[7343] | 1 | # this file must be UTF-8 encoded
|
---|
[5766] | 2 | #####################################################################
|
---|
[3219] | 3 | #
|
---|
[5488] | 4 | # Turkish Language text and icon macros
|
---|
[5766] | 5 | # Translated by Ozcan Kabakcyoolu, October 2003
|
---|
[3219] | 6 | #
|
---|
| 7 | ######################################################################
|
---|
[5766] | 8 |
|
---|
[3219] | 9 |
|
---|
| 10 | ######################################################################
|
---|
| 11 | # Global (base) package
|
---|
| 12 | package Global
|
---|
| 13 | ######################################################################
|
---|
| 14 |
|
---|
| 15 |
|
---|
| 16 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 17 | # text macros
|
---|
| 18 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 19 |
|
---|
| 20 | _textperiodicals_ [l=tr] {SÌreli Yayınlar}
|
---|
| 21 | _textsource_ [l=tr] {kaynak ref: }
|
---|
[5766] | 22 | _textdate_ [l=tr] {yayın tarihi: }
|
---|
[3219] | 23 | _textnumpages_ [l=tr] {sayfa sayısı: }
|
---|
| 24 |
|
---|
[3327] | 25 | _textsignin_ [l=tr] {GiriÅ}
|
---|
[3219] | 26 |
|
---|
| 27 | _textdefaultcontent_ [l=tr] {Aranan sayfa bulunamadı.
|
---|
[5766] | 28 | LÃŒtfen tarayıcınızın 'geri' yada ana sayfa dÃŒÄmesini kullanarak Sanal KÃŒtÃŒphaneye geri dönÃŒnÃŒz.}
|
---|
[3219] | 29 |
|
---|
| 30 | _textdefaulttitle_ [l=tr] {GSDL Hata}
|
---|
| 31 |
|
---|
[5766] | 32 |
|
---|
| 33 | _textselectpage_ [l=tr] {Sayfa Seç}
|
---|
| 34 |
|
---|
| 35 | _collectionextra_ [l=tr] {Bu koleksiyon _about:numdocs_ dokÌman içerir.
|
---|
[3219] | 36 | En son _about:builddate_ gÃŒn önce oluÅturuldu.}
|
---|
| 37 |
|
---|
| 38 | # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_
|
---|
| 39 | # macro will always be set to another value)
|
---|
[5766] | 40 | _collectorextra_ [l=tr] {<p>Bu koleksiyon _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",dokÌman,dokÌman), toplam _numbytes_ dır.
|
---|
[3219] | 41 | <p><a href="_httppagex_(bsummary)">Koleksiyon özeti</a>
|
---|
| 42 | }
|
---|
| 43 |
|
---|
[10872] | 44 | _textdescrcollection_ [l=tr] {}
|
---|
| 45 | _textdescrabout_ [l=tr] {Hakkında sayfası}
|
---|
| 46 | _textdescrhome_ [l=tr] {Ana sayfa}
|
---|
| 47 | _textdescrhelp_ [l=tr] {Yardım}
|
---|
| 48 | _textdescrpref_ [l=tr] {Tercihler}
|
---|
| 49 | _textdescrgreenstone_ [l=tr] {Greenstone Sanal KÌtÌphane Yazılımı}
|
---|
| 50 | _textdescrusab_ [l=tr] {Size göre kullanımı zor olanlar neler?}
|
---|
[3219] | 51 |
|
---|
[12179] | 52 | _textdescrSearch_ [l=tr] {Belirli sözcÌkler için arama}
|
---|
[10130] | 53 |
|
---|
| 54 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
[10872] | 55 | _textdescrTitle_ [l=tr] {Alfabetik baÅlık listesine göre gözat}
|
---|
| 56 | _textdescrCreator_ [l=tr] {Alfabetik yazar listesine gözat}
|
---|
| 57 | _textdescrSubject_ [l=tr] {Konu kategorisine göre gözat}
|
---|
| 58 | _textdescrDate_ [l=tr] {Tarihe göre gözat}
|
---|
| 59 | _textdescrSource_ [l=tr] {ÃzgÃŒn dosya adına göre gözat}
|
---|
| 60 | _textdescrLanguage_ [l=tr] {Dile göre gözat}
|
---|
[10130] | 61 |
|
---|
[10872] | 62 | _textdescrOrganization_ [l=tr] {Kuruma göre gözat}
|
---|
| 63 | _textdescrKeyword_ [l=tr] {Anahtar sözcÌklere göre gözat}
|
---|
| 64 | _textdescrHowto_ [l=tr] {Nasıl kategorisine göre gözat}
|
---|
| 65 | _textdescrList_ [l=tr] {Belge listesine göre gözat}
|
---|
| 66 | _textdescrSeries_ [l=tr] {Sayıya göre gözat}
|
---|
| 67 | _textdescrTo_ [l=tr] {Kime alanına göre gözat}
|
---|
| 68 | _textdescrFrom_ [l=tr] {Kimden alanına göre gözat}
|
---|
| 69 | _textdescrTopic_ [l=tr] {Ãzel konulara göre gözat}
|
---|
| 70 | _textdescrBrowse_ [l=tr] {Gözat}
|
---|
| 71 | _textdescrPeople_ [l=tr] {Alfabetik kiÅi listesine göre gözat}
|
---|
| 72 | _textdescrAcronym_ [l=tr] {Kısaltmalara gözat}
|
---|
| 73 | _textdescrPhrase_ [l=tr] {İfadelere göre gözat}
|
---|
| 74 | _textdescrArtist_ [l=tr] {Sanatçılara gözat}
|
---|
| 75 | _textdescrVolume_ [l=tr] {Ciltlere göre gözat}
|
---|
| 76 | _textdescrCaptions_ [l=tr] {Resim baÅlıklarına göre gözat}
|
---|
[3219] | 77 |
|
---|
[11117] | 78 | _labelSearch_ [l=tr] {Arama}
|
---|
[10130] | 79 |
|
---|
| 80 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
[11117] | 81 | _labelTitle_ [l=tr] {BaÅlıklar A-Z}
|
---|
| 82 | _labelCreator_ [l=tr] {Yazarlar A-Z}
|
---|
| 83 | _labelSubject_ [l=tr] {Konular}
|
---|
| 84 | _labelDate_ [l=tr] {Tarihler}
|
---|
| 85 | _labelSource_ [l=tr] {Dosya adları}
|
---|
| 86 | _labelLanguage_ [l=tr] {Dil}
|
---|
[10130] | 87 |
|
---|
[11117] | 88 | _labelOrg_ [l=tr] {Kurum}
|
---|
| 89 | _labelKeyword_ [l=tr] {Anahtar sözcÌkler}
|
---|
| 90 | _labelHow_ [l=tr] {Nasıl}
|
---|
| 91 | _labelSeries_ [l=tr] {Seriler}
|
---|
| 92 | _labelList_ [l=tr] {Listele}
|
---|
| 93 | _labelTo_ [l=tr] {Kime}
|
---|
| 94 | _labelFrom_ [l=tr] {Kime}
|
---|
| 95 | _labelTopic_ [l=tr] {Konular}
|
---|
| 96 | _labelBrwse_ [l=tr] {Gözat}
|
---|
| 97 | _labelBrows_ [l=tr] {Gözat}
|
---|
| 98 | _labelPeople_ [l=tr] {KiÅi A-Z}
|
---|
| 99 | _labelAcronym_ [l=tr] {Kısaltmalar}
|
---|
| 100 | _labelPhrase_ [l=tr] {Ä°fadeler}
|
---|
| 101 | _labelArtist_ [l=tr] {Sanatçılar}
|
---|
| 102 | _labelVolume_ [l=tr] {Ciltler}
|
---|
[3219] | 103 |
|
---|
[5766] | 104 | _texticontext_ [l=tr] {Belgeyi görÌntÌle}
|
---|
| 105 | _texticonclosedbook_ [l=tr] {bu belgeyi aç ve içeriÄini görÃŒntÃŒle}
|
---|
[3219] | 106 | _texticonnext_ [l=tr] {sonraki bölÌm}
|
---|
| 107 | _texticonprev_ [l=tr] {önceki bölÌm}
|
---|
| 108 |
|
---|
[10130] | 109 |
|
---|
[5766] | 110 | _texticonmidi_ [l=tr] {MIDI belgesini görÌntÌle}
|
---|
[10130] | 111 | _texticonmsword_ [l=tr] {Word belgesini görÌntÌle}
|
---|
[8918] | 112 | _texticonmp3_ [l=tr] {MP3 belgesini görÌntÌle}
|
---|
[5766] | 113 | _texticonpdf_ [l=tr] {PDF belgesini görÌntÌle}
|
---|
| 114 | _texticonps_ [l=tr] {PostScript belgesini görÌntÌle}
|
---|
| 115 | _texticonppt_ [l=tr] {PowerPoint belgesini görÌntÌle}
|
---|
| 116 | _texticonrtf_ [l=tr] {RTF belgesini görÌntÌle}
|
---|
| 117 | _texticonxls_ [l=tr] {Microsoft Excel belgesini görÌntÌle}
|
---|
[3219] | 118 |
|
---|
| 119 | _page_ [l=tr] {sayfa }
|
---|
[5766] | 120 | _pages_ [l=tr] {sayfa}
|
---|
| 121 | _vol_ [l=tr] {Cilt}
|
---|
| 122 | _num_ [l=tr] {No.}
|
---|
[3219] | 123 |
|
---|
| 124 | _textmonth00_ [l=tr] {}
|
---|
| 125 | _textmonth01_ [l=tr] {Ocak}
|
---|
| 126 | _textmonth02_ [l=tr] {Åubat}
|
---|
| 127 | _textmonth03_ [l=tr] {Mart}
|
---|
| 128 | _textmonth04_ [l=tr] {Nisan}
|
---|
| 129 | _textmonth05_ [l=tr] {Mayıs}
|
---|
| 130 | _textmonth06_ [l=tr] {Haziran}
|
---|
| 131 | _textmonth07_ [l=tr] {Temmuz}
|
---|
| 132 | _textmonth08_ [l=tr] {AÄustos}
|
---|
| 133 | _textmonth09_ [l=tr] {EylÃŒl}
|
---|
| 134 | _textmonth10_ [l=tr] {Ekim}
|
---|
| 135 | _textmonth11_ [l=tr] {Kasım}
|
---|
| 136 | _textmonth12_ [l=tr] {Aralık}
|
---|
| 137 |
|
---|
[5766] | 138 | _textdocument_ [l=tr] {Belge}
|
---|
[4814] | 139 | _textsection_ [l=tr] {BölÌm}
|
---|
| 140 | _textparagraph_ [l=tr] {Paragraf}
|
---|
[3219] | 141 |
|
---|
| 142 | _magazines_ [l=tr] {Dergiler}
|
---|
| 143 |
|
---|
[10872] | 144 | _nzdlpagefooter_ [l=tr] {<div class="divbar"> </div>
|
---|
[3219] | 145 | <p><a href="http://www.nzdl.org">Yeni Zelanda Sanal KÃŒtÃŒphane Projesi</a>
|
---|
| 146 | <br><a href="http://www.cs.waikato.ac.nz/cs">Bilgisayar BölÌmÌ</a>,
|
---|
| 147 | <a href="http://www.waikato.ac.nz">Waikato Ãniversitesi</a>,
|
---|
| 148 | Yeni Zelanda}
|
---|
| 149 |
|
---|
[10872] | 150 | _linktextHOME_ [l=tr] {ANA SAYFA}
|
---|
| 151 | _linktextHELP_ [l=tr] {YARDIM}
|
---|
| 152 | _linktextPREFERENCES_ [l=tr] {TERCÄ°HLER}
|
---|
| 153 |
|
---|
[3219] | 154 |
|
---|
[13038] | 155 | ######################################################################
|
---|
| 156 | # 'home' page
|
---|
| 157 | package home
|
---|
| 158 | ######################################################################
|
---|
[5766] | 159 |
|
---|
[13038] | 160 | _textpagetitle_ [l=tr] {Greenstone Sanal KÃŒtÃŒphanesi}
|
---|
| 161 | _textadmin_ [l=tr] {Yönetici Sayfası}
|
---|
| 162 | _textabgs_ [l=tr] {Greenstone}
|
---|
| 163 | _textgsdocs_ [l=tr] {Greenstone Belgelendirme}
|
---|
| 164 |
|
---|
| 165 |
|
---|
| 166 | _textdescradmin_ [l=tr] {Yeni kullanıcılar tanımlamanıza izin verir, sistemdeki koleksiyonları özetler,
|
---|
| 167 | Greenstone'un kurulumu hakkında teknik bilgiler verir.
|
---|
| 168 | }
|
---|
| 169 |
|
---|
| 170 | _textdescrgogreenstone_ [l=tr] {Greenstone yazılımı ve yazılımın kaynaÄı olanYeni Zelanda Sanal KÃŒtÃŒphanesi Projesi
|
---|
| 171 | hakkında bilgiler verir.
|
---|
| 172 | }
|
---|
| 173 |
|
---|
| 174 | _textdescrgodocs_ [l=tr] {Greenstone elkitabı}
|
---|
| 175 |
|
---|
| 176 |
|
---|
| 177 | #####################################################################
|
---|
| 178 | # some macros used on the home page from other packages
|
---|
| 179 | #####################################################################
|
---|
| 180 | package gli
|
---|
| 181 |
|
---|
| 182 | _textdescrgli_ [l=tr] {Yeni koleksiyonları oluÅturma, varolan koleksiyonları deÄiÅtirme veya silme iÅlemlerine yardım eder.
|
---|
| 183 | }
|
---|
| 184 |
|
---|
| 185 | package collector
|
---|
| 186 |
|
---|
| 187 | _textcollector_ [l=tr] {Koleksiyon Ayarları}
|
---|
| 188 |
|
---|
| 189 | package depositor
|
---|
| 190 |
|
---|
| 191 |
|
---|
| 192 | package gti
|
---|
| 193 |
|
---|
| 194 |
|
---|
| 195 |
|
---|
[3219] | 196 | ######################################################################
|
---|
| 197 | # 'about' page
|
---|
| 198 | package about
|
---|
| 199 | ######################################################################
|
---|
| 200 |
|
---|
| 201 |
|
---|
| 202 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 203 | # text macros
|
---|
| 204 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 205 |
|
---|
[5766] | 206 | _textabcol_ [l=tr] {Bu Koleksiyon hakkında}
|
---|
[3219] | 207 |
|
---|
[5766] | 208 | _textsubcols1_ [l=tr] {<p>Bu koleksiyon _1_ alt koleksiyondan
|
---|
[3219] | 209 | oluÅmaktadır:
|
---|
| 210 | <blockquote>}
|
---|
| 211 |
|
---|
| 212 | _textsubcols2_ [l=tr] {</blockquote>
|
---|
[5766] | 213 | Tercihler sayfasında Åu anda kullandıÄınız alt koleksiyonları kontrol edebilir ve deÄiÅtirebilirsiniz.}
|
---|
[3219] | 214 |
|
---|
| 215 |
|
---|
[11155] | 216 | _titleabout_ [l=tr] {hakkında}
|
---|
[3219] | 217 |
|
---|
[5766] | 218 |
|
---|
| 219 |
|
---|
[3219] | 220 | ######################################################################
|
---|
| 221 | # document package
|
---|
| 222 | package document
|
---|
| 223 | ######################################################################
|
---|
| 224 |
|
---|
| 225 |
|
---|
| 226 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 227 | # text macros
|
---|
| 228 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 229 |
|
---|
[10130] | 230 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 231 |
|
---|
[3219] | 232 |
|
---|
| 233 | _texticonopenbookshelf_ [l=tr] {kÌtÌphanenin bu bölÌmÌnÌ kapat}
|
---|
[5766] | 234 | _texticonclosedbookshelf_ [l=tr] {kÌtÌphanenin bu bölÌmÌnÌ aç ve içindekileri görÌntÌle}
|
---|
[3219] | 235 | _texticonopenbook_ [l=tr] {kitabı kapat}
|
---|
[5766] | 236 | _texticonclosedfolder_ [l=tr] {dizini aç ve içindekileri görÌntÌle}
|
---|
[3219] | 237 | _texticonclosedfolder2_ [l=tr] {alt bölÌmÌ aç: }
|
---|
| 238 | _texticonopenfolder_ [l=tr] {dizini kapat}
|
---|
| 239 | _texticonopenfolder2_ [l=tr] {alt bölÌmÌ kapat: }
|
---|
[5766] | 240 | _texticonsmalltext_ [l=tr] {metnin bu bölÌmÌnÌ görÌntÌle}
|
---|
| 241 | _texticonsmalltext2_ [l=tr] {metni görÌntÌle: }
|
---|
| 242 | _texticonpointer_ [l=tr] {mevcut bölÌm}
|
---|
[3219] | 243 | _texticondetach_ [l=tr] {sayfayı yeni pencerede aç}
|
---|
[5766] | 244 | _texticonhighlight_ [l=tr] {Aranan sözcÃŒkleri iÅaretle}
|
---|
| 245 | _texticonnohighlight_ [l=tr] {Aranan sözcÌkleri}
|
---|
[3219] | 246 | _texticoncontracttoc_ [l=tr] {İçindekiler tablosunu daralt}
|
---|
| 247 | _texticonexpandtoc_ [l=tr] {İçindekiler tablosunu geniÅlet}
|
---|
[5766] | 248 | _texticonexpandtext_ [l=tr] {TÌm metni göster}
|
---|
| 249 | _texticoncontracttext_ [l=tr] {Sadece seçilmiŠbölÌmÌn metnini görÌntÌle}
|
---|
[3219] | 250 | _texticonwarning_ [l=tr] {<b>Uyarı: </b>}
|
---|
| 251 | _texticoncont_ [l=tr] {devam?}
|
---|
| 252 |
|
---|
[11132] | 253 | _textltwarning_ [l=tr] {<div class="buttons">_imagecont_</div>
|
---|
| 254 | _iconwarning_Burada metinin geniÅletilmesi
|
---|
| 255 | tarayıcınızın görÃŒntÃŒleyebileceÄinden daha bÃŒyÃŒk veri oluÅturur
|
---|
[3219] | 256 | }
|
---|
| 257 |
|
---|
| 258 | _textgoto_ [l=tr] {sayfaya git}
|
---|
[5766] | 259 | _textintro_ [l=tr] {<i>(giriÅ metni)</i>}
|
---|
[3219] | 260 |
|
---|
| 261 |
|
---|
[11132] | 262 | _textCONTINUE_ [l=tr] {DEVAM??}
|
---|
[5766] | 263 |
|
---|
[11132] | 264 | _textEXPANDTEXT_ [l=tr] {METNÄ°\nGENÄ°ÅLET}
|
---|
[5766] | 265 |
|
---|
[11132] | 266 | _textCONTRACTCONTENTS_ [l=tr] {Ä°ÃÄ°NDEKÄ°LERÄ°\nDARALT}
|
---|
[5766] | 267 |
|
---|
[11132] | 268 | _textDETACH_ [l=tr] {AÃ}
|
---|
[5766] | 269 |
|
---|
[11132] | 270 | _textEXPANDCONTENTS_ [l=tr] {Ä°ÃÄ°NDEKÄ°LERÄ°\nAÃ}
|
---|
[5766] | 271 |
|
---|
[11132] | 272 | _textCONTRACT_ [l=tr] {METNÄ°\nDARALT}
|
---|
[5766] | 273 |
|
---|
[11132] | 274 | _textHIGHLIGHT_ [l=tr] {Ä°ÅARETLEME}
|
---|
[5766] | 275 |
|
---|
[11132] | 276 | _textNOHIGHLIGHT_ [l=tr] {Ä°ÅARETLEME\nYOK}
|
---|
[5766] | 277 |
|
---|
| 278 |
|
---|
[3219] | 279 | ######################################################################
|
---|
| 280 | # 'search' page
|
---|
| 281 | package query
|
---|
| 282 | ######################################################################
|
---|
| 283 |
|
---|
| 284 |
|
---|
| 285 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 286 | # text macros
|
---|
| 287 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 288 |
|
---|
| 289 | # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or
|
---|
| 290 | # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were
|
---|
| 291 | # any matches
|
---|
[28888] | 292 | _textquerytitle_ [l=tr] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ for query: _cgiargqHtmlsafe_,Arama sonucu bulunamadı: _cgiargqHtmlsafe_)}
|
---|
[3219] | 293 | _textnoquerytitle_ [l=tr] {Arama sayfası}
|
---|
| 294 |
|
---|
[5766] | 295 | _textsome_ [l=tr] {bazılarını }
|
---|
| 296 | _textall_ [l=tr] {tÌmÌ}
|
---|
| 297 | _textboolean_ [l=tr] {boolean}
|
---|
| 298 | _textranked_ [l=tr] {sıralı}
|
---|
| 299 | _textnatural_ [l=tr] {basit}
|
---|
| 300 | #_textsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
| 301 | #_textall_ {_If_(_cgiargb_,boolean,all)}
|
---|
| 302 | #_textformsome_ {_If_(_cgiargb_,ranked,some)}
|
---|
| 303 | #_textformall_ {_If_(_cgiargb_,natural,all)}
|
---|
[3219] | 304 | _texticonsearchhistorybar_ [l=tr] {önceki arama}
|
---|
| 305 |
|
---|
[10130] | 306 |
|
---|
[3219] | 307 | #alt text for query buttons
|
---|
| 308 | _textusequery_ [l=tr] {bu sorguyu kullan}
|
---|
[5766] | 309 | _textfreqmsg1_ [l=tr] {SözcÌk sayısı: }
|
---|
| 310 | _textpostprocess_ [l=tr] {_If_(_quotedquery_,<br><i>Åunu bulmak için iÅlemden geçti: _quotedquery_</i>
|
---|
| 311 | )}
|
---|
| 312 | _textinvalidquery_ [l=tr] {Geçersiz arama söz dizimi}
|
---|
[3219] | 313 |
|
---|
| 314 | _textmorethan_ [l=tr] {Daha fazla }
|
---|
| 315 | _textapprox_ [l=tr] {Hakkında }
|
---|
| 316 | _textnodocs_ [l=tr] {Arama sonucu bulunamadı.}
|
---|
[5766] | 317 | _text1doc_ [l=tr] {1 belge bulundu.}
|
---|
| 318 | _textlotsdocs_ [l=tr] {belge bulundu.}
|
---|
[3219] | 319 | _textmatches_ [l=tr] {EÅleÅtirildi }
|
---|
| 320 | _textbeginsearch_ [l=tr] {Aramayı BaÅlat}
|
---|
| 321 | _textrunquery_ [l=tr] {Sorgula}
|
---|
| 322 | _textclearform_ [l=tr] {Formu Temizle}
|
---|
| 323 |
|
---|
| 324 | #these go together in form search:
|
---|
| 325 | #"Word or phrase (fold, stem) ... in field"
|
---|
[5766] | 326 | _textwordphrase_ [l=tr] {SözcÌk ya da ifade}
|
---|
[3219] | 327 | _textinfield_ [l=tr] {... alanda}
|
---|
| 328 | _textfoldstem_ [l=tr] {(gövde, kök)}
|
---|
| 329 |
|
---|
[5766] | 330 | _textadvquery_ [l=tr] {Ya da doÄrudan sorgula:}
|
---|
| 331 | _textallfields_ [l=tr] {tÃŒm alanlar}
|
---|
| 332 | _texttextonly_ [l=tr] {salt metin}
|
---|
[3219] | 333 | _textand_ [l=tr] {ve}
|
---|
[5766] | 334 | _textor_ [l=tr] {ya da}
|
---|
[3219] | 335 | _textandnot_ [l=tr] {ve deÄil}
|
---|
| 336 |
|
---|
[6541] | 337 | # _indexselection_, _jselection_, _nselection_ and _gselection_ are set from
|
---|
| 338 | # within the server - _indexselection_ is always set, but the others may be
|
---|
| 339 | # unset
|
---|
[3219] | 340 |
|
---|
[10130] | 341 |
|
---|
| 342 |
|
---|
[12442] | 343 | _textformsimplesearch_ [l=tr] {Arama yap _If_(_jselection_,_jselection_)_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )for _formquerytypesimpleselection_ of}
|
---|
[5766] | 344 |
|
---|
[12442] | 345 | _textformadvancedsearch_ [l=tr] {Arama yap _If_(_jselection_,_jselection_ )_If_(_gformselection_,at _gformselection_ level )_If_(_nselection_,in _nselection_ language )ve sonuçları Åöyle görÃŒntÃŒle: _formquerytypeadvancedselection_ order}
|
---|
[5766] | 346 |
|
---|
| 347 |
|
---|
| 348 | _textnojsformwarning_ [l=tr] {Uyarı: Tarayıcınızda Javascript uygulamaları pasifleÅtirilmiÅ. <br>Form araması yapabilmek için etkinleÅtirmeniz gerekiyor.}
|
---|
| 349 | _textdatesearch_ [l=tr] {Bu koleksiyonda belgeler belirli tarihler arasında ya da belirli bir tarihe göre aranır; bu, aramanın seçime baÄlı opsiyonel bir özelliÄidir.}
|
---|
| 350 | _textstartdate_ [l=tr] {BaÅlama (ya da tek) tarihi:}
|
---|
[3219] | 351 | _textenddate_ [l=tr] {BitiÅ tarihi:}
|
---|
| 352 | _textbc_ [l=tr] {M.Ã.}
|
---|
| 353 | _textad_ [l=tr] {M.S.}
|
---|
[5766] | 354 | _textexplaineras_ [l=tr] {M.Ã. Milattan önceyi, M.S. Milattan sonrayı belirtmektedir.}
|
---|
[3219] | 355 |
|
---|
[5766] | 356 | _textstemon_ [l=tr] {(sözcÌk bitimini gözardı et)}
|
---|
[3219] | 357 |
|
---|
| 358 | _textsearchhistory_ [l=tr] {Ãnceki Aramalar}
|
---|
| 359 |
|
---|
| 360 | #text macros for search history
|
---|
| 361 | _textnohistory_ [l=tr] {Ãnceki arama sonuçları mevcut deÄil}
|
---|
| 362 | _texthresult_ [l=tr] {sonuç}
|
---|
[5766] | 363 | _texthresults_ [l=tr] {sonuç}
|
---|
| 364 | _texthallwords_ [l=tr] {tÌm sözcÌkler}
|
---|
[3327] | 365 | _texthsomewords_ [l=tr] {herhangi birini}
|
---|
[5766] | 366 | _texthboolean_ [l=tr] {boolean}
|
---|
[3219] | 367 | _texthranked_ [l=tr] {sıralı}
|
---|
[5766] | 368 | _texthcaseon_ [l=tr] {kÌçÌk/bÌyÌk harf duyarlı}
|
---|
| 369 | _texthcaseoff_ [l=tr] {kÌçÌk/bÌyÌk harf duyarSIZ}
|
---|
| 370 | _texthstemon_ [l=tr] {stemmed}
|
---|
| 371 | _texthstemoff_ [l=tr] {unstemmed}
|
---|
[3219] | 372 |
|
---|
| 373 |
|
---|
| 374 |
|
---|
| 375 | ######################################################################
|
---|
| 376 | # 'preferences' page
|
---|
| 377 | package preferences
|
---|
| 378 | ######################################################################
|
---|
| 379 |
|
---|
| 380 |
|
---|
| 381 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 382 | # text macros
|
---|
| 383 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 384 |
|
---|
[5766] | 385 | _textprefschanged_ [l=tr] {Tercihleri aÅaÄıdaki menÃŒden deÄiÅtirebilirsiniz. Tarayıcınızın
|
---|
| 386 | "geri" dÃŒÄmesini kullanmayınız! Yukarıdaki eriÅim çubuÄunu kullanınız.
|
---|
[3219] | 387 | }
|
---|
[5766] | 388 | _textsetprefs_ [l=tr] {tercihleri kaydet}
|
---|
| 389 | _textsearchprefs_ [l=tr] {Arama tercihleri}
|
---|
| 390 | _textcollectionprefs_ [l=tr] {Koleksiyon tercihleri}
|
---|
| 391 | _textpresentationprefs_ [l=tr] {GörÌnÌm tercihleri}
|
---|
| 392 | _textpreferences_ [l=tr] {Tercihler}
|
---|
[3327] | 393 | _textcasediffs_ [l=tr] {BÌyÌk/kÌçÌk harf:}
|
---|
[5766] | 394 | _textignorecase_ [l=tr] {bÌyÌk/kÌçÌk harf farklılıkları dikkate alma}
|
---|
| 395 | _textmatchcase_ [l=tr] {kÌçÌk/bÌyÌk harf farklılıkları dikkate al}
|
---|
| 396 | _textwordends_ [l=tr] {SözcÌk sonu:}
|
---|
| 397 | _textstem_ [l=tr] {sözcÃŒk bitiÅlerini dikkate alma}
|
---|
| 398 | _textnostem_ [l=tr] {tÃŒm sözcÃŒk eÅleÅmeli}
|
---|
[3327] | 399 | _textprefop_ [l=tr] {Taramada _maxdocoption_ adet bul, her sayfada _hitsperpageoption_ adet göster.}
|
---|
[3219] | 400 | _textextlink_ [l=tr] {DıŠweb sayfalarına giriÅ:}
|
---|
[5766] | 401 | _textintlink_ [l=tr] {Kaynak belgerinin çaÄrıldıÄı yer:}
|
---|
[3219] | 402 | _textlanguage_ [l=tr] {ArayÃŒz dili:}
|
---|
[3327] | 403 | _textencoding_ [l=tr] {Dil kodlaması:}
|
---|
[3219] | 404 | _textformat_ [l=tr] {ArayÌz görÌnÌmÌ:}
|
---|
[5766] | 405 | _textall_ [l=tr] {TÌmÌ}
|
---|
[3219] | 406 | _textquerymode_ [l=tr] {Arama Åekli :}
|
---|
[5766] | 407 | _textsimplemode_ [l=tr] {basit arama}
|
---|
| 408 | _textadvancedmode_ [l=tr] {geliÅmiÅ arama ( !, &, |, ve parantezlerin kullanımıyla "boolean" arama yapabilirsiniz)}
|
---|
| 409 | _textlinkinterm_ [l=tr] {ara sayfa yoluyla}
|
---|
| 410 | _textlinkdirect_ [l=tr] {doÄrudan git}
|
---|
[3219] | 411 | _textdigitlib_ [l=tr] {sanal kÃŒtÃŒphane}
|
---|
| 412 | _textweb_ [l=tr] {web}
|
---|
| 413 | _textgraphical_ [l=tr] {Grafik}
|
---|
| 414 | _texttextual_ [l=tr] {Metin}
|
---|
| 415 | _textcollectionoption_ [l=tr] {<p>
|
---|
| 416 | Alt koleksiyonlar:
|
---|
| 417 | <br>}
|
---|
[5766] | 418 |
|
---|
| 419 | _textrelateddocdisplay_ [l=tr] {iliÅkili belgeleri göster}
|
---|
[3219] | 420 | _textsearchhistory_ [l=tr] {Ãnceki arama:}
|
---|
[3421] | 421 | _textnohistory_ [l=tr] {Ãnceki arama sonuçları mevcut deÄil}
|
---|
[5766] | 422 | _texthistorydisplay_ [l=tr] {önceki arama sonuçlarından _historynumrecords_ adet göster.}
|
---|
| 423 | _textnohistorydisplay_ [l=tr] {önceki arama sonuçlarını gösterme}
|
---|
[3219] | 424 |
|
---|
[5766] | 425 | #_texttypesearch_ {Type of search:}
|
---|
| 426 | #_texttextsearch_ {text search}
|
---|
[3219] | 427 | _textformsearch_ [l=tr] {form arama}
|
---|
[5766] | 428 | _textplainsearch_ [l=tr] {DÃŒz arama:}
|
---|
| 429 | _textqueryboxsize_ [l=tr] {arama kutusu bÃŒyÃŒklÃŒÄÃŒ :}
|
---|
| 430 | _textregbox_ [l=tr] {normal arama kutusu}
|
---|
| 431 | _textbigbox_ [l=tr] {geniÅ arama kutusu}
|
---|
[3219] | 432 | _textformtype_ [l=tr] {Form tÌrÌ:}
|
---|
[5766] | 433 | _textsimple_ [l=tr] {basit}
|
---|
| 434 | _textadvanced_ [l=tr] {geliÅmiÅ}
|
---|
[3219] | 435 |
|
---|
| 436 | # used in "with 4 fields" in the form search box
|
---|
| 437 | _textwith_ [l=tr] {ile}
|
---|
| 438 | _textfields_ [l=tr] {alanlar}
|
---|
| 439 |
|
---|
| 440 |
|
---|
| 441 | #####################################################################
|
---|
| 442 | # 'browse' package for the dynamic browsing interface
|
---|
| 443 | package browse
|
---|
| 444 | #####################################################################
|
---|
| 445 |
|
---|
| 446 | _textsortby_ [l=tr] {DokÌmanları sırala}
|
---|
| 447 | _textalsoshowing_ [l=tr] {göstererek}
|
---|
[5766] | 448 | _textwith_ [l=tr] {with at most}
|
---|
| 449 | _textdocsperpage_ [l=tr] {sayfa baÅına belge sayısı}
|
---|
[3219] | 450 |
|
---|
[5766] | 451 | _textfilterby_ [l=tr] {Åunu içeren belgeleri getir:}
|
---|
[3219] | 452 | _textall_ [l=tr] {hepsi}
|
---|
[5766] | 453 | _textany_ [l=tr] {herhangi biri}
|
---|
[3219] | 454 | _textwords_ [l=tr] {kelimede}
|
---|
[5766] | 455 | _textleaveblank_ [l=tr] {TÌm belgeleri görmek için kutuyu boŠbırak}
|
---|
[3219] | 456 |
|
---|
[5766] | 457 | _browsebuttontext_ [l=tr] {"Belgeleri Sırala"}
|
---|
[3219] | 458 |
|
---|
[5766] | 459 | _nodata_ [l=tr] {<i>veri yok</i>}
|
---|
| 460 | _docs_ [l=tr] {belgeler}
|
---|
[3219] | 461 | ######################################################################
|
---|
| 462 | # 'help' page -- this is lower priority for translating than the
|
---|
| 463 | # rest of this file
|
---|
| 464 | package help
|
---|
| 465 | ######################################################################
|
---|
| 466 |
|
---|
| 467 |
|
---|
| 468 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 469 | # text macros
|
---|
| 470 | #------------------------------------------------------------
|
---|
| 471 |
|
---|
| 472 | _textHelp_ [l=tr] {Yardım}
|
---|
[5766] | 473 | _textSearchshort_ [l=tr] {belirli sözcÌklerle arama}
|
---|
[10130] | 474 |
|
---|
| 475 |
|
---|
| 476 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 477 | _textTitleshort_ [l=tr] {belge baÅlıÄına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 478 | _textCreatorshort_ [l=tr] {yazar adından yayınlara eriÅim}
|
---|
| 479 | _textSubjectshort_ [l=tr] {konuya göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 480 | _textDateshort_ [l=tr] {tarihe göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 481 | _textSourceshort_ [l=tr] {dosya adına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 482 | _textLanguageshort_ [l=tr] {yayın diline göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 483 |
|
---|
[5766] | 484 | _textSeriesshort_ [l=tr] {seri adına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 485 | _textToshort_ [l=tr] {Kime alanına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 486 | _textFromshort_ [l=tr] {Kimden alanına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 487 | _textBrowseshort_ [l=tr] {yayınlara gözat}
|
---|
[3327] | 488 | _textOrganizationshort_ [l=tr] {kurum adına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
[5766] | 489 | _textHowtoshort_ [l=tr] {"nasıl" listesi ile yayınlara eriÅim}
|
---|
| 490 | _textTopicshort_ [l=tr] {konularına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
[3327] | 491 | _textPeopleshort_ [l=tr] {kiÅi adına göre yayınlara eriÅim}
|
---|
| 492 | _textAcronymshort_ [l=tr] {kısaltmalardan yayınlara eriÅim}
|
---|
[5766] | 493 | _textPhraseshort_ [l=tr] {yayınlardaki ifadelere göre }
|
---|
[3219] | 494 | _textArtistshort_ [l=tr] {sanatçılara göre yayınlara eriÅim}
|
---|
[5766] | 495 | _textKeywordshort_ [l=tr] {anahtar sözcÃŒklerle yayınlara eriÅim }
|
---|
| 496 | _textVolumeshort_ [l=tr] {ciltlerine göre yayınlara eriÅim }
|
---|
[3219] | 497 | _textdefaultshorttext_ [l=tr] {tanımlanamamıŠsınıflama}
|
---|
| 498 |
|
---|
[5766] | 499 | _textSearchlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÌtÌphane'de <i>belirli kelimeleri </i> bulmak için
|
---|
[3327] | 500 | arama sayfası kullanılır. Programa giriÅte karÅınıza gelen ilk sayfadır. DiÄer
|
---|
| 501 | sayfalardan <i>arama</i> butonu seçilerek ulaÅılabilir. }
|
---|
[3219] | 502 |
|
---|
[10130] | 503 |
|
---|
| 504 | # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1
|
---|
| 505 |
|
---|
[5766] | 506 | _textTitlelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara eser adıyla eriÅim</i>
|
---|
[3219] | 507 | <i>baÅlık a-z</i> butonu seçilerek saÄlanır. Yayın listesi ekrana alfabetik
|
---|
| 508 | sıralanır. }
|
---|
| 509 |
|
---|
[10130] | 510 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
| 511 | _textCreatorlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara yazar adıyla eriÅim</i>
|
---|
| 512 | <i>yazarlar a-z</i> butonu seçilerek saÄlanır. Yazar adlarına göre sıralanmıÅ
|
---|
| 513 | yayın listesi görÌntÌlenir. }
|
---|
| 514 |
|
---|
| 515 | _textSubjectlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara konu baÅlıÄından eriÅim</i>
|
---|
| 516 | <i>konu baÅlıÄı</i> butonu seçilerek saÄlanır.
|
---|
| 517 | Bu bize konu baÅlıÄı listesini oluÅturur. }
|
---|
| 518 |
|
---|
| 519 |
|
---|
| 520 | _textDatelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara yayın tarihinden eriÅim</i>
|
---|
| 521 | <i>tarihler</i> butonu seçilerek saÄlanır. Bu bize kronolojik olarak listelenmiÅ
|
---|
| 522 | sayıların gösterilmesini saÄlar. }
|
---|
| 523 |
|
---|
| 524 |
|
---|
| 525 | # Not true DC, kept for legacy reasons
|
---|
| 526 | _textSourcelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara dosya adıyla eriÅim</i> için
|
---|
| 527 | <i>dosya adı</i> butonu seçilir. Bu bize özgÃŒn dosya adına göre oluÅturulan bir listeyi görÃŒntÃŒler.}
|
---|
| 528 |
|
---|
| 529 | _textLanguagelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara yayın dilinden eriÅim</i>
|
---|
| 530 | <i>diller</i> butonu seçilerek saÄlanır. }
|
---|
| 531 |
|
---|
| 532 |
|
---|
[5766] | 533 | _textOrganizationlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayıncı kurumlara </i> eriÅim
|
---|
| 534 | <i>kurumlar</i> butonu seçilerek saÄlanır. Kurumlar alfabetik olarak listelenir. }
|
---|
[3219] | 535 |
|
---|
[5766] | 536 | _textHowtolong_ [l=tr] {<p>Sanal kÌtÌphane'de <i>"nasıl" listesi</i>
|
---|
[3327] | 537 | <i>nasıl</i> butonu seçilerek oluÅturulur. }
|
---|
[3219] | 538 |
|
---|
[5766] | 539 | _textTopiclong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>yayınlara konu eriÅimi</i>
|
---|
[3219] | 540 | <i>konu</i> butonu seçilerek saÄlanır. Konu listesi görÃŒntÃŒlenir. }
|
---|
| 541 |
|
---|
[5766] | 542 | _textTolong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de e-posta koleksiyonlarında <i>yayınlara Kime alanına göre</i>eriÅim
|
---|
| 543 | <i>Kime</i> butonu seçilerek saÄlanır. Adres listesi ekrana alfabetik sıralanır.}
|
---|
[3219] | 544 |
|
---|
[5766] | 545 | _textFromlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>From</i>eriÅim
|
---|
[3327] | 546 | <i>from</i> butonu seçilerek saÄlanır. }
|
---|
[3219] | 547 |
|
---|
[5766] | 548 | _textSerieslong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphane'de <i>serilerle yayına eriÅim</i>
|
---|
[3219] | 549 | <i>seriler</i> butonu seçilerek saÄlanır. Bu bize koleksiyonda var olan
|
---|
[3327] | 550 | seriler listesini gösterir. }
|
---|
[3219] | 551 |
|
---|
[5766] | 552 | _textBrowselong_ [l=tr] {<p>Sanal kÌtÌphanede <i>yayınlara gözatmak için</i>
|
---|
[3219] | 553 | <i>gözat</i> butunu seçilir. }
|
---|
| 554 |
|
---|
[5766] | 555 | _textPeoplelong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara kiÅi adından eriÅim</i>
|
---|
| 556 | <i>kiÅiler a-z</i>butonu seçilerek saÄlanır. Bu soyadına göre sıralanmıÅ
|
---|
[3219] | 557 | kiÅi listesi verir. }
|
---|
| 558 |
|
---|
[5766] | 559 | _textAcronymlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara kısaltmalarla eriÅim</i>
|
---|
[3219] | 560 | <i>kısaltmalar</i> butonu seçilerek saÄlanır. Bu bize kısaltmalar ve kısaltmaların
|
---|
| 561 | geçtiÄi yerleri veren liste oluÅturur. }
|
---|
| 562 |
|
---|
[5766] | 563 | _textPhraselong_ [l=tr] {<p>Sanal kÌtÌphanede <i>yayınlarda geçen ifadelere gözatmak </i> için
|
---|
| 564 | <i>ifadeler</i> butonunu seçeriz. }
|
---|
[3219] | 565 |
|
---|
[5766] | 566 | _textArtistlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara sanatçılarla eriÅim</i>
|
---|
[3219] | 567 | <i>sanatçılar</i> butonu seçilerek saÄlanır. }
|
---|
| 568 |
|
---|
[5766] | 569 | _textKeywordlong_ [l=tr] {<p>Sanal kÃŒtÃŒphanede <i>yayınlara anahtar sözcÃŒklerle eriÅim</i>
|
---|
| 570 | <i>anahtar sözcÃŒkler</i> butonu seçilerek saÄlanır.}
|
---|
[3219] | 571 |
|
---|
| 572 |
|
---|
[5766] | 573 | _textdefaultlongtext_ [l=tr] {<p><i>Bilinmeyen</i> botonu seçilerek yayınlara eriÅilir. }
|
---|
| 574 |
|
---|
[11363] | 575 | _texthelptopicstitle_ [l=tr] {Konular}
|
---|
[3219] | 576 |
|
---|
[5766] | 577 | _textreadingdocs_ [l=tr] {Belgeler nasıl okunur}
|
---|
[3219] | 578 |
|
---|
[11363] | 579 | _texthelpreadingdocs_ [l=tr] {
|
---|
[5766] | 580 | <p>Belgeye eriÅtiÄimizde sol ÃŒst köÅede baÅlık ve yazar
|
---|
[3219] | 581 | adı görÌlÌr. Bunun yanında sayfa numarası, yeni bir sayfa seçmemize
|
---|
| 582 | yarayan bir kutucuk ve ileri-geri okları bulunmaktadır.
|
---|
| 583 |
|
---|
[5766] | 584 | <p>Alt kısımda seçilen bölÃŒmÃŒn metni, devam ettiÄimizde
|
---|
[3219] | 585 | bir önceki veya bir sonraki bölÃŒme geçmemizi saÄlayan oklar bulunmaktadır.
|
---|
| 586 |
|
---|
[5766] | 587 | <p>BaÅlık ve yazar adı altında Ìç dÃŒÄme vardır. <i>GeniÅletilmiÅ metni</i>
|
---|
| 588 | seçtiÄimizde belgenin tamamını görebiliriz. EÄer belge bÃŒyÃŒkse yÃŒklenmesi
|
---|
| 589 | zaman alacaktır. <i>Yeni pencere</i> seçildiÄinde belge yeni bir
|
---|
| 590 | pencerede açılır. Sonuç olarak arama yaptıÄımız sözcÃŒkler <i>iÅaretli</i> dir.
|
---|
| 591 | Bunu kaldırmak istiyorsanız <i>iÅaretlemeyi kaldır</i> butonu seçilmelidir.
|
---|
[11363] | 592 | }
|
---|
[3219] | 593 |
|
---|
[11363] | 594 | # help about the icons
|
---|
| 595 | _texthelpexpandtext_ [l=tr] {TÌm metni göster ya da gösterme}
|
---|
| 596 | _texthelpdetachpage_ [l=tr] {Bu sayfayı yeni bir pencerede aç}
|
---|
| 597 | _texthelphighlight_ [l=tr] {Arama sözcÃŒklerini iÅaretle ya da iÅaretleme}
|
---|
[3219] | 598 |
|
---|
[11363] | 599 | _texthelpsearchingtitle_ [l=tr] {Belirli kelimeler nasıl aranır}
|
---|
[3219] | 600 |
|
---|
[11363] | 601 | _texthelpsearching_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 602 | <p>
|
---|
[3327] | 603 | Arama sayfasından sorgulama yapılır, bunun için:<p>
|
---|
[3219] | 604 |
|
---|
[3327] | 605 | <ol><li>Aranmak istenen bilgi belirlenir
|
---|
[5766] | 606 | <li>Hepsinin mi, yoksa bazı sözcÃŒklerin mi aranmak istendiÄi belirlenir
|
---|
| 607 | <li>Aranan sözcÌkler yazılır
|
---|
| 608 | <li>Son olarak <i>Arama</i> dÃŒÄmesi seçilir.
|
---|
[3219] | 609 | </ol>
|
---|
| 610 |
|
---|
[5766] | 611 | <p>Arama sonunda yirmi belge görÌntÌlenecektir. Sayfanın altında bir sonraki yirmi
|
---|
| 612 | belgeye götÃŒrecek dÃŒÄme bulunmaktadır. <i>Tercihlerden</i> gösterilecek belge deÄiÅtirilebilir.
|
---|
[11363] | 613 | }
|
---|
[3219] | 614 |
|
---|
[11363] | 615 | _texthelpquerytermstitle_ [l=tr] {Arama SözcÌkleri}
|
---|
| 616 | _texthelpqueryterms_ [l=tr] {
|
---|
| 617 | <p>SözcÃŒkler yazılırken aralarına boÅluk bırakılır. Noktalama iÅaretleri yazmayınız, taranamaz.
|
---|
| 618 | }
|
---|
[3219] | 619 |
|
---|
[11363] | 620 | _texthelpquerytypetitle_ [l=tr] {Sorgulama}
|
---|
| 621 | _texthelpquerytype_ [l=tr] {
|
---|
[5766] | 622 | <p>İki farklı sorgulama tÌrÌ vardır.
|
---|
[3219] | 623 |
|
---|
| 624 | <ul>
|
---|
[5766] | 625 | <li>BÃŒtÃŒn sözcÃŒklerin yazıldıÄı sorgulama
|
---|
[3219] | 626 | <p>
|
---|
| 627 |
|
---|
[5766] | 628 | <li>Bazı sözcÃŒklerin yazıldıÄı sorgulama
|
---|
[3219] | 629 |
|
---|
| 630 |
|
---|
| 631 | </ul>
|
---|
| 632 |
|
---|
[5766] | 633 | <p>Ä°stediÄiniz birçok arama sözcÃŒÄÃŒnÃŒ kullanabilirsiniz. BÃŒtÃŒn cÃŒmle veya paragraf yazılabilir.
|
---|
| 634 | Sadece tek bir sözcÃŒk tanımlarsanız geçme sıklıÄına göre sıralanır.<p>
|
---|
[3219] | 635 | }
|
---|
| 636 |
|
---|
| 637 | _textdatesearch_ [l=tr] {Tarihe göre tarama}
|
---|
| 638 |
|
---|
[11363] | 639 | _texthelpdatesearch_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 640 | Tarihe göre aramalarda belirli bir zaman aralıÄı içerisindeki dokÃŒmanlar
|
---|
| 641 | aranır. Belirli bir yılı veya yıllar arasını arayabilirsiniz. Hiçbir arama
|
---|
[5766] | 642 | sözcÃŒÄÃŒnÃŒz yoksa yalnızca tarihe göre arama yapabilirsiniz. Ve taramanızda
|
---|
| 643 | tarih belirtme zorunluluÄu da yoktur.<p>
|
---|
[11363] | 644 | }
|
---|
[3219] | 645 |
|
---|
[11363] | 646 | _texthelpdatehowtotitle_ [l=tr] {Bu özelliÄi nasıl kullanırız:}
|
---|
| 647 | _texthelpdatehowto_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 648 | <ul>
|
---|
[5766] | 649 | <li>Tek bir yıl için belge arama:<p>
|
---|
[3219] | 650 | <ul>
|
---|
[5766] | 651 | <li>Ä°stediÄiniz bir arama sözcÃŒÄÃŒnÃŒ yazınız
|
---|
[3219] | 652 | <li>BaÅlangıç tarihi kutucuÄuna istediÄiniz tarihi yazınız
|
---|
| 653 | <li>EÄer aradıÄınız tarih milattan önceyse kutunun yanındaki menÃŒden M.Ã. seçin.
|
---|
| 654 | <li>Aramaya baÅlayın.
|
---|
| 655 | </ul>
|
---|
| 656 | <p><li>Belirli bir zaman veya zaman aralıÄında arama:<p>
|
---|
| 657 | <ul>
|
---|
[5766] | 658 | <li>Ä°stediÄiniz bir arama sözcÃŒÄÃŒnÃŒ yazınız
|
---|
[3219] | 659 | <li>BaÅlangıç tarihi yazan kutucuÄa ilk tarihi yazıyoruz.
|
---|
| 660 | <li>BitiÅ tarihi kutucuÄuna sonraki tarihi yazıyoruz.
|
---|
| 661 | <li>M.Ã. seçiyoruz.
|
---|
| 662 | <li>Taramaya baÅlıyoruz.
|
---|
| 663 | </ul>
|
---|
| 664 | </ul><p>
|
---|
| 665 | }
|
---|
| 666 |
|
---|
[11363] | 667 | _texthelpdateresultstitle_ [l=tr] {Arama sonuçları}
|
---|
| 668 |
|
---|
[3219] | 669 | _textchangeprefs_ [l=tr] {Ayarlarınızı DeÄiÅtirmek}
|
---|
| 670 |
|
---|
[11363] | 671 | _texthelppreferences_ [l=tr] {
|
---|
[5766] | 672 | <p>Sayfanın ÃŒstÃŒndeki <i>tercihler</i> dÃŒÄmesini seçtiÄinizde isteÄinize
|
---|
[3219] | 673 | göre sayfanın arayÃŒzÃŒndeki bazı özellikleri deÄiÅtirebilirsiniz.
|
---|
[11363] | 674 | }
|
---|
[3219] | 675 |
|
---|
[11363] | 676 | _texthelpcollectionprefstitle_ [l=tr] {Koleksiyon tercihleri}
|
---|
| 677 | _texthelpcollectionprefs_ [l=tr] {
|
---|
[5766] | 678 | Bazı koleksiyonlar baÄımsız ya da birlikte taranabilecek Åekilde alt
|
---|
[3219] | 679 | koleksiyonlardan oluÅmuÅtur. Ayarlar sayfasından istediÄiniz alt
|
---|
| 680 | koleksiyonu seçebilirsiniz.
|
---|
[11363] | 681 | }
|
---|
[3219] | 682 |
|
---|
[11363] | 683 | _texthelplanguageprefstitle_ [l=tr] {Dil tercihleri}
|
---|
| 684 | _texthelplanguageprefs_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 685 | Her koleksiyonun kendine özgÃŒ bir dili vardır. Ä°stediÄiniz farklı bir dile
|
---|
[5766] | 686 | çevirebilirsiniz. Ä°stediÄiniz karakter setini ayarlamanız da mÃŒmkÃŒndÃŒr. Tarayıcınız
|
---|
| 687 | tanımlı olan karakter setini seçecektir. Kendiniz bu ayarlamayı yaptıÄınızda
|
---|
[3219] | 688 | daha iyi sonuçlar alabilirsiniz.
|
---|
[11363] | 689 | }
|
---|
[3219] | 690 |
|
---|
[11363] | 691 | _texthelppresentationprefstitle_ [l=tr] {GörÌnÌm tercihleri}
|
---|
| 692 | _texthelppresentationprefs_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 693 | GörÃŒnÃŒmÃŒ ayarlayabileceÄiniz birkaç seçenek vardır.
|
---|
| 694 |
|
---|
| 695 | <p>Bu seçenekler kullanım kolaylıÄı saÄlar.
|
---|
[11363] | 696 | }
|
---|
[3219] | 697 |
|
---|
[11363] | 698 | _texthelpsearchprefstitle_ [l=tr] {Arama tercihleri}
|
---|
| 699 | _texthelpsearchprefs_ [l=tr] {
|
---|
[5766] | 700 | <p> Ä°ki adet dÃŒÄme yaptıÄınız aramalardaki eÅleÅtirmeleri kontrol eder.
|
---|
[3219] | 701 | Birincisi bÌyÌk, kÌçÌk harf ayrımını, ikincisi ise kelime sonlandırmayı
|
---|
[3327] | 702 | kontrol eder. Arama kutusu isteÄe göre bÃŒyÃŒtÃŒlebilir.
|
---|
[3219] | 703 |
|
---|
| 704 | <p> Ayrıntılı taramada boolean operatörleri kullanılabilir. Bu da aramayı
|
---|
| 705 | özelleÅtirmemizi saÄlar. Eski aramalar ekranda görÃŒntÃŒlenebilir.
|
---|
| 706 | }
|
---|
| 707 |
|
---|
[5766] | 708 | _texttanumbrowseoptions_ [l=tr] {Bu koleksiyondaki bilgilere eriÅim için _numbrowseoptions_ yol vardır.}
|
---|
[3219] | 709 |
|
---|
| 710 | _textsimplehelpheading_ [l=tr] {_collectionname_ koleksiyonu}
|
---|
| 711 |
|
---|
[11363] | 712 | _texthelpscopetitle_ [l=tr] {Arama alanı}
|
---|
[3219] | 713 |
|
---|
[11363] | 714 | _texthelpscope_ [l=tr] {
|
---|
[3219] | 715 | <p>
|
---|
| 716 | Birçok koleksiyonda arama yapmak için farklı indeksler seçebilirsiniz.
|
---|
[3327] | 717 | ÃrneÄin bu bir yazar yada baÅlık indeksi veya bölÃŒm paragraf indeksi
|
---|
[3219] | 718 | olabilir. Hangi indeks seçilirse tarama sonucu o indeksten elde edilir. <p>
|
---|
| 719 | }
|
---|