có trong bộ sÆ°u tập. }
862
863_textDatelong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo ngày tháng</i> bằng cách nhấn vào nút <i>dates</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các tài liệu được sắp xếp the ngày tháng. }
864
865_textBrowselong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i>trình duyệt tài liệu</i> bằng cách nhấn vào nút
866<i>trình duyệt</i>. }
867
868_textPeoplelong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo tên người</i> bằng cách nhấn vào nút <i>tên người a-z</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách tên ngừơi được xếp theo họ}
869
870_textLanguagelong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo ngÃŽn ngữ</i> bằng cách nhấn vào nút <i>ngÃŽn ngữ</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các văn bản sắp xếp theo ngÃŽn ngữ. }
871
872_textAcronymlong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo chữ viết tắt</i> bằng cách nhấn vào nút <i>tên viết tắt</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các chữ viết tắt và nÆ¡i chúng xuất hiện. }
873
874_textPhraselong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i>trình duyệt cụm từ xuất hiện trong tài liệu </i> bằng cách nhấn vào nút <i>cụm từ</i>. }
875
876_textArtistlong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo tên nghệ sÄ©<i> bằng cách nhấn vào nút <i>tên nghệ sÄ©</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các văn bản sắp xếp theo tên nghệ sÄ©. }
877
878_textSourcelong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i>truy xuất tài liệu xuất bản theo tên tập tin</i> bằng cách nhấn nút <i>tên tâp tin</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các cách truy xuất được sắp xếp theo tên tâp tin. }
879
880_textKeywordlong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo từ khóa</i> bằng cách nhấn vào nút <i>từ khóa</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các từ khóa. }
881
882_textVolumelong_ [l=vi] {<p>Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo từng quyễ
883n</i> bằng cách nhấn vào nút <i>quyển</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các quyển của tạp chí hay bộ sách }
884
885_textCaptionslong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo chú thích</i> bằng cách nhấn vào nút <i>chú thích</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các chú thích }
886
887_textCountrieslong_ [l=vi] {<p> Bạn có thể <i> truy xuất tài liệu theo tên quốc gia</i> bằng cách nhấn vào nút <i>tên quốc gia</i>. Việc làm này sẜ trả về một danh sách các quốc gia. }
888
889
890_textdefaultlongtext_ [l=vi] {<p>Nhấn vào nút <i>khÃŽng hiểu</i> để duyệt các tài liệu (danh sách được sắp xếp theo một trường bất kì }
891
892_texthelptopics_ [l=vi] {<h2 align=left>Chủ đề</h2>
893<ul>
894 <li><a href="\#finding-information">_textsimplehelpheading_</a>
895 _topicreadingdocs_
896 <li><a href="\#searching">Cách tìm kiếm theo từ khoá</a>
897<ul>
898 <li><a href="\#query-terms">Các điều kiện tìm kiếm</a>
899 <li><a href="\#query-type">Loại truy vấn</a>
900 <li><a href="\#scope-of-queries">Phạm vi của câu truy vấn</a>
901</ul>
902 <li><a href="\#preferences">_textchangeprefs_</a>
903<ul>
904 <li><a href="\#col-prefs">Thuộc tính bộ sưu tập</a>
905 <li><a href="\#lang-prefs">Thuộc tính ngÃŽn ngữ</a>
906 <li><a href="\#pres-prefs">Thuộc tính trình bày</a>
907 <li><a href="\#search-prefs">Thuộc tính tìm kiếm</a>
908</ul>
909</ul>
910}
911
912# there are 4 versions of this section of the help text.
913# which version is used is currently set within the server
914# (it should probably use the macro language e.g. [type=book])
915# 1 = html (like fao collections) -- section is empty
916# 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book
917# 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib
918# 4 = standard (like gberg) -- the default
919
920_topicreadingdocs_ [l=vi] {<li><a href="\#reading-docs">_textreadingdocs_</a>}
921
922_textreadingdocs_ [l=vi] {Cách đọc các tài liệu}
923
924_texthelpreadingdocs_ [l=vi] {<p>_iconblankbar_</p>
925<a name=reading-docs>
926<h2>_textreadingdocs_</h2>
927
928<p>- Bạn biết được bạn đã tìm thấy quyển sách mà bạn muốn nhờ vào tựa hoặc ảnh bìa của nó. Trong một số bộ sưu tập những minh
929họa này được đi kÚm với bảng mục lục, một số khác chỉ chứa số
930của trang cùng với với một hộp thoại mà cho phép bạn chọn một trang mới và
931đi tiếp hoặc quay trở lại. Trong bảng mục lục, phần tiêu đề hiện tại đang đứng được in đậm và bảng mục lục có thể được mở rộng - nhấn chuột trên thư mục để mở
932hoặc đóng chúng; nhấn chuột vào biểu tượng cuốn sách mở ở bên trên để đóng nó.</p>
933
934<p>Phần bên dưới là nội dung của phần hiện hành. Khi bạn đọc qua nó, có nhiều
935mũi tên ở dưới đáy trang cho bạn sang phần kế tiếp hoặc quay trở lại phần trước đó.</p>
936
937<p>Phía dưới tiêu đề hoặc bức hình có một số nút. Nút <i>Mở văn bản</i> sẜ mở rộng
938toàn bộ nội dung thư mục hiện hành hoặc toàn bộ nội dung cuốn sách hiện hành.
939Nếu tài liệu quá lớn, nó có thể tốn nhiều thời gian và bộ nhớ. Nút <i>Mở nội dung</i> sẜ
940mở rộng toàn bộ nội dung của bảng, giúp bạn thấy tên tất cả các chương, các
941thư mục con (subsections). Nút <i>Mở cửa sổ mới</i> có tác dụng mở ra cửa sổ mới. (Phần này có
942cÃŽng dụng trong việc mở ra tài liệu cùng một lúc để đọc hoặc so sánh). Cuối cùng, khi
943bạn tìm kiếm với các từ, các từ đó sẜ được tÃŽ sáng. Nhấn chuột vào nút <i>KhÃŽng tÃŽ màu</i> để
944xoá các phần tÎ sáng.</p>
945
946<p>
947<table cellspacing="0" cellpadding="2" border="0">
948<tr><td colspan=2><img src="_httpiconbshelf_" border="0"></td><td>Mở kệ sách này</td></tr>
949<tr><td><img src="_httpiconopenbook_" border="0"></td><td><img
950src="_httpiconbook_" border="0"></td><td>Mở/đóng sách này</td></tr>
951<tr><td colspan=2><img src="_httpiconitext_" border="0"></td><td>Xem phần này của văn bản</td></tr>
952<tr><td><img src="_document:httpiconealltof_" border="0"></td><td><img
953src="_document:httpiconetsecof_" border="0"></td><td>Hiển thị tất cả các văn bản hoặc khÃŽng</td></tr>
954<tr><td><img src="_document:httpiconeexpcof_" border="0"></td><td><img
955src="_document:httpiconeconcof_" border="0"></td><td>Mở bảng nội dung hoặc khÃŽng</td></tr>
956<tr><td colspan=2><img src="_document:httpiconedtchof_" border="0"></td><td>Mở trang này trong một cửa sổ mới
957</td></tr>
958<tr><td><img src="_document:httpiconehlof_" border="0"></td><td><img
959src="_document:httpiconenhlof_" border="0"></td><td>TÃŽ màu điều kiện tìm kiếm hoặc khÃŽng</td></tr>
960<tr><td colspan=2><img src="_httpiconmore_" border="0"></td><td>Nhấn vào mũi tên để đến phần kế tiếp ...</td></tr>
961<tr><td colspan=2><img src="_httpiconless_" border="0"></td><td>... hoặc trở lại phần trước</td></tr>
962</table>
963}
964
965_texthelpsearching_ [l=vi] {<h2>Tìm kiếm dưa trên từ khoá</h2>
966<p>
967 Từ trang tìm kiếm, bạn có thể làm câu truy vấn theo các bước đơn giản sau:<p>
968
969 <ol><li>Xác định các mục bạn muốn tìm.
970 <li>Bạn muốn tìm tất cả các từ hay chỉ một số từ.
971 <li>Đánh những từ bạn muốn tìm.
972 <li>Nhấn chuột vào nút <i>Bắt đầu tìm kiếm</i>.
973 </ol>
974
975<p>Khi bạn thực hiện câu truy vấn, tên của 20 tài liệu phù hợp yêu cầu
976sẜ được trình bày. Ở cuối mỗi trang sẜ có nút để cho bạn chuyển
977sang trang kế cÅ©ng chứa tối đa 20 tài liệu. Từ vị trí đó bạn sẜ tìm thấy
978các nút để bạn chuyển sang trang tiếp theo hoặc trở về trang đầu, cứ
979tiếp tục như thế để xem kết quả. Nhấn lên tên của bất kì một tài liệu nào hoặc
980nút nhỏ bên cạnh nó để xem nội dung.
981
982<p>Tối đa 100 kết quả được trình bày trong số kết quả trả về. Bạn có
983thể thay đổi con số này bằng nhấn lên nút <i>các thuộc tính</i> phía trên cùng
984của trang. <p>
985
986<p>_iconblankbar_
987<a name=query-terms>
988<h3>Các điều kiện tìm kiếm</h3>
989
990<p>Bất kÃœ khi nào bạn đánh vào hộp truy vấn được xem nhÆ° là một danh sách
991các từ gọi là “từ khóa”. Mỗi điều kiện là một từ chứa các chữ alphabet hay
992chữ số. Các từ phải được cách ra bằng khoảng trắng. Bất cứ các dấu chấm câu, chấm phẩy, gạch ngang, v.v.. cũng đều được xem như là khoảng
993trắng. Bạn sẜ khÃŽng thể tìm những từ khóa có chứa dấu chấm.
994
995<p>Ta có câu truy vấn sau<p>
996 <ul><kbd>Agro-forestry in the Pacific Islands: Systems for Sustainability (1993)</kbd></ul>
997 <p>sẜ tÆ°Æ¡ng đương với<p>
998 <ul><kbd>Agro forestry in the Pacific Islands Systems for Sustainability 1993 </kbd></ul><p>
999
1000<p>_iconblankbar_
1001<a name=query-type>
1002<h3>Loại câu truy vấn</h3>
1003
1004<p>Có 2 loại truy vấn khác nhau.
1005
1006<ul>
1007 <li>Loại truy vấn thứ nhất là tìm <b>tất cả</b> các từ trong hộp hội thoại tìm kiếm. Tài
1008liệu được tìm thấy có thể là các Chương hoặc Tên sách chứa tất cả các từ tìm kiếm.
1009Những tài liệu nào thỏa điều kiện tìm kiếm sẜ được trình bày.<p>
1010
1011 <li>Loại thứ hai là chỉ tìm <b>một số</b> từ trong một loạt từ mà bạn đã gõ vào có trong tài
1012liệu bạn đang tìm. Những tài liệu nào có thỏa điều kiện tìm kiếm hÆ¡n cả sẜ được hiển thị. Các tài liệu được tìm thấy sẜ được sắp xếp theo độ phù hợp của chúng đối với yêu cầu. DÃŽ phù hợp này được xác định dá»±a trên
1013
1014 <p><ul>
1015 <li> Tài liệu nào chứa càng nhiều các từ tìm kiếm trong hộp hội thoại thì kết quả càng chính xác.
1016 <li> Các từ ít thÎng dụng quan trọng hơn các từ thÎng dụng
1017 <li> Tài liệu có nội dung ngắn dễ
1018 thoả điều kiện tìm kiếm hơn.
1019 </ul>
1020</ul>
1021
1022<p>Người sử dụng có thể chọn những cách tìm kiếm mà họ thích - Chọn cả
1023một câu hoặc ngay cả một đoạn. Nếu bạn xác định chỉ gõ vào một từ thì các
1024kết quả được sắp thứ tự theo số lần xuất hiện từ cần tìm kiếm trong mỗi tài liệu.<p>
1025_texthelpscope_
1026}
1027
1028_textdatesearch_ [l=vi] {Tìm kiếm theo ngày tháng}
1029
1030_texthelpdatesearch_ [l=vi] {<h2>_textdatesearch_</h2>
1031Tìm kiếm theo ngày tháng cho phép bạn tìm các tài liệu thỏa mãn các từ khóa và nằm trong một khaỏng thời gian nào đó. Bạn có thể tìm các tài liệu trong một năm hay trong một khoảng thời gian nhiều năm. LÆ°u Ãœ rằng bạn khÃŽng cần phải có từ khóa nào cả - bạn có thể chỉ tìm kiếm theo ngày tháng, hay ngược lại, bạn khÃŽng nhất thiết phải sá»­ dụng ngày tháng trong quá trình tìm kiếm, nếu bạn khÃŽng chỉ rõ ngày tháng thi việc tìm kiếm sẜ giống nhÆ° khi chức năng tìm kiếm bằng ngày tháng khÃŽng tồn tại. <p>
1032
1033<p>_iconblankbar_
1034<a name=datesearch-howto>
1035<h3>Cách sử dụng chức năng này:</h3>
1036<ul>
1037 <li>Để tìm tài liệu trong một năm:<p>
1038 <ul>
1039 <li>Đánh vào các từ khóa để tìm kiếm như bình thường.
1040 <li>Đánh năm cần tìm vào hộp "Start (or only) date".
1041 <li>Nếu năm cần tìm là trứơc cÃŽng nguyên, hãy chọn chức năng "B.C.E" từ hộp menu bên cạnh.
1042 <li>Bắt đầu tìm kiếm như bình thường
1043 </ul>
1044<p><li> Để tìm tài liệu trong một khoảng thời gian nhiều năm:<p>
1045 <ul>
1046 <li> Đánh vào các từ khóa để tìm kiếm như bình thường.
1047 <li> Đánh năm bắt đầu vào hộp "Start (or only) date".
1048 <li> Đánh năm kết thúc vào hộp "End date" box.
1049 <li>Nếu năm cần tìm là trứơc cÃŽng nguyên, hãy chọn chức năng "B.C.E" từ hộp menu bên cạnh.
1050 <li> Bắt đầu tìm kiếm như bình thường
1051 </ul>
1052</ul><p>
1053
1054<p>_iconblankbar_
1055<a name=datesearch-results>
1056<h3>Cách quá trình tìm kiếm được thực hiện</h3>
1057
1058Nói chung, khi tìm kiếm các văn bản về nam 1903, ta sẜ khÃŽng có các tài liệu viết vào năm 1903, mà chỉ có các tài liệu viết về năm 1903. Tuy nhiên, kết quả sẜ là các văn bản mà ngày tháng của nó (ví dụ 1899-1911) có chứa 1903 và cả những văn bản mà nội dung có ghi tên thế kỉ mà năm 1903 thuộc về (ví dụ thế kỉ 20). Có nghÄ©a là. Đối với một số văn bản, ngày tháng bạn cần tìm khÃŽng xuất hiện trá»±c tiếp trên văn bản. Đối với tìm kiếm trong một khoảng thời gian, tất cả những nguyên tắc trên được áp dụng cho từng ngày trong khoảng thời gian đó.
1059<p>
1060}
1061
1062_textchangeprefs_ [l=vi] {Thay đổi những thuộc tính}
1063
1064_texthelppreferences_ [l=vi] {<h2>_textchangeprefs_</h2>
1065
1066<p>Khi bạn nhấn chuột lên nút <i>Thuộc tính</i> ở phía trên của trang, bạn sẜ có thể thay đổi một vài đặc điểm của giao diện cho phù hợp với yêu cầu riêng của bạn.
1067
1068<p>_iconblankbar_
1069<a name=col-prefs>
1070<h3 align=left>Thuộc tính Bộ sưu tập</h3>
1071
1072Một số bộ sưu tập gộp từ nhiều bộ sưu tập nhỏ hơn mà ta có thể tìm kiếm
1073độc lập hoặc kết hợp lại làm một. Khi đó, bạn có thể chọn những bộ sưu tập con bạn muốn vào trang tìm kiếm của bạn dùng trang Thuộc tính.
1074
1075<p>_iconblankbar_
1076<a name=lang-prefs>
1077<h3 align=left>Thuộc tính ngÃŽn ngữ</h3>
1078
1079Mỗi bộ sÆ°u tập đều có ngÃŽn ngữ thể hiện riêng, nhÆ°ng bạn vẫn có thể chuyển
1080sang ngÃŽn ngữ khác nếu thích. Bạn có thể thay đổi cách mã hoá mà phần mềm. ThÃŽng thường Greenstone sẜ chọn một cách thích hợp nhÆ°ng một số trình duyệt sẜ hoạt động tốt hÆ¡n khi chuyển sang một loại mã hóa khác.
1081Greenstone đã sử dụng để đưa dữ liệu ra ngoài dùng cho việc tìm kiếm.
1082Tất cả các bộ sÆ°u tập đều cho phép bạn chuyển từ giao diện đồ họa dạng chuẩn thành văn bản. Điều này đặc biệt hữu ích cho gặp khó khăn trong việc đọc dữ liệu, người dùng có thể điều chỉnh phÃŽng chữ lớn hÆ¡n hoặc chuyển văn bản sang dạng âm thanh
1083
1084<p>_iconblankbar_
1085<a name=pres-prefs>
1086<h3 align=left>Thuộc tính trình bày</h3>
1087
1088Tùy thuộc vào từng bộ sưu tập mà bạn có cách lựa chọn khác nhau
1089
1090<p>Các bộ sÆ°u tập được trình trên trang Web sẜ cho phép bạn tắt
1091thanh điều khiển của Greenstone trên đầu mỗi trang tài liệu, để khi bạn tìm đến đúng trang web cần tìm dưới dạng khÃŽng có thanh điều khiển Greenstone, bạn phải bấm vào nút “back” để quay trở lại trạng thái tìm kiếm ban đầu.
1092Bộ sưu tập này cũng cho phép bạn tắt những cảnh báo khi nhấn vào liên kết thoát khỏi bộ
1093tài liệu của Thư viện và ngay với chính trên trang web đó. Trên một số tài liệu trình bày trên web, bạn
1094có thể chọn sử dụng liên kết trực tiếp từ URL hay sử dụng bản sao của nó có trong thư viện số.
1095
1096<p>_iconblankbar_
1097<a name=search-prefs>
1098<h3 align=left>Các thuộc tính tìm kiếm</h3>
1099<p>Có hai cặp nút điều khiển văn bản trong tìm kiếm mà bạn có thể làm. Cặp nút đầu
1100tiên cho phép tìm kiếm có phân biệt chữ hoa với chữ thường. Cặp nút tiếp theo cho phép
1101tìm kiếm có bỏ qua phần hậu tố của từ hay khÃŽng. Nó có thể cho phép kích thước hộp truy vấn lớn
1102hơn bình thường để bạn có thể đánh cả đoạn văn vào tìm kiếm.
1103
1104<p>Ví dụ nếu bạn chọn nút <i>bỏ qua phân biệt hoa thường</i> và <i>bỏ qua phần cuối của từ</i> thì
1105câu truy vấn <p>
1106 <ul><kbd>African building</kbd></ul>
1107 <p>sẜ được xem nhÆ° là<p>
1108 <ul><kbd>africa builds</kbd></ul><p>bởi vì từ kÃœ tá»±
1109hoa trong “African” sẜ được chuyển thành chữ thường, và hậu tố “n” và “ing” sẜ
1110được bỏ đi khỏi “African” và “building” (tương tự, “s” cũng được bỏ khỏi “builds”).
1111
1112<p>Bạn có thể chuyển đến chế độ tìm kiếm mở rộng để kết hợp các điều kiền
1113tìm kiếm sử dụng AND (&), OR(|), và NOT(!). Điều này cho phép bạn tăng độ
1114chính xác các câu truy vấn mà bạn muốn tìm. Bạn cũng có thể đổi sử dụng tính năng tìm kiếm phía trước để hiển thị một vài câu truy vấn trước đó, và do đó giúp bạn có thể chỉnh sửa các câu truy
1115vấn này để có câu truy vấn mới một cách dễ
1116 dàng. Cuối cùng, bạn có thể điều khiển số kết quả trả về
1117và số dòng được hiển thị mỗi lần trên màn hình.
1118}
1119
1120_texttanumbrowseoptions_ [l=vi] {Có _numbrowseoptions_ cách để tìm kiếm thÃŽng tin trong bộ sÆ°u tập này:}
1121
1122_textsimplehelpheading_ [l=vi] {Tìm kiếm thÃŽng tin trong bộ sÆ°u tập _collectionname_ nhÆ° thế nào}
1123
1124_texthelpscope_ [l=vi] {<p>_iconblankbar_
1125<a name=scope-of-queries>
1126<h3 align=left>Phạm vi câu truy vấn</h3>
1127
1128<p>
1129Trong hầu hết các bộ sưu tập bạn có thể lựa chọn các danh mục tìm kiếm khác nhau.
1130Tìm kiếm theo danh mục tác giả, tên sách hoặc theo từng chương, từng đoạn. Nói chung
1131kết quả thỏa điều kiện nhất sẜ được trả ra bất kể là bạn đã tìm kiếm theo cách nào.
1132<p>Nếu tài liệu là sách thì sẜ được mở ra ở nÆ¡i thích hợp.
1133}
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.